Sentence view

Universal Dependencies - Old_East_Slavic - Birchbark

LanguageOld_East_Slavic
ProjectBirchbark
Corpus Parttest


showing 101 - 200 of 669 • previousnext


[1] tree
м(ꙑ зд)[о]ровѣ
s-101
286-2
м(ꙑ зд)[о]ровѣ
[2] tree
а (не п)омѣшаӏ не испакости каѧнецамо ни соби присловиѧ возми
s-102
286-5
а (не п)омѣшаӏ не испакости каѧнецамо ни соби присловиѧ возми
[3] tree
а<lbr/>---и пои[ма]ло дани лонескиӏ возми ӏ моӏ
s-103
286-6
а---и пои[ма]ло дани лонескиӏ возми ӏ моӏ
[4] tree
а уцюѥши а не поӏду к но<lbr/>-- ӏ тꙑ тогодъ иди
s-104
286-7
а уцюѥши а не поӏду к но-- ӏ тꙑ тогодъ иди
[5] tree
ѻсподѣну ꙩнд(рѣѧ)[н]у михаиловицю ꙩспо[д](ѣ)ну микꙑти ми<lbr/>хаилоцю ꙩспож(ѣ н)ашеи настасѣи михаиловѣ женѣ чоломъ бѣю хрѣстьѧнѣ избоищѧнѣ ·
s-105
307-1
ѻсподѣну ꙩнд(рѣѧ)[н]у михаиловицю ꙩспо[д](ѣ)ну микꙑти михаилоцю ꙩспож(ѣ н)ашеи настасѣи михаиловѣ женѣ чоломъ бѣю хрѣстьѧнѣ избоищѧнѣ ·
[6] tree
а · творѧтьсѧ печатале ива парфѣ рукусани{уе}ѧ
s-106
307-4
а · творѧтьсѧ печатале ива парфѣ рукусани{уе}ѧ
[7] tree
а хрѣстьѧну вашь вамъ своеи ꙩсподи чоломъ бѣю
s-107
307-5
а хрѣстьѧну вашь вамъ своеи ꙩсподи чоломъ бѣю
[8] tree
а се билъ челомъ ивашь · с симано<lbr/>мъ · жеребьцѣ
s-108
309-1
а се билъ челомъ ивашь · с симаномъ · ꙩ жеребьцѣ
[9] tree
цълобитиѥ · ѡсподину посаднику но·вгороцкому · ѡнедрию · ивановицю ѿ твъѥ·гъ клюцника ѿ ва<lbr/>вулꙑ и · ѿ твоихъ хрестиѧно которꙑѥ хрестиѧни · с ꙑлова пришли за тебѧ захарка · да нестерке жи<lbr/>ли за ѡлексеѥ · за щукою ·
s-109
310-1
цълобитиѥ · ѡсподину посаднику но·вгороцкому · ѡнедрию · ивановицю ѿ твъѥ·гъ клюцника ѿ вавулꙑ и · ѿ твоихъ хрестиѧно которꙑѥ хрестиѧни · с ꙑлова пришли за тебѧ захарка · да нестерке жили за ѡлексеѥ · за щукою ·
[10] tree
ноне ѡсподине ѡлекси·и не хоце намъ ржꙑ дати
s-110
310-2
ноне ѡсподине ѡлекси·и не хоце намъ ржꙑ дати
[11] tree
како сѧ ѡсподине нами своими хрестиѧнꙑ попецѧлишсе
s-111
310-3
како сѧ ѡсподине нами своими хрестиѧнꙑ попецѧлишсе
[12] tree
на·де·ѥмсѧ ѡсподине · на бога · и на тебѧ на сво·ѥго ѡсподна
s-112
310-4
на·де·ѥмсѧ ѡсподине · на бога · и на тебѧ на сво·ѥго ѡсподна
[13] tree
што ѥси ѡдода · дереве<lbr/>неку · климецу ѡпарину а мꙑ ѥго не хът<lbr/>имо не сусѣднеи [·] человѣко ·
s-113
311-2
што ѥси ѡдода · деревенеку · климецу ѡпарину а мꙑ ѥго не хътимо ⁞ не сусѣднеи [·] человѣко ·
[14] tree
(че)лобѣтьѥ ѿ ѡлоферьѧ · къ ѡлендру ·
s-114
314-1
(че)лобѣтьѥ ѿ ѡлоферьѧ · къ ѡлендру ·
[15] tree
велѣлъ ѥсѣ · ѥго мѣкѣфора · съгнатѣ
s-115
314-2
велѣлъ ѥсѣ · ѥго мѣкѣфора · съгнатѣ
[16] tree
а на лунѣнѣ · человѣкъ · добръ ·
s-116
314-4
а на лунѣнѣ · человѣкъ · добръ ·
[17] tree
а {с}сбродну · -- (вѣрꙑ) не · ӏ·мѣ
s-117
314-5
а {с}сбродну · -- (вѣрꙑ) не · ӏ·мѣ
[18] tree
се купило михало у кнз҃ѧ вели<lbr/>кого бороце у василиѧ ꙩдреѧна кузнецѧ и токову и ꙩстровну и ротковици кодрацѧ и ведрово
s-118
318-1
се купило михало у кнз҃ѧ великого бороце у василиѧ ꙩдреѧна кузнецѧ и токову и ꙩстровну и ротковици кодрацѧ и ведрово
[19] tree
…тѹ и на безо пѧти д[ежь] пѧти сотъ ·
s-119
322-1
…тѹ и на … безо пѧти д[ежь] пѧти сотъ ·
[20] tree
во[зм]и · ѹ [дра]ц[ѧ рожи] дежк[ѹ]
s-120
334-3
во[зм]и · ѹ [дра]ц[ѧ рожи] дежк[ѹ]
[21] tree
ѿ петра гр[а](мот)а · къ влъчькови ·
s-121
336-1
ѿ петра гр[а](мот)а · къ влъчькови ·
[22] tree
то еси тꙑ повѣдалъ къ рожънѣтови · на нусту[и] ема<lbr/>ти ·в· срочька ·
s-122
336-2
то еси тꙑ повѣдалъ къ рожънѣтови · на нусту[и] емати ·в· срочька ·
[23] tree
ни векшею не длъжьнъ ·
s-123
336-3
ни векшею не длъжьнъ ·
[24] tree
а҃ : в҃ : г --- : з҃ : и҃ : ѳ҃ : ӏ҃ : к҃ : л҃ : м҃ - : ѯ҃ : о҃ : п҃ : ч : р : с҃ : т҃ : у҃ : ф҃ : х҃ : ѱ҃ : --- ҂в҃ : ҂г҃ : ҂д҃ : ҂е҃ : ҂ꙅ҃ : ҂з҃ : ҂и҃ : ҂ѳ҃ : а в г д [е] ----
s-124
342-1
а҃ : в҃ : г --- : з҃ : и҃ : ѳ҃ : ӏ҃ : к҃ : л҃ : м҃ - : ѯ҃ : о҃ : п҃ : ч : р : с҃ : т҃ : у҃ : ф҃ : х҃ : ѱ҃ : --- ҂в҃ : ҂г҃ : ҂д҃ : ҂е҃ : ҂ꙅ҃ : ҂з҃ : ҂и҃ : ҂ѳ҃ : а в г д [е] ----
[25] tree
[ѿо пе]тра ко кѹзм[е]
s-125
344-1
[ѿо пе]тра ко кѹзм[е]
[26] tree
ꙗзо тобе братѹ своѥмѹ приказале про себе [так]о ѹрѧдил[о] ли сѧ со тобою ци ли не ѹрѧдил[о]сѧ ти тꙑ со дроцилою по сомоло<lbr/>ве прави
s-126
344-2
ꙗзо тобе братѹ своѥмѹ приказале про себе [так]о ѹрѧдил[о] ли сѧ со тобою ци ли не ѹрѧдил[о]сѧ ти тꙑ со дроцилою по сомолове прави
[27] tree
а ꙗзо сѧ кланею
s-127
344-3
а ꙗзо сѧ кланею
[28] tree
ѿ микиѳора : ко тьтоке
s-128
346-1
ѿ микиѳора : ко тьтоке
[29] tree
молови ра<lbr/>темирꙋ · оти сѧ соцете со моною
s-129
346-2
молови ратемирꙋ · оти сѧ соцете со моною
[30] tree
молови ж[е] …[и]ч[ь сол]- ѧле во торожеку
s-130
346-3
молови ж[е] … …[и]ч[ь сол]- ѧле во торожеку
[31] tree
ѿ стьпана и о[т] матьри ко полюдѹ
s-131
350-1
ѿ стьпана и о[т] матьри ко полюдѹ
[32] tree
поклонъ ѿ шижнѧнъ и ѿ братиловиць гн҃у ꙗкову
s-132
361-1
поклонъ ѿ шижнѧнъ и ѿ братиловиць гн҃у ꙗкову
[33] tree
а нꙑнеца ѥсме гн҃е погибли верешь позѧбла сѣꙗ̈ти гн҃е не чего ӓ ѥ̈<lbr/>сти тако же не чего
s-133
361-3
а нꙑнеца ѥсме гн҃е погибли верешь позѧбла сѣꙗ̈ти гн҃е не чего ӓ ѥ̈сти тако же не чего
[34] tree
вꙑ гн҃е промежю собо<lbr/>ю исправꙑ не учините а мъ промежю ва<lbr/>ми поги<lbr/>бли
s-134
361-4
вꙑ гн҃е промежю собою исправꙑ не учините а мъ промежю вами погибли
[35] tree
поклонъ{н} ѿ смена ѿ циха к сидору
s-135
364-1
поклонъ{н} ѿ смена ѿ циха к сидору
[36] tree
