Dependency Tree

Universal Dependencies - Romanian - RRT

LanguageRomanian
ProjectRRT
Corpus Parttest

Select a sentence

Showing 403 - 502 of 729 • previousnext

s-403 Astfel, dacă în 1997 fuseseră înregistrate 4 112 decese, un an mai târziu numărul acestora scăzuse la 3 996, în 1999 ajungând la 3 898.
s-404 Firma italiană intenționează înființeze în județul Timiș, la începutul anului 2005, o societate comercială specializată pe servicii de alimentație publică.
s-405 Magazinul Societății Comerciale 'Torstan' S.R.L., deschis în Timișoara pe strada Iancu Văcărescu nr. 19, oferă îmbrăcăminte completă de protecție pentru toate activitățile care necesită un astfel de tip de echipament.
s-406 Legea nr. 114 / 1996 prevede la art. 17 din Anexa nr. 2 ' asociația de proprietari, cu întrunirea majorității voturilor, poate întreprinde măsuri vizând îmbunătățirea confortului și a eficienței clădirii.
s-407 Vai, nu știm, nu suntem în stare smulgem viitorului vălul de taină ce-l ascunde privirilor noastre.
s-408 Vremea proorocilor a trecut și nimeni nu poate prezice ce va însemna Anul Nou pentru fiecare dintre noi și pentru lumea întreagă.
s-409 Tot ce începi duci la bun sfârșit, toate câte ți se întâmplă, chiar cele mai rele lucruri, nu te pot clătina.
s-410 Câștigătorii concursului trebuie -și găsească resurse proprii de finanțare pentru a sta în Montreal și a lucra cu Cvartetul Molinari.
s-411 În acel moment, Vișinel Ș. a scos din buzunar un briceag și și-a înjunghiat adversarul în zone vitale.
s-412 În timpul vieții, cărțile i-au fost editate în peste 350 de milioane de exemplare și traduse în 100 de limbi.
s-413 Atunci a priceput i s-a arătat cum luptă forța cu slăbiciunea, concentrarea cu disiparea energiei, duritatea cu flexibilitatea.
s-414 Pentru cei care nu știu nimic de banda desenată din România nu au pierdut mare lucru.
s-415 Pentru animalele bolnave care au fost sacrificate s-au acordat despăgubiri în valoare de 1,4 miliarde de lei.
s-416 Imediat ce s-a văzut liberă, Adriana l-a anunțat pe bunicul ei despre coșmarul prin care trecuse și a fost sesizată Poliția.
s-417 Pentru prima dată, spectatorii din Peninsulă își aud copiii cântând în românește.
s-418 Și unii chiar au reușit, iar câțiva merită într-adevăr fie numiți remarcabili.
s-419 Putea stea la taifas când alții umblau cu pinii lui?
s-420 Montanul peisaj nu poate alunge din vine frământarea acestui veac aprins.
s-421 întrebam cum pot oamenii suporte atâta frumusețe cu atâta trufie.
s-422 Au început a se ispiti unul pe altul ce fel de lucruri poate fiecare.
s-423 N-am soră cate, maica-i slabă, nu mai poate.
s-424 Și cum vede ea poiana, nu poate răbda de a nu se apropia de apă.
s-425 Ți-am auzit de nume și nu am putut răbda nu ne cunoaștem.
s-426 Murgule, voinicule, mai poți tu la bătrânețe cum puteai la tinerețe?
s-427 maica de ar putea și din astea m-ar scăpa.
s-428 Cine poate, oase roade, cine nu, nici carne moale.
s-429 Acuma vedem ce ne poate pielea.
s-430 Când mama nu mai putea de obosită, noi băieții tocmai atunci ridicam casa în slavă.
s-431 Amândoi soții nu mai puteau de mândrie.
s-432 Muma zmeului nu mai putea de bucurie când văzu pe fiu-său teafăr.
s-433 Astfel a devenit unul dintre primii topografi moderni.
s-434 A tras din țigară adânc.
s-435 De asemenea, se crede, totuși, mulți copii autiști nu vor beneficia de acest proces de integrare și școlile speciale vor continua joace un rol important.
s-436 Biserica Kalvariskii dădea pe dinafară de oameni, mulți purtând banderole cu simboluri ale radioactivității.
s-437 Este un pic nedrept ca membrii opoziției le ceară miniștrilor emită judecăți despre, sau ghicească ce fac tribunalele.
s-438 Uneori untul limpezit care a fost oferit pentru a fi turnat peste orezul simplu era ținut acolo împreună cu polonicele pentru servirea mesei.
