s-1
| «ВОЕВОДА, ИЛИ СОН НА ВОЛГЕ» |
s-2
| «Как пойдет наш «Воевода», -- Все кричали наперед, -- Посмотрите -- что дохода Он театру принесет». |
s-3
| Ожиданья были долги, Результат короток был: Вот явился «Сон на Волге» и чуть всех не усыпил! |
s-4
| Просмотреть такую скуку -- Не последняя из мук... |
s-5
| Часто сон бывает в руку, А уж этот вон из рук. |
s-6
| Не могу я приняться за дело; Меня тусклое манит окно. |
s-7
| Всё смотрела б я, долго б смотрела. |
s-8
| В небе вместе светло и темно. |
s-9
| Из-за облака месяц всплывает, В обнаженных ветвях ветр шумит. |
s-10
| Что-то сердце и жмет и ласкает, Кто-то тихо душе говорит; Вспоминается прошлое, слабо Настоящее борется в ней... |
s-11
| И всю душу сейчас отдала бы Этой ночи и шуму ветвей... |
s-12
| 2 |
s-13
| Плуты, воры, самодуры! |
s-14
| Успокойтесь, отдохните От бича литературы: Вы отныне состоите Под эгидою цензуры. |
s-15
| Сошлися мы порой унылой; Ты поздно улыбнулась мне, Когда все чувства пепл остылый Покрыл в душевной глубине... |
s-16
| К чему теперь твое участье? |
s-17
| На мне блестит взор теплый твой, Как солнце после дней ненастья Блестит над скошенной травой... |
s-18
| ВЕЧЕРНЯЯ ПЕСНЯ |
s-19
| Не угасай, заката луч, Гори, гори в дали багряной! |
s-20
| Не потухай во мраке туч, Вечерний свет зари румяной! |
s-21
| Не меркни, день, не застилай Лесов и гор седою мглою, Ты, поле, песнею родною Не умолкай, не умолкай! |
s-22
| Вот по заре, в глуши степей, Родимой песни слышны звуки: И горе позабылось в ней, И тяжких дум затихли муки. |
s-23
| И веет юностью, и вновь Души надежды воскресают, И в бедном сердце оживают Былые слезы и любовь. |
s-24
| И льется звучная волна, Гуляет голос на просторе, И грудь отвагою полна, И степь волнуется, как море. |
s-25
| Гори ж, заря, не угасай! |
s-26
| Зажгись вечернею звездою! |
s-27
| Ты, поле, песнею родною Не умолкай, не умолкай! |
s-28
| Опять передо мной знакомые поля, И села мирные с цветущими садами, И речки тихие, и песни соловья, И степи вольные, покрытые цветами. |
s-29
| Всё так же, как в былые дни, Безбрежно тянутся зеленые поляны, И степью голою несутся табуны, И одинокие стоят курганы. |
s-30
| Везде звучит Украины язык, И песня родины так сладостно-уныла... |
s-31
| Со мной опять всё то, к чему я так привык, Что сердце так тепло из детства полюбило. |
s-32
| «На степени вельмож Сперанский был мне чужд...» |
s-33
| На степени вельмож Сперанский был мне чужд. |
s-34
| В изгнаньи, под ярмом презрения и нужд, В нем жертву уважал обманчивого счастья; Стал ненавистен мне угодник самовластья. |
s-35
| МОГИЛА ШЕВЧЕНКО |
s-36
| Над степью высится гора -- могила. |
s-37
| С землею в ней опять слилось земное, И лишь в ее незыблемом покое Покой нашла измученная сила. |
s-38
| Но песнь законы смерти победила И, страстная, как ветер в южном зное, Векам несет то слово дорогое, Которым прошлое она бодрила. |
s-39
| Склони чело, молись, пришлец случайный! |
s-40
| Душе легко от радости свободной, Хотя от слез здесь тяжелеют вежды. |
s-41
| Кругом -- синеющий раздол Украйны, Внизу -- спокойный Днепр широководный, Здесь -- крест, здесь -- знак страданья и надежды. |
s-42
| К ДРУЗЬЯМ МОИМ |
s-43
| При шуме ветра я спокоен, И сердце теплое во мне. |
s-44
| Надежды солнце озаряет Счастливой жизни путь моей. |
s-45
| Счастливой! |
s-46
| Так! |
s-47
| Сколь мило чувство Судьбы довольного собой! |
s-48
| Далек я от картины лживой Исполненного моря скал, Пучин-честей, сокровищ, чуждых Спокойствия душевного. |
s-49
| Доволен малым я и счастлив, Имея вас, друзей моих, Умом и сердцем лишь богатых. |
s-50
| В разлуке мы, но дружбе сей Пространство, время не помеха: Одна лишь парка враг ее. |
s-51
