# newdoc id = orv-birchbark-train
# sent_id = orv-birchbark-train:s-1
# text = шло ӏ (дару ӏ п)озема трицать ӏ три бл<lbr/>(ѣ)
1 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 0 root _ _
2 ӏ и CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 (дару даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _
4 ӏ и CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 п)озема поземъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _
6 трицать тридьсѧть NUM _ Case=Nom|NumType=Card 9 nummod:gov _ _
7 ӏ и CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 три триѥ NUM _ Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 6 conj _ _
9 бл(ѣ) бѣлка NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 1 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-2
# text = [а] с лути(ѧнова села шло ӏ п)озема ӏ дару (по бѣл)кѣ
1 [а] а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 с съ ADP _ _ 3 case _ _
3 лути(ѧнова Лутьꙗново PROPN _ Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _
4 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _
5 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
6 ӏ и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 п)озема поземъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _
8 ӏ и CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 дару даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _
10 (по по ADP _ _ 11 case _ _
11 бѣл)кѣ бѣлка NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-3
# text = а сменова села шло (ӏ по)зема ӏ д(ару) ---------- блъ ӏ полоть
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 сменова Сменово PROPN PR! Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _
3 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos _ _
4 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
5 (ӏ и CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 по)зема поземъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _
7 ӏ и CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 д(ару) даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _
9 ---------- ---------- X _ _ 10 dep _ _
10 блъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _
11 ӏ и CCONJ _ _ 12 cc _ _
12 полоть полоть NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-4
# text = а с васильѥва с[е](ла ·-· бл)ъ
1 а а CCONJ _ _ 6 cc _ _
2 с съ ADP _ _ 3 case _ _
3 васильѥва Васильѥво PROPN _ Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 6 orphan _ _
4 с[е](ла село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _
5 ·-· ·-· PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 бл)ъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-5
# text = а шадрина села шло ·к· блъ дар(у
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 шадрина съ+шадрино PROPN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _
3 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos _ _
4 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
5 ·к· ·к҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 блъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _
7 дар(у даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-6
# text = с о)[с]ипова села ӏ позема ӏ да<lbr/>ру шло ·м· блъ безъ дву
1 с съ ADP _ _ 8 case _ _
2 о)[с]ипова Осипово PROPN _ Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _
3 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos _ _
4 ӏ и CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 позема поземъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _
6 ӏ и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 дару даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _
8 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 root _ _
9 ·м· ·м҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov _ _
10 блъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _
11 безъ безъ ADP _ _ 12 case _ _
12 дву два NUM _ Case=Gen|NumType=Card 9 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-7
# text = у гаѳанова села шло ӏ позема ӏ дару ·л· блъ без дво
1 у у ADP _ _ 4 case _ _
2 гаѳанова Гафаново PROPN _ Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _
3 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _
4 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
5 ӏ и CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 позема поземъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _
7 ӏ и CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 дару даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _
9 ·л· ·л҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov _ _
10 блъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _
11 без безъ ADP _ _ 12 case _ _
12 дво два NUM _ Case=Gen|NumType=Card 10 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-8
# text = а з бабинихъ (се)ла шло ӏ позема ӏ дару ·л· блъ
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 з съ ADP _ _ 3 case _ _
3 бабинихъ Бабинъ ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes 5 obl _ _
4 (се)ла село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _
5 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
6 ӏ и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 позема поземъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _
8 ӏ и CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 дару даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _
10 ·л· ·л҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov _ _
11 блъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-9
# text = (а с ------ села шло ӏ) позема ӏ дару шесть десѧтъ блъ ӏ по{ло}лоть
1 (а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 с съ ADP _ _ 3 case _ _
3 ------ ------ X _ _ 5 obl _ _
4 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _
5 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
6 ӏ) и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 позема поземъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _
8 ӏ и CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 дару даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _
10 шесть шесть NUM _ Case=Nom|NumType=Card 11 nummod:gov _ _
11 десѧтъ десѧть NUM _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Card 12 nummod _ _
12 блъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _
13 ӏ и CCONJ _ _ 14 cc _ _
14 по{ло}лоть полоть NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-10
# text = а хариѧнова се<lbr/>(ла шло дару) …
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 хариѧнова Харьꙗново PROPN _ Case=Gen|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _
3 се(ла село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos _ _
4 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
5 дару) даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _
6 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-11
# text = (а с) …мохова села шло дару ·к· блъ
1 (а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 с) съ ADP _ _ 4 case _ _
3 …мохова …моховъ ADJ _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 5 obl _ _
4 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _
5 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
6 дару даръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _
7 ·к· ·к҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
8 блъ бѣлка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-12
# text = а сменова стан[у] ӏѥву (шло ----------- бѣ)[л]ка ѳомѣ ·д· каци солоду - [ѻ̈вс]а [·л·] кадець ·в· ка<lbr/>(ци ---------- ·-· ка)ци рж(и) --ружиного шло с… … по бѣлкѣ
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 сменова Сменовъ ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod _ _
3 стан[у] станъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _
4 ӏѥву Иѥвъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 iobj _ _
5 (шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 root _ _
6 ----------- ----------- X _ _ 7 dep _ _
7 бѣ)[л]ка бѣлка NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _
8 ѳомѣ Фома PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 10 orphan _ _
9 ·д· ·д҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov _ _
10 каци кадьца NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 5 conj _ _
11 солоду солодъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _
12 - - X _ _ 15 dep _ _
13 [ѻ̈вс]а овесъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _
14 [·л·] ·л҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov _ _
15 кадець кадьца NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _
16 ·в· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov _ _
17 ка(ци кадьца NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 5 conj _ _
18 ---------- ---------- X _ _ 17 dep _ _
19 ·-· ·-· PUNCT _ _ 20 punct _ _
20 ка)ци кадьца NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 5 conj _ _
21 рж(и) рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _
22 --ружиного дружинноѥ NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _
23 шло ити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 conj _ _
24 с… с… X _ _ 23 dep _ _
25 … … PUNCT _ _ 27 punct _ _
26 по по ADP _ _ 27 case _ _
27 бѣлкѣ бѣлка NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-13
# text = поклонъ ѿ грикши къ ѥсифу
1 поклонъ поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 грикши Григша PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 къ къ ADP _ _ 5 case _ _
5 ѥсифу Ѥсифъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-14
# text = приславъ ꙩнаньꙗ мол[ви]…
1 приславъ прислати VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _
2 ꙩнаньꙗ Онаньꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _
3 мол[ви]… молвити VERB _ Voice=Act 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-15
# text = ѿ микит·ѣ · ко цертѹ ·
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 микит·ѣ Микита PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 orphan _ _
3 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
5 цертѹ Чертъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _
6 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-16
# text = цто ѥсм·ь … …<lbr/>руцилъ · ѹ петра · на городищ·ѣ · н… юрги · бꙑлъ · вꙑдалъ · со дворѧ·н… … не ѹвѣдалсѧ · а мене вꙑдалъ …
1 цто что SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 ѥсм·ь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _
3 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 …руцилъ поручити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 23 dislocated _ _
5 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 ѹ у ADP _ _ 7 case _ _
7 петра Петръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 obl _ _
8 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
9 на на ADP _ _ 10 case _ _
10 городищ·ѣ Городище PROPN _ Case=Loc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod _ _
11 · · PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 н… н… X _ _ 17 dep _ _
13 юрги Юрьги PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _
14 · · PUNCT _ _ 17 punct _ _
15 бꙑлъ быти AUX _ Analyt=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 17 aux _ _
16 · · PUNCT _ _ 17 punct _ _
17 вꙑдалъ выдати VERB _ Analyt=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pqp|VerbForm=PartRes|Voice=Act 17 root _ _
18 · · PUNCT _ _ 20 punct _ _
19 со съ ADP _ _ 20 case _ _
20 дворѧ·н… дворѧнинъ NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _
21 … … PUNCT _ _ 23 punct _ _
22 не не PART _ _ 23 advmod _ _
23 ѹвѣдалсѧ увѣдатисѧ VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Mid 17 parataxis _ _
24 · · PUNCT _ _ 27 punct _ _
25 а а CCONJ _ _ 27 cc _ _
26 мене ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=1 27 obj _ _
27 вꙑдалъ выдати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 23 conj _ _
28 … … PUNCT _ _ 17 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-17
# text = (ре)<lbr/>клъ · ѥси железного · по… рубль взѧв·ъ ·
1 (ре)клъ речи VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 17 root _ _
2 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
3 ѥси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _
4 железного желѣзноѥ NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _
5 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 по… по… X _ _ 7 dep _ _
7 рубль рубль NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _
8 взѧв·ъ взѧти VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp _ _
9 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-18
# text = а тꙑ н(а ѻлекса)<lbr/>ндр[ѣ] · исправи госп… возми · сапозѣ ·
1 а а CCONJ _ _ 6 cc _ _
2 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 6 nsubj _ _
3 н(а на ADP _ _ 4 case _ _
4 ѻлекса)ндр[ѣ] Олександръ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 obl _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 исправи исправити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _
7 госп… господинъ NOUN _ Gender=Masc 6 obj _ _
8 возми взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _
9 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 сапозѣ сапогъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _
11 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-19
# text = {по}поклонъ ѿ смешка фоми
1 {по}поклонъ поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 смешка Смешко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 фоми Фома PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-20
# text = … (ѥ)[с]ми сикли · суки · на рики · …у · давꙑдовꙑ присиквали … (ѹ) …ана ѹ шеменкина конь пале
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (ѥ)[с]ми быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _
3 сикли сѣчи VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 суки сукъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _
6 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
7 на на ADP _ _ 8 case _ _
8 рики рѣка NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _
9 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 …у у ADV _! _ 8 appos _ _
11 · · PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 давꙑдовꙑ Давыдовъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 13 nsubj _ _
13 присиквали присѣкывати VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 conj _ _
14 … … PUNCT _ _ 16 punct _ _
15 (ѹ) у ADP _ _ 16 case _ _
16 …ана …анъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 20 obl _ _
17 ѹ у ADP _ _ 18 case _ _
18 шеменкина Шеменькинъ ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 16 flat:name _ _
19 конь конь NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _
20 пале пасти VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-21
# text = … ----- (ог)[а]фиѥ уозцинку и вꙑткала и тꙑ ко мнѣ при<lbr/>шли
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 ----- ----- X _ _ 11 dislocated _ _
3 (ог)[а]фиѥ Огафьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 dep _ _
4 уозцинку узчинка NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _
5 и и CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 вꙑткала выткати VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 conj _ _
7 и и CCONJ _ _ 11 cc _ _
8 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 11 nsubj _ _
9 ко къ ADP _ _ 10 case _ _
10 мнѣ ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 11 obl _ _
11 пришли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-22
# text = а не угодице с кꙑмъ п<lbr/>рислать и тꙑ у себѧ избѣ<lbr/>ли
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 не не PART _ _ 3 advmod _ _
3 угодице угодитисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _
4 с съ ADP _ _ 5 case _ _
5 кꙑмъ кто PRON _ Case=Ins|PronType=Rel 6 obl _ _
6 прислать прислати VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _
7 и и CCONJ _ _ 11 cc _ _
8 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 11 nsubj _ _
9 у у ADP _ _ 10 case _ _
10 себѧ себе PRON _ Case=Gen 11 obl _ _
11 избѣли избѣлити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-23
# text = … …<lbr/>[имъ ц]оловѣкомъ грамотку при<lbr/>шли · таино
1 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
2 …[имъ сеи DET _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 det _ _
3 ц]оловѣкомъ человѣкъ NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj _ _
4 грамотку грамотка NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _
5 пришли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _
6 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
7 таино таино ADV _ _ 5 advmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-24
# text = … ухо к тобѣ с васил[ь]ѥмъ со желутковꙑмъ и тꙑ ухо поло<lbr/>жи на судѣ
1 … … PUNCT _ _ 12 punct _ _
2 ухо ухо NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 advcl _ _
3 к къ ADP _ _ 4 case _ _
4 тобѣ ты PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=2 2 nmod _ _
5 с съ ADP _ _ 6 case _ _
6 васил[ь]ѥмъ Василии PROPN _ Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod _ _
7 со съ ADP _ _ 8 case _ _
8 желутковꙑмъ Желудковъ ADJ _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 6 flat:name _ _
9 и и CCONJ _ _ 12 cc _ _
10 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 12 nsubj _ _
11 ухо ухо NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _
12 положи положити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _
13 на на ADP _ _ 14 case _ _
14 судѣ судъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-25
# text = а на мене се шли на томъ цто еси конь позн<lbr/>алъ у нѣмцина и ухо ѥси за мене дале и нѣмцине с себе поводъ сложиле а вег[лесе на в]игуѧ
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 на на ADP _ _ 3 case _ _
3 мене ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=1 5 obl _ _
4 се себе PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes 5 expl _ _
5 шли слатисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _
6 на на ADP _ _ 7 case _ _
7 томъ тотъ DET _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _
8 цто что SCONJ _ _ 11 mark _ _
9 еси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _
10 конь конь NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _
11 позналъ познати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 ccomp _ _
12 у у ADP _ _ 13 case _ _
13 нѣмцина нѣмьчинъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 obl _ _
14 и и CCONJ _ _ 19 cc _ _
15 ухо ухо NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj _ _
16 ѥси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _
17 за за ADP _ _ 18 case _ _
18 мене ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=1 19 obl _ _
19 дале дати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 11 conj _ _
20 и и CCONJ _ _ 25 cc _ _
21 нѣмцине нѣмьчинъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 25 nsubj _ _
22 с съ ADP _ _ 23 case _ _
23 себе себе PRON _ Case=Gen 25 obl _ _
24 поводъ поводъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _
25 сложиле сложити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 11 conj _ _
26 а а CCONJ _ _ 27 cc _ _
27 вег[лесе вестисѧ VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Mid 25 conj _ _
28 на на ADP _ _ 29 case _ _
29 в]игуѧ Вигуи PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 27 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-26
# text = и тꙑ г[риго]--<lbr/>… … на передъ рублѧ на перед[ъ] на мене се не на[дѣ]и
1 и и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 2 root _ _
3 г[риго]--… Григорьꙗ PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv 2 vocative _ _
4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
5 на на ADP _ _ 6 case _ _
6 передъ передъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 orphan _ _
7 рублѧ рубль NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 orphan _ _
8 на на ADP _ _ 9 case _ _
9 перед[ъ] передъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _
10 на на ADP _ _ 11 case _ _
11 мене ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=1 14 obl _ _
12 се себе PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes 14 expl _ _
13 не не PART _ _ 14 advmod _ _
14 на[дѣ]и надѣꙗтисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-27
# text = …д… мъне…
1 …д… …д… X _ _ 2 root _ _
2 мъне… мъне… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-28
# text = а с<lbr/>иротѣ тобѣ осподине и по томъ при<lbr/>ходѧ · куньницею на годъ ·
1 а а CCONJ _ _ 8 cc _ _
2 сиротѣ сирота NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _
3 тобѣ ты PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=2 8 iobj _ _
4 осподине осподинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 8 vocative _ _
5 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 по по ADP _ _ 7 case _ _
7 томъ тотъ DET _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _
8 приходѧ приходити VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _
9 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 куньницею куница NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _
11 на на ADP _ _ 12 case _ _
12 годъ годъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _
13 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-29
# text = … соле на борзи не бꙑла ѿ тебе сол[ь] по ·в· года мни [д]а п[р]…
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 соле соль NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 борзи борзыи ADJ _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 2 orphan _ _
5 не не PART _ _ 6 advmod _ _
6 бꙑла быти VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 conj _ _
7 ѿ отъ ADP _ _ 8 case _ _
8 тебе ты PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2 6 obl _ _
9 сол[ь] соль NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _
10 по по ADP _ _ 12 case _ _
11 ·в· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov _ _
12 года годъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Count 6 obl _ _
13 мни ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 6 iobj _ _
14 [д]а да CCONJ _ _ 15 cc _ _
15 п[р]… п[р]… X _ _ 6 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-30
# text = … купиле (…)
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 купиле купити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 (…) (…) PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-31
# text = … (гри)<lbr/>вна : ꙋ селих[ѣ] гривна : ꙋ ѥ… … (ꙋ) [с]мона ·
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 (гри)вна гривна NOUN _ Gender=Fem 2 root _ _
3 : : PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 ꙋ у ADP _ _ 5 case _ _
5 селих[ѣ] Селиха PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
6 гривна гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _
7 : : PUNCT _ _ 9 punct _ _
8 ꙋ у ADP _ _ 9 case _ _
9 ѥ… Ѥ… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv 2 conj _ _
10 … … PUNCT _ _ 12 punct _ _
11 (ꙋ) у ADP _ _ 12 case _ _
12 [с]мона Сменъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
13 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-32
# text = …[и]ва[н]а · ко … …[у]бе ·
1 …[и]ва[н]а …иванъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 orphan _ _
2 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
3 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
4 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 …[у]бе …[у]бе X _ _ 5 root _ _
6 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-33
# text = те ї м… …ите ·
1 те тотъ DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 dep _ _
2 ї и CCONJ _ _ 4 dep _ _
3 м… м… X _ _ 4 dep _ _
4 …ите …ите X _ _ 4 root _ _
5 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-34
# text = ꙗз[ъ] … … (са)[м]е · буду · (…)
1 ꙗз[ъ] ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 6 nsubj _ _
2 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
3 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 (са)[м]е самъ DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 буду быти VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _
7 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
8 (…) (…) PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-35
# text = … (пр)[оклꙋ и] наꙋмꙋ со лѣновихтомо
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 (пр)[оклꙋ Проклъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 и] и CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 наꙋмꙋ Наумъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
5 со съ ADP _ _ 6 case _ _
6 лѣновихтомо Лѣновихтъ PROPN _ Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-36
# text = ӏ цѣлованиѥ не надоби …
1 ӏ и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 цѣлованиѥ цѣлованиѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 dep _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 надоби надобѣ VERB _ _ 4 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-37
# text = побѣглѣ во нѣмьцѣ а товаро ꙋ …
1 побѣглѣ побѣчи VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
2 во въ ADP _ _ 3 case _ _
3 нѣмьцѣ нѣмець NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _
4 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 товаро товаръ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _
6 ꙋ у ADP _ _ 5 dep _ _
7 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-38
# text = се соцетесѧ бобро со семеномо на поло теретеѧ рублѧ на г҃· годꙑ поло цте<lbr/>вертꙑ натцѧ гривно а руб[л]--- (…)
1 се се PART _ _ 2 advmod _ _
2 соцетесѧ счестисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _
3 бобро Бобръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 со съ ADP _ _ 5 case _ _
5 семеномо Сменъ PROPN _ Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 obl _ _
6 на на ADP _ _ 9 case _ _
7 поло полъ NUM _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nummod:gov _ _
8 теретеѧ третии ADJ _ Case=Gen|Gender=Neut 7 nmod _ _
9 рублѧ рубль NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _
10 на на ADP _ _ 12 case _ _
11 г҃· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _
12 годꙑ годъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Count 9 nmod _ _
13 поло полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nummod:gov _ _
14 цтевертꙑ четвертыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Variant=Short 13 nmod _ _
15 натцѧ десѧть NUM _ Case=Loc|Number=Sing|NumType=Card 14 flat _ _
16 гривно гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _
17 а а CCONJ _ _ 18 cc _ _
18 руб[л]--- рубль NOUN _ Gender=Masc 2 conj _ _
19 (…) (…) PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-39
# text = невѣжѧ писа недума каза а х[т]о се [ц]ита …
1 невѣжѧ невѣжа NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _
2 писа писати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 недума недума NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _
4 каза казати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _
5 а а CCONJ _ _ 8 cc _ _
6 х[т]о кто PRON _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _
7 се сеи DET _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _
8 [ц]ита читати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _
9 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-40
# text = а ꙋ рꙋ… … ----- ꙋ зꙋекевица ·в· лососе …
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 ꙋ у ADP _ _ 3 case _ _
3 рꙋ… Ру… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv 3 root _ _
4 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
5 ----- ----- PUNCT _ _ 3 punct _ _
6 ꙋ у ADP _ _ 7 case _ _
7 зꙋекевица Зуикевичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 3 flat:name _ _
8 ·в· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov _ _
9 лососе лосось NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 3 nsubj _ _
10 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-41
# text = …н[ӏ :] водомоаа локо(т)- … … [под]ошьви [п]ерь-[е]…
1 …н[ӏ …н[ӏ X _ _ 3 root _ _
2 :] : PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 водомоаа водмолъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep _ _
4 локо(т)- локоть NOUN _ Gender=Masc 1 dep _ _
5 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
6 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
7 [под]ошьви подошва NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 dep _ _
8 [п]ерь-[е]… [п]ерь-[е]… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-42
# text = …жьвь [се]-- (гри)<lbr/>вьно со намꙑ
1 …жьвь …жево PROPN _ Case=Loc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 1 root _ _
2 [се]-- семь NUM _ Case=Nom|NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 (гри)вьно гривна NOUN _ Gender=Fem 1 nsubj _ _
4 со съ ADP _ _ 5 case _ _
5 намꙑ намъ NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-43
# text = …нѹ · ѥсть · у…
1 …нѹ …ноу X _ _ 3 dep _ _
2 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
3 ѥсть быти VERB _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
4 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
5 у… у… X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-44
# text = а · ꙩнѣ за…
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 ꙩнѣ онъ DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 root _ _
4 за… за… X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-45
# text = …ко ѥсемо …[е] · так[о] · …ен …
1 …ко …ко X _ _ 5 dep _ _
2 ѥсемо быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _
3 …[е] …[е] X _ _ 5 dep _ _
4 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 так[о] тако ADV _ _ 5 root _ _
6 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 …ен …ен X _ _ 5 dep _ _
8 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-46
# text = … хр[ь]стеѧнова жена
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 хр[ь]стеѧнова Хрестьꙗновъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod _ _
3 жена жена NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-47
# text = …о ти заѧто въ треть …
1 …о …о X _ _ 3 dep _ _
2 ти ти PART _ _ 3 advmod _ _
3 заѧто заꙗти VERB _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _
4 въ въ ADP _ _ 5 case _ _
5 треть треть NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _
6 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-48
# text = … (гривь)<lbr/>но а наимит[ѹ] … … (:-҃): гривьн[ь] …
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 (гривь)но гривна NOUN _ Gender=Fem 2 root _ _
3 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 наимит[ѹ] наимитъ NOUN _ Gender=Masc 2 conj _ _
5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
6 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
7 (:-҃): (:-҃): PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 гривьн[ь] гривна NOUN _ Gender=Fem 4 nsubj _ _
9 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-49
# text = …[а] ко иванокуо пос…
1 …[а] а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 ко къ ADP _ _ 3 case _ _
3 иванокуо Иванко PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 obl _ _