какъ имешь продавать и тꙑ даи намъ ржи на полти<lbr/>ну какъ людомъ поц<lbr/>нешь давать
s-136
364-2
какъ имешь продавать и тꙑ даи намъ ржи на полтину какъ людомъ поцнешь давать
[37] tree
и возѧ гюрьгѣ за вьсь то рубьль и трѣ грѣвонꙑ и коробью пьшь<lbr/>нѣцѣ · а харѣтонъ возѧ · дьсѧть локотъ сукона и грѣвону ·
s-137
366-2
и возѧ гюрьгѣ за вьсь то рубьль и трѣ грѣвонꙑ и коробью пьшьнѣцѣ · а харѣтонъ возѧ · дьсѧть локотъ сукона и грѣвону ·
[38] tree
а боль нь надобѣ гюрьгю нѣ харѣтону до ѧкова нѣ ѧкову до гюрьгѧ нѣ до харитона ·
s-138
366-3
а боль нь надобѣ гюрьгю нѣ харѣтону до ѧкова нѣ ѧкову до гюрьгѧ нѣ до харитона ·
[39] tree
се бл҃гви · попе · максим[е] село ·
s-139
368-1
се бл҃гви · попе · максим[е] … село ·
[40] tree
а землѧ тому · селѹ · по зарубъ · синофо<lbr/>(нтовъ) …ньѥму
s-140
368-2
а землѧ тому · селѹ · по зарубъ · синофо(нтовъ) … …ньѥму
[41] tree
а ми · ѥсми · в томъ · погибли ·
s-141
370-4
а ми · ѥсми · в томъ · погибли ·
[42] tree
а да · намъ · смирного : чл҃вка :
s-142
370-6
а да · намъ · смирного : чл҃вка :
[43] tree
(…) ко[нѧ н]а [них ку]не да<lbr/>ше стора
s-143
374-1
(…) … ко[нѧ н]а [них ку]не даше стора
[44] tree
не буде моӏхь конвь ѹ тебе ӏ тꙑ даӏ ми рубелъ -------------
s-144
374-4
не буде моӏхь конвь ѹ тебе ӏ тꙑ даӏ ми рубелъ -------------
[45] tree
[мо]ӏ кони к[о]… (…)
s-145
374-5
[мо]ӏ кони к[о]… (…)
[46] tree
ѿъ стъенѣга къ матери
s-146
384-1
ѿъ стъенѣга къ матери
[47] tree
то ти есмь дале савѣ :е: кꙋнъ
s-147
384-2
то ти есмь дале савѣ :е: кꙋнъ
[48] tree
вожѣ оленики ·
s-148
384-4
вожѣ оленики ·
[49] tree
бологожь :в: жерьбьѧ : козьлеско : плꙋ:тьць :в: жерьбеѧ : во подогореи : плисина :в: жь<lbr/>ребьѧ : старо поле : завьтьрение : по рꙑдино :в: жеребьѧ : а бороть : по рꙋцьи : по го<lbr/>линое : и по конѧжь : людьщико : до ꙋсть воломи :в: жьрьбеѧ :
s-149
390-1
бологожь :в: жерьбьѧ : козьлеско : плꙋ:тьць :в: жерьбеѧ : во подогореи : плисина :в: жьребьѧ : старо поле : завьтьрение : по рꙑдино :в: жеребьѧ : а бороть : по рꙋцьи : по голиное : и по конѧжь : людьщико : до ꙋсть воломи :в: жьрьбеѧ :
[50] tree
а по голиное : рꙋцье зань<lbr/>тьцье : и до колина : вохо мое : и за ивьницꙋ :
s-150
390-2
а по голиное : рꙋцье заньтьцье : и до колина : вохо мое : и за ивьницꙋ :
[51] tree
козелеско дорогуне плисина завьтьрьние
s-151
390-4
козелеско дорогуне плисина завьтьрьние
[52] tree
секите сꙋко нмого · а рожи много · (…)
s-152
391-2
секите сꙋко нмого · а рожи много · … (…)
[53] tree
ѹ тешена возѧле ·к҃· гривено и гривна · из · ногато ·
s-153
392-1
ѹ тешена возѧле ·к҃· гривено … и гривна · из · ногато ·
[54] tree
поклоно ѿ григори ко ма<lbr/>тери
s-154
395-1
поклоно ѿ григори ко матери
[55] tree
ꙋдаи л҃ гринво и та ꙋм[у]ли исца с та[т]бе · сюда
s-155
395-2
ꙋдаи л҃ гринво и та ꙋм[у]ли исца с та[т]бе · сюда
[56] tree
у марка коробѣѧ
s-156
403-1
у марка коробѣѧ
[57] tree
то в погии у наимита бѣ<lbr/>лка
s-157
403-3
то в погии у наимита бѣлка
[58] tree
кисело хапала
s-158
403-4
кисело хапала
[59] tree
церево кохти
s-159
403-5
церево кохти
[60] tree
соромо гулкиѧ
s-160
403-6
соромо гулкиѧ
[61] tree
вѣли кѧски
s-161
403-7
вѣли кѧски
[62] tree
вѣлѣкадониндалꙑ
s-162
403-9
вѣлѣкадониндалꙑ
[63] tree
(ѿ) …ора к оксьнье
s-163
411-1
(ѿ) …ора к оксьнье
[64] tree
ѡжь ѧль будь матѳьеца добрь скуеть а цьпье могить добꙑ<lbr/>(ти) [п]рикуеть в подкльть в пивномо
s-164
411-2
ѡжь ѧль будь матѳьеца добрь скуеть а цьпье могить добꙑ(ти) … [п]рикуеть в подкльть в пивномо
[65] tree
а дае кснѧтиньцу его оть блюдь до мьнь
s-165
411-3
а дае кснѧтиньцу его оть блюдь до мьнь …
[66] tree
(по)[ед]и в сьло с посто
s-166
411-4
(по)[ед]и в сьло с посто
[67] tree
покло ѿ ѳиликса ко сменꙋ и ко юргю
s-167
414-1
покло ѿ ѳиликса ко сменꙋ и ко юргю
[68] tree
на бозѣ полжено и на васо
s-168
414-2
на бозѣ полжено и на васо
[69] tree
а цто бꙋде надобе жене моѥи и тꙑ брате смене даи жене моѥи
s-169
414-4
а цто бꙋде надобе жене моѥи и тꙑ брате смене даи жене моѥи
[70] tree
а ѧзо тобе много кланѧюсѧ
s-170
414-5
а ѧзо тобе много кланѧюсѧ
[71] tree
приѣхавъ · и заволоцѣѧ · носилѣ · серебро · климѣц[ь] с племенъ·мъ · на завѣтрѣ · по петровѣ дн҃и · носилѣ фодорку · слепеткову · съз братѣю ·
s-171
417-1
приѣхавъ · и заволоцѣѧ · носилѣ · серебро · климѣц[ь] с племенъ·мъ · на завѣтрѣ · по петровѣ дн҃и · носилѣ фодорку · слепеткову · съз братѣю ·
[72] tree
а серебромъ хо(ди)<lbr/>лъ григорѣи фларевъ · давꙑдъ поповъ · ма<lbr/>твѣике нище · лука ѻнишковъ · софронъ · м-<lbr/>шкинъ
s-172
417-2
а серебромъ хо(ди)лъ григорѣи фларевъ · давꙑдъ поповъ · матвѣике нище · лука ѻнишковъ · софронъ · м-шкинъ
[73] tree
ис҃ хтꙋ · ѧко со бо҃<lbr/>мь поциваѥмо
s-173
419-1
ис҃ хтꙋ · ѧко со бо҃мь поциваѥмо
[74] tree
Придьть {л}лꙋ<lbr/>дие поимо и поклонимасѧ х҃ѹ славѧщь ѥ<lbr/>го свѧтое во<lbr/>скрьсени·е ѧ<lbr/>ко то есть бо҃ нашь изба<lbr/>влѧѧ ото беза<lbr/>кони нашихо
s-174
419-5
Придьть {л}лꙋдие поимо и поклонимасѧ х҃ѹ славѧщь ѥго свѧтое воскрьсени·е ѧко то есть бо҃ нашь избавлѧѧ ото безакони нашихо
[75] tree
ѿ панка къ захарьи · и ко ѡгаѳонѹ
s-175
420-1
ѿ панка къ захарьи · и ко ѡгаѳонѹ
[76] tree
продалъ есмь сорокъ бобровъ милѧте на десѧти гривнъ серьбра
s-176
420-2
продалъ есмь сорокъ бобровъ милѧте на десѧти гривнъ серьбра
[77] tree
олна же · взьмъ серьбро то же даи бобрꙑ
s-177
420-3
олна же · взьмъ серьбро то же даи бобрꙑ
