Dependency Tree

Universal Dependencies - Croatian - SET

LanguageCroatian
ProjectSET
Corpus Parttest

Select a sentence

Showing 101 - 200 of 1136 • previousnext

s-101 To je znak da su se rumunjske kriminalne skupine koje su praznile bankovne račune tisuća ljudi na Zapadu kloniranjem njihovih kartica sada okrenule vlastitoj zemlji.
s-102 Makedonija s manjinskom vladom do summita NATO-a
s-103 Manje od mjesec dana prije nego će se čelnici NATO-a sastati u Bukureštu, parlamentarne stranke složile su se poduprijeti premijera Nikolu Gruevskog.
s-104 Međutim, nova kriza izbila je u ponedjeljak kada su članovi Demokratske stranke Albanaca zaprijetili bojkotom.
s-105 Premijer Nikola Gruevski stiže na hitan sastanak s čelnicima najvećih političkih stranaka u Skoplju.
s-106 Vodeće makedonske političke stranke složile su se u subotu (15. ožujak) kako bi premijer Nikola Gruevski trebao voditi manjinsku vladu do summita NATO-a u Bukureštu, koji započinje 2. travnja.
s-107 Međutim u ponedjeljak je izbila nova svađa kada su članovi Demokratske stranke Albanaca (DPA) zaprijetili bojktom vladinih institucija.
s-108 DPA napustila je vladajuću koaliciju prošlog tjedna, ističući kako je Gruevski odbio zahtjeve stranke.
s-109 Međutim, sve makedonske parlamentarne stranke -- uključujući DPA -- složile su se u subotu kako bi sadašnja vlada trebala nastaviti s radom, ako se ima u vidu osjetljiva situacija s kojom se Makedonija sučeljava u svezi sa svojim naporima za članstvo u NATO-u.
s-110 Takve težnje u opasnosti su zbog tekućeg spora glede imena s Grčkom, koja je članica Saveza.
s-111 Atena je kazala kako će iskoristiti svoje pravo veta da bi spriječila uručivanje poziva Makedoniji za članstvo osim ako se do summita ne pronađe prihvatljiva formula.
s-112 Vlada Gruevskog sučeljava se s još jednim krugom pregovora ovog tjedna u Beču, gdje se posebni izaslanik UN-a Matthew Nimetz sastaje s pregovaračima obiju strana.
s-113 'U iduća dva ili tri tjedna djelovat ćemo kao manjinska vlada, sa širokom političkom potporom, i nadamo se kako će takvi odnosi biti iskazani u parlamentu', izjavio je u subotu ministar vanjskih poslova Antonio Milošoski.
s-114 Jani Makraduli, potpredsjednik najveće oporbene stranke -- Socijaldemokratskog saveza Makedonije (SDSM) -- izjavio je da će kao odgovorna stranka, SDSM podupirati vladu do travnja.
s-115 DPA je prošlog tjedna raskinula s vladajućom koalicijom jer nije dobila potporu za neke od svojih prijedloga, uključujući širu uporabu albanskog jezika i zastave, i veće povlastice za etničke Albance, veterane sukoba iz 2001. godine.
s-116 DPA također želi da Makedonija prizna novu neovisnu državu Kosovo.
s-117 Unatoč povlačenju, stranka se početno složila poduprijeti manjinsku vladu.
s-118 Međutim u ponedjeljak, njezin ključan član, potpredsjednik vlade Imer Aliu, izjavio je kako DPA ne može dalje raditi s Gruevskim.
s-119 Kazao je kako će tražiti od čelništva stranke da objavi priopćenje, pozivajući etničke Albance na povlačenje iz vladinih institucija.
s-120 Izjava Aliua po svemu sudeći je bila isprovocirana intervjuom kojeg je Gruevski dao tijekom vikenda, a u kojem je sugerirao kako DPA radi u ime stranih interesa.
s-121 Čak i s bojktom DPA, vlada Gruevskog još uvijek će biti u mogućnosti djelovati, budući da ima dovoljnu parlamentarnu potporu.
s-122 Predsjednik Branko Crvenkovski, član SDSM-a, izjavio je kako su, samo 20 dana do travanjskog sumita, razgovori s Grčkom u 'najosjetljivijoj fazi'.