4 пос… пос… X _ _ 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-50
# text = на …<lbr/>рѣ … гр҃(вн)- …
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 …рѣ …рь PROPN _ Case=Loc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 гр҃(вн)- гривна NOUN _ Gender=Fem 2 nsubj _ _
5 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-51
# text = възми ѹ господꙑни три на десѧте рѣзанѣ а
1 възми взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 ѹ у ADP _ _ 3 case _ _
3 господꙑни господыни NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _
4 три триѥ NUM _ Case=Acc|NumType=Card 7 nummod:gov _ _
5 на на ADP _ _ 4 flat _ _
6 десѧте десѧть NUM _ Case=Loc|Number=Sing|NumType=Card 4 flat _ _
7 рѣзанѣ рѣзана NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 1 obj _ _
8 а а CCONJ _ _ 1 cc _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-52
# text = ѿ дрочке ѿ папа пъкланѧние ко демеѧнѹ и къ мине и къ ванѹкѹ и къ вьхемо вамо
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 дрочке Дрочка PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod _ _
3 ѿ отъ ADP _ _ 4 case _ _
4 папа попъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _
5 пъкланѧние покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 root _ _
6 ко къ ADP _ _ 7 case _ _
7 демеѧнѹ Демьꙗнъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod _ _
8 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 къ къ ADP _ _ 10 case _ _
10 мине Мина PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _
11 и и CCONJ _ _ 13 cc _ _
12 къ къ ADP _ _ 13 case _ _
13 ванѹкѹ Ванко PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _
14 и и CCONJ _ _ 17 cc _ _
15 къ къ ADP _ _ 17 case _ _
16 вьхемо вохъ DET _ Case=Dat|Number=Plur 17 det _ _
17 вамо вы PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=2 7 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-53
# text = добре створѧ …
1 добре добрѣ ADV _ _ 2 advmod _ _
2 створѧ створити VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-54
# text = тако …
1 тако тако ADV _ _ 2 root _ _
2 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-55
# text = се приказъ ꙩ микули куцееви ꙩ ме
1 се се PART _ _ 1 root _ _
2 приказъ приказъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _
3 ꙩ отъ ADP _ _ 4 case _ _
4 микули Микула PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod _ _
5 куцееви куцееви X _ _ 4 flat:name _ _
6 ꙩ отъ ADP _ _ 7 case _ _
7 ме ꙗзъ PRON _! Case=Acc,Gen|Number=Sing|Person=1 4 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-56
# text = биють целомъ крт҃ьѧне гн҃у юрию ѻнцифо<lbr/>ровицю ѻ клюцникѣ зандо гн҃е не можемъ ницимъ ѥму ѹдобритисѧ ·
1 биють бити VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
2 целомъ чело NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 iobj _ _
3 крт҃ьѧне крестьꙗнинъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _
4 гн҃у господинъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj _ _
5 юрию Юрьи PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos _ _
6 ѻнцифоровицю Онцифоровичь PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 5 flat:name _ _
7 ѻ о ADP _ _ 8 case _ _
8 клюцникѣ ключникъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _
9 зандо зандо SCONJ _ _ 12 mark _ _
10 гн҃е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 12 vocative _ _
11 не не PART _ _ 12 advmod _ _
12 можемъ мочи VERB _ Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _
13 ницимъ ничто DET _ Case=Ins 15 iobj _ _
14 ѥму и PRON _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj _ _
15 ѹдобритисѧ удобритисѧ VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _
16 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-57
# text = того гн҃е съ села (гонить се)[го] гн҃[е го]нить · а себѣ гн҃е … (…)
1 того тотъ DET _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _
2 гн҃е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative _ _
3 съ съ ADP _ _ 4 case _ _
4 села село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _
5 (гонить (гонить X _ _ 5 root _ _
6 се)[го] сеи DET _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _
7 гн҃[е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 8 vocative _ _
8 го]нить гонити VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _
9 · · PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 а а CCONJ _ _ 11 cc _ _
11 себѣ себе PRON _! _ 5 conj _ _
12 гн҃е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 11 vocative _ _
13 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
14 (…) (…) PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-58
# text = рожь · продають по …
1 рожь рожь NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 продають продаꙗти VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 по по ADP _ _ 3 obl _ _
5 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-59
# text = ------- ӏ смену господине ѡнсиѳоре роба ӏ холопо твоӏ дѣтѣ моӏ у мене невѣрови[ци] д…
1 ------- ------- X _ _ 2 dep _ _
2 ӏ и X _ _ 2 root _ _
3 смену Сменъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 iobj _ _
4 господине господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative _ _
5 ѡнсиѳоре Онсифоръ PROPN _ Case=Voc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos _ _
6 роба роба NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _
7 ӏ и CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 холопо холопъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _
9 твоӏ твои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 det _ _
10 дѣтѣ дѣти NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 appos _ _
11 моӏ мои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 det _ _
12 у у ADP _ _ 13 case _ _
13 мене ꙗзъ PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _
14 невѣрови[ци] Невѣровичь PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Plur 10 appos _ _
15 д… д… X _ _ 13 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-60
# text = … а вохо то мнѣ го-
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 вохо вохъ DET _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 root _ _
4 то тотъ DET _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 advmod _ _
5 мнѣ ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 3 dep _ _
6 го- го- X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-61
# text = …вѣ моѥ ӏ дѣтѣӏ моӏхо
1 …вѣ …вѣ X _ _ 3 root _ _
2 моѥ мои DET _ _ 1 det _ _
3 ӏ и CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 дѣтѣӏ дѣти NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 1 conj _ _
5 моӏхо мои DET _ Case=Gen|Number=Plur 4 det _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-62
# text = … гнь · не родилсѧ · а в ж… …<lbr/>зобити тои
1 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
2 гнь господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative _ _
3 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 не не PART _ _ 5 advmod _ _
5 родилсѧ родитисѧ VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Mid 5 root _ _
6 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
7 а а CCONJ _ _ 10 cc _ _
8 в въ ADP _ _ 9 case _ _
9 ж… житница NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _
10 …зобити зобити VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _
11 тои тотъ DET _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-63
# text = и се мот… … (по твое)<lbr/>му слову ·
1 и и CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 се се PART _ _ 3 advmod _ _
3 мот… мот… X _ _ 3 root _ _
4 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
5 (по по ADP _ _ 7 case _ _
6 твое)му твои DET _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 7 det _ _
7 слову слово NOUN _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 orphan _ _
8 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-64
# text = е гн…
1 е быти VERB _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
2 гн… господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-65
# text = по{о}кланѧ ѿ завида ко ѳ…
1 по{о}кланѧ покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 завида Завидъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
5 ѳ… ѳ… X _ _ 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-66
# text = …<lbr/>ги во [сь] грив[ь]н[о](у) …
1 …ги Господь NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative _ _
2 во въ ADP _ _ 3 case _ _
3 [сь] [сь] X _ _ 4 dep _ _
4 грив[ь]н[о](у) гривна NOUN _ Gender=Fem 4 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-67
# text = … а землѧ [г](н҃)е сама сѧ ꙩкупить твоимъ здоровиѥмъ
1 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
2 а а CCONJ _ _ 7 cc _ _
3 землѧ землѧ NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _
4 [г](н҃)е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative _ _
5 сама самъ DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _
6 сѧ себя PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _
7 ꙩкупить окупитисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _
8 твоимъ твои DET _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 det _ _
9 здоровиѥмъ сдоровьѥ NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-68
# text = … ож[ь] хоцьши поит(и) … цьто ти товара во рѹкахо …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 ож[ь] оже SCONJ _ _ 3 mark _ _
3 хоцьши хотѣти VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _
4 поит(и) поити VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _
5 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
6 цьто что PRON _ Case=Nom|PronType=Rel 8 det _ _
7 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 8 iobj _ _
8 товара товаръ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 root _ _
9 во въ ADP _ _ 10 case _ _
10 рѹкахо рука NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _
11 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-69
# text = … дьсѧть …цьту увовъзь п[ь]шьно ти у дьвѧти гривь<lbr/>(но)
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 дьсѧть десѧть NUM _ Case=Nom|NumType=Card 2 root _ _
3 …цьту …цьту X _ _ 2 dep _ _
4 увовъзь ввозъ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 2 conj _ _
5 п[ь]шьно пшено NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _
6 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 4 iobj _ _
7 у въ ADP _ _ 9 case _ _
8 дьвѧти девѧть NUM _ Case=Loc|NumType=Card 9 nummod:gov _ _
9 гривь(но) гривна NOUN _ Gender=Fem 5 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-70
# text = …чь и кльтище у гривьнь
1 …чь …чь X _ _ 5 root _ _
2 и и CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 кльтище клѣтище NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _
4 у въ ADP _ _ 5 case _ _
5 гривьнь гривна NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-71
# text = у сумь двь гривьнь кор[о]токꙑхо мородоко
1 у въ ADP _ _ 2 case _ _
2 сумь сума PROPN _ Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 2 root _ _
3 двь два NUM _ Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 гривьнь гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
5 кор[о]токꙑхо короткыи ADJ _ Case=Gen|Number=Plur 6 amod _ _
6 мородоко мордка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-72
# text = …авита сама на своемо ·ӏ· с…
1 …авита …авити VERB _ Mood=Imp|Number=Dual|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
2 сама самъ DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual 1 obl _ _
3 на на ADP _ _ 5 case _ _
4 своемо свои DET _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _
5 ·ӏ· ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 с… с… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-73
# text = далъ еси то дъва лѣта а въдае [си]…
1 далъ дати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 dislocated _ _
2 еси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _
3 то то SCONJ _ _ 5 mark _ _
4 дъва два NUM _ Case=Nom|Gender=Neut|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 лѣта лѣто NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Count 5 root _ _
6 а а CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 въдае вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _
8 [си]… [си]… X _ _ 7 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-74
# text = водаи гривенѹ истуо
1 водаи вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _
2 гривенѹ гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
3 истуо истыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Variant=Short 2 amod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-75
# text = въдаи вѣкъшуо
1 въдаи вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 вѣкъшуо вѣкша NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-76
# text = (г)рамота ѿ чр… …дѧтѣ
1 (г)рамота грамота NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 чр… Чр… PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 …дѧтѣ …дѧта PROPN _ NameType=Giv|Number=Sing 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-77
# text = … [а] повѣ(ж)ь ми …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 [а] а CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 повѣ(ж)ь повѣдѣти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 3 iobj _ _
5 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-78
# text = … (ѧ)зъ вѣд[а]ю а [п]…
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (ѧ)зъ ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 3 nsubj _ _
3 вѣд[а]ю вѣдати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 [п]… [п]… X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-79
# text = пришлите ми · паробоко борана · или ꙋдꙋ ·
1 пришлите прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
2 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 1 iobj _ _
3 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 паробоко паробокъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _
5 борана Боранъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos _ _
6 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
7 или или CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 ꙋдꙋ Уда PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _
9 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-80
# text = мнѣ сѧ не можетсѧ ·
1 мнѣ ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 4 iobj _ _
2 сѧ себя PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 можетсѧ мочисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _
5 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-81
# text = … [ꙋ] ца[с]лава [ꙋ кꙋ]пре[ѧ]ница д<lbr/>ви сер[ь]бра ꙋ лебека т[рои] н(ами)…
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 [ꙋ] у ADP _ _ 3 case _ _
3 ца[с]лава Чаславъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
4 [ꙋ у ADP _ _ 5 case _ _
5 кꙋ]пре[ѧ]ница Купреꙗничь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 3 flat:name _ _
6 дви два NUM _ Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 3 nsubj _ _
7 сер[ь]бра серебро NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _
8 ꙋ у ADP _ _ 9 case _ _
9 лебека Лебекъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _
10 т[рои] трои NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nummod _ _
11 н(ами)… намъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-82
# text = нарѧжѧ истебку и клете
1 нарѧжѧ нарѧжати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _
2 истебку истебка NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
3 и и CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 клете клѣть NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-83
# text = а недана пошли во лугу ко илину дн҃и
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 недана Неданъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 obj _ _
3 пошли послати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 во въ ADP _ _ 5 case _ _
5 лугу Луга PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _
6 ко къ ADP _ _ 8 case _ _
7 илину Ильинъ ADJ _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 8 amod _ _
8 дн҃и день NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-84
# text = (пос)лахомъ грамоту бесудну<lbr/>(ю) …
1 (пос)лахомъ послати VERB _ Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
2 грамоту грамота NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
3 бесудну(ю) бесудныи ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _
4 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-85
# text = ѹ лѹнька полтина
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 лѹнька Лунько PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 полтина полтина NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-86
# text = ѹ захарьи · полтина ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 захарьи Захарьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 полтина полтина NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
5 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-87
# text = ѹ смена · ѹ ѧколѧ · двои чепи · въ ·в҃· рꙋ<lbr/>блѧ · съ хт҃мь · брони · во ·в҃· серебра ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 смена Сменъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 ѹ у ADP _ _ 5 case _ _
5 ѧколѧ ꙗковль ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 flat:name _ _
6 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
7 двои двои NUM _ Case=Nom|Number=Plur 8 nummod _ _
8 чепи чепь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _
9 · · PUNCT _ _ 12 punct _ _
10 въ въ ADP _ _ 12 case _ _
11 ·в҃· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov _ _
12 рꙋблѧ рубль NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Count 8 nmod _ _
13 · · PUNCT _ _ 15 punct _ _
14 съ съ ADP _ _ 15 case _ _
15 хт҃мь хрестъ NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _
16 · · PUNCT _ _ 17 punct _ _
17 брони бронѧ NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _
18 · · PUNCT _ _ 20 punct _ _
19 во въ ADP _ _ 20 case _ _
20 ·в҃· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 nmod _ _
21 серебра серебро NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _
22 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-88
# text = ѹ бориска · полѹтора · рѹблѧ [и] ѹ петрѧица · бꙋ<lbr/>мажнико · и корова · порѹцьнаѧ ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 бориска Бориско PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
4 полѹтора полтора NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 рѹблѧ рубль NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
7 [и] и CCONJ _ _ 9 cc _ _
8 ѹ у ADP _ _ 9 case _ _
9 петрѧица Петрѧичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 2 conj _ _
10 · · PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 бꙋмажнико бумажникъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _
12 · · PUNCT _ _ 14 punct _ _
13 и и CCONJ _ _ 14 cc _ _
14 корова корова NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _
15 · · PUNCT _ _ 16 punct _ _
16 порѹцьнаѧ поручныи ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _
17 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-89
# text = ѹ селилѣ ·ӏ҃· грв҃нъ ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 селилѣ Селила PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 ·ӏ҃· ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 грв҃нъ гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _
5 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-90
# text = ѹ федореца ·в҃· грв҃нѣ ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 федореца Федорець PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 ·в҃· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 грв҃нѣ гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
5 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-91
# text = ѹ [се]<lbr/>лекѹѥвица ·г҃· грв҃нѣ ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 [се]лекѹѥвица Селькуѥвичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 2 root _ _
3 ·г҃· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 грв҃нѣ гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
5 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-92
# text = ѹ григорьи · ѹ роготина ·в҃· рѹблѧ (и ·-·) грв҃нѣ
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 григорьи Григорьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 ѹ у ADP _ _ 5 case _ _
5 роготина Роготинъ ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 flat:name _ _
6 ·в҃· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov _ _
7 рѹблѧ рубль NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 2 nsubj _ _
8 (и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 ·-·) ·-· NUM _ _ 10 nummod:gov _ _
10 грв҃нѣ гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 7 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-93
# text = …о всимо с…
1 …о …о X _ _ 2 dep _ _
2 всимо весь DET _ Case=Ins|Number=Sing 2 root _ _
3 с… с… X _ _ 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-94
# text = поклоно ѿ д<lbr/>авꙑда къ матѳию
1 поклоно поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 давꙑда Давыдъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 къ къ ADP _ _ 5 case _ _
5 матѳию Матфѣи PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-95
# text = го҃спод(ине) … ѿказале тоби ꙋ мене ·ӏ҃· гривено с(еребра) …
1 го҃спод(ине) господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative _ _
2 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 ѿказале отказати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 тоби ты PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=2 3 iobj _ _
5 ꙋ у ADP _ _ 6 case _ _
6 мене ꙗзъ PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1 3 obl _ _
7 ·ӏ҃· ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
8 гривено гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _
9 с(еребра) серебро NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _
10 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-96
# text = не заимаѥ ѧзъ како бо҃ дасте … ꙋвидаюсѧ
1 не не PART _ _ 2 advmod _ _
2 заимаѥ заимати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 ѧзъ ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 8 nsubj _ _
4 како како SCONJ _ _ 6 mark _ _
5 бо҃ Богъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _
6 дасте дати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _
7 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 ꙋвидаюсѧ увѣдатисѧ VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-97
# text = не [о]станеть ти сѧ ни мѹже
1 не не PART _ _ 2 advmod _ _
2 [о]станеть остатисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _
3 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 2 iobj _ _
4 сѧ себя PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl _ _
5 ни ни PART _ _ 6 advmod _ _
6 мѹже мужь NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-98
# text = (покланѧн)ие ѿ афанаса къ гъспъ(динѹ) …
1 (покланѧн)ие покланѧниѥ NOUN _ Gender=Neut 2 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 афанаса Офанасъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 къ къ ADP _ _ 5 case _ _
5 гъспъ(динѹ) господинъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
6 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-99
# text = а при[ш]ь-- …
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 при[ш]ь-- прити VERB _ Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-100
# text = крини лосинѹ ꙋ ѳодора ѹ ꙋроке в[о] … а живе во славне сокѹи же
1 крини крити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 лосинѹ лосина NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
3 ꙋ у ADP _ _ 4 case _ _
4 ѳодора Фодоръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _
5 ѹ у ADP _ _ 6 case _ _
6 ꙋроке Урока PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _
7 в[о] в[о] X _ _ 1 obl _ _
8 … … PUNCT _ _ 10 punct _ _
9 а а CCONJ _ _ 10 cc _ _
10 живе жити VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
11 во въ ADP _ _ 12 case _ _
12 славне Славно PROPN _ Case=Loc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _
13 сокѹи соковати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _
14 же же PART _ _ 13 advmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-101
# text = перха г҃ кад ржи наумь г҃ ржи ѻгафаноко кад ржи грига в҃ кад ржи · кулба кад ржи фи<lbr/>лимонь г҃ кад ржи ѻфро<lbr/>мѣѥць кад ржи васке в҃ кад ржи у ѻбакунцѧ в҃ кад ржи у максимцѧ в҃ кад ржи шестьники е҃ кад ржи у ѻкиша в҃ кад ржи у тораха ·г҃· кад ржи исакь поль г҃ третьи ржи у съсьѧ в҃ ржи у токарѧ в҃ ржи у микитци кад ржи у до<lbr/>манта г҃ ржи у ѻвсѧника кад ржи у понарьи поль тре<lbr/>ть ржи у юрка в҃ у чупровꙑхь е҃ ржи
1 перха Перха PROPN _ Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing 13 root _ _
2 г҃ ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 1 list _ _
4 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _
5 наумь Наумъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
6 г҃ ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 list _ _
7 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _
8 ѻгафаноко Огафанко PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
9 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 list _ _
10 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _
11 грига Грига PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
12 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov _ _
13 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 11 list _ _
14 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _
15 · · PUNCT _ _ 16 punct _ _
16 кулба Кулба PROPN _ Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
17 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _
18 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _
19 филимонь Филимонъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
20 г҃ ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod _ _
21 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 19 list _ _
22 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _
23 ѻфромѣѥць Офромѣѥць PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
24 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 list _ _
25 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _
26 васке Васько PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
27 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod:gov _ _
28 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 26 list _ _
29 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _
30 у у ADP _ _ 31 case _ _
31 ѻбакунцѧ Обакунець PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
32 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod:gov _ _
33 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 28 nsubj _ _
34 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _
35 у у ADP _ _ 36 case _ _
36 максимцѧ Максимець PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
37 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 38 nummod:gov _ _
38 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 36 nsubj _ _
39 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _
40 шестьники шестникъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _
41 е҃ ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 42 nummod _ _
42 кад кадь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 list _ _
43 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _
44 у у ADP _ _ 45 case _ _
45 ѻкиша Окишь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
46 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 47 nummod:gov _ _
47 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 45 nsubj _ _
48 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod _ _
49 у у ADP _ _ 50 case _ _
50 тораха Торахъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
51 ·г҃· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 52 nummod:gov _ _
52 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 50 nsubj _ _
53 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod _ _
54 исакь Исакъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
55 поль полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 54 list _ _
56 г҃ ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 55 nmod _ _
57 третьи третии ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Variant=Short 56 nmod _ _
58 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod _ _
59 у у ADP _ _ 60 case _ _
60 съсьѧ Сосии PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
61 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 60 nsubj _ _
62 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 61 nmod _ _
63 у у ADP _ _ 64 case _ _
64 токарѧ Токарь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
65 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 64 nsubj _ _
66 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 65 nmod _ _
67 у у ADP _ _ 68 case _ _
68 микитци Микитьца PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
69 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 68 nsubj _ _
70 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod _ _
71 у у ADP _ _ 72 case _ _
72 доманта Домантъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
73 г҃ ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 72 nsubj _ _
74 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 nmod _ _
75 у у ADP _ _ 76 case _ _
76 ѻвсѧника Овьсѧникъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
77 кад кадь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 76 nsubj _ _
78 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 77 nmod _ _
79 у у ADP _ _ 80 case _ _
80 понарьи Понарьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
81 поль полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 80 nsubj _ _
82 треть третии ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Variant=Short 81 nmod _ _
83 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 81 nmod _ _
84 у у ADP _ _ 85 case _ _
85 юрка Юрко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
86 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 85 nsubj _ _
87 PUNCT _ _ 89 punct _ _
88 у у ADP _ _ 89 case _ _
89 чупровꙑхь Чюпровъ ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes 1 conj _ _
90 е҃ ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 89 nsubj _ _
91 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 90 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-102
# text = … (ко)невꙑхъ кѹ(н)… …ти кѹнѣ въ…
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (ко)невꙑхъ коневыи ADJ _ Case=Gen|Number=Plur 3 amod _ _
3 кѹ(н)… куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 root _ _
4 …ти ти PART _ _ 3 dep _ _
5 кѹнѣ куна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 dep _ _
6 въ… въ… X _ _ 5 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-103
# text = гюрег[и ти д]ошьле сто(ров)е а пѹтила пришьле а товаро продале
1 гюрег[и Гюрьги PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _
2 ти ти PART _ _ 3 advmod _ _
3 д]ошьле доити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 сто(ров)е сторовыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 3 obl _ _
5 а а CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 пѹтила Путила PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _
7 пришьле прити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 conj _ _
8 а а CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 товаро товаръ NOUN _! Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _
10 продале продати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 7 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-104
# text = а б[о]…
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 б[о]… б[о]… X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-105
# text = … [о]у дъмитра пълъ :а҃:ї҃: гривень
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 [о]у у ADP _ _ 3 case _ _
3 дъмитра Дмитръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
4 пълъ полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nummod:gov _ _
5 :а҃:ї҃: ·аӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nmod _ _
6 гривень гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-106
# text = ѹ радъка :[в҃](: г)р(и)[в](ен)[е] …
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 радъка Радко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 :[в҃](: ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 г)р(и)[в](ен)[е] гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
5 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-107
# text = …[ъка] [грв҃]н[а] а по нъгат[е] (н)[а] …
1 …[ъка] …ко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
2 [грв҃]н[а] гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _
3 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
4 по по ADP _ _ 5 case _ _
5 нъгат[е] ногата NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _
6 (н)[а] на ADP _ _ 7 case _ _
7 … … X _ _ 5 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-108
# text = василевѣ · софонтѣѥва · ѻ̈нтане · послале · ѻвдо<lbr/>киму · два клеща · да · щу<lbr/>ка · с василевꙑ · рꙑбꙑ · клещь послале · клещь стопане · цетвортꙑ ·
1 василевѣ Василевъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 5 amod _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 софонтѣѥва Софонтьѥвъ ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 1 flat:name _ _
4 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 ѻ̈нтане Онтанъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _
6 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 послале послати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 7 root _ _
8 · · PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 ѻвдокиму Овдокимъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 iobj _ _
10 · · PUNCT _ _ 12 punct _ _
11 два два NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 12 nummod:gov _ _
12 клеща клещь NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 7 obj _ _
13 · · PUNCT _ _ 16 punct _ _
14 да да CCONJ _ _ 16 cc _ _
15 · · PUNCT _ _ 16 punct _ _
16 щука щюка NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _
17 · · PUNCT _ _ 21 punct _ _
18 с съ ADP _ _ 21 case _ _
19 василевꙑ Василевъ ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 21 amod _ _
20 · · PUNCT _ _ 21 punct _ _
21 рꙑбꙑ рыба NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _
22 · · PUNCT _ _ 23 punct _ _
23 клещь клещь NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _
24 послале послати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 7 conj _ _
25 · · PUNCT _ _ 26 punct _ _
26 клещь клещь NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 orphan _ _
27 стопане Степанъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _
28 · · PUNCT _ _ 29 punct _ _
29 цетвортꙑ четвертыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc 26 amod _ _
30 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-109
# text = кꙋнѣ ѥсем- …
1 кꙋнѣ куна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 root _ _
2 ѥсем- быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 dep _ _
3 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-110
# text = … (по)имаю въ дрꙋ(г)ꙋю трьть …[ж]ѣи на тѧ
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 (по)имаю поимати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 въ въ ADP _ _ 5 case _ _
4 дрꙋ(г)ꙋю другыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _
5 трьть треть NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _
6 …[ж]ѣи …жаꙗ PROPN _ Case=Dat|Gender=Fem|NameType=Hus|Number=Sing 2 iobj _ _
7 на на ADP _ _ 8 case _ _
8 тѧ ты PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-111
# text = зано<lbr/>до какъ виꙗли п…
1 занодо зандо SCONJ _ _ 3 mark _ _
2 какъ како SCONJ _ _ 3 mark _ _
3 виꙗли вѣꙗти VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 п… п… X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-112
# text = …[ков]иӏ ӏ ѿ дѣтиӏ ѥӏ : к онсиѳорꙋ …
1 …[ков]иӏ …коваꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Hus|Number=Sing 8 orphan _ _
2 ӏ и CCONJ _ _ 4 cc _ _
3 ѿ отъ ADP _ _ 4 case _ _
4 дѣтиӏ дѣти NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 1 conj _ _
5 ѥӏ и PRON _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 det _ _
6 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
7 к къ ADP _ _ 8 case _ _
8 онсиѳорꙋ Онсифоръ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 8 root _ _
9 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-113
# text = … (с)воѥму ѡспо[д](ину… бью чело)<lbr/>мо
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 (с)воѥму свои DET _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 det _ _
3 ѡспо[д](ину… осподинъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj _ _
4 бью бити VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 чело)мо чело NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-114
# text = а поѣдите [д]<lbr/>(о) пожѣного веремѧни
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 поѣдите поѣхати VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 [д](о) до ADP _ _ 5 case _ _
4 пожѣного поженныи ADJ _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _
5 веремѧни веремѧ NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-115
# text = …а [тог]о сѧ к[л]ир[о]с…
1 …а …а X _ _ 4 dep _ _
2 [тог]о тотъ DET _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 det _ _
3 сѧ себя PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 dep _ _
4 к[л]ир[о]с… клиросъ NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-116
# text = (…) … [а ѧзо тобѣ п]р[и ихо] водамо ил<lbr/>и велиши ѧзо ѡстафии с[едѣ] [д]амо и[л]и бо[б]р[ꙑ] … (…)
1 (…) (…) PUNCT _ _ 8 punct _ _
2 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
3 [а а CCONJ _ _ 8 cc _ _
4 ѧзо ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 8 nsubj _ _
5 тобѣ ты PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=2 8 iobj _ _
6 п]р[и при ADP _ _ 7 case _ _
7 ихо] и PRON _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl _ _
8 водамо вдати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _
9 или или SCONJ _ _ 10 mark _ _
10 велиши велѣти VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _
11 ѧзо ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 14 nsubj _ _
12 ѡстафии Остафьꙗ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 14 iobj _ _
13 с[едѣ] сдѣ ADV _ _ 14 advmod _ _
14 [д]амо дати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _
15 и[л]и или CCONJ _ _ 16 cc _ _
16 бо[б]р[ꙑ] бобръ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _
17 … … PUNCT _ _ 16 punct _ _
18 (…) (…) PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-117
# text = …<lbr/>бо нь чол[о ѫ] …
1 …бо …бо X _ _ 3 dep _ _
2 нь не PART _ _ 3 advmod _ _
3 чол[о чести VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 ѫ] у ADP _ _ 3 obl _ _
5 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-118
# text = реклъ ѥси былъ во своѥмь селѣ верши всѣ добрꙑ и ѧраѧ жита …
1 реклъ речи VERB _ Analyt=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pqp|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
2 ѥси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _
3 былъ быти AUX _ Analyt=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _
4 во въ ADP _ _ 6 case _ _
5 своѥмь свои DET _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 det _ _
6 селѣ село NOUN _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _
7 верши вершь NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _
8 всѣ весь DET _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 det _ _
9 добрꙑ добрыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Variant=Short 1 xcomp _ _
10 и и CCONJ _ _ 12 cc _ _
11 ѧраѧ ꙗрыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _
12 жита жито NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj _ _
13 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-119
# text = а б в г д ⁞ е ж ꙅ з и и к л м н о п р с т у ѳ х ѿ ц ч ш щ ъ ꙑ [ь] ѣ ꙋ ю ѫ ѧ ⁞ ба ва га да жа за ка ла ма на па ра са та ѳа ха ца ча ша ща бе ве ге де же зе ке ле ме не пе ре се те ѳе хе це че ше ще :
1 а а X _ _ 1 root _ _
2 б б X _ _ 1 conj _ _
3 в в X _ _ 1 conj _ _
4 г г X _ _ 1 conj _ _
5 д д X _ _ 1 conj _ _
6 ⁞ ⁞ PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 е е X _ _ 1 conj _ _
8 ж ж X _ _ 1 conj _ _
9 ꙅ ꙅ X _ _ 1 conj _ _
10 з з X _ _ 1 conj _ _
11 и и X _ _ 1 conj _ _
12 и и X _ _ 1 conj _ _
13 к к X _ _ 1 conj _ _
14 л л X _ _ 1 conj _ _
15 м м X _ _ 1 conj _ _
16 н н X _ _ 1 conj _ _
17 о о X _ _ 1 conj _ _
18 п п X _ _ 1 conj _ _
19 р р X _ _ 1 conj _ _
20 с с X _ _ 1 conj _ _
21 т т X _ _ 1 conj _ _
22 у у X _ _ 1 conj _ _
23 ѳ ѳ X _ _ 1 conj _ _
24 х х X _ _ 1 conj _ _
25 ѿ ѿ X _ _ 1 conj _ _
26 ц ц X _ _ 1 conj _ _
27 ч ч X _ _ 1 conj _ _
28 ш ш X _ _ 1 conj _ _
29 щ щ X _ _ 1 conj _ _
30 ъ ъ X _ _ 1 conj _ _
31 ꙑ ꙑ X _ _ 1 conj _ _
32 [ь] ь X _ _ 1 conj _ _
33 ѣ ѣ X _ _ 1 conj _ _
34 ꙋ ꙋ X _ _ 1 conj _ _
35 ю ю X _ _ 1 conj _ _
36 ѫ ѫ X _ _ 1 conj _ _
37 ѧ ѧ X _ _ 1 conj _ _
38 ⁞ ⁞ PUNCT _ _ 39 punct _ _
39 ба ба X _ _ 1 conj _ _
40 ва ва X _ _ 1 conj _ _
41 га га X _ _ 1 conj _ _
42 да да X _ _ 1 conj _ _
43 жа жа X _ _ 1 conj _ _
44 за за X _ _ 1 conj _ _
45 ка ка X _ _ 1 conj _ _
46 ла ла X _ _ 1 conj _ _
47 ма ма X _ _ 1 conj _ _
48 на на X _ _ 1 conj _ _
49 па па X _ _ 1 conj _ _
50 ра ра X _ _ 1 conj _ _
51 са са X _ _ 1 conj _ _
52 та та X _ _ 1 conj _ _
53 ѳа ѳа X _ _ 1 conj _ _
54 ха ха X _ _ 1 conj _ _
55 ца ца X _ _ 1 conj _ _
56 ча ча X _ _ 1 conj _ _
57 ша ша X _ _ 1 conj _ _
58 ща ща X _ _ 1 conj _ _
59 бе бе X _ _ 1 conj _ _
60 ве ве X _ _ 1 conj _ _
61 ге ге X _ _ 1 conj _ _
62 де де X _ _ 1 conj _ _
63 же же X _ _ 1 conj _ _
64 зе зе X _ _ 1 conj _ _
65 ке ке X _ _ 1 conj _ _
66 ле ле X _ _ 1 conj _ _
67 ме ме X _ _ 1 conj _ _
68 не не X _ _ 1 conj _ _
69 пе пе X _ _ 1 conj _ _
70 ре ре X _ _ 1 conj _ _
71 се се X _ _ 1 conj _ _
72 те те X _ _ 1 conj _ _
73 ѳе ѳе X _ _ 1 conj _ _
74 хе хе X _ _ 1 conj _ _
75 це це X _ _ 1 conj _ _
76 че че X _ _ 1 conj _ _
77 ше ше X _ _ 1 conj _ _
78 ще ще X _ _ 1 conj _ _
79 : : PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-120
# text = би ви ги ди жи зи ки ли ми ни пи {ир} ри си
1 би би X _ _ 1 root _ _
2 ви ви X _ _ 1 conj _ _
3 ги ги X _ _ 1 conj _ _
4 ди ди X _ _ 1 conj _ _
5 жи жи X _ _ 1 conj _ _
6 зи зи X _ _ 1 conj _ _
7 ки ки X _ _ 1 conj _ _
8 ли ли X _ _ 1 conj _ _
9 ми ми X _ _ 1 conj _ _
10 ни ни X _ _ 1 conj _ _
11 пи пи X _ _ 1 conj _ _
12 {ир} ир X _ _ 1 conj _ _
13 ри ри X _ _ 1 conj _ _
14 си си X _ _ 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-121
# text = поклоно ѿ <lbr/>нѳима ко да<lbr/>нилѣ
1 поклоно поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 нѳима Онфимъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
5 данилѣ Данила PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-122
# text = ѧ звѣре
1 ѧ ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _
2 звѣре звѣрь NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-123
# text = а б в г д е ж ꙅ з и ӏ к
1 а а X _ _ 2 root _ _
2 б б X _ _ 1 flat _ _
3 в в X _ _ 1 flat _ _
4 г г X _ _ 1 flat _ _
5 д д X _ _ 1 flat _ _
6 е е X _ _ 1 flat _ _
7 ж ж X _ _ 1 flat _ _
8 ꙅ ꙅ X _ _ 1 flat _ _
9 з з X _ _ 1 flat _ _
10 и и X _ _ 1 flat _ _
11 ӏ ӏ X _ _ 1 flat _ _
12 к к X _ _ 1 flat _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-124
# text = нѳиме
1 нѳиме Онфимъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-125
# text = на до<lbr/>митрѣ во<lbr/>зѧти доложзи<lbr/>кѣ
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 домитрѣ Дмитръ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl _ _
3 возѧти взѧти VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _
4 доложзикѣ должекъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-126
# text = ги помози рабу св<lbr/>оѥму онѳиму :
1 ги Господь NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative _ _
2 помози помочи VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 рабу рабъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj _ _
4 своѥму свои DET _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 det _ _
5 онѳиму Онфимъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 appos _ _
6 : : PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-127
# text = пгрд
1 пгрд погородьѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-128
# text = (п)авле
1 (п)авле Павелъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-129
# text = ѹ михалѧ ѿберан(а по)<lbr/>ловина беле са-- добра же мехе од(ине)
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 михалѧ Михаль PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl:agent _ _
3 ѿберан(а отобрати VERB _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _
4 по)ловина половина NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _
5 беле бѣла NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _
6 са-- самъ DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 det _ _
7 добра добрыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Variant=Short 9 nsubj _ _
8 же же PART _ _ 7 advmod _ _
9 мехе мѣхъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _
10 од(ине) одинъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 9 nummod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-130
# text = …ца
1 …ца …ца X _ _ 9 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-131
# text = ѿ домажира къ нажирꙋ
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 домажира Домажиръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 нажирꙋ Нажиръ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-132
# text = …ъмоивьп…
1 …ъмоивьп… …ъмоивьп… X _ _ 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-133
# text = цьто же за м[ъ](но)[ю] твориши [за] мъною осмь кѹнъ и гривьна :
1 цьто что PRON _ Case=Acc|PronType=Int 5 obl _ _
2 же же PART _ _ 1 advmod _ _
3 за за ADP _ _ 4 case _ _
4 м[ъ](но)[ю] ꙗзъ PRON _ Case=Ins|Number=Sing|Person=1 7 reparandum _ _
5 твориши творити VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _
6 [за] за ADP _ _ 7 case _ _
7 мъною ꙗзъ PRON _ Case=Ins|Number=Sing|Person=1 5 parataxis _ _
8 осмь осмь NUM _ Case=Nom|NumType=Card 9 nummod:gov _ _
9 кѹнъ куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _
10 и и CCONJ _ _ 11 cc _ _
11 гривьна гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _
12 : : PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-134
# text = ѿ жадъка и ѿ степана къ гюргю …
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 жадъка Жадко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 orphan _ _
3 и и CCONJ _ _ 5 cc _ _
4 ѿ отъ ADP _ _ 5 case _ _
5 степана Степанъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
6 къ къ ADP _ _ 7 case _ _
7 гюргю Гюрьги PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 root _ _
8 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-135
# text = ѿ къснѧтина къ жьданѫ
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 къснѧтина Кснѧтинъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 жьданѫ Жданъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-136
# text = запла[ти] стьпаньцю к[ъ] ро[жеств]ѫ
1 запла[ти] заплатити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
2 стьпаньцю Степанець PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 iobj _ _
3 к[ъ] къ ADP _ _ 4 case _ _
4 ро[жеств]ѫ Рожьство NOUN _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-137
# text = н[е] з[апла]<lbr/>тиши а на отроке [о] д[ъ]во[е] то[го] бѫди
1 н[е] не PART _ _ 2 advmod _ _
2 з[апла]тиши заплатити VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _
3 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
4 на на ADP _ _ 5 case _ _
5 отроке отрокъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 root _ _
6 [о] о ADP _ _ 7 case _ _
7 д[ъ]во[е] двои ADJ _ Case=Acc|Number=Sing 5 nsubj _ _
8 то[го] тотъ DET _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _
9 бѫди быти AUX _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-138
# text = … з[а](молви)<lbr/>[те] слово · за мене · владꙑцѣ и ба҃ дѣ<lbr/>лѧ ·
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 з[а](молви)[те] замолвити VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 слово слово NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _
4 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 за за ADP _ _ 6 case _ _
6 мене ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=1 2 obl _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 владꙑцѣ владыка NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj _ _
9 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
10 ба҃ Богъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _
11 дѣлѧ дѣлѧ ADP _ _ 10 case _ _
12 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-139
# text = а цто позвале · ѥсмь ---[и]ж[ин](а) (с)[н҃а] …
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 цто что SCONJ _ _ 3 mark _ _
3 позвале позвати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
5 ѥсмь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _
6 ---[и]ж[ин](а) …ижинъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 7 amod _ _
7 (с)[н҃а] сынъ NOUN _ Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _
8 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-140
# text = … [сѹкъ]на моѧ за то[бою] … … (чь)р[ь]мьно : вельми добро ·з҃· [л]ок[ъ](тъ) …
1 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
2 [сѹкъ]на сукно NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj _ _
3 моѧ мои DET _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 det _ _
4 за за ADP _ _ 5 case _ _
5 то[бою] ты PRON _ Case=Ins|Number=Sing|Person=2 5 root _ _
6 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
7 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 (чь)р[ь]мьно чермныи ADJ _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 5 conj _ _
9 : : PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 вельми вельми ADV _ _ 11 advmod _ _
11 добро добрыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 8 conj _ _
12 ·з҃· ·з҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov _ _
13 [л]ок[ъ](тъ) локоть NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 list _ _
14 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-141
# text = … (с д)ѣтми съ племенемъ луцнов<lbr/>… …[к]ине со братѥю федоре лену<lbr/>… … иѥве ·
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (с съ ADP _ _ 3 case _ _
3 д)ѣтми дѣти NOUN _ Case=Loc|Number=Plur 3 root _ _
4 съ съ ADP _ _ 5 case _ _
5 племенемъ племѧ NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _
6 луцнов… Лучнов… PROPN _ NameType=Giv 5 amod _ _
7 …[к]ине …кинъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 3 conj _ _
8 со съ ADP _ _ 9 case _ _
9 братѥю братьꙗ NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _
10 федоре Федоръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _
11 лену… Лену… PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 10 flat:name _ _
12 … … PUNCT _ _ 13 punct _ _
13 иѥве Иѥвъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _
14 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-142
# text = по среци на тре[тии днь]
1 по по ADP _ _ 2 case _ _
2 среци срѣча NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 5 case _ _
4 тре[тии третии ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _
5 днь] день NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-143
# text = ѿ маскима ко десѧсцѧн<lbr/>амо
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 маскима Маскимъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 десѧсцѧнамо десѧтьщанинъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Plur 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-144
# text = дать мелеѧну ·и҃· д<lbr/>еже накладо и веши
1 дать дати VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 4 root _ _
2 мелеѧну Мельꙗнъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 iobj _ _
3 ·и҃· ·и҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 деже дѣжа NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _
5 накладо накладъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _
6 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 веши вершь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-145
# text = а тꙑ старосто сбери
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 4 nsubj _ _
3 старосто староста NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative _ _
4 сбери собрати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-146
# text = …<lbr/>ре тадбу свою ·ӏ҃· рублово на григорици и …
1 …ре …ре X _ _ 2 dep _ _
2 тадбу татьба NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 свою свои DET _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 det _ _
4 ·ӏ҃· ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 рублово рубль NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _
6 на на ADP _ _ 7 case _ _
7 григорици Григоричь PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 2 orphan _ _
8 и и CCONJ _ _ 2 conj _ _
9 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-147
# text = [ѹ] коренѧ (-)[а]…
1 [ѹ] у ADP _ _ 2 case _ _
2 коренѧ Корень PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 (-)[а]… (-)[а]… X _ _ 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-148
# text = … (за дми)<lbr/>тромъ · пошло ·ӏ҃· рубльвъ ·
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (за за ADP _ _ 3 case _ _
3 дми)тромъ Дмитръ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 obl _ _
4 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 пошло поити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 root _ _
6 ·ӏ҃· ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov _ _
7 рубльвъ рубль NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _
8 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-149
# text = поклоно ѿ ѡдреѧ со братию ко василию ӏ ко сидру
1 поклоно поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 ѡдреѧ Одрѣи PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 со съ ADP _ _ 5 case _ _
5 братию братьꙗ NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _
6 ко къ ADP _ _ 7 case _ _
7 василию Василии PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
8 ӏ и CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 ко къ ADP _ _ 10 case _ _
10 сидру Сидоръ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-150
# text = [бꙑл]а жалоба передо вами ӏ по гземи …
1 [бꙑл]а быти VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 7 root _ _
2 жалоба жалоба NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _
3 передо передъ ADP _ _ 4 case _ _
4 вами вы PRON _ Case=Ins|Number=Plur|Person=2 2 nmod _ _
5 ӏ и CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 по по ADP _ _ 7 case _ _
7 гземи Кземь PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _
8 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-151
# text = … … (п)ришлю :
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 (п)ришлю прислати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 : : PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-152
# text = -----[е ѡс]та[ле] у июри на ѡхво<lbr/>(т)…
1 -----[е ----е X _ _ 2 dep _ _
2 ѡс]та[ле] остати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 у у ADP _ _ 4 case _ _
4 июри Июра PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 obl _ _
5 на на ADP _ _ 6 case _ _
6 ѡхво(т)… охвота NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-153
# text = послале ѥсме свои люди г҃ целовѣкѣ свои …
1 послале послати VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
2 ѥсме быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _
3 свои свои DET _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 det _ _
4 люди людьѥ NOUN _ Case=Acc|Number=Plur 1 obj _ _
5 г҃ ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 целовѣкѣ человѣкъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 appos _ _
7 свои свои DET _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 det _ _
8 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-154
# text = (…) … [уп]равь (а со)[ли] не купи · купилъ ѥсмь · со<lbr/>ль нѣмецкую ·
1 (…) (…) PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 [уп]равь управити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 (а а CCONJ _ _ 7 cc _ _
5 со)[ли] соль NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _
6 не не PART _ _ 7 advmod _ _
7 купи купити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _
8 · · PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 купилъ купити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 7 parataxis _ _
10 ѥсмь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _
11 · · PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 соль соль NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _
13 нѣмецкую нѣмечьскыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _
14 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-155
# text = …<lbr/>и своѧ а нь сѧ вамо [кл]анѧю ѻсподь своеи
1 …и и X _ _ 3 root _ _
2 своѧ свои DET _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 det _ _
3 а а CCONJ _ _ 7 cc _ _
4 нь нынѣ ADV _ _ 7 advmod _ _
5 сѧ себя PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _
6 вамо вы PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=2 7 iobj _ _
7 [кл]анѧю кланѧтисѧ VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _
8 ѻсподь оспода NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos _ _
9 своеи свои DET _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 det _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-156
# text = ди а в г д е ѕ
1 ди ди X _ _ 8 root _ _
2 а ·а҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 conj _ _
3 в ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 conj _ _
4 г ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 conj _ _
5 д ·д҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 conj _ _
6 е ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 conj _ _
7 ѕ ·ѕ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-157
# text = приказъ ѿ ꙩ̈ндрѣꙗна михаїлович · к пуцнѣ
1 приказъ приказъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 ꙩ̈ндрѣꙗна Ондрѣꙗнъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 михаїлович Михаиловичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 3 flat:name _ _
5 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 к къ ADP _ _ 7 case _ _
7 пуцнѣ Пучнѧ PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-158
# text = даӏ ми (ѻсп)одь свѣта видить ·
1 даӏ даꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
2 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 1 iobj _ _
3 (ѻсп)одь Осподь NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _
4 свѣта свѣтъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _
5 видить видѣти VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _
6 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-159
# text = [г]н҃у михаилу юрьѥвичю (бьѥть челомъ) па[р]о[бе]нь твои зѣнов[еи] …
1 [г]н҃у господинъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj _ _
2 михаилу Михаилъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 appos _ _
3 юрьѥвичю Юрьѥвичь PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 2 flat:name _ _
4 (бьѥть бити VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
5 челомъ) чело NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj _ _
6 па[р]о[бе]нь паробень NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _
7 твои твои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 det _ _
8 зѣнов[еи] Зѣновии PROPN _! Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 appos _ _
9 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-160
# text = марии црн
1 марии Марьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
2 црн черница NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-161
# text = …до · селу · на кнѧжоꙩсторови · …
1 …до до ADP _ _ 3 case _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 селу село NOUN _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 root _ _
4 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 на на ADP _ _ 6 case _ _
6 кнѧжоꙩсторови Кнѧжеостровъ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod _ _
7 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
8 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-162
# text = ртими · ене · нѣдоборнои …
1 ртими Ортемии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 ене имати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 нѣдоборнои недоборныи ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _
6 … … X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-163
# text = … го слово пло[щ]… г[и]
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 го Богъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _
3 слово слово NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 root _ _
4 пло[щ]… воплотити VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod _ _
5 г[и] г[и] X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-164
# text = аще на не азо ги҃ не ѧростию ·
1 аще аще SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 на на ADP _ _ 3 case _ _
3 не и PRON _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 orphan _ _
4 азо ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 4 root _ _
5 ги҃ Господь NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative _ _
6 не не PART _ _ 7 advmod _ _
7 ѧростию ꙗрость NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 orphan _ _
8 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-165
# text = …[ѹ] хътьна …ъ ньсъдь …ю любо вѣ‐ …ии моеи …[р]и и аѳон- …тоѣ
1 …[ѹ] …[оу] X _ _ 2 dep _ _
2 хътьна Хотѣнъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 …ъ …ъ X _ _ 2 dep _ _