[78] tree
а да[и] серобро за<lbr/>харьи
s-178
420-4
а да[и] серобро захарьи
[79] tree
+ ѿ братѧтѣ къ нежилѹ
s-179
421-1
+ ѿ братѧтѣ къ нежилѹ
[80] tree
поиди сѹнѹ домовь свободне еси
s-180
421-2
поиди сѹнѹ домовь свободне еси
[81] tree
паки ли не идеши а послѹ н тѧ ѧбьтьникъ
s-181
421-3
паки ли не идеши а послѹ н тѧ ѧбьтьникъ
[82] tree
а : мѣ:стѧ:та : сѧ : ва:ма покла<lbr/>нѧ :
s-182
422-3
а : мѣ:стѧ:та : сѧ : ва:ма покланѧ :
[83] tree
а:же : ва : ць:то : на:до:бь : а соли<lbr/>та : ко монь : а грамотуо : водаита
s-183
422-4
а:же : ва : ць:то : на:до:бь : а солита : ко монь : а грамотуо : водаита
[84] tree
а уо павла : скота попроси:та
s-184
422-5
а уо павла : скота попроси:та
[85] tree
а мь:стѧ
s-185
422-6
а мь:стѧ
[86] tree
(г)р[а](мота) ѡ[тъ гю]р[ьг]ѧ к[ъ] о[ть]чеви и къ матери :
s-186
424-1
(г)р[а](мота) ѡ[тъ гю]р[ьг]ѧ к[ъ] о[ть]чеви и къ матери :
[87] tree
прода<lbr/>въше дворъ идите же сѣмо смольньску ли кꙑ<lbr/>евѹ ли : дешеве ти хлебе :
s-187
424-2
продавъше дворъ идите же сѣмо смольньску ли кꙑевѹ ли : дешеве ти хлебе :
[88] tree
али не идете а присъте ми грамотичу сторови ли есте
s-188
424-3
али не идете а присъте ми грамотичу сторови ли есте
[89] tree
( + ѿ) [моисе]ѧ [ко] спирокѹ
s-189
439-1
( + ѿ) [моисе]ѧ [ко] спирокѹ
[90] tree
оже ти не возѧло матее капи воложи ю со прѹсомо ко мне
s-190
439-2
оже ти не возѧло матее капи воложи ю со прѹсомо ко мне
[91] tree
ѧзо ти олово попродале и свинеце и клепание вохо
s-191
439-3
ѧзо ти олово попродале и свинеце и клепание вохо
[92] tree
а тобе поити сѹда
s-192
439-6
а тобе поити сѹда
[93] tree
воложи олова со цетꙑри безм<lbr/>ене полотенеца со дова цереленаѧ
s-193
439-7
воложи олова со цетꙑри безмене полотенеца со дова цереленаѧ
[94] tree
а кѹнꙑ прави со проста
s-194
439-8
а кѹнꙑ прави со проста
[95] tree
всѧло горончаро ·в҃· сорока · куницю · кобꙑлу ·г҃· кожи · шапка · сани хомутꙑ ·
s-195
445-1
всѧло горончаро ·в҃· сорока · куницю · кобꙑлу ·г҃· кожи · шапка · сани хомутꙑ ·
[96] tree
ѧсо · погибло ·
s-196
445-3
ѧсо · погибло ·
[97] tree
поклонъ · ѿ кондрата · ѻсподину своѥму юрью и ѿѻ всихъ селѧнъ ·
s-197
446-1
поклонъ · ѿ кондрата · ѻсподину своѥму юрью и ѿѻ всихъ селѧнъ ·
[98] tree
что бꙑ ѥсь ѻсподине · ѹ<lbr/>нѧлъ ѥго ·
s-198
446-3
что бꙑ ѥсь ѻсподине · ѹнѧлъ ѥго ·
[99] tree
или ѻсподине · не ѹимешь · и тꙑ · ѻспо<lbr/>дине · пошли по ѻстатокъ ·
s-199
446-4
или ѻсподине · не ѹимешь · и тꙑ · ѻсподине · пошли по ѻстатокъ ·
[100] tree
поклонъ ѿ ѳедорѧ и ѿ кѹзми и ѿ хого десѧикѧ сидору и к маѳи<lbr/>ю
s-200
463-1
поклонъ ѿ ѳедорѧ и ѿ кѹзми и ѿ хого десѧикѧ сидору и к маѳию

Edit as listText viewDependency trees