This is not the latest version of this item. The latest version can be found here.
CoCzeFLA Chroma 2022.07
Please use the following text to cite this item or export to a predefined format:
Chromá, Anna and Matiasovitsová, Klára, 2022,
CoCzeFLA Chroma 2022.07, LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL),
http://hdl.handle.net/11234/1-4772.
Authors
Item identifier
Project URL
Date issued
2022-07-19
Size
4596 minutes,
33740 utterances,
84473 tokens
Language(s)
Description
Transcripts of longitudinal audio recordings of 7 Czech typical monolingual children between 1;7 to 3;9. Files are in plain text with UTF-8 encoding. Each file represents one recording session of one of the target children and is named with the presudonym of the child and her age at the given session in form YMMDD. Transcription rules and other details are to find on the homepage coczefla.ff.cuni.cz.
Publisher
Acknowledgement
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky
Project code:LM2018101
Project name:LINDAT/CLARIAH-CZ: Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy
Faculty of Arts, Charles University
Project code:FF_VG_2016_16
Project name:Longitudinal Corpus of Early Language Development
Collections
This item isPublicly Available
and licensed under:
Files in this item
- Name
- Julie20201.txt
- Size
- 39.4 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e6afbf93e6867e01a6f3c37c3ba0f3cd

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.1||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 03-NOV-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: doma; dopoledne před obědem. @Comment: CHI si hraje s kostkami. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: co jsi <stavěla> [!] z těch kostek? %pho: co si stavěla z těch kostek. *MOT: to vyhodíme do koše. %pho: to vyhodíme do koše. *MOT: to není takhle &to na hraní. %pho: to neni takle to na hraní. *MOT: hodíš to do koše, prosím tě? %pho: hodíš to do koše, prosim tě. *CHI: ne. %pho: ně. *MOT: ne? %pho: ne. *MOT: proč? %pho: proč. *MOT: tak já to tam vyhodím, jo? %pho: tak já to tam vyhodim, jo. *CHI: hodím. %pho: hodím. *MOT: vyhodím, no. %pho: vyhodim, no. @Comment: MOT odchází ke koši. *CHI: yyy. %pho: iško. *MOT: a co stavíš? %pho: a co stavíš. *CHI: nee. %pho: něe. @Comment: CHI si s kostkami zřejmě hraje na vaření. *MOT: ty něco vaříš? %pho: ty něco vaříš. *CHI: yyy. %pho: iš ďovovška. *MOT: <dobrůtku> [!] vaříš? %pho: dobrůtku vaříš. *MOT: a jakou dobrůtku vaříš? %pho: a jakou dobrůtku vaříš. *CHI: loupák. %pho: oupak. *MOT: <loupák> [!] vaříš? %pho: loupák vaříš. *MOT: 0. %com: smích. *MOT: loupák se peče. %pho: loupák se peče. *MOT: děkuju. %pho: děkuju. *MOT: tys [: ty jsi] mi takhle <nabídla> [!] loupák, jo? %pho: tys mi takle nabídla loupák, jo. *MOT: spíš <těsto> [!], viď? %pho: spíš těsto, viď. *MOT: yyy. %pho: dýčko. *CHI: hm. %pho: hm. *MOT: taky si dáš, jo? %pho: taky si dáš, jo. *MOT: a co ještě uvaříš? %pho: a co eště uvaříš. *CHI: &em <housku> [?]. %pho: em houfku. *MOT: <housku> [!] uvaříš? %pho: housku uvaříš. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: dáš mi potom ochutnat? %pho: dáš mi potom vochutnat. *MOT: dáš mi kousnout housky? %pho: dáš mi kousnout housky. *MOT: 0. %com: mlaskání. *MOT: &=libost no to je houstička. %pho: no to je houstička. *MOT: děkuju. %pho: děkuju. *MOT: mňam_mňam_mňam@i. %pho: mňam mňam mňam. * . . .
- Name
- Julie20905.txt
- Size
- 60.33 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0b1f8bf188ed796c1d81168f3f909ed3

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;9.5||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, ráno; povídání, prohlížení knížek, čištění uší, hra s magnety. *MOT: půjdeš na klín? %pho: pudeš na klín. @Comment: CHI sahá po diktafonu. *MOT: <to ne> [x 2]. %pho: to ne to ne. *CHI: yyy. %pho: tych. *CHI: to můžeš ahoj@i. %pho: to můžeš ahoj. %com: mluví o diktafonu, často říkají ahoj před ukončením nahrávky. *MOT: <no> [=! smích], můžeš říct ahoj@i. %pho: no můžeš říct ahoj. *MOT: tak půjdeš ještě na klín? %pho: tak pudeš eště na klín. *CHI: <no> [=? ne]. %pho: ňo. *CHI: <mami> [=? ňami@i]. %pho: mami. @Comment: SIS kňourá. *MOT: 0. %pho: smích. *MOT: Žofinko, nekejhej. %pho: žofinko nekejhej. %add: SIS. @Comment: CHI si asi sedá MOT na klín. *MOT: au@i, počkej. %pho: au počkej. *MOT: takhle ne. %pho: takle ne. *MOT: tak <opatrně> [!] ale, Juli. %pho: tak opatrně ale juli. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: <xxx> [=! šeptání]. %pho: xxx. *MOT: tady máš tu pihu, viď? %pho: taji máš tu pihu viď. *CHI: babička <taky> [!] má pihy. %pho: babiška taky má pihy. *MOT: babička má taky pihy. %pho: babička má taky pihy. *MOT: babička má <hodně> [!] pih. %pho: babička má hodně pih. *MOT: babička má pihu vedle pihy, viď? %pho: babička má pihu vedle pihy viď. *CHI: taky <namazat> [!] musíš. %pho: taky namazat musíš. *MOT: musíš namazat? %pho: musíš namazat. *MOT: myslíš záda, když jsme se opalovaly? %pho: myslíš záda dyž sme se vopalovaly. *MOT: teda neopalovaly. %pho: teda nevopalovaly. *MOT: když jsme byly u rybníka? %pho: dyž sme byly u rybníka. *CHI: <se> [//] <na koupaliště [!]> [*] jsme byly. %pho: se na koupalište sme byly. %err: koupaliště = koupališti. *MOT: byly jsme na koupališti, ano. %pho: byly sme na koupališti ano. *MOT: s babičkou, viď? %pho: s babičkou viď. *CHI . . .
- Name
- Julie20817.txt
- Size
- 50.52 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 934267dfcbea1459ad0cb0dba74c216a

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Žofie Sister, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.17||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, ráno; povídání si a svačina, pak loučení s otcem, který odchází do práce. *FAT: ta:k. %pho: ták. *MOT: Juli, půjdeš si hrát s Žofinkou nebo ne? %pho: juli pudeš si hrát s žofinkou nebo ne. *CHI: <já> [=? jo] ne. %pho: já ne. *MOT: a co budeš dělat? %pho: a co budeš dělat. *CHI: takhle yyy. %pho: takle desník. *CHI: koukej, nehtík. %pho: koukej netík. %com: ukazuje MOT zatržený nehet. *MOT: nehtík? %pho: nehtík. *MOT: hele@i, nech si ho. %pho: hele nech si ho. *MOT: ostříhneme to, jo? %pho: vostříhneme to jo. *MOT: odstříhneme. %pho: vodstříhneme. *FAT: <tak jste> [?] trochu přetáhli xxx. %pho: tak ste trochu přetáhli xxx. *MOT: nebo to má udělat táta? %pho: nebo to má udělat táta. *CHI: &ma máma. %pho: ma máma. *MOT: dobře. %pho: dobře. *MOT: ty jo, ale to je takovej +... %pho: ty jo ale to je takovej. *CHI: +< hm, nehtík. %pho: hm nechtí. *MOT: no:. %pho: nó. *MOT: mně moc <nejde> [!] odstříhnout. %pho: mně moc nejde vodstřihnout. @Comment: SIS se ozývá. *MOT: ještě zkusíme, jo? %pho: eště zkusíme jo. *MOT: nehejbeme. %pho: nehejbeme. *FAT: Žofinko, počkej chvilku, jo? %pho: žofinko počkej chvilku jo. *MOT: tam je takový malý nehtík na malíčku, viď? %pho: tam je takový malý nehtík na maličku viď. *MOT: a co je tadyto za prstík? %pho: a co je tajito za prstík. *CHI: to je ukazováček. %pho: to je ukahášek. *MOT: kde je ukazováček? %pho: kde je ukazováček. *MOT: ten je tady, viď? %pho: ten je tady viď. *MOT: a co je tady za prstík? %pho: a co je tady za prstík. *CHI: <&ukaz> [//] prsteníček. %pho: ukach p@chteníček. *MOT: ano, prsteníček. %pho: ano prsteníček. @Comment: SIS kňourá a natahuje. *MOT: . . .
- Name
- Julie20800.txt
- Size
- 33.61 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 960ff9db7a895550e811fbf71c1a2d0f

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Sister, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, povídání, pak svačina. @Comment: česání MOT. *MOT: tak. %pho: tak. *MOT: tak co, učešeš mi ty <vlasy> [!] ještě? %pho: tak co učešeš mi ty vlasy eště. *CHI: <ne> [?]. %pho: nije. *CHI: ne, <ty> [!] yyy. %pho: ne ty pedy. *CHI: <heleď_se@i, co ti je> [?]? %pho: hele se co ti je. *MOT: xxx rukou nebo hřebenem? %pho: xxx rukou nebo hřebenem. *CHI: takhle. %pho: ťakle. *MOT: co? %pho: co. *CHI: 0. %com: povzdechnutí. *MOT: mám to tam zacuchaný, ty vlasy? %pho: mam to tam zacuchaný ty vlasy. *CHI: hm, jo. %pho: hm jo. *MOT: ty mi takhle děláš nějaký účes? %pho: ty mi takle děláš ňáký účes. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: 0. %com: smích. *CHI: 0. %com: smích. *MOT: a jaký účes? %pho: a jaký účes. *CHI: jo, tadyten <účes> [?]. %pho: jo tajite úpče. *MOT: <culíka> [!] mi uděláš? %pho: culíka mi uděláš. *CHI: jo:, culíka yyy. %pho: jó čulíka ba. *MOT: 0. %com: smích. *MOT: nebo mi upleteš copánek? %pho: nebo mi upleteš copánek. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: a umíš plést copánek? %pho: a umíš plíst copánek. *CHI: je <tahle> [?] takhle? %pho: je tale takle. *CHI: 0. %com: smích. *MOT: 0. %com: smích. *MOT: ne, &ne netrhej mi +... %pho: ne ne netrhej mi. *MOT: to mám stroupek, víš? %pho: to mam stroupek víš. *CHI: stroupek. %pho: stoupek. *MOT: stroupek. %pho: stroupek. *MOT: no to <není> [!] žádnej drobek. %pho: no to neni žádnej drobek. *MOT: to je prostě stroupek, víš? %pho: to je prostě stroupek víš. *CHI: to je drobek. %pho: to je ďobek. *MOT: no:, tam bylo bebí. %pho: nó tam bylo bebí. *MOT: <nesahej> [!] mi na to. %pho: nesahej mi na to. %com: prosebně. *MOT: to by &to +... %pho: to by to. *MOT: no. %pho: no. *CHI: tam m . . .
- Name
- Julie20621.txt
- Size
- 52.52 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- fa13da345c2c23fb7d875119bc506734

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Žofie Sister @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.21||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, hrají si s legem, pak svačina. @Comment: stavění z lega. *MOT: Juli, co stavíš? %pho: juli co stavíš. *CHI: komín. %pho: kómin. *MOT: prosím? %pho: prosim. *MOT: komín? %pho: komín. *CHI: jo. %pho: jo. *CHI: takhle <oko> [?]. %pho: takle oko. *MOT: cože? %pho: cože. *CHI: <oko> [?]. %pho: oko. *MOT: aha@i. %pho: aha. *CHI: <yyy> [=! šeptání]. %pho: oklej. *MOT: ale komín je spíš <vysoký> [!], viď? %pho: ale komín je spíš vysoký viď. *MOT: teďka rozebíráš ten komín a stavíš něco tady na tu destičku. %pho: teďka rozebíráš ten komín a stavíš něco taji na tu destičku. *CHI: hm, destičku. %pho: hm destišku. *MOT: no:, destičku. %pho: nó destičku. *MOT: a co kdybysme <takhle> [//] <komín> [!] tam postavily takhle +/. %pho: a co kdybysme takle komín tam postavily takle. *CHI: ne, nechci. %pho: ne nesi. *MOT: nechceš, aha@i. %pho: nechceš aha. *MOT: tak postavíš třeba komín jenom ze žlutých kostek? %pho: tak postavíš třeba komín jenom ze žlutých kostek. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: tak jo. %pho: tak jo. *MOT: a jaká je tadyto barva? %pho: a jaká je tajito barva. *CHI: červená. %pho: čechená. *MOT: tadyto <je> [//] <není> [!] červená. %pho: tajito je neni červená. *MOT: to je jako naše auto. %pho: to je jako naše auto. *MOT: no, a &jak jakou barvu má naše auto? %pho: no a jak jakou barvu má naše auto. *CHI: zelený. %pho: zelený. *MOT: zelený, ano. %pho: zelený ano. *MOT: tak to je zelená. %pho: tak to je zelená. *MOT: <tadyto> [!] je červená. %pho: tajito je červená. *MOT: <tady> [!] je červená. %pho: tady je červená. *CHI: taky červená. %pho: taky sčeená. *MOT: +< viď? %pho: viď. *MOT: <taky> [!] červená, ano. %pho: taky červená ano. *MOT: a toto je jaká? %pho: a tot . . .
- Name
- Julie20520.txt
- Size
- 50.72 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- cb84f9cdb3e09bfc5fc13d0e6365efcc

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.20||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 22-FEB-2017 @Transcriber: BARBLA @Situation: kreslení na magnetickou tabulku. *CHI: jo, ještě. %pho: jo eště. *CHI: dáme ještě. %pho: dáme eště. *MOT: budem malovat? %pho: budem malovat. *CHI: ještě. %pho: ešte. *MOT: mhm. %pho: mhm. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: a co je tady teďka na destičce? %pho: a co je taji teďka na destičce. *CHI: tam je xxx yyy. %pho: tam je xxx fol. *MOT: slon, no. %pho: slon no. *MOT: tak to smažeš? %pho: tak to smažeš. *MOT: smažeš ho? %pho: smažeš ho. *MOT: to je taková <magnetická> [!] destička, viď? %pho: to je taková magnetická destička viď. *MOT: to můžem takhle smazat. %pho: to můžem takle smazat. *MOT: ještě. %pho: eště. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: a co namalujem teď? %pho: a co namalujem teď. *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: koník. %pho: koník. *MOT: koník? %pho: koník. *MOT: mhm. %pho: mhm. *CHI: tak yyy koník. %pho: tak seč koník. *MOT: tak snad to zvládneš. %pho: tak snad to zvládneš. *MOT: tak mi pomůžeš, viď? %pho: tak mi pomůžeš viď. @Comment: MOT kreslí koně. *MOT: takhle má čumák. %pho: takle má čumák. *MOT: tady má ouško. %pho: tady má ouško. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: tak co, je to kůň? %pho: tak co je to kůň. *MOT: no moc se nepoved, viď? %pho: no moc se nepoved viď. *CHI: to je <jak krteček> [?]. %pho: to je jek k@kecek. *MOT: &=smích vypadá to jako kůň? %pho: vypadá to jako kůň. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: a oslíka. %pho: a osíka. *MOT: oslíka? %pho: oslíka. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: ty máš takový těžký úkoly. %pho: ty máš takový těžký úkoly. *MOT: a namaluješ mi <ty> [!] oslíka? %pho: a namaluješ mi ty oslíka. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: tak udělej teďka <ty> [!] oslíka. %pho: tak udělej teďka ty oslíka. *CHI: ne [x 2]. %pho: ne ne. *MOT: prosím. %pho: prosím. *CHI: nechci [x 2]. %pho: nechci nechci. *MOT: nech . . .
- Name
- Julie30212.txt
- Size
- 106.58 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0ac42e5b2dc094aefab1e9791c4ddf08

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: BARBLA @Situation: odpoledne; hra s modelínou, kreslení. *CHI: &ku +... %pho: ku. *MOT: co že chceš? %pho: co že chceš. *CHI: já chci bábovku. %pho: já si bábovku. *MOT: bábovku? %pho: bábovku. *CHI: jo. %pho: jo. *CHI: tady. %pho: tady. *MOT: +< jakoby &s z modelíny? %pho: jakoby s z modelíny. *CHI: <támhle> [x 3]. %pho: támle támle támle. *MOT: modelínu? %pho: modelínu. *CHI: <už tady tam> [?]. %pho: už taji tam. *MOT: a jakou chceš barvu? %pho: a jakou chceš barvu. *CHI: tu žlutou. %pho: tu žuťou. *CHI: to je žlutá? %pho: to je žlutá. *MOT: +< tak žlutou? %pho: tak žlutou. *MOT: jo. %pho: jo. %com: odpovídá na otázku CHI. *MOT: chceš ji? %pho: chceš jí. *CHI: jo. %pho: jo. *CHI: <klidně> [?], prosím. %pho: klidně pjosím. *MOT: +< tak jo. %pho: tak jo. *MOT: počkej, já teda trošku otřu možná stůl, viď? %pho: počkej já teda trošku otřu možná stůl viď. *MOT: aby potom bábovka nebyla špinavá. %pho: aby potom bábovka nebyla špinavá. *MOT: jo? %pho: jo. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: počkej chviličku, já jenom utřu stůl. %pho: počkej chviličku já jenom utřu stůl. *MOT: a pak si to tam dáš, jo? %pho: a pak si to tam dáš jo. *MOT: <nepokládej> [!] tam prosím ještě nic. %pho: nepokládej tam prosím eště nic. @Comment: MOT odchází pro hadr. *CHI: to je modelína, ano? %pho: to je modelína ano. *CHI: ano. %pho: ano. *CHI: <já nemůžu, mami> [?]. %pho: já nemůžu mami. *MOT: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: musíme využít čas, kdy Žofinka spí, viď? %pho: musíme využít čas kdy žofinka spí viď. *MOT: protože s ní to s modelínou moc nejde. %pho: protože s ní to s modelínou moc nejde. *MOT: ona to pak všude tady trousí. %pho: vona to pak všude tady trousí. *MOT: to já pak <nechci> [!], víš, abyste si s tím hrály. %pho: to já pak nechci víš abyste si s tim hrály. *CHI: +< pak +. . . .
- Name
- Anna20426.txt
- Size
- 24.41 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7992578261810768d23d9730efb46a6f

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, GRA Grandmother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|GRA|||||Grandmother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2018, čtení s babičkou, hra se stavebnicí. *FAT: zas nahrávám. *GRA: co? *FAT: nahrávám vás. %pho: nahrávam vás. *FAT: jo. *FAT: xxx věci. @Comment: FAT odchází z pokoje. @Comment: CHI běhá. *GRA: pocem [: pojď sem], Aničko. *GRA: ham@i. @Comment: GRA krmí CHI banánem. @Comment: je slyšet kňourání miminka. *CHI: xxx xxx. *CHI: xxx yyy. %pho: xxx meme. *GRA: nerozumím ti. %pho: nerozumim ti. *GRA: když máš v puse banán. *GRA: pocem [: pojď sem], Ivi. *GRA: pocem [: pojď sem]. %com: chová miminko, které trochu kňourá. @Comment: miminko Iva je mladší sestra CHI. *GRA: no jo, xxx. @Comment: GRA dává miminku polibek. *GRA: spapej to, až budeš mít prázdnou pusu. %add: CHI. *GRA: to polož, šlupku polož, tu já odnesu do koše. %pho: to polož, šlupku polož, tu já vodnesu do koše. @Comment: CHI dojedla banán, pije a oddechuje. *CHI: xxx. *CHI: co dělá? %pho: so děuá. %com: ptá se na sestru. *GRA: no sedí tady. *GRA: a chce asi hajat. *GRA: pojď, takhle si hajni, ta:k. %pho: poď, takle si hajni, ták. %com: pokládá miminko do postýlky. *CHI: &=pousmání. *GRA: můžeš jí dát dudlíka. %add: CHI. *GRA: ta:k. %pho: ták. *GRA: nemačkej jí xxx. *CHI: yyy dala. %pho: dam ďala. %com: hlasitě. *CHI: yyy knížku o krtkovi. %pho: vá číštu o kekovi. *CHI: je moje knížka o krtkovi. %pho: ji boje číšká o kekovi. *GRA: o kom to je knížka? *CHI: o krtkovi, moje. %pho: o kekovi boje. *GRA: +< o krtkovi, mhm. *GRA: tak si budeme číst? %pho: tak si bueme číst. *CHI: jo. *CHI: počkej, ještě +... *GRA: tak mi čti ty, pojď mi to říkat, co tam je. *CHI: <já jí dám dudlík> [?]. %pho: jáiďam muduík. %com: sestřičce. *CHI: <a je tam> [?]. %pho: ajťam. *CHI: yyy. %pho: eů. *CHI: &=smích. *GRA: +< nema . . .
- Name
- Jan10823.txt
- Size
- 29.89 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b1ce664adf0b4af295680e742b9458c9

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;8.23||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-APR-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: stavění stavebnice a hraní v pokojíčku. *CHI: yyy. %pho: če če če. *MOT: dáme si ty bačkůrky? *MOT: jo? *CHI: yyy. %pho: dá. %com: CHI možná napodobuje zvuk auta (s autíčky si v pokojíčku hraje), nebo opakuje po MOT slovo 'dát'. *MOT: chceš Honzi bačkůrku? %pho: ceš Honzo bačkůrku. *CHI: 0. %pho: túdá dá dá auta dá auta. %com: CHI pravděpodobně napodobuje zvuk auta, ale možná opakuje po MOT slovo 'dát'; v obou případech ale pravděpodobně jen hra se slovy, bez významu. *MOT: podáš kostky? %pho: podáš kosky. *CHI: ještě [x 2] yyy. %pho: etě etě dudá. %com: možná význam dudá = druhá. *MOT: +< ještě [x 2] druhá, jo? %pho: eště eště druhá, jo. *CHI: +< ještě [x 2]. %pho: etě etě. *MOT: a chceš mikinu? *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: Honzo, ruku. *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: máš to blbě, ruku. *CHI: tady [x 2]. %pho: tady ta:dy. *MOT: chceš zapnout zip? %com: MOT zapíná CHI zip. *MOT: tak, a podáš kostky? *CHI: jo. *MOT: jo? *MOT: ty velký? *CHI: +< čau@i. *MOT: čau@i? *MOT: jdeš do stanu? %pho: deš do stanu. *CHI: čau@i, xxx. %com: CHI žvatlá. *CHI: jé@i tuhle [x 5]. %pho: jé tule tule tule tule tule. *CHI: jé@i [x 2]. *MOT: a nemáš tam celou tu stavebnici Honzíku? *MOT: nejsou tam všechny ty kostky náhodou někde? *CHI: tady. %pho: dády. *MOT: a kde je jich víc těch kostek? *MOT: kde je ta krabice? *CHI: tady. *MOT: no tady, ale to je málo, ne? *CHI: tamhle. %pho: tame. *CHI: tady. *CHI: ještě! %pho: etě. *CHI: yyy. %pho: ta. *MOT: dobrý. *CHI: ještě. %pho: etě. *MOT: no tak ještě. %pho: no tak eště. *MOT: jestli chceš postavit <auto> [!] nebo něco, tak jich musí být <ještě> [!] víc. %pho: jesi chceš postavit auto nebo něco tak jich musí být eště víc. *CHI: <mami> [?]. %com: CHI kňourá. *MOT: no? *CHI: yyy. %pho: . . .
- Name
- Aneta20208.txt
- Size
- 15.62 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 712b7ccd30f3f79d047dcb6072f2cbca

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.8||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: MARVOK @Situation: popis obrázku. *SIT: &=kašel. *SIT: tak. *CHI: tam je mimi. *SIT: kde je mimi? *SIT: tady? *CHI: tady. *CHI: <xxx tam> [x 2]. *CHI: počkej na mě, hol^čič^ko. %pho: potej na mě olčito. *SIT: počkej na mě, holčičko, říká chlapeček? *CHI: jo. *SIT: a kde je chlapeček? *CHI: tam. *SIT: a není to taky holčička náhodou? *CHI: se klouže. %pho: se touže. *SIT: no holčička se klouže, ale tohlencto je taky holčička. *CHI: to není holčička. %pho: to neni holčiča. *SIT: a kdo je to? *CHI: toe [: to je] kluk. %pho: toe tuť. *SIT: je to kluk? *CHI: jo. *SIT: a vždyť má sukni. %pho: a dyť má sukni. *CHI: jo. %com: váhavě. *CHI: nemá sukni. %pho: nemá suki. *SIT: má, koukej. *CHI: nemá suki. %pho: nemá suki. *SIT: a co má? *CHI: <nemá [*]> [x 3] kraťasy. %pho: nemá nemá nemá tatasy. %err: nemá = má. *CHI: nemá [*] kraťasy. %pho: nemá tatasy. %err: nemá = má. *SIT: má kraťasy? *CHI: no. *CHI: xxx. *CHI: chlapeček tam klouže. %pho: cepeteč tam touže. *SIT: chlapeček klouže? *CHI: jo, tam. *CHI: šaty, mají šaty. %com: objevně. *SIT: mají šaty, ano. *SIT: a tady má holčička taky šaty. *CHI: toe [: to je] kluk. %pho: toe tluč. *SIT: kluk má šaty? *CHI: jo. *SIT: hm, proč ne. *SIT: viď. *CHI: proč ne. %pho: poč ne. *CHI: xxx. *SIT: deštník. *SIT: a co tam ještě vidíš? *CHI: tam? *SIT: co je to? *CHI: chobotnice. %pho: obotice. *SIT: chobotnice? *CHI: jo. *SIT: a co ještě? *CHI: a pipí@z:in. %pho: a pipí. %com: pipí = ptáček. *SIT: a jak se jmenuje tenhlencten ptáček? %pho: a jak se menuje tenhlencten ptáček? *CHI: jde na výlet. %pho: de na výlet. *SIT: jde na výlet. *SIT: to je <pštros> [!]. *CHI: a jde na výlet +/. *SIT: ano. *CHI: tu. *CHI: xxx. *SIT: hm. *SIT: a co tady ještě znáš? *CHI: &em. *SIT: co je tohle? *CHI: &e yvuladlo@c. %pho: e . . .
- Name
- Aneta20219b.txt
- Size
- 4.81 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 175ba12c150f02b284991d2791c1bc15

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Babysitter, BRO Libor Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamilly|CHI|2;2.19||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamilly|SIT|||||Babysitter||| @ID: ces|Chroma_earlyfamilly|BRO|||||Brother||| @Date: 22-DEC-2014 @Transcriber: MARVOK @Situation: vybírání knihy k prohlížení. @Comment: chrastění – nastavování diktafonu. *CHI: ano. *CHI: jinou. *SIT: jinou? *SIT: tahle se ti nelíbí? %pho: tadle se ti nelíbí. *CHI: nelíbí. *SIT: a &jak jaká je tohle barvička? *CHI: zelená. *SIT: to je modrá. *SIT: xxx. %com: chrastění, přehrabování v něčem. *SIT: tohle je zelená. *SIT: koukej. *SIT: co má zelenou barvu? *CHI: tomek@c. %com: pravděpodobně stromek. *SIT: stromek, ano. *CHI: a co má modrou barvu? *CHI: <&em> [x 3]. %com: prodloužené hezitace. *CHI: tohle! %pho: todle. *SIT: tohle, to je zase zelená. %pho: todle, to je zase zelená. *SIT: a co je ještě zelený? *CHI: vá:no:t@c. %pho: vánot = vánoce. *SIT: co? *CHI: vánoce. *SIT: vánoce jsou zelený? *SIT: ano? *CHI: jo. @Comment: zvuky v pozadí, něco jako meluzína. *CHI: co <to> [x 2]? *SIT: něco tam to, píská. *CHI: jo. *SIT: +< fouká vítr, viď? *CHI: ne. *SIT: ne? *CHI: &že ne. *SIT: a co je tohle? *SIT: Anet, koukej. *SIT: co je to? *CHI: houbička. %pho: houbiča. *SIT: ano. *SIT: a co bys chtěla ještě namalovat? %pho: a co bys chtěla eště namalovat? *CHI: &em &=kašel. *CHI: ona papala. *SIT: jo? *SIT: zakašlala? *CHI: jdeme kakat. %pho: deme kakat. *SIT: jo, jdeme kakat. %pho: jo, deme kakat. @Comment: odcházejí. *CHI: <utíkáme> [=? utíká]. *SIT: pojď. *CHI: utíká:me. %com: zdálky. *CHI: 0. %com: mumlání. @Comment: sit se vrací pozastavit nahrávání. @Comment: po znovuzapnutí zvuky zvonečku. *CHI: zvonek. *SIT: zvonek? *CHI: je to xxx. *SIT: kam jsi ho schovala? %pho: kam si ho schovala? *CHI: do tabič@c. %com: tabič = krabička. *SIT: do krabičky? *CHI: +< xxx. *SIT: a kde máš krabičku? *CHI: tam [x 2]. *SIT: tam. *SIT: tam to bude sc . . .
- Name
- Aneta20609.txt
- Size
- 15.02 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6d18e5805329ba736869e4e06ff29112

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.9||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 12-APR-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: v kuchyni u snídaně. *MOT: xxx? *CHI: ano. *MOT: tak co budem dneska dělat, Any? *CHI: ale to je Liborovo! %pho: ae to je libolovo. *MOT: ta lžička? *CHI: ano. *MOT: hm, sis ji půjčila, že? %pho: hm sis jí pučila že. *CHI: ale nedala do vody. %pho: ae nedala do vody. *MOT: kam do vody? *FAT: v kuchyni. *CHI: ano. *MOT: tys [: ty jsi] to chtěla dát do vody v kuchyni? %pho: s to chtěa dát do vody v kuchyni. *FAT: co děláš v kuchyni, Any? *FAT: máš tam rozvařeno? *CHI: ne. *MOT: co jsi dělala v kuchyni, Anetko? %pho: co si dělala v kuchyni anetko. *CHI: vodu <a> [/] a kroupy. %pho: vodu a a klópy. *MOT: kroupy jsi tam vařila? %pho: kroupy si tam vařila. *MOT: mhm. *CHI: &em navařila pro tebe jáhly a jáhly. %pho: em navažila po tebe lály a lály. *MOT: jáhly? *CHI: a jáhly. %pho: a jály. *MOT: pro mě? *MOT: tak pro tebe taky jáhly? *MOT: dobře. *MOT: a co dneska uvaříme k obědu? *MOT: nevím. %pho: nevim. *MOT: vymyslíš něco? *CHI: Libor. *MOT: Liborek přijede večer, Anetko. *CHI: ano, a sedne si tudy [*]. %pho: ano a sede si tudy. %err: tudy = tady. *MOT: sedne si tady, ano, na svoje místo. *CHI: ale tatínek se yyy tudy. %pho: ae tatínek se neši tudy. *MOT: tudy? *MOT: tudy se neříká, říká se tady. %pho: tudy se neřiká řiká se tady. *MOT: na@i, smrkni. *CHI: 0. %com: zvuk smrkání. *CHI: yyy yyy tudy? %pho: šena šela tudy. *MOT: ne, tam sedí kdo? *CHI: Ivan? *MOT: mhm. *CHI: a tam sedí +... *MOT: tatínek. *MOT: tak. *CHI: tudy [*]. %err: tudy = tady. *MOT: no teď sedí tam, ale normálně sedí na druhé straně, že jo? *CHI: ano, ale yyy tudy. %pho: ano ale mapa tudy. *MOT: mhm. *MOT: tak co chceš dneska dělat, Any? *MOT: hm? *MOT: napadá tě, co budeme dělat? *CHI: . . .
- Name
- Aneta20219a.txt
- Size
- 6.31 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- bd31231178d986f8c9bdf30f30cb0796

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.19||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: MARVOK @Situation: prohlížení obrázkových knih. *CHI: 0. %com: mumlání. @Comment: zvuky nastavování diktafonu. *SIT: tak pojď. %pho: tak poď. *SIT: co si budem číst? *SIT: tohle? %pho: todle? @Comment: kroky a zavírání dveří. *SIT: tak ukaž. *SIT: co to je? *SIT: co to máš? *CHI: mýdlo. *SIT: kdes ho vzala? *CHI: na topení. *SIT: v koupelně? *CHI: jo:. *SIT: a co s ním chceš dělat? *CHI: xxx dělat. *SIT: co s ním děláš? *CHI: schovat. %pho: sovat. *SIT: schováš si ho? *SIT: pro případ potřeby? *CHI: jo. *SIT: &=zaujetí zvířátka. *SIT: podívej. *CHI: xxx. *SIT: co to je? *CHI: poklad. *SIT: poklad? *CHI: jo. *SIT: tam je poklad? *SIT: v kufru? *CHI: jo. *SIT: a kde máš ten svůj poklad? *SIT: kams [: kam jsi] ho schovala? *CHI: na baltoč@c. %com: baltoč = zřejmě balkon. *SIT: na balkon? *CHI: co je <tam> [!]? *SIT: no, co je tam? *SIT: co tam všechno je? *CHI: má šaty. %pho: má saty. *CHI: xxx šaty. %pho: xxx saty. *SIT: +< co je tam? *SIT: má šaty. *SIT: a je to holčička nebo chlapeček? *CHI: jo. *CHI: xxx je tu. *SIT: už je tam? *CHI: jo, na yyy. %pho: jo, na opad. *SIT: na odpad? *CHI: jo. *SIT: &=zaujetí jé@i. @Comment: pípnutí, zřejmě diktafonu. *SIT: xxx. *CHI: +< poklad. *SIT: poklad? *SIT: to je krabice od banánů, Any. %pho: to je krabice vod banánů, Any. *SIT: tam jsou banány. %pho: tam sou banány. *CHI: <jíme> [=? nejíme] [x 2]. %pho: jíme, jíme. *SIT: to jíte, jo? *CHI: nejíme. *SIT: <nejíte> [x 2]. *SIT: co to je? *SIT: pomeranč? *SIT: mandarinka? *CHI: jo. *SIT: jo? *SIT: pomeranč, nebo mandarinka? *CHI: jo. *SIT: &=pousmání jo, co? *CHI: jo. *SIT: jo. *CHI: &e tady. *CHI: xxx. *SIT: no, jde rozsvítit. %pho: no, de rosvítit. @Comment: šramocení, pípnutí. *SIT: je ve třídě. *SIT: tak, co je ve třídě všechno? *CHI: holčička. *CHI: . . .
- Name
- Aneta20416.txt
- Size
- 16.35 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 773630337e50b8215dee73c2d83ab12b

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.16||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 19-FEB-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI sedí ve vaně a povídá si se SIT. *CHI: tak [x 14]. *SIT: co to děláš? *CHI: yyy. %pho: dop. *SIT: co to děláš, Anynko? *CHI: plavám@n. %com: plavám = plavu. *SIT: plaváš@n. %com: plaváš = plaveš, SIT opakuje po CHI. *CHI: voda [x 2] &vo. @Comment: zvuk bublání. *SIT: a co je tohle? *CHI: &= smích dělám bubliny! %com: nadšeně. *SIT: ano. *SIT: a <jak to> [/] jak to děláš, jak to umíš? *CHI: tak. @Comment: zvuk bublání. *SIT: a s čím to děláš? %pho: a s čim to děláš. *CHI: toto. *SIT: co to bylo? *CHI: yyy. %pho: idíš. *SIT: lidi? *CHI: yyy. %pho: idíš. *SIT: cože? *CHI: yyy. %pho: idíš. *SIT: vidím? %pho: vidim. *CHI: yyy. %pho: idí. *SIT: hm, co to říkáš, Any? %pho: hm co to řikáš any. *CHI: yyy. %pho: idíš. *SIT: vidíš? *CHI: &em nějaký voják. %pho: em naký voják. *SIT: nějaký voják? %pho: ňáký voják. *CHI: ano. *SIT: a kde by se tu vzal? *CHI: &=smích <není> [//] nechodí tam voják. *SIT: nechodí tam voják. *SIT: tys [: ty jsi] viděla vojáka někde? *CHI: <tady> [/] tady. *SIT: v koupelně? *SIT: v koupelně byl voják? *CHI: tady je voják. *SIT: tys [: ty jsi] viděla u babičky vojáky? %pho: ys viděla u babičky vojáky. *SIT: Any, jste viděli vojáky? *CHI: ne. *SIT: tak kdes [: kde jsi] na to přišla? *SIT: Any! *SIT: jaký voják? *CHI: viděla v televizi. %pho: viděla v teviz. *SIT: v televizi? *SIT: a na co ses koukala v televizi? *SIT: &=smích cos [: co jsi] to našla? *CHI: tohle kapesník. %pho: todle kapesník. *SIT: kapesník, co dělá ve vaně kapesník? *CHI: yyy. %pho: bibuští. *SIT: cože? *CHI: xxx. *SIT: no a co tam dělali vojáci v televizi? *CHI: xxx. *SIT: co? *CHI: za mámou jeli a jsme v Praze. %pho: za mámou jeli a šme š paže. *SIT: jsme v Praze? *CHI: ano. *SIT: a vojáci jeli za mámou? *CHI . . .
- Name
- Anna11018.txt
- Size
- 31.43 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 5d7c08967e07ca7c3c7b01d2c6710927

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;10.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, prohlížení knížek, zpívání písniček, stříhání nehtů. *FAT: pojď. *CHI: kde je pohádka? %pho: dě je pohádka. *FAT: pohádka je tady připravená, hele@i. *FAT: nechceš prosím tě &to, čurat? %pho: nechceš prosim tě to, čurat. *CHI: nechci čurat. %pho: nechci čůlat. *FAT: +< nechceš. *FAT: já bych se podíval na toho Síse, toho jsme ještě vůbec <nežil> [//] nečetli teda, pardon. *FAT: a nebo, je@i, <tohle> [!] je ale dobrá knížka. %pho: a nebo, je, todle je ale dobrá knížka. *FAT: to je teda už pro větší děti, ale mně se hrozně líbila. *FAT: pojď. *FAT: můžeme si vybrat. *FAT: medvěd bude tady s náma. *FAT: počkej, i se zajícem tě sem takhle hezky vynesu. %pho: počkej, i ze zajícem tě sem takle hezky vynesu. %com: FAT zvedá CHI a posadí ji k sobě. *FAT: tak dívej, jo? *CHI: pro děti knížka. %pho: po děti tíšta. *FAT: je to knížka pro děti, ale už pro větší. *FAT: ale myslím, že se ti bude líbit. %pho: ale myslim, že se ti bude líbit. *FAT: Proč_obrazy_nepotřebují_názvy se jmenuje. *CHI: tady budou děti. %pho: taďi budou děti. *FAT: to víš, že tam nějaký děti budou. %pho: toíže tam ňáký děti budou. *FAT: tady jsou různý umělci. %pho: taji sou různý umělci. *FAT: a bacha@i, bacha@i. *CHI: bacha@i, bacha@i. @Comment: prohlížejí a popisují obrázky *FAT: <kdo to tady> [/] kdo to tady je? *CHI: panenka <pláče> [?]. %pho: p@něka páče. *FAT: panenka? *CHI: <dělá> [?]. %pho: děuá. *CHI: yyy asi yyy. %pho: k@ aši iďíše. *FAT: stydí se? *FAT: kdo? *CHI: yyy. %pho: án. *FAT: pán? *FAT: no uvidíme, uvidíme. *CHI: tady <jdou do školy> [/] jdou do školy. %pho: taďi dou do štkouy, dou do škouy. *FAT: jdou do školy? *CHI: yyy pán yyy. %pho: ťa pán ťištane. *FAT: cože? *CHI: tady zůstanou. %pho: tadi šůštanou. *FAT: kdo tam zůstanou? *CHI: ta . . .
- Name
- Anna20411.txt
- Size
- 29.78 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b512b06a0f7789cbd9ae58b371153599

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.11||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2018, oblékání pyžama, povídání o zvířátkách před spaním. *FAT: <milá_Aničko> [=! zpěv] +... %com: zpívá na melodii písně Koulelo se, koulelo. *FAT: počkej, za chvilku. *FAT: až za chvilku stříkáme do nosu. @Comment: CHI si chce stříkat sprej do nosu. *FAT: xxx chceš. *FAT: plínku nejdřív? *FAT: hele@i, plínku nejdřív, <plínko &pýž> [//] plínku, a pýžo, jo? %com: dává CHI plenku a pak jí obléká pýžo = pyžamo. *CHI: +< ta:k. *FAT: +< pak stříkneme, namažeme. *CHI: já &japo xxx. *FAT: tak, to je otevřený, počkej, a pojď se, hele@i, pojď se xxx nejdřív. *CHI: <komu_ty_se_dostaneš> [=! zpěv]. %pho: komu ci ce dotanes. %com: vřeštivě zpívá. *FAT: +< počkej. %com: tiše. *FAT: +< &=smích. *CHI: <xxx_yyy> [=! zpěv]. %pho: xxx holčiko. *FAT: <holčičko> [=! zpěv]. %com: procítěně. *CHI: <yyy> [=! zpěv]. %pho: dočláta. *FAT: +< <komu_ty_se_dostaneš_má_milá_Aničko> [=! zpěv]. *CHI: +< <xxx> [=! zpěv]. %com: CHI se snaží zpívat melodii spolu s FAT. *CHI: <komu_yyy_xxx_xxx> [=! zpěv]. %pho: komu stadosa xxx xxx. %com: piští, až jí dochází dech. *FAT: 0. %com: FAT procítěně zpívá melodii, schválně velmi hlubokým hlasem. *CHI: +< 0. %com: CHI také nesrozumitelně prozpěvuje. *FAT: můžeme, jo? *FAT: 0. %com: dále zpívá melodii beze slov. *FAT: ježiš@i, toho máme moc. %com: FAT nabral moc mastičky. *FAT: no, sem se xxx, tak. *CHI: <toho tak> [?] moc? %pho: točtodach moct. *FAT: no, budeš namazaná trošku víc. *FAT: čumák. %com: FAT maže CHI obličej mastí. *FAT: čelo. *FAT: tady ty <dutiny> [?]. *FAT: dutiny jak od datla. %pho: dutiny jak vod datla. @Comment: mažou dutiny a hrudník proti nachlazení. *FAT: ty prsa, hele@i. %com: polohlasem. *CHI: xxx yyy stydím. %pho: xxx tolbošovády štidim. *FAT: se stydíš? *CHI: jo. *FAT: za co? *CHI: za tebe. % . . .
- Name
- Aneta20312.txt
- Size
- 16.98 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e4ddaaaf4baca9e61642449c27ed8f80

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;3.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 15-JAN-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI a SIT si prohlížejí obrázky zvířat. *CHI: kde je yyy yyy yyy? %pho: de je vá ša peček. *CHI: je tam. *CHI: 0. %com: kašel. *SIT: co to je? *CHI: &em yyy. %pho: em vaš. *SIT: co? *CHI: yyy mýval. %pho: emá mýval. *SIT: mýval? *SIT: ukaž, je to mýval? *SIT: to jsou pejsci. %pho: to sou pejsci. *SIT: a co dělaj pejsci? *CHI: &uf haf@i. *SIT: dělaj haf@z:ip, a co dělaj na obrázku? *CHI: tohle. %pho: todle. *SIT: a co to je? *CHI: papají. %pho: papaví. *SIT: papají? *CHI: ano. *SIT: a co je tohle? %pho: a co je todle. *CHI: koza. %pho: toza. *SIT: a co dělá koza? *CHI: mé@i. *SIT: a co dělá na obrázku? *CHI: mé@i. *SIT: na obrázku dělá mé@z:ip? *CHI: ano. *SIT: dobře. *CHI: co je tohle? %pho: co je todle. *SIT: co to je? *SIT: to poznáš, ne? *SIT: co je to? *CHI: kočky. %pho: točy. *SIT: kočky. *SIT: a co dělaj na obrázku? @Comment: CHI se snaží vložit předmět dovnitř kytary. *CHI: a dám tam. %pho: a dam tam. *SIT: no to nedávej! *SIT: jo, ty užs [: už jsi] to tam dala. *SIT: nedávej to tam. %com: ztrápeně. *SIT: jo? *SIT: vyndáš to? *SIT: a vyndáš i to, co tam je? *SIT: <tak to> [//] pak to vyndáme, jo? *CHI: ne, já tam nedosáhnu. %pho: ne an tam necusánu. *SIT: nedošáhneš tam? *CHI: 0. %com: nesouhlasný křik. *SIT: počkej, já ti pomůžu, jo? *SIT: já ti pomůžu. *SIT: tak, a takhle to vyndáme. %pho: tak a tahle to vyndáme. *SIT: já to dám pryč, jo? *SIT: ať si můžem hrát. *CHI: 0. %com: kašel. *CHI: velikej. *SIT: velikej? *CHI: a:no. %pho: áno. *SIT: velikej co? *CHI: &em kůň. %pho: em tuň. *SIT: kůň? *CHI: ano. *SIT: je tam kůň? *CHI: ano. *SIT: a co dělá kůň? *CHI: &=imit:kůň. *SIT: to dělá kůň? *CHI: ano. *SIT: a už jsi někdy viděla koníčka? %pho: a už si někdy viděla koníčka. *CHI: ano. *SIT: . . .
- Name
- Anna20230.txt
- Size
- 23.25 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e7241e5dacd17d9bb37e028871ea2bed

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, MOT Mother, ADU Female_friend Adult @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.30||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|ADU|||||Adult||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, spravování bot, hraní v pokojíčku. @Comment: ve vedlejším pokoji celou dobu mluví MOT s návštěvou, v pozadí hraje rádio. *MOT: xxx. %com: v pozadí. *CHI: xxx. *FAT: podle mě <vzniknul> [/] vzniknul jazyk <z &výři> [//] z výkřiků při práci. *FAT: tak, Anno. %add: CHI. *CHI: yyy yyy udělám rány. %pho: á piťu uděuám hány. *FAT: uděláš rány? *CHI: jo. *FAT: no počkej, to není jen tak. %pho: no počkej, to neni jen tak. *FAT: <kouknu> [=? kouknem] se, jestli má máma ty boty v pořádku. *FAT: <kupodivu> [!] má, zdá se. *CHI: jo, jsou 0v pořádku. %pho: jo, sou pozádku. *CHI: <jsou 0v pořá> [/] jsou 0v pořádku. %pho: jsou pozád sou pozádku. %com: volá. *FAT: jsou? *CHI: jo. *FAT: tak to nemusíme nic opravovat, ale. *CHI: &s ta je taky 0v pořádku. %pho: s ta je taky pozádku. *FAT: tak pak nemáme ale co dělat. *FAT: <no to &ne> [/] to nemáme ale co na práci teda. *FAT: my ševci. *FAT: hele@i. *FAT: to je pro ševce <špatná> [!] zpráva. *FAT: že jsou boty v pořádku. *CHI: 0. %com: tiše si brouká. *FAT: co budem dělat, Anno? *FAT: boty jsou v pořádku. *FAT: se můžem xxx. *CHI: ještě tady ukliď. %pho: esto tadi ukuiď. *FAT: tak já to uklidím, počkej. %pho: tagjá to uklidim, počkej. *FAT: uklidíme <pivo> [?], <sem> [!]. *MOT: <tuhlenctu nepoužíváme> [?]. %com: šeptem. %add: FAT. *FAT: co říkáš? %pho: co řikáš. %add: MOT. *MOT: xxx. *FAT: tu nepoužíváme. *FAT: máme tuhlenctu tu, tamtu. *FAT: xxx. *CHI: +< xxx. %com: křičí. *MOT: xxx. *FAT: xxx mě hrozně bolí záda z tohohle. *FAT: jako úplně hrozně. %pho: jako uplně hrozně. *FAT: Anno, nech to tam, hele@i. %add: CHI. *CHI: xxx. %com: CHI s něčím kramaří. *FAT: . . .
- Name
- Aneta20403.txt
- Size
- 9.64 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- cb56aaa96db58ac51ecd6cda75ae7c51

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.3||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 06-FEB-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI a SIT sedí u stolu, CHI kreslí na papír obrázky vysunovacími pastelkami. *CHI: takhle dělá. %pho: takle dělá. *SIT: počkej, takhle to nevysunuj, půjč mi to. %pho: počkej takle to nevysunuj puč mi to. *SIT: podáš mi to? *CHI: no. *SIT: co to maluješ, Any? *CHI: tohle srdíčko. %pho: todle s@díčko. *SIT: to je srdíčko? *CHI: ano. *CHI: je to srdíčko. %pho: je t@ s@díčko. *SIT: je to srdíčko. *CHI: ano. *SIT: co mi ještě namaluješ? %pho: co mi eště namaluješ. *CHI: &em <nemaluju a> [//] namaluju <tenhle ptáček> [*]. %pho: em nemaluju a namaluju tedle táček. %err: tenhle ptáček = tohohle ptáčka. *CHI: je to ptáček? %pho: je to táček. *SIT: je to ptáček, počkej. *SIT: kdyby to byl ptáček, tak mu musíme přidělat +... *CHI: je to yyy. %pho: je to žumínktní. *SIT: je to zlomený. *SIT: počkej, tohle taky, viď? %pho: čkej todle taky viď. *SIT: hele@i, tohle není zlomený. %pho: hele todle neni zlomený. *SIT: uděláme z toho ptáčka? %pho: uďáme z toho ptáčka. *SIT: tomu musíme udělat hlavičku. %pho: to musíme uja hlavičku. *CHI: &a já udělám +/. %pho: a já udělam. *SIT: +< co mu to maluješ? *CHI: tohle deku@c. %pho: todle deku. %com: deku = nejasný význam. *SIT: deku? *CHI: ano. *SIT: on je zabalenej v dece? *CHI: taky ne. *CHI: &o namalovala, ne, ne. %pho: o namavolavala ne ne. *SIT: cos to namalovala? *CHI: ne, bože můj. %pho: ne bože muj. *SIT: bože můj. %pho: bože muj. *CHI: tady je to. *SIT: jé@i. *CHI: &á není to &namalova +... *SIT: co tam není namalovaný? %pho: co tam neni namalovaný. *CHI: &et sluníčko. *SIT: sluníčko. *CHI: &@. *SIT: a co ještě umíš namalovat? @Comment: zvuky kreslení následované prasknutím. *SIT: jé@i, Anynko, už se nám taky zlomila. %pho: jé anynko bůž se nám taky zlomila. *CHI: . . .
- Name
- Aneta20320.txt
- Size
- 8.82 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 15fee19c0ccce660427e30262d85fd32

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;3.20||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 23-JAN-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI a SIT si hrají a prohlížejí si obrázky v knížkách. *CHI: pomalu [x 3]. *CHI: xxx. @Comment: zacinkání kovového předmětu o podlahu. *CHI: xxx. *CHI: yyy yyy. %pho: pošim košim. *CHI: &em tamhleto dělá Bambulín. %pho: támneto dělá b@budýn. %com: prohlížejí knížku Bambulín_a_Berunka. *CHI: je tam Bambulín a je to Berunka. %pho: je tam bambulín a je to belunka. *CHI: <Berunka> [/] Berunka je to. %pho: belunka belunka je t@. *CHI: a taky Berunka. %pho: a taky belunka. *CHI: xxx. %com: vypísknuto, nesrozumitelné. *CHI: tamhleto má yyy. %pho: támeto má záde. *CHI: yyy sundat. %pho: é sundat. *SIT: to jsou křidýlka, víš, to je včelka. *CHI: <na tohle> [x 2]. %pho: na kodle na odlé. *SIT: a co je tohle? *CHI: &em dort. %pho: em dot. *SIT: a co je na něm? *CHI: tady mají dort. %pho: tady mají dót. *CHI: tam něco mají. *SIT: a co to je? *CHI: dort, takovej. %pho: dót takovej. *SIT: co to je na dortu? *SIT: co to je? *CHI: yyy. %pho: lilim@linky. *SIT: co? *CHI: yyy. %pho: lelelemky. *SIT: yyy. %pho: lelelemky. %com: SIT opakuje chybu po CHI. *CHI: ano. %pho: aó. *SIT: co to je? *CHI: &em dort. %pho: em dot. *SIT: to je dort? *CHI: ano. %pho: aló. *SIT: a co to je na tom dortu? *SIT: co tam Berunka dává? *SIT: vždyť to znáš. %pho: dyť to znáš. *CHI: ano. *SIT: no a co to je? *CHI: &em Berunka. %pho: em belunka. *SIT: no ale co to má v ručce? *CHI: &em svíčku. %pho: em víču. *SIT: svíčku, správně. *CHI: ale něco má jiného. %pho: ale neco má iného. *CHI: a má Berunka a taky má Berunka. %pho: a má belunka a take má belunka. *SIT: no a co se dělá se svíčkou? %pho: no a co se dělá ze svíčkou. *CHI: &em &em dort. %pho: em em dot. *SIT: dort. *CHI: &em nepálily. *SIT: zapálej se, no, a tady hoří, viď? *CHI: bože . . .
- Name
- Aneta20614.txt
- Size
- 18.84 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f611fd7cc76961e5c584bb1517ac4197

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.14||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, doma před obědem. *CHI: 0. %com: prozpěvování si. *SIT: nazdar! *CHI: 0. %com: křik. *SIT: co tady provádíš? *CHI: nic. %pho: nič. *SIT: ale, to ti nevěřím. %pho: ale to ti nevěřim. *CHI: yyy asi udělali klobásky. %pho: @ča aši udělali tobášky. *SIT: udělali jsme klobásky? %pho: udělali sme klobásky. *CHI: ne, klobásky ne. %pho: ne tobášky ne. *CHI: proč udělalo to +... %pho: plač udělalo to. *SIT: tak co mi povíš, Any? *SIT: hm? *CHI: &em zatím vyřídili [x 2]. %pho: em zatím yžídili yžídili. *SIT: co jsme zatím vyřídili? %pho: co sme zatim vyřídili. *CHI: policajta. *SIT: policajta jsme vyřídili? %pho: policajta sme vyřídili. *CHI: ne. *SIT: a jakýho a kde? *SIT: to si nepamatuju. *SIT: byl jsem u toho? %pho: byl sem u toho. *CHI: ano, ale byl 0jsi zatčenej. %pho: ano ae byl začenej@. *SIT: byl zatčenej? *CHI: ano. *SIT: a kdo byl zatčenej? *SIT: policajt? *CHI: ne, já byla policajt. *SIT: tys byla policajt a někoho jsi zatknula? %pho: tys byla policajt a někoho si zatknula. *CHI: ano. *SIT: a koho? *CHI: tebe. *SIT: mě? *SIT: a proč? *CHI: ne. *SIT: někoho jinýho? *CHI: pána. *SIT: jakýho pána? *CHI: velikýho. %pho: veikýho. *SIT: velkýho pána jsi zatknula? %pho: velkýho pána si zatknula. *CHI: no, xxx +/. *SIT: +< a proč? *SIT: co udělal? *CHI: &em tak yyy. %pho: em tak pošmeně. *SIT: cože? *CHI: dostaneme. *CHI: a &dost +/. *SIT: +< co &dosta +... *CHI: a dostaneš yyy, já dostanu tam do díry. %pho: a dostaneš tudyjá ja dostanu tam do díly. *SIT: jo? *SIT: hele@i, tys [: ty jsi] mi ještě neřekla, proč jsi zatknula toho pána. %pho: hele tys mi ještě neřekla proč si zatknula toho pána. *CHI: 0. %com: zívání. *SIT: nevíš? *CHI: ano, yyy. %pho: ano ovim. *SIT: no, to už se tak stane. *CHI: už máš yyy. %pho: . . .
- Name
- Aneta21118.txt
- Size
- 16.25 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 5790bfd647ea8e8cbcf69e50cd320e92

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 21-SEP-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, CHI a MOT si povídají u snídaně. *MOT: tak, a řekneme si proč? *CHI: jo. *MOT: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli manipulaci s nahrávacím zařízením. *MOT: Aňulko. *CHI: jo. *MOT: a co ti říkal tatínek? *CHI: nevím. *MOT: nevíš už? *MOT: on nechtěl, aby ses koukala moc na televizi, víš? *CHI: +< ne. *CHI: ale já jsem řekla mu, <že že> [/] že se nebudu dívat na televizi. %pho: ale já šem žekla mu že že že še nebudu dívat na televizi. *MOT: řekla jsi mu, že se nebudeš dívat? %pho: řekla si mu že se nebudeš dívat. *MOT: hm. *MOT: no, a tak jste si pak četli Bambulína a Berunku, nebo co jste si četli? %pho: no a tak ste si pak četli bambulína a berunku nebo co ste si četli. *CHI: Berunku a Bambulína. %pho: belunku a bambulína. *MOT: Berunku a Bambulína. *MOT: a o čem to bylo? *CHI: no, byly tam jenom obrázky. %pho: no byly tam jelom oblázky. *MOT: byly tam jenom obrázky? *CHI: jo. *MOT: a byl tam nějaký příběh? *CHI: mhm. *MOT: mhm. *MOT: jé@i, a na co se dneska těšíš, Aneto? *CHI: na Terezu a na Františku. %pho: na telezu a na flantišku. *MOT: na Terezu a na Františku? *CHI: jo. *MOT: a máš nějaký nápad, co byste mohly dělat? *CHI: mhm. *MOT: a co? *CHI: utíkat. %pho: utítat. *MOT: budete utíkat? *MOT: půjdete ven? %pho: pudete ven. *CHI: jo. *MOT: a kam holky vezmeš venku? *MOT: oni to tady asi neznají. *MOT: co jim ukážeš? *CHI: tohle <a tohle> [x 8]. *MOT: +< ano, no věci doma, <to jo> [=! smích], dobře, Anynko, ale <to jsou> [/] to jsou věci doma, ale co jim ukážeš venku? %pho: ano no věci doma to jo dobře anynko ale to sou to sou věci doma ale co jim ukážeš venku. *CHI: stromy. %pho: štomy. *MOT: stromy, tu máme hezké stromy, že? *CHI: mhm. *MOT: a co ještě tu máme hezkého venku? *CHI: baráky. %pho: b . . .
- Name
- Aneta30200b.txt
- Size
- 8.42 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e22a9c7ca4f3407feeddae1e089acd8b

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, BRO Libor Brother, FAT Denis Father, GRA Grandfather @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|GRA|||||Grandfather||| @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI si hraje s bratrem, ostatní je sledují. *CHI: to je můj &d brácha <a to je moje &bl> [//] a to je moje yyy. %pho: to je můj d blácha a to je moje bl a to je moje @na. *FAT: mhm, to jsem rád. %pho: mhm to sem rád. *CHI: xxx. *FAT: &=smích. *FAT: máš čepici? *CHI: mhm. *CHI: ahoj [x 4] &=smích. *GRA: &=smích ahoj [x 2]. *CHI: &=smích. *GRA: &=smích. *CHI: &=smích. *GRA: ty honíš Libora? *CHI: jo! %com: nadšeně. *BRO: &bodý Denis totiž jednou řekl, že &to +... *BRO: ona nechtěla poprosit o ten míč [x 2], že bysem ho měl já, &em, tak on jí řekl, <aby &to> [//] aby mě polechtala, že bych ten míč neudržel. %pho: vona nechtěla poprosit o ten míč míč že by sem ho měl já em tak von jí řekl aby to aby mě polechtala že bych ten míč neudržel. *CHI: +< &=smích prosím [x 2], Libore prosím. %pho: plosim plosim libole plosim. *GRA: aha@i. *BRO: takže když ho teďka mám, tak +... *CHI: já mám takovej yyy yyy. %pho: já má takovej uh@j eh@j. %com: hravě. *CHI: &=smích ahoj. *CHI: &=smích. *CHI: xxx. *CHI: ahoj [x 3]. *CHI: dneska jsem si zapomněla vzít yyy. %pho: neska sem si zapomněla vzít b@l@ic@. *CHI: a jak vypadá +... *CHI: &=smích. *GRA: ach jo. *CHI: já jdu zavolat &zopse +/. %pho: já du zavolat zopse. *GRA: +< ach jo. *CHI: ach jo. *GRA: ach jo. *CHI: ach jo. *GRA: <ach jo> [x 2]. @Comment: CHI odbíhá a pak někdo přesouvá nahrávací zařízení. *FAT: a jaký úkol? *CHI: &em přece tenhleten. %pho: em peče tenhleten. *FAT: tenhleten? *FAT: &to v čem to spočívá, ten tvůj úkol? *CHI: ale co je tohle? *FAT: prosím? %pho: prosim. *CHI: co je tohle? *FAT: to je +/. *BRO: neumíš číst? *BRO: jo, no, vlastně neumí . . .
- Name
- Aneta20529.txt
- Size
- 13.04 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0fcc6f8c1ab0b6d734294ffe4c0d74a8

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.29||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 01-APR-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: SIT a CHI si prohlížejí knížku. *CHI: nestavím. *SIT: nezastavuj. *CHI: co je tam? *SIT: nic tam není, viď? *CHI: no, zastav. *SIT: nezastavuj to. *CHI: ťink@i a ťink@i. *SIT: ne! *CHI: ťink@i [x 3]. *SIT: +< nezastavuj. *CHI: 0. %com: vzteklý křik. *CHI: ťink@i [x 3]. *SIT: podáš mi to? %com: SIT chce diktafon. *CHI: ťink@i [x 4]. *CHI: xxx. *SIT: díky. *CHI: 0. %pho: různé výkřiky. *CHI: co to bylo? *CHI: tak [x 3]. %pho: tak ťa ťa. *CHI: budou tam. *SIT: <tak> [/] tak mi to přečti. *CHI: kde jsou ty &m@a mravenečky@n? %pho: de sou ty m@a mavenčky. %com: mavenčky = mravenečkové. *SIT: mravenečkové? *SIT: no, musíš je najít. *SIT: říkej mi průběžně, co tam je. %pho: řikej mi průběžně co tam je. *CHI: kde jsou? %pho: de sou. *SIT: počkej, tak je najdem, jo? *CHI: tady jsou! %pho: tady sou. *SIT: hm, a co tam dělaj? *CHI: vstávaj! *CHI: a tenhle nevstává. %pho: a tendle nestává. *SIT: tenhle nevstává. %pho: tenle nestává. *SIT: a co mu je? *CHI: mraveneček. %pho: maveneček. *SIT: mraveneček. *SIT: a co se mu stalo? *CHI: co? *SIT: polámal se? *CHI: ano. *SIT: hm. *SIT: a copak to tady dělá? *CHI: &em tam polámala [*] se. %pho: em tam polámala se@. %err: polámala = polámal. *CHI: taky. *CHI: &em tam píšou toto. %pho: em tam pišou toto. *SIT: doktor přišel, že jo? *CHI: ano. *SIT: a jak se pozná doktor? *CHI: napadá [*] jako mraveneček. %pho: napadá jako muaneček. %err: napadá = vypadá. *SIT: vypadá jako mraveneček? *CHI: ano. *CHI: už vstává! %com: nadšeně. *SIT: už vstává. *CHI: ano a další yyy. %pho: ano a další omámovku. *SIT: asi se vyléčil, viď? %pho: si se vyléčil viď. *CHI: vstali je mravenečky. %pho: vstali je mavenečky. %com: errsyn. *SIT: podíváme se na nějakej jinej obrázek? %pho: podívám . . .
- Name
- Anna20009a.txt
- Size
- 28.27 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 8c2839e157945f10c8b7deb8bd6bb96c

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;0.9||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, hra s dětským nádobíčkem, malování na tabuli. *CHI: co to bylo? %pho: co to byuo. *FAT: kočárek nám spadnul, viď. *FAT: no xxx. %com: hluk, CHI rachotí s kočárkem na hraní. *CHI: yyy budu. %pho: hó budu. *CHI: já budu jezdit. %pho: já budu ježdit. *FAT: budeš jezdit? *CHI: yyy yyy yyy xxx. %pho: doti bíš euá xxx. *FAT: &=pousmání. *CHI: já, já &s +... *CHI: já to yyy s tím kočárkem. %pho: já to cs s tim kodzáukem. *FAT: co s tím kočárkem? %pho: co s tim kočárkem. *FAT: se točíš? *CHI: xxx. %com: s námahou. *CHI: a pojedu. %pho: a pojeďu. *CHI: yyy staví xxx. %pho: advim šťaví xxx. *FAT: +< chceš Bobinu naložit? %com: Bobina je panenka. *CHI: &=heknutí. *CHI: naložím &em Bobinu yyy. %pho: nauožim &em Bobinu ta. *FAT: hele@i, Aničko +/. *CHI: yyy. %pho: nasta. *FAT: Aničko, neudělala bys mi kávu? *CHI: yyy a yyy kávu. %pho: sta a bulilam kávu. *FAT: dáš mi kávu? *CHI: yyy. %pho: ah@. *CHI: já dám to víčko. %pho: já dam to vísko. *FAT: tady je to víčko. *CHI: a yyy tuhle. %pho: a cešiš tudue. *CHI: a ještě cukr. %pho: a eše čuk@. *FAT: cukr, prosím. %pho: cukr, prosim. *FAT: a &cu mlíko mi dáš taky? *CHI: jo. *CHI: kde je? %pho: de je. *FAT: kde je mlíko? *CHI: +< tam. *FAT: tam. *FAT: tam je mlíko, výborně. *CHI: tak. %com: CHI dělá, že přináší kávu. *FAT: ukaž. *CHI: ještě lžičku. %pho: eště žištu. *FAT: ještě lžičku, prosím tě, do toho. %pho: eště žičku, prosim tě, do toho. *CHI: <a lžičku tam> [?]. %pho: a užištu ta. *FAT: děkuju. *FAT: zamícháš mi to? *CHI: já to zamíchám. %pho: já to zamícham. %com: míchá. *FAT: děkuju. *CHI: yyy xxx yyy už. %pho: játota xxx banďo uš. *FAT: hele@i, prosím tě, a koláč by nebyl k tomu? %pho: hele, prosim tě, a koláč by nebyl k to . . .
- Name
- Jan10705.txt
- Size
- 10.59 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a145a5b1f56f315a0ca06affbd1df920