s-123 Također je signalizirao kako postoji mogućnost potencijalnog kompromisa.
s-124 'Ukoliko se pronađe formulacija s dodatnim imenom ili pridjevom -- koji neće značiti uništavanje nacionalnog identiteta već dodatan opis našeg državnog uređenja -- mislim kako možemo ostvariti ciljeve obiju zemalja', kazao je predsjednik.
s-125 Njegova izjava očito odstupa od ranijeg stajališta Makedonije, prema kojemu je svaka korekcija imena zemlje bila isključena.
s-126 Tužitelj traži ukidanje vladajuće turske stranke
s-127 Borba turskih sekularista i vlade premijera Recepa Tayyipa Erdogana ponovno se rasplamsala, nakon zahtjeva glavnog tužitelja Abdurrahman Yalcinkaya da se premijeru i još 70-ci drugih dužnosnika zabrani bavljenje politikom.
s-128 Turski premijer Recep Tayyip Erdogan.
s-129 Turski glavni tužitelj Abdurrahman Yalcinkaya podnio je tužbu Ustavnom sudu zemlje tražeći zabranu vladajuće stranke.
s-130 Tužitelj tvrdi kako je Stranka pravde i razvitka (AKP) postala 'središte' djelovanja kojima se podriva sekularizam, te kako stranka ima 'skrivenu nakanu' usmjerenu na pretvaranje Turske u islamsku državu.
s-131 Tužitelj je tražio da se 71 članu stranke, uključujući premijera Recep Tayyip Erdogana, zabrani bavljenje politikom na pet godina.
s-132 Odluka Yalcinkaye novi je krug oštre borbe između vlade na čelu s AKP i sekularnih snaga u zemlji, koje uključuju vojsku, pravosuđe i akademsku zajednicu.
s-133 Ukoliko se postupak nastavi, glasovi sedam sudaca bit će dovoljni za zabranu stranke.
s-134 Osam od 11 sudaca postavio je bivši predsjednik Ahmet Necdet Sezer, nepokolebljivi sekularist.
s-135 AKP opisuje sebe kao konzervativnu demokratsku stranku.
s-136 Ostvarila je uvjerljivu pobjedu na prošlogodišnjim izborima osvojivši 47 posto glasova.
s-137 Prošlog mjeseca, na užas sekularista, uspjela je ukinuti zabranu nošenja islamskih marama na sveučilištima.
s-138 U tužbi na 162 stranice Yalcinkaya je kazao kako je ukidanje zabrane ključan korak kojem teže politički islamisti.
s-139 Također je naveo različite Erdoganove izjave u kojima se spominju islam i islamski zakon.
s-140 Takve izjave, kazao je tužitelj, razotkrivaju planiranu strategiju AKP-a o pretvaranju Turske u teokratsku državu.
s-141 Yalcinkaya je također ukazao na napore vlade da zabrani prodaju alkohola u restoranima i barovima u vlasništvu sportskih klubova.
s-142 Međutim, ubrzo nakon podizanja tužbe, ministar iz Erdoganove vlade izjavio je kako će zabrana biti odgođena na godinu dana.
s-143 U obraćanju u nedjelju Erdogan je iznio svoju predanost sekularizmu.
s-144 Također je osporio potez tužitelja, ukazujući kako su napori da se iskoristi pravosuđe za zabranu stranke nedemokratski.
s-145 Mišljenja u turskim medijima su dvojaka.
s-146 Pišući u Hurriyetu, vodećem dnevniku zemlje, kolumnist Enis Berberoglu kazao je kako se politika vlade AKP od kada je reizabrana puno razlikuje od one u prvom mandatu.
s-147 Kada su birači poduprli Erdogana na izborima, piše Berberoglu, to su učinili jer su očekivali da će nastaviti čvrstu gospodarsku politiku i nastaviti političke reforme inspirirane priključenjem EU.
s-148 'Da je Tayyip Erdogan nastavio putem na kojeg su usmjeravali takvi glasovi, ubrzao bi svoje korake na putu ka Europi i globalnom gospodarstvu, i ne bi se sučelio s takvim postupkom', napisao je kolumnist tvrdeći kako je AKP sada zainteresiranija raspravljati treba li za mladež biti obvezatno učenje Korana.
