Sentence view
Universal Dependencies - Turkish - FrameNet
Language | Turkish |
---|
Project | FrameNet |
---|
Corpus Part | test |
---|
showing 101 - 200 of 205 • previous • next
Kar sayesinde kızak yağ gibi kayıyordu .
s-101
Forward_Motion-0007.test
Kar sayesinde kızak yağ gibi kayıyordu .
Gemi baş döndüren zaferli bir gürültüyle indi sulara ...
s-102
Forward_Motion-0008.test
Gemi baş döndüren zaferli bir gürültüyle indi sulara ...
Minibüs kızak yapmıştı ama işe yaramamıştı .
s-103
Forward_Motion-0009.test
Minibüs kızak yapmıştı ama işe yaramamıştı .
Kırmızı balıklar birdenbire canlanırlar ve kavanozun içinde birbiri ardınca keyifli keyifli çark çevirirler hep .
s-104
Forward_Motion-0010.test
Kırmızı balıklar birdenbire canlanırlar ve kavanozun içinde birbiri ardınca keyifli keyifli çark çevirirler hep .
Bir taş merdivenden çıkıp içeriye dalıyorlardı .
s-105
Forward_Motion-0011.test
Bir taş merdivenden çıkıp içeriye dalıyorlardı .
Kapıdakiler bakmazken içeriye daldılar .
s-106
Forward_Motion-0012.test
Kapıdakiler bakmazken içeriye daldılar .
Hızla içeri daldı , mumun başında duran adama doğru iki adım attı .
s-107
Forward_Motion-0013.test
Hızla içeri daldı , mumun başında duran adama doğru iki adım attı .
Ördek , gördüğümde pike yapıyordu .
s-108
Forward_Motion-0014.test
Ördek , gördüğümde pike yapıyordu .
O çirkin , kaba kunduralarla sıcak günde serin denize daldım ve rahatladım .
s-109
Forward_Motion-0015.test
O çirkin , kaba kunduralarla sıcak günde serin denize daldım ve rahatladım .
Araba , duramayınca diğer arabaya bindirmişti .
s-110
Forward_Motion-0016.test
Araba , duramayınca diğer arabaya bindirmişti .
Genç adam , iskeleden zamkinos etmişti .
s-111
Forward_Motion-0017.test
Genç adam , iskeleden zamkinos etmişti .
Karşı tarafı lafa tutarak biraz vakit kazandı .
s-112
Change_event_duration-0000.test
Karşı tarafı lafa tutarak biraz vakit kazandı .
Aceleye gerek yok biraz vites küçültelim .
s-113
Change_event_duration-0001.test
Aceleye gerek yok biraz vites küçültelim .
Tavuğu ütüledim , şimdi kızartabiliriz .
s-114
Apply_Heat-0000.test
Tavuğu ütüledim , şimdi kızartabiliriz .
Eskiden yaraları dikmek yerine dağlarlarmış .
s-115
Apply_Heat-0001.test
Eskiden yaraları dikmek yerine dağlarlarmış .
Çayın suyu kaynamış , demlesene .
s-116
Apply_Heat-0002.test
Çayın suyu kaynamış , demlesene .
Çorbayı resmen yakmışsın , içilmiyor .
s-117
Apply_Heat-0003.test
Çorbayı resmen yakmışsın , içilmiyor .
Vaktimiz dar olduğu için çalışamalara hemen start verdik .
s-118
Process_Start-0000.test
Vaktimiz dar olduğu için çalışamalara hemen start verdik .
Aysu Hanım toplantıyı bir konuşma ile açacak .
s-119
Process_Start-0001.test
Aysu Hanım toplantıyı bir konuşma ile açacak .
Her gece şölenler düzenliyor , çalgıcılar davet ediyor , millete hacıağalık ediyordu .
s-120
Frugality_Money-0000.test
Her gece şölenler düzenliyor , çalgıcılar davet ediyor , millete hacıağalık ediyordu .
Doğum günü hediyesi olarak alınan oyuncaklar bir kenara atılmıştı .
s-121
Abandonment-0000.test
Doğum günü hediyesi olarak alınan oyuncaklar bir kenara atılmıştı .
O da herkes gibi bir insan , nihayetinde bu gizemli davadan yoruldu ve arkasını bıraktı .
s-122
Abandonment-0001.test
O da herkes gibi bir insan , nihayetinde bu gizemli davadan yoruldu ve arkasını bıraktı .