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;7.5||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 23-FEB-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: vybalování nákupu. *MOT: Honzí. *MOT: yyy. %pho: de má mí. *CHI: tam. *MOT: co to je? *MOT: co to je Honzo? *CHI: &=kašel &go. *MOT: to je roibos. *CHI: hoby@c. %pho: hoby. %com: snaží se po MOT opakovat, hoby = roibos. *MOT: roibos. *MOT: a uklidíme to? *MOT: k čaji? *CHI: yyy to. %pho: paji to. %com: nejspíš taky opakuje 'čaji to'. *MOT: to je něco jako čaj. *CHI: čaj. %pho: jaj. *MOT: čaj no@i. *MOT: to je mámy. *CHI: mami. *MOT: děkuju. *CHI: &tů &dó. *MOT: to si uklidím. *MOT: tohle taky. %pho: todle taky. *MOT: a tam se ještě podívej co tam je. *MOT: to je ono. %pho: to je vono. *CHI: +< jo. *CHI: pápě@c. %com: pápě = papírek. *MOT: papírek, viď, hele@i. *CHI: papírek [=? tady je]. %pho: padije. *CHI: ne. *CHI: papírek [x 5]. %pho: papíje papíje papíje papíje papíje. *MOT: tady je, ten můžeš rovnou vyhodit. *MOT: pojď, půjdeme ho vyhodit? %pho: poď, pudeme ho vyhodit. *MOT: pojď. %pho: poď. *MOT: pojď ho vyhodit ten papírek, pojď. %pho: poď ho vyhodit ten papírek, poď. *CHI: papírek. %pho: papije. *MOT: pojď. %pho: poď. *MOT: a tohle je +/. %pho: a todle je. *MOT: Honzi! *CHI: Honzi. *MOT: Honzi! *MOT: půjdeš si to uklidit? %pho: pudeš si to uklidit. *CHI: gaga@c. *MOT: gaga@c? *MOT: ne, to je na zadek. *CHI: &hau. *CHI: tam. *MOT: no@i do pokojíku. *CHI: tady [x 2]. %pho: tadý tadý. *CHI: mami. *MOT: ano Honzí? *CHI: &dá to. *MOT: <jo to jsou> [//] tohle je do koše, víš? %pho: jo to sou tohle je do koše, víš. *MOT: se dá do koše. *MOT: jo? *MOT: vyhodíš tam ten papírek? *CHI: papírek. %pho: papíje. *MOT: tak ho tam běž vyhodit. *MOT: hop@i. *MOT: a ještě toto. %pho: a eště toto. *CHI: toto. *MOT: taky hop@i. *MOT: fuj@i <a já to> [?] vyndám. *MOT: xxx to smrdí. *CHI: &ha. *MOT: Honzíku nech to. *MOT: Kubo . . .
- Name
- Anna20727.txt
- Size
- 21.06 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- ebe696a169ca27f41157c763b28e36dc

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.27||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: čtení před spaním. *CHI: nakoupit. %pho: nakoupiť. *CHI: yyy. %pho: tošišu. *FAT: mrkvičku, viď? *CHI: mrkvičku [x 2]. %pho: m@kvišku, m@kvišku. *CHI: <ne ale> [?] mrkvičku. %pho: ne aue mekvišku. *FAT: nechceš mrkvičku? *CHI: mrkvičky@n. %pho: nevišky. %com: višky = mrkvičky. *CHI: <nechceš> [?] taky mrkvička. %pho: neces taky m@kiška. *FAT: no. *FAT: <a co si> [/] hele@i, co si kupuje tady paní prasátková? *CHI: to si kupuje balíček. %pho: to ši kupuje bajíšek. *FAT: balíček, a co v něm je? *CHI: tady: +... %pho: tadi. *CHI: je ta:m +... %pho: je tám. %com: přemýšlí. *CHI: pošta? *FAT: pošta? *CHI: ne:. *FAT: no. *FAT: co je tady dole, vidíš to? *CHI: co? *FAT: co je tady dole? *CHI: mhm, to je yyy. %pho: mhm, to je vot. *FAT: <asi si koupila> [//] asi koupila dort, no. *FAT: asi budou něco slavit, prasátkové@n. *FAT: viď? *FAT: kdo to tady kouká? *CHI: &em <nevím> [x 2]. %pho: em n@vim, nevim. *FAT: to je asi mýval. *FAT: bych tak řek. *CHI: nevím co. %pho: nevim co. *CHI: to je týhletý holčičky. %pho: tě tíchuetý hojčišky. *FAT: hm. *CHI: to je babička tý holčičky? %pho: to je babiška tý holčišky. *FAT: asi jo, je to možný. *FAT: <podívej> [?], co je tady uvnitř? *CHI: 0. %com: nadšený výkřik. *FAT: jé@i. *FAT: to je věcí tady. *FAT: tak počkej, pojď zase sem. %com: listuje v knížce. *FAT: ty_bláho@i. *FAT: tam je věcí. *FAT: počkej, to ještě otočíme. %pho: počkej, to eště votočíme. %com: šeptem. *FAT: to je tady, hele@i. *CHI: to se kupuje. %pho: to še kupuje. *FAT: ukládá peníze v bance, hele@i. %com: popisují obrázek. *FAT: ukládá tam peníze. *FAT: hm. *FAT: ta:k. *FAT: co tady pěstuje, hele@i? *FAT: mrkvičku. %com: šeptem napovídá. *CHI: mrkvičku. %pho: mekvišku. %com: tiše, váhavě. *FAT: tady, víš, co to je? %com: šeptem . . .
- Name
- Anna20516.txt
- Size
- 34.07 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- aff327a027adf421d78c15f6f540db01

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.16||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2018, čtení před spaním. *CHI: yyy <hlava> [?]. %pho: usija uava. %com: mumlá. *FAT: tak co? *FAT: jdeme na to čtení? *CHI: jo. %com: tiše, zaraženě. *CHI: ne, já chci u toho pustit Pepu. %pho: ne, já či u toho pustit pepu. %com: kreslený seriál Prasátko Peppa. *FAT: Pepu ne dneska. %pho: pepu ne neska. %com: vlídně domlouvá. *FAT: nemůžem z toho udělat zvyk, Anno, každej večer pouštět video. *FAT: víš? *FAT: výjimečně +... %pho: výmečně. *CHI: +< xxx číst? %pho: xxx cíš. *FAT: +< xxx +... *FAT: no to jsi ještě neviděla, Damoklův_meč se to jmenuje. %com: ukazuje novou knihu. *CHI: jo? %com: se zájmem. *FAT: to se ti bude líbit. *FAT: pojď. *FAT: já si myslím. %pho: já si mysim. *CHI: +< jo, co to tam bude? %pho: jo so ťo ťam budě. *FAT: to jsou takový <příběhy> [!]. %pho: to sou taký příběhy. *FAT: mýty. *CHI: tam leží na stole? %pho: tam ueží na štoue. %com: popis obrázku. *CHI: leží na +/. %pho: uesí na. *FAT: +< leží na posteli, takhle. *CHI: jo, nemá peřinu? %pho: jo, něma pesinu. *FAT: +< no. *FAT: <ne> [=! zívnutí]. *FAT: 0. %com: zívnutí. *FAT: <protože je tam teplo asi> [=! zívnutí]. *FAT: <kdo to tady> [/] kdo to tady lítá nad ním? %pho: do to tay do to tay lítá nad nim. %com: drmolí. *CHI: ptáček. %pho: tásek. *FAT: no. *FAT: asi <kolibřík> [!], to tak vypadá. *CHI: ptáček. %pho: tášek. *FAT: no, a on pije a zpívá. *FAT: <piju_já> [=! zpěv]. %com: zřejmě naráží na CHI známou písničku. *FAT: viď? *FAT: <Anno> [=! úsměv]. *CHI: <pijou> [?]. %pho: pijo. *FAT: co zpívá? *CHI: <piju_já> [=! zpěv]. *FAT: <piju_já> [=! zpěv]. *CHI: <piju_já> [=! zpěv]. *FAT: <už_jsem_propil_všecko:> [=! zpěv]. %pho: už sem propil všeckó. *CHI: +< <všecko:> [=! zpěv]. %pho: šeckó. *FAT: &=pousmání. *CHI: co zpívá? *FAT: +< tak. %com: listuj . . .
- Name
- Anna20624.txt
- Size
- 20.67 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- d770cddd8ea2e7e26960853db18fa9e9

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: odpoledne, čtení a sledování domácího videa. *CHI: xxx. *FAT: hele@i, tady jsou nějaký knížky nový. *CHI: +< yyy. %pho: auidva. *CHI: co? %pho: ťo. *FAT: ukážeš mi je? *CHI: táto, ukážem je. %pho: táto, ukázem je. *FAT: +< ukaž. *FAT: hele@i, pojď, já si takhle tady k tomu lehnu. *FAT: ty taky. *FAT: pustíme si ten film, co jsme tam natočili spolu. *FAT: naskoč. *FAT: šups@i. *CHI: a je tam <píchavá věc> [?]. %pho: a je tam pichavá tec. *FAT: je@i, <to je krásnej> [/] tohlencto je krásná knížka. *FAT: šup@i, skoč do postele, prosím tě. *CHI: +< to jsem <dostala> [x 2]. %pho: to šem doštaua, doštauá. *FAT: já vím. %pho: já vim. *CHI: +< yyy. %pho: lá. *FAT: pojď. *FAT: je to lalala@z:ia? *FAT: je to na písničku? *FAT: ta událost? *CHI: jo. *FAT: tak ukaž. *FAT: já si to půjčím, jo? %pho: já si to pučim, jo. *CHI: tady. %pho: tadi. %com: na něco upozorňuje. *FAT: &=kašel. *FAT: je@i, to je pěkný. *FAT: to je pěknej <formát> [!] i. *CHI: to jsou +/. %pho: to šou. *FAT: +< Psí_knížka. *FAT: to je taková ještě legrace. %pho: to je taková eště legrace. *CHI: +< to jsem já dostala od babičky yyy. %pho: to šem já doštaua o babišky suot. *FAT: já vím. %pho: já vim. *FAT: my jsme vždycky měli psa, tady říká ten vypravěč. %com: předčítá. *FAT: když byla naše maminka malá, měla černou fenu, knírače. *FAT: jmenovala se Elina. *CHI: Evina? *FAT: <Elina> [!]. *FAT: ráda plavala. *FAT: <Elinu, tu měli> [//] když jsme bydleli ještě na Hůrce, tam měli ty jedny lidi Elinu. *FAT: ráda plavala a potápěla se pro kameny. %com: opět předčítá. *CHI: my jsme měli taky Elinu? %pho: my šme měli taky euinu. *FAT: +< u každé +/. *FAT: ne, my jsme měli <Bublinu> [!] vždycky. %pho: ne, my sme měli bublin . . .
- Name
- Aneta20516.txt
- Size
- 16.54 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 886d8a4ae17ef2313c4e58cf2b375582

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.16||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 19-MAR-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: SIT ukazuje CHI různé mince a spolu si s nimi hrají. *SIT: to není tvoje. %pho: to neni tvoje. *CHI: yyy yyy. %pho: oeně fú. *CHI: 0. %com: foukání. *SIT: máte peníze? %add: neznámý. *SIT: co je to? %add: CHI. *CHI: taková královna. %pho: taková dálofna. *SIT: ukaž, je tam královna? *SIT: hele@i, to je deset centů. *CHI: hm. *SIT: švýcarskejch. *SIT: hele@i, tady máš královnu. *SIT: jak se jmenuje? %pho: jak se menuje. *CHI: xxx. *SIT: Anynko, jak se jmenuje ta královna? *CHI: a kde je? %pho: a tde je. *SIT: tady je, koukej. *CHI: &ta tady je. *SIT: královna se jmenuje jako ty. *CHI: jako já &ae. %pho: jako já ae. *SIT: a ty se jmenuješ jak? %pho: a ty se menuješ jak. *CHI: já. *SIT: jak se jmenuješ, Anynko? *CHI: já. *SIT: ty se jmenuješ já? %pho: ty se menuješ já. *CHI: yyy. %pho: dě. *SIT: a nejsi Anetka? *CHI: no sem. *SIT: no, a jak se teda jmenuje ta královna? *CHI: já nevím. %pho: já nevim. *SIT: no jako ty, Anynko. *CHI: jako já. *SIT: ano, a jak se jmenuješ ty? *CHI: &em mi něco dává do ruky. %pho: em m neco dává do luky. *SIT: ukaž. *SIT: tebe to nebaví, tahle hra? @Comment: CHI se zajímá o nahrávací zařízení. *CHI: to je telefon. %pho: to je tevohlon. *SIT: to není telefon. %pho: to neni telefon. *CHI: &em já to nabíhám. %pho: em na to nabírám. *SIT: ty to nabíháš? *CHI: yyy. %pho: h@o. *SIT: tak nic nemačkej hlavně, jo? *CHI: ne. *SIT: můžeš si to prohlídnout, ale nic nemačkej. *CHI: &h to nabíhá. *SIT: no, a můžeš do toho mluvit. *SIT: ale není to telefon, víš? %pho: ale neni to telefon víš. *CHI: ano. %pho: @no. *SIT: je to něco jako mikrofon spíš. *CHI: yyy mám v obýváku. %pho: h@noe mám h ovíváku. *SIT: máš v obýváku. *SIT: tak si můžeš hrát s tímhle. %pho: k si můžeš hrát s timhle . . .
- Name
- Aneta20422.txt
- Size
- 19.87 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 963c29d7ebc53faf2878a063c5cda832

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.22||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 25-FEB-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: večer před spaním, SIT a CHI si hrají na pečení a malují. *CHI: xxx. *SIT: tak co půjdeme nakoupit? %pho: tak co pudeme nakoupit. *CHI: &em šli nakoupit. %pho: em ši natopit. *SIT: no, už jste šli nakoupit? %pho: no už ste šli nakoupit. *SIT: nebo teprv půjdete? %pho: nebo teprv pudete. *CHI: &em šli nakoupit medové perníčky. %pho: em šli natoupit medové peníčky. *SIT: medové perníčky? *SIT: a jaké byly? *SIT: jaké byly, Any? *CHI: &em panenku neupeče &e. %pho: em paneuchu neupeče e. *SIT: panenku neupečeme? *CHI: panenku ne. %pho: paneuku ne. *CHI: ale bude tady je yyy. %pho: ae bude tady je šhát. *SIT: a kde jsi byla pro medové perníčky? %pho: a kde si byla pro medové perníčky. *CHI: &em a <už> [/] už yyy &@. %pho: em a už už neupečt @. *SIT: už neupeče? *CHI: 0. %com: kňourání. *SIT: chceš pomoct? *CHI: ne, ne, děkuju. *CHI: schovám šatičky. %pho: čovóm čťčky. *SIT: schováš šatičky? *CHI: 0. %com: kňourání. *SIT: počkej, já ti pomůžu. *SIT: takhle? *CHI: nejde to. *SIT: tak to zkusíme ještě. %pho: tak to zkusíme eště. *SIT: tak. *CHI: &em půjdeme nakoupit medové perníčky. %pho: em pudeme natopit medové peníčky. *SIT: a kam půjdete nakoupit medové perníčky? %pho: a kam pudete nakoupit medové perníčky. *CHI: do yyy. %pho: do fády. *SIT: do vody? *CHI: do &fo vody. *SIT: ka:m? %pho: kám. *SIT: do obchodu? *CHI: ano. *CHI: promiň. %pho: pomiň. *CHI: nebuď labuť. *SIT: nebuď labuť. *CHI: uděláme. *SIT: co uděláme? *SIT: copak to děláš, Any? *CHI: pizzu dělám. %pho: piču dělám. *SIT: ty děláš pizzu? *CHI: ano. *SIT: a jak ji děláš? %pho: a jak jí děláš. *CHI: &aú, &e. @Comment: SIT je někým přivoláván a na chvíli odchází od CHI. *CHI: jé@i. *SIT: no, jak děláš pizzu, Anynko? @Comment: CHI chce mačkat . . .
- Name
- Aneta20806b.txt
- Size
- 17.53 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 505e8c4656c4f1e47b95dc549412c82d

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.6||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 09-JUN-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: MOT a CHI se chystají kreslit si pastelkami. *CHI: <tady> [/] tady jsem já, Lucka a můj yyy. %pho: tady tady sem já lucka a můj va. *MOT: kdo tam je, Lucka a? *CHI: a yyy. %pho: a bač. *CHI: a Any yyy yyy jsem Any. %pho: a any mo bečolelé sem any. *CHI: teď už budeme si malovat. *MOT: ale musíš najít ty papíry, Aneto. *CHI: já nemám. *MOT: no někde tam jsou. %pho: no někde tam sou. *CHI: jsou. %pho: šou. *MOT: jistě. *CHI: tady jsou. %pho: tady šou. *MOT: no tys [: ty jsi] je našla. *MOT: no, pojď, jsi je našla, to je bezva. %pho: no poď si je našla to je bezva. *CHI: tady jsem. %pho: tady šim. *MOT: hele@i, a budem si malovat <na tom> [//] na gauči. *MOT: pojď. %pho: poď. *MOT: tady máme místo. *MOT: a co chceš malovat? *CHI: &em tady, ne, tady. *MOT: a co? *CHI: maminku a tatínka. *MOT: zase? *MOT: jo, zas. %pho: jo, žaš. *CHI: xxx. *MOT: co kdybychom namalovaly mrkev? *CHI: jo a červený ne. *MOT: červený? *MOT: červená nemaluje, že? *MOT: no, vytáhni to. *CHI: vysypáme to. %pho: vyšypáme to. *MOT: vysypáme to, mhm. *MOT: a co teď? *MOT: najdeš mi barvičky na mrkev? *CHI: jo. *CHI: tam je barvička na &m mrkev. %pho: tam je bavička na m m@kev. *MOT: dobře, bude modrá mrkev. *MOT: mhm. *CHI: a ještě taková. *MOT: no, to už je lepší. *MOT: tak. *CHI: udělej mrkev takovou, když yyy to udělej yyy a udělej takovou. %pho: udělej m@kev takovou dyž mej to udělej dy a udělej takovou. *MOT: tak já udělám tu oranžovou, půjč to. %pho: tak já udělám tu oranžovou puč to. *CHI: já. *MOT: ale potřebuju zelenou na nať, Aneto, najdi mi zelenou. *MOT: to je červená. %com: šeptání *CHI: ne. *MOT: nebo růžová nebo co to máš. *CHI: růžová &e takovou. %pho: lůžov . . .
- Name
- Aneta20806a.txt
- Size
- 15 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 94c2051c6073efc0aa224dc9a3880e99

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.6||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, MOT a CHI sedí v místnosti a kreslí si květiny. *MOT: ještě velkou kytičku. %pho: eště velkou kytičku. *MOT: a uděláme ji zase jinou barvou, jo? %pho: a uděláme jí zase jinou barvou jo. *MOT: vezmeme tady tu růžovou? *CHI: jo. *CHI: a ještě takovou. %pho: a ještě akovou. *MOT: takovou. *MOT: a víš, jaká to je barva? *CHI: asi nevím. %pho: asi nevim. *MOT: asi nevím. %pho: asi nevim. *MOT: tak oranžová, jo? *MOT: půjč. %pho: puč. *CHI: ne. *MOT: nechceš, nedáš mi to? *MOT: tak já udělám tu kytku, jo? %pho: tak já udělam tu kytku jo. *MOT: chceš tulipán? *CHI: jo. %pho: ďo. *MOT: <jo> [=! smích]? *MOT: dobře, tak uděláme tulipán. *MOT: a pro koho bude ten tulipán? *MOT: komu ho dáme? *CHI: asi nevím. %pho: aši nevim. *MOT: tak vymysli. *MOT: komu ho dáme. *MOT: co jsi vymyslela, Anetko? %pho: co si vymyslela anetko. *CHI: namalujeme ještě takovou. %pho: namalujeme eště takovou. *MOT: mhm. *CHI: <uděláme &ti> [//] ne, to je kytička. %pho: uděláme ti ne to je titička. *MOT: ano, a ta se jmenuje tulipán. %pho: ano a ta se menuje tulipán. *CHI: a komu ho dáme? *CHI: yyy &em jmenuje 0se malinká. %pho: ou em menuje malinká. *MOT: jmenuje malinká? %pho: menuje malinká. *CHI: se malinká. %pho: še malinká. *CHI: ještě takovou. %pho: eště takovou. *MOT: jmenuje se malinká. %pho: menuje se malinká. *MOT: ještě takovou kytičku? *MOT: dobře. *MOT: chceš jít čůrat? *CHI: jo. *MOT: tak se běž vyčůrat. *MOT: já zatím namaluju tu kytičku, jo? %pho: já zatim namaluju tu kytičku jo. *CHI: &j já ti xxx. *MOT: ty přijdeš za chvilku? *CHI: jo. *MOT: dobře, tak já počkám. *CHI: už jsem kakala a čůrala. %pho: už sem kakala a čůala. *MOT: teďka? *CHI: jo. *MOT: tak počkej, já tě utřu. *CHI: teďka, jednou a jednou. %pho: teďka jenou a jen. *MOT: t . . .
- Name
- Anna11126.txt
- Size
- 32.13 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 2580d834337e3ecd18b1b0ab48e235ca

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, MOT Anna Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;11.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, čtení knížky, večeře, hra s dvěma kruhy. *CHI: co to tam? %pho: co ť@ tam. *FAT: co to tam? *FAT: nešahej na to, hele@i. *FAT: to je to nahrávátko@n. *FAT: já tě &na zas takhle nahraju, jo? %pho: já tě na zas takle nahraju, jo. *FAT: teďkon půl hodiny. *FAT: Anuš. *FAT: co ty na to? *FAT: ty, co to tam +... *FAT: kolik máme? %com: dívá se na čas. *FAT: nechceš čurat? *CHI: nechci. %pho: nešci. *CHI: <já &s> [/] já zabalím. %pho: já s já sabáuim. *FAT: co zabalíš? *CHI: +< kočičku. %pho: očištu. *FAT: kočičku? *CHI: &ko zabalím. %pho: ko sabalim. *FAT: a proč ji zabalíš? %pho: a proč jí zabalíš. *CHI: mám kočičku. %pho: mám kšištu. *FAT: a proč ji zabaluješ, hele@i? %pho: a proč jí zabaluješ, hele. *CHI: je smutná. %pho: e šmuťná. *FAT: <je smutná> [=! úsměv]? *CHI: xxx. *FAT: to jsou smuteční šaty? *CHI: to jsou šmutní@n šatičky. %pho: to šou šmutní satišty. *FAT: &=smích. *CHI: to si dá na hlavu. %pho: t@ si dá na chuavu. *FAT: <a co> [//] <proč si to dává na hlavu> [=! smích]? %pho: a co prč sio dává na hlavu. *FAT: &=smích. *CHI: ó@i. *FAT: ó@i. *CHI: +< já mám šátek. %pho: já mam sátek. *FAT: máš šátek, krásnej. *FAT: a tamhlenctu lopatu jsem ti přivez z Hůrky. %pho: a tamnctu lopatu sem ti přivez z hůrky. %com: jejich minulé bydliště. *FAT: dobrá, viď. *FAT: hrozilo, že ji někdo vyhodí, normálně. %pho: hrozilo, že jí někdo vyhodí, normálně. *FAT: tak jsem ji sbalil, a máš ji tady. %pho: tak sem jí zbalil, a máš jí tady. *FAT: prima, viď. *CHI: príma. %pho: íma. *FAT: príma. *CHI: prima. %pho: pima. *FAT: hele@i. *FAT: seber ty ponožky, jo. *FAT: tak. *FAT: smrdí tě nohy? *CHI: nesmrdí. %pho: nešm@dí. *FAT: ne? *CHI: &=heknutí. *FAT: +< no trošíčku. *CH . . .
- Name
- Aneta20709.txt
- Size
- 13.15 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b659476a9021e91d9256159bb570d317

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.9||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, CHI sedí v místnosti se SIT a hrají si. *CHI: xxx. *CHI: tady to je. *CHI: yyy to je. %pho: dyk to je. *CHI: tady to je. *CHI: tady je to. *CHI: tady. %com: šeptání. *CHI: to je. *SIT: tak, a co dál? *CHI: &em toho. *CHI: &to. *CHI: &em toho. *SIT: emem. *CHI: ne, patří tomu. %pho: ne pačí tomu. *SIT: tomuhle patří. %pho: tomudle patří. *CHI: jo, holčičce? %pho: jo houčiče. *SIT: ano, holčičky tam maj vždycky ty rukavičky, víš? *SIT: taková nějaká zvláštnost. *SIT: tak, vezmem další. *SIT: jo, máš to tam, je to dobrý. *SIT: <je to> [//] dobrý to bylo, Anynko. *SIT: pusť, tos nemusela. *SIT: hezkys [: hezky jsi] to udělala. *CHI: &=smích. *SIT: <tak co &j> [//] <co je nám> [//] co nám ještě chybí? *CHI: &=smích. *SIT: jé@i, ono se to dá, koukej, takhle oddělat. %pho: jé vono se to dá koukej takle oddělat. *SIT: tak. *SIT: tak, já ti pomůžu, můžu? *CHI: jo, yyy. %pho: jo anáná. *SIT: tak. *CHI: tohle ještě yyy rukavičky a košíček &čí tomuhle. %pho: tohle ještě ná tukavičky a točíček čí tomuhle. *SIT: tak, a je to. *CHI: a je to. *CHI: jé@i! %com: nadšeně. *SIT: tak co, půjdem si malovat? %pho: tak co pudem si malovat. *CHI: jo:. %pho: jó. *SIT: ano? *SIT: můžem na tohle, na tu zadní stranu, jestli budeš chtít. %pho: můžem na todle na tu zadní stranu si budeš chtít. *CHI: 0. %com: prozpěvování si. *CHI: yyy vyčůrat. %pho: em@e yčůat. *CHI: &pastel. %pho: pasteu. *SIT: tak co nám namaluješ? *SIT: Any, co nám namaluješ? *SIT: Anetko, povídej. *CHI: povídám. %pho: povídam. *SIT: no, nepovídáš. *CHI: povídám. %pho: povídam. *SIT: no tak ale povídej, když povídáš. *SIT: říkej mi, co maluješ, jo? *SIT: nechceš povídat? *CHI: povídám. %pho: povídam. *CHI: hopla@i. *CHI: to je moje. *SIT: tak, a řekneš mi aspoň, kde j . . .
- Name
- Anna20009b.txt
- Size
- 7.22 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- bf17f0b2be71ad77f7f8dc02ddc84ea5

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;0.9||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, rozhovor u jídla. *FAT: co to zpíváš, Anno? *CHI: oříšek tohle. %pho: ocišeš todue. *FAT: to je oříšek. *FAT: děkuju. *FAT: mm@i. %com: FAT jí oříšek. *CHI: yyy yyy yyy. %pho: tejiš čua nají. *CHI: yyy oříšek. %pho: šuši ozíšek. *FAT: Anno, nehrabej se v tom takhle. *CHI: já jsem si dala taky oříšek. %pho: já šem ši daua taky @žíšek. *FAT: no jo, taky seš taková malá veverka, viď? *MOT: &=pousmání. *FAT: co si budem povídat. %pho: csi buem povidat. *MOT: co to je, tohle? %pho: co to je todle. *MOT: Aničko? *CHI: mámo, papej, ta^dy. %pho: mámo, papej, tadi. *MOT: hm, dík. *CHI: papej. %com: šeptem. *MOT: hm? *MOT: chceš taky? *CHI: &hm. %com: přitakání. *CHI: &=smích. @Comment: šustění papírů. *CHI: &=heknutí. *CHI: ještě si dám <já> [=? jeden]. %pho: eště ši dám ja@. @Comment: kroky, nárazy. *FAT: kam lezeš? *FAT: Ani? *FAT: kam to lezeš? %com: důrazně. *CHI: xxx. %com: odbíhá a vydává zvuk. *MOT: kam jde ta holka? *FAT: nevím. %pho: nevim. @Comment: rány s nádobím, pak nalévání vody do hrnečků. *MOT: hele@i, umej si ruce. %add: CHI. *FAT: bude nějakej výkop xxx studni. %pho: bude ňákej výkop xxx studni. %add: MOT. *FAT: <možná budou> [/] možná budou brát dešťovou vodu do xxx xxx. %com: konec není slyšet přes cinkání nádobí. %add: MOT. *MOT: hm. *FAT: xxx. *CHI: 0. %com: přibíhá zpět a vydává hučivý zvuk. *FAT: Anno, ty třeštidlo. *MOT: ty si dáš taky, táto? %com: nabízí jídlo. %add: FAT. *FAT: <co že chci> [?]? %com: FAT nerozuměl. %add: MOT. *MOT: jestli si jdeš dát. %add: FAT. *FAT: jdu. %add: MOT. *FAT: <jdu> [?] si sem. *CHI: já si sednu taky. %pho: já ši šenu taky. *FAT: sedni si taky. *FAT: ty máš tu rýmu, Anno, to je +... *CHI: já mám tu rýmu. %pho: já am . . .
- Name
- Anna20112.txt
- Size
- 26.89 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 5bc37928543fcb4b36403cb83bbab0ab

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;1.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, poránu, hra s dětským nádobíčkem na vaření kávy. *CHI: <mamáma@c xxx> [x 2]. *CHI: yyy. %pho: myševispije. *FAT: máma má kafe? *CHI: ne:. %pho: né. *FAT: &=smích. *CHI: <zkus &čuch> [/] zkus čuch^nout. %pho: škus čuch, škuš cuch nout. %com: podává FAT hrneček s imaginární kávou. *FAT: mmm@i, to je vůně. *CHI: nemáš na nose mlíčko? %pho: nemáš na nose míčko. *FAT: nemám je tam, <otřel jsem si> [?] čumák. *FAT: <opatrně> [!] jsem si čuchal. %pho: vopatrně sem si čuchal. *FAT: nějaký <chlupy> [!] jsou tam ale. %pho: ňáký chlupy sou tam ale. *FAT: by se měly vytáhnout, ne, z toho kafe. *CHI: už. %pho: us. *FAT: už jsou venku. *FAT: to zameteme odpoledne, až přijdu z práce. *CHI: yyy. %pho: jé. *FAT: to je to kafíčko, tohle, jo? %pho: to je to kafíčko todle jo. %com: předstírají, že je v hrnku kafe. *CHI: jo. *FAT: a &ka kakao tam je taky? *CHI: je tam studený. %pho: je tam študený. *CHI: je studený. %pho: je študený. *FAT: je studený? *FAT: a máš tady teplý kakao taky? *CHI: <mám> [?]. %com: šeptem. *FAT: mňam@i. %com: FAT dělá, jako že pije. *CHI: už. *FAT: na zdraví. *FAT: na zdraví. %com: ťuknutí. *CHI: pij. *FAT: 0. %com: mlasknutí, dělá, že ochutnává kakao. *FAT: mmm@i. *CHI: já udělám jiný kakao. %pho: já udeuám jiní kakao. %com: kroky, CHI odchází kus vedle. *FAT: uděláš kakao, další? *FAT: hele@i, měly by se asi nejdřív umejt, ne, ty hrnečky, nemyslíš? *FAT: máš tam někde kohoutek s vodou? %pho: máš tam něgde kohoutek z vodou. *CHI: tenhle je špinavej, a ten^hle se musí taky &um +... %pho: tendve je špinavej a teň dle še muší taky um. *FAT: tak ho umej. *CHI: sss@i. %com: jako pouští vodu. *CHI: <umeju> [=? já meju]. %pho: ajmeju. %com: CHI dělá, že myje hrneček. *FAT: ták, výborně. *CHI: už jsem ho umyla. %pho: uše . . .
- Name
- Jan10907b.txt
- Size
- 19.05 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6eeb0f1f5be9c19d98d55bdfff4c6552

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;9.7||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 25-APR-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: Stavění hradu z lega v pokojíčku; pokračování nahrávky 160425 001. *CHI: <tam> [=? tamhle]. %pho: tame. *MOT: no, tadyhle. %pho: no, tadydle. *MOT: promiň, užs [: už jsi] to našel? *CHI: &ho. *CHI: yyy. %pho: pom. %com: nejasný význam, možná pom = pán. *CHI: mami. *MOT: počkej, on to nemá mít podle mě takhle. %pho: čkej, von to nemá mít podle mě takhle. *CHI: &ma mami. *MOT: no? *CHI: <vodu> [?]. *MOT: xxx neprojde tomu pánovi. *CHI: yyy! %pho: pom. *MOT: xxx bouchat do hlavy. *CHI: yyy. %pho: po po. *MOT: hm. *CHI: mami, hele@i. *MOT: jé@i. *CHI: yyy Bubí. %pho: bu pa Bubí. %com: možná význam pa = pán. *MOT: no jo, to jsem si přesně myslela že to se ti bude nejvíc líbit na tom. %pho: no jo, to sem si přesně myslela že to se ti bude nejvíc líbit na tom. *CHI: xxx +/. *MOT: hele@i <potřebuju ještě> [//] ještě potřebuju jednu tuhle. %pho: hele potřebuju eště eště potřebuju jednu tudle. *MOT: Honzo, kde je &tad tahle. %pho: Honzo, kde je tad tadle. *MOT: prosím, tak podívej, když mi pomůžeš +/. *MOT: á@i tady je. *CHI: ještě. %pho: etě. *CHI: mami [x 5]. *MOT: +< hele@i. *CHI: &ho. *MOT: a už na pána neprší. *MOT: hele@i, už má střechu. *MOT: hele@i, už na pana krále neprší. *CHI: Bubí. *MOT: ta:k, kde máme ty vrata. *MOT: tady jsou vrata. %pho: tady sou vrata. *CHI: Bubí. *MOT: počkej, tady možná tohle, tohle, tohle, tohle a tohle. %pho: čkej, tady možná todle todle todle todle a todle. *CHI: +< tady [x 3]. %pho: tadý tedé tedé. *MOT: tam jsou penízky, viď? %pho: tam sou penízky, viď. *CHI: jé@i [x 3]. *MOT: +< jé@i? *CHI: jé@i. *MOT: ta:k. *CHI: ještě. %pho: etě. *CHI: yyy. %pho: u páa. *MOT: hele@i, tady se daj ty penízky. *CHI: yyy. %pho: petípi. %com: CHI chce opakovat slovo penízky. *MOT: tak. *MOT: tady si mů . . .
- Name
- Aneta20616.txt
- Size
- 12.28 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0dadfce1f19ea2fcaef208faa4b51395

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, FAT Father, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.16||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, SIT a CHI si povídají při jídle. *CHI: oříšek. %pho: oíšek. *SIT: hm, ukaž. *SIT: to je mandlička, víš? *CHI: á@i, jméno je mandlička. %pho: á meno je madlička. *CHI: madlíček@n. *SIT: ano, počkej, tam si hačnu já. *SIT: xxx je to mandlička, oříšek? %com: nesrozumitelné kvůli manipulaci s nahrávacím zařízením. *SIT: a jaké znáš ještě oříšky? *CHI: 0. %com: zpívání slabik 'tá'. *CHI: oříšky. %pho: oíšky. *SIT: zavřeš to Liborkovi? *CHI: a ještě další já. *CHI: a tady máš. *SIT: dáš mi ho? *SIT: děkuju. *SIT: a už stačí, jo? *CHI: ještě, ham@i. %pho: eče ham. *CHI: hop@i. *SIT: co to děláš? %pho: co to dělá. *CHI: kouli. *SIT: děláš kouli? *SIT: co to je za kouli? *CHI: &em &em koula@c. *SIT: koula@c? %com: SIT opakuje po CHI. *CHI: ano. *SIT: co máš za lubem? *CHI: tohle. %pho: todle. *CHI: nejde zvednout. %pho: nede sedno. *SIT: tak já tě zvednu, jo? *CHI: tam. *SIT: a budem se jenom dívat, ano? *SIT: tak pojď. %pho: tak poď. *SIT: tak, a teď se můžeš koukat. *CHI: +< já chci brýle. %pho: já či bíle. *CHI: tyhle, yyy. %pho: tydle lilé. *SIT: a jak se říká, Anynko? %pho: a jak se řiká anynko. *CHI: děkuji. %pho: dekuji. *SIT: do:bře, není zač. %pho: dóbře není zač. *SIT: tak, teďs [: teď jsi] nám nějak zmlkla. %pho: tam teďs nám ňák zmlkla. *CHI: ano, zmlkla. %pho: ano mltla. *CHI: xxx. *SIT: hm, &=smích. @Comment: příchází FAT a směje se, CHI se mu chce zřejmě schovat. *FAT: &=smích. *CHI: nevidí. *FAT: no, ty vidíš. *CHI: vidím. *FAT: mhm. *CHI: xxx. *FAT: vidíš celý svět? *CHI: ano, &é a vidím. *CHI: a vidím. *SIT: a co vidíš všechno? *CHI: vidíš, xxx +/. *SIT: co je na světě? *CHI: &em Denis. *SIT: a ještě něco? *CHI: ty. *SIT: a ještě něco? *CHI . . .
- Name
- Aneta30200a.txt
- Size
- 2.79 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 322d99c4bef6230c5e0d05eb33da415b

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, FAT Father, BRO Libor Brother, GRA Grandfather @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|GRA|||||Grandfather||| @Transcriber: JANHEN @Situation: před večeří; CHI si povídá s dědou o adventním kalendáři. *CHI: &a &ale &em ne. *CHI: &ta. *CHI: 0. %com: výkřik. *FAT: copak? *CHI: mám tam pavouka. %pho: mam tam pavouka. *FAT: ale tak. *CHI: jé@i. *CHI: a může se to +... *CHI: &em pak ti ten časopis vrátím, ty si ho půjčíš. %pho: em pak ti ten časopis vrátim ty si ho pučíš. *GRA: &=smích nemůžeš, to je pro Libora, ty máš u babičky Danušky. *CHI: xxx. *CHI: co má v té kapse? *GRA: co? *CHI: co máš v té kapse. *GRA: no, to mám v kapse, to mám pro sebe. *GRA: ty tam máš taky. *GRA: xxx. %com: neslyšitelné kvůli bouchnutí dveří. *CHI: a co mám v kapse? *GRA: co nemáš v kapse? *GRA: máš u babičky. *CHI: dědo, co mám v kapse u babičky? %pho: tedo co mám v kapse u babičky. *GRA: no taky takový kalendář jako má Libor. *CHI: no, <ale já jsem &mys> [//] ale on myslel doopravdický. %pho: no ale já sem mys ale on myslel dooplavdický. *GRA: no, však máš doopravdický, opravdu, přísahám. *CHI: +< jo. *CHI: jo, ale ty jsi mi &s &tys &mi ani &ne <nedal> [/] nedal v Malenovicích ani yyy. %pho: jo ale ty si mi s tys mi ani ne nedal nedal malenovicích ani p@lé. *CHI: &o &e já jsem +... %pho: o e já sem. *CHI: když na něco nedosáhnu, &na tak se jen držím. %pho: když na něco nedosáchnu na tak se en dlzim. *GRA: co? *FAT: nechceš to tady zatím? %pho: nechceš to tady zatim. %add: GRA. *GRA: co? *FAT: nechceš to dát sem? *GRA: ne, tak to je jedno, ne? *FAT: cože? *GRA: xxx. *CHI: já mám v kapse v Malenovicích taky nějakej kalendář, ale já +... %pho: já mám v kapse v malenovicích taky ňákej kalendas ale já. *CHI: 0. %pho: výkřik. *FAT: případně <jestli> [//] si můžeš vz . . .
- Name
- Aneta30213.txt
- Size
- 12.3 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9b848c3057e9fcd5e8fb4e3f0c7be7c3

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, FAT Denis Father, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.13||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: JANHEN @Situation: po ránu v kuchyni, SIT a FAT si povídají, CHI si hraje a ukazuje jim své hračky. *CHI: dostala hodinky. %pho: dostala chodinky. *SIT: ukaž. *CHI: xxx. *CHI: tady sedí. *CHI: sedí tady. *SIT: +< to není ta panenka, že jo? *CHI: &=smích. *CHI: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli hluku. *SIT: tak nám ji přines ukázat. %pho: tak nám jí přines ukázat. *CHI: co? %pho: čo. *SIT: přineseš nám ukázat tu panenku, nebo yyy? %pho: přineseš nám ukázat tu panenku nebo téle. *CHI: jo. *FAT: to je ta od Kryštůfka? *CHI: jo. *SIT: to je kamarád ze školky? *CHI: jo. *CHI: ale on šel do jiné školky. %pho: ale on šel do jiné skolky. *SIT: aha@i. *FAT: byl včera +/. *CHI: jo, <já jsem ale &no &ne &n> [//] ale když se loučil, tak mi dal tenhleten dárek. %pho: jo já sem ale no ne n ale dyž se loutil tak mi dal tenhleten dálek. *FAT: on je jak yyy. %pho: von je jak prvá. *CHI: +< jé@i! *SIT: &=smích. *FAT: &=smích. *SIT: to je fakt neuvěřitelný. *CHI: vidíš, ale musíš to tam yyy dát. %pho: vidíš ale musíš to tam pol@se dát. *FAT: co musím kam dát? *CHI: &em &dove +/. *FAT: +< jo, ti to vypadlo, jo? *CHI: jo. *FAT: ukaž. *FAT: taková nálepka? *SIT: <chodíte dopoledne &e> [//] chodí dopoledne ven? %add: FAT. *CHI: +< já yyy, že jsem si koupila, Ivane, kytku. %pho: já vidi že sem si koupila ivane kytku. *SIT: ty máš kytku? *CHI: jo, hm, &ale &šheš &ale &šhe &šhes &em to jsou hyacinty, ale ty jsou růžové. %pho: jo hm ale šheš ale šhe šhes em to sou hyasity ale ty sou lůzové. *SIT: a kdes [: kde jsi] to koupila? *CHI: &em s Topinkou ve [*] krámě. %pho: em s topinkou ve klámě. %com: Topinka = přezdívka matky CHI. *FAT: v reklamě? *CHI: ve [*] krámě! %pho: ve klámě. *SIT: jo, ve [*] krám . . .
- Name
- Anna20025.txt
- Size
- 27.21 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 927d1eed5bc4d3a650aea2ad3582da3e

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, GRA Grandmother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;0.25||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|GRA|||||Grandmother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, čtení knížky o včelách, návštěva babičky, chystání na cestu. *CHI: co je to za yyy? %pho: c@e to za puču. *FAT: hele@i, pocem [: pojď sem]. *CHI: yyy. %pho: buí. *FAT: tak počkáme na tu babičku, jo, ještě. %pho: tak počkáme na tu babičku, jo, eště. *CHI: 0. %com: výkřik. *CHI: yyy včely. %pho: uá ceui. *FAT: včely, viď, jsou tam. *CHI: mají domeček. %pho: mají doumešek. *FAT: kde mají domeček? *CHI: mají domeček. %pho: mají domešek. *FAT: no to víš, že mají včely domeček. *FAT: jak se tomu domečku říká? *FAT: pamatuješ si to? *FAT: Anuš? *CHI: táto, čti. %pho: áto šty. *FAT: tak já jdu číst. @Comment: berou knížku. *CHI: já jsem to už otevřela. %pho: já sem to us otezeua. %com: v posledním slově přízvuk na třetí slabice. *FAT: užs [: už jsi] to otevřela +... *CHI: yyy, já jsem se píchla. %pho: icho, já sem se píchua. *FAT: o tu stránku, viď? %pho: vo tu stránku, viď. *FAT: no jo. *FAT: hele@i, tak dívej. *FAT: jdeme na ten domeček včelí? %pho: deme na ten domeček včelí. *FAT: je@i. %com: překvapeně. *FAT: tohle je včela. %pho: todle je včea. *FAT: hm, tohle je ten domeček už. %pho: hm, todle je ten domeček už. %com: listuje knížkou. *CHI: už jsou +... %pho: uš sou. *CHI: co to tady? %pho: co to tadi. *CHI: yyy. %pho: naokniš. *FAT: <hele@i, tadyto je> [?] +/. *CHI: +< ty jsou už velký. %pho: tišou už veuký. *FAT: no to je ta velká, ta včelí královna. *FAT: a kolem ní jsou ty dělnice. *CHI: kde jsou kolem dělnice? %pho: dě sou kouem děunice. *FAT: no tady jim říkaj <kojičky> [!], dokonce. %pho: no tady jim řikaj kojičky, dokonce. *CHI: tady jsou kojičky. %pho: tadi sou kouíšti. *FAT: to jsou larvy. *CHI: to jsou larvy. %pho: ú sou lauvy. *FAT: z toho se . . .
- Name
- Anna20210.txt
- Size
- 56.69 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0c8753d45de01040cfb6118e79dbda2a

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.10||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, čtení na dobrou noc, zpívání písniček. *CHI: ještě yyy yyy xxx mi dala xxx. %pho: eště cetá ázu xxx mi daua xxx. *CHI: xxx usnula xxx. %pho: xxx ušnula xxx. *FAT: +< výborně. *CHI: táto, ty budeš <číst> [?]. %pho: táto, ty buješ píť. *CHI: a já si vyberu:. %pho: a já si vybeú. %com: poslední hlásku protáhne. *FAT: co si vybereš? *FAT: je@i, tohle jsme dlouho nečetli. %pho: je, todle sme dlouho nečetli. *CHI: nečetli. %pho: něčetli. *CHI: <nemo^hli> [?]. %pho: nemo hui. *FAT: +< <včely> [!]. *FAT: chceš o včelách číst? %pho: chceš vo včelách číst. *CHI: ne, to. %pho: ně, to. *FAT: +< tak co chceš? *CHI: <to> [x 8] +/. %pho: ťo ťo ťo ťó, ťo ťo ťo ťo. %com: ukazuje na různé knížky. *FAT: počkej, no tak +/. *CHI: +< <to> [x 6]. %pho: ťo ťo ťo ťo ťo ťo. *FAT: tohle? %pho: todle. *CHI: divočiny. %com: myslí knížku Tam, kde žijí divočiny. *FAT: divočiny? *FAT: no dobře. *CHI: yyy yyy. %pho: tiťomšimťa muk. *FAT: tak jo. *CHI: 0. %com: mumlání. @Comment: FAT se chystá ke čtení. *FAT: tak. *CHI: já <si vyberu> [?]. %pho: já še vybou. @Comment: CHI pobíhá. *CHI: počke:j. %pho: poškéj. *FAT: teď si vybíráš na <spaní> [!]? *FAT: &ko kolegu? @Comment: CHI si vybírá plyšáka, kterého si vezme do postele. *CHI: <sovu> [?]. %pho: šavu. %com: hlasitě a důrazně. *FAT: &so želvu, žábu? %com: FAT nerozumí. *FAT: jako schlafkollegin? *CHI: +< &žá žábu takovou. %pho: šá šábu takovou. *FAT: dobře, dobře. *FAT: ty já ti čet toho Káju_Maříka +/. *CHI: +< yyy. %pho: nivání. *FAT: kdybysi chtěla xxx bez těch obrázků už nějaký knížky. %com: zatím četli jen samé obrázkové nebo ilustrované knížky. *FAT: tak si lehni. @Comment: CHI si lehá do postýlky. *CHI: <už se> [?] <žábu> [=? žábou] yyy. %pho: uše šápu memudu. *FAT: žába s myškou. *FAT: přikrejt. . . .
- Name
- Jan10718.txt
- Size
- 9.65 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 54ab7341e16aba3c21a66edb820c9b83

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;7.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 07-MAR-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: skládání prádla. *CHI: 0. %com: CHI pronikavě vykvikuje (pobrekává). *MOT: <nesmíš to> [//] Honzíku teď to nesmíš brát. *CHI: 0. %com: CHI pronikavě vykvikuje (pobrekává). *MOT: nesmíš brát. *CHI: +< 0. %com: CHI stále pronikavě vykvikuje, soušasně s promluvou MOT. *MOT: hele@i, pojď mi pomáhat s tím prádlem. %pho: hele, poď mi pomáhat s tim prádlem. *MOT: Honzo. *CHI: ne [x 3]. %com: plačtivě. *MOT: co to je? @Comment: MOT ukazuje jednotlivé kusy prádla a ptá se na ně CHI. *CHI: ne [x 2]. %com: plačtivě. *MOT: čí to je? *CHI: yyy. %pho: pokáká. *MOT: to je pyžamko. *CHI: pája@c. %com: nejspíš význam pája = prádlo. *MOT: pyžamko. *MOT: a koho to je? *CHI: pája@c. %com: pája = prádlo. *MOT: je to Honzíka? *MOT: je to <prádlo> [!] , a je to Honzíka? *CHI: jo. *MOT: jo. %com: opakuje po CHI. *MOT: Honzo? *MOT: a čípak je <toto> [!]? *CHI: táta. %pho: tata. *MOT: táty. *MOT: ty to poskládáš? *CHI: +< táty. *MOT: táty. %com: opakuje po CHI. *CHI: &tá +/. *MOT: je to tatínka. *MOT: ty to poskládáš? *CHI: &tá tatínka. %pho: tá tátíta. %com: snaží se opakovat po MOT. *MOT: tatínka. %com: opakuje po CHI. *MOT: a toto? *CHI: &je. *MOT: to je +/. *CHI: &ta. *MOT: čí to je? *CHI: táta. *MOT: táty. *CHI: táty. %com: opakuje po MOT a zdůrazňuje opravenou poslední slabiku. *MOT: táty. *CHI: táty. %com: napodobuje intonaci po MOT. *MOT: hm. *CHI: +< táty. %com: emoční důraz. *MOT: hele@i Honzo a tohle? %pho: hele Honzo a todle. *CHI: +< &ta táty. *CHI: Bubík! %pho: bubí. %com: CHI tak sám sebe nazývá (MOT to říká také), Bubík = Honzík; vykřikuje. *MOT: Bubík! %com: napodobuje intonaci po CHI. *MOT: je to Bubíka? *MOT: a tohle? %pho: a todle. *CHI: tá@c [x 2]. *MOT: letadlo. *CHI: tadlo@c. %com: snaží se opakovat po MOT, tadlo . . .
- Name
- Jan10907a.txt
- Size
- 11.77 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 14b6c6f07f7757e2c514c9a79dcc2197

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;9.7||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 25-APR-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: rozbalování nového lega a stavění hradu. *MOT: jé@i, už ses na to díval? *MOT: co tam je? *CHI: tady. *MOT: co to je? *MOT: je to veliký hrad? *CHI: hačí@i. %pho: ačí. *MOT: no@i, hele@i tady je pán rytíř. *CHI: hačí@i. %pho: ačí. *MOT: a co tady je? *CHI: &=imit:klapání_kopyt. %com: CHI napodobuje klapání kopyt mlaskáním jazyka o patro. *MOT: koník, a podívej, co tady maj. %pho: koník, a podivej, co tady maj. *CHI: yyy. %pho: mí. %com: možná CHI označení pro myš. *MOT: myšky. *CHI: yyy. %pho: mí. %com: možná CHI označení pro myš. *MOT: a co maj ve znaku? *MOT: vidíš to, co to je? *CHI: &=imit:lví_řvaní. %com: CHI imituje lví řvaní slabikou vá. *MOT: &=imit:lví_řvaní, lev. %com: MOT napodobuje CHI. *CHI: &=kašel. *MOT: tak co, rozděláme to? *CHI: &=kašel. *MOT: chceš to otevřít? *CHI: jo. *MOT: postavíme ten veliký hrad? *CHI: hrad. %pho: had. *MOT: jo? *CHI: 0. %com: souhlasné zakvíknutí. *MOT: budeš si potom s tátou hrát s hradem? *CHI: yyy. %pho: atule. %com: CHI možná říká 'taťule' (nebo je to jen interpretace MOT). *MOT: až přijde taťule, tak si budete hrát s hradem, jo? %pho: až příde taťule, tak si budete hrát s hradem, jo. *CHI: tady. *MOT: no@i, <tady se to musí hele@i tahle> [//] tady je to xxx takový, víš? %pho: no, tady se to musí hele takle tady je to xxx takový víš? *MOT: tak se to musí odlepit. %pho: tak se to musí vodlepit. *CHI: yyy. %pho: dodě. *MOT: víš co, ono xxx sem nůžky, jo? %pho: víš co, vono xxx sem nůžky, jo. *CHI: nůžky. %pho: úky. %com: CHI se snaží opakovat po MOT. *MOT: nůžky, počkej. *MOT: hezky tady počkej, já přinesu nůžky. %com: MOT odchází pro nůžky. *MOT: to musí mami. *CHI: nůžky [x 2]. %pho: úchky (.) úžky. *MOT: nůžky. %com: MOT se vrátila k CHI. *CHI: yyy. %pho: úi. %com: . . .
- Name
- Aneta20705.txt
- Size
- 9.71 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 021128557031443f4b4cb7a3738c0904

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.5||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, CHI je v místnosti spolu se SIT a povídají si. *CHI: já chci hrát yyy. %pho: já či hlát áblík. *SIT: na co chceš hrát? *CHI: yyy. %pho: náblík. *SIT: a co to je? *SIT: to je nějaký nástroj hudební? %pho: to je ňáký nástroj hudební? *SIT: cos <to> [/] to +... *SIT: <na> [/] na co to chceš hrát, Anynko? *CHI: &em xxx. *SIT: na housle? *CHI: jo! *CHI: chci housle najít. %pho: či houšle najít. *SIT: najít? *SIT: ale tady žádný nemáme. *CHI: máme. *SIT: spíš mi řekni, <na co> [/] na co jsi to chtěla hrát prve. %pho: spíš mi řekni na co na co si to chtěla hrát prve. *SIT: co to bylo? *CHI: housle. *SIT: ty jsi myslela tohle? %pho: ty si myslela tohle. *CHI: jo, housle. *SIT: na tohle jsi chtěla hrát? %pho: na tohle si chtěla hrát. *CHI: jo. *SIT: a co to je? *CHI: telefon. *SIT: to je telefon? *CHI: &@. *SIT: na telefon se přece nehraje. *CHI: &em jenom povídat? *SIT: jenom se povídá. *CHI: hm. *SIT: a jaký znáš ještě hudební nástroje, Anynko? *CHI: yyy. %pho: vije. *CHI: &em měl yyy yyy a já můj nástroj. %pho: em měl štelek užou a já můj náštoj. *SIT: co je tvůj nástroj? *CHI: nástroj. %pho: náštoj. *SIT: na co jsi ještě hrála? %pho: na co si eště hrála. *CHI: mám ještě nahoře tam kytaru +/. %pho: mam ještě nahože tam tytalu. *SIT: ano. *CHI: ano. *CHI: a mám u tatínka housličky. %pho: a mám u tatínka chousličky. *SIT: xxx. *SIT: hele@i, a na co jsme hráli u Lucky a u Anežky? %pho: hele a na co sme hráli u lucky a u anežky. *SIT: na cos [: co jsi] to hrála? *CHI: na co? *SIT: na cos [: co jsi] to hrála? *CHI: na klavír. %pho: na kavír. *SIT: ano. *SIT: a na co hraje maminka? *SIT: Anynko, na co hraje maminka? *SIT: na co hraje maminka? *SIT: jak se to jmenuje? %pho: jak se to menuje. *CHI: kuku@i dělá. *SIT: hra . . .
- Name
- Aneta21024.txt
- Size
- 10.65 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 8049a52b4d54cd735f90f14505bfad3b

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, večer před spaním, CHI a SIT si hrají s barevnými předměty. *CHI: žlutý vlk xxx. %com: nesrozumitelné kvůli manipulaci s nahrávacím zařízením. *SIT: žlutý vlk je stále hladový? *CHI: i ne, já. *CHI: &em proč jsi ťukal? %pho: em ploč si ťukal. *SIT: já jsem neťukal. *CHI: ťukal. *SIT: jo? *CHI: aby ti někdo otevřel. %pho: aby ti někdo ode@žel. *SIT: hm. *CHI: já musím ještě papat. %pho: já musim eče papat. *SIT: dneska jsi papala už spoustu věcí, Any. %pho: dneska si papala už spoustu věcí any. *CHI: a dáš mi ještě na papání &k sušenku? *SIT: už ne. *CHI: ale já chci ještě. %pho: ae já ci eště. *SIT: ale. *CHI: já mám ještě hlad. %pho: já mám eště hlad. *SIT: to nemůžeš mít, Anynko, ale. *CHI: +< já už mám hlad. %com: znepokojeně. *SIT: to není fyzicky možné. *CHI: yyy už má hlad. %pho: dyžtk@u@ už má hlad. *SIT: kdo má hlad? *CHI: díško@c. %com: díško = bříško. *SIT: bříško má hlad? *CHI: jo. *SIT: to se ti jenom zdá. *CHI: ale díško@c myslí, že <může> [//] musela [*] papat sušenku. %pho: ae díško myšlí že může musela papat sušenku %err: musela = musí/muselo. %com: díško = bříško. *SIT: bříško si myslí, že bys měla papat sušenku? *CHI: jo. *SIT: ale, Anynko, já myslím, že bříško by bylo radši, kdyby sis počkala na snídani. %pho: ale anynko já zim že bříško by bylo radši kdyby sis počkala na snídani. *CHI: <ale> [//] a už mi budeš zase &d vařit? %pho: ale a už mi budeš zase d vařit. *SIT: až ráno. *CHI: ale yyy je ráno? %pho: ae @ či je láno. *SIT: no je večer. *SIT: a večer se papá co? *CHI: nic se nepapá. %pho: nič se nepapá. *SIT: večer se papá večeře. *CHI: jo, po snídani se papá &veče +... %pho: jo po sínani se papá veče. *SIT: kde máš vrtačku? *CHI: nevím. %pho: nevim. *SIT: není tamhle? %pho: ní tá . . .
- Name
- Aneta21019.txt
- Size
- 15.43 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e633a17f961b3d76d392e0f5b3455657

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother, BRO Libor Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.19||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 22-AUG-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: MOT si čte s CHI pohádky, BRO je nemocný. *MOT: jo, budeme si číst? *CHI: jo, ale s kým si budeme povídat? %pho: jo ale s kym si budeme povídat. *MOT: no spolu si povídáme přece. *MOT: hele@i, počkej, a nikdo nemohl, jsme říkali. %pho: hele počkej a nikdo nemohl zme řikali. %com: MOT pravděpodobně navazuje na předešlý rozhovor. *MOT: a dívej, co to tady je? *CHI: asi strom! %pho: asi sto. *MOT: strom? *MOT: že by tam lezl strom z podlahy? *CHI: jo. *MOT: <takovej> [//] a má strom ruce? *CHI: jo. *MOT: jo? *MOT: strom má ruce takové jako člověk? *CHI: jo &=smích. *MOT: &=smích tady v tomhle příběhu asi jo, že? *MOT: no, a dívej, Pinďa <se dívá> [//] právě vidí tu ruku a říká někdo k nám leze podlahou. %pho: no a dívej pinďa se dívá právě vidí tu ruku a řiká někdo k nám leze podlahou. *MOT: a dívejte, kdo to je? %com: citace z knihy. *MOT: když říká hurá@i, jsem venku. %pho: yž řiká hurá sem venku. *MOT: &nž co tam máš? *CHI: nic. *CHI: &em to se asi kolotočí@n. *MOT: co se kolotočí@n? *MOT: &=smích. *CHI: tohle yyy. %pho: todech ko@. *MOT: polštářek se kolotočí@n? *CHI: xxx. *MOT: asi zips. %com: zips = zip. *CHI: hm. *CHI: a kde je zips? %pho: a kde je zipc. %com: zips = zip. *MOT: no já jsem myslela, že ho máš v ruce, Anetko, nemáš? %pho: no já sem myslea že ho máš v ruce anetko nemáš. *MOT: ukaž, můžu se podívat? *CHI: mám. %pho: mam. *MOT: máš ho v ruce, že? *CHI: tak, a budeme ještě si číst? *MOT: tak tam někdo vylezl a říká. *MOT: hurá, už jsem venku. %com: citace z knihy. *MOT: hele@i, a Bobík to poznal. *MOT: provrtala se k nám obří brambora. %com: citace z knihy. *MOT: hm? *CHI: jo &=smích. *MOT: &=smích. *CHI: brambora. %pho: žblambolá . . .
- Name
- Aneta21013.txt
- Size
- 23.01 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 3fe3cdb1f6d50a05b331523b77832070

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother, FAT Father, BRO Libor Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.13||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 16-AUG-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI sedí s rodiči a bratrem u večeře. *MOT: tak co, Aneto? *MOT: jednu ty, jednu já? *CHI: yyy ty. %pho: ta ty. *MOT: já. *MOT: a co chceš teďka? *CHI: kaido@c. %pho: kajdo. %com: kaido=hokkaidó. *MOT: hokkaidó zase? *MOT: já ti dám hráškovou omáčku, jo, napřed. %pho: já ti dám hráškovou omáčku jó napřed. *FAT: chceš taky pokypat@f? %com: pokypat=pokapat. *MOT: jo. *CHI: já chci taky! %pho: a ci taky. *MOT: mhm. *BRO: +< pokypáš@f mi? %pho: pokybáz mi. *MOT: a co chceš, Anetko? *FAT: emem. *CHI: kaido@c. %pho: kajdo. %com: kaido=hokkaidó. *BRO: +< já chci taky. *MOT: no počkej, ale jsi říkala, že chceš taky, tatínkovi, tak co chceš? %pho: no počkej ae si řikala že chceš taky tatínkovi tak co chceš. *CHI: hokkaidó chci. %pho: chokajdo ci. *MOT: jo? *BRO: díky. *MOT: +< nechceš pokypat@f? *CHI: chci. %pho: ci. *MOT: a čím? *MOT: ta:k. %pho: ták. *CHI: &=smích to je sojovka. *FAT: emem, to je to druhé. *MOT: víš, co to je? *CHI: tak. *MOT: čím ti to tatínek pokypal@f. *FAT: &=smích. *MOT: hm? *MOT: yyy &p. %pho: jenc p. *FAT: já to vím. %pho: já to vim. *MOT: já to taky vím. %pho: já to taky vim. *BRO: já to taky vím. %pho: já to taky vim. *MOT: &=smích. *MOT: ty to ta +/. *BRO: i ta lžička to ví. *MOT: ty to taky víš, viď? %pho: ty to taky víš vi. *CHI: já to taky vím. %pho: já to taky vim. *MOT: já taky to vím. %pho: já taky to vim. *BRO: +< a co to je? *CHI: yyy. %pho: @tl@k@vej. *FAT: kdo to řekne, dostane +/. *MOT: +< pusu. *CHI: pusu. %pho: pušu. *BRO: umeocet! %pho: om@ocet. *MOT: &=smích. *CHI: +< umeocet. %pho: omejocet. *MOT: no:, tak to budou dvě pusy. %pho: nó tak to budou dvě p . . .
- Name
- Aneta21000.txt
- Size
- 10.47 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 06d5689e3140f1450b49bd2ce35d8466

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 03-AUG-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: SIT si doma povídá s CHI o pouti a výletu na kole. *CHI: tohle mi chtěl přinést? %pho: todle mi těl pinést. *SIT: ano. *SIT: tak mi povídej ještě o pouti. *SIT: jak jsi jezdila. %pho: jak si jezdila. *CHI: <asi> [/] asi to už skončilo. %pho: asi asi to už skončilo. *SIT: co skončilo? *SIT: tvoje povídání? *CHI: jo. *SIT: ne. %pho: né. @Comment: SIT manipuluje s nahrávacím zařízením. *SIT: tak povídej, vyprávěj mi o pouti. *CHI: ale to yyy. %pho: ae to naživ. *CHI: &t já jsem to vypla. %pho: t já žem to vyp@a. %com: nadšeně, o nahrávacím zařízení. *SIT: no jo, tys to vypla. *SIT: tak je to vypnuté. *SIT: tak už to nech, jo? *CHI: jo:, chci:. *SIT: +< nech to. *SIT: pojď mi vyprávět, jak jsi jezdila v autíčkách. *CHI: já jsem tam &n +... %pho: já zem tam n. *CHI: to už skončilo, teda. %pho: to už škončilo teda. *SIT: jo? *SIT: a už nic dalšího tam nemáš? *CHI: ne. *SIT: &=smích. @Comment: CHI sahá po nahrávacím zařízení. *CHI: 0. %com: nespokojené kňourání. *CHI: a ještě může to +... %pho: a ještě můče to. *SIT: už nic nemačkej, jo? *SIT: a řekni mi, jak se to stalo, jak ses &n vybourala. %pho: a řekni mi jak se to stalo jak ses n vybourala. *CHI: &em yyy. %pho: em ž@pa. *SIT: &em co? *SIT: řepa? *CHI: já jsem &ne nechtěla řídit. %pho: já sem ne netěla čítit. *SIT: ale řídila jsi. *CHI: &=smích. *SIT: že jo, že jsi řídila. %pho: že jo že si řídila. *CHI: jo, řídila, ale tady se schovám do skříňky. %pho: jo žídila ale tad@ se schovam do čínky. *CHI: jo? *CHI: můžu se schovat do skříňky? %pho: mužu se schovat a činky? *SIT: do skříňky? *CHI: mhm. *SIT: můžeš. *CHI: schovám. *SIT: ale musíš mi při tom vyprávět o pouti. *CHI: ale ty se tam nevejdeš. *SIT: nevejdu? *CHI: ne. *SIT: jak to? *CHI: protože t . . .
- Name
- Aneta20926.txt
- Size
- 5.56 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 3ff9eb26af1c4a97a120e8d62a5edf9e