s-149 Drugi znameniti autor, Hasan Cemal iz Milliyeta, snažno se protivi postupku.
s-150 'Ustavni sud trebao bi odbaciti zahtjev za zatvaranje stranke i treba staviti točku na proces kojim se Turska pretvara u groblje političkih stranaka.
s-151 Trebao bi spriječiti mogućnost političkog kaosa'.
s-152 EU je tijekom vikenda izrazila zabrinutost glede novih događaja.
s-153 'U normalnoj europskoj demokraciji politička pitanja raspravljaju se u parlamentu i odlučuju kroz glasačke kutije, a ne u sudnici', izjavio je povjerenik EU za proširenje Olli Rehn.
s-154 'Izvršna vlast ne treba se miješati u rad suda, dok se pravni sustav ne bi trebao miješati u demokratsku politiku'.
s-155 Srbija obilježila treću godišnjicu od ubojstva Đinđića
s-156 Tri godine od kada je atentator ubio prvog premijera Srbije u post-Miloševićevu razdoblju, brojna pitanja vezana za zavjeru za ubojstvo ostala su bez odgovora.
s-157 Srbi čekaju u redu kako bi tijekom komemoracijske svečanosti odali počast ubijenom premijeru Zoranu Đinđiću u Aleji velikana na beogradskom središnjem groblju.
s-158 U nedjelju (12. ožujak) predsjednik Srbije Boris Tadić, dužnosnici Demokratske stranke i tisuće građana odali su počast preminulom premijeru Zoranu Đinđiću na treću godišnjicu njegova ubojstva.
s-159 Tadić se priključio članovima Đinđićeve obitelji, prijateljima i političkim suradnicima, koji su položili cvijeće na njegov grob i upalili svijeće.
s-160 Premijer Vojislav Koštunica također je obilježio godišnjicu Đinđićeve smrti na ceremoniji koja je održana na mjestu gdje je ubijen.
s-161 Đinđić je ubijen prije tri godine ispred zgrade Vlade Srbije, samo nekoliko tjedana nakon ranijeg pokušaja atentata na njega.
s-162 Bivšem zapovjedniku policijske Postrojbe za posebne operacije Miloradu Ulemeku i članovima Zemunskog klana -- organizirane kriminalne bande -- sudi se za ubojstvo premijera.
s-163 Komemoracijski skup pod nazivom 'Vidimo se u budućnosti' održan je u beogradskom Sava centru.
s-164 Na skupu je prikazan kratak dokumentarni film o Đinđićevoj političkoj karijeri, a posjetiteljima je prikazan i video zapis ubojstva.
s-165 Iako se oni za koje se vjeruje kako su izravno umiješani u ubojstvo nalaze iza rešetaka, istražitelji još uvijek trebaju utvrditi tko je zapovjedio i financirao zavjeru.
s-166 Zemunski klan dovođen je u vezu s Miloševićevim režimom i napadima na njegove političke protivnike.
s-167 Nakon što se Ulemek sam predao vlastima 2. svibnja 2004. godine, porasle su nade kako će biti otkrivena puna istina.
s-168 Te nade dodatno je podgrijalo uhićenje ključnog člana Zemunskog klana Dejana Milenkovića u Solunu 16. srpnja 2004. godine.
s-169 Međutim, Ulemek negira bilo kakvu umiješanost u ubojstvo, ističući kako ga koriste kao žrtvenog jarca.
s-170 Pojavljujući se pred Posebnim sudom u Beogradu Milenković je jednostavno ustvrdio kako 'puno zna' o ubojstvu, dodajući kako će o tome govoriti 'kada dođe vrijeme'.
s-171 U to su umiješani moćni ljudi, navijestio je Milenković, odbijajući ulaziti u detalje.
s-172 Đinđićevi suradnici, poput Vladimira Popovića, optužili su moćne snage u zemlji, uključujući dijelove Vojske Srbije i Crne Gore, Pravoslavne crkve i Akademije znanosti i umjetnosti, da stoje iza ubojstva.