s-439 Oricum, polițiștii au avansat în cele din urmă și englezul și cu mine am fost cruțați de sarcina de a explica ce făcea așa un cuplu neobișnuit de băieți ca noi cu un trofeu așa strălucitor.
s-440 Fanul, posesor al unui bilet de sezon la Ewood Park, a fost arestat și se confruntă cu punerea sub acuzare pe 3 martie.
s-441 Prin chiar natura lor utilizarea lor ar încălca principiile fundamentale care interzic suferința inutilă, pagubele pe termen lung aduse mediului natural și atacurile fără discriminare care dăunează populației civile.
s-442 Diatriba ei a fost întreruptă de Michael care a dat buzna în bucătărie.
s-443 Am cunoscut mici proprietari care locuiau în caravane și am văzut păstori nomazi în Asia care se așează în aer liber sau își cară corturile în spate.
s-444 Caii au nevoie de apă suficientă și proaspătă, ceea ce înseamnă păstrarea troacelor pentru apă curate și pline; și asigurarea apa din pământ, ca cea din baraje și pârâuri, nu devine poluată.
s-445 Concentrarea a calmat-o, i-a alinat grijile care ieșiseră la suprafață pe drumul de la Belfast spre graniță.
s-446 Bubuituri de tunet rău-prevestitoare amenințau cu ploaia.
s-447 Juriul a dispărut la parter din nou ca -și continue deliberările, și nu s-au întors la locurile lor timp de încă trei ore.
s-448 Eu sunt cel care ți-a stricat întreaga operațiune.
s-449 Între timp, rupeți ciocolata amăruie simplă rămasă pentru glazură și puneți-o într-un bol mic împreună cu crema.
s-450 Ăă, în termeni realiști încap treizeci și trei de hectare de teren industrial în orașul New York.
s-451 În ciuda explicațiilor oficiale, cei mai mulți observatori au interpretat manevra ca o manifestare a indignării Rusiei legate de urmărirea neobosită de către Japonia a disputei teritoriale cu Rusia privind Teritoriile de Nord.
s-452 D-lui Depardieu îi place de asemenea adauge o culoare strălucitoare zilelor adolescenței sale pe străzile din Chýteauroux.
s-453 Sistemul întoarce informația sintactică pentru combinațiile de morfeme live+er care, deși posibile, reprezintă o utilizare rară a cuvântului liver.
s-454 I-a urmărit ochii spre laturile camerei unde erau tapiserii uriașe reprezentând nimfe și păstori jucându-se într-un peisaj plin de copaci și pârâuri unduitoare.
s-455 Un purtător de cuvânt pentru poliția din Hampshire a spus: ' Se pare d-na Soper a murit și apoi soțul ei a trecut dincolo la scurt timp mai târziu.
s-456 Tatăl tău a trecut dincolo cam acum patru minute.
s-457 O legendă vie a trecut dincolo când Fernando Keast a murit în 1891, la vârsta de 87 de ani.
s-458 Se așteptase -și piardă viața pe pistă, dar el a trecut dincolo liniștit în patul său.
s-459 Propria mea mamă a trecut dincolo din cauza tuberculozei, apoi Oonagh a dispărut.
s-460 El a trecut dincolo din nefericire prematur în 1962 din cauza unei boli cerebrovasculare severe.
s-461 Aceasta se va întâmpla dacă de exemplu cumpărătorul a folosit oarecum bunurile și ca urmare ele au pierit astfel încălcând contractul.
s-462 Din fericire, echipajul nu era atunci conștient în istoria recent înregistrată trei oameni pieriseră încercând parcurgă aceeași rută în mijlocul iernii.
s-463 Noua ei viață în Londra devenise întinată de morțile bărbaților adoratori.
s-464 Celia a pierit încercând ajute câțiva băștinași care mureau de ciumă.
s-465 Trebuie binecuvântez acest turn înainte se prăbușească sau zidarii moară prin putrezirea ficatului. '
s-466 Cel care trăiește prin sabie va pieri prin sabie.
s-467 ' Vei pieri din cauza răcelii ', a spus un prieten irlandez.
s-468 Ei au pierit de foame
s-469 Ea evidențiază controlul banilor ar putea fi relaxat repede dacă inflația braziliană chiar piere dintr-o singură lovitură.
s-470 Multe dintre aceste specii au pierit în încercare.
s-471 Chiar și carasul auriu al băiatului a pierit în incendiul de la casa sa din Saltaire, lângă Bradford.
s-472 După ce 4.000 au pierit în 1952, guvernul a introdus Actele Aerului Curat, cu 2.000 de Zone de Aer Curat locale.