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;9.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIT|||||Babysitter||| @Date: 29-JUL-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: SIT si u jídla povídá s CHI o tom, na co se pak budou dívat a co CHI dělala u babičky. *CHI: ne, Simpsonovy. %pho: ne sincnovi. *SIT: já ti pustím Prasátko_Pepa. %pho: já ti pustim prasátko pepa. *CHI: <jo> [=! smích]. *SIT: jo. *SIT: <jsem ho přines> [//] jsem si sem přines flashku, víš, konečně. %pho: sem ho přines s si sem přines flashku víš konečně. @Comment: SIT se na chvíli odmlčí. *SIT: no a co jste ještě dělali u babičky? %pho: no a co ste eště děali u babičky. *CHI: nevím. %pho: nevim. *SIT: byli jste se koupat? %pho: byli ste se koupat. *CHI: &em musím jet s tatínkem za babičkou Aničkou. %pho: mušim jet s tatinkem za ba@ičkou aničkou. *SIT: ano, pojedeš v pátek. *CHI: já musím jít taky a Libor. %pho: já musim jít taky a libo@. *SIT: ano, pojedete vláčkem. *CHI: já +... *SIT: a hrála sis ve vlaku? *CHI: mhm, byly tam hračky. %pho: mhm byly tam hlačky. *SIT: a byly tam i děti? *CHI: mhm. *SIT: a jaké? *CHI: &m malinké. %pho: m malinké. *SIT: jak? *SIT: menší než ty? *CHI: jo. *CHI: já jsem nebyla malinká. %pho: já šem nebyla malinká. *SIT: ty nejsi. *CHI: &em já &na vyrostla na ten žlutý tunel. %pho: em já na yrostla na ten šlutý tune@. *SIT: ty jsi vyrostla na žlutý tunel? %pho: y si vyrostla na žlutý tunel? *CHI: mhm. *SIT: pak tě změříme. *SIT: po snídani, jo? *CHI: <ale> [/] tady není metr. *SIT: jo, je tady někde. *SIT: a máme míru na tom, na futrech. *SIT: přeci. @Comment: chvíle ticha. *CHI: to je tvůj čaj. *SIT: ano. %pho: áno. *CHI: hehe@i. @Comment: SIT se dívá do hrníčku. *SIT: hm, tam jsem měl kafe včera, si ho tam udělám i dneska. %pho: hm m sem měl kafe včera si ho tam udělam i dneska. *CHI: &@ ale tam se dávaj čaje, ne kafe, jenom čaje. *SIT: tak jo, tak si dám čaj, když řík . . .
- Name
- Aneta30021.txt
- Size
- 21.23 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f2289547da948fa435f7a16d4939ad8a

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother, FAT Father, GRA Grandfather @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.21||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|GRA|||||Grandfather||| @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI si hraje s MOT doma na piknik. *MOT: &em tohle jaký, počkej, ukaž. %pho: em todle jaký počkej ukaž. *CHI: tohle. %pho: todle. *MOT: no, tohle, ano, v tom košíčku. %pho: no todle ano v tom košíčku. *CHI: a yyy. %pho: a t@to. *MOT: ono to asi +... *MOT: &e počkej, já vytáhnu ten balónek, ne? *CHI: ano. %pho: alo. *CHI: a má to zamíchané, mám tam jablko. *MOT: to je jablko? *MOT: modré jablko? *CHI: ne, to je červené. %pho: ne to je čevené. *MOT: to je červené, á@i. %pho: to je čevené á. %com: opakuje výslovnost CHI. *MOT: jsem myslela, že je modré. %pho: sem mysea že e modré. *MOT: &em koblížku, dáš si &tu dýni ještě? *MOT: na tom pikniku? *CHI: mhm. *MOT: no a kdo přijde všechno na piknik s námi? *CHI: Denis a děda yyy. %pho: denis a děďa neď. *MOT: děda nepřijde? %pho: děda nepříde. *CHI: ne. *MOT: a nevezmem si nějaký plyšáky ještě? *CHI: jo. *MOT: +< co myslíš, ať nás je víc. @Comment: CHI se vzdaluje. *CHI: jo. *CHI: tadyty. *MOT: tadyty? *CHI: a šaty pro panenku. %pho: a šaty po panenku. *MOT: tam jsou šaty pro panenku, ano. %pho: tam sou šaty pro panenku ano. *MOT: mám ti pomoct, Aneto? %pho: mám ti pomoc aneto. *CHI: jo. *MOT: počkej [x 2], je tam koberec. *MOT: tak, dobrý. *MOT: jé@i, zajíc, tomu se u nás bude líbit ne? *CHI: xxx. *MOT: copak, dobrý? *CHI: mám zavřít oko. %pho: mám zažít oko. *MOT: máš zavřít oko? *CHI: jo. *MOT: a proč ho máš zavřít? *MOT: pojď sem. %pho: poď sem. *CHI: protože aby mi to všechno vyplavalo. %pho: potože aby mi to všechno vyplavalo. *MOT: jo, aby ti to všechno vyplavalo z toho oka, mhm. *MOT: to říkala babička? %pho: to řikala babička. *CHI: +< vyplavalo. *CHI: . . .
- Name
- Aneta30014.txt
- Size
- 32.88 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 31137936ae8b4c974d937218893d6caf

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother, FAT Denis Father, BRO Libor Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.14||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, celá rodina večeří u stolu. *MOT: <jaká kyberšikana> [=! smích]? %add: BRO. *BRO: xxx. %com: BRO je moc daleko od nahrávacího zařízení. *MOT: jo? *CHI: jo. *MOT: hele@i, a kde máš tu lžičku, Aneto? %pho: hele a kde máš tu žičku aneto. *BRO: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli vzdálenosti a překryvům. *CHI: +< tam. *MOT: tam dole? *MOT: počkej, já to posunu, tu židli, je tady tatínek. *BRO: 0. %com: zpívání. *MOT: můžeš. *BRO: xxx. *CHI: jé@i. *MOT: jé@i, co to máš, Any? *CHI: hokkaido. %pho: hokejdo. *MOT: hokkaido. *MOT: a kde je hokkaido? *CHI: tady. *BRO: +< hele@i, jídlo. *MOT: Libore, pšt@i. %add: BRO. *BRO: párky. *MOT: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli smrkání. *CHI: kde jsou? %pho: kde sou. *MOT: nevím. %pho: nevim. *MOT: vidíš je? *CHI: hm. *CHI: jé@i, párek. %pho: jé pálek. *MOT: mhm, párek. *CHI: Denisi, dal jsi tam párek. %pho: denisi dal si tam pálek. %add: FAT. *MOT: ale jez všechno, jo? *MOT: Aňule. *MOT: díky. %add: FAT. *MOT: a co je moje? %add: FAT. *FAT: tohle se ohřívá ještě. *MOT: jo. *MOT: tak si budem povídat, Anuško. *BRO: Topinko? %com: topinka = označení MOT. %add: MOT. *MOT: no? *BRO: vymyslel jsem něco hezkýho. %pho: vymyslel sem něco hezkýho. *BRO: 0. %com: zpěv. *CHI: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli zpěvu BRO. *CHI: a ne skákání. *MOT: co jsi říkala? %pho: co si řikala. %add: CHI. *MOT: dupání a ne skákání? *CHI: dupání yyy je skákání a ne dupání. %pho: dupání veško je škákání a ne dupání. *MOT: dupání yyy? %pho: dupání veško. %com: MOT opakuje po CHI. *MOT: vysoko. %com: pochopila, co chce CHI říct. *MOT: &duf &@ dupání vysoko je skákání? *CHI: mhm. *MOT: to je defin . . .
- Name
- Aneta21128.txt
- Size
- 11.06 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6313d4cda6da764e2854f2174916c6ce

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.28||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 01-OCT-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: brzy ráno u snídaně, MOT a CHI si malují a hrají na kytaru. *MOT: tak, Anynko. *CHI: &em já chci tuhle barvu. %pho: em já chci tudle ba@vu. *MOT: a co tou barvou mám nakreslit, Any? *CHI: &em oranžovou <a> [/] a velikánský króžek. %pho: em o@andovou a a veikánský klóžk. *MOT: velikánský kroužek? *CHI: jo, já jsem ho namalovala. %pho: jo já šem o namalovala. *MOT: namalovala jsi velikánský kroužek. *CHI: jo. %pho: ja. *MOT: <a> [/] a dej si &ctó ten květák. %pho: a a dej si ctó ten květák. @Comment: ozve se cinknutí příboru o talíř. *MOT: tak jo. *MOT: tak, hele@i, já jdu na to, jo, Aneto? %pho: tak hele já du na to jo aneto. *MOT: 0. %com: hlasité úlevné vydechnutí, MOT se chystá začít malovat, asi u toho mění polohu. *MOT: tak v tom mám udělat další króžek@d takhle? %pho: tak v tom mam udělat další króžek takle. *MOT: a uděláme z toho takový zvířátko? %pho: a uděáme z toho takový zvířátko. *MOT: chceš? *CHI: mhm. *MOT: tak to budou oči, jo, ty kroužky. *CHI: <a a> [/] a kdo to bude být@n? *MOT: kdo to bude být@n? *MOT: tak ty řekni, ty vymysli. *CHI: &em. %com: dlouhý hezitační zvuk. *MOT: napadá tě něco? *CHI: &em zvíře! %pho: šíže. *MOT: no ano, bude to zvíře. *MOT: a co myslíš, jaké zvíře? *CHI: klokan. %pho: klakan. *MOT: &=smích tak to nevím, jestli +... %pho: tak to nevim jesi. *MOT: ale to nevadí. %pho: á to nevadí. *MOT: tak to bude klokan. *MOT: klokana nakreslíme pak tady, jo? *CHI: jo, roztomilkýho@c tady. %pho: jo loztomi@kýho tady. *MOT: roztomilkýho@c klokana? *MOT: mhm. *CHI: já musím se vykakat. %pho: ja musím dě ykakat. *MOT: už zase se musíš vykakat? *CHI: jo. *MOT: no tak &b běž na nočník, já už jdu za tebou, jo? %pho: no tak b běž na nočník já už du za tebou jo? *CHI: jo. *CHI: a pak si + . . .
- Name
- Aneta21122.txt
- Size
- 19.22 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- be98583fd1f35efdcb6377f72ce23da4

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother, FAT Father, BRO Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.22||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, CHI a MOT jsou ráno v kuchyni, MOT připravuje svačiny pro děti. *CHI: a já taky chodím do školy. *MOT: <nechodíš &d> [//] do školky chodíš, ano. *CHI: jo a <mám tam> [//] dáváš mi někdy do krabičky štrúdl yyy? %pho: jo a mam tam dáváš mi někdy do klabičky čtúdl č@d@. *MOT: štrúdl? *CHI: jo, ale jmenuje se čudu@c. %pho: jo ale menuje se čudu. *MOT: čudl@c se jmenuje? *MOT: štrúdl, Anetko. *CHI: štrúdl, ale já to neumím říct. %pho: štúdl ale já to neum@m žíct. *MOT: to je docela těžký slovo, že? *CHI: jo. *MOT: ono není český, původně, víš? *MOT: &em hele@i &po počkej, já ještě vyzkouším tu kukuřici, Any, jo, pak uděláme šťávu. %pho: hele po počkej já eště vyzkouším tu kukuřici any jo pak uděláme šťávu. *MOT: ano? *CHI: ne, teď vyzkoušej tu šťávu. %pho: ne teď yzkoušej tu šťávu. *MOT: napřed uděláme šťávu a pak vyzkouším kukuřici? *CHI: jo. *MOT: dobře. *MOT: tak a já to tady +/. *CHI: +< posuň. *MOT: no to si posuň tady, ale prosím tě já to &k &s zkontroluju, jo? *CHI: tady, já to mám u sebe tady. *MOT: máš to u sebe, tu zeleninu? *MOT: a co tam všechno je? *CHI: &em mrkvička, řepa. %pho: em m@kička, žepa. *MOT: řepa červená, výborně. *CHI: a okurka a česnek. %pho: a okuka a česnek. *MOT: &=smích <to &ne> [//] to není okurka, to je celer. *CHI: celer. %pho: celel. *CHI: a. *MOT: řapíkatý celer, Anetko. *MOT: a už nic, protože víš proč? *MOT: nemáme jablíčka, jo? *MOT: jablíčka koupíme na víkend, na šťávu, jo? *CHI: hurá@i! *MOT: &=smích. *CHI: ty yyy &=smích vystrkuješ zadek. %pho: ty nady vyst@kuješ žadek. %com: křik. *MOT: co jsi říkala? %pho: co si řikala. *MOT: <vystrkuju zadek> [=! smích]. *CHI: j . . .
- Name
- Aneta30128b.txt
- Size
- 9.07 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7638aaa7f73adac096bbc0043e8e7c06

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, BRO Libor Brother, FAT Denis Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.28||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI, její otec a její bratr si povídají po večeři. @Comment: CHI přibíhá z dálky. *BRO: pokaď? *BRO: já bych teda yyy tu mikrovlknu. %pho: já bych teda m@š@ tu mikrovlnko. *CHI: ale to je televize. *CHI: já si tu televizi třeba pustím. %pho: á si tu televizi čeba puštim. *CHI: xxx. @Comment: CHI odchází z místnosti. @Comment: CHI se vrací. *CHI: nepřidals [: nepřidal jsi] oběd? %pho: nepčidals oběd. *FAT: zítra ti můžu přidat oběd, no. *CHI: zítra? %pho: zítla. *FAT: no. *CHI: ale co byla &em &ná věc? %pho: ale co byla em ná vec. *CHI: &em <co se> [//] co jsem &dával +... %pho: em co se co sem dával. *CHI: já jsem nevěděla, že to nebyl králík. %pho: já sem nevěděla že to nebyl kuálík. *FAT: &=smích. *CHI: ale byl +/. *FAT: to jsme měli večeři, ne oběd. %pho: to zme měli večeři ne oběd. *FAT: nepleteš si oběd a večeři? *CHI: &večež ale na večeři byl králík. %pho: večež ale na večeži byl klálík. *CHI: &=smích. *FAT: &=smích. *FAT: fakt králík? *CHI: jo, ty jsi &uděla +/. %pho: jo ty si uděla. *BRO: ale my králíky nejíme. *CHI: ale ty králíky yyy přece tady. %pho: ale ty kuálíky c@jí pece tady. *CHI: ten králík. %pho: ten k@álík. *CHI: tamten králík stojí. %pho: tamten k@álík stojí. *CHI: &ty ty vlásky se yyy jako králík. %pho: ty ty vlásky se p@lou jako k@áuík. *BRO: to já vím. %pho: to já vim. *CHI: ale já poznám, že to není zajíc, ale je to králík. %pho: ale já poznám že to není zajíč ale je to kuálík. *BRO: není to králík, je to zajíc! *CHI: &=smích, řekl Libor, že to je zajíc. %pho: žekl libl že to je zajíc. *FAT: no já si to taky myslím, že je to zajíc, je to tam napsané, víš? *CHI: a tady je napsané +/. *BRO: zajíc! *CHI: tam je napsané králík [x 4]. %ph . . .
- Name
- Aneta30128a.txt
- Size
- 16.62 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- d77734cf28c0ea75db46c890ea0fbded

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, FAT Denis Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.28||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: JANHEN @Situation: FAT a CHI si povídají při jídleu večeře. *CHI: ale musela jsem teď na nočník. %pho: ale mušela šem tet na nočník. %com: mluví s jídlem v ústech. *FAT: na nočník. *CHI: mhm. @Comment: CHI něco volá zdálky. *FAT: jo! @Comment: FAT se vzdaluje. *FAT: xxx. *CHI: mhm. *CHI: a Františka na pejska. %pho: a flantiška na pejska. *FAT: &=smích. *FAT: a ty jsi byla psí maminka? %pho: a ty si byla psí maminka. *CHI: jo. *FAT: &=smích. *CHI: &pe &em yyy je yyy hlavu yyy. %pho: pe em ach je něko chlavu opolulou. *FAT: dneska něco opravuj. %pho: neska něco opravuj. *CHI: yyy. %pho: tamaš@. %com: mluví s jídlem v ústech. *CHI: co to je? %com: mluví s jídle m v ústech. %pho: k ťo je. *FAT: jahoda. *CHI: děkuji, žes [: že jsi] mi tam dal jahodu. %pho: ď@kuji žes mi tam dal jahodu. *FAT: není zač. %pho: neni zač. *FAT: já jsem ji dal všem. %pho: já sem jí dal všem. *CHI: já jsem to chtěla taky, Denisi. %pho: já sem to chtěla taky, denisi. *FAT: posypat? *CHI: mhm. @Comment: zvuk sypání. *FAT: tak co jste dneska dělali ve školce? %pho: tak co ste dneska dělali ve školce? *FAT: už si nepamatuješ? *CHI: ne. *FAT: &=smích. *CHI: já nevím. %pho: já nevim. *FAT: &=smích. *FAT: a co, že jsi byla taková smutná, že tě všechno rozesmutnělo? %pho: a co že si byla taková smutná že tě všechno rozesmutnělo. *CHI: mhm. *FAT: říkala paní učitelka. %pho: řikala pani učitelka. *CHI: jo. *FAT: nevíš proč? *CHI: mhm. *FAT: hm? *FAT: co hledáš? *CHI: tady nejsou žádné ruce. %pho: t@dy nejsou žádné l@če. *CHI: tady jsou. %pho: tady sou. *FAT: &=smích. *CHI: nejsou, tady jsou. %pho: nejsou tady sou. *CHI: &=smích. *FAT: &=smích. *CHI: teď budou tady. *CHI: xxx. *CHI: a teď. *FAT: to je to kakao, víš? *FAT: se sladem. *CHI: hm. *CHI: kakao mi chutná. *FAT: jo? *CHI . . .
- Name
- Aneta30107.txt
- Size
- 26.89 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4c72913f0155ae1e6b1d00c8c8815dc2

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.7||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI a MOT sedí u stolu a jedí polévku. *MOT: nějakou čistou, viď? %pho: něakou čistou viď. *MOT: Aňule. *MOT: tak, co povíš? *MOT: je to dobrý, ta polívka, s tím zelím? *CHI: mhm. *MOT: jo, fakt? *CHI: jo. *MOT: a co bylo dneska nejlepší v Kostičce? *CHI: já jsem mokřila@n legíny. %pho: ja sem mokšíka legíny. *MOT: co jsi dělala s dýní? %pho: co si dělala s dýní. %com: nerozuměla dobře. *CHI: já jsem si &i legíny mokřala@n. %pho: já sem si i legíny mokšala. *MOT: mokřala@n sis ve školce legíny? *CHI: ne, tady. *MOT: tady doma. *MOT: a s kým? %pho: a s kym. *MOT: s Františkou? *CHI: ne, s tebou, Topinko. %com: Topinka je označení pro MOT. @Comment: zvuk padajícího nádobí. *MOT: se mnou sis mokřala@n legíny? *CHI: mhm. *MOT: teďka? *MOT: tou polívkou? *CHI: mhm. *MOT: jo, aha@i. *MOT: a to bylo nejlepší ve školce dneska? *CHI: emem. *MOT: &=smích já jsem si říkala. %pho: já sem si řikala. *MOT: tak bašti, já půjdu vypnout tu dýni, jo? %pho: tak bašti já pudu vypnout tu dýni jo. *CHI: tak to už se +/. %com: CHI odsouvá nádobí na stole. *MOT: ne [x 7]. *MOT: <ještě> [/] ještě &š ještě trochu toho vývaru, Aneto, jo? %pho: eště eště š eště trochu toho vývaru aneto jo. *CHI: co, čeho? *MOT: xxx. @Comment: MOT odchází z místnosti. *CHI: no tak to si dám. *CHI: toho yyy. %pho: toho kýb@. *CHI: 0. %com: srkání. *CHI: já si dám. @Comment: MOT se vrací do místnosti. *MOT: co je vývar? %com: ujišťuje se o tom, jestli chce CHI vědět, co je vývar. *CHI: co? *MOT: to je ta šťáva z tý polívky. *MOT: hele@i, ale vrať si to zpátky na ten stoleček a bašti ještě, jo? *CHI: ne. *MOT: už to máš skoro snězený. *CHI: xxx. @Comment: zvuky manipulace s nádobím. *MOT: a dáš si pak ještě trochu toho guláše od oběda? *MOT: máš chuť? *CHI: mhm. *CHI: xxx. *MOT . . .
- Name
- Aneta30101.txt
- Size
- 26.74 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7347746026fb620adec37dcc121c37f8

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.1||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: JANHEN @Situation: CHI a MOT si prohlížejí knížku s Krtečkem. *MOT: přečteš si je, ty &k nové knížky? *MOT: tak jo. *CHI: xxx. *MOT: teda, tam je i myšička? *CHI: jo. *MOT: jde to otevřít? %pho: de to otevřít. *CHI: jo. *MOT: a co tam je všechno na těch obrázkách, Anetko? *CHI: a tady? *CHI: tady je Krteček. %pho: tady je k@teček. *CHI: Krteček, <myška> [x 5]. %pho: k@teček myška myška myška myška myška. *MOT: mhm, <myška> [x 3]? *CHI: mhm. *MOT: <Krteček> [x 3]. *MOT: a co tam dělá ta myška, Anetko? *CHI: vaří dort. %pho: važí do@t. *MOT: vaří dort? *MOT: a pro koho myslíš, že ho vaří? *CHI: pro Krtečka. %pho: po t@tečka. *MOT: Krteček má asi narozeniny. *CHI: jo. *MOT: teda. *MOT: ty jsi taky měla dort, že? %pho: ty si taky měla dort že. *CHI: jo? *MOT: nepamatuješ, když jsi měla narozeniny? %pho: nepamatuješ když si měla narozeniny. *CHI: jo. *MOT: a kdo ti ho uvařil? *CHI: já. *MOT: &=smích Libor ho udělal. *CHI: jo, ale +/. *MOT: <ty jsi> [/] ty jsi dělala těsto. *CHI: jo. *MOT: a Libor dělal? *CHI: čokoládu. *MOT: čokoládovu polevu. *MOT: ano. *MOT: tak, a co je v té druhé knížce, Any? *CHI: co je tohle <a tohle> [x 10] +/. %pho: co je todle a todle a todle a todle a todle a todle a todle a todle a todle a todle a todle. *MOT: +< no počkej, a co je to za zvířátko? *CHI: pes. *MOT: no je tam pes na obrázku. *CHI: <a pes> [x 2]. *MOT: <a pes> [x 2]. *MOT: no a tak to je samý pejsek. *MOT: a co ten pejsek dělá? *CHI: xxx. *CHI: je 0v autě. %pho: je autě. *CHI: je na bazénu. %pho: je na bazénu. *MOT: je vždycky v nějakém dopravním prostředku, že? *CHI: <a je> [/] a je na lodi. *CHI: xxx. *MOT: a s kým se kamarádí, Anetko? *CHI: s pejskem. *MOT: s dalším pejskem? *CHI: hm. *MOT: to jsou dva pejsci, kamarádi? *MOT: a už se podíváš na tu třetí? *MOT . . .
- Name
- Anna10930.txt
- Size
- 25.91 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 40e80f5a800255f926f19d2cf85ac930

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;9.30||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 26-JUN-2017 @Transcriber: DENSEB @Situation: četba dvou obrázkových knížek před usnutím, přebalování *CHI: 0. %com: heknutí. *CHI: yyy. %pho: apáně. *CHI: ne [x 2]. *CHI: yyy. %pho: kaki. *CHI: ne, <tohle> [=! kňourání]. %pho: ne, todue. *CHI: jo, yyy. %pho: jo, k@keji. *CHI: 0. %com: zakňourání. *CHI: tohle si yyy. %pho: todue si plekej. *CHI: 0. %com: heknutí. *CHI: yyy. %pho: pokej. *CHI: tohle si yyy [x 2]. %pho: todue si pekají, todue si pekají. *CHI: 0. %com: pláč, popotahování. *CHI: yyy. %pho: d@vačeš. *CHI: 0. %com: popotahování. @Comment: jiná osoba chodí po místnosti, ale nemluví *CHI: chlupy jsou. %pho: upi šou. *CHI: chlupy. %pho: upi. *FAT: chlupy, no. *FAT: hele@i, tak pojď, jdeme číst? %pho: hele, tak poť, deme číst. *CHI: ne. %pho: ně. *FAT: dobře. *CHI: tohle tady s tohle. %pho: todue tady s todue. *CHI: <už> [?] tohle yyy [x 2]. %pho: uš todue des, us todue. @Comment: CHI přesouvá předměty *CHI: <tak> [=! šeptání]. *FAT: tak. *CHI: ještě <kousek> [x 2]. %pho: eťe koušek koušek. *FAT: +< tak jdeš spát? %pho: tak deš spát. *CHI: kousek [x 2]. %pho: koušek, koušek. *FAT: kousek. *FAT: jdeš spinkat, Ani? *CHI: jo. *FAT: tak běž, já budu spát s tebou tady, jo? %pho: tak běž, já buu spát s tebou tady, jo. *CHI: 0. %com: pláč. *FAT: hele@i, přestaň se vztekat. %pho: hele pstaň se stekat. *CHI: no:. *FAT: no. *FAT: to nejde +/. *CHI: 0. %com: vzteklý pláč. *FAT: <co to je> [=! smích]? *CHI: 0. %com: povzdech. *FAT: už jseš dobrá? %pho: už seš dobrá. *FAT: nešťourej se v tom nose. %com: káravě. *CHI: 0. %com: zahihňání. *FAT: se z tebe stala docela zlobivá holka, abych ti řek pravdu. *FAT: Anno! %com: okřiknutí. *CHI: &=smích. *FAT: nech toho. *CHI: &=smích. *FAT: hele@i, já si jdu číst, . . .
- Name
- Aneta30307.txt
- Size
- 13.6 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e77498d31b1cdd350a350c071c298753

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, SIT Ivan Babysitter @ID: ces|change_me_later|CHI|3;3.7||||Target_Child||| @ID: ces|change_me_later|SIT|||||Babysitter||| @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2016, CHI a SIT jedou spolu vlakem a povídají si. @Comment: CHI mluví o nahrávacím zařízení. *CHI: tak mi tu věc dej. %pho: tak mi tu věč dej. *SIT: tady tuhle. *CHI: aha@i. *SIT: &=smích. *CHI: já jsem chtěla +... %pho: já sem chtěla. *CHI: na jakou věc. *CHI: kde je ta věc? *CHI: &tcha takovou věc. *SIT: ale nesmíš nic mačkat. *CHI: ne, nemačkám mu to yyy. %pho: ne nemačkám mu to ňaku. *SIT: necháš mi &v to tady položené, jo? *CHI: ne. *SIT: půjč mi to. %pho: puč mi to. *CHI: já to chci dát do obalu. *SIT: +< to není na hraní. *SIT: to nemůžeš. *SIT: to dáme <do &o> [/] do obalu, až to vypneme. *SIT: jo? *CHI: <tak jo> [x 2]. *SIT: <povídej mi> [//] povídej mi, co jste dělaly se Žofkou, jak jste byly venku. %pho: povídej mi povídej mi co ste dělaly se žofkou jak ste byly venku. *CHI: &em nebyly. *SIT: ne? *CHI: &em sbíraly jsme houby a +/. %pho: em sbí@a@y sme chouby a. *SIT: vy jste sbíraly v lednu houby? %pho: vy ste sbíraly v lednu houby. *CHI: jo. *SIT: ale co si to vymejšlíš, ty. @Comment: CHI chce opět manipulovat s nahrávacím zařízením. *CHI: a, tak@i, já to tam chci dát. %pho: a ťak já to tam chci dát. *SIT: ne, to nemůžem. *CHI: proč? %pho: ploč. *SIT: protože to by pak nebylo nic slyšet. %pho: pte to by pak nebylo nic slyšet. *SIT: Anynko, nech to. *CHI: to dám teď. *CHI: xxx. *CHI: něco tam jde vidět, víš? %pho: něco tam de vidět víš. *CHI: a něco jde vidět. %pho: a něco de vidět. *CHI: xxx. *CHI: na jakou věc nemůžu sahat? *CHI: na tuhle? %pho: na tuchle. *SIT: na tuhle můžeš. %pho: na tudle můžeš. *CHI: a na tuhle ne? *SIT: ne. *CHI: proč? %pho: ploč. *SIT: protože bys tam mohla něco zmáčknout, víš? *CHI: ne, ale já nezmáčknu yyy. %pho: na ale já nezmáčknu coměvěče. *SIT: když mě by zajímalo, co jste děl . . .
- Name
- Aneta30318.txt
- Size
- 24.27 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9366b6474ab82535de4037e9b5803cbd

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: JANHEN @Situation: po večeři, CHI a MOT doma vybarvují obrázek. *MOT: s Davidem a Anežkou. *MOT: tak, Anet. *MOT: tak, mám pokračovat s tím motýlem, co myslíš? %pho: tak mám pokračovat s tim motýlem co myslíš. *CHI: jo. *MOT: hm. *MOT: a jakou další barvu tam dáme? *MOT: na ten obrázek. *MOT: vybereš mi nějakou? *MOT: a co jste dělaly s Terezou, Anynko, dneska? %pho: a co ste dělaly s terezou anynko neska. *CHI: oranžovou? %pho: olanďovou. *MOT: oranžovou klidně, díky. *CHI: oranžovou zelenou? %pho: olanďovou zelenou. *MOT: oranžovou se zelenou? *CHI: a fialovou. *MOT: co máš? *MOT: červenou a fialovou? *CHI: mhm. *MOT: hele@i, Any, a co jste dělaly s Terezou? %pho: hele any a co ste dělaly s terezou. *MOT: dneska. %pho: neska. *CHI: nevím. *MOT: nevíš? *MOT: četla ti nějakou pohádku? *CHI: jo, majísku@c. %pho: jo majísku. *MOT: co ti četla? *CHI: majísku@c. %pho: majísku. *MOT: co je majíska@c? %pho: co je majíska. %com: opakuje po CHI. *CHI: tu holčičku. %pho: tu ho@čičku. *MOT: holčička nějaká? *CHI: jo. *MOT: mhm. *CHI: co mám vybarvovat? *MOT: co chceš. *MOT: buď kytičky, nebo motýlky, ale na té černé to není moc vidět, Any. *MOT: spíš si najdi nějaký bílý místo, jo? *CHI: ale já mám fialovou. %pho: ae já mám fialovou. *MOT: mhm. *CHI: tak si musí bejt fialová. %pho: ak si musí bejt fialová. *MOT: najdeš si &mia fialové místo? *CHI: tady tohle. %pho: tady todle. *MOT: mhm. *MOT: a co budeme dělat o víkendu, Anetko? *MOT: budeme samy doma. *MOT: máš nějaký návrh? *MOT: co, Aňule, napadá tě něco? *CHI: ne. *MOT: ne? *MOT: a Františka taky viděla Ledové_království? *CHI: hm. *MOT: a co chce být? *MOT: Elsa, nebo Anna? *CHI: Elsa. *MOT: a ty chceš být Anna? *CHI: mhm. *MOT: hm, tak to máte dobře rozdělené. *MOT: to je fajn. *MOT: mhm. *MOT: hele@ . . .
- Name
- Jan10812.txt
- Size
- 19.25 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9f22025a526219603a0f644ef7000566

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;8.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 30-MAR-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: hraní v dětském pokoji s hračkami a stavebnicí; v pračce se přitom pere prádlo. *CHI: jé@i. *CHI: tam. *CHI: jé@i. *MOT: tak jí tam dej. *CHI: tam. *MOT: tak. *CHI: ještě. %pho: etě. *MOT: a tadytu <druhou> [!] tady dej. *MOT: tady. *MOT: tady je potřeba. *CHI: tam [x 2]. *MOT: tam není potřeba, tady je potřeba. *CHI: ne [x 5]. %com: CHI kňourá. *MOT: tak přines ještě <tam je> [?]. *MOT: <tam ty modrý &kou> [//] tam ty modrý čtverečky, Honzíku. *CHI: tamty &ha. *MOT: no tyhle no. %pho: no tydle no. *CHI: jé@i. *MOT: tyhle. %pho: tydle. *CHI: <ne> [/] ne, tady. %com: tady = tady to je. *MOT: výborně. *CHI: tam. *MOT: tak počkej opatrně. *CHI: je@i. %com: CHI kňourá. *MOT: výborně. *CHI: +< a tady. *MOT: tady, ano. *MOT: výborně. *MOT: to je veliký auto, co? *CHI: ještě [x 2]. %pho: atě etě. *MOT: ještě tady, dobře. %pho: eště tady, dobře. *MOT: &čkej, já to trošku srovnám. *MOT: ještě tam je +/. %pho: eště tam je. *MOT: jo támhle je ještě hele@i. %pho: jo támhle je eště hele. *CHI: tam. *MOT: tam. *CHI: tady &ma. *MOT: ale to musíme dát tady dopředu. *MOT: aby nám to nespadlo. *MOT: tady. *MOT: <hele@i počkej tak> [?]. *CHI: <to je> [=? tady] tady. %pho: tye tady. *CHI: tady. *MOT: tak co, podáš mi něco ? *MOT: ještě uděláme střechu? *CHI: jo. *MOT: tak podej ještě tamty trojúhelníky. *MOT: děkuju. *MOT: ještě podej. %pho: eště podej. *CHI: tady. *MOT: no podej [x 2]. *CHI: tam [x 2]. *CHI: tady. *MOT: no, to už je všechno, viď? *CHI: auto:. *MOT: auto:, bude mít velikou střechu to auto +/. %com: MOT napodobuje intonaci po CHI. *CHI: ještě. %pho: etě. *MOT: ještě, děkuju. %pho: eště, děkuju. *MOT: jé@i. *CHI: xxx. *MOT: tady, hele@i tady. *MOT: šup@i. *MOT: výborně. *CHI: +< ještě yyy. %pho: etě ťum ďu. *MOT: ješ . . .
- Name
- Jan20022.txt
- Size
- 19.83 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 69b49f79903ee7779a1f889b411517ee

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;0.22||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 09-AUG-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: skládání skládaček, čtení knížek a prohlížení fotografií. *MOT: tak co, chceš číst xxx? *CHI: +< jé@i [x 3]. *MOT: +< co to je? *CHI: co to je? %pho: co toj. *CHI: to je +/. %pho: toj. *MOT: ale to nechceš číst, to chceš skládat. @Comment: CHI a MOT si hrají se skládačkou. *CHI: skládat. %pho: kádat. *MOT: hm. *CHI: tady sem. *CHI: prosím sem. %pho: ploším sem. *CHI: &e sem. %pho: e šem. *MOT: no tak skládej. *CHI: nejde. %pho: ejdě. *CHI: &mi +/. *MOT: jak nejde? *MOT: vždyť to víš, že to jde. %pho: dyť to víš, že to de. *MOT: ukaž, to se tady dá. *MOT: kde jsou ty děti? %pho: kde sou ty děti. *CHI: tady. *MOT: no a tady, že jo? *CHI: xxx +/. *MOT: jak je to stejný, tak se to dá sem. *CHI: yyy. %pho: jášit. *MOT: hotovo. *CHI: 0co to je? %pho: te je. *MOT: <to se tam houpe> [?] Honzí. *MOT: já myslela že budeme číst. *MOT: já jsem nechtěla skládat. %pho: já sem nechtěla skládat. *MOT: chceš číst? *CHI: to Bubíka. @Comment: CHI sám sobě občas říká „Bubík“, „Bubí“, „Bubíba“, „Bubíček“ či slabikou „bu“, MOT to někdy používá také. *MOT: no jasně že je to Honzíka. @Comment: CHI a MOT si prohlížejí knížku s obrázky a rodinné fotografie. *CHI: <jde> [/] <jde> [/] jde zajíc. %pho: de de de hajíc. *MOT: zajíc. *MOT: a co má ten zajíc? *MOT: co to tady má? *CHI: yyy. %pho: sodu:. *MOT: co? *CHI: yyy. %pho: sodu:. %com: důrazně. *MOT: schodu? %com: MOT se snaží odhadnout význam toho, co CHI říká. *CHI: &so yyy. %pho: so sodu:. *MOT: vodu? *CHI: jo. *MOT: ne, to je košík. *CHI: houba. *CHI: to je houba. %pho: te houba. *MOT: no to musí najít houbu. *MOT: a jaký znáš houby? *CHI: <to je> [?] &t koláč. %pho: te t koláč. *MOT: koláč. *MOT: a jaký znáš houby, Honzo? *CHI: babička [*] bolí záda. %pho: babička bojí háda. %err: b . . .
- Name
- Jan20205.txt
- Size
- 22.45 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 94a1f6b0c5855f235ff4228a05ecea1d

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.5||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 23-SEP-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: CHI si hraje v pokojíčku s kostkami a vláčkem; MOT si hraje s ním. *MOT: cos [: co jsi] postavil Honzi? *CHI: komín. %pho: komí. *MOT: a jeden nebo dva? *CHI: dva. *MOT: a z čeho jsou ty komíny? %pho: a z čeho sou ty komíny. *CHI: tady může vláček. %pho: tay můše vláček. *MOT: no tak ho tam dej, když tam může jezdit. %pho: no tak ho tam dej dyž tam může jezdit. *CHI: nemůže <jezdit> [=? ještě]. %pho: nemůže jesi. *CHI: nabumbat. *CHI: yyy. %pho: eče. %com: pouští hračku vláčku (pravděpodobně se rozjíždí). *MOT: a co tam teče? *CHI: tady? %pho: tay. *MOT: no. *MOT: co to je? *CHI: vláček. *MOT: a co dělá? *CHI: yyy tady. %pho: mu pule tady. *CHI: jezdí vláček. %pho: ješí vláček. *CHI: na koleje. %pho: na kolele. *CHI: <drncalo> [?]. %pho: d@ncalo. *CHI: &e <drncá> [x 2]. %pho: &e d@ncá d@ncá. *CHI: na &kol. *CHI: <tady ha:čá šáši> [x 2]. %pho: tady ha:čá šáši tady hačá be šáši. *CHI: &čá <šáši> [x 2]. %pho: čá čáši šáši. *CHI: 0. %com: heká. *CHI: tady jsem já. %pho: tady sem já. *MOT: kde seš? *CHI: tady. *CHI: na <koleje> [=? koberec]. %pho: na kobele. *MOT: ty seš uprostřed kolejí? *CHI: jo. *MOT: mám pustit ten vláček? *CHI: ne. *CHI: já pustím. %pho: já pustim. *MOT: tak ho dej na ty koleje, ne? @Comment: někdo (pravděpodobně CHI) pouští hračku vláčku. *CHI: tam xxx chci <ručičku> [?]. %pho: tam xxx ci pučíčku. *MOT: cože? *CHI: xxx <ručičku> [?]. %pho: xxx pučíčku. *MOT: kam dáš &ru +/. *CHI: xxx. *CHI: tam [x 2]. *CHI: <ručičku> [?]. %pho: kučičku. *CHI: <strčit> [?]. %pho: tečit. *CHI: maminko [x 2]. *CHI: <strčit> [?] [/] <strčit> [?] ručíčku. %pho: tačit tačit učíčku. *MOT: kam mám strčit ručičku? *CHI: tudy. *CHI: &ta tady mám. *MOT: a mně se tam asi nevejde ten prst, víš? *CHI: <pojede to> [?]. *MOT: e . . .
- Name
- Julie10705.txt
- Size
- 22.5 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9885b5462afaf1d91d9cb911087d8b7f

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;7.5||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 07-APR-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: prohlížení knížky, hra s kočárkem, vyhlížení z okna. *CHI: yyy yyy. %pho: apí biďabujech. *MOT: hele@i Julie, budeme si číst? %pho: hele Julie, budeme si číst. *CHI: 0. %com: žvatlání. *CHI: <tohle> [?]. %pho: todle. *MOT: tak mi přineseš nějakou knížku? %pho: tak mi přineseš ňákou knížku. *CHI: 0. %com: žvatlání. *CHI: hm? %pho: hm. *CHI: tady. %pho: tady. %com: emoční důraz na 'tady'. *MOT: tady, to je zebra. %pho: tady, to je zebra. *CHI: <tohle> [?]. %pho: tole. *MOT: zebra jí trávu. %pho: zebra jí trávu. *MOT: má jí tady v puse. %pho: má jí tady v puse. *CHI: tady. %pho: tady. *MOT: to je ptáček. %pho: to je ptáček. *MOT: a jak dělá ptáček? %pho: a jak dělá ptáček. *CHI: pí_pí@i. %pho: tý ti. *MOT: &=smích pí_píp@i? %pho: pí píp. *MOT: a jak dělá lev? %pho: a jak dělá lev. *CHI: yyy. %pho: bá. *MOT: &=imit:lev, jo. %pho: jo. *CHI: yyy. %pho: bá. *MOT: a kde je prasátko? %pho: a kde je prasátko. *MOT: kde je prasátko? %pho: kde je prasátko. *CHI: tady. %pho: tadi. *MOT: kde je prasátko chro_chro@i? %pho: kde je prasátko chro chro. *CHI: <tady> [!] je. %pho: tady je. *MOT: ano. %pho: ano. *CHI: xxx tady. %pho: xxx tady. %com: emoční důraz na 'tady'. *MOT: <taky> [!] je tam, ano. %pho: taky je tam, ano. *MOT: hele@i, a tady leží na zádech v bahnu, viď, prasátko. %pho: hele, a tady leží na zádech v bahnu, viď, prasátko. *MOT: a <kde je kuře> [x 2]? %pho: a kde je kuře, kde je kuře. *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: kde je kuře? %pho: kde je kuře. *CHI: 0. %com: nespokojené kňourání. *MOT: <nechceš> [!] mi to ukázat? %pho: nechceš mi to ukázat. *MOT: tak si listuj dál. %pho: tak si listuj dál. *MOT: he^le@i. %pho: hele. *CHI: +< pí_pí@i. %pho: tí ti. *MOT: ptáčkové. %pho: ptáčkové. *MOT: a kde je čáp? %pho: a kde . . .
- Name
- Jan20927.txt
- Size
- 15.12 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 80d84b56ee000d344ed95b49c99375c4

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;9.27||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: ANNMAR @Situation: rok 2017, večer, hrají si na Harryho Pottera. *CHI: hele@i, já jsem našel xxx. %pho: hele, já sem našel xxx. *CHI: já jsem našel hůlku. %pho: já sem našel hůku. *MOT: ty jsi našel hůlku? %pho: ty si našel hůlku. *CHI: jo. *CHI: kouzelnickou. %pho: kouzelniskou. *MOT: a co budeš kouzlit? *CHI: ale tady nejsou &pí +... %pho: ae tady nejsou pí. *CHI: ale tady nejsou bubáci. %pho: ae tady nejsou bubáci. *MOT: nejsou bubáci. *MOT: to je dobře. *CHI: <já chci radši> [//] já radši pojedu &em tam &em. %pho: já ci lači já lači pojedu em tam em. *CHI: tohle je &oš škola kouzelnická. %pho: tohle je oš škola kouzelnická. *MOT: kde je kouzelnická škola? *CHI: tady je! *MOT: aha@i. *CHI: +< tady je kouzelnická škola. *MOT: a není spíš tam na koberci? %pho: a neni spíš tam na koberci. *CHI: ne. *MOT: určitě ne? *CHI: to není. *CHI: je tady. *CHI: tady je. *MOT: +< <tak mi pojď &uká> [//] pojď mi to ještě ukázat, ty věci, co tam máš. %pho: tak mi poď uká poď mi to ještě ukázat ty věci co tam máš. *CHI: <tady mám> [//] tam mám vlak. *MOT: aha@i. *CHI: ten řídí kufry. %pho: ten zídí kufy. *MOT: vlak řídí kufry? *CHI: jo. *MOT: a co se +/. *CHI: tady, protože si +... %pho: tay potoze si. *MOT: a co si vezmeš do tý kouzelnický školy? *CHI: hůlku. %pho: hůku. *MOT: hůlku? *CHI: tadytu. *MOT: aha@i. *CHI: kouzelnickou. *MOT: a co ještě? *CHI: já tam pojedu vlakem. *MOT: hm. *MOT: a co ještě potřebuješ? *CHI: už nic. *MOT: Honzi a vybalil sis vůbec ten baťoh? *CHI: ne. *MOT: hele@i a ještě si ukliď tadyty ryby, prosím tě. %pho: hele a eště si ukliď tadyty ryby prosimtě. *CHI: jo. *MOT: dej si je do tý tašky, jo? *CHI: taška je tady. *CHI: je taška. *CHI: jsem to tam položil. %pho: sem to tam položil. *CHI: &nit. *CHI: já se to tam &nehysto xxx neviděl. . . .
- Name
- Jan20629.txt
- Size
- 12.13 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4b66f6f346565f7fa54b8bf7f4d0b66b

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.29||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 16-FEB-2017 @Transcriber: ANNMAR @Situation: MOT a CHI hrají pohádku o Červené Karkulce. @Comment: MOT a CHI někdy pravděpodobně opakují naučený text pohádky. *MOT: tak začínáme. %com: MOT volá na CHI. *CHI: xxx. *CHI: <ta malá> [/] ta malá babička. *MOT: no tak začíná ale maminka. *MOT: co říká maminka? %pho: co řiká maminka. *CHI: dneska má babička narozeniny. %pho: neska má babička naloseniny. %com: mluví za postavu maminky. *MOT: nachystám jí +... %com: MOT chce, aby CHI větu dokončilo; mluví za postavu maminky. *CHI: koláč. %com: dokončuje po MOT; mluví za postavu maminky. *MOT: a +... %com: MOT chce, aby CHI pokračovalo; mluví za postavu maminky. *CHI: dárek. %pho: dálek. %com: dokončuje po MOT; mluví za postavu maminky. *MOT: a ty jí půjdeš popřát. %com: MOT chce, aby CHI větu dokončilo; mluví za postavu maminky. *CHI: +< &át. %com: CHI dokončuje slovo 'popřát' spolu s MOT. *CHI: xxx. %com: kníká. *CHI: popřát. %pho: popšát. *MOT: hm. *MOT: a zpívá si? *CHI: &pí &pí. %com: prozpěvuje. *MOT: a koho potká v lese? *CHI: vlka. *MOT: xxx. *MOT: no tak honem. *CHI: a babička. *MOT: no babička je furt doma, ne? *MOT: potkává vlka. *CHI: 0. %com: vydává zvuk, který má pravděpodobně značit, že vlk vylekal Karkulku. *CHI: &ta <tam deš> [x 2]? %pho: ta tam deš tam deš. %com: pravděpodobně míněno tam = kam. *MOT: za babičkou. %com: MOT mluví za Karkulku, mění hlas. *CHI: já jdu za babičkou. %pho: já du za babičkou. %com: natolik změněný (pištivý) hlas, že není jasné, zda mluví CHI nebo MOT. *CHI: to tam jdeš. %pho: to tam deš. *MOT: a copak máš v tom +/. %com: mluví za postavu vlka. *CHI: košíčku &ku &ku? %com: dokončuje větu za MOT; mluví za postavu vlka. *CHI: abych +/. *MOT: +< tam mám víno a koláč. %com: MOT mluví za postavu Karkulky. *CHI: &áč. %com: CHI d . . .
- Name
- Jan20608.txt
- Size
- 30.88 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 8c6a6d24305b0daac3a6762233ba4505

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.8||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 26-JAN-2017 @Transcriber: ANNMAR @Situation: MOT zašívá hračku; s CHI si prohlíží knížku o makové panence a kosích bratrech. *CHI: <to mimoně> [x 3]. %com: mimoň - postava z dětské pohádky. *CHI: tam mimoně. *MOT: no, to je mimoně. *MOT: ale já potřebuju toho pejska, Honzi. *CHI: tady toho yyy. %pho: tady toho asku. *CHI: já to chci. %pho: já to či. *CHI: tohle. %pho: tohe. *CHI: já tohle nehatam@c taky. %pho: já tohe nehatam taky. %com: MOT interpretuje nehatam = nachystám. *MOT: no, nachystáš. *MOT: hlavně mi najdi toho pejska. *CHI: <kde je> [x 2]? %pho: de je de je. *CHI: nevím, kde je. %pho: nevim de je. *CHI: &a tuhle. %pho: a tuchle. *MOT: tak jsi říkal, že je v postýlce. %pho: tak si řikal že je v postýlce. *CHI: v postýlce není. %pho: v postýlce neni. *CHI: <v postýlce je> [x 2]. *MOT: no tak super. *CHI: <opravilas [: opravila jsi]> [x 2]. %pho: opavilas opavilas. *MOT: tak pojď. %pho: tak poď. *CHI: xxx <našlas [: našla jsi]> [?]. %pho: xxx naslas. *MOT: +< &opra opravíme ho jo? *CHI: <našlas [: našla jsi]> [?]. %pho: naslas. *MOT: +< ale Honzi, možná po mě &ne nelez, protože jinak ho nedokážu opravit, víš? %pho: ale Honzi možná po mě ne nelez protože jinak ho nedokážu opravit víš. *MOT: hele@i, ale zase to tady takhle zůstane, víš? %pho: hele ale zase to tady takle zůstane víš. *CHI: jo. *MOT: jo? *CHI: je tam díra. %pho: je tam díla. *MOT: hm. *MOT: Honzíčku, ale pozor s tou hlavou. *MOT: protože <ona je to> [//] ono to je ostrý, víš? *MOT: ta nitka. *MOT: teda ta jehla. *CHI: musíme opravit xxx. %pho: mušíme opavit xxx. *MOT: hm. *CHI: &te <opravit> [=? opraví]. %pho: te opavi. *CHI: <ještě ne> [x 2]. %pho: eště ne eše ne. *CHI: ještě není. %pho: eště není. *MOT: emem. *CHI: co yyy. %pho: co tedo. *MOT: to ještě chvilku potrvá, víš? *CHI: yyy . . .
- Name
- Jan20526.txt
- Size
- 13.38 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b37ba77fdaa04f51cd2fdd7278423793

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 13-JAN-2017 @Transcriber: ANNMAR @Situation: hraní si s legem. *CHI: &=imit:auto. *MOT: kam jede? *CHI: &=imit:auto. *MOT: kam jede to auto Honzi? *CHI: &=imit:auto. *MOT: <nikam nejede viď> [=! zívání]. *CHI: &=imit:auto. *CHI: yyy. %pho: nejmě. *CHI: já to <takhle> [!] máčku@c. %pho: já to takle máčku. %com: máčku = zmáčknu, máčknu. *MOT: nemačkej to. *CHI: &=imit:auto. *CHI: gól. *CHI: to byl gól. *MOT: to není gól. *CHI: to je gól. %pho: to be gó. *CHI: <auto> [!] udělalo gól. *MOT: hm. *MOT: auto neumí udělat gól. *CHI: umí <oheň> [!] udělat. %pho: umí oheň uděat. *MOT: oheň? *CHI: umí tadycto. %pho: umí tadysto. *MOT: to spíš kouří ne? *CHI: <kouří> [?]. %pho: kuší. *CHI: &je &da. *MOT: xxx. *CHI: &=imit:auto. *CHI: xxx +/. *MOT: tady je závora. *MOT: musíte zaplatit, pane. *CHI: yyy. %pho: nebú. *MOT: je@i. *MOT: tys [: ty jsi] to povalil na zem. *MOT: ajajajajaj@i. *MOT: chudák závora. *CHI: &=imit:auto domeč@c. %com: domeč - nejasný význam, možná spojitost s domem, domečkem. *MOT: domeč@c? *CHI: &=imit:auto. *CHI: nejde to. *CHI: xxx. *MOT: <no> [=! zívání]. *MOT: Honzí, xxx. *MOT: nebouchej do toho, ať to nerozbiješ. *CHI: <ještě yyy> [x 2]. %pho: eště duch eště duch. *CHI: xxx. *MOT: sundáš si tadycty? *MOT: gaťata? *CHI: ještě yyy xxx. %pho: eště duch xxx. *CHI: počkej. *CHI: <já jdu> [/] já jdu chytat. %pho: já du já du chytat. *MOT: ty jdeš chytat ryby? %pho: ty deš chytat ryby. *CHI: to bude xxx voda. *CHI: ty budeš voda. *MOT: já budu voda? *CHI: jo. *CHI: tam dáme. *CHI: ty <semhle> [?] voda. %pho: ty semle voda. *MOT: dobře. *MOT: tak já, když jsem voda, tak tady mám ryby. %pho: tak já když sem voda tak tady mám ryby. *CHI: ještě <kde> [=? jde] druhá. %pho: eště de duhá. *MOT: dobře. *MOT: xxx. *CHI: tohle ne je yyy. %pho: tole ne je hab. . . .
- Name
- Julie11101.txt
- Size
- 36.86 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7794f5147411c9a3598bf97b08f0b506

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;11.1||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 03-AUG-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: doma. @Comment: péče o Žofii = sestru CHI. *CHI: xxx hm? %pho: xxx hm. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: ty jsi přinesla mimi hračku? %pho: ty si přinesla mimi hračku. *MOT: ty seš hodná. %pho: ty seš hodná. *CHI: 0. %com: smích. *MOT: 0. %com: smích. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: ty takhle dovádíš, jo? %pho: ty takle dovádíš, jo. *MOT: no. %pho: no. *MOT: tys [: ty jsi] dala mimi pusinku? %pho: tys dala mimi pusinku. *MOT: no teda. %pho: no teda. *MOT: máma [?]. %pho: máma. *CHI: +< yyy. %pho: má. %com: emoční důraz. *MOT: mimi, viď? %pho: mimi, viď. *MOT: opatrně, jo? %pho: opatrně, jo. *CHI: 0. %com: smích. *MOT: 0. %com: smích. @Comment: prohlížení knížky. *MOT: Juli, budeme si číst spolu knížku? %pho: Juli, budeme si číst spolu knížku. *CHI: +< 0. %com: hekání. *MOT: až dolíbáš mimi. %pho: až dolíbáš mimi. *CHI: yyy. %pho: @ma. *MOT: jo? %pho: jo. *MOT: tak vyber nějakou. %pho: tak vyber ňákou. *CHI: yyy. %pho: tite. @Comment: CHI vybírá knížku. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: tuhle, jo? %pho: tuhle, jo. *MOT: dobře. %pho: dobře. *MOT: tak pojď. %pho: tak poď. *CHI: yyy <mimi> [?]. %pho: zidy mimi. *MOT: +< půjdeš na klín? %pho: pudeš na klín. *CHI: sedni. %pho: sedny. *MOT: no, sedni si. %pho: no, sedni si. *MOT: ano, sedni. %pho: ano, sedni. *CHI: sedni. %pho: síny. *MOT: <tady> [!] chceš sedět? %pho: tady chceš sedět. *CHI: yyy. %pho: týja. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: nechceš napít? %pho: nechceš napít. @Comment: tleskání. *CHI: yyy. %pho: henkan. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: tak pojď. %pho: tak poď. *CHI: yyy. %pho: aniky. *MOT: ta:k, hezky si sedni. %pho: ták, hezky si sedni. *CHI: sedni. %pho: seny. *MOT: sedni. %pho: sedni. *MOT: ta:k. %pho: ták. *CHI: mňam@i [?]. %pho: ňam. *MOT: cože? %pho: cože. *CHI: 0. %com: i . . .
- Name
- Julie10921.txt
- Size
- 37.27 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a1c7d814efbc49bbe86f7834c977b881

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;9.21||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @Date: 23-JUN-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: dopoledne. @Comment: CHI sedí na nočníku a přitom si hraje a prohlíží knížku. *CHI: ta^dy. %pho: ťa dy. *MOT: máš tam pejska, viď? %pho: máš tam pejska, viď. *MOT: <ano> [?]. %pho: ano. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: tak kam patří tadyten trojúhelníček? %pho: tak kam patří tajiten troúhelníček. *MOT: kam patří? %pho: kam patří. *CHI: tady. %pho: tady. *MOT: tady, ano. %pho: tady, ano. *MOT: musíš to otočit, víš? %pho: musíš to otočit, víš. *MOT: otočit trošku. %pho: otočit trošku. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: <tady> [!] ale otočit. %pho: tady ale otočit. *MOT: tak. %pho: tak. *MOT: jé@i. %pho: jé. *MOT: tak super. %pho: tak super. *MOT: 0. %com: kašlání. *MOT: tak Juli, kam patří? %pho: tak Juli, kam patří. *CHI: <tady> [=! šeptání]. %pho: tady. *MOT: tady, ano. %pho: tady, ano. *MOT: 0. %com: smích. *CHI: <jé@i> [=! smích]. %pho: jé. *CHI: jé@i. %pho: jé. %com: emoční důraz. *MOT: a:no, trefila ses. %pho: áno, trefila ses. *CHI: tady. %pho: tady. *MOT: kde tady? %pho: kde tady. *MOT: to je provázek. %pho: to je provázek. *MOT: pozor, ať nespadne do nočníku. %pho: pozor, ať nespadne do nočníku. *MOT: no:, správně. %pho: nó, správně. *CHI: xxx +/. %pho: xxx. *MOT: koukej, tady je taková hvězdička. %pho: koukej, tady je taková hvězdička. *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: kam patří? %pho: kam patří. *CHI: jé@i. %pho: jé. *MOT: ano:, jé@i. %pho: anó, jé. *MOT: <tady> [!] patří, viď? %pho: tady patří, viď. *CHI: <tady> [=! potichu]. %pho: tady. *MOT: ano. %pho: ano. *CHI: +< 0. %com: smích. *CHI: uá@i. %pho: uá. %com: citoslovce vyjadřuje zřejmě dosažení něčeho při hře. *MOT: uá@i. %pho: uáu. %com: napodobuje CHI. *MOT: no jde ti to hezky. %pho: no de ti to hezky. *C . . .
- Name
- Julie11012.txt
- Size
- 39.7 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 317296c8b9dec1345dda7f7e15402ea9

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;10.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 14-JUL-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: dopoledne; Julie si s matkou kreslí. *MOT: Julie, no. %pho: Julie, no. *MOT: <tak> [=! šeptání]. %pho: tak. *MOT: chceš se napít? %pho: chceš se napít. *MOT: <tady je> [//] to je tvoje koala. %pho: tady je to je tvoje koala. *CHI: koala. %com: koa. *MOT: koala, ano. %pho: koala, ano. *MOT: budeš malovat sama, nebo mám malovat? %pho: budeš malovat sama, nebo mam malovat. *CHI: <nene> [?]. %pho: neve. *MOT: hele@i, tak něco namalujeme. %pho: hele, tak něco namalujeme. @Comment: je slyšet, jak MOT kreslí. *MOT: co to je? %pho: co to je. *CHI: <tik_ťak@i> [//] houba. %pho: ti ta oba. *MOT: houba. %pho: houba. *MOT: ano:. %pho: anó. *MOT: tak. %pho: tak. *MOT: a budeš malovat <ty> [!]? %pho: a budeš malovat ty. *CHI: &=nespokojené mručení ne. %pho: ne. *MOT: ne? %pho: ne. *MOT: já? %pho: já. *MOT: tak jo. %pho: tak jo. @Comment: MOT kreslí. *MOT: tak co to je? %pho: tak co to je. *CHI: dům. %pho: dům. *MOT: dům, ano:. %pho: dům, anó. *MOT: &=smích dům. %pho: dům. *MOT: ta:k, a tady k tomu takhle doděláme plot. %pho: ták, a tady k tomu takle doděláme plot. *MOT: ta:k. %pho: ták. *CHI: <plot> [?]. %pho: pop. *MOT: plot. %pho: plot. *MOT: no:. %pho: nó. *CHI: 0. %com: hekání. *MOT: ta:k. %pho: ták. *CHI: <plot> [?]. %pho: pou. *MOT: co? %pho: co. *CHI: plot. %pho: pot. *MOT: plot. %pho: plot. *CHI: hm. %pho: hm. *MOT: <ta:k> [=! šeptání]. %pho: ták. *MOT: chceš něco namalovat <ty> [!]? %pho: ceš něco namalovat ty. *CHI: ne. %pho: ne. %com: emoční důraz. *MOT: já mám? %pho: já mám. *MOT: tak jo. %pho: tak jo. *MOT: uděláme kytičku? %pho: uděláme kytičku. *MOT: kytku? %pho: kytku. *CHI: +< jo. %pho: jo. *MOT: tak jo. %pho: tak jo. @Comment: MOT kreslí. *CHI: yyy. %pho: ťuta. *MOT: <co> [=! smích]? %pho: co. *CHI: <kyti . . .
- Name
- Jan10719.txt
- Size
- 20.41 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a1ab356aaa1cb317167181e191d860ff

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;7.19||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 08-MAR-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: čtení knížky Kosí bratři a houpání na koníkovi, houpou se i hračky. *MOT: hele@i pojď sem. %pho: hele poď sem. *MOT: ještě tady prohlídnem tohle, jo? %pho: ještě tady prohlídnem todle, jo. @Comment: CHI a MOT si prohlížejí knížku. *CHI: hele@i. *MOT: hele@i, co tady je? %com: ve slově 'hele' imituje intonaci po CHI. *CHI: tá@c. %com: tá = letadlo (opakovaně používaná slabika pro letadlo). *MOT: co to je? *CHI: tá@c. *MOT: letadlo je to? *CHI: xxx. *MOT: sedí tam. *MOT: a myslíš že je to letadlo? %pho: a mysíš že je to letadlo. *CHI: jo. *MOT: já myslím, že je to spíš vrtulník. %pho: já mysim, že je to spíš vrtulník. *CHI: tulník@c. %com: CHI zkouší říct nové slovo, tulník = vrtulník. *MOT: vrtulník. *MOT: umíš říct vrtulník? *CHI: vrtulník. %pho: v@kulník. %com: CHI se snaží opakovat. *MOT: <vrtulník> [=! smích]. *MOT: jé@i a co je tady? *CHI: pu@c. %com: nejasný význam. *MOT: co tam je? *CHI: yyy. %pho: tútutut. %com: možná jen na něco ukazuje, nebo vidí obrázek auta. *CHI: &ha mi@c [x 2]. %com: nejspíš význam mi = myš. *MOT: a co toto? *CHI: vá@i. %com: CHI nejspíš napodobuje zvuky nějakého zvířete. *MOT: ne, to je spíš asi bú@z:in ne, nějaká. %pho: ne, to je spíš bú ne, ňáká. *CHI: bú@i. *MOT: hm. *MOT: já bych řekla, že je to spíš bú@z:in. *CHI: mi@c [x 3]. %com: mi = myš. *MOT: +< co je mi@c? *CHI: mi@c? %com: asi význam mi = myš. *CHI: mi@c. *MOT: +< to je <liška> [!]. *CHI: mija@c. %com: CHI se pokouší zopakovat slovo 'liška'. *MOT: liška. *CHI: ko@c. %com: ko = kolo. *MOT: kolo, jo jo. *MOT: a co dělaj ty ptáčkové? *CHI: pi@i [x 3]. *MOT: jedou na kole, viď? *CHI: kole. %pho: koe. *MOT: kole, ano. *CHI: bába. *MOT: bába tam je, no. *MOT: a má bába brýle? *CHI: 0. %com: zvuky, které asi vyjadřují nesouhla . . .
- Name
- Jan20106.txt
- Size
- 6.43 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- dc600c592dc20c88c9411325389245b6

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;1.6||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 24-AUG-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: CHI a MOT společně snídají, mluví o plánech na dnešní den; CHI si hraje s vrtačkou. *MOT: ne. *MOT: musíme <nahrát> [!] prvně. *MOT: to je Bubíčka vrtačka? @Comment: CHI sám sobě občas říká „Bubík“, „Bubí“, „Bubíba“, „Bubíček“ či slabikou „bu“, MOT to po něm opakuje. *CHI: jo. *MOT: jo? *CHI: <ještě> [/] ještě Bubíčka pustit. %pho: etě eště Bubítka puštit. %com: CHI chce pustit diktafon se svým hlasem. *MOT: no tak až tam něco bude povídat. *MOT: teď nemůžeme pustit Bubíčka. *MOT: teď tam nic není, víš? *CHI: yyy. %pho: bikala. *MOT: hm. *MOT: hele Honzi já ti řeknu ten plán, jo? *MOT: teďka půjdem do školky. %pho: teďka pudem do školky. *MOT: jo? *CHI: Bubíček <plán> [?] yyy. %pho: Bubíček pán sunám. %com: slova spolu pravděpodobně nějak souvisí. *MOT: plán sundal? %com: MOT se snaží odhadnout význam slov CHI. *CHI: jo, Bubíček. *MOT: jakej plán si sundal? *MOT: yyy. %pho: buva. %com: možná fragment slova 'Bubíček'. *MOT: &=smích. *MOT: hele@i, teď půjdeme do školky. %pho: hele, teď pudeme do školky. *MOT: potom, po spinkání tě +... *MOT: maminka půjde do práce. %pho: maminka pue do práce. *MOT: maminka tě po spinkání vyzvedne. *MOT: jo? *MOT: půjdeme spolu na zmrzlinku. %pho: pudeme spolu na zmrzlinku. *MOT: a potom půjdeš s tatínkem, jo? %pho: a potom pudeš s tatínkem, jo. *CHI: <maminkou diťku@c> [x 2]. %pho: maminkou ditkou maminkou diťku. %com: opakovaně užíváno ďiťku = lžičku; maminkou možná = 'malinkou'. *MOT: co je diťku@c? %pho: co je diťku. %com: MOT opakuje slovo, kterému nerozuměla. *CHI: maminkou diťku@c. %pho: maminkou ditku. *MOT: lžičku? %pho: žičku. *CHI: jo. *MOT: jo, teďka dostaneš od maminky lžičku. %pho: jo, teďka dostaneš vod maminky lžičku. *MOT: Honzi a povíš mi, co jste ještě včera dělal . . .
- Name
- Julie10720.txt
- Size
- 60.56 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 403e247ae1037209d2a0033a989cd372