4 ньсъдь Несда PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 dep _ _
5 …ю …ю X _ _ 2 dep _ _
6 любо любо CCONJ _ _ 2 cc _ _
7 вѣ‐ вѣ‐ X _ _ 2 dep _ _
8 …ии …ии X _ _ 2 dep _ _
9 моеи мои DET _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 det _ _
10 …[р]и …[р]и X _ _ 2 dep _ _
11 и и CCONJ _ _ 12 cc _ _
12 аѳон- Афон… PROPN _ NameType=Giv 10 conj _ _
13 …тоѣ …тоѣ X _ _ 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-166
# text = пклонъ ѿ ръдиваца к оги҃динѹ посадкѹ
1 пклонъ поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 ръдиваца Родивачь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 к къ ADP _ _ 6 case _ _
5 оги҃динѹ осподинъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
6 посадкѹ посадникъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-167
# text = се ѿхъ[дѧ сего] (свѣта) …
1 се се PART _ _ 2 advmod _ _
2 ѿхъ[дѧ отходити VERB _ Case=Nom|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _
3 сего] сеи DET _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 det _ _
4 (свѣта) свѣтъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _
5 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-168
# text = … -- [пос]л[ꙋ]хе : бор[исе : попе :] … [с]паса : петре сомолѧнине : прок[о]ша [во]дин[иц]- (…) …<lbr/>ма [д]омитре милославов[е] ---е · (…)
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 [пос]л[ꙋ]хе послухъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 root _ _
3 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 бор[исе Борисъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
5 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 попе попъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos _ _
7 :] : PUNCT _ _ 9 punct _ _
8 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 [с]паса Спасъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _
10 : : PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 петре Петръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
12 сомолѧнине смолѧнинъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Sing 11 appos _ _
13 : : PUNCT _ _ 14 punct _ _
14 прок[о]ша Прокша PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
15 [во]дин[иц]- Водиничь PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 14 flat:name _ _
16 (…) (…) PUNCT _ _ 17 punct _ _
17 …ма Кузьма PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
18 [д]омитре Дмитръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
19 милославов[е] Милославовъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 18 flat:name _ _
20 ---е ---е X _ _ 2 conj _ _
21 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
22 (…) (…) PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-169
# text = (…) … а звало ѥсмь васо в городо и вꙑ моѥго слова нь послушали
1 (…) (…) PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
3 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 звало звати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
5 ѥсмь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _
6 васо вы PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=2 4 obj _ _
7 в въ ADP _ _ 8 case _ _
8 городо городъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
9 и и CCONJ _ _ 14 cc _ _
10 вꙑ вы PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2 14 nsubj _ _
11 моѥго мои DET _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 det _ _
12 слова слово NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj _ _
13 нь не PART _ _ 14 advmod _ _
14 послушали послушати VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-170
# text = а како приѥду<lbr/>то по васо дворѧнь тако буди т-<lbr/>…
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 како како SCONJ _ _ 3 mark _ _
3 приѥдуто приѣхати VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _
4 по по ADP _ _ 6 case _ _
5 васо вы PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=2 3 det _ _
6 дворѧнь дворѧнинъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _
7 тако тако ADV _ _ 8 advmod _ _
8 буди быти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _
9 т-… т-… X _ _ 8 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-171
# text = (…) … …[с]ѣ порома :и҃·ӏ: кѹно во плото
1 (…) (…) PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
3 …[с]ѣ …[с]ѣ X _ _ 4 dep _ _
4 порома поромъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _
5 :и҃·ӏ: ·иӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _
7 во въ ADP _ _ 8 case _ _
8 плото плотъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-172
# text = на соли :е· кѹно и гривна ·
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 соли соль NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 :е· ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _
5 и и CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 гривна гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _
7 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-173
# text = на рꙑбахо семница
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 рꙑбахо рыба NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 root _ _
3 семница семница NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-174
# text = а на церевахо :е: кѹно к<lbr/>…
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 на на ADP _ _ 3 case _ _
3 церевахо черево NOUN _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 root _ _
4 :е: ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _
6 к… к… X _ _ 5 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-175
# text = … …[жике] :ѳ: гривоно · бе :е: кѹно
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 …[жике] …[жике] X _ _ 2 root _ _
3 :ѳ: ·ѳ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 гривоно гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _
5 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
6 бе безъ ADP _ _ 8 case _ _
7 :е: ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _
8 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-176
# text = … прокрѹтѹ пос[ь]ли ·
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 прокрѹтѹ прокрута NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _
3 пос[ь]ли послати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-177
# text = [т]вое[ӏ] ж[ь]н[юсѧ] ѹ тьбь сьль гж҃ѧ ·
1 [т]вое[ӏ] твои DET _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _
2 ж[ь]н[юсѧ] женитисѧ VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _
3 ѹ у ADP _ _ 4 case _ _
4 тьбь ты PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2 5 obl _ _
5 сьль сѣсти VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 conj _ _
6 гж҃ѧ Госпожь ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 4 vocative _ _
7 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-178
# text = волѧ ӏ твоѧ
1 волѧ волѧ NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
2 ӏ и CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 твоѧ твои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-179
# text = поклоно ѿто юрки ко мари
1 поклоно поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _
2 ѿто отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 юрки Юрка PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
5 мари Марьꙗ PROPN _ Case=Dat|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-180
# text = покло ѿ парфѣниѧ к угумѧну
1 покло поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 парфѣниѧ Парфѣнии PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 к къ ADP _ _ 5 case _ _
5 угумѧну игуменъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-181
# text = ꙩсподи<lbr/>не како ѥсьмъ порѧдилесе тако и живу
1 ꙩсподине осподинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative _ _
2 како како SCONJ _ _ 4 mark _ _
3 ѥсьмъ быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _
4 порѧдилесе порѧдитисѧ VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Mid 7 advcl _ _
5 тако тако ADV _ _ 7 advmod _ _
6 и и PART _ _ 7 advmod _ _
7 живу жити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-182
# text = ѡсподине ꙩ всѣмъ то<lbr/>мо понаболисе
1 ѡсподине осподинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative _ _
2 ꙩ о ADP _ _ 4 case _ _
3 всѣмъ весь DET _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 det _ _
4 томо тотъ DET _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _
5 понаболисе понаболитисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-183
# text = …кол…
1 …кол… …кол… X _ _ 5 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-184
# text = послалъ ѥсме тъ[с]ѧцю су[щ]а [ко ѡс](под)<lbr/>и сво[ѥ](и) (…)
1 послалъ послати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 root _ _
2 ѥсме быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _
3 тъ[с]ѧцю тысѧча NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nummod:gov _ _
4 су[щ]а сущь NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _
5 [ко къ ADP _ _ 6 case _ _
6 ѡс](под)и оспода NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _
7 сво[ѥ](и) свои DET _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 det _ _
8 (…) (…) PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-185
# text = поклонъ ѿ смена к невѣстъ<lbr/>кѣ моѥ
1 поклонъ поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 смена Сменъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 к къ ADP _ _ 5 case _ _
5 невѣстъкѣ невѣстка NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _
6 моѥ мои DET _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 det _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-186
# text = ажѥ будешь не помина<lbr/>[л]а ино у тебе солоду бꙑло
1 ажѥ аже SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 будешь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 помина[л]а поминати VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 9 advcl _ _
5 ино ино SCONJ _ _ 9 mark _ _
6 у у ADP _ _ 7 case _ _
7 тебе ты PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2 9 obl _ _
8 солоду солодъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _
9 бꙑло быти VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 9 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-187
# text = а сол<lbr/>одъ ржанꙑи в потклѣтѣ
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 солодъ солодъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _
3 ржанꙑи ржаныи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _
4 в въ ADP _ _ 5 case _ _
5 потклѣтѣ подклѣтъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-188
# text = а мѧсо на сѣньникѣ
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 мѧсо мѧсо NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 сѣньникѣ сѣнникъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-189
# text = …<lbr/>ѥмъ съ[ц]тьмъ(сѧ) … по[ло] …
1 …ѥмъ …ѥмъ X _ _ 2 dep _ _
2 съ[ц]тьмъ(сѧ) счестисѧ VERB _ Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 по[ло] полъ NUM _ Gender=Masc|Number=Sing 2 dep _ _
5 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-190
# text = цичзуу нунпмиа
1 цичзуу цичзуу X _ _ 2 root _ _
2 нунпмиа нунпмиа X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-191
# text = [ъ]к[ѧ][ѧ] нъза[-] -ѧѧкꙋ стражь
1 [ъ]к[ѧ][ѧ] [ъ]к[ѧ][ѧ] X _ _ 1 root _ _
2 нъза[-] нъза[-] X _ _ 1 dep _ _
3 -ѧѧкꙋ -ѧѧкꙋ X _ _ 1 dep _ _
4 стражь стражь NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-192
# text = жѧь[ь]
1 жѧь[ь] жѧь[ь] X _ _ 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-193
# text = [ц]ин(ю) покланѧние
1 [ц]ин(ю) чинити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
2 покланѧние покланѧниѥ NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-194
# text = …остѧтѣ къ ѧжи
1 …остѧтѣ Гостѧта PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 1 root _ _
2 къ къ ADP _ _ 3 case _ _
3 ѧжи ꙗжа PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-195
# text = съкопивъши вѣверъ… …[ъ]жи же ѧз[ъ] ти придѹ по великѣ дъ(ни) (… …)
1 съкопивъши скопити VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _
2 вѣверъ… вѣвер… NOUN _ _ 1 obj _ _
3 …[ъ]жи …[ъ]жи X _ _ 1 root _ _
4 же же PART _ _ 3 advmod _ _
5 ѧз[ъ] ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 7 nsubj _ _
6 ти ти PART _ _ 7 advmod _ _
7 придѹ прити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _
8 по по ADP _ _ 10 case _ _
9 великѣ великыи ADJ _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 10 amod _ _
10 дъ(ни) день NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _
11 (… … PUNCT _ _ 3 punct _ _
12 …) … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-196
# text = възми ѹ дѹшилѣ (о)[у ѳ]оминица полъ цетвьртѣ гр҃внѣ и крь<lbr/>(ни ко)[жюхъ] чьрмьницнъ женьс(к)-[и] и крьни …
1 възми взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
2 ѹ у ADP _ _ 3 case _ _
3 дѹшилѣ Душила PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _
4 (о)[у у ADP _ _ 5 case _ _
5 ѳ]оминица Фоминичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 3 flat:name _ _
6 полъ полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nummod:gov _ _
7 цетвьртѣ четвертыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _
8 гр҃внѣ гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
9 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
10 крь(ни крити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
11 ко)[жюхъ] кожюхъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _
12 чьрмьницнъ чермничныи ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Variant=Short 11 amod _ _
13 женьс(к)-[и] женьскыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _
14 и и CCONJ _ _ 15 cc _ _
15 крьни крити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _
16 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-197
# text = приказъ ѿ романа к пѧте<lbr/>лѣю
1 приказъ приказъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 романа Романъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 к къ ADP _ _ 5 case _ _
5 пѧтелѣю Пѧтелѣи PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-198
# text = цо прилбица · ꙋ тебе ꙩ<lbr/>ндрѣѥва · прилбица ·
1 цо что PRON _ Case=Nom|PronType=Rel 8 csubj _ _
2 прилбица прилбица NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _
3 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 ꙋ у ADP _ _ 5 case _ _
5 тебе ты PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2 1 obl _ _
6 ꙩндрѣѥва Ондрѣѥвъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 8 amod _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 прилбица прилбица NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 root _ _
9 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-199
# text = да<lbr/>ӏ ꙩндрѣю ·
1 даӏ даꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _
2 ꙩндрѣю Ондрѣи PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 iobj _ _
3 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-200
# text = поклоно посаднику онсиѳору
1 поклоно поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _
2 посаднику посадникъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
3 онсиѳору Онсифоръ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 appos _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-201
# text = ож[е ѥ](си во) пор[и] наболисѧ посзовно грамото<lbr/>(ю) …
1 ож[е оже SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 ѥ](си быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _
3 во) въ ADP _ _ 4 case _ _
4 пор[и] пора NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 advcl _ _
5 наболисѧ наболитисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _
6 посзовно посзовныи ADJ _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _
7 грамото(ю) грамота NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj _ _
8 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-202
# text = …кꙑ…
1 …кꙑ… …кꙑ… X _ _ 5 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-203
# text = (о)стаф[ӏ]ѧ па… …мъ ·
1 (о)стаф[ӏ]ѧ Остафьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod _ _
2 па… памѧть NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 …мъ …мъ X _ _ 2 nmod _ _
4 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-204
# text = ско… (бе)[щ]ести·е сво[е] …
1 ско… ско… X _ _ 2 root _ _
2 (бе)[щ]ести·е бещестьѥ NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _
3 сво[е] свои DET _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 det _ _
4 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-205
# text = …ни…
1 …ни… …ни… X _ _ 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-206
# text = …[ъ] ѡ[вьр]к[ӏи и и]рак[ъ] и созо и ѹла[сӏи]
1 …[ъ] …[ъ] X _ _ 2 dep _ _
2 ѡ[вьр]к[ӏи Оверкии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 и и CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 и]рак[ъ] Иракъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
5 и и CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 созо Созъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
7 и и CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 ѹла[сӏи] Власии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-207
# text = кузма · далъ ·о҃· и и ·в҃ӏ· своӏхъ · с ·к҃·
1 кузма Кузьма PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 далъ дати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 ·о҃· ·о҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 obj _ _
5 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 и изъ ADP _ _ 7 case _ _
7 ·в҃ӏ· ·вӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 conj _ _
8 своӏхъ свои DET _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _
9 · · PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 с съ ADP _ _ 11 case _ _
11 ·к҃· ·к҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-208
# text = а что · гри·го<lbr/>…
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 что что PRON _ Case=Acc|PronType=Rel 4 orphan _ _
3 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 гри·го… Григорьꙗ PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-209
# text = (…) … [во]з[ов]але : и на… ------еипо---ть проси : бе сорома ид(и) … доеди [д]о сь[л]а : со[бе]р[и св]… (…)
1 (…) (…) PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 [во]з[ов]але возвати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
5 и и CCONJ _ _ 8 cc _ _
6 на… на… X _ _ 7 dep _ _
7 ------еипо---ть ------еипо---ть X _ _ 8 dep _ _
8 проси просити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _
9 : : PUNCT _ _ 12 punct _ _
10 бе безъ ADP _ _ 11 case _ _
11 сорома соромъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _
12 ид(и) ити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 appos _ _
13 … … PUNCT _ _ 14 punct _ _
14 доеди доѣхати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _
15 [д]о до ADP _ _ 16 case _ _
16 сь[л]а село NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _
17 : : PUNCT _ _ 18 punct _ _
18 со[бе]р[и собрати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _
19 св]… св]… X _ _ 18 obj _ _
20 (…) (…) PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-210
# text = къснѧтинѧ грамата
1 къснѧтинѧ Кснѧтинь ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _
2 грамата грамата NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-211
# text = юмри н
1 юмри юмри X _ _ 2 root _ _
2 н нъ SCONJ _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-212
# text = оже поиде кнѧзе а поими коне ѹ ѳедора и седло возми
1 оже оже SCONJ _ _ 2 mark _ _
2 поиде поити VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _
3 кнѧзе кнѧзь NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 поими поꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _
6 коне конь NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _
7 ѹ у ADP _ _ 8 case _ _
8 ѳедора Федоръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 obl _ _
9 и и CCONJ _ _ 11 cc _ _
10 седло сѣдло NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _
11 возми взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-213
# text = а к<lbr/>овриго не сли семо дешево
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 ковриго коврига NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 сли слати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 семо сѣмо ADV _ _ 6 advmod _ _
6 дешево дешевыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 4 parataxis _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-214
# text = а даро веда<lbr/>еше ·г· куници ·г· годо
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 даро даръ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _
3 ведаеше вѣдати VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 ·г· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 куници куница NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 3 parataxis _ _
6 ·г· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov _ _
7 годо годъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-215
# text = …<lbr/>(-)а десѧте гривено федоре [с]…ꙑславе
1 …(-)а …(-)а X _ _ 3 dep _ _
2 десѧте десѧть NUM _ NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 гривено гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 root _ _
4 федоре Федоръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 orphan _ _
5 [с]…ꙑславе Сбыславъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-216
# text = а ѧ во …
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 ѧ ꙗ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 2 root _ _
3 во въ ADP _ _ 2 dep _ _
4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-217
# text = ꙋ гавриле ꙋ … …
1 ꙋ у ADP _ _ 2 case _ _
2 гавриле Гаврила PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 ꙋ у ADP _ _ 2 dep _ _
4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
5 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-218
# text = про · ро·же · про · со·до·сла<lbr/>(лю) …
1 про про ADP _ _ 3 case _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 ро·же рожь NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _
4 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
5 про про ADP _ _ 7 case _ _
6 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 со·до·сла(лю) Сдославль ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 3 conj _ _
8 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-219
# text = поклоно ѡ ѳовронее к ѳиликсу с плацомо
1 поклоно поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 root _ _
2 ѡ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 ѳовронее Фовроньꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 к къ ADP _ _ 5 case _ _
5 ѳиликсу Филиксъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
6 с съ ADP _ _ 7 case _ _
7 плацомо плачь NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-220
# text = убиле мѧ пасꙑ<lbr/>нке · и · вꙑгониле мѧ изо двора
1 убиле убити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 1 root _ _
2 мѧ ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 1 obj _ _
3 пасꙑнке пасынокъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _
4 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
5 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 вꙑгониле выгонити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 1 conj _ _
8 мѧ ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 7 obj _ _
9 изо изъ ADP _ _ 10 case _ _
10 двора дворъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-221
# text = и смене · п(оѣ)<lbr/>дѧ к сену : и зуба позвал(е)
1 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
2 смене Сменъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _
3 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 п(оѣ)дѧ поѣхати VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _
5 к къ ADP _ _ 6 case _ _
6 сену сѣно NOUN _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _
7 : : PUNCT _ _ 10 punct _ _
8 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 зуба Зубъ PROPN _ Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 10 obj _ _
10 позвал(е) позвати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 10 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-222
# text = ѿ хоритана ко моисе[ю]
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 хоритана Хоританъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 моисе[ю] Моисѣи PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-223
# text = оже ти иване не дале бу<lbr/>[де] … [а в](озьми) [г]рвну се<lbr/>р[е](бр)[а] ѹ …
1 оже оже SCONJ _ _ 5 mark _ _
2 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 5 iobj _ _
3 иване Иванъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _
4 не не PART _ _ 5 advmod _ _
5 дале дати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 9 advcl _ _
6 бу[де] быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _
7 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
8 [а а CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 в](озьми) взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _
10 [г]рвну гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _
11 сер[е](бр)[а] серебро NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _
12 ѹ у ADP _ _ 9 obl _ _
13 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-224
# text = ил<lbr/>ин
1 илин Ильинъ ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes 9 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-225
# text = … ---еша а тѹ ------ [д]а [и]н[е]х[о] д[ев]ѧте гривено осталосѧ
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 ---еша ---еша X _ _ 2 root _ _
3 а а CCONJ _ _ 10 cc _ _
4 тѹ ту ADV _ _ 10 dep _ _
5 ------ ------ X _ _ 10 dep _ _
6 [д]а да CCONJ _ _ 10 cc _ _
7 [и]н[е]х[о] иныи DET _ Case=Gen|Number=Plur 9 det _ _
8 д[ев]ѧте девѧть NUM _ Case=Nom|NumType=Card 9 nummod:gov _ _
9 гривено гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _
10 осталосѧ остатисѧ VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Mid 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-226
# text = а кл<lbr/>анѧюсѧ добꙑво серебра при<lbr/>соли же
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 кланѧюсѧ кланѧтисѧ VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _
3 добꙑво добыти VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _
4 серебра серебро NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _
5 присоли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _
6 же же PART _ _ 5 advmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-227
# text = а ѧзо ти на пѹти [а] о[ур]е<lbr/>к[ꙑ] воземо
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 ѧзо ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 5 nsubj _ _
3 ти ти PART _ _ 5 advmod _ _
4 на на ADP _ _ 5 case _ _
5 пѹти путь NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 root _ _
6 [а] а CCONJ _ _ 8 cc _ _
7 о[ур]ек[ꙑ] урекъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _
8 воземо взѧти VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-228
# text = …[а] доѥни [к]… …ле по ос(м)и кѹно по … гривен… …це по девѧти резано
1 …[а] а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 доѥни доимати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 [к]… [к]… X _ _ 4 dep _ _
4 …ле …ле X _ _ 2 obj _ _
5 по по ADP _ _ 7 case _ _
6 ос(м)и осмь NUM _ Case=Dat|NumType=Card 7 nummod _ _
7 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _
8 по по ADP _ _ 10 case _ _
9 … … PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 гривен… гривна NOUN _ Gender=Fem 7 nmod _ _
11 …це …це X _ _ 4 conj _ _
12 по по ADP _ _ 14 case _ _
13 девѧти девѧть NUM _ Case=Dat|NumType=Card 14 nummod:gov _ _
14 резано рѣзана NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-229
# text = …ѧти векоше ново[г]…
1 …ѧти ꙗти VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 11 root _ _
2 векоше вѣкша NOUN _ Gender=Fem 1 dep _ _
3 ново[г]… новгородьскыи ADJ _ _ 2 amod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-230
# text = …[ь]нѹ
1 …[ь]нѹ …[ь]ноу X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-231
# text = ѿ радиле ко матери
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 радиле Радила PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 матери мати NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-232
# text = ѿ домитра ко ко ѳеларю и ко несодиле
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 домитра Дмитръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 orphan _ _
3 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
4 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
5 ѳеларю Фларь PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _
6 и и CCONJ _ _ 8 cc _ _
7 ко къ ADP _ _ 8 case _ _
8 несодиле Несдила PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-233
# text = …<lbr/>дѫ оженивосѧ тѫ
1 …дѫ …дѫ X _ _ 2 dep _ _
2 оженивосѧ оженитисѧ VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _
3 тѫ ту ADV _ _ 2 advmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-234
# text = се азъ и д(ѣти)
1 се се PART _ _ 2 advmod _ _
2 азъ азъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 2 root _ _
3 и и CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 д(ѣти) дѣти NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-235
# text = …[и]лъкѣ ив…
1 …[и]лъкѣ …[и]лъкѣ X _ _ 2 root _ _
2 ив… ив… X _ _ 1 flat:name _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-236
# text = … (полъ д)есѧть кѫнѣ …
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 (полъ полъ NUM _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nummod:gov _ _
3 д)есѧть десѧтыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _
4 кѫнѣ куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-237
# text = …е [б]ꙑле на ла[в]…
1 …е …е X _ _ 2 dep _ _
2 [б]ꙑле быти VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 ла[в]… лав… NOUN _ Case=Loc 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-238
# text = …<lbr/>сти въдаита же ми …
1 …сти …сти X _ _ 2 dep _ _
2 въдаита вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Dual|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 же же PART _ _ 2 advmod _ _
4 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 2 iobj _ _
5 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-239
# text = [в]олосе д
1 [в]олосе Волосъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
2 д д X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-240
# text = поклонъ игнатьѧ · и ѿ григорьи ѿ м<lbr/>атфѣѥви[ца ко] …
1 поклонъ поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _
2 отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 игнатьѧ Игнатии PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
5 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 ѿ отъ ADP _ _ 7 case _ _
7 григорьи Григорьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _
8 ѿ отъ ADP _ _ 9 case _ _
9 матфѣѥви[ца Матфѣѥвичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 7 flat:name _ _
10 ко] къ ADP _ _ 1 nmod _ _
11 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-241
# text = …цю ꙩстаѳь<lbr/>- …елѧѥ клюц<lbr/>- … (в ц)ерковъ · поста<lbr/>(в)… … [живе] ту
1 …цю …цю X _ _ 1 root _ _
2 ꙩстаѳь- Остафьꙗ PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv 1 dep _ _
3 …елѧѥ …лѧти VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 dep _ _
4 клюц- ключь NOUN _ Gender=Masc 1 dep _ _
5 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _
6 (в въ ADP _ _ 7 case _ _
7 ц)ерковъ церкы NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _
8 · · PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 поста(в)… поставити VERB _ Voice=Act 1 dep _ _
10 … … PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 [живе] жити VERB _! Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 dep _ _
12 ту ту ADV _ _ 11 advmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-242
# text = а ж… (…)<lbr/>шлите по …
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 ж… ж… X _ _ 3 dep _ _
3 (…)шлите слати VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 по по ADP _ _ 3 obl _ _
5 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-243
# text = у харла : а…
1 у у ADP _ _ 2 case _ _
2 харла Харлъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 : : PUNCT _ _ 2 punct _ _
4 а… а… X _ _ 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-244
# text = [ѿ] …
1 [ѿ] отъ ADP _ _ 2 root _ _
2 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-245
# text = …<lbr/>цѧ гн҃е пережата церосъ межѣ
1 …цѧ орамица NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _
2 гн҃е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative _ _
3 пережата пережати VERB _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _
4 церосъ чересъ ADP _ _ 5 case _ _
5 межѣ межа NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-246
# text = дѣт[ъ]кѣ мо[и зоби]жонꙑ жона моѧ зобижона
1 дѣт[ъ]кѣ дѣткы NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _
2 мо[и мои DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 det _ _
3 зоби]жонꙑ изобидити VERB _ Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 root _ _
4 жона жена NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _
5 моѧ мои DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 det _ _
6 зобижона изобидити VERB _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-247
# text = ба҃ [д]ѣ[л]ѧ гн҃е ѡб[оро]ни ѧ[зъ] тобѣ [цоло]<lbr/>(мъ бью)
1 ба҃ Богъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
2 [д]ѣ[л]ѧ дѣлѧ ADP _ _ 1 case _ _
3 гн҃е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative _ _
4 ѡб[оро]ни оборонити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 ѧ[зъ] ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 8 nsubj _ _
6 тобѣ ты PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=2 8 iobj _ _
7 [цоло](мъ чело NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 iobj _ _
8 бью) бити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-248
# text = … (къ) …[шѣ] ѿ велка и ѿ
1 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
2 (къ) къ ADP _ _ 3 case _ _
3 …[шѣ] …ша PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 5 dep _ _
4 ѿ отъ ADP _ _ 5 case _ _
5 велка Велько PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _
6 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 ѿ отъ ADP _ _ 5 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-249
# text = пое[д](ите) … (в)о гор(о)до а м-----ꙋ воз(мите) …
1 пое[д](ите) поѣхати VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _
2 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
3 (в)о въ ADP _ _ 4 case _ _
4 гор(о)до городъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _
5 а а CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 м-----ꙋ м-----ꙋ X _ _ 7 dep _ _
7 воз(мите) взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
8 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-250
# text = … (в)зѧло [ѥс]м[е] · а [прив]… ино томуо исправа
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 (в)зѧло взѧти VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 [ѥс]м[е] быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _
4 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 а а CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 [прив]… [прив]… X _ _ 2 conj _ _
7 ино ино SCONJ _ _ 9 mark _ _
8 томуо тотъ DET _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj _ _
9 исправа исправа NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-251
# text = мать
1 мать мати NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-252
# text = ч ш щ ꙗ ю нб҃ѣ
1 ч ч X _ _ 2 root _ _
2 ш ш X _ _ 1 conj _ _
3 щ щ X _ _ 1 conj _ _
4 ꙗ ꙗ X _ _ 1 conj _ _
5 ю ю X _ _ 1 conj _ _
6 нб҃ѣ небо NOUN _ Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-253
# text = а тꙑ ко мни нь ѧвишисѧ
1 а а CCONJ _ _ 6 cc _ _
2 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 6 nsubj _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 мни ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 6 obl _ _
5 нь не PART _ _ 6 advmod _ _
6 ѧвишисѧ ꙗвитисѧ VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-254
# text = кѹни шити ношю
1 кѹни куна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _
2 шити шити VERB _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 amod _ _
3 ношю носити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-255
# text = … [е]ном[ъ]
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 [е]ном[ъ] [е]ном[ъ] X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-256
# text = ѹ ѻстафьи со вхим[и] за[лѣ]шн(ѧ)<lbr/>не полтина
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 ѻстафьи Остафьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 со съ ADP _ _ 5 case _ _
4 вхим[и] вохъ DET _ Case=Ins|Number=Plur 5 det _ _
5 за[лѣ]шн(ѧ)не залѣшнѧнинъ PROPN _ Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Plur 2 nmod _ _
6 полтина полтина NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-257
# text = ѹ дудѣ в гостьмеричахъ -----ти т[р]и ч[е]вте[р]откѣ ржи коробь(ꙗ) …
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 дудѣ Дуда PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 в въ ADP _ _ 4 case _ _
4 гостьмеричахъ Гостьмеричи PROPN _ Case=Loc|NameType=Geo|Number=Plur 2 obl _ _
5 -----ти -----ти X _ _ 7 dep _ _
6 т[р]и триѥ NUM _ Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 7 nummod:gov _ _
7 ч[е]вте[р]откѣ четвертка NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
8 ржи рожь NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _
9 коробь(ꙗ) коробьꙗ NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _
10 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-258
# text = послала н… на пор[ѣ]ѥ …
1 послала послати VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
2 н… н… X _ _ 1 dep _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 пор[ѣ]ѥ Порѣи PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _
5 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-259
# text = у ѡндриѧ три денги ивана денга у степана денга у вана де<lbr/>нга у зуба московка у степана московка
1 у у ADP _ _ 2 case _ _
2 ѡндриѧ Ондрѣи PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 три триѥ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 денги деньга NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
5 ивана Иванъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Typo=Yes 2 conj _ _
6 денга деньга NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _
7 у у ADP _ _ 8 case _ _
8 степана Степанъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
9 денга деньга NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _
10 у у ADP _ _ 11 case _ _
11 вана Иванъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
12 денга деньга NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _
13 у у ADP _ _ 14 case _ _
14 зуба Зубъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
15 московка московка NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _
16 у у ADP _ _ 17 case _ _
17 степана Степанъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
18 московка московка NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-260
# text = мишине
1 мишине Мишинъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 17 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-261
# text = + петре : евана : маримиѧна : ѧна : георегиѧ : ѳедорь прокопиѧ оводокиѧ ев[а]на · рожво еѹ[п]…
1 + + SYM _ _ 2 parataxis _ _
2 петре Петръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 евана Ѥванъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
5 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 маримиѧна Маремьꙗна PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
7 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 ѧна ꙗна PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
9 : : PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 георегиѧ Георьгии PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
11 : : PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 ѳедорь Федоръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
13 прокопиѧ Прокопии PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
14 оводокиѧ Овдокиꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
15 ев[а]на Ѥванъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
16 · · PUNCT _ _ 17 punct _ _
17 рожво Рожьство NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis _ _
18 еѹ[п]… Ѥуплъ PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-262
# text = … (ост)ав[и] (намъ) доло(г)[ꙑ] наша (…) клевету · зависть (·) ненавис(…)<lbr/>т- навѣт[ꙑ] …
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 (ост)ав[и] оставити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 (намъ) мы PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=1 2 iobj _ _
4 доло(г)[ꙑ] долгъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj _ _
5 наша нашь DET _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 det _ _
6 (…) (…) PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 клевету клевета NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _
8 · · PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 зависть зависть NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _
10 (·) (·) PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 ненавис(…)т- ненависть NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _
12 навѣт[ꙑ] навѣтъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _
13 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-263
# text = демитре павело оводокиѧ оѳимию гюрьги мироѳа
1 демитре Дмитръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
2 павело Павелъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
3 оводокиѧ Овдокиꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
4 оѳимию Офимьꙗ PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
5 гюрьги Гюрьги PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
6 мироѳа Мирофа PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-264
# text = ѿ лазорѧ : ко : от…
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 лазорѧ Лазорь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 orphan _ _
3 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
4 ко къ ADP _ _ 6 case _ _
5 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 от… от… X _ _ 6 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-265
# text = сꙋконо свить : …
1 сꙋконо сукно NOUN _ Gender=Neut 6 root _ _
2 свить свита NOUN _ Gender=Fem 1 dep _ _
3 : : PUNCT _ _ 1 punct _ _
4 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-266
# text = пр семь хр мих ѳо спири мариѧ г҃
1 пр Прокопии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 root _ _
2 семь Смеонъ PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv 1 conj _ _
3 хр Хрестина PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
4 мих Михаилъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
5 ѳо Фовръ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
6 спири Спиридонъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
7 мариѧ Марьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
8 г҃ ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-267
# text = …бѣ · хрьстина …
1 …бѣ …бѣ X _ _ 1 root _ _
2 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 хрьстина Хрестина PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 dep _ _
4 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-268
# text = се ѹ насила есмь възѧлъ · -------- (г)[р]в҃не · а че[т]…
1 се се PART _ _ 5 advmod _ _
2 ѹ у ADP _ _ 3 case _ _
3 насила Насилъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 obl _ _
4 есмь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _
5 възѧлъ взѧти VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 5 root _ _
6 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
7 -------- -------- X _ _ 8 dep _ _
8 (г)[р]в҃не гривна NOUN _ Gender=Fem 5 obj _ _
9 · · PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 а а CCONJ _ _ 11 cc _ _
11 че[т]… че[т]… X _ _ 5 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-269
# text = ати бѹде воина а на мѧ почънѹ а молитесѧ гостѧтою къ кънѧзю
1 ати ати SCONJ _ _ 2 mark _ _
2 бѹде быти VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _
3 воина воина NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 а а CCONJ _ _ 7 cc _ _
5 на на ADP _ _ 6 case _ _
6 мѧ ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 7 obl _ _
7 почънѹ почати VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _
8 а а CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 молитесѧ молитисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _
10 гостѧтою Гостѧта PROPN _ Case=Ins|NameType=Giv|Number=Sing 9 iobj _ _
11 къ къ ADP _ _ 12 case _ _
12 кънѧзю кнѧзь NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-270
# text = … (н)а слободу :
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (н)а на ADP _ _ 3 case _ _
3 слободу слобода NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _
4 : : PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-271
# text = а · жит… … (не на)доби · мануили … … ни · его сн҃у фоми ·
1 а а CCONJ _ _ 6 cc _ _
2 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
3 жит… жит… X _ _ 6 dep _ _
4 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 (не не PART _ _ 6 advmod _ _
6 на)доби надобѣ VERB _ _ 6 root _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 мануили Мануила PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 iobj _ _
9 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
10 … … PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 ни ни PART _ _ 14 cc _ _
12 · · PUNCT _ _ 13 punct _ _
13 его и PRON _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 det _ _
14 сн҃у сынъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _
15 фоми Фома PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 14 appos _ _
16 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-272
# text = а на …
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 на на ADP _ _ 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-273
# text = ѹ мосѣѥва гривна о(у) … мхомъ гривна ѹ ѥс… …<lbr/>щи ѹв ꙑванова б… … (ѹ) мосиѧ ѹ бѣлого …
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 мосѣѥва Мосѣѥвъ ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 root _ _
3 гривна гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 о(у) у ADP _ _ 6 case _ _
5 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 мхомъ мхомъ X _ _ 2 conj _ _
7 гривна гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _
8 ѹ у ADP _ _ 9 case _ _
9 ѥс… Ѥс… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
10 …щи …шка PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:name _ _
11 ѹв у ADP _ _ 12 case _ _
12 ꙑванова Ивановъ ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 conj _ _
13 б… б… X _ _ 12 dep _ _
14 … … PUNCT _ _ 16 punct _ _
15 (ѹ) у ADP _ _ 16 case _ _
16 мосиѧ Мосѣи PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
17 ѹ у ADP _ _ 18 case _ _
18 бѣлого Бѣлыи PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 16 flat:name _ _
19 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-274
# text = здѣсе за нась …ане твои доконцалъ в по<lbr/>рховѣ воѥводамъ тримѧ коробьѧми ꙩвсаними · ӏ в томъ · намъ [срос]ти[лъ] … (…)
1 здѣсе сдѣсе ADV _ _ 6 advmod _ _
2 за за ADP _ _ 3 case _ _
3 нась мы PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=1 6 obl _ _
4 …ане …анъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _
5 твои твои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 det _ _
6 доконцалъ доконьчати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
7 в въ ADP _ _ 8 case _ _
8 порховѣ Порховъ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _
9 воѥводамъ воѥвода NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj _ _
10 тримѧ триѥ NUM _ Case=Ins|NumType=Card 11 nummod _ _
11 коробьѧми коробьꙗ NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj _ _
12 ꙩвсаними овьсѧныи ADJ _ Case=Ins|Number=Plur 11 conj _ _
13 · · PUNCT _ _ 19 punct _ _
14 ӏ и CCONJ _ _ 19 cc _ _
15 в въ ADP _ _ 16 case _ _
16 томъ тотъ DET _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _
17 · · PUNCT _ _ 18 punct _ _
18 намъ мы PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=1 19 iobj _ _
19 [срос]ти[лъ] сростити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 6 conj _ _
20 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
21 (…) (…) PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-275
# text = гергь ириниѧ · мароѳу · мароѳу · стеѳана · ѳоврониѧ · романа · ма҃ро·ѳу
1 гергь Герьгии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 root _ _
2 ириниѧ Иринии PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
3 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 мароѳу Марфа PROPN _ Gender=Fem|NameType=Giv 1 conj _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 мароѳу Марфа PROPN _ Gender=Fem|NameType=Giv 1 conj _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 стеѳана Стефанъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
9 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 ѳоврониѧ Фовроньꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
11 · · PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 романа Романъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
13 · · PUNCT _ _ 14 punct _ _
14 ма҃ро·ѳу Марфа PROPN _ Gender=Fem|NameType=Giv 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-276
# text = огриѳии хръстина къстанти…
1 огриѳии Огрифии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 root _ _
2 хръстина Хрестина PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
3 къстанти… Костантинъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-277
# text = …иѧ катьрина
1 …иѧ …иѧ X _ _ 1 root _ _
2 катьрина Катерина PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-278
# text = иди [в]… (въ за)<lbr/>(к)ромѣ сѣме[н]а и ѣм(ена) …
1 иди ити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
2 [в]… [в]… X _ _ 1 dep _ _
3 (въ въ ADP _ _ 4 case _ _
4 за)(к)ромѣ закромъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _
5 сѣме[н]а сѣмѧ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj _ _
6 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 ѣм(ена) ѣмена NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 conj _ _
8 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-279
# text = (ц)ьрьнь(ц)…
1 (ц)ьрьнь(ц)… чернець NOUN _ Gender=Masc 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-280
# text = … и настасьѧ
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 и и CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 настасьѧ Настасьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-281
# text = + [ѳекла к]ѹра иевана олькъсѹ ѳедора хръстинѹ мариѧ онѹсию оѳимею варъварѹ ѳъвърънию окѹлина настасиѧ
1 + + SYM _ _ 2 parataxis _ _
2 [ѳекла Фекла PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 к]ѹра Куръ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
4 иевана Иѥванъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
5 олькъсѹ Олекса PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
6 ѳедора Федоръ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
7 хръстинѹ Хрестина PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
8 мариѧ Марьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
9 онѹсию Онусиꙗ PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
10 оѳимею Офимьꙗ PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
11 варъварѹ Варвара PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
12 ѳъвърънию Фовроньꙗ PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
13 окѹлина Окулина PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
14 настасиѧ Настасьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-282
# text = пѧньтелѣь ильѧ [в]арвара
1 пѧньтелѣь Пѧнтелѣи PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
2 ильѧ Ильꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
3 [в]арвара Варвара PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-283
# text = …<lbr/>вътастое заславо ж… имъвъложѣ жиръсла(в)…
1 …вътастое …вътастое X _ _ 2 dep _ _
2 заславо заслати VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _
3 ж… ж… X _ _ 2 conj _ _
4 имъвъложѣ Имоволожь PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 2 conj _ _
5 жиръсла(в)… Жирославъ PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-284
# text = … кѹна · на хомолю це[т]ꙑри · кѹн[ь] на мѧс[ьх]о ·з· кѹ<lbr/>(но) …
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 кѹна куна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 на на ADP _ _ 5 case _ _
5 хомолю хмель NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _
6 це[т]ꙑри четыре NUM _ Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 кѹн[ь] куна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 5 nsubj _ _
9 на на ADP _ _ 10 case _ _
10 мѧс[ьх]о мѧсо NOUN _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj _ _
11 ·з· ·з҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov _ _
12 кѹ(но) куна NOUN _ Gender=Fem 10 nsubj _ _
13 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-285
# text = вꙑ моѧ ѻга҃ даӏте коницка до видомирѧ вѣрѣ ци до мстѣ
1 вꙑ вы PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2 4 nsubj _ _
2 моѧ мои DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 det _ _
3 ѻга҃ оспода NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative _ _
4 даӏте даꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
5 коницка коничекъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _
6 до до ADP _ _ 7 case _ _
7 видомирѧ Видомирь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod _ _
8 вѣрѣ вѣра NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _
9 ци чи CCONJ _ _ 11 cc _ _
10 до до ADP _ _ 11 case _ _
11 мстѣ Мста PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-286
# text = чтъ дале свекре мъѥ ми<lbr/>-- (з)[е]млу мнѣ в здаръвеѥ на сеи стърънѣ кълъм<lbr/>(ен)[ѣ]цкѣ побѣ стърънѣ пути деревѣцкъгъ а …
1 чтъ что PRON _ Case=Acc|PronType=Rel 6 det _ _
2 дале дати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 6 root _ _
3 свекре свекоръ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 мъѥ мои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 det _ _
5 ми-- Ми… PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 appos _ _
6 (з)[е]млу землѧ NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _
7 мнѣ ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 2 iobj _ _
8 в въ ADP _ _ 9 case _ _
9 здаръвеѥ Сдоровьѥ PROPN _ Case=Loc|Gender=Neut|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl _ _
10 на на ADP _ _ 12 case _ _
11 сеи сеи DET _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 det _ _
12 стърънѣ сторона NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _
13 кълъм(ен)[ѣ]цкѣ коломнечьскыи ADJ _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Variant=Short 12 amod _ _
14 побѣ по+оба NUM _ Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 15 nummod:gov _ _
15 стърънѣ сторона NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 12 nmod _ _
16 пути путь NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _
17 деревѣцкъгъ деревечьскыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _
18 а а CCONJ _ _ 2 dep _ _
19 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-287
# text = ѿ орьшька ко борисѹ
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 орьшька Орѣшко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 борисѹ Борисъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-288
# text = око ми еси прода<lbr/>ль жито т[о] во… (…)
1 око око SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 4 iobj _ _
3 еси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _
4 продаль продати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 7 dislocated _ _
5 жито жито NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _
6 т[о] то SCONJ _ _ 7 mark _ _
7 во… во… X _ _ 7 root _ _
8 (…) (…) PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-289
# text = поклоно ѿ мартина · къ милѧ<lbr/>(т)ѣ ·
1 поклоно поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 мартина Мартинъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 къ къ ADP _ _ 6 case _ _
6 милѧ(т)ѣ Милѧта PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
7 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-290
# text = како мѧ еси · ма
1 како како SCONJ _ _ 5 mark _ _
2 мѧ ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 5 orphan _ _
3 еси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 orphan _ _
4 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 ма ма X _ _ 5 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-291
# text = отъ нѣжатѣ вишнъ и вина и гарѹсъ и мѹкѹ кожѹхъ иванъ и сковородѹ
1 отъ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 нѣжатѣ Нѣжата PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _
3 вишнъ вишнѧ NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 root _ _
4 и и CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 вина вино NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _
6 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 гарѹсъ гарусъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _
8 и и CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 мѹкѹ мука NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _
10 кожѹхъ кожюхъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _
11 иванъ Ивань ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 10 amod _ _
12 и и CCONJ _ _ 13 cc _ _
13 сковородѹ сковорода NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-292
# text = ѿ жилꙑ к чюдину
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 жилꙑ Жила PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 к къ ADP _ _ 4 case _ _
4 чюдину Чюдинъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-293
# text = не даш ли что мнѣ ни доспѣѥ в ру<lbr/>блѣ томь нечи ѧти то твоѧ
1 не не PART _ _ 2 advmod _ _
2 даш дати VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _
3 ли ли PART _ _ 2 advmod _ _
4 что что PRON _ Case=Nom|PronType=Rel 7 nsubj _ _
5 мнѣ ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 7 iobj _ _
6 ни ни PART _ _ 7 advmod _ _
7 доспѣѥ доспѣти VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _
8 в въ ADP _ _ 9 case _ _
9 рублѣ рубль NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _
10 томь тотъ DET _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 det _ _
11 нечи нечесть NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _
12 ѧти ꙗти VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _
13 то тотъ DET _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _
14 твоѧ твои DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-294
# text = даи ----- [пол]тин[у] … (…)
1 даи даꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _
2 ----- ----- X _ _ 1 dep _ _
3 [пол]тин[у] полтина NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
4 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
5 (…) (…) PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-295
# text = литва въста<lbr/>ла на корѣлѹ
1 литва литва NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
2 въстала встати VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 корѣлѹ корѣла NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-296
# text = а б в г д е ж ꙃ з [м] л н о п р с т о у ф х ц ч ш ъ ѣ ѫ ѭ ѧ
1 а а X _ _ 2 root _ _
2 б б X _ _ 1 conj _ _
3 в в X _ _ 1 conj _ _
4 г г X _ _ 1 conj _ _
5 д д X _ _ 1 conj _ _
6 е е X _ _ 1 conj _ _
7 ж ж X _ _ 1 conj _ _
8 ꙃ ꙃ X _ _ 1 conj _ _
9 з з X _ _ 1 conj _ _
10 [м] [м] X _ _ 1 conj _ _
11 л л X _ _ 1 conj _ _
12 н н X _ _ 1 conj _ _
13 о о X _ _ 1 conj _ _
14 п п X _ _ 1 conj _ _
15 р р X _ _ 1 conj _ _
16 с с X _ _ 1 conj _ _
17 т т X _ _ 1 conj _ _
18 о о X _ _ 1 conj _ _
19 у у X _ _ 1 conj _ _
20 ф ф X _ _ 1 conj _ _
21 х х X _ _ 1 conj _ _
22 ц ц X _ _ 1 conj _ _
23 ч ч X _ _ 1 conj _ _
24 ш ш X _ _ 1 conj _ _
25 ъ ъ X _ _ 1 conj _ _
26 ѣ ѣ X _ _ 1 conj _ _
27 ѫ ѫ X _ _ 1 conj _ _
28 ѭ ѭ X _ _ 1 conj _ _
29 X _ _ 1 conj _ _
30 ѧ ѧ X _ _ 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-297
# text = при·сли · ко мнѣ · грамоту · и · до<lbr/>(пиши) с кꙑмъ бѹ[дешь пр](ислалъ)
1 при·сли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
2 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 мнѣ ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 1 obl _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 грамоту грамота NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
7 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
8 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 до(пиши) дописати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
11 с съ ADP _ _ 12 case _ _
12 кꙑмъ кто PRON _ Case=Ins|Number=Sing 14 obl _ _
13 бѹ[дешь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _
14 пр](ислалъ) прислати VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 10 ccomp _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-298
# text = посли господине микул<lbr/>у ---ми ѥ--мовозо[у] …
1 посли послати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _
2 господине господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative _ _
3 микулу Микула PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _
4 ---ми ---ми X _ _ 1 dep _ _
5 ѥ--мовозо[у] ѥ--мовозо[у] X _ _ 1 dep _ _
6 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-299
# text = настасѧѧ настасьѧ марѳа марьѧ ѧна ѳьдосѧ сьмьна ильѧ
1 настасѧѧ Настасьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 root _ _
2 настасьѧ Настасьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
3 марѳа Марфа PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
4 марьѧ Марьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
5 ѧна ꙗна PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