Eskişehir öyle soğuk ki , insanın iliğine işliyor .
s-123
Perception_body-0000.test
Eskişehir öyle soğuk ki , insanın iliğine işliyor .
Ankara'da resmen ayaz kesiyor , hiç alışkın değilim .
s-124
Perception_body-0001.test
Ankara'da resmen ayaz kesiyor , hiç alışkın değilim .
Dışarıya çıktığımda soğuktan resmen kıkırdıyordum .
s-125
Perception_body-0002.test
Dışarıya çıktığımda soğuktan resmen kıkırdıyordum .
Soba yanmıyordu , tir tir titriyordum .
s-126
Perception_body-0003.test
Soba yanmıyordu , tir tir titriyordum .
Çok üşüdüm , üzerime ne giysem de ısınamadım .
s-127
Perception_body-0004.test
Çok üşüdüm , üzerime ne giysem de ısınamadım .
Bugünü kendime tatil ettim .
s-128
Change_event_time-0000.test
Bugünü kendime tatil ettim .
Evin tüm duvarlarını payandaladık .
s-129
Change_resistance-0000.test
Evin tüm duvarlarını payandaladık .
En sevdiği şeylerden biri gölde yüzmekti .
s-130
Motion-0000.test
En sevdiği şeylerden biri gölde yüzmekti .
Kilisedeki birbirinden güzel freskleri tahrif etmişler .
s-131
Cause_change-0000.test
Kilisedeki birbirinden güzel freskleri tahrif etmişler .
Bu sayede nitelikli nesiller yetişmiştir .
s-132
Education_teaching-0000.test
Bu sayede nitelikli nesiller yetişmiştir .
Biz bu konuyu biliştik .
s-133
Education_teaching-0001.test
Biz bu konuyu biliştik .
Ne zaman bir işe kalkışsa ailesi zorluk çıkarırdı .
s-134
Hindering-0000.test
Ne zaman bir işe kalkışsa ailesi zorluk çıkarırdı .
Sırtüstü yatmak omurga sağlığı açısından oldukça önemlidir .
s-135
Change_posture-0000.test
Sırtüstü yatmak omurga sağlığı açısından oldukça önemlidir .
Adamın köpeği ileride susta duruyor .
s-136
Change_posture-0001.test
Adamın köpeği ileride susta duruyor .
Küçük köpek sustaya kalktı .
s-137
Change_posture-0002.test
Küçük köpek sustaya kalktı .
Salona girdiğimde kardeşim uzun oturuyordu .
s-138
Change_posture-0003.test
Salona girdiğimde kardeşim uzun oturuyordu .
Öyle yorgundum ki koltuğa geçip uzun oturdum .
s-139
Change_posture-0004.test
Öyle yorgundum ki koltuğa geçip uzun oturdum .
Çok çalışmış bugün , vurup kafayı uyudu .
s-140
Change_posture-0005.test
Çok çalışmış bugün , vurup kafayı uyudu .
Yer öpmek yaşına hiç yakıştırmadığı bir şeydi .
s-141
Change_posture-0006.test
Yer öpmek yaşına hiç yakıştırmadığı bir şeydi .
Babasının karşısında yüz sürdü .
s-142
Change_posture-0007.test
Babasının karşısında yüz sürdü .
Rıhtımdaki gemi resmen yana yatmış .
s-143
Change_posture-0008.test
Rıhtımdaki gemi resmen yana yatmış .
Buralar topraklaşmış artık .
s-144
Change_of_consistency-0000.test
Buralar topraklaşmış artık .
Beklemekten tortulanmış .
s-145
Change_of_consistency-0001.test
Beklemekten tortulanmış .
Eski kayaçlar tortullaşmış .
s-146
Change_of_consistency-0002.test
Eski kayaçlar tortullaşmış .
Dokununca dağılıp tozlaştı .
s-147
Change_of_consistency-0003.test
Dokununca dağılıp tozlaştı .
Bu sivilce sanki urlaşıyor .
s-148
Change_of_consistency-0004.test
Bu sivilce sanki urlaşıyor .
Kayalıklar yosunlanmış .
s-149
Change_of_consistency-0005.test
Kayalıklar yosunlanmış .
Kazandığı paradan en yakınlarına bile zırnık vermedi .
s-150
Deprive-0000.test
Kazandığı paradan en yakınlarına bile zırnık vermedi .
Ali güvenilirdir , borcunu bilir .
s-151
Lending-0000.test
Ali güvenilirdir , borcunu bilir .
Banka bana bir kredi açtı .
s-152
Lending-0001.test
Banka bana bir kredi açtı .
Güveniniz için teşekkür ederim ama ben bu projeyi kotaramam .
s-153
Activity_Finished-0000.test
Güveniniz için teşekkür ederim ama ben bu projeyi kotaramam .
Almazlandım gerçi ama üsteleyip elime para bile sıkıştırdı .
s-154
Commerce_buy-0000.test
Almazlandım gerçi ama üsteleyip elime para bile sıkıştırdı .
Gole giden rakibini engellemek için taban girdi .
s-155
Sports_Jargon-0000.test
Gole giden rakibini engellemek için taban girdi .
Karşı takım pasları engellemek için sürekli baskı yaptı .
s-156
Sports_Jargon-0001.test
Karşı takım pasları engellemek için sürekli baskı yaptı .
Micheal Jordan final maçında her zamankinden daha çok pres yaptı .
s-157
Sports_Jargon-0002.test
Micheal Jordan final maçında her zamankinden daha çok pres yaptı .
Jordan rakibini perdeleyerek skorun eşitlenmesine izin vermedi .
s-158
Sports_Jargon-0003.test
Jordan rakibini perdeleyerek skorun eşitlenmesine izin vermedi .
Devre arasından sonra yeniden rövanşı aldı .
s-159
Sports_Jargon-0004.test
Devre arasından sonra yeniden rövanşı aldı .
Jokey , yarışmada galop yaptı .
s-160
Sports_Jargon-0005.test
Jokey , yarışmada galop yaptı .
Tam maç bitecekken yeniden basket yaptı .
s-161
Sports_Jargon-0006.test
Tam maç bitecekken yeniden basket yaptı .
Güveniniz için teşekkür ederim ama ben bu projeyi kotaramam .
s-162
Activity_Done-0000.test
Güveniniz için teşekkür ederim ama ben bu projeyi kotaramam .
Yarışmada çok kötü şekilde mağlup oldum .
s-163
Success_or_failure-0000.test
Yarışmada çok kötü şekilde mağlup oldum .
Seçimler için halkın nabzını tutuyor .
s-164
Scrutiny-0000.test
Seçimler için halkın nabzını tutuyor .
Şişelerden yağ akmasın diye iyice sıktı .
s-165
Attaching-0000.test
Şişelerden yağ akmasın diye iyice sıktı .
Adaptörleri vidaladık , bu sayede çalıştı .
s-166
Attaching-0001.test
Adaptörleri vidaladık , bu sayede çalıştı .
Naneleri kurutmaya tevessül edecekti .
s-167
Activity_Start-0000.test
Naneleri kurutmaya tevessül edecekti .
Bir hastalık geldi köye .
s-168
Activity_Start-0001.test
Bir hastalık geldi köye .
Annesine aldığı hediyelerle ona haz verdi .
s-169
Cause_emotion-0000.test
Annesine aldığı hediyelerle ona haz verdi .
Bu yıl 7 - 8 bin tona yakın sebzemizi bu halde pazarladık .
s-170
Commerce_sell-0000.test
Bu yıl 7 - 8 bin tona yakın sebzemizi bu halde pazarladık .
Altın , 100 liradan gidiyor .
s-171
Commerce_sell-0001.test
Altın , 100 liradan gidiyor .
Anne tavşan yavrularını çaldığı marulla besledi .
s-172
Cause_benefit_or_detriment-0000.test
Anne tavşan yavrularını çaldığı marulla besledi .
Yediği organik gıdalar çocuğa yaradı .
s-173
Cause_benefit_or_detriment-0001.test
Yediği organik gıdalar çocuğa yaradı .
Aldığı eğitimlerden edindiği bilgi adamı iş hayatında zenginleştirdi .
s-174
Cause_benefit_or_detriment-0002.test
Aldığı eğitimlerden edindiği bilgi adamı iş hayatında zenginleştirdi .
Çok sürmez , her şey düzelir .
s-175
Process_continue-0000.test
Çok sürmez , her şey düzelir .