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;7.20||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 22-APR-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: hra, putování po bytě, příprava na odchod k prarodičům; na nahrávce je s Julií kromě matky a otce také 5 dnů stará sestra Žofie. *CHI: tam. %pho: ťam. %com: emoční důraz. *MOT: to je <diktafon> [!], na to nebudeme +... %pho: to je diktafon, na to nebudeme. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: tak. %pho: tak. *MOT: tak pojď si prohlížet, pojď. %pho: tak poď si prohlížet, poď. *CHI: 0. %com: žvatlání. *CHI: tam. %pho: tam. *MOT: kde? %pho: kde. *MOT: kde tam? %pho: kde tam. *CHI: 0. %com: hekání. *MOT: to je krabice s hračkama. %pho: to je krabice s hračkama. *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: chceš to otevřít, jo? %pho: ceš to votevřít, jo. *MOT: hele@i, to je kohout, tady vypad. %pho: hele, to je kohout, tady vypad. *CHI: 0. %com: hekání. *MOT: no tak to otevřeme, ano. %pho: no tak to otevřeme, ano. *MOT: co tam je, pod nohou? %pho: co tam je, pod nohou. *CHI: 0. %com: nespokojené kňourání. *MOT: a kdo to je, jak dělá? %pho: a kdo to je, jak dělá. *CHI: 0. %com: nespokojené kňourání. *MOT: hm, aha@i. %pho: hm, aha. *CHI: <tady> [x 2]. %pho: tady, tadý. *MOT: kde tady? %pho: kde tady. *MOT: tam ne, tam nepůjdeme. %pho: tam ne, tam nepudeme. *MOT: pojď, <tady máme knížku> [x 2]. %pho: poď, tady máme knížku, tady máme knížku. @Comment: prohlížení knížky. *CHI: +< 0. %com: žvatlání. *CHI: &=hekání <haf@i> [?]. %pho: ach. *MOT: haf@i, no. %pho: haf, no. *MOT: to ne, necháme to. %pho: to ne, necháme to. %com: CHI se zřejmě zajímá o diktafon. *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: <ne> [x 3], nech to. %pho: ne ne ne, nech to. *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: <tady> [!] je pejsek, koukej. %pho: tady je pejsek, koukej. *CHI: <hm> [?]. %pho: hm. *MOT: hele@i, a tady je +... %pho: hele, . . .
- Name
- Julie30025.txt
- Size
- 45.42 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 699514b9b23bb18baa7f0a1da0212f62

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.25||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, obývací pokoj; CHI nemohla spát, protože se bála mouchy, která jí létala v pokoji, v objetí si s MOT povídají. *CHI: co to je? %pho: so to je. *MOT: to je diktafon. %pho: to je diktafon. *MOT: ten nahrává zvuk, víš? %pho: ten nahrává zvuk víš. *MOT: nahrává, jak povídáš. %pho: nahrává jak povídáš. *MOT: tak co? %pho: tak co. *CHI: já &neví +/. %pho: já nejí. *MOT: chceš ještě tuli@z:in? %pho: chceš eště tuli. *MOT: pojď si sednout, pojď. %pho: poď se sednout poď. *MOT: a tys [: ty jsi] nemohla spinkat? %pho: a tys nemohla spinkat. *CHI: ne. %pho: ne. *MOT: jakto? %pho: jakto. *CHI: <nechci> [?]. %pho: nesty. *MOT: a tam lítala nějaká moucha? %pho: a tam lítala ňáká moucha. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: <opravdu> [!] tam byla ta moucha? %pho: vopravdu tam byla ta moucha. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: a co dělala? %pho: a co dělala. *CHI: nevím. %pho: neim. *CHI: ona <lítala> [!] a takhle &mo +... %pho: ona lítala a take mo. *CHI: mhm. %pho: mhm. *MOT: co, máchala křídlama? %pho: co máchala křídlama. *CHI: ne. %pho: ne. *MOT: ne? %pho: ne. *MOT: a co dělala? %pho: a co dělala. *CHI: ona <zase> [?] <lítá> [!] možná. %pho: ona hjase lítá možna. *MOT: no a to ti +... %pho: no a to ti. *MOT: a proč ti vadí, když moucha lítá? %pho: a proč ti vadí dyž moucha lítá. *CHI: já jsem 0se <bála> [!], ne? %pho: já sem bála ne. *MOT: ty ses bála, jo? %pho: ty ses bála jo. %com: překvapeně. *CHI: ne, já se nebál [*]. %pho: ne já se nebál. %err: nebál = nebála. *MOT: to se <neboj> [!] mouchy. %pho: to se neboj mouchy. *CHI: ne:, tak ne. %pho: né tak ně. *CHI: a <<bál> [?]> [*] jsem, že <píchne> [?]. %pho: a bal sem že píkňo. %err: bál = bála. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: moucha nepíchá. %pho: moucha nepíchá. *CHI: ne. %pho: ne. *MOT: ne. %pho: n . . .
- Name
- Klara20426a.txt
- Size
- 2.03 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 812b0b24eae1528ac64acdb59656ecc9

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 07-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: večer před spaním; zřejmě obývák, na pozadí hraje televize. *CHI: <chyť si> [?] to. %pho: ky či to. *CHI: tak a tak a tak. %pho: tak a tak a ťak. *CHI: já tam nedosáhnu. %pho: já tam nedosahnu. *CHI: tak já tam nedosáhnu. %pho: tak já tam nedosáhnu. *MOT: nedošáhneš? %pho: nedošáhneš. *MOT: ale taťkovi to <nekřičí> [!]. %pho: ale taťkovi to nekřičí. *MOT: co to dělá, Klaru? %pho: co to dělá, Klaru. *MOT: <tohle> [?]? %pho: todle. *CHI: co <to> [?] je? %pho: co tu je. *MOT: tak co myslíš, že to je? %pho: tak co myslíš, že to je. *CHI: já povídám. %pho: já pobídam. *MOT: mhm. %pho: mhm. *MOT: co ten Šmoulíček <tam> [?]? %pho: co ten Šmoulíček tam. *CHI: yyy. %pho: heku. *MOT: +< xxx. %pho: xxx. *CHI: &čoma pejsek se tady kouká. %pho: čoma pejsek se taji kouká. *CHI: tak povídám. %pho: tak pobídam. *MOT: mhm. %pho: mhm. *MOT: hele@i, co s tím Šmoulíčkem budem dělat? %pho: hele, co s tim Šmoulíčkem budem dělat. *MOT: proč ještě nespinkáš? %pho: proč ještě nespinkáš. *MOT: Klaru, půjdem spinkat? %pho: Klaru, pudem spinkat. *MOT: Klaru. %pho: Klaru. *MOT: Klárko. %pho: Klárko. *MOT: hm, půjdem spinkat? %pho: hm, pudem spinkat. *CHI: ne:. %pho: né. *MOT: ne? %pho: ne. *MOT: a zazpíváš mně o té rybičce? %pho: a zazpíváš mně o té rybičce. *MOT: a o tom žraloku? %pho: a o tom žraloku. *CHI: <no> [?]. %pho: no. *MOT: tak mi zazpívej. %pho: tak mi zazpívej. *CHI: <utíkej_rybko_utíkej_rybko> [=! zpěv]. %pho: utíkej jipko, utíkej jipko. *CHI: &m mami. %pho: m mami. *MOT: no? %pho: no. *MOT: co? %pho: co. *MOT: a co dělá Ondrášek? %pho: a co dělá Ondrášek. *MOT: Klárko, co dělá Ondrášek? %pho: Klárko, co dělá Ondrášek. @End
- Name
- Klara21110.txt
- Size
- 11.59 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- d23420371ba4afa11303bbe1a71ad407

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.10||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 21-JUN-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: koupání a hraní ve vaně *MOT: tak cos [: co jsi] říkala? %pho: tak cos říkala. *MOT: že toe [: to je] tvoje koupena tady? %pho: že toe tvoje koupelna tady. *CHI: +< ano. %pho: ano. *CHI: xxx xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx xxx. *CHI: já skákám@n jako zajíček. %pho: já skákám jako zajíček. %com: skákám = skáču. *MOT: no, tady ale neskákej. *MOT: toe [: to je] nebezpečný. %pho: toe nebespečný. *MOT: Kláro [x 2]. %pho: Kláro, Kláro. *CHI: +< xxx chodit jako +... %pho: xxx chodit jako. *CHI: mami, podívej. %pho: mami, podívej. *CHI: mami. %pho: mami. *MOT: no. *CHI: mami, už xxx xxx takhle. %pho: mami, uš xxx xxx takle. *CHI: pluji [x 5]. %pho: pluji, pluji, pluji, pluji, pluji. *CHI: a delfínky. %pho: a delfínky. *CHI: xxx takhle. %pho: xxx takle. @Comment: CHI vydává houkavý zvuk. *CHI: lachtane, si možná xxx postavíš. %pho: lachtane, si mošná xxx postavíš. *CHI: xxx nahoru xxx. %pho: xxx naho@u xxx. *CHI: tadytoe [: tadyto je] xxx. %pho: tadytoe xxx. *CHI: a takhle plavu jako xxx. %pho: a takle plavu jako xxx. *CHI: a tenhle plave jako kapr. %pho: a tenle plave jako kap@. *CHI: plavi@i [x 2]. %pho: plavi, plavi. *CHI: vidíš? %pho: vidíš. *MOT: +< vidím. %pho: vidim. *CHI: vidělas [: viděla jsi] to někdy delfínka? %pho: vidělas to někdy delfínka. *MOT: delfínka jsem nikdy neviděla jako plavat. %pho: delfínka sem nigdy neviděla jako plavat. *MOT: ty jo? *CHI: hele, mami, takhle se delfínek potápí pod vodou. %pho: hele, mami, takle se delfínek potápí pot vodou. *CHI: a mami. %pho: a mami. *MOT: +< no. *CHI: <když když když> [/] když nebudou kačenky, <tak budu> [//] tak tam bude lachtan. %pho: gdyš gdyš gdyš gdyš nebudou kačenky, tak budu tak tam bude lachtan. *MOT: když tam ne . . .
- Name
- Klara30303.txt
- Size
- 12.34 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 719f99657a757254d4b4ac5c21b4e122

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Vojtěch Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.3||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 14-OCT-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: koupání ve vaně; od začátku je přítomen i BRO, ale MOT ho pak pošle pryč. *CHI: stačí. %pho: stačí. *MOT: a co stačí? *CHI: <to> [//] ta voda. %pho: to ta voda. *MOT: a co s tím uděláme? %pho: a co s tim uděláme. *CHI: vypnout. %pho: vypnout. *MOT: tak ji vypni. @Comment: CHI zastaví vodu. *MOT: tak. *CHI: nic nechci. %pho: nic neci. *MOT: nic nechceš? %com: ujišťuje se. *MOT: tak jakýs [: jaký jsi] dneska měla den, Klaruško? %pho: tak jakýs neska měla den, Klaruško. *CHI: dobrý. %pho: dobý. *MOT: dobrý? %com: ujišťuje se. *MOT: bylas [: byla jsi] ve školce? %pho: bylas ve školce. *MOT: Klaru. *CHI: ještě tam kousek bylo xxx. %pho: eště tam kousek bylo xxx. *CHI: ještě tam kousek bylo. %pho: eště tam kousek bylo. *MOT: čeho? *CHI: +< oranžový pěny. %pho: oanžový pěny. *MOT: že tam bylo trochu pěny v lahvičce? *MOT: jo? %com: ujišťuje se. *MOT: a co s ní budeš dělat? *MOT: Vojtíšku, počkej chvilku. %add: BRO. *MOT: Klaruška ti to určitě xxx xxx. %add: BRO. *BRO: mami, já ji budu sledovat. %add: MOT. *MOT: Vojtí. %add: BRO. *MOT: nech mě Klarušku chvilku nahrát. %add: BRO. *MOT: běž pryč. %add: BRO. @Comment: BRO odchází a zavře dveře. *MOT: tak, Klaru, co s tím děláš? %pho: tak, Klaru, co s tim děláš. *MOT: co děláš s tou lahvičkou, Klaruško? *CHI: nic. %pho: nic. *MOT: nic? %com: ujišťuje se. *MOT: tak. *MOT: kam zítra pojedem, Klaruško? *CHI: na výlet. %pho: na výlet. *MOT: kam pojedem na výlet? *CHI: do Mirákula. %pho: do Mijákula. %com: Mirákulum = zábavní park v Milovicích. *MOT: <ne> [=! smích]. %pho: né. *MOT: kam pojedem? *CHI: do Špina@c. %pho: do Špina. *MOT: co? *CHI: do Špinákula@c. %pho: do Špinákula. *MOT: do Špenákula@c? @Comment: MOT se zasměje, hlu . . .
- Name
- Sara11022.txt
- Size
- 30.97 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 74b51c18578e8e89d5a75b695598a86b

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|1;10.22|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI si hraje s kašpárkem na zahradě, potom se MOT s CHI přesouvají dovnitř na svačinu; okolo se pohybuje pes Jessinka . *CHI: <Isi@c, neokusuj míč> [?] . %pho: isi nakochukuj ič . %com: Isi@c = Jessi (oslovení pejska Jessinky). *CHI: ne_ne . %pho: na na . *CHI: ho:upy@i . %pho: hóupy . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: ho:u@i . %pho: hóu . *MOT: +< co jsi řekla Jessince, aby neokusovala ? %pho: co si řekla džesince, aby neokusovala . *CHI: míč . %pho: mič . *MOT: jo, míč . %pho: jo, míč . *MOT: aha@i . %pho: aha . *CHI: houpy@i . %pho: houpy . *MOT: a koho houpeš ? %pho: a koho houpeš . *CHI: kašpárka . %pho: kapá@ka . *MOT: kašpárka ? %pho: kašpárka . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: ho:u@i . %pho: hóu . *MOT: on se chce takhle houpat ? %pho: on se chce takle houpat . *CHI: nene, to ne . %pho: nene, to na . %com: není jasné, k čemu se promluva váže (možná k chování pejska) . @Comment: CHI často vyslovuje otevřené "e", které zní skoro jako "a" . *MOT: on je asi unavenej, viď ? %pho: on je asi unavenej, viď . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: líbí se mu ta houpačka, že jo ? %pho: líbí se mu ta houpačka, že jo . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: krásně jsi ho tam posadila . %pho: krásně si ho tam posadila . *CHI: ho:upy@i . %pho: hóupy . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: spinká . %pho: pinká . *MOT: on tam spinká ? %pho: on tam spinká . *MOT: opravdu ? %pho: opravdu . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: bubu@i . %pho: bubu . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: kuk@i . %pho: kuk . *CHI: bubu@i kuk@i . %pho: bubu kuk . *MOT: vy si hrajete na schovku s kašpárkem ? %pho: vy si hrajete na schovku s kašpárkem . *MOT: bubu:@i a: kuk@i . %pho: bubú á kuk . *CHI: kuk@i . %pho: kuk . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: a co ještě s kašpárkem budeš dělat ? %pho: a co eště s kašpárkem budeš děl . . .
- Name
- Sara11001.txt
- Size
- 45.37 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f702f83b402b2a339c486722a450c156

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|1;10.01|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si prohlíží fotoalbum . *MOT: tadyto si chceš prohlížet ? %pho: tadyto si chceš prohlížet . *CHI: Sárinka . %pho: sá@inka . *MOT: počkej . %pho: počkej . *CHI: hačí@i . %pho: hačí . *MOT: co tam dělá Sárinka ? %pho: co tam dělá sárinka . *CHI: hačí@i &čí . %pho: ačí čí . *MOT: ano, tam Sárinka sedí, viď ? %pho: ano, tam sárinka sedí, viď . *MOT: a co je tady ? %pho: a co je tady . *CHI: Sárinka . %pho: sá@inka . *CHI: pivo . %pho: pijo . *MOT: Sárinka pije ? %pho: sárinka pije . *CHI: <ne> [x 2], pivo . %pho: ne ne, pijo . *MOT: jo pivo ! %pho: jo pivo . *MOT: a čí je to pivo ? %pho: a čí je to pivo . *CHI: tatínka . %pho: tatíka . *MOT: tatínkovo ? %pho: tatínkovo . %com: opakuje po CHI, upřesňuje výslovnost . *MOT: a co s ním tatínek dělá ? %pho: a co s ním tatínek dělá . *MOT: co s ním dělá ? %pho: co s ním dělá . *CHI: pije . %pho: pije . *MOT: pije, ano . %pho: pije, ano . *MOT: jé@i, a co je tady ? %pho: jé, a co je tady . *CHI: Sárinka spinká . %pho: sá@inka pinka . *MOT: no, Sárinka tam spinká . %pho: no sárinka tam spinká . %com: opakuje po CHI . *CHI: no . %pho: no . *MOT: +< a v čem spinká ? %pho: a v čem spinká . *CHI: ta@c . %pho: ta . %com: tam/tady . *MOT: +< ve vozíčku, viď ? %pho: ve vozíčku, viď . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: no, to je ten vozíček . %pho: no, to je ten vozíček . *MOT: a co tady, Sári ? %pho: a co tady, sári . *CHI: pije Sárinka . %pho: pja sá@inka . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: &j <tam> [/] tam <je> [//] myslím, že spinkáš, tam nepiješ . %pho: j tam tam je myslim, že spinkáš, tam nepiješ . *MOT: to jsi byla v nosítku, viď ? %pho: to si byla v nosítku, viď . *MOT: jé@i, Sári, a na čem jsme to jeli ? %pho: jé, sári, a na čem sme to jeli . *CHI: kolo . %pho: kolo . *MOT: na kole, ano . %pho: na kole, ano . *MOT . . .
- Name
- Sara10916.txt
- Size
- 31.05 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6c80c1e66cbacdb69a550e8a095b4b7f

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|1;09.16|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: povídání si a hraní si v domě, ve kterém se pohybuje i pejsek Jessinka . *FAT: a jak dělaj popeláři ? %pho: a jak dělaj popeláři . *CHI: ham_ham@i . %pho: hamama . *FAT: ham_ham@i ? %pho: ham ham . *FAT: to víš, že dělaj ham_ham@z:ip . %pho: to víš, že dělaj ham ham . *CHI: ham_ham@i . %pho: hamam . *FAT: a co Sári papaj ? %pho: a co Sári papaj . *FAT: popelnice, viď ? %pho: popelnice, viď . *CHI: popiki@c . %pho: popiki . %com: popelnice . *FAT: no . %pho: no . *CHI: &po . %pho: po . *FAT: Sári, a co chodíme dávat do popelnic ? %pho: Sári, a co chodíme dávat do popelnic . *CHI: papu@c . %pho: papu . %com: papír . *FAT: papír a ? %pho: papír a . %com: schválně nedořekne, čeká na doplnění CHI . *CHI: plast . %pho: past . *FAT: pla:st, šikulka . %pho: plást, šikulka . *FAT: Sári, a chodíme dávat do popelnic i sklo ? %pho: Sári, a chodíme dávat do popelnic i sklo . *CHI: jo . %pho: jo . *FAT: a <kdo ho tam> [/] kdo ho tam nosí ? %pho: a kdo ho tam kdo ho tam nosí . *CHI: +< &ko . %pho: ko . *CHI: Sárinka . %pho: Sá@inka . *MOT: 0 . %com: pousmání se. *FAT: Sárinka nosí sklo ? %pho: Sárinka nosí sklo . *CHI: jo . %pho: jo . *FAT: a chodí +/. %pho: a chodí . *CHI: &ta . %pho: ta . *FAT: no a chodí s tebou ještě někdo ? %pho: no a chodí s tebou eště někdo . *CHI: táta . %pho: tata . *FAT: a ? %pho: a . *CHI: maminka . %pho: maminka . *FAT: a ještě s náma chodí ? %pho: a eště s náma chodí . *FAT: Dija@c . %pho: Dija . %com: Jessinka . *FAT: pejsek, viď ? %pho: pejsek, viď . *FAT: Jessinka . %pho: Džesinka . *CHI: ta@c . %pho: ta . %com: tady . *FAT: ta@c, viď ? %pho: ta, viď . %com: tady; opakuje po CHI . *MOT: +< tady je, ano . %pho: tady je, ano . *MOT: Sári, nevyndávej další . %pho: Sári, nevyndavej další . %com: m . . .
- Name
- Sara10907.txt
- Size
- 27.61 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4cce80f607eb39e5cb61f1a0cf2d1177

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|1;09.07||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KLAMAT @Situation: snídaně . po pokoji se pohybuje pes Jessinka . *MOT: máš to dobrý, Sári ? %pho: máš to dobrý, Sári . *CHI: íši@c papá . %pho: íši papá . %com: význam nejasný . *MOT: mám papat ? %pho: mám papat . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: +< mhm . %pho: mhm . *MOT: a co mám jíst ? %pho: a co mám jíst . *MOT: co to je ? %pho: co to je . *CHI: íši@c . %pho: íši . %com: význam nejasný . *MOT: sýr ? %pho: sýr . *CHI: emem . %pho: emem. *MOT: chleba ? %pho: chleba . *MOT: to si mám kousnout celýho dohromady ? %pho: to si mám kousnout celýho dohromady . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: tak jo . %pho: tak jo . *MOT: to máme, Sári, úplně stejný . %pho: to máme, Sári, úplně stejný . *MOT: chleba, máslo a sýr . %pho: chleba, máslo a sýr . *CHI: máha@c . %pho: máha . %com: máme . *MOT: máme . %pho: máme . *CHI: ty:jo@i . %pho: týjo . *MOT: Jessinka ? %pho: Džesinka . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: ne . %pho: ne . *MOT: nedávej jí to, Sári . %pho: nedávej jí to, Sári . *MOT: pejska z toho bude bolet břicho . %pho: pejska z toho bude bolet břicho . *CHI: bři^cho . %pho: bi ko . *MOT: břicho no . %pho: břicho no . *CHI: emem . %pho: emem . *MOT: +< pejsek má přece svoje jídlo . %pho: pejsek má přece svoje jídlo . *CHI: fuj@i ! %pho: uj . *CHI: fuj@i ! %pho: uj . *MOT: no, teď jí říkáš fuj@i, no . %pho: no, teď jí říkáš fuj, no . *MOT: tak sis ji přivolala, tak ji tady máš . %pho: tak sis jí přivolala, tak jí tady máš . *CHI: fuj@i ! %pho: uj . *MOT: hm ? %pho: hm . *CHI: jú@i . %pho: jú . *MOT: ty ji zase voláš ? %pho: ty jí zase voláš . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: Jessinku ? %pho: Džesinku . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a co chceš, aby dělala Jessinka ? %pho: a co chceš, aby dělala Džesinka. *CHI: ňam@z:ip . %pho: ňam . *MOT: aby jedla ? %pho: aby jedla . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: ale ona má přece sv . . .
- Name
- Sara20518.txt
- Size
- 50.27 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 02148ade0bea3a18aa31966afa74d981

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma|CHI|2;05.18|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si hrají s panenkou Míšou, kterou přebalují a umývají . *MOT: jo, ty Míšu svlíkáš ? %pho: jo, ty míšu svlíkáš . %com: Míša = panenka . *CHI: jo, protože půjde do vaničky . %pho: jo pokože pude do haničky . *CHI: to radši sundáš ty . %pho: to dači sundaš ty . *MOT: a proč to mám sundat já ? %pho: a proč to mám sundat já . *CHI: protože to je tvoje [*] . %pho: pokože to je toje . %err: reversal . %com: chyba určena na základě pozdější opravy CHI . *MOT: to je moje panenka ? %pho: to je moje panenka . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: &em, moje . %pho: em moje . *MOT: tak když je tvoje, tak si jí to sundej, ne ? %pho: tak když je tvoje, tak si jí to sundej, ne . %com: oblečení . *MOT: když užs [: už jsi] jí to sundala z rukou, tak to ještě sundej z nožiček . %pho: když užs jí to sundala z rukou, tak to ještě sundej z nožiček . *CHI: 0 . %com: zvuky námahy . *MOT: tak já ti ji takhle podržím . %pho: tak já ti ji takle podržim . *MOT: tak . %pho: tak . %com: komentář k držení panenky . *CHI: jsem maminka . %pho: sem maminka . %com: panenky . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: a &po máma +... %pho: a po mama . *CHI: <hezky> [?] Míša . %pho: hezky Míša . %com: nejasná souvislost . *MOT: ta:k, (.) sundalas [: sundala jsi] jí overálek . %pho: ták, sundalas jí overálek . *CHI: plínku . %pho: pínku . *MOT: taky sundáme ? %pho: taky sundáme . *MOT: tak, musíme ji rozvázat . %pho: tak musíme ji rozvázat . *MOT: tak . %pho: tak . %com: komentář k vysvlečení panenky . *CHI: tak . %pho: tak . %com: opakuje po MOT . *MOT: a co jde Míša dělat ? %pho: a co de míša dělat . *CHI: takhle umejt nožičky, protože má špinavý nožičky . %pho: take humejt nožičky, pokože má špinají nožičky . *MOT: aha:@i . %pho: ahá . *CHI: kde je umyvadl . . .
- Name
- Sara20208.txt
- Size
- 37.45 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 403b7a1d5bff2b7aefc0e6980b3bcb64

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|2;02.08|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: FAT a CHI si hrají s panenkou Míšou a vláčkem . *FAT: Sári, ty jsi uvázala pejska ? %pho: sári, ty si uvázala pejska . *FAT: co dělá Míša ? %pho: co dělá míša . %com: Míša = panenka . *CHI: 0 . %com: šeptání . *FAT: dobrý je to ? %pho: dobrý je to . %com: z nahrávky není zřejmé, k čemu se otázka vztahuje; CHI možná něco jí či pije . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: ručičku tady . %pho: @učičku tady . *FAT: sem dáme ručičku Míše, viď ? %pho: sem dáme ručičku míše viď . *FAT: takhle . %pho: takle . *CHI: jo . %pho: jo . *FAT: a Sári, natáhneme jí tadytu zvonkohru ? %pho: a sári, natáhneme jí tadytu zvonkohru . *FAT: hele@i . %pho: hele . *FAT: natáhneš to ? %pho: natáhneš to . *FAT: tak, chytni to . %pho: tak, chytni to . @Comment: začíná hrát melodie zvonkohry . *FAT: dobrý ? %pho: dobrý . *FAT: Sári, a nezazpíváš něco Míše ? %pho: sári, a nezazpíváš něco míše . *CHI: ne . %pho: ne . *FAT: na spaní ? %pho: na spaní . *CHI: ne . %pho: ne . *CHI: Míša nespinká . %pho: míša nepinká . *FAT: nespinká ? %pho: nespinká . *FAT: a co dělá ? %pho: a co dělá . *CHI: kouká . %pho: kouká . *CHI: má otevřený očička . %pho: má otežený očíčka . *FAT: no teda, to má otevřený očička . %pho: no teda, to má otevřený očíčka . *FAT: a teď tam vjede vláček ? %pho: a teď tam vjede vláček . %com: do tunelu . *CHI: ne, nemůže . %pho: ne, nemuše . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *FAT: proč nemůže ? %pho: proč nemůže . *CHI: můžeš . %pho: mušeš . %com: CHI asi odklízí cestu pro vláček, který bude řídit FAT, a říká mu, že bude moci s vlakem jet . *FAT: jo, Míša už je pryč, takže může vláček projet ? %pho: jo míša už je pryč, takže může vláček project . *FAT: a kdo sedí na vláčku ? %pho: a kdo sedí na vláčku . *FAT: kdo ho řídí ? %pho: kdo . . .
- Name
- Jan11005.txt
- Size
- 19.7 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6c191b723fc106794f2c8edefbd07abf

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;10.5||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 23-MAY-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: v dětském pokoji, čtení krtečka před spaním. *CHI: &he <Buba> [?] [x 2]. %pho: he mupa pupa. @Comment: CHI sám sobě někdy říká Bubík, Bubu, Buba; MOT to po něm opakuje. *MOT: no Honzu budem nahrávat, jo? *MOT: tak pojď. %pho: tak poď. *MOT: tak si pojď číst, Honzi. %pho: tak si poď číst Honzi. *CHI: yyy. %pho: jetě jetě. *MOT: tak, číst. *MOT: no, potom si to pustíme, jo? %com: MOT myslí nahrávku z diktafonu. *CHI: pustíme. %pho: p@tome. *MOT: pustíme, jo? *MOT: tak povídej, co tam je. *CHI: krtek. %pho: k@tek. *MOT: krtek. %com: opakuje. *CHI: hajá. *MOT: hm. *MOT: počkej, tady to začíná, hele@i. *MOT: co dělá? *CHI: moje. *MOT: tvoje? *MOT: co to je? *CHI: krtek [x 2]. %pho: k@k@ k@te. *MOT: +< krtek. %com: opakuje. *MOT: a co dělá? *CHI: tam. *MOT: co tam dělá? *CHI: to. *MOT: proč má plnou pusu? *CHI: yyy. %pho: bu. %com: CHI možná chce říct slovo 'pusu'. *CHI: krtek. %pho: k@ke. *MOT: hm. *CHI: krtek pusu. %pho: k@te puchu. *MOT: nepapá náhodou mrkev? *CHI: papat. *MOT: mrkvičku? *CHI: tady je [x 2]. %pho: tadi je tadi je. *MOT: a co to je? *CHI: tady je miminko yyy. %pho: tody je mimiko pipiko pipiko. %com: 'pipiko = možná zkomolenina slova 'miminko' a citoslovce 'pipi'. *MOT: co je pipiko@c? %pho: co je pipiko. %com: MOT opakuje po CHI. *CHI: pipi@i [x 2]. *MOT: ptáček je to nějakej? %pho: ptáček je to ňákej. *CHI: co to je? *MOT: prosím tě <to je ten> [//] to je housenka ty ptáčku. %pho: prosim tě to je ten to je housenka ty ptáčku. *CHI: <co to je> [x 2]? *CHI: <co to> [//] co to je [x 3]? %pho: co to co to je to to je to to je. *MOT: to je beruška. *CHI: beruška. %pho: bo^uška. *CHI: <lítá> [?] [x 2]. %pho: eta eta. *MOT: lítá, no. *MOT: a co ještě lítá? *CHI: yyy [x 5]. %pho: ďope ďope ďope ďope ďope. . . .
- Name
- Jan20107.txt
- Size
- 6.54 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 3a41ed1bb0a19faa5492e9d81398100c

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;1.7||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 25-AUG-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: CHI si sám hraje s letadýlkem, MOT sedí poblíž u počítače, později si s CHI hraje s hračkou robota. *CHI: xxx. *CHI: pilot [x 2]. %pho: piloto puloto. *CHI: 0. %com: žvatlání. *CHI: co to je [x 3]? %pho: so to je so to je to je. %com: šeptá. *CHI: xxx. %com: šeptá. *CHI: ne:. *CHI: <piloti> [=? pilot]. %pho: puloti. *CHI: 0. %pho: nem ne poč o pojt. %com: žvatlání. *CHI: yyy. %pho: bubabiti. *CHI: piloti [x 2]. %pho: puloti piloti. *CHI: pilot. *CHI: xxx. *CHI: 0. %com: žvatlání a broukání. *CHI: pilot. %pho: pulot. *CHI: yyy. %pho: ubít. *CHI: yyy. %pho: toko. *CHI: <nejede> [?]. %com: ruch v pozadí, není dobře rozumět. *CHI: yyy. %pho: popa. *CHI: ne. *CHI: yyy. %pho: pupiš. *CHI: domů. *CHI: <řídit> [?]. %pho: šídit. *CHI: xxx. *CHI: 0. %com: žvatlání. *CHI: 0. %com: zakňourání. *CHI: 0. %com: CHI pravděpodobně napodobuje zvuk letadla. *CHI: yyy. %pho: pukoš. *CHI: 0. %com: napodobuje zvuk letadla. *CHI: &hote. *CHI: <tady> [?]. %pho: hadi. *CHI: &to [x 2]. *CHI: pilot [x 2]. %pho: piloto pilot. *CHI: jo. *CHI: vrtule. %com: l@tule. *CHI: 0. %com: kňourání. @Comment: CHI pouští hračku (pravděpodobně letadla), která vydává různé zvuky a opakovaně říká „Připoutejte se. Připraveni k odletu. Příjemný let.“. *CHI: &ňa. *CHI: yyy. %pho: něpouch se. %com: CHI se možná snaží po hračce opakovat 'připoutejte se'. *CHI: xxx. %com: hračka letadla hraje písničku, CHI do toho něco říká, ale není mu rozumět. @Comment: hračka říká „Děkujeme, že jste letěli s námi“. *CHI: poletí. *CHI: jo? *CHI: poletí. *CHI: <pustím> [?]. %pho: ustim. *CHI: poletí [x 2]. *CHI: 0. %com: kňourání a žvatlání. *CHI: poletí. *CHI: poletí tam mamince. %pho: polití tam mamince. *CHI: já maminku poletí. *MOT: poletí za maminkou? *CHI: ne [x 2]. *CHI: . . .
- Name
- Julie20025b.txt
- Size
- 39.26 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 3297ddaa2d0cc82929321e18016b4cc7

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;0.25||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 27-SEP-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: dopoledne. @Comment: pokračování nahrávky 160927_0913. *MOT: tak Juli, mně se to nepodařilo zapauzovat. %pho: tak Juli, mně se to nepodařilo zapauzovat. *MOT: ale asi jsem to prostě jenom vypla a zase znova zapla. %pho: ale asi sem to prostě jenom vypla a zase znova zapla. *MOT: no. %pho: no. *CHI: 0. %com: hekání. *CHI: papa@i. %pho: papa. %com: sahá po diktafonu. *MOT: no, to ne. %pho: no, to ne. *MOT: volal pán ze servisu, viď? %pho: volal pán ze servisu, viď. *MOT: že už je to opravený. %pho: že už je to vopravený. *CHI: +< pán. %pho: pán. %com: dloužení. *MOT: už je foťák opravený. %pho: už je foťák opravený. *CHI: pán. %pho: pán. *MOT: +< a ty ses tady takhle krásně vyčurala. %pho: a ty ses taji takle krásně vyčurala. *CHI: táta. %pho: táta. *MOT: táta, potom tomu jsem volala já, jestli by to moh vyzvednout, víš? %pho: táta, potom tomu sem volala já, jesi by to moh vyzvednout, víš. *CHI: táta. %pho: táta. *MOT: táta, no. %pho: táta, no. *MOT: táta byl v telefonu. %pho: táta byl v telefonu. *MOT: to ne. %pho: to ne. %com: CHI asi sahá na diktafon. *MOT: hele@i, tak &em vylejeme ten nočník? %pho: hele, tak em vylejeme ten nočník. *MOT: půjdeme spolu? %pho: pudeme spolu. *MOT: tak pojď. %pho: tak poď. *MOT: opatrně ale. %pho: opatrně ale. *MOT: <opatrně> [!] musíme. %pho: opatrně musíme. *CHI: xxx <sama> [?]. %pho: xxx sama. *MOT: jau@i. %pho: jau. *MOT: dobrý? %pho: dobrý. *MOT: jdeme [x 2]. %pho: deme deme. *CHI: xxx jdeme. %pho: xxx deme. *CHI: 0s tátou. %pho: táťou. *MOT: táta je v práci, víš? %pho: táta je v práci, víš. *CHI: +< pán [?]. %pho: pan. *CHI: v práci. %pho: v pláci. *MOT: pozor. %pho: pozor. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: tak, a teď potichu. %pho: tak, a teď potichu. *MOT: tady potom spinká mi . . .
- Name
- Julie30006.txt
- Size
- 85.13 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 39d0c0d010bce56111c0986600bdc7a5

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Žofie Sister @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.6||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, kuchyně; vaření večeře, hra se stavebicí a povídání si. *MOT: budeš se mnou vařit? %pho: budeš se mnou vařit. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: jo? %pho: jo. *MOT: tak uvaříme těstoviny? %pho: tak uvaříme těstoviny. *CHI: yyy jo. %pho: vásed jo. *MOT: uděláme těstoviny carbonara, jo? %pho: uděláme těstoviny karbonára jo. *CHI: máme tady placku. %pho: máme taji placku. *MOT: Žofinko, pojď <dolů> [?]. %pho: žofinko poď dolů. %com: volá na sestru CHI. *MOT: a tam patřej vajíčka, těstoviny, sýr parmazán. %pho: a tam patřej vajčka těstoviny sýr parmazán. *CHI: +< jo. %pho: jo. *CHI: tak jo. %pho: tak jo. *CHI: a +/. %pho: a. *MOT: tak jo? %pho: tak jo. *MOT: a co ještě? %pho: a co eště. *CHI: tady já mám placku. %pho: taji já mam plasku. *MOT: máš placku, no, z festivalu. %pho: máš placku no z festivalu. *CHI: ne:, tak +/. %pho: né tak. *MOT: to jsi asi sundala z baťůžku, viď? %pho: to si asi sundala z baťůžku viď. *CHI: já už <nevím> [?]. %pho: já už nejim. *MOT: no. %pho: no. *MOT: no, tak oni +... %pho: no tak voni. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: měly jsme takovej hezky sbalenej baťůžek a výlet nám nevyšel, viď? %pho: měly sme takovej hezky sbalenej baťůžek a výlet nám nevyšel viď. *MOT: no. %pho: no. *MOT: tak na výlet pojedem asi příště. %pho: tak na výlet pojedem asi příště. *MOT: viď, auto se rozbilo. %pho: viď, auto se rozbilo. *CHI: ale nerozbila [*]. %pho: ale neozbila. %err: nerozbila = nerozbilo. *CHI: to nevadí. %pho: to nehadí. *CHI: to pak opravíme. %pho: to pak opahíme. *MOT: myslíš, že to pak opravíme? %pho: myslíš že to pak opravíme. *MOT: já myslím, že to bude muset opravit nějaký pan opravář. %pho: já myslim že to bude muset opravit ňáký pan opravář. * . . .
- Name
- Julie30127.txt
- Size
- 63.03 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 76db11354578f27ed127d2204d5e64ad

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.27||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, v neděli ráno; povídání v kuchyni u snídaně. *CHI: <mňam_mňam_Bobík> [=! básnička]. %pho: mňam mňam bobík. *MOT: ty tomu říkáš <mňam_mňam_Bobík> [=! básnička]? %pho: ty tomu řikáš mňam mňam bobík. *CHI: jo:, <já jsem> [?] +... %pho: jó já se. *CHI: já budem +... %pho: já budem. *CHI: já se +... %pho: já se. *CHI: co budem dneska [*] vyrábět ve školce? %pho: co budem neska vylábět ve školce. %err: dneska = zítra. *MOT: co budete zítra vyrábět ve školce? %pho: co budete zítra vyrábět ve školce. *MOT: no to nevím. %pho: no to nevim. *CHI: no, to nevím. %pho: no to neim. *CHI: to zná paní učitelka. %pho: to zná pani učitelka. *MOT: a co jste vyráběli minule? %pho: a co ste vyráběli minule. *CHI: no (.) brouka, lampičku xxx. %pho: no bjouka lampišku xxx. *CHI: <dělá> [?] yyy deštník. %pho: děla ej dešnýk. *MOT: deštník, no jo. %pho: dešník no jo. *MOT: ten xxx <potřebu> [?], viď? %pho: ten xxx potřebu viď. *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *CHI: a &e <co> [?] jsme ještě vyrobili? %pho: a e so sme eště vylobili. *MOT: <kompot> [!] třeba, viď? %pho: kompot třeba viď. *CHI: ještě jsme (.) řepu. %pho: eště sme zepu. %com: emoční důraz na 'řepu'. *MOT: řepu, ano. %pho: řepu ano. *MOT: tu ještě musíme dodělat. %pho: tu eště musíme dodělat. *CHI: a tady jsme vyrobili jahůdky. %pho: a taji sme hylobili jaůchky. *MOT: mhm. %pho: mhm. *CHI: hm. %pho: hm. *MOT: hm. %pho: hm. *CHI: tak +... %pho: tak. *CHI: to byl +... %pho: to byl. *CHI: na <svačinu> [?]. %pho: na sašinu. *CHI: <sušenky> [!] ještě máme. %pho: šušenky eště máme. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: a brouka jsme daly babičce, viď? %pho: a brouka sme daly babičce viď. *MOT: to jsi dala babičce. %pho: to si dala babičce. *MOT: měla &ra velkou radost. %pho: měla ra velkou radost. *CHI: no: . . .
- Name
- Julie21105.txt
- Size
- 51.71 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f9c8c598aaa1de723b22127ea083a861

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Žofie Sister @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.5||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, hraje si s céčky a povídá si s matkou. *CHI: <&em tam je> [=? támhle]. %pho: em tamje. *MOT: jo, budem si povídat? %pho: jo budem si povídat. *CHI: je [*] tam takový <céčka> [!] velký. %pho: je tam takojí téška helký. %err: je = jsou. *MOT: velký céčka? %pho: velký céčka. *CHI: támhle. %pho: támle. *MOT: hm. %pho: hm. *CHI: xxx <sama> [?]. %pho: xxx sama. *MOT: +< tady máme jenom <malý> [!] céčka. %pho: taji máme jenom malý céčka. *MOT: ty velký céčka byly na tý chatě, víš? %pho: ty velký céčka byly na tý chatě víš. *MOT: tam, jak tam byl právě Čestmír a děti a ostatní. %pho: tam jak tam byl právě čestmír a děti a ostatní. *CHI: tam byl +... %pho: tam byl. *CHI: hele@i, Milada a Honzík. %pho: hele milada a chonzík. *MOT: Milada a Honzík, no. %pho: milada a honzík no. *CHI: <byli> [?]. %pho: byi. *CHI: <ty tam> [?] +... %pho: ty tam. *MOT: a jak se jmenuje Honzíkova sestřička? %pho: a jak se menuje honzíkova sestřička. *CHI: tam byl [*] i Anežka. %pho: ťam byl i anežka. %err: byl = byla. *MOT: Anežka, ano:. %pho: anežka anó. *CHI: a Anežka takhle dělala. %pho: a anižka takje dělala. *MOT: jak dělala? %pho: jak dělala. %com: zaujatě. *CHI: takhle. %pho: take. *CHI: takhle se +... %pho: take se. *CHI: <takhle> [x 2]. %pho: take takle. %com: zřejmě převádí. *MOT: 0. %pho: nepochopení. *CHI: takhle. %pho: takle. *CHI: a tak se <pak> [?] dělala. %pho: a tak se pak děala. *MOT: aha@i. %pho: aha. *CHI: do bazénu, no, dělala. %pho: do bazénu no dělala. %com: emoční důraz na 'do bazénu'. @Comment: SIS křičí. *CHI: a pak kakala. %pho: a pak kakala. *MOT: +< xxx. %pho: xxx. %add: SIS. *MOT: cože? %pho: cože. %add: CHI. *CHI: pak takhle +... %pho: pak takle. *MOT: byly . . .
- Name
- Julie21012.txt
- Size
- 41.33 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6bb05c9c87ff1cb2456f9bb1100e9f56

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Žofie Sister, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: BARBLA @Situation: rok 2017, dopoledne; povídání o nedávných zážitcích a plánování nadcházejících dní. *CHI: a když^tak +... %pho: a když tak. *CHI: tak. %pho: tak. *CHI: takhle do vody. %pho: take do hody. *MOT: jako když si &zacpe zacpeš nos a budeš skákat do vody? %pho: jako dyž si zacpe zacpeš nos a budeš skákat do vody. *FAT: +< xxx. %pho: xxx. *CHI: <jo> [?]. %pho: jo. *MOT: <jo> [=! smích]. %pho: jo. *CHI: 0. %com: smích. *MOT: 0. %com: kašlání. *MOT: a co se ti líbilo v bazénu? %pho: a co se ti líbilo v bazénu. *CHI: já jsem dala bonbón. %pho: já sem dala bombón. *MOT: jakej bonbón? %pho: jakej bonbón. *CHI: jsem dala bonbón do bazénu. %pho: sem dala bombón do bazenu. *CHI: a tam yyy. %pho: a tam bylese. *MOT: tys [: ty jsi] dala bonbón do bazénu? %pho: tys dala bonbón do bazénu. *CHI: jo:. %pho: jó. *CHI: já jsem to namoč^ila. %pho: a sem to namoč ila. *MOT: namočila? %pho: namočila. *MOT: aha@i. %pho: aha. *CHI: já jsem namočila. %pho: a sem namočila. *MOT: to nevím, vidíš. %pho: to nevim vidíš. *CHI: já jsem ho &na +... %pho: já sem ho na. *CHI: yyy. %pho: píchek. *CHI: yyy. %pho: píchky. @Comment: CHI si prohlíží diktafon. *CHI: to je mámy. %pho: to je mámy. *CHI: tohle je mámy. %pho: todle je mámy. *MOT: no, já to mám taky jenom půjčený. %pho: no já to mam taky jenom pučený. *MOT: to není +... %pho: to neni. *MOT: to je takový nahrávadlo. %pho: to je takový nahrávadlo. @Comment: CHI bere diktafon do ruky. *MOT: Juli, nech to, prosím. %pho: juli nech to prosím. *MOT: nech to. %pho: nech to. *MOT: <ne> [x 5]. %pho: ne ne ne ne ne. *CHI: mami. %pho: mami. %com: nespokojeně, kňourá. *MOT: +< <nech to> [x 2]. %pho: ne . . .
- Name
- Julie30524.txt
- Size
- 47.99 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7002fdd9cdf2e1e798671dfeae1b8157

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;5.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: skládání puzzle. *MOT: umíš to nahoře? *MOT: to je těžký puzzle, viď? *CHI: 0. %com: broukání. *MOT: hm, teď tam budem mít tu spodní řadu skoro tady úplně hotovou. *CHI: já neumím. %pho: já něumim. *MOT: jak to? *MOT: hele@i, to bude ale velký puzzle, viď? *MOT: protože koukej, jak už to je velký. *CHI: to jo. *MOT: jak už to je velký. *MOT: zkusíš tady? *CHI: +< <jede_jede_vláček_kouří_se_jí_z_komínka> [=! zpěv]. %pho: jede jede uášek, kouzí se ji z komínka. *MOT: &=smích. *MOT: není to <jede_jede_mašinka> [=! zpěv]? *CHI: <jede_jede_mašinka_kouří_se_jí_z_komínka> [=! zpěv]. %pho: jede, jede mašinka, kouzí se jí z komínka. *CHI: <jede_jede_do_dáli_veze_samý_ožralý> [=! zpěv]. %pho: jede, jede do dáui, veze samý ožjalý. *MOT: hm, to není moc hezká písnička. *MOT: tak na@i. *CHI: +< tahle je hezká. %pho: tadle je hezká. *CHI: +< <to> [/] to +/. *MOT: +< postav to ještě, koukej, doděláme tu spodní řadu. *CHI: +< a proč neříkáš [*], že to není legrace? %pho: a poš nezikáš, ze to není legjace. %err: neříkáš = říkáš. *MOT: co není legrace? *CHI: ta <jede_mašinka> [=! básnička]. *MOT: mně to moc legrace nepřijde. *MOT: ale mně se ta písnička nelíbí a to nevadí. *MOT: tak tobě se líbí, mně se nelíbí, a to je v pořádku, víš? *CHI: a tátovi se asi líbí. %pho: a tátovi se asi líbí. *MOT: mhm. *CHI: i Žofce se líbí. %pho: i zofce se uíbí. *MOT: mhm. *CHI: mamince se nějak &nelí +/. %pho: mamince se ňák nelí. %com: volá, trochu smutně. *MOT: +< ale tak každýmu se líbí něco jinýho. *MOT: to nevadí, víš, to je dobře. *MOT: hele@i, koukej. *CHI: +< mamince se líbí kalamajka, viď? %pho: majince se uíbí kauamajka, viď. *MOT: kalamajka, no. *MOT: to je moje oblíbený. *CHI: to je moje taky oblíbený. %pho: to je moje taky obuebný. *MOT: jo? *MOT: t . . .
- Name
- Julie30501.txt
- Size
- 49.71 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- fc2d97c51426a99f6a3bc4fb7c806577

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;5.1||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: skládání puzzle, sundávání okluzoru, rozhovor o zmrzlině. @Comment: skládají puzzle. *CHI: yyy yyy tu je. %pho: ušťo tiťo ťu je. *CHI: yyy. %pho: ikuje. *FAT: ne:, <tak> [x 3], takhle to bude? %com: rychle. *FAT: co? *CHI: <nechci> [?]. %pho: nětichi. *FAT: ne? *FAT: ne, to ještě nepůjde. %pho: ne, to eště nepude. %com: zkoumá puzzle. *FAT: to je zvláštní. *CHI: jo, už to půjde. %pho: jo, uš ťo pude. *FAT: jo takhle to přijde, aha:@i. %pho: jo takle to příde, ahá. *CHI: 0. %com: hekání. *CHI: yyy. %pho: eché. *CHI: to yyy. %pho: to útojeí. *FAT: &=zívnutí. *FAT: tak. *FAT: &em. *CHI: jsi zlobivá. %pho: ši žlobivá. %add: MOT. *FAT: Juli, to neříkáme. *FAT: hele@i +/. *CHI: +< ty jsi zlobivá, mami. %pho: ti ši žlobivá bami. %com: hlasitě, rozzlobeně. *FAT: +< Juli, to není pravda, maminka bude smutná. *FAT: Juli:. *FAT: hele@i. *FAT: víš, kam půjde třeba tahleta kostička? *FAT: kam to může jít? *CHI: ta kostička <k tomu> [?] tomu asi +/. %pho: ta koštiška tamů tamů as. *MOT: +< to je dílek, viď. %com: skládají puzzle – chce opravit slovo kostička. *FAT: dílek? %com: ujišťuje se. *CHI: <to je> [?] zlobivá [*] dílek. %pho: te uobivá díuek. %err: zlobivá = zlobivej. *FAT: zlobivej dílek, jo? *CHI: jo, zlobivej dílek. %pho: jo, zuobivej díuek. *FAT: to není. *FAT: vždyť xxx +... *FAT: dílky nemůžou bejt zlobivý. *CHI: dílky jo. *FAT: jo? *CHI: yyy zlobivý. %pho: codi vuobivý. *MOT: &=smích. *CHI: a Johník má bláznivku@n, že? %pho: a ťoník má buáznivku, že. *FAT: no jo, <občas ji má> [=! zívnutí]. %pho: no jo, vobčas jí má. *CHI: +< občas ji má. %pho: občas jí má. *FAT: &=zívnutí. *FAT: no. *CHI: on <má> [?] nemůže sám doma, viď, tatínku. %pho: on má manuže sám boma, viď, tatínku . . .
- Name
- Julie30614.txt
- Size
- 39.15 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7e3a99dd56b1031716de951575c5f011

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;6.14||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: hraní obrázkového Člověče_nezlob_se, hra má motivy Krtečka. *MOT: ty máš kytičku? *CHI: jo. *CHI: tak jsem tě vyhodila. %pho: tak sem ti vyhodiua. *MOT: +< tys [: ty jsi] mě vyhodila? *MOT: ne, počkej, takhle to nefunguje. *MOT: počkej [x 2]. %com: překvapení. *MOT: tady se to nějak přeskupilo. %pho: tady se to ňák přeskupilo. *MOT: já jsem modrá. %com: barva figurky. *MOT: a tys [: ty jsi] byla tady na deštníku, ne? *MOT: no, a paks [: pak jsi] měla kytičku. @Comment: hrací kostka a políčka jsou s obrázky. *CHI: jo. *MOT: tak jdeš tady na kytičku. *MOT: kde je kostka? *MOT: tady. *MOT: teďka hraju já, viď. %com: hází kostkou. *MOT: kytička. *MOT: jé@i, to je dálka. *CHI: tak jsi mě vyhodila. %pho: tak si mě vyvojila. *MOT: no, ne, nevyhodila. *MOT: jdu jenom sem. *MOT: viď. *MOT: ono to funguje správně. %pho: vono to funguje správně. *MOT: my jsme to teďka hrály trošku jakoby jinak, jo. *MOT: ale správně to funguje tak, že to, jak jsme tomu říkali tuli@i, tak to může bejt třeba tady takhle vedle. *MOT: ale když by mi <teďka> [!] padla kytička, tak tě vyhodím, a ty začneš zase zpátky. *MOT: jo? *MOT: ale zatím jsi vyhodila dvakrát jenom ty mě. *MOT: tak můžeš hrát. *MOT: deštník. *MOT: hm, tak hraj. *CHI: já ne. *MOT: vždyť to byl tvůj deštník. %pho: dyť to byl tvůj deštník. *CHI: yyy yyy. %pho: teum teš. *MOT: jé@i, už jsi skoro v domečku. *CHI: +< já jsem <semka> [?]. *MOT: už jsi skoro v domečku. *CHI: +< mám deštník. *MOT: a já mám sluníčko. *MOT: hm. *MOT: tak můžeš. *CHI: kytička. *MOT: tak. *MOT: a já mám srdíčko. *CHI: my jdem dokola. %pho: my dem dokoua. *MOT: no správně, dokola. *MOT: po směru hodinových ručiček. *CHI: +< takovýhle kolečko. %pho: takovýdle kouečko. %com: slabikuje. *MOT: mhm. *CHI: yyy takhle vláček, j . . .
- Name
- Julie30304.txt
- Size
- 77.89 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 04897f95a1d99187d099b4289962e23b

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.4||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: BARBLA @Situation: odpoledne; stavění z lega; místy přes hluk lega není moc rozumět. *CHI: <uklidím> [?]. %pho: uklidim. *MOT: &ukli +... %pho: ukli. *MOT: tak nejdřív uklidíš to puzzle? %pho: tak nejdřív uklidíš to pucle. *MOT: než vyndáme lego. %pho: než vyndáme lego. *CHI: možná ne. %pho: možná ne. *MOT: cože? %pho: cože. *CHI: yyy. %pho: pa. *MOT: možná? %pho: možná. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: no a tak to, prosím tě, udělej, jo? %pho: no a tak to prosim tě udělej jo. *MOT: tak ukliď to lego. %pho: tak ukliď to lego. *MOT: &em ukliď to puzzle. %pho: em ukliď to pucle. %com: opravuje se. *MOT: tady do krabičky. %pho: tady do krabičky. *CHI: puzz^le:. %pho: puc lé. *CHI: tak zítra si postavíme slepička [*], jo? %pho: tak zíta si postavíme slepiška jo. %err: slepička = slepičku. *MOT: zejtra postavíš slepičku? %pho: zejtra postavíš slepičku. *MOT: tak jo. %pho: tak jo. *CHI: a zítra postavíme +... %pho: a zíta postahíme. *CHI: já to +... %pho: já to. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: já <postavím> [?]. %pho: já posthim. *CHI: <tak to> [=? taťka] postaví (.) slepičku. %pho: tak to postahí lepišku. *CHI: já postavím králíka. %pho: já postavim klálíka. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: já ti koupím nějaký puzzle, jo? %pho: já ti koupim ňáký pusle jo. *MOT: ty mi <taky> [!] koupíš puzzle, jo? %pho: ty mi taky koupíš pucle jo. *CHI: dobře. %pho: dobže. *CHI: <<nějaký lev> [!]> [*] třeba. %pho: ňáký lev čeba. %err: nějaký lev = nějakýho lva. *MOT: <lva> [!] nějakýho? %pho: lva ňákýho. *CHI: ne, toho ne. %pho: ne toho ne. *MOT: tak co? %pho: tak co. *CHI: +< &kou koupíme +... %pho: kou koupíme. *CHI: zítra ti <nakoupíme> [?] opice [*]. %pho: zíta ti nakupíme opice. %err: opice = opici. %com: emoční důraz na 'opice'. *MOT: <opici> [!] bysi chtěla jako puzzle? %pho: opi . . .
- Name
- Jan11123.txt
- Size
- 21.61 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f0efe104ab45a1a25c70a02278877fa4

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;11.23||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 11-JUL-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: CHI si hraje s letadly a autíčky. *CHI: &í. *CHI: <tři> [?] [x 2]. %com: přes ruch v pozadí není dobře rozumět. *CHI: letadlo. %pho: totodlo. *CHI: tři. %pho: či. *CHI: letadlo. %pho: totodlo. *CHI: xxx. *CHI: tři. %pho: či. *CHI: velký. %pho: vejký. *CHI: xxx. *CHI: tři. %pho: či. *CHI: &tu. *CHI: tři. %pho: či. *CHI: &au &e xxx. *CHI: <druhá> [?], třetí. %pho: tudlá četí. *CHI: &bo tři. %pho: bo či. *CHI: &ba tři. %pho: ba či. *CHI: <já můžu> [?]. %pho: já můšu. *CHI: 0. %com: CHI vydává zvuk, jako když se namáhá. *CHI: xxx. *CHI: yyy. %pho: atý. *CHI: <tuhle> [?]. %pho: dudlé. *CHI: 0. %com: CHI vydává zvuk, jako když se namáhá. *CHI: <letí_letí@i> [?]. %pho: eči etí:. *CHI: <pojď sem> [?]. %pho: poce. *CHI: jé@i yyy. %pho: jé dobe. *CHI: jú@i. *CHI: 0. %pho: ua mátí í: hí: úch ú ú jí jí tuto te tani tuto je xxx. %com: žvatlání. *CHI: 0. %pho: momoše tétúté mají ne jo taji,. %com: pravděpodobně žvatlání. *MOT: co? *MOT: je to vypraný. @Comment: MOT pere prádlo během toho, co si CHI hraje. *CHI: yyy. %pho: to tade pají. %com: pravděpodobně se snaží opakovat po MOT 'je to vypraný'. *MOT: maminka to vyprala. *MOT: ještě vyperu další, jo? %pho: eště vyperu další, jo. *CHI: jo. *CHI: další. %pho: daší. *CHI: no [x 2]. *CHI: tři. %pho: či. *CHI: <deset> [?] xxx. %pho: daset xxx. *CHI: tři. %pho: ci. *CHI: deset. *CHI: tři vrtulníky. %pho: ci tudínky. *CHI: xxx. *CHI: tři vrtulníky. %pho: ci tudynky. *CHI: tři. %pho: ci. *CHI: jo. *CHI: tři &tu. %pho: ci tu. *CHI: tři auta. %pho: či auta. *CHI: tři vrtulníky. %pho: či tutuinky. *CHI: tři yyy. %pho: či tytudeš *CHI: &dou. *MOT: tři vrtulníky máš? *CHI: xxx. *CHI: 0. %pho: tam pam hača amúí tam hačat tam xxx hačat hau ta ata ta at ta xxx to je ačí hačí xxx. %com: žva . . .
- Name
- Jan20307.txt
- Size
- 7.87 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 33d74e63e2627b4ceba7d2642d1abe1f

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;3.7||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 27-OCT-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: CHI a MOT si hrají s legem. *CHI: bránu. %pho: bánu. *CHI: <mít> [?]. *CHI: bránu. %pho: bánu. *CHI: tohle. %pho: tole. *MOT: to je moc malinká brána. *MOT: tam se nikdo nevejde. *CHI: ne. *CHI: otevřít. %pho: odešít. *CHI: vejde tam. %pho: dejde tam. *CHI: vejde. %pho: dejde. *CHI: vejde tam. %pho: dejde tam. *MOT: a kdo se tam vejde? *CHI: vláček. %pho: váček. *MOT: vláček. %com: opakuje po CHI a opravuje výslovnost. *MOT: no, jenže to by musela stát ta brána. *MOT: ona takhle na ničem nestojí. %pho: vona takhle na ničem nestojí. *CHI: tady. %pho: tody. *CHI: yyy. %pho: che. *MOT: no, <tak> [/] tak já nevím, kam jí chceš dát. %pho: no tak tak já nevim, kam jí chceš dát. *CHI: tady. *MOT: já nevím, co s ní máš v plánu. %pho: já nevim co s ní máš v plánu. *CHI: <umí> [=? umím] to. %pho: umi to. *CHI: umím. %pho: umim. *MOT: no, tak jestli to umíš, tak to tam dej. %pho: no tak jesli to umíš tak to tam dej. *CHI: to je moje. *MOT: já vím, že to je tvoje. %pho: já vim že to je tvoje. *CHI: já chci ještě komín sem. %pho: já si eště komín sem. *CHI: jé@i. *CHI: a <vrtačku> [?] yyy. %pho: a hadačku edou. *CHI: druhou <vrtačku> [?] chci. %pho: duhou hadačku ci. *MOT: vrtačku? %com: MOT se snaží odhadnout význam toho, co CHI říká. *CHI: vrtačka. %pho: v@tačka. *MOT: vrtačka? *CHI: &t +/. *MOT: jaká vrtačka? *CHI: domek. *MOT: domek. %com: opakuje po CHI. *MOT: uděláme střechu. *CHI: <a komín tam> [?]. %pho: o komí kam. *MOT: domek. *CHI: to je +/. *MOT: a v domě bydlí mečík. *CHI: ne. *CHI: yyy. %pho: etíš. *MOT: a nebo drak. *MOT: &=imit:drak. *CHI: ne. *CHI: fuj@i. *CHI: ble@i. *MOT: neházej s tím. %pho: neházej s tim. *CHI: <nevidíš> [?]. %pho: nevidiš. *CHI: yyy <tam schovanej> [?]. %pho: kedi tama fovanej. *CHI: xxx . . .
- Name
- Klara20422c.txt
- Size
- 2.7 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 28e6fd45102f677ef4263d37c235bebb

@Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Vojtěch@an Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.22||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 03-DEC-2014 @Transcriber: JANHEN @Comment: v pozadí nahrávky je slyšet špolouchání vody. *BRO: tohle je moje želva? %pho: to@e m@e šáva. *CHI: ne. %pho: né. *BRO: no, ale kde je moje? %pho: no al de je moje. *BRO: tady? *CHI: emem. *BRO: tady. %pho: tahe. *CHI: ne. %pho: ňe. *BRO: xxx. *CHI: ne. *BRO: nemám želvu. %pho: nemam šelvu. *CHI: malinkatí. %pho: mainkatí. *CHI: ne, to ne! *CHI: to není yyy. %pho: to není štába. *BRO: +< 0. %com: nespokojené kňourání. *BRO: yyy. %pho: joko jé. *CHI: ne, ne! *BRO: 0. %com: nespokojené kňourání. *MOT: +< xxx. *BRO: já 0si chci 0s Klárunkou hrát. %pho: já ci kaunkou hát. *MOT: Klaru, Ondřej si s tebou chce hrát. %pho: klaru @tě si s teou ce hrát. *MOT: tak mu řekni, jak si s tebou může hrát. @Comment: šplouchání, CHI něco vytahuje z vody. *CHI: mám tohle. %pho: mam tohe. *MOT: Klaru +... *CHI: +< ne. %pho: ňe. *MOT: &t řekni mu, Ondráškovi, co může. *CHI: můžeš se mnou si hrát do vody. %pho: můžeš se mnou si chát do vody. %com: errsyn. *BRO: jakej mám hrníček? %pho: jakej mam h@níček. *CHI: nic [*]. %err: nic = žádný. *BRO: 0. %com: kňourání. *CHI: +< xxx můžeš to pustit dál? *CHI: mami, můžeš to pustit. %pho: mami můžeš to pustyt. @Comment: matka se baví s další osobou. *BRO: proč to nemůžeš pustit? %pho: puč ta m@užeš pustyt. *CHI: yyy yyy yyy. %pho: ta může č. *CHI: můžeš, mami. *BRO: já můžu +... *MOT: co &můž +... *CHI: to pustit. %pho: to pustyt. *MOT: teď ne. *BRO: no jakej že yyy. %pho: no jakej že žmideníček. *MOT: xxx. *BRO: co? %pho: čo. *MOT: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli šplouchání vody. *CHI: tak už &jse jsem to doskládala. %pho: tak už se sem to doskágala. *CHI: už můžeš, mami. %pho: š můšeš mami. *MOT: co jsi doskládala? %pho: co si doskládala. *CHI: t . . .
- Name
- Klara20422b.txt
- Size
- 2.57 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- fe2ec63e231b2042a08b98475d1db106