6 ѳьдосѧ Федосьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
7 сьмьна Сменъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
8 ильѧ Ильꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-300
# text = … уо вавоцо грьн[и] … уо перьница гри… (уо) ---ехи о тр[и] …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 уо у ADP _ _ 3 case _ _
3 вавоцо Вавичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Plur 3 root _ _
4 грьн[и] гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem 3 nsubj _ _
5 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 уо у ADP _ _ 7 case _ _
7 перьница Перничь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 3 conj _ _
8 гри… гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem 7 nsubj _ _
9 (уо) у ADP _ _ 10 case _ _
10 ---ехи …еха PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _
11 о о ADP _ _ 12 case _ _
12 тр[и] триѥ NUM _ Case=Acc|NumType=Card 10 nsubj _ _
13 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-301
# text = внь… ьк…
1 внь… внь… X _ _ 3 root _ _
2 ьк… ьк… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-302
# text = …ск …вн
1 …ск …ск X _ _ 1 root _ _
2 …вн …вн X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-303
# text = … (ꙋ она)н[ь]е дѣжа пь<lbr/>(ш)[е]ницѣ дрꙋгаѧ жи<lbr/>та
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (ꙋ у ADP _ _ 3 case _ _
3 она)н[ь]е Онаньꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
4 дѣжа дѣжа NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _
5 пь(ш)[е]ницѣ пшеница NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _
6 дрꙋгаѧ другыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _
7 жита жито NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-304
# text = то т[и] …
1 то то SCONJ _ _ 6 root _ _
2 т[и] ти PART _ _ 1 fixed _ _
3 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-305
# text = еси би его
1 еси быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 orphan _ _
2 би бы AUX _! Mood=Cnd 3 orphan _ _
3 его и PRON _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-306
# text = …розна …
1 …розна …розна X _ _ 3 root _ _
2 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-307
# text = … (гр)амотѹ с[ъ] … городи в<lbr/>…
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 (гр)амотѹ грамота NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 с[ъ] с[ъ] X _ _ 2 dep _ _
4 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 городи городъ NOUN _ Gender=Masc 2 dep _ _
6 в… в… X _ _ 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-308
# text = …и лазорѧ
1 …и и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 лазорѧ Лазорь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-309
# text = … цьмо [во]зьми в м… … (га)<lbr/>врил[ь о]трока [в҃] …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 цьмо цьмо X _ _ 3 dep _ _
3 [во]зьми взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 в въ ADP _ _ 5 case _ _
5 м… м… X _ _ 3 dep _ _
6 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 (га)врил[ь Гаврила PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 dep _ _
8 о]трока отрокъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 3 dep _ _
9 [в҃] ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 dep _ _
10 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-310
# text = ѹ онѹѳрии н…
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 онѹѳрии Онуфриꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 н… н… X _ _ 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-311
# text = посли сѣмо ондриӏцѧ на б[ор](зи) …
1 посли послати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 сѣмо сѣмо ADV _ _ 1 advmod _ _
3 ондриӏцѧ Ондрѣѥць PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _
4 на на ADP _ _ 5 case _ _
5 б[ор](зи) борзыи ADJ _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 1 obl _ _
6 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-312
# text = а] восли грамотѹ ко моне
1 а] а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 восли вослати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 грамотѹ грамота NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _
4 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
5 моне ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-313
# text = …моеживи…
1 …моеживи… …моеживи… X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-314
# text = …и радость тамо подати …
1 …и …и X _ _ 4 dep _ _
2 радость радость NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _
3 тамо тамо ADV _ _ 4 advmod _ _
4 подати подати VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 4 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-315
# text = …<lbr/>ютье а кѹпѧть ти и а чьто ти о[с]… … (так)<lbr/>ѹю же грамот[ицѹ]
1 …ютье …ютье X _ _ 4 root _ _
2 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 кѹпѧть купити VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
4 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 3 iobj _ _
5 и и PRON _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _
6 а а CCONJ _ _ 9 cc _ _
7 чьто что PRON _ Case=Nom|PronType=Rel 9 nsubj _ _
8 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 9 iobj _ _
9 о[с]… о[с]… X _ _ 3 dep _ _
10 … … PUNCT _ _ 13 punct _ _
11 (так)ѹю такыи DET _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 det _ _
12 же же PART _ _ 11 advmod _ _
13 грамот[ицѹ] грамотица NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-316
# text = … кѹлотъке грамъта къ хѹдъ<lbr/>…
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 кѹлотъке Кулотка PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _
3 грамъта грамота NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _
4 къ къ ADP _ _ 5 case _ _
5 хѹдъ… Худота PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-317
# text = иди реки пльсковѹ
1 иди ити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
2 реки речи VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
3 пльсковѹ Псковъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 2 iobj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-318
# text = покланѧние ѿ кюр
1 покланѧние покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 кюр Кюр… PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-319
# text = васкина то[б](ола) … …<lbr/>чкъ кꙋн[и]ч[ь] :в: къръзно кожюх- (…) свита оперьсникѣ пок[ро]вѣ[чь сь]-… (…)
1 васкина Васькинъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _
2 то[б](ола) тобола NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 …чкъ знамѧчко NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _
5 кꙋн[и]ч[ь] куница NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 4 nmod _ _
6 :в: ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov _ _
7 къръзно корзно NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _
8 кожюх- кожюхъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _
9 (…) (…) PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 свита свита NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _
11 оперьсникѣ оперсникъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _
12 пок[ро]вѣ[чь покровець NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _
13 сь]-… сь]-… X _ _ 12 dep _ _
14 (…) (…) PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-320
# text = присъли ми гривь<lbr/>нꙋ а давꙑдъ ти ми не въдалъ велить възѧ<lbr/>ти ꙋ вежьникъ
1 присъли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 1 iobj _ _
3 гривьнꙋ гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
4 а а CCONJ _ _ 9 cc _ _
5 давꙑдъ Давыдъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _
6 ти ти PART _ _ 9 advmod _ _
7 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 9 iobj _ _
8 не не PART _ _ 9 advmod _ _
9 въдалъ вдати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 1 conj _ _
10 велить велѣти VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _
11 възѧти взѧти VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _
12 ꙋ у ADP _ _ 13 case _ _
13 вежьникъ вежникъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-321
# text = …[а]мовь отрокь [д]рѹ[г]… (…)
1 …[а]мовь Оврамовъ ADJ _ Gender=Masc|Poss=Yes 2 amod _ _
2 отрокь отрокъ NOUN _ Gender=Masc 2 root _ _
3 [д]рѹ[г]… другыи ADJ _ _ 2 dep _ _
4 (…) (…) PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-322
# text = отъ [и]ван[ъка] къ [орте]мьѣ
1 отъ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 [и]ван[ъка] Иванко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 [орте]мьѣ Ортемьꙗ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-323
# text = а ѧзъ съ тобо(ю ѫвѣдаюсѧ са)<lbr/>ме
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 ѧзъ ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 5 nsubj _ _
3 съ съ ADP _ _ 4 case _ _
4 тобо(ю ты PRON _ Case=Ins|Number=Sing|Person=2 5 obl _ _
5 ѫвѣдаюсѧ увѣдатисѧ VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _
6 са)ме самъ DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-324
# text = оже ти не ꙋго<lbr/>…
1 оже оже SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 ти ти PART _ _ 4 advmod _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 ꙋго… угодитисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-325
# text = нь вода ------[ь]го
1 нь не PART _ _ 2 advmod _ _
2 вода вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 ------[ь]го ------[ь]го X _ _ 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-326
# text = а повьжь и ѹ твьрдѧть чьт[о сѧ] ѧло кѹно
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 повьжь повѣдѣти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 и и CCONJ _ _ 8 cc _ _
4 ѹ у ADP _ _ 5 case _ _
5 твьрдѧть Твердѧта PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _
6 чьт[о что PRON _ Case=Nom|PronType=Rel 9 det _ _
7 сѧ] себя PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _
8 ѧло ꙗтисѧ VERB _ Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 ccomp _ _
9 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-327
# text = …<lbr/>нѹ попа со[у]…
1 …нѹ …ноу X _ _ 8 root _ _
2 попа попъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep _ _
3 со[у]… со[у]… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-328
# text = … ---- [т]р[и] (г)ри[вьнь] н[ь] отопѹ<lbr/>(с)ти
1 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
2 ---- ---- X _ _ 6 dep _ _
3 [т]р[и] триѥ NUM _ Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 (г)ри[вьнь] гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 2 obj _ _
5 н[ь] не PART _ _ 6 advmod _ _
6 отопѹ(с)ти отпустити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-329
# text = їли нь вода [а] вьди ко ста<lbr/>рость ко ѧкѹнѹ
1 їли или SCONJ _ _ 3 mark _ _
2 нь не PART _ _ 6 advmod _ _
3 вода вдати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _
4 [а] а CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 вьди вести VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _
6 ко къ ADP _ _ 7 case _ _
7 старость староста NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _
8 ко къ ADP _ _ 9 case _ _
9 ѧкѹнѹ ꙗкунъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 appos _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-330
# text = …<lbr/>(п)родаво [о]--нинѹ : ѹцини же погрѣбание чьрне<lbr/>ческое :
1 …(п)родаво продати VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _
2 [о]--нинѹ оленина NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
3 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 ѹцини учинити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 же же PART _ _ 4 advmod _ _
6 погрѣбание погрѣбаниѥ NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _
7 чьрнеческое чернечьскыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _
8 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-331
# text = без довѹ три десѧте ко стѹ во простемо а въ дрѹгемо :р҃: бе щетꙑре
1 без безъ ADP _ _ 2 case _ _
2 довѹ два NUM _ Case=Gen|NumType=Card 3 nmod _ _
3 три триѥ NUM _ Case=Nom|NumType=Card 8 nsubj _ _
4 десѧте десѧть NUM _ Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card 3 flat _ _
5 ко къ ADP _ _ 6 case _ _
6 стѹ сто NOUN _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _
7 во въ ADP _ _ 8 case _ _
8 простемо простыи ADJ _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 root _ _
9 а а CCONJ _ _ 11 cc _ _
10 въ въ ADP _ _ 11 case _ _
11 дрѹгемо другыи ADJ _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _
12 :р҃: ·р҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj _ _
13 бе безъ ADP _ _ 14 case _ _
14 щетꙑре четыре NUM _ Case=Gen|NumType=Card 12 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-332
# text = … вологѹ соби кѹпи а дитьмо пор[т]и к… ------[д]аӏ грамоти ѹцити а кони [б]… (…)
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 вологѹ волога NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _
3 соби себе PRON _ Case=Dat 4 iobj _ _
4 кѹпи купити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 а а CCONJ _ _ 8 cc _ _
6 дитьмо дѣти NOUN _ Case=Dat|Number=Plur 8 iobj _ _
7 пор[т]и портъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _
8 к… купити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _
9 ------[д]аӏ даꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _
10 грамоти грамота NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj _ _
11 ѹцити учити VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _
12 а а CCONJ _ _ 14 cc _ _
13 кони конь NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _
14 [б]… [б]… X _ _ 9 dep _ _
15 (…) (…) PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-333
# text = (ѿ) ѻлис[ѣ](ꙗ) … [·ӏ]·вану
1 (ѿ) отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 ѻлис[ѣ](ꙗ) Олисѣи PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 [·ӏ]·вану Иванъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-334
# text = [ч]то бꙑ ѥс[те] сиротокъ моӏхъ по<lbr/>блюлѣ глѧденцевъ
1 [ч]то что SCONJ _ _ 6 mark _ _
2 бꙑ бы SCONJ _ Mood=Cnd 1 fixed _ _
3 ѥс[те] быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _
4 сиротокъ сиротка NOUN _ Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _
5 моӏхъ мои DET _ Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 4 det _ _
6 поблюлѣ поблюсти VERB _ Gender=Masc|Mood=Cnd|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
7 глѧденцевъ глѧденець PROPN _ Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Plur 4 appos _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-335
# text = а ꙗзъ вамъ челомъ бь<lbr/>ю своѥи ѻсподѣ
1 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 ꙗзъ ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 5 nsubj _ _
3 вамъ вы PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=2 5 iobj _ _
4 челомъ чело NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj _ _
5 бью бити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _
6 своѥи свои DET _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 det _ _
7 ѻсподѣ оспода NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-336
# text = …[у ѡспо]дину · твои си<lbr/>роте · бью цоломъ ·
1 …[у у ADP _ _ 2 case _ _
2 ѡспо]дину осподинъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj _ _
3 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 твои твои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 det _ _
5 сироте сирота NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _
6 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 бью бити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _
8 цоломъ чело NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj _ _
9 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-337
# text = поиди сѧмо а [д]… (…)
1 поиди поити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _
2 сѧмо сѧмо ADV _ _ 1 advmod _ _
3 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 [д]… [д]… X _ _ 1 conj _ _
5 (…) (…) PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-338
# text = покꙋшти
1 покꙋшти покушати VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-339
# text = ·×· по:кло:но : ѿ : кли:мѧть : к о:си:пу :
1 ·×· ·×· SYM _ _ 2 parataxis _ _
2 по:кло:но поклонъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
3 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
4 ѿ отъ ADP _ _ 6 case _ _
5 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 кли:мѧть Климѧта PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod _ _
7 : : PUNCT _ _ 9 punct _ _
8 к къ ADP _ _ 9 case _ _
9 о:си:пу Осипъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod _ _
10 : : PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-340
# text = во:да:и : по:ло : гри:в[не : с]р[е:б]ра :⁞ по : це:тве:рта : [з](о:ло:)[тни]:ка : пе<lbr/>…
1 во:да:и вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 : : PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 по:ло полъ NUM _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nummod:gov _ _
4 : : PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 гри:в[не гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
6 : : PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 с]р[е:б]ра сребро NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _
8 :⁞ :⁞ PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 по полъ NUM _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nummod:gov _ _
10 : : PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 це:тве:рта четвертыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 9 nmod _ _
12 : : PUNCT _ _ 13 punct _ _
13 [з](о:ло:)[тни]:ка золотникъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _
14 : : PUNCT _ _ 15 punct _ _
15 пе… перець NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-341
# text = … десѧть посѹ…
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 десѧть десѧть NUM _ Case=Nom|NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 посѹ… посоу… X _ _ 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-342
# text = и цѣлѹю тѧ ·
1 и и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 цѣлѹю цѣловати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 тѧ ты PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 2 obj _ _
4 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-343
# text = и рать…
1 и и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 рать… Рать… PROPN _ Case=Acc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-344
# text = годь ти сьло возѧти а сꙑно ти м[ь]… … (в)[ѣ]дание восоли
1 годь годѣ VERB _ _ 11 advcl _ _
2 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 1 iobj _ _
3 сьло село NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _
4 возѧти взѧти VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _
5 а а CCONJ _ _ 11 cc _ _
6 сꙑно сынъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _
7 ти ты PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 11 iobj _ _
8 м[ь]… м[ь]… X _ _ 11 dep _ _
9 … … PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 (в)[ѣ]дание вѣданьѥ NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _
11 восоли вослати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-345
# text = заплати три гривьнѣ (ми)халю целюстъкѣ
1 заплати заплатити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _
2 три триѥ NUM _ Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 гривьнѣ гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 1 obj _ _
4 (ми)халю Михаль PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 iobj _ _
5 целюстъкѣ Челюстка PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-346
# text = молисѧ ему колико ти …
1 молисѧ молитисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _
2 ему и PRON _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj _ _
3 колико колько NUM _ Case=Acc|NumType=Card 1 dep _ _
4 ти ти PART _ _ 1 dep _ _
5 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-347
# text = (…) ѧрина
1 (…) (…) PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 ѧрина ꙗрина PROPN _ Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-348
# text = + покланѧние отъ матере …
1 + + SYM _ _ 2 parataxis _ _
2 покланѧние покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 root _ _
3 отъ отъ ADP _ _ 4 case _ _
4 матере мати NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _
5 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-349
# text = їс хс сихаїлъ сихаїлъ сихаїлъ ника : аньгѣлъ аньгѣлъ аньгѣлъ ги҃дьнь гѣ има аньгѣла
1 їс Исусъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
2 хс Христосъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _
3 сихаїлъ Сихаилъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
4 сихаїлъ Сихаилъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _
5 сихаїлъ Сихаилъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _
6 ника ника X _ _ 1 conj _ _
7 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 аньгѣлъ ангелъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _
9 аньгѣлъ ангелъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _
10 аньгѣлъ ангелъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _
11 ги҃дьнь Господень ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 8 amod _ _
12 гѣ гѣ X _ _ 1 conj _ _
13 има имѧ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _
14 аньгѣла ангелъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-350
# text = …[оѧ] приими ь въ городѣ
1 …[оѧ] …[оѧ] X _ _ 2 dep _ _
2 приими приꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 ь и DET _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _
4 въ въ ADP _ _ 5 case _ _
5 городѣ городъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-351
# text = … дес[ѧть т]о ти иде къ то[бѣ]
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 дес[ѧть десѧть NUM _ NumType=Card 5 dislocated _ _
3 т]о то SCONJ _ _ 5 mark _ _
4 ти ти PART _ _ 5 advmod _ _
5 иде ити VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _
6 къ къ ADP _ _ 7 case _ _
7 то[бѣ] ты PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=2 5 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-352
# text = … и вълъдаѣ ·еӏ· кѹнъ …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 и и CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 вълъдаѣ Волдаи PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 3 root _ _
4 ·еӏ· ·еӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 кѹнъ куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _
6 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-353
# text = въда<lbr/>… …нꙑ и гривьнѹ нежате …сълеть къ мъне
1 въда… вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
2 …нꙑ куна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 1 obj _ _
3 и и CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 гривьнѹ гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _
5 нежате Нѣжата PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 1 iobj _ _
6 …сълеть прислати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
7 къ къ ADP _ _ 8 case _ _
8 мъне ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=1 6 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-354
# text = …<lbr/>[тѧ]ко емꙋ с ꙑзв[ѣ]томо … з борисомо
1 …[тѧ]ко …[тѧ]ко X _ _ 2 dep _ _
2 емꙋ и PRON _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
3 с съ ADP _ _ 4 case _ _
4 ꙑзв[ѣ]томо извѣтъ NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 orphan _ _
5 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 з съ ADP _ _ 7 case _ _
7 борисомо Борисъ PROPN _ Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-355
# text = … [свезлѣ с]того [с]…
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 [свезлѣ свезти VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 с]того стогъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _
4 [с]… сѣно NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-356
# text = ѿ павъла из ростова къ братонѣжъкѹ
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 павъла Павелъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 orphan _ _
3 из изъ ADP _ _ 4 case _ _
4 ростова Ростовъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod _ _
5 къ къ ADP _ _ 6 case _ _
6 братонѣжъкѹ Братонѣжко PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-357
# text = присоли [в]…
1 присоли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _
2 [в]… [в]… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-358
# text = … к намъ … …инила… …и · кони …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 к къ ADP _ _ 3 case _ _
3 намъ мы PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=1 3 root _ _
4 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
5 …инила… …инила… X _ _ 3 dep _ _
6 …и …и X _ _ 3 dep _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 кони конь NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 dep _ _
9 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-359
# text = …ослꙑшати ---(-) --оровее и покланѧюсѧ
1 …ослꙑшати прослышати VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _
2 ---(-) ---(-) X _ _ 3 dep _ _
3 --оровее сторовьѥ NOUN _ Gender=Neut 1 obl _ _
4 и и CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 покланѧюсѧ покланѧтисѧ VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-360
# text = …город…
1 …город… …город… X _ _ 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-361
# text = а тꙑ како велиши
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 тꙑ ты PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2 4 nsubj _ _
3 како како ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _
4 велиши велѣти VERB _ Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-362
# text = …и ѿ п…
1 …и …и X _ _ 3 cc _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 п… П… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-363
# text = …мѹ- дьрж[и]… …ѣто поклан…
1 …мѹ- …моу- X _ _ 2 dep _ _
2 дьрж[и]… держати VERB _ Mood=Imp|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 …ѣто …ѣто X _ _ 2 dep _ _
4 поклан… покланѧтисѧ VERB _! Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-364
# text = (къ) м[и]ха[лю
1 (къ) къ ADP _ _ 2 case _ _
2 м[и]ха[лю Михаль PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-365
# text = не росход](ѹи)<lbr/>сѧ про село аче и пр(ода то) (на гр)[ив]ьнъ ·ӏ҃· и бол[е] …
1 не не PART _ _ 2 advmod _ _
2 росход](ѹи)сѧ росходоватисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _
3 про про ADP _ _ 4 case _ _
4 село село NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _
5 аче аче SCONJ _ _ 7 mark _ _
6 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 пр(ода продати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _
8 то) то SCONJ _ _ 10 mark _ _
9 (на на ADP _ _ 10 case _ _
10 гр)[ив]ьнъ гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 parataxis _ _
11 ·ӏ҃· ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov _ _
12 и и CCONJ _ _ 13 cc _ _
13 бол[е] боле ADV _ Degree=Cmp 10 conj _ _
14 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-366
# text = еми…
1 еми… еми… X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-367
# text = а б в г д е ж ѕ з
1 а а X _ _ 2 root _ _
2 б б X _ _ 1 conj _ _
3 в в X _ _ 1 conj _ _
4 г г X _ _ 1 conj _ _
5 д д X _ _ 1 conj _ _
6 е е X _ _ 1 conj _ _
7 ж ж X _ _ 1 conj _ _
8 ѕ ѕ X _ _ 1 conj _ _
9 з з X _ _ 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-368
# text = … (на) двъръ приде соли…
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 (на) на ADP _ _ 3 case _ _
3 двъръ дворъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
4 приде прити VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 соли… соли… X _ _ 4 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-369
# text = … въдадите -о… …мъ въдади…
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 въдадите вдати VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 -о… -о… X _ _ 2 dep _ _
4 …мъ …мъ X _ _ 2 dep _ _
5 въдади… вдати VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-370
# text = …ж[е]…
1 …ж[е]… …ж[е]… X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-371
# text = … (пе)[р]-д[ъ л]юд[ь]ми ажь н[е] … …<lbr/>[т]и мою п[ѧ]т[ь] г[р](ивьнъ) …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (пе)[р]-д[ъ передъ ADP _ _ 3 case _ _
3 л]юд[ь]ми людьѥ NOUN _ Case=Ins|Number=Plur 3 root _ _
4 ажь аже SCONJ _ _ 7 mark _ _
5 н[е] не PART _ _ 7 advmod _ _
6 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 …[т]и …[т]и X _ _ 3 advcl _ _
8 мою мои DET _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 det _ _
9 п[ѧ]т[ь] пѧть NUM _ Case=Acc|NumType=Card 10 nummod:gov _ _
10 г[р](ивьнъ) гривна NOUN _ Gender=Fem 7 obj _ _
11 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-372
# text = … (ка)<lbr/>[ко т]и сѧ за… н[е и]м…
1 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
2 (ка)[ко како ADV _ _ 5 advmod _ _
3 т]и ти PART _ _ 5 advmod _ _
4 сѧ себя PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _
5 за… за…сѧ VERB _ Voice=Mid 7 advcl _ _
6 н[е не PART _ _ 7 advmod _ _
7 и]м… и]м… X _ _ 7 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-373
# text = …<lbr/>[се] дворо про… [ъмъ]…
1 …[се] …[се] X _ _ 3 dep _ _
2 дворо дворъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _
3 про… продати VERB _ _ 3 root _ _
4 [ъмъ]… [ъмъ]… X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-374
# text = ѿ отъ дъ…-тъ д- [м] д
1 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
2 отъ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 дъ…-тъ Дмитръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
4 д- д- X _ _ 3 dep _ _
5 [м] [м] X _ _ 3 dep _ _
6 д д X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-375
# text = въ середѹ на рꙑба<lbr/>хъ ·ї҃:
1 въ въ ADP _ _ 2 case _ _
2 середѹ середа NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 рꙑбахъ рыба NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 root _ _
5 ·ї҃: ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-376
# text = въ пѧтьницѹ на рꙑбахъ ·ї҃
1 въ въ ADP _ _ 2 case _ _
2 пѧтьницѹ пѧтница NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 рꙑбахъ рыба NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 root _ _
5 ·ї҃ ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-377
# text = ѫ радѧтѣ не възѧто полъ третьѣ гривьнѣ
1 ѫ у ADP _ _ 2 case _ _
2 радѧтѣ Радѧта PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 obl _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 възѧто взѧти VERB _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _
5 полъ полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nummod:gov _ _
6 третьѣ третии ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Variant=Short 5 nmod _ _
7 гривьнѣ гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-378
# text = …тве ти полотьскѣ д… (…)
1 …тве мертвыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 4 root _ _
2 ти ти PART _ _ 1 advmod _ _
3 полотьскѣ Полотескъ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 1 obl _ _
4 д… д… X _ _ 1 dep _ _