s-173 Čak se i Koštunica, koji se često sukobljavao s Đinđićem tijekom posljednje godine njegova života, našao pod udarom optužbi.
s-174 Ured beogradskog tužitelja ispitao je nekoliko osoba koje je imenovao Popović, ali dužnosnici -- uključujući bivšeg ministra unutarnjih poslova Dušana Mihajlovića -- kažu kako tvrdnje nisu potkrijepljene policijskim dokazima.
s-175 'Nije bilo vanjskih financijera ili organizatora', kaže novinar Miloš Vasić, autor knjige o ubojstvu.
s-176 Međutim, dodaje kako je vjerojatno da su ubojice bile povezane sa širom, rasprostranjenom mrežom organiziranih kriminalnih skupina diljem jugoistočne Europe.
s-177 Sud sada čeka rezultata analize Kriminološkog instituta iz Wiesbadena, u Njemačkoj.
s-178 Sud također treba odlučiti o zahtjevu obrane da se izvrši rekonstrukcija zločina.
s-179 Nakon toga, zamjenik posebnog tužitelja Jovan Prijić, odvjetnici i optuženi dat će završne riječi.
s-180 Znanost i tehnologija: Crnogorski IN kanal tužit će lokalne kablovske operatere
s-181 Službeni crnogorski televizijski distributer Europskog nogometnog prvenstva Euro 2008, IN kanal, tužit će kablovske operatere zbog prijenosa utakmica.
s-182 Također u vijestima: Grčka pokrenula Helenski državni katastar.
s-183 Crnogorski TV kanal IN, službeni vlasnik prava emitiranja Europskog nogometnog prvenstva Euro 2008 za Crnu Goru, kani tužiti lokalne kablovske operatere zbog prijenosa utakmica.
s-184 Prema televiziji IN, UEFA je potpisala ekskluzivan ugovor dajući IN-u prava prijenosa, koja su lokalni kablovski operateri narušili time što nisu kodirali emitiranje utakmica.
s-185 Grčka je u utorak (17. lipanj) pokrenula istraživanje za Helenski državni katastar.
s-186 Grci mogu registrirati vlasništvo nad zemljištem u tom sustavu do 30. rujna.
s-187 Iseljenici mogu registrirati svoju imovinu u Grčkoj do 30. prosinca.
s-188 Katastarski dužnosnici očekuju registraciju oko 6,7 milijuna katastarskih čestica za oko 310.000 hektara zemljišta u manje od četiri godine.
s-189 Albanska vlada planira otvoriti 14 informativnih ureda u pograničnim područjima kako bi informirala građane o mogućnostima zapošljavanja i obuke u inozemstvu.
s-190 Ured će također osigurati ažurirane podatke o broju albanskih emigranata i omogućavati registraciju birača.
s-191 Turski znanstvenici sa Sveučilišta Balikesir, u suradnji s predstavnicima industrije i ministarstva poljoprivrede, razvili su projekt uporabe maslinova lišća, šišarki, sjemena grožđa i ljuske od rajčice, koji se trenutačno sagorijevaju kao otpad.
s-192 Ovi materijali važan su dodatak hrani svagdje u svijetu.
s-193 Maslinovo lišće, primjerice, može pomoći u liječenju prehlade i gripe, u liječenju sužavanja arterija, što je čest uzrok srčanog udara, kao i u jačanju imunološkog sustava.
s-194 Oko 70.000 znanstvenika i studenata dio su grčke dijaspore, izvijestio je u utorak (17. lipanj) grčki list Kerdos.
s-195 Prema pisanju lista, Grčka pati od 'odljeva mozgova', kao i regija jugoistočne Europe.
s-196 Prve novine za slijepe i osobe sa slabim vidom u Srbiji dosegnule su u petak (20. lipanj) u Novom Sadu nakladu od 200 čitatelja.
s-197 Novine se tiskaju u Braille azbuci.
s-198 Pokrovitelj publikacije jest Rotary klub u Novom Sadu.
s-199 Regionalna konferencija 'Čista energija i transparentna energetska politika' održana je u četvrtak (19. lipanj) u Sarajevu.
s-200 Na konferenciji je raspravljano o ekološkim izazovima i utjecaju zagađenja.

Text viewDownload CoNNL-U