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.22||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 03-DEC-2014 @Transcriber: JANHEN @Comment: v pozadí nahrávky je slyšet šplouchání vody a zvuk televize. *CHI: co to děláš? %pho: si t de@áš. *CHI: mami, vem si pití. *MOT: děkuji. *CHI: <nemusíš to> [/] nemusíš to vylejvat. %pho: ne@síš toj nemušís to vylejvat. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: tati, yyy to je? %pho: tati ťe to je. %com: oslovuje otce, ale není s ním v interakci. *MOT: a <jakýs [: jaký jsi] uvařila taťkovi pití> [x 2]? %pho: a jakýs uvařila taťkovi pití jakýs uvařila taťkovi pití. @Comment: v pozadí je hluk způsobený pádem předmětu. *CHI: tadyto jahůdkový. %pho: tadyto jachůkový. @Comment: v pozadí zvuk, který by mohl být pláč. *CHI: yyy brečí. %pho: usik beší. *MOT: a proč myslíš, že brečí? %pho: a proč mysíš že brečí. *CHI: &toch &tohe &tehe to není &poboc yyy brečí. %pho: toch tohe tehe to ne@i poboc capetá bečí. *CHI: a tatínek jsou [*] pryč. %pho: a tatník sou pyč. %err: jsou = je. @Comment: v pozadí hádka otce s Klářiným bratrem pokračující do konce nahrávky. *CHI: nalejeme. %pho: haueueme. *MOT: hele Kláro, co si myslíš, že tohlencto je? *CHI: já nevím. %pho: já nevim. *MOT: co si myslíš, co by to mohlo bejt? %pho: co si mysíš co by to mohlo bejt. *CHI: nevím. %pho: nebi. %com: šeptání. @Comment: dítě si všímá nahrávacího zařízení. *MOT: já tam nahrávám, jak povídáš. *CHI: jo? %com: šeptání. *MOT: hm. *CHI: xxx. %com: nesrozumitelné šeptání. *MOT: nemusíš šeptat. *MOT: něco řekni. *CHI: jo. *CHI: xxx yyy to bude povídat. %pho: xxx tvuku to bude pobídat. *MOT: ty povídej, aby to mohlo povídat. *CHI: jo. *MOT: hm. *MOT: ty povídej. *MOT: zazpívej písničku třeba. *MOT: já ti to pak pustím, jak zazpíváš písničku. %pho: j@ ti to pak pustim jak zazpiáš písničku. *CHI: <ještě to> [/] ještě to nebude začínat. %pho: eše to eště to nebude žačína . . .
- Name
- Klara20422a.txt
- Size
- 1.83 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 60e25a684ec03178bdfd3cfb7fcffeb2

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.22||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 03-DEC-2014 @Transcriber: JANHEN @Comment: v pozadí nahrávky je slyšet šplouchání vody. *MOT: co tam máš, Klárko? *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: +< děkuju. *MOT: cos uvařila? *CHI: čajíček. %pho: t@šajíšek. *MOT: čajíček? *CHI: no ten dobrej. %pho: no te dobej. *CHI: xxx. %pho: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli šplouchání vody. *MOT: mhm. *CHI: &t mu tadyto naleju. %pho: t mu tayto naleju. *MOT: co to děláš, &b beruško? %pho: co to děláš b beruško. *CHI: nevim. *CHI: xxx šťávu. %pho: xxx štávu. *MOT: <šťávu> [//] jakou šťávu? %pho: šťávu jakou šťávu. *CHI: ne +... %pho: ne. *CHI: jahůdkovou. %pho: chachůkovou. *MOT: jahůdkovou? *CHI: 0. %com: dýchání. *MOT: leješ tu šťávičku? *CHI: hm. @Comment: dítě si hraje s vodou. *CHI: yyy. %pho: tinám. *CHI: je to yyy. %pho: je to hmůlík. *CHI: nebo yyy. %pho: nebo dzál. *MOT: co to tady všechno máš, Klárko? *CHI: nevím (.) co dělám. %pho: nevim čo delám. *MOT: a co tady všecko máš ve vaně? *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: tak co to máš v ruce? *CHI: kyblík. %pho: kybdí. *CHI: co to. *CHI: co to yyy. %pho: co to de@o. *CHI: co to yyy. %pho: co to de. *CHI: yyy yyy yyy. %pho: nák asám tečá. *MOT: a jaká ještě kromě jahůdkový to může být šťávička? %pho: a jaká eště kromě jahůdkový to může být šťávička. *MOT: jakou ještě máš ráda? %pho: jakou eště máš ráda. *CHI: ne +... %pho: ne. *CHI: jahůdkovou. %pho: jachůkovou. *MOT: a jakou ještě? %pho: a jakou eště. *CHI: tadyto. %com: šeptání. @End
- Name
- Klara21103.txt
- Size
- 11.57 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0e2368104945aee2b45f0943d778c03c

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.3||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 14-JUN-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hraní a povídání ve vaně. @Comment: v pozadí pere pračka. *MOT: tak cos [: co jsi] chtěla s tím jídlem, Klaruško? %pho: tak cos chtěla s tim jídlem, Klaruško. *CHI: co? %pho: co. *MOT: co jsi chtěla s tím jídlem? *CHI: &em, nalít vodu. %pho: em, nalít vodu. *MOT: nalít vodu? %com: ujišťuje se. *CHI: hm. %pho: hm. *MOT: mhm. *CHI: co tam máš? %pho: co tam máš. *MOT: no, zase nahrávám to tvoje povídání. %pho: no, zase nahrávam to tvoje povídání. *MOT: tak, na co si budeš hrát? *CHI: &em, já si budu hrát na yyy. %pho: em, já si budu hát na výdlo. *CHI: já si budu hrát na <lodičku> [!]. %pho: já si budu hát na lodičku. *MOT: na lodičku? %com: ujišťuje se. *CHI: dáme na balonkem. %pho: dáme na balonkem. @Comment: CHI si pro sebe nesrozumitelně povídá. *MOT: a co děláš teď, Klaru? %pho: a co děláš teť, Klaru. *CHI: &em, umývám balony. %pho: em, umývám balóny. *CHI: co já? %pho: co já. *CHI: hm. %pho: hm. *CHI: mami, já potřebuji hrneček. %pho: mami, já počebuji h@neček. *MOT: hrneček? %com: ujišťuje se. *CHI: ano. *MOT: a co děláš? *CHI: <piju> [=? myju] kafe. %pho: piju kafe. *MOT: myješ kafe? %com: zjišťuje. *MOT: a pro koho je kafíčko? *CHI: pro mámu. %pho: po mámu. *MOT: mhm. *MOT: a je horký, nebo studený? *CHI: horký. %pho: holký. *MOT: tak co s tím mám dělat, když je horký? %pho: tak co s tim mam dělat, gdyš je horký. *CHI: foukat. %pho: foukat. *MOT: foukat. %com: opakuje. *CHI: musíš mi ještě podat lžičku. %pho: mušíš mi eště podat žičku. *MOT: mhm. *MOT: a dáš mi tam cukýrek a mlíčko? *CHI: <asi já &n asi &j asi> [//] asi musím ti dát +... %pho: asi já n asi j asi asi musím ti dát. *MOT: co? *CHI: &em, no, cukr. %pho: em, no, cuk@. *MOT: cukřík? *CHI: +< &em, ne. %pho: em, ne. *CHI: já ti dám tam mlíko. %pho: já ti dám tam ml . . .
- Name
- Klara20830.txt
- Size
- 20.95 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f44757cc71c0807f52d386865fd17832

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.30||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-APR-2015 @Transcriber: JANHEN, ANNCHR @Situation: MOT a CHI večer v posteli. *MOT: tak co chceš, Klaru? *CHI: &pk přikrýt. %pho: p k pikýt. *MOT: přikrýt? *CHI: jo. *MOT: proč? *CHI: protože mám zimu. %pho: p@t@se mám simu. %com: errsyn. *MOT: protože máš zimu? *CHI: mám zima [*]. %pho: mám zima. %err: zima = zimu. *CHI: zima je. *MOT: no, tak když nejsi oblečená. *CHI: musíš mě přikrýt, aby tady nebyla zima. %pho: mušíš mě p@k@ aby tay nebya sima. *CHI: já si dám nohy tam. %pho: a s ám nochy tam. *MOT: mhm. *CHI: xxx +/. *MOT: +< počkej, ale toe [: to je] polštář. %pho: čkej ae toe polštář. *MOT: tak, a čím chceš přikrýt? *MOT: tímhle? *CHI: mhm. @Comment: matka přikrývá CHI. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: nene, ještě dáme +... %pho: nene, estě dáme. *CHI: takhle ne. %pho: takle ne. %com: rozčileně, důrazně. *CHI: tady. %com: rozčileně, důrazně. *CHI: ne, takhle ne. %pho: ne, takle de. %com: důrazně. *MOT: tak já nevím jak. %pho: tak já nevim jak. *CHI: tak. %com: ukazuje MOT, jak ji má správně přikrýt. *CHI: takhle víc. %pho: takle víc. *CHI: víc! *CHI: nene, víc. %pho: nene vís. @Comment: možná říká celou dobu "výš", ne "víc". *CHI: víc mi to &m +... %pho: víc mi to m. *CHI: nene, takhle víc. %pho: nene takle víc. *MOT: tak já tomu nerozumím. %pho: tak já tomu nerozumim. *CHI: ne, ty &po &po <polož> [/] polož +... %pho: ne ty po po pooš pooš. *CHI: mami! %com: důrazně, vyčítavě, MOT asi dělá něco, co CHI nechce. *CHI: <polož ten> [/] polož ten takový telefonek. %pho: pooš ten pooš ten takový peefonek. *CHI: a <běž> [?] ho uklidit. %pho: a @š ho ukidit. *MOT: <co> [!] mám uklidit? *CHI: tohle. %pho: tode. *MOT: to nahrávání? *MOT: proč? *CHI: xxx? %pho: xxx. *CHI: tak, a takhle to můžeš (.) yyy (.) yyy. %pho: tak a takle to můžeš šťop hop. %com: "šťop" a "hop" jsou možná . . .
- Name
- Klara20815b.txt
- Size
- 6.35 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a9cd58bf1ccbcbfd491e97dceec6968f

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.15||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 26-MAR-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hraní si ve vaně. *CHI: xxx tam chlebíčky. %pho: xxx tam chlebíčky. *CHI: jí tam dám a bude si tam omývat hlavu. %pho: jí tam dám a bude si tam omývat hlavu. *MOT: ohřívat hlavu? @Comment: CHI neodpovídá. *MOT: tak už je umytá, ta kačenka? %pho: tak uš je umytá, ta kačenka. *CHI: <já jsem si> [//] takhle koupat hlavičkou. %pho: já sem si, takle koupat hlavičkou. *MOT: dalas [: dala jsi] ji tam hlavičkou napřed? %pho: dalas jí tam hlavičkou napřed. *MOT: a neutopí se? *MOT: Klaru? *CHI: takhle ji xxx. %pho: takle ji xxx. *CHI: takhle ji tam dám znovu. %pho: takle ji tam dám znovu. *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: můžu jít do té vany? %pho: můžu jít do té vany. *MOT: vždyť půjdem, Klaruško. %pho: dyť pudem, Klaruško. *MOT: ano? *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: už je čas. %pho: uš je čas. *MOT: musíš jít spinkat. *MOT: Klaru. *MOT: zítra ráno vstáváme brzo. *MOT: a kam půjdeš zítra? %pho: a kam pudeš zítra. *CHI: na výlet. %pho: na výlet. *MOT: na výlet? %com: opakuje. *MOT: kam na výlet? *CHI: do školky. %pho: do čkolky. *MOT: na výlet do školky. %com: opakuje. *MOT: mhm. *MOT: máš to tam ráda, ve školce? *MOT: Klaru [x 2]? %pho: Klaru, Klaru. @Comment: CHI nereaguje. *MOT: co teď děláš? %pho: co teť děláš. *CHI: xxx kačenku ve xxx xxx xxx. %pho: xxx kačenku ve xxx xxx xxx. *CHI: budu umývat hlavu. %pho: budu umývat hlavu. *MOT: pořád si umývá hlavu kačenka? %pho: pořát si umývá hlavu kačenka. *MOT: se Šmoulíkama? *MOT: se tam ani nevejde. *CHI: tohleto patřej oni. %pho: toheto pačej oni. %com: err. *CHI: <tadyto xxx> [//] tady do toho patřej oni. %pho: tadyto xxx tady do toho pačej oni. *MOT: +< mhm. *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: takže co s tím děláš? %pho: takže co s tim děláš. *MOT: s těma Šmoulíkama. . . .
- Name
- Klara30215.txt
- Size
- 11.17 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 56da3706fa891dd11a30c55d1d046324

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.15||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 26-SEP-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: koupání ve vaně, FAT mluví nesrozumitelně v pozadí. *CHI: <Fifinečka_xxx_xxx_od_Šmoulíků_jako_xxx_Šmoulíčka> [=! básnička]. %pho: Fifinečka xxx xxx od Šmolulíků jako xxx Šmoulíčka. *CHI: <a_Valinečka_do_světa_je_to_ještě_popleta> [=! básnička]. %pho: a Valinečka do světa, je to ještě popleta. *CHI: <bačkůrky_bačkůrky_růžový_chtěla_poznávat_svět> [=! básnička]. %pho: bačkůjky, bačkůjky růžový, chtěla poznávat svět. *CHI: <máma_doma_je_smutná_pít_a_jíst_jí_nechutná> [=! básnička]. %pho: máme doma je smutná, pít a jíst jí nechutná. *CHI: <Valinka_se_otočí_běžívá_xxx_zpět> [=! básnička]. %pho: Valinka se otočí, běžívá xxx spět. @Comment: MOT se pousměje. *MOT: tak, Klaru, a co tys [: ty jsi] dneska v tej školce prosím tě viděla? %pho: tak, Klaru, a co tys neska v tej školce prosím tě viděla. *MOT: xxx ve školce. *MOT: jaká tam byla nejhezčí hračka? %pho: jaká tam byla nejheščí hračka. *CHI: ne. %pho: ne. *CHI: toe [: to je] pro mě? %pho: toe pjo mě. *MOT: no. *CHI: všechny tam byly pro mě. %pho: všechny tam byly pjo mě. *MOT: všichni tam byli pro tebe? %com: ujišťuje se. *CHI: mhm. %pho: mhm. *MOT: +< všichni byli kamarádi? *CHI: ne, všechny hračky. %pho: ne, všechny hjačky. *MOT: jo, všechny hračky tam byly pro tebe. *MOT: která byla ale <nejlepší> [!]? *MOT: která se ti líbila nejvíc? *CHI: kostičky a všecko se mi líbilo. %pho: kostičky a šecko se mi líbilo. *MOT: +< všecko se ti líbilo. %com: opakuje. *MOT: no, tak toe [: to je] bezva. %pho: no, tak toe bezva. *MOT: takže zítra budeš chtít zase asi jít do školky za těma hezkýma hračkama. %pho: takže zítra budeš chtět zase asi jít do školky za těma heskýma hračkama. *MOT: co si o tom myslíš? *CHI: teďka. %pho: teťka. *MOT: z . . .
- Name
- Klara30203.txt
- Size
- 8.39 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 15d7f8d96b74d208b866dea942f64785

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.3||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 14-SEP-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: koupání se ve vaně a povídání si. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: <tohleto bude, tohle &b, tohle &m> [//] tohle bude kafíčko. %pho: todleto bude, tohle b, tohle m, tohle bude kafíčko. *MOT: a co děláš? *CHI: kakám. %pho: kakám. %com: šeptem. @Comment: MOT se pousměje. *MOT: proč mi to leješ na ruku? *CHI: potože toe [: to je] kapička malinká. %pho: potože toe kapička malinká. *MOT: a k čemu je dobrá ta kapička? *CHI: xxx je dobrá. %pho: xxx je dobjá. *MOT: cože? *CHI: ručičkám. %pho: jučičkám. *MOT: ručičkám je dobrá? %com: ujišťuje se. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: +< proč? *MOT: jak jim pomáhá? *CHI: &dob, <aby jim> [//] aby té ručičce nebylo dobře. %pho: dob, aby jim, aby té lučičce nebylo dobže. *MOT: aby jí nebylo <nebylo> [!] dobře? *CHI: aby jí bylo dobře. %pho: aby jí bylo dobže. *MOT: aby jí bylo <dobře> [!]. *MOT: mhm. *CHI: teďkon z toho uděláme čajíček. %pho: teďkon s toho uděláme čajíček. *MOT: mhm. *CHI: +< aby ses napilas. %pho: aby ses napilas. %com: err. *CHI: když máš dneska plnou bolavou noc. %pho: gdyš máš dneska plnou bolavou noc. *MOT: bolavou noc? %com: ujišťuje se. *CHI: &em, jo. %pho: em, jo. *MOT: +< a jaks [: jak jsi] na to přišla, že mám dneska bolavou noc? %pho: a jaks na to přišla, že mám neska bolavou noc. *MOT: co to znamená? *CHI: jako ten fulík@c vypadá noc. %pho: jako ten fulík vypadá noc. *CHI: fulík@c. %pho: fulik. *MOT: +< fulik@c? %com: ujišťuje se. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: a co toe [: to je] fulik@c? %pho: a co toe fulik. *CHI: &em, jako je srdíčko fulik@c. %pho: em, jako je s@díčko fulik. *MOT: srdíčko fulik@c? %pho: ujišťuje se. *CHI: +< kde mám lžičku tady? %pho: gde mam žičku tady. *MOT: Klaru, co to znamená? *CHI: šífuličky@c. %pho: š . . .
- Name
- Klara30201.txt
- Size
- 9.23 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 750f5613dbdf25c7e7517d9f214dae25

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.1||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 12-SEP-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hraní si na obchod. *MOT: tak, co tady všechno v obchodě nabízíte, paní prodavačko? *MOT: co tady všecko je? *CHI: +< vodičku. %pho: vodičku. *MOT: vodičku? %com: ujišťuje se. *CHI: +< ale není tam. *MOT: není tam. %com: opakuje. *MOT: to nevadí, tak já si ji vezmu i tak. *CHI: napijte se. %pho: napite se. @Comment: MOT se „napije“ a vodu pochválí. *MOT: ta je výborná, vodička. *MOT: děkuju. @Comment: v pozadí mluví BRO. *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: mně se špatně v krčku, mami. %pho: mně se špatně v k@čku, mami. *MOT: špatně v krčku? %com: ujišťuje se. *CHI: jo. %pho: jo. %com: smutně. *CHI: jsem tam dala vodičku. %pho: sem tam dala vodičku. *CHI: <ta tě &vele ta ti> [//] ta udělá dobře. %pho: ta tě vele ta ti ta udělá dobže. *MOT: vodička mně udělala dobře v krčku. *MOT: to máš pravdu. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: +< tak, co tady ještě máte dál v nabídce, paní prodavačko? %pho: tak, co tady eště máte dál v nabítce, paní prodavačko. *CHI: +< okurku. %pho: okujku. *MOT: +< okurku. %com: opakuje. *MOT: tak. *CHI: +< ochutnej. %pho: ochutnej. @Comment: MOT si „pochutnává“ na okurce. *MOT: mmm@i, tae [: ta je] výborná. %pho: mmm, tae výborná. *MOT: a co ještě si u vás můžeme nakoupit? %pho: a co eště si u vás můžeme nakoupit. *CHI: rajčátka. %pho: uajčátka. *CHI: <toe> [/] toe [: to je] taky dobrý. %pho: toe, toe taky dob@ý. *MOT: no, ale tohle se mně nezdá moc dobrý. %pho: no, ale todle se mně nezdá moc dobrý. *CHI: ale mami. %pho: ale mami. *CHI: jsou slaďoučký. %pho: sou slaďoučký. *CHI: ochutnej. %pho: ochutnej. @Comment: MOT „ochutnává“. *MOT: mmm@i. %pho: mmm. *MOT: ne, nejsou. *CHI: ale mami, je v nich vodička. %pho: ale mami, je v nich vodička. *MOT: aha@i. . . .
- Name
- Jan10918.txt
- Size
- 15.61 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a804af537cfc71b91397989c9da2a136

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;9.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 06-MAY-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: hraní s hračkami v pokojíku, prohlížení fotografií CHI a jiných dětí. *MOT: cože to je to yyy? %pho: cože to je to kejcho. *CHI: yyy mám. %pho: kejcho mam. *CHI: yyy. %pho: kejko. *MOT: co to je? *CHI: kolečko. %pho: kokeko. *MOT: kolečko? *CHI: kolo. *CHI: <tam> [?] kolečko. %pho: ta kokelo. *MOT: kolečko tam je, no. *CHI: yyy. %pho: mamo ke. *CHI: <tady kolo> [?]. %pho: taty ko. *CHI: ta. *CHI: yyy. %pho: dydý (.) se didí dydý. *CHI: tady [x 2]. *MOT: co tam je? *CHI: yyy. %pho: dydyko dydycho. *CHI: babi [x 3]. *MOT: proč je tohle babi? %pho: proč je todle babi. *MOT: vždyť to není babi. %pho: dyť to neni babi. *CHI: yyy. %pho: teta. *MOT: vždyť je to pán. %pho: dyť je to pán. *CHI: pán? %pho: pá. *MOT: no. *CHI: paní. *MOT: hm, tohle je podle mě taky pán. %pho: hm, todle je podle mě taky pán. *CHI: tady pán. %pho: taty pán. *CHI: ještě pán. %pho: eche pán. *MOT: ještě pán? %pho: eště pán. *CHI: pán. %pho: pá. *MOT: hm. *CHI: brejle. %pho: beje. *MOT: má brejle, no. *CHI: brejle pán. %pho: beje pan. *MOT: hm. *CHI: pán. %pho: pá. *MOT: čau. *CHI: &pěp &pá paní. %pho: pěp pá paní. *MOT: hele@i a co máš na tričku? *CHI: cho@i. %com: CHI používá 'cho' jako citoslovce opičky. *MOT: nemáš tam opičku, co tam máš? %pho: nemáš tam vopičku, co tam máš. *CHI: yyy. %pho: tipule. *MOT: ptáčky. *CHI: ptáčky. %pho: páchi. *CHI: 0. %com: CHI kvíká. *MOT: a jak dělaj ty ptáčci? *CHI: pípípí@i. *MOT: pípípíp@i. *MOT: a co ještě dělaj ty ptáčci? *MOT: Honzo. *CHI: pipipipi@i. *MOT: no pipipipip@z:in a letí_letí@z:in, ne? %pho: no pipipipip a letíletí, ne. %com: MOT používá letíletí konstantně ve funkci citoslovce. *MOT: letí [x 2]? *CHI: tip_ťap@i. *MOT: no tip_ťap@i. *MOT: hop@i [x 2]. *CHI: hop@i [x 2]. *MOT: a co máš támhle . . .
- Name
- Jan20418.txt
- Size
- 17.46 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7f9c2fd2dd000f5c1fa5880bcb395214

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 06-DEC-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: MOT a CHI vyrábí vánoční rohlíčky; v pozadí hraje televize. *MOT: &ičky. *CHI: jojo. *CHI: to yyy. %pho: to opala. %com: 'opala' pravděpodobně fragment slova 'opravený (opravit)'. *CHI: to je <opravení> [=? opravený]. %pho: to je opavení. *MOT: hm. *MOT: tak dobrý? *MOT: opravenej? *MOT: dobrý? *CHI: ještě <tam> [?]. %pho: eště tan. *CHI: ještě yyy. %pho: eště taneka. *MOT: tak. *MOT: pozor [x 2]. *MOT: válím. %pho: válim. *MOT: nedrob to, Honziši. *MOT: pozor [x 2]. *MOT: nedrobíme. *CHI: <mami> [?]. %pho: mem. *MOT: cože? *CHI: +< <to je moje> [x 2]? *MOT: není [x 2]. %pho: neni neni. *MOT: počkej [x 2], musíme <připravit> [/] připravit pro rohlíčáka@n. *MOT: maminka váleč, Honza rohlíčák@n, že? *CHI: to mačkám. *MOT: nemačkej to, Honzíšku, prosím tě. %pho: nemačkej to, Honzíšku, prosim tě. *MOT: nepřidávej mi tady práci, jo? %pho: nepřidávej mi tady práci, jo. *MOT: s tím. %pho: s tim. *MOT: pozor [x 2]. *MOT: Honzi. %com: varovně. *MOT: seš pomocník. *MOT: ne [x 2] <ten> [=! hezitace], troublemaker@z:c. %pho: ne ne ten, trablmejkr. *CHI: já jsem tambe@c. %pho: já sem tambe. %com: pravděpodobně tambe = troublemaker. *MOT: ale nejseš troublemaker@z:c. %pho: ale nejseš trablmejkr. *CHI: já jsem <yyy> [!]. %pho: a sim kab. *CHI: jsem <yyy> [!]. %pho: sem kab. *MOT: krab? *CHI: jsem já. %pho: sem já. *MOT: pozor, já tady musím +... %pho: pozor, já tady musim. *MOT: á@i, <tady> [?] pozor. %com: MOT mluví rychle, zadrmolení. *MOT: nám uvízl rohlíček. *CHI: a můžu jí tady položit. *CHI: já tam položil &a. *MOT: hm. *CHI: ještě <tamhle> [?]. %pho: eště tame. *CHI: hotovo. *CHI: lolík@c. %pho: olík. %com: lolík = rohlík. *CHI: že to je hotový? *CHI: lolík@c [x 2]. *CHI: lolíčky@c. %com: lolíčky = rohlíčky. *CHI: &lo c . . .
- Name
- Julie30911.txt
- Size
- 73.35 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 3c7b28332dec8c93df420f5dc64d4e36

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;9.11||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: BARBLA @Situation: odpoledne; povídají si a hrají pexeso. *CHI: &=smích. *MOT: tak pojď tady. %pho: tak poď tady. *MOT: je@i. %pho: je. %com: projev námahy. @Comment: MOT si začne povídat s Julií o tom, že poletí raketou; Julie se při vyprávění asi částečně inspiruje pohádkou Krtek a raketa, v níž krtek raketou doletěl k moři. *MOT: tak co, jak to bude s tou raketou? %pho: tak co jak to bude s tou raketou. *CHI: &em nevím. %pho: em nevim. *MOT: a kam poletíme? %pho: a kam poletíme. *CHI: do [*] měsíc prostě. %pho: do měsíc plostě. %err: do = na. *MOT: prostě na měsíc? %pho: prostě na měsíc. *MOT: a co tam budem dělat? %pho: a co tam budem dělat. *CHI: <ale> [/] ale <to je> [//] tam je <sníh> [!] třeba. %pho: ale ale to je tam je sníh čeba. *MOT: myslíš, že tam je <sníh> [!], na měsíci? %pho: myslíš že tam je sníh na měsíci. *MOT: hm. %pho: hm. *MOT: a <kdo> [//] jako to víš? %pho: a kdo jak to víš. *CHI: +< &do +... %pho: do. *MOT: že tam je sníh. %pho: že tam je sníh. *CHI: +< &to že se tam musí +... %pho: to že se tam musí. *CHI: a <třeba> [/] třeba <<do moře> [!]> [*] můžem letět. %pho: a čeba čeba do može můžem letit. %err: do moře = k moři. *MOT: <do moře> [!] <můžete> [//] můžeme letět, jo? %pho: do moře můžete můžeme letět jo. *CHI: no, třeba. %pho: no čeba. *MOT: a <jak> [!] tam poletíme teda? %pho: a jak tam poletíme teda. *CHI: no <musí se> [/] musí se +... %pho: no musí se musí se. *CHI: <musí> [//] <ono to> [/] ono to <furt> [?] pustí nahoru. %pho: musí ono to ono to fut pustí nahoju. *CHI: no, pustí to až nahoru. %pho: no pustí to až nahoju. *MOT: <co> [!] se pustí až nahoru? %pho: co se pustí až nahoru. *CHI: <jak> [/] jak já jsem to viděla u babičky a dědy. %pho: jak jak já sem to viděla u babičky a dědy. *MOT: &=zaujetí cos [: co j . . .
- Name
- Klara20500a.txt
- Size
- 7.78 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 8cff7123fe46feb0c55ee312b0bc049b

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 11-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: večer před spaním; obývák nebo kuchyně, na pozadí hraje televize. *MOT: Klaru, pocem [: pojď sem]. %pho: Klaru, pocem. *FAT: pozor, ty Klárko, prosím tě. %pho: pozor, ty Klárko, prosim tě. %com: emoční důraz na 'pozor'. *CHI: &=smích. *MOT: Klaru, pocem [: pojď sem]. %pho: Klaru, pocem. *MOT: ne. %pho: ne. %com: varovně, CHI asi dělá něco, co nemá. *FAT: nesmíš. %pho: nesmíš. %com: emoční důraz na 'nesmíš'. *FAT: <pojď> [?] za mamkou. %pho: poď za mamkou. *MOT: co děláš? %pho: co děláš. *CHI: <mami:> [x 2], podívej, tohle je <postel> [?]. %pho: mamí, mamí, podivej, tohle je pistel. *CHI: podívej, můžu tam lézt? %pho: podívej, můzu tam lézt. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: mami:, Vojtíšek teď spí. %pho: mamí, Vojtíšek ted spí. %com: Vojtíšek = bratr. *CHI: už mu nedáš pytlík. %pho: už mu nedaš pytlík. *MOT: no. %pho: no. *CHI: ještě <spinká> [=! šeptání]. %pho: jestě spinká. *CHI: ty mu nedáš pytlík. %pho: ty mu nedas pytlík. *MOT: no, Vojtíšek už <spinká> [!]. %pho: no, Vojtíšek už spinká. *CHI: spinká. %pho: spinká. *MOT: ať neupadneš. %pho: ať neupadneš. *CHI: neupadnu, já tam +... %pho: neupanu, já tam. *CHI: &=plačtivě já jsem upadla. %pho: já se upadla. *CHI: jestli +... %pho: jestli. *CHI: já <<jsem> [?]> [//] tam dávám nohy. %pho: já sem tam dávám nohy. *CHI: až já sednu +... %pho: až já sednu. *CHI: aj@i jejej@i. %pho: aj jejej. *CHI: já jsem si yyy. %pho: já sem si zda pla. %com: myslím, že jde o jedno slovo vyslovené s pauzou. *CHI: xxx <káčátko> [?]. %pho: xxx káčatko. %com: emoční důraz na 'káčátko'. *CHI: maminko, že já jsem skákala do kaluž [*]. %pho: maminko, že já sem skákala do kaluž. %err: kaluž = kaluže. *CHI: mami, já se sem nevejdu. %pho: mami, já se . . .
- Name
- Klara20428b.txt
- Size
- 16.86 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e3a835b663e900ab725fc1eefd915a2a

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.28||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 09-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: čtení knížky. *CHI: to je opačně. %pho: to je opašně. *MOT: tak co tady máme? %pho: tak co tady máme. *MOT: máme tady knížku o Bambim, viď? %pho: máme tady knížku o Bambim, viď. *MOT: a kdo to je Bambi? %pho: a kdo to je Bambi. *MOT: kdo to je? %pho: kdo to je. *CHI: tady jsou <Bambičky> [?]. %pho: taji sou Bambičky. %com: Bambičky je zřejmě zkomolenina jména Bambi. *MOT: Bambičky? %pho: Bambičky. *CHI: <je to> [//] to jsou <myšky> [x 2]. %pho: je to to šou myšky myšky. *MOT: vačice. %pho: vačice. *CHI: maminka. %pho: maminka. *MOT: mhm, co maminka? %pho: mhm, co maminka. *MOT: jaká? %pho: jaká. *CHI: <to> [!] je maminka. %pho: to je maminka. *MOT: koho? %pho: koho. *CHI: myška. %pho: myška. *MOT: mhm. %pho: mhm. *MOT: to je <vačice> [!]. %pho: to je vačice. *CHI: vačice. %pho: pačice. *CHI: máma. %pho: máma. *MOT: a tohle jsou děti její? %pho: a todle sou děti její. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: a jak se jim říká? %pho: a jak se jim řiká. *MOT: když maminka je vačice, tak děti? %pho: když maminka je vačice, tak děti. *CHI: děti jsou <taky> [!]. %pho: děti sou taky. *MOT: co? %pho: co. *CHI: děti jsou <myši> [!]. %pho: děti sou myši. *MOT: <děti> [?] jsou myši? %pho: děti sou myši. *CHI: myšky. %pho: mysky. *CHI: <tady> [!] patřej. %pho: tady patšej. *CHI: takhle to je <správný> [?]. %pho: takle to je správný. *CHI: myšky. %pho: myšky. *MOT: a co tam dělaj, ty myšky? %pho: a co tam dělaj, ty myšky. *CHI: <takhle> [!] to patří. %pho: takle to patčí. *CHI: <ta> [?] ne:. %pho: ta né. *CHI: a tak ne:. %pho: a tak né. *CHI: <oni> [/] oni jsou tam. %pho: oni oni sou tam. *MOT: kde jsou? %pho: kde sou. *CHI: tady. %pho: tady. *MOT: a co to je? %pho: a co to je. *CHI: <holka> [//] <holčičky> [x 2]. %pho: holka, holčičky, holtyčky. *CHI: takh . . .
- Name
- Klara20428a.txt
- Size
- 13.4 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 195a2775bcb47a3060a855cfb18ad6a2

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.28||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 09-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: obývák nebo kuchyně; na pozadí hraje hudba a na začátku hučí (asi) pračka. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: co to je, Klárko? %pho: co to je, Klárko. *MOT: tady, co to je, co děláš? %pho: tady, co to je, co děláš. *CHI: <co je to> [//] co dělám? %pho: co je to co delám. %com: emoční důraz na 'co dělám'. *MOT: co děláš? %pho: co děláš. *MOT: dívej se. %pho: dívej se. *CHI: <co> [!] dělám? %pho: co delám. *MOT: <co> [!] děláš? %pho: co děláš. *MOT: tady tohleto, co to je? %pho: tady tohleto, co to je. *CHI: <to je> [/] to je +... %pho: to je to je. *CHI: postaví to <taťka> [!]. %pho: postaví to taťka. *MOT: a co to je? %pho: a co to je. *CHI: +< a to někdy spraví <taťka> [!]. %pho: a to někdy spaví taťka. *MOT: někdy to má taťka spravit? %pho: někdy to má taťka spravit. *CHI: jo, až přijde 0z práci [*]. %pho: jo, až píde páci. %err: práci = práce. *MOT: mhm. %pho: mhm. *MOT: no a <co> [!] to je, k čemu to je? %pho: no a co to je, k čemu to je. *CHI: tatínkovi. %pho: tatínkovi. *MOT: co? %pho: co. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: Klaru, co to je? %pho: Klaru, co to je. *CHI: tatínkovi. %pho: tatýnkovi. *MOT: no ale <co> [!] to je? %pho: no ale co to je. *CHI: můžeš to spravit. %pho: můžeš to spavit. *MOT: <já> [!] to mám spravit? %pho: já to mam spravit. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: tak do toho ale nesmíš <kopat> [!], jinak to bude pořád rozbité. %pho: tak do toho ale nesmíš kopat, jinak to bude pořád rozbité. *MOT: tys [: ty jsi] do toho kopla? %pho: tys do toho kopla. *CHI: tohle. %pho: tochle. *MOT: co? %pho: co. *CHI: tohle <si musím> [?] spravit. %pho: tohle sí musim spavit. *MOT: jo <aha@i> [?]. %pho: jo aha. *MOT: to je <lišta> [!], viď, rozbitá. %pho: to je lišta, viď, rozbitá. *MOT: co to je? %pho: co to je. *CHI: to je lišta zlob . . .
- Name
- Klara20426c.txt
- Size
- 8.07 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 355e8e64fb2544d13e9c1d4c2439aa4b

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 07-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: večer před spaním; zřejmě obývák, na pozadí hraje televize. @Comment: pokračování nahrávky 141207_002. *CHI: <hraje> [=? hele@i] ovládač. %pho: haje obláda. *MOT: a co s ním uděláš, s tím ovládačem? %pho: a co s nim uděláš, s tim ovládačem. *CHI: tady dávám <na &f> [//] na televizku <pěkně> [?]. %pho: taji dávám na f na televižku pekně. *CHI: to je <malý> [?]. %pho: to je malý. *CHI: to je velký. %pho: to je velký. *MOT: mhm. %pho: mhm. *MOT: na <co> [!] to je, co myslíš? %pho: na co to je, co myslíš. *CHI: já to xxx. %pho: já to xxx. *FAT: <tohlecto> [?] netahej xxx, Klaru. %pho: tohlecto netahej xxx, Klaru. %com: emoční důraz na slově Klaru. *MOT: +< nene, moc to netahej, to je elektrický, <to jsou šňůry> [?]. %pho: nene, moc to netahej, to je elektrický, to sou šňůry. *MOT: <na co> [!] co je? %pho: na co to je. *CHI: to je <televize> [!], <oba> [?] yyy televize. %pho: to je televiže, oba petáda televize. *CHI: ale to je <velká> [!]. %pho: ale to je velká. *MOT: mhm. %pho: mhm. *CHI: to je malinká a to je velká. %pho: to je malinká a to je velká. *MOT: ale to <nevypadá> [!] jako televizka. %pho: ale to nevypadá jako televizka. *MOT: co by to mohlo bejt ještě? %pho: co by to mohlo bejt ještě. *CHI: nějaký počítač. %pho: ňáký počítač. *MOT: počítač? %pho: počítač. *MOT: to <taky> [!] nevypadá jako počítač. %pho: to taky nevypadá jako počítač. *CHI: to <je> [!] počítač. %pho: to je počíta. *CHI: to je <televizka> [x 2]. %pho: to je televizka televizka. *CHI: mami? %pho: mami. *MOT: hm? %pho: hm. *CHI: co to je? %pho: co to je. *MOT: co to je, to mi řekni. %pho: co to je, to mi řekni. *CHI: to je paní, <loupe banánka> [?]. %pho: to je paní, šoupe banánka. *MOT: aha@i. %pho: . . .
- Name
- Klara20426b.txt
- Size
- 16.11 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- db3712b22df40f18c86c06c211fc29e5

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 07-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: večer před spaním; zřejmě obývák, na pozadí hraje televize. @Comment: pokračování nahrávky 141207_001. *MOT: už sedí správně? %pho: už sedí správně. *CHI: mhm. %pho: mhm. *CHI: mami, <nemusíš> [!] ho <pořádně> [?] yyy. %pho: mami, nemušíš ho pozáde koutyt. %com: emoční důraz na slově mami. *CHI: nemůžeš ho pořádně yyy. %pho: nemůžeš ho pozádně koutyt. *MOT: ne? %pho: ne. *CHI: on už bude <sedět> [!]. %pho: on už bude sedet. *CHI: yyy. %pho: neboska. *MOT: půjdeme spinkat? %pho: pudeme spinkat. *CHI: <hele@i> [?]. %pho: hele. *MOT: ne, a co budem dělat? %pho: ne, a co budem dělat. *CHI: tady. %pho: tady. *MOT: tady? %pho: tady. *MOT: a co tady děláme? %pho: a co tady děláme. *CHI: hrajeme. %pho: hajeme. *MOT: hrajeme si? %pho: hrajeme si. *MOT: a na co si budem hrát? %pho: a na co si budem hrát. *CHI: +< ne. %pho: ne. *CHI: tak jenom koukáme. %pho: tak jenom koukame. *MOT: na co? %pho: na co. *CHI: <na &ka> [//] tady se koukáme, tam, na televizi. %pho: na ka tady se koukame, tam, na televisi. *MOT: +< a co tam je? %pho: a co tam je. *MOT: a co tam je, v televizce? %pho: a co tam je, v televizce. *CHI: taky pá:n a paní:. %pho: taky páán a panííí. *CHI: tam jsou páni. %pho: tam šou páni. *CHI: tam jsou &páníč. %pho: tam šou páníč. *CHI: to jsou páni. %pho: to šou páni. *MOT: páni, a kdo ještě? %pho: páni, a kdo eště. *CHI: ty paní. %pho: ty paní. *MOT: a co tam je teď? %pho: a co tam je teď. *CHI: teď <to jsou> [/] to jsou kluci. %pho: teď to sou to sou gluci. *MOT: kluci? %pho: kluci. *CHI: zpívají. %pho: zpívají. *MOT: mhm, a co ještě? %pho: mhm, a co eště. *CHI: mami, <on tam> [/] on tam zpívá <taky> [!], pán. %pho: mami, on tam on tam žpívá taky, pan. *MOT: +< mhm. %pho: . . .
- Name
- Klara20608.txt
- Size
- 8.01 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 86e592c8d72d686c75f65c9d8bcda01b

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.8||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 19-JAN-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hra MOT na nemocnou, CHI ošetřuje. @Comment: v pozadí hraje rádio. *MOT: tak, devatenáctého ledna dva tisíce patnáct. *CHI: &em. %pho: em. *MOT: tak, co jsem, Klaru? %pho: tak, co sem, Klaru. *CHI: jseš nemocná. %pho: cheš nemosná. *MOT: a jak? *MOT: co budeš dělat, když jsem nemocná? %pho: co budeš dělat, dyž sem nemocná. *MOT: Klaru? *MOT: co děláš? *CHI: seš nemocná. %pho: seš nemocná. *MOT: a ty co děláš, hele? *CHI: tebe ušetřit [*]. %pho: tebe ušetšit. %err: ušetřit = ošetřit. *MOT: cože? *CHI: +< xxx xxx se tebe ušetřit. %pho: xxx xxx se tebe ušetšit. *MOT: ušetřit mě musíš? %com: nechápavě. *CHI: &em. %pho: em. *MOT: +< vyšetřit mě musíš? %pho: vyšetřit mě musiš. *CHI: mhm. %pho: mhm. *MOT: a jak to budeš dělat? *CHI: takhle. %pho: takle. *MOT: <a co> [/] a co to děláš? *CHI: <kolem> [/] kolem xxx. %pho: kolem, kolem xxx. *CHI: <kolem kolem kolem> [/] kolem krčku. %pho: kolem kolem kolem kolem k@čku. *MOT: kolem krčku? %com: MOT opakuje po CHI. *MOT: a co mi dáváš kolem krčku? *CHI: tohleto. %pho: toheto. *MOT: a co toe [: to je]? %pho: a co toe. *CHI: toe [: to je] ten xxx. %pho: toe ten xxx. *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: budeš takhle se jmenovat šašek. %pho: budeš takle se menovat šažek. *MOT: cože? %com: nechápavě. *CHI: no, šašek bude. *MOT: <kdo> [/] kdo se bude jmenovat Šašek? %pho: gdo gdo se bude menovat Šašek. *CHI: ten Vojtíšek bude hrát. %pho: ten Votíšek bude h@át. *MOT: Vojtíšek si bude hrát? *CHI: on bude šašek. *MOT: á@i, škrtíš mě. %pho: á, škrtiš mě. *CHI: neškrtím. %pho: nešk@tim. *MOT: škrtíš. *CHI: +< sama xxx. %pho: sama xxx. *MOT: aha@i. %pho: aha. %com: překvapeně. *MOT: a co mi tam vážeš? *CHI: ten krček. %pho: ten k@ček. *MOT: krček mi vážeš? *MOT: proč? *CHI: <&protož> . . .
- Name
- Klara20604.txt
- Size
- 5.39 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- ca9400fb40b2681e2dd58fe28e263d8e

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.4||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 08-JAN-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hraní společenské hry. *MOT: tak co jsi hodila? %pho: tak co si hodila. *CHI: &em. %pho: em. *MOT: co toe [: to je], Klaru? %pho: co toe, Klaru. *CHI: &em. %pho: em. *CHI: ten je tady. %pho: tene tady. *MOT: a co toe [: to je]? %pho: a co toe. *CHI: &em xxx. %pho: em xxx. *MOT: ne, čísílko. *CHI: čísílko? *MOT: <takže tam máš> [//] a coe [: co je] tohle za číslo? %pho: takže tam máš a coe todle za číslo. *CHI: dvacet xxx? %pho: acet xxx. *CHI: třicet? %pho: tři cet. *MOT: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: tady. *CHI: tady:. %pho: tadyy. *CHI: a co patří sem? %pho: a co patší sem. *MOT: kostka, mhm. *MOT: tak pojď, počítáš se mnou myšičky? %pho: tak poď, počítáš se mnou myšičky. *CHI: jedna. %pho: jedna. *CHI: dvanáct. %pho: dvanáct. *CHI: třináct. %pho: tynáct. *CHI: patnáct. %pho: patnáct. *MOT: jedna:. %pho: jednaa. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: &=smích. *MOT: tak, co tady všecko máme, Klaru? %pho: ták, co tady všecko máme, Klaru. *CHI: ještě to nemáme. %pho: teště to nemáme. *MOT: +< už to máme. %pho: uš to máme. *MOT: všechny žlutý už máme. %pho: všechny žlutý uš máme. *CHI: a teď modrý. %pho: a teť modý. *MOT: teď modrý? %pho: teť modrý. *CHI: &=smích. *CHI: ty mám tam, modrý. %pho: ty mam tam, modý. *MOT: a ty chceš počítat ještě modrý? %pho: a ty chceš počítat eště modrý. *CHI: jo. *MOT: +< toe [: to je] těžké. %pho: toe těšké. *CHI: &tam tamty těžké. %pho: tam tamty těšké. *MOT: tak, kolik je tam ptáčků? *CHI: jedenáct. %pho: jedenáct. *CHI: dvanáct. %pho: dvanáct. *CHI: třináct. %pho: tynáct. *CHI: patnáct. %pho: patnáct. *CHI: jedna. %pho: na. *CHI: dva. %pho: dva. *CHI: tři. %pho: tši. *CHI: čtyři:. %pho: čtyšii. %com: hlasitě a důrazně. *MOT: tak jedna, dva. *CHI: +< jedna. %pho: jedna. *CHI: dva. %pho: dva. *CHI: tři. %pho: tši. . . .
- Name
- Klara20506.txt
- Size
- 8.54 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a2cbd93bd51b8f84e74d9a6b99ee183c

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.6||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 11-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: odpoledne před vyzvedáváním bratra ze školky; na pozadí hraje hudba. *CHI: a dobře to do kočárku yyy. %pho: a dobze to do kočáuku dvu. *CHI: a tady za miminem. %pho: a tady sa miminem. *MOT: co máš za miminko? %pho: co máš za miminko. *CHI: tohle, peřinu. %pho: tohle, pežinu. *MOT: <peřinu> [!] máš za miminko? %pho: peřinu máš za miminko. *CHI: ne, to &j <já> [!], &j já jsem miminko. %pho: ne, to j já, j já sem miminko. *CHI: <pořádný> [?] mimino. %pho: požádý mimino. *MOT: ty seš miminko zabalený v peřině? %pho: ty seš miminko zabalený v peřině. *CHI: ne, to není peřina. %pho: ne, to neni pezina. *MOT: tak co to je? %pho: tak co to je. *CHI: to je <jako> [?] mimi:nko deka. %pho: to je jako mimínko deka. *MOT: miminko deka? %pho: miminko deka. *CHI: mhm. %pho: mhm. *MOT: aha@i. %pho: aha. *MOT: a k čemu slouží miminko deka? %pho: a k čemu slouží miminko deka. *CHI: +< xxx mimi. %pho: xxx mimi. *CHI: hele@i, <to <není> [!]> [/] to <není> [!] mimi. %pho: hele, to není, to neni mimi. *CHI: xxx <bejt> [?] yyy. %pho: xxx bejt vojáthel. *CHI: miminko. %pho: miminko. *MOT: <ty> [!] seš miminko? %pho: ty seš miminko. *CHI: emem, ne, já jsem <Klárunka> [!]. %pho: emem, ne, já sem Kláuanka. *MOT: a tak <kde> [!] je to miminko? %pho: a tak kde je to miminko. *CHI: na <&kočárk> [?] +... %pho: na košauk. *CHI: hele@i, <v kočárku> [!] je. %pho: hele, v kočálku je. *CHI: vezmu mimi. %pho: vezmu mimi. *MOT: mhm. %pho: mhm. *CHI: a Tomášek je u tety Terezky. %pho: a Tomásek je u tety Tevezky. *MOT: Tomášek je u tety Terezky? %pho: Tomášek je u tety Terezky. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: jo? %pho: jo. *CHI: a yyy je <na to> [?]? %pho: a tauš je na to. *MOT: a co teď děláš? %pho: a co teď děláš. *CHI: já povídám. %pho: já pobídám. *MOT: povídáš? %pho: p . . .
- Name
- Jan10908.txt
- Size
- 4.62 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a3788af267986794d4e3d80936e65628

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Jan Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;9.8||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 26-APR-2016 @Transcriber: ANNMAR @Situation: CHI si hraje sám v pokojíčku se stavebnicí hradu, později se k němu připojí MOT. *CHI: <mami> [?] [x 2] yyy. %pho: mamo ámi potó. *CHI: jo. *CHI: xxx. *CHI: koní@c [x 2]. %com: koní = koník. *CHI: &=kašel. *CHI: koní@c [x 2]. *CHI: <to je> [?] yyy. %pho: t je kouká. *CHI: xxx. *CHI: hopa@i [x 3]. *CHI: ťap@i [x 6]. %pho: ťap ťap ťap ťap ťap ťa. *CHI: xxx. *CHI: ťap@i [x 3]. %pho: ťap ťap ťa. *CHI: yyy. %pho: ťaťa. *CHI: 0. %pho: ko ko kjáká kjáí meme kjáí. %com: CHI pravděpodobně žvatlá. *CHI: jé@i. *CHI: yyy. %pho: doubi téba. *CHI: yyy. %pho: no no ano. %com: možná jen žvatlání; hračka říká 'kde je ouško'. *CHI: <ne není> [?]. %pho: ne neni. %com: hračka říká 'kde jsou tvoje ouška'. *CHI: <tohle> [?] [x 3]. %pho: to te to te tve. %com: možná jen žvatlání. *MOT: tady jsou ouška. %pho: tady sou ouška. %com: MOT přišla za CHI. *CHI: tam. *MOT: a co to má ten pán? *CHI: helmu. %pho: hamu. *MOT: helmu. *CHI: tam. *MOT: Honzi, oni jim nejdou sundat. %com: CHI se pravděpodobně snaží sundat hračce rytíře helmu. *MOT: nejde, on ji musí mít pořád. %pho: nejde, on jí musí mít pořád. *MOT: to nejde. *CHI: to nejde. %pho: to nede. *MOT: nejde. *CHI: nejde. %pho: dede. *MOT: nejde, to je pan rytíř. *MOT: on má pořád helmu. *CHI: helmu. %pho: hamu. *MOT: <pořád> [!] jí má. *MOT: <on nemá> [/] on nemá hlavu jinak. *CHI: <nemá> [=? helma]. %pho: hama. *MOT: no@i, to je jediná jeho hlava tahle helma. *CHI: <pá@c> [?]. %com: pá = pán. *CHI: nejde. %pho: dede. *MOT: nejde to Honzíčku. %com: důrazně. *MOT: to nejde, prostě to není možný. %pho: to nejde, prostě to neni možný. *CHI: yyy. %pho: koko. *MOT: nejde to sundat. *CHI: to. *MOT: nejde. *CHI: ne. @Comment: CHI asi hodil s rytířem. *MOT: neházej s ním, on za to nemůže. %pho: n . . .
- Name
- Klara20528.txt
- Size
- 5.88 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e9ee2807b70b946a98f3adf2cc05d48d

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Vojtěch Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.28||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 08-JAN-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: u jídla; převážně rozhovor o nahrávání, o diktafonu. @Comment: hluk v pozadí, BRO skáče do řeči CHI, mluví přes sebe. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: tak na co si hrajem, Klárunko? *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: &=povzdech. *CHI: jsem to snědla. %pho: sem to snědla. *MOT: jsi to snědla? %pho: si to snědla. *MOT: a co to bylo? *CHI: to byl[*] můj[*] šábička@c. %err: byl = byla, můj = moje. %com: šábička = šťávička. *MOT: šťávička tvoje? *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: hm. *MOT: tys [: ty jsi] ještě uvařila? %pho: tys eště uvařila. *CHI: +< hm, <nebo si to zmáčkni> [x 2]. %pho: hm, nebo si to zmáckni, nebo si to zmáckni. %com: mluví o diktafonu. *MOT: +< cože? *MOT: zmáčknu si to. %pho: zmáčknu si to. *MOT: jsem to zmáčkla. %pho: sem to zmáčkla. *MOT: a co to je, Klaru, pamatuješ si? *CHI: telefon. %com: CHI položilo velký důraz na slovo, skoro jej až vykřiklo. *MOT: to není telefon. %pho: to neni telefon. *MOT: co to je? *CHI: toe [: to je] xxx xxx. %pho: toe xxx xxx. *CHI: toe [: to je]? %pho: toe. %add: BRO. *MOT: mhm. *CHI: přehrávač. %pho: pehávač. *BRO: +< toe [: to je]? %pho: toe. *CHI: xxx. %pho: xxx. *BRO: mami, to tam bude? *MOT: no, kdo povídá, tak tam bude slyšet. %add: BRO. *BRO: kdo, já neslyším. %pho: do, já nešišim. *MOT: no. *BRO: +< nikoho. *MOT: teďka to nahráváme xxx. *CHI: +< neslyším Klárunku. %pho: nešišim Kláunku. *BRO: jo? *CHI: že já povídám. %pho: že já povídam. *MOT: hm. *CHI: to bude. %com: věta skoro, jako kdyby se jednalo o otázku. *MOT: tak, Klaru, cos [: co jsi] uvařila? %pho: tak, Klaru, cos uvařila. *CHI: to je čajíček. %pho: to he thajíček. *MOT: čajíček? *MOT: a co ještě? %pho: a co eště. %add: CHI. *BRO: můžu to pustit? %add: MOT. * . . .
- Name
- Klara30130b.txt
- Size
- 16.66 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 7f23b41a4c0ada588afbbf550c5268c4

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother, BRO Vojtěch Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.30||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 10-SEP-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: vyrábění. *CHI: <my &bud> [//] my budeme vařit. %pho: my bud, my budeme važit. *CHI: já to sním sám [*]. %pho: já to snim sám. %err: sám = sama. *CHI: a budem mít tohle, ne. %pho: a budem mít tohle, ne. *CHI: <tohle> [//] tohleto a toto. %pho: todle todleto a toto. *CHI: uděláme si tenhle xxx košíček a já na to dám tenhle provázek. %pho: uděláme si tendle xxx kosíček a já na to dám tenle pjovázek. *CHI: uděláme si košíček. %pho: uděláme si kosíček. *MOT: košíček? %com: ujišťuje se. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: aha@i. *MOT: a jak se to dělá? *CHI: &em, <musím> [//] musíš kousek xxx. %pho: em, musím, musíš kousek xxx. @Comment: CHI kašle. *MOT: no. *CHI: košíček se dělá. %pho: kosíček se dělá. *CHI: takhle složíš. %pho: takle složíš. *CHI: vezmeš si kousek modelínky modrý a kousek růžový:. %pho: vezmeš si kousek modelínky mod@ý a kousek jůžovýýý. *BRO: víš, toe [: to je] pomíchaný. %pho: víš, toe pomíchaný. %add: CHI. *CHI: +< a vezmem si kousek tohletoho. %pho: a vesmem si kousek todletoho. *CHI: a vezmem si kousek +... %pho: a vesmem si kousek *CHI: mami. %pho: mami. *CHI: vezmem si kousek +... %pho: vesmem si kousek. *CHI: mami. %pho: mami. *MOT: +< no. *CHI: vezmem si kousek modelínky tyhletý. %pho: vesmem si kousek modelínky tydletý. *CHI: vezmem si kousek modelínky. %pho: vesmem si kousek modelínky. *CHI: a bude košíček. %pho: a bude kosíček. *CHI: jo? %pho: jo. *BRO: +< koukej. %pho: koukej. *MOT: mhm. *CHI: my smícháme. %pho: my smícháme. *BRO: +< xxx tohleto je veliká xxx. %pho: xxx tohleto je veliká xxx. *MOT: mhm. @Comment: BRO mluví současně s CHI. *CHI: +< tak, mami, vezmem si kousek modelínky a bude na to xxx. %pho: tak, mami, vesmem si kousek modelínky . . .
- Name
- Klara30220.txt
- Size
- 9.2 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4654010114aa6b66121d838e0a2ec3de

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.20||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 01-OCT-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hraní si na výtah. *MOT: tak kam jedem, paní prachovnice@c? %com: možná myslí paní pracovnici. *CHI: ještě se jdem podívat <za &myš na za paní za &pa> [//] za paní prachovnicí. %pho: eště se dem podívat za myš na za paní za pa za paní prachovnicí. *MOT: a v kterým patře bydlí? *CHI: no, tady bydlí paní prachovnice@c a její prachovník@c. %pho: no, tady bydlí paní pjachovnice a její pjachovník. %com: možná myslí pracovnici a pracovníka. *MOT: pan prachovník a paní prachovnice tady bydlí? %com: ujišťuje se. *MOT: a co dělají? *CHI: &hrajo, &em, jsou v obchodě. %pho: hjajo, em, sou v obchodě. *MOT: jsou v obchodě? %com: ujišťuje se. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: a budem ještě jezdit výtahem? *CHI: jo, budem. %pho: jo, budem. *BRO: já se tady schoval. %pho: já se tady schoval. @Comment: CHI a BRO nesrozumitelně mluví. *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: zavírá se. %pho: zavíjá se. *CHI: už tady se pípá. %pho: uš tady se pípá. *CHI: dolů. %pho: dolů. *CHI: tady se pípá nahoru. %pho: tady se pípá nahoju. @Comment: BRO něco nesrozumitelně vykřikuje. *MOT: já bych chtěla +/. *CHI: +< <u paní jste u &p> [//] jste u paní prachovnice@c. %pho: u paní ste u p ste u paní pjachovnice. %com: možná myslí paní pracovnici. *MOT: +< to jsme byly před chvilkou, tak tady musí bydlet někdo jinej, ne? %pho: to sme byly před chvilkou, tak tady musí bydlet něgdo jinej, ne. *CHI: tady bydlíme my přece. %pho: tady bydlíme my pšece. *MOT: my. *MOT: aha@i. *MOT: a ještě se půjdem podívat do nějakýho jinýho patra? *CHI: jo. %pho: jo. *CHI: jistě. %pho: jistě. *CHI: pojďte tady xxx. %pho: poťte tady xxx. @Comment: BRO začne „pípat“, napodobuje zvuk výtahu. *BRO: píp@i [x 5]. %pho: píp, píp, píp, píp, píp. @ . . .
- Name
- Sara10712.txt
- Size
- 35.36 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 49d9d3534625ed183a643845ccdd2530

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|1;07.12|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: ráno po/při snídani; hraní si s pejskem Jessinkou . *FAT: ta sedí &ja &pu . %pho: ta sedí ja pu . %com: pousmání se . *FAT: Sári, a pejsek by měl teďkon co udělat ? %pho: Sári, a pejsek by měl teďkon co udělat . *CHI: pupu@c . %pho: pupu . %com: pustit . *FAT: ne pustit . %pho: ne pustit . *CHI: pua@c . %pho: pua . %com: pusť . *FAT: přinýst, viď, by měl . %pho: přinýst, viď, by měl . *CHI: pja@c ! %pho: pja . %com: přines . *FAT: ale musíš “Jessinko, přines” . %pho: ale musíš Džesinko, přines . %com: FAT říká CHI, co má říct pejskovi . *CHI: pja@c ! %pho: pja . %com: přines . *FAT: Jessinko, přines ! %pho: Džesinko, přines . %com: FAT ukazuje CHI, co má říct pejskovi . *CHI: pja@c . %pho: pja . %com: přines . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *FAT: no, musíš říct “Jessinko”, víš ? %pho: no, musíš říct, Džesinko, víš . *FAT: aby pejsek věděl, že mluvíš na něj . %pho: aby pejsek věděl, že mluvíš na něj . *CHI: pja@c . %pho: pja . %com: přines . *FAT: +< přines . %pho: přines . *FAT: a teď ? %pho: a teď . *FAT: co má udělat pejsek ? %pho: co má udělat pejsek . *FAT: už to pustil, viď . %pho: už to pustil, viď . *CHI: <pua@c> [x 2] . %pho: pua pua . %com: pusť . *FAT: ta:k, hodnej pejsek . %pho: ták, hodnej pejsek . *FAT: Sári, a co uděláš s míčkem ? %pho: Sári, a co uděláš s míčkem . *CHI: hop@i . %pho: hop . *FAT: hop@i . %pho: hop . %com: opakování . *FAT: pořádně, hop@i ! %pho: pořádně, hop . *CHI: 0 . %com: zvuk s nejasným významem . *CHI: mhm . %pho: mhm . *FAT: ta:k, šikulka . %pho: ták, šikulka . *FAT: no a pejsek má míček a ty ho chceš zpátky ? %pho: no a pejsek má míček a ty ho chceš zpátky . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: tady . %pho: tady . *FAT: ty si lehneš na zem jako táta ? %pho: ty si lehneš na z . . .
- Name
- Sara10706.txt
- Size
- 28.22 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 8c941a4a3a29ee4a40af283488e44813

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|1;07.06|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: KLAMAT @Situation: povídání si u knížky Jaro (hledací kniha s komplexními obrázky) . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: Sári, chceš číst o popelářích ? %pho: Sári, chceš číst o popelářích . *CHI: jo: . %pho: jó . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: jo: . %pho: jó . *MOT: a co to tady je, Sári ? %pho: a co to tady je, Sári . *MOT: co to je ? %pho: co to je . *CHI: ham@i . %pho: ham . *MOT: ham@i, no, dělají ham@i, a kdo to je ? %pho: ham, no, dělají ham, a kdo to je . *CHI: pope@c . %pho: pope . %com: popeláři . *MOT: ano, popeláři jsou tu, viď . %pho: ano, popeláři jsou tu, viď . *CHI: +< ham@i . %pho: ham@i . *MOT: a o čem je ta knížka ještě ? %pho: a o čem je ta knížka ještě . *MOT: kdo je +/. %pho: kdo je . *CHI: pipa@c . %pho: pipa . %com: pupík . *MOT: ano, holčička tam má pupík . %pho: ano, holčička tam má pupík . *MOT: zvedá ruce, viď ? %pho: zvedá ruce, viď . *MOT: tak se jí vyhrnuje tričko . %pho: tak se jí vyhrnuje tričko . *MOT: a co dělá tady holčička ? %pho: a co dělá tady holčička . *CHI: ti@c . %pho: ti . %com: forma slovesa číst . *MOT: čte si, ano . %pho: čte si, ano . *CHI: kou@c . %pho: kou . %com: význam nejasný . *MOT: +< a jsou tam i nějaký zvířátka ? %pho: a sou tam i nějaký zvířátka . *MOT: kde jsou nějaký zvířátka ? %pho: kde sou nějaký zvířátka . *CHI: ta@c . %pho: ta . %com: tady/tam . *MOT: co je tohle ? %pho: co je tohle . *CHI: papou@c . %pho: papou . %com: papoušek . *MOT: &=pousmání_se, papoušek ? %com: &=pousmání_se se výrazností jednotlivých hlásek přibližuje citoslovci "hihi". %pho: papoušek . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: hm a co je tohle ? %pho: hm a co je tohle . *CHI: vak@c . %pho: @ak . %com: husa . *MOT: husa, výborně . %pho: husa, výborně. *MOT: a co je tohle ? %pho: a co je tohle . *CHI: čiči@i . %pho: čiči . *MOT: &=smích, kočička . %pho: kočička . . . .
- Name
- Klara30424.txt
- Size
- 8.8 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 2ede35b3cd5530eab282bbe7822e03ff

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 05-DEC-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: vyprávění pohádky při koupání ve vaně, MOT téměř není přítomna. @Comment: CHI nesrozumitelně povídá. *CHI: sem a zase se potopíme. %pho: sem a zase se potopíme. *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: a zase tady. %pho: a zase tady. *CHI: vystupte. %pho: vystupte. *CHI: &za vystoupíme na břehu. %pho: za vystoupíme na bžehu. *CHI: a xxx xxx xxx a do vody. %pho: a xxx xxx xxx a do vody. *CHI: a jede takhle lodička. %pho: a jede takle lodička. *CHI: nabere ho a tady zase jede pryč. %pho: nabeje ho a tady zase jede pyč. *CHI: druhý pirát tam skočil. %pho: djuhý piját tam skočil. *CHI: zase ho nabere. %pho: zase ho nabeje. *CHI: a pluje zase sem. %pho: a pluje zase sem. *CHI: a zase tam. %pho: a zase tam. *CHI: další pirát tam skočí do lodičky. %pho: další piját tam skočí do lodičky. *CHI: zase druhý skočí do lodičky. %pho: zase djuhý skočí do lodičky. *CHI: víla, ta je doma. %pho: víla, ta je doma. *CHI: kapitánka. %pho: kapitánka. *CHI: xxx to byla. %pho: xxx to byla. *CHI: a oni ji neměli rádi, tak ji radši sní. %pho: a oni jí neměli jádi, tak jí jači sní. *CHI: letěli a letěli a takhle ji vysypali. %pho: letěli a letěli a takle ji vysypali. *CHI: takhle sem. %pho: takle sem. *CHI: a xxx sama po schodech pryč. %pho: a xxx sama po schodech pyč. *CHI: piráti se nabrali a zase ujeli. %pho: pijáti se nabjali a zase ujeli. *CHI: pirát. %pho: piját. *CHI: nakonec vyjeli z lodi a vysypal@n se. %pho: nakonec vyjeli z lodi a vysypal se. *CHI: všechny najednou. %pho: šechny najednou. *CHI: zase jeli. %pho: zase jeli. *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: už byli na břehu. %pho: uš byli na bžehu. *CHI: ale tam se objevila velká loďa@n. %pho: ale tam se objevila velká loďa. %com: loďa = loď. *CHI: a už plula k těm pirátům. %pho: a uš plula k těm pij . . .
- Name
- Klara30417.txt
- Size
- 16.82 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 1a6134e93f8d7609d112b9e6b546698e