5 (…) (…) PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-379
# text = …кома се в…
1 …кома отрокъ NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Dual 1 root _ _
2 се се PART _ _ 1 dep _ _
3 в… в… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-380
# text = …ъложа ест…
1 …ъложа Имоволожь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Geo|Number=Sing 1 root _ _
2 ест… быти AUX _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 orphan _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-381
# text = … [и грив]ена (о)[у] ога…
1 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
2 [и и CCONJ _ _ 5 cc _ _
3 грив]ена гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _
4 (о)[у] у ADP _ _ 5 case _ _
5 ога… Ога… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-382
# text = …а--да[т]… … [въ] съто : къде ми [л]ю[бо :] а там(о) …
1 …а--да[т]… …а--да[т]… X _ _ 5 root _ _
2 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
3 [въ] въ ADP _ _ 4 case _ _
4 съто сто NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _
5 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
6 къде кдѣ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _
7 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 8 iobj _ _
8 [л]ю[бо любыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 4 acl _ _
9 :] : PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 а а CCONJ _ _ 11 cc _ _
11 там(о) тамо ADV _ _ 1 conj _ _
12 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-383
# text = … (к)[ъ] иванѹ
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (к)[ъ] къ ADP _ _ 3 case _ _
3 иванѹ Иванъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-384
# text = …ад[ьлъ] бери… … (об)[ъ]рънь [д]ѣтъкъ мъихъ …
1 …ад[ьлъ] надѣлъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _
2 бери… брати VERB _ Voice=Act 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 (об)[ъ]рънь оборонити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _
5 [д]ѣтъкъ дѣткы NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obj _ _
6 мъихъ мои DET _ Case=Gen|Number=Plur 5 det _ _
7 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-385
# text = …[о]-адо·о-е[стер]и…
1 …[о]-адо·о-е[стер]и… …[о]-адо·о-е[стер]и… X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-386
# text = а цего ти хотѧ ------- ни собь …
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 цего что PRON _ Case=Gen|PronType=Ind 4 obj _ _
3 ти ти PART _ _ 4 advmod _ _
4 хотѧ хотѧ PART _ _ 5 advcl _ _
5 ------- ------- X _ _ 5 root _ _
6 ни ни PART _ _ 7 cc _ _
7 собь себе PRON _ Case=Dat 5 iobj _ _
8 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-387
# text = ѿ дъмитра мольба къ [п]…
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 дъмитра Дмитръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _
3 мольба мольба NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _
4 къ къ ADP _ _ 5 case _ _
5 [п]… [п]… X _ _ 3 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-388
# text = попꙑтаї съчетъкѣ слѹжь[б](ьн)… и кѹбицѣ въдаї съ къни(гами)
1 попꙑтаї попытати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
2 съчетъкѣ счетка NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
3 слѹжь[б](ьн)… служебныи ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _
4 и и CCONJ _ _ 6 cc _ _
5 кѹбицѣ кубица NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _
6 въдаї вдаꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
7 съ съ ADP _ _ 8 case _ _
8 къни(гами) книга NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-389
# text = …да : а огрози нꙑ…
1 …да да CCONJ _ _ 5 root _ _
2 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
3 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 огрози огрозити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
5 нꙑ… нꙑ… X _ _ 4 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-390
# text = …------ (:)и: кѹ(нъ ѹ) … …а :е҃: кѹнъ : ѹ [п]-…
1 …------ …------ X _ _ 4 root _ _
2 (:)и: ·и҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 кѹ(нъ куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _
4 ѹ) у ADP _ _ 6 case _ _
5 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 …а …ъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
7 :е҃: ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
8 кѹнъ куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _
9 : : PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 ѹ у ADP _ _ 11 case _ _
11 [п]-… П… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-391
# text = + поклан[и]…
1 + + SYM _ _ 2 parataxis _ _
2 поклан[и]… покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-392
# text = … гривьнѣ
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 гривьнѣ гривна NOUN _ Gender=Fem 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-393
# text = ѧко то есмꙑ вꙑдали мѣзо… …
1 ѧко ꙗко SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 то то PART _ _ 4 advmod _ _
3 есмꙑ быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _
4 вꙑдали выдати VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
5 мѣзо… Мѣзо… PROPN _ Case=Acc|NameType=Giv|Number=Sing 4 iobj _ _
6 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-394
# text = …-[ьз]-м[ь л]ѹ[ди
1 …-[ьз]-м[ь …-[ьз]-м[ь X _ _ 2 dep _ _
2 л]ѹ[ди людьѥ NOUN _ Case=Acc|Number=Plur 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-395
# text = а изъ ѧ]жь[л]ъби<lbr/>(ць) …
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 изъ изъ ADP _ _ 3 case _ _
3 ѧ]жь[л]ъби(ць) ꙗжелбицѣ PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Geo|Number=Plur 3 root _ _
4 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-396
# text = … а ѧ ж(е о)[б]а[г]орю ва[съ] а за полѹ[д]а … …и[л]и ѥсте …
1 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
2 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
3 ѧ ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 5 nsubj _ _
4 ж(е же PART _ _ 3 advmod _ _
5 о)[б]а[г]орю обагрити VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
6 ва[съ] вы PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=2 5 obj _ _
7 а а CCONJ _ _ 9 cc _ _
8 за за ADP _ _ 9 case _ _
9 полѹ[д]а Полюдъ PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 dep _ _
10 … … PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 …и[л]и …и[л]и X _ _ 5 dep _ _
12 ѥсте быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 dep _ _
13 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-397
# text = ѿ жирѧть покланѧние ко радѧть
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 жирѧть Жирѧта PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _
3 покланѧние покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 root _ _
4 ко къ ADP _ _ 5 case _ _
5 радѧть Радѧта PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-398
# text = на соли резана : на рꙑбахъ резана : на копѹ съ :д: ве<lbr/>къше : на ро
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 соли соль NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 резана рѣзана NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 на на ADP _ _ 6 case _ _
6 рꙑбахъ рыба NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _
7 резана рѣзана NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _
8 : : PUNCT _ _ 10 punct _ _
9 на на ADP _ _ 10 case _ _
10 копѹ копа NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _
11 съ съ ADP _ _ 13 case _ _
12 :д: ·д҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov _ _
13 векъше вѣкша NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 10 nsubj _ _
14 : : PUNCT _ _ 16 punct _ _
15 на на ADP _ _ 16 case _ _
16 ро ро X _ _ 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-399
# text = … (пере)<lbr/>д[ъ] к[ъ]нѧз[ьмь] о[б]а[в](и)[в]… … ни без васъ
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 (пере)д[ъ] передъ ADP _ _ 3 case _ _
3 к[ъ]нѧз[ьмь] кнѧзь NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
4 о[б]а[в](и)[в]… обавити VERB _ Case=Nom|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
6 ни ни PART _ _ 8 cc _ _
7 без безъ ADP _ _ 8 case _ _
8 васъ вы PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2 4 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-400
# text = али мѧ имѣе[т]…
1 али али SCONJ _ _ 3 mark _ _
2 мѧ ꙗзъ PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 3 obj _ _
3 имѣе[т]… имѣти VERB _ Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-401
# text = [а] … ка со дрѹжиною алѧ [ѧ]ковѹ повели ати прие[м]… …
1 [а] а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 ка ка X _ _ 3 root _ _
4 со съ ADP _ _ 5 case _ _
5 дрѹжиною дружина NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _
6 алѧ алѧ CCONJ _ _ 8 cc _ _
7 [ѧ]ковѹ ꙗковъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 8 iobj _ _
8 повели повелѣти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _
9 ати ати SCONJ _ _ 10 mark _ _
10 прие[м]… приимати VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _
11 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-402
# text = абьно же : промꙑшлаѧ : въ домѹ : рано : въстани : а поздо л[ѧги :
1 абьно абно SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 же же PART _ _ 1 advmod _ _
3 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 промꙑшлаѧ промышлѧти VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _
5 : : PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 въ въ ADP _ _ 7 case _ _
7 домѹ домъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
8 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
9 рано рано ADV _ _ 11 advmod _ _
10 : : PUNCT _ _ 11 punct _ _
11 въстани встати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _
12 : : PUNCT _ _ 15 punct _ _
13 а а CCONJ _ _ 15 cc _ _
14 поздо поздо ADV _ _ 15 advmod _ _
15 л[ѧги лечи VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _
16 : : PUNCT _ _ 11 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-403
# text = а] ѧзо [ти : есм](ь) …
1 а] а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 ѧзо ꙗзъ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 2 root _ _
3 [ти ти PART _ _ 2 advmod _ _
4 : : PUNCT _ _ 2 punct _ _
5 есм](ь) быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 orphan _ _
6 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-404
# text = … [ти : б]ѹ[д]ѹть : и чьревие : и въхо :
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 [ти ти PART _ _ 4 cc _ _
3 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 б]ѹ[д]ѹть быти VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 : : PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 и и CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 чьревие черевьѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 orphan _ _
8 : : PUNCT _ _ 10 punct _ _
9 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
10 въхо вохъ DET _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _
11 : : PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-405
# text = ачи ти не бѹдьть : солили : сѹщ[а] -(---) [п]рисовесть : [съпꙑ]<lbr/>(та)… …[б]е [д]ь[л]ѧ :
1 ачи ачи SCONJ _ _ 6 mark _ _
2 ти ти PART _ _ 6 advmod _ _
3 не не PART _ _ 6 advmod _ _
4 бѹдьть быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _
5 : : PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 солили солити VERB _ Analyt=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 10 advcl _ _
7 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 сѹщ[а] сущь NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _
9 -(---) -(---) X _ _ 10 dep _ _
10 [п]рисовесть присвѣдѣти VERB _ Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _
11 : : PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 [съпꙑ](та)… спытати VERB _ Voice=Act 10 dep _ _
13 …[б]е …[б]е X _ _ 10 dep _ _
14 [д]ь[л]ѧ дѣлѧ ADP _ _ 10 dep _ _
15 : : PUNCT _ _ 10 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-406
# text = али ти : [не д]ьлаета : а наеми : въ нѧ : наимито :
1 али али SCONJ _ _ 5 mark _ _
2 ти ти PART _! _ 5 advmod _ _
3 : : PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 [не не PART _ _ 5 advmod _ _
5 д]ьлаета дѣлати VERB _ Number=Dual|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _
6 : : PUNCT _ _ 5 punct _ _
7 а а CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 наеми наꙗти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _
9 : : PUNCT _ _ 11 punct _ _
10 въ въ ADP _ _ 11 case _ _
11 нѧ и PRON _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 8 obl _ _
12 : : PUNCT _ _ 13 punct _ _
13 наимито наимитъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _
14 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-407
# text = …[исѧ] · а оп…
1 …[исѧ] …[исѧ] X _ _ 8 root _ _
2 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
3 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 оп… оп… X _ _ 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-408
# text = …тръкѹ :
1 …тръкѹ Петрокъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 root _ _
2 : : PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-409
# text = ижь то ход…
1 ижь иже DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 3 nsubj _ _
2 то то PART _ _ 3 advmod _ _
3 ход… ходити VERB _ Voice=Act 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-410
# text = мьдвьнаго :е҃: соръчьць и :г҃: ѧрци :е: съ кно
1 мьдвьнаго медвеноѥ NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _
2 :е҃: ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 соръчьць сорочець NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 root _ _
4 и и CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 :г҃: ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 ѧрци ꙗрець NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 3 conj _ _
7 :е: ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 conj _ _
8 съ съ ADP _ _ 9 case _ _
9 кно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-411
# text = грамота ѿ [л]юдьславъ хотѣнѹ
1 грамота грамота NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 [л]юдьславъ Людьславъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
4 хотѣнѹ Хотѣнъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-412
# text = присъли ми вѣверичѣ :
1 присъли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _
2 ми ꙗзъ PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1 1 iobj _ _
3 вѣверичѣ вѣверица NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _
4 : : PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-413
# text = оже ти свѣнѧ не пѹстѧ : а присъли
1 оже оже SCONJ _ _ 5 mark _ _
2 ти ти PART _ _ 5 advmod _ _
3 свѣнѧ Свѣнь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _
4 не не PART _ _ 5 advmod _ _
5 пѹстѧ пустити VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _
6 : : PUNCT _ _ 8 punct _ _
7 а а CCONJ _ _ 8 cc _ _
8 присъли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-414
# text = сидоре калики
1 сидоре Сидорь ADJ _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _
2 калики Калѣка PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Plur 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-415
# text = посаднике ѡкс<lbr/>интии
1 посаднике посадникъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
2 ѡксинтии Оксинтии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-416
# text = …[и]цѹ :
1 …[и]цѹ …[и]цоу X _ _ 1 root _ _
2 : : PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-417
# text = а ѧзо …
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 ѧзо ꙗзъ DET _ Case=Nom|Number=Sing 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-418
# text = … (уо) …[о]вича возѧто на …
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 (уо) у ADP _ _ 3 case _ _
3 …[о]вича …новичь PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Pat|Number=Sing 4 obl _ _
4 возѧто взѧти VERB _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _
5 на на ADP _ _ 4 obl _ _
6 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-419
# text = попо р]адила шеломꙑна послѹхꙑ
1 попо попъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _
2 р]адила Радила PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
3 шеломꙑна Шеломына PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
4 послѹхꙑ послухъ NOUN _ Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-420
# text = ст҃ꙑи сисинѣи и сихаилъ сѣдѧщ- (н)[а] горахъ си<lbr/>наистии смотрѧще на море ·
1 ст҃ꙑи свѧтыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _
2 сисинѣи Сисинии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _
3 и и CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 сихаилъ Сихаилъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
5 сѣдѧщ- сѣдѣти VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _
6 (н)[а] на ADP _ _ 7 case _ _
7 горахъ гора NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _
8 синаистии Синаискыи ADJ _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _
9 смотрѧще смотрити VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _
10 на на ADP _ _ 11 case _ _
11 море море NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _
12 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-421
# text = и шюмъ шюмъ с не<lbr/>бесѣ велико · и страшно ·
1 и и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 шюмъ быти VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 шюмъ шюмъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 с съ ADP _ _ 5 case _ _
5 небесѣ небо NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _
6 велико великыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 3 amod _ _
7 · · PUNCT _ _ 9 punct _ _
8 и и CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 страшно страшныи ADJ _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 6 conj _ _
10 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-422
# text = но аби(ѥ) [въ]змути<lbr/>сѧ море · изиидоша ·з· женъ · простовла<lbr/>сꙑхъ · ꙩкании · видѣниѥмъ · изꙑм<lbr/>анꙑ бꙑша силою · невимаго цр҃ѧ ·
1 но на ADP _ _ 3 case _ _
2 аби(ѥ) абиѥ ADV _ _ 3 advmod _ _
3 [въ]змутисѧ возмутитисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _
4 море море NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 изиидоша изити VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _
7 ·з· ·з҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
8 женъ жена NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _
9 · · PUNCT _ _ 10 punct _ _
10 простовласꙑхъ простовласыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _
11 · · PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 ꙩкании оканныи ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 acl _ _
13 · · PUNCT _ _ 14 punct _ _
14 видѣниѥмъ видѣниѥ NOUN _ Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _
15 · · PUNCT _ _ 16 punct _ _
16 изꙑманꙑ изимати VERB _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _
17 бꙑша быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass _ _
18 силою сила NOUN _ Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj _ _
19 · · PUNCT _ _ 21 punct _ _
20 невимаго невидимыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _
21 цр҃ѧ царь NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _
22 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-423
# text = и рѣ<lbr/>ша ст҃ꙑ[и сис](инии) [и] сихаилъ ѿ(ку)[д]у г(рѧдете) …
1 и и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 рѣша рещи VERB _ Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 ст҃ꙑ[и свѧтыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _
4 сис](инии) Сисинии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _
5 [и] и CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 сихаилъ Сихаилъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 conj _ _
7 ѿ(ку)[д]у откуду ADV _ _ 8 advmod _ _
8 г(рѧдете) грѧсти VERB _ Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _
9 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-424
# text = :+: ѿ дъмашеке къ братиле
1 :+: :+: SYM _! _ 5 parataxis _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 3 case _ _
3 дъмашеке Домашка PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 orphan _ _
4 къ къ ADP _ _ 5 case _ _
5 братиле Братила PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-425
# text = отъ ивана къ мирошекѣ же
1 отъ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 ивана Иванъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 мирошекѣ Мирошка PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
5 же же PART _ _ 4 advmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-426
# text = [цьша]ко[ръ]…
1 [цьша]ко[ръ]… [цьша]ко[ръ]… X _ _ 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-427
# text = … бранѣ възь[ми] … (п)олъ гривьнѣ гюрѣти<lbr/>…
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 бранѣ Брана PROPN _ Gender=Fem|NameType=Giv 3 obl _ _
3 възь[ми] взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 (п)олъ полъ NUM _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nummod:gov _ _
6 гривьнѣ гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _
7 гюрѣти… Гюрѧтинъ ADJ _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-428
# text = … (н)е въда · да пристави отрокъ
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (н)е не PART _ _ 3 advmod _ _
3 въда вдати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _
4 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 да да CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 пристави приставити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _
7 отрокъ отрокъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-429
# text = …тот… …мите наемꙑ …
1 …тот… …тот… X _ _ 2 dep _ _
2 …мите взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 наемꙑ наѥмъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj _ _
4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-430
# text = Жид[ѧ]…
1 Жид[ѧ]… Жидѧта PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-431
# text = ѿ тиѹна ѡ те
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 тиѹна тиунъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
3 ѡ отъ ADP _ _ 4 case _ _
4 те те X _ _ 2 appos _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-432
# text = говори в[д]ц҃ѣ ка[к] …
1 говори говорити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 в[д]ц҃ѣ владыка NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj _ _
3 ка[к] како SCONJ _ _ 1 ccomp _ _
4 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-433
# text = …аболо[ш]…
1 …аболо[ш]… …аболо[ш]… X _ _ 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-434
# text = геонегоне
1 геонегоне геонь ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|Variant=Short 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-435
# text = …е георег(и) …
1 …е …е X _ _ 2 dep _ _
2 георег(и) Георьгии PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-436
# text = [а] к[о ла]рю крени
1 [а] а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 к[о къ ADP _ _ 3 case _ _
3 ла]рю ларь NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
4 крени крити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-437
# text = …р-ь--ь:в:…
1 …р-ь--ь:в:… …р-ь--ь:в:… X _ _ 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-438
# text = а на вчинкь кна
1 а а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 на на ADP _ _ 3 case _ _
3 вчинкь овьчинка NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _
4 кна куна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-439
# text = (ѿ н)[ѣ]го[жир]а къ тѣшенѹ
1 (ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 н)[ѣ]го[жир]а Нѣгожиръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 тѣшенѹ Тѣшенъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-440
# text = моѧ же<lbr/>-[ебе]цѧ не виновата никомѹ ж
1 моѧ мои DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual 2 det _ _
2 же-[ебе]цѧ жеребець NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual 4 nsubj _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 виновата виноватыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual|Variant=Short 4 root _ _
5 никомѹ никто DET _ Case=Dat 4 iobj _ _
6 ж же DET _ Case=Dat 5 advmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-441
# text = да продале есем[ъ] лѹкѣ
1 да да CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 продале продати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 есем[ъ] быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _
4 лѹкѣ Лука PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 iobj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-442
# text = [да] ---- (въз)ем[и] ꙋ [тѣ]шена гриве<lbr/>[н]ѹ [ж](и)[зн]омирѹ
1 [да] да CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 ---- ---- X _ _ 3 dep _ _
3 (въз)ем[и] взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 ꙋ у ADP _ _ 5 case _ _
5 [тѣ]шена Тѣшенъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl _ _
6 гриве[н]ѹ гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _
7 [ж](и)[зн]омирѹ Жизномиръ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 iobj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-443
# text = [тѣ]шенѹ [в҃] : кѹн[ѣ]
1 [тѣ]шенѹ Тѣшенъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
2 [в҃] ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
3 : : PUNCT _ _ 2 punct _ _
4 кѹн[ѣ] куна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-444
# text = ѿ къѧса ї ѿ жироцька къ твьрдѧте ї къ їванѹ
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 къѧса Кыꙗсъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 orphan _ _
3 ї и CCONJ _ _ 5 cc _ _
4 ѿ отъ ADP _ _ 5 case _ _
5 жироцька Жирочко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
6 къ къ ADP _ _ 7 case _ _
7 твьрдѧте Твердѧта PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 7 root _ _
8 ї и CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 къ къ ADP _ _ 10 case _ _
10 їванѹ Иванъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-445
# text = стова ти есве
1 стова сторовыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Dual|Variant=Short 7 root _ _
2 ти ти PART _ _ 1 advmod _ _
3 есве быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Dual|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-446
# text = алѧ по[с]леде не жѧлѹӏта оже ва продаженике поӏде
1 алѧ алѧ CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 по[с]леде послѣдь ADV _ _ 4 advmod _ _
3 не не PART _ _ 4 advmod _ _
4 жѧлѹӏта жаловати VERB _ Number=Dual|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 оже оже SCONJ _ _ 8 mark _ _
6 ва вы PRON _ Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Dual|Person=2 8 iobj _ _
7 продаженике продажникъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _
8 поӏде поити VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-447
# text = … (оспо)жино дене лѹбо … (во) (т)омо ти -[е]…
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 (оспо)жино оспожинъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _
3 дене день NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 root _ _
4 лѹбо любо CCONJ _ _ 3 dep _ _
5 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _
6 (во) въ ADP _ _ 7 case _ _
7 (т)омо тотъ DET _ Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _
8 ти ти PART _ _ 9 advmod _ _
9 -[е]… -[е]… X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-448
# text = ѿшелѣ ти есме [о] …
1 ѿшелѣ отити VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
2 ти ти PART _ _ 1 advmod _ _
3 есме быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux _ _
4 [о] о ADP _ _ 1 obl _ _
5 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-449
# text = седьла стрѣ{ь}лъ скорене ѹздѣ
1 седьла сѣдло NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 root _ _
2 стрѣ{ь}лъ стрѣла NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _
3 скорене скорьнѧ NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _
4 ѹздѣ узда NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-450
# text = оти пътаеть кѹл …
1 оти оти SCONJ _ _ 2 mark _ _
2 пътаеть пытати VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 кѹл Кулотка PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv 2 dep _ _
4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-451
# text = отъ с[л]…
1 отъ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 с[л]… Сл… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-452
# text = а кѹплено ти по цетꙑри кѹн-
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 кѹплено купити VERB _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _
3 ти ти PART _ _ 2 advmod _ _
4 по по ADP _ _ 6 case _ _
5 цетꙑри четыре NUM _ Case=Acc|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 кѹн- куна NOUN _ Gender=Fem 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-453
# text = … чьтꙑри на дьс[ѧ]…
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 чьтꙑри четре NUM _ Case=Nom 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 2 flat _ _
4 дьс[ѧ]… десѧть NUM _ Case=Loc|NumType=Card 2 flat _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-454
# text = …м…
1 …м… …м… X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-455
# text = [в]а-[о] ·-҃· аз… кнь:· ·
1 [в]а-[о] [в]а-[о] X _ _ 2 root _ _
2 ·-҃· ·-҃· NUM _! _ 4 nummod:gov _ _
3 аз… аз… X _ _ 4 dep _ _
4 кнь: куна NOUN _ Gender=Fem 1 nsubj _ _
5 · : PUNCT _ _ 1 punct _ _
6 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-456
# text = [д]ьжь и пло т[рь]… дьжь а то во т[р]…
1 [д]ьжь дѣжа NOUN _ Gender=Fem 9 dislocated _ _
2 и и CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 пло полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nummod:gov _ _
4 т[рь]… т[рь]… ADJ _ _ 3 nmod _ _
5 дьжь дѣжа NOUN _ Gender=Fem 1 conj _ _
6 а а CCONJ _ _ 9 cc _ _
7 то тотъ DET _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _
8 во въ ADP _ _ 9 case _ _
9 т[р]… т[р]… X _ _ 9 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-457
# text = …[ь :в:] лкти прь…
1 …[ь и DET _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep _ _
2 :в:] ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov _ _
3 лкти локоть NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 3 root _ _
4 прь… прь… X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-458
# text = [+] а [сь н]а [м]хь рьзн[а]
1 [+] [+] SYM _ _ 5 parataxis _ _
2 а а CCONJ _ _ 5 cc _ _
3 [сь се PART _ _ 5 advmod _ _
4 н]а на ADP _ _ 5 case _ _
5 [м]хь мѣхъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 root _ _
6 рьзн[а] рѣзана NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-459
# text = а сь по :в҃: куонь
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 сь се PART _ _ 2 root _ _
3 по по ADP _ _ 5 case _ _
4 :в҃: ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 куонь куна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-460
# text = …[ъ]та и покланѧние
1 …[ъ]та …[ъ]та X _ _ 2 root _ _
