Optimal Reference Translations from English to Czech
Please use the following text to cite this item or export to a predefined format:
Zouhar, Vilém; Kloudová, Věra; Popel, Martin and Bojar, Ondřej, 2023,
Optimal Reference Translations from English to Czech, LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL),
http://hdl.handle.net/11234/1-5164.
Authors
Item identifier
Date issued
2023-06-03
Size
49212 entries,
634 sentences
Description
This corpus contains annotations of translation quality from English to Czech in seven categories on both segment- and document-level. There are 20 documents in total, each with 4 translations (evaluated by each annotator in paralel) of 8 segments (can be longer than one sentence). Apart from the evaluation, the annotators also proposed their own, improved versions of the translations.
There were 11 annotators in total, on expertise levels ranging from non-experts to professional translators.
Subject(s)
Collections
This item isPublicly Available
and licensed under:
Files in this item
- Name
- annotations.json
- Size
- 7.25 MB
- Format
- application/octet-stream
- Description
- translations including annotations
- MD5
- 943849985e632f8bf9f37bd7abcd7325

The file preview has not been generated yet. Please try again later or contact the system administrator lindat-help@ufal.mff.cuni.cz