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 28-NOV-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: vyprávění pohádky ve vaně a pak prohlížení knížky. *CHI: vidím, už to vidím. %pho: vidím, uš to vidim. *CHI: xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx. *CHI: a pokud se xxx potopil, ty kalupníku@c. %pho: a pokut se xxx potopil, ty kalupníku. *CHI: už vidím. %pho: uš vidím. *CHI: xxx je tady. %pho: xxx je tady. *CHI: přistáli jsme. %pho: pšistáli sme. *CHI: vysypám@n vás sem. %pho: vysypám vás sem. %com: vysypám = vysypu. *CHI: nastupte tam. %pho: nastupte tam. *CHI: ale yyy se. %pho: ale skalněte se. *CHI: ale když padne šmoula. %pho: ale gdyš padne šmoula. *CHI: xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx. *CHI: ale budou koukat z okna. %pho: ale budou koukat z okna. *CHI: když tady skočej, tak jim xxx z palubu [*]. %pho: gdyš tady skočej, tak jim xxx z palubu. %err: palubu = paluby. *CHI: vyleze. %pho: vyleze. *CHI: to půjde sem, až pak zavolá. %pho: to pude sem aš pak zavolá. *CHI: hoj@i. %pho: hoj. *CHI: helo:@i [x 3]. %pho: heló, heló, heló. *CHI: hej_hola@i. %pho: hej hola. *CHI: schovej se dovnitř. %pho: schovej se dovnitš. *CHI: tam xxx xxx. %pho: tam xxx xxx. *CHI: tamhle na palubu. %pho: tamle na palubu. *CHI: jenže ona byla na druhý straně paluby. %pho: jenže ona byla na djuhý stjaně paluby. *CHI: je tam na palubě už. %pho: je tam na palubě uš. *CHI: létala. %pho: létala. *CHI: a xxx. %pho: a xxx. @Comment: CHI nesrozumitelně mluví, pak si pobrukuje nějakou melodii. *CHI: ťapky_ťapky_ťapi_ťap@i. %pho: ťapky, ťapky, ťapi, ťap. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: ty boty nemáme rádi. %pho: ty boty nemáme jádi. *MOT: tak, o čem je ten příběh? *MOT: Klarčo? *CHI: co? %pho: co. *MOT: o čem to je? *MOT: o čem povídáš? @Comment: hluk v pozadí. *CHI: byl [*] &jedn jedna loďka. %pho: byl jedn jedna loť . . .
- Name
- Sara20003.txt
- Size
- 42.49 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0388374eff64f2b3b6765d51152ef2d6

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|2;00.03|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI jsou spolu na zahradě a povídají si . *MOT: tak, co jdem dělat ? %pho: tak co dem dělat . *CHI: hačí@i . %pho: hačí . *CHI: Djiši@c, koleno, hačí@z:ip . %pho: djiši oeno hačí . %com: Djiši = Jessi (oslovení psa Jessinky); CHI pravděpodobně pobízí pejska k tomu, aby si jí sedl na koleno . *MOT: chceš přikrýt ? %pho: chceš přikrýt . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: ta:k, a jsi přikrytá . %pho: ták a si přikrytá . *CHI: +< Djišika@c . %pho: djišika . %com: pejsek Jessinka . *CHI: koleno, Djišika@c, hačí@z:ip . %pho: oeno djišika hačí . %com: Djišika = pejsek Jessinka; CHI pravděpodobně pobízí pejska k tomu, aby si jí sedl na koleno . *MOT: Jessinka si ti má sednout na kolena ? %pho: džesinka si ti má sednout na kolena . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: Jessinko, <pojď sem> [x 2] . %pho: džesinko, pocem pocem . *MOT: ona asi nechce, Sári . %pho: ona asi nechce, sári . *MOT: ona se bojí, že by tě zalehla . %pho: ona se bojí, že by tě zalehla . *MOT: ta:k . %pho: ták . *MOT: a co budem dělat ? %pho: a co budem dělat . *MOT: chceš si něco zazpívat ? %pho: chceš si něco zazpívat . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: a co třeba ? %pho: a co třeba . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: Jedna_dvě ? %pho: jedna dvě . *CHI: jo . %pho: jo . @Comment: MOT s CHI zpívají písničku "Jedna, dvě, Honza jde"; MOT schválně nedoříkává části písničky, aby je CHI mohlo doplnit . *MOT: jedna +... %pho: jedna . %com: MOT schválně nedoříkává, čeká na doplnění . *CHI: dvě . %pho: de . *MOT: Honza +... %pho: honza . %com: MOT schválně nedoříkává, čeká na doplnění . *CHI: jde . %pho: de . *MOT: nese pytel +... %pho: nese pytel . %com: MOT schválně nedoříkává, čeká na doplnění . *CHI: mouky . %pho: mouky . *MOT: máma se +... %pho: máma se . %com: MOT schválně nedoříkává, čeká na doplnění . *CHI: raduje . . . .
- Name
- Sara20310.txt
- Size
- 46.07 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- e870ee793bd2200ce80d5e22da158799

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|2;03.10|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si spolu povídají a hrají s panenkou Míšou . *CHI: Míša, kdepak je ? %pho: míša depak je . %com: Míša = panenka . *CHI: tady . %pho: tady . *CHI: <Míšo> [x 2] . %pho: míšo míšo . *CHI: 0 . %com: zvuky námahy . *CHI: tady, jo . %pho: tady jo . *CHI: Míšo . %pho: míšo . *MOT: hotovo ? %pho: hotovo . *MOT: a co chceš dělat, Sári ? %pho: a co chceš dělat, sári . *CHI: maminko, sednout . %pho: maminko tednout . *MOT: cože ? %pho: cože . *CHI: tady maminko se xxx . %pho: tady maminko se xxx . *CHI: maminko, pojď tady . %pho: maminko poc tady . *MOT: sem mám jít, jo ? %pho: sem mám jít, jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: a co mám vzít ? %pho: a co mám vzít . *CHI: tohle . %pho: toje . %com: z nahrávky není jasné, k čemu se vztahuje . *MOT: tohle mám vzít ? %pho: tohle mám vzít . *MOT: a tak ještě tadyto můžeme vmáčknout . %pho: a tak eště tadyto můžeme máčknout . %com: z nahrávky není jasné, k čemu se vztahuje . *MOT: ták . %pho: ták . %com: z nahrávky není jasné, k čemu se vztahuje . *MOT: cos [: co jsi] to jedla ? %pho: cos to jedla . *CHI: Lipánek . %pho: jipánek . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: a co jsme do něj daly ? %pho: a co sme do něj daly . *MOT: z čeho jsme ho dělaly ? %pho: z čeho sme ho dělaly . *MOT: daly jsme tam (.) tvaroh . %pho: daly sme tam tvaroh . *CHI: ano . %pho: aňo . *MOT: ano, co ještě ? %pho: ano, co ještě . *MOT: ještě jsme tam daly +... %pho: ještě sme tam daly . %com: MOT čeká na doplnění od CHI . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: jogurt . %pho: jogurt . *MOT: a co ještě ? %pho: a co ještě . *CHI: &ja . %pho: ja . *MOT: vanilku . %pho: vanilku . *CHI: vanilku . %pho: hanelku . %com: CHI opakuje po MOT . *MOT: vanilku, viď ? %pho: vanilku, viď . %com: MOT opakováním upřesňuje výslovnost . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: tam jso . . .
- Name
- Sara20121.txt
- Size
- 44.37 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 987b6730a46d484310d6082a8187c88e

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|2;01.21|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI si hraje doma s panenkou na miminko a povídají si s MOT . *MOT: a co dělá Míša ? %pho: a co dělá míša . %com: Míša = panenka . *CHI: má bobek . %pho: má bobek . *MOT: Míša má bobek ? %pho: míša má bobek . *CHI: ne, Sárinka <čepici ne> [?] +... %pho: ne, sá@inka čepici ne . %com: není jasné, k čemu se vztahuje . *CHI: <jedu> [x 2] k mamince &ce . %pho: jedu jedu k mamince ce . *MOT: +< ty jedeš s panenkou ke mně ? %pho: ty jedeš s panenkou ke mně . *MOT: to jsi hodná . %pho: to si hodná . *CHI: mimi je jeho maminky . %pho: mimi je jeho maminky . *CHI: tady má Norinku maminka . %pho: tady má nolinku maminka . %com: Norinka = miminko v břiše MOT . *MOT: maminka má Norinku . %pho: maminka má norinku . %com: se smíchem . *CHI: ne, to <poví@c> [?] já . %pho: ne to pují já . %com: poví = povím; agramatický bezpříznakový dětský tvar . *MOT: ty to panence Míše všechno ukazuješ ? %pho: ty to panence míše všechno ukazuješ . *CHI: tady <je> [/] je Norinka . %pho: tady je je nolinka . %com: Norinka = miminko v břiše MOT . *MOT: jé@i, ty to ukazuješ panence ? %pho: jé, ty to ukazuješ panence . *CHI: Norinka . %pho: nolinka . %com: Norinka = miminko v břiše MOT . *MOT: no ty jsi hodná . %pho: no ty si hodná . *MOT: Sárinko, a panenka Míša má taky nějakou maminku ? %pho: sárinko a panenka míša má taky ňákou maminku . *CHI: ne, miminko . %pho: ne, miminko . *MOT: co ? %pho: co . *MOT: ona je miminko ? %pho: ona je miminko . *CHI: ne, <Sárinka má> [/] Sárinka má miminko . %pho: ne sá@inka má sá@inka má miminko . *MOT: no, Sárinka má miminko Míšu, viď ? %pho: no, sárinka má miminko míšu, viď . *CHI: 0 . %com: foukání . *MOT: foukáš čaj . %pho: foukáš čaj . *MOT: to jsi šikovná, děkuju ti . %pho: to si šikovná, děkuju ti . *MOT: hm, napij se . %pho: hm, napi se . *CHI: 0 . %c . . .
- Name
- Julie10811.txt
- Size
- 50.79 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- bca6bc7f5b04c257800b928508594238

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;8.11||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 13-MAY-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: před obědem doma. *CHI: 0. %com: žvatlání. *CHI: tady. %pho: tady. @Comment: hra na telefonování. *MOT: ty telefonuješ, Juli? %pho: ty telefonuješ, Juli. *MOT: komu telefonuješ? %pho: komu telefonuješ. *MOT: babičce? %pho: babičce. *MOT: Julí, komu telefonuješ? %pho: Julí, komu telefonuješ. *MOT: haló@i. %pho: haló. %com: MOT se zapojuje do hry na telefonování. *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: haló@i říkáš, jo? %pho: haló řikáš, jo. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: no. %pho: no. *CHI: ne. %pho: ne. %com: emoční důraz. *MOT: ty ráda telefonuješ, viď? %pho: ty ráda telefonuješ, viď. *MOT: tak. %pho: tak. %com: slovo 'tak' doprovází zřejmě nějaká činnost nebo její ukončení. *CHI: 0. %com: žvatlání. *CHI: 0. %com: nelibost. *MOT: se chceš trefit tou nabíječkou? %pho: se chceš trefit tou nabíječkou. *MOT: <to> [/] to je těžký, viď? %pho: to to je těžký, viď. *MOT: takhle to musíš otočit. %pho: takle to musíš otočit. *MOT: a takhle dát. %pho: a takle dát. *MOT: mhm. %pho: mhm. *MOT: nějak se to nerozsvítilo, viď? %pho: ňák se to nerozsvítilo, viď. *MOT: hele@i. %pho: hele. *MOT: tak. %pho: tak. *CHI: 0. %com: nespokojené kňourání. *MOT: budeš telefonovat ještě? %pho: budeš telefonovat eště. *MOT: ty si u toho tak hezky &poví +/. %pho: ty si u toho tak hezky poví. *CHI: <ahoj@i> [?]. %pho: ahol. *MOT: ahoj@i říkáš, jo? %pho: ahoj řikáš, jo. *MOT: co ještě řekneš? %pho: co eště řekneš. *MOT: haló_haló@i? %pho: haló haló. *MOT: zavoláš babičce? %pho: zavoláš babičce. *CHI: 0. %com: žvatlání. *MOT: aha@i. %pho: aha. *MOT: haló_haló@i, jo? %pho: haló haló, jo. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: a kdo tam je? %pho: kdo tam je. *MOT: babička je tam? %pho: babička je tam. *MOT: nebo děda? %pho: nebo děda. *MOT: nebo kdo je tam? %pho: neb . . .
- Name
- Julie20118.txt
- Size
- 58.17 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- edb0234601c18c2387ca63ae7b55daca

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;1.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 20-OCT-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: dopoledne; čtení knížky a malování. @Comment: CHI se obléká. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: sama. %pho: sama. %com: emoční důraz. *MOT: sama, no. %pho: sama, no. *MOT: teď <do rukávu> [!] ruku. %pho: teď do rukávu ruku. *CHI: yyy. %pho: tane. *MOT: cože? %pho: cože. *CHI: tam ne. %pho: tam ne. *MOT: tam ne, no. %pho: tam ne, no. *MOT: takhle jí <dávej> [//] dej zpátky. %pho: takle jí dávej dej zpátky. *MOT: to je <výstřih> [!], jo? %pho: to je výstřih, jo. *MOT: a tady dej <do rukávu> [!] ruku. %pho: a tady dej do rukávu ruku. *CHI: yyy. %pho: notyje. *MOT: no a je to. %pho: no a je to. %com: radostně. *CHI: srdíčko [?] xxx. %pho: s@gíko xxx. *CHI: <ještě> [?] dám yyy. %pho: eště dám seju. %com: někam utíká. *MOT: cože? %pho: cože. *CHI: ajaj@i. %pho: ajaj. *MOT: 0. %com: smích. *CHI: hají@i. %pho: ají. *MOT: <hají@z:ip> [!] chceš dělat? %pho: hají chceš dělat. *CHI: yyy. %pho: buk. *CHI: Brumínek tuli:@i. %pho: bumíněk tují. %com: Brumínek = plyšový medvěd. *MOT: chceš se tulit s Brumínkem, jo? %pho: chceš se tulit s brumínkem, jo. *CHI: +< tuli@i &tu +... %pho: tuji tu. *MOT: no, <potul> [!] se s Brumínkem. %pho: no, potul se s Brumínkem. *MOT: <já> [!] se mám tulit s Brumínkem? %pho: já se mam tulit s brumínkem. *MOT: já? %pho: já. *CHI: &=smích <jo> [=! šeptání]. %pho: jo. *CHI: <brum_brum_brum@i> [?]. %pho: bum bum bum. *MOT: ty takhle tancuješ, jo? %pho: ty takle tancuješ, jo. *CHI: 0. %com: výskání. *MOT: takhle se točíš? %pho: takle se točíš. @Comment: CHI se zajímá o diktafon. *CHI: &hau yyy. %pho: hau hauví haugí. *MOT: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: <ahoj@i> [!] říkáš, jo? %pho: ahoj řikáš, jo. *MOT: tak řekni +... %pho: tak řekni. *MOT: no dobrý, tak jsi řekla ahoj@i. %pho: no dobrý, tak si řekla ahoj. *MOT . . .
- Name
- Klara20500b.txt
- Size
- 1.42 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6251b56aea0b2f7b677be795af88b578

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;5.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 11-DEC-2014 @Transcriber: BARBLA @Situation: obývák nebo kuchyně, na pozadí hraje televize. @Comment: asi pokračování nahrávky 141211_001. *CHI: <jdem> [?]. %pho: dem. *CHI: to je <míček> [!]. %pho: to je míček. *CHI: <na> [/] na ručičku. %pho: na na učičku. *CHI: to je míček na &ručič +... %pho: to je míček na učič. *CHI: to je míčeček na &ručič +... %pho: to je míčeček na učič. *CHI: to je míčky [*]. %pho: to je míčky. %err: míčky = míček. *CHI: to je míček. %pho: to je míček. *CHI: paste:lka. %pho: paštélka. *CHI: <mýdla> [=? mýdlo]. %pho: mýdla. *MOT: co tam dělala paní? %pho: co tam dělala paní. *CHI: nic. %pho: nyc. *CHI: to je +... %pho: to je. *CHI: mami, mami:, udělej <nohy> [?]. %pho: mami, mamí, udělej nohí. *MOT: <kde> [!] máš ty nožičky? %pho: kde máš ty nožičky. *CHI: tady. %pho: tady. *CHI: už jsme to +... %pho: už sme to. *CHI: <nožičky> [?], jste <rozmazané> [?]. %pho: nochyty, ste osmasané. *CHI: přece <rozmazané> [?]. %pho: psete osmasané. *CHI: chce^te být <rozmazlené> [=? rozmazané]. %pho: ste te být osmasené. *CHI: &=leknutí to <padá> [?]. %pho: to pada. *MOT: Klaru. %pho: Klaru. @End
- Name
- Klara20815a.txt
- Size
- 4.24 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f9a45bf5dac061a0d12aca6d2645b0bd

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.15||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 26-MAR-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: praní. *MOT: tak co děláš, Klaruško? *MOT: co děláš? *CHI: umejvám. %pho: umejvám. *MOT: umýváš? *MOT: co umýváš? *CHI: pytle. %pho: pytle. *MOT: pytle? %com: opakuje. *MOT: pereš je? @Comment: CHI přemýšlí. *MOT: pereš je? *CHI: a ty je dáš na šňůru. %pho: a ty je dáš na šnůju. *MOT: takže cože s nima udělám? %pho: takže cože s nima udělam. @Comment: CHI přemýšlí. *MOT: co s nima udělám? *CHI: mami? %pho: mami. *MOT: hm. %pho: em. *CHI: ty je dáš na šňůru. %pho: ty je dáš na šnů@u. *MOT: dám je na šňůru. %pho: dam je na šňůru. *MOT: pověsím je. *CHI: jojo. %pho: jojo. *CHI: ještě tohle musím vyprat. %pho: eště tohle musím vyp@at. *CHI: a ty budeš &že. %pho: a ty budeš že. @Comment: pauza v rozhovoru, CHI pere. *MOT: kdo byl dneska ve školce, Klaruško? %pho: gdo byl neska ve školce, Klaruško. *MOT: Klaru. *MOT: kdo byl ve školce dneska? %pho: gdo byl ve školce neska. *CHI: dobře. %pho: dobše. *MOT: ale kdo tam byl? %pho: ale gdo tam byl. *CHI: Sobík a Valinka. %pho: Sobík a Vajinka. *MOT: sobík a Valinka? *MOT: a co jste tam dělali? %pho: a co ste tam dělali. *CHI: nic. %pho: nic. *MOT: &ni. %pho: ni. *CHI: +< xxx jsme tam xxx. %pho: xxx sme tam xxx. *MOT: cože jste dělali? %pho: cože ste dělali. *CHI: xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx. *CHI: musím to vyprat. %pho: musim to vyp@at. *MOT: musíš to vyprat? *CHI: mhm. %pho: mhm. *CHI: vyprat. %pho: vyp@at. *CHI: a ty to dáš pověsit. %pho: ty to dáš pověsit. *CHI: na šňůru. %pho: na šnů@u. *CHI: tebe s vodou z lesa a xxx xxx z tebe. %pho: tebe s vodou z lesa a xxx xxx s tebe. *CHI: xxx xxx pověsili na šňůru a xxx jsme se uschnout. %pho: xxx xxx pověsili na šnů@u a xxx sme se uschnout. *CHI: my jsme zmokli totiž. %pho: my sme smokli totiž. *CHI: protože jsme xxx děště. %pho: potože . . .
- Name
- Klara20712.txt
- Size
- 14.5 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a71f75181fe9e86d367731d6e29b5aed

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 23-FEB-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: prohlížení knížky. *MOT: dvacátého třetího února dva tisíce patnáct. *MOT: no, toe [: to je] píšťalka. %pho: no, toe píšťalka. *CHI: +< <ale> [/] ale já si jenom &napísk. %pho: ale ale já si jenom napísk. *MOT: +< ne, nech mi píšťalku. *MOT: Klaru, nech mi píšťalku. *CHI: +< ale <já si> [/] já si jenom půjčím. %pho: ale já si já si jenom půjčim. *MOT: ale já nechci, aby sis ji půjčovala. %pho: ale já nechci, aby sis ji pučovala. @Comment: CHI zapíská na píšťalku. *MOT: ne, nepískej. *MOT: Klaru, nepískej. *MOT: pojď, tady se podíváme. %pho: poť, tady se podíváme. @Comment: CHI zapíská. *CHI: jo? %pho: jo. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: můžu si pískat? %pho: můžu si pískat. *MOT: ne. *MOT: pojď. %pho: poť. *MOT: co si myslíš, že je tuhlencto? *MOT: podívej [x 2]. %pho: podívej, podívej. *MOT: co toe [: to je]? *CHI: toe [: to je] kniha. %pho: toe knicha. *MOT: kniha. %com: MOT koriguje výslovnost. *MOT: a <co si myslíš> [//] coe [: co je] tady na obrázku na ní? %pho: a co si myslíš, coe tady na obrásku na ní. @Comment: CHI přemýšlí. *CHI: taťky@c. %pho: taťky. *MOT: kdo toe [: to je]? %pho: gdo toe. %com: vesele. *CHI: paní. %pho: pani. *MOT: paní? %com: MOT opakuje. *CHI: jo. %pho: jo. *MOT: <co> [//] jak vypadá ta paní? %pho: co jak vypadá ta paní. *CHI: čarodejnicová. %pho: ča@odejnicová. *MOT: čarodejnicová? %com: MOT opakuje. *CHI: mhm. %pho: mhm. @Comment: CHI se natahuje po píšťalce. *MOT: nepískej, Klaruško. *CHI: xxx xxx xxx xxx pryč. %pho: xxx xxx xxx xxx pyč. *CHI: mami, já chci xxx píšťalkou. %pho: mami, já ci xxx píšťalkou. %com: nešťastně. *MOT: ne [x 2] nechci ti půjčovat. %pho: ne, ne, nechci ti ji pučovat. *CHI: +< jo. %pho: jo. *CHI: já půjčím. %pho: já pučim. *CHI: dej tu píšťalku pryč. %pho: dej tu píšťalku . . .
- Name
- Klara20627.txt
- Size
- 17.05 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 86a273dea899919ef27c32f354cdcaa7

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.27||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 07-FEB-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: CHI zlobí, pak pojmenovávání obrázků hry. *CHI: jo, tam bude někdo mlublit@c. %pho: jo, tam bude něgdo mlublit. %com: mlublit = mluvit. *MOT: no, tak co ty děláš? *CHI: hm, skákám. %pho: hm, skákám. *MOT: a co ještě? *CHI: cviky. %pho: cviky. *MOT: jaký cviky? *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: co? *CHI: mámo, táto. %pho: mámo, táto. *CHI: xxx musí se nahrávat. %pho: xxx musí se nahávat. *MOT: no. *MOT: nekopej mě. *CHI: xxx xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx xxx. %com: šeptem. *MOT: to nemusíš, to dělá Vojtíšek. @Comment: pauza v rozhovoru. *MOT: Klaru, na co hledíš? @Comment: pauza v rozhovoru. *MOT: &=smích. *CHI: mámo. %pho: mámo. *MOT: co? *CHI: čau, mámo. %pho: čau, mámo. *MOT: půjdeš už vedle? %pho: pudeš uš vedle. *MOT: do pokojíčku? *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *CHI: tady budeš bydlet. %pho: tay budeš bydlet. *CHI: nebudeš. %pho: nebudeš. *CHI: už xxx. %pho: uš xxx. *MOT: nevidím. %pho: nevidim. *CHI: vidíš? *CHI: vidíš. *MOT: trochu. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: vidíš? %pho: vidíš. %com: CHI opakuje otázku. *MOT: vidím. %pho: vidim. *CHI: a nevidíš. %pho: a nevidíš. *MOT: emem. %pho: emem. *CHI: nevidíš? %pho: nevidíš. *MOT: ne. *CHI: tady? %pho: tady. *CHI: tak. %pho: tak. %com: šeptem. *CHI: vidíš? %pho: vidíš. %com: CHI stále opakuje stejnou otázku. *MOT: vidím. %pho: vidim. *MOT: co dělá taťka? *CHI: spíš? %pho: spíš. *MOT: co dělá taťka? %com: MOT opakuje otázku. *CHI: na &p. %pho: na p. @Comment: CHI přemýšlí. *CHI: mačká. %pho: mačká. %com: s výkřikem. *MOT: co mačká? *CHI: <to> [//] ten počítač. %pho: to ten počítač. *MOT: počítač? *MOT: proč? *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: nevidíš? %pho: nevidíš. *MOT: ne. *MOT: proč &tať +/. *CHI: +< vidíš? %pho: vidíš. *MOT . . .
- Name
- Klara20626.txt
- Size
- 8.88 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- bcb576e364f882b455a899d01ed0f138

@UTF8 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 06-FEB-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: pojmenovávání obrázků, celá rodina se pak zabývá rozbitou věcí. *CHI: mami. %pho: mami. *MOT: no? %pho: no. *CHI: xxx xxx <ty šaty xxx a> [//] <ty> [/] ty šaty <já bych> [//] <já budu> [//] já si xxx tam dávat ty xxx. %pho: xxx xxx ty šaty xxx a ty ty šaty, já bych, já budu, já si xxx tam dávat ty xxx. %com: CHI obrátí list. *CHI: tamhle. %pho: támle. *CHI: tam bydlej. %pho: tam bydlej. *MOT: kdo tam bydlí? %pho: gdo tam bydlí. *CHI: tamhlety figurky. %pho: támhlety figurky. %com: CHI ukazuje na figurky. *CHI: xxx na xxx, mami. %pho: xxx na xxx, mami. *MOT: hm. *CHI: vidíš, tadyto jsou &fi +... %pho: vidíš, tadyto sou fi. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: &pel. %pho: pel. *CHI: &li. %pho: li. *CHI: &ke@. %pho: ke. *CHI: &si. %pho: si. *CHI: &vej. %pho: vej. *CHI: pelikej@c. %pho: pelikej. @Comment: pauza v hovoru, přesunování předmětů. *CHI: kdo toe [: to je]? %pho: gdo toe. *CHI: co to tadye [: tady je] za obrázky? %pho: co to tadye za obrásky. *MOT: tak ty mně řekni, co toe [: to je] za obrázky. %pho: tak ty mně řekni, co toe za obrásky. *CHI: tadytoe [: tadyto je] čert. %pho: tadytoe če@t. %com: CHI ukazuje na obrázek. *CHI: tadytoe [: tadyto je] trpaslík a má tu lopatu. %pho: tadytoe t@paslík a má tu lopatu. *CHI: a xxx xxx lopatu a pod &so neumí xxx. %pho: a xxx xxx lopatu a pot so neumí xxx. *CHI: tak to tak vyložíme. %pho: tak to tak vylošíme. *CHI: <co toe [: to je] za &obrás> [/] co toe [: to je] za obrázku [*]? %pho: co toe za obrás, co toe sa obrásku. %err: obrázku = obrázek ; za obrázku = na obrázku. *CHI: <co toe [: to je] za &obrás> [//] co toe [: to je] za obrázek? %pho: co toe za obrás, co to . . .
- Name
- Klara20610.txt
- Size
- 9.41 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 5e1da3af85f0e837d286af7ac0e47774

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.10||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 21-JAN-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: MOT si s CHI prohlíží obrázkovou knížku, v pozadí hraje hudba. *CHI: xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx *MOT: dvacátý první leden dva tisíce patnáct. *MOT: tak. *CHI: +< to jsou oni. %pho: to sou oni. *MOT: a co tam je teda? *MOT: pojď mně to znova ukázat. %pho: poď mně to znova ukázat. *CHI: kravička. %pho: kavička. *CHI: ovečka. %pho: ovečka. *CHI: koník. %pho: koník. *CHI: prasátko. %pho: pasátko. *MOT: +< a co se s tima musí dělat? %pho: a co se s tima musí dělat. *CHI: mačkat. %pho: mačkat. *CHI: takhle jsou mačkací. %pho: takle sou mačkací. *MOT: a když to zmáčknu, tak co se stane? %pho: a dyž to zmáčknu, tak co se stane. @Comment: MOT zmáčkne tlačítka napodobující zvuk zvířat. *MOT: no, co to je, Klaru? @Comment: ozve se bučení krávy. *MOT: tak. *CHI: +< kravička to je. %pho: kavička to je. *MOT: a povíš mně tady, coe [: co je] tam psaný v tej knížce? %pho: a povíš mně tady, coe tam psaný v tej knížce. @Comment: ozve se bečení ovce. *CHI: +< ovečka. %pho: ovečka. *MOT: převykládáš mi to? *MOT: tak co se stalo tady? @Comment: bečení ovce. *CHI: já nevím, co se tady stalo. %pho: já nebim, co se tay stalo. %com: smutně. *MOT: +< tak se podívej, co vidíš na obrázku, a zkus to povědět. %pho: tak se podívej, co vidíš na obrásku, a skus to povědět. *CHI: kravička je tady. %pho: kávička je tády. %com: radostně. *MOT: +< ano a kdo tam je ještě na obrázku? %pho: ano a gdo tam je eště na obrásku. *CHI: nic. %pho: nis. *MOT: <kdo> [/] kdo je tohle? %pho: gdo gdo je todle. *CHI: kluk. %pho: kluk. *MOT: kluk. %com: MOT opakuje po CHI. *CHI: +< mhm. %pho: mhm. *MOT: +< a <co> [/] co dělá? @Comment: CHI přemýšlí. *CHI: on něco slyší. %pho: on něso slyší. *MOT: slyší něco? *CHI: jojo. %pho: jojo. *MOT: a co? *CHI: +< a něco vidí. %pho: a něso . . .
- Name
- Klara30024.txt
- Size
- 17.46 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- cf176820e89c390e30c58d366b851ffe

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Brother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 04-AUG-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: koupání se ve vodě a hraní si. *CHI: xxx se od Šmoulíčka xxx Šmoulinka a Zelíček. %pho: xxx se od Šmoulíčka xxx Šmoulinka a Zelíček. @Comment: CHI se směje. *MOT: Šmoulinka a kdo, Zelíček? %pho: Šmoulinka a gdo, Zelíček. *CHI: co? %pho: co. *MOT: zajíček? %com: tipuje. *CHI: co. %pho: co. *MOT: +< kdo tam byl? %pho: gdo tam byl. *CHI: táta. %pho: táta. *FAT: co táta? %add: CHI. *MOT: kde? %pho: gde. *CHI: <v &po> [//] v obýváku. %pho: v po v obýváku. *MOT: mhm. *MOT: ty mi prosím tě řekni +... %pho: ty mi prosim tě řekni. *MOT: posaď se. %pho: posať se. *CHI: Vojta. %pho: Vojta. *MOT: co? *CHI: coe [: co je]? %pho: coe. @Comment: Vojta v dálce zpívá. *MOT: co teď děláš? %pho: co teť děláš. *CHI: no, máma. %pho: no, máma. @Comment: MOT se směje. *CHI: no ještě. %pho: no ještě. *MOT: co? *CHI: já. %pho: já. *MOT: a co toe [: to je] za hru? %pho: a co toe za hru. *CHI: no xxx. %pho: no xxx. *MOT: co? *CHI: o Šmoulíčka [*]. %pho: o Šmoulíčka. %err: Šmoulíčka = Šmoulíčkovi. *MOT: o Šmoulíčka? *CHI: jo. %pho: jo. @Comment: MOT se zasměje. *CHI: když si takhle lehnu, tak to zpívá. %pho: gdyš si takle lehnu, tak to spívá. *CHI: <vy_se_o_Šmoulíčka> [=! Básnička]. %pho: vy se o Šmoulíčka. %com: zpěvavě. *CHI: vedle tam je Šmoulinka a Bebíček. %pho: vedle tam je Šmoulinka a Bebíček. %com: zpěvavě. @Comment: MOT se směje. *CHI: hi_hi_hi@i. %pho: hi hi hi. *CHI: xxx o Šmoulíkách. %pho: xxx o Šmoulíkách. %com: zpěvavě. *CHI: vy dva Šmoulíky [*] [x 2]. %pho: vy dva Šmoulíky, vy dva Šmoulíky. %com: zpěvavě. %err: Šmoulíky = Šmoulíci. *CHI: vy dva +... %pho: vy dva. %com: zpěvavě. *CHI: byla tam Šmoulinka, vy dva xxx. %pho: byla t . . .
- Name
- Klara30130a.txt
- Size
- 10.84 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 51004ac16f6d3c596e6701e019a8361c

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.30||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 10-SEP-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: vyrábění. *CHI: &em, Šmoulíčkách. %pho: em, Šmoulíčkách. *CHI: vy se o Šmoulíčkách. %pho: vy se o Šmoulíčkách. %com: zpěvavě. @Comment: BRO něco nesrozumitelně mluví v pozadí. *MOT: <tak cos [: co jsi]> [/] tak cos [: co jsi] vyrobila, Klaru? %pho: tak cos tak cos vyrobila, Klaru. *CHI: &em, motýlka. %pho: em, motýlka. *MOT: a co sis na něj všechno nalepila? *MOT: cos [: co jsi] tam +... *CHI: +< nálepky. %pho: nálepky. *MOT: nálepky. %com: opakuje. *MOT: a jakou má barvičku? *CHI: jojo. %pho: jojo. *CHI: modrou. %pho: mod@ou. *CHI: oranžovou. %pho: o@anžovou *CHI: modrou [x 2]. %pho: mod@ou, mod@ou. *CHI: oranžovou [x 2]. %pho: o@anžovou, o@anžovou. *MOT: a &ja. %pho: a ja. *CHI: +< bílou [x 4]. %pho: bílou, bílou, bílou, bílou. *MOT: počkej. *MOT: a to tělíčko má jakou barvu? *CHI: &em, xxx. %pho: em, xxx. *MOT: co? *CHI: &em, zelený. %pho: em, zelený. *MOT: zelený. %com: opakuje. *MOT: a křidýlka? *CHI: +< žlutý &ž. %pho: žlutý ž. *CHI: &em, oranžový. %pho: em, o@anžový. *MOT: mhm. *MOT: a víš, jaký tvarys [: tvary jsi] tam dala? %pho: a víš, jaký tvarys tam dala. *MOT: coe [: co je] třeba tohlencto? %pho: coe třeba todlencto. *CHI: to, &em. %pho: to, em. *MOT: co toe [: to je]? %pho: co toe. *MOT: je to čtvereček? *CHI: mami, <já chci &ru> [//] já chci ruličku. %pho: mami, já ci @u já ci @uličku. *MOT: co chceš? *CHI: &fu sněhuláka. %pho: fu sněhuláka. *CHI: stavíme si sněhuláka z modelíny. %pho: stavíme si sněhuláka z modelíny. *CHI: auto si postavíme z modelíny. %pho: auto si postavíme s modelíny. *CHI: takový jsem dostala nápad. %pho: takový sem dostala nápat. *MOT: mhm. *MOT: ty chceš stavět z modelíny? %com: ujišťuje se. *CHI: jo. %pho: jo. @Comment: BRO mluví n . . .
- Name
- Klara30407b.txt
- Size
- 8.96 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- bd803db1412ed68a5f81dd428c08c8b4

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Brother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 18-NOV-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hraní si. *MOT: Klaru, co to tady chystáš? *CHI: postel tátovi. %pho: postel tátovi. @Comment: FAT mluví z kuchyně. *FAT: děcka, nic tam netahejte xxx. %add: CHI a BRO. *MOT: +< tátovi? %com: ujišťuje se. @Comment: BRO se vzteká a nesrozumitelně odpovídá FAT, pak mluví v pozadí. *FAT: xxx postel. *MOT: tak cos [: co jsi] mu tady všecko uchystala? %pho: tak cos mu tady všecko uchystala. *FAT: xxx chystat jídlo. %add: nelze určit. *CHI: peřinku. %pho: pežinku. *MOT: co ještě? *CHI: peřinku a polštářek. %pho: pežinku a poltážek. *CHI: a xxx. %pho: a xxx. *MOT: mhm. *CHI: <&ta> [//] a tadyto mám postel. %pho: ta a tadyto mám postel. *CHI: a tadyto mám jako židle. %pho: a tadyto mám jako židle. *CHI: tady máš ty. %pho: tady máš ty. *CHI: tady má tatík. %pho: tady má tatík. *MOT: mhm. *CHI: tady máš [*] Vojtíšek. %pho: tady máš Vojtíšek. %err: máš = má. *CHI: tady máš ty. %pho: tady máš ty. *CHI: tak. @Comment: FAT mluví v pozadí. *CHI: začíná se xxx. %pho: začíná se xxx. %com: zpěvavě. @Comment: CHI nesrozumitelně mluví a zároveň hraje na rolničky. *MOT: co budeš dělat? *CHI: budu hrá:t. %pho: budu hjáát. *CHI: hele, Vojto. %pho: hele, Vojto. %add: BRO. *CHI: dej ty paličky sem. %pho: dej ty paličky sem. %add: BRO. *CHI: xxx xxx. %pho: xxx xxx. *CHI: pomo:c, hasiči. %pho: pomóc, hasiči. *CHI: xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx. @Comment: pauza v rozhovoru, hluk v pozadí. *MOT: tak co, měla jsi radost, že přijela babička? %pho: tak co, měla si radost, že přijela babička. *CHI: jo, měla. %pho: jo, měla. *MOT: jo? %com: ujišťuje se. *CHI: a co ta babička sama? %pho: a co ta babička sama. *MOT: cože? *CHI: a co ta babička sama . . .
- Name
- Julie20025a.txt
- Size
- 12.39 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- ecf6da62b470bfe2cc3e2a32d18fe24f

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;0.25||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 27-SEP-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: dopoledne; skládání puzzlí. *MOT: je to <dobrý> [!] jablko, viď? %pho: je to dobrý jablko, viď. *CHI: je. %pho: je. %com: emoční důraz. *MOT: no. %pho: no. *MOT: takový malinký a <no> [=? ne] moc slaďoučký. %pho: takový malinký a no moc slaďoučký. *CHI: +< &m malinký. %pho: m majinky. *MOT: malinký, no. %pho: malinký, no. *CHI: mi:mi:nko. %pho: mímínko. *MOT: miminko? %pho: miminko. *MOT: myslíš, že to jablíčko je miminko? %pho: myslíš, že to jablíčko je miminko. *CHI: jablíčko. %pho: abíško. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: hm. %pho: hm. *CHI: miminko. %pho: miminko. *MOT: aha@i. %pho: aha. *MOT: no počkej, já jsem nezapla chůvičku. %pho: no počkej, já sem nezapla chůvičku. *MOT: abysme se když tak dozvěděly, kdyby mimi plakala, viď? %pho: abysme se dyž tak dozvěděly, dyby mimi plakala, viď. *CHI: hm. %pho: hm. *CHI: xxx kala. %pho: xxx kala. *MOT: plakala? %pho: plakala. *CHI: mimi plakala. %pho: mimi pakala. *MOT: mimi plakala, no. %pho: mimi plakala, no. *MOT: <kdyby> [!] mimi plakala, víš? %pho: kdyby mimi plakala, víš. *MOT: kdyby Žofie plakala. %pho: dyby Žofie plakala. *MOT: <hele@i> [=? ale] asi spí. %pho: hele, asi spí. *MOT: tak je to dobrý. %pho: tak je to dobrý. *CHI: +< yyy. %pho: žiš. *MOT: to hnedka usnula, viď? %pho: to hnedka usnula, viď. *CHI: <usnula> [?]. %pho: ukula. *MOT: hm, byla unavená. %pho: hm, byla unavená. *CHI: hm. %pho: hm. *MOT: no. %pho: no. *MOT: ty půjdeš až po obědě, viď? %pho: ty pudeš až po vobědě, viď. *MOT: spinkat. %pho: spinkat. *CHI: ne. %pho: ne. %com: vzteká se. *MOT: se nerozčiluj. %pho: se nerozčiluj. *MOT: no. %pho: no. *MOT: tak co? %pho: tak co. *MOT: ty tady stavíš to [*] puzzle? %pho: ty taji stavíš to pucle. %err: to = ty. @Comment: společně stavějí puzzle. *MOT . . .
- Name
- Julie11120.txt
- Size
- 61.99 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- d50797a8b64e152528222225206b3d35

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;11.20||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 22-AUG-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: doma; dopoledne. *MOT: ta:k. %pho: ták. *CHI: <číst> [?]. %pho: číst. *CHI: yyy. %pho: jis. *MOT: číst? %pho: číst. *MOT: počkej, <bačkory> [!] dáme na stranu. %pho: počkej, bačkory dáme na stranu. @Comment: prohlížení knížky. *MOT: no, to je taková zvláštní knížka. %pho: no, to je taková zvláštní knížka. *MOT: tam se vždycky ty obrázky <takhle> [/] takhle zvednou, viď? %pho: tam se dycky ty obrázky takle takle zvednou, viď. *MOT: když to otevřeš. %pho: dyž to otevřeš. *MOT: počkej, <opatrně> [!] na to. %pho: počkej, opatrně na to. *MOT: ta:k. %pho: ták. *MOT: hele@i, koukej. %pho: hele, koukej. *MOT: <prasátka> [!] tady jsou? %pho: prasátka tady sou. *MOT: a <vlk> [!] je tady. %pho: a vlk je tady. *MOT: to nevyndaváme. %pho: to nevyndaváme. *MOT: to ne. %pho: to ne. *MOT: <opatrně> [!] na to. %pho: opatrně na to. *MOT: tak. %pho: tak. *MOT: jé@i. %pho: jé. *MOT: a to je kdo? %pho: a to je kdo. *CHI: kdo? %pho: kdo. *MOT: no, kdo? %pho: no, kdo. *CHI: +< nevím [?]. %pho: něim. *MOT: je to vlk? %pho: je to vlk. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: <opatrně> [!] na to. %pho: opatrně na to. *MOT: <ta:k> [=! šeptání]. %pho: ták. *CHI: tady. %pho: tady. *MOT: to je domeček pro prasátka. %pho: to je domeček pro prasátka. *MOT: opatrně, jo? %pho: opatrně, jo. *MOT: opatrně. %pho: opatrně. *MOT: xxx takhle ne. %pho: xxx takl ne. *MOT: ta:k. %pho: ták. *MOT: a koukej, hele@i, takhle to otevřeš. %pho: a koukej, hele, takle to votevřeš. *CHI: +< &r@. %pho: r@. *MOT: a prasátka udělají jé@i. %pho: a prasátka udělaji jé. *MOT: takhle si stoupnou. %pho: takle si stoupnou. *MOT: no. %pho: no. *CHI: yyy. %pho: nynko. *MOT: &mimi miminko myslíš? %pho: mimi miminko myslíš. *CHI: +< mimi. %pho: mimi. *MOT: vypadá to prasátko <jako mimin . . .
- Name
- Julie20010.txt
- Size
- 38.35 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b31a90ff84e24ac4fa83553c7e9ce7a8

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;0.10||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @Date: 12-SEP-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: odpoledne; kuchyně a ložnice. *CHI: yyy. %pho: hauky. *MOT: co to máš? %pho: co to máš. *CHI: yyy. %pho: haúfky. %com: emoční důraz. *MOT: cože? %pho: cože. *CHI: yyy babičky. %pho: auchky babiky. *MOT: babičky? %pho: babičky. *CHI: +< &ba +... %pho: ba. *CHI: babičky. %pho: babichky. *MOT: a <co> [!] babičky? %pho: a co babičky. *CHI: jé@i. %pho: jé. *MOT: ukaž. %pho: ukaž. *MOT: dostala jsi +... %pho: dostala si. *MOT: jo, ty jsi měla rybízek naposledy <u babičky> [!], viď? %pho: jo, ty si měla rybízek naposledy u babičky, viď. *CHI: <rybízek> [?]. %pho: habije. *MOT: rybízek, hm. %pho: rybízek, hm. *CHI: u babičky. %pho: u babišky. *MOT: u babičky. %pho: u babičky. *MOT: xxx <netrhej> [!] to ale, jo? %pho: xxx netrhej to ale, jo. *MOT: <netrhej> [!] to. %pho: netrhej to. *MOT: tu kuchařku. %pho: tu kuchařku. *MOT: Juli, ty potřebuješ na záchod? %pho: Juli, ty potřebuješ na záchod. *MOT: tak nočníček. %pho: tak nočníček. *MOT: <utíkej 0na nočníček> [x 2]. %pho: utikej nočníček, utikej nočníček. @Comment: CHI utíká na nočník. *MOT: utíkej, <a:no, na> [?] nočník. %pho: utikej, áno, na nočník. *MOT: je@i. %pho: je. *MOT: no, tak jsme zrovna tady do přímýho +... %pho: no, tak sme zrovna taji do přímýho. *MOT: teda do přímýho přenosu. %pho: teda do přímýho přenosu. *MOT: do <záznamu> [!], viď? %pho: do záznamu, viď. %com: opravuje se; mluví o nahrávání na diktafon. *MOT: se takhle povede, jo? %pho: se takle povede, jo. *CHI: yyy. %pho: ji. *MOT: tak co? %pho: tak co. *CHI: <jé@i> [=? je] bobek. %pho: jé bobe. *MOT: bobek? %pho: bobek. *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: počkej. %pho: počkej. *MOT: já tam &pa půjdu s tebou. %pho: já tam pa pudu s tebou. *MOT: ne . . .
- Name
- Julie20426.txt
- Size
- 50.12 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 2ee7275c833ff02803ab2c54d1e09663

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.26||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 28-JAN-2017 @Transcriber: BARBLA @Situation: dopoledne; práce s pracovní knížkou, kterou nosí na kroužek. *MOT: tak. %pho: tak. *MOT: Juli, kde máš pastelky. %pho: juli kde máš pastelky. *CHI: <máš pastelky> [=! šeptání]. %pho: máš patelky. *MOT: ty chceš něco i s <lepidlem> [!] dělat? %pho: ty chceš něco i s lepidlem dělat. *CHI: <tam> [x 3]. %pho: tam tam tam. *MOT: co tam je? %pho: co tam je. *CHI: tam 0je lepidlo. %pho: tam jepido. *MOT: lepidlo je <tam> [!], no. %pho: lepidlo je tam no. *MOT: ale teďka bysme spíš potřebovaly ty pastelky. %pho: ale teďka bysme spíš potřebovaly ty pastelky. *MOT: podíváš se do batůžku, jestli tam jsou? %pho: podíváš se do baťůžku jestli tam sou. *CHI: jo. %pho: jo. @Comment: CHI se dívá do batohu. *MOT: ta:k, musíš 0to takhle rozepnout. %pho: ták musíš takle rozepnout. *MOT: ano. %pho: ano. *MOT: tady <povolit> [!], viď? %pho: taji povolit viď. *MOT: tady povolit tu gumičku, na batůžku. %pho: taji povolit tu gumičku na baťůžku. *MOT: ta:k, dobrý. %pho: ták dobrý. *CHI: <xxx> [=! šeptání]. %pho: xxx. *MOT: <jsou tam> [=! šeptání]? %pho: sou tam. *CHI: <<jsou tam> [x 2]> [=! šeptání]. %pho: sou tam sou ťam. *CHI: 0na kroužku xxx. %pho: koušku xxx. *MOT: byly jsme <na kroužku> [!], <tak tam> [//] tak jsou v batůžku, ano. %pho: byly sme na kroužku tak tam tak sou v baťůžku ano. @Comment: CHI vyndavá z batohu patelky. *MOT: bezva, pastelky. %pho: bezva pastelky. *MOT: tak jo. %pho: tak jo. *CHI: yyy <nálep@c> [?]. %pho: oba nále. %com: nálep = nálepka. *MOT: to je <nálep@c> [!], ano. %pho: to je nálep ano. *CHI: yyy. %pho: ňálek. *MOT: no, a tady ještě v tý knížce nemáš vybarvený. %pho: no a tady eště v tý knížce nemáš vybarvený. *MOT: tady ve svý pracovní knížce. %pho: tady ve svý pracovní knížce. *MOT: ještě nemáš vybarv . . .
- Name
- Julie20317.txt
- Size
- 53.01 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 5fe14d1b492a1ddcb2d3a8b01ab1ed5b

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;3.17||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|SIS|||||Sister||| @Date: 19-DEC-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: odpoledne; obývák, dětský pokoj, koupelna, kuchyně. *CHI: <Houpeme_se> [=! básnička] písničku. %pho: oupeme se píkíšku. *MOT: <Houpeme_se> [=! básnička] písničku? %pho: houpeme se písničku. *MOT: zazpíváme si jí? %pho: zazpíváme si jí. *MOT: Juli? %pho: juli. *CHI: +< <ne> [?]. %pho: ne. *MOT: jo? %pho: jo. *CHI: yyy xxx. %pho: piníjo xxx. *MOT: +< no:, jasně. %pho: nó, jasně. *MOT: tak pojď, <Houpeme_se> [=! básnička]. %pho: tak poď, houpeme se. *MOT: pojď. %pho: poď. *CHI: <tam> [x 2] &š tam je yyy. %pho: tam tam š tam je tuňu. %com: emoční důraz. *MOT: ne, nic tam <není> [!]. %pho: ne, nic tam neni. *CHI: není. %pho: neni. *MOT: <houpeme> [=! zpěv] +... %pho: houpeme. *MOT: ukaž, jak umíš zpívat tu písničku. %pho: ukaž, jak umíš zpívat tu písničku. @Comment: MOT zpívá. *MOT: <houpeme_se_houpeme_se_tam_a_sem> [=! zpěv]. %pho: houpeme se, houpeme se tam a sem. *MOT: <sem_a_tam> [=! zpěv]. %pho: sem a tam. *MOT: <žabáček_se_houpe_žabáček_se_houpe_s_medvědem> [=! zpěv]. %pho: žabáček se houpe, žabáček se houpe s medvědem. *MOT: <s_medvědem> [=! zpěv]. %pho: a medvědem. *MOT: no ty hezky tančíš. %pho: no ty hezky tančíš. *MOT: jak to je dál? %pho: jak to je dál. *MOT: zazpíváš ty? %pho: zazpíváš ty. *CHI: jo. %pho: jo. *CHI: <houpe^me &s> [=! zpěv] +... %pho: oupe me s. @Comment: CHI někam odbíhá. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: kam šplháš? %pho: kam šplháš. *CHI: xxx. %pho: xxx. *MOT: Juli, ty si toho diktafonu vždycky všimneš. %pho: Juli, ty si toho diktafonu dycky všimneš. *MOT: to snad není pravda. %pho: to snad neni pravda. *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *MOT: toho si nevšímej. %pho: toho si nevšímej. *MOT: no. %pho: no. *CHI: +< no. %pho: no. *CHI: <xxx> [=! . . .
- Name
- Julie20411.txt
- Size
- 45.82 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- de802312f7fa94ac8b464aea12ad5bca

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;4.11||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 13-JAN-2017 @Transcriber: BARBLA @Situation: dopoledne; dívají se z okna. *CHI: letadlo. %pho: letaďo. %com: emoční důraz. *CHI: &p podíváme 0na letadlo. %pho: p podivame letaďo. %com: emoční důraz na 'letadlo'. *MOT: no, tak se podíváme na letadlo. %pho: no tak se podíváme na letadlo. *MOT: tak si vem židličku. %pho: tak si vem židličku. *CHI: zišku@c. %pho: zišku. %com: zišku = židličku. *CHI: židličku. %pho: idišku. %com: emoční důraz. *MOT: židlička je támhle u stolu. %pho: židlička je támle u stolu. *CHI: tady [?]. %pho: tady. *MOT: u stolu. %pho: u stolu. @Comment: CHI jde pro židličku a přináší ji. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: podíváme 0na letadlo &židličk +... %pho: podiváme jetado židišk. *MOT: podíváme se na letadlo, no. %pho: podíváme se na letadlo no. *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: podíváme 0na letadlo. %pho: podivame jetado. *MOT: 0. %com: kašlání. *CHI: yyy. %pho: adem. *MOT: +< pojď. %pho: poď. @Comment: CHI si stoupá na židličku a dívá se z okna. *MOT: je tam letadlo? %pho: je tam letadlo. *MOT: teďka <neletí> [!], viď? %pho: teďka neletí viď. *MOT: teďka není. %pho: teďka není. *CHI: <xxx> [=! šeptání]. %pho: xxx. *CHI: měsíc není. %pho: mesí není. *MOT: měsíc <taky> [!] není, no. %pho: měsíc taky není no. *MOT: teď je bílý den. %pho: teď je bílý den. *MOT: a včera byl <úplněk> [!], viď? %pho: a včera byl úplněk viď. *MOT: včera byl <velký> [!] měsíc. %pho: včera byl velký měsíc. *MOT: ale byl <za mraky> [!] schovaný. %pho: ale byl za mraky schovaný. *CHI: za mraky. %pho: a makí. *MOT: za mraky. %pho: za mraky. *CHI: jo, za &ma mraky. %pho: jo a ma maki. *CHI: letadlo není. %pho: letado není. *MOT: letadlo teď není. %pho: letadlo teď není. *MOT: chceš na něj čekat? %pho: chceš na něj čekat. *CHI: čekat. %pho: čekat. *MOT: čekat na letadlo? % . . .
- Name
- Julie20221.txt
- Size
- 25.06 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9231f302a037d82287c70b4eb79c21e3

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Julie Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;2.21||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 23-NOV-2016 @Transcriber: BARBLA @Situation: doma; večerní monolog před usnutím. @Comment: povídání s opičkou a Brumínkem, části těla, o návštěvě v zoo. @Comment: MOT ukládá CHI a SIS ke spánku. *MOT: <xxx potichu> [=! šeptání]. %pho: xxx potichu. *MOT: už hezky spinkáme. %pho: už hezky spinkáme. *CHI: no. %pho: ňo. *MOT: tak, Žofinka už <taky> [!] půjde spinkat. %pho: tak, žofinka už taky pude spinkat. %com: Žofinka = SIS. *MOT: tak, dobrou noc. %pho: tak, dobrou noc. @Comment: zavření dveří a šustění peřiny. @Comment: chvíle ticha. *CHI: 0. %com: zívání. *CHI: očíčka yyy. %pho: ochýška obati. @Comment: chvíle ticha. *CHI: yyy. %pho: bumbu. *CHI: yyy xxx. %pho: bumbu xxx. *CHI: yyy. %pho: bu. @Comment: chvíle ticha. @Comment: převalování se v posteli. *CHI: yyy. %pho: dese. *CHI: <Ochýnka <spinká> [x 2]> [=! šeptání]. %pho: ochýnka pinká, pinká. %com: Ochýnka = Žofinka. *CHI: <xxx spinká> [=! šeptání]. %pho: xxx pinká. *CHI: <tuli_tuli@i> [=! šeptání]. %pho: tuli tuli. *CHI: <vyčurat [?]> [=! šeptání]. %pho: vyčujat. *CHI: <yyy> [=! šeptání]. %pho: pičkou. *CHI: yyy. %pho: koek banom. *CHI: koukej. %pho: koukej. *CHI: xxx hajíchko@c. %pho: xxx hajíchko. %com: hajíchko = vajíčko. *CHI: <loket> [x 2] yyy. %pho: hoket, oket tou. *CHI: hamino@c, ano. %pho: hamino, ano. %com: hamino = rameno. *CHI: <loket> [x 2]. %pho: oket, oket. *CHI: hamino@c, ano. %pho: hamino, ano. %com: hamino = rameno. *CHI: loket tady. %pho: oket tady. *CHI: yyy. %pho: kumíňan. *CHI: yyy. %pho: kuňa. *CHI: já to <zvládnu> [?]. %pho: já to hánu. *CHI: yyy to yyy. %pho: vido to nejnoíšť. *CHI: <tady je> [x 2]. %pho: tady je, tady je. *CHI: já to +... %pho: já to. *CHI: <jé@i> [?], ty lumpíku. %pho: jé, ty lumpíku. *CHI: <tak> [=! šeptání]. %pho: tak. *CHI: <spinkej> [x 2]. %pho: pinkej . . .
- Name
- Klara30407a.txt
- Size
- 3.88 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4fd24095c1dccdf94ccaa716c6b700fe

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Vojtěch Brother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;4.7||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 18-NOV-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: CHI a BRO si hrají s hudebními nástroji. *CHI: tlačítka. %pho: tlačítka. *CHI: ještě tlačítka mi prosím dones. %pho: eště tlačítka mi posim dones. *MOT: cože? *CHI: tlačítka. %pho: tlačítka. *MOT: co chceš? *CHI: tlačítka si donesu ještě. %pho: tlačítka si donesu ještě. @Comment: CHI se vzdálí a v pozadí něco nesrozumitelně mluví. *CHI: musím zavřít. %pho: musim zavžit. *BRO: mami, xxx xxx xxx. %pho: mami, xxx xxx xxx. %add: MOT. *MOT: ale Vojto. *MOT: xxx to polož na stůl. %pho: xxx to pološ na stůl. *BRO: a budeš to xxx. %pho: a budeš to xxx. %add: MOT. *MOT: +< xxx xxx xxx. %pho: xxx xxx xxx. *BRO: jaký mačkátka? %pho: jaký mačkátka. %add: MOT. *BRO: co to jsou, mami, mačkátka? %pho: co to sou, mami, mačkátka. %add: MOT. @Comment: MOT nesrozumitelně odpoví, CHI přichází zpátky. *CHI: xxx xxx sluníčka. %pho: xxx xxx sluníčka. *CHI: xxx otočím. %pho: xxx otočím. *CHI: tady mám ty tlačítka. %pho: tady mam ty tlačítka. *CHI: takový xxx. %pho: takový xxx. *MOT: co? *BRO: sluníčko [x 2]. %pho: sluníško, sluníško. *CHI: <to má> [/] to má tatík. %pho: to má, to má tatík. *CHI: jedna. %pho: jedna. *CHI: dva. %pho: dva. *CHI: tři. %pho: tši. *CHI: <sluníčko> [!]. %pho: sluníčko. @Comment: FAT něco mluví v pozadí, CHI a BRO začnou zpívat a do toho cinkají o skleničky. *CHI: <sluníčko_sluníčko_popojdi_maličko_sedíš_tu_u_cesty> [=! básnička] +... %pho: sluníčko, sluníčko, popojdi maličko, sedíš tu u cesty. *BRO: <popojdi_maličko_sedíš_tu_u_cesty_stane se> [=! básnička] +... %pho: popojdi maličko, sedíš tu u cesty, stane se. *CHI: +< ty se xxx. %pho: ty se xxx. %add: BRO. *CHI: tak xxx xxx. %pho: tak xxx xxx. %add: B . . .
- Name
- Klara30401.txt
- Size
- 15.45 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 37e09adae0be1c46e82e5d8b7a1f55ab

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, MOT Mother, BRO Brother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;4.1||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 12-NOV-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hraní si na pohádku o Budulínkovi. *MOT: Klaru, tak jak to teda je s tou +... *MOT: kdo to tady všecko je? %pho: gdo to tady šecko je. *CHI: &em, liška. %pho: em, liška. *CHI: tam je xxx jako spojovač. %pho: tam je xxx jako spojovač. *CHI: <a> [/] a zloděj xxx. %pho: a a zloděj xxx. *MOT: aha@i. %pho: aha. *MOT: a ti maj zachránit toho Budulínka? @Comment: MOT mluví něco k BRO. *CHI: ještě ne. %pho: ještě ne. %com: týká se záchrany Budulínka. *CHI: ještě musím utřít stůl. %pho: ještě musim učít stůl. *MOT: to asi utře taťka. *CHI: ale já mám ubrousek. %pho: ale já mám ubjousek. *MOT: aha@i, tak +... %pho: aha, tak. *CHI: já utřu tady. %pho: já uču tady. @Comment: CHI utírá stůl. *MOT: si tu práci rozdělte, no. %add: CHI a BRO. *CHI: hele@i, zas bude xxx tam. %pho: hele, zas bude xxx tam. *CHI: je tamhle v díře. %pho: je támdle v díže. *MOT: je tam v díře. %com: opakuje. *MOT: a co tam dělá? *CHI: <on> [//] ono ho tam koušou liščata a škrábou <a> [/] a nějak ho lechtaj. %pho: on ono ho tam koušou liščata a škjábou a a nějak ho lechtaj. *MOT: koho? *MOT: no tak ho zachránily? *CHI: &em, ne. %pho: em, ne. *MOT: ne? %com: s podivem. *CHI: asi ho tam nekoušou. %pho: asi ho tam nekoušou. @Comment: FAT mluví v pozadí. *MOT: já myslela, že ho chceš zachránit, toho Budulínka. *CHI: ale já se musím nejdřív napít. %pho: ale já se musim nejdžív napít. *MOT: no to jo, to se napij. %pho: no to jo, to se napi. *CHI: tam musím nejdřív utřít. %pho: tam musim nejdžív učít. *CHI: stůl. %pho: stůl. @Comment: CHI utře stůl. *MOT: dobrý? *CHI: jo. %pho: jo. *CHI: tak. %pho: tak. *CHI: ten Budulínek, jo, je tady až v díře. %pho: ten Budulínek, jo, je tady aš v díže. *CHI: v noře. %p . . .
- Name
- Klara30329.txt
- Size
- 12.22 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 525cc61efbc2c1b2af401e72c96ecd2c

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Klara Target_Child, BRO Brother, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.29||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 09-NOV-2015 @Transcriber: ALZMAC @Situation: hra na pikanou, povídání si. *CHI: vidíš, je uplakanej. %pho: vidíš, je uplakanej. *MOT: je uplakanej. %com: opakuje. @Comment: BRO brečí v pozadí. *MOT: hm, tak. *CHI: to je domeček. %pho: to je domeček. *MOT: já vím. %pho: já vim. *MOT: a co tys [: ty jsi] mně tady uchystala? %pho: a co tys mě tady uchystala. *CHI: postel. %pho: postel. *MOT: a cos [: co jsi] mně tam dala všechno do postýlky? %pho: a cos mě tam dala všechno do postýlky. @Comment: FAT a BRO mluví v pozadí, pak nesrozumitelně k CHI a MOT. *CHI: <toto jsem dala> [/] toto jsem dala na deku. %pho: toto sem dala, toto sem dala na deku. *CHI: to jsem přinesla na sebe. %pho: to sem pšinesla na sebe. *CHI: a tohle jsem přinesla na xxx. %pho: a tohe sem pšinesla na xxx. *BRO: xxx xxx do tohohle. %pho: xxx xxx do tohodle. %add: CHI. *MOT: nemusí. %add: BRO. *CHI: do tohohle. %pho: do tohohle. *MOT: tak, pojď si se mnou povídat. %pho: tak, poť si se mnou povídat. *MOT: Klarunko, pojď. %pho: Klarunko, poť. @Comment: BRO mluví něco v pozadí. *CHI: já si lehnu tady sama. %pho: já si lehnu tady sama. *MOT: pojď si lehnout ke mně. %pho: poť si lehnout ke mě. *MOT: nech to, Vojtí. %add: BRO. @Comment: BRO mluví nesrozumitelně v pozadí. *CHI: mami, já bych chtěla Šmoulíky. %pho: mami, já bych chtěla Šmoulíky. *MOT: Šmoulíky? %com: ujišťuje se. *MOT: Vojtíšku, já se pak podívám. %add: BRO. *MOT: nech mi to bejt, prosím tě. %pho: nech mi to bejt, prosim tě. @Comment: CHI nesrozumitelně zpívá a BRO se v pozadí vzteká. *MOT: co? %com: diví se, co CHI zpívá. *CHI: jak se to dál zpívá? %pho: jak se to dál spívá. *MOT: já nevím. *MOT: jak to je? @Comment: CHI nesrozumitelně zpívá, MOT se zasměje, CHI se pak také směj . . .
- Name
- Sara20100.txt
- Size
- 52.74 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6bea668ce310df47262f4e2191cc952b

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI lepí samolepky do samolepkové knížky . *MOT: co bysi, Sári, chtěla dělat ? %pho: co bysi sári chtěla dělat . *CHI: to . %pho: to . %com: referuje k samolepkám . *MOT: co to je ? %pho: co to je . *CHI: samolep^ky . %pho: šamojep ky . *MOT: samolepky bysi chtěla lepit ? %pho: samolepky bysi chtěla lepit . *CHI: &=zvuk_námahy pomoc . %pho: pomoč . *MOT: pomoc . %pho: pomoc . %com: MOT opakuje po CHI; není jasné, o jakou pomoc CHI žádá . *CHI: <prosím> [x 2] . %pho: pošim pošim . *MOT: hele@i, a nedoděláme nejdřív tu dvojstránku ? %pho: hele, a nedoděláme nejdřív tu dvojstránku . *MOT: jak ji máme dodělat ? %pho: jak jí máme dodělat . *MOT: jak nám chybí ? %pho: jak nám chybí . *MOT: tady nám chybí ta kuchyň . %pho: tady nám chybí ta kuchyň . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: ne ? %pho: ne . *CHI: maminko, to . %pho: maminko to . %com: "to" pravděpodobně referuje k samolepce patřící na stránku se zahradou nebo ke stránce samolepkové knížky se zahradou . *MOT: tuhle ? %pho: tuhle . %com: pravděpodobně "tuhle" samolepku nebo stránku samolepkové knížky . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: to je na zahradě . %pho: to je na zahradě . %com: pravděpodobně referuje k obrázku na samolepce či na stránce samolepkové knížky . *MOT: tuhle bysi chtěla na zahradě ? %pho: tuhle bysi chtěla na zahradě . %com: "tuhle" samolepku či stránku samolepkové knížky (potom by byla před "na zahradě" čárka) . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: tak, jakou si samolepku vybereš ? %pho: tak, jakou si samolepku vybereš . *CHI: tu . %pho: tu . %com: "tu" referuje k samolepce . *MOT: co tam je na ní ? %pho: co tam je na ní . *CHI: pejsek . %pho: pejsek . *MOT: pejsek . %pho: pejsek . %com: opakování po CHI . *CHI: <pejsek> [x 2] . %pho: pejsek pejsek . %com: opakování . *MOT: mhm, a k . . .
- Name
- Sara20717.txt
- Size
- 48.05 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- c74070ae6fb231d530a9d41c14c58346

