el-gdt-dev

Universal Dependencies - Greek - GDT

LanguageGreek
ProjectGDT
Corpus Partdev

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

indexsentence 1 - 6 < sentence 7 - 17 > sentence 18 - 28

Η Επιτροπή πιστεύει ότι στον αγώνα για την καταπολέμηση των ναρκωτικών χρειάζεται στενός συντονισμός μεταξύ των διαφόρων δικαστικών, αστυνομικών και τελωνειακών αρχών των κρατών μελών, ώστε να ανταποκριθούμε στην πρόκληση της διακίνησης ναρκωτικών σε διεθνές επίπεδο. Μια παρόμοια συνεργασία, για να καταστεί αποτελεσματική, πρέπει να στηριχθεί στην κοινή προσέγγιση σε επίπεδο Ένωσης, κυρίως όσον αφορά την προσέγγιση των ορισμών των εγκλημάτων και των ποινικών κυρώσεων που εφαρμόζονται για την παράνομη διακίνηση, οι οποίες πρέπει να είναι αποτελεσματικές, ανάλογες και αποτρεπτικές. Εκφράζουμε την ικανοποίησή μας με τους στόχους της έκθεσης του κ. Oostlander. Είναι σαφές ότι τα κατασταλτικά μέτρα κατά των δραστών της παράνομης διακίνησης πρέπει να συμπληρώνονται και να ολοκληρώνονται με μια πολιτική πρόληψης και κοινωνικής επανένταξης των ατόμων που είναι εξαρτημένα από τα ναρκωτικά. Η φύση του προβλεπόμενου μέσου αφορά μόνο τις κατασταλτικές πτυχές του φαινομένου των ναρκωτικών. Για την προετοιμασία αυτής της ποινικής πρωτοβουλίας η Επιτροπή εργάσθηκε, μπορούμε να πούμε, έχοντας πλήρη γνώση του θέματος χάρη στις σημαντικές προπαρασκευαστικές εργασίες που επιτελέσαμε, μελετώντας κυρίως τους ορισμούς σε κάθε κράτος μέλος, τις ποινές που επιβάλλει η νομοθεσία και - πράγμα όχι λιγότερο σημαντικό - τις συγκεκριμένες προϋποθέσεις εφαρμογής των ποινικών κυρώσεων για τη διακίνηση ναρκωτικών σε κάθε ένα από τα δεκαπέντε κράτη μέλη. Επομένως, η μελέτη αυτή, που δημοσιοποιήθηκε, επέτρεψε τη συγκριτική ανάλυση της νομοθεσίας όλων των κρατών μελών σε θέματα διακίνησης ναρκωτικών. Επομένως, η πρώτη σημαντική διευκρίνιση που πρέπει να γίνει είναι ότι ο στόχος αφορά την εναρμόνιση των ποινικών κυρώσεων για τη διακίνηση ναρκωτικών. Δεν μπορούμε να θεωρήσουμε ότι η πρόταση αυτή περιορίζεται στη διεθνή ή στη διασυνοριακή διακίνηση. Διότι ένα από τα δύο: ή στο μεγαλύτερο μέρος των περιπτώσεων ναρκωτικών η διακίνηση έχει εξωευρωπαϊκή καταγωγή και είναι πάντα διεθνής, ή δεν κατανοώ πώς είναι δυνατό να θέλουμε να τιμωρήσουμε πιο αυστηρά τη διασυνοριακή διακίνηση από τη σοβαρή διακίνηση που πραγματοποιείται στο εσωτερικό κάθε κράτους μέλους.

Download XMLDownload textSentence viewDependency trees