Bugünlük kepenkleri indirdik .
s-176
Activity_Pause-0000.test
Bugünlük kepenkleri indirdik .
Sonunda o da sırra erdi .
s-177
Cognitive_comprehension-0000.test
Sonunda o da sırra erdi .
Sonunda herkes gerginliğin sebebini iyice anladı .
s-178
Cognitive_comprehension-0001.test
Sonunda herkes gerginliğin sebebini iyice anladı .
Bu dosyayı yanıma alıp uzun uzun incelemeliyim .
s-179
Perception-0000.test
Bu dosyayı yanıma alıp uzun uzun incelemeliyim .
Önceden haber vermedikleri için konuşmacılar sahnede emprovizasyon yaptı .
s-180
Coming_up_with-0000.test
Önceden haber vermedikleri için konuşmacılar sahnede emprovizasyon yaptı .
Birilerini rahatsız etmiş ki çok geçmeden onun da çukurunu kazdılar .
s-181
Coming_up_with-0001.test
Birilerini rahatsız etmiş ki çok geçmeden onun da çukurunu kazdılar .
Yan odadan bir tıkırtı duydum .
s-182
Perception_experience-0000.test
Yan odadan bir tıkırtı duydum .
Nihal sevgilisinin sadakatinden şüpheleniyordu .
s-183
Worry-0000.test
Nihal sevgilisinin sadakatinden şüpheleniyordu .
Arsen Hanım yalnızca erkek kardeşinin sağlığı için endişeleniyordu .
s-184
Worry-0001.test
Arsen Hanım yalnızca erkek kardeşinin sağlığı için endişeleniyordu .
Kardeşine ayıp ettin , sana teessüf ederim .
s-185
Judgement_direct_address-0000.test
Kardeşine ayıp ettin , sana teessüf ederim .
En son bütün bu olanlar yüzünden ablasına demediğini bırakmadı .
s-186
Judgement_direct_address-0001.test
En son bütün bu olanlar yüzünden ablasına demediğini bırakmadı .
Kötü eleştirenlerin hepsine ağzının payını verdi .
s-187
Judgement_direct_address-0002.test
Kötü eleştirenlerin hepsine ağzının payını verdi .
Ben arkadaşını bilmem , seni bilirim .
s-188
Judgement_direct_address-0003.test
Ben arkadaşını bilmem , seni bilirim .
İş yerindeki herkes ayağına çelme taktı .
s-189
Preventing_or_letting-0000.test
İş yerindeki herkes ayağına çelme taktı .
Lütfen devam edin , sizi işinizden alıkoymayayım .
s-190
Preventing_or_letting-0001.test
Lütfen devam edin , sizi işinizden alıkoymayayım .
Emniyet kemerini tak , arabayı vitese tak , hazırsın .
s-191
Change_operational_state-0000.test
Emniyet kemerini tak , arabayı vitese tak , hazırsın .
Çok hızlı gidiyorsun , vitesi küçült .
s-192
Change_operational_state-0001.test
Çok hızlı gidiyorsun , vitesi küçült .
Arsaya konmuş .
s-193
Claim_ownership-0000.test
Arsaya konmuş .
Alıcının istediği aracı peyledik .
s-194
Carry_goods-0000.test
Alıcının istediği aracı peyledik .
Araba geriye doğru patinaj yaptı .
s-195
Motion_in_place-0000.test
Araba geriye doğru patinaj yaptı .
Kaptan , gemiyi ağzına kadar doldurmuş , gemi yan yatmış , bir deniz çalkantısıyla alabora olmuş .
s-196
Motion_in_place-0001.test
Kaptan , gemiyi ağzına kadar doldurmuş , gemi yan yatmış , bir deniz çalkantısıyla alabora olmuş .
Çarpışan arabalar durmaksızın yanlıyordu .
s-197
Motion_in_place-0002.test
Çarpışan arabalar durmaksızın yanlıyordu .
Yürürken bir anda ayağımı burktum .
s-198
Motion_in_place-0003.test
Yürürken bir anda ayağımı burktum .
Sapanı fırıldattı , taşı saldı .
s-199
Motion_in_place-0004.test
Sapanı fırıldattı , taşı saldı .
Aşırı sıcaklar demiri büktü .
s-200
Motion_in_place-0005.test
Aşırı sıcaklar demiri büktü .
Edit as list • Text view • Dependency trees