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma|CHI|2;07.17|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si hrají s panenkou Míšou a plyšovým pejskem; následně si prohlížejí knížku; CHI je nachlazené . *CHI: pojedu sem, jo ? %pho: pojedu sem jo . *MOT: jeď, kam potřebuješ . %pho: jeď kam potřebuješ . *CHI: taťko, s dovol, sem jedu . %pho: taťko s dovol sem jedu . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: tati, padlo . %pho: tati, pado . *FAT: <jeď> [x 3] . %pho: jeď jeď jeď . *MOT: baterka . %pho: baterka . %add: FAT . %com: patrně je míněno to, co spadlo . *MOT: tak, a jak si budem hrát teď ? %pho: tak a jak si budem hrát teď . *CHI: &ua Míša už &ne +/. %pho: ua míša už ne . %com: Míša = panenka . *MOT: ona už nespinká ? %pho: ona už nespinká . *CHI: ne, můžeš si ji pochovat . %pho: ne, můžeš si ji pochovat . *MOT: děkuju: . %pho: děkujů . *MOT: ahoj, Míšo . %pho: ahoj míšo . %com: MOT mluví k panence . *CHI: snad nebude plakat . %pho: snad nebude plakat . *MOT: hm, jako myslíš u mě ? %pho: hm jako myslíš u mě . *CHI: no . %pho: no . *MOT: no, myslím, že se zdá, že se jí to líbí, viď ? %pho: no myslim, že se zdá, že se jí to líbí viď . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: pejsek je nějak zaseklej . %pho: pejsek je ňák zasekej . *MOT: je zaseklej ? %pho: je zaseklej . *MOT: ahoj, pejsku . %pho: ahoj pejsku . %com: MOT mluví na hračku pejska . *CHI: haf@i . %pho: haf . *MOT: haf@i . %pho: haf . %com: MOT opakuje po CHI . *MOT: ty ho pouštíš ? %pho: ty ho pouštíš . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: bude na volno běhat ? %pho: bude na volno běhat . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: Jessinka taky na volno běhá . %pho: džesinka taky na hono běhá . %com: Jessinka = živý pejsek . *MOT: jasně . %pho: jasně . *MOT: pojď sem . %pho: poď sem . *MOT: podívej se na mě, Sári, prosím . %pho: podívej se na mě sári prosim . *MOT: jenom zase smrkni . %ph . . .
- Name
- Sara20610.txt
- Size
- 37.08 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 29dbd6f8604572f84d2ad1609b818b4a

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si povídají nad divadlem s figurkami z pohádky o Červené Karkulce . *MOT: tak, (.) už tam máme maminku . %pho: tak, už tam máme maminku . *CHI: a Karkulku . %pho: a ka@kuku . *MOT: a Karkulku . %pho: a karkulku . %com: opakováním potvrzuje správnost . *MOT: a kdo je tam ještě ? %pho: a kdo je tam ještě . *CHI: zajíček . %pho: zajíček . *MOT: zajíček . %pho: zajíček . %com: opakováním potvrzuje správnost . *MOT: a kdo ještě ? %pho: a kdo ještě . *CHI: motýlci . %pho: motíci . *CHI: tady je taky &motý +/. %pho: tady je taky motý . *MOT: +< no, těch tam je . %pho: no, těch tam je . *MOT: kolik jich tam je ? %pho: kolik jich tam je . *MOT: spočítáš je ? %pho: spočítáš je . *CHI: jeden, dva, tři . %pho: jeden, da, či . *MOT: ano, tři motýlci . %pho: ano, tři motýlci . *MOT: a: tady je ten zajíček . %pho: á tady je ten zajíček . *MOT: a co tady máme ? %pho: a co tady máme . *MOT: to je Karkulka . %pho: to je karkulka . *MOT: kdo je tohle ? %pho: kdo je tohle . *CHI: maminka . %pho: maminka . *MOT: maminka . %pho: maminka . %com: opakováním potvrzuje správnost . *CHI: a babička . %pho: a babička . *MOT: ano: . %pho: anó . *MOT: a tohle ? %pho: a tohle . *CHI: vlk . %pho: hlk . *MOT: vlk . %pho: vlk . %com: opakováním potvrzuje správnost a upřesňuje výslovnost . *MOT: tady je schovanej +... %pho: tady je schovanej . %com: čeká na doplnění od CHI . *CHI: hajný . %pho: hajný . *MOT: hajný . %pho: hajný . %com: opakováním potvrzuje správnost . *MOT: a ? %pho: a . *CHI: tady je kivi . %pho: tady je kihi . *MOT: kivi . %pho: kivi . %com: opakováním potvrzuje správnost a upřesňuje výslovnost . *MOT: jak se nám tam dostal ten kivi ? %pho: jak se nám tam dostal ten kivi . *CHI: tam xxx . %pho: tam xxx . %com: nesrozumitelná výpověď kvůli zazvonění telefonu MOT . *CHI: to a . . .
- Name
- Sara20326.txt
- Size
- 42.47 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- c78745ee200bd0fdb065bffa3a4221f4

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma|CHI|2;03.26|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI a MOT si hrají na vaření . *CHI: mami, já dala chlebík . %pho: mami já daha chebík . *MOT: tady jsi uvařila marmeládu a chlebík ? %pho: tady si uvařila marmeládu a chlebík . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: +< to se ale nemusí vařit, viď ? %pho: to se ale nemusí vařit, viď . *MOT: <to jsme> [//] chleba jsme ukrojili . %pho: to sme chleba sme ukrojili . *MOT: a marmeládu jsme tam namazaly, že jo ? %pho: a marmeládu sme tam namazaly, že jo . *CHI: <Sárinka tam> [//] můžeš Sárinka tam namazat [*] ? %pho: sá@inka tam mužeš sá@inka tam namazat . %err: můžeš = může . *MOT: no, a zase jako ? %pho: no a zase jako . *CHI: mhm, kdepak je ? %pho: mhm, depak je . *MOT: +< tak . %pho: tak . *MOT: tak, vem si to do kuchyňky . %pho: tak vem si to do kuchyňky . *CHI: kdepak je nůž ? %pho: depak je nůž . *MOT: nevím, kdepak máš nůž . %pho: nevim, kdepak máš nůž . *MOT: pořádně si to prohlídni . %pho: pořádně si to prohlídni . %com: místa, kde by mohl být nůž . *CHI: xxx může +... %pho: xxx může . *MOT: tak můžeš dělat, že tadyto je nůž . %pho: tak můžeš dělat, že tadyto je nůž . %com: MOT nabízí CHI jiný nástroj . *MOT: pak ho někdy najdeme, jo ? %pho: pak ho někdy najdem, jo . *MOT: tadyta podběrka . %pho: tadyta podběrka . *MOT: <no stejně nad &te> [//] předtím jsi tam vařila dort . %pho: no stejně nad te předtim si tam vařila dort . *MOT: nebo pekla dort . %pho: nebo pekla dort . %com: sebeoprava . *MOT: a ten se podbírá líp tímhle, hm . %pho: a ten se podbírá líp timhle, hm . %com: pravděpodobně se vztahuje k podběrce . *MOT: takže je to dortík ? %pho: takže je to dortík . *CHI: je to skoro hotový . %pho: je to skojo hotový . *MOT: je to skoro hotový ? %pho: je to skoro hotový . %com: opakuje po CHI . *CHI: mhm . %pho: mhm . . .
- Name
- Sara30006.txt
- Size
- 10.71 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 71024185363703ab30cc0209a179fb65

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma|CHI|3;00.06|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI, MOT a FAT si povídají při jídle . *MOT: to ti chutná topinka ? %pho: to ti chutná topinka . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: mmm@i . %pho: mmm . %com: vyjadřuje pochutnávání si . *MOT: a víš, taky <jak> [//] jak ji tatínek dělal ? %pho: a víš taky jak jak ji tatínek dělal . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a jak ? %pho: a jak . *CHI: on ji upekl . %pho: on ji upekl . *MOT: a kde ji upekl . %pho: a kde ji upekl . *CHI: v troubě ? %pho: v toubě . *CHI: kde ? %pho: kde . *FAT: jak se dává na sporák takový to placatý . %pho: jak se dává na sporák takýto to placatý . *FAT: jak se to jmenuje ? %pho: jak se to menuje . *CHI: sporák . %pho: spoák . *FAT: no, sporák je to, co hřeje . %pho: no sporák je to co hřeje . *FAT: a na to dáváme hrnce a +... %pho: a na to dáváme hrnce a . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *FAT: takový to placatý, veliký, s držátkem. %pho: taký to placatý veliký s držátkem . *MOT: pánev . %pho: pánev . %com: doplňuje po chvíli za CHI . *CHI: pánev . %pho: pánev . %com: opakuje po MOT . *FAT: hm . %pho: hm . *CHI: to na tom bylo ? %pho: to na tom bylo . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: Sári, a těšíš se na tu chalupu ? %pho: sári a těšíš se na tu chalupu . *CHI: a už tam pojedeme ? %pho: ha už tam pojedeme . *MOT: prosím ? %pho: prosim . *FAT: +< Sári . %pho: sári . *CHI: už tam pojedeme ? %pho: už tam pojedeme . *MOT: no, už tam pojedete . %pho: no už tam pojedete . *MOT: po obědě . %pho: po obědě . *FAT: ty nechceš vajíčka ? %pho: ty nechceš vajíčka . %add: CHI . *MOT: a nejdřív pojedeme na oběd . %pho: a nejdřív pojedeme na oběd . %add: CHI . *CHI: proč ? %pho: poč . *MOT: do restaurace . %pho: do restaurace . *FAT: proč ? %pho: poč . %com: imituje CHI . *CHI: proč ? %pho: poč . *MO . . .
- Name
- Sara21122.txt
- Size
- 41.87 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 140930cb763256ae4cd4d1f04d68ae95

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|2;11.22|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si povídají nad knížkou Mám tě rád, sestřičko . *CHI: proč je to v obalu ? %pho: poč je to h obau . %com: patrně diktafon . *MOT: aby se to nepoškodilo, víš ? %pho: aby se to nepoškodilo víš . *MOT: a jak se jmenuje ta knížka ? %pho: a jak se menuje ta knížka . *CHI: Mám_tě_rád_sestřičko . %pho: mám tě @ád sesčičko . %com: název knížky . *CHI: proč je malá sestřička ? %pho: poč je malá sčička . *MOT: protože se narodila teprve, viď ? %pho: protože se narodila teprve viď . *CHI: kde jsem +/. %pho: kde sem . *MOT: +< hele@i, a mají spolu něco společnýho ? %pho: hele a mají spolu něco společnýho . *CHI: co mají ? %pho: co maj . *MOT: co mají podobnýho třeba ? %pho: co mají podobnýho třeba . *MOT: asi ty vlásky, viď ? %pho: asi ty vlásky viď . *MOT: blonďatý . %pho: blonďatý . *CHI: paruka . %pho: pauka . *CHI: co je paruka ? %pho: čo je pauka . *MOT: co je paruka ? %pho: co je paruka . %com: opakuje po CHI . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: paruka jsou takový umělý vlásky . %pho: paruka sou takový umělý vlásky . *MOT: jak jsi si na to teď vzpomněla ? %pho: jak si si na to teď vzpomněla . *CHI: v tom Elu_elu . %pho: v tom helu helu . %com: Elo_elo = název písničky od Štístka a Poupěnky . *MOT: jo, v Elo_elo . %pho: jo v elo elo . *MOT: no, tam měl Štístko nebo nějaká ta holčička &em tu oranžovou paruku, viď ? %pho: no, tam měl štístko nebo ňáká ta holčička em tu oranžovou paruku, viď . *MOT: takovou tu vtipnou . %pho: takovou tu vtipnou . *MOT: že jo ? %pho: že jo . *CHI: tu &pau +/. %pho: tu pau . %com: nedořečené slovo "paruku" . *MOT: +< aby to vypadalo &s vtipně, no . %pho: aby to vypadalo s vtipně no . *MOT: ale třeba paruky se dělají i z opravdových vlásků . %pho: ale třeba paruky se dělají i z opravdových vlásků . *MOT: třeba když je někdo nemocný a vy . . .
- Name
- Sara21108.txt
- Size
- 45.38 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 90b1203533f6701d3e9532276c3fd2b2

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister, GRA Grandfather @ID: ces|Chroma|CHI|2;11.08|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @ID: ces|Chroma|GRA||male|||Grandfather||| @Transcriber: VERUNG @Situation: MOT a CHI si spolu hrají, miminko SIS během nahrávky občas pobrukuje či poplakává . *CHI: <je můj> [x 2] . %pho: je můj je můj . %com: z nahrávky není jasné k čemu "můj" odkazuje . *MOT: je tvůj ? %pho: je tvůj . %com: z nahrávky není jasné k čemu "tvůj" odkazuje . *CHI: hm . %pho: hm . *CHI: je můj . %pho: je můj . %com: z nahrávky není jasné k čemu "můj" odkazuje . *MOT: aha . %pho: aha . *CHI: xxx . %pho: xxx . *CHI: koukej ! %pho: koukej . *CHI: tady mám koťátko . %pho: tady mam koťátko . *MOT: jé@i ! %pho: jé . *MOT: dobré ráno, koťátko ! %pho: dobré ráno koťátko . *CHI: a kde je +... %pho: a kde je . %com: CHI opakuje po MOT . *MOT: opatrně ! %pho: opatrně . %com: se smíchem; CHI do něčeho pravděpodobně strčila . *CHI: kde je malý koťátko ? %pho: de je ma@ý koťátko . *MOT: spinká v košíčku . %pho: spinká v košíčku . *MOT: viď ? %pho: viď . *CHI: můžeš +... %pho: můzeš . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: můžeš ho pohladit . %pho: můzeš ho poh@adit . %com: "ho" referuje ke koťátko . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: tak jo . %pho: tak jo . *MOT: po hlavičce ? %pho: po hlavičce . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: ta:k . %pho: ták . %com: MOT pohladí koťátko . *CHI: spinkej koťátko . %pho: spinkej koťátko . *MOT: 0 . %com: smích . *CHI: spinkej koťátko, jo ? %pho: spinkej koťátko jo . *CHI: spinkej koťátko . %pho: spinkej koťátko . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: spinkej koťátko, jo . %pho: spinkej koťátko . *MOT: asi spinká . %pho: asi spinká . %com: koťátko . *MOT: je spokojený . %pho: je spokojený . %com: koťátko . *CHI: &sp spinká koťátko . %pho: spinká koťátko . %com: šeptem . @Comment: CHI se přemístí ke krabici s hračkami . *CHI: co to je ? %pho: co to je . . . .
- Name
- Sara21013.txt
- Size
- 35.85 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- dc41a0c11d8c89da8e7a582822c0f5af

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI|2;10.13|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI a MOT si nejprve prohlíží obrázkovou knihu Rödhake z Ikea od Stiny Lanneskog, ve které popisují obrázky. Poté si povídají o tom, co zrovna dělají. CHI v průběhu nahrávky dojídá snídani. Občas je slyšet SIS . *CHI: mami, tady jsou ještě takovýhle . %pho: mami, tady sou eště takojíde . *MOT: takovýhle obrázky ? %pho: takovýdle obrázky . *CHI: tady je lahvička . %pho: tady je havička . *MOT: mhm, lahvička . %pho: mhm lahvička . *MOT: a co ještě tam je ? %pho: a co ještě tam je . *CHI: deštník . %pho: desník . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: pak tady je dudlík . %pho: pak tady je dudík . *MOT: dudlík ? %pho: dudlík . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: ten tam nevidím . %pho: ten tam nevidím . *MOT: ty ho tam vidíš ? %pho: ty ho tam vidíš . *CHI: 0 . %com: nejspíš ukazuje na obrázek . *MOT: emem . %pho: emem . *MOT: ten tam asi není . %pho: ten tam asi není . *CHI: takže je tam jenom lahvička . %pho: haže je tam jenom havička . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: půjdeme se jen +... %pho: pudeme se jen . *MOT: hele@i, podívej, tady je rybička a prut . %pho: hele podívej, tady je rybička a prut . *MOT: co se s tím dělá ? %pho: co se s tim dělá . *CHI: chytá ryby s tím prutem [*] . %pho: chytá jyby s tim putem . %err: chytá = chytají se . *MOT: jasně . %pho: jasně . *CHI: a +/. %pho: a . *MOT: +< a co dělá myška s tím ovocem ? %pho: a co dělá myška s tim ovocem . *CHI: a proč má kabátek ? %pho: a poč má kabátek . *MOT: &em asi není úplně teplo . %pho: em asi neni úplně teplo . *MOT: asi je tý myšce malinko chladno . %pho: asi je tý myšce malinko chladno . *MOT: a co si ještě bereš, když je ti chladno ? %pho: a co si ještě bereš, když je ti chladno . *CHI: kabát . %pho: kabát . *MOT: hm, kabát . %pho: hm kabát . *MOT: a na hl . . .
- Name
- Sara20913.txt
- Size
- 39.95 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6dee0018f4d5b2db50a271473c414e07

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI|2;09.13|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI a MOT si hrají s mluvícími kostkami, na nichž jsou nakreslené symboly, podle kterých vymýšlí příběhy . *CHI: ty mluvící kostky . %pho: ty mující kostky . *MOT: mluvící kostky ? %pho: mluvící kostky . *CHI: kde je bobík ? %pho: kde je bobik . %com: patrně upřesnění, o které kostky se jedná podle jednoho z vyobrazených symbolů . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: bobík . %pho: bojík . *MOT: <ale to &n> [//] co kdybys to takhle rozhodila ? %pho: ale to n co dybys to takle rozhodila . *MOT: a co padne, tak z toho budeš vyprávět . %pho: a co padne tak z toho budeš vyprávět . *CHI: ne, ty . %pho: ne ty . *MOT: já mám vyprávět ? %pho: já mám vyprávět . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: kočička měla ráda . %pho: kočička měa jáda . %com: možná začátek příběhu . *MOT: no ? %pho: no . *CHI: budeš povídat ? %pho: budeš pojídat . *CHI: budeš &po +/. %pho: deš po . *MOT: +< tam je kočička . %pho: tam je kočička . *CHI: maminko, to budeš celý &podí povídat ? %pho: maminko to budeš cejý podí pojídat . *MOT: tak každá jednu větu, jo ? %pho: tak každá jednu větu jo . @Comment: v pozadí se ozývá mručení miminka Norinky, sestřičky CHI . *MOT: byla jednou jedna kočička a ta jednou šla na procházku . %pho: byla jednou jedna kočička a ta jednou šla na procházku . *MOT: a teď ty . %pho: a teď ty . *CHI: jednou potkala míč . %pho: jednou potkala míč . *CHI: budeš povídat ? %pho: budeš pojídat . *MOT: no, teď zase já ? %pho: no teď zase já . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: jednou potkala míč . %pho: jednou potkala míč . *MOT: tady máme stromeček . %pho: tady máme stromeček . *MOT: a šla si ho kutálet do lesa . %pho: a šla si ho kutálet do lesa . *MOT: a teď ty . %pho: a teď ty . *CHI: jednou potkala kolo . %pho: jednou potkaa kouo . . . .
- Name
- Sara30406.txt
- Size
- 22.91 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 39edfde48c6497c1b93b1673968879e2

@Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si spolu prohlíží obrázkovou knížku Podzim a Léto a povídají si o nich; občas je slyšet pobrukování či poplakávání SIS . *MOT: na co mám kouknout ? %pho: na co mám kouknout . *MOT: co to je ? %pho: co to je . *CHI: královna . %pho: kuáovna . *MOT: &=údiv <co tam dělá královna> [x 2] ? %pho: co tam dělá královna co tam dělá královna . *CHI: +< &podive +/. %pho: podive . *CHI: koníci . %pho: koníci . *CHI: podívej, kampak běží koníci . %pho: podivej kampak běží koníci . *MOT: asi do stáje . %pho: asi do stáje . *CHI: nene, ale ty králíčci . %pho: nene ale ty kvájíčci . *MOT: jo, králíčci . %pho: jo králíčci . *MOT: ti běží třeba do stodoly . %pho: ty běží třeba do stodoly . *CHI: a přeskočí ten plot ? %pho: a pšeskočí ten pot . *MOT: spíš podběhnou . %pho: spíš podběhnou . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: podívej, jaký +... %pho: podivej jaký . *CHI: chceš si se mnou prohlížet ? %pho: chceš si se mnou pohížet . *MOT: no, moc ráda . %pho: no moc ráda . *CHI: tak pojď . %pho: tak poď . *CHI: sednem si spolu tady . %pho: sednem si spolu tady . *MOT: hele@i, já budu tady, abych byla ještě blíž Norince, jo ? %pho: hele já budu tady abych byla ještě blíž norince jo . *MOT: aby neplakala . %pho: aby neplakala . *CHI: tak tady . %pho: tak tady . *MOT: to je podzim . %pho: to je podzim . %com: říká, o čem je knížka . *MOT: a teď je podzim, Sárinko, nebo jaro ? %pho: a teď je podzim sárinko nebo jaro . *MOT: nebo co je teď ? %pho: nebo co je teď . *CHI: podzim . %pho: podzim . *MOT: teď je podzim ? %pho: teď je podzim . *CHI: ano . %pho: ano . *MOT: ano . %pho: ano . %com: opakováním potvrzuje . *CHI: &te +/. %pho: te . *MOT: +< a: na podzim ty listy +/. %pho: á na podzim ty listy . *CHI: +< a podívej . %pho: a podivej . *MOT: 0 . %com: smí . . .
- Name
- Sara30315.txt
- Size
- 37.11 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a9107fe47a56a68db426e5868d6cb11e

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si povídají o dětských knížkách, které mají doma . *CHI: <jaká> [?] 0je tahle ? %pho: jaka tahle . *MOT: tahle se jmenuje Už_žádné_plenky . %pho: tahle se jmenuje už žádné plenky . *MOT: no, tak to přece nepotřebuješ vůbec . %pho: no tak to přece nepotřebuješ vůbec . *CHI: a tohle ? %pho: a tohe . *MOT: Půjdu_do_školky . %pho: půjdu do školky . *CHI: tohle ? %pho: tohe . *MOT: Nechci_spinkat . %pho: nechci spinkat . *CHI: a to ? %pho: a to . *MOT: Už_žádné_plenky . %pho: už žádné plenky . *CHI: tohle chci . %pho: tohle chci . *MOT: ty už nepotřebuješ . %pho: ty už nepotřebuješ . *MOT: na ty jsi veliká . %pho: na ty si veliká . *CHI: ne: . %pho: né . *MOT: no, jo . %pho: no jo . *CHI: &n já +/. %pho: n já . *MOT: +< opravdu . %pho: opravdu . *CHI: ale chci, mami . %pho: ale chci mami . *MOT: já bych toho chtěla . %pho: já bych toho chtěla . %com: pobaveně . *CHI: prosím . %pho: posím . *MOT: &em . %pho: em. @Comment: MOT a CHI si povídají o oslavě narozenin pro hračky, kterou CHI nachystalo . *MOT: hele@i, a kdo má teda dneska ty narozeniny ? %pho: hele a kdo má teda neska ty narozeniny . *CHI: všichni . %pho: šichni . *MOT: všichni ? %pho: všichni . *MOT: i tučňák ? %pho: i tučňák . *MOT: i Minnie ? %pho: i miný . *CHI: ano, všichni mají . %pho: ano šichni mají . *MOT: jo, a ty jsi nalila čajíčky . %pho: jo a ty si nalila čajíčky . *MOT: jo, támhle už vidím, jak je to vylitý . %pho: jo támhle už vidim jak je to vylitý . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tady ten je tvůj . %pho: tady ten je tvůj . *MOT: jakej ? %pho: jakej . *CHI: dort . %pho: dot . *MOT: to je můj dort ? %pho: to je můj dort . *MOT: děkuju . %pho: děkuju . *CHI: a +/. %pho: a . *MOT: +< a tys [: ty jsi] ho pekla ? %pho: a tys ho pekla . *MOT: mhm, a cos . . .
- Name
- Sara20901.txt
- Size
- 45.04 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 30e49f7a90b8bf5dfbe8584d5fc38639

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, FAT Father, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI|2;09.01|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI a MOT si spolu malují na vodní kreslící podložku s vodní tužkou; následně si prohlížejí zpěvník; celou dobu je přítomna SIS - miminko Norinka . *CHI: Norinko: . %pho: no@inkó . %com: Norinka = miminko, sestřička CHI . *MOT: a co jdeš dělat, Sári ? %pho: a co deš dělat, sári . *CHI: koleč^ko . %pho: koječ ko . *MOT: maluješ, jo ? %pho: maluješ jo . *MOT: kolečko . %pho: kolečko . *MOT: no, dobrý . %pho: no dobrý . %com: chválí nakreslené kolečko . *CHI: no, dobrý . %pho: no dob@ý . %com: opakuje po MOT . *MOT: jdeš domů ? %pho: deš domů . %com: MOT mluví na pejska Jessinku . *MOT: pojď . %pho: poď . %com: MOT mluví na pejska Jessinku . *MOT: nejdeš ? %pho: nejdeš . %com: MOT mluví na pejska Jessinku . *MOT: tak tam buď . %pho: tak tam buď . %com: MOT mluví na pejska Jessinku . *MOT: tak, a co namaluješ teď ? %pho: tak co namaluješ teď . *CHI: Jessinka chce jít dovnitř . %pho: džesinka ce jíci donitř . *MOT: no, já jsem jí otevřela a ona nechtěla . %pho: no, já sem jí otevřela a ona nechtěla . *MOT: mám to zkusit ještě jednou ? %pho: mám to zkusit ještě jednou . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: Norinko . %pho: no@inko . %com: mluví na SIS . *MOT: no, už chce . %pho: no, už chce . *CHI: už chce . %pho: už ce . %com: opakuje po MOT . *CHI: kouká . %pho: kouká . *MOT: kouká . %pho: kouká . %com: opakováním vyjadřuje souhlas . *CHI: koukej, chceš to zkusit ? %pho: koukej ceš to zkusit . *MOT: +< to je co ? %pho: to je co . *MOT: no, ráda bych . %pho: no ráda bych . *CHI: &má . %pho: má . *MOT: a co mám namalovat ? %pho: a co mám namalovat . *CHI: to . %pho: to . *CHI: tohle . %pho: tode . *MOT: a co to je ? %pho: a co to je . *CHI: lev . %pho: hef . *MOT: lev, dobře . . .
- Name
- Sara20815.txt
- Size
- 38.37 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9ad524a28aae471dd9508effa5a65b92

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma|CHI|2;08.15|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI připevňují do knížky o prasátku Peppa obrázky na suchý zip, přitom si o obrázcích povídají . *MOT: tak (.), a budeme to spojovat, jo ? %pho: tak a budeme to spojovat, jo . *MOT: to jsou takový puzzlíky . %pho: to sou takový puclíky . *CHI: tady je pokojíček . %pho: tady je pokojček . *MOT: mhm . %pho: mhm . *MOT: právě, budeme skládat ten pokojíček . %pho: právě, budeme skládat ten pokojček . *MOT: tak . %pho: tak . *MOT: máme tady kolik ? %pho: máme tady kolik . %com: puntíků . *MOT: spočteš, prosím tě, ty puntíky ? %pho: spočteš prosim tě ty puntiky . *CHI: jedna, dva, tři, čtyři, pět . %pho: jedna da či štyži pět . *MOT: výborně, je jich tam pět . %pho: výborně, je jich tam pět . *MOT: tak, a tadyto je číslo +... %pho: tak a tadyto je číslo . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění od CHI . *MOT: čtyři . %pho: čtyři . *MOT: dáme to na čtvrté místo ? %pho: dáme to na čtvrté místo . *MOT: tak budem počítat . %pho: tak budem počítat . *MOT: jedna +... %pho: jedna . %com: čeká na dopočítání od CHI . *CHI: dva, tři, čtyři . %pho: da či štyži . *MOT: tak, mhm . %pho: tak, mhm . *MOT: takže čtyřku dáme sem . %pho: takže štyřku dáme sem . *MOT: a tadyto je co za číslo ? %pho: a tadyto je co za číslo . *CHI: pět . %pho: pět . *MOT: výborně . %pho: výborně . *MOT: takže to bude +... %pho: takže to bude . *MOT: počítáme zase . %pho: počítáme zase . *MOT: jedna +... %pho: jedna . %com: čeká na dopočítání od CHI . *CHI: dva, tři, čtyři, pět . %pho: da či štyži pět . *MOT: ta:k, takže to dáme sem . %pho: ták takže to dáme sem . *MOT: skvělý . %pho: skvělý . *MOT: hele@i, a co už se nám tady rýsuje ? %pho: hele a co už se nám tady rýsuje . *CHI: pokojíček . %pho: pokojček . *MOT: no jasně, a čí že je to asi po . . .
- Name
- Sara30223.txt
- Size
- 28.34 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 616a515baedfd966273441a7cf501491

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si spolu povídají a hrají si na telefonování; občas je v pozadí slyšet SIS, miminko Norinka . *MOT: co že děláš ? %pho: co že děláš . *CHI: koušu to . %pho: koušu to . *MOT: co koušeš ? %pho: co koušeš . *CHI: telefonek . %pho: telefonek . *MOT: proč ? %pho: proč . *MOT: a co to máš na uších ? %pho: a co to máš na uších . *MOT: na hlavě . %pho: na hlavě . *CHI: zajíčky . %pho: zajíčky . %com: patrně zaječí ouška . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: <hop@i> [x 2] . %pho: hop hop . *CHI: mami, prosím, xxx zajíčky ? %pho: mami posím xxx zajíčky . *CHI: takhle je to správně ? %pho: take je to spádně . *MOT: jojo, nádherně je máš . %pho: jojo nádherně je máš . *CHI: hop@i . %pho: hop . *MOT: ty jsi zajíček ? %pho: ty si zajíček . *MOT: 0 . %com: zasmání se . *CHI: <hop@i> [x 2] . %pho: hop hop . *CHI: to bylo +/. %pho: to bylo . *MOT: tak, pozor, já tady ještě vytočím . %pho: tak pozor já tady ještě vytočim . *CHI: hop@i . %pho: hop . *CHI: koho ? %pho: koho . @Comment: MOT vytáčí číslo patrně na hracím telefonu . *MOT: dobrý_den, dovolala jsem se, prosím, správně <na> [//] &em do Krtečkovy firmy ? %pho: dobrý den dovolala sem se prosím správně na em do krtečkovy firmy . *CHI: +< <hop@i> [x 3] . %pho: hop hop hop . *CHI: &em jo . %pho: em jo . *CHI: ale musí^te být hodný, když za náma přijdete . %pho: ale musí te být hodný dyž za nama pšidete . *MOT: no, to se nebojte . %pho: no to se nebojte . *MOT: to já bych byla moc hodná . %pho: to já bych byla moc hodná . *MOT: já jsem se chtěla zeptat, jestli &em nabíráte nové zaměstnance ? %pho: já sem se chtěla zeptat jestli em nabíráte nové zaměstnance . *CHI: to: nenabíráme . %pho: tó nenabí@áme . *MOT: jé@i, to je škoda . %pho: jé to je škoda . *MOT: mně se totiž vaše práce moc líbí . . . .
- Name
- Sara30101.txt
- Size
- 58.57 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- eb05a7051447640fc0b9df889476b0a9

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|3;01.01|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si spolu povídají nad knížkou Kuba a rozbité koleno a následně malují a hrají si na vaření . *CHI: tak, dobrý, jo ? %pho: tak dobý jo . %com: z nahrávky není jasné, k čemu se vztahuje . *MOT: hm a jakou chceš teda ? %pho: hm a jakou chceš teda . %com: patrně je řeč o pohádce . *MOT: otoč se, prosím tě . %pho: otoč se prosim tě . *MOT: ať tam vidím taky, jo ? %pho: ať tam vidím taky jo . %com: do knížky . *MOT: o čem je ? %pho: o čem je . *CHI: <0o Kubovi> [x 2], jo ? %pho: kubobi kubovi jo . *MOT: a co se mu stalo ? %pho: a co se mu stalo . *CHI: on spadnul <s> [/] s tím pejskem . %pho: on spadnul s s tim pejskem . *CHI: jak se jmenuje ten pejsek ? %pho: jak se menuje ten pejsek . *MOT: Cvrček . %pho: cvrček . *CHI: jo, Cvrček . %pho: jo cveček . %com: opakuje po MOT . *MOT: hele@i, a co je tohle ? %pho: hele a co je tohle . *CHI: o . %pho: o . %com: písmeno "o" . *CHI: tohle tady ? %pho: tohe tady . *MOT: náplast . %pho: náplast . *CHI: proč ? %pho: poč . *MOT: jo, ty jsi myslela, jaký písmenko ? %pho: jo ty si myslela jaký písmenko . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: no, to kolečko je +... %pho: no to kolečko je . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *CHI: kolečko . %pho: koečko . *MOT: jako když se divíme, tak říkáme +... %pho: jako když se divíme tak říkáme . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *CHI: o:@i . %pho: ó . *MOT: ano, o:@i . %pho: ano, ó . *CHI: mami, můžu otočit ? %pho: mami můžu otočit . %com: stránku v knížce . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: budeš číst ? %pho: budeš číst . *MOT: mám číst ? %pho: mám číst . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a tady to začíná . %pho: a tady to začíná . *MOT: mám i tady ? %pho: mám i tady . *CHI: no, tady . %pho: no tady . @Comment: MOT čte . *MOT: <kdo se dívá> [= četba] ? %pho: kdo se dívá . . .
- Name
- Sara30015.txt
- Size
- 32.86 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 38b7b6ea82de03a2d126de5e8a54c985

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI|3;00.15|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si spolu povídají . *MOT: &em cože ? %pho: em cože . *CHI: jedna houba je na nádobí . %pho: jedna houba je na nádobí . *MOT: aha@i . %pho: aha . *MOT: a na co je druhá houba ? %pho: a na co je druhá houba . *CHI: mmm@i, na sbírání . %pho: mmm na sbí@ání . %com: zamýšlí se; pravděpodobně na sbírání hub . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: a kde sbíráme houby ? %pho: a kde sbíráme houby . *CHI: v lese . %pho: v lese . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: ty jsi sbírala s babičkou a s dědou, viď ? %pho: ty si sbírala s babičkou a s dědou viď . *CHI: mami, co to je to (.) druhý ? %pho: mami čo to je to duhý . *MOT: +< tohle ? %pho: tohle . *CHI: ne, co je +/. %pho: ne co je . *MOT: tohle je asi ta peřinka &z z kolíbky . %pho: tohle je asi ta peřinka z z kolíbky . *MOT: viď ? %pho: viď . *CHI: to je moje sponka, víš ? %pho: to je moje sponka víš . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tu si dám potom do vlasů . %pho: tu si dám potom do vasů . *MOT: jo, a nechceš ji zatím uklidit, prosím ? %pho: jo a nechceš jí zatím uklidit prosím . *MOT: protože já bych sem položila Norinku, víš ? %pho: protože já bych sem položila norinku víš . %com: Norinka = SIS . *CHI: emem . %pho: emem . *MOT: 0 . %com: zasmání se . *MOT: tak, a je tady . %pho: tak a je tady . %com: SIS . *CHI: a ty mi dáš sponky ? %pho: a ty mi dáš sponky . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tak . %pho: tak . *CHI: 0 . %com: pobrukování . *MOT: a <kam je> [//] kam ti je mám dát ? %pho: a kam je kam ti je mám dát . *CHI: sem a sem . %pho: sem a sem . %com: ukazuje MOT, kam má do vlásků zapnout sponky . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: ještě vyndám jednu, aby +... %pho: eště vyndám jednu aby . *CHI: &n nahoru ? %pho: n nahoru . %com: upřesňuje, kam chce zapnout sponku . . .
- Name
- Sara30813.txt
- Size
- 31.29 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4f618cf6c7ccda753009c92b5c6bd297

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI a MOT vybarvují obrázky a povídají si . *MOT: děkuju . %pho: děkuju . *CHI: a má koníka . %pho: a má koníka . *MOT: máš koníka ? %pho: máš koníka . *CHI: tak já vybarvím pračku . %pho: tak já vybavím plačku . *CHI: tak tady vybarvím pračku . %pho: tak tady vybavím plačku . *MOT: vybarvi pračku . %pho: vybarvi pračku . *CHI: a ty co uděláš ? %pho: a ty co uděláš . *MOT: co mám vybarvit já ? %pho: co mám vybarvit já . *CHI: nevím . %pho: nevim . *CHI: něco, co se ti bude líbit . %pho: něco co se ti bude líbit . *MOT: tak ty hodiny ? %pho: tak ty hodiny . *CHI: mhm . %pho: mhm . *SIS: 0 . %com: pláč . *MOT: a pak to tam zase můžeme spojit . %pho: a pak to tam zase můžeme spojit . *MOT: dělám to dobře ? %pho: dělám to dobře . *CHI: děláš . %pho: děláš . *CHI: strašně dobře . %pho: stlasně dobze . *MOT: tak fajn . %pho: tak fajn . *MOT: teď jsem malinko přetáhla . %pho: teď sem malinko přetáhla . *CHI: to neva . %pho: to neva . *CHI: to vůbec neva . %pho: to vůbec neva . *CHI: hodná . %pho: hodná . *MOT: 0 . %com: pousmání . *CHI: hezký . %pho: hezký . *CHI: a &em já udělám tadyto . %pho: a em já udělám tadyto . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tak . %pho: tak . *MOT: a to bylo co ? %pho: a to bylo co . *CHI: to je zástěra . %pho: to je zástěla . *MOT: jo, zástěra . %pho: jo zástěra . *MOT: a k čemu ji má ? %pho: a k čemu jí má . *CHI: +< tak . %pho: tak . *CHI: aby se neumazala . %pho: aby se neumazala . *MOT: jo, počkej, tak to jsi možná tady nevybarvila pračku, ale troubu . %pho: jo počkej tak to si možná tady nevybarvila pračku ale troubu . *MOT: protože ona má zástěru a kuchařskou čepici . %pho: protože ona má zástěru a kuchařskou čepici . *MOT: viď ? %pho: viď . *CHI: to je pračka . %pho: to je plačka . *MOT: no, . . .
- Name
- Sara30711.txt
- Size
- 40.62 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 1ad21aa409d39067495e572b9f2bf95d

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si malují a povídají . *MOT: a co budeš malovat ? %pho: a co budeš malovat . *CHI: mami, teď jsem udělala kousek klubíčka . %pho: mami teď sem udělala kousek klubíčka . *MOT: aha@i . %pho: aha . *CHI: +< <teď můžu> [//] chceš taky udělat druhý klubíčko ? %pho: teď můžu chceš taky udělat duhý klubíčko . *MOT: no, ráda bych . %pho: no ráda bych . *MOT: děkuju . %pho: děkuju . *MOT: a jak se dělá to klubíčko ? %pho: a jak se dělá to klubíčko . *CHI: musíš takhle dokola hodně . %pho: musíš take dokola hodně . *MOT: takhle ? %pho: takle . *CHI: kdybys chtěla tohle +... %pho: kdybysi chtěla tohe . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: a ještě +... %pho: a eště . *MOT: můžu Norince prosím půjčit ten telefonek ? %pho: můžu norince prosim pučit ten telefonek . *CHI: ne: . %pho: né . %com: smutně . *MOT: <aby> [/] aby Sárinko &n nebrala &em ty magnetky . %pho: aby aby sárinko n nebrala em ty magnetky . *CHI: ne: . %pho: né . *MOT: prosím . %pho: prosim . *CHI: tím budu volat . %pho: tim budu volat . *MOT: aha@i . %pho: aha . *MOT: tady byl ještě ten jeden telefonek, ne ? %pho: tady byl eště ten jeden telefonek ne . *CHI: druhej telefonek ? %pho: duhej telefonek . *CHI: to teda nevím, kde je . %pho: to teda nevim kde je . *MOT: vždyťs [: vždyť jsi] ho měla před chvílí . %pho: dyťs ho měla před chvílí . *MOT: no, a co s tím klubíčkem teda, prosím_tě ? %pho: no a co s tim klubíčkem teda prosim tě . *CHI: ještě ho musíme udělat takhle větší, jo ? %pho: eště ho musíme udělat takle větší jo . *MOT: +< mhm . %pho: mhm . *CHI: prosím . %pho: posím . *MOT: ta:k . %pho: ták . %com: doprovází kreslení klubíčka . *CHI: ano . %pho: ano . *MOT: a kdo si s ním bude hrát ? %pho: a kdo si s ním bude hrát . *CHI: kočičku tam namal^uj prosím . . .
- Name
- Sara30610.txt
- Size
- 39.36 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 039da28f3fd5f4ce4a68f9a22eed8b74

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI vypráví pohádku o Šípkové_Růžence . *MOT: jak že to, Sárinko, bylo ? %pho: jak že to sárinko bylo . *MOT: Sári . %pho: sári . *CHI: je to už <tam> [?]. %pho: je to už tam . *MOT: jak to bylo, prosím_tě ? %pho: jak to bylo prosim tě . *CHI: &kdes Šípková_Růženka byla sama . %pho: kdes šípková @ůženka byla sama . *CHI: nevěděla, kde vůbec nebyla . %pho: nevěděla kde vůbec nebyla . *CHI: tak se chtěla podívat do tý vysoký věže . %pho: tak se chtěla podívat do tý vysoký věše . *MOT: aha@i. %pho: aha . *CHI: tam byla <ta zlá> [/] &ví ta zlá víla a předla na kolovrátku . %pho: tam byla ta zá ví ta ztá víla a pšeda na kouovátku . *CHI: a &ma Šípková_Růženka se zeptala, jestli si to může zkusit . %pho: a ma šípková @ůženka se zepta jesi si to může zkusit . *MOT: ano . %pho: ano . *CHI: ale nepodařilo se jí to, <protože> [/] protože se píchla o něj do prstu . %pho: ae nepodasio se jí to potose potose se píchla o něj do p@stu . *MOT: píchla se do prstu ? %pho: píchla se do prstu . *MOT: a co se stalo potom ? %pho: a co se stalo potom . *CHI: pak 0ji princ vysvobodil . %pho: pak pinc vysvobodil . *MOT: počkej . %pho: počkej . *MOT: a když se píchla, tak se stalo co ? %pho: a když se píchla tak se stalo co . *CHI: tak ji princ vysvobodil . %pho: tak jí pinc vysvobodil . *MOT: aha@i, jo, tak dobrý . %pho: aha jo tak dobrý . *MOT: a jak ji vysvobodil ? %pho: a jak ji vysvobodil . *CHI: přece jí potom dal +/. %pho: pšece jí potom dal . *MOT: +< cože ? %pho: cože . *MOT: já tě neslyším . %pho: já tě neslyšim . *MOT: prosím_tě, podívej se na mě . %pho: prosim tě podivej se na mě . *CHI: políbil ji . %pho: políbil jí . *MOT: &=údiv fa:kt ? %pho: fákt . *MOT: a kam ? %pho: a kam . *MOT: kam jí dal pusu ? %pho: kam jí dal pusu . *C . . .
- Name
- Sara30516.txt
- Size
- 35.49 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0da5d585f0ff45bfeb7cdd5e25dd89fc

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si hrají na návštěvu knihovny . *CHI: co byste si +/. %pho: co byste si . *MOT: +< tak, dobrý_den . %pho: tak dobrý den . *CHI: dobrý_den, co byste si chtěla půjčit ? %pho: doby den co byste si těla půjčit . *MOT: já bych si, prosím, chtěla půjčit nějakou knížku pro děti . %pho: já bych si prosím chtěla půjčit ňákou knížku pro děti . *MOT: a nevíte, o čem je ? %pho: a nevíte o čem je . *CHI: Koulela_se_ze_dvora . %pho: koulela se ze dvo@a . %com: pravděpodobně pojmenovává knížku říkadel a básniček "Kutálí se ze dvora" . *MOT: jé@i, tak tam bude spoustu hezkých říkanek . %pho: jé tak tam bude spoustu hezkých říkanek . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: a pro jak staré děti je ta knížka ? %pho: a pro jak staré děti je ta knížka . *CHI: <pro malý> [x 2] . %pho: po malý po malý . *MOT: +< <pro> [//] když jim je rok, nebo když jsou jim tři roky ? %pho: pro když jim je rok nebo když sou jim tři roky . *MOT: co myslíte ? %pho: co myslíte . *CHI: tři roky . %pho: či uoky . *MOT: tři roky, mhm . %pho: tři roky mhm . *CHI: +< a tady to je pro dospěláky . %pho: a tady to je po dospěláky . *MOT: tak to si můžu půjčit já ? %pho: tak to si můžu pučit já . *CHI: ano . %pho: ano . *MOT: jé@i, Tatínku_ta_se_ti_povedla . %pho: jé tatínku ta se ti povedla . %com: název knížky s pohádkami . *MOT: no to jsem teda zvědavá . %pho: no to sem teda zvědavá . *MOT: tu jsem ještě nečetla . %pho: tu sem ještě nečetla . *CHI: +< a tady to je ještě &o o koťátku . %pho: a tady je eště o o koťátku . *CHI: ta je taky pro miminko . %pho: ta je taky po miminko . *MOT: pro miminko ? %pho: pro miminko . *MOT: dobře, děkuju mockrát . %pho: dobře děkuju mockrát . *CHI: +< a tady ty knížky jsou +/. %pho: a tady ty knížky sou . *MOT: +< prosím_vás, to j . . .
- Name
- Sara30425.txt
- Size
- 36.95 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9f999db10c247d80627e7b2e0f19338e

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si spolu povídají, CHI různě poskakuje; občas je v pozadí slyšet SIS, miminko Norinku . *CHI: jo, bude sedět na druhý straně gauče . %pho: jo bude sedět na duhý staně gauče . %com: z nahrávky není jasné kdo . *MOT: proč ? %pho: proč . *CHI: protože já tu chci mít místo na skákání . %pho: potože já tu chci mít místo na skákání . *MOT: a ty můžeš skákat na gauči ? %pho: a ty můžeš skákat na gauči . *CHI: &em no . %pho: em no . %com: pobaveně . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: to jsem se sama domluvila s beruškou . %pho: to sem se sama domuvila s beuškou . *MOT: &=smích s jakou beruškou ? %pho: s jakou beruškou . *CHI: s tou dekou . %pho: s tou dekou . *MOT: a beruška na dece ti povolila skákat na gauči ? %pho: a beruška na dece ti povolila skákat na gauči . *CHI: ano . %pho: ano . *MOT: a maminky jsi se nezeptala ? %pho: a maminky si se nezeptala . *CHI: ne, berušky . %pho: ne beušky . *MOT: a to stačí ? %pho: a to stačí . *CHI: no . %pho: no . *MOT: jak to ? %pho: jak to . *CHI: protože beruška je moje maminka . %pho: potože beuška je moje maminka . *MOT: aha@i, a co jsem teda já ? %pho: aha a co sem teda já . *CHI: ty jsi maminka pejska . %pho: ty si maminka pejska . *MOT: jo, aha@i . %pho: jo aha . *MOT: tak to jo . %pho: tak to jo . *MOT: já jsem taková fenka teda . %pho: já sem taková fenka teda . *CHI: no . %pho: no . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: a já jsem maminka berušky . %pho: a já sem maminka beušky . *MOT: před chvilkou jsi říkala, že beruška je tvoje maminka . %pho: před chvilkou si říkala že beruška je tvoje maminka . *MOT: tobě se to plete, viď ? %pho: tobě se to plete viď . *CHI: ty jsi <pejska> [x 2] . %pho: ty si pejska pejska . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: a kdo je Norinky maminka ? %pho: a kdo . . .
- Name
- Viktor20719.txt
- Size
- 14.69 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 14dcc4e639f9f97c59dfb970c610c6f7

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Martina Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.19||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 05-JAN-2015 @Transcriber: TERBIN @Situation: společná hra na doktora přerušená konverzací o skutečném zranění. *MOT: pane doktore, co té naší pacientce je? %com: lékař = dítě; pacient = hračka. @Comment: hluk v pozadí. *CHI: jau@i. *MOT: +< jau@i. *MOT: jejda@i, co se stalo? %com: smutně. *CHI: nevím. %pho: nevim. %com: smutně. *MOT: co se stalo? *MOT: ty sis hodil metr +... *CHI: jo, já jsem si na nohu hodil metr. %pho: jo, já sem si na nohu hodil met@j. *MOT: aha@i, metr sis hodil na nohu. *CHI: no. *MOT: bolí to? *CHI: jo. *MOT: kde to bolí? *CHI: &em tady. *MOT: 0. %com: soucitně mručí. *CHI: jo. *MOT: co s tím můžem udělat? %pho: co s tim můžem udělat? *CHI: &em já to chci asi zavázat. *MOT: asi zavázat. *MOT: a čím? *CHI: &em &pa toaletním papírem. %pho: em pa toaletním papílem. *MOT: toaletním papírem, dobře, tak to takhle zavážeme +... %pho: toaletním papírem, dobře, tak to takle zavážeme. *CHI: hodně to bolí. %pho: honě to bolí. *MOT: tak. *MOT: dobrý? *CHI: <jo &hod> [//], jo, <už to je> [x 2]. %pho: jo hod, jo, us to je, us to je. *MOT: +< tak, pane doktore, a co ta nemocná pacientka tady naše. *MOT: <jak> [/] jak to s ní uděláme? *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: tak <já> [//] my jí zavážeme. %pho: tak já my jí zavázeme. *MOT: zavážeme jí? *MOT: <ale ona asi> [//] já myslím, že je nachlazená. *CHI: xxx ale není. *MOT: není? *CHI: ona je studená. %pho: ola je studená. *MOT: ona je <studená> [!]. *MOT: hm. *CHI: &jo, <proč> [?] napad sníh? %pho: jo, poc napad sníh. *MOT: proč napad sníh? *CHI: no. *MOT: protože byly velký mraky, a ty byly plný vody, ale zároveň je velká zima a ta zmrzlá voda padá dolů a jmenuje se sníh. %pho: protože byly velký mraky, a ty byly plný vody, ale zároveň je velká zima a . . .
- Name
- Viktor20702.txt
- Size
- 39.54 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a4f0f95da1092a3ad9f08c17d56bbb61

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.2||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 19-DEC-2014 @Transcriber: TERBIN @Situation: chi, fat a mot si stavějí z kostek, brzký ranní rozhovor v posteli, chi často mluví sám pro sebe nebo na hračku. *FAT: 0. %com: kašel. *FAT: na komín. *FAT: jo, takhle. *FAT: a ty budeš jako kejvat tím komínem? *CHI: ano. *FAT: Křemílkovi a Vochomůrkovi. *CHI: nene [x 2]. *CHI: já nebudu. *CHI: nene. *CHI: nebudu. *FAT: ty nebudeš Kazbunda? *CHI: ano, budu Kazbunda. *CHI: xxx. %com: šepot. *CHI: mami, <tak> [/] tak ně@c dej ruku. %pho: mai, tak tak ně dej juku. %add: mot. %com: ně=mně. *CHI: protože já tam nezvládnu vylízt. %pho: potoze já tam nezvládnu vylízt. %add: mot. *FAT: tam nelez. *FAT: to je nebezpečný, to na posteli nejde. *FAT: tam nelez, seš už na střeše. *FAT: tohle je komín přeci. %pho: todle je komín přeci. *CHI: to je přece komín. %pho: to je pece komín. *FAT: no. *FAT: teď jsi na střeše. %pho: teď si na střeše. *FAT: a tohle je komín. %pho: a todle je komín. *FAT: <Kazbuda> [/] Kazbunda přeci s tím komínem takhle <kejval> [!]. %pho: Kazbunda Kazbunda přeci s tim komínem takle kejval. *FAT: chtěl jim ho <ulomit> [!]. *CHI: ale a +/. *FAT: a Křemílek ho narovnal. *FAT: a už měli komín zase v pořádku. *CHI: hm. *CHI: ano, &Ka +... *CHI: ano, tohle byl Kulička. %pho: ano, todle byl Kulička. *CHI: <a &Kazbun> [/] a Křemílek byl s Kazbundou &k celej Kulička. %pho: a Kazbun a Kemílek byl s Kazbundou k celej Kulicka. *FAT: jo. *CHI: <a &Kazbu> [/] a vrátil se se semínkem. %pho: a Kazbu a vátil se se semínkem. *CHI: a Kazbunda uletěl, víš. %pho: a Kazbunda uletěl, vís. *FAT: uletěl, ano. *FAT: au@i [x 2]. *FAT: pozor. %com: z nahrávky není jasné, co se děje, ale ozývá se velmi slabý zvuk padání. *CHI: <už> [/] už jsem to zbořil. %pho: uz uz sem to zbozil. *CHI: no . . .
- Name
- Viktor20623b.txt
- Size
- 31.38 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- ee32eaa40343c26a85d19511490f42f0

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.23||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-DEC-2014 @Transcriber: KATBEL @Situation: večer po koupání; MOT a CHI si hrají v posteli na pečení dortu, a pak si prohlíží knížku o krtečkovi a mapu Ameriky. @Comment: pokračování nahrávky 141210_001. *CHI: já to zvlád sám. %pho: já to zvlád sám. *MOT: tys [: ty jsi] to zvlád sám? %pho: tys to zvlád sám? *MOT: tak já tě +... *CHI: +< úplně. @Comment: CHI prská. *CHI: a já si to budu držet tady, <aby> [/] aby mně to nespadlo. %pho: a já si to budu drzet tady, aby aby mně to nespadlo. *MOT: ty si to budeš držet pěkně, aby ti to nespadlo? *MOT: a pošupajdíš do postele? *CHI: ano, pošupajdim do postele a +... %pho: ano, posupajdim do postele a. *CHI: otevřeš? %pho: otevzeš? *MOT: otevřu. *CHI: <ale> [/] ale já neumím lézt do postele. %pho: ale ale já neumim lézt do postele. *MOT: ty neumíš lézt do postele? *CHI: emem. *MOT: jak to? *CHI: <protože protože protože> [/] protože podle@c je velikánská <a já> [/] a já jsem &em +... %pho: potože potože potože potože podle je vejikánská a já a já sem &em. %com: podle = postel. *MOT: ty to neumíš v tom županu asi, viď? *CHI: emem. *CHI: v tom županu. %pho: v tom zupanu. *MOT: tak já tě zvednu? *CHI: ano. *MOT: hop@i. %com: MOT zvedá CHI na postel. *MOT: tak (.) dobrý? *CHI: &em. *CHI: mami, nech mě! *CHI: nech mě, já se &vy vybalím! %pho: nech mě, já se vy vybalim. *MOT: ty se vybalíš? *MOT: už seš vybalenej? *CHI: ne, ještě ne, ještě potřebuju ruku. %pho: ne, eště ne, eště potcebuju juku. *MOT: ještě ruku. *CHI: <a> [/] a nohy. *MOT: a nohy. *CHI: tik@i. *MOT: co sis to všechno vybalil, prosím tě? %pho: co sis to všechno vybalil, prosim tě. *CHI: &pro protože <už jsem> [/] už jsem čistej jako nový Viktor. %pho: po potože už sem už sem čistej jako nový Viktor. *MOT: nový? *MOT: ty seš čistý jako nový Viktor? *CHI: ano. @Comment: C . . .
- Name
- Viktor20623a.txt
- Size
- 14.14 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- db96404fb29c3cca1ad2025702300a5b

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.23||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-DEC-2014 @Transcriber: KATBEL @Situation: společné koupání dítěte a matky ve vaně. *CHI: a pak se [*] s ním dál hráli. %pho: a pak se s ním dál háli. %err: se = si. *CHI: chichi@i. @Comment: cákání ve vodě. *CHI: xxx. *CHI: a jeden třeba je i na břicho tady. %pho: a jeden třeba je i na bicho tady. *MOT: dá se dát i na břicho? *CHI: <jakoby> [/] jakoby takovej povodník@n. *MOT: jako co? *CHI: jako povodník@n. *CHI: <jakoby jakoby jakoby> [/] jakoby foukačka na břicho. %pho: jakoby jakoby jakoby jakoby foukacka na bicho. *MOT: jako foukačka na břicho? *CHI: ano. *CHI: <takhle takhle takhle takhle> [/] takhle bude břicho velikánský. %pho: takle takle takle takle takle bude bicho vejikánský. *MOT: jo že bude břicho velikánské z té foukačky, aha@i. *MOT: to ti to jako nafoukne břicho? *CHI: ano, že? %pho: ano, ze? *CHI: to ti to tak nafoukne břicho, aby bylo velikánský jako ty. %pho: to ti to tak nafoukne bicho, aby bylo vejikánský jako ty. *MOT: aby bylo velikánské jako moje? %com: MOT je těhotná. *CHI: ano. *MOT: to by se ti líbilo mít velikánské břicho jako je moje? *CHI: ano [x 2], tou foukačkou. %pho: ano, ano, tou foukackou. *CHI: ono se musí pak umýt. *MOT: umýt se musí. *CHI: ano, aby nebylo tak špinavý. %pho: ano, aby nebylo tak pinavý. *MOT: a co je tadyto? *CHI: <to> [/] to jsou ty vočka. %pho: to to sou ty vocka. *MOT: vočka? *CHI: <to jsou to jsou to jsou to jsou> [/] to jsou mačkátka@n. %pho: to jsou to jsou to jsou to jsou to jsou mackátka. *MOT: to jsou mačkátka? *MOT: aby se to dalo mačkat? *CHI: tak, už to je. %pho: tak, už to je. *CHI: a teď spí, pěkně vyrostlo. %pho: a teď spí, pekně vyostlo. *MOT: pěkně vyrostlo, aby mně vyrostlo břicho? *CHI: ano. *MOT: mám si ho taky nafouknout. *CHI: <aby> [/] aby ti rostlo břicho. %pho: aby aby ti lostlo bicho. *MOT: . . .
- Name
- Viktor20725.txt
- Size
- 21.89 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 3cc399906474479be22e41181ab8e281

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.25||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 11-JAN-2015 @Transcriber: JANSEG @Situation: chi a mot si společně prohlížejí obrázkovou knížku. *CHI: 0. %com: chi nesrozumitelně žvatlá, zatímco se matka snaží nastavit diktafon a umístit ho někam. *MOT: jo. *CHI: já si tady zahřeju nožky. %pho: já si tady zahzeju nozky. *MOT: a <kde> [/] kde si zahřeješ nožky? *CHI: +< tady. *CHI: tady <u dece> [*]. %err: u dece = pod dekou. *CHI: 0. %com: chi nesrozumitelně žvatlá. *MOT: já ho položím sem, jo? %pho: já ho položim sem, jo. *CHI: 0. %com: souhlasné zamručení. *MOT: a nebudem na něj sahat, jo? *CHI: a proč? %pho: a poc. *MOT: dáš si ke mně ty studený nožky? *CHI: jo [!]. *MOT: je to příjemný? *CHI: jo. *CHI: xxx. %com: chi si zřejmě hraje s diktafonem. *MOT: <počkej> [x 2], takhle ho nechej a nesahej na něj, jo? %pho: počkej počkej, takle ho nechej a nesahej na něj, jo. *MOT: budem si číst tu knížku, ano? *CHI: jo. *CHI: tady ho budu xxx hlídat. %pho: tady ho buu xxx hlídat. *CHI: já jsem (.) šikulák@n. %pho: já sem sikulák. *MOT: <&šik> [//] ty seš šikulák@n? *CHI: jo, šikulák@n <na> [/] na diktafony. %pho: jo, sikulák na na diktafóny. *MOT: ty seš šikulák@n na diktafony, aha@i. *CHI: no. *CHI: <tohle jo> [//] tohleto mám u tebe. %pho: todle jo tojeto mám u tebe. *CHI: a tohleto mám v dece. %pho: a todleto mám v dece. *CHI: xxx. *MOT: tak, co tu máme dál? *MOT: nad červeným vagonem jede který vagon? %pho: nad červeným vagónem jede který vagón. *CHI: &em, <nevi> [*]. %pho: em, nevi. %err: nevi = nevím. *MOT: jaký to je? *CHI: &em, lev. *MOT: a <jaký> [//] jakou má barvu? *MOT: <ten> [/] ten vagon. *CHI: &=kašel. *CHI: ze^le^nou. *MOT: ale prosím tě, jaká to je? %pho: ale prosimtě, jaká to je. *CHI: &em, žlutá. %pho: zlutá. *MOT: aha@i a co má lev? *CHI: &em, červenou hřívu. %pho: em, cevenou z@hzívu. *MOT: jo a co ještě m . . .
- Name
- Viktor20925.txt
- Size
- 33.86 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 42744a723a0aa2b7ae3e5c8a0b129bd1

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;9.25||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 14-MAR-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si večer povídají v pokoji. *MOT: tak co to znáš za tu koledu? *MOT: jaká je to koleda? *CHI: <to> [/] to je o tygrovi, jak se dostal do Francie. %pho: to to je o tygjovi, jak se dostal do Fjancije. *MOT: o tygrovi jak se dostal do Francie? *CHI: jo. *MOT: a jak to je? *CHI: <to> [/] to je +... %pho: to to je. *CHI: <já> [/] já jsem viděl jednoho tygra a ten se dostal do Francie. %pho: já já sem viděl jednoho tyg@a a ten se dostal do Fancije. *MOT: já jsem viděl jednoho tygra a ten se dostal do Francie, jo? %pho: já sem viděl jednoho tygra a ten se dostal do Francie, jo. *CHI: jo. *MOT: a jak je to dál? *CHI: to je tygr, ten je zlobivej <a> [/] a jede. %pho: to je tyg@, ten je zlobivej a a jede. %com: potichu zpívá. *MOT: zlobivej a jede? *CHI: zlobivej a +... %com: doztracena. *MOT: to je pěkná koleda. *MOT: tos [: to jsi] vymyslel? *CHI: mhm, to jsem vymyslel v francouzštině. %pho: mhm, to sem vymyslel v fancouzštině. *MOT: ve francouzštiněs [: francouzštině jsi] to vymyslel. *CHI: jo. *MOT: mhm. *MOT: a ty umíš francouzsky? *CHI: ne, já umím (.) česky. %pho: ne, já umim cesky. *MOT: ty umíš česky. *MOT: a jak to, že jsi vymyslel koledu ve francouzštině, když umíš česky? %pho: a jak to, že si vymyslel koledu ve francouzštině, když umíš česky. *CHI: protože, to jsem tak vymyslel. %pho: potoze, to sem tak vymyslel. %com: trhaně. *MOT: sto [: jsi to] vymyslel tu koledu ve francouzštině? *CHI: jo. *MOT: co máš tohle? *MOT: co to máš? *CHI: jé@i, co &to, co jsem &to +... %pho: jé, co to, co sem to. *MOT: no nevím, co to je? %pho: no nevim, co to je. *CHI: co jsem to postavil? %pho: co sem to postavil. *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: cos [: co jsi] to postavil? *CHI . . .
- Name
- Viktor30210.txt
- Size
- 28.77 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 5e9e5e1690dfc3fce5309f827ba2d24a

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.10||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KATBEL @Situation: rok 2015, MOT a CHI si povídají ráno v posteli; pokoji je také malý sourozenec CHI. *CHI: kalendář [x 2], ani jeden +... %pho: kalendás, kalendás, ani jeden. %com: zpívá vymyšlenou písničku. *CHI: mami, myslíš že +... %pho: mami, myslís ze. *CHI: <já> [/] já na to +... %pho: já, já na to. @Comment: sourozenec CHI brečí a CHI kašle. *MOT: Viktore, prosím tě, nech mi tam ty krabičky. *MOT: já už nechci, <abysi s nima> [//] nikam posunovalo a nic na ně sahalo. %com: MOT se zadrhne a snaží se větu vyslovit smysluplně. *CHI: <ale já si> [/] ale já si vezmu jeden prstýnek. %pho: ale já si, ale já si vemu jeden p@stýnek. *MOT: ne, prosím ne. *MOT: to nejsou prstýnky na hraní a krabičky taky nejsou na hraní. *CHI: kdyby byly moje, tak bysi mi je taky nebrala. *MOT: kdyby byly tvoje, tak by byly v nějaké krabičce, kterou si můžeš brát. *MOT: a <mohla> [//] mohl by sis je brát. *MOT: ale tohle jsou křehký krabičky, který by se rozbily, kdyby spadly na zem, víš? %pho: ale tole sou křehký krabičky, který by se rozbily, kdyby spadly na zem, víš. *CHI: ale kdyby byly dřevěný, <tak by tak> [//] a spadly na zem, tak by se nerozbily. %pho: ale dyby byly dzevěný, tak by tak a spadly na zem, tak by se ne@ozbily. *MOT: to je pravda. *MOT: i když i dřevěná krabička se může rozbít, když spadne na zem. *CHI: nene. *CHI: nene, mami. *MOT: může. *MOT: fakt. @Comment: sourozenec pláče čím dál víc. *CHI: emem. *CHI: ona by se odrazila <a> [/] a byla by odražená. %pho: ona by se odlazila a a byla by odlazená. *MOT: odražená? *CHI: jo, odražená. %pho: jo, odlazená. *CHI: a to by teprv bylo +... *MOT: hele@i, tý radosti ze života. %com: komentuje pláč mimina. *CHI: <ty> [/] ty máš radost ze života. %pho: ty, ty más ladost ze zivota. %com: huhlá. *CHI: můž . . .
- Name
- Viktor30024.txt
- Size
- 44.27 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- ac98e30fdc71529e40ee1541a0f052d8