| В лугах цветных и в рощах тихих, На троне поднебесных гор И праведного в сердце чистом -- Мы ищем и лобзаем мы Следы творца всея природы. |
s-52
| Жизнь наша кротко протечет, И в недрах вечности мы тихо И радостно сокроемся. |
s-53
| ЭКСПРОМТ |
s-54
| Твердь неба потряслась -- ударил страшный гром. |
s-55
| Глагол судьбы изрек сии слова святые: «Отныне навсегда счастлива будь, Россия! |
s-56
| И Первый Александр будь Первым ей Петром». |
s-57
| IMPROMPTU НА СМЕРТЬ И. П. ПНИНА |
s-58
| (написанное в самое то время, когда секретарь Общества любителей наук, словесности и художеств читал донесение о смерти сего достойного президента) |
s-59
| Он был, и нет его!.. -- прискорбие сердечно!.. |
s-60
| В сих кратких двух словах вся краткость наших дней, Но тот, кто съединял ум с кроткою душей, В чувствительных сердцах живет, живет тот вечно! |
s-61
| К-Е-Е-Й |
s-62
| Ты невозможного, прекрасная, желаешь, Не смею уголок тебе я в сердце дать: Тем сердцем, коим ты давно уж обладаешь, Не властен я располагать. |
s-63
| Но, ах, о чем, о чем я мышлю, дерзновенный! |
s-64
| Увы! |
s-65
| в забвении души, тобой плененной, Мой разум превратил Мечту небесную в божественную... быль. |
s-66
| Прости! |
s-67
| Я вижу: нас стремнина разлучает; К тебе приближиться судьба мне запрещает. |
s-68
| Напрасно я стремлюсь чрез бездну преступить, Напрасно к божеству взор томный обращаю, Вотще объятия к блаженству простираю -- Вотще! |
s-69
| Мне рок судил: тебя боготворить, О счастии мечтать и несчастливым быть. |
s-70
| Элегия |
s-71
| Волшебница! |
s-72
| Как сладко пела ты Про дивную страну очарованья, Про жаркую отчизну красоты! |
s-73
| Как я любил твои воспоминанья, Как жадно я внимал словам твоим И как мечтал о крае неизвестном! |
s-74
| Ты упилась сим воздухом чудесным, И речь твоя так страстно дышит им! |
s-75
| На цвет небес ты долго нагляделась И цвет небес в очах нам принесла. |
s-76
| Душа твоя так ясно разгорелась И новый огнь в груди моей зажгла. |
s-77
| Но этот огнь томительный, мятежный, Он не горит любовью тихой, нежной, -- Нет! |
s-78
| он и жжет, и мучит, и мертвит, Волнуется изменчивым желаньем, То стихнет вдруг, то бурно закипит, И сердце вновь пробудится страданьем. |
s-79
| Зачем, зачем так сладко пела ты? |
s-80
| Зачем и я внимал тебе так жадно И с уст твоих, певица красоты, Пил яд мечты и страсти безотрадной? |
s-81
| К портрету Государя Императора |
s-82
| Двух Александров нам история являет, Которых подвиги различно величает. |
s-83
| Один всю Азию преобразил во прах, Другой Европу спас и царствует в сердцах. |
s-84
| Надпись к картине(Ангел спасает две души от сатаны) |
s-85
| Я видел, как посланник рая Две души в небо уносил, И та прекрасна, и другая, Но образ их различен был: |
s-86
| Одна небес не забывала, Но и земное все познала, И пыль земли на ней легла, |
s-87
| Другая чуть земли коснулась И от земли уж отвернулась, И для бессмертья сберегла Всю прелесть юного чела. |
s-88
| <Из романа «Жизнь и похождения Тихона Тростникова»>. |
s-89
| 2 |
s-90
| Нарядов нет -- прекрасный пол Капризится, тоскует, плачет; Наряды есть -- прекрасный пол Под потолок в восторге скачет. |
s-91
| ЗАГАДКА |
s-92
| Кто на Руси возрастил красноречья афинского розы? |
s-93
| В веке прогресса, скажи, кто казаков угадал? |
s-94
| Кто Славянин молодой, Греч мощью, а духом Булгарин? |
s-95
| Вот загадка моя: хитрый свистун, разреши. |
s-96
| ЗАЙКА |
s-97
| Заинька у елочки попрыгивает, Лапочкой об лапку поколачивает. |
s-98
| «Экие морозцы, прости господи, стоят, елочки от холоду под инеем трещат; |
s-99
| Лишь -- редкий миг -- раздастся крик Угрюмых часовых, Да слышен крик, зловещ и дик, Бессонных птиц ночных. |
s-100
| Да слышен стон, -- протяжен он И тоже страшен, дик, Как смертный сон, подземный стон, Глухой, протяжный крик... |