s-473 Iar unii au fost spulberați de pe fața pământului în atacuri cu bombă masive ca Teebane în Co Tyrone unde șapte muncitori au pierit în ianuarie 1992 când o mină de pământ a explodat sub autobuzul lor.
s-474 Azi un cuplu este judecat pentru cruzime față de un câine, care a murit de foame după ce a fost lăsat într-un apartament în Gloucester pentru mai mult de o săptămâna fără mâncare sau apă.
s-475 Multe magazine au fost închise, proprietarii lor pierind în război sau de mâinile Komitehilor, sau fiind falimentați de economia prăbușită.
s-476 Când Bradbury a murit înainte de vârsta de treizeci, majoritatea interesului în proces pare fi pierit cu el.
s-477 Aceasta este pentru gonococcus piere rapid în afara corpului uman, fiind dependent de cantitatea corectă de căldură și umezeală.
s-478 Președintele croat Franjo Tudjman și-a făcut renumele în anii 1960 ca un istoric rătăcitor care a acuzat numai 30.000 de oameni au pierit de mâinile fasciștilor Ustashe.
s-479 Dacă bunurile pieriseră deja la momentul când a fost făcut contractul, atunci secțiunea 6 este secțiunea potrivită.
s-480 Biserica nu putea permite păcătoșilor piară fără vadă răul căilor lor.
s-481 Concertul are loc duminica la 7:30 pm în teatrul regal georgian Richmond.
s-482 Funeraliile au loc în fiecare zi la 11; câteodată până la 50 în același timp.
s-483 Cel mai romantic episod din istoria ciudată a castelului se desfășurase în 1588, anul Armadei spaniole.
s-484 Operația a avut loc la miezul nopții și am fost dus în camera de recuperare în cursul după amiezei.
s-485 și astfel, pe 7 noiembrie 1783, ultima spânzurătoare avusese loc aici, aceea a tâlharului John Austin.
s-486 Negocierile au avut loc pe 20 și 21 decembrie în birourile CDHES-ului.
s-487 Asta s-a întâmplat în următoarea lună februarie și Partidul Muncitoresc, la început numit Comitetul Reprezentării Muncitorești, s-a format.
s-488 Acest studiu s-a desfășurat între 1981 și 1985 într-un departament mare metropolitan de nord al serviciilor sociale.
s-489 Tranziția de la o relație ostilă la una pacifistă între Casa Plantageneților și Capet a avut loc între 1224 și 1259.
s-490 Pe dinăuntru, organele ei se dublau unele pe altele în mod neobișnuit, oasele ei se înmuiau și apăreau proeminențe nefuncționale ce îi perforau pielea.
s-491 Cea mai radicală dezvoltare a flotei Blackpool a avut loc între 1933 și 1939, când nu mai puțin de 116 de vagoane au fost adăugate.
s-492 'Prin urmare o discuție așa și așa a avut loc între partide interesate', îi spusese Tyrell lui.
s-493 Purtătorul de cuvânt al unei companii a spus: 'Discuții au avut loc în această după amiază cu comitetul personalului de la vânzări pentru a face situația noastră clară'.
s-494 împotriva unui fundal de foamete amenințătoare, s-au desfășurat lupte grele între forțele de guvernare și Frontul de Liberare a Poporului Tigrean (FLPT) la sfârșitul lui decembrie și ianuarie.
s-495 Dacă ar fi suspectat adevărul interviul s-ar fi desfășurat la subsol unde o abordare mai puțin intelectuală la problemă ar fi avut loc.
s-496 Un incident cordial a avut loc într-un oraș mic de sus unde ne-am odihnit ca luăm prânzul.
s-497 Masacre similare au avut loc la Lyon, acestea fiind aranjate de Reprezentativa Javogue.
s-498 Festivalul Internațional de Film de la Leeds are loc în octombrie.
s-499 Deoarece primele alegeri democratice regionale au avut loc în 1976, Regiunea a fost guvernată de o majoritate copleșitoare Democratică Social Populară.
s-500 Primele întâlniri se așteaptă se desfășoare marți.
s-501 Pe măsură ce cartofii se încălzesc granulele de amidon cresc și se gelatinesc, celuloza se înmoaie și pectina devine mai solubilă.
s-502 Această cameră este cea în care Drachenfels și-a făcut majoritatea lucrărilor lui diabolice, și unul sau două dintre pactele sale cu Diavolul au avut loc aici.

Text viewDownload CoNNL-U