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-JUN-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si hrají s plastelínou. *MOT: táta had? *CHI: ano. *CHI: tohleto je miminko, mami. *MOT: mhm. *CHI: a tohle je táta, mami. *MOT: jo. *MOT: jak se pozná táta? *CHI: &em, že je velikej. %pho: em, ze je velikej. *MOT: mhm. *CHI: a jmenuje se had škrtič. %pho: a menuje se had sktic. *MOT: jmenuje se had škrtič? %pho: menuje se had sktic. *CHI: ano, had škrtič je &vel velmi nebezpečný, mami. %pho: ano, had sktic je vel velmi nebezpecný, mami. *MOT: ano? *CHI: co? *MOT: něcos [: něco jsi] mi chtěl říct? *CHI: že had škrtič je velmi nebezpečnej. %pho: ze had sktic je velmi nebezpecnej. *MOT: mhm. *CHI: ty jsi to neslyšela? %pho: ty si to neslysela. *MOT: slyšela. *MOT: co dělá had škrtič, že je tak nebezpečný? *CHI: +< &em on musí uškrtit člověka, <když> [/] když na něj šlápne. %pho: em, on musí usktit clověka, dyz dyz na něj slápne. *CHI: když někdo na <nějakýho> [/] nějakýho hada škrtiče šlápne člověk, tak ho hned uškrtí. %pho: dyz někdo na ňákýho ňákýho hada sktice slápne, tak ho hned usktí. *MOT: aha@i. *CHI: jé@i. @Comment: sourozenec CHI pláče. *MOT: a co s ním pak dělá, když ho uškrtí? %pho: a co s nim pak dělá, když ho uškrtí. *CHI: &em, sežere. %pho: em, sezeje. *CHI: a <teď to &uplá> [//] teď to takhle udělá +... %pho: a teď to uplá, teď to takle udělá. *MOT: +< tys [: ty jsi] někdy viděl hada škrtiče? *CHI: ano, v zoologické. *MOT: v zoologické jo? *CHI: tam byl. *CHI: my jsme byli v zoologické jednou, tak tam byl, <a tak jsem> [/] a tak jsem potřeboval čůrat <a> [/] a přišel tam najednou had škrtič. %pho: my sme byli v zoologické jednou, tak tam byl, a tak sem, a tak sem poceboval ců@at a a psisel tam najednou had sktic. *MOT: tys [: ty jsi] musel čůrat a najednou tam přišel had škrtič? *CHI: <já jsem šel> [//] <j . . .
- Name
- Viktor30129.txt
- Size
- 16.77 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- bfe15a37565f48b74f769cad5522d6f8

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;1.29||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 16-JUL-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si na táboře prohlíží v týpí knihu o pirátech a lepí do ní samolepky. *CHI: ten kufřík. %pho: ten kufsík. *MOT: kufřík jsi dal do postele? %pho: kufřík si dal do postele. *CHI: jo. *CHI: xxx. *MOT: co tam ještě nalepíš? *CHI: &em. *MOT: co to je? *CHI: co? *MOT: co to je? *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: nevím, co to je. %pho: nevim, co to je. %com: mění hlas. *CHI: to je kouzelná voda. *MOT: to je kouzelná voda? *CHI: jo. *MOT: na co je taková kouzelná voda? *CHI: na to, aby někomu prolít <a on se zkouzelní@n tou> [//] <a on se bude a on bude takovej a on> [//] a on se změní <na> [/] na hnědou barvu. %pho: na to, aby někomu plolít a on se zkouzelní tou a von se bude a von bude takovej a von a von se změní na na hnědou ba@vu. *MOT: ten pirát nebo ten nepřítel? *CHI: ten nepřítel. %pho: ten nepsítel. *MOT: ajo@i. *MOT: se zkouzelní@n a změní na hnědou barvu, jo? *CHI: jo. *CHI: a nikdo ji &nepro neprokousne. %pho: a nikdo jí neplo neplokousne. *MOT: koho? *CHI: tam nikdo, žádnej pirát. %pho: tam nikdo, žádnej piját. *MOT: neprokousne co? *CHI: <tuhle> [/] tuhle kouzelnou vodu. %pho: tuhle tuhle kouzelnou vodu. *MOT: aha@i. *MOT: ta dlaha tam nějak nedrží <čo> [//] co? %pho: ta dlaha tam nějak nedrží čo co. *CHI: +< co? *MOT: se už nějak odlepuje ta dlaha. *MOT: už má špatný lepidlo, už je opatlaná asi. *CHI: patlaná@c? *MOT: tak, tohle už jsou vypoužívaný xxx. %pho: tak, tohle už sou vypoužívaný xxx. *CHI: co? *MOT: tady ty dvě dlahy by se ještě daly použít, ne? *CHI: jaká? *MOT: tady jsou ještě dvě dlahy. %pho: tady sou ještě dvě dlahy. *CHI: dvě dlahy? *MOT: mhm. *CHI: tady jsou dvě dlahy. %pho: tady sou dvě dlahy. *MOT: a tady ještě jedna. *CHI: aha@i. *MOT: tak víš co, tady tu, co se odlepí, dáme pryč, ne? *MOT: nebo . . .
- Name
- Viktor30008.txt
- Size
- 5.13 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- c5b7f6f6a8ff9968056a940cf0fcff01

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, BRO Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;0.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 25-MAY-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si povídají. *MOT: tak Viktore, na co myslíš, že čeká ta princezna s takovou našpulenou pusou u rytíře? *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: na cos [: co jsi] to říkal, že čeká? %pho: na cos to řikal, že čeká. *CHI: <na na> [/] na yyy. %pho: na na na seknu. *MOT: na seknutí? *CHI: ano. *MOT: myslíš jako, že ji má rytíř seknout a ona na to čeká se zavřenýma očima? %pho: mysíš jako, že jí má rytíř seknout a ona na to čeká se zavřenýma očima. *MOT: a proč takhle špulí tu pusu ta princezna? %pho: a proč takle špulí tu pusu ta princezna. *CHI: já chci takhle otočit. %pho: já chci takle otočit. %com: otočit knížku. *MOT: takhle to vidíš líp? %pho: takle to vidíš líp. *CHI: ano. *MOT: nečeká náhodou, až jí rytíř dá pusu? *CHI: ano, ano, čeká. %pho: ano, ano, ceká. *MOT: a co na tom obrázku je ještě? %pho: a co na tom obrázku je eště. *CHI: ehm, rytíř. %pho: ehm, lytís. *MOT: rytíř. *MOT: a kdo ještě? %pho: a kdo eště. *CHI: drak. %pho: dlak. %com: děsivě. *CHI: víš? %pho: vís. *MOT: a povíš mi, jak vypadá ten drak? @Comment: CHI kýchá. *MOT: jé@i, Viktore, víš, na co jsem si teďka vzpomněla? %pho: jé, Viktore, víš, na co sem si teďka vzpomněla. *MOT: jak jste byli s tátou v tom muzeu motorek. %pho: jak ste byli s tátou v tom muzeu motorek. *MOT: povíš mi, jaký to tam bylo? *CHI: tohle je štít, tohle je +... %pho: tohle je stít, tohle je. *MOT: +< co jste tam všechno viděli? %pho: co ste tam všechno viděli. *CHI: a už je konec. %pho: a uz je konec. *CHI: tohle je princezna, tohle je drak, tohle je korunka, tohle jsou vlasy, tohle jsou šatičky. %pho: tohle je p@incezna, tohle je dlak, tohle je ko@unka, tohle sou vlasy, tohle sou saticky. *CHI: tohle je xxx. %pho: tohle je x . . .
- Name
- Viktor21116.txt
- Size
- 19.16 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 1684bf3dc8b614cd771b6bc45c80f6c4

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.16||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 03-MAY-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si společně malují, v pokoji je s nimi mladší sourozenec CHI. *MOT: potřebujeme vědět, kdy nahrávat, Pavle. %add: FAT. @Comment: CHI kašle. *CHI: mami? *MOT: tenhle týden už jsme nahrávali. %pho: tenhle týden už sme nahrávali. *CHI: mami, já chci +... *CHI: mami, já chci +... *MOT: tak co že je táta? *CHI: býk. *MOT: jakej býk? *CHI: býk. *CHI: býk, slyšíš? %pho: býk, slysís. *MOT: a proč je býk? *CHI: protože proto já jsem říkal, že je slámovej býk. %pho: potože poto já sem říkal, že je slámovej býk. *MOT: slámovej býk? *CHI: ano. *MOT: proč je táta slámovej býk? *CHI: protože jsem ho tak pojmenoval. %pho: potože sem ho tak pojmenoval. *MOT: a co to je slámovej býk? *CHI: no to je můj kamarád. %pho: no to je můj kamalád. *CHI: slámovej býk, protože toho jsem potkal ve splje@c. %pho: slámovej býk, potože toho sem potkal ve splje. *CHI: to je můj kamarád a já jsem ho potkal ve splšje@c, protože +... %pho: to je můj kamarád a já sem ho potkal ve splšje, potože. *MOT: +< kde? *CHI: slámový býk je ve splšje@c. *MOT: kde? *CHI: ve splšje@c. %pho: ve splšje. *MOT: nerozumím. %pho: nerozumim. *CHI: to je splš@c. %pho: to je splš. *CHI: ve splšje@c. %pho: ve splšje. *MOT: co? *MOT: kde? *CHI: ve splšje@c, to je taková zvláštní sprcha. %pho: ve splšje, to je taková zvlástní sp@cha. *MOT: jo ve sprše. *CHI: ne, ve stleše@c. *MOT: ve střeše? *CHI: ve stluše@c. *MOT: tomu nerozumím. %pho: tomu nerozumim. *CHI: ve stlasal@c. *MOT: ty si vymýšlíš. %com: směje se. *CHI: ve stlše@c. *CHI: ve stlše@c je takovej bodák a tam žije. %pho: ve stlše je takovej bodák a tam zije. *MOT: tam žije? *MOT: v takovým bodáku? %pho: v takovym bodáku. *CHI: ano, tam se loví rukou. %pho: ano, ta . . .
- Name
- Sara30908.txt
- Size
- 44.34 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- a00e8a545ee54b5635e127be26d195ff

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, SIS Sister @ID: ces|Chroma|CHI||female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|SIS||female|||Sister||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI a MOT si společně hrají na maminky; CHI má jako miminka panenky, MOT má jako miminko SIS . *MOT: a co že jsi měla ? %pho: a co že si měla . *CHI: xxx . %pho: xxx . *MOT: a nedostala ho Norinka ? %pho: a nedostala ho norinka . *CHI: jenom &j jako . %pho: jenom j jako . *MOT: +< co ? %pho: co . *MOT: jenom jako ? %pho: jenom jako . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: já to &sta . %pho: já to sta . *CHI: teď +/. %pho: teť . *MOT: +< ta:k, a teď jsi Sárinka, nebo pořád paní kuchařka ? %pho: ták a teď si sárinka nebo pořád pani kuchařka . *CHI: já jsem teď maminka . %pho: já sem teď maminka . *MOT: ty jsi maminka ? %pho: ty si maminka . *MOT: a kde máš děti ? %pho: a kde máš děti . *CHI: v baťohu . %pho: v baťohu . *MOT: v baťohu ? %pho: v baťohu . *MOT: tam se ti vešly děti do baťohu ? %pho: tam se ti vešly děti do baťohu . *CHI: jojo, vešly . %pho: jojo vešly . *MOT: a ukážeš nám, co je to za děti ? %pho: a ukážeš nám co je to za děti . *CHI: ale jsou ještě malinký . %pho: ale sou eště malinký . *MOT: &a a mohly by se třeba kamarádit s Norinkou . %pho: a a mohly by se třeba kamarádit s norinkou . *CHI: jo, ale oni jsou úplně takhle prťavý . %pho: jo ale oni sou uplně takle peťaví . *MOT: &=údiv je@i, já bych chtěla vidět miminko . %pho: je já bych chtěla vidět miminko . *CHI: jo, ale mám dvojčátka . %pho: jo ale mám dvojčátka . *MOT: fakt ? %pho: fakt . *MOT: takže kolik je těch dětí, když jsou to dvojčátka ? %pho: takže kolik je těch dětí když sou to dvojčátka . *CHI: +< dvě . %pho: dvě . *MOT: je@i, dvojčátka jsou dvě . %pho: je dvojčátka sou dvě . *MOT: tak to jsme teda zvědavý . %pho: tak to sme teda zvědavý . *CHI: jedno je takovýdle . %pho: jedno je takovýdle . %com: vytahuje miminko . *MO . . .
- Name
- Viktor20917.txt
- Size
- 15.79 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 5e928647f89614260e1a6add9164e43a

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;9.17||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 06-MAR-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: FAT si hraje s CHI, v místnosti jsou společně s MOT. @Comment: CHI zpívá. *FAT: a co je v tom zrcadle, prosím tě? %pho: a co je v tom zrcadle, prosim tě. *CHI: já, já tady xxx. %pho: já, já tady xxx. *FAT: to je xxx. %pho: to je xxx. *CHI: to je ručička. %pho: to je jucicka. *FAT: aha@i. *CHI: toto. *CHI: <pampeliška tam je> [x 2]. %com: prozpěvuje do ztracena. *CHI: <pampeliška tam je> [x 2]. *CHI: pik@i. @Comment: CHI zpívá. *MOT: Viktore, pojď se vysmrkat, jo? %pho: Viktore, poď se vysmrkat, jo. *MOT: proč mě kopeš nohama? *CHI: protože nechci <aby si abys aby si aby> [//] abysem nemoh smrkat. *CHI: e@i. *MOT: to chceš mít radši plnej nos? *CHI: jo. *MOT: dobře. *MOT: tak měj plnej nos. %com: rezignovaně. @Comment: CHI si prozpěvuje pipipipipi. *FAT: pak ti potečou ty +... %pho: pak ti potečou ty. *FAT: jak se jim říká? %pho: jak se jim řiká. *CHI: rýmy. %pho: jímy. *FAT: rýmy, hm. *CHI: ale já to chci mít plný. *FAT: hm, to je hezký. *FAT: to určitě. *CHI: 0. %com: mumlání. *FAT: hele@i, &nerozte. *CHI: +< co? *FAT: nerozteče se ti tady ta zmrzlina? *CHI: co? *FAT: neroztejká se ti tady zmrzlina? *CHI: jo, ztejká@c. %com: ztejká = roztejká. *FAT: hm. *CHI: to musím dát do mrazáku. %pho: to musim dat do mazáku. *FAT: do mrazáku. *FAT: seš teda fakt zmrzlinář. *CHI: já jsem +... %pho: já sem. *CHI: tohle nejsou zmrzliny, to jsou tyčinky a <tohle jsou> [/] tohle jsou čokolády, víš? %pho: todle nejsou zmrzliny, to sou tyčinky a todle sou todle sou čokolády, víš. *FAT: čokolády, aha@i. *FAT: a ty jsi zmrzlinář? %pho: a ty si zmrzlinář. *CHI: ne, já jsem čokoládovář@n a tyčinkovář@n. %pho: ne, já sem čokoládovář a tyčinkovář. *FAT: tyčinkovář@n? *CHI: a čokoládovář@n. *FAT: . . .
- Name
- Viktor20800.txt
- Size
- 53.55 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 695058d4c339fdafaec616ec2c025b15

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 17-JAN-2015 @Transcriber: TERBIN @Situation: večer pře usnutím – chi a mot si povídají o obrázcích v knížce a obrázcích na papírových kapesnících, rozhovor přeruší stížnost chi na bolest prstu a následné řešení této situace, poté si opět chi a mot prohlížejí obrázky v knížce, nakonec proběhne ještě rozhovor o mléce před spaním. *CHI: ale koukni. *CHI: <ale ty> [/] ale ty takový auta. *MOT: máš stejný? *CHI: no. *CHI: ty auta. *MOT: který? *CHI: <ty> [//] já mám žlutý. %pho: ty já mám zlutý. *MOT: žlutý. *MOT: žlutý co? *CHI: <žlutý> [/] žlutý auta. %pho: zlutý zlutý auta. *MOT: a jaký auta? *CHI: &em skládačku@c a bagra [*]. %pho: m skádačku a baga. %err: bagra = barg. %com: skládačka=zřejmě sklápěčka. *MOT: sklápěčku a bagra. %err: bagra = barg. *MOT: a tady jsou jaký? %pho: a tady sou jaký. *CHI: &em &em jiný bagristi. %pho: m m jiný bagisti. *MOT: jiný bagristi. *MOT: a co nakládají? *CHI: &em &em hlínu. *MOT: aha@i. *CHI: <&j a> [/] a co říkal tyhlety. %pho: j a a co zíkal tydlecy. *MOT: cože? *CHI: <co &s> [/] co říkaj. %pho: co s co zíkaj. *MOT: co říkaj tihleti? *MOT: kdo to vlastně je? *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: to je táta, máma a dvě děti. *MOT: a dívaj se, jak jim staví dům. *CHI: <to na> [//] ten <na &cho> [/] na tohohle pána. %pho: to na ten na cho na tohodle pána. *MOT: na tohohle pána se dívají. %pho: na tohodle pána se dívají. *MOT: no. *CHI: na tohohle. %pho: na tohodle. *MOT: no. *CHI: <a> [/] a co tady udělal pán? *MOT: 0. %com: smích. *MOT: pustil kyblík s barvou. *MOT: co myslíš, že se s ním stane? *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: podívej, jak letí. *MOT: co se asi stane? *CHI: nevím [x 2]. %pho: nevim nevim. *MOT: na koho spadne ten kyblík s barvou. *CHI: nevím [x 2]. %pho: nevim nevim. *MOT: na toho druhýho pána, co je dole, viď? *MOT: myslíš . . .
- Name
- Viktor20813.txt
- Size
- 32.65 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 519fe0a55d0138ad2bac69323b35e508

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;8.13||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 30-JAN-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si spolu čtou. *MOT: tak koho máme rádi teda? *CHI: &em, nikoho. *MOT: nikoho? *CHI: jenom Zuzanku. *MOT: jenom Zuzanku? *CHI: jo. *CHI: a Bořka. %pho: a Boska. %com: šeptem. *MOT: a Bořka. *MOT: a koho ještě? *CHI: nikoho. *MOT: nikoho? *CHI: jenom Hanu a Bořka. %pho: jenom Hanu a Boska. %com: Zuzanka, Bořek i Hana jsou dospělí kamarádi CHI (a MOT). *MOT: jenom Hanu a Bořka? *CHI: a Bořka. %pho: a Boska. %com: šeptem. *MOT: a říkals [: říkal jsi], že máš rád ještě Hanu a Jonáše a Mikuláše. %pho: a říkals, že máš rád ještě Hanu a Jonáše a Mikuláše. *CHI: jo a taky Zuzanu a tátu ne. *MOT: tátu ne? *MOT: a proč ne tátu? *CHI: protože +... %pho: potože. *MOT: né, nech toho. %com: netýká se toho, co CHI říká, ale něčeho, co dělá. *MOT: dej mi tu ruku. *MOT: teď toho nechej, jo? *MOT: Viktore? *CHI: né:, já chci spá:t. %com: kňourá. *MOT: ty chceš spát? *CHI: jo a taky mlíčko kokosový ovesný rýžový mlíčko studený. %pho: jo a taky míčko kokosový ovesný jížový míčko studený. *MOT: kokosový rýžový mlíčko studený? *CHI: jo. *CHI: ne, rýžový. %pho: jížový. *CHI: se tomu říká. %pho: se tomu ziká. *MOT: rýžový? *CHI: no rýžový. %pho: no jížový. *MOT: ty by si chtěl rýžový? *CHI: jo, chtěl, to jako mi ho nalíval táta. *MOT: jako ti nalíval táta rýžový? *MOT: ale já už mám asi jenom ovesný hele@i. *CHI: ale já +... *CHI: mně to vadí, <já chci> [/] já chci rýžový. %pho: mně to vadí, já chci já chci jížový. *MOT: ty chceš rýžový a já mám jenom ovesný. *CHI: tak dobře, ovesný. %com: stále kňourá. *MOT: tak dobře. *MOT: tak jo. *MOT: a do jaké bys ho chtěl skleničky? *CHI: &em, já nevím, vyber nějakou. %pho: &em, já nevim, vyber ňákou. *MOT: mám vybrat nějakou? %pho: mám vybrat ňákou. *MOT: může být tahle? *CHI: no, může. %pho: no, můze . . .
- Name
- Viktor20717.txt
- Size
- 42.82 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4f17ff48dd4baf21c8fe9c7598e202b1

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;7.17||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 03-JAN-2015 @Transcriber: TERBIN @Situation: společný ranní rozhovor mot a chi nad knihou. *CHI: xxx. %com: chi mumlá. *MOT: tak ještě jednou, hele@i. %pho: tak eště jednou, hele. *MOT: kdo je ta paní? *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: &em ten pán teda. %com: MOT opravuje svou předchozí výpověď. *CHI: &t teď, <to je> [/] to je hospodář. %pho: t teď to je to je hodpodáz. *MOT: hospodář. *MOT: a co má v puse? *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: jak se to jmenuje? %pho: jak se to menuje? *CHI: nevím [x 2]. %pho: nevim, nevim. *MOT: fajfka. *CHI: ale to jsem už říkal. %pho: ale to sem uz zikal. *MOT: jo, já vím. %pho: jo, já vim. *MOT: ale já jsem myslela, že to teď nahrajem celý, víš? %pho: ale já sem myslela, že to teď nahrajem celý, víš? *MOT: a ta paní je kdo? *CHI: nevím. %pho: nevim. %com: šeptem. *CHI: má chlebíček. %pho: má chlebícek. *MOT: má chlebíček. *MOT: hm. *MOT: a na sobě? *CHI: nevím. %pho: nevim. %com: šeptem. *MOT: co? *CHI: +< bundu. %com: šeptem. *MOT: bundu? *MOT: má ten pán dlouhej kabát. *MOT: ta paní má na sobě co krásnýho? *CHI: nevím. %pho: nevim. %com: šeptem. *MOT: co to má? *CHI: nevím. %pho: nevim. %com: šeptem, naléhavě. *MOT: sukničku takovou, viď? *CHI: no a na tom? %pho: no a na tom. *MOT: na čem? *MOT: na ramenou? *MOT: to má kožíšek. *MOT: aby jí nebyla zima asi. *MOT: a na hlavě? *CHI: nevím. %pho: nevim. %com: šeptem. *CHI: čepici. %pho: cepici. *MOT: čepici. *MOT: takovej šátek, viď? *MOT: je velká zima. *MOT: co jsou tady ty tečičky@f? %pho: co sou tady ty tečičky? *CHI: <to> [/] to jsou vločky. %pho: to to sou ločky. *MOT: to jsou vločky. *MOT: hm. *CHI: jo. *CHI: <aby> [/] aby mohlo sněžit. %pho: aby aby mohlo snězit. *MOT: aby mohlo sněžit? *MOT: no jo, sněží tam, je tam zima. *MOT: . . .
- Name
- Viktor21122.txt
- Size
- 12.6 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 958e7d063748ca5a6cc3be6daa33bf56

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.22||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 09-MAY-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si hrají na slepičku a kohoutka, poté s mladším bratrem CHI Melicharem na pana doktora. *CHI: víš, slepičko? %pho: vís, slepicko. *MOT: co? *CHI: +< já jsem na druhé skále. %pho: já sem na dluhé skále. *MOT: ty seš na druhé skále, kohoutku? *CHI: +< ano. *CHI: ano, já jsem na téhle cestě. %pho: ano, já sem na téhle cestě. *MOT: a kam mám jít já, kohoutku? *CHI: &em, tudy [x 4] <a pak> [/] a pak tudy [x 14] a uvidíš. %pho: &em, tudy, tudy, tudy, tudy, a pak, a pak tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy a uvidís. *MOT: a vidím tebe. %com: vesele. *CHI: šel jsem tudy [x 6]. %pho: sel sem tudy, tudy, tudy, tudy, tudy, tudy. *MOT: +< jak se máš, kohoutku? *MOT: jak se máš, kohoutku? *CHI: dobře. %pho: dobze. *MOT: a co jsi dneska všechno dělal? %pho: a co si dneska všechno dělal. *CHI: &em, musel jsem zbytečně do práce. %pho: &em, musel sem zbytecně do pláce. *MOT: musel jsi zbytečně do práce? %pho: musel si zbytečně do práce. *MOT: a proč? *CHI: protože jsem musel zabít zvířata všechny. %pho: potože sem musel zabít zvízata vsechny. *MOT: všechny zvířata? *CHI: ano. *MOT: a který? *CHI: &em, divoký. *MOT: divoký zvířata jsi zabil, kohoutku? %pho: divoký zvířata si zabil, kohoutku. *CHI: ano. *CHI: pomůžeš mi? %pho: pomůzes mi. *MOT: já jsem slepička, já se bojím. %pho: já sem slepička, já se bojím. *CHI: <ale> [/] ale, já ti pomůžu. %pho: ale, ale, já ti pomůzu. *MOT: já potřebuju ochránce, kohoutku. *CHI: já jsem tvůj ochránec@n. %pho: já sem tvůj ochlánec. %com: ochránec = ochránce. *MOT: tak to mám dobrý. @Comment: Mladší bratr CHI Melichárek v pozadí řve. *CHI: <já umím> [/] já umím silně bojovat. %pho: já umim, já umim silně bojovat. *MOT: silně bojovat? *CHI: <protože mám> . . .
- Name
- Viktor21024b.txt
- Size
- 16.79 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f9c2ccca191007da9e37bc99d75141da

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-APR-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: CHI a MOT si povídají a chystají se jít do postele a číst si. V pokoji je s nimi bratr CHI (novorozenec). *MOT: co jsi říkal? %pho: co si říkal. *CHI: já jsem myslel, že +... %pho: já sem myslel, ze. *MOT: co sis myslel, že to je? *CHI: pinďourek. %pho: pinďoujek. *MOT: ty jsi myslel, že tohle je jeho pinďourek, miminka? %pho: ty si myslel, že tohle je jeho pinďourek miminka. *CHI: jojo. *MOT: to sis opravdu myslel? *CHI: mhm. *MOT: jo? *MOT: tyhle dvě nožičky? *CHI: jojo. *CHI: pinďourky. %pho: pinďouky. *MOT: to mi ani neříkej, že sis myslel, prosím tě. %pho: to mi ani neřikej, že sis myslel, prosim tě. *MOT: ty máš tady pinďourky takovýhle, jo? %pho: ty máš tady pinďourky takovýdle, jo. @Comment: CHI se směje. *CHI: mami, <ty> [/] ty si leháš? %pho: mami, ty ty si lehás. *MOT: já ti dám teďka tu plínku a to pyžámko, jo? *CHI: <ty> [/] ty si sedíš na uších? %pho: ty ty si sedís na usích. *MOT: ty si sedíš na uších. *CHI: ne, ty si sedíš na uších. %pho: ne, ty si sedís na usích. *MOT: Viktore, poslouchej. *MOT: já teďka jdu pro tu plínku čistou, jo? %pho: já teďka du pro tu plínku čistou, jo. @Comment: CHI vydává divné zvuky. *MOT: můžu se spolehnout, že nepůjdeš k miminku, prosím? %pho: můžu se spolehnout, že nepudeš k miminku, prosím. *MOT: ani nebudeš škaredej? *CHI: ne. *CHI: <já budu &ho> [/] já <budu budu> [/] budu s ním hodnej. %pho: já budu ho já budu budu budu s nim hodnej. *CHI: <budem budeme> [/] my budeme spolu kamarádi. %pho: budem budeme my budeme spolu kamajádi. *MOT: dobře. @Comment: MOT odchází z pokoje a zase se vrací. *CHI: tak dobře. %pho: tak dobze. *MOT: vy jste takhle spolu kamarádi? %pho: vy ste takle spolu kamarádi. *MOT: máte vedle sebe hlavičky? *MOT: to je hezký. *CHI: my jsme se chvíli na sebe díva . . .
- Name
- Viktor21024a.txt
- Size
- 21.95 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 56587d0f995c510f79d88846e7ef9f61

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-APR-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si povídají ve vaně. *CHI: kdyby bylo? *MOT: kdyby bylo co? *CHI: kde by byl stočenej sýr. %pho: kde by byl stocenej sýr. *MOT: místo, kde by byl stočenej sýr? *CHI: jo. *MOT: myslíš, abys ho tam moh motat? %pho: myslíš, abys ho tam moh motat. *CHI: jo. *MOT: ukaž, kousek odmotám. *CHI: bolí ti [*] nožička. %pho: bolí ti nozicka. %err: ti = tě. *MOT: Viktore, a Hana říkala, žes [: že jsi] dneska dobíhal nějakej autobus. %pho: Viktore a Hana říkala, žes dneska dobíhal ňákej autobus. %com: Hana = jedna z pravidelnějších pečovatelek CHI, rodinná kamarádka; zároveň učitelka ve školce. *CHI: to byl trolejbus. %pho: to byl tlejbus. *MOT: řekneš mi, jak to bylo s tím autobusem? %pho: řekneš mi, jak to bylo s tim autobusem. *CHI: ne, to my jsme jeli trolejbusem. %pho: ne, to my sme jeli tlolejbusem. *MOT: vy jste jeli trolejbusem ze školky? %pho: vy ste jeli trolejbusem ze školky. *CHI: jo. *MOT: prosím tě. %pho: prosim tě. %com: udiveně. *MOT: no, to už je odtočený úplně, víš? *MOT: to už je konec. *CHI: odtočený? %pho: odtoceny. *MOT: mhm, to už je úplnej konec toho sýra. *CHI: <toho> [/] toho sýra? *MOT: a jak to bylo s tím autobusem? %pho: a jak to bylo s tim autobusem. *CHI: no +... *MOT: kluci s Hanou byli napřed asi, že? *MOT: a tys [: ty jsi] byl někde vzadu? *CHI: jo. *MOT: a cos [: co jsi] udělal, když jsi viděl ten autobus? %pho: a cos udělal, když si viděl ten autobus. *CHI: &em, &em, měl jsem, mami, to +... %pho: &em, &em, měl sem, mami, to. *CHI: <měl jsem> [//] my jsme jeli za váma, <tak> [/] tak jsem měl v ruce klacek <a Hana mi> [//] a my s klukama jsme se bodali <a Hana> [/] a Hana <mi> [//] nám je sebrala. %pho: měl sem my sme jeli za váma, tak tak sem měl v luce klacek a Hana mi a my s klukama sme se boval . . .
- Name
- Viktor21010.txt
- Size
- 15.91 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f32ef4cf95dcfac840de39608407bb67

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.10||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 27-MAR-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: brzy ráno; MOT a CHI si vypráví a hrajou v pokoji, kde je miminko (bratr CHI). *MOT: tak. *MOT: tak jak to je ten strašidelný příběh? @Comment: miminko v pozadí. *CHI: já jsem jednou <našel našel &na> [//], když jsem šel lesem, potkal jsem lišku. %pho: já sem jednou nasel nasel &na dyž sem sel lesem potkal sem lisku. *MOT: lišku. *CHI: <a> [/] a ta se mnou <šla šla šla šla šla> [/] šla lesem <a> [/] a najednou jsme potkali vlka. %pho: a a ta se mnou sla sla sla sla sla sla lesem a a najednou zme potkali veka. *MOT: vlka. %com: ohromeně. *MOT: a jak to bylo dál? *CHI: ten vlk nás chtěl sežrat, ale my jsme jednou odcházeli a našli jsme na vlka plácačku. %pho: ten vlk nás chtěl sezrat, ale my sme jednou odcházeli a nasli sme na veka plácacku. *CHI: plácačky. %pho: plácacky. %com: šeptem. *CHI: a plác@i. *CHI: a vrátili jsme se za ním a <plácali plácali plácali> [/] plácali jsme do něho <a> [/] a ten vlk do těch plácaček kousal. %pho: a vátili sme se za ním a plácali plácali plácali plácali sme do něho a a ten vek do těch plácacek kousal. *MOT: kousal jo? *MOT: a jak to bylo dál? *CHI: <tak jsme> [/] tak jsme si z kapes vytáhli hůlky <a a a a a> [/] a říkali jsme čáry_máry &bub bublifuk, <ať> [/] ať je vyroben oheň. %pho: tak sme tak sme si z kapes vytáhli hůlky a a a a a a říkali sme cáry máry & bub bublifuk, ať ať je vyloben oheň. *CHI: a stal se oheň na vlka, abysme do toho ohně hodili vlka. %pho: a stal se oheň na veka, abychom do toho ohně hodili veka. %com: err. *CHI: a spálil se vlk. %pho: a spálil se vek. *MOT: aha@i. *MOT: spálil se vlk. *CHI: co? *MOT: to je dobrý. *MOT: a co bylo dál? *CHI: <<a a> [/] a mezi> [//] <a když jsme <šli> [/] šli> [/] a když jsme šli s . . .
- Name
- Viktor30404.txt
- Size
- 18.78 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 4f254b2b8a1a4f5e60364d64a916f23a

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;4.4||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KATBEL @Situation: rok 2015, ráno v posteli, CHI, FAT a MOT si povídají o dinosaurech a rybách. *CHI: ňam@i [x 2]. *MOT: tak. @Comment: CHI neustále opakuje ňam@i a směje se. *MOT: Viktore, nech mě. %add: CHI. *FAT: <který> [/] který dva, že to přišli, jsi říkal? %pho: kerý, kerý dva, že to přišli, si řikal. %add: CHI. *CHI: co? *FAT: který dva, že to přišli? %pho: kerý dva, že to přišli. *FAT: dinosauři? *CHI: triceratops a &t &t t-rex spolu přišli a zamilovali se do sebe a šli jinam. %pho: tlicelatops a tý tý tý-lex spolu psisli a zamilovali se do sebe a sli jinam. *FAT: jo? *MOT: šli kam? *FAT: kam šli? *CHI: &em, na ryby. %pho: em, na lyby. @Comment: v pozadí se ozývá mladší sourozenec CHI. *FAT: na ryby, aha@i. *CHI: triceratops mezi těma nohama, oni to lovili prutem. %pho: tlicelatops mezi těma nohama, voni to lovili plutem. *FAT: prutem jo? %com: překvapeně. *CHI: <ulovil> [//] t-rex ulovil žraloka. %pho: ulovil tý-lex ulovil zlaloka. *FAT: mhm. *CHI: a triceratops si ulovil jen tak rybu. %pho: a tlicelatops si ulovil jen tak lybu. *FAT: jen tak rybu, mhm. *FAT: a tu potom snědli. *CHI: jo. *FAT: mhm. *CHI: tu potom snědli. *FAT: hm. *MOT: a co bylo pak? %add: CHI. *CHI: <pak> [/] pak tam zas přišel ankylosaurus a ten si taky ulovil. %pho: pak pak tam zas psisel ankylosau@s a ten si taky ulovil. *FAT: mhm. *CHI: <a je a toho ankylosaura se pěkně &mlá pěkně> [//] <ale ale toho ankylosaura se se> [/] ale toho ankylosaura <se> [/] se <pěkně> [/] pěkně &em +... %pho: a je a toho ankylosau@a se pěkně mlá pěkně ale ale toho ankylosau@a se se ale toho ankylosau@a se se pěkně pěkně em. *CHI: ne, <vlastně vlastně> [/] vlastně ten ankylosaurus si neulovil rybu, ale chobotnici. %pho: ne, vlasn . . .
- Name
- Viktor30327.txt
- Size
- 12.18 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 04338d21d8187fbf8476941c6765d8e2

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, FAT Father, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.27||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Date: 13-SEP-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: CHI a FAT si ráno povídají v pokoji. *CHI: tati? *FAT: hm? *CHI: popros mámu, aby pro ně šla, pro ty bonbony. %pho: poplos mámu, aby plo ně šla, plo ty bonbony. *FAT: +< pro ty bonbonky? *CHI: mhm. *CHI: protože já nechci s tebou jít nikam. %pho: potože já nechci s tebou jít nikam. *FAT: jo. *CHI: protože mě bolej nohy. %pho: potože mě bolej nohy. *FAT: tak když jsme ji poprosili tak hezky, tak podívej se. %pho: tak když sme jí poprosili tak hezky, tak podívej se. *FAT: podívej se, jak to funguje. %pho: podivej se, jak to funguje. @Comment: šustí pytlík bonbonu. *CHI: i bez prosání@n. %pho: i bez plosání. %com: prosání = prosení. *FAT: i bez prosání@n? *FAT: no, ale s prosáním@n je to lepší. @Comment: CHI pšiká. *FAT: jé@i, ten je krásnej. *CHI: jú@i. *MOT: prosím. *CHI: jú@i, ten je krásnej. %pho: jú, ten je klásnej. *FAT: mhm, děkujeme. *CHI: +< já jsem chtěl ten takovej kulatej červenej. %pho: já sem chtěl ten takovej kulatej če@venej. *CHI: mami, já chci takovej červenej. %pho: mami, já chci takovej če@venej. *CHI: tam byl. *CHI: jo, tenhle. *FAT: jé@i. *CHI: <já já> [/] já jsem dostal dva. %pho: já já já sem dostal dva. *FAT: ty jsi dostal dva, jo? %pho: ty si dostal dva, jo. *FAT: no tak <to je> [/] to je maminka extra hodná. %pho: no tak to je to je maminka extra hodná. *CHI: <já> [/] já jsem dostal dva. %pho: já já sem dostal dva. *FAT: hm. *CHI: ňam@i [x 3]. *FAT: jé@i, to je dobrota. *CHI: tati, tenhle je extra +... %pho: tati, tenle je extla. *CHI: tati, jakej je tenhle? %pho: tati, jakej je tenle. *FAT: extra pomerančovej. *CHI: a tenhle je extra jahodovej. %pho: a tenle je extla jahodovej. *FAT: ten je extra jahodovej. *FAT: a jsou dobrý, viď? %pho: a sou dob . . .
- Name
- Viktor30309b.txt
- Size
- 26.99 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b3a29d0ce075e8863168bc552f4b1f96

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.9||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si povídají v pokoji. *MOT: Viktore, nemůžeš ten diktafon vypínat, kdy tě napadne, jo? *CHI: červený je vypnout? %pho: celvený je vypnout. *MOT: vůbec na to prostě nesahej. *CHI: &nesa +... *CHI: ale já na to chci sahat, tak si na to budu sahahat@c. *MOT: co jdeš dělat? %pho: co deš dělat. *CHI: já, <já něco chci> [/] já něco chci +... %pho: já, já něco chci, já něco chci. *CHI: já něco vhodnýho, co chceme vzít do vlaku. *CHI: tak, tenhle kufr bude do letadla. %pho: tak, tenhle kuf@ bude do letadla. *MOT: aha@i. %com: zíve. *CHI: mami, co se pásá@n? *CHI: proč tam máš ty pásáky@n? %pho: ploc tam más ty pásáky. *CHI: proč tam máš ty pásáky@n, mami? %pho: ploc tam más ty pásáky, mami. @Comment: MOT kašle. *CHI: proč tam máš ty pásáky@n? %pho: ploc tam más ty pásáky. %com: nazlobeně. *MOT: ty pásky tam jsou proto, aby když si tam dáš <nějakej &zava> [//] nějaký věci a nemáš jich třeba tak moc, tak se to &za zacvakne těma páskama, aby to v tom kufru nelítalo a nepomíchalo se ti to, víš? %pho: ty pásky tam sou proto, aby když si tam dáš nějakej zava nějaký věci a nemáš jich třeba tak moc, tak se to za zacvakne těma páskama, aby to v tom kufru nelítalo a nepomíchalo se ti to, víš. *MOT: chápeš? *CHI: ale to by se muselo načárkovat@n. %pho: ale to by se muselo nacálkovat. *MOT: načárkovat@n? *CHI: na to jsou <ty> [/] ty čárky. %pho: na to sou ty, ty cálky. *MOT: ty Viktore, a jak to teda vlastně bylo s těma vláskama, s těma nůžkama, s tím Jonášem? %pho: ty Viktore a jak to teda vlasně bylo s těma vláskama, s těma nůžkama, s tim Jonášem. *CHI: Mikuláš to udělal. %pho: Mikulás to udělal. *MOT: Mikuláš to udělal? *CHI: mhm. *MOT: a to není pravda. %pho: a to neni pravda. *CHI: je to pravda. %pho: je to plavda. *MOT: je to pravda . . .
- Name
- Viktor30700b.txt
- Size
- 15.13 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b9184f855c594af3f675e0d8333aab01

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, BRO Melichar Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;7.0||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Transcriber: MARVOK @Situation: stavění z lega. @Comment: pokračování nahrávky 151217_001. *MOT: tys na něj asi šlápnul a on se zastavil, viď. *MOT: ten xxx. %com: potichu, není rozumět, ale pravděpodobně myslí diktafon. *CHI: jo. *MOT: tak řekneš mi ještě jednou, co to je, to kancelářský auto? @Comment: BRO se rozpláče. *CHI: kancelářský auto <je> [//] vozí přece kancelářský věci. %pho: kanceláský auto je vozí pšece kanceláský věci. *MOT: a co to jsou kancelářský věci? *CHI: &psac kancelářský věci jsou třeba gumy nebo takový prostě nářadí prostě kladivo +/. %pho: psac kanceláský věci jsou čeba gumy nebo takový postě nážadí postě kladivo. *MOT: +< gumy od auta myslíš? *CHI: kladivo nebo šroubovák nebo klíč. %pho: kladivo nebo šloubovák nebo klíč. *MOT: a co jsou ještě kancelářský věci? *CHI: nebo pila. *MOT: aha@i. *CHI: nebo takovej šroub prostě. %pho: nebo takovej šloub plostě. *MOT: hm. *CHI: nebo šroubovák. %pho: nebo šloubovák. *CHI: nebo yyy. %pho: nebo špapka. *CHI: <nebo nebo> [/] nebo. %com: snaží se pokračovat ve výčtu. *MOT: a ty gumy, to jsi myslel od auta? *CHI: jo. *MOT: aha@i. *MOT: a jaký věci jsou ještě kancelářský? *CHI: ještě pila. %pho: eště pila. *MOT: a co se dělá s kancelářskýma věcma v kanceláři? *CHI: ještě štípačka. %pho: ještě stípačka. @Comment: BRO zanaříká. *MOT: ještě štípačka. *CHI: a taky dřevo. %pho: a taky dževo. *MOT: dřevo jsou taky kancelářský věci. @Comment: BRO zanaříká. *CHI: taky [x 4]. *MOT: a co se dělá v kanceláři prosím tě? *CHI: <přece pracuje> [x 2]. %pho: pšece pacuje. *CHI: <s tím s tím > [//] s těma věcma, jaký jsem ti říkal. %pho: s tim s tim s těma věcma, jaký sem ti zikal. *MOT: aha@i. *CHI: s gumama taky. *CHI: ještě jednu gumu. *MOT: a k . . .
- Name
- Viktor30309a.txt
- Size
- 9.09 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- eea98a3440555713441ed002588055b2

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.9||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 26-AUG-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: CHI s MOT přemýšlí, jak opravit dveře na záchodě. *MOT: něcos [: něco jsi] to říkal, cos [: co jsi] to chtěl, aby to +... *MOT: jak to má být? *CHI: +< já jsem chtěl, aby tady bylo takový dřevíčko s hřebíkem s kličkou tam na ty dveře &za záchodový, <aby to> [//] <a a a> [/] a ten hřebík byl &pl takhle protáhnutej +... %pho: já sem chtěl, aby tady bylo takový dzevícko s hzebíkem s klickou tam na ty dveze za zachodový, aby to a a a a ten hzebík byl pl takhle plotáhnutej. *MOT: mhm. *CHI: jako je tenhle +... *MOT: mhm. *CHI: a aby toto pořád tady drželo. %pho: a aby toto pozád tady d@zelo. *MOT: aha@i. *CHI: aby se to ani &ne nezavřelo. %pho: aby se to ani ne nezavzelo. *MOT: aha@i, aby ty dveře držely otevřený. *CHI: a pak se to <zase> [/] zase dá pryč, aby se to zavřelo. %pho: a pak se to zase zase dá plyč, aby se to zavzelo. @Comment: sourozenec CHI v pozadí kňourá. *MOT: a jak to chceš udělat? *CHI: &em, <to to to> [/] to uděláme příště, až tady bude táta a přinese to placatý dřevíčko, jak ho potřebuju [x 2]. %pho: em, to to to to uděláme psístě, az taji bude táta a psinese to placatý dzevícko, jak ho pocebuju, pocebuju. *MOT: aha@i, placatý dřevíčko. *CHI: máš tady dřevo (.) placatý? %pho: más taji dzevo placatý. *MOT: hele@i, placatý dřevo máš jedno v košíku svým s přírodninama. %pho: hele, placatý dřevo máš jedno v košíku svym s přírodninama. *CHI: kde? *CHI: kde, mami? *MOT: tady takový. *CHI: jo, to potřebuju. %pho: jo, to pocebuju. *CHI: přesně to potřebuju, přesně to, ale nemáme tady hřebíky. %pho: psesně to pocebuju, psesně to, ale nemáme tady hzebíky. *MOT: hm. *CHI: a to je tak. *MOT: jo takhle to potřebuješ, aha@i. %pho: jo takle to potřebuješ, aha. *MOT: do toho hřebík +... *CHI: +< <ale aby ta páčka> [/] ale aby ta . . .
- Name
- Viktor30223.txt
- Size
- 55.46 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 8c3380af06bd9de24e0cd2cf24881154

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.23||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI staví z lega loď a samopal, v místnosti jsou společně s mladším bratrem CHI. @Comment: CHI si brouká a jeho mladší sourozenec hlasitě pláče. *CHI: tady je okno. %pho: tajy je okno. *CHI: <tady> [/] tady bude okno. %pho: tajy, tajy bude okno. *CHI: piráti [x 4]. %pho: piláti, piláti, piláti, piláti. %com: potichu prozpěvuje. *MOT: na co jsi říkal, že tam je to zábradlíčko? %pho: na co si říkal, že tam je to zábradlíčko. *CHI: +< co? *MOT: na co jsi říkal, že tam je to zábradlíčko? %pho: na co si říkal, že tam je to zábradlíčko. *CHI: &em, <na to, aby tam> [//] na to aby, kdyby zloděj přešel přes tohle, <tak> [/] tak se sem nevejdou, protože tam už je malá čárka a přes tohle nikdo nepřeleze, víš? %pho: em, na to, aby tam, na to aby, kdyby zloděj psesel pses tohle, tak, tak se sem nevejdou, potoze tam uz je malá cálka a pses tohle nikdo nepseleze, vís. *CHI: oni <jsou &to> [//] chtějí spravit tu loď, víš? %pho: oni sou to, chtějí splavit tu loď, vís. *MOT: mhm. *CHI: nebo to zábradlí blíž, <aby> [/] aby 0se tam úplně nikdo nevešel. %pho: nebo to zábladlí blíz, aby, aby tam úplně nikdo nevesel. *MOT: mhm. *CHI: nikdo [x 3]. %pho: nikdo, nikdo, nikdo. *MOT: a na co má ta loď ty vrtule? *CHI: jen na to, aby mohla létat, víš? %pho: jen na to, aby mohla létat, vís. *MOT: aha@i. *CHI: tady má vrtule, tady +... %pho: tady má v@tule, tady. *MOT: aha@i. *CHI: a tady. *CHI: a tady má okýnko. %pho: a tajy má okýnko. *CHI: aby se piráti mohli dívat. %pho: aby se piláti mohli dívat. *CHI: půjdou sem, budou na okýnku, takhle si to otevřou a dívaj se. %pho: pudou sem, budou na okýnku, takhle si to otevzou a dívaj se. *MOT: aha@i. *CHI: velký piráti. %pho: velký piláti. *CHI: <taky ještě> [/] taky ještě jsou opatrní, nespadnou z té lodi . . .
- Name
- Viktor30700a.txt
- Size
- 26.13 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 6f9c6d5567e699c78d7b1e7609a05336

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, BRO Melichar Brother @ID: ces|change_me_later|CHI|3;7.0||||Target_Child||| @ID: ces|change_me_later|MOT|||||Mother||| @ID: ces|change_me_later|BRO|||||Brother||| @Transcriber: MARVOK @Situation: stavění z lega. *MOT: co jsi říkal, Viktore? *CHI: xxx. %com: BRO do toho pláče. *MOT: cože aby se ten požár? *CHI: méně rozšířil. %pho: méně rozšíšil. *MOT: a proč chceš, aby se na ní rozšířil požár? *CHI: ne, právěže nechci. *MOT: jo takhle, aby se na ní nerozšířil. *CHI: no. *MOT: mhm. *CHI: aby se ona nebála. *CHI: aby se vona nebála. *MOT: aby co? *CHI: aby se ona nebála toho požáru. %pho: aby se vona nebála toho požálu. *MOT: aby se ona nebála toho +/. *CHI: +< xxx. *CHI: ona není <hasička> [?]. *CHI: ona prostě není <hasička> [?]. %pho: ona postě není hasička. *MOT: jo ona není hasičská. *CHI: ona je sportovní. %pho: vona je spoltovní. *MOT: aha@i, a jak že se to jmenuje, lítačka@n? %pho: aha a jak že se to menuje, lítačka. %com: CHI pravděpodobně lítačkou myslí stíhačku. *MOT: ona se jmenuje lítačka@n? %pho: vona se menuje lítačka. *CHI: jo, protože to lítá. %pho: jo, plotože to lítá. *MOT: a není to letadlo třeba, když to lítá? *CHI: ne, je to lítačka@n. *CHI: mami, letadlám@n se říká anglicky lítačky@n. %com: letadlám = letadlům. *MOT: aha@i. *CHI: takže tohle je lítačka@n. @Comment: BRO se rozpláče. *MOT: takže to je anglicky jo? *CHI: xxx. *CHI: takže to je anglicky. *MOT: aha@i. *CHI: mami, lítačka@n znamená anglicky letadlo. %com: výslovnost č ve slově lítačka celkově někde mezi č a c. *MOT: aha@i. *CHI: &poje poletíme <nad &Fran> [/] nad Francií. %pho: poje poletíme nad Flan nad Flancií. @Comment: BRO brečí. *CHI: xxx. *CHI: prosíme xxx. *CHI: <mami tady> [//] mami ta stíhačka má tady takovou dírku, <jakym může &vy> [//] <jaký> [//] jakou může vypouštět &ma malý bomby. %pho: mami tady mami ta stíhačka má tady takovou dilku, jakym může vy jaký jakou může v . . .
- Name
- Viktor30529.txt
- Size
- 37.88 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 98547af9026c1e121158009c5b7472ad

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;5.29||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: MARVOK @Situation: CHI ve vaně vypráví o výletě s otcem. @Comment: je slyšet šplíchání vodou. *MOT: tak. *MOT: xxx. @Comment: kromě šplíchání se ozve zvuk přesouvání nějaké větší věci, možná přisouvání židle k vaně. *CHI: to byl <tuleň> [?]. *CHI: a <to> [/] to byl xxx. *MOT: a jak se to jmenuje? *CHI: jmenuje se to +... %pho: menuje se to. *CHI: já jsem to zapomenul. *MOT: a jak myslíš, <že se to> [/] že se to jmenuje? *CHI: no, já nevím. *MOT: jaký by to mohlo mít jméno? *MOT: tak tomu zkus nějaký jméno vymyslet. *CHI: nalejvák@n. *MOT: nalejvák@n. %com: nadšeně. *MOT: no, to je dobrý jméno. *MOT: a správně se to jmenuje trychtýř. *MOT: nebo nálevka. *CHI: jo, nálevka. *MOT: ale nalejvák@n je dobrý slovo. *MOT: každej by to pochopil, co to je. @Comment: šplouchání vody. *MOT: tak a teď už mně povíš, jak jste se měli s tátou na výletě? *CHI: jo. *MOT: povíš to mně a Aničce? %com: tematizace nahrávání, Anička = výzkumník. @Comment: šplouchání vodou. *CHI: jo, mami. *MOT: hm, poslouchám. *CHI: my jsme jeli. *CHI: xxx. *CHI: ťapy_ťapy@i [x 4]. *CHI: byli jsme <na té &s> [/] na té sopce. *MOT: na té sopce. *CHI: a xxx. *CHI: a my jsme ti přinesli ohořelý kameny. %pho: a my sme ti přinesli ohřelý kameny. *MOT: ohořelý kameny? *CHI: jo. *MOT: mhm. *CHI: ony se vykulily z té sopky. *CHI: vony se vykulily z té sopky. *MOT: se vykulily z té sopky? %com: užasle. *CHI: a že z toho už nesoptilo, <tak> [/] tak jenom byli horký, a v děšti vychladly. %pho: a že z toho už nesoptilo, tak tak jenom byli holký, a v děsti vychladly. *MOT: aha@i, vychladly v děšti. *CHI: a pak bylo bláto a museli jsme to umýt doma. *MOT: z čeho? *CHI: od toho bláta. *MOT: a co jste měli od bláta? *CHI: ten kámen. *MOT: jo, ten kámen byl od bláta. *MOT: ten vysoptělej kámen, tak jste . . .
- Name
- Viktor30619.txt
- Size
- 49.95 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- f55c26895ea4ba1cd1878cd3f0f2db58

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, FAT Father, BRO Brother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;6.19||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Transcriber: MARVOK @Situation: hledání a rozbalování pytlíku od Mikuláše. *FAT: aha@i. *FAT: a jak to teďkon uděláme? *CHI: co? *FAT: a jak to teďkon uděláme? *CHI: &o otevřeme okno. *FAT: opravdu? *CHI: abychom mohli to vyndat. *FAT: tak jo. *CHI: tak dobře. %pho: tak dobze. *CHI: otevřeme to o:kno. *FAT: ano:. *CHI: a já to vyndám. *FAT: jo:. *MOT: jak to uděláš? %add: CHI. *FAT: hm. *CHI: jo [x 2]. *FAT: +< hm. *FAT: to se musí nějak vyndat. *CHI: jo. %com: potichu . *CHI: &dob jo. *CHI: já potřebuju nějakou tyč. %pho: já počebuju ňákou tyč. *MOT: to bysi shodil z okna. *BRO: 0. %com: žvatlání. *FAT: 0. %com: opakuje žvatlání BRO. *CHI: já &pros potřebuju, abysem to dostal <ve:n> [=! vztekle]. *CHI: to okno potřebuju úplně otevřít. %pho: to okno potčebuju úplně otevřít. *FAT: no to asi nepůjde. %pho: no to asi nepude. *FAT: budeš muset přelízt asi mezi topením tady. @Comment: žvatlání BRO. *FAT: &=smích &t tak jo. %add: BRO. @Comment: žvatlání BRO. *CHI: já jsem xxx. *MOT: cože seš? *CHI: <odvážný> [?]. %pho: odvazný. *CHI: koukněte. *FAT: te:da@i. %com: obdivně. *CHI: jsem odvážný <hrdina> [?]. *MOT: tak ukaž co to je, hrdino odvážný. *FAT: no tak to je opravdu +... *FAT: hm. %com: uznale. *FAT: a tady je vidět, kdo to přines a já vidím, že to přines čert. @Comment: rozbalování balíčku. *CHI: ale <tam je> [?] anděl a čert. %pho: ale tamě anděl a cert. *CHI: tam je anděl a čert. %pho: tam je anděl a cert. *FAT: +< no tak anděl s čertem. *FAT: xxx. *CHI: +< <a hlavně &a> [/] a hlavně <aj> [/] aj mikuláš. *FAT: aj mikuláš. *CHI: +< &c cože? *CHI: co to má znamenat? *CHI: všechny věci tam dal anděl, čert a mikuláš. %pho: všechny věci tam dal . . .
- Name
- Viktor30512.txt
- Size
- 48.15 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- eb64380ba90b7a63017a140faddcc438

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;5.12||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si před spaním v pokoji povídají a hrají si se stavebnicí. *MOT: Viktore, nevypínej mi ten diktafon, když jsem ti to nedovolila, sakrblé@i. %pho: Viktore, nevypínej mi ten diktafon, dyž sem ti to nedovolila, sakrblé. *CHI: a proč? %pho: a ploc. *MOT: protože ho chci mít zapnutej. *MOT: nahrajem něco Aničce. %com: Anička = EXP. *CHI: a co? *MOT: něco, co říkáš. %pho: něco, co řikáš. *MOT: třeba bys jí mohl povědět o tom snu, jak za tebou chodí ten obr. *CHI: obr. %pho: obl. *CHI: obr? %pho: obl. *MOT: hm. *MOT: zdálo se ti o něm zase? @Comment: sourozenec CHI v pozadí začíná plakat. *CHI: ne, nezdálo. *MOT: a minule se ti o něm ale zdálo. *MOT: co se ti o něm minule zdálo? *CHI: že přišel do metra a zapálil ho. %pho: ze psisel do metla a zapálil ho. *MOT: zapálil metro? *CHI: jo. *MOT: a co jsi dělal? %pho: a co si dělal. *CHI: nic. *CHI: &roz,<ale> [/] ale mířil rovnou sem. %pho: roz,ale alemízil lovnou sem. *MOT: mířil ti takhle do ruky? %pho: mízil ti takle do ruky. *MOT: pistolí? *CHI: jo, pistolí. *MOT: tyjo@i. *CHI: pářivou@n. %pho: pázivou. *MOT: jakou? *CHI: pářivou@n. %pho: pázivou. *MOT: pářivou? *CHI: jo, pářivou@n. %pho: jo, pázivou. *MOT: co to je pářivá@n pistole? *CHI: pářivou@n <a> [/] a plynovou. %pho: pázivou a a plynovou. *MOT: a co to je pářivá@n? *CHI: <to to to to to> [/] to <když když> [/] když tak z té pistole takhle zatáhl, takhle &udě +... %pho: to, to, to, to, to, to dyz, dyz, dyz tak z té pistole takle zatáhl, takle udě. *CHI: je <tam> [/] tam takovej háček. %pho: je tam, tam takovej hácek. *MOT: mhm. *CHI: ten se <vlevo> [/] vlevo k sobě zatáhne a z té pistole vyskočej takový špice. %pho: ten se vlevo, vlevo k sobě zatáhne a z té pistole vyskocej takový spice. *MOT: špice? *MOT: a to je pář . . .
- Name
- Viktor30424.txt
- Size
- 38.36 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- b660a6df89bf4d179b7996313798b49a

@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;4.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si povídají ráno v posteli, kde je taky mladší sourozenec CHI. *MOT: Viktůrku, kam dneska půjdem? %pho: Viktůrku, kam neska pudem. *CHI: nikam. %com: rozespale. *MOT: dyť jsme měli nějakej plán, ne? %pho: dyť sme měli nějakej plán, ne. *CHI: plán. %com: opakuje po MOT. *MOT: mhm. %com: zíve. *CHI: a jakej? *MOT: měli jsme přece plán jít koupit klukům ty dárky k narozeninám, ne? %pho: měli sme přece plán jít koupit klukům ty dárky k narozeninám, ne. *CHI: jo. *CHI: jo, ale kde je ta moje sekerka? %pho: jo, ale kde je ta moje sekelka. *MOT: kde je ta tvoje sekerka? *CHI: jo. *MOT: &em, tam jsi ji měl někde u sebe. %pho: em, tam si ji měl někde u sebe. *MOT: na spaní jsem ti ji dávala. %pho: na spaní sem ti jí dávala. *CHI: a kde, prosím, je? %pho: a kde, plosim, je. *MOT: asi v tvojí posteli. *MOT: podívej se. @Comment: CHI jde hledat sekeru. *MOT: je tam? *MOT: není? %pho: neni. *CHI: už jsem ji našel. %pho: uz sem ji nasel. *MOT: super. *CHI: moji sekeru. %pho: moji sekelu. *MOT: tak to je dobrý. *CHI: moji sekeru. %pho: moji sekelu. %com: šeptem. @Comment: CHI začne pískat. *MOT: hele@i, co je to za sekyru? %com: unaveně. *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: ta je jujujá@c. *MOT: jaká? %com: překvapeně. *CHI: jujujá@c. *MOT: jujujá@c? *CHI: jo, jujujá@c. *MOT: hm. *CHI: ju^ju^já@c. %pho: jujujá. *CHI: <jmenuje se> [/] jmenuje se pálivá sekera. %pho: menuje se, menuje se pálivá sekela. *MOT: aha@i. *CHI: +< kopřiva. %pho: kopsiva. *MOT: a co umí? *CHI: &em, sekat a plácat a píchat. %pho: em, sekat a plácat a píchat. *MOT: mhm. *CHI: sekat a píchat umí. *CHI: má tady píchák@n a tady sekáč@n. %pho: má tady píchák a tady sekác. *MOT: tam je pícháč@n a tam je sekáč@n? *CHI: +< co? *MOT: tam je pícháč a tam sekáč? *CHI: a tady . . .
- Name
- Viktor30806.txt
- Size
- 31.64 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 0ae8a9adf26cb586662ac47169e54dfe

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;8.6||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 23-JAN-2016 @Transcriber: DENSEB @Situation: CHI vypráví MOT vymyšlenou pohádku o zlém traktoru, je přítomný i mladší bratr CHI Melichar - miminko, které občas zapláče *CHI: a ten traktor taky je zlej, on je <policajt> [!]. %pho: a ten tuaktol taky je zlej, von je policajt. *MOT: ten traktor je policajt? *MOT: a je zlej? *CHI: jo. *MOT: a jak to bylo s tou jeho manželkou? *CHI: že ona prostě xxx xxx rozbila mu kapacity. %pho: ze vona postě xxx xxx lozbila mu kapacity. *CHI: a on se na ni zlobí, že mu rozbila &be benzínovku. %pho: a von se na ni zlobí, ze mu lozbila be benzínovku. *CHI: a proto se na ni dívá <tak> [/] tak prostě &nezbe <yyy> [//] nezbenka@c. %pho: a ploto se na ni dívá tak tak postě nezbe koje nezbenka. *MOT: nezbenka@c? *CHI: jo. *MOT: co to je nezbenka@c? *CHI: nezbeda. *MOT: jo jako nezbeda se na ni dívá, jo? *CHI: jo, jako nezbeda. %com: šeptá. *MOT: protože mu rozbila kapacity a benzínovku? *CHI: jo, <kapacity> [!] +... *MOT: a co to jsou kapacity? *CHI: kapacity je přece nádrž na benzín. %pho: kapacity je psece nád@ž na benzín. *MOT: aha@i. *CHI: &kapa +... %com: šeptá. *CHI: to jsou kapaci^ty. *MOT: hm. *MOT: a co že s tou manželkou udělal? *CHI: hodil ji do sklepa. %pho: hodil jí do skuepa. %com: "do sklepa" dramaticky šeptá. *MOT: mhm. *CHI: ale nejdřív se na ni podíval z <vousů> [?] &po dlouhou baterkou. %pho: ale nejďzív se na ní podíval z vousů po dlouhou bateukou. *MOT: mhm. *CHI: a potom +/. *MOT: +< a co zjistil? *CHI: <že> [/] <že ji> [//] že si musí pořídit &dit jinou manželku. %pho: ze ze jí ze si musí pozídit dit jinou manzeuku. *MOT: mhm. *MOT: jak to? *CHI: &proto protože už má popáleninu. %pho: puoto plotoze uz má popáleninu. *CHI: a &po a páleninu@n měla, když už byla stará <a teď> [/] a teď je už stará <a proto> [/] a proto má pálenin . . .
- Name
- Viktor30724.txt
- Size
- 11.5 KB
- Format
- text/plain
- Description
- Text
- MD5
- 9c97f8f55e18cfac7c9bbb864076ad1b

@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother, BRO Brother, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;7.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|BRO|||||Brother||| @Date: 10-JAN-2016 @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI si hrají s letadélky a servisními vozidly dle Disneyho pohádek – Hasiči a záchranáři a Velký závod. *CHI: já ti povím. %pho: já ti povim. @Comment: CHI vydává zvuky. *MOT: tak co mám za úkol, Dottie? *MOT: ne, <co mám za> [//] co máme za úkol, Skippere? %pho: ne, co mám za, co máme za úkol, Skippere. *CHI: udělej, Dottie, ty máš jinej úkol než Sparkymu. %pho: udělej, Dottie, ty más jinej úkol nez Sparkymu. *CHI: <vyčisti> [//] udělej Ishani nový kolečko. %pho: vycisti, udělej Ishani nový kolecko. *CHI: Sparky, ještě jsi nevyčistil potruby@c. %pho: Sparky, estě si nevycistil potuby. *CHI: <musíš> [/] musíš vyčistit potruby@c. %pho: musís musís vyčistit potuby. *CHI: hnedka teďka. %pho: hnedka tedka. *MOT: jasně, Skippere, jdu vyčistit potruby@c. *CHI: &do Dottie ti pomůže. %pho: do Dottie ti pomůze. *MOT: a komu potruby@c? *MOT: nebo jaký potruby@c? *CHI: moje potruby@c. %pho: moje potuby. *MOT: aha@i. *CHI: tady jsou moje kapoty, <moje> [/] moje plynové &kap potruby@c. %pho: tady sou moje kapoty, moje moje plynové kap potuby. *MOT: tak, už jdu na to. %pho: tak, už du na to. *CHI: ne, tady to musíš, to umí jenom Goofy mi to otevřít klíčem. %pho: ne, tady to musís, to umí jenom Goofy mi to otevzít klícem. @Comment: mladší bratr CHI Melichar se rozpláče. *MOT: tak já ti jdu otevřít potruby@c a já je spravím. %pho: tak já ti du otevřít potruby a já je spravim. *MOT: máš to v pořádku, Skippere. @Comment: do pokoje přichází FAT a něco říká BRO. *CHI: co je xxx? *MOT: ano. *CHI: ale Dottie, nesahal jsi na mě. %pho: ale Dottie, nesahal si na mě. *MOT: ještě jedeme Ishani udělat nový kolečko. *CHI: tak dobře. %p . . .