2 и и CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 покланѧние покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-461
# text = [р]ож ти [и]…
1 [р]ож рожь NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 root _ _
2 ти ти PART _ _ 1 advmod _ _
3 [и]… [и]… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-462
# text = и⁞ о⁞ к⁞ л⁞
1 и⁞ ·и҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 root _ _
2 о⁞ ·о҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 conj _ _
3 к⁞ ·к҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 conj _ _
4 л⁞ ·л҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-463
# text = (д)анилово л(ѹкъшько)
1 (д)анилово Даниловъ ADJ _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _
2 л(ѹкъшько) лукошко NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-464
# text = (а) петрило ши(ле) л
1 (а) а CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 петрило Петрило PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _
3 ши(ле) шити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 л л X _ _ 3 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-465
# text = мꙑсла…
1 мꙑсла… Мыслъ PROPN _ Case=Acc,Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-466
# text = кѹнѹ : в҃ : гривен[е] …
1 кѹнѹ куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Dual 3 root _ _
2 : : PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 в҃ ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _
4 : : PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 гривен[е] гривна NOUN _! Case=Nom|Gender=Fem|Number=Dual 1 nmod _ _
6 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-467
# text = а ѹ …
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 ѹ у ADP _ _ 2 root _ _
3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-468
# text = и целю та ·:
1 и и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 целю цѣловати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 та ты PRON _ Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2 2 obj _ _
4 ·: ·: PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-469
# text = [ѧ]щен[ѧ]
1 [ѧ]щен[ѧ] ꙗ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-470
# text = …-и коробь жита …
1 …-и …-и X _ _ 2 dep _ _
2 коробь коробьꙗ NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 жита жито NOUN _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _
4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-471
# text = д : [р]жа
1 д ·д҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 root _ _
2 : : PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 [р]жа ржаныи ADJ _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-472
# text = покѹшаю
1 покѹшаю покушати VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 1 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-473
# text = … [у] при[с]ли … ти есмь попѹ о[т] …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 [у] [у] X _ _ 3 dep _ _
3 при[с]ли прислати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _
4 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
5 ти ти PART _ _ 3 dep _ _
6 есмь быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 dep _ _
7 попѹ попъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep _ _
8 о[т] отъ ADP _ _ 3 dep _ _
9 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-474
# text = кнѧжъ кост-н…
1 кнѧжъ кнѧжь ADJ _ Gender=Masc|Poss=Yes 2 amod _ _
2 кост-н… Костѧнтинъ PROPN _ Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-475
# text = --- любо · полтину …
1 --- --- X _ _ 4 dep _ _
2 любо любо CCONJ _ _ 4 cc _ _
3 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 полтину полтина NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-476
# text = кланѧець своему ѻс(подину) …
1 кланѧець кланѧтисѧ VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _
2 своему свои DET _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 det _ _
3 ѻс(подину) осподинъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj _ _
4 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-477
# text = … (ес)мъ мистакѹ добринѹ … …д[ьни]кѹ задѣ
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 (ес)мъ быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 orphan _ _
3 мистакѹ Мѣстакъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
4 добринѹ добрина NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 …д[ьни]кѹ …дникъ NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _
7 задѣ задѣ ADP _ _ 6 case _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-478
# text = демен[тѣ]·<lbr/>и ꙗково и<lbr/>леꙗ · захаре<lbr/>ꙗ туфтѣи балинꙑ
1 демен[тѣ]·и Дементии PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 root _ _
2 ꙗково ꙗковъ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
3 илеꙗ Ильꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
4 · · PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 захареꙗ Захарьꙗ PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _
6 туфтѣи Туфтѣи PROPN _ Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _
7 балинꙑ Балинъ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 5 flat:name _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-479
# text = прокопью ·
1 прокопью Прокопьꙗ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _
2 · · PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-480
# text = на єсипи на васильєви снꙑ · полъ четворта рублѧ ·
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 єсипи Ѥсипъ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 5 case _ _
4 васильєви Василевъ ADJ _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 flat:name _ _
5 снꙑ сынъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name _ _
6 · · PUNCT _ _ 9 punct _ _
7 полъ полъ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nummod:gov _ _
8 четворта четвертыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 7 nmod _ _
9 рублѧ рубль NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
10 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-481
# text = на черни<lbr/>цини ѹлици · на илинархи и на єго брати на ивани на ивлелихъ дитехъ · три рубли
1 на на ADP _ _ 3 case _ _
2 черницини черницинъ ADJ _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|Variant=Short 3 amod _ _
3 ѹлици улица NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _
4 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 на на ADP _ _ 6 case _ _
6 илинархи Илинархъ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 root _ _
7 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
8 на на ADP _ _ 10 case _ _
9 єго и PRON _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 det _ _
10 брати братъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _
11 на на ADP _ _ 12 case _ _
12 ивани Иванъ PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 10 appos _ _
13 на на ADP _ _ 15 case _ _
14 ивлелихъ Ивлевъ ADJ _ Case=Loc|Number=Plur|Poss=Yes 6 flat:name _ _
15 дитехъ дѣти NOUN _ Case=Loc|Number=Plur 6 flat:name _ _
16 · · PUNCT _ _ 18 punct _ _
17 три триѥ NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 18 nummod:gov _ _
18 рубли рубль NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 6 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-482
# text = на костьки на ѻнань<lbr/>ини дви гривни · да лубъ соли па[т]ерике да два полти ·
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 костьки Костко PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 ѻнаньини Онаньинъ ADJ _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 flat:name _ _
5 дви два NUM _ Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 гривни гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
7 · · PUNCT _ _ 9 punct _ _
8 да да CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 лубъ лубъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _
10 соли соль NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _
11 па[т]ерике пѧтерикъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _
12 да да CCONJ _ _ 14 cc _ _
13 два два NUM _ Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 14 nummod:gov _ _
14 полти полоть NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 6 conj _ _
15 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-483
# text = на ѻсташки на єго дѣтехъ · полтина
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 ѻсташки Осташко PROPN _ Case=Loc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 5 case _ _
4 єго и PRON _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 det _ _
5 дѣтехъ дѣти NOUN _ Case=Loc|Number=Plur 2 conj _ _
6 · · PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 полтина полтина NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-484
# text = … …к- (- на м)а[кс]имкови б[ра](т)и полторꙑ гривнꙑ кунъ
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 …к- …к- X _ _ 2 root _ _
3 (- - X _ _ 2 dep _ _
4 на на ADP _ _ 6 case _ _
5 м)а[кс]имкови Максимковъ ADJ _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 6 nmod _ _
6 б[ра](т)и братъ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _
7 полторꙑ полтора NUM _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
8 гривнꙑ гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
9 кунъ куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-485
# text = на сести на м[о]є[и] на ꙩвдо<lbr/>тьи · полтина (·
1 на на ADP _ _ 2 case _ _
2 сести сестра NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _
3 на на ADP _ _ 4 case _ _
4 м[о]є[и] мои DET _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 det _ _
5 на на ADP _ _ 6 case _ _
6 ꙩвдотьи Овдотьꙗ PROPN _ Case=Loc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 appos _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 полтина полтина NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
9 (· · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-486
# text = + розметъ ~
1 + + SYM _ _ 2 parataxis _ _
2 розметъ розметъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _
3 ~ ~ SYM _ _ 2 parataxis _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-487
# text = ѿ носъка къ мѣ<lbr/>стѧтѣ
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 носъка Носко PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 мѣстѧтѣ Мѣстѧта PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-488
# text = заожеричъ отрокъ лони крили
1 заожеричъ заозеричь PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Sing 4 obj _ _
2 отрокъ отрокъ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _
3 лони лони ADV _ _ 4 advmod _ _
4 крили крити VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-489
# text = (си) суд судл- … …ѧ дав… …нович … …ве ӏска… …оӏло… … ӏ о брт … … гн҃е ӏс… …д гн҃е … …ес ту… …ӏ и… …оӏо в… … так рек … и т… …аи-… и суд… …брн…
1 (си) сеи DET _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 det _ _
2 суд судъ NOUN _! Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _
3 судл- судити VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 root _ _
4 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 …ѧ …ѧ X _ _ 6 dep _ _
6 дав… дав… X _ _ 3 conj _ _
7 …нович …новичь PROPN _ Gender=Masc|NameType=Pat 6 flat:name _ _
8 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 …ве …ве X _ _ 10 obl _ _
10 ӏска… искати VERB _ _ 3 dep _ _
11 …оӏло… …оӏло… X _ _ 3 dep _ _
12 … … PUNCT _ _ 15 punct _ _
13 ӏ и CCONJ _ _ 15 cc _ _
14 о о ADP _ _ 15 case _ _
15 брт братьꙗ NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 dep _ _
16 … … PUNCT _ _ 15 punct _ _
17 … … PUNCT _ _ 18 punct _ _
18 гн҃е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative _ _
19 ӏс… ӏс… X _ _ 3 dep _ _
20 …д …д X _ _ 3 dep _ _
21 гн҃е господинъ NOUN _ Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative _ _
22 … … PUNCT _ _ 23 punct _ _
23 …ес …ес X _ _ 3 dep _ _
24 ту… ту… X _ _ 3 dep _ _
25 …ӏ …ӏ X _ _ 3 dep _ _
26 и… и… X _ _ 3 dep _ _
27 …оӏо …оӏо X _ _ 3 dep _ _
28 в… в… X _ _ 3 dep _ _
29 … … PUNCT _ _ 30 punct _ _
30 так такъ DET _! Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 advmod _ _
31 рек речи VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 3 conj _ _
32 … … PUNCT _ _ 34 punct _ _
33 и и CCONJ _ _ 34 cc _ _
34 т… т… X _ _ 3 dep _ _
35 …аи-… …аи-… X _ _ 3 dep _ _
36 и и CCONJ _ _ 37 cc _ _
37 суд… судьꙗ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep _ _
38 …брн… …брн… X _ _ 37 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-490
# text = …[н]ице полу патꙑ грвн [и]ни- осмь … (…)
1 …[н]ице …[н]ице X _ _ 37 root _ _
2 полу полъ NUM _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nummod:gov _ _
3 патꙑ пѧтыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _
4 грвн гривна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _
5 [и]ни- [и]ни- X _ _ 6 dep _ _
6 осмь осмь NUM _ Case=Nom|NumType=Card 4 conj _ _
7 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
8 (…) (…) PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-491
# text = ѿ степана ко ж…
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 степана Степанъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 ж… Ж… PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-492
# text = исе
1 исе исе X _ _ 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-493
# text = поклане[н](ие) … в[л]епоп[е]…
1 поклане[н](ие) покланѧниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 root _ _
2 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 в[л]епоп[е]… в[л]епоп[е]… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-494
# text = … [ие х]омꙑ ник<lbr/>олꙑ ва[лѳо]р[о]<lbr/>меѧ смеона овдотие оле<lbr/>ксꙑ ѹлиѧнꙑ настасꙑ олисеѧ лукꙑ геремеѧ
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 [ие [ие X _ _ 2 root _ _
3 х]омꙑ Хома PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
4 николꙑ Никола PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
5 ва[лѳо]р[о]меѧ Валфоромѣи PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
6 смеона Смеонъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
7 овдотие Овдотьꙗ PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
8 олексꙑ Олекса PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
9 ѹлиѧнꙑ Ульꙗна PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
10 настасꙑ Настаса PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
11 олисеѧ Олисѣи PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
12 лукꙑ Лука PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
13 геремеѧ Ѥремии PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-495
# text = … …ин[ъ п]ро… …[ъ] собѣ вѣ… … крилъ ес…
1 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
2 …ин[ъ …ин[ъ X _ _ 8 dep _ _
3 п]ро… п]ро… X _ _ 8 dep _ _
4 …[ъ] …[ъ] X _ _ 8 dep _ _
5 собѣ себе PRON _ Case=Dat 8 dep _ _
6 вѣ… вѣ… X _ _ 8 dep _ _
7 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 крилъ крити VERB _ Analyt=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 8 root _ _
9 ес… быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=PartRes|Voice=Act 8 aux _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-496
# text = …ѫ лечи порꙋчи(‐) …[в]ъ ·
1 …ѫ …ѫ X _ _ 3 dep _ _
2 лечи лечи VERB _ VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _
3 порꙋчи(‐) поручитисѧ VERB _ Voice=Mid 3 root _ _
4 …[в]ъ …[в]ъ X _ _ 3 dep _ _
5 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-497
# text = а посъли къ ѧ…
1 а а CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 посъли послати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 ѧ… ѧ… X _ _ 2 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-498
# text = … …шь лодьѧ (-)шьла пере… …
1 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
2 …шь …шь X _ _ 4 dep _ _
3 лодьѧ лодьꙗ NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _
4 (-)шьла ити VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
5 пере… пере… X _ _ 4 dep _ _
6 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-499
# text = ѿ дѣдилѣ къ дьмьѧну
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 дѣдилѣ Дѣдила PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 дьмьѧну Демьꙗнъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-500
# text = не с[ъ]ль отрока еду саме и :в҃: гривьнѣ везу
1 не не PART _ _ 2 advmod _ _
2 с[ъ]ль слати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
3 отрока отрокъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _
4 еду ѣхати VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _
5 саме самъ DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
6 и и CCONJ _ _ 9 cc _ _
7 :в҃: ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
8 гривьнѣ гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 9 obj _ _
9 везу везти VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-501
# text = иванѧѧ моловила ѳимь любо кѹнь восоли пак ли дорго продаю
1 иванѧѧ Иванѧꙗ ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
2 моловила молвити VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 ѳимь Фима PROPN _ Case=Dat|NameType=Giv|Number=Sing 2 iobj _ _
4 любо любо CCONJ _ _ 6 cc _ _
5 кѹнь куна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _
6 восоли вослати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _
7 пак пакы SCONJ _ _ 10 mark _ _
8 ли ли PART _ _ 10 advmod _ _
9 дорго дорого ADV _ _ 10 advmod _ _
10 продаю продаꙗти VERB _ Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-502
# text = ѹ въ-орѣ ·г҃· бьрковьск- (·)
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 въ-орѣ Втора PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 ·г҃· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 бьрковьск- берковескъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Count 2 nsubj _ _
5 (·) (·) PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-503
# text = ѹ къргь бьрковьске ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 къргь Корга PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 бьрковьске берковескъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-504
# text = ѹ домажира бьрков(ьске ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 домажира Домажиръ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 бьрков(ьске берковескъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-505
# text = ѹ мал---- (б)ьрковьске
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 мал---- Мал… PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 (б)ьрковьске берковескъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-506
# text = ѹ рꙑка бьрковьске ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 рꙑка Рыкъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 бьрковьске берковескъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-507
# text = ѹ страхот[ѣ] ------ е҃ бьрков(ьскъ ·
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 страхот[ѣ] Страхота PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 ------ ------ X _ _ 2 dep _ _
4 е҃ ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 бьрков(ьскъ берковескъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _
6 · · PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-508
# text = о)[у] промꙑсла [бь]рковьске :
1 о)[у] у ADP _ _ 2 case _ _
2 промꙑсла Промыслъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 [бь]рковьске берковескъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
4 : : PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-509
# text = ѹ не[б]ерешѣ бьрко[в](ь)ске
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 не[б]ерешѣ Небереша PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _
3 бьрко[в](ь)ске берковескъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-510
# text = ѹ це…
1 ѹ у ADP _ _ 2 case _ _
2 це… це… X _ _ 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-511
# text = … …ъногѣ ·в҃· ногатѣ
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 …ъногѣ …ъногѣ X _ _ 2 root _ _
3 ·в҃· ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov _ _
4 ногатѣ ногата NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 2 nsubj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-512
# text = (…) … (гри)вна [и ӏ] кѹ·но ·
1 (…) (…) PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 (гри)вна гривна NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _
4 [и и CCONJ _ _ 6 cc _ _
5 ӏ] ·ӏ҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
6 кѹ·но куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _
7 · · PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-513
# text = о[у т]… …дк-·о·ро·мѧ·вь… (…)
1 о[у у ADP _ _ 2 case _ _
2 т]… Т… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv 2 root _ _
3 …дк-·о·ро·мѧ·вь… …дк-·о·ро·мѧ·вь… X _ _ 2 dep _ _
4 (…) (…) PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-514
# text = а б в г … н о - - - т у ѳ х [ѿ] … [ъ] - [ь] ѣ - …
1 а а X _ _ 2 root _ _
2 б б X _ _ 1 conj _ _
3 в в X _ _ 1 conj _ _
4 г г X _ _ 1 conj _ _
5 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 н н X _ _ 1 conj _ _
7 о о X _ _ 1 conj _ _
8 - - X _ _ 1 conj _ _
9 - - X _ _ 1 conj _ _
10 - - X _ _ 1 conj _ _
11 т т X _ _ 1 conj _ _
12 у у X _ _ 1 conj _ _
13 ѳ ѳ X _ _ 1 conj _ _
14 х х X _ _ 1 conj _ _
15 [ѿ] [ѿ] X _ _ 1 conj _ _
16 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
17 [ъ] [ъ] X _ _ 1 conj _ _
18 - - X _ _ 1 conj _ _
19 [ь] [ь] X _ _ 1 conj _ _
20 ѣ ѣ X _ _ 1 conj _ _
21 - - X _ _ 1 conj _ _
22 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-515
# text = …[и] возее<lbr/>хале
1 …[и] и CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 возеехале взъѣхати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-516
# text = али ти цега восхоце а молисѧ це<lbr/>…
1 али али SCONJ _ _ 4 mark _ _
2 ти ти PART _ _ 4 advmod _ _
3 цега что PRON _ Case=Gen|PronType=Ind 4 obj _ _
4 восхоце всхотѣти VERB _ Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _
5 а а CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 молисѧ молитисѧ VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _
7 це… це… X _ _ 6 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-517
# text = ѿ радослава ко хотеславѹ
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 радослава Радославъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 ко къ ADP _ _ 4 case _ _
4 хотеславѹ Хотѣславъ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-518
# text = възми ѹ прасъла :в҃: гривене и :е҃: кѹно
1 възми взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
2 ѹ у ADP _ _ 3 case _ _
3 прасъла прасолъ NOUN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _
4 :в҃: ·в҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _
5 гривене гривна NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Count 1 obj _ _
6 и и CCONJ _ _ 8 cc _ _
7 :е҃: ·е҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
8 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-519
# text = … кѹно
1 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _
2 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 root _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-520
# text = + въдал[ь] есемо короми<lbr/>лѣцѹ съ кꙑѧниномо ·з҃· кѹно
1 + + SYM _ _ 2 parataxis _ _
2 въдал[ь] вдати VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 2 root _ _
3 есемо быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux _ _
4 коромилѣцѹ Кормилець PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 iobj _ _
5 съ съ ADP _ _ 6 case _ _
6 кꙑѧниномо кыꙗнинъ PROPN _ Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Nat|Number=Sing 2 obl _ _
7 ·з҃· ·з҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov _ _
8 кѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-521
# text = мовли данило григане в---- ѥсм[о с] тво…
1 мовли молвити VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _
2 данило Данила PROPN _ Case=Voc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nsubj _ _
3 григане Григанѧ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 iobj _ _
4 в---- в---- X _ _ 1 parataxis _ _
5 ѥсм[о быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Dual|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _
6 с] съ ADP _ _ 7 case _ _
7 тво… тво… X _ _ 4 obl _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-522
# text = ѿ маѯима къ онании ·
1 ѿ отъ ADP _ _ 2 case _ _
2 маѯима Максимъ PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 orphan _ _
3 къ къ ADP _ _ 4 case _ _
4 онании Онаньꙗ PROPN _ Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _
5 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-523
# text = поведи кони ·г҃· соловои · бѹрꙑи орка ї седла възмї
1 поведи повести VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
2 кони конь NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _
3 ·г҃· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov _ _
4 соловои соловои ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 бѹрꙑи бурыи ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _
7 орка Орко PROPN _ Case=Acc,Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 conj _ _
8 ї и CCONJ _ _ 10 cc _ _
9 седла сѣдло NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj _ _
10 възмї взѧти VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-524
# text = а с проста поѥди ·
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 с съ ADP _ _ 3 case _ _
3 проста простыи ADJ _ Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 4 obl _ _
4 поѥди поѣхати VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _
5 · · PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-525
# text = …[л]уг[и]… …[д]ѣко…
1 …[л]уг[и]… …[л]уг[и]… X _ _ 4 root _ _
2 …[д]ѣко… …[д]ѣко… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-526
# text = н о п р
1 н н X _ _ 1 root _ _
2 о о X _ _ 1 conj _ _
3 п п X _ _ 1 conj _ _
4 р р X _ _ 1 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-527
# text = …[бь ѿ но]… …тию и св… … (к)ѹно и ць… …ва бла…
1 …[бь …[бь X _ _ 1 root _ _
2 ѿ отъ ADP _ _ 1 dep _ _
3 но]… Но… PROPN _ Case=Gen|NameType=Giv 1 dep _ _
4 …тию …тию X _ _ 1 dep _ _
5 и и CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 св… св… X _ _ 1 dep _ _
7 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _
8 (к)ѹно куна NOUN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 dep _ _
9 и и CCONJ _ _ 10 cc _ _
10 ць… ць… X _ _ 1 dep _ _
11 …ва …ва X _ _ 1 dep _ _
12 бла… бла… X _ _ 1 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-528
# text = …мови… …изнановѣ… …е знал[и] … … [с]аме … …не…
1 …мови… …мови… X _ _ 4 dep _ _
2 …изнановѣ… …изнановѣ… X _ _ 4 dep _ _
3 …е …е X _ _ 4 dep _ _
4 знал[и] знати VERB _ Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=PartRes|Voice=Act 4 root _ _
5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _
6 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _
7 [с]аме самъ DET _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 dep _ _
8 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _
9 …не… …не… X _ _ 4 dep _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-529
# text = а кало есте клевета · хѹла · гнево осѹжение прекословее : сваро : бои : зависте : вражда злопоминание : непокорение злосердее : злии помꙑсли : смехотворение : и всѧ игрꙑ бесовескꙑѧ : та же пакꙑ запоисво : резоимание : грабление : разбои : татба · дшегѹбление потвори поклепо отрава блѹди прелюбодеѧние цѧротворение
1 а а CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 кало калъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _
3 есте быти AUX _ Analyt=Yes|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _
4 клевета клевета NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _
5 · · PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 хѹла хула NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _
7 · · PUNCT _ _ 8 punct _ _
8 гнево гнѣвъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _
9 осѹжение осужениѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _
10 прекословее прекословьѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _
11 : : PUNCT _ _ 12 punct _ _
12 сваро сваръ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _
13 : : PUNCT _ _ 14 punct _ _
14 бои бои NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _
15 : : PUNCT _ _ 16 punct _ _
16 зависте зависть NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _
17 : : PUNCT _ _ 18 punct _ _
18 вражда вражда NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _
19 злопоминание злопоминаниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _
20 : : PUNCT _ _ 21 punct _ _
21 непокорение непокорениѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _
22 злосердее злосердьѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _
23 : : PUNCT _ _ 25 punct _ _
24 злии злыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _
25 помꙑсли помыслъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _
26 : : PUNCT _ _ 27 punct _ _
27 смехотворение смѣхотворениѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _
28 : : PUNCT _ _ 31 punct _ _
29 и и CCONJ _ _ 31 cc _ _
30 всѧ весь DET _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 det _ _
31 игрꙑ игра NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _
32 бесовескꙑѧ бѣсовьскыи ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _
33 : : PUNCT _ _ 37 punct _ _
34 та та CCONJ _ _ 37 cc _ _
35 же же PART _ _ 34 fixed _ _
36 пакꙑ пакы PART _ _ 37 advmod _ _
37 запоисво запоиство NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _
38 : : PUNCT _ _ 39 punct _ _
39 резоимание рѣзоиманиѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 37 conj _ _
40 : : PUNCT _ _ 39 punct _ _
41 грабление граблениѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 37 conj _ _
42 : : PUNCT _ _ 43 punct _ _
43 разбои разбои NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ _
44 : : PUNCT _ _ 43 punct _ _
45 татба татьба NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ _
46 · · PUNCT _ _ 47 punct _ _
47 дшегѹбление душегублениѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 37 conj _ _
48 потвори потворъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 conj _ _
49 поклепо поклепъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ _
50 отрава отрава NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ _
51 блѹди блудъ NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 conj _ _
52 прелюбодеѧние прелюбодѣꙗниѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 37 conj _ _
53 цѧротворение чаротворениѥ NOUN _ Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 37 conj _ _
# sent_id = orv-birchbark-train:s-530
# text = … со давꙑдомо ·г· тꙑсѧце …
1 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 со съ ADP _ _ 3 case _ _
3 давꙑдомо Давыдъ PROPN _ Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _
4 ·г· ·г҃· NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov _ _
5 тꙑсѧце тысѧча NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Count 3 nsubj _ _
6 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _