# newdoc id = hyw-armtdp-train # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1 # text = Ներգաղթն է, որ թէ՛ արտասահմանի տարտղնուած հայը կը փրկէ եւ թէ՛ Հայաստանի գոյութիւնն ու պետականութիւնը կը յաւերժացնէ 1 Ներգաղթն ներգաղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 0 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 5 թէ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 արտասահմանի արտասահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 8 տարտղնուած տարտղնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 փրկէ փրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 13 թէ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 գոյութիւնն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 պետականութիւնը պետականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 conj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 յաւերժացնէ յաւերժացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2 # text = Ալեքս Մարտիրոսեան. Անդրադարձ մը՝ Վ. Թէնպէլեանի կարգ մը յօդուածներուն 1 Ալեքս Ալեքս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 parataxis _ _ 2 Մարտիրոսեան Մարտիրոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Անդրադարձ անդրադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 Վ Վ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Թէնպէլեանի Թէնպէլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 10 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 յօդուածներուն յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3 # text = «Հայապահպանում» բառին չեմ հաւատացած, եւ ինչպէս լուսահոգի Գարեգին Ա. կաթողիկոսը ելոյթի մը մէջ նշած էր, «ազգ մը պահածոյ կերակուր չէ, որ պահես։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հայապահպանում հայապահպանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 5 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 հաւատացած հաւատալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 9 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 18 mark _ _ 10 լուսահոգի լուսահոգի ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nsubj _ _ 12 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 11 flat:name _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 կաթողիկոսը կաթողիկոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 flat:name _ _ 15 ելոյթի ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 18 նշած նշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 advcl _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 ազգ ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 պահածոյ պահածոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 կերակուր կերակուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 26 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 29 պահես պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4 # text = Ազգը որպէս շնչող ու ապրող էակ, պէտք է նորոգէ ինքզինք, բարգաւաճի եւ ուռճանայ... ուրեմն փոխարինել այդ բառը «ազգակերտում»ով»: 1 Ազգը ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 3 շնչող շնչել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 էակ էակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 նորոգէ նորոգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 բարգաւաճի բարգաւաճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ուռճանայ ուռճանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 16 ... ... PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 18 discourse _ _ 18 փոխարինել փոխարինել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 19 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 det _ _ 20 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ազգակերտում ազգակերտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 18 obl _ _ 23 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ով ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 25 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5 # text = 1968էն ի վեր, ապրելով Գանատայի ինքնաբաւ ու կազմակերպ Թորոնթոյի գաղութին մէջ, մաս կազմելով ՀԵԴ-ին, ՀՅԴ-ին, «Համազգային»ին, ՀՄԸՄ-ին, «դպրաց դաս»ին, երկու զաւակներս՝ Սեւանն ու Վարուժանը շրջանաւարտ՝ ազգային երկրորդական վարժարաններէն, ընտանեկան խօսակցական լեզուն ըլլալով բացառապէս հայերէնը, պահելով մեր բոլոր ազգային տօներն ու սովորոյթները, յուսացած եւ սպասած էինք, որ... «Հայաստանի անկախութիւն»ը ըլլայ հայրենադարձութեան սկիզբը, ու «Դէպի երկիր» կարգախօսով, մեր բոլորին «հայապահպանման» զոհողութիւնները իրենց նպատակին կը ծառայեն, նոր սերունդին անտառը Սփիւռքի ջերմոցային վիճակէն կը փոխադրենք Երկիր դրախտավայր՝ Մայր Հայաստան... 1 1968 1968 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl _ _ 2 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 1 case _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ապրելով ապրիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 67 advcl _ _ 7 Գանատայի Գանատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 8 ինքնաբաւ ինքնաբաւ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 կազմակերպ կազմակերպ ADJ _ _ 8 conj _ _ 11 Թորոնթոյի Թորոնթո PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 գաղութին գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 կազմելով կազմել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 17 ՀԵԴ ՀԵԴ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 16 obj _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 conj _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 21 dep _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 « « PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Համազգային Համազգային PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 conj _ _ 27 » » PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 26 dep _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 ՀՄԸՄ ՀՄԸՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 conj _ _ 31 - - PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 30 dep _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 « « PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 դպրաց դպիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 36 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 37 » » PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 36 dep _ _ 39 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 41 nummod _ _ 41 զաւակներս զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 conj _ _ 42 ՝ ՝ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 Սեւանն Սեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 41 appos _ _ 44 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 45 Վարուժանը Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 43 conj _ _ 46 շրջանաւարտ շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 orphan _ _ 47 ՝ ՝ PUNCT _ _ 50 punct _ _ 48 ազգային ազգային ADJ _ _ 50 amod _ _ 49 երկրորդական երկրորդական ADJ _ _ 50 amod _ _ 50 վարժարաններէն վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 46 nmod:npmod _ _ 51 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 52 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 54 amod _ _ 53 խօսակցական խօսակցական ADJ _ _ 54 amod _ _ 54 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 55 obj _ _ 55 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 56 բացառապէս բացառապէս ADV _ _ 57 advmod:emph _ _ 57 հայերէնը հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 55 xcomp _ _ 58 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 59 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 60 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 63 det:poss _ _ 61 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 63 det _ _ 62 ազգային ազգային ADJ _ _ 63 amod _ _ 63 տօներն տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 59 obj _ _ 64 ու ու CCONJ _ _ 65 cc _ _ 65 սովորոյթները սովորոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 63 conj _ _ 66 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 67 յուսացած յուսալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 67 root _ _ 68 եւ եւ CCONJ _ _ 69 cc _ _ 69 սպասած սպասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 67 conj _ _ 70 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 67 aux _ _ 71 , , PUNCT _ _ 79 punct _ _ 72 որ որ SCONJ _ _ 79 mark _ _ 73 ... ... PUNCT _ _ 79 punct _ _ 74 « « PUNCT _ _ 76 punct _ _ 75 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 76 nmod:poss _ _ 76 անկախութիւն անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 79 nsubj _ _ 77 » » PUNCT _ _ 76 punct _ _ 78 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 76 dep _ _ 79 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 67 xcomp _ _ 80 հայրենադարձութեան հայրենադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 81 nmod:poss _ _ 81 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 79 xcomp _ _ 82 , , PUNCT _ _ 99 punct _ _ 83 ու ու CCONJ _ _ 99 cc _ _ 84 « « PUNCT _ _ 86 punct _ _ 85 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 86 case _ _ 86 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 88 nmod _ _ 87 » » PUNCT _ _ 86 punct _ _ 88 կարգախօսով կարգախօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 95 nmod _ _ 89 , , PUNCT _ _ 95 punct _ _ 90 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 95 det:poss _ _ 91 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 90 appos _ _ 92 « « PUNCT _ _ 93 punct _ _ 93 հայապահպանման հայապահպանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 95 nmod:poss _ _ 94 » » PUNCT _ _ 93 punct _ _ 95 զոհողութիւնները զոհողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 99 nsubj _ _ 96 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 97 det:poss _ _ 97 նպատակին նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 99 obj _ _ 98 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 99 aux _ _ 99 ծառայեն ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 67 conj _ _ 100 , , PUNCT _ _ 108 punct _ _ 101 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 102 amod _ _ 102 սերունդին սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 103 nmod:poss _ _ 103 անտառը անտառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 108 obj _ _ 104 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 106 nmod:poss _ _ 105 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 106 amod _ _ 106 վիճակէն վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 108 obl _ _ 107 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 108 aux _ _ 108 փոխադրենք փոխադրենք VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 67 conj _ _ 109 Երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 110 nmod _ _ 110 դրախտավայր դրախտավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 108 obl _ _ 111 ՝ ՝ PUNCT _ _ 113 punct _ _ 112 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 113 nmod _ _ 113 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 110 appos _ _ 114 ... ... PUNCT _ _ 67 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-6 # text = Այդպէս չեղաւ սակայն. երբեմնի «Դէպի երկիր» կարգախօսը արդէն մոռցուած, պատմութեան դասէն ալ ոչ մէկ իմաստութիւն վերցնելով (Թրանսիլվանիոյ եւ Լեհաստանի գաղութներու 300 տարուան պատմութիւնը՝ վկայ) պարտադրուած Սփիւռքը դարձաւ ինքնանպատակ կենցաղավիճակ, ու մենք տակաւին շարունակելով անիւի գիւտը կատարել՝ կ՚ուզենք փրկել սփիւռքի հայութիւնը։ 1 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 xcomp _ _ 2 չեղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 2 discourse _ _ 4 . . PUNCT _ _ 34 punct _ _ 5 երբեմնի երբեմնի ADJ _ _ 10 amod _ _ 6 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 կարգախօսը կարգախօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 մոռցուած մոռցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 34 advcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 դասէն դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 19 det _ _ 18 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 17 fixed _ _ 19 իմաստութիւն իմաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 20 վերցնելով վերցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 21 ( ( PUNCT _ _ 30 punct _ _ 22 Թրանսիլվանիոյ Թրանսիլվանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 Լեհաստանի Լեհաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 conj _ _ 25 գաղութներու գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod:poss _ _ 26 300 300 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nmod:npmod _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 վկայ վկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 parataxis _ _ 31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 պարտադրուած պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl _ _ 33 Սփիւռքը սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 34 nsubj _ _ 34 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 35 ինքնանպատակ ինքնանպատակ ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 կենցաղավիճակ կենցաղավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 34 xcomp _ _ 37 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 47 cc _ _ 39 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 47 nsubj _ _ 40 տակաւին տակաւին ADV _ _ 41 advmod _ _ 41 շարունակելով շարունակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 advcl _ _ 42 անիւի անիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod:poss _ _ 43 գիւտը գիւտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 44 obj _ _ 44 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 ccomp _ _ 45 ՝ ՝ PUNCT _ _ 47 punct _ _ 46 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 47 aux _ _ 47 ուզենք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj _ _ 48 փրկել փրկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 xcomp _ _ 49 սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 50 nmod:poss _ _ 50 հայութիւնը հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 48 obj _ _ 51 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-7 # text = Սիրելի Վարուժ, ճիշդ չէ ըսել, որ «հայրենիքի հողէն եւ հողին վրայ համախումբ ապրելու իրաւունքէն զրկուած սփիւռքահայութիւնը շեշտակիօրէն կը դրսեւորէ անցեալէն խզուելու, անցեալի արժէքներն ու թերիները անտեսելու վարքագիծ մը» (Նոյեմբեր 12, 2021)։ 1 Սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Վարուժ Վարուժ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 9 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 10 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 հողէն հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 13 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 համախումբ համախումբ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 ապրելու ապրիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 nmod:poss _ _ 17 իրաւունքէն իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 18 զրկուած զրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 19 սփիւռքահայութիւնը սփիւռքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 nsubj _ _ 20 շեշտակիօրէն շեշտակիօրէն ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 դրսեւորէ դրսեւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 23 անցեալէն անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 24 obl _ _ 24 խզուելու խզուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 nmod:poss _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 27 nmod:poss _ _ 27 արժէքներն արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obj _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 թերիները թերի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 conj _ _ 30 անտեսելու անտեսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 31 վարքագիծ վարքագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 34 ( ( PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 parataxis _ _ 36 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 35 flat _ _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 35 flat _ _ 39 ) ) PUNCT _ _ 35 punct _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-8 # text = Մեր ծնողները, այո՛ , զրկուած էին հայրենի հողին վրայ համախումբ ապրելու իրաւունքէն, սակայն ոչ մենք... որ նախընտրած ենք «հանգիստ» ապրիլ հեռու մեր ՀԱՅՐԵՆԻՔԷՆ։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 ծնողները ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 այո INTJ _ _ 7 discourse _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 զրկուած զրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 root _ _ 8 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 համախումբ համախումբ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 ապրելու ապրիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 nmod:poss _ _ 14 իրաւունքէն իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 սակայն սակայն CCONJ _ _ 7 conj _ _ 17 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 18 advmod:emph _ _ 18 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 orphan _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 21 նախընտրած նախընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 22 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 հանգիստ հանգիստ ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 ապրիլ ապրիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 xcomp _ _ 27 հեռու հեռու ADV _ _ 26 advmod _ _ 28 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss _ _ 29 ՀԱՅՐԵՆԻՔԷՆ հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-9 # text = Կեանքը, իր բնագիտական օրէնքով, մեր կամքէն անկախ, կը պարտադրէ վիճակներ, որոնց վրայ մենք չունինք որեւէ հակակշիռ: 1 Կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 4 բնագիտական բնագիտական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 օրէնքով օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 կամքէն կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 9 անկախ անկախ ADP _ AdpType=Ambi 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 պարտադրէ պարտադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 վիճակներ վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 18 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 19 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 20 det _ _ 20 հակակշիռ հակակշիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-10 # text = Երբ ջուր նետուիս՝ կը թրջուիս, կրակի բոցէն՝ կ՚այրիս: 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 նետուիս նետուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 թրջուիս թրջուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 կրակի կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 բոցէն բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 այրիս այրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-11 # text = «Օտար երկինքներու տակ, ընկերային, տնտեսական, մշակութային եւ քաղաքական բազմազան ազդեցութիւններու ենթակայ մեր ժողովուրդը, իր նոր դիմագիծի փնտռտուքին մէջ, սկսած է անջատուիլ իր ամբողջ անհատականութիւնը կերտած մօտիկ թէ հեռաւոր անցեալի պատմութենէն» (Պատմութիւնը խթան գոյատեւումի, Նոյեմբեր 12, 2021): 1 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 2 Օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 երկինքներու երկինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 acl _ _ 4 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 14 amod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 6 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 6 conj _ _ 13 բազմազան բազմազան ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 ազդեցութիւններու ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 15 ենթակայ ենթակայ ADJ _ _ 3 conj _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 20 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 դիմագիծի դիմագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 փնտռտուքին փնտռտուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 root _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 անջատուիլ անջատուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 xcomp _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 30 det:poss _ _ 29 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 30 det _ _ 30 անհատականութիւնը անհատականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 31 կերտած կերտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl _ _ 32 մօտիկ մօտիկ ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 33 թէ թէ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 32 conj _ _ 35 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 nmod:poss _ _ 36 պատմութենէն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 37 » » PUNCT _ _ 25 punct _ _ 38 ( ( PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 Պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 parataxis _ _ 40 խթան խթան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:npmod _ _ 41 գոյատեւումի գոյատեւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 40 nmod:poss _ _ 42 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 44 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 43 flat _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 43 flat _ _ 47 ) ) PUNCT _ _ 39 punct _ _ 48 : : PUNCT _ Foreign=Yes 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-12 # text = Սա եւս պատճառա-հետեւանքային կացութիւն է: 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 2 եւս եւս ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 պատճառա պատճառական ADJ _ Hyph=Yes 6 amod _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հետեւանքային հետեւանքային ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 կացութիւն կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-13 # text = Իմ կեանքիս փորձն ու պատմութիւնը փաստած են, որ հայուն համար՝ հայրենիքէն դուրս «չիք փրկութիւն»: 1 Իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 կեանքիս կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nmod:poss _ _ 3 փորձն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 6 փաստած փաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հայրենիքէն հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 չիք չիք VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Style=Arch|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 17 փրկութիւն փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-14 # text = Հայրենիքը արձակուրդի հանգրուան մը չէ. պէտք է գալ, ապրիլ, ստեղծագործել եւ արարել, իր վատ ու լաւ իրականութեամբ: 1 Հայրենիքը հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 արձակուրդի արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հանգրուան հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պէտք պէտք ADJ _ _ 3 conj _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ապրիլ ապրիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ստեղծագործել ստեղծագործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 արարել արարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 18 վատ վատ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 21 իրականութեամբ իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-15 # text = CNNի շէնքին մուտքը փակելով, Ֆրանսայի եւ Սպանիոյ մայրուղիները արգելափակելով, օտար դեսպանատուներուն առջեւ «արդարութիւն մուրալով»՝ իբր ցոյց, մենք շա՜տ թանկ ժամանակ ենք վատնած: 1 CNN CNN X _ Foreign=Yes 3 nmod:poss _ _ 2 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 շէնքին շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մուտքը մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 փակելով փակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 Սպանիոյ Սպանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _ 10 մայրուղիները մայրուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 11 արգելափակելով արգելափակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 դեսպանատուներուն դեսպանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 15 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 արդարութիւն արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 obj _ _ 18 մուրալով մուրալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 nsubj _ _ 25 շատ ADV _ _ 27 advmod _ _ 26 ՜ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 թանկ թանկ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 obj _ _ 29 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 վատնած վատնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 root _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 30 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-16 # text = Լուսահոգի աներմայրս՝ տիկին Արաքսի Գասարճեանն, ըլլալով Թորոնթոյի երեք եկեղեցիներու դաշնակահարը եւ երգեհոնահարը, մեզի կը հաղորդէր պսակուող զոյգերուն անունները Առաջնորդարանի տոմարին մէջ չարձանագրուած իսկ. մենք կ՚իմանայինք որոնք են պսակուողները եւ եթէ օտարախառն ըլլար, ընտանեկան ափսոսանք եւ վշտահար զրոյցի նիւթ կ՚ըլլար: 1 Լուսահոգի լուսահոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 amod _ _ 2 աներմայրս աներմայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Արաքսի Արաքսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 appos _ _ 6 Գասարճեանն Գասարճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 acl _ _ 9 Թորոնթոյի Թորոնթո PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 եկեղեցիներու եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 դաշնակահարը դաշնակահար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 xcomp _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 երգեհոնահարը երգեհոնահար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 iobj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 հաղորդէր հաղորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 պսակուող պսակուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Rcp 20 acl _ _ 20 զոյգերուն զոյգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 անունները անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 22 Առաջնորդարանի առաջնորդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 տոմարին տոմար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 չարձանագրուած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 26 իսկ իսկ ADV _ _ 25 advmod _ _ 27 . . PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 nsubj _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 իմանայինք իմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 31 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 30 ccomp _ _ 32 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 պսակուողները պսակուող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 nsubj _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 46 cc _ _ 35 եթէ եթէ SCONJ _ _ 37 mark _ _ 36 օտարախառն օտարախառն ADJ _ _ 37 xcomp _ _ 37 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 46 advcl _ _ 38 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 39 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 ափսոսանք ափսոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 43 nmod _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 վշտահար վշտահար ADJ _ _ 40 conj _ _ 43 զրոյցի զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 նիւթ նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 xcomp _ _ 45 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 46 aux _ _ 46 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-17 # text = 70-ականներուն, երբ գաղութը թարմ էր, անհնար էր, որ Հայաստանեայց եկեղեցւոյ խորանին օտար հարս կամ փեսայ մօտենար... 1 70 70 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ականներուն ական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 1 dep _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 7 advmod _ _ 6 գաղութը գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 թարմ թարմ ADJ _ Degree=Pos 1 advcl:relcl _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 անհնար անհնար ADJ _ _ 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 14 Հայաստանեայց Հայաստանեայց ADJ _ NameType=Geo|Poss=Yes|Style=Arch 15 amod _ _ 15 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 16 nmod:poss _ _ 16 խորանին խորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 17 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 հարս հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 փեսայ փեսայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 մօտենար մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 csubj _ _ 22 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-18 # text = Ժամանակի խարտոցը մաշեցուց տոհմիկ սովորոյթները, եկեղեցին ալ սկսաւ այնպէս վարուիլ, որ «յաճախորդ» չկորսնցնէ. այդպէս ալ պիտի շարունակուի, քանի ընտրած ենք ապրիլ հայրենիքէն հեռու...։ 1 Ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 խարտոցը խարտոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 մաշեցուց մաշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 տոհմիկ տոհմիկ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 սովորոյթները սովորոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 վարուիլ վարուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 յաճախորդ յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 չկորսնցնէ կորսնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 18 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 22 advmod _ _ 20 ալ ալ ADV _ _ 19 advmod _ _ 21 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 22 շարունակուի շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 parataxis _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 քանի քանի SCONJ _ _ 25 mark _ _ 25 ընտրած ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 advcl _ _ 26 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 ապրիլ ապրիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 xcomp _ _ 28 հայրենիքէն հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 29 հեռու հեռու ADV _ _ 27 advmod _ _ 30 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-19 # text = Մեր զաւակներուն ու նոր սերունդին «մի՛ ըներ», «օտարի» հետ մի՛ ամուսնանար ըսելը հեշտ է: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 iobj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 սերունդին սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 6 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 մի PART _ Polarity=Neg 9 advmod _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ըներ ընել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 parataxis _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 օտարի օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 16 մի PART _ Polarity=Neg 18 advmod _ _ 17 ՛ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 ամուսնանար ամուսնանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 conj _ _ 19 ըսելը ըսել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 csubj _ _ 20 հեշտ հեշտ ADJ _ Degree=Pos 20 root _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-20 # text = Գործնական եւ ազդու այլընտրանք առաջարկելն է մարտահրաւէրը։ 1 Գործնական գործնական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ազդու ազդու ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 այլընտրանք այլընտրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 առաջարկելն առաջարկել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 մարտահրաւէրը մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-21 # text = Բնութիւնը պարապութիւն չի ճանչնար. միշտ բանով մը կը լեցնէ զայն: 1 Բնութիւնը բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 պարապութիւն պարապութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obj _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 միշտ միշտ ADV _ _ 10 advmod _ _ 7 բանով բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 լեցնէ լեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-22 # text = Պարտիզպանը երբ ուզէ իր ածուին կամ պարտէզին մէջ միայն շուշան, մեխակ ու վարդ տեսնել, ա՛յդ կը ցանէ, չձգելով, որ մոլախոտ, տատասկ ու վայրի բոյսեր ծլին այնտեղ, տեւական մշակելով զայն: 1 Պարտիզպանը պարտիզպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 3 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 ածուին ածու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 6 կամ կամ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 շուշան շուշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 մեխակ մեխակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 վարդ վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 15 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 obj _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ցանէ ցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 չձգելով ձգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 25 մոլախոտ մոլախոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nsubj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 տատասկ տատասկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 conj _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 վայրի վայրի ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 բոյսեր բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 conj _ _ 31 ծլին ծլիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 advcl _ _ 32 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 31 advmod _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 տեւական տեւական ADV _ _ 35 advmod _ _ 35 մշակելով մշակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl _ _ 36 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 35 obj _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-23 # text = «Պայքա՛ր թրքական երաժշտութեան դէմ, պայքա՛ր թրքական սերիալներու դէմ եւ պայքար՝ թրքական ապրանքներուն դէմ: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 թրքական թրքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 6 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 թրքական թրքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 սերիալներու սերիալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 12 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 պայքար պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 թրքական թրքական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ապրանքներուն ապրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:npmod _ _ 18 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-24 # text = Բնական է, պէտք է պայքարիլ, բայց այդ պայքարը պէտք չէ մնայ կարգախօսային եւ արագ մարող զգացական շրջագիծի մէջ»: 1 Բնական բնական ADJ _ _ 4 parataxis _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 պէտք պէտք ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 պայքարիլ պայքարիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 csubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 14 կարգախօսային կարգախօսային ADJ _ _ 19 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 արագ արագ ADV _ Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 մարող մարիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 conj _ _ 18 զգացական զգացական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 շրջագիծի շրջագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-25 # text = Վերոնշեալներու դէմ պայքարը նոյնպէս միայն պետական մակարդակով է կարելի: 1 Վերոնշեալներու վերոնշեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 2 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 պետական պետական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 մակարդակով մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 կարելի կարելի ADJ _ _ 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-26 # text = Սփիւռքեան պայմաններով պայքարը ծովափի աւազի հատիկները հաշուելուն է համազօր: 1 Սփիւռքեան սփիւռքեան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պայմաններով պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 ծովափի ծովափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 աւազի աւազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 հատիկները հատիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 7 հաշուելուն հաշուել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obj _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 համազօր համազօր ADJ _ _ 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-27 # text = Պահ մը մոռնանք սփիւռքը. հոս՝ Հայաստանի մէջ իմ կեանքիս գործնական փորձը, շինարարական ու առեւտրային գործունէութեամբ, մղձաւանջային սուսերամարտ է, չըսելու համար՝ տառապանք: 1 Պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 մոռնանք մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 սփիւռքը սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 obj _ _ 5 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 6 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 advmod _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 appos _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 կեանքիս կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 nmod:poss _ _ 12 գործնական գործնական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 փորձը փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 շինարարական շինարարական ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 առեւտրային առեւտրային ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 գործունէութեամբ գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 մղձաւանջային մղձաւանջային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 սուսերամարտ սուսերամարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 չըսելու ըսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 parataxis _ _ 25 համար համար ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 տառապանք տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-28 # text = Շուկան ողողուած է թրքական վատորակ ապրանքով, ու երբ վաճառողը զգայ, որ դուն գիտակից ՀԱՅ ես եւ թշնամիի զէնքին չես ուզեր փամփուշտ հայթայթել, անմիջապէս ցոյց կու տայ նոյնպէս վատորակ, սակայն Ռուսաստանի մէջ սարքած թրքական ապրանքը՝ ռուսերէն պիտակով... 70 տարիներու սովետական ստրկութեան ախտը, 27 տարիներու ալ երեք գործակալ ու թշնամիին ծառայած նախագահները քանդած են մեր երկիրը, խեղճացուցած՝ ժողովուրդը: 1 Շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 ողողուած ողողել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 թրքական թրքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 վատորակ վատորակ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ապրանքով ապրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 9 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 10 վաճառողը վաճառող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 զգայ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl:relcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 15 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ՀԱՅ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 ccomp _ _ 17 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 թշնամիի թշնամի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 զէնքին զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 21 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _ 23 փամփուշտ փամփուշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 24 հայթայթել հայթայթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 29 advmod _ _ 27 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 compound:lvc _ _ 28 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 30 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 վատորակ վատորակ ADJ _ _ 38 amod _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 սակայն սակայն CCONJ _ _ 36 cc _ _ 34 Ռուսաստանի Ռուսաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 36 obl _ _ 35 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 սարքած սարքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 31 conj _ _ 37 թրքական թրքական ADJ _ _ 38 amod _ _ 38 ապրանքը ապրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 ռուսերէն ռուսերէն ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 պիտակով պիտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 38 nmod _ _ 42 ... ... PUNCT _ _ 58 punct _ _ 43 70 70 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 44 nummod _ _ 44 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 46 nmod:poss _ _ 45 սովետական սովետական ADJ _ _ 46 amod _ _ 46 ստրկութեան ստրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 47 nmod:poss _ _ 47 ախտը ախտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 58 nsubj _ _ 48 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 49 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 50 nummod _ _ 50 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 57 nmod:poss _ _ 51 ալ ալ ADV _ _ 50 advmod:emph _ _ 52 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 53 nummod _ _ 53 գործակալ գործակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 nmod _ _ 54 ու ու CCONJ _ _ 56 cc _ _ 55 թշնամիին թշնամի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 56 obj _ _ 56 ծառայած ծառայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 53 conj _ _ 57 նախագահները նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 47 conj _ _ 58 քանդած քանդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 59 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 58 aux _ _ 60 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 61 det:poss _ _ 61 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 58 obj _ _ 62 , , PUNCT _ _ 63 punct _ _ 63 խեղճացուցած խեղճացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 58 conj _ _ 64 ՝ ՝ PUNCT _ _ 65 punct _ _ 65 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 63 obj _ _ 66 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-29 # text = Այն որ Green Card է շահած, բախտաւոր զգալով՝ հեռացած է, մնացողը, խեղճ ու տառապած, համակերպած է: 1 Այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 2 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 3 Green Green X _ Foreign=Yes 6 obj _ _ 4 Card Card X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 շահած շահել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 բախտաւոր բախտաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 xcomp _ _ 9 զգալով զգալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հեռացած հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 մնացողը մնացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 խեղճ խեղճ ADJ _ Degree=Pos 14 acl _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 տառապած տառապիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 համակերպած համակերպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 conj _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-30 # text = Սփիւռքահայութեան զանգուածային ներգաղթն է, որ թէ՛ արտասահմանի տարտղնած ՀԱՅ-ը կը փրկէ եւ թէ՛ Հայաստանի գոյութիւնն ու պետականութիւնը կը յաւերժացնէ: 1 Սփիւռքահայութեան սփիւռքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ներգաղթն ներգաղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 7 թէ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 արտասահմանի արտասահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nsubj _ _ 10 տարտղնած տարտղնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 ՀԱՅ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 փրկէ փրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 17 թէ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 գոյութիւնն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 պետականութիւնը պետականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 conj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 յաւերժացնէ յաւերժացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-31 # text = Կրկնելով շեշտեմ՝ հայուն համար հայրենիքէն դուրս չիք փրկութիւն: 1 Կրկնելով կրկնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 2 շեշտեմ շեշտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 հայրենիքէն հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 չիք չիք VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Style=Arch|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 9 փրկութիւն փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-32 # text = Միշտ սիրով ու բոլորիս տօնական բարեմաղթանքով՝ 1 Միշտ միշտ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 սիրով սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 բոլորիս բոլորը PRON _ Case=Dat|Person[psor]=1|PronType=Tot 6 nmod:npmod _ _ 5 տօնական տօնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 բարեմաղթանքով բարեմաղթանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-33 # text = Երուսաղէմի Նուրհան Պատրիարք կը սպառնայ եւ կը հալածէ հոգեւորականները 1 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սպառնայ սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 հալածէ հալածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 հոգեւորականները հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-34 # text = «Կովերու պարտէզի» համաձայնագրի վերաբերեալ ահազանգ հնչեցնելէն ետք, Երուսաղէմի Նուրհան Պատրիարք եւ իր հանցակից Պարետ Վարդապետ սկսած են սպառնալ եւ հալածել Հոկտեմբեր 27-ի եւ Նոյեմբեր 15-ի յայտարարութիւնները ստորագրած հոգեւորականները: 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 պարտէզի պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 համաձայնագրի համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ահազանգ ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 հնչեցնելէն հնչեցնել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 obl _ _ 9 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 11 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 13 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 16 հանցակից հանցակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj _ _ 18 Վարդապետ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 root _ _ 20 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 սպառնալ սպառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 xcomp _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 հալածել հալածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj _ _ 24 Հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 25 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 flat _ _ 26 - - PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 25 dep _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 conj _ _ 30 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 29 flat _ _ 31 - - PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 30 dep _ _ 33 յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 34 obj _ _ 34 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl _ _ 35 հոգեւորականները հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-35 # text = Հոկտեմբեր 27-ի յայտարարութիւնը հրապարակելէն ետք, անոնք սկսան ստորագրած քանի մը հոգեւորականներուն կանչել իրենց գրասենեակները եւ ահաբեկել՝ սպառնալով անոնց կարգալոյծ ընել, պաշտօններէն հանել, Միաբանութենէն հեռացնել, ամսեկանները կտրել եւ այլն: 1 Հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 հրապարակելէն հրապարակել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 obl _ _ 7 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 12 քանի քանի DET _ PronType=Ind 14 det _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 fixed _ _ 14 հոգեւորականներուն հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 15 կանչել կանչել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 գրասենեակները գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ահաբեկել ահաբեկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 սպառնալով սպառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 advcl _ _ 22 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obj _ _ 23 կարգալոյծ կարգալոյծ ADJ _ _ 24 compound:lvc _ _ 24 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 ccomp _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 պաշտօններէն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 27 obl _ _ 27 հանել հանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 Միաբանութենէն միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 30 հեռացնել հեռացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 ամսեկանները ամսեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 33 obj _ _ 33 կտրել կտրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 24 conj _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-36 # text = Այս ահաբեկումներու պատճառով երեք Վարդապետներ (երկուքը Երուսաղէմէն, մին արտասահմանէն) իրենց ստորագրութիւնները քաշեցին յայտարարութենէն եւ Պարետ Վարդապետի պատրաստած Նոյեմբեր 12-ի հրապարակած յայտարարութիւնը ստորագրեցին, որու բովանդակութիւնը միայն սուտեր էին եւ կեղծիքներ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ահաբեկումներու ահաբեկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 3 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 Վարդապետներ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 parataxis _ _ 8 Երուսաղէմէն Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 7 conj _ _ 11 արտասահմանէն արտասահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 10 orphan _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 13 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 ստորագրութիւնները ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 15 քաշեցին քաշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 յայտարարութենէն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 18 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 Վարդապետի վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 flat:name _ _ 20 պատրաստած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl _ _ 21 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 22 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 flat _ _ 23 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 25 հրապարակած հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 26 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 27 ստորագրեցին ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 30 nmod:poss _ _ 30 բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 31 միայն միայն ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 32 սուտեր սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 acl:relcl _ _ 33 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 կեղծիքներ կեղծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 conj _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-37 # text = Ի պատիւ քանի մը հոգեւորականներու, պէտք է ըսել, որ անոնք տեղի չտուին անոնց ահաբեկումներուն ու սպառնալիքներուն եւ իրենց ստորագրութիւնները չքաշեցին: 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 2 պատիւ պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 քանի քանի DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 fixed _ _ 5 հոգեւորականներու հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պէտք պէտք ADJ _ _ 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 14 compound:lvc _ _ 14 չտուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 15 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 ահաբեկումներուն ահաբեկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 սպառնալիքներուն սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 21 ստորագրութիւնները ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 22 չքաշեցին քաշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-38 # text = Ատկէ ետք անոնք սկսան ստորագրած հոգեւորականները իրենց պաշտօններէն հանել: 1 Ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 հոգեւորականները հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 պաշտօններէն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 9 հանել հանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-39 # text = Մեզի հասած հաւաստի տեղեկութիւններու համաձայն՝ պաշտօնէ հանած են ձեռագրատան տեսուչին: 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 3 հաւաստի հաւաստի ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 տեղեկութիւններու տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 5 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 4 case _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 պաշտօնէ պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 հանած հանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ձեռագրատան ձեռագրատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 տեսուչին տեսուչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-40 # text = 4000 ձեռագիրներու հաւաքածուին տեսուչը հեռացուած է պաշտօնէն առանց յանձնում-ստանձնում ընելու: 1 4000 4000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 ձեռագիրներու ձեռագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 հաւաքածուին հաւաքածու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 տեսուչը տեսուչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 5 հեռացուած հեռացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 պաշտօնէն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 9 յանձնում յանձնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obj _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ստանձնում ստանձնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 compound _ _ 12 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-41 # text = Պարզապէս Նուրհան Պատրիարք իր կատարածուն ղրկած է եւ տեսուչէն բանալին պահանջած է: 1 Պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 կատարածուն կատարածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ղրկած ղրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 տեսուչէն տեսուչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 բանալին բանալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 պահանջած պահանջել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-42 # text = Պաշտօնէ հեռացուած է նաեւ Ս. Փրկիչի տեսուչը: 1 Պաշտօնէ պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 2 հեռացուած հեռացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 5 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 7 amod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Փրկիչի փրկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 տեսուչը տեսուչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-43 # text = Հոս կարեւոր է որ մեր հայրենակիցները գիտնան, որ երկու պարագաներուն ալ պաշտօններէ հեռացուած վարդապետներու փոխարէն նշանակուած են Հոկտեմբեր 27-ի եւ Նոյեմբեր 15-ի յայտարարութիւնները չստորագրած իրենց մանկլավիկ եւ կամակատար հոգեւորականները: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 հայրենակիցները հայրենակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 գիտնան գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 10 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 պաշտօններէ պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 14 հեռացուած հեռացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 վարդապետներու վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 16 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 նշանակուած նշանակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 Հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 20 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 flat _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 20 dep _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 conj _ _ 25 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 flat _ _ 26 - - PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 25 dep _ _ 28 յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 obj _ _ 29 չստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl _ _ 30 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 31 nmod:npmod _ _ 31 մանկլավիկ մանկլավիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 կամակատար կամակատար ADJ _ _ 31 conj _ _ 34 հոգեւորականները հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj:pass _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-44 # text = Պաշտօնով կը վարձատրուին իրենց դաւաճանութեան համար: 1 Պաշտօնով պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վարձատրուին վարձատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 դաւաճանութեան դաւաճանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-45 # text = Յայտարարութիւնները հրապարակելէ ետք Նուրհան Պատրիարք իր կատարածուին միջոցաւ լուր կը ղրկէ յայտարարութիւնները ստորագրած բոլոր եկեղեցականներուն, որ արգիլուած է իրենց Պատրիարքարան մտնալ եւ Պատրիարքը տեսնալ: 1 Յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 2 հրապարակելէ հրապարակել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 կատարածուին կատարածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ղրկէ ղրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 13 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 14 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 եկեղեցականներուն եկեղեցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 iobj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 18 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 18 iobj _ _ 21 Պատրիարքարան պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 22 մտնալ մտնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 csubj:pass _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 Պատրիարքը պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 տեսնալ տեսնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-46 # text = Անոնց նոյնիսկ արգիլած են պատարագէն վերջ նշխար տանիլ Պատրիարքին: 1 Անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 iobj _ _ 2 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 արգիլած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 պատարագէն պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 նշխար նշխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 տանիլ տանիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 Պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 iobj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-47 # text = Ստորագրած եկեղեցականներէն մէկուն ամսեկանը յանիրաւի կտրուած է եւ դրամը փոխանցուած է երկու վարտապետներէն մէկուն, որ իր ստորագրութիւնը քաշած էր Հոկտեմբեր 27-ի յայտարարութենէն: 1 Ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 եկեղեցականներէն եկեղեցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 3 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 4 nmod:poss _ _ 4 ամսեկանը ամսեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 5 յանիրաւի յանիրաւի ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 կտրուած կտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 դրամը դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 10 փոխանցուած փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 վարտապետներէն վարտապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:npmod _ _ 14 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 10 iobj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 18 ստորագրութիւնը ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 քաշած քաշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 Հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 22 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 flat _ _ 23 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 25 յայտարարութենէն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-48 # text = Ասոր ալ 30 արծաթով կը կաշառեն: 1 Ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 արծաթով արծաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 կաշառեն կաշառել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-49 # text = Նուրհան Պատրիարք-Պարետ Վարդապետ տխրահռչակ զոյգը, որ հայութեան կողմէ արդէն արժանացած են հողատու եւ դաւաճան «տիտղոսներուն», մեծ ճնշում կը բանենցնեն Միաբանական Ժողովի ատենապետին վրայ, որպէսզի ան իր ստորագրութիւնը դնէ «Կովերու պարտէզի» համաձայնագրին վրայ: 1 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod _ _ 2 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:range _ _ 5 Վարդապետ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 տխրահռչակ տխրահռչակ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 զոյգը զոյգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 10 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 11 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 արդէն արդէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 արժանացած արժանանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 հողատու հողատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 դաւաճան դաւաճան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 տիտղոսներուն տիտղոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 ճնշում ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 բանենցնեն բանենցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 root _ _ 26 Միաբանական միաբանական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 Ժողովի ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 ատենապետին ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 29 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 35 mark _ _ 32 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nsubj _ _ 33 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 34 det:poss _ _ 34 ստորագրութիւնը ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 obj _ _ 35 դնէ դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl _ _ 36 « « PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 38 nmod:poss _ _ 38 պարտէզի պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 39 » » PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 համաձայնագրին համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 41 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 : : PUNCT _ Foreign=Yes 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-50 # text = Բոլոր ստորագրած եկեղեցականներուն արգիլուած է հարցազրոյց տալ կամ յօդուած տպել: 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 2 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 եկեղեցականներուն եկեղեցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 iobj _ _ 4 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 հարցազրոյց հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj:pass _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 յօդուած յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 տպել տպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-51 # text = Անոնցմէ մէկուն ստիպած են փակել այն Ֆեյսպուքեան էջը, ուր ան հրապարակած էր Հոկտեմբեր 27-ի յայտարարութիւնը: 1 Անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:npmod _ _ 2 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 3 obj _ _ 3 ստիպած ստիպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 փակել փակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 det _ _ 7 Ֆեյսպուքեան Ֆեյսպուքեան ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 էջը էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 11 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 հրապարակած հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 Հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 15 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-52 # text = Մինչդեռ Պարետ Վարդապետ իրաւունք ունի ուզած յօդուածը տպել ու ուզած հարցազրոյցը տալ եւ Հայ ազգին մէջ սուտեր եւ ապատեղեկութիւններ տարածել: 1 Մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Վարդապետ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ուզած ուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 յօդուածը յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 տպել տպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ուզած ուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 հարցազրոյցը հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 14 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 սուտեր սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ապատեղեկութիւններ ապատեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 20 տարածել տարածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-53 # text = Նուրհան Պատրիարք այնքան առաջ գացած է իր վրէժխնդրութեան եւ ոխակալութեան մէջ, որ որոշած է նոյնիսկ քանի մը եկեղեցականներ, որ ստորագրած են յայտարարութիւնները հեռացնել Միաբանութենէն: 1 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 advmod _ _ 4 առաջ առաջ ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 վրէժխնդրութեան վրէժխնդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ոխակալութեան ոխակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 17 քանի քանի DET _ PronType=Ind 19 det _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 fixed _ _ 19 եկեղեցականներ եկեղեցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 22 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 23 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 25 հեռացնել հեռացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 26 Միաբանութենէն միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-54 # text = Մեզի հասած հաւաստի տեղեկութիւններով ան Միաբանութենէ հեռացուցած է երիցագոյն անդամը՝ Ժիրայր Ծ. Վրդ. Թաշճեանը: 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 3 հաւաստի հաւաստի ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 տեղեկութիւններով տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 5 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 Միաբանութենէ միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 հեռացուցած հեռացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 երիցագոյն երէց ADJ _ Degree=Sup 10 amod _ _ 10 անդամը անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Ժիրայր Ժիրայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 appos _ _ 13 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 15 amod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Թաշճեանը Թաշճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-55 # text = Հայր Ժիրայր 85 տարեկան է եւ Միաբանութեան անդամ է աւելի քան 60 տարի եւ այսօր, անիկա կը հեռացուի Միաբանութենէ միայն անոր համար, որ համարձակած է ստորագրել զոյգ յայտարարութիւնները: 1 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ժիրայր Ժիրայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 85 85 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 Միաբանութեան միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 12 advmod _ _ 11 քան քան ADP _ AdpType=Prep 10 fixed _ _ 12 60 60 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:pass _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 հեռացուի հեռացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 20 Միաբանութենէ միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 21 միայն միայն ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 22 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 26 համարձակած համարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 27 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 ստորագրել ստորագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp _ _ 29 զոյգ զոյգ ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-56 # text = Ինչպիսի՜ ուղղամտութիւն եւ արդարամտութիւն: 1 ինչպիսի DET _ PronType=Exc 3 det _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ուղղամտութիւն ուղղամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 root _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 արդարամտութիւն արդարամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-57 # text = Նուրհան Պատրիարքէն պէտք չէ սպասել ուղղամտութիւն եւ արդարամտութիւն, քանի որ անիկա փոքրոգի եւ ոխակալ անձ մըն է: 1 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 obl _ _ 2 Պատրիարքէն պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 պէտք պէտք ADJ _ _ 1 root _ _ 4 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 սպասել սպասել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 ուղղամտութիւն ուղղամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 արդարամտութիւն արդարամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 քանի քանի SCONJ _ _ 16 mark _ _ 11 որ որ PART _ _ 10 fixed _ _ 12 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 13 փոքրոգի փոքրոգի ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ոխակալ ոխակալ ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 անձ անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 advcl _ _ 17 մըն մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-58 # text = Միաբանութենէ կը հեռացուի նաեւ Գիսակ Արք. Մուրադեան, դարձեալ անոր համար, որ ան եւս համարձակած է ստորագրել Նոյեմբեր 15-ի յայտարարութիւնը: 1 Միաբանութենէ միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հեռացուի հեռացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 Գիսակ Գիսակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 6 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Մուրադեան Մուրադեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 11 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 15 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 16 եւս եւս ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 համարձակած համարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ստորագրել ստորագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 20 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 21 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 flat _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 21 dep _ _ 24 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-59 # text = Հոս տեղին է յիշել եւ յիշեցնել Նուրհան Պատրիարքը իր իսկ խօսքերը՝ ուղղուած Գարեգին Վեհափառին. 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 տեղին տեղին ADV _ _ 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 յիշել յիշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 յիշեցնել յիշեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 7 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 iobj _ _ 8 Պատրիարքը պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 11 det:poss _ _ 10 իսկ իսկ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 14 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 iobj _ _ 15 Վեհափառին վեհափառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 14 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-60 # text = «Սպառնալիքը չի՜ պատշաճիր կրօնականին, նամանաւա՜նդ բարձրաստիճան»: 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Սպառնալիքը սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 պատշաճիր պատշաճիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 6 կրօնականին կրօնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 նամանաւանդ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 ՜ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 բարձրաստիճան բարձրաստիճան ADJ _ _ 5 dislocated _ _ 11 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-61 # text = Որքան ճիշտ ըսուած է, բայց երանի այս խորհուրդ տուողը ինք այսօր սպառնալիքներ չըներ: 1 Որքան որքան ADV _ PronType=Exc 2 advmod _ _ 2 ճիշտ ճիշտ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 3 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 7 երանի երանի INTJ _ _ 14 discourse _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 10 տուողը տուող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 appos _ _ 12 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 13 սպառնալիքներ սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 չըներ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-62 # text = Երուսաղէմին մէջ արդեն տարածուած խօսք կայ, թէ Նուրհան Պատրիարք միայն մտահոգ է դրամով եւ իր կերակուրով: 1 Երուսաղէմին Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 արդեն արդէն ADV _ Typo=Yes 4 advmod _ _ 4 տարածուած տարածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 միայն միայն ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 մտահոգ մտահոգ ADJ _ Degree=Pos 5 acl _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 դրամով դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 կերակուրով կերակուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-63 # text = Ասոնցմէ զատ իրեն ուրիշ բան չի հետաքրքրեր: 1 Ասոնցմէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl _ _ 2 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 7 obj _ _ 4 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 հետաքրքրեր հետաքրքրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-64 # text = Ան արդեն ամիսներ է որ եկեղեցի չէ իջած, չէ մասնակցած պատարագներուն եւ եկեղեցական արարողութիւններուն: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 2 արդեն արդէն ADV _ Typo=Yes 3 advmod:emph _ _ 3 ամիսներ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 իջած իջնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 csubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 մասնակցած մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 պատարագներուն պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 արարողութիւններուն արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-65 # text = Արդէն տարիներ է, որ պատարագ չէ ըրած: 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 պատարագ պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-66 # text = Քանի տարի է, որ չէ հանդիսապետած Հրաշափառներուն, մեծահանդէս թափօրներուն եւ նոյնիսկ Զատկի արարողութիւններուն: 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 հանդիսապետած հանդիսապետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 Հրաշափառներուն Հրաշափառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Plur 7 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 մեծահանդէս մեծահանդէս ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 թափօրներուն թափօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 Զատկի Զատիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 արարողութիւններուն արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-67 # text = Շաբաթ եւ Կիրակի օրերու պատարագներուն մասնակցելու փոխարէն Երուսաղէմի եւ Թել-Ավիվի ճաշարաններուն եւ առեւտուրի կեդրոններու մէջ նախաճաշ կամ ճաշ կ՚ընէ աշխարհականներու հետ: 1 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 պատարագներուն պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 6 մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 obl _ _ 7 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 Թել Թել X _ Foreign=Yes 8 conj _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Ավիվի Ավիվ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 flat _ _ 13 ճաշարաններուն ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 առեւտուրի առեւտուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 կեդրոններու կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 18 նախաճաշ նախաճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 obj _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ճաշ ճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 աշխարհականներու աշխարհական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 24 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-68 # text = Ժողովուրդը նոյնիսկ կը ծաղրէ ըսելով, որ եթէ կ՚ուզէք Պատրիարքը տեսնալ գացէք ճաշարանները, հոն կրնաք տեսնալ զինքը: 1 Ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ծաղրէ ծաղրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 8 եթէ եթէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ուզէք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 11 Պատրիարքը պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 տեսնալ տեսնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 գացէք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 14 ճաշարանները ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 17 advmod _ _ 17 կրնաք կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 18 տեսնալ տեսնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 19 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 18 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-69 # text = Ահա թէ ինչպիսի հոգեւորական մը բազմած է այսօր Երուսաղէմի պատմական Աթոռին: 1 Ահա ահա PART _ _ 6 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ինչպիսի ինչպիսի DET _ PronType=Exc 4 det _ _ 4 հոգեւորական հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 բազմած բազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 9 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 պատմական պատմական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 Աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-70 # text = Չարիք մըն է, որ պատուհասած է Առաքելական այդ դարաւոր Աթոռը: 1 Չարիք չարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 պատուհասած պատուհասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 Առաքելական առաքելական ADJ _ _ 11 amod _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 10 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-71 # text = Յօդուածը կ՚ուզեմ աւարտել իր խորհուրդով, որ ժամանակին համարձակած էր տալ Գարեգին Վեհափառին, բայց անիկա կը պատշաճի ճիշտ իրեն. 1 Յօդուածը յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 աւարտել աւարտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 խորհուրդով խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj _ _ 9 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 համարձակած համարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 iobj _ _ 14 Վեհափառին վեհափառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 պատշաճի պատշաճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 20 ճիշտ ճիշտ ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 21 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 19 obj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-72 # text = «Դուք եւս ձեզ հռչակէք կարգազուրկ եւ Երուսաղէմի Սուրբ Աթոռը փրկէք ամբողջական կործանումէ»: 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Դուք Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 եւս եւս ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ձեզ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 հռչակէք հռչակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 կարգազուրկ կարգազուրկ ADJ _ _ 5 xcomp _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 փրկէք փրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 կործանումէ կործանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-73 # text = Երուսաղէմի Պատրիարքարանը արդէօ՞ք ստիպուած էր վարձակալելու «Կովերու պարտէզ» կալուածը 1 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 արդեօք PART _ Typo=Yes 5 discourse _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 3 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 վարձակալելու վարձակալել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 8 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 կալուածը կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-74 # text = Այս յօդուածին մէջ պիտի ներկայացնենք Պարետ Վարդապետին երեք ուրիշ սուտեր, որոնք ան ներկայացուցած է Հայկական Ռատիօին տուած հարցազրոյցին ատեն՝ խաբելու համար Հայ ժողովուրդը եւ արդարացնելու իր եւ Նուրհան Պատրիարքին հակականոնական ու յանցաւոր ճամբայով ստորագրուած «Կովերու պարտէզ» կալուածին վարձակալութեան համաձայնագիրը: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 յօդուածին յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 ներկայացնենք ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 Վարդապետին վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 սուտեր սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 obj _ _ 13 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 ներկայացուցած ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 Հայկական հայկական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 Ռատիօին ռատիօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 հարցազրոյցին հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 20 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 խաբելու խաբել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 արդարացնելու արդարացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 28 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 36 nsubj:pass _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 conj _ _ 31 Պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 flat:name _ _ 32 հակականոնական հակականոնական ADJ _ _ 35 amod _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 յանցաւոր յանցաւոր ADJ _ _ 32 conj _ _ 35 ճամբայով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 36 ստորագրուած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl _ _ 37 « « PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 39 nmod:poss _ _ 39 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod _ _ 40 » » PUNCT _ _ 39 punct _ _ 41 կալուածին կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 վարձակալութեան վարձակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod:poss _ _ 43 համաձայնագիրը համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 44 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-75 # text = Հարցազրոյցի գլխաւոր սուտերէն մին այն է, թէ իբր Երուսաղէմի Պատրիարքարանը ստիպուած էր «Կովերու պարտէզ» կալուածը վարձակալելու, քանի որ վանքը դրամական ծանր վիճակի մէջ է եւ այդ գործարքէն եկած գումարով պիտի փորձեն դուրս գալ այդ ծանր վիճակէն: 1 Հարցազրոյցի հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 սուտերէն սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 4 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 5 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 իբր իբր SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 5 acl _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 կալուածը կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 վարձակալելու վարձակալել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 քանի քանի SCONJ _ _ 26 mark _ _ 22 որ որ PART _ _ 21 fixed _ _ 23 վանքը վանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 դրամական դրամական ADJ _ _ 26 amod _ _ 25 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 advcl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 30 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 31 det _ _ 31 գործարքէն գործարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 32 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 acl _ _ 33 գումարով գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 34 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 35 aux _ _ 35 փորձեն փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 36 դուրս դուրս ADV _ _ 37 compound:lvc _ _ 37 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 35 xcomp _ _ 38 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 40 det _ _ 39 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 վիճակէն վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 37 obl _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-76 # text = Ասիկա մեծ սուտ մըն է, որ Պարետ Վարդապետ մէջտեղ նետած է, իրենց խայտառակ եւ հակահայկական գործարքը արդարացնելու համար: 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 սուտ սուտ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj _ _ 8 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 Վարդապետ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 11 compound:lvc _ _ 11 նետած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 15 խայտառակ խայտառակ ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 հակահայկական հակահայկական ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 գործարքը գործարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 արդարացնելու արդարացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-77 # text = Իրականութիւնը այն է, որ Երուսաղէմի Պատրիարքարանը դրամական ծանր վիճակի մէջ չէ, պարտքի մէջ չէ, դրամատուներէն վերցուցած վարկեր չունի եւ որ ամենէն կարեւորն է, այսօր վանքին եկամուտը աւելին է, քան ծախսերը: 1 Իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 6 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 դրամական դրամական ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 acl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 պարտքի պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 դրամատուներէն դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 19 վերցուցած վերցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 վարկեր վարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 21 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 24 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 25 nmod:npmod _ _ 25 կարեւորն կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 parataxis _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 31 obl _ _ 29 վանքին վանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 եկամուտը եկամուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj _ _ 31 աւելին աւելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 քան քան ADP _ AdpType=Prep 35 case _ _ 35 ծախսերը ծախս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 obl _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-78 # text = Ուստի, Պատրիարքարանը ստիպուած չէր դրամական ծանր վիճակի մէջ ըլլալուն պատճառաւ «Կովերու պարտէզ» կալուածը վարձակալութեան տար: 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 4 root _ _ 5 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 դրամական դրամական ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 obl _ _ 11 պատճառաւ պատճառաւ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 կալուածը կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 17 վարձակալութեան վարձակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 18 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-79 # text = Հարցազրոյցի երկրորդ սուտը այն է, որ եթէ Պատրիարքարանը «Կովերու պարտէզ» կալուածը վարձակալութեան չի տար, ապա Երուսաղէմի Քաղաքապետարանը այն Կանաչ գոտի կը հռչակէր կամ ալ կը բռնագրաուէր: 1 Հարցազրոյցի հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 սուտը սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 8 եթէ եթէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 9 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 10 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 կալուածը կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 15 վարձակալութեան վարձակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 16 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 տար տալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 advcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 19 ապա ապա SCONJ _ _ 26 mark _ _ 20 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 Քաղաքապետարանը քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 22 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 26 obj _ _ 23 Կանաչ կանաչ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 գոտի գոտի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 xcomp _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 հռչակէր հռչակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 27 կամ կամ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 28 ալ ալ ADV _ _ 27 fixed _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 բռնագրաուէր բռնագրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-80 # text = Ասիկա նոյնպէս շատ լաւ ծրագրուած եւ հաշուարկուած սուտ մըն է, որուն միջոցաւ ան կը փորձէ արդարանալ եւ Հայ ժողովուրդը խաբել եւ իրականութենէ շատ հեռու պատճառ մը ներկայացնել: 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 2 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 լաւ լաւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ծրագրուած ծրագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 հաշուարկուած հաշուարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 8 սուտ սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl _ _ 13 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 17 արդարանալ արդարանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 խաբել խաբել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 23 իրականութենէ իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 24 շատ շատ ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 ներկայացնել ներկայացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-81 # text = Ի՞նչ է իրականութիւնը: 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 8 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-82 # text = Իրականութիւնը այն է, որ նախ Երուսաղէմի Քաղաքապետարանը Հին Քաղաքէն ներս եւ Արեւելեան Երուսաղէմին մէջ ոչ մէկ տարածք կանաչ գոտի հռչակած է: 1 Իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 6 նախ նախ ADV _ _ 21 advmod _ _ 7 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 Քաղաքապետարանը քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 9 Հին հին ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 Քաղաքէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 11 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 14 amod _ _ 14 Երուսաղէմին Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 18 det _ _ 17 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 16 fixed _ _ 18 տարածք տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 19 կանաչ կանաչ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 գոտի գոտի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 հռչակած հռչակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-83 # text = Ատկէ զատ, Քաղաքապետարանը ինչպէ՞ս կրնար «Կովերու պարտէզը» կանաչ գոտի հռչակէր, երբ 2020 թուականին Պատրիարքարանին հետ այդ կալուածի վերաբերեալ արդէն համաձայնագիր ստորագրած էր, համաձայն որու այդ տարածքը 10 տարւոյ համատեղ վարձակալութեան տրուած է որպէս ինքնաշարժերու կայանատեղի (parking): 1 Ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 2 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Քաղաքապետարանը քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 ինչպէս ADV _ PronType=Int 7 advmod _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 պարտէզը պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 կանաչ կանաչ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 գոտի գոտի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 14 հռչակէր հռչակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 16 երբ երբ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 17 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 19 Պատրիարքարանին պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 20 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 22 det _ _ 22 կալուածի կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 23 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 արդէն արդէն ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 համաձայնագիր համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 27 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 29 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 30 case _ _ 30 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 37 obl _ _ 31 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 32 det _ _ 32 տարածքը տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 nsubj:pass _ _ 33 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod _ _ 34 տարւոյ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 35 համատեղ համատեղ ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 վարձակալութեան վարձակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 iobj _ _ 37 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl:relcl _ _ 38 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 39 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 41 case _ _ 40 ինքնաշարժերու ինքնաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 41 nmod:poss _ _ 41 կայանատեղի կայանատեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 42 ( ( PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 parking parking X _ Foreign=Yes 41 parataxis _ _ 44 ) ) PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-84 # text = Նուազագոյնը մինչեւ 2030 թուական այդ կալուածին վերաբերեալ Քաղաքապետարանը որոշում չէր կրնար առնել: 1 Նուազագոյնը նուազ ADV _ Degree=Sup 4 advmod:emph _ _ 2 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 3 2030 2030 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 թուական թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 կալուածին կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 Քաղաքապետարանը քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 որոշում որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 10 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-85 # text = 2030 թուականէն ետք ալ, պայմանագիրը կարելի էր նորոգել եւ շարունակել այն գործածել որպէս կայանատեղի: 1 2030 2030 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թուականէն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 պայմանագիրը պայմանագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 7 կարելի կարելի ADJ _ _ 9 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 նորոգել նորոգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 case _ _ 11 շարունակել շարունակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 12 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 13 obj _ _ 13 գործածել գործածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 14 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 կայանատեղի կայանատեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-86 # text = Ուստի այս պատճառը նոյնպէս չի արդարացներ անոնց ստորագրած խայտառակ համաձայնագիրը, քանի որ սուտ է եւ միայն խաբելու ու մոլորցնելու նպատակ ունի: 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 արդարացներ արդարացնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 խայտառակ խայտառակ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 համաձայնագիրը համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 քանի քանի SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 սուտ սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 advcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 17 միայն միայն ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 խաբելու խաբել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 nmod:poss _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 մոլորցնելու մոլորցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 21 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-87 # text = Հոս կ՚ուզեմ անդրադառնալ վերջերս հայկական հեռուստատեսութիւններէն մէկուն տուած Պարոն Մանուէլ Հասէսեանի հարցազրոյցին, որ որպէս Դենիմարկի մէջ Պաղեստինի դեսպան մաս կազմած էր Հայաստան այցելած Պաղեստինեան պաշտօնական պատուիրակութեան: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 անդրադառնալ անդրադառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 5 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 9 obl _ _ 6 հայկական հայկական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 հեռուստատեսութիւններէն հեռուստատեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 8 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 9 obj _ _ 9 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 10 Պարոն պարոն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Մանուէլ Մանուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Հասէսեանի Հասէսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 հարցազրոյցին հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 16 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 17 Դենիմարկի Դենիմարկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 Պաղեստինի Պաղեստին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 դեսպան դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 21 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 22 կազմած կազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 23 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 obl _ _ 25 այցելած այցելել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 26 Պաղեստինեան պաղեստինեան ADJ _ NameType=Geo 28 amod _ _ 27 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 պատուիրակութեան պատուիրակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-88 # text = Ան կը խօսի կայանատեղիին վերաբերեալ Երուսաղէմի Քաղաքապետարանին հետ 2020 թուականին Պատրիարքարանի ստորագրած համաձայնագրին մասին եւ կ՚ըսէ, որ երբ ինք լսած է, որ Պատրիարքարանը Քաղաքապետարանին հետ պիտի 10 տարւոյ պայմանագիր ստորագրէ, համաձայն որու «Կովերուն պարտէզ» կալուածի աղբը մաքրելէն ետք հոն կայանատեղի պիտի ըլլայ եւ տասը տարի վերջ անիկա պիտի վերադառնայ Պատրիարքարանին, ինք չէ հաւատացած ատոր: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 կայանատեղիին կայանատեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 5 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 Քաղաքապետարանին քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 համաձայնագրին համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 19 որ որ SCONJ _ _ 60 mark _ _ 20 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 22 advmod _ _ 21 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 22 nsubj _ _ 22 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 60 advcl:relcl _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 26 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 27 Քաղաքապետարանին քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 28 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 33 aux _ _ 30 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 տարւոյ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 պայմանագիր պայմանագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obj _ _ 33 ստորագրէ ստորագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp _ _ 34 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 35 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 36 case _ _ 36 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 48 obl _ _ 37 « « PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 Կովերուն կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 39 nmod:poss _ _ 39 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod _ _ 40 » » PUNCT _ _ 39 punct _ _ 41 կալուածի կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 աղբը աղբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 43 obj _ _ 43 մաքրելէն մաքրել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 48 obl _ _ 44 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 48 advmod _ _ 46 կայանատեղի կայանատեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 nsubj _ _ 47 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 48 aux _ _ 48 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 acl:relcl _ _ 49 եւ եւ CCONJ _ _ 55 cc _ _ 50 տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 51 nummod _ _ 51 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 55 obl _ _ 52 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 51 case _ _ 53 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 55 nsubj _ _ 54 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 55 aux _ _ 55 վերադառնայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 48 conj _ _ 56 Պատրիարքարանին պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 55 obj _ _ 57 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 58 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 60 nsubj _ _ 59 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 60 aux _ _ 60 հաւատացած հաւատալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 ccomp _ _ 61 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 60 obj _ _ 62 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-89 # text = Ան կ՚ըսէ, որ երբ ինք լսած է այդ համաձայնագրի մասին, հասկցած է, որ իրականութիւնը բոլորովին տարբեր բան մըն է: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 7 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 nsubj _ _ 8 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl:relcl _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 համաձայնագրի համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 12 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 18 իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 ccomp _ _ 22 մըն մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-90 # text = Ան անմիջապէս հասկցած է, որ կայ 99 տարւոյ վարձակալութեան համաձայնագիր եւ աւելի մեծ ծրագիր: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 8 99 99 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 տարւոյ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վարձակալութեան վարձակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 համաձայնագիր համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 14 advmod _ _ 14 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-91 # text = Եւ երբ հարցազրոյց ընող լրագրողը կը հարցնէ, որ դուք կը հաւատաք, որ Պատրիարքարանը խաբեց, ան կը պատասխանէ. 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 7 advmod _ _ 3 հարցազրոյց հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ընող ընել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 լրագրողը լրագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հարցնէ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl:relcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 դուք Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հաւատաք հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 ccomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 15 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 խաբեց խաբել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 պատասխանէ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 root _ _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-92 # text = - Անշուշտ անոնք խաբեցին: 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 4 discourse _ _ 3 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 խաբեցին խաբել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-93 # text = Հոս կ՚ուզեմ ներկայացնել յօդուածի վերջին սուտը: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ներկայացնել ներկայացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 յօդուածի յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 սուտը սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-94 # text = Երբ Հայկական Ռատիօին լրագրողը կը հարցնէ Պարետ Վարդապետը, թէ ինչո՞ւ կալուածին վրայ Երուսաղէմի համայնքի երիտասարդ ընտանիքներու համար բնակարաններ չեն շինուիր, այլ հիւրանոց, ան կը պատասխանէ, որ «Կովերու պարտէզ» կալուածին վրայ Երուսաղէմի Քաղաքապետարանը արտօնած է միայն կայանատեղի եւ հիւրանոց շինել: 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 2 Հայկական հայկական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 Ռատիօին ռատիօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 լրագրողը լրագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հարցնէ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl:relcl _ _ 7 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 iobj _ _ 8 Վարդապետը վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 11 ինչու ADV _ PronType=Int 22 advmod _ _ 12 ՞ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 կալուածին կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 ընտանիքներու ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 բնակարաններ բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 nsubj:pass _ _ 21 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 շինուիր շինել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 25 cc _ _ 25 հիւրանոց հիւրանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 պատասխանէ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 29 root _ _ 30 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 31 որ որ SCONJ _ _ 40 mark _ _ 32 « « PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 Կովերու կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 34 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod _ _ 35 » » PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 կալուածին կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 40 obl _ _ 37 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 Քաղաքապետարանը քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 40 nsubj _ _ 40 արտօնած արտօնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 xcomp _ _ 41 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 42 միայն միայն ADV _ _ 43 advmod:emph _ _ 43 կայանատեղի կայանատեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 obj _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 45 հիւրանոց հիւրանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 conj _ _ 46 շինել շինել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 40 xcomp _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-95 # text = Ասիկա ուղղակի ծիծաղելի սուտ մըն է, որ անիկա դարձեալ մէջտեղ կը նետէ, արդարացնելու համար Նուրհան Պատրիարքին հետ միասին իրենց ազգադաւ գործարքը: 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ծիծաղելի ծիծաղելի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 սուտ սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մըն մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 9 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 10 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 13 compound:lvc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 նետէ նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 արդարացնելու արդարացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 18 Պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 20 միասին միասին ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 det:poss _ _ 22 ազգադաւ ազգադաւ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 գործարքը գործարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-96 # text = Որեւէ մէկը, որ կը զբաղի կալուածական եւ շինարարական գործունէութեամբ շատ լաւ գիտէ, որ եթէ կալուածի մի վրայ կ՚արտօնուի հիւրանոց շինել, ապա հոն բնակարան շինելու ոչ մէկ արգելք կրնայ ըլլալ: 1 Որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 13 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 զբաղի զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 7 կալուածական կալուածական ADJ _ _ 10 amod _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 շինարարական շինարարական ADJ _ _ 7 conj _ _ 10 գործունէութեամբ գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 լաւ լաւ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 16 եթէ եթէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 17 կալուածի կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 18 մի մի DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 արտօնուի արտօնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 32 advcl _ _ 22 հիւրանոց հիւրանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 23 շինել շինել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 csubj:pass _ _ 24 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 25 ապա ապա SCONJ _ _ 32 mark _ _ 26 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 32 advmod _ _ 27 բնակարան բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 28 շինելու շինել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 nmod:poss _ _ 29 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 31 det _ _ 30 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 29 fixed _ _ 31 արգելք արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 nsubj _ _ 32 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 ccomp _ _ 33 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 32 xcomp _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-97 # text = Այս սուտը մէջտեղ դնելով Պարետ Վարդապետ կը կարծէ, թէ Հայ ժողովուրդը տգէտ է եւ ատանկ կրնայ անոր վրայ խնդալ, սակայն իրականութիւնը այն է, որ այսպիսի աժան սուտեր յօրինելով ինք եւ իր հանցակից Նուրհան Պատրիարքն են, որ ծիծաղելի վիճակի մէջ կը յայտնուին: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 սուտը սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 4 compound:lvc _ _ 4 դնելով դնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 5 Պարետ Պարետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Վարդապետ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 կարծէ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 տգէտ տգէտ ADJ _ Degree=Pos 8 ccomp _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 ատանկ ատանկ ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem|Style=Coll 17 advmod _ _ 17 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 18 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 խնդալ խնդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 սակայն սակայն CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 13 conj _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 որ որ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 28 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 30 det _ _ 29 աժան աժան ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 սուտեր սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 obj _ _ 31 յօրինելով յօրինել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 advcl _ _ 32 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 24 acl _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 34 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 35 det:poss _ _ 35 հանցակից հանցակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod _ _ 36 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 conj _ _ 37 Պատրիարքն պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 flat:name _ _ 38 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 39 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 40 որ որ SCONJ _ _ 45 mark _ _ 41 ծիծաղելի ծիծաղելի ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 45 obl _ _ 43 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 44 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 յայտնուին յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 acl _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-98 # text = Հայ ժողովուրդը շատ լաւ հասկցած է, թէ ինչ տեսակ թաքուն եւ ազգադաւ գործարք մը ստորագրուած է, որ հակառակ է Պատրիարքարանի, Եկեղեցւոյ եւ Հայ ազգի շահերուն, բայց քանի որ այդ գործարքը նպաստաւոր է իրենց անձնական շահերուն, քանի որ ատոր դիմաց 30 արծաթ ստացած են, ուստի հիմա իրենց դաւաճանութիւնը արդարացնելու համար ամէն տեսակ սուտեր կը յօրինեն եւ կը փորձեն խաբել Հայ ժողովուրդը: 1 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 լաւ լաւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 9 ինչ ինչ DET _ PronType=Exc 10 det _ _ 10 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 թաքուն թաքուն ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 ազգադաւ ազգադաւ ADJ _ _ 11 conj _ _ 14 գործարք գործարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj:pass _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ստորագրուած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 14 acl:relcl _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 22 conj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 26 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 ազգի ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 28 շահերուն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 30 բայց բայց CCONJ _ _ 60 cc _ _ 31 քանի քանի SCONJ _ _ 35 mark _ _ 32 որ որ PART _ _ 31 fixed _ _ 33 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 34 det _ _ 34 գործարքը գործարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 nsubj _ _ 35 նպաստաւոր նպաստաւոր ADJ _ Degree=Pos 60 advcl _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 39 det:poss _ _ 38 անձնական անձնական ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 շահերուն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 35 obj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 41 քանի քանի SCONJ _ _ 47 mark _ _ 42 որ որ PART _ _ 41 fixed _ _ 43 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 47 obl _ _ 44 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 46 nummod _ _ 46 արծաթ արծաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 obj _ _ 47 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj _ _ 48 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 aux _ _ 49 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 50 ուստի ուստի SCONJ _ _ 60 mark _ _ 51 հիմա հիմա ADV _ _ 60 advmod _ _ 52 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 53 det:poss _ _ 53 դաւաճանութիւնը դաւաճանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 54 obj _ _ 54 արդարացնելու արդարացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 60 obl _ _ 55 համար համար ADP _ AdpType=Post 54 case _ _ 56 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 57 det _ _ 57 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 58 nmod _ _ 58 սուտեր սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 60 obj _ _ 59 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 60 aux _ _ 60 յօրինեն յօրինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 61 եւ եւ CCONJ _ _ 63 cc _ _ 62 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 63 aux _ _ 63 փորձեն փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 60 conj _ _ 64 խաբել խաբել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 63 xcomp _ _ 65 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 66 nmod _ _ 66 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 64 obj _ _ 67 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-99 # text = Բայց այդ սուտերը աւելի կը մերկացնեն անոնց յանցանքը ու դաւաճանութիւնը եւ իրենց կը դնեն աւելի գէշ ու ծիծաղելի վիճակի մէջ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 սուտերը սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մերկացնեն մերկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 յանցանքը յանցանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 դաւաճանութիւնը դաւաճանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 դնեն դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 գէշ գէշ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 ծիծաղելի ծիծաղելի ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-100 # text = Հայ կրթութեան, գրականութեան ու մշակոյթի անդաստանին մէջ հարիւրաւոր դէմքեր կու գան այս ամրոցէն՝ Հր. Աճառեան, Արշակ Չոպանեան, Մ. Մեծարենց, Յակոբ Մնձուրի... 1 Հայ հայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 7 անդաստանին անդաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 հարիւրաւոր հարիւրաւոր ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 ամրոցէն ամրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Հր Հր. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 appos _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Աճառեան Աճառեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Արշակ Արշակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 21 Չոպանեան Չոպանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Մ Մ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Մեծարենց Մեծարենց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 23 flat:name _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 28 Մնձուրի Մնձուրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 27 flat:name _ _ 29 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-101 # text = Մաղթենք, որ ջահը միշտ վառ ու բարձր մնայ՝ ի ծառայութիւն նորանոր սերունդներու հայեցի դաստիարակութեան։ 1 Մաղթենք մաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 4 ջահը ջահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 միշտ միշտ ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 վառ վառ ADJ _ Degree=Pos 9 xcomp _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 9 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 12 ծառայութիւն ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 fixed _ _ 13 նորանոր նորանոր ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 սերունդներու սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 հայեցի հայեցի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 դաստիարակութեան դաստիարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-102 # text = Վարձքը կատար Կեդրոնականի մեծ ընտանիքին։ 1 Վարձքը վարձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ 2 կատար կատար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 flat _ _ 3 Կեդրոնականի Կեդրոնական PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ընտանիքին ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-103 # text = «Ես դպրոցներէն կը սպասեմ ազգին փրկութիւնը»։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 դպրոցներէն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սպասեմ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 փրկութիւնը փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-104 # text = Արեւմուտքէն բարեկամներ այցելեր էին Երեւան՝ հայր ու որդի։ 1 Արեւմուտքէն Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 բարեկամներ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 այցելեր այցելել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 որդի որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-105 # text = Ու նստած՝ կը խօսէինք, թէ ի՛նչն է պատճառը, որ օտար ափերուն վրայ ահա քանի սերունդ դեգերող մարդիկ, ոմանք հայախօս, ոմանք օտարախօս, ուրիշներ՝ միս-մինակ, հեռացած եւ ուրացած, բայց յանկարծ արթնութեան ալիքով մը իրենց կորսնցուցած ազգային արժէքներուն ետեւէն կը վազեն... 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 խօսէինք խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 5 ccomp _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 50 mark _ _ 14 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 ափերուն ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ահա ահա PART _ _ 20 discourse _ _ 18 քանի քանի DET _ PronType=Exc 19 det _ _ 19 սերունդ սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 դեգերող դեգերիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 50 nsubj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 21 acl:relcl _ _ 24 հայախօս հայախօս ADJ _ _ 23 nmod:npmod _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 23 conj _ _ 27 օտարախօս օտարախօս ADJ _ _ 26 orphan _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 ուրիշներ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 23 conj _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 միս միս ADJ _ Echo=Ech 33 compound:redup _ _ 32 - - PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 29 orphan _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 հեռացած հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 conj _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 ուրացած ուրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 39 բայց բայց CCONJ _ _ 42 cc _ _ 40 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 42 advmod:emph _ _ 41 արթնութեան արթնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 42 nmod:poss _ _ 42 ալիքով ալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 45 nsubj _ _ 45 կորսնցուցած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 47 acl _ _ 46 ազգային ազգային ADJ _ _ 47 amod _ _ 47 արժէքներուն արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 50 obl _ _ 48 ետեւէն ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 47 case:loc _ _ 49 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 50 aux _ _ 50 վազեն վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl _ _ 51 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-106 # text = Իրենց զաւակներուն համար հայկական դպրոց կը փնտռեն, հայերէն ուսուցող կայքեր կը փնտռեն, կը փորձեն աւելի մօտ ըլլալ հայրենակիցներու, ոմանք ջերմեռանդութեամբ հայրենիք կ՚այցելեն... 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 փնտռեն փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 10 ուսուցող ուսուցել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 կայքեր կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 փնտռեն փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 փորձեն փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 17 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 18 advmod _ _ 18 մօտ մօտ ADV _ _ 19 xcomp _ _ 19 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 20 հայրենակիցներու հայրենակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 26 nsubj _ _ 23 ջերմեռանդութեամբ ջերմեռանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 26 obl _ _ 24 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 այցելեն այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-107 # text = Ու բոլորովին երիտասարդներ... հայրենիք գալով այնտեղ մշտապէս մնալու ճամբաներ կ՚որոնեն... 1 Ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 7 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 8 մշտապէս մշտապէս ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 nmod:poss _ _ 10 ճամբաներ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 որոնեն որոնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-108 # text = Այո, հայրենիք մնալու ջանք կը թափեն... 1 Այո այո INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 nmod:poss _ _ 5 ջանք ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 թափեն թափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-109 # text = Թերեւս համաամերիկեան երեւոյթ է համաշխարհայնացումի այս դարուն՝ արմատները փնտռելը, թերեւս... թերեւս... 1 Թերեւս թերեւս PART _ _ 3 discourse _ _ 2 համաամերիկեան համաամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 3 amod _ _ 3 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 համաշխարհայնացումի համաշխարհայնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 դարուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 արմատները արմատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 10 փնտռելը փնտռել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 թերեւս թերեւս PART _ _ 3 discourse _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 թերեւս թերեւս PART _ _ 3 discourse _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-110 # text = Բայց ճշմարտութիւն մը կայ, որ ճնշող մեծամասնութեան մէջ ազգային գիտակցութիւն մը արթուն է, արժէքներու կորուստին ափսոսանք կայ, ու ցանկութիւնը կայ վերատիրանալու ամբողջական ինքնութեան... 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ճշմարտութիւն ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 7 ճնշող ճնշել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ազգային ազգային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գիտակցութիւն գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 արթուն արթուն ADJ _ _ 2 acl _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 արժէքներու արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 կորուստին կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ափսոսանք ափսոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 nsubj _ _ 19 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 ցանկութիւնը ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 24 վերատիրանալու վերատիրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 nmod:poss _ _ 25 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ինքնութեան ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-111 # text = Եւ ասիկա փաստ է շատերու համար։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 փաստ փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 շատերու շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-112 # text = Որդին իր կարգին արդէն զաւակներու տէր մարդ էր. անգլերէն կը խօսէր, թէեւ կրնայի ենթադրել, որ մեր խօսածն ալ կը հասկնար... 1 Որդին որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 parataxis _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 5 զաւակներու զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 15 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 16 ենթադրել ենթադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 20 խօսածն խօսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 21 ալ ալ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp _ _ 24 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-113 # text = - Կ՚ափսոսամ, որ զաւակներս հետս չբերի,- ըսաւ որդին։ 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ափսոսամ ափսոսալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 զաւակներս զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj _ _ 7 հետս հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl _ _ 8 չբերի բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 որդին որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-114 # text = - Դեռ փոքր են, քանի մը տարի ետք արդէն չափահաս ըլլալով հայրենիքին ծանօթանան՝ աւելի լաւ կ՚ըլլայ,- վրայ բերաւ հայրը։ 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դեռ դեռ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 քանի քանի DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 fixed _ _ 8 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 9 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 չափահաս չափահաս ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 12 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 13 հայրենիքին հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 ծանօթանան ծանօթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 19 xcomp _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 compound:lvc _ _ 23 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 24 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-115 # text = - Տա՛տ ,- պատասխանեց տղան,- մեծ հայրիկը կ՚ըսէր «տղան կրթէ իր մանուկ եղած ատենը, յետոյ ուշ կ՚ըլլայ», ինչպէս որ եղաւ մեր պարագային... 1 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 տատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 parataxis _ _ 7 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 հայրիկը հայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 կրթէ կրթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis _ _ 17 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 19 nsubj _ _ 18 մանուկ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 xcomp _ _ 19 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 յետոյ յետոյ ADV _ _ 25 advmod _ _ 23 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 25 xcomp _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 26 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 30 mark _ _ 29 որ որ PART _ _ 28 fixed _ _ 30 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 advcl _ _ 31 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 obl _ _ 32 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 ... ... PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-116 # text = Բայց ձգել չուզեցի շարունակութիւնը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ձգել ձգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 3 չուզեցի ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 շարունակութիւնը շարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-117 # text = - Ինչպէ՞ս , ի՞նչ եղաւ որ,- հարցուցի։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչպէս ADV _ PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 discourse _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-118 # text = - Հայրս ու մայրս երբեք մեզի հետ հայերէն չխօսեցան տան մէջ, խօսեցան միայն անգլերէն, ինչո՞ւ ... 1 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj _ _ 5 երբեք երբեք ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 հայերէն հայերէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 չխօսեցան խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 խօսեցան խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 միայն միայն ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ինչու ADV _ PronType=Int 9 advmod _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-119 # text = Որ իբր թէ շուտ ընտելանանք այդ լեզուին ու միջավայրին, կարծես ամերիկեան դպրոցը պիտի չբաւէր ատիկա ընելու համար... 1 Որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 իբր իբր ADV _ _ 5 discourse _ _ 3 թէ թէ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 շուտ շուտ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ընտելանանք ընտելանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 լեզուին լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 միջավայրին միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 discourse _ _ 12 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 13 amod _ _ 13 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 չբաւէր բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-120 # text = Ապա դառնալով հօրը՝ ըսաւ. 1 Ապա ապա ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 դառնալով դառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 3 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-121 # text = - Այդպէս ըրիք մեր ապագային համար, տա՛տ , շատ լաւ կը հասկնամ Ձեզ, բայց մէջտեղ կայ ինչ որ կայ, մենք եղանք կորսնցնողը։ 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 ըրիք ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 ապագային ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 տատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 vocative _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 լաւ լաւ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 Ձեզ դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 20 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 22 advmod _ _ 21 որ որ PART _ _ 20 fixed _ _ 22 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl:relcl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 25 եղանք ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 26 կորսնցնողը կորսնցնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 xcomp _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-122 # text = - Ինչ կորսնցուցիք,- պիտի ըլլար հարցումս, բայց արդէն ի՛նք կը խօսէր. 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 3 կորսնցուցիք կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 parataxis _ _ 8 հարցումս հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 12 ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 15 nsubj _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-123 # text = - Դուք զրկեցիք մեզ հայերէնէն ու հիմա ես անզօր եմ Ձեր զրոյցին հայերէնով մասնակցելու, սահմանէն, փողոցէն, զիս հետաքրքրող գործերէն շատ բան հասկնալու ու մանաւանդ ատիկա փոխանցելու իմ զաւակներուս... 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 զրկեցիք զրկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 հայերէնէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 հիմա հիմա ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 անզօր անզօր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 10 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 Ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 զրոյցին զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 14 մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 16 սահմանէն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 փողոցէն փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obj _ _ 21 հետաքրքրող հետաքրքրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 գործերէն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 16 conj _ _ 23 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 25 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 29 advmod _ _ 28 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj _ _ 29 փոխանցելու փոխանցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 30 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det:poss _ _ 31 զաւակներուս զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 29 iobj _ _ 32 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-124 # text = Չէ, չեմ ամչնար, բայց ասիկա կորուստ կը նկատեմ, իմ էութենէս օտարուած թանկագին բան մը... 1 Չէ չէ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ամչնար ամչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj _ _ 8 կորուստ կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նկատեմ նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 էութենէս էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obl _ _ 14 օտարուած օտարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 15 թանկագին թանկագին ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 dislocated _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-125 # text = Ծանր էր, ու խեղճ հայրը հին օրերու պարագաներուն վրայ ամեն ինչ բարդելէ բացի, 60-ականներէն յամեցող մտայնութիւնը վկայակոչելէ բացի՝ ուրիշ ըսելիք չունէր... 1 Ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 5 խեղճ խեղճ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 7 հին հին ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 12 det _ _ 12 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj _ _ 13 բարդելէ բարդել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 14 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 60 60 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 obl _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ականներէն ական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 16 dep _ _ 19 յամեցող յամենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 մտայնութիւնը մտայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 վկայակոչելէ վկայակոչել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 22 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 25 det _ _ 25 ըսելիք ըսելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-126 # text = - Գոնէ, տա՛տ , թոռներուդ հետ հայերէն խօսէ. ես այդ մէկը ընելու անկարող եմ... 1 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Գոնէ գոնէ PART _ _ 10 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 vocative _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 թոռներուդ թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 10 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 հայերէն հայերէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 խօսէ խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 15 obj _ _ 15 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 16 անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 17 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-127 # text = Բայց դուք անգլերէն կը խօսիք նաեւ անոնց հետ, անգլերէն կը սիրէք զանոնք, ի՞նչ է, անգլերէնով աւելի՞ սիրած պիտի ըլլաք ձեր թոռները... 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 խօսիք խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 սիրէք սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 13 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 22 parataxis _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 22 obl _ _ 20 աւելի ADV _ Degree=Cmp 22 advmod _ _ 21 ՞ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 23 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 24 ըլլաք ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 25 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 26 թոռները թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-128 # text = Ահա թէ ինչ կ՚ըսեն այսօր Ամերիկաները ծնած ու այնտեղ հայրացած մեր զաւակները իրենց հայրերուն աչքերուն նայելով։ 1 Ահա ահա PART _ _ 5 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 7 Ամերիկաները Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Plur 8 obl _ _ 8 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 հայրացած հայրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 զաւակները զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 հայրերուն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 աչքերուն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 նայելով նայիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-129 # text = - Հայերէնո՛վ սիրեցէք ձեր թոռները... 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 սիրեցէք սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 թոռները թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-130 # text = Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներու չեմ գիտեր ո՛ր նահանգին ո՛ր քաղաքէն էր հեռաձայնը. չկրցայ սորվիլ, կարեւոր ալ չէ գիտնալ, որովհետեւ Վահրամ Մաւեանի ըսածին պէս «Ամէն տեղ հայ կայ», աւելցնեմ՝ ամեն տեղ քրոջորդի, նախկին դրկից-բարեկամ, աշակերտ-պաշտօնակից... 1 Ամերիկայի Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Միացեալ միացեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 Նահանգներու նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis _ _ 6 որ DET _ PronType=Int 8 det _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 նահանգին նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 որ DET _ PronType=Int 11 det _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 քաղաքէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 հեռաձայնը հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 չկրցայ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 16 սորվիլ սորվիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 15 parataxis _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 21 գիտնալ գիտնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 csubj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 23 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 24 Վահրամ Վահրամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 25 Մաւեանի Մաւեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 24 flat:name _ _ 26 ըսածին ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 parataxis _ _ 27 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 « « PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 30 det _ _ 30 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 31 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 nsubj _ _ 32 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 33 » » PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 աւելցնեմ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj _ _ 36 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 38 det _ _ 38 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 parataxis _ _ 39 քրոջորդի քրոջորդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 orphan _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 նախկին նախկին ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 դրկից դրկից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 43 - - PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 բարեկամ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 compound _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 աշակերտ աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 47 - - PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 պաշտօնակից պաշտօնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 compound _ _ 49 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-131 # text = Ինչ ըսեմ՝ ամեն տեղ կտոր մը սիրտ... 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 2 obj _ _ 2 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 5 det _ _ 5 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 6 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 սիրտ սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-132 # text = «Վա՜յ , Սեւակ» կը բացականչեմ. քրոջս տղան է, հայկական կրթութիւնը՝ նախակրթարան, բժիշկ է։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 վայ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Սեւակ Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 բացականչեմ բացականչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 9 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 քրոջս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nmod:poss _ _ 11 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 հայկական հայկական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կրթութիւնը կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 նախակրթարան նախակրթարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 բժիշկ բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-133 # text = Տարիք մըն ենք, երբ ամեն օր տեղ մը խնդիր մը ունինք՝ շաքար, ճնշում, ցաւեր։ 1 Տարիք տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 6 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 7 det _ _ 7 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 8 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 շաքար շաքար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 appos _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ճնշում ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ցաւեր ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-134 # text = Սեւակը մօտս ըլլար՝ հոգս կը պակսէր... 1 Սեւակը Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մօտս մօտ ADP _ AdpType=Post|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 3 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 հոգս հոգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պակսէր պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-135 # text = Ինչ կ՚ըսեմ, տղան հօրն իսկ չկրցաւ հասնիլ, հայրը՝ Այնճար, ինք՝ աշխարհքի միւս ճոթը։ 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 հօրն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 իսկ իսկ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 չկրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 9 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Այնճար Այնճար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 orphan _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 աշխարհքի աշխարհք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 միւս միւս DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 ճոթը ճոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 orphan _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-136 # text = Կարեւորը, իր հիւանդները թող աղօթեն իրեն համար... 1 Կարեւորը կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 հիւանդները հիւանդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 թող թող PART _ _ 6 discourse _ _ 6 աղօթեն աղօթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 appos _ _ 7 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-137 # text = Հարսը կը խօսի, հայկական միջնակարգ կրթութեան մը տէր է, իսկ հիմա՝ տարին տասներկու ամիս, օրը 24 ժամ հայերէնի ուսուցչուհի է...։ 1 Հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 հայկական հայկական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 միջնակարգ միջնակարգ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 parataxis _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 12 իսկ իսկ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 հիմա հիմա ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 15 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 16 տասներկու տասներկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:npmod _ _ 20 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 22 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:poss _ _ 23 ուսուցչուհի ուսուցչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-138 # text = Չեմ չափազանցեր, քուն թէ արթուն՝ դաս կը ծրագրէ, դաս կու տայ, դաս կ՚առնէ՝ հայերէն բառամթերք, գրական կտորի ընթերցում, ասմունք, հայոց պատմութիւն... 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 չափազանցեր չափազանցել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 քուն քուն ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 արթուն արթուն ADJ _ _ 4 compound _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ծրագրէ ծրագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 առնէ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 բառամթերք բառամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 dislocated _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 գրական գրական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կտորի կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 ընթերցում ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ասմունք ասմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 30 nmod:poss _ _ 30 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 31 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-139 # text = Այնքան պզտիկ ենք, բայց այնքան շատ բան ունինք փոխանցելու... 1 Այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 advmod _ _ 7 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 փոխանցելու փոխանցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-140 # text = Որո՞ւն ... 1 որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-141 # text = Ի հարկէ մեր զաւակներուն... 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 4 discourse _ _ 2 հարկէ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-142 # text = Ու մեր հարսը ամերիկածին իր երկու զաւակներուն հայերէնի միակ ուսուցչուհին է։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 ամերիկածին ամերիկածին ADJ _ _ 7 amod _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 8 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 միակ միակ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ուսուցչուհին ուսուցչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-143 # text = Ես տեղեակ էի հայերէնը իր զաւակներուն փոխանցելու իր յամառ հետեւողականութեան մասին։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 հայերէնը հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 iobj _ _ 7 փոխանցելու փոխանցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 9 յամառ յամառ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 հետեւողականութեան հետեւողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 11 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-144 # text = Պահ մը մեղքցեր էի իրեն, մեղքցեր էի այդ ձագուկներուն, որոնք ինչպիսի կանոնաւորութեամբ հայերէն կը սորվէին հայերէնազուրկ ու օտար քաղաքի մը մէջ, ուր հայկական դպրոց չկայ։ 1 Պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 մեղքցեր մեղքնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 4 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մեղքցեր մեղքնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ձագուկներուն ձագուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 13 ինչպիսի ինչպիսի DET _ PronType=Exc 14 det _ _ 14 կանոնաւորութեամբ կանոնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 15 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 սորվէին սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 18 հայերէնազուրկ հայերէնազուրկ ADJ _ _ 21 amod _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 21 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 28 advmod _ _ 26 հայկական հայկական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nsubj _ _ 28 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 acl:relcl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-145 # text = Ու բնական է, որ պիտի ուզէի խօսիլ անոնց հետ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 բնական բնական ADJ _ _ 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 9 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-146 # text = «Յակոբ պապուկն է,- ըսաւ մայրը,- ձեր հայերէնի դասագիրքին հեղինակը»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 պապուկն պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 8 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 12 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 դասագիրքին դասագիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 հեղինակը հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 15 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-147 # text = Եւ յիշեցի օր մը Հալէպի մէջ, ընտանեկան յարկի մը տակ, ներկաները հարցուցին չարաճճի մանչուկի մը, թէ ո՛վ է իր հայերէնի դասագիրքը գրողը... 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 յիշեցի յիշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 Հալէպի Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 յարկի յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ներկաները ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 հարցուցին հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 15 չարաճճի չարաճճի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 մանչուկի մանչուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 14 iobj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 20 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 14 ccomp _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 25 det:poss _ _ 24 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 25 դասագիրքը դասագիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 գրողը գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-148 # text = - Քրիստափոր-Ռոստոմ-Զաւարեան,- ինքնավստահ բացականչեց չարաճճի տղան՝ առանց դէմքիս իսկ նայելու։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Քրիստափոր Քրիստափոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ռոստոմ Ռոստոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Զաւարեան Զաւարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ինքնավստահ ինքնավստահ ADJ _ _ 12 acl _ _ 10 բացականչեց բացականչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 11 չարաճճի չարաճճի ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 15 դէմքիս դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obl _ _ 16 իսկ իսկ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 նայելու նայիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-149 # text = Իսկ հիմա ալ՝ «Յակոբ Պապուկ»։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 2 root _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Պապուկ պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-150 # text = Ու խօսեցանք։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 խօսեցանք խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-151 # text = Հայկ-Վարդգէս կիրթ կերպով բարեւեց, հարցուց իմ՝ պապուկիս որպիսութիւնը, պատասխանեց հարցումներուս։ 1 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 4 կիրթ կիրթ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 բարեւեց բարեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 9 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 պապուկիս պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person[psor]=1 9 appos _ _ 12 որպիսութիւնը որպիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 հարցումներուս հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-152 # text = Ես տեղեակ եղայ, որ Հայկ-Վարդգէս հիմա կը կարդայ «Անին ծախուեցաւ» վիպակը, որ դասարանին մէջ, ուր հայեր չկան, ինք խօսք առնելով կը խօսի Արցախի մասին, Հայաստանի մասին, Երեւանի ու Մատենադարանի մասին, Մուսա լեռան ու Այնճարի մասին, ուր իր մեծ մայրիկը կ՚ապրի... 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 եղայ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 հիմա հիմա ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կարդայ կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Անին Անի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 14 ծախուեցաւ ծախել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl _ _ 15 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 վիպակը վիպակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 19 դասարանին դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 24 advmod _ _ 23 հայեր Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 nsubj _ _ 24 չկան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 30 nsubj _ _ 27 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 28 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 advcl _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 31 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 obl _ _ 32 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 conj _ _ 35 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 conj _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 Մատենադարանի Մատենադարան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 37 conj _ _ 40 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 41 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 Մուսա Մուսա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 43 nmod _ _ 43 լեռան լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 conj _ _ 44 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 45 Այնճարի Այնճար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 43 conj _ _ 46 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 47 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 48 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 53 advmod _ _ 49 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 51 det:poss _ _ 50 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 51 amod _ _ 51 մայրիկը մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 53 nsubj _ _ 52 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 53 aux _ _ 53 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 45 acl:relcl _ _ 54 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-153 # text = Վարդգէս Արցախ գալ կ՚ուզէ... 1 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Արցախ Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 3 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-154 # text = Ու կը կանչեմ Վիքին՝ փոքրիկ քոյրը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կանչեմ կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Վիքին Վիքի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 քոյրը քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-155 # text = Կ՚ուշանայ, «հայերէն կը սորվի» ըսաւ Հայկ-Վարդգէս՝ տեսակ մը մատնելով քրոջ դժուարահաճութիւնը... 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ուշանայ ուշանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 սորվի սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 10 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 մատնելով մատնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 17 քրոջ քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 դժուարահաճութիւնը դժուարահաճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-156 # text = Ու պաստառին վրայ երեւցաւ Վիքիին գանգրահեր գլուխը, հայերէնի գիրքը դէմքին առջեւ բռնած... 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 պաստառին պաստառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 երեւցաւ երեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 Վիքիին Վիքի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 գանգրահեր գանգրահեր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 11 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 բռնած բռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-157 # text = Ամօթխածութիւնը կապեր էր լեզուն, բայց ըսաւ, թէ հայերէն դասերը կը սորվի, մաման կ՚օգնէ... 1 Ամօթխածութիւնը ամօթխածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj _ _ 2 կապեր կապել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 10 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod _ _ 11 դասերը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սորվի սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 օգնէ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-158 # text = Վայ, ձագուկ... 1 Վայ վայ INTJ _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ձագուկ ձագուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 3 root _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-159 # text = Կը պատկերացնեմ անոր տառապանքը՝ նախակրթարանի դասերէն ետք՝ տունի այս դասը... 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 պատկերացնեմ պատկերացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 տառապանքը տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 նախակրթարանի նախակրթարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 դասերէն դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:npmod _ _ 8 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 տունի տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 դասը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-160 # text = Չէ, ո՛չ մայրն է մեղքնալիք, ո՛չ այս ձագուկները, որ կեանքի սովորական ընթացքին մէջ արմատներէն եկող բեռ մըն ալ կը տանին՝ հեւ ի հեւ, բառեր, տողեր, էջեր վերծանելով, լեզու ելլելով, ինքնութիւն կառուցելով, հպարտանալով... 1 Չէ չէ INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 ոչ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 մայրն մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 մեղքնալիք մեղքնալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ոչ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 ձագուկները ձագուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 5 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 15 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 արմատներէն արմատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 20 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 բեռ բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 22 մըն մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 տանին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 հեւ հեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 28 ի ի ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 29 հեւ հեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 compound:redup _ _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 բառեր բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 36 obj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 տողեր տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 էջեր էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 conj _ _ 36 վերծանելով վերծանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl _ _ 37 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 compound:lvc _ _ 39 ելլելով ելլել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 ինքնութիւն ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 obj _ _ 42 կառուցելով կառուցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 հպարտանալով հպարտանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 conj _ _ 45 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-161 # text = Երեւի պիտի յիշէք անապատի աւազին վրայ հայերէն գրել-կարդալ սորվեցնող մօր ու իր զաւկին պատկերը։ 1 Երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 3 discourse _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 յիշէք յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 անապատի անապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 աւազին աւազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 8 գրել գրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 compound:svc _ _ 11 սորվեցնող սորվեցնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 մօր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det:poss _ _ 15 զաւկին զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 12 conj _ _ 16 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-162 # text = Հաւատացէ՛ք , ասիկա շատ աւելի ծանր աշխատանք է հիմա, երբ աշխարհը մեր շուրջ կը յորդի բիւրաւոր հրապոյրներով... 1 հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 parataxis _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod _ _ 7 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 հիմա հիմա ADV _ _ 8 advmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 13 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl _ _ 15 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 յորդի յորդիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl:relcl _ _ 18 բիւրաւոր բիւրաւոր ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 հրապոյրներով հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-163 # text = Ու ես գիտեմ, որ այս պահուն, աշխարհի չեմ գիտեր ո՛ր անկիւններուն մէջ հարիւրաւոր մայրեր նոյն բանը կ՚ընեն, որ հազարաւոր զաւակներ կը վերադառնան մեզի ամէն օր քանի մը բառով, քանի մը տողով, աւիւնով, սիրտով... 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 10 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 parataxis _ _ 12 որ DET _ PronType=Int 14 det _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 անկիւններուն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 հարիւրաւոր հարիւրաւոր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 մայրեր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nsubj _ _ 18 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ընեն ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 24 հազարաւոր հազարաւոր ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 զաւակներ զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 nsubj _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 վերադառնան վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 28 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 obj _ _ 29 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 30 det _ _ 30 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 31 քանի քանի DET _ PronType=Ind 33 det _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 fixed _ _ 33 բառով բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 քանի քանի DET _ PronType=Ind 37 det _ _ 36 մը մը DET _ PronType=Art 35 fixed _ _ 37 տողով տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 աւիւնով աւիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 սիրտով սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 42 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-164 # text = Ո՛ղջ մնացէք։ 1 ողջ ADJ _ _ 3 xcomp _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 մնացէք մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-165 # text = Ցաւո՛վ , ի՛նչ ըսեմ, վերջերս շատ կը հանդիպիմ հայկական եկեղեցիներու, թեմական իշխանութիւններու, բարեսիրական եւ մշակութային միութիւններու անունով դիմատետրի վրայ երեւցող յայտարարութիւններու, տօնական շնորհաւորանքներու, բացիկներու, որոնք գրուած են անգլերէն. կը գրուին անգլերէն։ 1 ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 6 obj _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 11 obl _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 հայկական հայկական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 եկեղեցիներու եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 թեմական թեմական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 իշխանութիւններու իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 բարեսիրական բարեսիրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 միութիւններու միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 22 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 23 դիմատետրի Դիմատետր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 24 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 երեւցող երեւնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 acl _ _ 26 յայտարարութիւններու յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 տօնական տօնական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 շնորհաւորանքներու շնորհաւորանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 բացիկներու բացիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 34 nsubj _ _ 34 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl:relcl _ _ 35 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 36 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 34 advmod _ _ 37 . . PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 գրուին գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 conj _ _ 40 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 39 advmod _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-166 # text = Ու կը հանդիպիմ հայ եկեղեցւոյ բոլոր յարանուանութեանց եկեղեցական ծառաներու՝ հովիւներու, որոնք նոյնը կ՚ընեն, շնորհաւորանք, ցաւակցութիւն, որեւէ հաղորդագրութիւն կը գրեն անգլերէնով։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 հայ հայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 յարանուանութեանց յարանուանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 8 եկեղեցական եկեղեցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ծառաներու ծառայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հովիւներու հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 14 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 16 obj _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ընեն ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 18 շնորհաւորանք շնորհաւորանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ցաւակցութիւն ցաւակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 23 det _ _ 23 հաղորդագրութիւն հաղորդագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 գրեն գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 dislocated _ _ 26 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-167 # text = Միա՛յն անգլերէն։ 1 միայն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 1 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-168 # text = Ու կը հանդիպիմ նաեւ ոմանց, որոնք նոյն էջերուն վրայ իրենց բողոքը կ՚արտայայտեն, երբեմն՝ զուսպ, երբեմն՝ զայրալից, հայերէնի բացակայութեան համար։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 8 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 9 det _ _ 9 էջերուն էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 բողոքը բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 արտայայտեն արտայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 երբեմն երբեմն ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 զուսպ զուսպ ADV _ _ 14 advmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 երբեմն երբեմն ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 զայրալից զայրալից ADV _ _ 18 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 25 բացակայութեան բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-169 # text = Ի՞նչ , կ՚ուզէիք անտարբեր անցնիլ սա երեւոյթին առջեւէն, որ հետզհետէ կը ծաւալի հասնելով մինչեւ մեր կողմերը՝ Մերձաւոր Արեւելք կամ կը վարակէ դեռ երէկ մեր կողմերէն այդ կողմերը հասածները... 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 parataxis _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ուզէիք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 անտարբեր անտարբեր ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 առջեւէն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 9 case:loc _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 13 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ծաւալի ծաւալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 16 հասնելով հասնիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 advcl _ _ 17 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 կողմերը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 Մերձաւոր մերձաւոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 Արեւելք Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 appos _ _ 23 կամ կամ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 վարակէ վարակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 26 դեռ դեռ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 27 երէկ երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 32 nmod:npmod _ _ 28 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss _ _ 29 կողմերէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 32 nmod:npmod _ _ 30 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 31 det _ _ 31 կողմերը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 nmod:npmod _ _ 32 հասածները հասած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 33 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-170 # text = Եւ զարմանքով կը հանդիպիմ ոմանց, որոնք բուն նիւթը ձգած՝ «դուն ո՞վ ես որ...», «ի՞նչ հանգամանքով ու իշխանութեամբ...», «Քու ինչ ըլլալդ լաւ գիտենք...» ու նման արտայայտութիւններով կը հակադարձեն՝ կամայ-ակամայ արդարացնելով իրենց եւ իրենց «պաշտպանեալ»ին միայն անգլերէնով գրելու փորձութիւնը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 զարմանքով զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 42 nsubj _ _ 8 բուն բուն ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 42 advcl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 40 acl _ _ 15 ՞ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 14 advcl _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 14 punct _ _ 19 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ինչ DET _ PronType=Int 24 det _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 հանգամանքով հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 իշխանութեամբ իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 24 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 24 punct _ _ 28 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 29 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 30 « « PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 Քու դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 32 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 33 obj _ _ 33 ըլլալդ ըլլալ VERB _ Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 35 csubj _ _ 34 լաւ լաւ ADV _ _ 35 advmod _ _ 35 գիտենք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 36 ... ... PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 » » PUNCT _ _ 35 punct _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 նման նման ADJ _ _ 24 conj _ _ 40 արտայայտութիւններով արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 42 obl _ _ 41 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 42 aux _ _ 42 հակադարձեն հակադարձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 43 ՝ ՝ PUNCT _ _ 47 punct _ _ 44 կամայ կամայ ADV _ Style=Arch 47 advmod _ _ 45 - - PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 ակամայ ակամայ ADV _ _ 44 compound:redup _ _ 47 արդարացնելով արդարացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 advcl _ _ 48 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 57 nsubj _ _ 49 եւ եւ CCONJ _ _ 52 cc _ _ 50 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 52 det:poss _ _ 51 « « PUNCT _ _ 52 punct _ _ 52 պաշտպանեալ պաշտպանեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 conj _ _ 53 » » PUNCT _ _ 52 punct _ _ 54 ին ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 52 dep _ _ 55 միայն միայն ADV _ _ 56 advmod:emph _ _ 56 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 57 obl _ _ 57 գրելու գրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 58 nmod:poss _ _ 58 փորձութիւնը փորձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 47 obj _ _ 59 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-171 # text = Այո, անգլերէն գրելը կամ անգլերէնով պատասխանելը ոմանց համար անհրաժեշտութիւն է, քանի որ ինք իր խօսքը հասցէագրած է, հաւանաբար, հայերէն չգիտցող հասարակութեան մը։ 1 Այո այո INTJ _ _ 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 գրելը գրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 5 կամ կամ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 7 պատասխանելը պատասխանել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 10 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 անհրաժեշտութիւն անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 քանի քանի SCONJ _ _ 18 mark _ _ 14 որ որ PART _ _ 13 fixed _ _ 15 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 18 nsubj _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 հասցէագրած հասցէագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 18 advmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 obj _ _ 24 չգիտցող գիտնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 25 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-172 # text = Շա՛տ լաւ։ 1 շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 լաւ լաւ INTJ _ _ 1 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-173 # text = Միթէ վերոյիշեալ մարմիններուն եւ անհատներուն ամբողջ լսարանը օտարախօ՞ս է. համայնքին ու իր հօտին մէջ հայերէն գիտցող չկա՞յ ։ 1 Միթէ միթէ PART _ _ 8 discourse _ _ 2 վերոյիշեալ վերոյիշեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 մարմիններուն մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անհատներուն անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 լսարանը լսարան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 օտարախօս ADJ _ _ 8 root _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det:poss _ _ 15 հօտին հօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 17 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:npmod _ _ 18 գիտցող գիտցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 20 ՞ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-174 # text = Կը կասկածիմ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կասկածիմ կասկածիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-175 # text = Վերջիններու ազգային արժանապատուութիւնը չվիրաւորելու համար միթէ կարելի չէ՞ երկլեզուեան դրութիւնը պահպանել։ 1 Վերջիններու վերջին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 ազգային ազգային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 արժանապատուութիւնը արժանապատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 4 չվիրաւորելու վիրաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 միթէ միթէ PART _ _ 7 discourse _ _ 7 կարելի կարելի ADJ _ _ 7 root _ _ 8 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 երկլեզուեան երկլեզուեան ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դրութիւնը դրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 պահպանել պահպանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-176 # text = Այո, մայրենի եւ ազգային լեզուի հանդէպ անտարբերութիւնը արժանապատուութեան հարցի կրնայ վերածուիլ շատերուս համար։ 1 Այո այո INTJ _ _ 11 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 մայրենի մայրենի ADJ _ _ 6 amod _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ազգային ազգային ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 7 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 6 case _ _ 8 անտարբերութիւնը անտարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 9 արժանապատուութեան արժանապատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 11 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 12 վերածուիլ վերածուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 13 շատերուս շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person[psor]=1 12 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-177 # text = Անկասկած։ 1 Անկասկած անկասկած ADV _ _ 11 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-178 # text = Երկլեզուեան գրութիւնը նուազագոյնը պիտի օգնէ, որ մարդիկ յարգեն Ձեր շրջահայեացութիւնը ու հասկնան Սփիւռքեան արդի իրադրութիւնը։ 1 Երկլեզուեան երկլեզուեան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գրութիւնը գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 նուազագոյնը նուազ ADV _ Degree=Sup 5 advmod _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 օգնէ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 յարգեն յարգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 Ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 շրջահայեացութիւնը շրջահայեացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 հասկնան հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 Սփիւռքեան սփիւռքեան ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 իրադրութիւնը իրադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-179 # text = Մարդիկ կը բողոքեն, երբեմն՝ զուսպ, երբեմն՝ զայրալից, հայերէնի բացակայութեան համար։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բողոքեն բողոքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 երբեմն երբեմն ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 զուսպ զուսպ ADV _ _ 3 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 երբեմն երբեմն ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 զայրալից զայրալից ADV _ _ 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 բացակայութեան բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-180 # text = Ի՞նչ , մենք հասանք հոն, ուրկէ սկսած էինք 19րդ դարու կէսերուն՝ հայատառ թրքերէնի շրջանին, որ տեւեց տասնամեակներ եւ որ յաղթահարուեցաւ մեր եկեղեցիներու, միութիւններու եւ ակումբներու հաւատաւոր պայքարով։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 parataxis _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 հասանք հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 9 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl:relcl _ _ 10 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 19րդ 19րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 կէսերուն կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 հայատառ հայատառ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 թրքերէնի թրքերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 տեւեց տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 21 տասնամեակներ տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj:pass _ _ 24 յաղթահարուեցաւ յաղթահարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 conj _ _ 25 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 26 եկեղեցիներու եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 միութիւններու միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 ակումբներու ակումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 31 հաւատաւոր հաւատաւոր ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 պայքարով պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-181 # text = Իսկ հիմա ո՞ւր է պայքարը հայախօսութեան համար։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ուր ADV _ PronType=Int 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 հայախօսութեան հայախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:npmod _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-182 # text = Փոխանակ արդարանալու կամ զիրենք արդարացնողներ ճարելու՝ իրենք չե՞ն կրնար հետեւողական կերպով հայերէնը տարածել իրենց շրջանակին մէջ։ 1 Փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 2 case _ _ 2 արդարանալու արդարանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 5 nmod:npmod _ _ 5 արդարացնողներ արդարացնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 ճարելու ճարել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 11 nsubj _ _ 9 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 12 հետեւողական հետեւողական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 հայերէնը հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 obj _ _ 15 տարածել տարածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 շրջանակին շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-183 # text = Փառք Աստուծոյ, այսօր երեկոյեան, գիշերային ու կիրակնօրեայ դասընթացքներ կազմակերպելու պէտքը չունինք։ 1 Փառք փառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 2 Աստուծոյ Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 1 nmod:npmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 5 երեկոյեան երեկոյեան ADJ _ _ 10 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գիշերային գիշերային ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 կիրակնօրեայ կիրակնօրեայ ADJ _ _ 5 conj _ _ 10 դասընթացքներ դասընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 կազմակերպելու կազմակերպել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 պէտքը պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-184 # text = Նոյն այդ կայքերով՝ մեր եկեղեցիներն ու միութիւնները չե՞ն կրնար հայերէնախօսութեան դասընթացքներ կազմակերպել, հայախօսութեան եւ հայագրութեան դարձած իրենց անդամներու օրինակով վարակել իրենց շրջապատը։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 կայքերով կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 եկեղեցիներն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 միութիւնները միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 9 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 12 հայերէնախօսութեան հայերէնախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 դասընթացքներ դասընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 կազմակերպել կազմակերպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 16 հայախօսութեան հայախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 հայագրութեան հայագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 conj _ _ 19 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 20 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 21 անդամներու անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 օրինակով օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 վարակել վարակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 24 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 25 շրջապատը շրջապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-185 # text = Շատ բան կայ ընելիք, ու բնաւ նեղուելու իրաւունք չունինք, երբ մենք, իրօ՛ք , թերացած ենք մեր դերին մէջ։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կայ կամ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:ex _ _ 4 ընելիք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 բնաւ բնաւ ADV _ _ 10 discourse _ _ 8 նեղուելու նեղուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 nmod:poss _ _ 9 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 13 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 իրօք PART _ _ 18 discourse _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 թերացած թերանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 advcl:relcl _ _ 19 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det:poss _ _ 21 դերին դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-186 # text = ԽԵՒ ՈՒՍԷՓ 1 ԽԵՒ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ՈՒՍԷՓ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-187 # text = (Բարբառով ու թրքերէնով ըսուած երգային խօսքերը բերուած են թարգմանաբար) 1 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Բարբառով բարբառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 թրքերէնով թրքերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 conj _ _ 5 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 երգային երգային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 8 բերուած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 թարգմանաբար թարգմանաբար ADV _ _ 8 advmod _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-188 # text = Մեզ՝ փոքրիկներս, զսպելու համար կ՚ըսէին. 1 Մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 փոքրիկներս փոքրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=1|Style=Expr 1 appos _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 զսպելու զսպել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-189 # text = «Հանդարտեցէք, հիմա Խեւ Ուսէփը կու գայ հա՜ »։ 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Հանդարտեցէք հանդարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 հիմա հիմա ADV _ _ 8 advmod _ _ 5 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Ուսէփը Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 8 nsubj _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 հա INTJ _ _ 8 discourse _ _ 10 ՜ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-190 # text = Իր անունը կար գիւղին մէջ, բայց ինք չկար։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 9 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-191 # text = Գիտէինք, բայց նորէն ալ վախ մը կար մեր մէջ, ինչպէս որ կը վախնայինք Արուանդէն, որ մանուկներ կլլող վիշապ էր, ինչպէս որ կ՚երկիւղէինք Կիղիցիկ Պապուկէն, որ աւերակ սրբավայրերու մէջ կը բնակէր։ 1 Գիտէինք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 4 նորէն նորէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 վախ վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 9 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 վախնայինք վախնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 16 Արուանդէն Արուանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 15 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 19 մանուկներ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obj _ _ 20 կլլող կլլել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 վիշապ վիշապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 acl:relcl _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 27 mark _ _ 25 որ որ PART _ _ 24 fixed _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 երկիւղէինք երկիւղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 28 Կիղիցիկ կիղիցիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 29 nmod _ _ 29 Պապուկէն պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 32 աւերակ աւերակ ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 սրբավայրերու սրբավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 բնակէր բնակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 29 acl:relcl _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-192 # text = Իբր թէ։ 1 Իբր իբր ADV _ _ 1 root _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-193 # text = Նոյնիսկ կերպարանք կու տայինք անոր՝ փշոտ կաղնիի ծանր մահակը ձեռքին, այծի մազէ հիւսուած սրճագոյն գիծերով սեւ ապան ուսին, մազոտ կուրծքը՝ բաց, սրճագոյն շալվարը, որուն ետեւի ծալքերուն մէջ չորս տղայ կը բաւէր, մեզմէ ամենէն գիրուկները, տաշտի մեծութեամբ եմենին՝ ոտնամանը, գլխուն փակած տեղական գլխարկը՝ բուրգը։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 կերպարանք կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տայինք տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 փշոտ փշոտ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կաղնիի կաղնի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 մահակը մահակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 11 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 acl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 13 այծի այծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 մազէ մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 հիւսուած հիւսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 16 սրճագոյն սրճագոյն ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 գիծերով գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod _ _ 18 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 ապան ապայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 20 ուսին ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 մազոտ մազոտ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 կուրծքը կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 սրճագոյն սրճագոյն ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 շալվարը շալվար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 30 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 31 nmod:poss _ _ 31 ետեւի ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 ծալքերուն ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 37 obl _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 35 nummod _ _ 35 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 nsubj _ _ 36 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 37 aux _ _ 37 բաւէր բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 acl:relcl _ _ 38 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 մեզմէ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 41 nmod:npmod _ _ 40 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 41 nmod:npmod _ _ 41 գիրուկները գիրուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 dislocated _ _ 42 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 43 տաշտի տաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 մեծութեամբ մեծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 45 nmod _ _ 45 եմենին եմենի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Vrnc 11 conj _ _ 46 ՝ ՝ PUNCT _ _ 47 punct _ _ 47 ոտնամանը ոտնաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 appos _ _ 48 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 49 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 50 obj _ _ 50 փակած փակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 52 acl _ _ 51 տեղական տեղական ADJ _ _ 52 amod _ _ 52 գլխարկը գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 53 ՝ ՝ PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 բուրգը բուրգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 52 appos _ _ 55 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-194 # text = Այդպիսի հագ ու կապ ունեցող մարդիկ տակաւին կային գիւղին մէջ, բայց ոչ մէկը Խեւ Ուսէփ էր։ 1 Այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հագ հագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:redup _ _ 5 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 տակաւին տակաւին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 16 nsubj _ _ 14 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 13 fixed _ _ 15 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 8 conj _ _ 17 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-195 # text = Առասպելները մեր օրերուն կը հիւսուէին։ 1 Առասպելները առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj:pass _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հիւսուէին հիւսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-196 # text = Տարեց կիներ ու մարդիկ կը պատմէին Խեւ Ուսէփի մասին, կը մէջբերէին խօսք մը ու կը ծիծաղէին տեսակ մը ցաւով։ 1 Տարեց տարեց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 կիներ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պատմէին պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Ուսէփի Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 6 obl _ _ 9 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 մէջբերէին մէջբերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ծիծաղէին ծիծաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 18 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ցաւով ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-197 # text = Խեւ Ուսէփին վերագրուող բոլոր խօսքերը ողբեր էին, իսկ ողբալ՝ Քեսապի բարբառին մէջ կ՚արտայայտուի «պարել» բայով։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփին Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 3 iobj _ _ 3 վերագրուող վերագրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 ողբեր ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 իսկ իսկ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 10 ողբալ ողբալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 csubj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 բարբառին բարբառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 արտայայտուի արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 17 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 պարել պարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 acl _ _ 19 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 բայով բայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-198 # text = Խեւ Ուսէփ միշտ կը պարէր ինքնիրեն, քեսապցիներու մէկ տրտում եղանակով, որով բոլոր ողբերը կը հիւսուէին։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պարէր պարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ինքնիրեն ինքնիրեն PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 քեսապցիներու քեսապցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 11 det _ _ 10 տրտում տրտում ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 եղանակով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 14 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 ողբերը ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj:pass _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 հիւսուէին հիւսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-199 # text = Կ՚ըսէր ու կ՚երգէր Խեւ Ուսէփ, թեւերը կը թափահարէր, գլխարկը քաշելով կը զարնէր ծունկերուն, կուրծքին, մահակը կը զարնէր գետին, կ՚օրօրուէր աջ ու ձախ, ծափ կու տար բղաւելով։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երգէր երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 2 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 թեւերը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 թափահարէր թափահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 գլխարկը գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 14 քաշելով քաշել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 զարնէր զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 17 ծունկերուն ծունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 կուրծքին կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 մահակը մահակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 զարնէր զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 24 գետին գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 օրօրուէր օրօրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 28 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 obl _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 28 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 ծափ ծափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 compound:lvc _ _ 33 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 35 բղաւելով բղաւել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 34 advcl _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-200 # text = Մարդիկ ժպիտով կը յիշէին Խեւ Ուսէփին պարելը, ոմանք վարպետօրէն կը կրկնէին նոյնը ու կը ծիծաղէին։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 ժպիտով ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յիշէին յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Ուսէփին Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 7 nmod:poss _ _ 7 պարելը պարել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 10 վարպետօրէն վարպետօրէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կրկնէին կրկնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 13 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 12 obj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ծիծաղէին ծիծաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-201 # text = Մէկուն համար ողբը ցաւ էր, ուրիշին համար՝ կատակ։ 1 Մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 4 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ողբը ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ցաւ ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ուրիշին ուրիշ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կատակ կատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 orphan _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-202 # text = - Խե՜ղճը ,- կը բացականչէր կին մը։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բացականչէր բացականչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-203 # text = Թէ ինչու խեւ էր՝ չեմ գիտեր։ 1 Թէ թէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 3 advmod:emph _ _ 3 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 ccomp _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-204 # text = «Ամէն գիւղ իր խեւը ունի» կ՚ըսէին մարդիկ։ 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 գիւղ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 խեւը խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-205 # text = Ուսէփ ալ մեր գիւղի խեւը եղած էր. հիմա խեւ չկար, բայց անոր խեւութիւնները բերնէ բերան կը շրջէին տակաւին։ 1 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 6 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 խեւը խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 հիմա հիմա ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 խեւութիւնները խեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj _ _ 16 բերնէ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 բերան բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:redup _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 շրջէին շրջիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 20 տակաւին տակաւին ADV _ _ 19 advmod _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-206 # text = - Խելօք մը անոր գիտցածը չէր գիտեր, չհասկցուած մարդուն խեւ ըսեր են,- կ՚ըսէր մէկ ուրիշը։ 1 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Խելօք խելօք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 գիտցածը գիտցած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 չհասկցուած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 մարդուն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 12 ըսեր ըսել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 18 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 19 det _ _ 19 ուրիշը ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-207 # text = Սաֆարպիրլիկին (1914ի ընդհանուր զօրակոչ) զինք ալ կը քաշեն բանակ, յետոյ ետ կ՚ուղարկեն «խեւ է» ըսելով։ 1 Սաֆարպիրլիկին Սաֆարպիրլիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 11 obl _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 1914 1914 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod:poss _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 5 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 զօրակոչ զօրակոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 obj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 քաշեն քաշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 բանակ բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 յետոյ յետոյ ADV _ _ 17 advmod _ _ 15 ետ ետ ADV _ _ 17 compound:lvc _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ուղարկեն ուղարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 parataxis _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 22 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-208 # text = Տարագրութեան՝ մնացեալ գիւղացիներուն հետ ինք ալ կը տարագրուի, կը հասնի Համա ու անկէ անդին՝ Հոմս, Նապըգ, Դամասկոս, Հաուրան, մինչեւ Յորդանանի խորերը։ 1 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 մնացեալ մնացեալ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գիւղացիներուն գիւղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տարագրուի տարագրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 13 Համա Համա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj _ _ 16 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Հոմս Հոմս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Նապըգ Նապըգ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Դամասկոս Դամասկոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Հաուրան Հաուրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 28 case _ _ 27 Յորդանանի Յորդանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 խորերը խոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-209 # text = Ճամբան ինկածները ինք կը թաղէ եղեր, Քեսապէն բերած իր փշակաղնիի մահակով փոս փորելով, ափով հողը պարպելով ու թաղելէ ետք երեք քար իրարու վրայ շարելով, ինչպէս կ՚ընէին Քեսապի մէջ արօտի համար արգիլուած արտերուն մէջ՝ «Մուտքը արգիլուած է», ու պարելով կը հասնի եղեր նօսրացող կարաւանին. 1 Ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 2 ինկածները ինկած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 3 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 թաղէ թաղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 Քեսապէն Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 9 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 11 փշակաղնիի փշակաղնի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 մահակով մահակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 փոս փոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 փորելով փորել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ափով ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 պարպելով պարպել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 20 թաղելէ թաղել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 21 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod _ _ 23 քար քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 24 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 26 obl _ _ 25 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 շարելով շարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 30 mark _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ընէին ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl _ _ 31 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 obl _ _ 32 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 արօտի արօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 34 համար համար ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 36 արտերուն արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 30 obl _ _ 37 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 « « PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 Մուտքը մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj:pass _ _ 41 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 parataxis _ _ 42 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 43 » » PUNCT _ _ 41 punct _ _ 44 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 48 cc _ _ 46 պարելով պարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Mid 48 advcl _ _ 47 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 48 aux _ _ 48 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 49 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 48 aux _ _ 50 նօսրացող նօսրանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 51 acl _ _ 51 կարաւանին կարաւան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 48 obj _ _ 52 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-210 # text = - Շամի ճամբաներուն վրայ գայլերը կ՚ոռնան, 1 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Շամի Շամ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ճամբաներուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 գայլերը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ոռնան ոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-211 # text = «Հայրիկ-մայրիկ» կը կանչեմ, չկայ պատասխան։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հայրիկ հայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 մայրիկ մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կանչեմ կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 10 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-212 # text = Ու այդպէս՝ Խեւ Ուսէփ կը հասնի Փոր Սայիտի գաղթակայանը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 advmod _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 Փոր Փոր X _ Foreign=Yes 10 nmod:poss _ _ 9 Սայիտի Սայիտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 flat _ _ 10 գաղթակայանը գաղթակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-213 # text = Տարագրութեան վեցերորդ տարին վերապրողները կը վերադարձուին ազատագրուած շրջանները։ 1 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 վեցերորդ վեցերորդ ADJ _ NumType=Ord 3 amod _ _ 3 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 վերապրողները վերապրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj:pass _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վերադարձուին վերադարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 ազատագրուած ազատագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 շրջանները շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-214 # text = Խեւ Ուսէփ նաւէն Լաթաքիա իջնելով՝ հետիոտն կը հասնի Պասիթ, հեռուէն կը ճանչնայ Քեսապի լեռները՝ Սելտրանը, Կլղըրն ու Կաղնուտը...։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 9 nsubj _ _ 3 նաւէն նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 Լաթաքիա Լաթաքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 5 իջնելով իջնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հետիոտն հետիոտն ADJ _ _ 2 acl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 Պասիթ Պասիթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ճանչնայ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 15 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 լեռները լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Սելտրանը Սելտրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Կլղըրն Կլղըր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 Կաղնուտը Կաղնուտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 23 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-215 # text = Թուրքմէն հովիւներ կը կանչեն. 1 Թուրքմէն թուրքմէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 հովիւներ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կանչեն կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-216 # text = - Պըրա՜ , Խեւ Ուսէփ, դուն ո՞ղջ ես, ուրկէ՞ կու գաս։ 1 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 պըրա INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 9 vocative _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 ողջ ADJ _ _ 9 root _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ուրկէ ADV _ PronType=Int 16 advmod _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 գաս գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-217 # text = Խեւ Ուսէփ թեւերը թափահարելով կը յարձակի անոնց վրայ. 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 6 nsubj _ _ 3 թեւերը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 4 թափահարելով թափահարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յարձակի յարձակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-218 # text = - Անդի աշխարհքէն կու գամ, սպասեցէք, բոլորը ելեր են կու գան... 1 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Անդի անդի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod _ _ 3 աշխարհքէն աշխարհք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 սպասեցէք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 10 nsubj _ _ 10 ելեր ելլել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-219 # text = Թուրքմէնները սարսափով կը փախչին՝ կարծելով որ բոլոր կեավուրները իրենց Քրիստոսին պէս յարութիւն առնելով դատաստանի կու գան... 1 Թուրքմէնները թուրքմէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 սարսափով սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 փախչին փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կարծելով կարծել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 8 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 կեավուրները կեավուր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 10 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 Քրիստոսին Քրիստոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 14 obl _ _ 12 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 յարութիւն յարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 compound:lvc _ _ 14 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 15 դատաստանի դատաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 16 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-220 # text = Ահա թէ ինչու կ՚ըսեն՝ «խեւը ըսաւ, խելօքը հաւատաց»։ 1 Ահա ահա PART _ _ 5 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 խեւը խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 խելօքը խելօք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 հաւատաց հաւատալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 13 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-221 # text = Խեւ Ուսէփ կը բարձրանայ դէպի մեր լեռները, կը հասնի Կետիկի լեռնանցքը. առջեւը իր գիւղի ձորն է՝ Գարատուրանը, որ մէջքը ծռած պառաւի պէս ծովէն կը բարձրանայ մինչեւ վերի հորիզոնը, դիմացը Կասիոսն է, վարը՝ Կիւնիկ լեռը, որուն բոլոր արահետները անգիր գիտէ, ցորենի ցանքի մեր դարաւանդները ծալք-ծալք կը բարձրանան լեռն ի վեր... 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 լեռները լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 Կետիկի Կետիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 լեռնանցքը լեռնանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 13 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 առջեւը առջեւ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 17 obl _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 16 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 ձորն ձոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Գարատուրանը Գարատուրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 appos _ _ 21 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 22 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 23 մէջքը մէջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 24 ծռած ծռիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl _ _ 25 պառաւի պառաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 26 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ծովէն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 30 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 32 case _ _ 31 վերի վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 nmod:poss _ _ 32 հորիզոնը հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 35 obl _ _ 35 Կասիոսն Կասիոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 conj _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 վարը վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 Կիւնիկ Կիւնիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 41 nmod _ _ 41 լեռը լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 orphan _ _ 42 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 43 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 45 nmod:poss _ _ 44 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 45 det _ _ 45 արահետները արահետ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 47 obj _ _ 46 անգիր անգիր ADV _ _ 47 advmod _ _ 47 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 acl:relcl _ _ 48 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 49 ցորենի ցորեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 50 nmod:poss _ _ 50 ցանքի ցանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 52 nmod:poss _ _ 51 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 52 det:poss _ _ 52 դարաւանդները դարաւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 57 nsubj _ _ 53 ծալք ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 obl _ _ 54 - - PUNCT _ _ 55 punct _ _ 55 ծալք ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 53 compound:redup _ _ 56 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 57 aux _ _ 57 բարձրանան բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 47 parataxis _ _ 58 լեռն լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 57 obl _ _ 59 ի ի ADP _ AdpType=Prep 58 case _ _ 60 վեր վեր ADV _ _ 59 fixed _ _ 61 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-222 # text = Կը դիտէ, կը զարմանայ, մեր խոփառները (ցանքի համար բացուած արտ) թաղուած են թփուտներու տակ. հինգ-վեց տարի է ո՛չ խոփ, ոչ փետատ տեսած են, ո՜ւր ըլլար՝ մեր ուլերը մտնէին անոնց մէջ... 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 դիտէ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 զարմանայ զարմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 խոփառները խոփառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ցանքի ցանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 բացուած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 արտ արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 թաղուած թաղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 թփուտներու թփուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 18 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 20 flat:range _ _ 23 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 ոչ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 26 ՛ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 խոփ խոփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 ոչ ոչ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 փետատ փետատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 conj _ _ 31 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 csubj _ _ 32 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 ուր ADV _ PronType=Int 31 advcl _ _ 35 ՜ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 38 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 39 det:poss _ _ 39 ուլերը ուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 40 nsubj _ _ 40 մտնէին մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 34 csubj _ _ 41 անոնց անիկա PRON _ Case=Gen|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 40 obl _ _ 42 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 41 case _ _ 43 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-223 # text = Լեռներ, լեռներ, 1 Լեռներ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 լեռներ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-224 # text = Կը կանաչին լեռներ, 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կանաչին կանաչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 լեռներ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-225 # text = Կը բաբաջեն ուլեր, 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 բաբաջեն բաբաջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Style=Vrnc|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ուլեր ուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-226 # text = Մեր արտերը բոլոր 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 արտերը արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-227 # text = Արօս են մնացեր։ 1 Արօս արօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 մնացեր մնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-228 # text = Գիւղը կը վերականգնի. պսակները իրարու ետեւ, ծնունդները՝ շատ։ 1 Գիւղը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վերականգնի վերականգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պսակները պսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 6 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 5 orphan _ _ 7 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ծնունդները ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 9 orphan _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-229 # text = «Ծո,- կ՚ըսեն,- Խեւ Ուսէփն ալ կարգենք՝ թերեւս քիչ մը խելօքնայ»։ 1 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 2 Ծո ծո INTJ _ Style=Vrnc 12 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Ուսէփն Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 12 obj _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 12 կարգենք կարգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 թերեւս թերեւս PART _ _ 17 discourse _ _ 15 քիչ քիչ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 խելօքնայ խելօքնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 18 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-230 # text = Կին մը եւ կով մը կ՚ունենայ՝ Մարիամն ու Ճէյրանը։ 1 Կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 կով կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Մարիամն Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 dislocated _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 Ճէյրանը Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-231 # text = Ամէն գործ ընել կու տան խեղճին, ա՛լ տան պատերը կրաջուրով ճերմկցնել, փայտ բերել, ջուր կրել, ջրհոր պեղել՝ մաքրել, բեռները Քեսապ հասցնել։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 5 տան տալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 3 aux:caus _ _ 6 խեղճին խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 iobj:agent _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 ալ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 պատերը պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կրաջուրով կրաջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 13 ճերմկցնել ճերմկցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 փայտ փայտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 կրել կրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 ջրհոր ջրհոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 պեղել պեղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 մաքրել մաքրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 բեռները բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 27 Քեսապ Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 obl _ _ 28 հասցնել հասցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-232 # text = Գիւղին մէջ արջավարի կը վարուին իր հետ, կը պոռան, կը բարկանան, նոյնիսկ կը զարնեն՝ իբրեւ թէ խելքը գլուխը բերելու համար, Քեսապի մէջ, շուկայ որ հասնէր, քեսապցի «տընկըլ»ները, անոնք որ ալաֆրանկա հագած-կապած՝ հրապարակին մէջ կամ Գրադարանի տանիքը կը ճեմեն ձանձրոյթ փչելով՝ խաղքի համար կ՚իյնային անոր հետ, հա այսպէս, հա այնպէս կը բարկացնէին խեղճը, խնճոյք կը սարքէին անոր խեւութիւններէն։ 1 Գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 արջավարի արջավարի ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վարուին վարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պոռան պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 բարկանան բարկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 զարնեն զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 իբրեւ իբրեւ SCONJ _ _ 23 discourse _ _ 20 թէ թէ PART _ _ 19 fixed _ _ 21 խելքը խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 23 compound:lvc _ _ 22 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 26 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 59 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 շուկայ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 30 որ որ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 31 հասնէր հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 parataxis _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 քեսապցի քեսապցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod _ _ 34 « « PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 տընկըլ տընկըլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 59 nsubj _ _ 36 » » PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 ները ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 35 dep _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 35 appos _ _ 40 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 52 nsubj _ _ 41 ալաֆրանկա ալաֆրանկա ADV _ _ 42 advmod _ _ 42 հագած հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl _ _ 43 - - PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 կապած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 42 compound:redup _ _ 45 ՝ ՝ PUNCT _ _ 52 punct _ _ 46 հրապարակին հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 52 obl _ _ 47 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 կամ կամ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 49 Գրադարանի գրադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 nmod:poss _ _ 50 տանիքը տանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 51 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 52 aux _ _ 52 ճեմեն ճեմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 39 acl:relcl _ _ 53 ձանձրոյթ ձանձրոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 54 compound:lvc _ _ 54 փչելով փչել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 52 advcl _ _ 55 ՝ ՝ PUNCT _ _ 59 punct _ _ 56 խաղքի խաղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 59 obl _ _ 57 համար համար ADP _ AdpType=Post 56 case _ _ 58 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 59 aux _ _ 59 իյնային իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 60 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 59 obl _ _ 61 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 60 case _ _ 62 , , PUNCT _ _ 69 punct _ _ 63 հա հա CCONJ _ Style=Coll 64 cc _ _ 64 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 69 advmod _ _ 65 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 66 հա հա CCONJ _ Style=Coll 67 cc _ _ 67 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 64 conj _ _ 68 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 69 aux _ _ 69 բարկացնէին բարկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 59 conj _ _ 70 խեղճը խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 69 obj _ _ 71 , , PUNCT _ _ 74 punct _ _ 72 խնճոյք խնճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 74 obj _ _ 73 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 74 aux _ _ 74 սարքէին սարքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 59 conj _ _ 75 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 76 det:poss _ _ 76 խեւութիւններէն խեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 74 obl _ _ 77 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-233 # text = Խեւ Ուսէփ կինը կը կորսնցնէ։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կորսնցնէ կորսնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-234 # text = Ա՛լ միակ ընկերը իր Ճէյրանն է՝ կարմիր կովը, իր ողբերը ալ միա՛յն անոր կ՚ըսէ, անոր հետ կը խօսի. 1 ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 միակ միակ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 Ճէյրանն Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 կովը կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 ողբերը ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 19 advmod _ _ 15 միայն ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 iobj _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl _ _ 22 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-235 # text = Կորսնցուցի Մարիամս, 1 Կորսնցուցի կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 2 Մարիամս Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-236 # text = Խնամեցի Ճէյրանս, օյ, օյ 1 Խնամեցի խնամել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 օյ օյ INTJ _ _ 1 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 օյ օյ INTJ _ _ 4 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-237 # text = Հո Ճէյրանս, հօ՜յ ։ 1 Հո հո INTJ _ _ 2 discourse _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հօյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-238 # text = Գարատուրանի արջերը, 1 Գարատուրանի Գարատուրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 արջերը արջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-239 # text = Քեսապցիներու տնկըլները, օյ, օյ 1 Քեսապցիներու քեսապցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 տնկըլները տնկըլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 օյ օյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 օյ օյ INTJ _ _ 4 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-240 # text = Հո Ճէյրանս, հօ՜յ ։ 1 Հո հո INTJ _ _ 2 discourse _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հօյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-241 # text = Կիրով կը ծեփեն պատերը, 1 Կիրով կիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ծեփեն ծեփել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 պատերը պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-242 # text = Թող կոտրին Տանային մատերը, օյ, օյ 1 Թող թող PART _ _ 2 discourse _ _ 2 կոտրին կոտրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Տանային Տանա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մատերը մատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 օյ օյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 օյ օյ INTJ _ _ 6 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-243 # text = Հո Ճէյրանս, հօ՜յ ... 1 Հո հո INTJ _ _ 2 discourse _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հօյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-244 # text = Խեւ Ուսէփ երբեմն կը հանդարտի եղեր, կը նստի մարդոց շարքին, կը մասնակցի զրոյցներուն։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 երբեմն երբեմն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հանդարտի հանդարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նստի նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 մասնակցի մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 15 զրոյցներուն զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-245 # text = Մարդիկ կը հարցնեն. 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հարցնեն հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-246 # text = - Խեւ Ուսէփ, ինչո՞ւ ատենը մէյ մը կը խեւնաս, ինչո՞ւ չես զսպեր ինքզինքդ, հը՞ ... 1 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 11 vocative _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 ինչու ADV _ PronType=Int 11 advmod _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 խեւնաս խեւնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ինչու ADV _ PronType=Int 16 advmod _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 զսպեր զսպել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 17 ինքզինքդ ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=2|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 հը INTJ _ _ 11 discourse _ _ 20 ՞ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-247 # text = - Օր մը,- կը պատմէ եղեր,- Ուշնոխի կուփէն, բերանքսիվայր, ջուր կը խմէի, փորս մտան մկրատիկ մը (խեչափառ) եւ գորտիկ մը, սկսան վիճել ու գլուխով զարնել իրարու, զիրար հալածեցին, գացին ինկան գլխուս թասին մէջ։ 1 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 2 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատմէ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 8 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 Ուշնոխի Ուշնոխ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 կուփէն կուփէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 բերանքսիվայր բերանքսիվայր ADV _ _ 18 advmod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 խմէի խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 փորս փոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 21 obl _ _ 21 մտան մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 22 մկրատիկ մկրատիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 21 nsubj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 խեչափառ խեչափառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 parataxis _ _ 26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 գորտիկ գորտիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 22 conj _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 32 վիճել վիճել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 xcomp _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 35 cc _ _ 34 գլուխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 35 զարնել զարնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj _ _ 36 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 35 obj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 զիրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 39 obj _ _ 39 հալածեցին հալածել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 գացին երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 42 ինկան իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 41 compound:svc _ _ 43 գլխուս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 44 nmod:poss _ _ 44 թասին թաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 obl _ _ 45 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-248 # text = Հոն ատենը մէյ մը կը վիճին, գլուխով իրարու կը զարնեն, ահագին աղմուկ կը հանեն՝ ինծի քրիզ կու գայ։ 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 2 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 6 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վիճին վիճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 գլուխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 9 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 զարնեն զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ահագին ահագին ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 աղմուկ աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 հանեն հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 iobj _ _ 19 քրիզ քրիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-249 # text = Խեւ Ուսէփ հայրենադարձութեան կը պատրաստուի. 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 հայրենադարձութեան հայրենադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պատրաստուի պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-250 # text = - Գորտիկն ու մկրատիկը հե՞տդ պիտի տանիս Հայաստան,- կը հարցնեն։ 1 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Գորտիկն գորտիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 8 obj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մկրատիկը մկրատիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 2 conj _ _ 5 հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 8 obl _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 տանիս տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հարցնեն հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-251 # text = - Հա՛ , օր պիտի գայ՝ Հայաստան պիտի վիճին, գլխով զարնեն իրարու՝ դուք հոս պիտի լսէք,- կը պատասխանէ եղեր։ 1 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 հա INTJ _ _ 7 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 վիճին վիճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 գլխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 զարնեն զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 15 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 14 obj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 18 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 advmod _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 լսէք լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 պատասխանէ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 25 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 24 aux _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-252 # text = Եկուր ալ մի՛ հաւատար։ 1 Եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 մի PART _ Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 հաւատար հաւատալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-253 # text = ԹԱՅԻՍ ԳԱՐԱԳԻՒԹԻՒՔ 1 ԹԱՅԻՍ Թայիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _ 2 ԳԱՐԱԳԻՒԹԻՒՔ Գարագիւթիւք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-254 # text = Պարսելոնայի մէջ երկրորդ օրս էր: 1 Պարսելոնայի Պարսելոնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 օրս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-255 # text = Զատիկ էր: 1 Զատիկ Զատիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 4 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-256 # text = Երբ պտոյտս կը կազմակերպէի, Զատկին Պարսելոնա ըլլալու գաղափարը արդէն զիս ոգեւորած էր, բայց հիւանդութեանս պատճառով առաւօտուն արթնցայ ուժաթափ եւ ուշ: 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 2 պտոյտս պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կազմակերպէի կազմակերպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:relcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 Զատկին Զատիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 8 obl _ _ 7 Պարսելոնա Պարսելոնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 nmod:poss _ _ 9 գաղափարը գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obj _ _ 12 ոգեւորած ոգեւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 հիւանդութեանս հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 19 obl _ _ 17 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 առաւօտուն առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 19 արթնցայ արթննալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 20 ուժաթափ ուժաթափ ADJ _ _ 19 xcomp _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 19 advmod _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-257 # text = Գոնէ տաքութիւն չունէի: 1 Գոնէ գոնէ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 տաքութիւն տաքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obj _ _ 3 չունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-258 # text = Մէկ օր առաջ տաքութիւնս արգիլած էր Սուրբ Ընտանիք (Sagrada familia) տաճարը այցելել, բայց այս անգամ պիտի այցելէի Կաուտիի հմայիչ շէնքերը: 1 Մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 տաքութիւնս տաքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj _ _ 5 արգիլած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 Ընտանիք ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Sagrada Sagrada X _ Foreign=Yes 8 parataxis _ _ 11 familia familia X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 13 տաճարը տաճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 այցելել այցելել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 20 cc _ _ 17 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 det _ _ 18 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 այցելէի այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 21 Կաուտիի Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 հմայիչ հմայիչ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 շէնքերը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-259 # text = Պիտի սկսէի Սակրատա Ֆամիլիայէն ու պիտի իջնէի դէպի վար: 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 2 aux _ _ 2 սկսէի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Սակրատա Սակրատա X _ Foreign=Yes 2 obl _ _ 4 Ֆամիլիայէն Ֆամիլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 իջնէի իջնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 վար վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-260 # text = Խոստացած էի Սէիտէին՝ թուրք աղջկան, որուն հետ առջի օր ծանօթացած էի, պիտի այցելէի աշխատած ճաշարանը: 1 Խոստացած խոստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 2 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Սէիտէին Սէիտէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 appos _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 առջի առջի ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 11 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 12 ծանօթացած ծանօթանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 13 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 այցելէի այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 17 աշխատած աշխատիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 18 ճաշարանը ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-261 # text = Զատկի օրով փողոցները այսչափ պարապ չէի երեւակայած. Հռոմի փողոցները Ծաղկազարդին անգամ լեցուն էին: 1 Զատկի Զատիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 օրով օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 4 այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 5 պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 6 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 երեւակայած երեւակայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 Հռոմի Հռոմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 Ծաղկազարդին Ծաղկազարդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 13 obl _ _ 12 անգամ անգամ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 լեցուն լեցուն ADJ _ _ 7 conj _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-262 # text = Նոյնիսկ յուսացած էի, որ քաղաքին մէջ պիտի տեսնէի Զատկուան զարդարանքներ, բայց նոյնիսկ ցուցափեղկերը չէին զարդարուած: 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 յուսացած յուսալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 տեսնէի տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 10 Զատկուան Զատիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 զարդարանքներ զարդարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 15 ցուցափեղկերը ցուցափեղկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj:pass _ _ 16 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 զարդարուած զարդարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-263 # text = Միայն կային սիրուն կողովներ, որոնք շոքոլայէ նապաստակով եւ գունաւոր փետուրներով լեցուն էին: 1 Միայն միայն ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 սիրուն սիրուն ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 կողովներ կողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 7 շոքոլայէ շոքոլայէ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 նապաստակով նապաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 գունաւոր գունաւոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 փետուրներով փետուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 12 լեցուն լեցուն ADJ _ _ 4 acl:relcl _ _ 13 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-264 # text = Հասայ ճաշարան: 1 Հասայ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 ճաշարան ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-265 # text = Սէիտէն ներսն էր: 1 Սէիտէն Սէիտէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ներսն ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-266 # text = Իրեն հարցուցի. 1 Իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 2 obj _ _ 2 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-267 # text = – Ինչո՞ւ փողոցները պարապ են Զատկի օրով: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչու ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 Զատկի Զատիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 օրով օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-268 # text = Ըսաւ որ մեծամասնութիւնը Իտալիա գացած է Զատիկը տօնելու համար: 1 Ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 մեծամասնութիւնը մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 4 Իտալիա Իտալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 5 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Զատիկը Զատիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 8 obj _ _ 8 տօնելու տօնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-269 # text = Չեմ գիտեր՝ ճի՞շդ էր ըսածը, թէ ամէն մարդ դեռ եկեղեցին էր այն պահուն: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ըսածը ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 թէ թէ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 դեռ դեռ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 13 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 det _ _ 16 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-270 # text = Սէիտէն հարցուց. 1 Սէիտէն Սէիտէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-271 # text = – Ե՞րբ կը վերադառնաս Աւստրիա: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 երբ ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վերադառնաս վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Աւստրիա Աւստրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-272 # text = – Երեք օր վերջ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-273 # text = – Եթէ կ՚ուզես, վերադառնալէդ առաջ գիշերը միասին կը պտտինք: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզես ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 վերադառնալէդ վերադառնալ VERB _ Case=Abl|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 7 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 միասին միասին ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 պտտինք պտըտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-274 # text = Քեզի կարգ մը տեղեր կը ցուցնեմ: 1 Քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 iobj _ _ 2 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 տեղեր տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ցուցնեմ ցուցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-275 # text = Յետոյ քեզ կը ձգեմ հոսթելդ: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ձգեմ ձգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հոսթելդ հոսթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-276 # text = – Շատ լաւ կ՚ըլլայ, բայց այն գիշեր հոսթելը պիտի չանցընեմ: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 det _ _ 9 գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 հոսթելը հոսթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 չանցընեմ անցընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-277 # text = Օդանաւը առտուն 7ին է: 1 Օդանաւը օդանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 առտուն առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 root _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-278 # text = Օդակայանը պիտի անցընեմ գիշերը: 1 Օդակայանը օդակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 անցընեմ անցընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-279 # text = – Այդպէս բան կ՚ըլլա՞յ : 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 advmod:emph _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-280 # text = Միասին կը պտտինք, յետոյ քովս կը մնաս: 1 Միասին միասին ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պտտինք պտըտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 յետոյ յետոյ ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 քովս քով ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 մնաս մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-281 # text = Սէիտէն լաւ մէկու մը կը նմանէր: 1 Սէիտէն Սէիտէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 մէկու մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 նմանէր նմանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-282 # text = Առաջարկը հետաքրքրական էր, քան օդակայանը քնանալը: 1 Առաջարկը առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 քան քան ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 օդակայանը օդակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 քնանալը քնանալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-283 # text = Ընդունեցի: 1 Ընդունեցի ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 2 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-284 # text = Քալեցի դէպի Սակրատա Ֆամիլիա: 1 Քալեցի քալել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 Սակրատա Սակրատա X _ Foreign=Yes 1 obl _ _ 4 Ֆամիլիա Ֆամիլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 3 flat _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-285 # text = Ճամբան աման մը ելակ գնեցի, որպէսզի կենսանիւթ առնեմ: 1 Ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 աման աման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ելակ ելակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 գնեցի գնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 կենսանիւթ կենսանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-286 # text = Նոյն բանը Ֆլորանսի մէջ ըրեր էի: 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 3 Ֆլորանսի Ֆլորանս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ըրեր ընել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 6 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-287 # text = Պէտք է որ այն ժամանակ հասկնայի, թէ հինգ պտուղին կենսանիւթը զիս պիտի չբուժէր: 1 Պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 որ որ PART _ _ 6 discourse _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 հասկնայի հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 9 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 պտուղին պտուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 կենսանիւթը կենսանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 չբուժէր բուժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-288 # text = Սակրատա Ֆամիլիայի առջեւի տարածութեան մէկ նստարանին նստայ, շէնքը դիտեցի: 1 Սակրատա Սակրատա X _ Foreign=Yes 3 nmod:poss _ _ 2 Ֆամիլիայի Ֆամիլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 1 flat _ _ 3 առջեւի առջեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 տարածութեան տարածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 6 det _ _ 6 նստարանին նստարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 նստայ նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 շէնքը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 դիտեցի դիտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-289 # text = Այն պահուն չուզեցի ուժս վատնել երկար պոչին ետեւը կանգնելով ներս մտնելու համար: 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 չուզեցի ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ուժս ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 5 վատնել վատնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 պոչին պոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 ետեւը ետեւը ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Coll 7 case _ _ 9 կանգնելով կանգնիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 10 ներս ներս ADV _ _ 11 compound:lvc _ _ 11 մտնելու մտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-290 # text = Ատոր փոխարէն նախընտրեցի կարողութիւնս պահել ուրիշ շէնքեր տեսնելու: 1 Ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 2 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 նախընտրեցի նախընտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 կարողութիւնս կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 5 պահել պահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 շէնքեր շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-291 # text = Վերադառնալէս ետք համացանցէն տեսայ եկեղեցիին նկարները, եւ խորհեցայ որ կ՚արժէր այն երկար պոչին կենալ։ 1 Վերադառնալէս վերադառնալ VERB _ Case=Abl|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 obl _ _ 2 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 համացանցէն համացանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 4 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 նկարները նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 խորհեցայ խորհիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 արժէր արժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 ccomp _ _ 13 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 det _ _ 14 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 պոչին պոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 16 կենալ կենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 csubj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-292 # text = Կաուտիի միւս շէնքերը պիտի այցելէի, որոնք Քասա Միլա, Քասա Պաթլլօ, Քասա Ամաթլլեր կը կոչուին: 1 Կաուտիի Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 միւս միւս DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 շէնքերը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 այցելէի այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 8 Քասա Քասա X _ Foreign=Yes 17 xcomp _ _ 9 Միլա Միլա X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Քասա Քասա X _ Foreign=Yes 8 conj _ _ 12 Պաթլլօ Պաթլլօ X _ Foreign=Yes 11 flat _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Քասա Քասա X _ Foreign=Yes 8 conj _ _ 15 Ամաթլլեր Ամաթլլեր X _ Foreign=Yes 14 flat _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կոչուին կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-293 # text = Այս շէնքերը իրարու շատ մօտիկ էին: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շէնքերը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 5 obl _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 մօտիկ մօտիկ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-294 # text = Կաուտիի շէնքերը եւրոպական ճաշակով շինուած միւս շէնքերուն չեն նմանիր: 1 Կաուտիի Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 շէնքերը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 3 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 ճաշակով ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 շինուած շինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 միւս միւս DET _ PronType=Dem 7 det _ _ 7 շէնքերուն շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 8 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 նմանիր նմանիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-295 # text = Իրենք Պարսելոնային ճաշակը ներկայացնելուն մէջ եզակի բաժին ունին: 1 Իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 8 nsubj _ _ 2 Պարսելոնային Պարսելոնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ճաշակը ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ներկայացնելուն ներկայացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 եզակի եզակի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 բաժին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-296 # text = Կաուտիի ճարտարապետական փորձառութիւնը կը սկսէր փողոցի ելեկտրական ձողերուն ծրագրաւորմամբ: 1 Կաուտիի Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ճարտարապետական ճարտարապետական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 փորձառութիւնը փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սկսէր սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 ելեկտրական ելեկտրական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ձողերուն ձող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 ծրագրաւորմամբ ծրագրաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-297 # text = Յետոյ ան կը ծրագրէ ձեռնոցավաճառի մը ցուցափեղկը եւ ասոր շնորհիւ կը ծանօթանայ Էվսէպի Կիւէլլի հետ: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ծրագրէ ծրագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ձեռնոցավաճառի ձեռնոցավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 7 ցուցափեղկը ցուցափեղկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl _ _ 10 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 9 case _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ծանօթանայ ծանօթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 13 Էվսէպի Էվսէպի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 obl _ _ 14 Կիւէլլի Կիւէլլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-298 # text = Ան կը բարեկամանայ Կիւէլլի ընտանիքին հետ եւ ստեղծագործութիւններ կը կատարէ անոր համար: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բարեկամանայ բարեկամանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Կիւէլլի Կիւէլլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ընտանիքին ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 ստեղծագործութիւններ ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux:caus _ _ 10 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-299 # text = Այսուհետեւ Կաուտին հեղինակաւոր ճարտարապետը կը դառնայ Պարսելոնայի: 1 Այսուհետեւ այսուհետեւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 Կաուտին Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 հեղինակաւոր հեղինակաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ճարտարապետը ճարտարապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 Պարսելոնայի Պարսելոնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-300 # text = Իր կեանքը ինծի կը յուշէ գրագէտ Այն Ռանտի հետեւեալ տողերը. 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 iobj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յուշէ յուշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 գրագէտ գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Այն Այն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 Ռանտի Ռանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տողերը տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-301 # text = «Լաւ փորձառութեան համար երկու բան պէտք է. մեծ մարդ մը՝ մէկ. իսկ միւսը աւելի հազուագիւտ է. այն որ բաւարար մեծութիւն ունի մեծութիւնը տեսնելու եւ ատոր մասին արտայայտուելու համար»: 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 փորձառութեան փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 պէտք պէտք ADJ _ _ 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 appos _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 parataxis _ _ 15 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 իսկ իսկ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 հազուագիւտ հազուագիւտ ADJ _ _ 22 parataxis _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 conj _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 24 բաւարար բաւարար ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 մեծութիւն մեծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 obj _ _ 26 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 27 մեծութիւնը մեծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 28 obj _ _ 28 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 30 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 32 obl _ _ 31 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 արտայայտուելու արտայայտուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 conj _ _ 33 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 34 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-302 # text = Կաուտիին շէնքերը հոյակապ էին, ինծի կը թուէր, թէ կը պտտէի հեքիաթային աշխարհի մը մէջ: 1 Կաուտիին Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 շէնքերը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 հոյակապ հոյակապ ADJ _ _ 3 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 թուէր թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 պտտէի պտըտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 csubj _ _ 13 հեքիաթային հեքիաթային ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-303 # text = Ճարտարապետութիւնը մտապատկերը իրականութեան վերածելու փորձն է: 1 Ճարտարապետութիւնը ճարտարապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 մտապատկերը մտապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 վերածելու վերածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 nmod:poss _ _ 5 փորձն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-304 # text = Այս շէնքերը տեսնելով խորհեցայ, որ ի՛նչ ձեւով կ՚աշխատէր Կաուտիին միտքը: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շէնքերը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 3 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 4 խորհեցայ խորհիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 ինչ DET _ PronType=Int 9 det _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 աշխատէր աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 12 Կաուտիին Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 միտքը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-305 # text = Համացանցէն կարդացեր էի, թէ Փարք Կիւէլլ կարելի էր այցելել Կիրակի ժամը 5էն մինչեւ 8, որ ձրի էր: 1 Համացանցէն համացանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 2 obl _ _ 2 կարդացեր կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 Փարք Փարք X _ Foreign=Yes 10 obl _ _ 7 Կիւէլլ Կիւէլլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat _ _ 8 կարելի կարելի ADJ _ _ 2 ccomp _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 այցելել այցելել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 csubj _ _ 11 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 12 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 appos _ _ 14 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 15 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 ձրի ձրի ADJ _ _ 11 acl:relcl _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-306 # text = Ժամը ուշ էր, գրեթէ 8 կ՚ըլլար։ 1 Ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 2 conj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 8 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-307 # text = Բայց նորէն ալ ուզեցի բախտս փորձել: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 նորէն նորէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ուզեցի ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 բախտս բախտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 compound:lvc _ _ 6 փորձել փորձել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-308 # text = Մթննալ սկսած էր, ու ես կը գտնուէի Փարք Կիւէլլի թաղամասէն հեռու տեղ մը: 1 Մթննալ մթննալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 csubj _ _ 2 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գտնուէի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 9 Փարք Փարք X _ Foreign=Yes 11 nmod:poss _ _ 10 Կիւէլլի Կիւէլլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat _ _ 11 թաղամասէն թաղամաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 12 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-309 # text = Առաջին անգամ Պարսելոնայի մէջ հանրաշարժ նստայ եւ հասայ ուրիշ կայարան մը, բնաւ գաղափար չունէի, թէ ո՛ւր կը գտնուէի: 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 Պարսելոնայի Պարսելոնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հանրաշարժ հանրաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 նստայ նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 հասայ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 9 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 կայարան կայարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 բնաւ բնաւ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 գաղափար գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 15 չունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 18 ուր ADV _ PronType=Int 21 advmod _ _ 19 ՛ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 գտնուէի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 ccomp _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-310 # text = Կուկըլ քարտէսը ամենամեծ փրկիչս էր: 1 Կուկըլ Կուկըլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 քարտէսը քարտէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ամենամեծ մեծ ADJ _ Degree=Sup 4 amod _ _ 4 փրկիչս փրկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-311 # text = Սկսայ զառիվերը մագլցիլ: 1 Սկսայ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 զառիվերը զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 մագլցիլ մագլցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-312 # text = Հեռաձայնս կը ցուցնէր, թէ հասեր էի: 1 Հեռաձայնս հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ցուցնէր ցուցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 հասեր հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 7 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-313 # text = Բոլորովին մթագնած էր: 1 Բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 մթագնած մթագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-314 # text = Պաշտօնեայ մը չկար: 1 Պաշտօնեայ պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-315 # text = Երկու երիտասարդ տեսայ ու հարցուցի. 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-316 # text = – Վտանգաւո՞ր է այս ժամուն առանձին պտտիլ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ժամուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 առանձին առանձին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 պտտիլ պտըտիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-317 # text = – Ընդհանրապէս բան մը չ՚ըլլար, ըսին ու ծիծաղեցան: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ծիծաղեցան ծիծաղիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-318 # text = Զբօսաշրջիկի մը այս ժամուն ճեմապարտէզ այցելութիւնը տարօրինակ թուած էր անոնց: 1 Զբօսաշրջիկի զբօսաշրջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ժամուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 ճեմապարտէզ ճեմապարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 այցելութիւնը այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 8 xcomp _ _ 8 թուած թուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-319 # text = Ժամը 9 էր եւ Փարք Կիւէլլ մտած էի, առանց պաշտօնեայի մը հարցնելու: 1 Ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 9 9 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 Փարք Փարք X _ Foreign=Yes 7 obl _ _ 6 Կիւէլլ Կիւէլլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat _ _ 7 մտած մտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 11 պաշտօնեայի պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 հարցնելու հարցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-320 # text = Ժամուն ուշ ըլլալը գիտցայ, քանի որ մութը կը տիրապետէր ու ճեմապարտէզի լուսաւորութիւնը բաւարար չէր: 1 Ժամուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 3 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 4 գիտցայ գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 քանի քանի SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 որ որ PART _ _ 6 fixed _ _ 8 մութը մութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տիրապետէր տիրապետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 ճեմապարտէզի ճեմապարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 լուսաւորութիւնը լուսաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 բաւարար բաւարար ADJ _ _ 10 conj _ _ 15 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-321 # text = Հոս այցելելը բոլորովին տարբեր զգացումներու մղած էր զիս: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 այցելելը այցելել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 csubj _ _ 3 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 զգացումներու զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 iobj _ _ 6 մղած մղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-322 # text = Կը քալէի հեռաձայնիս լոյսը բացած. Կաուտիին դարձդարձիկ շինութիւնները կը տեսնէի. կը թուէր, թէ կորսուած էի հեքիաթային սարսափելի աշխարհի մը մէջ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 քալէի քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 հեռաձայնիս հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nmod:poss _ _ 4 լոյսը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 բացած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 6 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 Կաուտիին Կաուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 դարձդարձիկ դարձդարձիկ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 շինութիւնները շինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 տեսնէի տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 թուէր թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 17 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 csubj _ _ 18 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 հեքիաթային հեքիաթային ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 20 սարսափելի սարսափելի ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-323 # text = Լսեցի ոտնաձայն ու հանդարտեցայ, երբ տեսայ կին մը, որ վազքի ելած էր: 1 Լսեցի լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 2 ոտնաձայն ոտնաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 հանդարտեցայ հանդարտիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 7 advmod _ _ 7 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:relcl _ _ 8 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 վազքի վազք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-324 # text = Հասայ տեղ մը, ուր լուսաւոր էր, եւ Պարսելոնան կրնայի դիտել վերէն։ 1 Հասայ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 6 լուսաւոր լուսաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 acl:relcl _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 Պարսելոնան Պարսելոնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 12 obj _ _ 11 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 վերէն վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-325 # text = Երկինքը դեղին էր ու ծառերուն ստուերները մթնոլորտը բանաստեղծական կը դարձնէին։ 1 Երկինքը երկինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 դեղին դեղին ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 5 ծառերուն ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 ստուերները ստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 7 մթնոլորտը մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 obj _ _ 8 բանաստեղծական բանաստեղծական ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 դարձնէին դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-326 # text = Որոշեցի իջնել փորձանք մը չպատահած: 1 Որոշեցի որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 2 իջնել իջնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 3 փորձանք փորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 չպատահած պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 advcl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-327 # text = Շատ յոգնած էի: 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-328 # text = Դարձայ հոսթել: 1 Դարձայ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 հոսթել հոսթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-329 # text = Կը յուսայի աւելի լաւ արթննալ յաջորդ օր: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 յուսայի յուսալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 5 արթննալ արթննալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 6 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-330 # text = Սակայն ինչպէ՞ս կրնայի գիտնալ, որ ելակներուն վրայ յոյս դրած միամիտս ինքզինքս պիտի գտնէի հիւանդանոցի մը մէջ...: 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ինչպէս ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 գիտնալ գիտնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 8 ելակներուն ելակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 յոյս յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 դրած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 միամիտս միամիտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=1 15 nsubj _ _ 13 ինքզինքս ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=1|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 obj _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 գտնէի գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 16 հիւանդանոցի հիւանդանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-331 # text = «Ազգային Ճակատը Փխրուն Չի Կրնար Մնալ» Վիգէն Յովսէփեան 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ազգային ազգային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 Ճակատը ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Փխրուն փխրուն ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 5 Չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 Կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 Մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 Վիգէն Վիգէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 parataxis _ _ 10 Յովսէփեան Յովսէփեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-332 # text = Հայաստանի եւ Թուրքիոյ միջեւ ծրագրուած երկխօսութեան մասին յայտարարութիւններ եւ վերլուծումներ են ամէն կողմ: 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _ 4 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 5 ծրագրուած ծրագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 երկխօսութեան երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 յայտարարութիւններ յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 root _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 վերլուծումներ վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 12 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-333 # text = Կարելի չէ այս կարեւորագոյն հանգրուանին, ու այս կարեւորագոյն նիւթի եւ սպասուող իրադարձութիւններուն մասին որոշ մտորումներ եւ կարծիքներ չունենալ, հակառակ այն իրողութեան որ շատ մը մանրամասնութիւններ կը պակսին մեզի՝ մանրամասնութիւններ ի դէպ որոնք կարեւոր են լիարժէք կարծիք ու կեցուածք կազմելու, եւ որոնց մասին ՀՀ իշխանութիւններու կողմէ բացատրութիւններու չգոյութիւնը անհանգստութեան, եւ մինչեւ իսկ կասկածներու կ՚առաջնորդեն։ 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 8 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 4 կարեւորագոյն կարեւոր ADJ _ Degree=Sup 5 amod _ _ 5 հանգրուանին հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 կարեւորագոյն կարեւոր ADJ _ Degree=Sup 10 amod _ _ 10 նիւթի նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 սպասուող սպասուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 իրադարձութիւններուն իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 15 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 16 մտորումներ մտորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 կարծիքներ կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 conj _ _ 19 չունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 23 case _ _ 22 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 23 det _ _ 23 իրողութեան իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 25 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 մանրամասնութիւններ մանրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 nsubj _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 պակսին պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 acl _ _ 30 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 obj _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 մանրամասնութիւններ մանրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 dislocated _ _ 33 ի ի ADP _ AdpType=Prep 32 discourse _ _ 34 դէպ դէպ ADJ _ Style=Rare 33 fixed _ _ 35 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 36 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 32 acl:relcl _ _ 37 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 38 լիարժէք լիարժէք ADV _ _ 39 amod _ _ 39 կարծիք կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 obj _ _ 40 ու ու CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 կեցուածք կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 42 կազմելու կազմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 advcl _ _ 43 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 59 cc _ _ 45 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 51 nmod:npmod _ _ 46 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 45 case _ _ 47 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 48 nmod _ _ 48 իշխանութիւններու իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 50 nmod:poss _ _ 49 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 48 case _ _ 50 բացատրութիւններու բացատրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 51 nmod:poss _ _ 51 չգոյութիւնը չգոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 59 nsubj _ _ 52 անհանգստութեան անհանգստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 59 obj _ _ 53 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 54 եւ եւ CCONJ _ _ 57 cc _ _ 55 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 57 advmod:emph _ _ 56 իսկ իսկ ADV _ _ 55 advmod _ _ 57 կասկածներու կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 52 conj _ _ 58 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 59 aux _ _ 59 առաջնորդեն առաջնորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj _ _ 60 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-334 # text = Ոեւէ հայ անհատ, իրականութիւններէ եւ քաղաքական գործընթացներէ ընդհանրապէս կտրուած պէտք է ըլլայ որպէսզի Թուրքիոյ հետ երկխօսութեան միանշանակ կերպով հակառակի։ 1 Ոեւէ ոեւէ DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 անհատ անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 իրականութիւններէ իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 գործընթացներէ գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 9 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 կտրուած կտրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 13 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 14 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 20 mark _ _ 15 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 16 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 երկխօսութեան երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 18 միանշանակ միանշանակ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 հակառակի հակառակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-335 # text = Եթէ գտնուած են քաղաքական ուժեր եւ գործիչներ որոնք անցեալին վերապահութիւն ունեցած են նման երկխօսութեան հանդէպ, իրենց դիրքորոշումը հիմնած են ոչ թէ ըստ էութեան երկխօսութիւն ունենալուն վրայ, այլ Թուրքիոյ կողմէ առաջադրուած անընդունելի նախապայմաններուն, ինչպէս նաեւ այդ նախապայմաններուն վրայ գծագրուող երկխօսութեան օրակարգին ուղղութեամբ։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 գտնուած գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 advcl _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ուժեր ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 գործիչներ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 8 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 9 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 11 obl _ _ 10 վերապահութիւն վերապահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 նման նման ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 երկխօսութեան երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 15 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 18 դիրքորոշումը դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 հիմնած հիմնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 root _ _ 20 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 26 cc _ _ 22 թէ թէ PART _ _ 21 fixed _ _ 23 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 24 case _ _ 24 էութեան էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:npmod _ _ 25 երկխօսութիւն երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 ունենալուն ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 obl _ _ 27 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 29 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 44 cc _ _ 30 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 obl:agent _ _ 31 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 առաջադրուած առաջադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 acl _ _ 33 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 նախապայմաններուն նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 44 nmod:poss _ _ 35 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 36 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 43 cc _ _ 37 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 36 fixed _ _ 38 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 39 det _ _ 39 նախապայմաններուն նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 41 obl _ _ 40 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 գծագրուող գծագրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 42 acl _ _ 42 երկխօսութեան երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod:poss _ _ 43 օրակարգին օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 conj _ _ 44 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-336 # text = Վստահ եմ որ այսօր ալ տարբեր չէ պարագան։ 1 Վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 19 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 1 xcomp _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 պարագան պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-337 # text = Սկսինք հաստատելով թէ մեզ բոլորիս պարզ է թէ այս երկխօսութիւնը քաջալերող որեւէ գերպետութիւն, իր առաջնահերթութիւններուն մէջ չունի Հայաստանի կամ հայութեան շահերը։ 1 Սկսինք սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 հաստատելով հաստատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 5 բոլորիս բոլորը PRON _ Case=Dat|Person[psor]=1|PronType=Tot 4 appos _ _ 6 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 թէ թէ PART _ _ 18 mark _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 երկխօսութիւնը երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 քաջալերող քաջալերել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 12 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 գերպետութիւն գերպետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 առաջնահերթութիւններուն առաջնահերթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj _ _ 19 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 20 կամ կամ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 conj _ _ 22 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-338 # text = Բնական է որ իրենք իրենց սեփական շահերէն թելադրուած է որ պիտի քաջալերեն Հայաստանի եւ Թուրքիոյ միջեւ երկխօսութիւնը, ու մինչեւ անգամ բնականոն յարաբերութիւններու զարգացումը։ 1 Բնական բնական ADJ _ _ 1 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 fixed _ _ 6 սեփական սեփական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 շահերէն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 8 թելադրուած թելադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 csubj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 քաջալերեն քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj:pass _ _ 13 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 conj _ _ 16 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 17 երկխօսութիւնը երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 20 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 21 անգամ անգամ ADV _ _ 20 fixed _ _ 22 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 զարգացումը զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-339 # text = Այս իմաստով, անշուշտ որ ակներեւ է թէ նման երկխօսութեան օրակարգ առաջ կը քշուի միշտ երբ տուեալ պահուն Հայաստանը խոցելի վիճակի մէջ կը գտնուի։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 6 discourse _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 4 fixed _ _ 6 ակներեւ ակներեւ ADJ _ _ 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 9 նման նման ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 երկխօսութեան երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 օրակարգ օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 12 առաջ առաջ ADV _ _ 14 compound:lvc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 քշուի քշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 csubj _ _ 15 միշտ միշտ ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 24 advmod _ _ 17 տուեալ տուեալ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 19 Հայաստանը Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 24 nsubj _ _ 20 խոցելի խոցելի ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl:relcl _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-340 # text = 2008ին, Սերժ Սարգսեանը հազիւ դուրս եկած էր Մարտ 1ով բնութագրուող ներքին իրադարձութիւններէն, եւ օդի ու ջրի նման կարիքը ունէր միջազգային նեցուկի՝ յատկապէս Արեւմուտքի հետ բարեկամական կապերու, երբ այս վերջինը կը նկատուէր ներքին ընդդիմութեան մօտիկը կամ մինչեւ իսկ հովանաւորը։ 1 2008 2008 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl _ _ 2 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 Սերժ Սերժ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 Սարգսեանը Սարգսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 հազիւ հազիւ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 դուրս դուրս ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Մարտ Մարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 flat _ _ 12 ով ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 13 բնութագրուող բնութագրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 14 ներքին ներքին ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 իրադարձութիւններէն իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 18 օդի օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 obl _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ջրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 նման նման ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 22 կարիքը կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 24 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 նեցուկի նեցուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 obj _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 27 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 28 Արեւմուտքի Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 29 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 բարեկամական բարեկամական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 կապերու կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 appos _ _ 32 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 33 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 37 advmod _ _ 34 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 35 det _ _ 35 վերջինը վերջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 nsubj:pass _ _ 36 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 37 aux _ _ 37 նկատուէր նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 acl:relcl _ _ 38 ներքին ներքին ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 ընդդիմութեան ընդդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 40 nmod:poss _ _ 40 մօտիկը մօտիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 xcomp _ _ 41 կամ կամ CCONJ _ _ 44 cc _ _ 42 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 44 advmod:emph _ _ 43 իսկ իսկ ADV _ _ 42 fixed _ _ 44 հովանաւորը հովանաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 40 conj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-341 # text = Սերժ Սարգսեանի համար, հնարքը Թուրքիոյ հետ խօսակցութիւններու պատրաստակամութիւնն էր, երբ ան յընթացս ընդունեց Թուրքիոյ որոշ նախապայմանները որոնք խնդրոյ առարկայ կը դարձնէին մեր ազգային օրակարգի որոշ երեսներ, յատկապէս Հայոց Ցեղասպանութեան փաստը քննարկութեան մէջ դնող օրակարգը։ 1 Սերժ Սերժ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl _ _ 2 Սարգսեանի Սարգսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 հնարքը հնարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 խօսակցութիւններու խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 պատրաստակամութիւնն պատրաստակամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 13 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 յընթացս յընթացս ADV _ Style=Arch 15 advmod _ _ 15 ընդունեց ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl:relcl _ _ 16 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 18 նախապայմանները նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 19 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 20 խնդրոյ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 21 nmod:poss _ _ 21 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 դարձնէին դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 24 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 25 ազգային ազգային ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 27 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 28 det _ _ 28 երեսներ երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 obj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 30 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 37 advmod:emph _ _ 31 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 32 nmod:poss _ _ 32 Ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 փաստը փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 obj _ _ 34 քննարկութեան քննարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 35 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 դնող դնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl _ _ 37 օրակարգը օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 dislocated _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-342 # text = Այդ ժամանակ ականատես եղանք թէ ինչպէս արմատական ընդդիմութիւնը առաջնորդող Լեւոն Տէր Պետրոսեանը մինչեւ իսկ յայտարարեց գործունէութեան դադար՝ չի խոչընդոտելու համար ընթացող բանակցութիւնները։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ականատես ականատես ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 4 եղանք ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 7 արմատական արմատական ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ընդդիմութիւնը ընդդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 9 առաջնորդող առաջնորդել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 Լեւոն Լեւոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj _ _ 11 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 Պետրոսեանը Պետրոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 իսկ իսկ ADV _ _ 13 fixed _ _ 15 յայտարարեց յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 16 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 դադար դադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 չի չի PART _ Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 խոչընդոտելու խոչընդոտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 21 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ընթացող ընթանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 acl _ _ 23 բանակցութիւնները բանակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-343 # text = Ներկայիս, ՀՀ իշխանութիւնները անգամ մը եւս կը գտնուին յարաբերաբար տկար դիրքերու վրայ, առաւելաբար Արցախեան 44-օրեայ պատերազմի մէջ Հայաստանի կրած պարտութեան հետեւանքներուն, ինչպէս նաեւ ՀՀ-ի սահմաններուն վրայ շարունակուող եւ ճգնաժամը խորացնող Ատրպէյճանական ոտնձգութիւններուն պատճառով։ 1 Ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 9 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 անգամ անգամ ADV _ _ 9 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 եւս եւս ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 գտնուին գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 յարաբերաբար յարաբերաբար ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 տկար տկար ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 դիրքերու դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 15 առաւելաբար առաւելաբար ADV _ _ 23 advmod _ _ 16 Արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 18 amod _ _ 17 44-օրեայ 44-օրեայ ADJ _ NumForm=Combi 18 amod _ _ 18 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 կրած կրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 պարտութեան պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 հետեւանքներուն հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 25 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 37 cc _ _ 26 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 25 fixed _ _ 27 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 28 - - PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 27 dep _ _ 30 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 32 obl _ _ 31 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 շարունակուող շարունակուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 37 acl _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 34 ճգնաժամը ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 obj _ _ 35 խորացնող խորացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj _ _ 36 Ատրպէյճանական ատրպէյճանական ADJ _ NameType=Geo 37 amod _ _ 37 ոտնձգութիւններուն ոտնձգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 conj _ _ 38 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-344 # text = Առ այդ, պարզ է ուրեմն եւ ակնկալելի, որ իշխանութիւնները շահագրգռուած ըլլան դիւանագիտական ինչ որ «յաջողութիւն» ձեռք ձգելու առումով, մանաւանդ եթէ այս գործընթացներուն կապուած են խոստումներ, առաջարկներ, օժանդակութիւններ։ 1 Առ առ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 4 discourse _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ակնկալելի ակնկալելի ADJ _ _ 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 շահագրգռուած շահագրգռուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 csubj _ _ 13 ըլլան ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 դիւանագիտական դիւանագիտական ADJ _ _ 18 amod _ _ 15 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 18 det _ _ 16 որ որ PART _ _ 15 fixed _ _ 17 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:lvc _ _ 21 ձգելու ձգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 nmod:poss _ _ 22 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 24 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 28 discourse _ _ 25 եթէ եթէ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 26 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 27 det _ _ 27 գործընթացներուն գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 28 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 advcl _ _ 29 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 խոստումներ խոստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 nsubj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 առաջարկներ առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 օժանդակութիւններ օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 conj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-345 # text = Ի տարբերութիւն 2008-2009ի տիրող իրադրութեանց, այսօրուան միակ դրական երեւոյթը – եթէ կարելի է այսպէս գնահատել – այն իրողութիւնն է որ տնտեսապէս ջախջախուող Թուրքիան, իր վրան կը զգայ ԱՄՆի հետ վատթարացած յարաբերութիւններու հետեւանքները, եւ անմիջական կարիքը ունի միջազգային բեմի վրայ իր համար դրական տեղաշարժերու, դրական քարոզչութեան։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 2 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 2008 2008 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 obl _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 2009 2009 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat:range _ _ 6 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 7 տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 8 իրադրութեանց իրադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 10 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 11 միակ միակ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 14 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 եթէ եթէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 16 կարելի կարելի ADJ _ _ 13 parataxis _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 advmod _ _ 19 գնահատել գնահատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 csubj _ _ 20 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 21 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 22 det _ _ 22 իրողութիւնն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 root _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 25 տնտեսապէս տնտեսապէս ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 ջախջախուող ջախջախուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 acl _ _ 27 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 32 nsubj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 obl _ _ 30 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 29 case:loc _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 զգայ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl _ _ 33 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 36 obl _ _ 34 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 33 dep _ _ 35 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 36 վատթարացած վատթարանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 37 acl _ _ 37 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 38 nmod:poss _ _ 38 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 32 obj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 41 անմիջական անմիջական ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 կարիքը կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 compound:lvc _ _ 43 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj _ _ 44 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 բեմի բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 nmod:npmod _ _ 46 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 45 case _ _ 47 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 49 obl _ _ 48 համար համար ADP _ AdpType=Post 47 case _ _ 49 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 50 amod _ _ 50 տեղաշարժերու տեղաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 43 obj _ _ 51 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 52 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 53 amod _ _ 53 քարոզչութեան քարոզչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 conj _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-346 # text = Այս իսկ իմաստով, եւ իր վրայ ունեցած պարտադրանքներուն պատճառով, կրնայ ըլլալ որ նախնական փուլերուն ընթացքին Թուրքիան ցոյց տայ ճկունութիւն, ու անհեթեթ նախապայմաններով հանդէս չգայ, բայց պէտք է միամիտ ըլլալ համոզուելու համար թէ ան իրեն յատուկ գոռոզութեամբ եւ ակրեսիվութեամբ (հաւանաբար նաեւ Ատրպէյճանի ճնշման տակ) շատ շուտով նոր նախապայմաններ եւ սպառնալիքներ առաջ պիտի չքաշէ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 իսկ իսկ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 պարտադրանքներուն պարտադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 10 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 csubj _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 15 նախնական նախնական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 փուլերուն փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 17 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 20 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 csubj _ _ 21 ճկունութիւն ճկունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 24 անհեթեթ անհեթեթ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 նախապայմաններով նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 26 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 compound:lvc _ _ 27 չգայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 բայց բայց CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 պէտք պէտք ADJ _ _ 20 conj _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 32 միամիտ միամիտ ADJ _ Degree=Pos 33 xcomp _ _ 33 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 30 csubj _ _ 34 համոզուելու համոզուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 33 obl _ _ 35 համար համար ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 թէ թէ SCONJ _ _ 58 mark _ _ 37 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 58 nsubj _ _ 38 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 39 obl _ _ 39 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 գոռոզութեամբ գոռոզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 58 obl _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 ակրեսիվութեամբ ակրեսիվութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 40 conj _ _ 43 ( ( PUNCT _ _ 47 punct _ _ 44 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 47 advmod:emph _ _ 45 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 46 cc _ _ 46 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 47 nmod:poss _ _ 47 ճնշման ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 parataxis _ _ 48 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 47 case _ _ 49 ) ) PUNCT _ _ 47 punct _ _ 50 շատ շատ ADV _ _ 51 advmod _ _ 51 շուտով շուտով ADV _ _ 58 advmod _ _ 52 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 53 amod _ _ 53 նախապայմաններ նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 58 obj _ _ 54 եւ եւ CCONJ _ _ 55 cc _ _ 55 սպառնալիքներ սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 53 conj _ _ 56 առաջ առաջ ADV _ _ 58 compound:lvc _ _ 57 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 58 aux _ _ 58 չքաշէ քաշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl _ _ 59 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-347 # text = ՀՀ իշխանութիւնները լաւ պէտք է հասկնան, թէ կամայ-ակամայ, իրենք այսօր կոչուած են հայ ազգի համընդհանուր շահերը պաշտպանելու։ 1 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 լաւ լաւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 հասկնան հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 9 կամայ կամայ ADV _ Style=Arch 15 advmod _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ակամայ ակամայ ADV _ _ 9 compound:redup _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 nsubj _ _ 14 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 15 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 ազգի ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 համընդհանուր համընդհանուր ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 21 պաշտպանելու պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-348 # text = Ճիշտ է որ Հայաստանի ոեւէ պաշտօնատար կամ կառավարութիւն ընտրուած է առաւելաբար հետապնդելու ՀՀ քաղաքացիներու շահերը, բայց հայկական իրականութեան մէջ կան հարցեր ու բնագաւառներ ուր կարելի չէ բաժնել Հայաստանի եւ սփիւռքահայութեան շահերը, հակառակ այն իրողութեան որ ՀՀ իշխանութիւնները ըստ էութեան չեն ստացած սփիւռքահայութեան մանտաթը։ 1 Ճիշտ ճիշտ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 ոեւէ ոեւէ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 պաշտօնատար պաշտօնատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 կառավարութիւն կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ընտրուած ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 csubj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 առաւելաբար առաւելաբար ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 հետապնդելու հետապնդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 13 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 քաղաքացիներու քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 18 հայկական հայկական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 22 հարցեր հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nsubj _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 բնագաւառներ բնագաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 conj _ _ 25 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 26 advmod _ _ 26 կարելի կարելի ADJ _ _ 22 acl:relcl _ _ 27 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 28 բաժնել բաժնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 csubj _ _ 29 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 սփիւռքահայութեան սփիւռքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 conj _ _ 32 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 36 case _ _ 35 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 36 det _ _ 36 իրողութեան իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 37 որ որ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 38 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 39 nmod _ _ 39 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 43 nsubj _ _ 40 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 41 case _ _ 41 էութեան էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 parataxis _ _ 42 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 43 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl _ _ 44 սփիւռքահայութեան սփիւռքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 45 nmod:poss _ _ 45 մանտաթը մանտաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 obj _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-349 # text = Թուրքիոյ նման դարաւոր թշնամիի եւ ոճրագործ պետութեան հետ յարաբերութիւններու հարցը համազգային կարեւորութեան խնդիր է, ազգային շահերու խնդիր է։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 նման նման ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 թշնամիի թշնամի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ոճրագործ ոճրագործ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 9 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 համազգային համազգային ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 կարեւորութեան կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ազգային ազգային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 շահերու շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-350 # text = Եւ ուրեմն, կարելի չէ սխալիլ համոզուելու թէ ՀՀ իշխանութիւնները, յատկապէս այս բնագաւառին մէջ, կրնան պաշտպանել միայն Հայաստանի Հանրապետութեան քաղաքացիներու շահերը՝ վերակենդանացնելով այն անհեթեթ համոզումը թէ հայութեան պարագային կրնայ գոյութիւն ունենալ պետական եւ ազգային շահերու միջեւ տարանջատում, երկուութիւն, կամ աւելի վատը՝ հակադրութիւն։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 կարելի կարելի ADJ _ _ 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 սխալիլ սխալիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 csubj _ _ 7 համոզուելու համոզուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 advcl _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 9 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 բնագաւառին բնագաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 18 պաշտպանել պաշտպանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 19 միայն միայն ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 20 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 քաղաքացիներու քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 վերակենդանացնելով վերակենդանացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 26 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 28 det _ _ 27 անհեթեթ անհեթեթ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 համոզումը համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 29 թէ թէ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 30 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 obl _ _ 31 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 acl _ _ 33 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 compound:lvc _ _ 34 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 csubj _ _ 35 պետական պետական ADJ _ _ 38 amod _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 ազգային ազգային ADJ _ _ 35 conj _ _ 38 շահերու շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 40 nmod:npmod _ _ 39 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 տարանջատում տարանջատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 41 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 42 երկուութիւն երկուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 40 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 44 կամ կամ CCONJ _ _ 46 cc _ _ 45 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 46 advmod:emph _ _ 46 վատը վատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 40 conj _ _ 47 ՝ ՝ PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 հակադրութիւն հակադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 appos _ _ 49 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-351 # text = Եթէ նման համոզումի անհեթեթութիւնն ու վտանգը լիովին պարզ չէր 1990-ականներու իշխանաւորներուն, ապա ուրեմն վերջին երէք տասնամեակներու մեր պատմութեան գլխաւոր դասը պէտք է եղած ըլլայ այն, թէ Հայաստանի պետական շահերը խարսխուած են հայ ազգային շահերու վրայ, եւ հայ ազգային շահերը խարսխուած են նոյն ՀՀ պետական շահերը պաշտպանելու հրամայականին վրայ։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 նման նման ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 համոզումի համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 անհեթեթութիւնն անհեթեթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 վտանգը վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 7 լիովին լիովին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 26 advcl _ _ 9 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 1990 1990 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nmod:poss _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ականներու ական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Plur 10 dep _ _ 13 իշխանաւորներուն իշխանաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 15 ապա ապա SCONJ _ _ 26 mark _ _ 16 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 26 discourse _ _ 17 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 18 երէք երէք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card|Typo=Yes 19 nummod _ _ 19 տասնամեակներու տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 20 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 21 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 դասը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 root _ _ 27 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 26 xcomp _ _ 29 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 30 թէ թէ SCONJ _ _ 34 mark _ _ 31 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 32 պետական պետական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 34 nsubj _ _ 34 խարսխուած խարսխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 35 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 36 հայ հայ ADJ _ _ 38 amod _ _ 37 ազգային ազգային ADJ _ _ 38 amod _ _ 38 շահերու շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 obl _ _ 39 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 42 հայ հայ ADJ _ _ 44 amod _ _ 43 ազգային ազգային ADJ _ _ 44 amod _ _ 44 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 45 nsubj _ _ 45 խարսխուած խարսխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 34 conj _ _ 46 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 47 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 52 det _ _ 48 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 50 nmod _ _ 49 պետական պետական ADJ _ _ 50 amod _ _ 50 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 51 obj _ _ 51 պաշտպանելու պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 appos _ _ 52 հրամայականին հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 45 obl _ _ 53 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 52 case _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-352 # text = Այսպէս փաստեցին եղելութիւնները, այսպէս փաստեցին մեր թշնամիներու առած քայլերը, այսպէս կը թելադրեն նաեւ հայ ազգի եւ Հայաստան աշխարհի ռազմավարական առաջադրանքները։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 փաստեցին փաստել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 եղելութիւնները եղելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 փաստեցին փաստել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 թշնամիներու թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 քայլերը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 թելադրեն թելադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 16 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 ազգի ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 21 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 առաջադրանքները առաջադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-353 # text = Կը մնայ ակնկալել եւ պահանջել որ ՀՀ իշխանութիւնները չսխալին իրենց առաջնահերթութիւնները կազմելու ընթացքին, յատկապէս Հայաստան-Թուրքիա խօսակցութիւններուն մէջ իրենց ընթացքը ճշտելու ժամանակ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ակնկալել ակնկալել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 nsubj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 պահանջել պահանջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 չսխալին սխալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 10 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 առաջնահերթութիւնները առաջնահերթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 կազմելու կազմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 13 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 15 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 23 advmod _ _ 16 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 flat:range _ _ 19 խօսակցութիւններուն խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 23 ճշտելու ճշտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 24 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-354 # text = Այստեղ ու յատկապէս այս համազգային օրակարգի դաշտէն ներս սխալելու ու փորձառական քայլեր առնելու տեղը չէ։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 3 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 5 համազգային համազգային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 դաշտէն դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 8 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 սխալելու սխալիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 nmod:poss _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 փորձառական փորձառական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 քայլեր քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 13 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 14 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 15 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-355 # text = Կան ժամանակաւոր կամ մակերեսային «յաջողութիւններ» որոնք կրնան վերջին հաշուով աւելի վնասակար ըլլալ, ու խորքային աւելի մեծ հարուած հասցնել ազգին, քան որեւէ պարտութիւն կամ ձախողութիւն։ 1 Կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 2 ժամանակաւոր ժամանակաւոր ADJ _ _ 6 amod _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մակերեսային մակերեսային ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 յաջողութիւններ յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 nsubj _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 10 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 հաշուով հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 parataxis _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 վնասակար վնասակար ADJ _ Degree=Pos 14 xcomp _ _ 14 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 խորքային խորքային ADJ _ LangId=Hy 20 amod _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 հարուած հարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 21 հասցնել հասցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 22 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 iobj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 քան քան ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 25 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 26 det _ _ 26 պարտութիւն պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 27 կամ կամ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 ձախողութիւն ձախողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-356 # text = Հայաստանը թշնամիին դէմ մղուած ճակատամարտի մը ընթացքին պարտութիւն կրեց։ 1 Հայաստանը Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 թշնամիին թշնամի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 մղուած մղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 ճակատամարտի ճակատամարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 պարտութիւն պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 կրեց կրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-357 # text = Պէտք է վստահ ըլլալ որ ճակատամարտի պարտութիւնը աւելի մեծ եւ ընդհանուր պատերազմին մէջ մեզ պարտութեան չ՚առաջնորդէ, ինչը կրնայ իրականանալ միայն եթէ ազգի շահերը ոտքի տակ երթան մինչեւ վերջ չկշռադատուած քայլերով։ 1 Պէտք պէտք ADJ _ _ 9 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 4 xcomp _ _ 4 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 csubj _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 6 ճակատամարտի ճակատամարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 պարտութիւնը պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obj _ _ 15 պարտութեան պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 16 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 առաջնորդէ առաջնորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 ինչը ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 21 իրականանալ իրականանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 22 միայն միայն ADV _ _ 21 advmod _ _ 23 եթէ եթէ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 24 ազգի ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 nsubj _ _ 26 ոտքի ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 27 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 28 երթան երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 advcl _ _ 29 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 30 case _ _ 30 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 31 չկշռադատուած կշռադատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl _ _ 32 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 28 obl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-358 # text = Այս իսկ իմաստով եւ անմիջապէս, ՀՀ իշխանութիւնները պէտք է հասկնան թէ Թուրքիոյ հետ խօսակցութիւններու կամ յարաբերութիւններու բարդ կնճիռը այն նիւթն է որուն շուրջ կարելի չէ լռութեան պատ բարձրացնել, եւ որուն մասին շատ արագօրէն պէտք է լուսաբանեն հայ ժողովուրդին – ի Հայաստան եւ ի սփիւռս աշխարհի-, եթէ նկատի ունենան հարցի տարողութիւնը ու պահի լրջութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 իսկ իսկ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 հասկնան հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 13 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 խօսակցութիւններու խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 18 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 կնճիռը կնճիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 det _ _ 21 նիւթն նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 ccomp _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl _ _ 24 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 կարելի կարելի ADJ _ _ 21 acl:relcl _ _ 26 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 լռութեան լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 nmod:poss _ _ 28 պատ պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 29 բարձրացնել բարձրացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 csubj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 32 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 38 obl _ _ 33 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 շատ շատ ADV _ _ 35 advmod _ _ 35 արագօրէն արագօրէն ADV _ _ 38 advmod _ _ 36 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 38 aux _ _ 37 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 38 լուսաբանեն լուսաբանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj _ _ 39 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod _ _ 40 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 41 – – PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 ի ի ADP _ AdpType=Prep 43 case _ _ 43 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 40 parataxis _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 47 cc _ _ 45 ի ի ADP _ AdpType=Prep 47 case _ _ 46 սփիւռս սփիւռս ADJ _ Style=Arch 45 fixed _ _ 47 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 conj _ _ 48 - - PUNCT _ _ 43 punct _ _ 49 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 50 եթէ եթէ SCONJ _ _ 52 mark _ _ 51 նկատի նկատի X _ _ 52 compound:lvc _ _ 52 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl _ _ 53 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 54 nmod:poss _ _ 54 տարողութիւնը տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 52 obj _ _ 55 ու ու CCONJ _ _ 57 cc _ _ 56 պահի պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 57 nmod:poss _ _ 57 լրջութիւնը լրջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 54 conj _ _ 58 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-359 # text = ՀՀ իշխանութիւնները պարտին շատ արագ պարզել իրենց մօտեցումները բոլորիս, եւ պարտին խօսակցութիւններու մէջ մտնել հայ ազգը կազմաւորող զանազան շերտերու հետ՝ յատկապէս նաեւ սփիւռքահայութեան հետ, նոյնիսկ եթէ երբեմն նման խօսակցութիւններ բարդ կամ անհանգիստ կացութիւններու տեղիք պիտի տան։ 1 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 պարտին պարտիլ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 արագ արագ ADV _ Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 պարզել պարզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 9 բոլորիս բոլորը PRON _ Case=Dat|Person[psor]=1|PronType=Tot 6 iobj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 պարտին պարտիլ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 13 խօսակցութիւններու խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 մտնել մտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 16 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 ազգը ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 կազմաւորող կազմաւորել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 19 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 շերտերու շերտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 25 advmod _ _ 24 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 սփիւռքահայութեան սփիւռքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 appos _ _ 26 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 28 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 39 discourse _ _ 29 եթէ եթէ SCONJ _ _ 39 mark _ _ 30 երբեմն երբեմն ADV _ _ 39 advmod _ _ 31 նման նման ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 խօսակցութիւններ խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 39 nsubj _ _ 33 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 34 կամ կամ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 անհանգիստ անհանգիստ ADJ _ Degree=Pos 33 conj _ _ 36 կացութիւններու կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 39 obj _ _ 37 տեղիք տեղիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 39 compound:lvc _ _ 38 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 39 aux _ _ 39 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-360 # text = Երբ խնդիրը Թուրքիոյ կը վերաբերի, ազգային ճակատը փխրուն չի կրնար մնալ, մանաւանդ անորոշութեան եւ առաջնահերթութիւններու գծով ստեղծուած մթնոլորտի մէջ, ու մանաւանդ երբ խօսակիցը շփոթի եւ անորոշութիւններու մէջ կարելիութիւններ պիտի գտնէ։ 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 ազգային ազգային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ճակատը ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 փխրուն փխրուն ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 10 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 15 անորոշութեան անորոշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 առաջնահերթութիւններու առաջնահերթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 case:loc _ _ 18 գծով գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 ստեղծուած ստեղծուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 մթնոլորտի մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 24 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 33 discourse _ _ 25 երբ երբ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 26 խօսակիցը խօսակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 27 շփոթի շփոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 33 obl _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 անորոշութիւններու անորոշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 conj _ _ 30 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 31 կարելիութիւններ կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 obj _ _ 32 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 33 aux _ _ 33 գտնէ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-361 # text = Այս ուղղութեամբ որեւէ ուշացում, խաղ, կամ վրիպում մեզ լաւ տեղ չի կրնար առաջնորդել, եւ այստեղ բացթողումներու պատասխանատուութիւնը այլեւս թշնամիին կարելի չէ վերագրել։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 ուշացում ուշացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 խաղ խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 վրիպում վրիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 10 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj _ _ 11 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 13 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 15 առաջնորդել առաջնորդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 18 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 advmod _ _ 19 բացթողումներու բացթողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 պատասխանատուութիւնը պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 obj _ _ 21 այլեւս այլեւս ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 22 թշնամիին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 iobj _ _ 23 կարելի կարելի ADJ _ _ 14 conj _ _ 24 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 վերագրել վերագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 csubj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-362 # text = Հրատարակուած են Գալուստ Կիւլպէնկեան թարգմանական մատենաշարին առաջին երեք գիրքերը 1 Հրատարակուած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 root _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 մատենաշարին մատենաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 8 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 գիրքերը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj:pass _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-363 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան թարգմանական մատենաշարի առաջին երեք գիրքերը հրատարակուած են Հայաստանի մէջ։ 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մատենաշարի մատենաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 6 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 գիրքերը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 8 հրատարակուած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-364 # text = Մատենաշարը կը կեդրոնանայ ընկերային գիտութիւններու ու մարդկային ուսմանց կաեւորագոյն գրականութեան թարգմանութեան վրայ: 1 Մատենաշարը մատենաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կեդրոնանայ կեդրոնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գիտութիւններու գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ուսմանց ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 conj _ _ 9 կաեւորագոյն կաեւոր ADJ _ Degree=Sup 10 amod _ _ 10 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 թարգմանութեան թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-365 # text = Առաջին հրատարակուած գիրքն է՝ Ջորջօ Ագամբէնի «Մնացորդք Աւշուիցի։ Արխիւը եւ վկան» (Quel che resta di Auschwitz. L՚archivio e il testimone), որ արեւմտահայերէնի թարգմանեց Մարկ Նշանեան, եւ հրատարակեց Ակտուալ արվեստ-ը։ 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 2 հրատարակուած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 գիրքն գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 Ջորջօ Ջորջօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 Ագամբէնի Ագամբէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Մնացորդք մնացորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nsubj _ _ 10 Աւշուիցի Աւշուից PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Արխիւը արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 վկան վկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 15 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Quel quel X _ Foreign=Yes 9 appos _ _ 18 che che X _ Foreign=Yes 17 flat _ _ 19 resta resta X _ Foreign=Yes 17 flat _ _ 20 di di X _ Foreign=Yes 17 flat _ _ 21 Auschwitz Auschwitz X _ Foreign=Yes 17 flat _ _ 22 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 L՚ l՚ X _ Foreign=Yes 17 conj _ _ 24 archivio archivio X _ Foreign=Yes 23 flat _ _ 25 e e X _ Foreign=Yes 23 flat _ _ 26 il il X _ Foreign=Yes 23 flat _ _ 27 testimone testimone X _ Foreign=Yes 23 flat _ _ 28 ) ) PUNCT _ _ 17 punct _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 32 obj _ _ 31 արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 iobj _ _ 32 թարգմանեց թարգմանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 33 Մարկ Մարկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 nsubj _ _ 34 Նշանեան Նշանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 33 flat:name _ _ 35 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 հրատարակեց հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj _ _ 38 Ակտուալ ակտուալ ADJ _ Degree=Pos|LangId=Hy 39 amod _ _ 39 արվեստ արվեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing 37 nsubj _ _ 40 - - PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 39 dep _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-366 # text = 1998 թուականին լոյս տեսած այս գիրքը կ՚ուսումնասիրէ Աւշուիցէն վերապրողներու վկայութիւնները, փիլիսոփայական ու բարոյագիտական հարցադրումներու դիտանկիւնէն։ 1 1998 1998 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ուսումնասիրէ ուսումնասիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Աւշուիցէն Աւշուից PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 10 վերապրողներու վերապրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 վկայութիւնները վկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 փիլիսոփայական փիլիսոփայական ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 բարոյագիտական բարոյագիտական ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 հարցադրումներու հարցադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 դիտանկիւնէն դիտանկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-367 # text = Մարկ Նշանեան կը բացատրէ միջազգային գրականութեան թարգմանութեան կարեւորութիւնը. 1 Մարկ Մարկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Նշանեան Նշանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բացատրէ բացատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 թարգմանութեան թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-368 # text = «Թարգմանելը անհրաժեշտ է քանի մը պատճառներով. նախ պէտք ունինք ծանօթանալու աշխարհի մէջ կարդացուած, եւ մանաւանդ համալսարաններուն պատերէն ներս կարդացուած գիրքերուն։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Թարգմանելը թարգմանել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 3 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 քանի քանի DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 fixed _ _ 7 պատճառներով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 նախ նախ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 ծանօթանալու ծանօթանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 13 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կարդացուած կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 18 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 22 discourse _ _ 19 համալսարաններուն համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 պատերէն պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 21 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 կարդացուած կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj _ _ 23 գիրքերուն գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-369 # text = Լեզու մը որպէսզի փաստէ ինքն իրեն իր կենդանութիւնը, պէտք է չափուի իրմէ դուրս եղած երեւոյթներուն, պէտք է չափուի օտարին, պէտք է չափուի ընդհանուր աւելի վերացական կերպով՝ օտարութեան հետ։ 1 Լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 փաստէ փաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 5 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 iobj _ _ 6 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 fixed _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 կենդանութիւնը կենդանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 չափուի չափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 root _ _ 13 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 15 obl _ _ 14 դուրս դուրս ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 երեւոյթներուն երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 iobj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 չափուի չափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj _ _ 21 օտարին օտար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 20 iobj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 չափուի չափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj _ _ 26 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 29 amod _ _ 27 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 28 advmod _ _ 28 վերացական վերացական ADJ _ Degree=Pos 26 conj _ _ 29 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 parataxis _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 օտարութեան օտարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 32 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-370 # text = Երկրորդ, թարգմանական աշխատանքը ի վերջոյ որքան նուրբ, միեւնոյն ժամանակ որքան դժուար աշխատանք մըն է, որովհետեւ կը պահանջէ որ թարգմանիչը ինքն իր լեզուին սահմանները փորձէ, փորձարկէ եւ ընդլայնէ։ 1 Երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 14 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 3 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 14 discourse _ _ 6 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 fixed _ _ 7 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 8 նուրբ նուրբ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 11 amod _ _ 11 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 12 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 13 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 14 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 15 մըն մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 պահանջէ պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 21 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 22 թարգմանիչը թարգմանիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 23 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 24 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 fixed _ _ 25 լեզուին լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 սահմանները սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 obj _ _ 27 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 փորձարկէ փորձարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 ընդլայնէ ընդլայնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-371 # text = Նաեւ այս թարգմանական մատենաշարը լաւ առիթ մըն է որպէսզի երկու լեզուները [արեւելահայերէն եւ արեւմտահայերէն] իրար լսեն, իրարու հանդիպին, կարդան»։ 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մատենաշարը մատենաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 մըն մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 18 mark _ _ 10 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 լեզուները լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 12 [ [ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 արեւելահայերէն արեւելահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 parataxis _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 արեւմտահայերէն արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 conj _ _ 16 ] ] PUNCT _ _ 13 punct _ _ 17 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 18 obj _ _ 18 լսեն լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 21 obj _ _ 21 հանդիպին հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 կարդան կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 24 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-372 # text = Գիրքը հրատարակուած է 2005-ին ֆրանսական Éditions du Seuil-ի կողմէ, եւ քաղաքականութեան, փիլիսոփայութեան ու գրականութեան մասին է. ան կը միաւորէ այնպիսի մօտեցումներ եւ գիտակարգեր, որոնք ընդհանրապէս երկխօսութեան մէջ չեն ըլլար: 1 Գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 հրատարակուած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 2005 2005 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 8 amod _ _ 8 Éditions Éditions X _ Foreign=Yes 2 obl:agent _ _ 9 du du X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 Seuil Seuil X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 փիլիսոփայութեան փիլիսոփայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 21 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 23 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 միաւորէ միաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 27 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 28 det _ _ 28 մօտեցումներ մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 obj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 գիտակարգեր գիտակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 32 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 37 nsubj _ _ 33 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 37 advmod _ _ 34 երկխօսութեան երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 35 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 acl:relcl _ _ 38 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-373 # text = Բադիուի վերլուծութիւնը մէկ կողմէ հիմնուած է 20-րդ դարու բանաստեղծութեան, թատրոնի եւ գրականութեան տեսութեան, եւ միւս կողմէ՝ դարու ամբողջատիրական իրողութիւններու հետ իր ունեցած եզակի հանդիպումներուն վրայ: 1 Բադիուի Բադիու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 վերլուծութիւնը վերլուծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 parataxis _ _ 5 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 20-րդ 20-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 բանաստեղծութեան բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 թատրոնի թատրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 տեսութեան տեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 17 միւս միւս DET _ PronType=Dem 18 det _ _ 18 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 27 parataxis _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 20 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 ամբողջատիրական ամբողջատիրական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 իրողութիւններու իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 23 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 25 nsubj _ _ 25 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl _ _ 26 եզակի եզակի ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 հանդիպումներուն հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 conj _ _ 28 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-374 # text = Բադիուն իմաստալից պատումներ կը փնտռէ, որոնք սահմանափակուած չեն «տրամաբանութեան» կամ «տրամախոհութեան» հերթական մօտեցումներով։ 1 Բադիուն Բադիու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 իմաստալից իմաստալից ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 պատումներ պատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 փնտռէ փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 սահմանափակուած սահմանափակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 9 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 տրամաբանութեան տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 տրամախոհութեան տրամախոհութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 հերթական հերթական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 մօտեցումներով մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-375 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան թարգմանական մատենաշարի գլխաւոր նպատակն է կամրջել երկու ափերը այն վիհին, որ գոյացած է Հայաստանի (ու Սփիւռքի) հայագիր մտաւորականութեան եւ արեւմտեան աշխարհի ընկերային գիտութիւններու ու մարդկային ուսմանց միջեւ։ 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մատենաշարի մատենաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 կամրջել կամրջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 ափերը ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 11 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 det _ _ 12 վիհին վիհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 գոյացած գոյանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 conj _ _ 21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 հայագիր հայագիր ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 մտաւորականութեան մտաւորականութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 25 արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 26 amod _ _ 26 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 27 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 գիտութիւններու գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 conj _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 ուսմանց ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 28 conj _ _ 32 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-376 # text = Մատենաշարը կազմուած է տասը գիրքերէ որոնցմէ ոչ մէկը ցարդ հայերէնի թարգմանուած է: 1 Մատենաշարը մատենաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 կազմուած կազմուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 գիրքերէ գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 6 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 7 nmod:npmod _ _ 7 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 11 nsubj _ _ 8 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 fixed _ _ 9 ցարդ ցարդ ADV _ Style=Arch 11 advmod _ _ 10 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 iobj _ _ 11 թարգմանուած թարգմանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-377 # text = Ծրագիրը կ՚իրագործուի Հայաստանի մէջ, Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան կողմէ, սերտօրէն համագործակցելով ԱՐԻ գրականութեան հիմնարկին հետ։ 1 Ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 իրագործուի իրագործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl:agent _ _ 10 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 սերտօրէն սերտօրէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 համագործակցելով համագործակցիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 advcl _ _ 14 ԱՐԻ ԱՐԻ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 հիմնարկին հիմնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 17 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-378 # text = Գրքերը կարելի է գնել Երեւանի բոլոր հիմնական գրախանութներէն, Սփիւռքի քանի մը գրախանութներէ, եւ ԱՐԻ գրականութեան հիմնարկին միջոցով։ 1 Գրքերը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 2 կարելի կարելի ADJ _ _ 4 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 գնել գնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 5 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 7 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 գրախանութներէն գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 11 քանի քանի DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 fixed _ _ 13 գրախանութներէ գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 ԱՐԻ ԱՐԻ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 հիմնարկին հիմնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 19 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-379 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան թարգմանական մատենաշարին մասին յաւելեալ տեղեկութիւններ ստանալու համար կարդալ Բաժանմունքի տնօրէն Ռազմիկ Փանոսեանի յառաջաբանը։ 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մատենաշարին մատենաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 յաւելեալ յաւելեալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 ստանալու ստանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 root _ _ 11 Բաժանմունքի բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Ռազմիկ Ռազմիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 Փանոսեանի Փանոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 յառաջաբանը յառաջաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-380 # text = Արեւմտահայ մշակոյթն ու լեզուն՝ յառաջադէմ, ստեղծագործ, ինքնատիպ, եւ նորարարութեան կիզակէտին։ 1 Արեւմտահայ արեւմտահայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 մշակոյթն մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 յառաջադէմ յառաջադէմ ADJ _ _ 2 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ստեղծագործ ստեղծագործ ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ինքնատիպ ինքնատիպ ADJ _ _ 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 նորարարութեան նորարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 կիզակէտին կիզակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-381 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան Հայկական Բաժանմունքը կը մեկնարկէ նպաստի նոր ծրագիր մը՝ արդ եւս։ 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Բաժանմունքը բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 մեկնարկէ մեկնարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 նպաստի նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 արդ արդ ADV _ _ 10 appos _ _ 14 եւս եւս ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-382 # text = Այս նոր նախաձեռնութեան միջոցով, Բաժանմունքը պիտի սատարէ արեւմտահայերէնով մշակութային ստեղծագործութեան, ամրապնդելով լեզուի եւ մշակոյթի միջեւ եղած ներքին ու հարազատ կապը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 նախաձեռնութեան նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Բաժանմունքը բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 սատարէ սատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod _ _ 10 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ստեղծագործութեան ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ամրապնդելով ամրապնդել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 14 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 17 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 18 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 19 ներքին ներքին ADJ _ _ 22 amod _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 հարազատ հարազատ ADJ _ Degree=Pos 19 conj _ _ 22 կապը կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-383 # text = «Մեծ ուրախութեամբ է որ կը ներկայացնենք այս նոր ու իւրօրինակ ծրագիրը, որ առիթը պիտի ընծայէ արեւմտահայերէնը գործածելու որպէս ստեղծագործութեան եւ մշակութային արտադրութեան ժամանակակից լեզու» կ՚ըսէ Բաժանմունքի տնօրէն Ռազմիկ Փանոսեան, «հոս է որ լեզուն եւ մշակոյթը պիտի շաղկապուին աշխարհին հետ եւ մնան կենսունակ ու ժամանակակից»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ուրախութեամբ ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ներկայացնենք ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 9 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 իւրօրինակ իւրօրինակ ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 15 առիթը առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 ընծայէ ընծայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 18 արեւմտահայերէնը արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 obj _ _ 19 գործածելու գործածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 20 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 21 ստեղծագործութեան ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 արտադրութեան արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 25 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 xcomp _ _ 27 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 28 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 30 Բաժանմունքի բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod _ _ 32 Ռազմիկ Ռազմիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nsubj _ _ 33 Փանոսեան Փանոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 32 flat:name _ _ 34 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 « « PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 conj _ _ 37 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 38 որ որ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 39 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 nsubj _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 մշակոյթը մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 conj _ _ 42 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 43 aux _ _ 43 շաղկապուին շաղկապուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 36 csubj _ _ 44 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 43 obl _ _ 45 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 46 եւ եւ CCONJ _ _ 47 cc _ _ 47 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 43 conj _ _ 48 կենսունակ կենսունակ ADJ _ Degree=Pos 47 xcomp _ _ 49 ու ու CCONJ _ _ 50 cc _ _ 50 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 48 conj _ _ 51 » » PUNCT _ _ 36 punct _ _ 52 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-384 # text = արդ եւս ծրագիրը կը քաջալերէ որեւէ ստեղծագործ կիրարկութիւն, արտայայտութիւն, կամ ներկայացում՝ ուր լեզուն կարեւորագոյն գործօնն է։ 1 արդ արդ ADV _ _ 3 nmod _ _ 2 եւս եւս ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 քաջալերէ քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 7 ստեղծագործ ստեղծագործ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կիրարկութիւն կիրարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 ներկայացում ներկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 16 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 կարեւորագոյն կարեւոր ADJ _ Degree=Sup 18 amod _ _ 18 գործօնն գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 acl:relcl _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-385 # text = Ծրագիրները կրնան ըլլալ միջգիտակարգային եւ դիմել արտայայտութեան զանազան միջոցներու, ներառեալ՝ գրականութիւն, երաժշտութիւն, տեսողական արուեստներ եւ նորարար հեռարձակումներ։ 1 Ծրագիրները ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 միջգիտակարգային միջգիտակարգային ADJ _ _ 3 xcomp _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 դիմել դիմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 conj _ _ 7 արտայայտութեան արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 միջոցներու միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ներառեալ ներառեալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 գրականութիւն գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 երաժշտութիւն երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 տեսողական տեսողական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 արուեստներ արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 նորարար նորարար ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 հեռարձակումներ հեռարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-386 # text = Արդ, արեւմտահայերէ՛նն է արարումի հիմնական միջոցը։ 1 Արդ արդ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 արարումի արարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 7 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 միջոցը միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-387 # text = Մշակոյթներ եւ ինքնութիւններ միշտ կը զարգանան ու կը փոփոխուին, յատկապէս սփիւռքեան իրականութեան մէջ։ 1 Մշակոյթներ մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ինքնութիւններ ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 միշտ միշտ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 զարգանան զարգանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 փոփոխուին փոփոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 սփիւռքեան սփիւռքեան ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-388 # text = Իւրաքանչիւր սերունդ կը ստեղծէ ի՛ր իսկ մշակութային իրականութիւնը. կը հիմնուի նախորդ իրագործումներու եւ փորձառութիւններու վրայ։ 1 Իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 սերունդ սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ստեղծէ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 իսկ իսկ ADV _ _ 5 advmod _ _ 8 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հիմնուի հիմնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 13 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 իրագործումներու իրագործում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 փորձառութիւններու փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-389 # text = Հիմնարկութիւնը կը փափաքի խթանել զարգացումի, նորոգումի եւ ինքնութեան (վերա)կերտումի այս հոսանքները, առիթ ընծայելով որ հայ ստեղծագործ միտքեր արտայայտուին որեւէ ձեւով, իրենց իսկ իրականութիւններուն համապատասխան առընչելի նիւթերով։ 1 Հիմնարկութիւնը հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 փափաքի փափաքիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 խթանել խթանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 զարգացումի զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 նորոգումի նորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 ինքնութեան ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 վերա վերա X _ _ 13 dep _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 կերտումի կերտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 հոսանքները հոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 18 ընծայելով ընծայել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 19 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 20 հայ հայ ADJ _ _ 22 amod _ _ 21 ստեղծագործ ստեղծագործ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 միտքեր միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 nsubj _ _ 23 արտայայտուին արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl _ _ 24 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 25 det _ _ 25 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 29 det:poss _ _ 28 իսկ իսկ ADV _ _ 27 advmod _ _ 29 իրականութիւններուն իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 30 obl _ _ 30 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 31 առընչելի առընչելի ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 նիւթերով նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 25 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-390 # text = Կայ արեւմտահայերէնով ներգործուն եւ ժամանակակից մշակոյթ մը զարգացնելու անյետաձգելի պահանջքը։ 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 2 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod _ _ 3 ներգործուն ներգործուն ADJ _ _ 6 amod _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 մշակոյթ մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 զարգացնելու զարգացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 9 անյետաձգելի անյետաձգելի ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 պահանջքը պահանջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-391 # text = Վտանգուած լեզուի մը կենսունակութիւնը ապահովելու առաջին նախադրեալը անով մշակոյթ ստեղծելն է. մշակոյթ՝ որ երիտասարդներուն կապուած է եւ անո՛նց կողմէ կը ստեղծուի։ 1 Վտանգուած վտանգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կենսունակութիւնը կենսունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 5 ապահովելու ապահովել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 nmod:poss _ _ 6 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 նախադրեալը նախադրեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 անով անիկա PRON _ Case=Ins|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl _ _ 9 մշակոյթ մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ստեղծելն ստեղծել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 մշակոյթ մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 dislocated _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 acl:relcl _ _ 16 երիտասարդներուն երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 20 անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obl:agent _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ստեղծուի ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-392 # text = Հայ լեզուն եւ մշակոյթը չեն կրնար զերծ մնալ միջազգային հոսանքներէն, մանաւանդ երբ ամեն օր ականատես կ՚ըլլանք համաշխարհային ուժականութեան յարացոյցերու փոփոխութիւններուն, թեքնաբանական սրընթաց նորութիւններուն, կենսոլորտային աղէտներուն եւ ինքնութիւններու զարգացման։ 1 Հայ հայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մշակոյթը մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 զերծ զերծ ADJ _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 9 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 հոսանքներէն հոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 18 discourse _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 14 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 15 det _ _ 15 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 16 ականատես ականատես ADJ _ _ 18 xcomp _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl:relcl _ _ 19 համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 ուժականութեան ուժականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 յարացոյցերու յարացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 փոփոխութիւններուն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 թեքնաբանական թեքնաբանական ADJ _ _ 26 amod _ _ 25 սրընթաց սրընթաց ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 նորութիւններուն նորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 կենսոլորտային կենսոլորտային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 աղէտներուն աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 31 ինքնութիւններու ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 32 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-393 # text = Լեզուն ու մշակոյթը աշխարհին հետ շաղկապելու հրամայականը պիտի մղէ որ անոնք մնան կենսունակ եւ առընչելի։ 1 Լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 մշակոյթը մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 շաղկապելու շաղկապել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 nmod:poss _ _ 7 հրամայականը հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 մղէ մղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 ccomp _ _ 13 կենսունակ կենսունակ ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 առընչելի առընչելի ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-394 # text = արդ եւս ծրագիրը պիտի խթանէ ստեղծագործ միտքերը՝ մշակութային արդիականութիւն մը գոյացնելու եւ արեւմտահայերէնով յղացուած նորաշունչ նախաձեռնութիւններ մշակելու։ 1 արդ արդ ADV _ _ 3 nmod _ _ 2 եւս եւս ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 խթանէ խթանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ստեղծագործ ստեղծագործ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 միտքերը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 արդիականութիւն արդիականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 գոյացնելու գոյացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 15 յղացուած յղանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 16 նորաշունչ նորաշունչ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 նախաձեռնութիւններ նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 18 մշակելու մշակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-395 # text = ԲԱՐԻ ԵԿԱԾ ԷՔ «ԶՆՏՈՒԿ ՄԱՆԿԱՎԱՐԺԱԿԱՆ ԱՂԲԻՒՐՆԵՐ ԱՐԵՒՄՏԱՀԱՅԵՐԷՆՈՎ» ԿԱՅՔԷՋԸ 1 ԲԱՐԻ բարի ADV _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 ԵԿԱԾ գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ԷՔ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ԶՆՏՈՒԿ Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 10 nmod _ _ 6 ՄԱՆԿԱՎԱՐԺԱԿԱՆ մանկավարժական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ԱՂԲԻՒՐՆԵՐ աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 appos _ _ 8 ԱՐԵՒՄՏԱՀԱՅԵՐԷՆՈՎ արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 10 ԿԱՅՔԷՋԸ կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-396 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան Հայկական Բաժանմունքը ուրախութեամբ կը տեղեկացնէ, որ 16 Հոկտեմբեր 2021 թուականին տեղի պիտի ունենայ Զնտուկ կայքէջին առցանց ներկայացումը։ 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Բաժանմունքը բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 ուրախութեամբ ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տեղեկացնէ տեղեկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 11 16 16 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 obl _ _ 12 Հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat _ _ 13 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 flat _ _ 14 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 flat _ _ 15 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 17 compound:lvc _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 18 Զնտուկ Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 կայքէջին կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 առցանց առցանց ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ներկայացումը ներկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-397 # text = Զնտուկը (zndoog.com) համացանցային լայնածաւալ շտեմարան մըն է, ուր ընդգրկուած են աշխարհի չորս ծագերուն ստեղծուած մանկավարժական արեւմտահայերէն աղբիւրներ եւ գործիքներ։ 1 Զնտուկը Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 zndoog.com zndoog.com SYM _ _ 1 parataxis _ _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 համացանցային համացանցային ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 լայնածաւալ լայնածաւալ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 շտեմարան շտեմարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 մըն մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 12 ընդգրկուած ընդգրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 ծագերուն ծագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 17 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 18 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 20 amod _ _ 19 արեւմտահայերէն արեւմտահայերէն ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 աղբիւրներ աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj:pass _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 գործիքներ գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-398 # text = Կայքէջը կը ներկայացնէ հայերէնի ուսուցման արդիական մեթոտաբանութեամբ պատրաստուած ծրագիրներ։ 1 Կայքէջը կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 ուսուցման ուսուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 արդիական արդիական ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 մեթոտաբանութեամբ մեթոտաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 ծրագիրներ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-399 # text = Համացանցային այս կեդրոնին շնորհիւ՝ մանկավարժներ, ուսուցիչներ եւ ծնողներ, դպրոցներէն ներս կամ դուրս, իրենց տրամադրութեան տակ պիտի ունենան հարուստ առցանց վայր մը։ 1 Համացանցային համացանցային ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 կեդրոնին կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 4 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 6 մանկավարժներ մանկավարժ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ուսուցիչներ ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ծնողներ ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 դպրոցներէն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 13 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 18 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 19 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 22 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 23 առցանց առցանց ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-400 # text = Աւելին՝ Զնտուկը հասանելի պիտի ըլլայ բոլոր անոնց, որոնք պարզապէս հետաքրքրուած են արեւմտահայերէնով եւ կը ձգտին ծանօթանալ ժամանակակից մանկավարժական մօտեցումներուն։ 1 Աւելին աւելին PART _ _ 6 discourse _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 Զնտուկը Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 հասանելի հասանելի ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 հետաքրքրուած հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ձգտին ձգտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 18 ծանօթանալ ծանօթանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 19 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 20 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 մօտեցումներուն մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-401 # text = Զնտուկը կ՚ընդգրկէ համացանցային հայալեզու էջեր, մանկական տեսերիզներ, ձայներիզներ, շարժապատկերներ, շարժանկարներ, տարբեր տարիքներու համար նախատեսուած ծրագիրներ, նաեւ՝ գրական ստեղծագործութիւններ, բառարաններ, խաղեր եւ այլ զանազան նիւթեր։ 1 Զնտուկը Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ընդգրկէ ընդգրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 համացանցային համացանցային ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 հայալեզու հայալեզու ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 էջեր էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 մանկական մանկական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 տեսերիզներ տեսերիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ձայներիզներ ձայներիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 շարժապատկերներ շարժապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 շարժանկարներ շարժանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 տարիքներու տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 21 ծրագիրներ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 գրական գրական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ստեղծագործութիւններ ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 բառարաններ բառարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 խաղեր խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 32 այլ այլ DET _ PronType=Ind 34 det _ _ 33 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 34 նիւթեր նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-402 # text = Զնտուկին մէջ կարելի է գտնել ուսուցիչներու համար պատրաստուած գրաւոր եւ լսատեսողական նոր ուղեցոյցներ, որոնց աջակցութեամբ ուսուցիչները կրնան դիւրութեամբ ըմբռնել ծրագիրներու կիրառութեան հանգրուանները եւ հիմնական մօտեցումները։ 1 Զնտուկին Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կարելի կարելի ADJ _ _ 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 ուսուցիչներու ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 9 գրաւոր գրաւոր ADJ _ _ 13 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 լսատեսողական լսատեսողական ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ուղեցոյցներ ուղեցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 16 nmod:poss _ _ 16 աջակցութեամբ աջակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 18 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 19 դիւրութեամբ դիւրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 ըմբռնել ըմբռնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 21 ծրագիրներու ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 կիրառութեան կիրառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 հանգրուանները հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-403 # text = Մանկավարժական որոշ սկզբունքներու վրայ հիմնուելով ստեղծուած է Զնտուկը։ 1 Մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 3 սկզբունքներու սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հիմնուելով հիմնուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 advcl _ _ 6 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 Զնտուկը Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-404 # text = Լեզուն իր ամբողջութեամբ ընդգրկուած է իբրեւ ապրող, շնչող, ինքզինք զարգացնող, աշխարհին հետ զուգահեռ յառաջացող միջոց, վայր եւ եղանակ: 1 Լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 4 ընդգրկուած ընդգրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 7 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 շնչող շնչել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 obj _ _ 12 զարգացնող զարգացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 զուգահեռ զուգահեռ ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 յառաջացող յառաջանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 18 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 եղանակ եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-405 # text = Կայքէջը կ՚որդեգրէ երեխայակեդրոն եւ ուսանողակեդրոն մօտեցում մը։ 1 Կայքէջը կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 որդեգրէ որդեգրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 երեխայակեդրոն երեխայակեդրոն ADJ _ _ 7 amod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 ուսանողակեդրոն ուսանողակեդրոն ADJ _ _ 4 conj _ _ 7 մօտեցում մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-406 # text = Զնտուկը միշտ պատրաստ է իր բովանդակութիւնը ընդլայնելու։ 1 Զնտուկը Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 միշտ միշտ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ընդլայնելու ընդլայնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-407 # text = Հետեւաբար, Զնտուկին դռները բաց են իր սկզբունքներուն համապատասխանող այլ լեզուական աղբիւրներու։ 1 Հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 Զնտուկին Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 դռները դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 սկզբունքներուն սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 9 համապատասխանող համապատասխանել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 10 այլ այլ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 11 լեզուական լեզուական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 աղբիւրներու աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-408 # text = Զնտուկի առցանց ներկայացման ընթացքին կլոր սեղանը պիտի վարէ Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան Հայկական Բաժանմունքի տնօրէն դոկտ. Ռազմիկ Փանոսեանը։ 1 Զնտուկի Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 առցանց առցանց ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ներկայացման ներկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կլոր կլոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 սեղանը սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 վարէ վարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Հայկական հայկական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 Բաժանմունքի բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 15 դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Ռազմիկ Ռազմիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 18 Փանոսեանը Փանոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-409 # text = Զրոյցի ընթացքին խօսք պիտի առնեն Բաժանմունքին արեւմտահայերէնի զարգացման պատասխանատուն, դպրոցներու եւ կրթական ծրագիրներու աւագ վարիչ Անի Կարմիրեան (Լիզպոն, Փորթուկալ), գրող ու Ինալքոյի հայկական գրականութեան դասախօս Քրիստիան Բատիկեան (Փարիզ, Ֆրանսա), Ամերիկայի Արեւելեան Թեմի Ազգային Առաջնորդարանի Ուսումնական Խորհուրդի վարիչ տնօրէն Մարի Կիւլիւմեան (Նիւ Եորք, ԱՄՆ), Հայ Կապոյտ Խաչի Զաւարեան Ազգային վարժարանի տնօրէն Հայկանուշ Մինասեան (Աթէնք, Յունաստան), Սուրբ Մեսրոպ-Արապեան վարժարանի հայերէնի ուսուցիչ եւ համադրող Նորա Սարաֆեան Թաշճեան (Ալֆորվիլ, Ֆրանսա) եւ ՀԲԸՄ Ալեք Մանուկեան վարժարանի հայերէնի ուսուցիչ Նանոր Սարգիս (Մոնթրէալ, Քանատա)։ 1 Զրոյցի զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 առնեն առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Բաժանմունքին բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 պատասխանատուն պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կրթական կրթական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ծրագիրներու ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 15 աւագ աւագ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 վարիչ վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 Անի Անի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 18 Կարմիրեան Կարմիրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Լիզպոն Լիզպոն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 parataxis _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Փորթուկալ Փորթուկալ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 conj _ _ 23 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 24 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 25 գրող գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 27 Ինալքոյի Ինալքո PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 28 հայկական հայկական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 դասախօս դասախօս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 conj _ _ 31 Քրիստիան Քրիստիան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 32 Բատիկեան Բատիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 31 flat:name _ _ 33 ( ( PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 Փարիզ Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 parataxis _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 Ֆրանսա Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 34 conj _ _ 37 ) ) PUNCT _ _ 34 punct _ _ 38 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 39 Ամերիկայի Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 40 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 41 amod _ _ 41 Թեմի թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod:poss _ _ 42 Ազգային ազգային ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 Առաջնորդարանի առաջնորդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 44 Ուսումնական ուսումնական ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 Խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 46 nmod:poss _ _ 46 վարիչ վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 nmod _ _ 47 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 compound _ _ 48 Մարի Մարի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 49 Կիւլիւմեան Կիւլիւմեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 48 flat:name _ _ 50 ( ( PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 Նիւ Նիւ X _ Foreign=Yes 48 parataxis _ _ 52 Եորք Եորք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 51 flat _ _ 53 , , PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 51 conj _ _ 55 ) ) PUNCT _ _ 51 punct _ _ 56 , , PUNCT _ _ 64 punct _ _ 57 Հայ հայ ADJ _ _ 59 amod _ _ 58 Կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 59 amod _ _ 59 Խաչի խաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 62 nmod:poss _ _ 60 Զաւարեան Զաւարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 62 nmod _ _ 61 Ազգային ազգային ADJ _ _ 62 amod _ _ 62 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 63 nmod:poss _ _ 63 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 64 nmod _ _ 64 Հայկանուշ Հայկանուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 65 Մինասեան Մինասեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 64 flat:name _ _ 66 ( ( PUNCT _ _ 67 punct _ _ 67 Աթէնք Աթէնք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 64 parataxis _ _ 68 , , PUNCT _ _ 69 punct _ _ 69 Յունաստան Յունաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 67 conj _ _ 70 ) ) PUNCT _ _ 67 punct _ _ 71 , , PUNCT _ _ 81 punct _ _ 72 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 73 amod _ _ 73 Մեսրոպ Մեսրոպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 76 nmod _ _ 74 - - PUNCT _ _ 75 punct _ _ 75 Արապեան Արապեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 73 conj _ _ 76 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 78 nmod:poss _ _ 77 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 78 nmod:poss _ _ 78 ուսուցիչ ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 81 nmod _ _ 79 եւ եւ CCONJ _ _ 80 cc _ _ 80 համադրող համադրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 78 conj _ _ 81 Նորա Նորա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 82 Սարաֆեան Սարաֆեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 81 flat:name _ _ 83 Թաշճեան Թաշճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 81 flat:name _ _ 84 ( ( PUNCT _ _ 85 punct _ _ 85 Ալֆորվիլ Ալֆորվիլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 81 parataxis _ _ 86 , , PUNCT _ _ 87 punct _ _ 87 Ֆրանսա Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 85 conj _ _ 88 ) ) PUNCT _ _ 85 punct _ _ 89 եւ եւ CCONJ _ _ 96 cc _ _ 90 ՀԲԸՄ ՀԲԸՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 93 nmod _ _ 91 Ալեք Ալեք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 93 nmod _ _ 92 Մանուկեան Մանուկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 91 flat:name _ _ 93 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 95 nmod:poss _ _ 94 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 95 nmod:poss _ _ 95 ուսուցիչ ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 96 nmod _ _ 96 Նանոր Նանոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 97 Սարգիս Սարգիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 96 flat:name _ _ 98 ( ( PUNCT _ _ 99 punct _ _ 99 Մոնթրէալ Մոնթրէալ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 96 parataxis _ _ 100 , , PUNCT _ _ 101 punct _ _ 101 Քանատա Քանատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 99 conj _ _ 102 ) ) PUNCT _ _ 99 punct _ _ 103 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-410 # text = Ներկայացումը տեղի պիտի ունենայ Լիզպոնի ժամով 20:00-ին։ 1 Ներկայացումը ներկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Լիզպոնի Լիզպոն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ժամով ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 appos _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ 9 00 00 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-411 # text = Կարելի է միանալ հետեւեալ յղումով՝ «ԶՆՏՈՒԿ մանկավարժական աղբիւրներ արեւմտահայերէնով» կայքէջի ներկայացում https://us02web.zoom.us/j/87386495798 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 միանալ միանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 csubj _ _ 4 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 յղումով յղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ԶՆՏՈՒԿ Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 13 nmod _ _ 9 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 աղբիւրներ աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 appos _ _ 11 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod _ _ 12 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 13 կայքէջի կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ներկայացում ներկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 list _ _ 15 https://us02web.zoom.us/j/87386495798 https://us02web.zoom.us/j/87386495798 SYM _ _ 14 appos _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-412 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան Հայկական Բաժանմունքի մանկավարժական եւ ուսուցողական բազմապիսի նախաձեռնութիւններուն նորագոյնն է Զնտուկը: 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Բաժանմունքի բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 6 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 10 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ուսուցողական ուսուցողական ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 բազմապիսի բազմապիսի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 նախաձեռնութիւններուն նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 նորագոյնն նորագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 Զնտուկը Զնտուկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-413 # text = Իր ծաւալուն եւ շարունակ ընդլայնող պարունակութեամբ, կայքէջը խթան պիտի հանդիսանայ արեւմտահայերէնի ուսուցման, զարգացման եւ ամրապնդման։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 2 ծաւալուն ծաւալուն ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 շարունակ շարունակ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ընդլայնող ընդլայնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 պարունակութեամբ պարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 կայքէջը կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 խթան խթան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 հանդիսանայ հանդիսանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 ուսուցման ուսուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ամրապնդման ամրապնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-414 # text = «ԵՐԴԻՔ»՝ ԱՐԵՒՄՏԱՀԱՅԵՐԷՆ ՆՈՐ ՄԱՆԿԱՊԱՏԱՆԵԿԱՆ ԱՌՑԱՆՑ ՅԱՅՏԱԳԻՐ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ԵՐԴԻՔ Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 root _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 ԱՐԵՒՄՏԱՀԱՅԵՐԷՆ արեւմտահայերէն ADJ _ _ 9 amod _ _ 6 ՆՈՐ նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 7 ՄԱՆԿԱՊԱՏԱՆԵԿԱՆ մանկապատանեկան ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 ԱՌՑԱՆՑ առցանց ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ՅԱՅՏԱԳԻՐ յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-415 # text = Արեւմտահայերէնով նոր, բարձրորակ ստեղծարար յայտագիր մը ճամբայ ելաւ երեխաներու համար։ 1 Արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 բարձրորակ բարձրորակ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 5 ստեղծարար ստեղծարար ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յայտագիր յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 երեխաներու երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-416 # text = Զուարթ, սրամիտ եւ մանկավարժական մօտեցումով յղացուած այս առցանց տեսերիզները կարելի է գտնել «Երդիք»ի կայքէջին վրայ (www.yertik.com) կամ ԵուԹիւպով (Երդիք - YouTube)։ 1 Զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 սրամիտ սրամիտ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 1 conj _ _ 6 մօտեցումով մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 յղացուած յղանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 8 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 առցանց առցանց ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տեսերիզները տեսերիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 11 կարելի կարելի ADJ _ _ 13 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Երդիք Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ի Ի. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 15 dep _ _ 18 կայքէջին կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 www.yertik.com www.yertik.com SYM _ _ 18 parataxis _ _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 կամ կամ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 ԵուԹիւպով ԵուԹիւպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 18 conj _ _ 25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Երդիք Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 24 parataxis _ _ 27 - - PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 YouTube YouTube X _ Foreign=Yes 26 conj _ _ 29 ) ) PUNCT _ _ 26 punct _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-417 # text = Երգերու, պատմութիւններու եւ խաղերու ընդմէջէն, խամաճիկներու, հանելուկներու եւ կարճ թատերախաղիկներու միջոցաւ, «Երդիք»ը զուարճալի եւ հանգիստ միջավայր մը կը ստեղծէ, ուր մինչեւ 12 տարեկան երեխաներ եւ պատանիներ կրնան զուարճանալ ու միեւնոյն ժամանակ՝ իրենց հաղորդակցական ունակութիւնները զարգացնել։ 1 Երգերու երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 պատմութիւններու պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 խաղերու խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 6 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 1 case:loc _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 խամաճիկներու խամաճիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հանելուկներու հանելուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 թատերախաղիկներու թատերախաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Expr 8 conj _ _ 14 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Երդիք Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 26 nsubj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 զուարճալի զուարճալի ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հանգիստ հանգիստ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 23 միջավայր միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ստեղծէ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 root _ _ 27 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 28 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 35 advmod _ _ 29 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 31 case _ _ 30 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 32 nmod _ _ 32 երեխաներ երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 35 nsubj _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 պատանիներ պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 conj _ _ 35 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 acl:relcl _ _ 36 զուարճանալ զուարճանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 35 xcomp _ _ 37 ու ու CCONJ _ _ 44 cc _ _ 38 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 39 det _ _ 39 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 parataxis _ _ 40 ՝ ՝ PUNCT _ _ 44 punct _ _ 41 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 43 det:poss _ _ 42 հաղորդակցական հաղորդակցական ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 ունակութիւնները ունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 44 obj _ _ 44 զարգացնել զարգացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-418 # text = Նոր բառապաշար կ՚ամբարեն, արեւմտահայերէն կը սորվին կամ իրենց ունեցած գիտութիւնը կը բարելաւեն, եւ ամենէն կարեւորը՝ Սփիւռքի մէջ իրենց առօրեայ կեանքին մաս կազմող լեզուով նոր ու հետաքրքրական աշխարհ մը կը բացայայտեն։ 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 բառապաշար բառապաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ամբարեն ամբարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 արեւմտահայերէն արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սորվին սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 nsubj _ _ 11 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 գիտութիւնը գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 բարելաւեն բարելաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 17 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 18 nmod:npmod _ _ 18 կարեւորը կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 parataxis _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 20 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 23 առօրեայ առօրեայ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 25 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 compound:lvc _ _ 26 կազմող կազմել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl _ _ 27 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 28 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 28 conj _ _ 31 աշխարհ աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 34 det _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 բացայայտեն բացայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-419 # text = «Երդիք»ը շաբաթական երկու տեսերիզներ կ՚արտադրէ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Երդիք Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 շաբաթական շաբաթական ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 տեսերիզներ տեսերիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 արտադրէ արտադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-420 # text = «Ակուլ Տուկուլ»ը երկուքէն վեց տարեկաններու համար է։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ակուլ Ակուլ X _ _ 8 nsubj _ _ 3 Տուկուլ Տուկուլ X _ _ 2 compound:redup _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 6 երկուքէն երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 8 nmod:npmod _ _ 7 վեց վեց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 flat:range _ _ 8 տարեկաններու տարեկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 root _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-421 # text = Նոյնիսկ հայախօս չեղող երեխաները կրնան դիտել եւ հետեւիլ յայտագրին։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 2 հայախօս հայախօս ADJ _ _ 3 xcomp _ _ 3 չեղող ըլլալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 երեխաները երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 հետեւիլ հետեւիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 9 յայտագրին յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-422 # text = Յատուկ կերպարներու պիտի ծանօթանան հոն, առիթ տալով որ իրենց լսողական, տեսողական ունակութիւնները զարգանան, ու ասոնց հետ՝ իրենց ստեղծարար կարողութիւնները եւ իրենց յիշողութիւնը։ 1 Յատուկ յատուկ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կերպարներու կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 ծանօթանան ծանօթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 10 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 14 det:poss _ _ 11 լսողական լսողական ADJ _ _ 14 amod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 տեսողական տեսողական ADJ _ _ 11 conj _ _ 14 ունակութիւնները ունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 զարգանան զարգանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 ասոնց ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 15 conj _ _ 19 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 23 det:poss _ _ 22 ստեղծարար ստեղծարար ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 կարողութիւնները կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 orphan _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 26 det:poss _ _ 26 յիշողութիւնը յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-423 # text = «Ալնիս Բալնիս»ը եօթէն տասներկու տարեկաններու համար է։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ալնիս Ալնիս X _ _ 8 nsubj _ _ 3 Բալնիս Բալնիս X _ _ 2 compound:redup _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 6 եօթէն եօթը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 8 nmod:npmod _ _ 7 տասներկու տասներկու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:range _ _ 8 տարեկաններու տարեկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 root _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-424 # text = Յայտագիրը կ՚ընդգրկէ առօրեայէն քաղուած տարբեր նիւթեր, երեխաներուն եւ պատանիներուն առիթ տալով որ բարելաւեն հայերէնով հաղորդակցելու իրենց կարողութիւնը ու զարգացնեն իրենց վերլուծական ունակութիւնները։ 1 Յայտագիրը յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ընդգրկէ ընդգրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 առօրեայէն առօրեայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 քաղուած քաղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 նիւթեր նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 երեխաներուն երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 iobj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 պատանիներուն պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 12 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 15 բարելաւեն բարելաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 16 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 17 հաղորդակցելու հաղորդակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 nmod:poss _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 կարողութիւնը կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 զարգացնեն զարգացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 22 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 23 վերլուծական վերլուծական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ունակութիւնները ունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-425 # text = Այս տեսերիզներուն միջոցաւ՝ նոր գաղափարներ կը ծագին, նոր բառամթերքով տարբեր նիւթեր կ՚արծարծուին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տեսերիզներուն տեսերիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 3 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 գաղափարներ գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ծագին ծագիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 բառամթերքով բառամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod _ _ 12 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 նիւթեր նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj:pass _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 արծարծուին արծարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-426 # text = Յայտագիրը երեխաները կը քաջալերէ որպէսզի իրենց հետաքրքրութիւնը խորացնեն եւ «ինչո՞ւ »ն ու «ինչպէ՞ս »ը հետապնդեն։ 1 Յայտագիրը յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 երեխաները երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 քաջալերէ քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 խորացնեն խորացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ինչու ADV _ PronType=Int 21 obj _ _ 12 ՞ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 14 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ինչպէս ADV _ PronType=Int 11 conj _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 20 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 21 հետապնդեն հետապնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-427 # text = «Երդիք»ը նոր յայտագիր մըն է, հովանաւորուած՝ Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան Հայկական Բաժանմունքին կողմէ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Երդիք Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 յայտագիր յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 մըն մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հովանաւորուած հովանաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 Հայկական հայկական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 Բաժանմունքին բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl:agent _ _ 17 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-428 # text = Եօթը երիտասարդներ, Հիմնարկութեան նախաձեռնութեամբ գործադրուող լեզուական իւրացումի «Զարմանազան» ծրագիրէն ներշնչուած, յանձն առած են յայտագրին ստեղծարար բովանդակութեան պատրաստութիւնը։ 1 Եօթը եօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 նախաձեռնութեամբ նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 գործադրուող գործադրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 7 լեզուական լեզուական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 իւրացումի իւրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Զարմանազան Զարմանազան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ծրագիրէն ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 ներշնչուած ներշնչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 յանձն յանձն X _ _ 16 compound:lvc _ _ 16 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 root _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 յայտագրին յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 ստեղծարար ստեղծարար ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 բովանդակութեան բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 պատրաստութիւնը պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-429 # text = «Երդիք»ի այդ խմբակին մասնակիցներն են՝ Սեւանա Չագրեան, Վահան Քերովբեան, Գայիանէ Կավրիլօֆ, Հրայր Գալեմքէրեան, Անոյշ Մխսեան, Վահագն Քէշիշեան եւ Ծաւի Պիլալեան։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Երդիք Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 խմբակին խմբակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 7 nmod:poss _ _ 7 մասնակիցներն մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Սեւանա Սեւանա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 xcomp _ _ 11 Չագրեան Չագրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Վահան Վահան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 14 Քերովբեան Քերովբեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Գայիանէ Գայիանէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 17 Կավրիլօֆ Կավրիլօֆ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Հրայր Հրայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 20 Գալեմքէրեան Գալեմքէրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Անոյշ Անոյշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 23 Մխսեան Մխսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 Վահագն Վահագն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 26 Քէշիշեան Քէշիշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 25 flat:name _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 Ծաւի Ծաւի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 29 Պիլալեան Պիլալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-430 # text = Ծնողներ եւ դաստիարակներ կրնան հաւասարապէս գործածել «Երդիք»ին կայքէջը, ու այդ ձեւով արեւմտահայերէնը հնչեցնել իրենց երդիքներուն տակ։ 1 Ծնողներ ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 դաստիարակներ դաստիարակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 5 հաւասարապէս հաւասարապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 գործածել գործածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Երդիք Երդիք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 11 կայքէջը կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 15 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 16 արեւմտահայերէնը արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 obj _ _ 17 հնչեցնել հնչեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 երդիքներուն երդիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 20 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-431 # text = Զուարճալի զբաղումներով, բոլորին տրամադրելի եւ մուտքը ազատ «Ակուլ Տուկուլ»ը եւ «Ալնիս Բալնիս»ը հաճելի միջավայր մը կը ստեղծեն բոլորին համար։ 1 Զուարճալի զուարճալի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 զբաղումներով զբաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 5 obl _ _ 5 տրամադրելի տրամադրելի ADJ _ _ 2 conj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 մուտքը մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Ակուլ Ակուլ X _ _ 24 nsubj _ _ 11 Տուկուլ Տուկուլ X _ _ 10 compound:redup _ _ 12 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 13 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Ալնիս Ալնիս X _ _ 10 conj _ _ 17 Բալնիս Բալնիս X _ _ 16 compound:redup _ _ 18 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 19 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 20 հաճելի հաճելի ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 միջավայր միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ստեղծեն ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 root _ _ 25 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 24 obl _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-432 # text = Արեւմտահայերէնը նորարար թեքնաբանութեան կիզակէտին 1 Արեւմտահայերէնը արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 24 root _ _ 2 նորարար նորարար ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 թեքնաբանութեան թեքնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 կիզակէտին կիզակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 1 nmod:npmod _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-433 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան Հայկական Բաժանմունքը ուրախ է յայտարարելու որ Արեւմտահայերէնի Ծառադարանը (Treebank) թողարկուեցաւ 15 Մայիս 2021ին եւ այժմ առկայ է Universal Dependencies Consortiumին մէջ։ 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Բաժանմունքը բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ուրախ ուրախ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 յայտարարելու յայտարարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 10 Արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 Ծառադարանը ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Treebank Treebank X _ Foreign=Yes 11 parataxis _ _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 թողարկուեցաւ թողարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 ccomp _ _ 16 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 obl _ _ 17 Մայիս Մայիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 flat _ _ 18 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 flat _ _ 19 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 18 dep _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 այժմ այժմ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 առկայ առկայ ADJ _ _ 15 conj _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 Universal Universal X _ Foreign=Yes 22 obl _ _ 25 Dependencies Dependencies X _ Foreign=Yes 24 flat _ _ 26 Consortium Consortium X _ Foreign=Yes 24 flat _ _ 27 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 26 dep _ _ 28 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-434 # text = Ծառադարանները անհրաժեշտ գործիքներ են լեզուի մը կենսունակութիւնը ապահովելու համար. անոնք կ՚երաշխաւորեն որ լեզուաբանական եւ թեքնաբանական գիտութիւններու ոլորտներուն մէջ լեզուն քայլ պահէ արդի զարգացումներուն հետ։ 1 Ծառադարանները ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 գործիքներ գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կենսունակութիւնը կենսունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 8 ապահովելու ապահովել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 երաշխաւորեն երաշխաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 15 լեզուաբանական լեզուաբանական ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 թեքնաբանական թեքնաբանական ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 գիտութիւններու գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 ոլորտներուն ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 պահէ պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp _ _ 24 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 զարգացումներուն զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 26 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-435 # text = Ծառադարաններու շնորհիւ, համակարգչային ծրագիրներ կը «մարզուին» որպէսզի ճանչնան նախադասութեան մը քերականական եւ լեզուական տարբեր տարրերը. այսինքն՝ ծրագիրը կը ճանչնայ բայը, գոյականը, առոգանութեան եւ կէտադրութեան նշանները եւ աւելին։ 1 Ծառադարաններու ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 2 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 համակարգչային համակարգչային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ծրագիրներ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 մարզուին մարզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 root _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 ճանչնան ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 12 նախադասութեան նախադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 քերականական քերականական ADJ _ _ 18 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 լեզուական լեզուական ADJ _ _ 14 conj _ _ 17 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 տարրերը տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 19 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 24 cc _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ճանչնայ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 25 բայը բայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 գոյականը գոյական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 առոգանութեան առոգանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 կէտադրութեան կէտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 conj _ _ 32 նշանները նշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 conj _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 աւելին աւելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 conj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-436 # text = Ծառադարանները քերականական մանրամասն ծանօթագրութիւններով օժտուած նախադասութիւններու շտեմարաններ են: 1 Ծառադարանները ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 քերականական քերականական ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 մանրամասն մանրամասն ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ծանօթագրութիւններով ծանօթագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 5 օժտուած օժտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 նախադասութիւններու նախադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 շտեմարաններ շտեմարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-437 # text = Ծառադարանները կենսական դեր կը խաղան լեզուաբանական ժամանակակից մշակումի համակարգերու մէջ: 1 Ծառադարանները ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 կենսական կենսական ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 խաղան խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 լեզուաբանական լեզուաբանական ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 մշակումի մշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 համակարգերու համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-438 # text = Բաժանմունքի տնօրէն Ռազմիկ Փանոսեան կը բացատրէ՝ «որպէսզի լեզու մը ուղղագրութիւն եւ քերականութիւն սրբագրելու գործիքներ ունենայ, կամ մեքենայական թարգմանութեան հնարաւորութիւնը իրականացնէ, այդ լեզուն պէտք է Ծառադարան մը ունենայ։ 1 Բաժանմունքի բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Ռազմիկ Ռազմիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Փանոսեան Փանոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բացատրէ բացատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 8 « « PUNCT _ _ 31 punct _ _ 9 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 17 mark _ _ 10 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ուղղագրութիւն ուղղագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 քերականութիւն քերականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 15 սրբագրելու սրբագրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 nmod:poss _ _ 16 գործիքներ գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 17 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 20 մեքենայական մեքենայական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 թարգմանութեան թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 հնարաւորութիւնը հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 23 իրականացնէ իրականացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 25 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 26 det _ _ 26 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj _ _ 27 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 31 aux _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 29 Ծառադարան ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 31 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-439 # text = Ուրախ ենք որ Հիմնարկութիւնը կենսական դեր խաղաց այս ժամանակակից գործիքը ի սպաս դնելու անոնց որոնք կը փափաքին լեզուի եւ արհեստագիտութեան ոլորտին մէջ աշխատիլ»։ 1 Ուրախ ուրախ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 2 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 Հիմնարկութիւնը հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 կենսական կենսական ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 խաղաց խաղալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 advcl _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 գործիքը գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 11 ի ի ADP _ AdpType=Prep 13 compound:lvc _ _ 12 սպաս սպաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 compound:lvc _ _ 13 դնելու դնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 14 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 iobj _ _ 15 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 փափաքին փափաքիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 18 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 արհեստագիտութեան արհեստագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 ոլորտին ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 աշխատիլ աշխատիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 24 » » PUNCT _ _ 1 punct _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-440 # text = Universal Dependencies ծրագիր մըն է որ տարբեր լեզուներու համար միջլեզուական հասարակաց Ծառադարաններ կը մշակէ, որուն այժմ մաս կը կազմեն թէ՛ արեւելահայերէնը, եւ թէ՛ արեւմտահայերէնը։ 1 Universal Universal X _ Foreign=Yes 3 nsubj _ _ 2 Dependencies Dependencies X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 լեզուներու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 միջլեզուական միջլեզուական ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 12 amod _ _ 12 Ծառադարաններ ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 մշակէ մշակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj _ _ 17 այժմ այժմ ADV _ _ 20 advmod _ _ 18 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 21 թէ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 ՛ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 արեւելահայերէնը արեւելահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 nsubj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 26 թէ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 ՛ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 արեւմտահայերէնը արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 23 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-441 # text = Այս ծրագիրը այլազան լեզուներու հասարակաց շարահիւսութիւնները կը ճանչնայ եւ կը ծանօթագրէ, արտօնելով նաեւ լեզուական իւրայատկութիւններու ծանօթագրութիւնները։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 այլազան այլազան ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 լեզուներու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 5 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 6 amod _ _ 6 շարահիւսութիւնները շարահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ճանչնայ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ծանօթագրէ ծանօթագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 արտօնելով արտօնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 15 լեզուական լեզուական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 իւրայատկութիւններու իւրայատկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 ծանօթագրութիւնները ծանօթագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-442 # text = Այս նոր Ծառադարանը մշակած է ArmTDP խումբը, համաղեկավարութեամբ՝ Մարատ Եաւրումեանին (Երեւանի Պետական Համալսարան) եւ Հրանդ Խաչատրեանին («ԵրեւանԷՆ YerevaNN» հետազօտական կեդրոն), եւ հիմնուած է «Հայերէնի շարահիւսական ծառերու UD դարան»ի արեւմտահայերէնի բաժինին վրայ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 Ծառադարանը ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 մշակած մշակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ArmTDP ArmTDP X _ Foreign=Yes 7 nmod _ _ 7 խումբը խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 համաղեկավարութեամբ համաղեկավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Մարատ Մարատ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 12 Եաւրումեանին Եաւրումեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 ( ( PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 Պետական պետական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 Համալսարան համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 conj _ _ 20 Խաչատրեանին Խաչատրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 ( ( PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ԵրեւանԷՆ ԵրեւանԷՆ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 27 nmod _ _ 24 YerevaNN YerevaNN X _ Foreign=Yes 23 appos _ _ 25 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 26 հետազօտական հետազօտական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 կեդրոն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 parataxis _ _ 28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 « « PUNCT _ _ 38 punct _ _ 34 Հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 nmod:poss _ _ 35 շարահիւսական շարահիւսական ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 ծառերու ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 38 nmod:poss _ _ 37 UD UD X _ Foreign=Yes 38 nmod _ _ 38 դարան դարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 39 » » PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 38 dep _ _ 41 արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 42 nmod:poss _ _ 42 բաժինին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 31 obl _ _ 43 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-443 # text = Արեւմտահայերէնի Ծառադարանը կ՚աւելնայ 114 տարբեր լեզուներով 202 ծառադարաններուն շարքին։ 1 Արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 Ծառադարանը ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 աւելնայ աւելնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 114 114 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 լեզուներով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod _ _ 8 202 202 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 ծառադարաններուն ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-444 # text = Ծառադարանը ամբողջութեամբ նոր պատրաստուած է, եւ ուրեմն Բնական Լեզուի Մշակում-ի ոլորտին մէջ արեւմտահայերէնի համար ստեղծուող որեւէ գործիքի հիմքը կրնայ հանդիսանալ։ 1 Ծառադարանը ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 2 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 3 նոր նոր ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 8 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 22 discourse _ _ 9 Բնական բնական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 Լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 Մշակում մշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 ոլորտին ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 obl _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ստեղծուող ստեղծել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 19 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 20 det _ _ 20 գործիքի գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 հիմքը հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 xcomp _ _ 22 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 23 հանդիսանալ հանդիսանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-445 # text = 2021ի աւարտին, պիտի թողարկուի Ծառադարանին թարմացուած եւ ընդլայնուած տարբերակը։ 1 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nmod:poss _ _ 2 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 թողարկուի թողարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 Ծառադարանին ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 8 թարմացուած թարմացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ընդլայնուած ընդլայնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj _ _ 11 տարբերակը տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-446 # text = Արեւմտահայերէնի Ծառադարանը այժմ կը պարունակէ 1780 նախադասութիւն եւ 7.5 միլիոն բառ. հիմնուած է 50 հեղինակներու 110 գործերուն վրայ, գրուած 1895էն 2010ի միջեւ: 1 Արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 Ծառադարանը ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 այժմ այժմ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պարունակէ պարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 1780 1780 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 նախադասութիւն նախադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 7.5 7.5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Frac 10 nummod _ _ 10 միլիոն միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 բառ բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 հեղինակներու հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 17 110 110 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 գործերուն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 22 1895 1895 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 obl _ _ 23 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 24 2010 2010 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 nmod:npmod _ _ 25 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 24 dep _ _ 26 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-447 # text = Զանազան գրական աշխատութիւններ ընդգրկուած են՝ վիպագրութիւն, նամակագրութիւն, ճամփորդական օրագրութիւն, քաղաքական եւ գրական դասախօսութիւններ ու ճառեր, յուշագրութիւն եւ աւելին։ 1 Զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 գրական գրական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 աշխատութիւններ աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 4 ընդգրկուած ընդգրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 վիպագրութիւն վիպագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 նամակագրութիւն նամակագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ճամփորդական ճամփորդական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 օրագրութիւն օրագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 17 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 գրական գրական ADJ _ _ 14 conj _ _ 17 դասախօսութիւններ դասախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ճառեր ճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 յուշագրութիւն յուշագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 աւելին աւելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-448 # text = Ան կ՚օգտուի Հայաստանի Ամերիկեան համալսարանի Հայ մատենագրութեան թուանշային գրադարանի շտեմարանէն։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 օգտուի օգտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 Ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 6 համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 Հայ հայ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մատենագրութեան մատենագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 թուանշային թուանշային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 գրադարանի գրադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 շտեմարանէն շտեմարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-449 # text = Արեւմտահայերէնի Ծառադարանը, եւ իր շնորհիւ մշակուած բոլոր Բնական Լեզուի Մշակում-ի գործիքները անհրաժեշտ են որպէսզի լեզուն օժտուի նորարար միջոցներով, եւ քայլ պահէ թեքնաբանական առաջընթացի արդի մակարդակին հետ։ 1 Արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 Ծառադարանը ծառադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 5 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 7 obl _ _ 6 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 5 case _ _ 7 մշակուած մշակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 8 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 9 Բնական բնական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 Լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 Մշակում մշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 գործիքները գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 15 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj:pass _ _ 19 օժտուի օժտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 advcl _ _ 20 նորարար նորարար ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 միջոցներով միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 compound:lvc _ _ 25 պահէ պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 26 թեքնաբանական թեքնաբանական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 առաջընթացի առաջընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 28 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 մակարդակին մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 30 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-450 # text = ԳԱԼՈՒՍՏ ԿԻՒԼՊԷՆԿԵԱՆ ՀԻՄՆԱՐԿՈՒԹԻՒՆԸ ՆԵՑՈՒԿ ԿԸ ԿԱՆԳՆԻ ԼԻԲԱՆԱՆԻ ՄԷՋ ՈՒՍՈՒՑԻՉՆԵՐՈՒ ՎԵՐԱՈՐԱԿԱՒՈՐՄԱՆ ԾՐԱԳՐԻՆ 1 ԳԱԼՈՒՍՏ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 ԿԻՒԼՊԷՆԿԵԱՆ Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ՀԻՄՆԱՐԿՈՒԹԻՒՆԸ հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ՆԵՑՈՒԿ նեցուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 compound:lvc _ _ 5 ԿԸ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ԿԱՆԳՆԻ կանգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ԼԻԲԱՆԱՆԻ Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 8 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՈՒՍՈՒՑԻՉՆԵՐՈՒ ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 ՎԵՐԱՈՐԱԿԱՒՈՐՄԱՆ վերաորակաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ԾՐԱԳՐԻՆ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-451 # text = Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան հայկական բաժանմունքը Լիբանանի մէջ ուսուցչական վերաորակաւորման նոր ծրագիր մը նախաձեռնած է։ 1 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 բաժանմունքը բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 6 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ուսուցչական ուսուցչական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 վերաորակաւորման վերաորակաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 նախաձեռնած նախաձեռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-452 # text = Լիբանանի Ամերիկեան Համալսարանին (LAU) հետ գործակցաբար, Հիմնարկութիւնը նեցուկ կը կանգնի հայկական դպրոցներուն մէջ հայերէնով դասաւանդող ուսուցիչներու յատկացուած վերաորակաւորման ծրագրին։ 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 3 amod _ _ 3 Համալսարանին համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 LAU LAU X _ Foreign=Yes 3 parataxis _ _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 8 գործակցաբար գործակցաբար ADV _ _ 13 advmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Հիմնարկութիւնը հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 նեցուկ նեցուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 compound:lvc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 կանգնի կանգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 հայկական հայկական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 դպրոցներուն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 18 obl _ _ 18 դասաւանդող դասաւանդել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 ուսուցիչներու ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 20 յատկացուած յատկացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 21 վերաորակաւորման վերաորակաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-453 # text = 2019ին Հիմնարկութիւնը Լիբանանի համար նախատեսուած համընդհանուր ռազմավարութիւն մը մշակած էր, կիզակէտ ունենալով՝ դպրոցները, դաստիարակչական զարգացումը եւ հայերէնի ամրապնդումը։ 1 2019 2019 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl _ _ 2 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 Հիմնարկութիւնը հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 7 համընդհանուր համընդհանուր ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ռազմավարութիւն ռազմավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 մշակած մշակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կիզակէտ կիզակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 դպրոցները դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 դաստիարակչական դաստիարակչական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 զարգացումը զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 22 ամրապնդումը ամրապնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-454 # text = Այդ ռազմավարութեան կարեւոր բաղադրիչներէն մէկն է ուսուցիչներու ուղղուած յատուկ ծրագրի մը անհրաժեշտութիւնը, քաջալերելու համար նորարար մանկավարժական մօտեցումներն ու քննադատական մտածողութիւնը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ռազմավարութեան ռազմավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 բաղադրիչներէն բաղադրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 5 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ուսուցիչներու ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 iobj _ _ 8 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 9 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 12 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 քաջալերելու քաջալերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 նորարար նորարար ADJ _ _ 18 amod _ _ 17 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 մօտեցումներն մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 մտածողութիւնը մտածողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-455 # text = Յայտագիրը պատրաստուած է Լիբանանի Ամերիկեան Համալսարանի կրթական բաժանմունքին կողմէ եւ պիտի ընդգրկէ երկու տարուան վրայ երկարող դասընթացք մը, տեսական եւ գործնական բաղադրիչներով։ 1 Յայտագիրը յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 Ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 6 Համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 կրթական կրթական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 բաժանմունքին բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl:agent _ _ 9 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 ընդգրկէ ընդգրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 երկարող երկարիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 դասընթացք դասընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 տեսական տեսական ADJ _ _ 23 amod _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 գործնական գործնական ADJ _ _ 20 conj _ _ 23 բաղադրիչներով բաղադրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-456 # text = Դասաւանդուելիք նիւթերէն կարելի է նշել հետեւեալները՝ դասաւանդման եղանակներ, մանկավարժական տեսաբանութիւն, մանկական հոգեբանութիւն, յատուկ կրթութիւն եւ ուսումնառութեան ընթացքի գնահատում։ 1 Դասաւանդուելիք դասաւանդել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 նիւթերէն նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 3 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 նշել նշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 հետեւեալները հետեւեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 դասաւանդման դասաւանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 եղանակներ եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տեսաբանութիւն տեսաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 մանկական մանկական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 հոգեբանութիւն հոգեբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կրթութիւն կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 ուսումնառութեան ուսումնառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 ընթացքի ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 գնահատում գնահատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-457 # text = Ծրագիրը նաեւ կը բովանդակէ ծաւալուն կիրառական բաժին մը, որ պիտի քաջալերէ ուսուցիչները, որպէսզի իրենց նորայայտ գիտութիւնը կիրարկեն դասարաններէն ներս։ 1 Ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բովանդակէ բովանդակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ծաւալուն ծաւալուն ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 կիրառական կիրառական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 բաժին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 քաջալերէ քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 19 mark _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 17 նորայայտ նորայայտ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 գիտութիւնը գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 կիրարկեն կիրարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 20 դասարաններէն դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 21 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-458 # text = «Ուսուցիչներուն կատարած հերոսական աշխատանքը չի բաւեր գովաբանել», կ՚ըսէ Ռազմիկ Փանոսեան, Հայկական բաժանմունքի տնօրէնը։ 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Ուսուցիչներուն ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 4 հերոսական հերոսական ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 6 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 բաւեր բաւել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 գովաբանել գովաբանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 13 Ռազմիկ Ռազմիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 Փանոսեան Փանոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 Հայկական հայկական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 բաժանմունքի բաժանմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 տնօրէնը տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-459 # text = «Պէտք է իրենց անհրաժեշտ հմտութիւն եւ մանկավարժական գիտելիքներ հայթայթել, որպէսզի իրենց կարգին ներգրաւեն աշակերտները՝ քայլ պահելով 21-րդ դարու մանկավարժական պարտադրանքներուն հետ»։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պէտք պէտք ADJ _ _ 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 5 obl _ _ 5 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հմտութիւն հմտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 գիտելիքներ գիտելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 10 հայթայթել հայթայթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 14 det:poss _ _ 14 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 15 ներգրաւեն ներգրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 16 աշակերտները աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 20 21-րդ 21-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 21 amod _ _ 21 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 պարտադրանքներուն պարտադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 24 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-460 # text = Ու կ՚աւելցնէ. 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 աւելցնէ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-461 # text = «Լիբանանի Ամերիկեան Համալսարանի ծրագիրը վճռական քայլ մըն է այդ ուղղութեամբ. գալիք սերունդներուն հայերէն դասաւանդելու իրենց կարողութիւնը զարգացնելով, ուսուցիչները պիտի քաջալերեն աշակերտները, որպէսզի արեւմտահայերէնով մտածեն, հաղորդակցին, յայտնաբերեն իրենց տաղանդը ու ստեղծագործեն»։ 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 Ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 Համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 վճռական վճռական ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 մըն մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 12 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 13 գալիք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 սերունդներուն սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 iobj _ _ 15 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 16 obj _ _ 16 դասաւանդելու դասաւանդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 nmod:poss _ _ 17 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 18 կարողութիւնը կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 զարգացնելով զարգացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 քաջալերեն քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 24 աշակերտները աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 28 mark _ _ 27 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 28 obl _ _ 28 մտածեն մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 հաղորդակցին հաղորդակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 յայտնաբերեն յայտնաբերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 33 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 34 det:poss _ _ 34 տաղանդը տաղանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 35 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 36 ստեղծագործեն ստեղծագործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 37 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-462 # text = Վերաորակաւորման ծրագիրը պիտի սկսի 2021ի աշնան։ 1 Վերաորակաւորման վերաորակաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nmod:poss _ _ 6 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 7 աշնան աշուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-463 # text = Պիտի ըլլայ անվճար, բայց նախատեսուած մասնակիցներու թիւը սահմանափակ է։ 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 2 aux _ _ 2 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 անվճար անվճար ADJ _ _ 2 xcomp _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 մասնակիցներու մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 թիւը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 սահմանափակ սահմանափակ ADJ _ _ 2 conj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-464 # text = Հետաքրքրուող ուսուցիչները պէտք է դիմեն ուղղակի Լիբանանի Ամերիկեան Համալսարանին։ 1 Հետաքրքրուող հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 դիմեն դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 7 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 Ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 Համալսարանին համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-465 # text = Ընթացքը յաջողութեամբ աւարտողները համալսարանէն պիտի ստանան համապատասխան վկայական մը։ 1 Ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 յաջողութեամբ յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 աւարտողները աւարտող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 համալսարանէն համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ստանան ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 վկայական վկայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-466 # text = Դասընթացքի աւարտին, ուսուցիչներուն ուղղուած գրքոյկ մը պիտի հրատարակուի, հայերէն եւ անգլերէն լեզուներով։ 1 Դասընթացքի դասընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 ուսուցիչներուն ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 iobj _ _ 5 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 գրքոյկ գրքոյկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 9 nsubj:pass _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 հրատարակուի հրատարակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 14 amod _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 անգլերէն անգլերէն ADJ _ _ 11 conj _ _ 14 լեզուներով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-467 # text = Ուսուցիչներու վերաորակաւորման այս ծրագիրը Լիբանանի մէջ Գալուստ Կիւլպէնկեան Հիմնարկութեան ներդրումին գլխաւոր բաղադրիչներէն մէկն է, այլ նախաձեռնութիւններու կողքին։ 1 Ուսուցիչներու ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 վերաորակաւորման վերաորակաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 Գալուստ Գալուստ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Կիւլպէնկեան Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 Հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ներդրումին ներդրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 բաղադրիչներէն բաղադրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 13 nmod:npmod _ _ 13 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 այլ այլ DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 17 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 18 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-468 # text = Հիմնարկութիւնը նաեւ տրամադրած է նիւթական նպաստ եւ համակարգչային գործիքներ՝ ուղղակի դպրոցներուն, հայերէնով նորարար մշակոյթ քաջալերող մրցանակներ, մարդասիրական օժանդակութիւն, յատուկ կրթութեան ուղղուած օգնութիւն, համալսարանական կրթաթոշակներ, մանկավարժական կամ լեզուական զանազան նախաձեռնութիւններու յատկացումներ։ 1 Հիմնարկութիւնը հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 տրամադրած տրամադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 նպաստ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 համակարգչային համակարգչային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 գործիքներ գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 12 դպրոցներուն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod _ _ 15 նորարար նորարար ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 մշակոյթ մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 քաջալերող քաջալերել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 մրցանակներ մրցանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 մարդասիրական մարդասիրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 օժանդակութիւն օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 iobj _ _ 25 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl _ _ 26 օգնութիւն օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 համալսարանական համալսարանական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 կրթաթոշակներ կրթաթոշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 մանկավարժական մանկավարժական ADJ _ _ 35 amod _ _ 32 կամ կամ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 լեզուական լեզուական ADJ _ _ 31 conj _ _ 34 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 36 յատկացումներ յատկացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-469 # text = Փոքր տարիքէս սիրած եմ գիրք գնել: 1 Փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տարիքէս տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 3 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 գնել գնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-470 # text = Գրախանութներ եւ գիրքերու ցուցահանդէսներ այցելելը ինծի համար ոչ միայն նախասիրութիւն, այլ նաեւ հաճոյք եղած է: 1 Գրախանութներ գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 ցուցահանդէսներ ցուցահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 5 այցելելը այցելել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 nsubj _ _ 6 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 cc _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 նախասիրութիւն նախասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 xcomp _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 fixed _ _ 14 հաճոյք հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 15 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-471 # text = Ինչպէս գեղեցիկ սեռը կը սիրէ այցելել՝ թէկուզ միմիայն դիտելու համար, հագուստ-կապուստի խանութներ, ես ալ յաճախ կ՚այցելեմ գրախանութներ, նոյնիսկ եթէ ոչինչ պիտի գնեմ: 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 սեռը սեռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl _ _ 6 այցելել այցելել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 թէկուզ թէկուզ PART _ _ 10 discourse _ _ 9 միմիայն միմիայն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 դիտելու դիտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 հագուստ հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 կապուստի կապուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Echo=Ech|Number=Sing 13 compound:redup _ _ 16 խանութներ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 յաճախ յաճախ ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 այցելեմ այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 գրախանութներ գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 29 discourse _ _ 26 եթէ եթէ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 27 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 29 obj _ _ 28 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 29 aux _ _ 29 գնեմ գնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-472 # text = Կը դիտեմ գիրքերը, կը հետաքրքրուիմ նոր հրատարակութիւններով եւ ինչպէս ժողովրդական խօսքը կ՚ըսէ, կը պատահի որ նոյնիսկ ոտքի վրայ մէկ-երկու էջ կարդամ ուշադրութիւնս գրաւած գիրքէն: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 դիտեմ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 գիրքերը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հետաքրքրուիմ հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 հրատարակութիւններով հրատարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 10 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 14 mark _ _ 11 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 պատահի պատահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 19 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 26 advmod _ _ 20 ոտքի ոտքի ADV _ _ 26 obl _ _ 21 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 20 compound _ _ 22 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 23 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 22 flat:range _ _ 25 էջ էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 կարդամ կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj _ _ 27 ուշադրութիւնս ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 28 obj _ _ 28 գրաւած գրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 29 գիրքէն գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-473 # text = Գրախանութներու յաճախորդները իմ նման «խենթեր» են, մանաւանդ այս օրերուն, թուայնացման այս դարաշրջանին: 1 Գրախանութներու գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 յաճախորդները յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod _ _ 4 նման նման ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 խենթեր խենթ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 root _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 թուայնացման թուայնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 դարաշրջանին դարաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-474 # text = Գրախանութներու այցելութեան ընթացքին ծանօթացած եմ հետաքրքրական անձնաւորութիւններու, եւ նաեւ որոշ պարագաներու բարեկամութիւն ստեղծուած է վաճառողներուն կամ գրախանութի տիրոջ հետ եւ յաճախ ունեցած ենք երկար եւ հաճելի զրոյցներ, գիրքերու աշխարհէն սկսեալ մինչեւ հայաստանեան իրադարձութիւնները: 1 Գրախանութներու գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 այցելութեան այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ծանօթացած ծանօթանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 անձնաւորութիւններու անձնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 պարագաներու պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 13 բարեկամութիւն բարեկամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nsubj _ _ 14 ստեղծուած ստեղծուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 վաճառողներուն վաճառող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 17 կամ կամ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 գրախանութի գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 տիրոջ տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 յաճախ յաճախ ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 24 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 հաճելի հաճելի ADJ _ Degree=Pos 25 conj _ _ 28 զրոյցներ զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 obj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 31 nmod:poss _ _ 31 աշխարհէն աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:npmod _ _ 32 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 35 case _ _ 34 հայաստանեան հայաստանեան ADJ _ NameType=Geo 35 amod _ _ 35 իրադարձութիւնները իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 nmod:npmod _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-475 # text = Գրախանութ այցելելու այս սովորութիւնս շարունակուեցաւ նաեւ Հայաստան վերադառնալէս ետք: 1 Գրախանութ գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 2 այցելելու այցելել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 nmod:poss _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 սովորութիւնս սովորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj _ _ 5 շարունակուեցաւ շարունակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 վերադառնալէս վերադառնալ VERB _ Case=Abl|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 9 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-476 # text = Երեւանի նախասիրած գրախանութներս են Մաշտոցի եւ Երիտասարդականի գետնանցումին մէջ գտնուող պուքինիստ խանութները, երբեմն ալ կանգ կ՚առնեմ փողոցները հին գիրքեր վաճառքի դրած սեղանիկներու առջեւ։ 1 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 նախասիրած նախասիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 գրախանութներս գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 Մաշտոցի Մաշտոց PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 Երիտասարդականի Երիտասարդական PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 conj _ _ 8 գետնանցումին գետնանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 11 պուքինիստ Պուքինիստ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 խանութները խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 երբեմն երբեմն ADV _ _ 18 advmod _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 18 compound:lvc _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 19 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 20 հին հին ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 գիրքեր գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 obj _ _ 22 վաճառքի վաճառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 դրած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 24 սեղանիկներու սեղանիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Expr 18 obl _ _ 25 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-477 # text = Քանի մը օր առաջ, սովորութեանս համաձայն Երիտասարդականի գրախանութն էի եւ կը նայէի թէ ինչ նոր հրատարակութիւններ կան: 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 սովորութեանս սովորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 7 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 6 case _ _ 8 Երիտասարդականի Երիտասարդական PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 գրախանութն գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 նայէի նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 15 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 17 det _ _ 16 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 հրատարակութիւններ հրատարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 nsubj _ _ 18 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-478 # text = Ինձմէ քանի մը քայլ հեռաւորութեան վրայ կանգնած էին 15-17 տարեկան չորս պատանի-պարմանուհիներ: 1 Ինձմէ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod:npmod _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 հեռաւորութեան հեռաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 17 17 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 flat:range _ _ 12 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod _ _ 13 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 պատանի պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 պարմանուհիներ պարմանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 compound _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-479 # text = Ակամայ կը լսէի իրենց խօսակցութիւնը։ 1 Ակամայ ակամայ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 լսէի լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 խօսակցութիւնը խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-480 # text = Քիչ մը անակնկալ էր ինծի համար իրենց խօսակցութեան նիւթը: 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 անակնկալ անակնկալ ADJ _ _ 1 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 խօսակցութեան խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-481 # text = Կը խօսէին հայ գրականութենէն, եւ ոչ միայն կը խօսէին այլեւ կը քննարկէին: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 խօսէին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 հայ հայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գրականութենէն գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 cc _ _ 8 միայն միայն ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 խօսէին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 11 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 13 cc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 քննարկէին քննարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-482 # text = Հիմնական նիւթը այն էր թէ ո՞վ աւելի ժողովուրդի սրտի բանաստեղծն է, Պարոյր Սեւա՞կը թէ՞ Համօ Սահեանը: 1 Հիմնական հիմնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 թէ թէ CCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 3 acl _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod:emph _ _ 9 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 բանաստեղծն բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Պարոյր Պարոյր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 appos _ _ 15 Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 թէ SCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Համօ Համօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 conj _ _ 20 Սահեանը Սահեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-483 # text = Ըստ երեւոյթին լաւ ծանօթ էին մեր այս հռչակաւոր երկու գրողներու բանաստեղծութիւններուն: 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 parataxis _ _ 3 լաւ լաւ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 4 root _ _ 5 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 8 հռչակաւոր հռչակաւոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 9 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 գրողներու գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 բանաստեղծութիւններուն բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-484 # text = Յաճախ մէկը կամ միւսը մէջբերումներ կ՚ընէր անոնց ոտանաւորներէն եւ իւրաքանչիւրը հիմնաւոր կերպով կը պաշտպանէր իր տեսակէտը: 1 Յաճախ յաճախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj _ _ 5 մէջբերումներ մէջբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ընէր ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 ոտանաւորներէն ոտանաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 իւրաքանչիւրը իւրաքանչիւրը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 15 nsubj _ _ 12 հիմնաւոր հիմնաւոր ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 պաշտպանէր պաշտպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 տեսակէտը տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-485 # text = Անոնցմէ երկուքը կը պնդէին թէ Սեւակը ոչ միայն հայկական իրականութեան այլեւ համամարդկային թեմաներ շօշափող բանաստեղծ է, իսկ միւս երկուքը ընդունելով հանդերձ Սեւակի բանաստեղծական մեծութիւնը, կը շեշտէին թէ Սահեանը իր պարզունակ բանաստեղծութիւններով փիլիսոփայ բանաստեղծ է եւ իր ոճը աւելի ընկալելի եւ հաղորդական է: 1 Անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:npmod _ _ 2 երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 պնդէին պնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 Սեւակը Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 15 nsubj _ _ 7 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 cc _ _ 8 միայն միայն ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 հայկական հայկական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 11 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 12 համամարդկային համամարդկային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 թեմաներ թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 շօշափող շօշափել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 15 բանաստեղծ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 ccomp _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 18 իսկ իսկ CCONJ _ _ 28 case _ _ 19 միւս միւս DET _ PronType=Dem 20 det _ _ 20 երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 28 nsubj _ _ 21 ընդունելով ընդունիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 obl _ _ 22 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 Սեւակի Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 24 բանաստեղծական բանաստեղծական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 մեծութիւնը մեծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 շեշտէին շեշտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 29 թէ թէ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 30 Սահեանը Սահեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 35 nsubj _ _ 31 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 33 det:poss _ _ 32 պարզունակ պարզունակ ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 բանաստեղծութիւններով բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 30 nmod _ _ 34 փիլիսոփայ փիլիսոփայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 բանաստեղծ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 ccomp _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 38 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 39 det:poss _ _ 39 ոճը ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj _ _ 40 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 41 advmod _ _ 41 ընկալելի ընկալելի ADJ _ _ 35 conj _ _ 42 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 43 հաղորդական հաղորդական ADJ _ _ 41 conj _ _ 44 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 cop _ _ 45 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-486 # text = Թէ ինչ եզրակացութեան հասան, այդպէս ալ չիմացայ: 1 Թէ թէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 3 det _ _ 3 եզրակացութեան եզրակացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 հասան հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 ccomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 advmod _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 չիմացայ իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-487 # text = Անոնք նոյն եռանդով զրուցելով դուրս եկան գրախանութէն: 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 եռանդով եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 4 զրուցելով զրուցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 5 դուրս դուրս ADV _ _ 6 compound:lvc _ _ 6 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 գրախանութէն գրախանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-488 # text = Ինծի համար անակնկալն ու ուրախալին այն չէր որ նման նիւթի մը քննարկումին ականատես կը դառնայի, այլ այդ քննարկումը կատարողներուն տարիքն էր: 1 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 անակնկալն անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ուրախալին ուրախալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 6 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 root _ _ 7 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 9 նման նման ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 նիւթի նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 քննարկումին քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 ականատես ականատես ADJ _ _ 15 xcomp _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 դառնայի դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 21 cc _ _ 18 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 19 քննարկումը քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 20 կատարողներուն կատարող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 տարիքն տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-489 # text = Տակաւին հազիւ երիտասարդութեան սեմին հասած, քանի մը պատանիներ ոչ միայն ծանօթ էին կամ պարզապէս կարդացած են մեր գրողներուն գործերը, այլեւ լաւապէս հասկցած, ընկալած եւ կը տիրապետէին անոնց գրութիւններուն: 1 Տակաւին տակաւին ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 հազիւ հազիւ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 երիտասարդութեան երիտասարդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 սեմին սեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 քանի քանի DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 fixed _ _ 9 պատանիներ պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 12 cc _ _ 11 միայն միայն ADV _ _ 10 fixed _ _ 12 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 10 root _ _ 13 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 կարդացած կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 գրողներուն գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 24 cc _ _ 23 լաւապէս լաւապէս ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ընկալած ընկալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 տիրապետէին տիրապետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 30 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det:poss _ _ 31 գրութիւններուն գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 obj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-490 # text = Զրոյցի ամբողջ տեւողութեան ուշադրութիւն ըրի նաեւ անոնց բառամթերքին: 1 Զրոյցի զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 տեւողութեան տեւողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ուշադրութիւն ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 compound:lvc _ _ 5 ըրի ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 բառամթերքին բառամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-491 # text = Յուրախութիւն, ըսեմ, որ գրեթէ օտար բառ չլսեցի անոնց բերնէն: 1 Յուրախութիւն յուրախութիւն ADV _ Style=Arch 3 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բառ բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 չլսեցի լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 10 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 բերնէն բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-492 # text = Չեմ գիտեր նմանօրինակ քանի պատանիներ կարելի է գտնել մեր հայկական իրականութեան մէջ, բայց վստահ եմ որ անոնց թիւը շատ-շատ քիչ է: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 նմանօրինակ նմանօրինակ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 քանի քանի DET _ PronType=Int 5 det _ _ 5 պատանիներ պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 6 կարելի կարելի ADJ _ _ 2 ccomp _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 10 հայկական հայկական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 16 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 18 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 թիւը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 20 շատ շատ ADV _ _ 23 advmod _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 շատ շատ ADV _ _ 20 compound:redup _ _ 23 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 15 xcomp _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-493 # text = Այսօրուայ կեանքի պայմաններուն մէջ, երբ մեր շուրջբոլորը համատարած «ընկղմած» են հեռախօսի եւ ընկերային ցանցերու մէջ, երբ մարդիկ փողոցը քալած ժամանակ, երթուղայինին մէջ եւ քիչ մը ամէն տեղ դարձած են այդ փոքրիկ գործիքին գերին, այնքան մը որ իրենք զիրենք զրկած են շրջապատը դիտելէ եւ բնութեան գեղեցկութիւնը վայելելէ, տեսնել հայ պատանիներ, որոնք հոսանքն ի վեր կը թիավարեն, հարազատ եւ հաղորդակից մնալով հայ գիրքին, հայ գրականութեան եւ ընդհանրապէս հայ մշակոյթին, պարզապէս կը հրճուի հոգիդ, հայ հպարտութիւնդ կ՚առինքնէ էութիւնդ եւ կը համոզուիս որ այդ ժողովուրդը գիրով, գրականութեամբ եւ մշակոյթով ապրող եւ շնչող ժողովուրդ է։ 1 Այսօրուայ այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 54 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 շուրջբոլորը շուրջբոլոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 9 համատարած համատարած ADJ _ _ 11 advmod _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ընկղմած ընկղմիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 14 հեռախօսի հեռախօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ցանցերու ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 20 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 33 advmod _ _ 21 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 nsubj _ _ 22 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 23 քալած քալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 երթուղայինին երթուղային NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 conj _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 29 քիչ քիչ ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 32 det _ _ 32 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 conj _ _ 33 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 conj _ _ 34 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 37 det _ _ 36 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 գործիքին գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 գերին գերի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 xcomp _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 33 advmod _ _ 41 մը մը DET _ PronType=Art 40 det _ _ 42 որ որ SCONJ _ _ 45 mark _ _ 43 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 45 obj _ _ 44 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 43 fixed _ _ 45 զրկած զրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 advcl _ _ 46 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 47 շրջապատը շրջապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 obj _ _ 48 դիտելէ դիտել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 45 obl _ _ 49 եւ եւ CCONJ _ _ 52 cc _ _ 50 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 nmod:poss _ _ 51 գեղեցկութիւնը գեղեցկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 52 obj _ _ 52 վայելելէ վայելել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 48 conj _ _ 53 , , PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 54 root _ _ 55 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 56 nmod _ _ 56 պատանիներ պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 54 obj _ _ 57 , , PUNCT _ _ 63 punct _ _ 58 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 63 nsubj _ _ 59 հոսանքն հոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 63 obl _ _ 60 ի ի ADP _ AdpType=Prep 59 case _ _ 61 վեր վեր ADV _ _ 60 fixed _ _ 62 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 63 aux _ _ 63 թիավարեն թիավարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 acl:relcl _ _ 64 , , PUNCT _ _ 68 punct _ _ 65 հարազատ հարազատ ADJ _ Degree=Pos 68 xcomp _ _ 66 եւ եւ CCONJ _ _ 67 cc _ _ 67 հաղորդակից հաղորդակից ADJ _ _ 65 conj _ _ 68 մնալով մնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 63 advcl _ _ 69 հայ հայ ADJ _ _ 70 amod _ _ 70 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 68 obj _ _ 71 , , PUNCT _ _ 73 punct _ _ 72 հայ հայ ADJ _ _ 73 amod _ _ 73 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 70 conj _ _ 74 եւ եւ CCONJ _ _ 77 cc _ _ 75 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 77 advmod:emph _ _ 76 հայ հայ ADJ _ _ 77 amod _ _ 77 մշակոյթին մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 70 conj _ _ 78 , , PUNCT _ _ 81 punct _ _ 79 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 81 advmod _ _ 80 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 81 aux _ _ 81 հրճուի հրճուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 54 advcl _ _ 82 հոգիդ հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 81 nsubj _ _ 83 , , PUNCT _ _ 87 punct _ _ 84 հայ հայ ADJ _ _ 85 amod _ _ 85 հպարտութիւնդ հպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 87 nsubj _ _ 86 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 87 aux _ _ 87 առինքնէ առինքնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 81 conj _ _ 88 էութիւնդ էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 87 obj _ _ 89 եւ եւ CCONJ _ _ 91 cc _ _ 90 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 91 aux _ _ 91 համոզուիս համոզուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 81 conj _ _ 92 որ որ SCONJ _ _ 103 mark _ _ 93 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 94 det _ _ 94 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 103 nsubj _ _ 95 գիրով գիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 100 obl _ _ 96 , , PUNCT _ _ 97 punct _ _ 97 գրականութեամբ գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 95 conj _ _ 98 եւ եւ CCONJ _ _ 99 cc _ _ 99 մշակոյթով մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 95 conj _ _ 100 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 103 acl _ _ 101 եւ եւ CCONJ _ _ 102 cc _ _ 102 շնչող շնչել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 100 conj _ _ 103 ժողովուրդ ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 91 xcomp _ _ 104 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 103 cop _ _ 105 ։ ։ PUNCT _ _ 54 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-494 # text = Ես վստահ եմ որ այդ չորս պատանի-պարմանուհիները պիտի շարունակեն իրենց այս ընթացքը, հայ գրականութիւնը պիտի մնայ իրենց հետաքրքրութիւններուն գլխաւոր կիզակէտը, պիտի սնուին եւ ապագային սնուցանեն նաեւ ուրիշներուն: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 6 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 պատանի պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 պարմանուհիները պարմանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 compound _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp _ _ 12 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 հայ հայ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 20 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 21 հետաքրքրութիւններուն հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 22 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 կիզակէտը կիզակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 xcomp _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 26 սնուին սնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 ապագային ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 29 obl _ _ 29 սնուցանեն սնուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 30 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 ուրիշներուն ուրիշ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Ind 29 obj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-495 # text = Հայաստանի մէջ կան գրասէրներու եւ գրքասէրներու տարբեր խմբակցութիւններ, որոնք երբեմն գրական երեկոներ կը կազմակերպեն, գիրքերու քննարկումներ կը կատարեն, հայ թէ օտար գրողներու գրականութենէն ընթերցումներ կ՚ընեն եւ այլն: 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 գրասէրներու գրասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 գրքասէրներու գրքասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 խմբակցութիւններ խմբակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 11 երբեմն երբեմն ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 գրական գրական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 երեկոներ երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 կազմակերպեն կազմակերպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 քննարկումներ քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 կատարեն կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 22 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 23 թէ թէ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 օտար օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 25 գրողներու գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 nmod:poss _ _ 26 գրականութենէն գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 nmod:npmod _ _ 27 ընթերցումներ ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 obj _ _ 28 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 ընեն ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 15 conj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-496 # text = Չեմ գիտեր անոնց տարիքային աստիճանը որքան է, բայց հաստատ նորահաս երիտասարդներու թիւը շատ քիչ է անոնց մօտ: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 4 տարիքային տարիքային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 աստիճանը աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 որքան որքան ADV _ PronType=Int 2 ccomp _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 10 հաստատ հաստատ ADV _ _ 15 advmod _ _ 11 նորահաս նորահաս ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 երիտասարդներու երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 թիւը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 շատ շատ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl _ _ 18 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-497 # text = Նման երիտասարդներով պէտք է հետաքրքրուիլ, ներառել նման խումբերու մէջ, «տիրութիւն» ընել անոնց: 1 Նման նման ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 երիտասարդներով երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 3 պէտք պէտք ADJ _ _ 5 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 հետաքրքրուիլ հետաքրքրուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 csubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ներառել ներառել VERB _ LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 8 նման նման ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 խումբերու խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 տիրութիւն տիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 compound:lvc _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 16 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-498 # text = Անոնք շատ բան ունին սորվելիք երէց ընթերցասէրներէն, բայց նաեւ շատ բան ունին բերելիք իբրեւ նոր մտածողութիւն, արդի ժամանակներու երիտասարդներու գրական ճաշակն ու ակնկալութիւնը լսելի դարձնելու: 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 ունին ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:ex _ _ 5 սորվելիք սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 երէց երէց ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ընթերցասէրներէն ընթերցասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 ունին ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:ex _ _ 14 բերելիք բերել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 15 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 16 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 մտածողութիւն մտածողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 19 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 ժամանակներու ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 երիտասարդներու երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 22 գրական գրական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ճաշակն ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 ակնկալութիւնը ակնկալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 conj _ _ 26 լսելի լսելի ADJ _ _ 27 xcomp _ _ 27 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-499 # text = Անցնող իւրաքանչիւր օրուան հետ նորանոր անձնաւորութիւններ կը բացայայտեմ որոնք արդէն հաստատուած են Հայաստան, եւ այս փաստը կ՚ուրախացնէ զիս եւ խրախուսիչ է բոլոր անոնց համար, որոնք կը ծրագրեն մշտական բնակութիւն հաստատել այստեղ: 1 Անցնող անցնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 2 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 նորանոր նորանոր ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 անձնաւորութիւններ անձնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 բացայայտեմ բացայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 արդէն արդէն ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 հաստատուած հաստատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 փաստը փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ուրախացնէ ուրախացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 20 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 խրախուսիչ խրախուսիչ ADJ _ _ 19 conj _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 25 det _ _ 25 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obl _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 30 nsubj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ծրագրեն ծրագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl _ _ 31 մշտական մշտական ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 բնակութիւն բնակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obj _ _ 33 հաստատել հաստատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp _ _ 34 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 33 advmod _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-500 # text = Լիբանանահայութեան երաժշտասէր հասարակութեան համար ծանօթ անուն է Մանուկ Մինասեանը: 1 Լիբանանահայութեան լիբանանահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 երաժշտասէր երաժշտասէր ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 անուն անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 Մանուկ Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 Մինասեանը Մինասեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-501 # text = Հաւանաբար ան այնքան հռչակ չէ ունեցած այլ երգիչներու նման պարզ այն պատճառով, որ շուկայական եւ աժան երգարուեստի ետեւէ չէ ինկած, այլ առաջին օրէն երգած է եւ կը շարունակէ երգել մաքուր եւ անաղարտ հայերէն, հեռու ռապիզ կամ թրքաոճ երաժշտութենէ: 1 Հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 այնքան այնքան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 det _ _ 4 հռչակ հռչակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obj _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 այլ այլ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 8 երգիչներու երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 9 նման նման ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 11 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 det _ _ 12 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 6 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 15 շուկայական շուկայական ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 աժան աժան ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 երգարուեստի երգարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 19 ետեւէ ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Ind 18 case _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 ինկած իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 26 cc _ _ 24 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 25 amod _ _ 25 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 26 երգած երգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 27 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 31 երգել երգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp _ _ 32 մաքուր մաքուր ADV _ _ 35 advmod _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 անաղարտ անաղարտ ADV _ _ 32 conj _ _ 35 հայերէն հայերէն ADV _ _ 31 advmod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 հեռու հեռու ADV _ _ 31 advmod _ _ 38 ռապիզ ռապիզ ADJ _ _ 41 amod _ _ 39 կամ կամ CCONJ _ _ 40 cc _ _ 40 թրքաոճ թրքաոճ ADJ _ _ 38 conj _ _ 41 երաժշտութենէ երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 42 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-502 # text = Անձնապէս ծանօթ չէի Մանուկին, բայց ֆէյսպուքի վրայ ընկերներ ենք եւ այդտեղէն ալ հասկցած էի թէ ժամանակէ մը ի վեր հաստատուած է Հայաստան, թէեւ չէի գիտեր թէ ինչ գործով կը զբաղի ներկայիս հայրենիքի մէջ: 1 Անձնապէս անձնապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Մանուկին Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 ֆէյսպուքի Ֆէյսպուք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ընկերներ ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 10 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 այդտեղէն այդտեղ PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Deixis=Med|PronType=Dem 14 obl _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 15 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 17 ժամանակէ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ի ի ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 20 վեր վեր ADV _ _ 19 fixed _ _ 21 հաստատուած հաստատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 ccomp _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 26 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 28 թէ թէ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 29 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 30 det _ _ 30 գործով գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 զբաղի զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 ccomp _ _ 33 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 32 obl _ _ 34 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 35 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-503 # text = Շուրջ երկու շաբաթ առաջ անակնկալի եկայ, երբ Մանուկը ֆէյսպուքի վրայ նկարներ տեղադրած էր, ուր կ՚երեւէր թէ կը զբաղի հողագործութեամբ: 1 Շուրջ շուրջ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 անակնկալի անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 եկայ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 9 Մանուկը Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 ֆէյսպուքի Ֆէյսպուք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 նկարներ նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 13 տեղադրած տեղադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl:relcl _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 երեւէր երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 19 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 զբաղի զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 csubj _ _ 22 հողագործութեամբ հողագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-504 # text = Իր այս հայրենանուէր արարքը հետաքրքրութիւնս շարժեց եւ գրեցի իրեն թէ կ՚ուզէի անպայման հետը խօսիլ եւ տեսնել զինք: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 հայրենանուէր հայրենանուէր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 արարքը արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 հետաքրքրութիւնս հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obj _ _ 6 շարժեց շարժել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 գրեցի գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 9 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 iobj _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 13 անպայման անպայման PART _ _ 15 discourse _ _ 14 հետը հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 15 obl _ _ 15 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 18 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 17 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-505 # text = Նոյն օրը երեկոյեան հեռաձայնեց ինծի եւ հանդիպումի վայրն ու թուականը ճշդեցինք: 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 հեռաձայնեց հեռաձայնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 հանդիպումի հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 վայրն վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 թուականը թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ճշդեցինք ճշդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-506 # text = Լիբանանահայու մը սուրճի խանութը հանդիպեցանք։ 1 Լիբանանահայու լիբանանահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 սուրճի սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 հանդիպեցանք հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-507 # text = Նախապէս քանի մը վայրկեաններու հեռախօսազրոյցը կարծես որոշակի մտերմութիւն մը ստեղծած էր մեր միջեւ: 1 Նախապէս նախապէս ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 վայրկեաններու վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 հեռախօսազրոյցը հեռախօսազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 discourse _ _ 7 որոշակի որոշակի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մտերմութիւն մտերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 ստեղծած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 13 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-508 # text = Մանուկը պարզ, համեստ, անմիջական եւ սրտաբաց անձնաւորութիւն է: 1 Մանուկը Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 համեստ համեստ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 անմիջական անմիջական ADJ _ _ 2 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 սրտաբաց սրտաբաց ADJ _ _ 2 conj _ _ 9 անձնաւորութիւն անձնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-509 # text = Մանուկին առաջին անգամ տեսած եմ 1986 կամ 87 թուականին լիբանանեան հեռատեսիլէ մը, հայկական Ս. Ծնունդի նուիրուած յայտագիրի մը ընդմէջէն: 1 Մանուկին Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 obj _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 1986 1986 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 87 87 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 conj _ _ 9 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 10 լիբանանեան լիբանանեան ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 11 հեռատեսիլէ հեռատեսիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 հայկական հայկական ADJ _ _ 17 amod _ _ 15 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 17 amod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Ծնունդի Ծնունդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 18 iobj _ _ 18 նուիրուած նուիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 19 յայտագիրի յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 19 case:loc _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-510 # text = Ատկէ ետք Լիբանան սփռուող Վանայ Ձայն ռատիոկայանէն քանի մը անգամ լսած եմ իր երգերը: 1 Ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl _ _ 2 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Լիբանան Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 4 սփռուող սփռուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 5 Վանայ Վան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing|Style=Arch 6 nmod:poss _ _ 6 Ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 ռատիոկայանէն ռատիոկայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 քանի քանի DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 fixed _ _ 10 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 12 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 14 det:poss _ _ 14 երգերը երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-511 # text = Գաւաթ մը սուրճի շուրջ մեր հանդիպումը անցաւ բաւական ջերմ եւ հարազատ մթնոլորտի մէջ: 1 Գաւաթ գաւաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 սուրճի սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 4 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 հանդիպումը հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 բաւական բաւական ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 հարազատ հարազատ ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 մթնոլորտի մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-512 # text = Նախ ան պատմեց թէ ինչպէս առած է իր առաջին քայլերը երգարուեստի մարզին մէջ: 1 Նախ նախ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 6 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 9 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 քայլերը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 11 երգարուեստի երգարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 մարզին մարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-513 # text = Ան շնորհակալութեամբ յիշեց թէ Վանայ Ձայն ռատիոկայանի տնօրէնութիւնն ու պատասխանատուները նեցուկ կանգնած եւ քաջալերած են զինք իբրեւ անաղարտ հայերէն երգող: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 շնորհակալութեամբ շնորհակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 յիշեց յիշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 Վանայ Վան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing|Style=Arch 6 nmod:poss _ _ 6 Ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 ռատիոկայանի ռատիոկայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 տնօրէնութիւնն տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 պատասխանատուները պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 11 նեցուկ նեցուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 compound:lvc _ _ 12 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 քաջալերած քաջալերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 16 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 14 obj _ _ 17 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 18 անաղարտ անաղարտ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 հայերէն հայերէն ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 20 երգող երգող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-514 # text = Պատմեց թէ ինչպէս քանի մը առիթներով հանդիպումներ ունեցած է Թաթուլ Այնէճեանի սթիւտիոյին մէջ Թաթուլի, Սեդրակ Էսմերեանի, նկարիչ Զօհրապ Քէշիշեանի եւ արուեստի այլ ներկայացուցիչներու հետ: 1 Պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 3 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 4 քանի քանի DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 fixed _ _ 6 առիթներով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 հանդիպումներ հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Թաթուլ Թաթուլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 Այնէճեանի Այնէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 սթիւտիոյին սթիւտիոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 Թաթուլի Թաթուլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Սեդրակ Սեդրակ|Սեդրաք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 conj _ _ 17 Էսմերեանի Էսմերեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 նկարիչ նկարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Զօհրապ Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 conj _ _ 21 Քէշիշեանի Քէշիշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 23 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 24 այլ այլ DET _ PronType=Ind 25 det _ _ 25 ներկայացուցիչներու ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 26 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-515 # text = Պատմեց թէ երգած է արեւմտահայերէնով երկու երգ, մէկը Ս. Էսմերեանի իսկ միւսը Թ. Այնէճեանի հեղինակութեամբ: 1 Պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 2 թէ թէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 երգած երգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:npmod _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 երգ երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 մէկը մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 10 Ս Ս. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 orphan _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Էսմերեանի Էսմերեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 իսկ իսկ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 9 conj _ _ 15 Թ Թ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Այնէճեանի Այնէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 18 հեղինակութեամբ հեղինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 orphan _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-516 # text = Արժէ այստեղ նշել Թաթուլի հեղինակած երգի մասին: 1 Արժէ արժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 նշել նշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 4 Թաթուլի Թաթուլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 հեղինակած հեղինակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 երգի երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-517 # text = Ան գրած է բանաստեղծութիւն մը յատուկ Մանուկի երգացանկի համար, որ եղած է անոր կարապի երգը: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 բանաստեղծութիւն բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 յատուկ յատուկ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 7 Մանուկի Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 երգացանկի երգացանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 կարապի կարապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 16 երգը երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 compound _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-518 # text = Բանաստեղծութեան վերջին տունը երաժշտութեան յարմարցնելու համար տուած են Թաթուլին զայն վերափոխելու: 1 Բանաստեղծութեան բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 4 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 յարմարցնելու յարմարցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Թաթուլին Թաթուլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 iobj _ _ 10 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 11 վերափոխելու վերափոխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-519 # text = Սրբագրութիւնը կատարելէն քանի մը ժամ ետք ան մահացած է: 1 Սրբագրութիւնը սրբագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 կատարելէն կատարել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 nmod:npmod _ _ 3 քանի քանի DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 fixed _ _ 5 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 մահացած մահանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-520 # text = Ապա պատմեց թէ շուրջ երկուքուկէս տարի առաջ եկած է Հայաստան քանի մը երգիչներու հետ ձայնագրութեան ծրագիրներով: 1 Ապա ապա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 շուրջ շուրջ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 երկուքուկէս երկուքուկէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 6 nummod _ _ 6 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 11 քանի քանի DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 fixed _ _ 13 երգիչներու երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:npmod _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ձայնագրութեան ձայնագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 ծրագիրներով ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-521 # text = Այստեղ հաստատուելու հեռանկարը միշտ ալ եղած է իր միտքին մէջ, բայց այդ օրերուն տակաւին որոշում չէ ունեցած: 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 հաստատուելու հաստատուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 nmod:poss _ _ 3 հեռանկարը հեռանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 միշտ միշտ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 միտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 15 տակաւին տակաւին ADV _ _ 18 advmod _ _ 16 որոշում որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-522 # text = Հանգամանքներու բերումով մնացեր է այստեղ: 1 Հանգամանքներու հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 2 բերումով բերումով ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 մնացեր մնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-523 # text = Առաջին ամիսները բաւական դժուար եղած են: 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 ամիսները ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 բաւական բաւական ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 5 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-524 # text = Երգարուեստի շուկան այստեղ գերյագեցած է եւ հնարաւոր չէր այդ մարզին մէջ աշխատանք ճարել եւ «տեղաւորուիլ»: 1 Երգարուեստի երգարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 գերյագեցած գերյագենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 հնարաւոր հնարաւոր ADJ _ _ 4 conj _ _ 8 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 մարզին մարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ճարել ճարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 տեղաւորուիլ տեղաւորուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 conj _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-525 # text = Ան փորձած է նաեւ իր արհեստին՝ ոսկերչութեան մէջ աշխատանք գտնել եւ չէ յաջողած: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 փորձած փորձել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 արհեստին արհեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ոսկերչութեան ոսկերչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 appos _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 յաջողած յաջողիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-526 # text = Քանի մը ամիս սպասումներու եւ փնտռտուքներէ ետք, Քասախ գիւղը ապրող ընկերոջ մօտ սկսած է զբաղիլ հողամշակութեամբ: 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 սպասումներու սպասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 փնտռտուքներէ փնտռտուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 7 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 Քասախ Քասախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 գիւղը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 ընկերոջ ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 զբաղիլ զբաղիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 17 հողամշակութեամբ հողամշակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-527 # text = Բնականաբար առաջին ամիսները եղած են սորվելու, փորձելու ծանր շրջան: 1 Բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 ամիսները ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 սորվելու սորվիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 փորձելու փորձել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 9 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 շրջան շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-528 # text = Քաղաքաբնակ ըլլալով, գրեթէ անծանօթ գիւղատնտեսական աշխատանքներուն, ան յամառօրէն ճիգ թափած է ստեղծելու իր գործը եւ իր անկիւնը: 1 Քաղաքաբնակ քաղաքաբնակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 xcomp _ _ 2 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 acl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 2 conj _ _ 6 գիւղատնտեսական գիւղատնտեսական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 10 յամառօրէն յամառօրէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 ճիգ ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 թափած թափել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 անկիւնը անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-529 # text = Շատ կարճ ժամանակ ետք սկսած է սիրել հողը, հողագործութիւնը: 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 սիրել սիրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 8 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հողագործութիւնը հողագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 conj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-530 # text = Եռանդով նկարագրեց թէ ինչպէս առաջին տարին փոքր տարածքի վրայ ցանած է սխտոր, լոլիկ, վարունգ, սմբուկ եւ այլն: 1 Եռանդով եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 2 նկարագրեց նկարագրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 4 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 5 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 7 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տարածքի տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ցանած ցանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 սխտոր սխտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 լոլիկ լոլիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 վարունգ վարունգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 սմբուկ սմբուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 12 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-531 # text = Այս տարի արդէն ցանքի տարածքը մեծցուցած է եւ նպատակադրած է յառաջիկայ տարի ա՛լ աւելի մեծ տարածքի վրայ աշխատիլ եւ ցանել: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ցանքի ցանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 տարածքը տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 մեծցուցած մեծցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 նպատակադրած նպատակադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 13 ալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 տարածքի տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 աշխատիլ աշխատիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 ցանել ցանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-532 # text = Առայժմ գոհ է արդիւնքէն եւ լաւատես է ապագային համար: 1 Առայժմ առայժմ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գոհ գոհ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 արդիւնքէն արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 լաւատես լաւատես ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ապագային ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-533 # text = Նշեց որ տեղի բնակիչները զարմանքով, հիացումով եւ երբեմն ալ թաքուն նախանձով կը դիտեն, թէ ինչպէս սփիւռքահայ երգիչ մը ձգած ամէն ինչ, եկած է Հայաստան եւ կը զբաղի հողագործութեամբ: 1 Նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 3 տեղի տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 բնակիչները բնակիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 5 զարմանքով զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հիացումով հիացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 երբեմն երբեմն ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 թաքուն թաքուն ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 նախանձով նախանձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 դիտեն դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 17 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 25 advmod _ _ 18 սփիւռքահայ սփիւռքահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 երգիչ երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nsubj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 22 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 21 obj _ _ 23 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 22 fixed _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 obl _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 զբաղի զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 conj _ _ 31 հողագործութեամբ հողագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 30 obl _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-534 # text = Մանուկը ունի քաղաքական իր համոզումներն ու աշխարհայեացքը: 1 Մանուկը Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 համոզումներն համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 աշխարհայեացքը աշխարհայեացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-535 # text = Ան կ՚ըսէ թէ հայրենիքը պահելու համար պէտք է ապրիլ հողին վրայ, տէր ըլլալ անոր, վերաբնակեցնել եւ զարգացնել գիւղերը, որպէսզի հարեւան-թշնամին պատրուակ չունենայ գալու եւ տիրանալու մեր հողերուն: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 հայրենիքը հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 պէտք պէտք ADJ _ _ 3 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ապրիլ ապրիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 csubj _ _ 11 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 15 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 conj _ _ 16 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 վերաբնակեցնել վերաբնակեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 զարգացնել զարգացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 21 գիւղերը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 23 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 28 mark _ _ 24 հարեւան հարեւան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nsubj _ _ 25 - - PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 թշնամին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 compound _ _ 27 պատրուակ պատրուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 28 չունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 29 գալու գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 xcomp _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 տիրանալու տիրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 conj _ _ 32 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss _ _ 33 հողերուն հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 obj _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-536 # text = «Հայրենասիրութիւնը բաժակաճառերով չըլլար, այլ հողին վրայ ապրելով եւ այդ հողը ապրեցնելով», կ՚եզրափակէ Մանուկ: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Հայրենասիրութիւնը հայրենասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 բաժակաճառերով բաժակաճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 4 չըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 9 cc _ _ 7 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ապրելով ապրիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ապրեցնելով ապրեցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 14 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 եզրափակէ եզրափակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 18 Մանուկ Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-537 # text = Իր ընտրած նշանաբանը լաւագոյնս կը բնորոշէ անոր հողին կապուածութեան աստիճանը: 1 Իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 2 nsubj _ _ 2 ընտրած ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 նշանաբանը նշանաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 լաւագոյնս լաւագոյնս ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բնորոշէ բնորոշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 8 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 կապուածութեան կապուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 աստիճանը աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-538 # text = Ան իր ֆէյսպուքի էջին վրայ դրած է ֆրանսահայ նշանաւոր գրող Շահան Շահնուրի «Նահանջը Առանց Երգի» գիրքէն առնուած հետեւեալ խօսքը. 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 3 ֆէյսպուքի Ֆէյսպուք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 էջին էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 դրած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ֆրանսահայ ֆրանսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 նշանաւոր նշանաւոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 գրող գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Շահան Շահան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 12 Շահնուրի Շահնուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Նահանջը նահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 nmod _ _ 15 Առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 Երգի երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 17 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 18 գիրքէն գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 19 առնուած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 20 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-539 # text = «Ճահիճները չորցնենք, ակօսներ բանանք...»: 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ճահիճները ճահիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 3 չորցնենք չորցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ակօսներ ակօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 բանանք բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-540 # text = ԳԷՈՐԳ ԹՈՐՈՅԵԱՆ 1 ԳԷՈՐԳ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _ 2 ԹՈՐՈՅԵԱՆ Թորոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-541 # text = Քանի մը օր առաջ անակնկալ հեռաձայն մը ստացայ հին ընկերոջմէ մը: 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 անակնկալ անակնկալ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 հեռաձայն հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ստացայ ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 հին հին ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ընկերոջմէ ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-542 # text = Յարութ Ադամեանն էր: 1 Յարութ Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 root _ _ 2 Ադամեանն Ադամեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-543 # text = Անոր հետ իմ ծանօթութիւնս կուգայ Լիբանանէն: 1 Անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:npmod _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 ծանօթութիւնս ծանօթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj _ _ 5 կուգայ գալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Լիբանանէն Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-544 # text = Շուրջ երեսունհինգ տարի առաջ երկուքս ալ երիտասարդականի անդամ էինք: 1 Շուրջ շուրջ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 երեսունհինգ երեսունհինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 երկուքս երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Coll|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 երիտասարդականի երիտասարդական PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-545 # text = Ճիշդ է որ մտերիմ ընկերներ չէինք, բայց եւ այնպէս որոշ հարազատութիւն մը ստեղծուած էր: 1 Ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 8 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 մտերիմ մտերիմ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ընկերներ ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 csubj _ _ 6 չէինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 10 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 fixed _ _ 11 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 հարազատութիւն հարազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nsubj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ստեղծուած ստեղծուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-546 # text = Հաւանաբար այդ մէկը կուգար գաղափարական նոյն դպրոցին եւ նոյն միջավայրին մէջ հասակ առնելու մթնոլորտէն: 1 Հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 4 կուգար գալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 գաղափարական գաղափարական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 7 det _ _ 7 դպրոցին դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 10 det _ _ 10 միջավայրին միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 12 հասակ հասակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 nmod:poss _ _ 14 մթնոլորտէն մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-547 # text = Հանգիստ բնաւորութեան տէր, աշխատասէր ու նուիրեալ տղայ մըն է ան: 1 Հանգիստ հանգիստ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 բնաւորութեան բնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 աշխատասէր աշխատասէր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 նուիրեալ նուիրեալ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 8 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-548 # text = Արցախեան շարժումը, ինչպէս մեր սերունդի շատ ու շատ երիտասարդներու, այնպէս ալ անոր համար եղաւ ներշնչանքի եւ նորովի նուիրումի ասպարէզ: 1 Արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 շարժումը շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 10 cc _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 7 compound:redup _ _ 10 երիտասարդներու երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 cc _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 conj _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 16 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 17 ներշնչանքի ներշնչանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 նորովի նորովի ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 նուիրումի նուիրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 conj _ _ 21 ասպարէզ ասպարէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 xcomp _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-549 # text = 1997ին Յարութը հաստատուեցաւ Արցախ, երբ տակաւին Արցախը նոր սկսած էր յառնիլ յաղթանակած պատերազմի արհաւիրքէն։ 1 1997 1997 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl _ _ 2 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 հաստատուեցաւ հաստատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 Արցախ Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 8 տակաւին տակաւին ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 Արցախը Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 նոր նոր ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 յառնիլ յառնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 14 յաղթանակած յաղթանակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 արհաւիրքէն արհաւիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-550 # text = Երբ տակաւին սփիւռքահայութիւնը կասկածանքով եւ թերահաւատութեամբ կը նայէր նորանկախ մեր հայրենիքին, ահա ճիշդ այդ օրերուն Յարութը որոշեց հաստատուիլ Արցախ եւ իր կեանքը շարունակել հայրենիքի այդ հատուածին մէջ: 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 2 տակաւին տակաւին ADV _ _ 8 advmod _ _ 3 սփիւռքահայութիւնը սփիւռքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 4 կասկածանքով կասկածանքը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 թերահաւատութեամբ թերահաւատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 նայէր նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 advcl:relcl _ _ 9 նորանկախ նորանկախ ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 հայրենիքին հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 ահա ահա PART _ _ 18 discourse _ _ 14 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 16 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 17 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 որոշեց որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 հաստատուիլ հաստատուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 xcomp _ _ 20 Արցախ Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 obl _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 det:poss _ _ 23 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 24 շարունակել շարունակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj _ _ 25 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 27 det _ _ 27 հատուածին հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 28 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-551 # text = Փոքր տարիքէն հետեւած ըլլալով մարտարուեստի եւ մասնագիտանալով այդ ոլորտին մէջ, Յարութը Արցախի մէջ կը հիմնէ մարտարուեստի դպրոց մը, որ մինչեւ այսօր ալ կը շարունակէ գործել եւ ունի աւելի քան 600 աշակերտ-մարզիկներ, որոնք կը մասնակցին միջազգային տարբեր մրցաշարքերու եւ կ՚արձանագրեն պատուաբեր արդիւնքներ: 1 Փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տարիքէն տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հետեւած հետեւիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 advcl _ _ 4 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 aux _ _ 5 մարտարուեստի մարտարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 մասնագիտանալով մասնագիտանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ոլորտին ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 16 nsubj _ _ 13 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 հիմնէ հիմնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 մարտարուեստի մարտարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 22 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 23 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 obl _ _ 24 ալ ալ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 27 գործել գործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 xcomp _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 30 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 32 advmod _ _ 31 քան քան ADP _ AdpType=Prep 30 fixed _ _ 32 600 600 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod _ _ 33 աշակերտ աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 34 - - PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 մարզիկներ մարզիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 compound _ _ 36 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 39 nsubj _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 մասնակցին մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 33 acl:relcl _ _ 40 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 42 amod _ _ 41 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 մրցաշարքերու մրցաշարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 39 obj _ _ 43 եւ եւ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 44 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 արձանագրեն արձանագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 conj _ _ 46 պատուաբեր պատուաբեր ADJ _ Degree=Pos 47 amod _ _ 47 արդիւնքներ արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 45 obj _ _ 48 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-552 # text = Հայրենի հողին վրայ հաստատման զուգահեռ, Յարութը կը կազմէ նաեւ իր ընտանեկան երջանիկ բոյնը, ուր հայկականութեան շունչը եւ հայրենիքի հանդէպ սէրը կը մնայ գերակշռող: 1 Հայրենի հայրենի ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 հաստատման հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 5 զուգահեռ զուգահեռ ADV _ _ 9 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 կազմէ կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 12 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 14 amod _ _ 13 երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 բոյնը բոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 16 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 24 advmod _ _ 17 հայկականութեան հայկականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 շունչը շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:npmod _ _ 21 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 20 case _ _ 22 սէրը սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 conj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 25 գերակշռող գերակշռել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 xcomp _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-553 # text = Հանգամանքներու բերումով տասը տարի ետք, 2007 թուականին ան ընտանիքով կը վերադառնայ Լիբանան, սակայն միշտ ի մտի ունենալով օր մը անպայման հայրենիք վերադառնալու տեսլականը: 1 Հանգամանքներու հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 2 բերումով բերումով ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 2007 2007 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 9 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 10 ընտանիքով ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 վերադառնայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 Լիբանան Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 սակայն սակայն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 միշտ միշտ ADV _ _ 19 advmod _ _ 17 ի ի ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 18 մտի միտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 19 obl _ _ 19 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 20 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 անպայման անպայման PART _ _ 24 discourse _ _ 23 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 վերադառնալու վերադառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 nmod:poss _ _ 25 տեսլականը տեսլական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-554 # text = Լիբանան իր կեցութեան շրջանին, կը պաշտօնավարէ Հայ Կաթողիկէ Մեսրոպեան վարժարանի մէջ: 1 Լիբանան Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 կեցութեան կեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 շրջանին շրջանին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պաշտօնավարէ պաշտօնավարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 Հայ հայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 9 Կաթողիկէ կաթողիկէ ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 Մեսրոպեան Մեսրոպեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-555 # text = 2014ին, ընտանիքով գացած էինք Լիբանանի Ընկերային Ապահովութեան կեդրոնատեղին անցագիրներու նորոգութեան համար: 1 2014 2014 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 2 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ընտանիքով ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 Ընկերային ընկերային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 Ապահովութեան ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 կեդրոնատեղին կեդրոնատեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 11 անցագիրներու անցագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 նորոգութեան նորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-556 # text = Հոն էր նաեւ Յարութը իր կնոջ եւ երեք զաւակներուն հետ: 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-557 # text = Անոնք ալ եկած էին անցագիրներ հանելու: 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 անցագիրներ անցագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 հանելու հանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-558 # text = Ան արդէն կայացուցած էր վերջնականապէս հայրենիք վերադառնալու որոշումը: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 կայացուցած կայացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 վերջնականապէս վերջնականապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 վերադառնալու վերադառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 nmod:poss _ _ 8 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-559 # text = Մինչեւ մեր հերթը հասնիլը, շուրջ կէս ժամ զրուցեցինք: 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 հերթը հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 հասնիլը հասնիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 շուրջ շուրջ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 8 nummod _ _ 8 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 զրուցեցինք զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-560 # text = Որոշած էր վերստին հաստատուիլ Ստեփանակերտ: 1 Որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 վերստին վերստին ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 հաստատուիլ հաստատուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 5 Ստեփանակերտ Ստեփանակերտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-561 # text = Այդ օրուան հանդիպումէն վերջ Յարութին չտեսայ, բայց յաճախ իր լուրերը կը լսէի: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հանդիպումէն հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 Յարութին Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 obj _ _ 6 չտեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 յաճախ յաճախ ADV _ _ 13 advmod _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 լուրերը լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 լսէի լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-562 # text = Անցեալ տարի, պատերազմի օրերուն, լսեցի որ ինք եւս պատերազմի մասնակիցներէն է: 1 Անցեալ անցեալ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 լսեցի լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 12 nsubj _ _ 10 եւս եւս ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 մասնակիցներէն մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 ccomp _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-563 # text = Քանի մը օր առաջ հեռաձայնեց։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հեռաձայնեց հեռաձայնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-564 # text = Պատմեց թէ 2014ին Արցախ վերադառնալէն ի վեր մինչեւ օրս կ՚աշխատի մարդասիրական կազմակերպութեան մը մէջ եւ իբրեւ այդ կազմակերպութեան աշխատակից, Արցախեան 44օրեայ պատերազմի ժամանակ յաճախ եղած է տարբեր դիրքերու վրայ: 1 Պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 3 2014 2014 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 5 Արցախ Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 6 վերադառնալէն վերադառնալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 obl _ _ 7 ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 8 վեր վեր ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 օրս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 12 obl _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 աշխատի աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 13 մարդասիրական մարդասիրական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 18 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 19 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 det _ _ 20 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 աշխատակից աշխատակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 23 Արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 25 amod _ _ 24 44օրեայ 44օրեայ ADJ _ NumForm=Combi 25 amod _ _ 25 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 26 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 յաճախ յաճախ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 դիրքերու դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 obl _ _ 32 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-565 # text = Ան ըսաւ թէ իր երկու զաւակները Արցախի բանակին մէջ ծառայութեան մէջ եղած են եւ մասնակցած են պատերազմին, Մարտունիի ճակատին վրայ, բարեբախտաբար թէ Յարութը եւ թէ իր երկու զաւակները անվնաս մնացած են: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 5 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 զաւակները զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 7 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 բանակին բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 մասնակցած մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 Մարտունիի Մարտունի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 ճակատին ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 21 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 23 բարեբախտաբար բարեբախտաբար ADV _ _ 32 advmod _ _ 24 թէ թէ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 32 nsubj _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 27 թէ թէ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 30 det:poss _ _ 29 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 30 nummod _ _ 30 զաւակները զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 conj _ _ 31 անվնաս անվնաս ADJ _ Degree=Pos 32 xcomp _ _ 32 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 33 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-566 # text = Պատերազմի աւարտէն ետք, մեծ տղան աւարտելով զինուորական ծառայութեան ժամանակաշրջանը, իր ուսումը կը շարունակէ Երեւանի ամերիկեան համալսարանին մէջ, իսկ փոքրը՝ պիտի զինուորացրուի երկու ամիս ետք: 1 Պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աւարտէն աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 7 աւարտելով աւարտել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 8 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ժամանակաշրջանը ժամանակաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 ուսումը ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 18 amod _ _ 18 համալսարանին համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 իսկ իսկ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 փոքրը փոքր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 25 զինուորացրուի զինուորացրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 26 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 28 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-567 # text = Յարութը պատմեց նաեւ Արցախի առօրեայէն: 1 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 առօրեայէն առօրեայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-568 # text = Ան հաստատեց թէ վերադարձողներ շատ կան, բայց ապագայի անորոշութիւնն ու եւ թշնամիով կիսաշրջափակուած ըլլալու փաստը յուսահատութեան մթնոլորտ մը ստեղծած են բնակչութեան մէջ: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 հաստատեց հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 վերադարձողներ վերադարձող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 20 cc _ _ 9 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 անորոշութիւնն անորոշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 թշնամիով թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 կիսաշրջափակուած կիսաշրջափակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 xcomp _ _ 15 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 nmod:poss _ _ 16 փաստը փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 17 յուսահատութեան յուսահատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 մթնոլորտ մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ստեղծած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 21 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 բնակչութեան բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-569 # text = Պետութիւնը ամէն կարելիութիւններ կը ստեղծէ ազգաբնակչութեան կենցաղային հարցերը լուծելու: 1 Պետութիւնը պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 կարելիութիւններ կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ստեղծէ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ազգաբնակչութեան ազգաբնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 կենցաղային կենցաղային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 9 լուծելու լուծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-570 # text = Մեծ թափով կ՚ընթանան շինարարական աշխատանքներ, բոլորին բնակարաններով ապահովելու համար: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 թափով թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ընթանան ընթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 շինարարական շինարարական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 աշխատանքներ աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 10 obj _ _ 9 բնակարաններով բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 10 ապահովելու ապահովել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-571 # text = Նախատեսուած է 2023ին անտուն եւ անօթեւան արցախցի չմնայ: 1 Նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 2023 2023 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 5 անտուն անտուն ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 անօթեւան անօթեւան ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 արցախցի արցախցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 չմնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj:pass _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-572 # text = Նոյնիսկ ապրուստի միջոցներ՝ սննդեղէն եւ հագուստեղէն, կը տրամադրէ պետութիւնը կարիքաւոր ընտանիքներուն, որոնք շատ մեծ թիւ կը կազմեն: 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 ապրուստի ապրուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 սննդեղէն սննդեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 appos _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 հագուստեղէն հագուստեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տրամադրէ տրամադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 պետութիւնը պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 կարիքաւոր կարիքաւոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ընտանիքներուն ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 iobj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 16 շատ շատ ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 թիւ թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-573 # text = Հակառակ այս բոլորին, անորոշութիւնը ճնշիչ է ժողովուրդին մօտ: 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 3 case _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 6 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 անորոշութիւնը անորոշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ճնշիչ ճնշիչ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 9 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-574 # text = Սահմանին վրայ, մասնաւորաբար գիշերային ժամերուն, թուրքերը յաճախակիօրէն կրակոցներ կ՚արձակեն վախի մթնոլորտ տարածելու եւ Արցախի վերաբնակեցումը եւ վերականգնումը անկարելի դարձնելու նպատակով: 1 Սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 մասնաւորաբար մասնաւորաբար ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 5 գիշերային գիշերային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 թուրքերը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 9 յաճախակիօրէն յաճախակիօրէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 կրակոցներ կրակոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 արձակեն արձակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 վախի վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 մթնոլորտ մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 obj _ _ 15 տարածելու տարածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 վերաբնակեցումը վերաբնակեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 վերականգնումը վերականգնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 conj _ _ 21 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 22 xcomp _ _ 22 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 23 նպատակով նպատակով ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-575 # text = Անոր պատմածներէն հասկցայ թէ իսկապէս արցախահայութիւնը պատերազմի պարտութենէն ետք, նոյնքան դժուարութիւններու առջեւ է, որքան պատերազմի օրերուն: 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 պատմածներէն պատմած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 3 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 6 արցախահայութիւնը արցախահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 7 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 պարտութենէն պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 9 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod:emph _ _ 12 դժուարութիւններու դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 ccomp _ _ 13 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 18 advmod:emph _ _ 17 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 advcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-576 # text = Այդ դժուարութիւնը ոչ այնքան կենցաղային է, որքան հոգեբանական, որ կը սպառնայ հայրենի հողի այս հատուածին բնակչութեան արմատախիլ ըլլալ դարաւոր իր հայրենիքէն: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 դժուարութիւնը դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 advmod _ _ 5 կենցաղային կենցաղային ADJ _ _ 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 9 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 4 advcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սպառնայ սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl:relcl _ _ 14 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 հողի հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 հատուածին հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 բնակչութեան բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 19 արմատախիլ արմատախիլ ADJ _ _ 20 xcomp _ _ 20 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 acl _ _ 21 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 23 amod _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 det:poss _ _ 23 հայրենիքէն հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-577 # text = Յարութը հողին կառչած մնալու վառ ապացոյց է, սակայն պէտք է ունենալ յարութներ, եւ ստեղծել քաղաքական եւ ապահովական այն միջավայրը, որպէսզի անոնք շարունակեն գոյատեւել, ապրեցնեն, շէնցնեն եւ հզօրացնեն հայրենիքի այս հատուածը: 1 Յարութը Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 կառչած կառչիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 nmod:poss _ _ 5 վառ վառ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ապացոյց ապացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 սակայն սակայն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 պէտք պէտք ADJ _ _ 6 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 13 յարութներ Յարութ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Plur 12 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 17 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 21 amod _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ապահովական ապահովական ADJ _ _ 17 conj _ _ 20 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 det _ _ 21 միջավայրը միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 25 mark _ _ 24 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 25 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 26 գոյատեւել գոյատեւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 xcomp _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ապրեցնեն ապրեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 շէնցնեն շէնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 հզօրացնեն հզօրացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 33 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 34 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 35 det _ _ 35 հատուածը հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 obj _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-578 # text = Խօսակցութեան աւարտին, Յարութին հետ պայմանաւորուեցանք որ երբ գայ Երեւան (ան ըսաւ թէ երկու-երեք ամիսը անգամը քանի մը օրով կուգայ Երեւան), անպայման հանդիպինք: 1 Խօսակցութեան խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 Յարութին Յարութ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 պայմանաւորուեցանք պայմանաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Rcp 4 root _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 9 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 advcl _ _ 10 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 11 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 15 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 15 flat:range _ _ 18 ամիսը ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:npmod _ _ 19 անգամը անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 20 քանի քանի DET _ PronType=Ind 22 det _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 fixed _ _ 22 օրով օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 կուգայ գալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 ccomp _ _ 24 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 obl _ _ 25 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 անպայման անպայման PART _ _ 28 discourse _ _ 28 հանդիպինք հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-579 # text = Գեղարուեստական գրականութիւնը ծագում առած է գիրի ստեղծումէն ետք, իսկ մինչ այդ մարդկութիւնը ստեղծագործած է բերանացի, որ կոչուած է բանահիւսութիւն։ 1 Գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ծագում ծագում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 compound:lvc _ _ 4 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 գիրի գիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ստեղծումէն ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 8 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 իսկ իսկ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 մինչ մինչ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 obl _ _ 13 մարդկութիւնը մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 nsubj _ _ 14 ստեղծագործած ստեղծագործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 բերանացի բերանացի ADV _ _ 14 advmod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 advcl:relcl _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 բանահիւսութիւն բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 xcomp _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-580 # text = Անոր տեսակներէն են՝ առասպել, հեքիաթ, առակ, առած, վիպերգութիւն, քնարական երգեր եւ այլն, որոնց միջոցով ժողովուրդը արտայայտած է իր պատկերացումները բնութեան ու ընկերութեան մասին։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 տեսակներէն տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 առասպել առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հեքիաթ հեքիաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 առակ առակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 առած առած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 վիպերգութիւն վիպերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 քնարական քնարական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 երգեր երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 5 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 23 obl _ _ 21 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 արտայայտած արտայայտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 det:poss _ _ 26 պատկերացումները պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 27 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:npmod _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 27 conj _ _ 30 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-581 # text = Բանահիւսական ստեղծագործութիւններու հիման վրայ ստեղծուած են գրականութեան առաջին ձեւերը, որոնք զարգանալով ու հարստանալով՝ քայլ պահած են ընկերութեան յառաջընթացին հետ։ 1 Բանահիւսական բանահիւսական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ստեղծագործութիւններու ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 3 հիման հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 2 case _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 fixed _ _ 5 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 ձեւերը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj:pass _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 12 զարգանալով զարգանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Person[psor]=3|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 advcl _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 հարստանալով հարստանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 conj _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 17 պահած պահել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 յառաջընթացին յառաջընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 17 obl _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-582 # text = Գրականութիւնը կը պատկերէ մարդկային կեանքը ու բնութիւնը առաւել լայն ու բազմակողմանի ձեւով, քան թէ արուեստի միւս ճիւղերը։ 1 Գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պատկերէ պատկերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 բնութիւնը բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 առաւել առաւել ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 բազմակողմանի բազմակողմանի ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 քան քան ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 15 թէ թէ PART _ _ 14 fixed _ _ 16 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 միւս միւս DET _ PronType=Dem 18 det _ _ 18 ճիւղերը ճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-583 # text = Առաւել՝ գրականութիւնը հիմք կը ծառայէ արուեստի միւս ճիւղերու համար (թատրոն, շարժապատկեր, երաժշտութիւն, օփերայ եւ այլն)։ 1 Առաւել առաւել PART _ _ 6 discourse _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 հիմք հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 միւս միւս DET _ PronType=Dem 9 det _ _ 9 ճիւղերու ճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 թատրոն թատրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 շարժապատկեր շարժապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 երաժշտութիւն երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 օփերայ օփերայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 12 conj _ _ 21 ) ) PUNCT _ _ 12 punct _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-584 # text = Գրականութեան լսարանը աւելի լայն է, քանի որ ան աւելի մատչելի է ու խօսքի միջոցով կրնայ դիմել միլիոնաւոր մարդոց միտքին ու հոգիին։ 1 Գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 լսարանը լսարան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 քանի քանի SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 մատչելի մատչելի ADJ _ Degree=Pos 4 advcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 խօսքի խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 17 դիմել դիմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 միլիոնաւոր միլիոնաւոր ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 միտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հոգիին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-585 # text = Գեղարուեստական գրականութիւնը կը բաժնուի երեք հիմնական սեռերու (տեսակներու)՝ վիպերգական, քնարական եւ թատերական։ 1 Գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բաժնուի բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 սեռերու սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 iobj _ _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 տեսակներու տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 appos _ _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 վիպերգական վիպերգական ADJ _ _ 7 acl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 քնարական քնարական ADJ _ _ 12 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 թատերական թատերական ADJ _ _ 12 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-586 # text = Նշուածներէն իւրաքանչիւրն ալ իր կարգին կը բաժնուի սեռերու, ինչպէս՝ վէպը, վիպակը, նորավէպը, պատմուածքը եւ այլն կը մտնեն վիպերգութեան մէջ, ներբողը, ձօնը, հնչեակը եւ այլն կը մտնեն քնարերգական սեռին մէջ, ողբերգութիւնը, կատակերգութիւնը, տրաման, ոտեւիլը եւ այլն կը մտնեն թատերական սեռին մէջ։ 1 Նշուածներէն նշուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 nmod:npmod _ _ 2 իւրաքանչիւրն իւրաքանչիւրը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 7 nsubj:pass _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բաժնուի բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 սեռերու սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 iobj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 10 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 22 mark _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 12 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 վիպակը վիպակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 նորավէպը նորավէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 պատմուածքը պատմուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 12 conj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 մտնեն մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 23 վիպերգութեան վիպերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 26 ներբողը ներբող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 nsubj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ձօնը ձօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 հնչեակը հնչեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 conj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 26 conj _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 մտնեն մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 35 քնարերգական քնարերգական ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 սեռին սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 obl _ _ 37 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 39 ողբերգութիւնը ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 49 nsubj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 կատակերգութիւնը կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 conj _ _ 42 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 տրաման տրամա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 conj _ _ 44 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 45 ոտեւիլը ոտեւիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 conj _ _ 46 եւ եւ CCONJ _ _ 47 cc _ _ 47 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 39 conj _ _ 48 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 49 aux _ _ 49 մտնեն մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 50 թատերական թատերական ADJ _ _ 51 amod _ _ 51 սեռին սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 49 obl _ _ 52 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 51 case _ _ 53 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-587 # text = Երկ, գրական գործ։ 1 Երկ երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 գրական գրական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-588 # text = Երկը կ՚ունենայ իր խորագիրը (կամ՝ տիտղոսը). եւ եթէ առանձին հատոր մը կազմէ, խորագիրին կը յատուցուի սկիզբը անջատ էջ մը՝ տիտղոսաթերթը։ 1 Երկը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 խորագիրը խորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 տիտղոսը տիտղոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 parataxis _ _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 13 եթէ եթէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 առանձին առանձին ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 կազմէ կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 խորագիրին խորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 iobj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 յատուցուի հատուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 22 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 23 անջատ անջատ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 էջ էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nsubj:pass _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 տիտղոսաթերթը տիտղոսաթերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 appos _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-589 # text = Գրականութիւն են՝ նախ, բուն գրական երկերը՝ բանաստեղծութիւն, թատերգութիւն, վէպ եւ այլն։ 1 Գրականութիւն գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 նախ նախ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 բուն բուն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 գրական գրական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 բանաստեղծութիւն բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 թատերգութիւն թատերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 վէպ վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 10 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-590 # text = Գրականութիւն կրնան նկատուիլ նաեւ գրադատական երկերը, ինչպէս եւ փորձագրութիւնները։ 1 Գրականութիւն գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 2 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 3 նկատուիլ նկատուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 գրադատական գրադատական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 10 ccomp _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 10 փորձագրութիւնները փորձագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-591 # text = Այս վերջինները ուսումնասիրութիւններ են՝ մշակութային նիւթով, աւելի կամ նուազ ծաւալով. մաս կը կազմեն չորրորդ սեռի մը՝ գաղափարագրական սեռին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 վերջինները վերջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 ուսումնասիրութիւններ ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 նիւթով նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 աւելի աւելի ADJ _ _ 12 amod _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 նուազ նուազ ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 ծաւալով ծաւալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 17 չորրորդ չորրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 18 amod _ _ 18 սեռի սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 գաղափարագրական գաղափարագրական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 սեռին սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 appos _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-592 # text = Գաղափարագրական երկերը կ՚ունենան նախաբան (կ՚ըսուի նաեւ յառաջաբան)։ 1 Գաղափարագրական գաղափարագրական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 նախաբան նախաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսուի ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 10 յառաջաբան յառաջաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 xcomp _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-593 # text = Եթէ նախաբանը ուղղակի կը կապուի երկին նիւթին՝ կը դառնայ ներածութիւն. այս պարագային ան կրնայ ըլլալ աւելի ծաւալուն։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 նախաբանը նախաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 3 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կապուի կապել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl _ _ 6 երկին երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 նիւթին նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 iobj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ներածութիւն ներածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 15 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 17 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 ծաւալուն ծաւալուն ADJ _ Degree=Pos 17 xcomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-594 # text = Նշենք, որ այս երկերը կրնան փակուիլ վերջաբանով մը, ինչպէս եւ օգտագործումը դիւրացնող ցուցակներով։ 1 Նշենք նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 7 փակուիլ փակուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 վերջաբանով վերջաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 15 cc _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 11 fixed _ _ 13 օգտագործումը օգտագործում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 obj _ _ 14 դիւրացնող դիւրացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 ցուցակներով ցուցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-595 # text = Բուն գրական երկերը եւս կրնան ունենալ նախաբան կամ վերջաբան (ոտանաւոր), բայց երբեմն ալ՝ արձակ։ 1 Բուն բուն ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գրական գրական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 եւս եւս ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 նախաբան նախաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 վերջաբան վերջաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ոտանաւոր ոտանաւոր ADJ _ _ 7 acl _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 երբեմն երբեմն ADV _ _ 11 conj _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 արձակ արձակ ADJ _ _ 15 orphan _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-596 # text = Կրնայ ըլլալ մէկ էջէն աւելի կարճ, կամ տարածուիլ բազմաթիւ էջերու վրայ։ 1 Կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 2 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 3 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 էջէն էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 2 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 տարածուիլ տարածուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 conj _ _ 10 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 էջերու էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-597 # text = Կրնանք գործ ունենալ նաեւ բանաստեղծութիւններու ժողովածոյի մը հետ՝ ամբողջ հատոր մը։ 1 Կրնանք կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 բանաստեղծութիւններու բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 ժողովածոյի ժողովածոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 appos _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-598 # text = Նոյնն է արձակ երկերու պարագային. պատմուածք մը կրնայ քանի մը էջ գրաւել՝ վէպ մը, թատերակ մը կրնայ ներկայանալ ամբողջական հատորով. վէպը կրնայ նոյնիսկ ըլլալ բազմահատոր։ 1 Նոյնն նոյնը PRON _ PronType=Dem 1 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 արձակ արձակ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 երկերու երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 obl _ _ 5 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 պատմուածք պատմուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 appos _ _ 10 քանի քանի DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 fixed _ _ 12 էջ էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 գրաւել գրաւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 վէպ վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 թատերակ թատերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 21 ներկայանալ ներկայանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 22 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 հատորով հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 24 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 26 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 27 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 xcomp _ _ 29 բազմահատոր բազմահատոր ADJ _ _ 28 xcomp _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-599 # text = Փորձ մը կամ ուսումնասիրութիւն մը, զատ նիւթով, կը կոչուի նաեւ մենագրութիւն։ 1 Փորձ փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ուսումնասիրութիւն ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 զատ զատ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 նիւթով նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 մենագրութիւն մենագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-600 # text = Անիկա կրնայ ունենալ քանի մը էջէն մինչեւ բազմահարիւր էջերու ծաւալ։ 1 Անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 քանի քանի DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 fixed _ _ 6 էջէն էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 7 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 8 բազմահարիւր բազմահարիւր ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 էջերու էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 ծաւալ ծաւալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-601 # text = Անիկա կրնայ լոյս տեսնել պարբերակ մամուլի մէջ, կրնայ նաեւ այլ փորձերու հետ կազմել ժողովածու-հատոր։ 1 Անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 պարբերակ պարբերակ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 մամուլի մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 11 այլ այլ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 փորձերու փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 կազմել կազմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 15 ժողովածու ժողովածու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-602 # text = Իսկ որոշ փորձեր, ընդհակառակը, կը կազմեն առանձին հատոր միակ նիւթով։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 3 փորձեր փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 8 discourse _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 առանձին առանձին ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 11 միակ միակ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 նիւթով նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-603 # text = Որեւէ երկի բուն գրութիւնը, անոր ամբողջութիւնը՝ կը կոչուի բնագիր։ 1 Որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 երկի երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 բուն բուն ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գրութիւնը գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 ամբողջութիւնը ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 appos _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 բնագիր բնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-604 # text = Բնագիրը յաճախ կ՚ունենայ գլուխներու բաժանում (խորագիրներով, ենթախորագիրներով կամ պարզ թուագրումով)։ 1 Բնագիրը բնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 յաճախ յաճախ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 գլուխներու գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 բաժանում բաժանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 խորագիրներով խորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 parataxis _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ենթախորագիրներով ենթախորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 թուագրումով թուագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 14 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-605 # text = Գրադատական կամ փորձագրական գործերը յաճախ կ՚ունենան ծանօթագրութիւններ։ 1 Գրադատական գրադատական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 կամ կամ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 փորձագրական փորձագրական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 յաճախ յաճախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ծանօթագրութիւններ ծանօթագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-606 # text = Ասոնք կրնան ըլլալ էջատիպ նոթեր կրնան ըլլալ նաեւ խմբուած գլուխներու, երբեմն եւ հատորի աւարտին։ 1 Ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 էջատիպ էջատիպ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 նոթեր նոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 xcomp _ _ 6 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 խմբուած խմբել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp _ _ 10 գլուխներու գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 երբեմն երբեմն ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 12 fixed _ _ 14 հատորի հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 15 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-607 # text = Գրագէտի մը գործերու ամբողջութիւնը կը բնորոշենք ամբողջական գործեր կամ ամբողջական երկեր արտայայտութեամբ, երբեմն ալ պարզապէս գործ բառի եզակի գործածութեամբ՝ հաւաքական իմաստով։ 1 Գրագէտի գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 գործերու գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 ամբողջութիւնը ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բնորոշենք բնորոշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 երկեր երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 12 արտայայտութեամբ արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 երբեմն երբեմն ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 17 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 բառի բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 եզակի եզակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod _ _ 20 գործածութեամբ գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-608 # text = Այսպէս Յակոբ Օշականի գործը ծաւալուն է նախադասութեան մէջ։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 parataxis _ _ 2 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 Օշականի Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ծաւալուն ծաւալուն ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 նախադասութեան նախադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-609 # text = Գրագէտ (Արեւելահայերէն՝ կը գործածուի գրող բառը), այն հեղինակը, որ գրաւոր գործեր կ՚արտադրէ լեզուի գեղարուեստական մշակումով։ 1 Գրագէտ գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 Արեւելահայերէն արեւելահայերէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գործածուի գործածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 parataxis _ _ 7 գրող գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 det _ _ 12 հեղինակը հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 15 գրաւոր գրաւոր ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 արտադրէ արտադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 19 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 մշակումով մշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-610 # text = Ան կրնայ ըլլալ բանաստեղծ, արձակագիր, վիպագիր, թատերագիր կամ պատմուածքներ գրող։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 բանաստեղծ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 արձակագիր արձակագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 վիպագիր վիպագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 թատերագիր թատերագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 պատմուածքներ պատմուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 13 գրող գրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-611 # text = Գրագէտ կը նկատուին դեռ գրադատը (կամ գրաքննադատ), փորձագիրը։ 1 Գրագէտ գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 նկատուին նկատուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 դեռ դեռ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 գրադատը գրադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 գրաքննադատ գրաքննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 parataxis _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 փորձագիրը փորձագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-612 # text = Գրականութիւնը, երբ կը վերաբերի Հնադարուն եւ Հին միջնադարուն, կը կոչուի մատենագրութիւն, իսկ ժողովրդական արտադրութեան պարագային՝ բանահիւսութիւն։ 1 Գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 երբ երբ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl _ _ 6 Հնադարուն հնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 Հին հին ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 միջնադարուն միջնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 մատենագրութիւն մատենագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 իսկ իսկ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 արտադրութեան արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 18 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 բանահիւսութիւն բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 orphan _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-613 # text = Հին գրագէտները՝ մատենագիրներն են, իսկ ժողովրդական բանաստեղծները՝ գուսանները։ 1 Հին հին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 գրագէտները գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 մատենագիրներն մատենագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 իսկ իսկ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 բանաստեղծները բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 գուսանները գուսան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 orphan _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-614 # text = Ուշ Միջնադարուն եւ մինչեւ 18-րդ դար, գործած են ժողովրդական բանաստեղծներ՝ աշուղներ։ 1 Ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Միջնադարուն միջնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 obl _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 5 18-րդ 18-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 դար դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 գործած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 բանաստեղծներ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 աշուղներ աշուղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 appos _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-615 # text = Գրականութիւնը կը հետաքրքրուի գրագէտին կեանքով, գոնէ այն չափով, որ կ՚օգնէ լուսաբանելու անոր գործը։ 1 Գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հետաքրքրուի հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 գրագէտին գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կեանքով կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 գոնէ գոնէ PART _ _ 9 discourse _ _ 8 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 det _ _ 9 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 օգնէ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 14 լուսաբանելու լուսաբանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 15 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-616 # text = Այս պատճառով է, որ կը կազմուի գրագէտի մը կենսագրութիւնը, կ՚ուսումնասիրուին անոր կեանքը, գործի արտադրման պայմանները, անոր ինքնութեան մաս կազմող առարկայական տուեալները։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կազմուի կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl _ _ 8 գրագէտի գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 կենսագրութիւնը կենսագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ուսումնասիրուին ուսումնասիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj _ _ 14 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 արտադրման արտադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 պայմանները պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 ինքնութեան ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 24 կազմող կազմել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl _ _ 25 առարկայական առարկայական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 տուեալները տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-617 # text = Պատմողական սեռ 1 Պատմողական պատմողական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 սեռ սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-618 # text = Պատմողական սեռ, արձակի նոր նուաճումներէն գլխաւորը այն է, որ պատմողականը կը հարստանայ ներքին եզրով՝ հոգեբանական խորութեամբ։ 1 Պատմողական պատմողական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 սեռ սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 արձակի արձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 նուաճումներէն նուաճում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 գլխաւորը գլխաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 appos _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 պատմողականը պատմողական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 հարստանայ հարստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl _ _ 15 ներքին ներքին ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 եզրով եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 խորութեամբ խորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 appos _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-619 # text = Զ. Եսայեանի գործը հաւանօրէն յարակագոյն օրինակները կու տայ մեզի այս տիպի հարստացման։ 1 Զ Զ․ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Եսայեանի Եսայեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 4 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 հաւանօրէն հաւանօրէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 յարակագոյն յարակայ ADJ _ Degree=Sup 7 amod _ _ 7 օրինակները օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 8 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 12 տիպի տիպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 հարստացման հարստացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-620 # text = «Նկարագիր մը» խորագրեալ առաջին հատուածը կը նկարէ գրագիտուհիին Երանիկ մօրաքրոջ հոգեբանական կերպարը՝ հարուստ երկուութիւններով, դրուած՝ անցեալ ու ներկայ բարքերու եւ իր մանկութեան վայրերուն խորքին վրայ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Նկարագիր նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 խորագրեալ խորագրեալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 հատուածը հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նկարէ նկարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 գրագիտուհիին գրագիտուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 Երանիկ Երանիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 մօրաքրոջ մօրաքոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կերպարը կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 14 acl _ _ 17 երկուութիւններով երկուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 21 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 24 amod _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 21 conj _ _ 24 բարքերու բարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 26 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 27 det:poss _ _ 27 մանկութեան մանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 nmod:poss _ _ 28 վայրերուն վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 24 conj _ _ 29 խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 30 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-621 # text = «Հոգիներու Աքսորը» կը խորացնէ դէպի վերլուծում. անիկա երկու արուեստագէտ կիներու հանդիպումը կը դարանէ առիթ՝ կարդալու ճակատագիրը փոքրամասնական համայնքի մը՝ Պոլսոյ հայութեան, անոր մտաւորականներուն եւ արուեստագէտներուն ընդմէջէն։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Հոգիներու հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 Աքսորը աքսոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 խորացնէ խորացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 վերլուծում վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 9 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 11 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 արուեստագէտ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 կիներու կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 հանդիպումը հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 դարանէ դարանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 17 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 xcomp _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 կարդալու կարդալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl _ _ 20 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 21 փոքրամասնական փոքրամասնական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 appos _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss _ _ 29 մտաւորականներուն մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 արուեստագէտներուն արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 conj _ _ 32 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 29 case:loc _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-622 # text = Պատմողական հոգեբանական նոր արձակ, կարեւոր երկերը, հոս բնորոշուած իբր «Պատմողական-հոգեբանական արձակ», մաս կը կազմեն արձակի ծանօթ տեսակներու, բայց որակով նոր են։ 1 Պատմողական պատմողական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 1 conj _ _ 3 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 արձակ արձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 advmod _ _ 10 բնորոշուած բնորոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 11 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 12 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 Պատմողական պատմողական ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 արձակ արձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:lvc _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 22 արձակի արձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 nmod:poss _ _ 23 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 տեսակներու տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 բայց բայց CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 որակով որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 28 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 29 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-623 # text = Հոգեբանական վերլուծումի լրջութեամբ՝ անոնք յաճախ կը միացնեն մտածողական խորութիւնը՝ ինչպէս Զապէլ Եսայեանի, Յակոբ Օշականի, Ռուբէն Զարդարեանի, Աւետիս Ահարոնեանի պարագային։ 1 Հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 վերլուծումի վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 լրջութեամբ լրջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 յաճախ յաճախ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 միացնեն միացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 մտածողական մտածողական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 խորութիւնը խորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 13 mark _ _ 13 Զապէլ Զապէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 14 Եսայեանի Եսայեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 conj _ _ 17 Օշականի Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Ռուբէն Ռուբէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 conj _ _ 20 Զարդարեանի Զարդարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Աւետիս Աւետիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 conj _ _ 23 Ահարոնեանի Ահարոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-624 # text = Այս արձակագիրները, նոյն սերունդի բանաստեղծներուն հետ միասնաբար, յաճախ կոչուած են «գեղապաշտ»։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 արձակագիրները արձակագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 5 det _ _ 5 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 բանաստեղծներուն բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 nmod:npmod _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 միասնաբար միասնաբար ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 յաճախ յաճախ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 գեղապաշտ գեղապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 15 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-625 # text = Այս բնորոշումը ճիշդ է, պայմանաւ, որ յատկապէս արձակագիրներու պարագային, չհակադրուի իրապաշտութեան, քանի անոնք յաճախ կը մնան խորապէս իրապաշտ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բնորոշումը բնորոշում NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 պայմանաւ պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 3 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 9 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 արձակագիրներու արձակագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 11 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 չհակադրուի հակադրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl _ _ 14 իրապաշտութեան իրապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 քանի քանի SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 18 յաճախ յաճախ ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 advcl _ _ 21 խորապէս խորապէս ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 իրապաշտ իրապաշտ ADJ _ Degree=Pos 20 xcomp _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-626 # text = Ասիկա՝ ըլլայ հոգեբանական իրապաշտութեան, ըլլայ հաւաքական յանձնառութեան իմաստով՝ յատկապէս ազգային է, ինչպէս «Հայաստանեայց Գրականութեան» առաջադրանքը։ 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 parataxis _ _ 4 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 իրապաշտութեան իրապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 յանձնառութեան յանձնառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 ազգային ազգային ADJ _ _ 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 17 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 Հայաստանեայց Հայաստանեայց ADJ _ NameType=Geo|Poss=Yes|Style=Arch 19 amod _ _ 19 Գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 առաջադրանքը առաջադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-627 # text = Այս արձակագիրներէն՝ հոս կը տեսնենք Զ. Եսայեանը, Յակոբ Օշականը, Ռուբէն Զարդարեանը եւ Աւ. Ահարոնեանը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 արձակագիրներէն արձակագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 տեսնենք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Զ Զ․ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 obj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Եսայեանը Եսայեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 12 Օշականը Օշականը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Ռուբէն Ռուբէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 15 Զարդարեանը Զարդարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 Աւ Աւ․ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Ահարոնեանը Ահարոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-628 # text = Իսկ մեծաթիւ կրտսեր արձակագիրներէն՝ ասոնց կողքին տեղ կը տրուի Տիգրան Չէօկիւրեանին։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 մեծաթիւ մեծաթիւ ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 կրտսեր կրտսեր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 արձակագիրներէն արձակագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ասոնց ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl _ _ 7 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տրուի տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 root _ _ 11 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 iobj _ _ 12 Չէօկիւրեանին Չէօկիւրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-629 # text = Միւս կողմէ սակայն, կ՚երկարաձգուի նաեւ իրապաշտ արձակի աւանդութիւնը, իբր գլխաւոր ներկայացուցիչ ունենալով Երուանդ Օտեանն ու իր երգիծական գործը։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 6 parataxis _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 6 discourse _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 երկարաձգուի երկարաձգուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 իրապաշտ իրապաշտ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 արձակի արձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 աւանդութիւնը աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 13 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 ներկայացուցիչ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 16 Երուանդ Երուանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 obj _ _ 17 Օտեանն Օտեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 20 երգիծական երգիծական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-630 # text = Վէպ, գրական ժանր, էպիքական արձակ ստեղծագործութիւն։ 1 Վէպ վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 գրական գրական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ժանր ժանր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 էպիքական էպիքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 արձակ արձակ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ստեղծագործութիւն ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-631 # text = Վէպի սահմանումը 1 Վէպի վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սահմանումը սահմանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-632 # text = Վէպի մասին «Հայ վէպի պատմութիւն» գիրքի ծանօթագրութեան մէջ գրուած է. 1 Վէպի վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 Հայ հայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 վէպի վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 գիրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ծանօթագրութեան ծանօթագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-633 # text = «Վէպը արուեստի ինտելեկտուալացման ամենաբարձր աստիճանն է»։ 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ինտելեկտուալացման ինտելեկտուալացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 5 ամենաբարձր բարձր ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 աստիճանն աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-634 # text = Ժանրի միջազգային ռոման անուանումը կը վերագրուի 11-12-րդ դարերուն եւրոպական միջավայրի բոլոր այն ստեղծագործութիւններուն, որոնք գրուած են ռոմաներէն լեզուով՝ ի հակադրութիւն լատինական գրականութեան։ 1 Ժանրի ժանր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 ռոման ռոման ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 անուանումը անուանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վերագրուի վերագրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 11 11 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 amod _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 12-րդ 12-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 7 flat:range _ _ 10 դարերուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 11 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 12 amod _ _ 12 միջավայրի միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 14 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 det _ _ 15 ստեղծագործութիւններուն ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl _ _ 19 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 ռոմաներէն ռոմաներէն ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 ի ի ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 24 հակադրութիւն հակադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 fixed _ _ 25 լատինական լատինական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-635 # text = Վէպը «էպիքական ստեղծագործութիւն է, որուն մէջ պատումը կեդրոնացուած է առանձին անհատի ճակատագիրին վրայ, անոր բնաւորութեան եւ ինքնագիտակցութեան ձեւաւորման եւ զարգացման վրայ»։ 1 Վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 էպիքական էպիքական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ստեղծագործութիւն ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 պատումը պատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 10 կեդրոնացուած կեդրոնացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 առանձին առանձին ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 անհատի անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ճակատագիրին ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 բնաւորութեան բնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ինքնագիտակցութեան ինքնագիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 conj _ _ 21 ձեւաւորման ձեւաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 24 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 25 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-636 # text = Սակայն հանրագիտարանային այս ձեւակերպումը երեւոյթի արտաքին կողմն է միայն։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 հանրագիտարանային հանրագիտարանային ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ձեւակերպումը ձեւակերպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 երեւոյթի երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կողմն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-637 # text = «Հեկել»ը գեղարուեստի պատմութիւնը բաժնած է երկու ձեւի՝ դասական (անթիք) եւ ռոմանթիք։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հեկել Հեկել PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 գեղարուեստի գեղարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 բաժնած բաժնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 ձեւի ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 դասական դասական ADJ _ _ 10 appos _ _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 անթիք անթիք ADJ _ _ 12 parataxis _ _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ռոմանթիք ռոմանթիք ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-638 # text = Ամբողջ միջնադարեան արուեստը յատկացուցած է ռոմանթիքական ձեւին։ 1 Ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 2 միջնադարեան միջնադարեան ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 արուեստը արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 յատկացուցած յատկացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ռոմանթիքական ռոմանթիքական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ձեւին ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 iobj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-639 # text = Վէպը վերագրելով արուեստի ռոմանթիքական ոճին՝ այն անուանած է «պուրժուական էպոպիա»։ 1 Վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 վերագրելով վերագրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 3 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ռոմանթիքական ռոմանթիքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ոճին ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 iobj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 obj _ _ 8 անուանած անուանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 պուրժուական պուրժուական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 էպոպիա էպոպիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 xcomp _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-640 # text = Համեմատելով էպոսն ու վէպը Հեկելը գրած է. «...կը փոխուի նորագոյն վէպերուն մէջ գործող հերոսներու ասպետականութիւնը։ 1 Համեմատելով համեմատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 2 էպոսն էպոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 Հեկելը Հեկել PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 փոխուի փոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 13 նորագոյն նոր ADJ _ Degree=Sup 14 amod _ _ 14 վէպերուն վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 գործող գործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 հերոսներու հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 ասպետականութիւնը ասպետականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-641 # text = Որպէս անհատներ, օժտուած իրենց անձնական նպատակներով՝ սիրով, պատուով, բարեգործութեամբ կամ աշխարհի բարեկարգման իտիալով, անոնք կը հակադրուին տիրող կարգերուն ու իրականութեան արձակման, զոր ամենուրէք դժուարութիւններ կը դնէ անոնց ճանապարհին»։ 1 Որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 անհատներ անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 օժտուած օժտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 6 անձնական անձնական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 նպատակներով նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 սիրով սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 պատուով պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 բարեգործութեամբ բարեգործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 բարեկարգման բարեկարգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 իտիալով իտիալ|իտէալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 հակադրուին հակադրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 root _ _ 22 տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 acl _ _ 23 կարգերուն կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 արձակման արձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 29 ամենուրէք ամենուրէք ADV _ _ 32 advmod _ _ 30 դժուարութիւններ դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 obj _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 դնէ դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 33 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 34 det:poss _ _ 34 ճանապարհին ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 35 » » PUNCT _ _ 21 punct _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-642 # text = Ըստ Պելինսքիի՝ «մեր ժամանակի էպոսը վէպն է», որ իր մէջ կը կրէ էպոսի բոլոր յատկանիշները, միայն այն տարբերութեամբ, որ վէպին մէջ չկան աստուածներ ու կեանքի առասպելական չափեր, այլ սովորական կեանքն է, քանզի նորագոյն արուեստի համար մասնաւոր մարդու ճակատագիրը էական է։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Պելինսքիի Պելինսքի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 էպոսը էպոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 վէպն վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 13 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 կրէ կրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 17 էպոսի էպոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 19 det _ _ 19 յատկանիշները յատկանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 միայն միայն ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 23 det _ _ 23 տարբերութեամբ տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 26 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 չկան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 acl _ _ 29 աստուածներ աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 nsubj _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 31 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 32 առասպելական առասպելական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 չափեր չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 37 cc _ _ 36 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 կեանքն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 conj _ _ 38 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 39 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 40 քանզի քանզի SCONJ _ _ 47 mark _ _ 41 նորագոյն նոր ADJ _ Degree=Sup 42 amod _ _ 42 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 47 obl _ _ 43 համար համար ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 44 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 46 nmod:poss _ _ 46 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 47 nsubj _ _ 47 էական էական ADJ _ Degree=Pos 28 advcl _ _ 48 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 cop _ _ 49 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-643 # text = «Վէպը,- կը գրէ Պելինսքին,- ծագած է քրիստոնէական ժողովուրդներու նորագոյն քաղաքակրթութենէն՝ մարդկութեան պատմութեան այն դարաշրջանին, երբ բոլոր քաղաքացիական, հասարակական, ընտանեկան եւ առհասարակ մարդկային յարաբերութիւնները դարձած էին բազմաբարդ ու տրամաթիքական, կեանքը տարածուած էր անսահման տարրերի խորութեամբ ու լայնքով։ 1 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գրէ գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 7 Պելինսքին Պելինսքի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ծագած ծագիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 քրիստոնէական քրիստոնէական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ժողովուրդներու ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 14 նորագոյն նոր ADJ _ Degree=Sup 15 amod _ _ 15 քաղաքակրթութենէն քաղաքակրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 մարդկութեան մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 det _ _ 20 դարաշրջանին դարաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 22 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 33 advmod _ _ 23 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 32 det _ _ 24 քաղաքացիական քաղաքացիական ADJ _ _ 32 amod _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 24 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 24 conj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 առհասարակ առհասարակ ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 24 conj _ _ 32 յարաբերութիւնները յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 33 nsubj _ _ 33 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl:relcl _ _ 34 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 բազմաբարդ բազմաբարդ ADJ _ _ 33 xcomp _ _ 36 ու ու CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 տրամաթիքական տրամաթիքական ADJ _ _ 35 conj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 39 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 40 nsubj _ _ 40 տարածուած տարածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 conj _ _ 41 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 42 անսահման անսահման ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 տարրերի տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 44 nmod:poss _ _ 44 խորութեամբ խորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 40 obl _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 46 cc _ _ 46 լայնքով լայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 44 conj _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-644 # text = Բացի հետաքրքրաշարժութենէն եւ բովանդակային հարստութենէն, վէպը ոչինչով նուազ է էպիքական բանաստեղծութիւններէն՝ նաեւ որպէս գեղարուեստական ստեղծագործութիւն»։ 1 Բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 հետաքրքրաշարժութենէն հետաքրքրաշարժութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 9 obl _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 բովանդակային բովանդակային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 հարստութենէն հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ոչինչով ոչինչ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Neg 9 obl _ _ 9 նուազ նուազ ADJ _ _ 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 էպիքական էպիքական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 բանաստեղծութիւններէն բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 16 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ստեղծագործութիւն ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 18 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-645 # text = Կատակերգութիւն 1 Կատակերգութիւն կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-646 # text = Կատակերգութիւնը որպէս գրական սեռ, գրական սեռի երկերը տեսակներու կը բաժնուին՝ ըստ իրենց հիմնական նիւթին, բայց մանաւանդ արտայայտած տրամադրութիւններու «գոյնին»։ 1 Կատակերգութիւնը կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 2 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 3 գրական գրական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 սեռ սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 գրական գրական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 սեռի սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj:pass _ _ 9 տեսակներու տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 iobj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 բաժնուին բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 parataxis _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 15 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 նիւթին նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 բայց բայց CCONJ _ _ 23 cc _ _ 19 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 23 discourse _ _ 20 արտայայտած արտայայտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 տրամադրութիւններու տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 22 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 գոյնին գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 24 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-647 # text = Այդ տեսակները երեք են. 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տեսակները տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-648 # text = Ողբերգութիւն 1 Ողբերգութիւն ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-649 # text = Կատակերգութիւն 1 Կատակերգութիւն կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-650 # text = Տռամա 1 Տռամա տռամա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-651 # text = 20-րդ դարու նորութիւններէն, այս տեսակներուն վրայ, կրնանք աւելցուած նկատել շարժանկարի բեմագրութիւնը կամ սենարիօն։ 1 20-րդ 20-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 նորութիւններէն նորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 տեսակներուն տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կրնանք կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 աւելցուած աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp _ _ 11 նկատել նկատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 շարժանկարի շարժանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 բեմագրութիւնը բեմագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 սենարիօն սենարիօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-652 # text = Ա. Ողբերգութիւն 1 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 3 parataxis _ _ 2 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Ողբերգութիւն ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-653 # text = Թատերգական այս տեսակը կը ցուցահանէ կեանքի պատկերներ՝ իրականութեան տխուր երեսներու խտացած ներկայացումով եւ անխուսափելի ողբերգական վերջաւորութեամբ (մինչ՝ այլ տեսակներ ողբերգական դրուագներ կը ներկայացնեն պարագայաբար միայն)։ 1 Թատերգական թատերգական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 տեսակը տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ցուցահանէ ցուցահանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 պատկերներ պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 երեսներու երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 խտացած խտանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 amod _ _ 13 ներկայացումով ներկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 17 amod _ _ 16 ողբերգական ողբերգական ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 վերջաւորութեամբ վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 18 ( ( PUNCT _ _ 26 punct _ _ 19 մինչ մինչ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 այլ այլ DET _ PronType=Ind 22 det _ _ 22 տեսակներ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 nsubj _ _ 23 ողբերգական ողբերգական ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 դրուագներ դրուագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 27 պարագայաբար պարագայաբար ADV _ _ 26 advmod _ _ 28 միայն միայն ADV _ _ 27 advmod _ _ 29 ) ) PUNCT _ _ 26 punct _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-654 # text = Ողբերգութիւնը Հնադարու դիցաբանական ժամանակներէն ժառանգ հասած է հելլէն դասական գրականութեան։ 1 Ողբերգութիւնը ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Հնադարու հնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 3 դիցաբանական դիցաբանական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ժամանակներէն ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 5 ժառանգ ժառանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 հելլէն հելլէն ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 դասական դասական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-655 # text = Այդ դասական շրջանին (Ք.ա. 5-4-րդ դարեր) անիկա ստացած է իր առաջին գրական կայուն ձեւը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 դասական դասական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 Ք Ք. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ա ա. ADP _ Abbr=Yes|AdpType=Post 5 case _ _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 9 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 amod _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 4-րդ 4-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 9 flat:range _ _ 12 դարեր դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 parataxis _ _ 13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 15 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 root _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 18 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 21 amod _ _ 19 գրական գրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 20 կայուն կայուն ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 ձեւը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 xcomp _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-656 # text = Դիցաբանական խորքի վրայ, գլխաւոր գործող անձը՝ ողբերգական հերոսը, մարդկային արտասովոր տիպար էր առհասարակ։ 1 Դիցաբանական դիցաբանական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խորքի խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 գործող գործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 անձը անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ողբերգական ողբերգական ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 հերոսը հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 13 արտասովոր արտասովոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 տիպար տիպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 root _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 առհասարակ առհասարակ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-657 # text = Ան կ՚ապրէր ճակատագրական բախում մը, կը գործէր ճակատագրական սխալը, որ իր կործանումը կը բերէր։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ապրէր ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ճակատագրական ճակատագրական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 բախում բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 գործէր գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 ճակատագրական ճակատագրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 սխալը սխալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det:poss _ _ 15 կործանումը կործանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 բերէր բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-658 # text = Հետեւելով անհատական իր ճակատագրին, հանդիսատեսին մէջ ան կը ստեղծէր «կարեկցութիւն» մը, որ «գեղագիտական յուզումին ու բարոյական իտէալին» միացած՝ կ՚ունենար զգալի դաստիարակիչ ազդեցութիւն։ 1 Հետեւելով հետեւիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 advcl _ _ 2 անհատական անհատական ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 ճակատագրին ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 հանդիսատեսին հանդիսատես NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ստեղծէր ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 կարեկցութիւն կարեկցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 15 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 17 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 յուզումին յուզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 իտէալին իտէալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 conj _ _ 23 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 24 միացած միանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 advcl _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 28 զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 29 դաստիարակիչ դաստիարակիչ ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 ազդեցութիւն ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-659 # text = Հակառակ իրենց այս մասնայատկութիւններուն, Հնադարու հելլէն մեծ ողբերգակներու գործերը յաջողեցան ընել մարդկային-բարոյական ընդհանրական հարցադրումներ, որոնք իբր ժառանգութիւն փոխանցուեցան ու մնացին անփոփոխ՝ հետագայ դարերուն եւ հազարամեակներուն՝ տեսակի հոլովոյթին ու ձեւաւորումներուն մէջ։ 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 4 case _ _ 2 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 մասնայատկութիւններուն մասնայատկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 Հնադարու հնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 7 հելլէն Հելլէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 ողբերգակներու ողբերգակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 յաջողեցան յաջողիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 ընդհանրական ընդհանրական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 հարցադրումներ հարցադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 20 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 21 ժառանգութիւն ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 22 փոխանցուեցան փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 մնացին մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 25 անփոփոխ անփոփոխ ADJ _ _ 24 xcomp _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 հետագայ հետագայ ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 դարերուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 obl _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 հազարամեակներուն հազարամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 28 conj _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 հոլովոյթին հոլովոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 ձեւաւորումներուն ձեւաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 33 conj _ _ 36 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-660 # text = Ողբերգութիւնը երկրորդ ծնունդ մը ունեցաւ «Նոր» ժամանակներուն, եւրոպական Վերածնունդի մթնոլորտին մէջ։ 1 Ողբերգութիւնը ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 ծնունդ ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ժամանակներուն ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 12 amod _ _ 12 Վերածնունդի Վերածնունդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-661 # text = 16-րդ դարուն՝ Անգլիան (Ու. Շէյքսփիր), իսկ աւելի ետք՝ Ֆրանսան (Փ. Քորնէյ, Ժ. Ռասին), Գերմանիան (Շիլլէր, Կէօթէ), Ռուսիա (Պուշկին) եւ այլն, նոր ձեւեր տուին անոր։ 1 16-րդ 16-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 դարուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 obl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Անգլիան Անգլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 42 nsubj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Ու Ու. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 parataxis _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Շէյքսփիր Շէյքսփիր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 ետք ետք ADV _ _ 4 conj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Ֆրանսան Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 13 orphan _ _ 16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Փ Փ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 parataxis _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Քորնէյ Քորնէյ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Ժ Ժ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 conj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Ռասին Ռասին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 24 ) ) PUNCT _ _ 17 punct _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Գերմանիան Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 15 conj _ _ 27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 Շիլլէր Շիլլէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 26 parataxis _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 Կէօթէ Կէօթէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 conj _ _ 31 ) ) PUNCT _ _ 28 punct _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 Ռուսիա Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 conj _ _ 34 ( ( PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 Պուշկին Պուշկին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 33 parataxis _ _ 36 ) ) PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 38 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 15 conj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 41 amod _ _ 41 ձեւեր ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 42 obj _ _ 42 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 root _ _ 43 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 iobj _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 42 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-662 # text = Հայ նոր գրականութիւնը, որուն առաջին քայլերուն՝ ողբերգութիւնը իբր տեսակ մօտեցած էր սպառման փուլին, չէ արտադրած ուշագրաւ ողբերգական գործեր։ 1 Հայ հայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 7 nmod:poss _ _ 6 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 քայլերուն քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ողբերգութիւնը ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 12 մօտեցած մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 սպառման սպառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 փուլին փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 արտադրած արտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 root _ _ 19 ուշագրաւ ուշագրաւ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 20 ողբերգական ողբերգական ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-663 # text = Բ. Կատակերգութիւն 1 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 3 parataxis _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Կատակերգութիւն կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-664 # text = Կատակերգութիւնը ամենածաւալունն է երգիծական շեշտ կրող տեսակներէն։ 1 Կատակերգութիւնը կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ամենածաւալունն ծաւալուն ADV _ Degree=Sup 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 երգիծական երգիծական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 շեշտ շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 կրող կրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 տեսակներէն տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-665 # text = Ինչպէս այլ սեռերու երգիծական տեսակներու համար, անոր սկզբունքն է կեանքը դրսեւորել իր հեգնելի, ծաղրելի կողմերուն, թերիներուն տեսանկիւնէն։ 1 Ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 5 cc _ _ 2 այլ այլ DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 3 սեռերու սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 4 երգիծական երգիծական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տեսակներու տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 սկզբունքն սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 դրսեւորել դրսեւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 17 det:poss _ _ 14 հեգնելի հեգնելի ADJ _ _ 17 amod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ծաղրելի ծաղրելի ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 17 կողմերուն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 թերիներուն թերի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 conj _ _ 20 տեսանկիւնէն տեսանկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-666 # text = Դասական կատակերգութեան ծագումը, ինչպէս ողբերգութեանը, կը տեղադրուի հելլէնական հնադարուն (Արիստոֆանէս), փայլուն վերածաղկումով մը լատին գրականութեան ծաղկման դարերուն (Հռոմ)։ 1 Դասական դասական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կատակերգութեան կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ծագումը ծագում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj:pass _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 ողբերգութեանը ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տեղադրուի տեղադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 root _ _ 10 հելլէնական հելլէնական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 հնադարուն հնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 obl _ _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Արիստոֆանէս Արիստոֆանէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 11 parataxis _ _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 փայլուն փայլուն ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 վերածաղկումով վերածաղկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 լատին լատին ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 ծաղկման ծաղկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 22 դարերուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 orphan _ _ 23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Հռոմ Հռոմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 parataxis _ _ 25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-667 # text = Հնադարու դասական այս կատակերգութիւնները ունէին թեմաթիք լայն ընդգրկում, մարդկային տիպարներու, բայց մանաւանդ հանրային կեանքի թերիներու մատնանշումով, երբեմն հանճարեղ երգիծական շեշտով։ 1 Հնադարու հնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 2 դասական դասական ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 կատակերգութիւնները կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 ունէին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 թեմաթիք թեմաթիք ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ընդգրկում ընդգրկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 տիպարներու տիպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 15 հանրային հանրային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 թերիներու թերի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 18 մատնանշումով մատնանշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 երբեմն երբեմն ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 21 հանճարեղ հանճարեղ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 22 երգիծական երգիծական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 շեշտով շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 vocative _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-668 # text = Երգիծանք - գրականութեան եւ արուեստի իրականութեան գեղարուեստական արտացոլման իւրայատուկ տեսակ։ 1 Երգիծանք երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 root _ _ 2 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 6 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 արտացոլման արտացոլում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 իւրայատուկ իւրայատուկ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-669 # text = Երգիծական ստեղծագործութեան հիմքին մէջ դրուած է երգիծանքի գեղագիտական ստորոգութիւնը։ 1 Երգիծական երգիծական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ստեղծագործութեան ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հիմքին հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 երգիծանքի երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 8 գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ստորոգութիւնը ստորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-670 # text = Էութիւն 1 Էութիւն էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-671 # text = Գրականութեան մէջ մնացած հնագոյն ձեւերէն է, որ փոխանցուած է յոյներէն: 1 Գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 4 հնագոյն հին ADJ _ Degree=Sup 5 amod _ _ 5 ձեւերէն ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj:pass _ _ 9 փոխանցուած փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 յոյներէն Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-672 # text = Նախնական ձեւերը նկատուած են հին թատերգութեան (յատկապէս կատակերգութեան) մէջ եւ ժողովրդական տօնակատարութեանց ժամանակ: 1 Նախնական նախնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ձեւերը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 3 նկատուած նկատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 հին հին ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 թատերգութեան թատրերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 կատակերգութեան կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 տօնակատարութեանց տօնակատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 15 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-673 # text = Յոյները ունէին առասպելական սաթիրոսներ (խեղկատակ չաստուածներ) ցից մազերով, այծի ոտքերով: 1 Յոյները Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 ունէին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 առասպելական առասպելական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 սաթիրոսներ սաթիրոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 խեղկատակ խեղկատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 չաստուածներ չաստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ցից ցից ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 մազերով մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 այծի այծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ոտքերով ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-674 # text = Ասոնք գրեթէ միշտ ծաղրական դեր կը կատարին: 1 Ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 ծաղրական ծաղրական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կատարին կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-675 # text = Բայց այդ ձեւը որդեգրուեցաւ գրական միւս ձեւերուն մէջ՝ առակէն սկսեալ մինչեւ արձակի եւ քերթուածի զանազան ձեւերը: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ձեւը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 4 որդեգրուեցաւ որդեգրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 գրական գրական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 միւս միւս DET _ PronType=Dem 7 det _ _ 7 ձեւերուն ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 առակէն առակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 appos _ _ 11 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 13 արձակի արձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 քերթուածի քերթուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 16 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ձեւերը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:npmod _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-676 # text = Երգիծանքի միջոցով կը ծաղրուին առանձին անձնաւորութիւններ, երեւոյթներ, կենցաղային խորթ սովորոյթներ եւ այլն: 1 Երգիծանքի երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 2 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ծաղրուին ծաղրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 առանձին առանձին ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 անձնաւորութիւններ անձնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 երեւոյթներ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 կենցաղային կենցաղային ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 խորթ խորթ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 սովորոյթներ սովորոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 6 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-677 # text = Հայ գրականութեան յայտնի երգիծաբաններն են Յ. Պարոնեան, Ե. Օտեան: 1 Հայ հայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 երգիծաբաններն երգիծաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 Յ Յ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Պարոնեան Պարոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Ե Ե. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Օտեան Օտեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-678 # text = Առաջինին գրեթէ ամբողջական գործը կը բովանդակէ երգիծաբանական ոճ: 1 Առաջինին առաջին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բովանդակէ բովանդակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 երգիծաբանական երգիծաբանական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ոճ ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-679 # text = Երգիծաբանութիւնը, քննադատելու, ծաղրելու աստիճաններով տարբեր կ՚ըլլայ: 1 Երգիծաբանութիւնը երգիծաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 քննադատելու քննադատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ծաղրելու ծաղրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 6 աստիճաններով աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 9 xcomp _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-680 # text = Սուր երգիծանքը եւրոպական գրականութեան մէջ կը կոչուի սաթիր: 1 Սուր սուր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 երգիծանքը երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 3 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 սաթիր սաթիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 xcomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-681 # text = Կայ պարսաւ (բանֆլէ), որուն բովանդակութիւնը սուր, մերկացնող շարադրանք մըն է որեւէ անձի մը հանդէպ (յիշեցէ՛ք Մ. Նալբանդեանի «Երկու տող» բանֆլէ-ն՝ ուղղուած Գաբրիէլ Եպիսկոպոս Այվազեանի դէմ): 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 2 պարսաւ պարսաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 nsubj _ _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 բանֆլէ բանֆլէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss _ _ 8 բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 սուր սուր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 մերկացնող մերկացնող VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 12 շարադրանք շարադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 acl:relcl _ _ 13 մըն մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 15 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 16 անձի անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 16 case _ _ 19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 Մ Մ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 23 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 Նալբանդեանի Նալբանդեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 flat:name _ _ 25 « « PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 տող տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 28 » » PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 բանֆլէ բանֆլէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 30 - - PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 29 dep _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl _ _ 34 Գաբրիէլ Գաբրիէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 33 obl _ _ 35 Եպիսկոպոս եպիսկոպոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 flat:name _ _ 36 Այվազեանի Այվազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 34 flat:name _ _ 37 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 38 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 39 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-682 # text = Երգիծանքը կ՚օգտագործուի հաւասարապէս ե՛ւ արձակ, ե՛ւ չափածոյ գրականութեան մէջ: 1 Երգիծանքը երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj:pass _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 օգտագործուի օգտագործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 հաւասարապէս հաւասարապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 արձակ արձակ ADJ _ _ 12 amod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 չափածոյ չափածոյ ADJ _ _ 7 conj _ _ 12 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-683 # text = Երգիծանք կ՚ենթադրէ կեանքի այնպիսի կողմեր, որոնք իրենց թերութիւններով հիմք կու տան ծիծաղի համար։ 1 Երգիծանք երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ենթադրէ ենթադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 6 կողմեր կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 9 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 թերութիւններով թերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 11 հիմք հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 12 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 14 ծիծաղի ծիծաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-684 # text = Երգիծանք կ՚օգտուի չափազանցման, գրոտեսկի, այլաբանութեան եւ գեղարուեստական պայմանականութեան այլ միջոցներեն։ 1 Երգիծանք երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 օգտուի օգտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 չափազանցման չափազանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 գրոտեսկի գրոտեսկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 այլաբանութեան այլաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 պայմանականութեան պայմանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 12 այլ այլ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 միջոցներեն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-685 # text = Հասարակական-գեղագիտական բարձր իդէալի դիրքերէն այն կը դատապարտէ արատաւոր երեւոյթը։ 1 Հասարակական հասարակական ADJ _ _ 5 amod _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 իդէալի իդէալ|իտէալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 դիրքերէն դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 7 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 դատապարտէ դատապարտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 արատաւոր արատաւոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-686 # text = Երգիծանքին մէջ իդէալը կ՚արտայայտուի բացասականի ժխտմամբ։ 1 Երգիծանքին երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 իդէալը իդէալ|իտէալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 արտայայտուի արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 բացասականի բացասական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ժխտմամբ ժխտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-687 # text = Ատով իսկ այն կը դառնայ հնի եւ յետադիմականի դէմ մղուող պայքարի զէնք։ 1 Ատով ատիկա PRON _ Case=Ins|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 2 իսկ իսկ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 հնի հին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 յետադիմականի յետադիմական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 conj _ _ 9 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 մղուող մղել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 11 պայքարի պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 զէնք զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-688 # text = Գեղարուեստին մէջ որոշ ժանրեր, գրեթէ պարտադրաբար, կապուած են կեանքի երգիծական ընկալման հետ, օրինակ, կատակերգութիւնը, վոեւդիլը, առակը, ֆելիետոնը, պամֆլետը գրականութեան մէջ եւ թատրոնին մէջ, ծաղրանկարը, շարժը՝ կերպարուեստին մէջ։ 1 Գեղարուեստին գեղարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 ժանրեր ժանր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 պարտադրաբար պարտադրաբար ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 երգիծական երգիծական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ընկալման ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 օրինակ օրինակ ADV _ _ 18 parataxis _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 կատակերգութիւնը կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 վոեւդիլը վոեւդիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 առակը առակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 ֆելիետոնը ֆելիետոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 պամֆլետը պամֆլետ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 27 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 28 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 թատրոնին թատրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 conj _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ծաղրանկարը ծաղրանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 շարժը շարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 conj _ _ 36 ՝ ՝ PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 կերպարուեստին կերպարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 33 orphan _ _ 38 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-689 # text = Սկզբնաւորուելով անտիկ գրականութեան մէջ, Երգիծանք համապատասխան փոփոխութիւններ կրած է հասարակութեան եւ արուեստի զարգացմանը զուգընթաց։ 1 Սկզբնաւորուելով սկզբնաւորուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 2 անտիկ անտիկ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 Երգիծանք երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 nsubj _ _ 7 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 փոփոխութիւններ փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 կրած կրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 14 զարգացմանը զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 15 զուգընթաց զուգընթաց ADV _ _ 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-690 # text = Բացառապէս երգիծական տաղանդով օժտուած գրողներէն են Մոլիերը, Սուիֆտը, Գոգոլը, Սալտիկով-Շչեդրինը։ 1 Բացառապէս բացառապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 երգիծական երգիծական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տաղանդով տաղանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 օժտուած օժտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 գրողներէն գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 Մոլիերը Մոլիեր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Սուիֆտը Սուիֆտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Գոգոլը Գոգոլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Սալտիկով Սալտիկով PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 conj _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Շչեդրինը Շչեդրին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-691 # text = Երգիծանքը հայ գրականութեան մէջ 1 Երգիծանքը երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 root _ _ 2 հայ հայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-692 # text = Հայ գրականութեան մէջ այդպիսի դէմքեր են Յակոբ Պարոնեանը, Երուանդ Օտեանը, Լեռ Կամսարը: 1 Հայ հայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 Պարոնեանը Պարոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Երուանդ Երուանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 11 Օտեանը Օտեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Լեռ Լեռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 14 Կամսարը Կամսար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-693 # text = Սովետական Երգիծանքի ներկայացուցիչներէն են Դ. Մոորը, Կուկրինիկսները, Բ. Եֆիմովը, հայ իրականութեան մէջ՝ Վ. Խօջաբեկեանը, Տ. Շավարշը, Ս. Արուտչեանը, Գ. Եարալեանը, սփիւռքին մէջ՝ Ա. Սարուխանը, Չ. Տամատեանը, Տ. Աճեմեանը։ 1 Սովետական սովետական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Երգիծանքի երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 ներկայացուցիչներէն ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 Դ Դ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Մոորը Մոոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Կուկրինիկսները Կուկրինիկսներ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Plur 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Բ Բ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Եֆիմովը Եֆիմով PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 հայ հայ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Վ Վ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 orphan _ _ 20 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 Խօջաբեկեանը Խօջաբեկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Տ Տ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 conj _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Շավարշը Շավարշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 23 flat:name _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 Ս Ս. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 conj _ _ 28 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 Արուտչեանը Արուտչեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 27 flat:name _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 Գ Գ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 conj _ _ 32 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 Եարալեանը Եարալեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 31 flat:name _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 սփիւռքին սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 36 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 Ա Ա. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 35 orphan _ _ 39 . . PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 Սարուխանը Սարուխան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 38 flat:name _ _ 41 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 42 Չ Չ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 38 conj _ _ 43 . . PUNCT _ _ 42 punct _ _ 44 Տամատեանը Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 42 flat:name _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 Տ Տ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 38 conj _ _ 47 . . PUNCT _ _ 46 punct _ _ 48 Աճեմեանը Աճեմեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 46 flat:name _ _ 49 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-694 # text = Տարբեր են Երգիծանքի երանգները՝ անզիջող, ոչնչացնող ծաղրէն (սատիրա) մինչեւ թերութիւններու մեղմ պատկերին մէջ (տես նաեւ Հումոր): 1 Տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 Երգիծանքի երգիծանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 երանգները երանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 անզիջող անզիջող ADJ _ _ 9 amod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ոչնչացնող ոչնչացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 9 ծաղրէն ծաղր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 acl _ _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 սատիրա սատիրա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 parataxis _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 14 թերութիւններու թերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 մեղմ մեղմ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 պատկերին պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ( ( PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 տես տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis _ _ 20 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 Հումոր հումոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 parataxis _ _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-695 # text = Բեմագրութիւն 1 Բեմագրութիւն բեմագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-696 # text = Բեմագրութիւն կամ շարժագրութիւն «սենարիօ», շարժանկարի մը պատրաստութեան հիմք ծառայող գրութիւնը, անոր համառօտ պատմութեամբ եւ խօսակցութիւններով, կը կոչուի բեմագրութիւն կամ շարժագրութիւն կամ տակաւին միջազգային գործածութեան հասած բառով մը «սենարիօ»։ 1 Բեմագրութիւն բեմագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 root _ _ 2 կամ կամ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 շարժագրութիւն շարժագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 սենարիօ սենարիօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 8 շարժանկարի շարժանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 պատրաստութեան պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 11 հիմք հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 ծառայող ծառայել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 գրութիւնը գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 16 համառօտ համառօտ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 պատմութեամբ պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 խօսակցութիւններով խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 appos _ _ 23 բեմագրութիւն բեմագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 xcomp _ _ 24 կամ կամ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 շարժագրութիւն շարժագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 conj _ _ 26 կամ կամ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 27 տակաւին տակաւին ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 գործածութեան գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 obj _ _ 30 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 acl _ _ 31 բառով բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 « « PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 սենարիօ սենարիօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 appos _ _ 35 » » PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-697 # text = Ճիշտ կ՚ըլլայ այս վերջինը նկատել թատերգական տեսակ մը, մանաւանդ եթէ ստեղծագործ արտադրութիւն է եւ ո՛չ պատշաճեցում, արդէն գոյութիւն ունեցող պատմողական կամ թատերգական գործ մը։ 1 Ճիշտ ճիշտ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 վերջինը վերջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 նկատել նկատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 7 թատերգական թատերգական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 14 discourse _ _ 12 եթէ եթէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 ստեղծագործ ստեղծագործ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 արտադրութիւն արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 advcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 ոչ PART _ Polarity=Neg 19 advmod _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 պատշաճեցում պատշաճեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 արդէն արդէն ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl _ _ 24 պատմողական պատմողական ADJ _ _ 27 amod _ _ 25 կամ կամ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 թատերգական թատերգական ADJ _ _ 24 conj _ _ 27 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 conj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-698 # text = Բեմագրութիւնը իբրեւ բնագիր կը յիշեցնէ թատերգութեան։ 1 Բեմագրութիւնը բեմագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 2 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 բնագիր բնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յիշեցնէ յիշեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 թատերգութեան թատրերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-699 # text = Բայց բնականաբար աւելի անկախ է բեմական հրամայականներէ՝ հեղինակային նշումներէ, որոնք թատերգութեան մէջ կը նկատենք, որ քանի մը բառը չեն անցնիր, հոս կրնան աւելի երկար ըլլալ եւ ուրուագիծ պատմութեան։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 բեմական բեմական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 հրամայականներէ հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 հեղինակային հեղինակային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 նշումներէ նշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 7 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 obj _ _ 13 թատերգութեան թատրերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 նկատենք նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 քանի քանի DET _ PronType=Ind 21 det _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 fixed _ _ 21 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 22 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 անցնիր անցնիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 advcl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 26 advmod _ _ 26 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 27 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 28 advmod _ _ 28 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 29 xcomp _ _ 29 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 xcomp _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 ուրուագիծ ուրուագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 conj _ _ 32 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-700 # text = Բանահիւսութիւն, ժողովրդական ֆոլքլոր (անգլ. folk-lore - ժողովրդական իմաստութիւն, գիտելիք), այս կամ այն ժողովուրդի կերտած բանաւոր ստեղծագործութիւններու ամբողջութիւն։ 1 Բանահիւսութիւն բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ֆոլքլոր ֆոլքլոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 անգլ անգլ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 parataxis _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 folk folk X _ Foreign=Yes 1 parataxis _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 lore lore X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 11 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 իմաստութիւն իմաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 appos _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 գիտելիք գիտելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 16 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 18 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 det _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 conj _ _ 21 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 22 կերտած կերտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 23 բանաւոր բանաւոր ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ստեղծագործութիւններու ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 ամբողջութիւն ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 appos _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-701 # text = Բանահիւսութեան մէջ ժողովուրդը արտացոլած է իր պատմութեան առաւել կարեւոր դէպքերը, իր դարաւոր փորձն ու իմաստութիւնը, ձգտումներն ու իտեալները։ 1 Բանահիւսութեան բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 արտացոլած արտացոլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 առաւել առաւել ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 13 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 փորձն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 իմաստութիւնը իմաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ձգտումներն ձգտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 conj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 իտեալները իտեալ|իտէալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-702 # text = Ըստ էութեան, բանահիւսութիւնը (ֆոլքլորը) ժողովուրդի կեանքի եւ աշխարհազգացողութեան հայելին է։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 էութեան էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 բանահիւսութիւնը բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ֆոլքլորը ֆոլքլոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 աշխարհազգացողութեան աշխարհազգացողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 հայելին հայելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-703 # text = Ժողովրդական բանահիւսութեան երկերն ստեղծուած եւ դարերով պահպանուած են բանաւոր, հաղորդուած սերունդէ սերունդ։ 1 Ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 բանահիւսութեան բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 երկերն երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 4 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 դարերով դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 7 պահպանուած պահպանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 9 բանաւոր բանաւոր ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հաղորդուած հաղորդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 12 սերունդէ սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 13 սերունդ սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:redup _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-704 # text = Շատ յաճախ բանասացի կողմէ կատարուած, նոյնիսկ ստեղծուած են ուղղակի լսարանի առջեւ, երբեմն երգի եւ նուագի ուղեկցութեամբ։ 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 յաճախ յաճախ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 բանասացի բանասաց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl:agent _ _ 4 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 10 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 11 լսարանի լսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 12 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 երբեմն երբեմն ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 15 երգի երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 նուագի նուագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 18 ուղեկցութեամբ ուղեկցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-705 # text = Այդ է պատճառը, որ բանահիւսական երկերը սովորաբար շարք մը տարբերակներ կ՚ունենան։ 1 Այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 6 բանահիւսական բանահիւսական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 երկերը երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 8 սովորաբար սովորաբար ADV _ _ 13 advmod _ _ 9 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 տարբերակներ տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-706 # text = Ժողովրդական բանահիւսութեան տեսակները բազմազան են՝ առակ, հեքիաթ, հանելուկ, ասացուածք, առասպել, աւանդավէպ, ասք, աւանդութիւն, վիպերգութիւն (էպոս), աշխատանքային, սիրոյ երգեր եւ այլն։ 1 Ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 բանահիւսութեան բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 տեսակները տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 բազմազան բազմազան ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 առակ առակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հեքիաթ հեքիաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հանելուկ հանելուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ասացուածք ասացուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 առասպել առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 աւանդավէպ աւանդավէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ասք ասք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 աւանդութիւն աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 վիպերգութիւն վիպերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 էպոս էպոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 parataxis _ _ 26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 31 amod _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 conj _ _ 31 երգեր երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 7 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-707 # text = Այս ժանրերէն իւրաքանչիւրն ունեցած է բովանդակութեան, կառուցուածքի, պատկերաւորութեան կայուն իւրայատկութիւն։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժանրերէն ժանր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 3 իւրաքանչիւրն իւրաքանչիւրը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 4 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 բովանդակութեան բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 կառուցուածքի կառուցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 պատկերաւորութեան պատկերաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 11 կայուն կայուն ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 իւրայատկութիւն իւրայատկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-708 # text = Բացի այդ՝ իւրաքանչիւր ազգի բանահիւսութեան մէջ եղած են ուրոյն ժանրային ձեւեր, օրինակ՝ ռուսական Պիլինան, չասթուշկան, ուքրանական տուման եւ այլն։ 1 Բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 ազգի ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 բանահիւսութեան բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ուրոյն ուրոյն ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 ժանրային ժանրային ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 ձեւեր ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 օրինակ օրինակ ADV _ _ 17 parataxis _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 17 amod _ _ 17 Պիլինան պիլինա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 չասթուշկան չասթուշկա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 ուքրանական ուքրանական ADJ _ NameType=Geo 22 amod _ _ 22 տուման տումա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 17 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-709 # text = Հայ հին բանահիւսութեան մէջ եղած են բազմազան տեսակներ՝ զրոյց, առասպել, աւանդավէպ, վիպասանք եւ այլն։ 1 Հայ հայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 հին հին ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 բանահիւսութեան բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 բազմազան բազմազան ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տեսակներ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 զրոյց զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 առասպել առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 աւանդավէպ աւանդավէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 վիպասանք վիպասանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 10 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-710 # text = Բանահիւսութեան շատ թեմաներ, սիւժէներ ու կերպարներ մշակուած եւ ընդհանրացուած են տարբեր գրողներու կողմէ։ 1 Բանահիւսութեան բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 թեմաներ թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 սիւժէներ սիւժէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 կերպարներ կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 8 մշակուած մշակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ընդհանրացուած ընդհանրացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 12 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 գրողներու գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl:agent _ _ 14 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-711 # text = Առասպել (անգլերէն՝ Myth, յունարէն՝ μύθος - խօսք, ասք, աւանդութիւն), ժողովրդական բանահիւսութեան վիպերգական ժանրերէն մին, որուն մէջ գերբնական ու չափազանցուած ձեւով արտացոլուած են հնագոյն ժողովուրդներու կեանքի կարեւորագոյն դէպքերը, աշխարհի վերաբերեալ մարդոց պատկերացումներն ու ընկալումները։ 1 Առասպել առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 5 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Myth myth X _ _ 1 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 յունարէն յունարէն ADV _ _ 9 parataxis _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 μύθος μύθος X _ Foreign=Yes 5 conj _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ասք ասք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 աւանդութիւն աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 16 ) ) PUNCT _ _ 5 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 բանահիւսութեան բանահիւսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 վիպերգական վիպերգական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ժանրերէն ժանր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 22 nmod:npmod _ _ 22 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 1 appos _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 30 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 գերբնական գերբնական ADJ _ _ 29 amod _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 չափազանցուած չափազանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 conj _ _ 29 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl _ _ 30 արտացոլուած արտացոլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl _ _ 31 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 հնագոյն հին ADJ _ Degree=Sup 33 amod _ _ 33 ժողովուրդներու ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 34 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 35 կարեւորագոյն կարեւոր ADJ _ Degree=Sup 36 amod _ _ 36 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 nsubj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 38 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:npmod _ _ 39 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 41 nmod:poss _ _ 41 պատկերացումներն պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 conj _ _ 42 ու ու CCONJ _ _ 43 cc _ _ 43 ընկալումները ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 41 conj _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-712 # text = Առասպելներու հիմքին մէջ, հիմնականօրէն, ընկած են տուեալ ցեղի, ժողովուրդի կեանքին մէջ տեղի ունեցած իրական դէպքերը, սակայն բնութեան դէմ՝ դեռեւս անզօր, մարդն իր սնոտիապաշտ մտածողութեամբ երեւոյթները բացատրած է, որպէս՝ աստուածներու եւ ոգիներու գերբնական ոյժի արտայայտութիւն։ 1 Առասպելներու առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 հիմքին հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 հիմնականօրէն հիմնականօրէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ընկած ընկնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 տուեալ տուեալ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ցեղի ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 16 compound:lvc _ _ 16 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 17 իրական իրական ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 20 սակայն սակայն CCONJ _ _ 32 cc _ _ 21 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 22 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 դեռեւս դեռեւս ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 անզօր անզօր ADJ _ Degree=Pos 27 acl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 մարդն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 30 det:poss _ _ 29 սնոտիապաշտ սնոտիապաշտ ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 մտածողութեամբ մտածողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 obl _ _ 31 երեւոյթները երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 32 obj _ _ 32 բացատրած բացատրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 33 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 35 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 42 case _ _ 36 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 37 աստուածներու աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 41 nmod:poss _ _ 38 եւ եւ CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 ոգիներու ոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 37 conj _ _ 40 գերբնական գերբնական ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 ոյժի ոյժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-713 # text = Այդ պատճառով ալ իրական հիմք ունեցող դէպքերու ու հերոսներու պատմութիւնն ի սկզբանէ ընդունած է չափազանցուած եւ գերբնական բնոյթ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 իրական իրական ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 հիմք հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 դէպքերու դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 հերոսներու հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 10 պատմութիւնն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 ի ի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 սկզբանէ սկիզբն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 obl _ _ 13 ընդունած ընդունիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 չափազանցուած չափազանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 գերբնական գերբնական ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 բնոյթ բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-714 # text = Չնայած անոր, առասպելները կ՚օգնեն որոշակի պատկերացում կազմելու հնագոյն ժողովուրդներու, յատկապէս՝ նախագրային շրջանի պատմութեան վերաբերեալ։ 1 Չնայած չնայած ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 առասպելները առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 օգնեն օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 որոշակի որոշակի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 պատկերացում պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 կազմելու կազմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 հնագոյն հին ADJ _ Degree=Sup 11 amod _ _ 11 ժողովուրդներու ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նախագրային նախագրային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 18 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-715 # text = Աշխարհի տարածքին մեծ ճանաչում ունին Անթէի, Պրոմեթեւսի, Հերակլեսի, Իկարի մասին եւ այլ հին յունական առասպելներ, որոնց մէջ բանաստեղծօրէն կ՚արտայայտուին հին յոյներու աշխարհըմբռնումն ու գեղարուեստական մտածողութիւնը։ 1 Աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 տարածքին տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ճանաչում ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 5 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Անթէի Անթէյ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Պրոմեթեւսի Պրոմեթեւս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Հերակլեսի Հերակլես PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Իկարի Իկար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 conj _ _ 13 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 այլ այլ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 16 հին հին ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 17 յունական յունական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 առասպելներ առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 24 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 բանաստեղծօրէն բանաստեղծօրէն ADV _ _ 24 advmod _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 արտայայտուին արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 25 հին հին ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 յոյներու Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 27 աշխարհըմբռնումն աշխարհըմբռնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 մտածողութիւնը մտածողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 27 conj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-716 # text = Մովսէս Խորենացիի «Հայոց պատմութեան» շնորհիւ պահպանուած եւ մեզ հասած են հայ ժողովուրդի ստեղծած՝ «Հայկ Եւ Բել», «Արա Գեղեցիկ Եւ Շամիրամ», «Վահագնի Ծնունդը», «Տորք Անգեղ» առասպելները։ 1 Մովսէս Մովսէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 Խորենացիի Խորենացի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 5 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 5 case _ _ 8 պահպանուած պահպանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 13 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 ստեղծած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 39 punct _ _ 17 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 39 nmod _ _ 19 Եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 Բել Բել PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 conj _ _ 21 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Արա Արա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 conj _ _ 25 Գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 24 flat:name _ _ 26 Եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 Շամիրամ Շամիրամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 conj _ _ 28 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 « « PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 Վահագնի Վահագն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 Ծնունդը ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 33 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 34 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 « « PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 Տորք Տորք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 conj _ _ 37 Անգեղ անգեղ ADJ _ _ 36 flat:name _ _ 38 » » PUNCT _ _ 36 punct _ _ 39 առասպելները առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-717 # text = Առասպելներէն շատերը յետագային ենթարկուած են գրական մշակման (օրինակ՝ Էսքիլեսի «Շղթայուած Պրոմեթեւսը», Սոֆոկլեսի «Էդիպ Արքան» յունական գրականութեան մէջ, Նայիրի Զարեանի «Արա Գեղեցիկը», Ղազարոս Աղայեանի «Տորք Անգեղը», Յովհաննէս Յովհաննիսեանի «Վահագնի Ծնունդը», «Արտավազդը» հայ գրականութեան մեջ եւ այլն)։ 1 Առասպելներէն առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 nmod:npmod _ _ 2 շատերը շատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 3 յետագային յետագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 ենթարկուած ենթարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 գրական գրական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 մշակման մշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 iobj _ _ 8 ( ( PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 օրինակ օրինակ ADV _ _ 14 parataxis _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 Էսքիլեսի Էսքիլես PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Շղթայուած շղթայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 Պրոմեթեւսը Պրոմեթեւս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 4 parataxis _ _ 15 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 Սոֆոկլեսի Սոֆոկլես PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 Էդիպ Էդիպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Արքան արքայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 21 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 յունական յունական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 Նայիրի Նայիրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 27 Զարեանի Զարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 26 flat:name _ _ 28 « « PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Արա Արա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 conj _ _ 30 Գեղեցիկը գեղեցիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 flat:name _ _ 31 » » PUNCT _ _ 29 punct _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 Ղազարոս Ղազարոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 34 Աղայեանի Աղայեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 33 flat:name _ _ 35 « « PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 Տորք Տորք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 conj _ _ 37 Անգեղը անգեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 flat:name _ _ 38 » » PUNCT _ _ 36 punct _ _ 39 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 40 Յովհաննէս Յովհաննէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 41 Յովհաննիսեանի Յովհաննիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 40 flat:name _ _ 42 « « PUNCT _ _ 44 punct _ _ 43 Վահագնի Վահագն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 Ծնունդը ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 conj _ _ 45 » » PUNCT _ _ 44 punct _ _ 46 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 47 « « PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 Արտավազդը Արտավազդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 44 conj _ _ 49 » » PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 հայ հայ ADJ _ _ 51 amod _ _ 51 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:npmod _ _ 52 մեջ մէջ ADP _ AdpType=Post|Typo=Yes 51 case _ _ 53 եւ եւ CCONJ _ _ 54 cc _ _ 54 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 14 conj _ _ 55 ) ) PUNCT _ _ 14 punct _ _ 56 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-718 # text = Հատած (լատիներէն՝ caesura հատում), չափածոյի գրութեան մէջ, հատածը տողի մէջի դադարն է, որ կ՚օգնէ «շունչ առնելու»՝ երբ տող 4-5 վանկէն աւելի երկար է։ 1 Հատած հատած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 լատիներէն լատիներէն ADV _ _ 5 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 caesura caesura X _ Foreign=Yes 1 parataxis _ _ 6 հատում հատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 7 ) ) PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 չափածոյի չափածոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 գրութեան գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 հատածը հատած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 տողի տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 մէջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 դադարն դադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 օգնէ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 22 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 24 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 obj _ _ 25 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 27 երբ երբ SCONJ _ _ 34 mark _ _ 28 տող տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nsubj _ _ 29 4 4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 32 nummod _ _ 30 - - PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 29 flat:range _ _ 32 վանկէն վանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 34 obl _ _ 33 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 34 advmod _ _ 34 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 21 advcl _ _ 35 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-719 # text = Ուրիշ խօսքով՝ ան տողի անդամները իրարմէ բաժնող ներքին դադարն է։ 1 Ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 5 տողի տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 7 իրարմէ իրար PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rcp 8 obl _ _ 8 բաժնող բաժնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 ներքին ներքին ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 դադարն դադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-720 # text = Պարզ է, որ հատածը եւս կարեւոր դեր ունի կշռոյթի ստեղծման մէջ։ 1 Պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 10 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 հատածը հատած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 10 կշռոյթի կշռոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ստեղծման ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-721 # text = Յանգ եւ տուն, գրական՝ չափածոյ ստեղծագործութեան, հնչիւնային ձեւաւորման հիմնական կողմերէն մին։ 1 Յանգ յանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 գրական գրական ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 չափածոյ չափածոյ ADJ _ _ 5 appos _ _ 8 ստեղծագործութեան ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 հնչիւնային հնչիւնային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ձեւաւորման ձեւաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 12 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 կողմերէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:npmod _ _ 14 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 1 appos _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-722 # text = Յանգը, այսինքն՝ տողէ տող կրկնուող տողավերջի վանկը, իր կարգին կարեւոր գործօն է չափածոյի կշռոյթին եւ երաժշտականութեան համար։ 1 Յանգը յանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 9 cc _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 տողէ տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 տող տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:redup _ _ 7 կրկնուող կրկնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 8 տողավերջի տողավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 վանկը վանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 գործօն գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 չափածոյի չափածոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 կշռոյթին կշռոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 երաժշտականութեան երաժշտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 conj _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-723 # text = Իր ձեւով, անիկա կը շեշտէ տողավերջի դադարը, որ կարեւոր է կշռոյթի համար. նաեւ կը շեշտէ, կը խտացնէ բառիմաստները (մանաւանդ զի՛նք պարունակող բառին իմաստը)։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 շեշտէ շեշտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 տողավերջի տողավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 դադարը դադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 8 acl:relcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 կշռոյթի կշռոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 շեշտէ շեշտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 խտացնէ խտացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 22 բառիմաստները բառիմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 23 ( ( PUNCT _ _ 29 punct _ _ 24 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 25 ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 27 obj _ _ 26 ՛ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 պարունակող պարունակել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 28 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 իմաստը իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 parataxis _ _ 30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-724 # text = Ասով մէկտեղ, յանգը անհրաժեշտ տարր չէ չափածոյին համար։ 1 Ասով ասիկա PRON _ Case=Ins|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 2 մէկտեղ մէկտեղ ADV _ _ 6 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 յանգը յանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տարր տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 չափածոյին չափածոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-725 # text = Քնարական երկերու պատմութեան մէջ, անիկա գործածութեան մտած է բաւական ուշ՝ միջնադարէն ասդին։ 1 Քնարական քնարական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 երկերու երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 գործածութեան գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 մտած մտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 բաւական բաւական ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 8 advmod _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 միջնադարէն միջնադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 11 appos _ _ 14 ասդին ասդին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-726 # text = Երբեմն, նոր ժամանակներու մէջ եւս, բանաստեղծներ նախընտրած են անտեսել զայն, կամ յարգած եւ կիրարկած են՝ զայն նկատելով հանդերձ «արուեստին բռնաւորը, (բանաստեղծի) հոգիին ետմղիչը»։ 1 Երբեմն երբեմն ADV _ _ 9 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ժամանակներու ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 բանաստեղծներ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 նախընտրած նախընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 անտեսել անտեսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 յարգած յարգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 կիրարկած կիրարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj _ _ 21 նկատելով նկատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 22 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 արուեստին արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 բռնաւորը բռնաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 xcomp _ _ 26 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 բանաստեղծի բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 հոգիին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 ետմղիչը ետմղիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 conj _ _ 32 » » PUNCT _ _ 25 punct _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-727 # text = Բայց աւելի՝ անոնք, երբեմն նոյնիսկ ամենայեղափոխականներէն համոզուած են, որ առանց յանգի՝ բանաստեղծութիւնը կը փլի։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 երբեմն երբեմն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 8 ամենայեղափոխականներէն ամենայեղափոխական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 appos _ _ 9 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 13 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 14 յանգի յանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 բանաստեղծութիւնը բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 փլի փլիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-728 # text = «Յանգը,- ըսուած է,- կը վերադարձնէ նախորդ տողին. կը ստիպէ յիշել զայն. միտք մը ձեւակերպող բոլոր տողերը կը հարկադրէ միատեղ ըլլալու»։ 1 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Յանգը յանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 parataxis _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 վերադարձնէ վերադարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տողին տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 13 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ստիպէ ստիպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 16 յիշել յիշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 18 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 19 միտք միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ձեւակերպող ձեւակերպել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 22 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 23 det _ _ 23 տողերը տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 հարկադրէ հարկադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 26 միատեղ միատեղ ADV _ _ 27 xcomp _ _ 27 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 xcomp _ _ 28 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-729 # text = Յանգերը կրնան ըլլալ հարուստ կամ աղքատ, համաձայն, կրկնուող։ 1 Յանգերը յանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 5 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 աղքատ աղքատ ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 համաձայն համաձայն ADJ _ _ 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կրկնուող կրկնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-730 # text = 1984 (անգլերէն՝ Nineteen Eighty-Four), Ճորճ Օրուէլի վէպերէն։ 1 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 root _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 5 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Nineteen Nineteen X _ Foreign=Yes 1 parataxis _ _ 6 Eighty Eighty X _ Foreign=Yes 5 flat _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Four Four X _ Foreign=Yes 5 flat _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 5 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 Ճորճ Ճորճ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Օրուէլի Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 վէպերէն վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 1 appos _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-731 # text = «1984» Վէպը, Անգլիացի գրող Ճորճ Օրուէլի հակա-կոմունիստական վէպն է, որ գրուած է 1948ին եւ լոյս տեսած է 1949ին։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 Անգլիացի անգլիացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 գրող գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Ճորճ Ճորճ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 9 Օրուէլի Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 հակա հակա X _ Hyph=Yes 13 amod _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 կոմունիստական կոմունիստական ADJ _ _ 10 compound _ _ 13 վէպն վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj:pass _ _ 17 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 1948 1948 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 obl _ _ 20 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 1949 1949 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 obl _ _ 26 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 25 dep _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-732 # text = Վէպին մէջ ներկայացուած է արեւմտեան քաղաքակրթութիւնը 1984-ին, երբ ամբողջատիրական համակարգի մը դէմ ելլելը անհատներու կործանման կը տանէր։ 1 Վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ներկայացուած ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 6 քաղաքակրթութիւնը քաղաքակրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 7 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 11 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 20 advmod _ _ 12 ամբողջատիրական ամբողջատիրական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 16 compound:lvc _ _ 16 ելլելը ելլել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 csubj _ _ 17 անհատներու անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 կործանման կործանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 տանէր տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl:relcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-733 # text = «1984»ը կը զգուշացնէ Նացիստական Գերմանիոյ, ինչպէս նաեւ Ստալինի ղեկավարութեան տակ գտնուող Խորհրդային Միութեան եւ նման բռնատիրական ռեժիմներու դէմ ելլողները։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 զգուշացնէ զգուշացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Նացիստական նացիստական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 17 cc _ _ 11 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 fixed _ _ 12 Ստալինի Ստալին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ղեկավարութեան ղեկավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 14 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 16 Խորհրդային խորհրդային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 Միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 նման նման ADJ _ _ 21 amod _ _ 20 բռնատիրական բռնատիրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ռեժիմներու ռեժիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 22 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 23 compound:lvc _ _ 23 ելլողները ելլող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-734 # text = Օրուէլի հանրայայտ այս վէպը նախկին ԽՍՀՄ-ի տարածքէն ներս լոյս կը տեսնէ 1988էն ետք, որովհետեւ ԽՍՀՄ-ի համակարգը ինքնին ամբողջատիրական եւ բռնատիրական սկզբունքներու վրայ հիմնուած էր, ինչ որ Օրուէլ խստօրէն կը քննադատէ այս գիրքին մէջ։ 1 Օրուէլի Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 հանրայայտ հանրայայտ ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 նախկին նախկին ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ԽՍՀՄ ԽՍՀՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 տարածքէն տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 10 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 տեսնէ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 1988 1988 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl _ _ 15 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 16 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 18 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 19 ԽՍՀՄ ԽՍՀՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 համակարգը համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 23 ինքնին ինքնին ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 24 ամբողջատիրական ամբողջատիրական ADJ _ _ 27 amod _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 բռնատիրական բռնատիրական ADJ _ _ 24 conj _ _ 27 սկզբունքներու սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 obl _ _ 28 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 advcl _ _ 30 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 32 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 37 obj _ _ 33 որ որ PART _ _ 32 fixed _ _ 34 Օրուէլ Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 37 nsubj _ _ 35 խստօրէն խստօրէն ADV _ _ 37 advmod _ _ 36 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 37 aux _ _ 37 քննադատէ քննադատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl _ _ 38 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 39 det _ _ 39 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 37 obl _ _ 40 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-735 # text = Վէպը «Անասնաֆերմա» վիպակին մղումները կը շարունակէ, որ 1917ի Հոկտեմբերեան ընկերվարական յեղափոխութեան եւ անոր հետեւանքներով յառաջացած զարգացումները կը նկարագրէ, ինչպէս նաեւ այդ օրերու աշխարհաքաղաքական տիրապետող միտումներն ու քաղաքական դէմքերը։ 1 Վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Անասնաֆերմա Անասնաֆերմա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 վիպակին վիպակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 մղումները մղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 11 1917 1917 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 nmod:poss _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 13 Հոկտեմբերեան հոկտեմբերեան ADJ _ _ 15 amod _ _ 14 ընկերվարական ընկերվարական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 յեղափոխութեան յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod:poss _ _ 18 հետեւանքներով հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 19 յառաջացած յառաջանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 զարգացումները զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 նկարագրէ նկարագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 30 cc _ _ 25 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 24 fixed _ _ 26 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 27 det _ _ 27 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 28 աշխարհաքաղաքական աշխարհաքաղաքական ADJ _ _ 30 amod _ _ 29 տիրապետող տիրապետել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 30 acl _ _ 30 միտումներն միտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 դէմքերը դէմք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-736 # text = Կան նաեւ քննադատութիւններ եւ պետական միջամտութիւններ։ 1 Կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 քննադատութիւններ քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 պետական պետական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 միջամտութիւններ միջամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-737 # text = Վէպին ներքին գաղտնաբառերը աւելի խոր շեշտեր եւ ակնարկներ կը պարունակեն, ինչ որ պատճառ կը դառնան վէպին տպագրութեան եւ վաճառքին, ենթակայական մեկնաբանութիւններն ու արհամարհանքները, որոնք տեղի կ՚ունենան ԽՍՀՄ-ի տարածքներէն դուրս։ 1 Վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ներքին ներքին ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գաղտնաբառերը գաղտնաբառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 շեշտեր շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ակնարկներ ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պարունակեն պարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 xcomp _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 17 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 տպագրութեան տպագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 վաճառքին վաճառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 ենթակայական ենթակայական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 մեկնաբանութիւններն մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 արհամարհանքները արհամարհանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 30 nsubj _ _ 28 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 30 compound:lvc _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 31 ԽՍՀՄ ԽՍՀՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 32 - - PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 31 dep _ _ 34 տարածքներէն տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 30 obl _ _ 35 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-738 # text = Յատկապէս շատ էին արեւմտեան ձախակողմեան ուժերու քննադատութիւնները։ 1 Յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 5 ձախակողմեան ձախակողմեան ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 քննադատութիւնները քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-739 # text = Իսկ վէպին յաճախակի արգելքի դէպքերը տեղի կ՚ունենան Ամերիկայի որոշ նահանգներուն մէջ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 յաճախակի յաճախակի ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 արգելքի արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 compound:lvc _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Ամերիկայի Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 11 նահանգներուն նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-740 # text = Ընդհանրապէս՝ հրատարակումէն գրեթէ անմիջապէս ետք, ինչպէս նաեւ 50 տարի ալ ետք, անընդհատ փորձեր կ՚ըլլան «1984»ը վերցնելու դպրոցական գրադարաններէն։ 1 Ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 18 discourse _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 3 հրատարակումէն հրատարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 4 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 11 cc _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 10 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 անընդհատ անընդհատ ADV _ _ 18 advmod _ _ 16 փորձեր փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 obj _ _ 21 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 20 dep _ _ 23 վերցնելու վերցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 24 դպրոցական դպրոցական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 գրադարաններէն գրադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-741 # text = Ուսումնասիրելով ամերիկեան դպրոցներու մէջ արգիլուած գիրքերու 1965-1982 թուականներու վիճակագրութիւնը, Լի Պերես իր «Հանրայայտ արգիլուած գիրքեր» աշխատութեան յառաջաբանին մէջ այդպիսի 30 գիրք կ՚առանձնացնէ։ 1 Ուսումնասիրելով ուսումնասիրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl _ _ 2 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 3 amod _ _ 3 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 7 1965 1965 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 1982 1982 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat:range _ _ 10 թուականներու թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 վիճակագրութիւնը վիճակագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 13 Լի Լի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 nsubj _ _ 14 Պերես Պերես PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 16 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 Հանրայայտ հանրայայտ ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 19 գիրքեր գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 աշխատութեան աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 յառաջաբանին յառաջաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 26 det _ _ 25 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod _ _ 26 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 27 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 առանձնացնէ առանձնացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 root _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 28 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-742 # text = Այդ ցուցակին մէջ «1984»ը 5րդ տեղը կը գրաւէ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ցուցակին ցուցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 5րդ 5րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գրաւէ գրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-743 # text = Վէպին արգելքը ամերիկեան դպրոցներուն մէջ առաւել խիստ եղած է 1960-1970 թուականներուն, երբ չափազանց մեծ էր ԽՍՀՄ-ին հետ պատերազմ սկսելու հաւանականութիւնը։ 1 Վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 արգելքը արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 դպրոցներուն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 nmod:npmod _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 առաւել առաւել ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 խիստ խիստ ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 8 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 7 aux _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 1960 1960 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 1970 1970 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 flat:range _ _ 13 թուականներուն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 16 չափազանց չափազանց ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 13 acl:relcl _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 ԽՍՀՄ ԽՍՀՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 23 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 24 սկսելու սկսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 nmod:poss _ _ 25 հաւանականութիւնը հաւանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-744 # text = Գիրքին ամէնէն շատ քննադատուող կէտերէն մէկը իր անբարոյական տեսարաններն էին, որոնք կրնային բացասական ազդեցութիւն ունենալ պատանիներու հոգեբանութեան վրայ։ 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 3 obl _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 քննադատուող քննադատել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 կէտերէն կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 8 անբարոյական անբարոյական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 տեսարաններն տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 root _ _ 10 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 14 բացասական բացասական ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 ազդեցութիւն ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 17 պատանիներու պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 հոգեբանութեան հոգեբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-745 # text = Բայց աւելի ուշագրաւ են վէպը արգիլելու քաղաքական դրդապատճառները, որոնք ժամանակի ընթացքին շատ յստակ զիրար կը հակասէին։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 ուշագրաւ ուշագրաւ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 արգիլելու արգիլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:poss _ _ 7 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 դրդապատճառները դրդապատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 11 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 12 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 շատ շատ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 յստակ յստակ ADV _ Degree=Pos 17 advmod _ _ 15 զիրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 հակասէին հակասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-746 # text = Իւրաքանչիւր քաղաքական իրադրութիւն իր դերը ունեցած է արգելք ըլլալու, ապա այդ արգելքները վերցնելու պատճառաբանութեան հարցին մէջ։ 1 Իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 2 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 իրադրութիւն իրադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 դերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 արգելք արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 ապա ապա ADV _ _ 14 advmod _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 արգելքները արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 14 վերցնելու վերցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 15 պատճառաբանութեան պատճառաբանութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-747 # text = Այդպէս, առիթով մը, ԱՄՆ-ի մէջ վէպը կ՚արգիլուի այն պատճառաբանութեամբ, որ համայնավարութիւնը բարենպաստ ձեւով ներկայացուած է գրքին մէջ, իսկ ուրիշ առիթով ալ, արգելքը կը վերացուի, որովհետեւ գիրքը հրաշալի ձեւով ամբողջատիրական համակարգի մը թերութիւնները կը բացայայտէ։ 1 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 արգիլուի արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 root _ _ 13 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 det _ _ 14 պատճառաբանութեամբ պատճառաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 համայնավարութիւնը համայնավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 nsubj:pass _ _ 18 բարենպաստ բարենպաստ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 ներկայացուած ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 գրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 25 իսկ իսկ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 26 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 27 det _ _ 27 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 28 ալ ալ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 արգելքը արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj:pass _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 վերացուի վերացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 34 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 35 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 nsubj _ _ 36 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 43 obl _ _ 38 ամբողջատիրական ամբողջատիրական ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 40 մը մը DET _ PronType=Art 39 det _ _ 41 թերութիւնները թերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 43 obj _ _ 42 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 43 aux _ _ 43 բացայայտէ բացայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-748 # text = Գիրքին վերնագիրին շուրջ ալ կան հարցադրումներ։ 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 վերնագիրին վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 6 հարցադրումներ հարցադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-749 # text = Օրուէլի վէպին վերնագիրը, եւ ԽՍՀՄ-ի մէջ 1984ին սկսած կորպաչովեան նշանաւոր «վերակառուցումը» որոշ առեղծուածներ կը հաղորդէ վէպին։ 1 Օրուէլի Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 վերնագիրը վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 6 ԽՍՀՄ ԽՍՀՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl _ _ 11 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 12 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 13 կորպաչովեան կորպաչովեան ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 նշանաւոր նշանաւոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 վերակառուցումը վերակառուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 19 det _ _ 19 առեղծուածներ առեղծուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 հաղորդէ հաղորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 22 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 iobj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-750 # text = Իրականութեան մէջ՝ «1984» վերնագիրը Օրուէլի հրատարակիչ Ֆրետ Ուորպուրկին մտայղացքը եղած է, որմով փորձած է գրաւել ընթերցողները։ 1 Իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nmod _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 վերնագիրը վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 Օրուէլի Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 հրատարակիչ հրատարակիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Ֆրետ Ֆրետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 Ուորպուրկին Ուորպուրկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 մտայղացքը մտայղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 13 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 12 aux _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 որմով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 17 փորձած փորձել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 գրաւել գրաւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 20 ընթերցողները ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-751 # text = Նախնական մտայղացմամբ վէպը ունեցած է «Եւրոպայի վերջին մարդը» վերնագիրը։ 1 Նախնական նախնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 մտայղացմամբ մտայղացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 վերնագիրը վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-752 # text = Բայց ինչո՞ւ «1984», մինչեւ օրս առեղծուած մնացած է։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 ինչու ADV _ PronType=Int 5 advmod:emph _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 csubj _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 օրս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 11 obl _ _ 10 առեղծուած առեղծուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 11 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-753 # text = Ամէնէն հաւանական տարբերակը այն է, որ Ուորպուրկ պարզապէս վէպին ստեղծման տարեթիւը շրջած է՝ 1948էն: 1 Ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 2 obl _ _ 2 հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տարբերակը տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 8 Ուորպուրկ Ուորպուրկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 10 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ստեղծման ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 տարեթիւը տարեթիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 շրջած շրջել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 1948 1948 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl _ _ 17 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-754 # text = Գիրքին տարածումը 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 տարածումը տարածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-755 # text = Վէպին «Մեծ Եղբայր» կերպարը՝ Ովկիանիոյ տիրակալը, հանրայայտ դարձած է, որուն պատկերը փակցուած է ամէնուր, «Մեծ Եղբայրը քեզ կը տեսնէ» մակագրութեամբ։ 1 Վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 Եղբայր եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 կերպարը կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տիրակալը տիրակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 հանրայայտ հանրայայտ ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 12 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 16 nmod:poss _ _ 16 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj:pass _ _ 17 փակցուած փակցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ամէնուր ամէնուր ADV _ _ 17 advmod _ _ 20 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 « « PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 տեսնէ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl _ _ 27 » » PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 մակագրութեամբ մակագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-756 # text = Վէպը 2009ին, «The Times» լրագիրին վերջին 60 տարիներուն ընթացքին հրատարակուած 60 լաւագոյն գիրքերու ցանկին մէջ ներառուած է, իսկ «Newsweek» հանդէսը բոլոր ժամանակներու եւ ժողովուրդներու 100 լաւագոյն գիրքերու շարքին մէջ «1984»ին յատկացուցած է երկրորդ տեղը։ 1 Վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj:pass _ _ 2 2009 2009 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 obl _ _ 3 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 4 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 The the X _ Foreign=Yes 9 nmod _ _ 7 Times Times X _ Foreign=Yes 6 flat _ _ 8 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 լրագիրին լրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 10 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 11 60 60 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 13 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 հրատարակուած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 15 60 60 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 16 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 17 amod _ _ 17 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 ցանկին ցանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ներառուած ներառնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 root _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 23 իսկ իսկ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 24 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 Newsweek Newsweek X _ Foreign=Yes 27 nmod _ _ 26 » » PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 հանդէսը հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj _ _ 28 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 29 det _ _ 29 ժամանակներու ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 ժողովուրդներու ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 conj _ _ 32 100 100 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod _ _ 33 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 34 amod _ _ 34 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 nmod:poss _ _ 35 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 obl _ _ 36 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 « « PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 41 iobj _ _ 39 » » PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 38 dep _ _ 41 յատկացուցած յատկացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 42 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 43 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 44 amod _ _ 44 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 obj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-757 # text = Գիրքին Բովանդակութիւնը 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-758 # text = Քաղաքական աշխարհագրութիւն 1 Քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 աշխարհագրութիւն աշխարհագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-759 # text = Գլխաւոր հերոսը կ՚ապրի աշխարհի մը մէջ, ուր երեք ամբողջատիրական գերտիրութիւններ անհասկնալի պատերազմի մը մէջ են, անորոշ տարածքներու համար։ 1 Գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հերոսը հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det:poss _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 14 advmod _ _ 10 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 11 ամբողջատիրական ամբողջատիրական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 գերտիրութիւններ գերտիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 անհասկնալի անհասկնալի ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 acl:relcl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 տարածքներու տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 21 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-760 # text = Իւրաքանչիւր գերտիրութիւն ունի իր գաղափարախօսութիւնը՝ 1 Իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 գերտիրութիւն գերտիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 գաղափարախօսութիւնը գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-761 # text = 1. Ովկիանիան, որ կը ներառէ ամբողջ Արեւմտեան կիսագունդը, Մեծն Բրիտանիան, Աւստրալիան, եւ Հարաւային Ափրիկէն։ 1 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ովկիանիան Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ներառէ ներառնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 8 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 10 det _ _ 9 Արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 կիսագունդը կիսագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 Մեծն մեծն ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 Բրիտանիան Բրիտանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Աւստրալիան Աւստրալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 Հարաւային հարաւային ADJ _ NameType=Geo 19 amod _ _ 19 Ափրիկէն Ափրիկէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-762 # text = Գաղափարախօսութիւնը «Ingsoc»ն է, որ կը նշանակէ Անգլիական Ընկերվարութիւն։ 1 Գաղափարախօսութիւնը գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Ingsoc Ingsoc X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 3 root _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 11 Անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 12 amod _ _ 12 Ընկերվարութիւն ընկերվարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 xcomp _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-763 # text = 2. Եւրասիան, կը ներառէ Եւրոպան, Ռուսաստանը ամբողջութեամբ եւ Սիպերիան։ 1 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Եւրասիան Եւրասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ներառէ ներառնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 Եւրոպան Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ռուսաստանը Ռուսաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:npmod _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 Սիպերիան Սիպերիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-764 # text = Գաղափարախօսութիւնը՝ Նոր-Պոլշեւիզմ։ 1 Գաղափարախօսութիւնը գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 1 appos _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Պոլշեւիզմ պոլշեւիզմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 compound _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-765 # text = 3. Արեւելեան Ասիա, կը ներառէ Չինաստանը, Ճափոնը, Քորէան, Հնդկաստանը, եւ Ինտոնեզիան։ 1 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 Ասիա Ասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ներառէ ներառնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 8 Չինաստանը Չինաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Ճափոնը Ճափոն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Քորէան Քորէա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Հնդկաստանը Հնդկաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 Ինտոնեզիան Ինտոնեզիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-766 # text = Գաղափարախօսութիւնը՝ ինքնաոչնչացում կամ մահուան երկրպագութիւնը։ 1 Գաղափարախօսութիւնը գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ինքնաոչնչացում ինքնաոչնչացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 appos _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 երկրպագութիւնը երկրպագութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-767 # text = Վիճելի տարածքները՝ Հիւսիսային եւ Կեդրոնական Ափրիկէն, Միջին Ասիան, Հնդկաստանը եւ Ինտոնեզիան։ 1 Վիճելի վիճելի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տարածքները տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 4 conj _ _ 7 Ափրիկէն Ափրիկէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 Միջին միջին ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 Ասիան Ասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Հնդկաստանը Հնդկաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Ինտոնեզիան Ինտոնեզիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-768 # text = Գերտէրութիւնները գրաւելով այդ տարածքները, ստրկութեան կը մատնեն բնիկ ժողովուրդը։ 1 Գերտէրութիւնները գերտէրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 2 գրաւելով գրաւել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 տարածքները տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ստրկութեան ստրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 compound:lvc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 մատնեն մատնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 բնիկ բնիկ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-769 # text = Գիրքին եզրափակումը 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 եզրափակումը եզրափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-770 # text = Ինկսոք եւ Տապլթինք (Ingsoc and doublethink) Ովկիանիոյ ամբողջատիրական կառավարութեան գաղափարախօսութիւնն է, որ նորախօս լեզուով (Newspeak) կը նշանակէ Անգլիական Ընկերավարութիւն, նորախօս լեզուն կառավարութեան ստեղծած լեզուն է, որ Անգլերէնի մշակուած տարբերակն է. նպատակն է այնքան մշակել լեզուն, որ Ովկիանիոյ ապագայ սերունդները չկարենան Ինկսոքի հակասող միտքեր ունենալ։ 1 Ինկսոք ինկսոք NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Տապլթինք տապլթինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Ingsoc Ingsoc X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 1 parataxis _ _ 6 and and X _ Foreign=Yes 5 flat _ _ 7 doublethink doublethink X _ Foreign=Yes 5 flat _ _ 8 ) ) PUNCT _ _ 5 punct _ _ 9 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 ամբողջատիրական ամբողջատիրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 գաղափարախօսութիւնն գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 16 նորախօս նորախօս ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Newspeak Newspeak X _ Foreign=Yes 17 parataxis _ _ 20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 23 Անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 24 amod _ _ 24 Ընկերավարութիւն ընկերավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 xcomp _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 նորախօս նորախօս ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj _ _ 28 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 ստեղծած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl _ _ 30 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 34 Անգլերէնի անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 nmod:poss _ _ 35 մշակուած մշակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 36 տարբերակն տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 acl:relcl _ _ 37 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 38 . . PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 conj _ _ 40 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 cop _ _ 41 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 42 advmod _ _ 42 մշակել մշակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 csubj _ _ 43 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 44 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 45 որ որ SCONJ _ _ 49 mark _ _ 46 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 48 nmod:poss _ _ 47 ապագայ ապագայ ADJ _ _ 48 amod _ _ 48 սերունդները սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 49 nsubj _ _ 49 չկարենան կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 41 advcl _ _ 50 Ինկսոքի ինկսոք NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 51 obj _ _ 51 հակասող հակասել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 52 acl _ _ 52 միտքեր միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 53 obj _ _ 53 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 49 xcomp _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-771 # text = Ինկսոքը հետեւեալ ձեւով կը բացատրուի, անիկա սակաւապետական համայնավարութիւն մըն է, որ կը մերժէ ընկերավարական շարժման բոլոր հիմնական սկզբունքները, եւ կը հակասէ անոնց, յանուն ընկերվարութեան։ 1 Ինկսոքը ինկսոք NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj:pass _ _ 2 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բացատրուի բացատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 8 սակաւապետական սակաւապետական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 համայնավարութիւն համայնավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 appos _ _ 10 մըն մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 մերժէ մերժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 16 ընկերավարական ընկերավարական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 շարժման շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 20 det _ _ 19 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 սկզբունքները սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 հակասէ հակասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 25 անոնց անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 24 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 յանուն յանուն ADP _ AdpType=Prep 28 case _ _ 28 ընկերվարութեան ընկերվարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-772 # text = Կուսակցութեան համար իշխելը նպատակի մը հասնելու միջոց չէ, այլ ինքնին նպատակ է, որովհետեւ եթէ կարենան իշխել ներկային վրայ, ապա կրնան նաեւ կեղծել անցեալը, իսկ եթէ կարենան աղաւաղել անցեալը, ապա կրնան իրենց ներկայի արարքները արդարացնել։ 1 Կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 իշխելը իշխել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 csubj _ _ 4 նպատակի նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 հասնելու հասնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 nmod:poss _ _ 7 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 12 cc _ _ 11 ինքնին ինքնին ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 12 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 15 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 16 եթէ եթէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 17 կարենան կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 advcl _ _ 18 իշխել իշխել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 19 ներկային ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 18 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 ապա ապա SCONJ _ _ 23 mark _ _ 23 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 24 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 կեղծել կեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 26 անցեալը անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 obj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 իսկ իսկ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 եթէ եթէ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 30 կարենան կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 35 advcl _ _ 31 աղաւաղել աղաւաղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp _ _ 32 անցեալը անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 31 obj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 ապա ապա SCONJ _ _ 35 mark _ _ 35 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 36 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 38 det:poss _ _ 37 ներկայի ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 38 nmod:poss _ _ 38 արարքները արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 39 obj _ _ 39 արդարացնել արդարացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-773 # text = Բայց Ովկիանիոյ ժողովուրդը, եւ նոյնիսկ ընթերցողները, ամբողջութեամբ չեն գիտեր, թէ ինչպէ՛ս ստեղծուած է այս կուսակցութիւնը, որովհետեւ մարդիկ կուսակցութեան ներքին գործելաձեւին կը ծանօթանան միայն Ուինսթընի տեսակետէն, իսկ Ովկիանիոյ մէջ իրականութիւնը ամէն օր, ամէն վայրկեան, եւ ամէն երկվայրկեան փոփոխման կ՚ենթարկուի կառավարութեան կողմէ. այն ինչ որ ներկայ դրութեամբ ճիշդ կը համարուի, կրնայ մէկ ժամ ետք սխալ համարուիլ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 7 ընթերցողները ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 10 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 ինչպէս ADV _ PronType=Int 16 advmod _ _ 15 ՛ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 ccomp _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 det _ _ 19 կուսակցութիւնը կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj:pass _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 22 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 nsubj _ _ 23 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 24 ներքին ներքին ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 գործելաձեւին գործելաձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ծանօթանան ծանօթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 28 միայն միայն ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 29 Ուինսթընի Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 տեսակետէն տեսակետ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 31 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 32 իսկ իսկ CCONJ _ _ 47 cc _ _ 33 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 47 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 47 nsubj:pass _ _ 36 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 37 det _ _ 37 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 obl _ _ 38 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 39 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 40 det _ _ 40 վայրկեան վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 conj _ _ 41 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 42 եւ եւ CCONJ _ _ 44 cc _ _ 43 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 44 det _ _ 44 երկվայրկեան երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 conj _ _ 45 փոփոխման փոփոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 47 compound:lvc _ _ 46 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 47 aux _ _ 47 ենթարկուի ենթարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 conj _ _ 48 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 47 obl:agent _ _ 49 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 48 case _ _ 50 . . PUNCT _ _ 60 punct _ _ 51 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 60 nsubj _ _ 52 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 58 nsubj _ _ 53 որ որ PART _ _ 52 fixed _ _ 54 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 55 amod _ _ 55 դրութեամբ դրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 58 obl _ _ 56 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 58 xcomp _ _ 57 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 58 aux _ _ 58 համարուի համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 51 acl:relcl _ _ 59 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 60 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 47 appos _ _ 61 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 62 nummod _ _ 62 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 65 obl _ _ 63 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 62 case _ _ 64 սխալ սխալ ADJ _ Degree=Pos 65 xcomp _ _ 65 համարուիլ համարուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 60 xcomp _ _ 66 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-774 # text = Ամէն ինչ կախեալ է կուսակցութեան շահերէն։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 nsubj _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 կախեալ կախեալ ADJ _ _ 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 շահերէն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-775 # text = Այսինքն, եթէ կուսակցութեան համար պէտք է, որ մարդ հաւատայ, թէ 2+2=5, ան կը հաւատայ, թէ 2+2=5, նոյնիսկ եթէ տրամաբանութիւնը կ՚ըսէ, թէ 2+2=4, եւ այս ձեւի շարք մը գաղափարներ կան, որոնք կառավարութիւնը կը յաջողի համոզել Ովկիանիոյ քաղաքացիներուն։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 22 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 պէտք պէտք ADJ _ _ 22 advcl _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 հաւատայ հավատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 csubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 xcomp _ _ 15 + + SYM _ _ 14 flat _ _ 16 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat _ _ 17 = = SYM _ _ 14 flat _ _ 18 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 հաւատայ հավատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 25 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 xcomp _ _ 26 + + SYM _ _ 25 flat _ _ 27 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 25 flat _ _ 28 = = SYM _ _ 25 flat _ _ 29 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 25 flat _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 35 discourse _ _ 32 եթէ եթէ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 33 տրամաբանութիւնը տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 35 nsubj _ _ 34 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 թէ թէ SCONJ _ _ 38 mark _ _ 38 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 35 ccomp _ _ 39 + + SYM _ _ 38 flat _ _ 40 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 38 flat _ _ 41 = = SYM _ _ 38 flat _ _ 42 4 4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 38 flat _ _ 43 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 45 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 46 det _ _ 46 ձեւի ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 47 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod _ _ 48 մը մը DET _ PronType=Art 47 det _ _ 49 գաղափարներ գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 50 nsubj _ _ 50 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 51 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 52 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 55 obj _ _ 53 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 55 nsubj _ _ 54 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 55 aux _ _ 55 յաջողի յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 49 acl:relcl _ _ 56 համոզել համոզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 55 xcomp _ _ 57 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 58 nmod:poss _ _ 58 քաղաքացիներուն քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 56 obj _ _ 59 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-776 # text = Այս երեւոյթը «Տապըլթինք» կը կոչուի։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Տապըլթինք տապըլթինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 xcomp _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-777 # text = Տապըլթինքը այն է, երբ մարդիկ միաժամանակ երկու զիրար հակասող փաստեր իբրեւ իրականութիւն կ՚ընդունին, առանց հասկնալու, որ այդ երկու միտքերը զիրար կը հակասեն։ 1 Տապըլթինքը տապըլթինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj _ _ 2 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 5 երբ երբ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 7 միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 9 զիրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 10 obj _ _ 10 հակասող հակասել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 փաստեր փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 12 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 13 իրականութիւն իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 xcomp _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ընդունին ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 18 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 21 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 23 det _ _ 22 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod _ _ 23 միտքերը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 24 զիրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 հակասեն հակասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 ccomp _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-778 # text = Կուսակցութիւնը Տապըլթինքը իբրեւ միջոց կ՚օգտագործէ քաղաքացիները խաբելու համար։ 1 Կուսակցութիւնը կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Տապըլթինքը տապըլթինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 3 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 օգտագործէ օգտագործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 քաղաքացիները քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 8 խաբելու խաբել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-779 # text = Օրինակ, պատմութեան ընթացքին, Ովկիանիոյ թշնամին անընդհատ փոփոխութիւններու կ՚ենթարկուի, մէկ կ՚ըսեն, թէ իրենց թշնամին Եւրասիան է, ուրիշ առիթով մը կ՚ըսեն, թէ Արեւելեան Ասիան է։ 1 Օրինակ օրինակ ADV _ _ 11 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 4 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 թշնամին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 անընդհատ անընդհատ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 փոփոխութիւններու փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 compound:lvc _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ենթարկուի ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 մէկ մէկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 appos _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 19 det:poss _ _ 19 թշնամին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 Եւրասիան Եւրասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 15 ccomp _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 24 det _ _ 24 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 թէ թէ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 30 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 31 amod _ _ 31 Ասիան Ասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 27 ccomp _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-780 # text = Վէպին մէջ յաճախ կարելի է հանդիպիլ տարբեր վիճակներու, երբ երկու գերտիրութիւններու միջեւ փոփոխութիւններ կ՚ըլլան, նախ մէկը թշնամի է, միւսը դաշնակից, սակայն երկվայրկեաններու ընթացքին հակառակը կը յայտարարուի, եւ բոլորը կը հաւատան, որ իրականութիւնը միշտ ալ նոր յայտարարուածն է, հակառակ անոր, որ վայրկեան մը առաջ ուրիշ բանի կը հաւատային։ 1 Վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 յաճախ յաճախ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կարելի կարելի ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 հանդիպիլ հանդիպիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 csubj _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 վիճակներու վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 16 advmod _ _ 11 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 գերտիրութիւններու գերտիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 13 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 փոփոխութիւններ փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 նախ նախ ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 20 nsubj _ _ 20 թշնամի թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 appos _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 20 conj _ _ 24 դաշնակից դաշնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 orphan _ _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 սակայն սակայն CCONJ _ _ 31 cc _ _ 27 երկվայրկեաններու երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 31 obl _ _ 28 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 հակառակը հակառակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj:pass _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 յայտարարուի յայտարարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 34 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 36 nsubj _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 հաւատան հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 38 որ որ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 39 իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 nsubj _ _ 40 միշտ միշտ ADV _ _ 42 advmod _ _ 41 ալ ալ ADV _ _ 40 advmod _ _ 42 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 43 amod _ _ 43 յայտարարուածն յայտարարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 xcomp _ _ 44 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 cop _ _ 45 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 46 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 47 case _ _ 47 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 36 obl _ _ 48 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 49 որ որ SCONJ _ _ 56 mark _ _ 50 վայրկեան վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 56 obl _ _ 51 մը մը DET _ PronType=Art 50 det _ _ 52 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 50 case _ _ 53 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 54 det _ _ 54 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 56 obj _ _ 55 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 56 aux _ _ 56 հաւատային հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 47 acl _ _ 57 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-781 # text = Ճշմարտութեան նախարարութեան աշխատակիցները անմիջապէս պատմական բոլոր տուեալները փոփոխութեան կ՚ենթարկեն, որպէսզի համընկնին ներկայ «իրականութեան»: 1 Ճշմարտութեան ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 նախարարութեան նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 աշխատակիցները աշխատակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 4 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 10 advmod _ _ 5 պատմական պատմական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 տուեալները տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 8 փոփոխութեան փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ենթարկեն ենթարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 13 mark _ _ 13 համընկնին համընկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl _ _ 14 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-782 # text = Նախարարութիւններ 1 Նախարարութիւններ նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-783 # text = Ովկիանիան ունի չորս նախարարութիւններ, որոնք կը զբաղին ժողովուրդին ամբողջական հսկողութեամբ։ 1 Ովկիանիան Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 նախարարութիւններ նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 զբաղին զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 9 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 հսկողութեամբ հսկողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-784 # text = Իւրաքանչիւր նախարարութեան անունը կը հակասէ իր գործունէութիւնը։ 1 Իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 նախարարութեան նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հակասէ հակասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-785 # text = Ճշմարտութեան նախարարութիւնը՝ մարդոց կեղծ տեղեկութիւններ կը փոխանցէ եւ որոշ փաստեր փոփոխութեան կ՚ենթարկէ, յօգուտ Ովկիանիոյ։ 1 Ճշմարտութեան ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 նախարարութիւնը նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 iobj _ _ 5 կեղծ կեղծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 փոխանցէ փոխանցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 11 փաստեր փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 12 փոփոխութեան փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ենթարկէ ենթարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 յօգուտ յօգուտ ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 17 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-786 # text = Սիրոյ նախարարութիւնը՝ Նախանձախնդիր է հսկելու «մարդոց սիրոյն»՝ «Մեծ Եղբօր հանդէպ», հակառակ պարագային, անհատը կ՚ենթարկուի զանազան տանջանքներու։ 1 Սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 նախարարութիւնը նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Նախանձախնդիր նախանձախնդիր ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 հսկելու հսկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 սիրոյն սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 Եղբօր եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 15 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 14 case _ _ 16 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 անհատը անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj:pass _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ենթարկուի ենթարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 24 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 տանջանքներու տանջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 iobj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-787 # text = Խաղաղութեան նախարարութիւնը՝ կը զբաղի ռազմական գործերով, խթանելով յարատեւ բախումները այլ տէրութիւններու հետ։ 1 Խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 նախարարութիւնը նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 զբաղի զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գործերով գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 խթանելով խթանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 յարատեւ յարատեւ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 բախումները բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 12 այլ այլ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 տէրութիւններու տէրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-788 # text = Առատութեան նախարարութիւնը՝ կը կառավարէ սնունդի եւ այլ պարագաներու սակաւութիւնը։ 1 Առատութեան առատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 նախարարութիւնը նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կառավարէ կառավարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 սնունդի սնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 այլ այլ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 պարագաներու պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 10 սակաւութիւնը սակաւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-789 # text = Եղբայրութիւնը (The Brotherhood) 1 Եղբայրութիւնը եղբայրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 The the X _ Foreign=Yes 1 parataxis _ _ 4 Brotherhood Brotherhood X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 ) ) PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-790 # text = Եղբայրութիւնը հակա-կուսակցական կազմակերպութիւն մըն է, որ հիմնած է Էմմանուէլ Կոլդսթին անունով նախկին կուսակցական մը, որ դաւաճանած է «Մեծ Եղբայրը»: 1 Եղբայրութիւնը եղբայրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 հակա հակա X _ Hyph=Yes 5 amod _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 կուսակցական կուսակցական ADJ _ _ 2 compound _ _ 5 կազմակերպութիւն կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 obj _ _ 10 հիմնած հիմնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 Էմմանուէլ Էմմանուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 Կոլդսթին Կոլդսթին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 նախկին նախկին ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 կուսակցական կուսակցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 դաւաճանած դաւաճանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 25 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-791 # text = Նպատակն է տապալել կուսակցութիւնը եւ «Մեծ Եղբայր»ը: 1 Նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 տապալել տապալել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 4 կուսակցութիւնը կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 Եղբայր եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-792 # text = Անոնք կը համարուին կուսակցութեան մեծագոյն թշնամիները, բայց այս կազմակերպութեան ծագումը անյայտ է, Ուինսթըն կասկածներ ունի կազմակերպութեան գոյութեան մասին, կ՚ենթադրէ, որ հաւանաբար եղբայրութիւնը նաեւ կուսակցութեան յօրինած սուտերէն մէկն է իբրեւ թակարդ՝ «միտքի ոճրագործներուն»։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 համարուին համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 թշնամիները թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ծագումը ծագում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 12 անյայտ անյայտ ADJ _ _ 3 conj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 Ուինսթըն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 կասկածներ կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 17 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 18 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 գոյութեան գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 20 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ենթադրէ ենթադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 26 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 27 եղբայրութիւնը եղբայրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 28 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nsubj _ _ 30 յօրինած յօրինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl _ _ 31 սուտերէն սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 32 nmod:npmod _ _ 32 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 23 ccomp _ _ 33 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 34 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 35 case _ _ 35 թակարդ թակարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 36 ՝ ՝ PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 « « PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 միտքի միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 ոճրագործներուն ոճրագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 35 nmod:npmod _ _ 40 » » PUNCT _ _ 39 punct _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-793 # text = Հեռուստացոյց (Telescreen) 1 Հեռուստացոյց հեռուստացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Telescreen Telescreen X _ Foreign=Yes 1 parataxis _ _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-794 # text = Բառացի թարգմանութեամբ, կը նշանակէ հեռուստացոյց։ 1 Բառացի բառացի ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 թարգմանութեամբ թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 հեռուստացոյց հեռուստացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-795 # text = Գիրքին մէջ «Թելեսքրին»ները յատուկ սարքեր են, որոնք կան բոլորին տան մէջ, աշխատավայրը եւ փողոցը։ 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Թելեսքրին թելեսքրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ները ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 4 dep _ _ 7 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 սարքեր սարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 13 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 14 nmod:poss _ _ 14 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 աշխատավայրը աշխատավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-796 # text = «Թելեսքրին»ները կը հետեւին մարդոց բոլոր քայլերուն, եւ կը նկարեն անոնց բոլոր շարժումները։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Թելեսքրին թելեսքրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ները ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 2 dep _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հետեւին հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 8 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 քայլերուն քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 նկարեն նկարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 14 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 15 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 16 det _ _ 16 շարժումները շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-797 # text = Յատուկ ժամերու կը միացնեն «Մեծ Եղբօր» ելոյթները կամ նամակները, եւ բոլորը, անկախ տարիքի, պարտաւոր են լսելու այդ բոլորը։ 1 Յատուկ յատուկ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ժամերու ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 միացնեն միացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 Եղբօր եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ելոյթները ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 նամակները նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 19 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 անկախ անկախ ADP _ AdpType=Ambi 17 case _ _ 17 տարիքի տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 պարտաւոր պարտաւոր ADJ _ _ 4 conj _ _ 20 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 լսելու լսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 22 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 23 det _ _ 23 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 21 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-798 # text = Ըստ Օպրայնի միայն ներքին կուսակցութեան անդամները իրաւունք ունին «Թելեսքրին»ը անջատած պահելու կէս ժամով, սակայն ժամանակի ընթացքին կը պարզուի, թէ նոյնիսկ երբ անջատուած են, «Թելեսքրին»երը կը նկարեն եւ կը ձայնագրեն ամէն բան։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Օպրայնի Օպրայն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 parataxis _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 4 ներքին ներքին ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Թելեսքրին թելեսքրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 անջատած անջատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 xcomp _ _ 14 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 15 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 16 nummod _ _ 16 ժամով ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 սակայն սակայն CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 20 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 պարզուի պարզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 24 թէ թէ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 25 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 27 discourse _ _ 26 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 27 advmod _ _ 27 անջատուած անջատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 advcl:relcl _ _ 28 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 30 « « PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 Թելեսքրին թելեսքրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nsubj _ _ 32 » » PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 երը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 31 dep _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 նկարեն նկարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 csubj:pass _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 37 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 ձայնագրեն ձայնագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 conj _ _ 39 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 40 det _ _ 40 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 obj _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-799 # text = Դասակարգային կառոյցին մասին 1 Դասակարգային դասակարգային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կառոյցին կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-800 # text = Ովկիանիոյ հասարակութիւնը կը բաժնուի երեք խաւերու, կուսակցութեան ներքին անդամները, արտաքին անդամները, եւ Պրոլները: 1 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հասարակութիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բաժնուի բաժնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 խաւերու խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 ներքին ներքին ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Պրոլները պրոլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-801 # text = Բոլորին վրայ կ՚իշխէ «Մեծ Եղբայրը»։ 1 Բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 4 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 իշխէ իշխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-802 # text = Կուսակցութեան ներքին անդամները կը ներկայացնեն Ովկիանիոյ բարձրագոյն խաւը, կը կազմեն բնակչութեան 2%ը, եւ կ՚որոշեն երկիրին ու կուսակցութեան օրէնքները, եւ թէ ե՛րբ որո՛ւն թշնամին կը դառնան։ 1 Կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ներքին ներքին ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 բարձրագոյն բարձր ADJ _ Degree=Sup 8 amod _ _ 8 խաւը խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 բնակչութեան բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 % % SYM _ _ 11 obj _ _ 15 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 որոշեն որոշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 20 երկիրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 23 օրէնքները օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 26 թէ թէ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 27 երբ ADV _ PronType=Int 33 advmod _ _ 28 ՛ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 31 nmod:poss _ _ 30 ՛ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 թշնամին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 xcomp _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-803 # text = Ունին նաեւ շարք մը ուրիշ առաւելութիւններ՝ կ՚ապրին լաւ թաղամասերու եւ հանգիստ տուներու մէջ, ուր առանց արտօնութեան մուտքը արգիլուած է: 1 Ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 առաւելութիւններ առաւելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ապրին ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl _ _ 10 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 թաղամասերու թաղամաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 հանգիստ հանգիստ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 տուներու տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 21 advmod _ _ 18 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 արտօնութեան արտօնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 մուտքը մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj:pass _ _ 21 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-804 # text = Ունին անձնական սպասարկողներ, արագ փոխադրամիջոցներ, կը ստանան բնական սնունդ եւ կրնան իրենց տուներէն ներս կարճ ժամանակահատուածով մը անջատել «Թելեսքրին»ը։ 1 Ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 անձնական անձնական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 սպասարկողներ սպասարկող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 փոխադրամիջոցներ փոխադրամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ստանան ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 10 բնական բնական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 սնունդ սնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 տուներէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 16 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 ժամանակահատուածով ժամանակահատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 անջատել անջատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Թելեսքրին թելեսքրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 23 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-805 # text = Բայց պէտք է հնազանդին կուսակցութեան բոլոր օրէնքներուն, ապա թէ ոչ՝ կը պատժուին նոյն ձեւով ինչպէս արտաքին կուսակցութեան անդամները։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 հնազանդին հնազանդիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 օրէնքներուն օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 ապա ապա SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 թէ թէ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 9 fixed _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 պատժուին պատժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl _ _ 15 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 16 det _ _ 16 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 18 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-806 # text = Արտաքին կուսակցութեան անդամները կը ներկայացնեն երկիրին միջին խաւը: 1 Արտաքին արտաքին ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 երկիրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 միջին միջին ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 խաւը խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 xcomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-807 # text = Անոնք կ՚աշխատին չորս նախարարութիւններէն մէկուն մէջ, որպէսզի կիրարկեն կուսակցութեան օրէնքները։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 աշխատին աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 նախարարութիւններէն նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 3 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 կիրարկեն կիրարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 օրէնքները օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-808 # text = Արտաքին կուսակցութեան անդամները կ՚ապրին շատ ծանր պայմաններու տակ, վատ թաղամասերու մէջ, առանց պաշարի, եւ առանց անձնական մեքենաներու։ 1 Արտաքին արտաքին ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ապրին ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 պայմաններու պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 9 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 վատ վատ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 թաղամասերու թաղամաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 պաշարի պաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 20 անձնական անձնական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 մեքենաներու մեքենայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-809 # text = Կառավարութիւնը անընդհատ իրենց կը հսկէ «Թելեսքրին»ներու միջոցով, եւ կը ստիպէ, որ անոնք «հայրենասէր» մնան։ 1 Կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 անընդհատ անընդհատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հսկէ հսկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Թելեսքրին թելեսքրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ներու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Plur 7 dep _ _ 10 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ստիպէ ստիպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 17 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 հայրենասէր հայրենասէր ADJ _ _ 21 xcomp _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 ccomp _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-810 # text = Բայց, քանի որ միջին խաւի անդամները որոշ չափով ուսեալ են եւ կարողութիւնը ունին գիտակցելու, որ իրենց հանդէպ վերաբերմունքը անարդար է, հետեւաբար հաւանականութիւնը շատ մեծ է, որ միջին խաւը յեղափոխութիւն յայտարարէ կառավարութեան դէմ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 քանի քանի SCONJ _ _ 10 mark _ _ 4 որ որ PART _ _ 3 fixed _ _ 5 միջին միջին ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 խաւի խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 8 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 ուսեալ ուսեալ ADJ _ Degree=Pos 27 advcl _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կարողութիւնը կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 գիտակցելու գիտակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 18 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 obl _ _ 19 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 18 case _ _ 20 վերաբերմունքը վերաբերմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 անարդար անարդար ADJ _ Degree=Pos 15 xcomp _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 27 mark _ _ 25 հաւանականութիւնը հաւանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 26 շատ շատ ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 27 root _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 30 որ որ SCONJ _ _ 34 mark _ _ 31 միջին միջին ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 խաւը խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 nsubj _ _ 33 յեղափոխութիւն յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 compound:lvc _ _ 34 յայտարարէ յայտարարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl _ _ 35 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 36 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-811 # text = Պրոլները՝ ամէնէն աղքատ խաւը կը ներկայացնեն: 1 Պրոլները պրոլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 4 obl _ _ 4 աղքատ աղքատ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 խաւը խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 xcomp _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-812 # text = Անոնք Ովկիանիոյ բնակչութեան մեծամասնութիւնն են, եւ իրենց կը տրուի ամէնէն դժուար եւ ձանձրալի գործերը: 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 բնակչութեան բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մեծամասնութիւնն մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 10 iobj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տրուի տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 11 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 12 obl _ _ 12 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 ձանձրալի ձանձրալի ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 15 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj:pass _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-813 # text = Անոնք պետութեան հսկողութեան տակ չեն գտնուիր, իրենց տուներէն ներս «Թելեսքրին»ներ չկան, եւ կուսակցութիւնը մեծ ճիգ կը թափէ, որ անոնք ուսում չստանան եւ մնան տգէտ, որպէսզի աւելի դիւրին ըլլայ զիրենք կառավարելը։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հսկողութեան հսկողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 գտնուիր գտնուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 տուներէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 10 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Թելեսքրին թելեսքրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ներ ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Plur 12 dep _ _ 15 չկան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 18 կուսակցութիւնը կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 19 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 ճիգ ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 թափէ թափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 25 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 26 ուսում ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 compound:lvc _ _ 27 չստանան ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 conj _ _ 30 տգէտ տգէտ ADJ _ Degree=Pos 29 xcomp _ _ 31 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 32 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 35 mark _ _ 33 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 34 advmod _ _ 34 դիւրին դիւրին ADJ _ Degree=Pos 35 xcomp _ _ 35 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 advcl _ _ 36 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 37 obj _ _ 37 կառավարելը կառավարել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 csubj _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-814 # text = Պրոլներուն հետ կ՚ապրին գաղտնի ոստիկաններ, որոնք վտանգաւոր կամ կասկածելի պրոլները կուսակցութեան կը յանձնեն, որպէսզի ոչնչացուին։ 1 Պրոլներուն պրոլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ապրին ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 գաղտնի գաղտնի ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ոստիկաններ ոստիկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 9 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 կասկածելի կասկածելի ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 պրոլները պրոլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 13 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 iobj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 յանձնեն յանձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 18 mark _ _ 18 ոչնչացուին ոչնչացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 advcl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-815 # text = Հիմնական հերոսներ 1 Հիմնական հիմնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հերոսներ հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-816 # text = Ուինսթըն- Ուինսթըն գիրքին մէջ կը նկարագրուի իբրեւ 39-ամեայ երիտասարդ մը։ 1 Ուինսթըն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 2 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 Ուինսթըն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 4 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 նկարագրուի նկարագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 appos _ _ 8 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 9 39-ամեայ 39-ամեայ ADJ _ NumForm=Combi 10 amod _ _ 10 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-817 # text = Ամուսնացած է, սակայն կինը կուսակցութեան մոլի կողմնակից ըլլալուն պատճառով, իրենց յարաբերութիւնները վատացած են եւ կինը հեռացած է։ 1 Ամուսնացած ամուսնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 սակայն սակայն CCONJ _ _ 14 cc _ _ 5 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 մոլի մոլի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 կողմնակից կողմնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 obl _ _ 10 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 13 det:poss _ _ 13 յարաբերութիւնները յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 վատացած վատանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 հեռացած հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-818 # text = Ուինսթըն հետաքրքրուած է բանաստեղծութեամբ եւ հնամենի իրերով։ 1 Ուինսթըն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հետաքրքրուած հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 բանաստեղծութեամբ բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 հնամենի հնամենի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 իրերով իր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-819 # text = Մինչեւ Ճուլիային հանդիպիլը, ան ունէր օրագիր մը, որուն մէջ կը գրէր բոլոր միտքերը կուսակցութենէն գաղտնի պահելով։ 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 Ճուլիային Ճուլիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 obj _ _ 3 հանդիպիլը հանդիպիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 օրագիր օրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 գրէր գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 14 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 միտքերը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 16 կուսակցութենէն կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 գաղտնի գաղտնի ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-820 # text = Գիրքին ամբողջ ընթացքին Ուինսթըն կը փնտռէ համախոհներ, որոնք նոյնպէս համաձայն էին, որ «Մեծ Եղբայրը» չարիք է, եւ հասարակութիւնը՝ հիւանդ։ 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 Ուինսթըն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 փնտռէ փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 համախոհներ համախոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 համաձայն համաձայն ADJ _ _ 7 acl:relcl _ _ 12 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 15 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 չարիք չարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 հասարակութիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 հիւանդ հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 23 orphan _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-821 # text = Ճուլիան- Ուինսթընի սիրահարն է, սկիզբի շրջանին Ուինսթըն կը կարծէ, թէ Ճուլիան գաղտնի ոստիկան է, սակայն հետագային կը պարզուի, թէ այդպէս չէ։ 1 Ճուլիան Ճուլիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 Ուինսթընի Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 սիրահարն սիրահար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 սկիզբի սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 շրջանին շրջանին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 Ուինսթըն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կարծէ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 Ճուլիան Ճուլիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 գաղտնի գաղտնի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ոստիկան ոստիկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 ccomp _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 սակայն սակայն CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 հետագային հետագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 պարզուի պարզուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 25 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 22 csubj _ _ 26 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-822 # text = Ճուլիա կ՚ատէ կուսակցութիւնը, սակայն Ուինսթընին նման նպատակներ չունի զիրենք տապալելու, չէ հետաքրքրուած կուսակցութեան հետ կապուած դաւադրութիւնները ուսումնասիրելով, եւ կը խախտէ կուսակցութեան օրէնքները՝ միայն իր կեանքը վայելելու նպատակով։ 1 Ճուլիա Ճուլիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ատէ ատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 կուսակցութիւնը կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 սակայն սակայն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 Ուինսթընին Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 obl _ _ 8 նման նման ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 նպատակներ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 12 obj _ _ 12 տապալելու տապալել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 հետաքրքրուած հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 16 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 դաւադրութիւնները դաւադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 20 ուսումնասիրելով ուսումնասիրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 խախտէ խախտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 25 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 օրէնքները օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 27 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 միայն միայն ADV _ _ 31 advmod _ _ 29 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 30 det:poss _ _ 30 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 31 վայելելու վայելել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 obl _ _ 32 նպատակով նպատակով ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-823 # text = Օպրայնը- Օպրայն ներքին կուսակցութեան անդամ է, բայց Ուինսթըն այնքան ալ չէ համոզուած, որ ինք հաւատարիմ է կուսակցութեան, կ՚ենթադրէ, որ Օպրայն եւս կ՚ատէ կուսակցութիւնը եւ եղբայրութեան անդամ է։ 1 Օպրայնը Օպրայն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 3 root _ _ 2 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 Օպրայն Օպրայն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ներքին ներքին ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 Ուինսթըն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 advmod _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 fixed _ _ 13 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 18 nsubj _ _ 18 հաւատարիմ հաւատարիմ ADJ _ Degree=Pos 14 xcomp _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ենթադրէ ենթադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 26 Օպրայն Օպրայն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 29 nsubj _ _ 27 եւս եւս ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 28 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 ատէ ատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp _ _ 30 կուսակցութիւնը կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 եղբայրութեան եղբայրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 conj _ _ 34 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-824 # text = Ժամանակ մը ետք, գաղտնիքը կը բացահայտուի եւ ինքզինք կը ներկայացնէ իբրեւ եղբայրութեան անդամ, եւ Ուինսթընն ու Ճուլիան կը ներգրաւէ կազմակերպութեան մէջ։ 1 Ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 գաղտնիքը գաղտնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բացահայտուի բացայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 12 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 13 եղբայրութեան եղբայրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 Ուինսթընն Ուինսթըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 21 obj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 Ճուլիան Ճուլիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 17 conj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ներգրաւէ ներգրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 22 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-825 # text = Մեծ Եղբայրը- Մեծ Եղբայրը կը ներկայացնէ կուսակցութիւնը։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 appos _ _ 8 կուսակցութիւնը կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 xcomp _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-826 # text = Մեծ Եղբօր կերպարը բնաւ չի գործեր վէպին մէջ. հաւանաբար ան գոյութիւն անգամ չունի, բայց կը համարուի Ովկիանիոյ ղեկավարը։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Եղբօր եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կերպարը կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 բնաւ բնաւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 գործեր գործել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 14 advmod _ _ 11 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 12 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 13 անգամ անգամ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 համարուի համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 19 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 ղեկավարը ղեկավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 xcomp _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-827 # text = Ովկիանիոյ մէջ ամէնուրեք որմնազդեր կան Մեծ Եղբօր դեմքով, որոնց վրայ գրուած է «Մեծ Եղբայրը կը դիտէ քեզ»։ 1 Ովկիանիոյ Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ամէնուրեք ամէնուրեք ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 որմնազդեր որմնազդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 Եղբօր եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 դեմքով դեմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 12 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 դիտէ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 csubj:pass _ _ 19 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 obj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-828 # text = Կուսակցութեան համար Մեծ Եղբայրը աստուածային կերպար մըն է։ 1 Կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 Եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 աստուածային աստուածային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կերպար կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 մըն մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-829 # text = Գիրքին գլխաւոր նիւթը 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-830 # text = Օրուէլ վէպին այս նիւթը քաղած է Սովետական Միութեան օրինակէն եւ Անգլիոյ ռազմական վիճակէն։ 1 Օրուէլ Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 քաղած քաղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Սովետական սովետական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 օրինակէն օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 Անգլիոյ Անգլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 վիճակէն վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-831 # text = Ան կը պատկերացնէ, թէ ինչի՛ կը վերածուի անգլիական հասարակութեան վիճակը, եթէ կառավարուի Ստալինեան ռեժիմով։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պատկերացնէ պատկերացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 ինչ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 9 xcomp _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վերածուի վերածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 10 անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 11 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 եթէ եթէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 15 կառավարուի կառավարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl _ _ 16 Ստալինեան ստալինեան ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ռեժիմով ռեժիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-832 # text = Գիրքին հանրածանօթ նախադասութիւններէն մէկը 2+2=5 արտայայտութիւնն է, որուն հիմքը Օրուէլ վերցուցած է կոմունիստական կուսակցութեան հնգամեայ ծրագիրէն, որ կը քաջալերէր ժողովուրդը հինգ տարուան գործի մը ծրագիրը ամբողջացնելու՝ չորս տարուան ընթացքին։ 1 Գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 հանրածանօթ հանրածանօթ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 նախադասութիւններէն նախադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 4 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 5 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nmod _ _ 6 + + SYM _ _ 5 flat _ _ 7 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat _ _ 8 = = SYM _ _ 5 flat _ _ 9 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat _ _ 10 արտայայտութիւնն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 14 nmod:poss _ _ 14 հիմքը հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 15 Օրուէլ Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 վերցուցած վերցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 կոմունիստական կոմունիստական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 հնգամեայ հնգամեայ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ծրագիրէն ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 քաջալերէր քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 26 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 27 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 32 ամբողջացնելու ամբողջացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 35 nummod _ _ 35 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 36 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-833 # text = Վէպին մէջ Ովկիանիա կը փոխէ իր զինակցութիւնը Արեւելեան Ասիայէն Եւրասիոյ, որուն հիման վրայ կ՚ըսէ, Ովկիանիա միշտ եղած է Եւրասիոյ կողմնակիցը։ 1 Վէպին վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Ովկիանիա Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 փոխէ փոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 զինակցութիւնը զինակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 8 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 Ասիայէն Ասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 10 Եւրասիոյ Եւրասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl _ _ 13 հիման հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 12 case _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 fixed _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:relcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 Ովկիանիա Ովկիանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 միշտ միշտ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 ccomp _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 Եւրասիոյ Եւրասիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 կողմնակիցը կողմնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-834 # text = Այս հատուածին մէջ Օրուէլ կը բացայայտէ Սովետական Միութեան փոփոխական յարաբերութիւնը Նացիստական Գերմանիոյ հետ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հատուածին հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Օրուէլ Օրուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բացայայտէ բացայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Սովետական սովետական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 փոփոխական փոփոխական ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 յարաբերութիւնը յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 11 Նացիստական նացիստական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-835 # text = Երկու երկիրներն ալ քննադատօրէն կը վերաբերէին իրարու հետ, մինչեւ 1939-ին կնքուած Խորհրդա-գերմանական պայմանագիրը։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 երկիրներն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 քննադատօրէն քննադատօրէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վերաբերէին վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 6 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 11 1939 1939 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 կնքուած կնքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 15 Խորհրդա խորհրդային ADJ _ Hyph=Yes 18 amod _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 գերմանական գերմանական ADJ _ NameType=Geo 15 conj _ _ 18 պայմանագիրը պայմանագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-836 # text = 1939-էն 1941 արգիլուած էր Գերմանիոյ քննադատութիւնը Սովետական մամուլին մէջ, մինչեւ Գերմանիոյ ԽՍՀՄ ներխուժումը 1941-ին։ 1 1939 1939 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 1941 1941 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat:range _ _ 5 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 9 Սովետական սովետական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 մամուլին մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 14 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 ԽՍՀՄ ԽՍՀՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 16 ներխուժումը ներխուժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 17 1941 1941 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nmod:npmod _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-837 # text = Մեծ Եղբօր կերպարը ներշնչուած է Ստալինէն։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Եղբօր եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կերպարը կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ներշնչուած ներշնչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Ստալինէն Ստալին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-838 # text = Ոստիկանութեան գաղափարը մտայղացուած է ԽՍՀՄ-ի ներքին գործերու ժողովրդական պետական եւ վարչական սկզբունքներուն հիման վրայ, որ մարդիկ կը բանտարկէր եւ կ՚արգիլէր, որ անոնք կիսուէին իրենց հակասովետական գաղափարներն ու կարծիքները։ 1 Ոստիկանութեան ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գաղափարը գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 մտայղացուած մտայղանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ԽՍՀՄ ԽՍՀՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 6 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 ներքին ներքին ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 գործերու գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 10 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 14 amod _ _ 11 պետական պետական ADJ _ _ 10 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 վարչական վարչական ADJ _ _ 10 conj _ _ 14 սկզբունքներուն սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 15 հիման հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 14 case _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 fixed _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 19 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 բանտարկէր բանտարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 արգիլէր արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 27 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 28 կիսուէին կիսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 ccomp _ _ 29 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 31 det:poss _ _ 30 հակասովետական հակասովետական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 գաղափարներն գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 32 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 կարծիքները կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-839 # text = Մէջբերումներ 1 Մէջբերումներ մէջբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-840 # text = Երբեք եւ ոչ մէկ պատճառով կը ցանկաս, որ ցաւդ զօրանայ։ 1 Երբեք երբեք ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 5 det _ _ 4 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 3 fixed _ _ 5 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ցանկաս ցանկալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 ցաւդ ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 11 nsubj _ _ 11 զօրանայ զօրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-841 # text = Ցաւէն միայն մէկ բան կ՚ակնկալես, որ մեղմանայ։ 1 Ցաւէն ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 2 միայն միայն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ակնկալես ակնկալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 մեղմանայ մեղմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-842 # text = Աշխարհի տարածքին ֆիզիքական ցաւէն աւելի ուժեղ ցաւ չկայ։ 1 Աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 տարածքին տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 3 ֆիզիքական ֆիզիքական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ցաւէն ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 ուժեղ ուժեղ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ցաւ ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-843 # text = Դուք ձեզ կը խաբէք՝ ենթադրելով, թէ ինչ որ դուք կը տեսնէք, բոլորն ալ նոյնը կը տեսնեն։ 1 Դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 ձեզ դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 խաբէք խաբել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ենթադրելով ենթադրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 9 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 13 obj _ _ 10 որ որ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 տեսնէք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 բոլորն բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 19 nsubj _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 տեսնեն տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-844 # text = Ամէնէն վտանգաւորը քունի մէջ խօսիլն է, ուր անհնար է ինքնավերահսկումը։ 1 Ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 2 nmod:npmod _ _ 2 վտանգաւորը վտանգաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 քունի քուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 խօսիլն խօսիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 9 անհնար անհնար ADJ _ _ 3 acl:relcl _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ինքնավերահսկումը ինքնավերահսկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-845 # text = Հալէպի օդակայանը կամ Դամասկոսի նոր վերադարձը 1 Հալէպի Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 օդակայանը օդակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 Դամասկոսի Դամասկոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 վերադարձը վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-846 # text = Սագօ Արեան 1 Սագօ Սագօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 2 Արեան Արեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-847 # text = Սուրիական տագնապին մասին ամերիկացի մէկէ աւելի պաշտօնատարներու կողմէ լսելի դարձող յայտարարութիւններուն զուգահեռ պաշտօնական Դամասկոս կը շարունակէ հաստատուն քայլերով իր քաղաքական ազդեցութիւնը աւելիով հունաւորել։ 1 Սուրիական սուրիական ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 տագնապին տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 3 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ամերիկացի ամերիկացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 մէկէ մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 6 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod:emph _ _ 7 պաշտօնատարներու պաշտօնատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 8 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 լսելի լսելի ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 10 դարձող դառնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 յայտարարութիւններուն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 12 զուգահեռ զուգահեռ ADV _ _ 16 advmod _ _ 13 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 Դամասկոս Դամասկոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 հաստատուն հաստատուն ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 23 obl _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 20 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ազդեցութիւնը ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 22 աւելիով աւելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 հունաւորել հունաւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-848 # text = Ի դէպ այս բոլորին զուգահեռ եւ հակառակ անոր, որ Սուրիան կ՚անցնի տնտեսական բաւական բարդ փուլէ մը, Սուրիոյ իշխանութիւնները մէկէ աւելի նախագիծներու իրականացմամբ կը փորձեն հանգիստ քայլերով տնտեսական նոր դրուածքներ հաստատել, որոնց շնորհիւ ալ անոնք պիտի փորձեն նոր եռանդ հոսեցնել «աղիտեալ» համարուած շրջաններուն։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 27 discourse _ _ 2 դէպ դէպ ADJ _ Style=Rare 1 fixed _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 5 obl _ _ 5 զուգահեռ զուգահեռ ADV _ _ 27 advmod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 8 case _ _ 8 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 Սուրիան Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 անցնի անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl _ _ 14 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 17 amod _ _ 15 բաւական բաւական ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 փուլէ փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 20 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 nsubj _ _ 22 մէկէ մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 23 obl _ _ 23 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 24 advmod:emph _ _ 24 նախագիծներու նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 իրականացմամբ իրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 27 obl _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 փորձեն փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 root _ _ 28 հանգիստ հանգիստ ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 33 obl _ _ 30 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 32 amod _ _ 31 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 դրուածքներ դրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 obj _ _ 33 հաստատել հաստատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp _ _ 34 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 35 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 40 obl _ _ 36 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 35 case _ _ 37 ալ ալ ADV _ _ 35 advmod:emph _ _ 38 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 40 nsubj _ _ 39 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 40 aux _ _ 40 փորձեն փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl _ _ 41 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 եռանդ եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 43 obj _ _ 43 հոսեցնել հոսեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 40 xcomp _ _ 44 « « PUNCT _ _ 45 punct _ _ 45 աղիտեալ աղիտեալ ADJ _ _ 47 xcomp _ _ 46 » » PUNCT _ _ 45 punct _ _ 47 համարուած համարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 48 acl _ _ 48 շրջաններուն շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 43 obl _ _ 49 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-849 # text = Սուրիոյ տնտեսական ուժը, անոր գործարարներու բրակմաթիզմը եւ կարկինը դէպի մերձաւոր-արեւելեան եւ մասնաւորապէս արաբական երկիրներ բանալու մօտեցումները այսօր արդէն կամաց-կամաց աւելի վճռորոշ սկսած են դառնալ։ 1 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 գործարարներու գործարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 բրակմաթիզմը բրակմաթիզմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 9 կարկինը կարկին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 10 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 11 մերձաւոր մերձաւոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 11 compound _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 մասնաւորապէս մասնաւորապէս ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 արաբական արաբական ADJ _ _ 11 conj _ _ 17 երկիրներ երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 18 բանալու բանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl _ _ 19 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 20 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 obl _ _ 21 արդէն արդէն ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 կամաց կամաց ADV _ _ 25 advmod _ _ 23 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 կամաց կամաց ADV _ _ 22 compound:redup _ _ 25 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 26 advmod _ _ 26 վճռորոշ վճռորոշ ADJ _ _ 29 xcomp _ _ 27 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 root _ _ 28 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 xcomp _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-850 # text = Անշուշտ տնտեսական այս նոր փուլին, առաջնային դեր մը պիտի վստահուի Հալէպ նահանգին, որ մեծ ճիգեր կ՚իրականացնէ՝ վերադառնալու երբեմնի իր տնտեսական դերին։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 11 discourse _ _ 2 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 5 amod _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 փուլին փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 առաջնային առաջնային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 վստահուի վստահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 root _ _ 12 Հալէպ Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 նահանգին նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 iobj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 16 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ճիգեր ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 իրականացնէ իրականացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 վերադառնալու վերադառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 advcl _ _ 22 երբեմնի երբեմնի ADJ _ _ 25 amod _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 24 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 դերին դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-851 # text = Ճիշդ է, որ կատարուող քայլերը տակաւին շատ նօսր են՝ անցեալին վերադառնալու համար, բայց եւ այնպէս ակներեւ է, որ Դամասկոս մեծապէս ընկալած է, որ այսօր ամենառաջնայինը՝ բանակի հզօրացման կողքին, կը շարունակէ մնալ տնտեսական անցեալի դերին վերարժեւորումը։ 1 Ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 11 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 կատարուող կատարել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 քայլերը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 տակաւին տակաւին ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 նօսր նօսր ADJ _ Degree=Pos 1 csubj _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 13 obj _ _ 13 վերադառնալու վերադառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 16 fixed _ _ 18 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 fixed _ _ 19 ակներեւ ակներեւ ADJ _ _ 1 conj _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 որ որ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 23 Դամասկոս Դամասկոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nsubj _ _ 24 մեծապէս մեծապէս ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 ընկալած ընկալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 csubj _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 28 որ որ SCONJ _ _ 37 mark _ _ 29 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 37 obl _ _ 30 ամենառաջնայինը առաջնային ADV _ Degree=Sup 38 xcomp _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 բանակի բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 հզօրացման հզօրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 appos _ _ 34 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 37 aux _ _ 37 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp _ _ 38 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 37 xcomp _ _ 39 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 nmod:poss _ _ 41 դերին դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 վերարժեւորումը վերարժեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 nsubj _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-852 # text = Հալէպի մասին նշեցինք, պարզ անոր համար, որ շնորհիւ իր տնտեսական ներուժին, դիրքին եւ մանաւանդ աշխատունակ եւ ստեղծագործ մարդուժին, կ՚առանձնանայ միւս շրջաններէն ու հաւանաբար այդ էր պատճառը, որ Սուրիան «վերանորոգելու» սուտ երազներով մէջտեղ նետուած ամբոխավար ընդդիմութիւնը (որ ընդդիմութիւնէ զատ ամէն ինչի վերածուեցաւ) իր համար էական թիրախ մը դարձուց Հալէպը եւ հարուածի տակ առաւ անոր տնտեսական լծակներն ու արդիւնաբերական մեծ կեդրոնները։ 1 Հալէպի Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 նշեցինք նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 պարզ պարզ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 10 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 13 case _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 12 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ներուժին ներուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 24 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 դիրքին դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 18 աշխատունակ աշխատունակ ADJ _ _ 21 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ստեղծագործ ստեղծագործ ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 մարդուժին մարդուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 13 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 առանձնանայ առանձնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl _ _ 25 միւս միւս DET _ PronType=Dem 26 det _ _ 26 շրջաններէն շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 24 obl _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 29 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 24 conj _ _ 30 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 33 որ որ SCONJ _ _ 57 mark _ _ 34 Սուրիան Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 36 obj _ _ 35 « « PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 վերանորոգելու վերանորոգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 nmod:poss _ _ 37 » » PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 սուտ սուտ ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 39 երազներով երազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 41 obl _ _ 40 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 41 compound:lvc _ _ 41 նետուած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl _ _ 42 ամբոխավար ամբոխավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod _ _ 43 ընդդիմութիւնը ընդդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 57 nsubj _ _ 44 ( ( PUNCT _ _ 50 punct _ _ 45 որ որ SCONJ _ _ 50 nsubj _ _ 46 ընդդիմութիւնէ ընդդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 50 obl _ _ 47 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 50 xcomp _ _ 49 ինչի ինչ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 48 fixed _ _ 50 վերածուեցաւ վերածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 43 parataxis _ _ 51 ) ) PUNCT _ _ 50 punct _ _ 52 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 57 obl _ _ 53 համար համար ADP _ AdpType=Post 52 case _ _ 54 էական էական ADJ _ Degree=Pos 57 amod _ _ 55 թիրախ թիրախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 xcomp _ _ 56 մը մը DET _ PronType=Art 55 det _ _ 57 դարձուց դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl _ _ 58 Հալէպը Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 57 obj _ _ 59 եւ եւ CCONJ _ _ 62 cc _ _ 60 հարուածի հարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 62 compound:lvc _ _ 61 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 60 case _ _ 62 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 57 conj _ _ 63 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 65 det:poss _ _ 64 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 65 amod _ _ 65 լծակներն լծակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 62 obj _ _ 66 ու ու CCONJ _ _ 69 cc _ _ 67 արդիւնաբերական արդիւնաբերական ADJ _ _ 69 amod _ _ 68 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 69 amod _ _ 69 կեդրոնները կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 65 conj _ _ 70 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-853 # text = Հայութիւնը, որ Հալէպ քաղաքի զարթօնքը քար առ քար կառուցած հիմնարար բաղկացուցիչներէն էր, մեծ վնասներ կրեց այդ պատերազմէն ու այսօր ալ կը շարունակէ պայքարիլ ինքզինք գտնելու, եղածին տէր ըլլալու ու դէպի լաւատես ապագայ մը ընթանալու իր փորձերը։ 1 Հայութիւնը հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 4 Հալէպ Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 զարթօնքը զարթօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 obj _ _ 7 քար քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 առ առ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 քար քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:redup _ _ 10 կառուցած կառուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 11 հիմնարար հիմնարար ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 բաղկացուցիչներէն բաղկացուցիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 1 acl:relcl _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 վնասներ վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 17 կրեց կրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 19 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 21 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 obl _ _ 22 ալ ալ ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 25 պայքարիլ պայքարիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 xcomp _ _ 26 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 27 obj _ _ 27 գտնելու գտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 nmod:poss _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 եղածին եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 xcomp _ _ 31 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 conj _ _ 32 ու ու CCONJ _ _ 37 cc _ _ 33 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 35 case _ _ 34 լաւատես լաւատես ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 ապագայ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 37 obl _ _ 36 մը մը DET _ PronType=Art 35 det _ _ 37 ընթանալու ընթանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 conj _ _ 38 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 39 det:poss _ _ 39 փորձերը փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-854 # text = Տակաւին պարզ չէ, թէ հայութիւնն իրապէս, կամ առնուազն անոր գործարար հատուածը պիտի կարողանա՞յ առաջուան իր դերին վերադառնալով նոր կերտուածք մը տալ Հալէպի տնտեսական ուժին, բայց եւ այնպէս այս առումով կատարուած փորձերը էական քայլեր են, եւ պիտի դառնան հալէպահայութեան ապագան հունաւորելու միտուած կարեւոր քայլեր։ 1 Տակաւին տակաւին ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 հայութիւնն հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 7 իրապէս իրապէս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 առնուազն առնուազն ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 11 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 12 գործարար գործարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 հատուածը հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 կարողանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 առաջուան առաջուան ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 դերին դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 20 վերադառնալով վերադառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 advcl _ _ 21 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 կերտուածք կերտուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 25 Հալէպի Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 ուժին ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 iobj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 29 բայց բայց CCONJ _ _ 37 cc _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 29 fixed _ _ 31 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 29 fixed _ _ 32 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 33 det _ _ 33 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 34 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl _ _ 35 փորձերը փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 nsubj _ _ 36 էական էական ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 քայլեր քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 38 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 39 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 41 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 42 aux _ _ 42 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 37 conj _ _ 43 հալէպահայութեան հալէպահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 44 nmod:poss _ _ 44 ապագան ապագա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 obj _ _ 45 հունաւորելու հունաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 46 iobj _ _ 46 միտուած միտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 acl _ _ 47 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 48 amod _ _ 48 քայլեր քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 42 xcomp _ _ 49 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-855 # text = Վերադառնալով այսօրուան զարգացումներուն, հարկ է անպայման հաշուի առնել, որ Հալէպ քաղաքի միջազգային օդակայանին վերաշխուժացումը ունի նաեւ քաղաքական բաղադրիչներ, եւ կը պատմէ այն մասին, որ պաշտօնական Դամասկոս առաջուան նման (նկատի ունինք պատերազմական օրերու շրջանին) հեռու պիտի չըլլայ շրջանային զարգացումներէն։ 1 Վերադառնալով վերադառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 2 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 զարգացումներուն զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 անպայման անպայման PART _ _ 9 discourse _ _ 8 հաշուի հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 12 Հալէպ Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 օդակայանին օդակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 վերաշխուժացումը վերաշխուժացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 nsubj _ _ 17 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 18 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 բաղադրիչներ բաղադրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 պատմէ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 25 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 24 obl _ _ 26 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 28 որ որ SCONJ _ _ 40 mark _ _ 29 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 Դամասկոս Դամասկոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 40 nsubj _ _ 31 առաջուան առաջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 obl _ _ 32 նման նման ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 ( ( PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 նկատի նկատի X _ _ 35 compound:lvc _ _ 35 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 parataxis _ _ 36 պատերազմական պատերազմական ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 obl _ _ 38 շրջանին շրջանին ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 ) ) PUNCT _ _ 35 punct _ _ 40 հեռու հեռու ADV _ _ 25 acl _ _ 41 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 40 aux _ _ 42 չըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 cop _ _ 43 շրջանային շրջանային ADJ _ _ 44 amod _ _ 44 զարգացումներէն զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 40 obl _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-856 # text = Ճիշդ է, որ Սուրիոյ հողային ամբողջականութիւնը ապահովող սուրիական բանակը, այսօր կը տիրապետէ երկրի ամբողջ տարածութեան տոկոսին, սակայն այդ բոլորը չեն նշանակեր, որ Սուրիան յառաջիկայ ժամանակներուն, էական եւ կարեւոր դերեր պիտի չունենայ շրջանին մէջ, մանաւանդ, որ ամերիկեան նոր վարչամեքենայի մէկէ աւելի փակ սենեակներուն մէջ պարզ լեզուով կը խօսուի նախագահ Պաշշար Ասատին հետ լեզու գտնելու անհրաժեշտութեան եւ անհետաձգելիութեան մասին։ 1 Ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 հողային հողային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ամբողջականութիւնը ամբողջականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 8 ապահովող ապահովել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 սուրիական սուրիական ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տիրապետէ տիրապետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 15 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 17 amod _ _ 17 տարածութեան տարածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 տոկոսին տոկոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 սակայն սակայն CCONJ _ _ 24 cc _ _ 21 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 22 det _ _ 22 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 24 nsubj _ _ 23 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 նշանակեր նշանակել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 36 mark _ _ 27 Սուրիան Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 36 nsubj _ _ 28 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 ժամանակներուն ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 36 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 էական էական ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 31 conj _ _ 34 դերեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 36 obj _ _ 35 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 36 aux _ _ 36 չունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 ccomp _ _ 37 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 38 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 36 dislocated _ _ 41 , , PUNCT _ _ 54 punct _ _ 42 որ որ SCONJ _ _ 54 mark _ _ 43 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 45 amod _ _ 44 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 45 amod _ _ 45 վարչամեքենայի վարչամեքենայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 46 մէկէ մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 47 obl _ _ 47 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 49 advmod:emph _ _ 48 փակ փակ ADJ _ Degree=Pos 49 amod _ _ 49 սենեակներուն սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 54 obl _ _ 50 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 49 case _ _ 51 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 52 amod _ _ 52 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 54 obl _ _ 53 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 54 aux _ _ 54 խօսուի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 40 advcl _ _ 55 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 56 nmod _ _ 56 Պաշշար Պաշշար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 60 obl _ _ 57 Ասատին Ասատ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 56 flat:name _ _ 58 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 56 case _ _ 59 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 60 compound:lvc _ _ 60 գտնելու գտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 61 nmod:poss _ _ 61 անհրաժեշտութեան անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 54 obl _ _ 62 եւ եւ CCONJ _ _ 63 cc _ _ 63 անհետաձգելիութեան անհետաձգելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 61 conj _ _ 64 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 61 case _ _ 65 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-857 # text = Իսկ թէ ինչ դեր պիտի ունենայ Սուրիան, այդ մասին կարելի է խօսիլ այլ առթիւ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 3 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 4 det _ _ 4 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 7 Սուրիան Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 obl _ _ 10 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կարելի կարելի ADJ _ _ 9 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 csubj _ _ 14 այլ այլ DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 15 առթիւ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-858 # text = Այն մասին թէ ինչպէս կիրակնօրեայ «մանղալավարութիւն»ս տապալեցին... 1 Այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 root _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 4 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Int 10 advmod _ _ 5 կիրակնօրեայ կիրակնօրեայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մանղալավարութիւն մանղալավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ս ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 dep _ _ 10 տապալեցին տապալել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-859 # text = Այս կիրակի մեծամասնութիւնը որոշած է մանղալ չվարել։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 մեծամասնութիւնը մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 մանղալ մանղալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 չվարել վարել VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-860 # text = Դժուար կացութեան մէջ եմ։ 1 Դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 կացութեան կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-861 # text = Որոշումը առնուած է երկու երրորդ մեծամասնութեամբ եւ դժուար է բեկանել։ 1 Որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 առնուած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 5 երրորդ երրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 4 flat:frac _ _ 6 մեծամասնութեամբ մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 բեկանել բեկանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-862 # text = Քուէարկութիւնը տեղի ունեցաւ երէկ գիշեր։ 1 Քուէարկութիւնը քուէարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 3 compound:lvc _ _ 3 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 երէկ երէկ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-863 # text = Երկուքուկէս ձայն պէտք էր մանղալ վարելու համար բայց ես հաւաքեցի մէկ ձայն, կինս երեք ձայն ու մեծամասնութեան որոշումով այս կիրակի թեթեւ բան մը պիտի ուտենք... 1 Երկուքուկէս երկուքուկէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 2 nummod _ _ 2 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 պէտք պէտք ADJ _ _ 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 մանղալ մանղալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 վարելու վարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 հաւաքեցի հաւաքել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 կինս կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 conj _ _ 15 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 orphan _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 18 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 որոշումով որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 20 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 det _ _ 21 կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 22 թեթեւ թեթեւ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 26 ուտենք ուտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-864 # text = Թերեւս «փաթաթես» կը խաշենք, վրան թեթեւ աղ մը կը ցանենք ու քիչ մըն ալ ձէթ կը քսենք, հետն ալ սալաթ մը... 1 Թերեւս թերեւս PART _ _ 6 discourse _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 փաթաթես փաթաթես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 խաշենք խաշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 13 obl _ _ 9 թեթեւ թեթեւ ADV _ _ 13 advmod _ _ 10 աղ աղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ցանենք ցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 15 քիչ քիչ ADV _ _ 20 advmod _ _ 16 մըն մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 18 ձէթ ձէթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 obj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 քսենք քսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 հետն հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 24 orphan _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod _ _ 24 սալաթ սալաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 6 conj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-865 # text = Հիւանդանոցի ճաշ... 1 Հիւանդանոցի հիւանդանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ճաշ ճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-866 # text = Եղածը յեղափոխութիւն էր ու առանց քայլ առնելու... 1 Եղածը եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 յեղափոխութիւն յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-867 # text = Նստած տեղերնին որոշեցին, քուէարկեցին ու այսքան տարուան իմ կիրակնօրեայ մանղալատիրութիւնը մէկ ակնթարթով տապալեցին... 1 Նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 տեղերնին տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 3 obl _ _ 3 որոշեցին որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 քուէարկեցին քուէարկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 7 այսքան այսքան DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 10 կիրակնօրեայ կիրակնօրեայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 մանղալատիրութիւնը մանղալատիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 obj _ _ 12 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 ակնթարթով ակնթարթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 տապալեցին տապալել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-868 # text = Զայրացած տունէն դուրս ելայ ու եալլա սինեմա... 1 Զայրացած զայրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 2 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 դուրս դուրս ADV _ _ 4 compound:lvc _ _ 4 ելայ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 եալլա եալլա INTJ _ _ 4 conj _ _ 7 սինեմա սինեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 orphan _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-869 # text = Գացի տեսայ երեք ֆիլմ կայ։ 1 Գացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 compound:svc _ _ 3 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 ֆիլմ ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-870 # text = Իմ ճաշակիս ֆիլմ մը զատեցի ու մօտեցայ որ տոմս մը առնեմ բայց՝ 1 Իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 ճաշակիս ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl _ _ 3 ֆիլմ ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 զատեցի զատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 մօտեցայ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 տոմս տոմս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 11 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-871 # text = — Մէկ հոգիի համար սրահը չենք բանար, ըսին։ 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 հոգիի հոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 սրահը սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 բանար բանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-872 # text = Նուազագոյնը չորս հոգի պէտք է։ 1 Նուազագոյնը նուազ ADV _ Degree=Sup 2 advmod _ _ 2 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 հոգի հոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 պէտք պէտք ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-873 # text = — Երեւի սխալ հասկցաք, ըսի, ուզածս վերելակի տոմս չէ, ֆիլմի համար է։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 4 discourse _ _ 3 սխալ սխալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 հասկցաք հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ուզածս ուզած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj _ _ 9 վերելակի վերելակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 տոմս տոմս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 11 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ֆիլմի ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-874 # text = — Ընդհակառակը, շատ ճիշդ հասկցանք... 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 6 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 հասկցանք հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-875 # text = Վերելակի պարագային առաւելագոյնը չորս է, իսկ այս սինեմայի պարագային չորսը նուազագոյնն է... 1 Վերելակի վերելակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 առաւելագոյնը առաւելագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 իսկ իսկ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 սինեմայի սինեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 չորսը չորս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 12 նուազագոյնն նուազ ADV _ Degree=Sup 4 conj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-876 # text = Նկատի առէք որ այս երկրին մէջ վերելք չկայ, միայն վայրէջք կայ։ 1 Նկատի նկատի X _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 առէք առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 վերելք վերելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 միայն միայն ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 11 վայրէջք վայրէջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-877 # text = Բաւական սպասեցի բայց իմ զատած ֆիլմս դիտել ցանկացող մը չգտայ... 1 Բաւական բաւական ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 սպասեցի սպասել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 4 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 զատած զատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 ֆիլմս ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 7 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:npmod _ _ 8 ցանկացող ցանկացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 չգտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-878 # text = Տոմսավաճառը թելադրեց որ մեծամասնութեան ճաշակին հետեւիմ ու միւս երկու ֆիլմերէն մէկը զատեմ բայց չընդունեցի... 1 Տոմսավաճառը տոմսավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 թելադրեց թելադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 ճաշակին ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 հետեւիմ հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 միւս միւս DET _ PronType=Dem 10 det _ _ 9 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 ֆիլմերէն ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 11 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 12 obj _ _ 12 զատեմ զատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 չընդունեցի ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-879 # text = Ո՞վ ըսաւ թէ մեծամասնութեան ճաշակը անպայման լաւ է... 1 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 ճաշակը ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 անպայման անպայման PART _ _ 8 discourse _ _ 8 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 3 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-880 # text = Բայց ինչ ընէի... 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 3 ընէի ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-881 # text = Զիս բնաւ չհետաքրքրող ֆիլմ մը դիտէի, պարտուած տուն վերադառնայի ու վրան ալ խաշած փաթաթե՞ս ուտէի... 1 Զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 2 բնաւ բնաւ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 չհետաքրքրող հետաքրքրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 ֆիլմ ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 դիտէի դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 պարտուած պարտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 9 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 վերադառնայի վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 12 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 17 obl _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 խաշած խաշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 փաթաթես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ուտէի ուտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-882 # text = Թէ փորձ մը ընէի, երեք հոգի համոզէի ու նպատակիս հասնէի։ 1 Թէ թէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 փորձ փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ընէի ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 հոգի հոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 8 համոզէի համոզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 նպատակիս նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 obj _ _ 11 հասնէի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-883 # text = Փորձեցի ու պատկերացուցէք երեքի տեղ հինգ հոգի համոզեցի եւ ուզած ֆիլմս դիտեցի... 1 Փորձեցի փորձել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 3 պատկերացուցէք պատկերացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 4 երեքի երեք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 5 տեղ տեղ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 հոգի հոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 8 համոզեցի համոզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ուզած ուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 ֆիլմս ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obj _ _ 12 դիտեցի դիտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-884 # text = Թէեւ մէկը քնացաւ ուրիշ մըն ալ ձգեց սրահը դուրս ելաւ բայց միւս երեքը գոհ մնացին եւ իրենց իսկ վկայութեամբ՝ թարմ ճաշակով տուն գացին։ 1 Թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 մէկը մէկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 քնացաւ քնանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ուրիշ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 5 մըն մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 ձգեց ձգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 սրահը սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 9 դուրս դուրս ADV _ _ 10 compound:lvc _ _ 10 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 compound:svc _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 միւս միւս DET _ PronType=Dem 13 det _ _ 13 երեքը երեք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 14 գոհ գոհ ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 մնացին մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 17 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 18 իսկ իսկ ADV _ _ 17 advmod _ _ 19 վկայութեամբ վկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 parataxis _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 թարմ թարմ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ճաշակով ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 23 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 գացին երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-885 # text = Իսկ ես յաղթական տուն վերադարձայ ու փոխանակ մեծամասնութեան ճաշակին զոհ դառնալու, անոնց ճաշակը թարմացնել որոշեցի... 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 յաղթական յաղթական ADJ _ _ 2 acl _ _ 4 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 վերադարձայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 7 փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 11 case _ _ 8 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 ճաշակին ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 ճաշակը ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 թարմացնել թարմացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 16 որոշեցի որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 17 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-886 # text = Ձեր խաշած փաթաթեսն ու սալաթը անուշ ըլլայ ձեզի... 1 Ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 2 խաշած խաշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 փաթաթեսն փաթաթես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 սալաթը սալաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 3 conj _ _ 6 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 7 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-887 # text = Բայց կտոր մըն ալ միս հետը կարծեմ թէ բնաւ չի խանգարի... 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 միս միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 հետը հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 5 nmod:npmod _ _ 7 կարծեմ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 discourse _ _ 8 թէ թէ PART _ _ 7 compound _ _ 9 բնաւ բնաւ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 խանգարի խանգարել VERB _ Aspect=Prosp|LangId=Hy|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-888 # text = 2 դեկտեմբերին Արցախի մէջ ՀՅԴ Հայ դատի յանձնախումբերու եւ գրասենեակներու խորհրդաժողովի ընթացքին ՀՅԴ Բիւրոյի ներկայացուցիչ Յակոբ Տէր Խաչատուրեան խօսած է խորհրդաժողովի աշխատանքներուն հիմնական ուղղութիւններուն մասին: 1 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 obl _ _ 2 դեկտեմբերին Դեկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Հայ հայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 յանձնախումբերու յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 գրասենեակներու գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 խորհրդաժողովի խորհրդաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 12 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Բիւրոյի բիւրոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 ներկայացուցիչ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 Խաչատուրեան Խաչատուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 19 խօսած խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 root _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 խորհրդաժողովի խորհրդաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 23 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ուղղութիւններուն ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 25 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-889 # text = Ան իր ելոյթին մէջ ըսած է. 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 ելոյթին ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-890 # text = «Յետպատերազմեան այս շրջանին կայ ընդհանուր ընկճուածութիւն. այդ ընկճուածութիւնը ե՛ւ հայրենի զանգուածներուն մօտ է, ե՛ւ զգալի է յատկապէս սփիւռքի պարագային: 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Յետպատերազմեան յետպատերազմեան ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ընկճուածութիւն ընկճուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ընկճուածութիւնը ընկճուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 nsubj _ _ 11 եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 զանգուածներուն զանգուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 15 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 ՛ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 23 սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 24 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-891 # text = Մեզի համար ընդունելի չէ այս երեւոյթը, եւ Հայ յեղափոխական դաշնակցութիւնը, Հայ դատի կառոյցները, մեր բոլոր շարքերով ու համակիրներով պիտի աշխատինք, որպէսզի դուրս գանք այդ հոգեբանական ընկճուածութենէն: 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ընդունելի ընդունելի ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 4 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 9 Հայ հայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 յեղափոխական յեղափոխական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դաշնակցութիւնը դաշնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 Հայ հայ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 կառոյցները կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 18 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 19 det _ _ 19 շարքերով շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 համակիրներով համակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 conj _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 աշխատինք աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 27 mark _ _ 26 դուրս դուրս ADV _ _ 27 compound:lvc _ _ 27 գանք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 advcl _ _ 28 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 30 det _ _ 29 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 ընկճուածութենէն ընկճուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 27 obl _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-892 # text = Մեզի համար այդ էջը փակուած է: 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 էջը էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 փակուած փակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-893 # text = Հիմա ժամանակն է յաւելեալ թափով աշխատանքներու լծուելու եւ յառաջ երթալու մեր չորս հիմնական նպատակներուն ուղղութեամբ: 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ժամանակն ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 յաւելեալ յաւելեալ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 թափով թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 աշխատանքներու աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 7 լծուելու լծուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 nmod:poss _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 յառաջ յառաջ ADV _ Style=Arch 10 compound:lvc _ _ 10 երթալու երթալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 conj _ _ 11 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 12 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 13 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 նպատակներուն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-894 # text = Այդ չորս նպատակները Հայ դատի ոլորտին մէջ հետեւեալ ձեւով կը սահմանուին. առաջինը մեր հայրենիքի իրազեկման խնդիրն է, լոպիինկի հարցը, Հայաստանի Հանրապետութեան պետականութեան ամրապնդման եւ միջազգային հեղինակութեան բարձրացման խնդիրը: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 նպատակները նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj:pass _ _ 4 Հայ հայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ոլորտին ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 սահմանուին սահմանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 root _ _ 12 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 առաջինը առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 իրազեկման իրազեկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 խնդիրն խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 parataxis _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 լոպիինկի լոպիինկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 23 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 պետականութեան պետականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 nmod:poss _ _ 26 ամրապնդման ամրապնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 31 nmod:poss _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 28 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 հեղինակութեան հեղինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod:poss _ _ 30 բարձրացման բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 conj _ _ 31 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-895 # text = Երկրորդը մեր շատ սիրելի Արցախի անկախութեան ճանաչման, եւ ուր ատիկա հնարաւոր չէ, ինքնորոշման իրաւունքի շեշտաւորման խնդիրն է, նաեւ՝ Արցախի օժանդակութեան ծրարը: 1 Երկրորդը երկրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 անկախութեան անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 ճանաչման ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 11 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 12 հնարաւոր հնարաւոր ADJ _ _ 7 parataxis _ _ 13 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 ինքնորոշման ինքնորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 իրաւունքի իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 շեշտաւորման շեշտաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 18 խնդիրն խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 օժանդակութեան օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 ծրարը ծրար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-896 # text = Երրորդը՝ Հայ դատի դասական օրակարգն է՝ Ցեղասպանութեան ճանաչման, հետեւանքներու վերացման եւ պահանջատիրութեան իմաստով: 1 Երրորդը երրորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 Հայ հայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 դասական դասական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 օրակարգն օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 Ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ճանաչման ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 հետեւանքներու հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 վերացման վերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 պահանջատիրութեան պահանջատիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 16 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 dislocated _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-897 # text = Չորրորդը՝ հայ ժողովուրդի իրաւունքներու պաշտպանութեան խնդիրն է, ուր ալ գտնուինք՝ հայապատկան հողերու վրայ, թէ տարբեր երկիրներու մէջ: 1 Չորրորդը չորրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 խնդիրն խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 գտնուինք գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 հայապատկան հայապատկան ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 հողերու հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 dislocated _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 թէ թէ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-898 # text = Կարեւոր է նաեւ մեր երիտասարդութեան քաղաքականացման խնդիրը, անհրաժեշտ է, որ տարբեր երկիրներու մեր երիտասարդները մասնակցին քաղաքական կեանքին, ու նաեւ փորձենք տեղ-տեղ «բերդը գրաւել ներսէն»: 1 Կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 երիտասարդութեան երիտասարդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 քաղաքականացման քաղաքականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 13 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 երիտասարդները երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 մասնակցին մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 csubj _ _ 18 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 փորձենք փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 24 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 25 - - PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:redup _ _ 27 « « PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 բերդը բերդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 29 գրաւել գրաւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 ccomp _ _ 30 ներսէն ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 31 » » PUNCT _ _ 29 punct _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-899 # text = Մեր խորհրդաժողովի օրակարգի առիւծի բաժինը Արցախն էր: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 խորհրդաժողովի խորհրդաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 առիւծի առիւծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 Արցախն Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-900 # text = Պատերազմէն ետք մենք մշակած ենք յատուկ ուղեգիծ, երկու առցանց խորհրդաժողով ունեցած ենք: 1 Պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 մշակած մշակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ուղեգիծ ուղեգիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 10 առցանց առցանց ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 խորհրդաժողով խորհրդաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-901 # text = Նախորդ՝ 2020-ի խորհրդաժողովն ալ Արցախի մէջ կայացաւ: 1 Նախորդ նախորդ ADJ _ _ 6 amod _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 appos _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 խորհրդաժողովն խորհրդաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 կայացաւ կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-902 # text = Այն ատեն տակաւին կանխատեսելի չէր այն պատերազմը, որ Ազրպէյճանը եւ Թուրքիան իրենց ահաբեկիչ շրջանակներով սանձազերծեցին Արցախի եւ Հայաստանի նկատմամբ: 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 տակաւին տակաւին ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կանխատեսելի կանխատեսելի ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 det _ _ 7 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj _ _ 10 Ազրպէյճանը Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 nsubj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 13 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 14 ահաբեկիչ ահաբեկիչ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 շրջանակներով շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod _ _ 16 սանձազերծեցին սանձազերծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 17 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 conj _ _ 20 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-903 # text = Բայց այդ ժողովին ժամանակ մենք դրինք Արցախի համար տարուելիք աշխատանքներուն հիմքերը: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ժողովին ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 դրինք դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 տարուելիք տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 հիմքերը հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-904 # text = Ուղեցոյց ունէինք, բայց պատերազմէն ետք անիկա թարմացնելու, աւելի նպատակայարմար դարձնելու, թիրախաւորելու կարիք կայ: 1 Ուղեցոյց ուղեցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 2 ունէինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 16 cc _ _ 5 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 6 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj _ _ 8 թարմացնելու թարմացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 nmod:poss _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 նպատակայարմար նպատակայարմար ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 12 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 թիրախաւորելու թիրախաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 15 կարիք կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-905 # text = Այդ աշխատանքը սկսած ենք պատերազմէն անմիջապէս ետք, որովհետեւ ո՛չ պատերազմի ընթացքին, ո՛չ ալ անկէ ետք մենք մեր աշխատանքները դադրեցուցած ենք, այլ պարզապէս փոխած ենք թիրախներն ու շեշտադրումները: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 9 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 10 ոչ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 ՛ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 13 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 ոչ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 15 fixed _ _ 18 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 12 conj _ _ 19 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 21 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 աշխատանքները աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 23 դադրեցուցած դադրեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 24 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 28 cc _ _ 27 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 փոխած փոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 29 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 թիրախներն թիրախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 շեշտադրումները շեշտադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 conj _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-906 # text = Իջած ենք հրապարակ՝ պաշտպանելու Արցախի շահերը՝ մեր շահերը: 1 Իջած իջնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 2 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 հրապարակ հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound:lvc _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պաշտպանելու պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl _ _ 6 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 appos _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-907 # text = Մենք լաւ գիտենք, թէ մեր թշնամին ի՛նչ հսկայական միջոցներ կ՚օգտագործէ, որուն դէմ ունինք մեր բանակը: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 լաւ լաւ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 գիտենք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 թշնամին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 ինչ DET _ PronType=Int 11 det _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 հսկայական հսկայական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 օգտագործէ օգտագործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 16 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-908 # text = Հայ դատի ընկերներն ու ընկերուհիները կը ներկայացնեն հայ ժողովուրդի երկրորդ բանակը: 1 Հայ հայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ընկերներն ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ընկերուհիները ընկերուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 xcomp _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-909 # text = Եթէ առաջինը մեր ժողովուրդի ֆիզիքական պաշտպանութիւնն կ՚ապահովէ, Հայ դատի բանակը անոր թիկունքն է, որ քաղաքական, դիւանագիտական եւ արտաքին յարաբերութիւններու ոլորտին մէջ նոյնքան մեծ պատերազմի մէջ է աշխարհով մէկ: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 առաջինը առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 ֆիզիքական ֆիզիքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 պաշտպանութիւնն պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ապահովէ ապահովել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 Հայ հայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 թիկունքն թիկունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj _ _ 18 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 23 amod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 դիւանագիտական դիւանագիտական ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 18 conj _ _ 23 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 ոլորտին ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 27 advmod _ _ 27 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 acl:relcl _ _ 29 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 31 աշխարհով աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 32 մէկ մէկ ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-910 # text = Մենք ունինք նաեւ Արցախի բարեկամներու ցանց, որ օրըստօրէ կ՚ընդարձակուի: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 բարեկամներու բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 ցանց ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 9 օրըստօրէ օրըստօրէ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ընդարձակուի ընդարձակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-911 # text = Միջին Արեւելքի, Հիւսիսային եւ Հարաւային Ամերիկայի, Աւստրալիոյ, Եւրոպայի մէջ ունինք այնպիսի ոչ հայ բարեկամներ, որոնք պատրաստ են Արցախի դատի կողքին կանգնելու, յայտարարութիւններ կատարելու, բանաձեւեր ներկայացնելու խորհրդարանին մէջ, իշխանութեան հետ գործակցելու: 1 Միջին միջին ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Արեւելքի Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Հարաւային հարաւային ADJ _ NameType=Geo 4 conj _ _ 7 Ամերիկայի Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Աւստրալիոյ Աւստրալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 conj _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 13 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 14 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 17 det _ _ 15 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 16 advmod:emph _ _ 16 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 բարեկամներ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 17 acl:relcl _ _ 21 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 կողքին կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 25 կանգնելու կանգնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 յայտարարութիւններ յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 obj _ _ 28 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 բանաձեւեր բանաձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 obj _ _ 31 ներկայացնելու ներկայացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj _ _ 32 խորհրդարանին խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 31 obl _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 36 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 գործակցելու գործակցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj _ _ 38 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-912 # text = Եւ մենք բաւական մեծ յաջողութիւններու հասած ենք այս առումով: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 բաւական բաւական ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 յաջողութիւններու յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-913 # text = Վերջերս Նոպելեան 4 մրցանակակիրներ յստակօրէն Ազրպէյճանը իբրեւ յարձակողապաշտ որակեցին: 1 Վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 9 obl _ _ 2 Նոպելեան նոպելեան|նոպէլեան ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 4 4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 մրցանակակիրներ մրցանակակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 յստակօրէն յստակօրէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 Ազրպէյճանը Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 obj _ _ 7 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 յարձակողապաշտ յարձակողապաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 որակեցին որակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-914 # text = Համաշխարհային ընկալման մէջ Ազրպէյճան ինքն իրեն կը ներկայացնէ իբրեւ իր հողերուն վրայ պատերազմ տարած պետութիւն եւ երբեք չէ ընդունած Արցախի ինքնուրոյն նկարագիրը: 1 Համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ընկալման ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Ազրպէյճան Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 iobj _ _ 6 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 fixed _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 հողերուն հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 տարած տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 պետութիւն պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 xcomp _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 երբեք երբեք ADV _ _ 19 advmod _ _ 18 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ընդունած ընդունիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 20 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 ինքնուրոյն ինքնուրոյն ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 նկարագիրը նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-915 # text = Ատիկա փոխելու համար մենք դիմեցինք Նոպելեան մրցանակակիրներուն, որոնք վերջերս այդ յայտարարութիւնը կատարեցին: 1 Ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 փոխելու փոխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 դիմեցինք դիմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Նոպելեան նոպելեան|նոպէլեան ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 մրցանակակիրներուն մրցանակակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 10 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 13 obl _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 կատարեցին կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-916 # text = Շուտով այդպիսի յայտարարութիւն պիտի ըլլայ նաեւ Կիպրոսի մէջ, եւ նմանատիպ աշխատանքներ կը կատարենք աշխարհով մէկ: 1 Շուտով շուտով ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 յայտարարութիւն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 Կիպրոսի Կիպրոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 նմանատիպ նմանատիպ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 աշխատանքներ աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կատարենք կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 15 աշխարհով աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 16 մէկ մէկ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-917 # text = Կարելի եղաւ կասեցնել քանի մը ռազմական աշխատանքներ՝ կապուած մեր թշնամիին զինամթերք մատակարարելու հետ: 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 5 root _ _ 2 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 կասեցնել կասեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 4 քանի քանի DET _ PronType=Exc 7 det _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 fixed _ _ 6 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 աշխատանքներ աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 թշնամիին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 iobj _ _ 12 զինամթերք զինամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 obj _ _ 13 մատակարարելու մատակարարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-918 # text = Այդ ուղղութեամբ լուրջ աշխատանք տարուեցաւ: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 5 տարուեցաւ տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-919 # text = Քանատայի մէջ «Պայրաքտար»-ի մասեր տրամադրող ընկերութիւնը սնանկացաւ, քանի որ մեր աշխատանքին իբրեւ արդիւնք Քանատայի կառավարութիւնը արգիլեց այդ կտորներու առաքումը Թուրքիա: 1 Քանատայի Քանատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Պայրաքտար Պայրաքտար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 8 մասեր մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 տրամադրող տրամադրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 ընկերութիւնը ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 սնանկացաւ սնանկանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 քանի քանի SCONJ _ _ 21 mark _ _ 14 որ որ PART _ _ 13 fixed _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 աշխատանքին աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 18 արդիւնք արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 19 Քանատայի Քանատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 արգիլեց արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 22 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 23 det _ _ 23 կտորներու կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 առաքումը առաքում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 25 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 obl _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-920 # text = Մեծ պայքար կը մղենք այդ ուղղութեամբ Միացեալ Նահանգներու եւ Իսրայէլի մէջ: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 պայքար պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մղենք մղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Միացեալ միացեալ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Նահանգներու նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 Իսրայէլի Իսրայէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-921 # text = Նաեւ աշխարհով մէկ կը ներկայացնենք Ազրպէյճանի եւ Թուրքիոյ յարձակողական քաղաքականութեան իսկական դիմագիծը: 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 աշխարհով աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մէկ մէկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ներկայացնենք ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 conj _ _ 9 յարձակողական յարձակողական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 դիմագիծը դիմագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-922 # text = Մենք Հայ դատի յանձնախումբերու կողքին գործող ունինք հայերու իրաւունքներով զբաղող միութիւն, որ մասնագիտացած է Արցախի հարցին իրաւական մասով: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 2 Հայ հայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 յանձնախումբերու յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 5 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 գործող գործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 7 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 իրաւունքներով իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 10 զբաղող զբաղիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 միութիւն միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 մասնագիտացած մասնագիտանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 իրաւական իրաւական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 մասով մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-923 # text = Այսօր դատեր բացած ենք գերիներու հարցով եւ այդ ուղղութեամբ կ՚աշխատինք Հայաստանի փաստաբանական ընկերութիւններէն մէկուն հետ: 1 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 2 դատեր դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 3 բացած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 գերիներու գերի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 հարցով հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 աշխատինք աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 12 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 փաստաբանական փաստաբանական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ընկերութիւններէն ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:npmod _ _ 15 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 11 obl _ _ 16 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-924 # text = Նաեւ պատերազմական ոճիրներու, Արցախի մշակութային ժառանգութեան պաշտպանութեան խնդիրները կ՚արծարծենք: 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 պատերազմական պատերազմական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ոճիրներու ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ժառանգութեան ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 9 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 արծարծենք արծարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-925 # text = Արցախի առումով օրակարգի վերջին հարցը մեր այլազան յանձնախումբերու եւ գրասենեակներու յարաբերութիւններն են Արցախի Հանրապետութեան իշխանութեան տարբեր օղակներուն հետ, հիմնականին մէջ արտաքին յարաբերութիւններու, մարդու իրաւունքներու պաշտպանութեան եւ Արցախի օժանդակութեան ծրագիրներու առումով: 1 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 7 այլազան այլազան ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 յանձնախումբերու յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 գրասենեակներու գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 յարաբերութիւններն յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 root _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 օղակներուն օղակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 18 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 20 հիմնականին հիմնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 32 nmod:npmod _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 27 պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 conj _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 29 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 օժանդակութեան օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 ծրագիրներու ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 conj _ _ 32 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-926 # text = Խորհրդաժողովի ընթացքին քննարկումներ ունեցանք Հայաստանի քաղաքականութեան, մեր տարուելիք աշխատանքին, Ջաւախքի, Նախիջեւանի, Միջին Արեւելքի ճգնաժամի, մանաւանդ լիբանանահայութեան եւ սուրիահայութեան խնդիրներու եւ Թուրքիոյ ու Արեւմտեան Հայաստանի մեր դատի հետապնդման հարցերուն մասին: 1 Խորհրդաժողովի խորհրդաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 քննարկումներ քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 4 ունեցանք ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:pass _ _ 9 տարուելիք տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 աշխատանքին աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Ջաւախքի Ջաւախք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Նախիջեւանի Նախիջեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 Միջին միջին ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 Արեւելքի Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ճգնաժամի ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 21 լիբանանահայութեան լիբանանահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 nmod:poss _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 սուրիահայութեան սուրիահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 24 խնդիրներու խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 appos _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 26 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 Արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 29 amod _ _ 29 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 conj _ _ 30 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det:poss _ _ 31 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 հետապնդման հետապնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 հարցերուն հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 34 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-927 # text = Կարեւոր տեղ յատկացուած է Հայ դատի գրասենեակներու աշխատանքը, քարոզչական, հաղորդակցական միջոցները աւելի արդիւնաւէտ դարձնելուն: 1 Կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 յատկացուած յատկացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Հայ հայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 գրասենեակներու գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 քարոզչական քարոզչական ADJ _ _ 13 amod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 հաղորդակցական հաղորդակցական ADJ _ _ 10 conj _ _ 13 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 14 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 15 advmod _ _ 15 արդիւնաւէտ արդիւնաւէտ ADJ _ Degree=Pos 16 xcomp _ _ 16 դարձնելուն դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 iobj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-928 # text = Քննարկուած հարցերուն մէկ մասը միշտ կայ մեր օրակարգին վրայ, մէկ մասն ալ թելադրուած էր վերջին երկու տարուան ընթացքին տեղի ունեցած դէպքերուն պատճառով: 1 Քննարկուած քննարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 հարցերուն հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 3 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 4 det _ _ 4 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 միշտ միշտ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 օրակարգին օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 12 det _ _ 12 մասն մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 թելադրուած թելադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 17 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 19 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 21 compound:lvc _ _ 21 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 դէպքերուն դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-929 # text = Մենք պիտի շարունակենք մեր քննարկումները, եւ համոզուած եմ, որ շուտով կրկին պիտի տեսնուինք Արցախի մէջ»: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 քննարկումները քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 շուտով շուտով ADV _ _ 15 advmod _ _ 13 կրկին կրկին ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 տեսնուինք տեսնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 16 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-930 # text = Ուիքիփետիան ազատ բովանդակութեամբ, բազմալեզու հանրագիտարանային նախագիծ է, որուն կը հովանաւորէ ոչ հասութաբեր ամերիկեան հիմնադրամը՝ Ուիքիմետիա Հիմնադրամը: 1 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 բովանդակութեամբ բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 բազմալեզու բազմալեզու ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 հանրագիտարանային հանրագիտարանային ADJ _ _ 3 conj _ _ 7 նախագիծ նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հովանաւորէ հովանաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 հասութաբեր հասութաբեր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 15 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 16 amod _ _ 16 հիմնադրամը հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 Ուիքիմետիա Ուիքիմետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Հիմնադրամը հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 appos _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-931 # text = Անունը կազմուած է Ուիքի (համագործակցական կայքեր ստեղծելու արուեստագիտութիւն, հաուայեան ուիքի բառէն, որ կը նշանակէ «արագ») եւ յունարէն Encyclopedia բառերէն։ 1 Անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 կազմուած կազմուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Ուիքի ուիքի X _ _ 25 nmod _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 համագործակցական համագործակցական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կայքեր կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 nmod:poss _ _ 9 արուեստագիտութիւն արուեստագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 parataxis _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 հաուայեան հաուայեան ADJ _ NameType=Geo 13 amod _ _ 12 ուիքի ուիքի X _ _ 13 nmod _ _ 13 բառէն բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 17 obj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 յունարէն յունարէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 nmod _ _ 24 Encyclopedia Encyclopedia X _ Foreign=Yes 4 conj _ _ 25 բառերէն բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 obl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-932 # text = Ուիքիփետիայի աւելի քան 30 միլիոն յօդուածները (ինչպէս՝ շուրջ 251.716 հայերէն Ուիքիփետիային մէջ) ստեղծուած են կամաւորներու կողմէն, եւ համարեա բոլոր յօդուածները կրնան խմբագրուիլ համացանցէն օգտուող ցանկացած անձի կողմէն։ 1 Ուիքիփետիայի Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 3 քան քան ADP _ AdpType=Prep 2 fixed _ _ 4 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 միլիոն միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 յօդուածները յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj:pass _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 11 cc _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 շուրջ շուրջ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 251.716 251.716 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis _ _ 12 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 Ուիքիփետիային Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 11 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 16 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 root _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 կամաւորներու կամաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl:agent _ _ 19 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 22 համարեա համարեա ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 24 det _ _ 24 յօդուածները յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 nsubj _ _ 25 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 26 խմբագրուիլ խմբագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 25 xcomp _ _ 27 համացանցէն համացանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 28 obl _ _ 28 օգտուող օգտուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 30 acl _ _ 29 ցանկացած ցանկալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl _ _ 30 անձի անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl:agent _ _ 31 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-933 # text = Ուիքիփետիա նախագիծը սկսած են Ճիմմի Ուէյլզը եւ Լէրի Սէնկըրը 2001-ի Յունուարին, եւ ներկայիս այն Համացանցի ամենաօգտագործուող հանրագիտարանային կայքն է: 1 Ուիքիփետիա Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 նախագիծը նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Ճիմմի Ճիմմի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Ուէյլզը Ուէյլզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Լէրի Լէրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Սէնկըրը Սէնկըր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 2001 2001 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nmod:poss _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 Յունուարին Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 16 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 21 obl _ _ 17 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 nsubj _ _ 18 Համացանցի համացանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 19 ամենաօգտագործուող օգտագործուող ADJ _ Degree=Sup 21 amod _ _ 20 հանրագիտարանային հանրագիտարանային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կայքն կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-934 # text = Սեպտեմբեր 2007-ին այն ունէր 285 անկախ լրիւ առանձին լեզուական տարբերակներ, որոնց իրականացման հովանաւորը Ուիքիմետիա Հիմնադրամ հասարակական հիմնադրամն է։ 1 Սեպտեմբեր Սեպտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 2007 2007 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 285 285 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 8 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 9 լրիւ լրիւ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 առանձին առանձին ADJ _ _ 8 conj _ _ 11 լեզուական լեզուական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տարբերակներ տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 16 nmod:poss _ _ 15 իրականացման իրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 հովանաւորը հովանաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 17 Ուիքիմետիա Ուիքիմետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 Հիմնադրամ հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 հիմնադրամն հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 acl:relcl _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-935 # text = Աւանդական հանրագիտարանային յօդուածներու հետ մէկտեղ կան նաեւ ալմանախ, թերթեր եւ ներկայ իրադարձութիւններ թեմաներ։ 1 Աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 հանրագիտարանային հանրագիտարանային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 յօդուածներու յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 մէկտեղ մէկտեղ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ալմանախ ալմանախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 թերթեր թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 իրադարձութիւններ իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 14 թեմաներ թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-936 # text = Ուիքիփետիան ներկայիս Համացանցին ամենայաճախ այցելուող տեղեկատուական կայքերէն մէկն է։ 1 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 8 obl _ _ 3 Համացանցին համացանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 4 ամենայաճախ յաճախ ADV _ Degree=Sup 5 advmod _ _ 5 այցելուող այցելել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 տեղեկատուական տեղեկատուական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կայքերէն կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 8 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-937 # text = Օրական ամբողջ աշխարհէն գրեթէ 80 միլիոն մուտք կ՚ըլլայ այս կայքը։ 1 Օրական օրական ADV _ _ 9 advmod _ _ 2 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 աշխարհէն աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 4 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 80 80 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 միլիոն միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 մուտք մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 կայքը կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-938 # text = Ուիքիփետիան կը պարունակէ մօտաւորապէս 30 միլիոն յօդուած, որոնցմէ աւելի քան 4.300.000-ը կը պատկանին անգլերէն տարբերակին։ 1 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պարունակէ պարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մօտաւորապէս մօտաւորապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 միլիոն միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 յօդուած յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod:npmod _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 12 advmod _ _ 11 քան քան ADP _ AdpType=Prep 10 fixed _ _ 12 4.300.000 4.300.000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nsubj _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 պատկանին պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 17 անգլերէն անգլերէն ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 տարբերակին տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-939 # text = Հանրագիտարանը սկսաւ գործել որպէս փորձագէտներու կողմէն գրուող Նուփետիա հանրագիտարանի շարունակութիւնը 15 Յունուար 2001-էն։ 1 Հանրագիտարանը հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 գործել գործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 5 փորձագէտներու փորձագէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl:agent _ _ 6 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 գրուող գրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 8 Նուփետիա Նուփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 հանրագիտարանի հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 շարունակութիւնը շարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 11 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 12 Յունուար Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat _ _ 13 2001 2001 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 flat _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-940 # text = Հանրագիտարանը կ՚աշխատի ուիքի համակարգչային ծրագրով եւ ունի բազմաթիւ քոյր նախագիծեր, ինչպիսին են օրինակ Ուիքիդարանը եւ Ուիքիգիրքերը: 1 Հանրագիտարանը հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 աշխատի աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ուիքի Ուիքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 համակարգչային համակարգչային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ծրագրով ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 քոյր քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 նախագիծեր նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ինչպիսին ինչպիսի PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 11 acl:relcl _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 օրինակ օրինակ ADV _ _ 16 parataxis _ _ 16 Ուիքիդարանը Ուիքիդարան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 Ուիքիգիրքերը Ուիքիգիրքեր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Ptan 16 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-941 # text = Ուիքիփետիան կը գնահատուի անվճար ըլլալու, ազատութեան եւ մատչելիութեան, թեմաներու հսկայական բազմազանութեան եւ յիրաւի մանրամասն տեղեկութիւններու համար։ 1 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 գնահատուի գնահատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 անվճար անվճար ADJ _ _ 5 xcomp _ _ 5 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 մատչելիութեան մատչելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 թեմաներու թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 հսկայական հսկայական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 բազմազանութեան բազմազանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 յիրաւի յիրաւի ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 մանրամասն մանրամասն ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 տեղեկութիւններու տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-942 # text = Ուիքիփետիան կը քննադատեն աւանդական հանրագիտարանի համեմատ արժանահաւատութեան պակասի համար, եւ աւանդական հանրագիտարանային թեմաներու վերաբերեալ յօդուածներու թերութիւններուն համար։ 1 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 քննադատեն քննադատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 հանրագիտարանի հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 6 համեմատ համեմատ ADP _ AdpType=Ambi 5 case _ _ 7 արժանահաւատութեան արժանահաւատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 պակասի պակաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 12 աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 13 հանրագիտարանային հանրագիտարանային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 թեմաներու թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 15 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 յօդուածներու յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 թերութիւններուն թերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-943 # text = Այս կայքը նաեւ հսկայածաւալ փորձարարական դաշտ է այսպէս կոչուած ընկերային գիտութիւններու բնագաւառէն ներս ազատ քննարկումներու համար։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 կայքը կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 հսկայածաւալ հսկայածաւալ ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 փորձարարական փորձարարական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 դաշտ դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 9 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 10 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գիտութիւններու գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 բնագաւառէն բնագաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 13 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 քննարկումներու քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-944 # text = Ազատ ու մատչելի հանրութեան գաղափարը, մէկ հանրութեան, որ միաւորուած է արուեստագիտութեամբ, ուր հետզհետէ կը մեծնան հաղորդակցուող տեղեկութիւններու ծաւալները, աշխուժօրէն յօդուածներ կը գրուին եւ կը քննարկուին ու ազատօրէն կը տրամադրուին համաշխարհային հասարակութեան, այս առանձնայատկութիւնները Ուիքիփետիան կը դարձնեն բացառիկ երեւոյթ մը ոչ միայն որպէս հանրագիտարան, այլ նաեւ որպէս տեղեկատուական ռեսուրսներու աննախադէպ աղբիւր մը։ 1 Ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 մատչելի մատչելի ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 գաղափարը գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 dislocated _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 8 det _ _ 8 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 միաւորուած միաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 արուեստագիտութեամբ արուեստագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 16 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 մեծնան մեծնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 19 հաղորդակցուող հաղորդակցուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 տեղեկութիւններու տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 ծաւալները ծաւալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 աշխուժօրէն աշխուժօրէն ADV _ _ 26 advmod _ _ 24 յօդուածներ յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 nsubj:pass _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 գրուին գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 conj _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 քննարկուին քննարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 conj _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 31 ազատօրէն ազատօրէն ADV _ _ 33 advmod _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 տրամադրուին տրամադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 conj _ _ 34 համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 iobj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 38 det _ _ 38 առանձնայատկութիւնները առանձնայատկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 41 nsubj _ _ 39 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 41 obj _ _ 40 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 դարձնեն դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 root _ _ 42 բացառիկ բացառիկ ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 xcomp _ _ 44 մը մը DET _ PronType=Art 43 det _ _ 45 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 48 cc _ _ 46 միայն միայն ADV _ _ 45 fixed _ _ 47 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 48 case _ _ 48 հանրագիտարան հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod:npmod _ _ 49 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 50 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 56 cc _ _ 51 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 50 fixed _ _ 52 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 56 case _ _ 53 տեղեկատուական տեղեկատուական ADJ _ _ 54 amod _ _ 54 ռեսուրսներու ռեսուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 56 nmod:poss _ _ 55 աննախադէպ աննախադէպ ADJ _ _ 56 amod _ _ 56 աղբիւր աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 conj _ _ 57 մը մը DET _ PronType=Art 56 det _ _ 58 ։ ։ PUNCT _ _ 41 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-945 # text = Այդուհանդերձ, շնորհիւ այն հանգամանքի, որ այն բաց է իւրաքանչիւր գրել ցանկացողի համար եւ կրնայ ազատօրէն խմբագրուիլ ընթերցողներուն կողմէն, յօդուածներու արժանահաւատութիւնը ըստ էութեան կախուած է գրողի պատասխանատուութիւնէն եւ բարեխղճութիւնէն, եւ Ուիքիփետիա համայնքը անդադար աչալուրջ պիտի ըլլայ վանդալութեան հնարաւոր դէպքերը կանխարգիլելու եւ ենթակայական տեսակէտներէն խուսափելու համար։ 1 Այդուհանդերձ այդուհանդերձ PART _ _ 26 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 5 case _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 հանգամանքի հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 9 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 5 acl _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 12 գրել գրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl _ _ 13 ցանկացողի ցանկացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 17 ազատօրէն ազատօրէն ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 խմբագրուիլ խմբագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 xcomp _ _ 19 ընթերցողներուն ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl:agent _ _ 20 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 յօդուածներու յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 արժանահաւատութիւնը արժանահաւատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 26 nsubj _ _ 24 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 25 էութեան էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 26 կախուած կախուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 root _ _ 27 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 գրողի գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 պատասխանատուութիւնէն պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 26 obl _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 բարեխղճութիւնէն բարեխղճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 29 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 39 cc _ _ 34 Ուիքիփետիա Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 nsubj _ _ 36 անդադար անդադար ADV _ _ 39 advmod _ _ 37 աչալուրջ աչալուրջ ADJ _ _ 39 xcomp _ _ 38 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 39 aux _ _ 39 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 conj _ _ 40 վանդալութեան վանդալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 42 nmod:poss _ _ 41 հնարաւոր հնարաւոր ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 43 obj _ _ 43 կանխարգիլելու կանխարգիլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 obl _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 47 cc _ _ 45 ենթակայական ենթակայական ADJ _ _ 46 amod _ _ 46 տեսակէտներէն տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 47 obl _ _ 47 խուսափելու խուսափիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 43 conj _ _ 48 համար համար ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 49 ։ ։ PUNCT _ _ 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-946 # text = Ուիքիփետիայի արժանահաւատութիւնը յաճախ կասկածի տակ կ՚առնուի, ճիշդ այդ պատճառով, որ յօդուածներու բովանդակութիւնը կրնայ ազատօրէն խմբագրուիլ ցանկացողներու կողմէն, իսկ այդ կրնայ հանգեցնել որոշակի անճշտութեան եւ ոչ բաւարար խորութեամբ հետազօտուած բովանդակութեան։ 1 Ուիքիփետիայի Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 արժանահաւատութիւնը արժանահաւատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj:pass _ _ 3 յաճախ յաճախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 կասկածի կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 առնուի առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 յօդուածներու յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 acl _ _ 17 ազատօրէն ազատօրէն ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 խմբագրուիլ խմբագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 xcomp _ _ 19 ցանկացողներու ցանկացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl:agent _ _ 20 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 իսկ իսկ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 24 nsubj _ _ 24 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 25 հանգեցնել հանգեցնել|յանգեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 xcomp _ _ 26 որոշակի որոշակի ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 անճշտութեան անճշդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 25 obj _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 29 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 30 advmod _ _ 30 բաւարար բաւարար ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 խորութեամբ խորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 32 հետազօտուած հետազօտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl _ _ 33 բովանդակութեան բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-947 # text = Վանդալութիւնը մշտական խնդիր է, թէեւ ի պատիւ համայնքի պէտք է ըսել, որ այն սովորաբար կը բացայայտուի ու կը վերացուի քանի մը վայրկեաններու ընթացքին։ 1 Վանդալութիւնը վանդալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 մշտական մշտական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 ի ի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 8 պատիւ պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 fixed _ _ 9 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 պէտք պէտք ADJ _ _ 3 advcl _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 15 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 nsubj:pass _ _ 16 սովորաբար սովորաբար ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 բացայայտուի բացայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 ccomp _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 վերացուի վերացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 conj _ _ 22 քանի քանի DET _ PronType=Ind 24 det _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 fixed _ _ 24 վայրկեաններու վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 25 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-948 # text = Ուիքիփետիա նախագիծը ստեղծուած է 2001-ի Յունուարին, Ճիմմի Ուէյլզի եւ Լէրի Սէնկըրի կողմէ։ 1 Ուիքիփետիա Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 նախագիծը նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 2001 2001 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nmod:poss _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 Յունուարին Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Ճիմմի Ճիմմի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl:agent _ _ 11 Ուէյլզի Ուէյլզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 Լէրի Լէրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 14 Սէնկըրի Սէնկըր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-949 # text = Հանրագիտարանը կը պատկանի Ուիքիմետիա Բարեգործական Հիմնադրամին, որ նուիրատուութիւններէ գոյացած հասոյթը կը յատկացնէ Ուիքիփետիայի եւ այլ քոյր նախագիծերու զարգացման։ 1 Հանրագիտարանը հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պատկանի պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Ուիքիմետիա Ուիքիմետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 Բարեգործական բարեգործական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 Հիմնադրամին հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 9 նուիրատուութիւններէ նուիրատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 10 գոյացած գոյանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 հասոյթը հասոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 յատկացնէ յատկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 14 Ուիքիփետիայի Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 այլ այլ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 17 քոյր քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 նախագիծերու նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 19 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 iobj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-950 # text = Հանրագիտարանին երեսուն միլիոնէ աւելի յօդուածները, որոնց շարքին՝ 7800-է աւելի արեւմտահայերէնով յօդուածները ստեղծուած են կամաւոր խմբագիրներու կողմէ։ 1 Հանրագիտարանին հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 երեսուն երեսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 միլիոնէ միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod:emph _ _ 5 յօդուածները յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj:pass _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 8 nmod:poss _ _ 8 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 7800 7800 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 է ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 15 advmod:emph _ _ 14 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod _ _ 15 յօդուածները յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 appos _ _ 16 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 կամաւոր կամաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 խմբագիրներու խմբագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl:agent _ _ 20 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-951 # text = 1 Ապրիլ 2019-էն սկսեալ Արեւմտահայերէն Ուիքիփետիան ունի իր առանձին հարթակը։ 1 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 2 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat _ _ 3 2019 2019 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 7 Արեւմտահայերէն արեւմտահայերէն ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 11 առանձին առանձին ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 հարթակը հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-952 # text = Արեւմտահայերէն Ուիքիփետիա, Ուիքիփետիա բազմալեզու եւ ազատ հանրագիտարանի հայալեզու երկու տարբերակներէն մէկն է։ 1 Արեւմտահայերէն արեւմտահայերէն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Ուիքիփետիա Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 Ուիքիփետիա Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 բազմալեզու բազմալեզու ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 8 հանրագիտարանի հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 հայալեզու հայալեզու ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 տարբերակներէն տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:npmod _ _ 12 մէկն մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 appos _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-953 # text = Հիմնուած է 1 Ապրիլ 2019-ին։ 1 Հիմնուած հիմնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 4 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat _ _ 5 2019 2019 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-954 # text = Միւսը Արեւելահայերէն Ուիքիփետիան է, որ կը կոչուի հայերէն Վիքիպեդիա։ 1 Միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 Արեւելահայերէն արեւելահայերէն ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 9 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 Վիքիպեդիա Վիքիպեդիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|LangId=Hy|NameType=Pro|Number=Sing 8 xcomp _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-955 # text = Հիմնուած է Յունուար 2001-ին։ 1 Հիմնուած հիմնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Յունուար Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 4 2001 2001 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-956 # text = Ինչպէս բոլոր այլ Ուիքիմետիա-նախագիծերը, Արեւմտահայերէն Ուիքիփետիայի բովանդակութիւնը կը գտնուի ազատ արտոնագիրի տակ, եւ իւրաքանչիւր անձ կրնայ օգտագործել, խմբագրել ու տարածել այդ բովանդակութիւնը։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 3 այլ այլ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 Ուիքիմետիա Ուիքիմետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 նախագիծերը նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 compound _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 Արեւմտահայերէն արեւմտահայերէն ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 Ուիքիփետիայի Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 արտոնագիրի արտոնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 19 det _ _ 19 անձ անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 21 օգտագործել օգտագործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 խմբագրել խմբագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 տարածել տարածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj _ _ 26 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 27 det _ _ 27 բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-957 # text = Յետագայ բոլոր տարբերակներն ալ կը տարածուին նոյն սկզբունքներով։ 1 Յետագայ յետագայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 տարբերակներն տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj:pass _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 տարածուին տարածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 8 det _ _ 8 սկզբունքներով սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-958 # text = Ուիքիմետիա Հիմնադրամ, ոչ հասութաբեր ամերիկեան հիմնադրամ, որուն գլխամասը կը գտնուի Սան Ֆրանսիսքոյի մէջ՝ Գալիֆորնիա, ԱՄՆ։ 1 Ուիքիմետիա Ուիքիմետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Հիմնադրամ հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 հասութաբեր հասութաբեր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 հիմնադրամ հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 10 nmod:poss _ _ 10 գլխամասը գլխամաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 13 Սան Սան X _ Foreign=Yes 12 obl _ _ 14 Ֆրանսիսքոյի Ֆրանսիսքոյ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 flat _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Գալիֆորնիա Գալիֆորնիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-959 # text = Հիմնադրամը կը գործէ Ֆլորիտա նահանգի օրէնսդրութեան համապատասխան, ուր այն հիմնադրուած է։ 1 Հիմնադրամը հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 գործէ գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Ֆլորիտա Ֆլորիտա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 նահանգի նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 օրէնսդրութեան օրէնսդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 համապատասխան համապատասխան ADP _ AdpType=Ambi 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 10 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 11 հիմնադրուած հիմնադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-960 # text = Այն կը գործարկէ համագործակցային եղանակով՝ ազատ բովանդակութեան ստեղծման ուղղուած քանի մը ուիքի նախագիծեր՝ Ուիքիփետիա, Ուիքիբառարան, Ուիքիքաղուածք, Ուիքիգիրքեր, Ուիքիդարան, Ուիքիպահեստ, Ուիքիցեղեր, Ուիքիլուրեր, Ուիքիլսարան, ինչպէս նաեւ, այժմ փակուած Նուփետիա նախագծի սեփականատէրն է։ 1 Այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 գործարկէ գործարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 համագործակցային համագործակցային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 եղանակով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բովանդակութեան բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ստեղծման ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 10 ուղղուած ուղղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 11 քանի քանի DET _ PronType=Ind 14 det _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 fixed _ _ 13 ուիքի Ուիքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 նախագիծեր նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Ուիքիփետիա Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 appos _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Ուիքիբառարան Ուիքիբառարան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Ուիքիքաղուածք Ուիքիքաղուածք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Ուիքիգիրքեր Ուիքիգիրքեր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Ptan 14 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Ուիքիդարան Ուիքիդարան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Ուիքիպահեստ Ուիքիպահեստ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 Ուիքիցեղեր Ուիքիցեղեր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Ptan 14 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 Ուիքիլուրեր Ուիքիլուրեր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Ptan 14 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 Ուիքիլսարան Ուիքիլսարան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 34 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 41 cc _ _ 35 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 34 fixed _ _ 36 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 37 այժմ այժմ ADV _ _ 38 advmod _ _ 38 փակուած փակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 40 acl _ _ 39 Նուփետիա Նուփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 40 nmod _ _ 40 նախագծի նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 41 սեփականատէրն սեփականատէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 42 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 cop _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-961 # text = Առաջատար նախագիծը՝ Ուիքիփետիան, ամենաշատ այցելուներ ունեցող ուէպ կայքերու տասնեակին մէջ է։ 1 Առաջատար առաջատար ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 նախագիծը նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ուիքիփետիան Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 2 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 ամենաշատ շատ ADJ _ Degree=Sup 7 amod _ _ 7 այցելուներ այցելու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 ուէպ ուէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod _ _ 10 կայքերու կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 տասնեակին տասնեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 root _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-962 # text = Հիմնադրամը պաշտօնապէս ստեղծուած է 20 Յունիս 2003-ին Ուիքիփետիա հանրագիտարանի համահիմնադիր Ճիմմի Ուէյլզի կողմէ։ 1 Հիմնադրամը հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 2 պաշտօնապէս պաշտօնապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 6 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat _ _ 7 2003 2003 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 Ուիքիփետիա Ուիքիփետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 հանրագիտարանի հանրագիտարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 համահիմնադիր համահիմնադիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Ճիմմի Ճիմմի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl:agent _ _ 14 Ուէյլզի Ուէյլզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-963 # text = Հիմնադրամը կը ֆինանսաւորուի աշխարհի տարբեր ծայրերէն՝ կամաւորներու հանգանակութիւններու միջոցով։ 1 Հիմնադրամը հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ֆինանսաւորուի ֆինանսաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ծայրերէն ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կամաւորներու կամաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 հանգանակութիւններու հանգանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 10 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-964 # text = Ըստ Ուիքիմետիայի կանոնադրութեան՝ հիմնադրամի նպատակն է ստեղծել եւ զարգացնել կրթական բովանդակութիւն, այնուհետեւ արդիւնաւէտ եւ համընդհանուր տարածել այդ։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 Ուիքիմետիայի Ուիքիմետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կանոնադրութեան կանոնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 զարգացնել զարգացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 11 կրթական կրթական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 բովանդակութիւն բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 այնուհետեւ այնուհետեւ ADV _ _ 18 advmod _ _ 15 արդիւնաւէտ արդիւնաւէտ ADV _ Degree=Pos 18 advmod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 համընդհանուր համընդհանուր ADV _ _ 15 conj _ _ 18 տարածել տարածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 19 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-965 # text = Ուիքիմետիա Հիմնադրամի նախագիծերուն կը մասնակցին կամաւորներ տարբեր երկիրներէ, որոնք կը ստեղծեն ազատ բովանդակութիւն եւ ծրագրային ապահովում, որ հասանելի է ազատ արտօնագիրով։ 1 Ուիքիմետիա Ուիքիմետիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 նախագիծերուն նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 մասնակցին մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 կամաւորներ կամաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 երկիրներէ երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ստեղծեն ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 բովանդակութիւն բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 ծրագրային ծրագրային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ապահովում ապահովում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 հասանելի հասանելի ADJ _ Degree=Pos 14 acl:relcl _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 արտօնագիրով արտօնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-966 # text = Հիմնադրամի գործունէութեան կ՚աջակցին բազում երկիրներու մէջ ստեղծուած մասնաճիւղերը, որոնց աշխատանքը կրկին հիմնուած է կամաւորներու վրայ։ 1 Հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 աջակցին աջակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 բազում բազում ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 մասնաճիւղերը մասնաճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod:poss _ _ 12 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 կրկին կրկին ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 կամաւորներու կամաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-967 # text = Կլիմայական փոփոխութիւնը կրնայ նկարագրուիլ իբրեւ դանդաղ եւ ներդաշնակ փոփոխութիւն, որ կ՚ազդէ երկրագունդին կլիմային: 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 նկարագրուիլ նկարագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp _ _ 5 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 6 դանդաղ դանդաղ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ներդաշնակ ներդաշնակ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 9 փոփոխութիւն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ազդէ ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 14 երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 կլիմային կլիմայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 13 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-968 # text = Կլիմայական փոփոխութիւնը համերկրային հարց մըն է՝ կենսոլորտային, ընկերային, տնտեսական, բաշխումային եւ քաղաքական ծանր հետեւանքներով, եւ այսօր կը կազմէ մարդկութեան առաջնահերթ մարտահրաւէրներէն մին: 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 համերկրային համերկրային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մըն մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 8 կենսոլորտային կենսոլորտային ADJ _ _ 18 amod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 բաշխումային բաշխումային ADJ _ _ 8 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 8 conj _ _ 17 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 հետեւանքներով հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 obl _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 կազմէ կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 24 մարդկութեան մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 nmod:poss _ _ 25 առաջնահերթ առաջնահերթ ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 մարտահրաւէրներէն մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 27 nmod:npmod _ _ 27 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 23 xcomp _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-969 # text = Անիկա յառաջացած է մարդոց առօրեայ գործունէութիւններէն եւ կը սպառնայ բնութեան եւ մարդկութեան: 1 Անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 յառաջացած յառաջանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 5 առօրեայ առօրեայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 գործունէութիւններէն գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 սպառնայ սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 10 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 մարդկութեան մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-970 # text = Երկրագունդին ջերմաստիճանը կը բարձրանայ բնութեան ընդհարումներով: 1 Երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ընդհարումներով ընդհարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-971 # text = Երկիր մոլորակին կլիմայական փոփոխութեան հիմնական ցուցանիշները` հողի եւ Ովկիանոսի ջերմաստիճանին բարձրացումը, ծովու մակարդակին եւ ջերմոցային կազերու ծաւալներու աճը, կը մատնանշեն Երկիր մոլորակին տաքնալը: 1 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 փոփոխութեան փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ցուցանիշները ցուցանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 7 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ 8 հողի հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 Ովկիանոսի ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ջերմաստիճանին ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 բարձրացումը բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 appos _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 ծովու ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 մակարդակին մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կազերու կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 ծաւալներու ծաւալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 20 աճը աճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 մատնանշեն մատնանշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 տաքնալը տաքնալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 obj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-972 # text = Կլիմայի փոփոխութիւնները կը նկատուին մարդկութեան ժամանակակից առաջնահերթ մարտահրաւէրներէն, որոնց պատասխանը կը պահանջէ բոլորին զօրակցութիւնը։ 1 Կլիմայի կլիմայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նկատուին նկատուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 մարդկութեան մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 6 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 7 առաջնահերթ առաջնահերթ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մարտահրաւէրներէն մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 11 nmod:poss _ _ 11 պատասխանը պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 պահանջէ պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 14 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 15 nmod:poss _ _ 15 զօրակցութիւնը զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-973 # text = Կլիմայական փոփոխութիւններուն պատճառները 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութիւններուն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 պատճառները պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-974 # text = Մարդոց առօրեայ գործունէութիւնները ջերմոցներու կազերու արտադրման պատճառ կը հանդիսանան եւ Երկիր մոլորակին ջերմաստիճանը վտանգաւոր կերպով կը բարձրանայ։ 1 Մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 առօրեայ առօրեայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գործունէութիւնները գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 4 ջերմոցներու ջերմոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 կազերու կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 արտադրման արտադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հանդիսանան հանդիսանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 11 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-975 # text = Ի՞նչ են եւ ի՞նչպէս կը ստեղծուին ջերմոցային կազերը 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 9 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 5 ինչպէս ADV _ PronType=Int 8 advmod _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ստեղծուին ստեղծուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 9 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 կազերը կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-976 # text = Արեւուն ուժը մթնոլորտէն կ՚անցնի լոյսի ձեւով: 1 Արեւուն արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մթնոլորտէն մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 անցնի անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 լոյսի լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-977 # text = Արեւուն ուժը ջերմութեան կը վերածուի եւ կը տաքցնէ Երկիր մոլորակը: 1 Արեւուն արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ջերմութեան ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 xcomp _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վերածուի վերածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տաքցնէ տաքցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 մոլորակը մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-978 # text = Ջերմութենէն մաս մը մուտք կը գործէ դէպի տիեզերք, ուրիշ մաս մըն ալ կը ներծծուի կազերու միջոցով մթնոլորտին մէջ: 1 Ջերմութենէն ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 2 nmod:npmod _ _ 2 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 մուտք մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գործէ գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 տիեզերք տիեզերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 11 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 մըն մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ներծծուի ներծծուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 16 կազերու կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 17 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-979 # text = Կազերը, որոնք կ՚արգիլեն ջերմութիւնը դուրս գալէ, կը կոչուին ջերմոցային կազեր: 1 Կազերը կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 արգիլեն արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 6 ջերմութիւնը ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 7 դուրս դուրս ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 գալէ գալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կոչուին կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 կազեր կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 xcomp _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-980 # text = Ջերմոցային կազերը Երկրին ջերմաստիճանը կը պահպանեն մօտաւորապէս 59 աստիճան F-ի (15 աստիճան C-ի) վրայ: 1 Ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կազերը կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 Երկրին Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պահպանեն պահպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 մօտաւորապէս մօտաւորապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 59 59 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 F F SYM _ _ 6 obl _ _ 11 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 ( ( PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 C C SYM _ _ 10 appos _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 19 ) ) PUNCT _ _ 16 punct _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-981 # text = Բայց այսօր կը տեսնենք, թէ այս ջերմոցային կազերը մեծ քանակութեամբ մթնոլորտին մէջ կը մտնեն, եւ այդպիսով շատ տաքութիւն կը պահեն: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տեսնենք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 8 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կազերը կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 քանակութեամբ քանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 մտնեն մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 18 այդպիսով այդպէս PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Deixis=Med|PronType=Dem 22 obl _ _ 19 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 տաքութիւն տաքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 պահեն պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-982 # text = Ջերմոցային կազերէն ամէնէն կարեւորներն են՝ բնածուխի երկթթուակը (CO2)ն եւ ջրաշոգին: 1 Ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կազերէն կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 3 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 4 nmod:npmod _ _ 4 կարեւորներն կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 բնածուխի բնածուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 երկթթուակը երկթթուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 CO2 CO2 PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 appos _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 ջրաշոգին ջրաշոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 case:loc _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-983 # text = Ջերմոցային կազերը Երկիրին ջերմաստիճանը կը պահպանեն մօտաւորապէս 59 աստիճան F-ի (15 աստիճան C-ի) վրայ: 1 Ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կազերը կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 Երկիրին Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պահպանեն պահպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 մօտաւորապէս մօտաւորապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 59 59 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 F F SYM _ _ 6 obl _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 ( ( PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 C C SYM _ _ 10 appos _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 19 ) ) PUNCT _ _ 16 punct _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-984 # text = Բայց այսօր այս ջերմոցային կազերը մեծ քանակութեամբ մթնոլորտին մէջ մտնելով բարձր աստիճանի տաքութիւն կը պահեն։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 2 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 4 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կազերը կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 քանակութեամբ քանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 մտնելով մտնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 advcl _ _ 11 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 աստիճանի աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 տաքութիւն տաքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 պահեն պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-985 # text = Ի՞նչ է գիտնականներուն կարծիքը 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 15 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 գիտնականներուն գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 կարծիքը կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-986 # text = Ջերմաստիճանին փոփոխութիւնը վերջին 50 տարիներուն 1 Ջերմաստիճանին ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 4 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 nmod:npmod _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-987 # text = Մոլորակին կլիման տեւաբար կը փոխուի։ 1 Մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 կլիման կլիմայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 3 տեւաբար տեւաբար ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 փոխուի փոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-988 # text = Վերջին 650.000 տարիներուն երկրագունդը ապրած է եօթը սառցային յառաջացման եւ նահանջի շրջաններ (սառոյցներու լուծում). վերջին տարիներուն ամէնէն հին սառնալեռը՝ 11.700 տարեկան, սպառնալիքի տակ է։ 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 650.000 650.000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 երկրագունդը երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 5 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 եօթը եօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 8 սառցային սառցային ADJ _ _ 12 amod _ _ 9 յառաջացման յառաջացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 նահանջի նահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 12 շրջաններ շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 սառոյցներու սառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 լուծում լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 18 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 20 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 21 obl _ _ 21 հին հին ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 սառնալեռը սառնալեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 11.700 11.700 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 acl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 սպառնալիքի սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 28 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-989 # text = Կլիմայական փոփոխութիւնը կը վերագրէ փոքր տարափոխութիւններ երկրագունդին ուղեծիրին, որոնք կը փոխեն արեգակին զօրութիւնը, զոր մեր երկիրը կ՚ընդունի։ 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 վերագրէ վերագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տարափոխութիւններ տարափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 7 երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 ուղեծիրին ուղեծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 iobj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 փոխեն փոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13 արեգակին արեգակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 զօրութիւնը զօրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj _ _ 17 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ընդունի ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-990 # text = Գիտական ապացոյցը կլիմայական փոփոխութեան համար աներկդիմի է։ 1 Գիտական գիտական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ապացոյցը ապացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 փոփոխութեան փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 աներկդիմի աներկդիմի ADJ _ _ 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-991 # text = Երբ երկիրը բնականէն աւելի տաքնայ, գիտնականները այս երեւոյթը երկրագունդի ջերմութեան բարձրացում կամ կլիմայի փոփոխութիւն կ՚անուանեն: 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 բնականէն բնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 տաքնայ տաքնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 7 գիտնականները գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 10 երկրագունդի երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 ջերմութեան ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 բարձրացում բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 xcomp _ _ 13 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 կլիմայի կլիմայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 փոփոխութիւն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 անուանեն անուանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-992 # text = Ապացոյցներ 1 Ապացոյցներ ապացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-993 # text = Երկրագունդին ջերմաստիճանին բարձրացումը 1 Երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 ջերմաստիճանին ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 բարձրացումը բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-994 # text = Երկիր մոլորակը կը կլանէ արեւու ճառագայթներուն 70 առ հարիւրը: 1 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 մոլորակը մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կլանէ կլանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 արեւու արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ճառագայթներուն ճառագայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 70 70 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl _ _ 8 առ առ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 հարիւրը հարիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-995 # text = Երկրագունդին մակերեսին միջին ջերմաստիճանը բարձրացած է 1,62 սկսեալ 19 հարիւրակէն։ 1 Երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 մակերեսին մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 միջին միջին ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 բարձրացած բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 1,62 1,62 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Frac 5 obl _ _ 8 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 9 19 19 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 հարիւրակէն հարիւրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-996 # text = Ամէնէն կարեւոր պատճառը բնածուխի երկթթուակի բարձրացումն է եւ մարդոց ստեղծած բխումները մթնոլորտին մէջ։ 1 Ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 2 obl _ _ 2 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 բնածուխի բնածուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 երկթթուակի երկթթուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 բարձրացումն բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 ստեղծած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 բխումները բխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 12 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-997 # text = Մոլորակին ջերմաստիճանը աւելի բարձրացած է վերջին 35 տարիներուն ընթացքին։ 1 Մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 բարձրացած բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 7 35 35 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 9 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-998 # text = 2016-ին ամէնէն տաք տարին կը համարուի, որովհետեւ Երկրին տաքութիւնը վտանգաւոր կերպով բարձրացած էր, շարունակուած է ջերմոցային կազերու ծաւալներու աճը` գերազանցելով 1990-ին որոշուած առաւելագոյն ծաւալը, առաւել քան քսան երկիրներու մէջ արձանագրուած է յաւելեալ տաք տարի, ինչ որ գերազանցապէս զգացուած է հարաւային կիսագունդին մէջ: 1 2016 2016 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nsubj _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 5 obl _ _ 5 տաք տաք ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 xcomp _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 համարուի համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 11 Երկրին Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 տաքութիւնը տաքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 13 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 բարձրացած բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 advcl _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 շարունակուած շարունակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 conj _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կազերու կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 ծաւալներու ծաւալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 աճը աճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 24 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 25 punct _ _ 25 գերազանցելով գերազանցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 advcl _ _ 26 1990 1990 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 29 obl _ _ 27 - - PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 26 dep _ _ 29 որոշուած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 30 առաւելագոյն առաւել ADJ _ Degree=Sup 31 amod _ _ 31 ծաւալը ծաւալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 33 առաւել առաւել ADV _ _ 35 advmod _ _ 34 քան քան ADP _ AdpType=Prep 33 fixed _ _ 35 քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 36 nummod _ _ 36 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 38 obl _ _ 37 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 արձանագրուած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 40 յաւելեալ յաւելեալ ADJ _ _ 42 amod _ _ 41 տաք տաք ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 nsubj:pass _ _ 43 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 44 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 47 nsubj:pass _ _ 45 որ որ PART _ _ 44 fixed _ _ 46 գերազանցապէս գերազանցապէս ADV _ _ 47 advmod _ _ 47 զգացուած զգալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 42 acl:relcl _ _ 48 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 aux _ _ 49 հարաւային հարաւային ADJ _ NameType=Geo 50 amod _ _ 50 կիսագունդին կիսագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 47 obl _ _ 51 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 50 case _ _ 52 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-999 # text = Ովկիանոսին ջերմաստիճանին բարձրացումը 1 Ովկիանոսին ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ջերմաստիճանին ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 բարձրացումը բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1000 # text = Ամէնէն շատ ջերմութիւն ծծողները ովկիանոսներն են: 1 Ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 2 obl _ _ 2 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ջերմութիւն ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:npmod _ _ 4 ծծողները ծծող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 ովկիանոսներն ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1001 # text = Այդ երեւոյթը նշմարուած է 1969-էն սկսեալ (700 մեթրէն)։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 նշմարուած նշմարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 1969 1969 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 700 700 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 մեթրէն մեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 parataxis _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1002 # text = 2014-ին ծովու մակերեսի ջերմաստիճանը նոր մրցանիշներ արձանագրած է, ինչ որ առաւելապէս զգացուած է Խաղաղական ովկիանոսին հարաւային հատուածին մէջ: 1 2014 2014 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 ծովու ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 մակերեսի մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 մրցանիշներ մրցանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 արձանագրած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 15 nsubj:pass _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 առաւելապէս առաւելապէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 զգացուած զգալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl:relcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 Խաղաղական խաղաղական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 ովկիանոսին ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 հարաւային հարաւային ADJ _ NameType=Geo 20 amod _ _ 20 հատուածին հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1003 # text = Անթարքթիքայի սառոյցներու հալելու իբրեւ հետեւանք կրնան հոնկէ դուրս գալ քիմիական նիւթերը, մանաւանդ՝ թոյնի տեսակ մը, զոր բազմաթիւ երկիրներ գործածելէ հրաժարած են երեսուն տարի առաջ: 1 Անթարքթիքայի Անթարքթիքա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սառոյցներու սառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 հալելու հալիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 nmod:poss _ _ 4 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 հետեւանք հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 6 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 7 հոնկէ հոնկէ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 8 դուրս դուրս ADV _ _ 9 compound:lvc _ _ 9 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 10 քիմիական քիմիական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 նիւթերը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 16 discourse _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 թոյնի թոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 appos _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 obj _ _ 20 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 երկիրներ երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 nsubj _ _ 22 գործածելէ գործածել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 obl _ _ 23 հրաժարած հրաժարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 24 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 երեսուն երեսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod _ _ 26 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 27 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1004 # text = Շատ մեծ աշխատանքներ կը տարուին ովկիանոսներու ջերմացման առաջքը առնելու համար, բան մը, որ այս պահուն տակաւին անկարելի կը թուի: 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 աշխատանքներ աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj:pass _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տարուին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 ովկիանոսներու ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 ջերմացման ջերմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 առաջքը առաջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 compound:lvc _ _ 9 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 appos _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 18 տակաւին տակաւին ADV _ _ 21 advmod _ _ 19 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 21 xcomp _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1005 # text = Ովկիանոսները կը կլանեն ահռելի քանակութեամբ տաքութիւն: 1 Ովկիանոսները ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կլանեն կլանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ահռելի ահռելի ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 քանակութեամբ քանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 տաքութիւն տաքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1006 # text = Գիտնականները վստահ են, որ եթէ նոյնիսկ մարդկութիւնը կարենայ ձերբազատիլ ջերմոցային կազերու քանակէն, համաշխարհային ովկիանոսի փոփոխման հոլովոյթը պիտի շարունակուի եւ ատոր հետեւանքներէն մէկն ալ այն պիտի ըլլայ, որ արեւադարձային հիւանդութիւնները տարածուին նոր շրջաններու մէջ: 1 Գիտնականները գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 6 եթէ եթէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 մարդկութիւնը մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 9 կարենայ կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 advcl _ _ 10 ձերբազատիլ ձերբազատիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 11 ջերմոցային ջերմոցային ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 կազերու կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 քանակէն քանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ովկիանոսի ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 փոփոխման փոփոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 հոլովոյթը հոլովոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 շարունակուի շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 28 case _ _ 22 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 23 nmod:poss _ _ 23 հետեւանքներէն հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 28 nsubj _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 26 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 28 xcomp _ _ 27 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 28 aux _ _ 28 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 31 արեւադարձային արեւադարձային ADJ _ NameType=Geo 32 amod _ _ 32 հիւանդութիւնները հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 33 nsubj _ _ 33 տարածուին տարածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 acl _ _ 34 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 շրջաններու շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 obl _ _ 36 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1007 # text = Սառցային առանձնացում 1 Սառցային սառցային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 առանձնացում առանձնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1008 # text = Սառցայինները կ՚առանձնանան ամբողջ երկրագունդին վրայ, ներառեալ՝ Ալպեան, Հիմալայեան, Անդէս, Ռոքիս, Ալասքայի եւ Ափրիկէի լեռնաշղթաներն ու լեռները։ 1 Սառցայինները սառցային NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 առանձնանան առանձնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ներառեալ ներառեալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 10 Ալպեան ալպեան ADJ _ NameType=Geo 21 amod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Հիմալայեան հիմալայեան ADJ _ NameType=Geo 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Անդէս Անդէս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Ռոքիս Ռոքիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Ալասքայի Ալասքա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 Ափրիկէի Ափրիկէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 21 լեռնաշղթաներն լեռնաշղթայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 լեռները լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1009 # text = 2014-ին Հիւսիսային բեւեռի սառոյցներու հալքը 1998-2010 թուականներուն հետ համեմատած սկսած է 20-30 օր աւելի կանուխ: 1 2014 2014 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 Հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 5 բեւեռի բեւեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 սառոյցներու սառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 հալքը հալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nsubj _ _ 8 1998 1998 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 2010 2010 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 flat:range _ _ 11 թուականներուն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 համեմատած համեմատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl _ _ 14 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 flat:range _ _ 19 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 21 advmod _ _ 21 կանուխ կանուխ ADV _ _ 14 advmod _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1010 # text = Ծովուն մակերեսը կը բարձրանայ 1 Ծովուն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 մակերեսը մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1011 # text = Վերջին դարուն ծովուն մակերեսը բարձրացած է 203,2 միլիմեթր։ 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 դարուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ծովուն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մակերեսը մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 բարձրացած բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 203,2 203,2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Frac 8 nummod _ _ 8 միլիմեթր միլիմեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1012 # text = Իսկ վերջին երկու դարերուն ընթացքին ծովուն մակերեսին բարձրացումը կրկնապատկուած է եւ տարուէ տարի ալ նոր մրցանիշներ կ՚արձանագրէ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 դարերուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 5 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ծովուն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մակերեսին մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 բարձրացումը բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 9 կրկնապատկուած կրկնապատկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 12 տարուէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 13 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:redup _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 15 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 մրցանիշներ մրցանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 արձանագրէ արձանագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1013 # text = Կլիմայական փոփոխութիւններուն հետեւանքները 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութիւններուն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1014 # text = Ջուրի ջերմ հոսանքներուն փոփոխութիւնները 1 Ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 հոսանքներուն հոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1015 # text = Սառերու հալքը եւ ծովու մակարդակին բարձրացումը 1 Սառերու սառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 հալքը հալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 ծովու ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 մակարդակին մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 բարձրացումը բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1016 # text = Կլիմայական փոփոխութիւնը կ՚ազդէ Երկիր մոլորակին վրայ։ 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ազդէ ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1017 # text = Բեւեռային շրջանի սառոյցը կը հալի եւ ծովուն մակերեսը կը բարձրանայ։ 1 Բեւեռային բեւեռային ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 սառոյցը սառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հալի հալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 ծովուն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 մակերեսը մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1018 # text = Այսպէս, մեծ թիւով կղզիներ կ՚անհետանան, ջուրով կը ծածկուին եւ մարդիկ կը գաղթեն։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 կղզիներ կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 անհետանան անհետանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ջուրով ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ծածկուին ծածկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 գաղթեն գաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1019 # text = Երբ ջուրը շատ կը տաքնայ, կը ծաւալի։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 2 ջուրը ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տաքնայ տաքնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl:relcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ծաւալի ծաւալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1020 # text = Միաժամանակ երկրագունդին գերջերմացումը երկու բեւեռներուն սառակոյտերուն փլուզման պատճառ կը հանդիսանայ, ինչպէս նաեւ սառնալեռներուն ծաւալման: 1 Միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 գերջերմացումը գերջերմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 nsubj _ _ 4 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 բեւեռներուն բեւեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 սառակոյտերուն սառակոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 փլուզման փլուզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հանդիսանայ հանդիսանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 15 cc _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 fixed _ _ 14 սառնալեռներուն սառնալեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 ծաւալման ծաւալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1021 # text = Վերոնշեալ պատճառներով, ծովու ջուրին մակերեսը կը բարձրանայ եւ իբրեւ հետեւանք տեղի կ՚ունենան` ողողումներ, ջրհեղեղներ, մասնաւորաբար ծովեզերեայ շրջաններու մէջ եւ մերձակայ դաշտերուն վրայ։ 1 Վերոնշեալ վերոնշեալ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պատճառներով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ծովու ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ջուրին ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 մակերեսը մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 հետեւանք հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 14 compound:lvc _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 15 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ 16 ողողումներ ողողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ջրհեղեղներ ջրհեղեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 մասնաւորաբար մասնաւորաբար ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 21 ծովեզերեայ ծովեզերեայ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 շրջաններու շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 մերձակայ մերձակայ ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 դաշտերուն դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 27 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1022 # text = Գաղթ 1 Գաղթ գաղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1023 # text = 1980-ականներուն սկիզբէն իւրաքանչիւր յաջորդ տասնամեակ աւելի տաք եղած է, քան նախորդը: 1 1980 1980 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ականներուն ական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 1 dep _ _ 4 սկիզբէն սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 5 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 6 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 տասնամեակ տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 տաք տաք ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 քան քան ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 14 նախորդը նախորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1024 # text = Մասնագէտները հաստատած են, որ այս ընթացքով եթէ շարունակուի, մինչեւ դարավերջ ջերմաստիճանը կրնայ 3-5 աստիճան բարձրանալ: 1 Մասնագէտները մասնագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 հաստատած հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ընթացքով ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 եթէ եթէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 շարունակուի շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 դարավերջ դարավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 15 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 flat:range _ _ 18 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 բարձրանալ բարձրանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1025 # text = Իսկ Միացեալ ազգերու կազմակերպութիւնը (ՄԱԿ), իր կարգին, կը յիշեցնէ, որ Փարիզեան կլիմայական համաձայնագրով պետութիւնները պարտաւորուած են պահպանել միջին ջերմաստիճանի բարձրացումը 1,5 աստիճանի սահմաններուն մէջ: 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 2 Միացեալ միացեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ազգերու ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 կազմակերպութիւնը կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ՄԱԿ ՄԱԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 parataxis _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 յիշեցնէ յիշեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 16 Փարիզեան փարիզեան ADJ _ NameType=Geo 18 amod _ _ 17 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 համաձայնագրով համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 պետութիւնները պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 20 պարտաւորուած պարտաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 ccomp _ _ 21 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 պահպանել պահպանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 23 միջին միջին ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ջերմաստիճանի ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 բարձրացումը բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 26 1,5 1,5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Frac 27 nummod _ _ 27 աստիճանի աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 29 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1026 # text = Եթէ այդպէս չըլլայ եւ եթէ բոլոր քայլերը չտանին կանխելու համաշխարհային ջերմացումը, ապա մարդկութեան աղիտալի ապագայ մը կը սպասուի եւ մոլորակին վրայ շատ հատուածներ կը դառնան անմարդաբնակ: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 չըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 5 եթէ եթէ SCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 քայլերը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 չտանին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 կանխելու կանխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ջերմացումը ջերմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 ապա ապա SCONJ _ _ 19 mark _ _ 14 մարդկութեան մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 obj _ _ 15 աղիտալի աղիտալի ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ապագայ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 nsubj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 սպասուի սպասուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 root _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 21 մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 22 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 հատուածներ հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 nsubj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 27 անմարդաբնակ անմարդաբնակ ADJ _ _ 26 xcomp _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1027 # text = Մեծ թիւով անասուններ կը ստիպուին տեղափոխուիլ դէպի նոր տարածութիւններ եւ վտանգի մէջ կը գտնուին։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 անասուններ անասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ստիպուին ստիպուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 տեղափոխուիլ տեղափոխուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 տարածութիւններ տարածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գտնուին գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1028 # text = Նոյնպէս մարդիկ կը ներգաղթեն կամ՝ կ՚արտագաղթեն։ 1 Նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ներգաղթեն ներգաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 արտագաղթեն արտագաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1029 # text = Եղանակի ծայրայեղ փոփոխութիւններէն կը ստեղծուին երաշտի պայմաններ եւ անձրեւի տեղումներ։ 1 Եղանակի եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ծայրայեղ ծայրայեղ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 փոփոխութիւններէն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ստեղծուին ստեղծուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 երաշտի երաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 պայմաններ պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 անձրեւի անձրեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 տեղումներ տեղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1030 # text = ՄԱԿ կը հաստատէ, որ 2020-2021 տարեշրջանին կլիմայական փոփոխութիւններուն հետեւանքով 12,5 միլիոն բնակչութիւն տեղաշարժի ենթարկուած է. կը նախատեսուի, որ այս թիւը հասնի 20 միլիոնի: 1 ՄԱԿ ՄԱԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հաստատէ հաստատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 6 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 flat:range _ _ 9 տարեշրջանին տարեշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 10 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 փոփոխութիւններուն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 12 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 12,5 12,5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Frac 14 nummod _ _ 14 միլիոն միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 բնակչութիւն բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 տեղաշարժի տեղաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 ենթարկուած ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 նախատեսուի նախատեսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 թիւը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 26 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 csubj:pass _ _ 27 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod _ _ 28 միլիոնի միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1031 # text = Բնութեան ծայրայեղ երեւոյթներ եւ անձրեւներու տեղափոխութիւն 1 Բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ծայրայեղ ծայրայեղ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 երեւոյթներ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 անձրեւներու անձրեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 տեղափոխութիւն տեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1032 # text = Կլիմայական փոփոխութենէն, ա՛լ աւելի կ՚ազատի երկթթուակ բնածուխը եւ մոլորակի ջերմաստիճանը կը բարձրանայ։ 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութենէն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ազատի ազատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 երկթթուակ երկթթուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod _ _ 10 բնածուխը բնածուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 մոլորակի մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ջերմաստիճանը ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1033 # text = Վերջին տարիներուն բնութեան ծայրայեղ փոփոխութիւնները յաճախակի են: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 3 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ծայրայեղ ծայրայեղ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 յաճախակի յաճախակի ADJ _ _ 6 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1034 # text = Անոնք ողողումներ եւ ջրհեղեղներ յառաջացնելէ բացի, նաեւ կ՚ազդեն ջուրին որակին նուաստացման եւ ամէնէն մտահոգիչը՝ կարգ մը շրջաններու մէջ ջուրի աղբիւրներու սահմանափակման։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 2 ողողումներ ողողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ջրհեղեղներ ջրհեղեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 5 յառաջացնելէ յառաջացնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 obl _ _ 6 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ազդեն ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ջուրին ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 որակին որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 նուաստացման նուաստացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 15 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 16 nmod:npmod _ _ 16 մտահոգիչը մտահոգիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 parataxis _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 շրջաններու շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 աղբիւրներու աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 սահմանափակման սահմանափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1035 # text = Նոր հիւանդութիւններ 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հիւանդութիւններ հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1036 # text = Անիկա կրնայ մարդոց առողջութեան ազդել։ 1 Անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 առողջութեան առողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 5 ազդել ազդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1037 # text = Նոր հիւանդութիւններ կը յատնուին, որոնք աւելի վտանգաւոր են, որովհետեւ այս կլիմայական փոփոխութիւնները այլեւս անակնկալօրէն կը յատնուին աշխարհի բոլոր անկիւններուն մէջ եւ կ՚ազդեն բնութեան երեւոյթներուն բնականոն ընթացքին: 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հիւանդութիւններ հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յատնուին յատնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 acl:relcl _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 13 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 15 այլեւս այլեւս ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 անակնկալօրէն անակնկալօրէն ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 յատնուին յատնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 19 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 21 det _ _ 21 անկիւններուն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 ազդեն ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 26 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 երեւոյթներուն երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 28 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1038 # text = Նկատուած է, թէ մեծ թիւով մահերու պատճառը կապուած է ջերմաստիճանի բարձրացման եւ ջուրի միջոցաւ վարակիչ հիւանդութիւններու տարածման։ 1 Նկատուած նկատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 մահերու մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 csubj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ջերմաստիճանի ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 բարձրացման բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 obj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 15 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 վարակիչ վարակիչ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 հիւանդութիւններու հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 տարածման տարածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1039 # text = Ընկերային եւ տնտեսական անդրադարձ 1 Ընկերային ընկերային ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 անդրադարձ անդրադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1040 # text = Այս փոփոխութիւնները լուրջ անդրադարձ կ՚ունենան մարդուն առողջութեան եւ կառոյցներուն վրայ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 անդրադարձ անդրադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 մարդուն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 առողջութեան առողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 կառոյցներուն կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1041 # text = Նիւթական մեծ վնասներ կը յառաջացնեն տնտեսութեան եւ հասարակութեան ոլորտներէն ներս: 1 Նիւթական նիւթական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 վնասներ վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յառաջացնեն յառաջացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 տնտեսութեան տնտեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ոլորտներէն ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 10 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1042 # text = Հողագործութիւնը, անտառապահութիւնը, ուժանիւթը եւ զբօսաշրջիկութիւնը ուղղակի կ՚ազդուին եւ կը տուժեն կլիմայական այս փոփոխութիւններէն: 1 Հողագործութիւնը հողագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 nsubj:pass _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 անտառապահութիւնը անտառապահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ուժանիւթը ուժանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 զբօսաշրջիկութիւնը զբօսաշրջիկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 8 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ազդուին ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 root _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 տուժեն տուժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 14 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 փոփոխութիւններէն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1043 # text = 1980-2011 թուականներուն, ողողումներուն պատճառաւ 5,5 միլիոն մարդ վնաս կրած է եւ 90 պիլիոն եւրօ նիւթական վնասներ եղած են։ 1 1980 1980 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 2011 2011 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat:range _ _ 4 թուականներուն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 ողողումներուն ողողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 7 պատճառաւ պատճառաւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 5,5 5,5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Frac 9 nummod _ _ 9 միլիոն միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 վնաս վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 կրած կրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 15 90 90 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 պիլիոն պիլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 եւրօ եւրօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 18 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 վնասներ վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 nsubj _ _ 20 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 21 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1044 # text = Հետեւանքները Եւրոպայի մէջ 1 Հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 root _ _ 2 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1045 # text = Հարաւային եւ կեդրոնական Եւրոպայի երկիրները ալ աւելի յաճախ կը տուժեն կիզիչ ամառներէն (անպատրաստ են տակաւին դիմագրաւելու), անտառներու հրդեհներէ եւ երաշտէ: 1 Հարաւային հարաւային ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 երկիրները երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 յաճախ յաճախ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տուժեն տուժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 կիզիչ կիզիչ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 ամառներէն ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 անպատրաստ անպատրաստ ADJ _ Degree=Pos 10 parataxis _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 տակաւին տակաւին ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 դիմագրաւելու դիմագրաւել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 18 ) ) PUNCT _ _ 14 punct _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 անտառներու անտառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 հրդեհներէ հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 12 conj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 երաշտէ երաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1046 # text = Ջուրի պակասը զգալի է Միջերկրականի աւազանի երկիրներուն մէջ: 1 Ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 պակասը պակաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 Միջերկրականի Միջերկրական PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 աւազանի աւազան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 երկիրներուն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1047 # text = Հիւսիսային Եւրոպան կ՚ընդունի մեծաքանակ անձրեւներ, հետեւաբար ողողումները ձմրան եղանակին կը շատնան։ 1 Հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 Եւրոպան Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ընդունի ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մեծաքանակ մեծաքանակ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 անձրեւներ անձրեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 13 mark _ _ 9 ողողումները ողողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 10 ձմրան ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 եղանակին եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 շատնան շատնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1048 # text = Համաշխարհային ջերմացման նոյնիսկ կէս աստիճան բարձրացումը զգալիօրէն կը վատթարացնէ երաշտներու, ջրհեղեղներու, խիստ տաքութեան եւ աղքատութեան վտանգները հարիւր միլիոնաւոր մարդոց համար: 1 Համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ջերմացման ջերմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 3 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 5 nummod _ _ 5 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 բարձրացումը բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 7 զգալիօրէն զգալիօրէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վատթարացնէ վատթարացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 երաշտներու երաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ջրհեղեղներու ջրհեղեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 խիստ խիստ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 տաքութեան տաքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 աղքատութեան աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 18 վտանգները վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 19 հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 21 amod _ _ 20 միլիոնաւոր միլիոնաւոր ADJ _ _ 19 compound _ _ 21 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1049 # text = Հետեւանքները զարգացած երկիրներուն մէջ 1 Հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 root _ _ 2 զարգացած զարգանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 երկիրներուն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 nmod:npmod _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1050 # text = Սառերու լուծումը. մեծ Արջը անհետացման վտանգի մէջ կը գտնուի 1 Սառերու սառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 լուծումը լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 Արջը արջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 անհետացման անհետացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1051 # text = Աղքատ երկիրները անմիջականօրէն կ՚ազդուին կլիմայական փոփոխութիւններէն, որովհետեւ այդ երկիրներուն բնակիչները կախեալ են իրենց շրջապատէն, բնութենէն: 1 Աղքատ աղքատ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 երկիրները երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj:pass _ _ 3 անմիջականօրէն անմիջականօրէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ազդուին ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 փոփոխութիւններէն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 երկիրներուն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 բնակիչները բնակիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 13 կախեալ կախեալ ADJ _ _ 5 advcl _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 շրջապատէն շրջապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 բնութենէն բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1052 # text = Այդ պատճառով կ՚արտագաղթեն դէպի զարգացած երկիրներ, որոնց կառոյցները անբաւարար են ընդունելու այդ մեծ հոսքը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 արտագաղթեն արտագաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 զարգացած զարգանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 երկիրներ երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 10 nmod:poss _ _ 10 կառոյցները կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 անբաւարար անբաւարար ADJ _ _ 7 acl:relcl _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ընդունելու ընդունիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 15 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 հոսքը հոսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1053 # text = Հետեւաբար կը յառաջանան ընկերային, հասարակական լուրջ հարցեր։ 1 Հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 յառաջանան յառաջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 8 amod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 4 conj _ _ 7 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 հարցեր հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1054 # text = Վայրի կենսահարստութեան վտանգը 1 Վայրի վայրի ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կենսահարստութեան կենսահարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 վտանգը վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1055 # text = Կլիմայական փոփոխութիւնները կը վտանգեն երկրագունդին վայրի կենսահարստութեան եւ բուսականութեան: 1 Կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 վտանգեն վտանգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 վայրի վայրի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կենսահարստութեան կենսահարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 obj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 բուսականութեան բուսականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 conj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1056 # text = Բազմաթիւ բոյսեր եւ անասուններ կը պայքարին դիմագրաւելու համար այս կացութիւնը: 1 Բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 բոյսեր բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 անասուններ անասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պայքարին պայքարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 դիմագրաւելու դիմագրաւել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 կացութիւնը կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1057 # text = Ցամաքի եւ ջուրի տեսակներ նոր շրջաններ կը տեղափոխուին: 1 Ցամաքի ցամաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 տեսակներ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 շրջաններ շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տեղափոխուին տեղափոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1058 # text = Իսկ շատեր անհետանալու վտանգի տակ են։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 անհետանալու անհետանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 nmod:poss _ _ 4 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1059 # text = Ըստ գիտնականներու կատարած հետազօտութիւններուն, կլիմայական փոփոխութիւնները կրնան մինչեւ դարավերջ վերացնել Երկիրին բուստերու խութերուն գրեթէ ողջ բնակելի միջավայրը: 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 2 գիտնականներու գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 հետազօտութիւններուն հետազօտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 կլիմայական կլիմայական ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 դարավերջ դարավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 11 վերացնել վերացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 12 Երկիրին Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 բուստերու բուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 խութերուն խութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 15 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 ողջ ողջ DET _ PronType=Tot 18 det _ _ 17 բնակելի բնակելի ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 միջավայրը միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1060 # text = Երկրագունդին վրայ գոյութիւն ունեցող բոլոր բուստերու խութերուն 70-90 տոկոսը անհետացման վտանգի տակ կը գտնուին յառաջիկայ 20 տարուան ընթացքին: 1 Երկրագունդին երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 5 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 բուստերու բուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 խութերուն խութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 8 70 70 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 90 90 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 flat:range _ _ 11 տոկոսը տոկոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 12 անհետացման անհետացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 14 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 գտնուին գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 root _ _ 17 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 20 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1061 # text = Անոր պատճառներէն մէկը՝ ովկիանոսներու ջերմաստիճանին բարձրացումն է, ինչպէս նաեւ՝ ջուրին թթուայնութիւնը եւ աղտոտութիւնը: 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 պատճառներէն պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 3 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ովկիանոսներու ովկիանոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 ջերմաստիճանին ջերմաստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 բարձրացումն բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 11 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 fixed _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ջուրին ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 թթուայնութիւնը թթուայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 աղտոտութիւնը աղտոտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1062 # text = Գիտնականներու Առաջարկներ՝ Լուծումներու Յանգելու Համար 1 Գիտնականներու գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 Առաջարկներ առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Լուծումներու լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 5 Յանգելու յանգիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 nmod:npmod _ _ 6 Համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1063 # text = Աստղագէտ Ռոճըր Անցէլ կ՚առաջարկէ մոլորակին շուրջ տեղադրել 60 սմ շառաւիղով եւ քանի մը կրամնոց միլիոնաւոր ոսպնեակներ, որոնց միջոցով հնարաւոր ըլլայ ցրուել արեւուն ճառագայթները: 1 Աստղագէտ աստղագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ռոճըր Ռոճըր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Անցէլ Անցէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 առաջարկէ առաջարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 մոլորակին մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 տեղադրել տեղադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 9 60 60 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 սմ սմ NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 շառաւիղով շառաւիղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 քանի քանի DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 fixed _ _ 15 կրամնոց կրամնոց ADJ _ _ 11 conj _ _ 16 միլիոնաւոր միլիոնաւոր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ոսպնեակներ ոսպնեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 21 obl _ _ 20 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 հնարաւոր հնարաւոր ADJ _ _ 17 acl:relcl _ _ 22 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 ցրուել ցրուել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 csubj _ _ 24 արեւուն արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 ճառագայթները ճառագայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1064 # text = Անցէլ համոզուած է, որ այդ մէկը կը յանգեցնէ արեւային ճառագայթման նուազեցման: 1 Անցէլ Անցէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 յանգեցնէ յանգեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp _ _ 10 արեւային արեւային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ճառագայթման ճառագայթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 նուազեցման նուազեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1065 # text = Ուրիշ գիտնական մը կ՚առաջարկէ մոլորակը շրջապատել մանր մասնիկներու կամ տիեզերանաւերու օղակով մը, որպէսզի ստուերի տակ առնէ արեւադարձային գօտիները՝ մեղմելու համար կլիման: 1 Ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 գիտնական գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 առաջարկէ առաջարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 մոլորակը մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 շրջապատել շրջապատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 8 մանր մանր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 մասնիկներու մասնիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 տիեզերանաւերու տիեզերանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 12 օղակով օղակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 18 mark _ _ 16 ստուերի ստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 առնէ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 19 արեւադարձային արեւադարձային ADJ _ NameType=Geo 20 amod _ _ 20 գօտիները գօտի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 մեղմելու մեղմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 obl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 կլիման կլիմայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1066 # text = Արտացոլող մասնիկները կարելի է ստանալ երկիրին, լուսինին կամ աստղակերպերուն վրայի լեռնային մշակումներէն: 1 Արտացոլող արտացոլել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 մասնիկները մասնիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 3 կարելի կարելի ADJ _ _ 5 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ստանալ ստանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 երկիրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 լուսինին լուսին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 աստղակերպերուն աստղակերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 11 վրայի վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Dat|Definite=Ind 6 case:loc _ _ 12 լեռնային լեռնային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 մշակումներէն մշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1067 # text = Եթէ այդ նախագիծը գործադրուի, ապա տիեզերանաւերու արտադրման պարագային կը ծախսուի 500 միլիառ, իսկ մասնիկներու պարագային մինչեւ 200 թրիլիոն տոլար: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 նախագիծը նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 գործադրուի գործադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 ապա ապա SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 տիեզերանաւերու տիեզերանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 արտադրման արտադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 9 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ծախսուի ծախսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 root _ _ 12 500 500 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 միլիառ միլիառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 իսկ իսկ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 մասնիկներու մասնիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 17 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 19 200 200 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 թրիլիոն թրիլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 տոլար տոլար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 orphan _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1068 # text = Կլիմայագէտ Ուոլլաս Պրոքըր կ՚առաջարկէ փուչիկներու եւ օդանաւերու օգնութեամբ մթնոլորտի շերտերէն մէկուն՝ վերոլորտին մէջ շաղ տալ ծծումբի մասնիկներ, որոնք այդ մակարդակի վրայ կը մնան մօտ երկու տարի: 1 Կլիմայագէտ կլիմայագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուոլլաս Ուոլլաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Պրոքըր Պրոքըր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 առաջարկէ առաջարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 փուչիկներու փուչիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 օդանաւերու օդանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 օգնութեամբ օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 10 մթնոլորտի մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 շերտերէն շերտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:npmod _ _ 12 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 17 obl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 վերոլորտին վերոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 12 appos _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 16 շաղ շաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 compound:lvc _ _ 17 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 18 ծծումբի ծծումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 մասնիկներ մասնիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 22 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 23 det _ _ 23 մակարդակի մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 24 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 27 մօտ մօտ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 29 nummod _ _ 29 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1069 # text = Այդ նախագիծը կը գնահատուի մօտաւորապէս 50 միլիառ տոլար: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 նախագիծը նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գնահատուի գնահատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 մօտաւորապէս մօտաւորապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 միլիառ միլիառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 տոլար տոլար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1070 # text = Ուրիշներ կ՚առաջարկեն յատուկ սարքաւորումներու միջոցով ծովուն ջուրէն աղային գոլորշիներ ստանալ եւ զանոնք վերածել կերակուրի աղով յագեցած իսկական ամպերու, որոնց ստուերին մէջ Երկիր մոլորակը «կը թաքնուի» արեւէն: 1 Ուրիշներ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 առաջարկեն առաջարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 սարքաւորումներու սարքաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 6 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ծովուն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ջուրէն ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 աղային աղային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 գոլորշիներ գոլորշի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 ստանալ ստանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 case _ _ 13 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 վերածել վերածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 15 կերակուրի կերակուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 աղով աղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 17 յագեցած յագենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 18 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 ամպերու ամպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 xcomp _ _ 20 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 22 nmod:poss _ _ 22 ստուերին ստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 մոլորակը մոլորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 26 « « PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 թաքնուի թաքնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 29 » » PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 արեւէն արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1071 # text = Կ՚առաջարկուի նաեւ՝ ջրային հատուածներու վրայ ստեղծել ճերմակ մակերեսով կամ կերպընկալէ զանգուածով պատուած լողացող արհեստական կղզեակներ՝ երկիր թափանցող արեւային ճառագայթումը արտացոլելու համար: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 առաջարկուի առաջարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ջրային ջրային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 հատուածներու հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj:pass _ _ 9 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 մակերեսով մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կերպընկալէ կերպընկալէ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 զանգուածով զանգուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 14 պատուած պատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 15 լողացող լողալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 16 արհեստական արհեստական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 կղզեակներ կղզեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 թափանցող թափանցել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 21 արեւային արեւային ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 ճառագայթումը ճառագայթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 23 արտացոլելու արտացոլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1072 # text = ՀԱՐՑԱՐԱՆ 1 ՀԱՐՑԱՐԱՆ հարցարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1073 # text = Գրական քննադատութիւնը իբրեւ ստեղծաբանական արարք. ի՞նչ կը հասկնաք ասով: 1 Գրական գրական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 parataxis _ _ 3 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 4 ստեղծաբանական ստեղծաբանական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 արարք արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 10 obj _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հասկնաք հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ասով ասիկա PRON _ Case=Ins|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1074 # text = Ո՞րն է գրական քննադատին գլխաւորագոյն պաշտօնը: 1 որն PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 10 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 գրական գրական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 քննադատին քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 գլխաւորագոյն գլխաւոր ADJ _ Degree=Sup 7 amod _ _ 7 պաշտօնը պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1075 # text = Ի՞նչը կամ ինչե՞ր մղած են Ձեզ քննադատութեամբ անդրադառնալու սա կամ նա գործին: 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Int 1 conj _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 մղած մղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 Ձեզ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 6 obj _ _ 9 քննադատութեամբ քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 անդրադառնալու անդրադառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 11 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 նա նա DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 conj _ _ 14 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1076 # text = Ի՞նչն է, որ կը ստիպէ, գրելու պարտադրանքին տակ կը դնէ, գիրը կը կանչէ: 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 6 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ստիպէ ստիպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 գրելու գրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 10 պարտադրանքին պարտադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 դնէ դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 գիրը գիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կանչէ կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1077 # text = Մօտէն կը հետեւի՞ք այսօրուան միջազգային քննադատութեան եւ ի՞նչ կ՚ըսէ ան Ձեզի: 1 Մօտէն մօտէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 12 obj _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 14 Ձեզի Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 12 iobj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1078 # text = Հարցում 1 Հարցում հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1079 # text = Մեր գրականութեան գլխաւոր բացական քննադատութիւնը եղեր է, հակառակ Յակոբ Օշական քննադատին, որուն ուղղութեամբ այսօր ալ կարգ մը գրողներ համոզուած չեն: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 բացական բացակա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 եղեր ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 12 case _ _ 10 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 Օշական Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 քննադատին քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 15 nmod:poss _ _ 15 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 16 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 18 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 գրողներ գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nsubj _ _ 21 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 22 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1080 # text = Այդ կարգ մը գրողները իրենք հաստատ ուղղութիւն կամ քննադատական որոշ բերք չունին: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 2 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 գրողները գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 5 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 appos _ _ 6 հաստատ հաստատ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ուղղութիւն ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 11 բերք բերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1081 # text = Եւ պակասը կը մնայ պակաս: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 պակասը պակաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 պակաս պակաս ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1082 # text = Ի՞նչ է Ձեր կարծիքը: 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 Ձեր Դուք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 կարծիքը կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1083 # text = Կարելի՞ է հայ գրական քննադատութիւնը, անոր կիրարկութեան կերպերը նկատի առած, շրջաններու բաժանումի ենթարկել. եթէ այո՝ ի՞նչ անուններով պիտի բնորոշէիք այդ շրջանները: 1 կարելի ADJ _ _ 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 հայ հայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 գրական գրական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:poss _ _ 9 կիրարկութեան կիրարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 կերպերը կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 11 նկատի նկատի X _ _ 12 compound:lvc _ _ 12 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 շրջաններու շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 բաժանումի բաժանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 iobj _ _ 16 ենթարկել ենթարկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 եթէ եթէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 19 այո այո INTJ _ _ 25 advcl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 ինչ DET _ PronType=Int 23 det _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 անուններով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 24 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 25 բնորոշէիք բնորոշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 26 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 27 det _ _ 27 շրջանները շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1084 # text = Եթէ ոչ՝ ինչո՞ւ : 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 ոչ ոչ INTJ _ _ 4 advcl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ինչու PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1085 # text = Ո՞ր թերթերուն մէջ հանդէս եկած էք գրական քննադատութեամբ: 1 որ DET _ PronType=Int 3 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 թերթերուն թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 compound:lvc _ _ 6 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 գրական գրական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 քննադատութեամբ քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1086 # text = Ձեր ըսելիքին ազատութեան համար անոնք երբեւիցէ խոչընդոտ հանդիսացե՞ր են: 1 Ձեր Դուք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 ըսելիքին ըսելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 երբեւիցէ երբեւիցէ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 խոչընդոտ խոչընդոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 xcomp _ _ 8 հանդիսանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1087 # text = Նկատա՞ծ էք որ հայ մամուլը քննադատին առջեւ որեւէ դժուարութիւն դրած է, խօսքի ամբողջական արտայայտութեան համար: 1 նկատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 հայ հայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 մամուլը մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 7 քննադատին քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 դժուարութիւն դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 դրած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 խօսքի խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 արտայայտութեան արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1088 # text = Ինչպէ՞ս կը բացատրէք այդ դժուարութիւնը, եթէ կայ: 1 ինչպէս ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բացատրէք բացատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 դժուարութիւնը դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 եթէ եթէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1089 # text = Ի՞նչ է Ձեր պատկերացումը իսկական քննադատութեան, մանաւանդ՝ բանաստեղծական երկերու պարագային: 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 Ձեր Դուք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 պատկերացումը պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 բանաստեղծական բանաստեղծական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 երկերու երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 obl _ _ 13 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1090 # text = Եթէ ի գործ դրուի նման գրաքննադատութիւն, կը կարծէ՞ք որ բանաստեղծութիւնը կրնայ որակ փոխել Սփիւռքի մէջ: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 ի ի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 դրուի դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl _ _ 5 նման նման ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 գրաքննադատութիւն գրաքննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 nsubj:pass _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 12 բանաստեղծութիւնը բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 ccomp _ _ 14 որակ որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 15 փոխել փոխել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 16 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1091 # text = ՄԱՐԿ ՆՇԱՆԵԱՆԻ ՊԱՏԱՍԽԱՆԸ 1 ՄԱՐԿ Մարկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ՆՇԱՆԵԱՆԻ Նշանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ՊԱՏԱՍԽԱՆԸ պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1092 # text = Սիրելի Մարուշ, Աչքիս առջեւն է Նոյեմբեր 12ի նամակդ եւ անոր կցուած հարցարանը: 1 Սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Մարուշ Մարուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 4 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Աչքիս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 root _ _ 5 առջեւն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat _ _ 9 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 10 նամակդ նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 nsubj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 iobj _ _ 13 կցուած կցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 հարցարանը հարցարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1093 # text = Այդքան ժամանա՞կ անցեր է զայն ստանալէս ի վեր: 1 Այդքան այդքան DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 անցեր անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 7 ստանալէս ստանալ VERB _ Case=Abl|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 9 վեր վեր ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1094 # text = Միակ բանը որ կը յիշեմ՝ այն է, որ մէկ քով դրի զայն երբ ստացայ, աւելի ձեռնտու օրերու յոյսով: 1 Միակ միակ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 12 det _ _ 12 քով քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 13 դրի դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ _ 14 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj _ _ 15 երբ երբ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 16 ստացայ ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 ձեռնտու ձեռնտու ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 յոյսով յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1095 # text = Երկարապատում գիրք մը կը պատրաստէի (եւ տակաւին կը պատրաստեմ) 20րդ դարու հայ գրականութեան շուրջ, իբր թէ անգլերէնով (այսինքն՝ չգիտցած անգլերէնովս), վերնագիր՝ Writers of Disaster, եւ ամբողջ ժամանակս խլելէ զատ՝ կ՚արգիլէ ան որ միտքս ուրիշ բանի վրայ կեդրոնացնեմ: 1 Երկարապատում երկարապատում ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պատրաստէի պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 տակաւին տակաւին ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պատրաստեմ պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 20րդ 20րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 հայ հայ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 16 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 իբր իբր ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 19 թէ թէ PART _ _ 18 fixed _ _ 20 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 21 ( ( PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 25 cc _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 չգիտցած գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 25 անգլերէնովս անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 parataxis _ _ 26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 վերնագիր վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 acl _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 Writers Writers X _ Foreign=Yes 28 appos _ _ 31 of of X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 32 Disaster Disaster X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 33 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 35 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 36 det _ _ 36 ժամանակս ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 37 obj _ _ 37 խլելէ խլել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 obl _ _ 38 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 արգիլէ արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 42 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 41 nsubj _ _ 43 որ որ SCONJ _ _ 48 mark _ _ 44 միտքս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 48 obj _ _ 45 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 46 det _ _ 46 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 48 obl _ _ 47 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 կեդրոնացնեմ կեդրոնացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 ccomp _ _ 49 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1096 # text = Բայց այս ալ ըսեմ. երբ նամակդ առի ու հասկցայ թէ բանը ինչումն է, սանկ աչք մը նետեցի հարցարանին վրայ ու չուզեցի միտքս աւելի լարել անոր ամէն մէկ հարցումին բուն տարողութիւնը ըմբռնելու նպատակով: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 obj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis _ _ 5 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 7 նամակդ նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 8 obj _ _ 8 առի առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 12 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 ինչումն ինչ PRON _ Case=Loc|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing|PronType=Int 10 ccomp _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 սանկ սանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 19 advmod _ _ 17 աչք աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 նետեցի նետել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 20 հարցարանին հարցարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 21 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 չուզեցի ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 24 միտքս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 26 obj _ _ 25 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 26 advmod _ _ 26 լարել լարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 27 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 30 nmod:poss _ _ 28 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 30 det _ _ 29 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 28 fixed _ _ 30 հարցումին հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 բուն բուն ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 տարողութիւնը տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 33 ըմբռնելու ըմբռնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 34 նպատակով նպատակով ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1097 # text = Գիտէի սկիզբէն, թէ պիտի չպատասխանեմ այդ հարցարանին, այնպէս որ հիմա ալ՝ պիտի չփորձուիմ իսկ: 1 Գիտէի գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 2 սկիզբէն սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 չպատասխանեմ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 հարցարանին հարցարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 mark _ _ 11 որ որ PART _ _ 10 fixed _ _ 12 հիմա հիմա ADV _ _ 16 advmod _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 չփորձուիմ փորձուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 advcl _ _ 17 իսկ իսկ ADV _ _ 16 advmod _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1098 # text = Որովհետեւ հարցումներդ շատ բարդ են ինծի համար: 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 հարցումներդ հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 nsubj _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1099 # text = Ես քննադատ մը չեմ, սիրելի Մարուշ: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 Մարուշ Մարուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 2 vocative _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1100 # text = Պարզ ընթերցող մըն եմ: 1 Պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ընթերցող ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1101 # text = Կայ խոշոր տարբերութիւն մը: 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1102 # text = Առաջին մէկ օրէն եղած եմ այդ բարեացակամ (եւ երբեմն ալ՝ չարակամ) ընթերցողը, որ կը յափշտակուի իր կարդացածովը, որ բան մը կը փնտռէ, յուսահատական ձեւով, հեղինակներուն մէջ, ձեւով մը՝ կենաց ու մահու հարց մը: 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 2 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 7 բարեացակամ բարեացակամ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 8 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 երբեմն երբեմն ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 չարակամ չարակամ ADJ _ _ 7 parataxis _ _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ընթերցողը ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 xcomp _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 յափշտակուի յափշտակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 21 կարդացածովը կարդացած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 24 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 փնտռէ փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 յուսահատական յուսահատական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 31 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 հեղինակներուն հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 27 obl _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 35 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:npmod _ _ 36 մը մը DET _ PronType=Art 35 det _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 38 կենաց կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 41 nmod:poss _ _ 39 ու ու CCONJ _ _ 40 cc _ _ 40 մահու մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 38 compound _ _ 41 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 parataxis _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1103 # text = Գրուածքները, երբեմն՝ բանաստեղծութիւն, յաճախ՝ տարբեր բնոյթի, փրկութեան լաստեր եղած են իմ կեանքիս մէջ: 1 Գրուածքները գրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 երբեմն երբեմն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 բանաստեղծութիւն բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 յաճախ յաճախ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բնոյթի բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 փրկութեան փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 լաստեր լաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 xcomp _ _ 14 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 կեանքիս կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1104 # text = Այդ ձեւով է, որ կարդացած եմ Ֆրանսացի բանաստեղծները երբ քսան տարեկան էի: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 կարդացած կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 Ֆրանսացի ֆրանսացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 բանաստեղծները բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 10 երբ երբ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 advcl _ _ 13 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1105 # text = Այդ ձեւով է, որ կարդացած եմ Յակոբ Օշական երբ երեսուն տարեկան էի: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 կարդացած կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 obj _ _ 9 Օշական Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 երբ երբ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 երեսուն երեսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 advcl _ _ 13 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1106 # text = Միշտ այն տպաւորութեամբ, որ պիտի փրկուիմ, վերջապէս: 1 Միշտ միշտ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 3 տպաւորութեամբ տպաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 փրկուիմ փրկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1107 # text = Յետոյ՝ կարդալով գրելը եղած է ինծի համար զէնք մը: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 5 parataxis _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 կարդալով կարդալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 4 գրելը գրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj _ _ 5 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 զէնք զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1108 # text = Սէրս արտայայտելու միջոց մը յաճախ, ինչպէս պատահեցաւ Ճինպաշեանի «Արխիւ Հասնումի»ի պարագային: 1 Սէրս սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 2 արտայայտելու արտայայտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 3 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 յաճախ յաճախ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 պատահեցաւ պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 9 Ճինպաշեանի Ճինպաշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Արխիւ արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 12 Հասնումի հասնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 13 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 14 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 15 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1109 # text = Կամ տարիներ առաջ՝ Վահէ Օշականի պարագային (իր մասին գրածս՝ տարիներու յաճախանքի արդիւնք, յաճախանքը հասկնալով բոլոր կարելի իմաստներով): 1 Կամ կամ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Վահէ Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 6 Օշականի Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 nmod:npmod _ _ 10 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գրածս գրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 parataxis _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 յաճախանքի յաճախանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 արդիւնք արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 appos _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 յաճախանքը յաճախանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 18 հասկնալով հասկնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 dislocated _ _ 19 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 21 det _ _ 20 կարելի կարելի ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 իմաստներով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 22 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1110 # text = Բայց աւելի յաճախ, այո, զէնք մը: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 յաճախ յաճախ ADV _ _ 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 այո այո INTJ _ _ 7 discourse _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 զէնք զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 orphan _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1111 # text = Ըլլանք անհամեստ (մեզի շնորհուած կեանքէն քիչ բան մնացած է եւ ժամանակը չէ ոլորապտոյտ քաղաքավարութիւններու). զէնք մը ժամանակակիցներուս բթամտութեան դէմ: 1 Ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 2 անհամեստ անհամեստ ADJ _ Degree=Pos 1 xcomp _ _ 3 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj _ _ 5 շնորհուած շնորհել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 կեանքէն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 parataxis _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 13 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 ոլորապտոյտ ոլորապտոյտ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 քաղաքավարութիւններու քաղաքավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 16 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 17 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 զէնք զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ժամանակակիցներուս ժամանակակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 21 nmod:poss _ _ 21 բթամտութեան բթամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:npmod _ _ 22 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1112 # text = Զէնք մը հայոց յուսահատելի անսիրելութեան եւ անտարբերութեան դէմ, հանդէպ դպրութեան, հանդէպ խելքին, հանդէպ իրենք իրենց եւ աշխարհի ապշեցուցիչ նորութիւններուն: 1 Զէնք զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 4 յուսահատելի յուսահատելի ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 անսիրելութեան անսիրելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 1 nmod:npmod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 անտարբերութեան անտարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 8 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 11 case _ _ 11 դպրութեան դպրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 14 case _ _ 14 խելքին խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 17 case _ _ 17 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 conj _ _ 18 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 fixed _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 ապշեցուցիչ ապշեցուցիչ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 նորութիւններուն նորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1113 # text = Այս կեցուածքն իսկ (սէրերս արտայայտել, սպառազինուած մօտենալ ամէն ինչի) արգիլած է, որ աւելի լայն շունչով տամ աշխարհ մը գիրքերու ընդմէջէն: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 կեցուածքն կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 սէրերս սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obj _ _ 6 արտայայտել արտայայտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 appos _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 սպառազինուած սպառազինուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 advcl _ _ 9 մօտենալ մօտենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 obj _ _ 11 ինչի ինչ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 10 fixed _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 13 արգիլած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 18 advmod _ _ 18 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 շունչով շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 տամ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 21 աշխարհ աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:npmod _ _ 24 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 23 case:loc _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1114 # text = Գրելը եղած է միշտ կռիւ մը, ինքզինքիս հետ, աշխարհին հետ: 1 Գրելը գրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 2 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 միշտ միշտ ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 կռիւ կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 xcomp _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ինքզինքիս ինքզինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person[psor]=1|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 nmod:npmod _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1115 # text = Ատկէ անդին չեմ կրցած անցնիլ: 1 Ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 2 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1116 # text = Այդ պատճառով ալ՝ քիչ գրած եմ: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1117 # text = Երանի ըրածս քննադատութիւն կոչուէր: 1 Երանի երանի INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 ըրածս ըրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 3 քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 կոչուէր կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1118 # text = Այն ատեն, Յակոբ Օշականի հետ, կրնայի թերեւս քննադատութիւնը իբրեւ տեսակ մը «նորօրեայ բնազանցութիւն» դիտել կամ, ձեր բառովը, իբրեւ «ստեղծաբանական» արարք: 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 5 Օշականի Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 թերեւս թերեւս PART _ _ 8 discourse _ _ 10 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 11 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 12 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նորօրեայ նորօրեայ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 բնազանցութիւն բնազանցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 xcomp _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 բառովը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 28 parataxis _ _ 23 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 24 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 28 case _ _ 25 « « PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ստեղծաբանական ստեղծաբանական ADJ _ _ 28 amod _ _ 27 » » PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 արարք արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1119 # text = Իցիւ թէ: 1 Իցիւ իցիւ INTJ _ _ 8 root _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1120 # text = Բայց շատ լաւ գիտէք, որ մեզի արգիլուած են այդ պերճանքները: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 լաւ լաւ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj _ _ 8 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 պերճանքները պերճանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1121 # text = Ինչո՞ւ : 1 ինչու PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1122 # text = Որովհետեւ մենք կայուն չենք: 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 կայուն կայուն ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1123 # text = Գրելը մեզի համար ասպարէզ մը չէ, կ՚ուզեմ ըսել՝ յառաջուց որոշադրուած, որուն տուեալները սպասէին մեզի կազմ ու պատրաստ, յաւիտեանս յաւիտենից: 1 Գրելը գրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 2 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ասպարէզ ասպարէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis _ _ 10 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 յառաջուց յառաջուց ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 որոշադրուած որոշադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 16 nmod:poss _ _ 16 տուեալները տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 սպասէին սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 18 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obj _ _ 19 կազմ կազմ ADJ _ _ 16 acl _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 19 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 յաւիտեանս յաւիտեանս ADV _ Style=Arch 17 advmod _ _ 24 յաւիտենից յաւիտեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 23 compound _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1124 # text = Այլ ի՞նչ : 1 Այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 2 cc _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1125 # text = Այլ ստիպողութիւն մը, ճամբայ բանալ մը, չխեղդուիլ մը, կրկին ու կրկին՝ փնտռել մը: 1 Այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 2 cc _ _ 2 ստիպողութիւն ստիպողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 բանալ բանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 չխեղդուիլ խեղդուիլ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 կրկին կրկին ADV _ _ 16 advmod _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 կրկին կրկին ADV _ _ 12 conj _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 փնտռել փնտռել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1126 # text = Մենք զմեզ: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 root _ _ 2 զմեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|Style=Arch 1 nmod:npmod _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1127 # text = Ստեղծել ժամանակ մը, այսինքն՝ «երէկ» մը ու «այսօր» մը, որ ըլլայ մերը, քանի որ մենք չէինք նախատեսուած: 1 Ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 root _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 երէկ երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 appos _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 19 մերը մերը|մերինը PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Emp 18 xcomp _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 քանի քանի SCONJ _ _ 25 mark _ _ 22 որ որ PART _ _ 21 fixed _ _ 23 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj:pass _ _ 24 չէինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1128 # text = Մենք մեր ստեղծումն ենք: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 ստեղծումն ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ 4 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1129 # text = «Ժամանակ» մը ստեղծել պէտք էր: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 5 ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ _ 6 պէտք պէտք ADJ _ _ 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1130 # text = Եւ այդ՝ կ՚ըլլայ միայն գրելով: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 գրելով գրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1131 # text = Մենք չէինք նախատեսուած, ի հեճուկս ամենայնի: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj:pass _ _ 2 չէինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 հեճուկս հեճուկք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 fixed _ _ 7 ամենայնի ամենայն PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Style=Arch 3 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1132 # text = Եւ այդ պատճառով է, որ ես կը գրեմ: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 գրեմ գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1133 # text = Մեզի սպասող չկար: 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod:npmod _ _ 2 սպասող սպասող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1134 # text = Տունը պարապ էր, երբ ժամանեցինք այս աշխարհը: 1 Տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 6 ժամանեցինք ժամանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl:relcl _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1135 # text = Ամէն մարդ՝ մեկնած: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 մեկնած մեկնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 orphan _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1136 # text = Բանալին՝ փասփասին տակը: 1 Բանալին բանալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 փասփասին փասփաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 1 orphan _ _ 4 տակը տակ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 3 case _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1137 # text = Ուրեմն նաեւ՝ ո՛չ մէկ արժեչափ: 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 7 discourse _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 ոչ PART _ Polarity=Neg 7 det _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 4 fixed _ _ 7 արժեչափ արժեչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1138 # text = Ամէն ինչ՝ գողօնի հանգամանքով: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 7 root _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 գողօնի գողօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 հանգամանքով հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 orphan _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1139 # text = Կ՚առնենք ինչ որ անհրաժեշտ է, վերապրելու համար, հո՛ն ուր կը գտնենք զայն: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 առնենք առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 4 որ որ PART _ _ 3 fixed _ _ 5 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 վերապրելու վերապրիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 conj _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 գտնենք գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:relcl _ _ 16 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1140 # text = Մեզի չէր տրուած, հետեւաբար՝ կը գողնանք: 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj _ _ 2 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գողնանք գողնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1141 # text = Լուրջի ա՛ռ , կ՚աղաչեմ, «ժամանակ» մը ստեղծելու մասին ըսածս: 1 Լուրջի լուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 2 compound:lvc _ _ 2 առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 աղաչեմ աղաչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 12 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 nmod:npmod _ _ 13 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ըսածս ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1142 # text = Հռետորութիւն չկայ ատոր մէջ, ո՛չ ալ աշխատանքս սուղի ծախելու հանգամանք մը, ընդհակառակը: 1 Հռետորութիւն հռետորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 nsubj _ _ 2 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 ոչ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 6 fixed _ _ 9 աշխատանքս աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 obj _ _ 10 սուղի սուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 compound:lvc _ _ 11 ծախելու ծախել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 հանգամանք հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 2 discourse _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1143 # text = Կ՚անձնականացնեմ, ճիշդ է, այն քիչը որ կրցած եմ ընել: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 անձնականացնեմ անձնականացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 2 parataxis _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 det _ _ 8 քիչը քիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 11 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1144 # text = Բայց ուրիշ ի՞նչ ձեւ կայ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 3 ինչ DET _ PronType=Int 5 det _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ձեւ ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1145 # text = «Ժամանակ» մը ստեղծելու ստիպողութենէն տարբեր եւ անդին, կայ ուրիշ նկատողութիւն մըն ալ: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 5 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 ստիպողութենէն ստիպողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 7 տարբեր տարբեր ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 նկատողութիւն նկատողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 մըն մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1146 # text = Քննադատ մը, պաշտօնով ու կոչումով, կ՚աշխատի գրական գործերու վրայ: 1 Քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 պաշտօնով պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 կոչումով կոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 աշխատի աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 գրական գրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գործերու գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1147 # text = Ունի իր առջին (կամ տեղ մը՝ իր մտքին մէջ ծուարած) գրականութեան յղացքը, գրականութիւնը իբրեւ յղացք: 1 Ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 2 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 1 obl _ _ 3 առջին առջին ADP _ AdpType=Post|Style=Coll 2 case _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 6 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 մտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ծուարած ծուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 18 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 յղացք յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1148 # text = Այդ յղացքը կը գործէ իր կամքէն անկախ: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գործէ գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 կամքէն կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 7 obl _ _ 7 անկախ անկախ ADV _ _ 4 advmod _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1149 # text = «Յղացք» բառն ալ (եւ ամբողջ գաղափարը) կ՚առնեմ այս պարագային՝ Յակոբ Օշականէն: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Յղացք յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 բառն բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 գաղափարը գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 parataxis _ _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 obl _ _ 17 Օշականէն Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1150 # text = Ինչպէս գիտես՝ «Համապատկեր»ի ծրագիրներէն մէկն է «ազատագրել գրականութեան յղացքը»: 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 գիտես գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Համապատկեր Համապատկեր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 ծրագիրներէն ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:npmod _ _ 9 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ազատագրել ազատագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj _ _ 13 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1151 # text = Այսինքն՝ պատմականօրէն հետեւիլ անոր դանդաղ բացումին, փթթումին, գրողներուն ընդմէջէն, մինչեւ 1915, եւ մինչեւ Օշական: 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 պատմականօրէն պատմականօրէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 հետեւիլ հետեւիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:poss _ _ 6 դանդաղ դանդաղ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 բացումին բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 փթթումին փթթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 գրողներուն գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 12 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 11 case:loc _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 1915 1915 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nmod:npmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 Օշական Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 15 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1152 # text = Այն հաստատ համոզումով սակայն, որ եթէ չըլլար ինքը՝ քննադատ-պատմագիր-վիպագիրը, այդ յղացքը պիտի շարունակէր մնալ սանկ աղջամղջային պայմաններու մէջ, ծածուկ, անյայտ, խանձարուրի մէջ, բանտուած, չազատագրուած: 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 2 հաստատ հաստատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 համոզումով համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 սակայն սակայն PART _ _ 3 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 7 եթէ եթէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 չըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 advcl _ _ 9 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 8 nsubj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 պատմագիր պատմագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 վիպագիրը վիպագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 compound _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 18 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 շարունակէր շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 21 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 22 սանկ սանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 23 advmod _ _ 23 աղջամղջային աղջամղջային ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 պայմաններու պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ծածուկ ծածուկ ADJ _ Degree=Pos 21 xcomp _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 անյայտ անյայտ ADJ _ _ 27 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 31 խանձարուրի խանձարուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 32 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 բանտուած բանտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 չազատագրուած ազատագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 conj _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1153 # text = Այդտեղ, զարմանալի եւ քիչ մըն ալ՝ անսպասելի կերպով, քննադատը այն է, որ երեւան կը բերէ անյայտը, գրականը իբրեւ անյայտ գրականութեան ընդմէջէն, զայն ազատելով այն ամէն ինչէն որ կը շփոթուէր անոր հետ, որ կ՚արգիլէր անոր կատարեալ երեւանումը (բառը կը ստեղծեմ): 1 Այդտեղ այդտեղ ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 անսպասելի անսպասելի ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 10 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 քննադատը քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 17 երեւան երեւան ADV _ _ 19 compound:lvc _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 բերէ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 20 անյայտը անյայտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 գրականը գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 conj _ _ 23 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 24 case _ _ 24 անյայտ անյայտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:npmod _ _ 25 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 26 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 25 case:loc _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj _ _ 29 ազատելով ազատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 30 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 31 det _ _ 31 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 29 obl _ _ 32 ինչէն ինչ PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 31 fixed _ _ 33 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj:pass _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 շփոթուէր շփոթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 31 acl:relcl _ _ 36 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 35 obl _ _ 37 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 41 nsubj _ _ 40 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 արգիլէր արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 conj _ _ 42 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 44 nmod:poss _ _ 43 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 44 amod _ _ 44 երեւանումը երեւանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 41 obj _ _ 45 ( ( PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 obj _ _ 47 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 48 aux _ _ 48 ստեղծեմ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 parataxis _ _ 49 ) ) PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1154 # text = Ահաւասիկ քեզի ստեղծաբան քննադատութեան մը ծրագիրը, շատ գիտակից եւ հետեւողական կերպով գործի դրուած: 1 Ահաւասիկ ահաւասիկ PART _ _ 6 discourse _ _ 2 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nmod:npmod _ _ 3 ստեղծաբան ստեղծաբան ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 հետեւողական հետեւողական ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1155 # text = Տրուած ըլլալով նաեւ որ գրական յղացքին ազատագրումը կապ մը ունէր, ունենալու էր, բուն ազատութեան հետ, մեր հոգիներու ազատութեան հետ: 1 Տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 root _ _ 2 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 aux _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 գրական գրական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յղացքին յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ազատագրումը ազատագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 nsubj _ _ 8 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ունենալու ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 բուն բուն ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 17 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 20 հոգիներու հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 conj _ _ 22 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1156 # text = Օշականն է ըսողը, չէ՞ , որ գրականութիւնը «ինքնորոշման» գերագոյն ձեւն է, բառին մէջ պահելով քաղաքական երանգը, եւ ըսել ուզելով որ հո՛ն է իսկական ինքնորոշումը, եւ ո՛չ թէ քաղաքական կոչուած ասպարէզին մէջ: 1 Օշականն Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 1 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ըսողը ըսող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 չէ INTJ _ _ 1 discourse _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 9 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ինքնորոշման ինքնորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 գերագոյն գերագոյն ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ձեւն ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 acl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl _ _ 20 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 երանգը երանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 25 ուզելով ուզել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 27 հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 24 ccomp _ _ 28 ՛ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 30 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 ինքնորոշումը ինքնորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 27 nsubj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 39 cc _ _ 34 ոչ PART _ Polarity=Neg 39 cc _ _ 35 ՛ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 թէ թէ PART _ _ 34 fixed _ _ 37 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 38 xcomp _ _ 38 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 39 acl _ _ 39 ասպարէզին ասպարէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 conj _ _ 40 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1157 # text = Բայց հիմա նկատի ա՛ռ ընթացիկ քննադատը, եթէ կայ այդպիսի արարած մը, քննադատ մը որ Օշական չէ եւ չունի իբրեւ ծրագիր գրական յղացքին ազատագրումը: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 նկատի նկատի X _ _ 4 compound:lvc _ _ 4 առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 քննադատը քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 եթէ եթէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 11 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 արարած արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 Օշական Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 12 acl:relcl _ _ 19 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 22 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 23 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:npmod _ _ 24 գրական գրական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 յղացքին յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 ազատագրումը ազատագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 obj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1158 # text = Իրեն համար՝ գրականութիւնը տուեալ մըն է, չափանիշ մը: 1 Իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 տուեալ տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 չափանիշ չափանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1159 # text = Ինքը պիտի չստեղծէ զայն, երեւան պիտի չբերէ: 1 Ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 3 nsubj _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 չստեղծէ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 երեւան երեւան ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 չբերէ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1160 # text = Իր գործը «գրական» ըսուած գրուածքներու հետ է: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 գրական գրական ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 գրուածքներու գրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 root _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1161 # text = Գրականի յղացքը խնդրոյ առարկայ չէ իրեն համար: 1 Գրականի գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 խնդրոյ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 4 nmod:poss _ _ 4 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1162 # text = Ո՛չ իբրեւ ստեղծուելիք, պատմական ընթացքով երեւան բերուելիք եզր մը, ո՛չ ալ իբրեւ հարցադրուելիք հաստատութենական իրողութիւն, որմէ ինքը կախեալ ըլլար: 1 ոչ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 4 ստեղծուելիք ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 պատմական պատմական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ընթացքով ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 երեւան երեւան ADV _ _ 9 compound:lvc _ _ 9 բերուելիք բերել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 10 եզր եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 ոչ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 13 fixed _ _ 16 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 17 հարցադրուելիք հարցադրել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 18 հաստատութենական հաստատութենական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 իրողութիւն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 որմէ որ PRON _ Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 obl _ _ 22 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 24 nsubj _ _ 23 կախեալ կախեալ ADJ _ _ 24 xcomp _ _ 24 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1163 # text = Եւ քանի որ ինքը (ընթացիկ քննադատը) կախեալ է անկէ, չի կրնար զայն հարցադրել, պարզ է: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 2 քանի քանի SCONJ _ _ 9 mark _ _ 3 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 քննադատը քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կախեալ կախեալ ADJ _ _ 14 advcl _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 15 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 16 հարցադրել հարցադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 14 parataxis _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1164 # text = Գրականութեան հորիզոնին մէջն է, որ կը շարժի, կը մտածէ, կը գրէ: 1 Գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հորիզոնին հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 մէջն մէջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 շարժի շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 մտածէ մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գրէ գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1165 # text = Չի կրնար հորիզոնը ճեղքել անցնիլ: 1 Չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 հորիզոնը հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ճեղքել ճեղքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 compound:svc _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1166 # text = Հո՛ս է տարբերութիւնը քննադատին եւ ընթերցողին միջեւ: 1 հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 տարբերութիւնը տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 քննադատին քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ընթերցողին ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1167 # text = Եւ «ընթերցող» բառը, կրկին, կ՚առնեմ (կը փորձեմ առնել) իր ամենապարզ իմաստով: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ընթերցող ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 կրկին կրկին ADV _ _ 10 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 փորձեմ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 14 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 15 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 17 ամենապարզ պարզ ADJ _ Degree=Sup 18 amod _ _ 18 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1168 # text = Պիտի ըսես. ընթերցողն ալ կախեալ է գրական յղացքէն, գրականութեան հորիզոնէն, երբ կը կարդայ գրական կոչուած (ինքնակոչ կոչումով) գործեր: 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 2 aux _ _ 2 ըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ընթերցողն ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կախեալ կախեալ ADJ _ _ 2 parataxis _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 գրական գրական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 յղացքէն յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 հորիզոնէն հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 երբ երբ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 կարդայ կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 17 գրական գրական ADJ _ _ 18 xcomp _ _ 18 կոչուած կոչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 19 ( ( PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 ինքնակոչ ինքնակոչ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կոչումով կոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 parataxis _ _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1169 # text = Այո՛ : 1 այո INTJ _ _ 2 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1170 # text = Բայց ընթերցողին կոչումն ու պաշտօնը չէ գրական յղացքէն ստանալ իր որոշադրումները եւ անկէ մեկնիլ իր կարդացածին մասին խօսելու ատեն, եթէ խօսելու ըլլայ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ընթերցողին ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կոչումն կոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 պաշտօնը պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 7 գրական գրական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 յղացքէն յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 ստանալ ստանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 որոշադրումները որոշադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 14 մեկնիլ մեկնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 conj _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 կարդացածին կարդացած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 խօսելու խօսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 obl _ _ 19 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 եթէ եթէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 22 խօսելու խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 advcl _ _ 23 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1171 # text = Այստեղ կայ վերստին (բայց ուրիշ իմաստով մը) ազատութեան հարց մը: 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 վերստին վերստին ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1172 # text = Ընթերցող մը չի կարդար գրուածքները իբրեւ գրական: 1 Ընթերցող ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 կարդար կարդալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 գրուածքները գրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 6 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 գրական գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1173 # text = Չունի գրականի որեւէ յղացք ի մտի: 1 Չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 գրականի գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 3 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 յղացք յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 մտի միտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1174 # text = Ամէն ինչ կը ստանայ հետեւաբար իբրեւ անձնական: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 4 obj _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ստանայ ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 4 mark _ _ 6 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 անձնական անձնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1175 # text = Հոսկէ՝ անձնականացումին անհրաժեշտութիւնը: 1 Հոսկէ հոսկէ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 անձնականացումին անձնականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 orphan _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1176 # text = Ամբողջ հարցը սակայն, միամտութեան սկզբնական շրջանէ մը ետք, գիտակից ընթերցող մը դառնալ է: 1 Ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 14 discourse _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 միամտութեան միամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 սկզբնական սկզբնական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 շրջանէ շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 ընթերցող ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 դառնալ դառնալ VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1177 # text = Այսինքն՝ գիտակից հակա-քննադատ մը: 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 հակա հակա X _ Hyph=Yes 4 root _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1178 # text = Ի՞նչ կ՚ընէ գիտակից հակա-քննադատը: 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 obj _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հակա հակա X _ Hyph=Yes 4 nsubj _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 քննադատը քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 compound _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1179 # text = Քանի որ չի գիտեր, թէ ի՛նչ է գրականութիւնը, չի հասկնար բառին իմաստն իսկ, եւ քանի որ այսուհանդերձ՝ կ՚անդրադառնայ թէ իրեն ներկայացող էջերը «գրական» հանգամանքով կը ներկայանան, հարց կու տայ ինքն իրեն, թէ ի՛նչ է այդ «գրական»ը: 1 Քանի քանի SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 38 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 14 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 իմաստն իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 16 իսկ իսկ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 19 քանի քանի SCONJ _ _ 24 mark _ _ 20 որ որ PART _ _ 19 fixed _ _ 21 այսուհանդերձ այսուհանդերձ PART _ _ 24 discourse _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 անդրադառնայ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 25 թէ թէ SCONJ _ _ 34 mark _ _ 26 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 27 obj _ _ 27 ներկայացող ներկայանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 28 էջերը էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 34 nsubj _ _ 29 « « PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 գրական գրական ADJ _ _ 32 amod _ _ 31 » » PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 հանգամանքով հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 ներկայանան ներկայանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 xcomp _ _ 35 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 36 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 compound:lvc _ _ 37 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 root _ _ 39 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 38 iobj _ _ 40 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 39 fixed _ _ 41 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 թէ թէ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 43 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 36 acl _ _ 44 ՛ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 cop _ _ 46 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 48 det _ _ 47 « « PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 գրական գրական ADJ _ _ 43 nsubj _ _ 49 » » PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 48 dep _ _ 51 : : PUNCT _ Foreign=Yes 38 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1180 # text = Կը հարցադրէ գրականը իբրեւ այդ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 հարցադրէ հարցադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 գրականը գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 4 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1181 # text = Կը տարբաղադրէ յղացքը: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 տարբաղադրէ տարբաղադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1182 # text = Ամբողջովին թէական կը դարձնէ զայն: 1 Ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 թէական թէական ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 դարձնէ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1183 # text = «Թէական»ը հոս՝ ըլլալով «էական»ին հակառակը: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Թէական թէական ADJ _ _ 7 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 root _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 էական էական ADJ _ Degree=Pos 12 nmod:poss _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 հակառակը հակառակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 xcomp _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1184 # text = Այդ պատճառով իսկ՝ կը դառնայ հետզհետէ հակաքննադատ: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 հակաքննադատ հակաքննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1185 # text = Ա՛յս ալ ըսեմ ի միջի այլոց, որ անկարող եմ ըմբռնելու, թէ ինչպէ՛ս այսպէս կոչուած քննադատ մը կրնայ մօտենալ ընդհանրապէս արդի գործերուն, արդի գրուածքի դաշտին: 1 այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 obj _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 4 discourse _ _ 6 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 fixed _ _ 7 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 5 fixed _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 1 acl _ _ 11 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ըմբռնելու ըմբռնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 15 ինչպէս ADV _ PronType=Int 21 advmod _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 advmod _ _ 18 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 ccomp _ _ 22 մօտենալ մօտենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 xcomp _ _ 23 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 22 advmod _ _ 24 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 գործերուն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 գրուածքի գրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 դաշտին դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 conj _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1186 # text = Քանի որ արդի գրուածքն է, առաջին հերթին եւ իր հաւանական ընթերցողներէն շատ առաջ, որ կը ձեռնարկէ «գրական»ի այդ համընդհանուր խնդրականացումին: 1 Քանի քանի SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 գրուածքն գրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 հերթին հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 parataxis _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 11 հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 ընթերցողներէն ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 13 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 առաջ առաջ ADV _ _ 8 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ձեռնարկէ ձեռնարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 19 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 գրական գրական ADJ _ _ 25 nmod:poss _ _ 21 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 20 dep _ _ 23 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 25 det _ _ 24 համընդհանուր համընդհանուր ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 խնդրականացումին խնդրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1187 # text = Մեր մէջ՝ Վահէ Օշականն է, ինչպէս գիտես, որ տարած է այդ աշխատանքը մինչեւ որոշ տեղ մը: 1 Մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 parataxis _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Վահէ Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _ 5 Օշականն Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 գիտես գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 տարած տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 15 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 16 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 17 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 18 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1188 # text = Թերեւս չէ գիտակցած ամբողջովին իր ըրածին: 1 Թերեւս թերեւս PART _ _ 3 discourse _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 գիտակցած գիտակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 ըրածին ըրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1189 # text = Բայց ունի ապաբանաստեղծականացումի (ահաւոր բառ մը, բայց չունիմ առ այժմ աւելի կարճը) հաստատ ծրագիր մը, որուն պարտինք հետեւիլ եւ աշակերտիլ, բան մը հասկնալու համար իր գրածներէն: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ապաբանաստեղծականացումի ապաբանաստեղծականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ահաւոր ահաւոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 բառ բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 parataxis _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 առ առ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 այժմ այժմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 13 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 14 advmod:emph _ _ 14 կարճը կարճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 15 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 16 հաստատ հաստատ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj _ _ 21 պարտինք պարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 22 հետեւիլ հետեւիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 xcomp _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 աշակերտիլ աշակերտիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 obl _ _ 29 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 31 det:poss _ _ 31 գրածներէն գրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 28 obl _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1190 # text = Հակա-քննադատը, վերը տրուած հասկացողութեամբ, արդի գրուածքին հետեւորդն ու աշակերտն է, ուրիշ ոչինչ: 1 Հակա հակա X _ Hyph=Yes 11 nsubj _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 քննադատը քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 compound _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 վերը վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 6 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 հասկացողութեամբ հասկացողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 գրուածքին գրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 հետեւորդն հետեւորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 root _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 աշակերտն աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 17 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 11 parataxis _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1191 # text = Սակս ասոր՝ պարզ ընթերցող: 1 Սակս սակս ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ընթերցող ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1192 # text = Թէեւ բարդացաւ հոս քիչ մը «պարզ»ին իմաստը, եթէ ճիշդ է որ պարզ ընթերցողը ինքն ալ ծրագիր մը կը մշակէ, հետզհետէ աւելի յստակ. գրականին «մերկացում»ը: 1 Թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 բարդացաւ բարդանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 4 քիչ քիչ ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 10 nmod:poss _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 իմաստը իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 եթէ եթէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 13 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 2 advcl _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 16 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ընթերցողը ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 18 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 17 appos _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 մշակէ մշակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 csubj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 27 advmod _ _ 27 յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 20 acl _ _ 28 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 գրականին գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 31 nmod:poss _ _ 30 « « PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 մերկացում մերկացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 appos _ _ 32 » » PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 31 dep _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1193 # text = Ամէն պարագային՝ հոս ըսածս ալ բացայայտ կը դառնայ եթէ նկատի առնելու ըլլանք այն հանգամանքը, թէ ո՛չ մէկ քննադատ գտնուած է, ի պաշտօնէ քննադատ մը, որ Վահէին գործերուն մասին երկու տող կարենար հիւսել, սանկ խելքի պառկող: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 5 ըսածս ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 բացայայտ բացայայտ ADJ _ _ 9 xcomp _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 եթէ եթէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 նկատի նկատի X _ _ 12 compound:lvc _ _ 12 առնելու առնել VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 13 ըլլանք ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 det _ _ 15 հանգամանքը հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 18 ոչ PART _ Polarity=Neg 21 det _ _ 19 ՛ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 18 fixed _ _ 21 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj:pass _ _ 22 գտնուած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 ի ի ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 26 պաշտօնէ պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:npmod _ _ 27 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 dislocated _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 30 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 31 Վահէին Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 գործերուն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 37 obl _ _ 33 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 35 nummod _ _ 35 տող տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 obj _ _ 36 կարենար կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 acl:relcl _ _ 37 հիւսել հիւսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 xcomp _ _ 38 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 սանկ սանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 41 advmod _ _ 40 խելքի խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 compound:lvc _ _ 41 պառկող պառկիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 35 acl _ _ 42 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1194 # text = Վահէին «Քաղաքը» մեր քսաներորդ դարու մեծ գործերէն մէկն է: 1 Վահէին Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Քաղաքը Քաղաք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 6 քսաներորդ քսաներորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 գործերէն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:npmod _ _ 10 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1195 # text = Երբեւիցէ գրական քննադատի մը գրչին տակ կարդացա՞ծ ես այդ գրքին մասին երկու փարա արժող գրախօսական մը: 1 Երբեւիցէ երբեւիցէ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 գրական գրական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 քննադատի քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 գրչին գրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 գրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 12 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 փարա փարա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 արժող արժել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 գրախօսական գրախօսական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1196 # text = Վերջերս պոլսեցիները սկսան Վահէին անունը ափեղ-ցփեղ հոլովել, որովհետեւ Վահէն տեսնելով իբրեւ potential թշնամի, ուզեցին զինք իրենց հասկցած գրականութեան հորիզոնէն ներս ներգրաւել: 1 Վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 3 obl _ _ 2 պոլսեցիները պոլսեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Վահէին Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 6 ափեղ ափեղ ADV _ Style=Rare 9 advmod _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ցփեղ ցփեղ ADV _ Echo=Ech 6 compound:redup _ _ 9 հոլովել հոլովել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 12 Վահէն Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 13 obj _ _ 13 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 14 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 15 potential potential X _ Foreign=Yes 16 amod _ _ 16 թշնամի թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ուզեցին ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 19 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 25 obj _ _ 20 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 nsubj _ _ 21 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 հորիզոնէն հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 24 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ներգրաւել ներգրաւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1197 # text = Միեւնոյն արարքով՝ անտեսեցին անշուշտ իր մասին գրուածները: 1 Միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 արարքով արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 անտեսեցին անտեսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 4 discourse _ _ 6 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 nmod:npmod _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 գրուածները գրուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1198 # text = Ուզեցին զինք վերստին զետեղել-ներբերել բանաստեղծութեան ծիրէն ներս, այսինքն՝ իրենց հասկցած բանաստեղծութեան: 1 Ուզեցին ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 obj _ _ 3 վերստին վերստին ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 զետեղել զետեղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ներբերել ներբերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 7 բանաստեղծութեան բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ծիրէն ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 9 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 nsubj _ _ 14 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 բանաստեղծութեան բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 dislocated _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1199 # text = Մնաց որ Վահէն բան մը չըրաւ իր աշխատանքին յեղափոխիչ տարողութիւնը պաշտպանելու համար: 1 Մնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 3 Վահէն Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 չըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 աշխատանքին աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 յեղափոխիչ յեղափոխիչ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տարողութիւնը տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 պաշտպանելու պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1200 # text = Հոյակապ օրինակ՝ չմտածուած յեղափոխութեան մը, բանաստեղծութեան աշխարհէն ներս: 1 Հոյակապ հոյակապ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 օրինակ օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 չմտածուած մտածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 յեղափոխութեան յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 բանաստեղծութեան բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 աշխարհէն աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 10 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1201 # text = Պէտք է սպասէինք դուրսէն եկող ընթերցողի մը, որ քննադատի պաշտօն ու կոչում չունէր (ակնարկս՝ հայաստանցի մտաւորական Եուրի Խաչատրեանի եւ Վահէին հետ ունեցած իր մէկ հարցազրոյցին մասին է, Երեւան լոյս տեսնող Երկիր թերթին «Վարուժան» յաւելուածին մէջ), որպէսզի հասկցող մօտեցում մը ցուցադրուէր: 1 Պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 սպասէինք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 դուրսէն դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 ընթերցողի ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 10 քննադատի քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 պաշտօն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 կոչում կոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 14 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 15 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 ակնարկս ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 nsubj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 հայաստանցի Հայաստանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 մտաւորական մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Եուրի Եուրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 parataxis _ _ 21 Խաչատրեանի Խաչատրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 23 Վահէին Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 25 obl _ _ 24 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 26 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 28 det:poss _ _ 27 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 28 det _ _ 28 հարցազրոյցին հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 conj _ _ 29 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 31 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 32 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 34 obl _ _ 33 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 compound:lvc _ _ 34 տեսնող տեսնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl _ _ 35 Երկիր Երկիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 36 nmod _ _ 36 թերթին թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 37 « « PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 Վարուժան Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 40 nmod _ _ 39 » » PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 յաւելուածին յաւելուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 41 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 43 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 44 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 48 mark _ _ 45 հասկցող հասկնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 46 acl _ _ 46 մօտեցում մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 nsubj:pass _ _ 47 մը մը DET _ PronType=Art 46 det _ _ 48 ցուցադրուէր ցուցադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl _ _ 49 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1202 # text = Չեմ խօսիր իսկ իմ կամ Գրիգորին գրածներուն մասին: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 խօսիր խօսիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 5 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Գրիգորին Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 conj _ _ 7 գրածներուն գրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 obl _ _ 8 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1203 # text = Խոստովանինք սակայն, որ աշխարհը չցնցուեցաւ ատկէ: 1 Խոստովանինք խոստովանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 1 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 չցնցուեցաւ ցնցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 7 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1204 # text = Հայաստանցի բանաստեղծները հարց չտուին իրենք իրենց, թէ ի՛նչ բան էր այդտեղ կատարուածը: 1 Հայաստանցի Հայաստանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 amod _ _ 2 բանաստեղծները բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 չտուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 obl _ _ 6 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 fixed _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 ինչ DET _ PronType=Int 11 det _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 acl _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 այդտեղ այդտեղ ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 advmod:emph _ _ 14 կատարուածը կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1205 # text = Շարունակեցին իրենց ոտանաւորները գրել, արդիականութենէն կատարեալ այլուրութեամբ մը: 1 Շարունակեցին շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 ոտանաւորները ոտանաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 4 գրել գրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 արդիականութենէն արդիականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 8 nmod:npmod _ _ 7 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 այլուրութեամբ այլուրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1206 # text = Շարունակեցին ինչպէս որ սկսած էին: 1 Շարունակեցին շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 advcl _ _ 5 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1207 # text = Շարունակեցին չկարդալ: 1 Շարունակեցին շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 չկարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1208 # text = Զարմանալի չէ, որ այդքան լաւ հասկնան զիրար՝ Պոլիսը եւ Երեւանը: 1 Զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 լաւ լաւ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 հասկնան հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 8 զիրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Պոլիսը Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 Երեւանը Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1209 # text = Ի՞նչ էր ըսածս: 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 ըսածս ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 nsubj _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1210 # text = Որ հակա-քննադատը արդիականին աշակերտն է: 1 Որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 հակա հակա X _ Hyph=Yes 6 nsubj _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 քննադատը քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 compound _ _ 5 արդիականին արդիական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 աշակերտն աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1211 # text = Ընթերցող մըն է, պարզ, եւ ո՛չ թէ գրականին պաշտօնեան: 1 Ընթերցող ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 1 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 ոչ PART _ Polarity=Neg 12 cc _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 թէ թէ PART _ _ 8 fixed _ _ 11 գրականին գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 պաշտօնեան պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1212 # text = Աւելի գիտակից եւ հետեւողական մակարդակի մը վրայ, իր գործը գրականին, գրական յղացքին հարցադրումն է, խնդրականացումը: 1 Աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 2 advmod _ _ 2 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 հետեւողական հետեւողական ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 5 մակարդակի մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 11 գրականին գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 գրական գրական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 յղացքին յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 15 հարցադրումն հարցադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 root _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 խնդրականացումը խնդրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1213 # text = Այս ամբողջին մէջ պահելով միշտ անձնականութեան եզրը: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամբողջին ամբողջը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 4 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 root _ _ 5 միշտ միշտ ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 անձնականութեան անձնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 եզրը եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1214 # text = Առաջին մակարդակի մը ուրեմն՝ չեմ գիտեր եւ չեմ ուզեր գիտնալ, թէ ի՛նչ է գրականութիւնը: 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 մակարդակի մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 2 discourse _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 11 գիտնալ գիտնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 ccomp _ _ 15 ՛ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1215 # text = Իմ գործս գրականութեան հետ չէ՛ : 1 Իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 գործս գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 3 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1216 # text = Երկրորդ մակարդակի մը, կ՚ուզեմ կոտրել գրականութեան յղացքը, ինչպէս որ սկսաւ մեզի պարտադրուիլ ան ԺԹ. դարու կէսերէն ասդին: 1 Երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 մակարդակի մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 կոտրել կոտրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 8 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 12 որ որ PART _ _ 11 fixed _ _ 13 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 14 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 iobj _ _ 15 պարտադրուիլ պարտադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 xcomp _ _ 16 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 17 ԺԹ ԺԹ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 19 amod _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 կէսերէն կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 21 ասդին ասդին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1217 # text = Հոս կը սկսի ձեւով մը, այո՛ , պատմական ծրագիր մը: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 այո INTJ _ _ 11 discourse _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 պատմական պատմական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1218 # text = Որ կապ չունի սակայն ո՛չ միայն ընթացիկ քննադատութեան հետ, այլեւ Օշականեան ծրագիրին հետ: 1 Որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 3 nsubj _ _ 2 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 սակայն սակայն PART _ _ 3 discourse _ _ 5 ոչ PART _ Polarity=Neg 9 cc _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 միայն միայն ADV _ _ 5 fixed _ _ 8 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 13 Օշականեան Օշականեան ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ծրագիրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1219 # text = Հակա-քննադատին ուզածը գրական յղացքը ազատագրել չէ: 1 Հակա հակա X _ Hyph=Yes 4 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 քննադատին քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 compound _ _ 4 ուզածը ուզած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 գրական գրական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ազատագրել ազատագրել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 root _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1220 # text = Զայն քանդել է իր արմատէն, իր սաղմին մէջ: 1 Զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 2 քանդել քանդել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 արմատէն արմատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 սաղմին սաղմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1221 # text = Այս երեւոյթը եւ աշխատանքի այս ընթացքը բացատրած եմ շատ տարբեր առիթներով: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 7 բացատրած բացատրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 8 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 10 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 առիթներով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1222 # text = Բացատրած եմ «L’Ecrit et le mutisme» վերնագրով տպուած ֆրանսերէն ուսումնասիրութեան մը մէջ (գրուած 1980ին, տպուած՝ 1985ի՞ն ), ինչպէս նաեւ Ages et usages de la langue arménienne գրքի (1988) Ը. գլուխին մէջ, առանց գրական յղացքի քանդումը եւ հակա-քննադատութեան գործողութիւնը բացայայտ կերպով բնանիւթ դարձնելու (առաջինը հայ գրականութեան մասին ընդհանուր պատկեր մը տալու կը միտէր, երկրորդը՝ հայերէն լեզուի պատմութիւն մը կ՚առաջարկէր, հաստատութենական եւ ո՛չ թէ լեզուաբանական դիտանկիւնէ): 1 Բացատրած բացատրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 L’ l’ X _ Foreign=Yes 10 nmod _ _ 5 Ecrit Ecrit X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 6 et et X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 7 le le X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 8 mutisme mutisme X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 9 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 10 վերնագրով վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 տպուած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 12 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ուսումնասիրութեան ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 parataxis _ _ 18 1980 1980 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 obl _ _ 19 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 18 dep _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 տպուած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 1985 1985 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 orphan _ _ 24 ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 23 dep _ _ 25 ՞ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 ) ) PUNCT _ _ 17 punct _ _ 27 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 28 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 43 cc _ _ 29 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 28 fixed _ _ 30 Ages Ages X _ Foreign=Yes 37 nmod _ _ 31 et et X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 32 usages usages X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 33 de de X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 34 la la X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 35 langue langue X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 36 arménienne arménienne X _ Foreign=Yes 30 flat _ _ 37 գրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod:poss _ _ 38 ( ( PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 1988 1988 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 37 parataxis _ _ 40 ) ) PUNCT _ _ 39 punct _ _ 41 Ը Ը. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 43 amod _ _ 42 . . PUNCT _ _ 41 punct _ _ 43 գլուխին գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 44 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 , , PUNCT _ _ 58 punct _ _ 46 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 58 case _ _ 47 գրական գրական ADJ _ _ 48 amod _ _ 48 յղացքի յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 49 քանդումը քանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 58 obj _ _ 50 եւ եւ CCONJ _ _ 54 cc _ _ 51 հակա հակա X _ Hyph=Yes 54 nmod:poss _ _ 52 - - PUNCT _ _ 53 punct _ _ 53 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 compound _ _ 54 գործողութիւնը գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 49 conj _ _ 55 բացայայտ բացայայտ ADJ _ _ 56 amod _ _ 56 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 58 obl _ _ 57 բնանիւթ բնանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 58 xcomp _ _ 58 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 obl _ _ 59 ( ( PUNCT _ _ 69 punct _ _ 60 առաջինը առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 69 nsubj _ _ 61 հայ հայ ADJ _ _ 62 amod _ _ 62 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 67 obl _ _ 63 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 62 case _ _ 64 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 65 amod _ _ 65 պատկեր պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 67 obj _ _ 66 մը մը DET _ PronType=Art 65 det _ _ 67 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 69 xcomp _ _ 68 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 69 aux _ _ 69 միտէր միտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 parataxis _ _ 70 , , PUNCT _ _ 78 punct _ _ 71 երկրորդը երկրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 78 nsubj _ _ 72 ՝ ՝ PUNCT _ _ 78 punct _ _ 73 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 74 amod _ _ 74 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 75 nmod:poss _ _ 75 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 78 obj _ _ 76 մը մը DET _ PronType=Art 75 det _ _ 77 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 78 aux _ _ 78 առաջարկէր առաջարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 69 conj _ _ 79 , , PUNCT _ _ 86 punct _ _ 80 հաստատութենական հաստատութենական ADJ _ _ 86 amod _ _ 81 եւ եւ CCONJ _ _ 85 cc _ _ 82 ոչ PART _ Polarity=Neg 85 cc _ _ 83 ՛ PUNCT _ _ 82 punct _ _ 84 թէ թէ PART _ _ 82 fixed _ _ 85 լեզուաբանական լեզուաբանական ADJ _ _ 80 conj _ _ 86 դիտանկիւնէ դիտանկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 78 obl _ _ 87 ) ) PUNCT _ _ 69 punct _ _ 88 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1223 # text = Բացատրած եմ նաեւ «Քննադատութիւնը եւ սրբազնութեան փորձընկալումը» փորձագրութեանս մէջ (որ լոյս տեսաւ Փարիզի Կայքի Գ. համարին մէջ, եթէ չեմ սխալիր): 1 Բացատրած բացատրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 սրբազնութեան սրբազնութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 փորձընկալումը փորձընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 10 փորձագրութեանս փորձագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 14 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 15 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 16 Փարիզի Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 Կայքի կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 Գ Գ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 20 amod _ _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 համարին համար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 եթէ եթէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 24 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 սխալիր սխալիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 advcl _ _ 26 ) ) PUNCT _ _ 15 punct _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1224 # text = Անշուշտ գիտեմ, որ այս բոլորը բաւական չեն հասկնալի դարձնելու համար, թէ ի՛նչ կը նշանակեն «կոտրել», «քանդել» բառերը, երբ կ՚ըսեմ, որ կ՚ուզեմ քանդել գրական յղացքը իր արմատէն, խեղդել զայն իր սաղմին մէջ: 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 2 discourse _ _ 2 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 7 nsubj _ _ 7 բաւական բաւական ADJ _ _ 2 ccomp _ _ 8 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 հասկնալի հասկնալի ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 17 obj _ _ 15 ՛ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 նշանակեն նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 կոտրել կոտրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 nmod _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 քանդել քանդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj _ _ 24 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 բառերը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 երբ երբ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 28 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 32 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp _ _ 34 քանդել քանդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp _ _ 35 գրական գրական ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 obj _ _ 37 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 38 det:poss _ _ 38 արմատէն արմատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 34 obl _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 խեղդել խեղդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 conj _ _ 41 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 40 obj _ _ 42 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 43 det:poss _ _ 43 սաղմին սաղմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 40 obl _ _ 44 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1225 # text = Բայց գոնէ ցոյց կու տան, որ պատմական տարողութիւն մը կայ «քանդել»ու ծրագիրին մէջ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 գոնէ գոնէ PART _ _ 5 discourse _ _ 3 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 պատմական պատմական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 տարողութիւն տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 քանդել քանդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 nmod:poss _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 ծրագիրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1226 # text = Փորձ մը՝ գրականի ծագումին դառնալու, գրականի որոշադրումները մէկ առ մէկ տարտղնելու, սաղմը արգանդին մէջ խեղդելու համար: 1 Փորձ փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 գրականի գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 ծագումին ծագում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 6 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 nmod:npmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 գրականի գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 որոշադրումները որոշադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 10 մէկ մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 11 առ առ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 մէկ մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 compound:redup _ _ 13 տարտղնելու տարտղնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 սաղմը սաղմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 16 արգանդին արգանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 խեղդելու խեղդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1227 # text = Նոյնը կ՚ընեմ այսօր Writers of Disaster գրքիս մէջ, որ հոս ըսածներուս ամենալայն կիրարկումն է եւ ամենածաւալուն ընդունարանը: 1 Նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 3 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 5 Writers Writers X _ Foreign=Yes 8 nmod _ _ 6 of of X _ Foreign=Yes 5 flat _ _ 7 Disaster Disaster X _ Foreign=Yes 5 flat _ _ 8 գրքիս գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 12 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 advmod:emph _ _ 13 ըսածներուս ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 nmod:poss _ _ 14 ամենալայն լայն ADJ _ Degree=Sup 15 amod _ _ 15 կիրարկումն կիրարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 acl:relcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 ամենածաւալուն ծաւալուն ADJ _ Degree=Sup 19 amod _ _ 19 ընդունարանը ընդունարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1228 # text = Յատկանշական կերպով, դիտարկուած բնանիւթը հոն՝ գրականութիւնը չէ՛ , այլ Աղէտը: 1 Յատկանշական յատկանշական ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 դիտարկուած դիտարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 բնանիւթը բնանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 6 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 advmod _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 8 conj _ _ 13 Աղէտը աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 orphan _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1229 # text = Յստակ է, կը կարծեմ, որ ուզածս՝ գրելը ազատագրել է գրականէն, իբրեւ հասկացողութիւն, իբրեւ արարք, իբրեւ արարմունք: 1 Յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 8 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կարծեմ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 ուզածս ուզած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nsubj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 գրելը գրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obj _ _ 11 ազատագրել ազատագրել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 գրականէն գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 11 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 հասկացողութիւն հասկացողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 արարք արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 արարմունք արարմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1230 # text = Որպէսզի կարելի դառնայ վերջապէս ո՛չ թէ միայն գրելը, այդ «այդքան ընդարձակ եւ հանրային երեւոյթ»ը, որ իբր թէ բաղդատելի է միայն «հին դարերուն կրօնքներով յօրինուած բարեխառնութեան», այլ աւելի համեստ բայց էական՝ գրական ըսուած գործերու արժանավայել ընթերցումը իրենց բոլոր շերտերու եւ գրաւարկներու նկատառումով: 1 Որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 xcomp _ _ 3 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 ոչ PART _ Polarity=Neg 9 cc _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 թէ թէ PART _ _ 5 fixed _ _ 8 միայն միայն ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 գրելը գրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 17 det _ _ 12 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 հանրային հանրային ADJ _ _ 14 conj _ _ 17 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 22 իբր իբր ADV _ _ 24 discourse _ _ 23 թէ թէ PART _ _ 22 fixed _ _ 24 բաղդատելի բաղդատելի ADJ _ _ 17 acl:relcl _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 միայն միայն ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 27 « « PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 հին հին ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 դարերուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 30 կրօնքներով կրօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 31 obl _ _ 31 յօրինուած յօրինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl _ _ 32 բարեխառնութեան բարեխառնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 33 » » PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 35 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 45 cc _ _ 36 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 37 advmod _ _ 37 համեստ համեստ ADJ _ Degree=Pos 43 amod _ _ 38 բայց բայց CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 էական էական ADJ _ Degree=Pos 37 conj _ _ 40 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 գրական գրական ADJ _ _ 42 xcomp _ _ 42 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 appos _ _ 43 գործերու գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 45 nmod:poss _ _ 44 արժանավայել արժանավայել ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 ընթերցումը ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 46 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 48 det:poss _ _ 47 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 48 det _ _ 48 շերտերու շերտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 51 nmod:poss _ _ 49 եւ եւ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 50 գրաւարկներու գրաւարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 48 conj _ _ 51 նկատառումով նկատառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 45 nmod:npmod _ _ 52 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1231 # text = Եւ կ՚անցնիմ ուրեմն հարցի երրորդ երեսակին: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 անցնիմ անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 3 discourse _ _ 5 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 երրորդ երրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 երեսակին երեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1232 # text = Առաջինը՝ ժամանակի ստեղծումն էր: 1 Առաջինը առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ստեղծումն ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1233 # text = Երկրորդը՝ գրականէն ազատագրումը, հակադրուած գրականի ազատագրումին: 1 Երկրորդը երկրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 գրականէն գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 nmod:npmod _ _ 4 ազատագրումը ազատագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 հակադրուած հակադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 7 գրականի գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 ազատագրումին ազատագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 iobj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1234 # text = Երրորդը, աւելի կարճ հիմա, պիտի անդրադառնայ «քննադատութիւն» բառին: 1 Երրորդը երրորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 8 parataxis _ _ 5 հիմա հիմա ADV _ _ 4 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 անդրադառնայ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1235 # text = Ըսա՞ծ եմ ասկէ առաջ, թէ որքան ատելով կ՚ատեմ՝ հայաստանեան «գրականագէտ», «գրականագիտութիւն» յորջորջումները: 1 ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl _ _ 5 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 որքան որքան ADV _ PronType=Exc 11 advmod _ _ 9 ատելով ատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ատեմ ատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 հայաստանեան հայաստանեան ADJ _ NameType=Geo 21 amod _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 գրականագէտ գրականագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 գրականագիտութիւն գրականագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 conj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 յորջորջումները յորջորջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1236 # text = Կարծես գրականութիւնը ըլլար գիտութեան առարկայ, այսինքն նախ եւ առաջ՝ առարկայ: 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 discourse _ _ 2 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 գիտութեան գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 նախ նախ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 10 առաջ առաջ ADV _ _ 8 fixed _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 appos _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1237 # text = Գրականագէտը չի տարբերիր այս առումով՝ քննադատէն, ինչպէս որ վերը սահմանեցի զայն: 1 Գրականագէտը գրականագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 տարբերիր տարբերիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 քննադատէն քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 10 որ որ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 վերը վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 12 սահմանեցի սահմանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1238 # text = Կը ստանայ «գրական»ը եւ «գրականութիւն»ը իբրեւ իմաստ եւ իբրեւ իրողութիւն-հաստատութիւն (institution): 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ստանայ ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 գրական գրական ADJ _ _ 2 obj _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գրականութիւն գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 13 իմաստ իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 իրողութիւն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 հաստատութիւն հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 institution institution X _ Foreign=Yes 18 appos _ _ 21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1239 # text = Կը դեգերի այդ իմաստի սահմաններէն ներս: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 դեգերի դեգերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 իմաստի իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 սահմաններէն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 obl _ _ 6 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1240 # text = Կը քսուի գրագէտի քղանցքներու եւ գոհունակութիւն կը ստանայ ատկէ, ի հարկէ՝ հոգեբանական գոհունակութիւն մը: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 քսուի քսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 գրագէտի գրագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 քղանցքներու քղանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 գոհունակութիւն գոհունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 compound:lvc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ստանայ ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 ի ի ADP _ AdpType=Prep 15 discourse _ _ 12 հարկէ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Arch 11 fixed _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 գոհունակութիւն գոհունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 dislocated _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1241 # text = Միեւնոյն ժամանակ, քանի որ հոգեբանօրէն անտանելի է այդ «քսուիլ»ը, ինքն իր հաշուոյն՝ կ՚ուզէ մարզի մը տէրն ու տիրականը ըլլալ, գիտական սկզբունքներով, անդրդուելի օրէնքներով պաշարուած: 1 Միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 քանի քանի SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 որ որ PART _ _ 4 fixed _ _ 6 հոգեբանօրէն հոգեբանօրէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 անտանելի անտանելի ADJ _ Degree=Pos 20 advcl _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 քսուիլ քսուիլ VERB _ Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 nsubj _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 obl _ _ 16 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 fixed _ _ 17 հաշուոյն հաշուոյն ADP _ AdpType=Post|Style=Arch 15 case _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 մարզի մարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 տէրն տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 xcomp _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 տիրականը տիրական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 conj _ _ 26 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 27 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 28 գիտական գիտական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 սկզբունքներով սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 33 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 անդրդուելի անդրդուելի ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 օրէնքներով օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 29 conj _ _ 33 պաշարուած պաշարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 advcl _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1242 # text = Հոյակապ օրինակ մըն են Սարինեանին էջերը Պ. Սեւակի մասին: 1 Հոյակապ հոյակապ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 օրինակ օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 Սարինեանին Սարինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 էջերը էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 7 Պ Պ․ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Սեւակի Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 7 flat:name _ _ 10 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1243 # text = Կարդացած կ՚ըլլաս հաւանաբար: 1 Կարդացած կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 1 aux _ _ 3 ըլլաս ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 1 advmod _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1244 # text = Քծնութեան ու վիրաւոր անձնապաստանութեան սքանչելի նմոյշ մը: 1 Քծնութեան քծնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 վիրաւոր վիրաւոր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 անձնապաստանութեան անձնապաստանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 5 սքանչելի սքանչելի ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 նմոյշ նմոյշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1245 # text = Մնաց որ «վարպետ»ն ալ, իր արտադրած գրականութեամբ, իր քրմապետի ձեւեր կտրելու սովորամոլութեամբ, այդպիսի կեցուածքներու կը մղէր: 1 Մնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 վարպետ վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ն ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 nsubj _ _ 10 արտադրած արտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 գրականութեամբ գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 14 քրմապետի քրմապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 ձեւեր ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 16 կտրելու կտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 nmod:poss _ _ 17 սովորամոլութեամբ սովորամոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 det _ _ 20 կեցուածքներու կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 մղէր մղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1246 # text = Բոլոր գիտութիւններուն դէմ յանդիման, պիտի նախընտրէի ուրեմն «քննադատութիւն» բառը փրկել: 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 գիտութիւններուն գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 3 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 յանդիման յանդիման ADP _ AdpType=Post 3 fixed _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 նախընտրէի նախընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 7 discourse _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 փրկել փրկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1247 # text = Այդ ճամբուն վրայ, Օշականի օրինակներն ու բնորդները չե՛ն անշուշտ իմ ուղենիշներս: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 Օշականի Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 օրինակներն օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 root _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 բնորդները բնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 9 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 6 discourse _ _ 12 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 ուղենիշներս ուղենիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1248 # text = Ասկէ անդին ըսելիքներս բառը փրկելու ուղղութեամբ կը յառաջանան: 1 Ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 2 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ըսելիքներս ըսելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 4 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 փրկելու փրկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 յառաջանան յառաջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1249 # text = Կը յուսամ միայն, թէ շփոթութիւն պիտի չստեղծուի: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 յուսամ յուսալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 շփոթութիւն շփոթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 չստեղծուի ստեղծուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1250 # text = Անգամ մը եւս՝ փրկուած «քննադատութիւն»ը կապ չունի ընթացիկ քննադատութեան հետ: 1 Անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 եւս եւս ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 փրկուած փրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1251 # text = Բառը փրկելու փորձս զայն արդիականութեան մէջ զետեղելու փորձ մըն է: 1 Բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 փրկելու փրկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 3 փորձս փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 4 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 5 արդիականութեան արդիականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 զետեղելու զետեղել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:poss _ _ 8 փորձ փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1252 # text = Գիտես հաւանաբար, թէ ԺԸ. դարու վերջաւորութեան, գերման ռոմանթիքներու առաջին սերունդը ի՛նչ հսկայ տարողութիւն տուած է «քննադատութիւն» բառին, ներմղելով ամբողջ մեր արդիականութեան կեցուածքը գրականին նկատմամբ: 1 Գիտես գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 2 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 5 ԺԸ ԺԸ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 7 amod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 գերման գերման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 ռոմանթիքներու ռոմանթիք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 սերունդը սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 14 ինչ ADV _ PronType=Exc 16 advmod _ _ 15 ՛ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 հսկայ հսկայ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 տարողութիւն տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 18 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 « « PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 » » PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 iobj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ներմղելով ներմղել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 26 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 28 det _ _ 27 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 արդիականութեան արդիականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 29 կեցուածքը կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 30 գրականին գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 29 nmod:npmod _ _ 31 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1253 # text = Այդ մասին ֆրանսացի վաղամեռիկ տեսաբանը՝ Անթուան Պեռման ունի շատ գեղեցիկ գիրք մը, որ կը կոչուի «L’Epreuve de L’étranger», որ պիտի թարգմանուէր թերեւս՝ «Օտարին փորձընկալումը» արտայայտութեամբ: 1 Այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 obl _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ֆրանսացի ֆրանսացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 վաղամեռիկ վաղամեռիկ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տեսաբանը տեսաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Անթուան Անթուան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 appos _ _ 8 Պեռման Պեռման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 10 շատ շատ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 L’ l’ X _ Foreign=Yes 17 xcomp _ _ 20 Epreuve Epreuve X _ Foreign=Yes 19 flat _ _ 21 de de X _ Foreign=Yes 19 flat _ _ 22 L’ l’ X _ Foreign=Yes 19 flat _ _ 23 étranger étranger X _ Foreign=Yes 19 flat _ _ 24 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj _ _ 27 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 28 aux _ _ 28 թարգմանուէր թարգմանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl _ _ 29 թերեւս թերեւս PART _ _ 28 discourse _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 « « PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 Օտարին օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 փորձընկալումը փորձընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 35 nmod _ _ 34 » » PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 արտայայտութեամբ արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1254 # text = Քսաներորդ դարու ամենէն կարեւոր քննադատ-տեսաբաններէն մէկն ալ՝ Վալթէր Պէնիամին իր աւարտաճառը այդ դպրոցին մասին գրած էր, իբրեւ ռահվիրայ: 1 Քսաներորդ քսաներորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 4 obl _ _ 4 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 տեսաբաններէն տեսաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 compound _ _ 8 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 18 nsubj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Վալթէր Վալթէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 appos _ _ 12 Պէնիամին Պէնիամին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 աւարտաճառը աւարտաճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 15 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 16 դպրոցին դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 root _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 ռահվիրայ ռահվիրայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1255 # text = Այդ մէկը թերեւս քեզի մատչելի լեզուով մը գտնես հրապարակին վրայ: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 8 obj _ _ 3 թերեւս թերեւս PART _ _ 8 discourse _ _ 4 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obl _ _ 5 մատչելի մատչելի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 գտնես գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 հրապարակին հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1256 # text = Անշուշտ Պեռման ինքը՝ քննադատութեան այդ ընդլայնուած բայց սկզբնատիպ իմաստին հանդէպ (ուր պարզ ու թերեւս թիւրիմացութեան տանող արտայայտութեամբ մը՝ քննադատութիւնը իբրեւ կրկնաւորութիւն՝ էութիւնն իսկ է գրականութեան, կամ զայն իր էութեան վերադարձնողը) ունի միաժամանակ յափշտակուած եւ քննական կեցուածք մը: 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 37 discourse _ _ 2 Պեռման Պեռման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 37 nsubj _ _ 3 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 2 appos _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 37 punct _ _ 5 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 7 ընդլայնուած ընդլայնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 սկզբնատիպ սկզբնատիպ ADJ _ _ 7 conj _ _ 10 իմաստին իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 37 obl _ _ 11 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 10 case _ _ 12 ( ( PUNCT _ _ 26 punct _ _ 13 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 26 advmod _ _ 14 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 թերեւս թերեւս PART _ _ 18 discourse _ _ 17 թիւրիմացութեան թիւրիմացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 obj _ _ 18 տանող տանիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 19 արտայայտութեամբ արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 23 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 24 case _ _ 24 կրկնաւորութիւն կրկնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:npmod _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 էութիւնն էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 acl:relcl _ _ 27 իսկ իսկ ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 29 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 կամ կամ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 32 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 35 obl _ _ 33 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 34 det:poss _ _ 34 էութեան էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:npmod _ _ 35 վերադարձնողը վերադարձնող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 conj _ _ 36 ) ) PUNCT _ _ 26 punct _ _ 37 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 root _ _ 38 միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 39 advmod _ _ 39 յափշտակուած յափշտակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 42 acl _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 քննական քննական ADJ _ _ 39 conj _ _ 42 կեցուածք կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 obj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 : : PUNCT _ Foreign=Yes 37 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1257 # text = Հոս՝ Քննադատութիւնն է (այո՛ , կը գլխագրեմ), որ կը բանայ արդիականութեան տարածքը: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Քննադատութիւնն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 այո INTJ _ _ 10 discourse _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գլխագրեմ գլխագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 բանայ բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 16 արդիականութեան արդիականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 տարածքը տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1258 # text = Եւ այս՝ գերման վիպապաշտներէն սկսեալ: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 գերման գերման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 վիպապաշտներէն վիպապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 orphan _ _ 6 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1259 # text = Քննադատութիւնն է, որ կը լուծէ, կը վերլուծէ գրականը ինքն իր մէջ: 1 Քննադատութիւնն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 լուծէ լուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վերլուծէ վերլուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 գրականը գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 11 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 obl _ _ 12 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 fixed _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1260 # text = Քննադատութեան գործողութիւնը քանդումն է: 1 Քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գործողութիւնը գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 քանդումն քանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1261 # text = Գրական գործը քանդել, աւրել, ու աւերել, որպէսզի երեւան գայ անոր իմաստին անհունութիւնը, ահա՛ փրկուած ու փրկուելիք Քննադատութեան կոչումը: 1 Գրական գրական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 քանդել քանդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 աւրել աւրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 աւերել աւերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 երեւան երեւան ADV _ _ 12 compound:lvc _ _ 12 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 13 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 14 nmod:poss _ _ 14 իմաստին իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 անհունութիւնը անհունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 ահա PART _ _ 23 discourse _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 փրկուած փրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 փրկուելիք փրկել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj _ _ 22 Քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 կոչումը կոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1262 # text = Այդ աւերումը (որ քննադատական յարաբերակցութեան էութիւնն է) գրական գործին կողմէ պատրաստուած է, անկէ կանչուած, կոչուած ու վերակոչուած: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 աւերումը աւերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 3 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 5 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յարաբերակցութեան յարաբերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 էութիւնն էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 acl:relcl _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 գրական գրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl:agent _ _ 12 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:agent _ _ 17 կանչուած կանչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 կոչուած կոչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 վերակոչուած վերակոչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1263 # text = Գերման ռոմանթիքներու «քննադատական» յղացքը բացայայտելով, Անթուան Պեռման կը գրէ այսպէս. 1 Գերման գերման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ռոմանթիքներու ռոմանթիք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 յղացքը յղացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 բացայայտելով բացայայտել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 Անթուան Անթուան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 Պեռման Պեռման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գրէ գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 advmod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1264 # text = «Գործը կը տենչայ այդ աւերումին, որ իր իմաստի անհունութեան յայտնութիւնն է»: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տենչայ տենչալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 աւերումին աւերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 իմաստի իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 անհունութեան անհունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 յայտնութիւնն յայտնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 acl:relcl _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1265 # text = Քանդելը անհրաժեշտ է, որպէսզի գործին մէջ ազատագրուի «արուեստ»ին անհունութիւնը: 1 Քանդելը քանդել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 2 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ազատագրուի ազատագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 արուեստ արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 անհունութիւնը անհունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj:pass _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1266 # text = Հոս ալ «քանդել» մը կայ ուրեմն, ինչպէս տեսանք հիմա, որ տարբեր է սակայն աւելի վերը յիշուած ու նշուած «գրականը քանդել»էն (որ հակա-քննադատական ծրագիրն է): 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 քանդել քանդել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 7 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 7 discourse _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 տեսանք տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 հիմա հիմա ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 4 acl:relcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 սակայն սակայն PART _ _ 15 discourse _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod:emph _ _ 19 վերը վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obl _ _ 20 յիշուած յիշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 նշուած նշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj _ _ 23 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 գրականը գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 obj _ _ 25 քանդել քանդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 26 » » PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 25 dep _ _ 28 ( ( PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 33 nsubj _ _ 30 հակա հակա X _ Hyph=Yes 33 amod _ _ 31 - - PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 30 compound _ _ 33 ծրագիրն ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 acl:relcl _ _ 34 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 ) ) PUNCT _ _ 33 punct _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1267 # text = Քննադատութիւնը (վիպապաշտներէն ժառանգուած շատ ուժեղ իմաստով) կը լուծէ գրականը ինքն իր մէջ, կը նշէ ու կ՚ընծայէ անոր ծննդավայրը: 1 Քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 վիպապաշտներէն վիպապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 4 ժառանգուած ժառանգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 ուժեղ ուժեղ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 լուծէ լուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 գրականը գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 obj _ _ 12 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 obl _ _ 13 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 fixed _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 նշէ նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ընծայէ ընծայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 21 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 22 nmod:poss _ _ 22 ծննդավայրը ծննդավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1268 # text = Կ՚արգիլէ հետեւաբար եւ ամէն պարագայի՝ գրականին եւ գիտականին դէմ-յանդիմանութիւնը: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 արգիլէ արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 2 mark _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 պարագայի պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 գրականին գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 գիտականին գիտական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 conj _ _ 11 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 2 obj _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 յանդիմանութիւնը յանդիմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 compound _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1269 # text = Կամ պէտք է արգիլէր զայն, եթէ քիչ մը աւելի արթուն ըլլայինք եւ մեր փոքր ածուն չվերածէինք նախաջրհեղեղեան կեցուածքներու կրկնողութեան, եթէ աչքերնիս քիչ մը աւելի բաց ըլլային աշխարհէն ներս կատարուածին: 1 Կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 արգիլէր արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 եթէ եթէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 քիչ քիչ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 արթուն արթուն ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 12 ըլլայինք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 15 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ածուն ածու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 չվերածէինք վերածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 18 նախաջրհեղեղեան նախաջրհեղեղեան ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կեցուածքներու կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 կրկնողութեան կրկնողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 21 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 22 եթէ եթէ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 23 աչքերնիս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 28 nsubj _ _ 24 քիչ քիչ ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 27 advmod _ _ 27 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 28 xcomp _ _ 28 ըլլային ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 29 աշխարհէն աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 30 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 կատարուածին կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1270 # text = Ամէն պարագայի՝ այսպիսի վերադարձ մը դէպի արդի քննադատութեան ակունքները անհրաժեշտ կը թուի ինծի, հասկնալու համար բառի այժմեայ կիրառումը եւ անոր չարափոխութիւնները, ներառեալ գիտական յաւակնութիւնները, իրենց գաղութատիրական ձգտումներով: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 պարագայի պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 վերադարձ վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 8 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ակունքները ակունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 11 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 13 xcomp _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 iobj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obl _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 բառի բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 այժմեայ այժմեայ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 կիրառումը կիրառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 23 nmod:poss _ _ 23 չարափոխութիւնները չարափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ներառեալ ներառեալ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 26 գիտական գիտական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 յաւակնութիւնները յաւակնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 31 det:poss _ _ 30 գաղութատիրական գաղութատիրական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 ձգտումներով ձգտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 27 nmod:npmod _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1271 # text = Այս վերջին (երրորդ) երեսակը (Քննադատութեան պատմական իւրացումը, Քննադատութիւնը իբրեւ քանդում, վիպապաշտներու իմաստով) շատ մը հասարակաց եզրեր ունի Օշականեան քննադատութեան հետ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 2 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 երրորդ երրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 2 appos _ _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 երեսակը երեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 Քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 պատմական պատմական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 իւրացումը իւրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 13 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 14 քանդում քանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:npmod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 վիպապաշտներու վիպապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 dislocated _ _ 18 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 19 շատ շատ ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 22 amod _ _ 22 եզրեր եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 obj _ _ 23 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 Օշականեան Օշականեան ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:npmod _ _ 26 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1272 # text = Չգիտակցուած, չտիրապետուած: 1 Չգիտակցուած գիտակցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 չտիրապետուած տիրապետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1273 # text = Զայն կը յիշեմ հոս սակայն ուրիշ պատճառով մը: 1 Զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 5 սակայն սակայն PART _ _ 7 discourse _ _ 6 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1274 # text = Հնարաւորութիւնը կու տայ ան աւելի մօտէն մտածելու հակա-քննադատական ամբողջ վիճարկումը, որուն տուեալներէն մէկ քանին նշեցի առաջին երկու կէտերովս: 1 Հնարաւորութիւնը հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 2 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 մօտէն մօտէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 մտածելու մտածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 8 հակա հակա X _ Hyph=Yes 12 amod _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 8 compound _ _ 11 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 12 det _ _ 12 վիճարկումը վիճարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 15 nmod:poss _ _ 15 տուեալներէն տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 16 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 18 obj _ _ 17 քանին քանի PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 16 fixed _ _ 18 նշեցի նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 19 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 21 amod _ _ 20 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 կէտերովս կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1275 # text = Այն ալ երեւան կը բերէ, կը քակէ, կը տարբաղադրէ քննադատ-գրականագէտի չգիտակցուած նախադրեալները: 1 Այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 երեւան երեւան ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բերէ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 քակէ քակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 տարբաղադրէ տարբաղադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 գրականագէտի գրականագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound _ _ 15 չգիտակցուած գիտակցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 նախադրեալները նախադրեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1276 # text = Պայմանաւ որ հասկցուի ըսել ուզածս, քննադատ-գրականագէտը կը ստանայ յառաջուց որոշադիր իմաստը գրականին, փոխանակ զայն խնդրոյ առարկայ դարձնելու, փոխանակ անոր պատմական ծագումին դառնալու, փոխանակ զայն ազատագրելու կամ անկէ ազատագրուելու: 1 Պայմանաւ պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 11 advcl _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 հասկցուի հասկցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl _ _ 4 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl _ _ 5 ուզածս ուզած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 քննադատ քննադատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գրականագէտը գրականագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 compound _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ստանայ ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 յառաջուց յառաջուց ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 որոշադիր որոշադիր ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 իմաստը իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 գրականին գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 21 case _ _ 18 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj _ _ 19 խնդրոյ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 20 nmod:poss _ _ 20 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 27 case _ _ 24 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 26 nmod:poss _ _ 25 պատմական պատմական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ծագումին ծագում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 27 obj _ _ 27 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 31 case _ _ 30 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 31 obj _ _ 31 ազատագրելու ազատագրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj _ _ 32 կամ կամ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 33 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 34 obl _ _ 34 ազատագրուելու ազատագրուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 conj _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1277 # text = Վերջին հարց մը պիտի շօշափեմ, որ անմիջական կապ մը ունի քննադատութեան գործողութեան հետ: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 շօշափեմ շօշափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 8 անմիջական անմիջական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 12 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 գործողութեան գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1278 # text = Թարգմանութեան հարցն է: 1 Թարգմանութեան թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հարցն հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1279 # text = Գիտէք հարկաւ, որ արեւմտահայերէնը Մխիթարեաններու վերջին մեծ թարգմանիչէն՝ Ղազիկեանէն ի վեր դադրած է թարգմանուելէ: 1 Գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 2 հարկաւ հարկաւ PART _ _ 1 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 արեւմտահայերէնը արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 nsubj _ _ 6 Մխիթարեաններու Մխիթարեան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 7 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 թարգմանիչէն թարգմանիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Ղազիկեանէն Ղազիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 9 appos _ _ 12 ի ի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 13 վեր վեր ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 դադրած դադրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 թարգմանուելէ թարգմանել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1280 # text = ԿԱՄի մէջ լոյս տեսած իմ թարգմանութիւններս բացառութիւն էին, օրէնքը հաստատող: 1 ԿԱՄ ԿԱՄ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 5 obl _ _ 2 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 6 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 թարգմանութիւններս թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 8 բացառութիւն բացառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 օրէնքը օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 հաստատող հաստատել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1281 # text = Վերջին 70 տարիներուն, մէկ ձեռքի վրայ կը համրուին արեւմտահայերէնով իսկական թարգմանութիւնները: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 70 70 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 ձեռքի ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 համրուին համրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 root _ _ 10 արեւմտահայերէնով արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod _ _ 11 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 թարգմանութիւնները թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj:pass _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1282 # text = Ո՛չ իսկ այդքան: 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 1 fixed _ _ 4 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 1 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1283 # text = Ողբերգական վիճակ, որ կը մատնէ մեր լեզուին սնանկութեան աստիճանը: 1 Ողբերգական ողբերգական ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վիճակ վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մատնէ մատնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 լեզուին լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 սնանկութեան սնանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 աստիճանը աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1284 # text = Կ՚ապրինք օտարին ծոցը, բայց անկարող ենք այլեւս անկէ որեւէ բան լսելու եւ իւրացնելու, քանի որ չենք թարգմաներ: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ապրինք ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 օտարին օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ծոցը ծոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 8 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 այլեւս այլեւս ADV _ _ 7 advmod _ _ 10 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 11 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 լսելու լսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 իւրացնելու իւրացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 քանի քանի SCONJ _ _ 20 mark _ _ 18 որ որ PART _ _ 17 fixed _ _ 19 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 թարգմաներ թարգմանել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1285 # text = Անկարող ենք ըստ երեւոյթին՝ մեր լեզուին մէջ օտարին եւ օտարութեան փորձընկալումը կատարելու: 1 Անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 2 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 discourse _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 լեզուին լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 օտարին օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 օտարութեան օտարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 12 փորձընկալումը փորձընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 obj _ _ 13 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1286 # text = Անկարող ենք մեր լեզուի թանձրութենէն հեռանալու դէպի անհունութիւնը իմաստին, ինչպէս պիտի ըսէին գերման ռոմանթիքները: 1 Անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 2 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 թանձրութենէն թանձրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 6 հեռանալու հեռանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 7 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 անհունութիւնը անհունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 9 իմաստին իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 13 mark _ _ 12 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 13 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 14 գերման գերման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 ռոմանթիքները ռոմանթիք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1287 # text = Անշուշտ այդ ընելու համար՝ չունինք ո՛չ պէտք եղած անձնակազմը, ո՛չ ալ ընթերցողներու անհրաժեշտ փաղանգը: 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 6 discourse _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 obj _ _ 3 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ոչ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 պէտք պէտք ADJ _ _ 10 compound:lvc _ _ 10 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 անձնակազմը անձնակազմ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 ոչ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 13 fixed _ _ 16 ընթերցողներու ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 17 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 փաղանգը փաղանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1288 # text = Բայց Թարգմանութիւն եւ Քննադատութիւն (իր փրկուած ու փրկուելիք իմաստով) առնչուած են, իբրեւ ծրագիր ու իբրեւ գործողութիւն: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 Թարգմանութիւն թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 7 փրկուած փրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 փրկուելիք փրկել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 10 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 առնչուած առնչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 գործողութիւն գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1289 # text = Եթէ Քննադատութիւնը ազատագրելու պաշտօն մը ունի (նոյնիսկ եթէ այդ ըլլայ գրականէն ազատագրում, հակաքննադատական ծրագիրով) Թարգմանութիւնն ալ կը հպատակի նոյն հրամայականին: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 Քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 ազատագրելու ազատագրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod:poss _ _ 4 պաշտօն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 եթէ եթէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 11 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 12 գրականէն գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 13 nmod:npmod _ _ 13 ազատագրում ազատագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 հակաքննադատական հակաքննադատական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ծրագիրով ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 18 Թարգմանութիւնն թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 հպատակի հպատակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 root _ _ 22 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 23 det _ _ 23 հրամայականին հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1290 # text = Ռոմանթիքներու խորաթափանց տեսութիւններուն պէտք չկայ դիմելու, հասկնալու համար, որ օտարին հետ դիմառդիմութիւնը, օտարին ներգրաւումը, պիտի ազատագրէին լեզուն իր բնապաշտ սահմանափակումէն, պիտի բանային զայն դէպի աշխարհի անհունութիւնը, կոտրէին անոր մէջ կէթոյական հակազդումները, տային մեզի արուեստի ըմբռնում մը: 1 Ռոմանթիքներու ռոմանթիք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 խորաթափանց խորաթափանց ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տեսութիւններուն տեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 4 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 դիմելու դիմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 12 օտարին օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 դիմառդիմութիւնը դիմառդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 օտարին օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 ներգրաւումը ներգրաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 ազատագրէին ազատագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 21 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 24 det:poss _ _ 23 բնապաշտ բնապաշտ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 սահմանափակումէն սահմանափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 27 aux _ _ 27 բանային բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 28 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj _ _ 29 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 31 case _ _ 30 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 անհունութիւնը անհունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 27 obl _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 կոտրէին կոտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 34 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 33 obl _ _ 35 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 կէթոյական կէթոյական ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 հակազդումները հակազդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 33 obj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 տային տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 40 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 39 iobj _ _ 41 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 ըմբռնում ըմբռնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 obj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1291 # text = Բայց այնպէս՝ ինչպէս մեր մէջ կը պակսի Քննադատութեան ազատագրիչ հասկացողութիւնը, նոյնպէս ալ, եւ նոյն պատճառներով, կը պակսի թարգմանելու մղումը: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 advcl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պակսի պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 9 Քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 ազատագրիչ ազատագրիչ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 հասկացողութիւնը հասկացողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 21 advmod _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 18 det _ _ 18 պատճառներով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 պակսի պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 root _ _ 22 թարգմանելու թարգմանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 nmod:poss _ _ 23 մղումը մղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1292 # text = Տխուր երեւոյթ, թերեւս վերջնական: 1 Տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 թերեւս թերեւս PART _ _ 5 discourse _ _ 5 վերջնական վերջնական ADJ _ _ 2 conj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1293 # text = Կը տեսնեմ, որ ձեր «Բանաստեղծութիւն» հանդէսը կը փորձէ ատոր առաջքը առնել: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Բանաստեղծութիւն Բանաստեղծութիւն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 հանդէսը հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 12 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod:poss _ _ 13 առաջքը առաջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 compound:lvc _ _ 14 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1294 # text = Յաջողութիւն կը մաղթեմ: 1 Յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 մաղթեմ մաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1295 # text = Եւ մի՛ կարծէք որ իրադրութիւնը տարբեր է Հայաստանի մէջ: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 մի PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կարծէք կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 իրադրութիւնը իրադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 4 ccomp _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1296 # text = Հոս տեղը չէ հրապարակին վրայ տրամադրելի թարգմանութիւններու քննադատութեան ձեռնարկելու (ահաւասիկ քննադատութիւն մը, որուն պիտի ձեռնարկէի ամենէն ընթացիկ իմաստով, առանց այլեւայլի, մեծ հաճոյքով): 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 հրապարակին հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 տրամադրելի տրամադրելի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 թարգմանութիւններու թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ձեռնարկելու ձեռնարկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ահաւասիկ ահաւասիկ PART _ _ 12 discourse _ _ 12 քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 17 obj _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 ձեռնարկէի ձեռնարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 18 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 19 obl _ _ 19 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 23 այլեւայլի այլեւայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 հաճոյքով հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 27 ) ) PUNCT _ _ 12 punct _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1297 # text = Բայց ձեր աչքով կարդացէ՛ք հրամցուածը եւ փորձեցէ՛ք բացատրել դուք ձեզի, թէ ո՛ր չափով արդեօք այդ թարգմանութիւնները ընթացիկ կաղապարներէն ազատագրիչ ուժականութիւն մը ունին իրենք իրենց մէջ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 աչքով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 հրամցուածը հրամցուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 11 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl _ _ 12 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 fixed _ _ 13 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 15 որ DET _ PronType=Int 17 det _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 18 արդեօք արդեօք PART _ _ 26 discourse _ _ 19 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 det _ _ 20 թարգմանութիւնները թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 21 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 կաղապարներէն կաղապար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 23 ազատագրիչ ազատագրիչ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ուժականութիւն ուժականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 obj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp _ _ 27 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 obl _ _ 28 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 27 fixed _ _ 29 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1298 # text = Պիտի սարսափիք: 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 2 aux _ _ 2 սարսափիք սարսափիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1299 # text = Քննադատութեան (փրկուած կամ ընթացիկ) բացակայութիւնը եւ իսկական իմաստով՝ գրական թարգմանութիւններու բացակայութիւնը համազօր երեւոյթներ են: 1 Քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 փրկուած փրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 ) ) PUNCT _ _ 3 punct _ _ 7 բացակայութիւնը բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 nsubj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 9 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 գրական գրական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 թարգմանութիւններու թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 բացակայութիւնը բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 15 համազօր համազօր ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 երեւոյթներ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 root _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1300 # text = Գիտես հաւանաբար, թէ Պէյրութը ի՛նչ տխուր դեր ունեցած է թարգմանական գործունէութեան եւ նախ՝ թարգմանական զգայնութեան այս կատարեալ խցկումին մէջ: 1 Գիտես գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 2 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 Պէյրութը Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 ինչ ADV _ PronType=Exc 8 advmod _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 15 նախ նախ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 թարգմանական թարգմանական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 զգայնութեան զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 19 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 det _ _ 20 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 խցկումին խցկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1301 # text = «Պէյրութ» վերադիրը հոս հասկցի՛ր իրական ինչպէս խորհրդանշական առումով: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պէյրութ Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 վերադիրը վերադիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 5 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 իրական իրական ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 9 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 10 cc _ _ 10 խորհրդանշական խորհրդանշական ADJ _ _ 8 conj _ _ 11 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1302 # text = Դիմած է միշտ ամենացած մակարդակին, միշտ անտեսած է արուեստը, չէ փորձած լեզուներ սորվիլ կամ սորվեցնել իր տղոց, միշտ արհամարհած է օտարը, աւելի ճիշդ՝ զայն ներառնելու անհրաժեշտութիւնը: 1 Դիմած դիմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 1 advmod _ _ 4 ամենացած ցած ADJ _ Degree=Sup 5 amod _ _ 5 մակարդակին մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 միշտ միշտ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 անտեսած անտեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 արուեստը արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 փորձած փորձել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 14 լեզուներ լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 15 սորվիլ սորվիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 սորվեցնել սորվեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 17 iobj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 միշտ միշտ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 արհամարհած արհամարհել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 օտարը օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 27 advmod _ _ 27 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 30 obj _ _ 30 ներառնելու ներառնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 nmod:poss _ _ 31 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 24 conj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1303 # text = Միշտ մտածած է զուտ ազգայնական չափանիշներով: 1 Միշտ միշտ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 մտածած մտածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 զուտ զուտ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ազգայնական ազգայնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 չափանիշներով չափանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1304 # text = Այսինքն՝ ամենանեղմիտ ձեւով: 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ամենանեղմիտ նեղմիտ ADJ _ Degree=Sup 4 amod _ _ 4 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1305 # text = Ազգային հպարտութեան սնանկ խաղը խաղացած է ինքն իր աչքին: 1 Ազգային ազգային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հպարտութեան հպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 3 սնանկ սնանկ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 խաղը խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 խաղացած խաղալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 fixed _ _ 9 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1306 # text = Համբակներու լման սերունդներ պատրաստած է, որուն հետեւանքը կը կրենք այսօր արեւմտեան համալսարաններուն մէջ, «հայագիտական» կոչուած ամպիոններուն շուրջբոլորը: 1 Համբակներու համբակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 լման լման DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 սերունդներ սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 4 պատրաստած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss _ _ 8 հետեւանքը հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 կրենք կրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 12 արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 13 amod _ _ 13 համալսարաններուն համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հայագիտական հայագիտական ADJ _ _ 19 xcomp _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 ամպիոններուն ամպիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 շուրջբոլորը շուրջբոլոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 appos _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1307 # text = Գրականը դարձուցած է գաղափարաբանութիւն, ազգային տեսակէն, այսինքն՝ ամենէն աժան որակէն: 1 Գրականը գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 2 դարձուցած դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 գաղափարաբանութիւն գաղափարաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ազգային ազգային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 տեսակէն տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 dislocated _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 12 obl _ _ 12 աժան աժան ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 որակէն որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 appos _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1308 # text = Չկայ ազատում ատկէ: 1 Չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 ազատում ազատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 nsubj _ _ 3 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1309 # text = Մեր ճակատագիրը կնքուած է, սիրելի Մարուշ: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 կնքուած կնքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 Մարուշ Մարուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 3 vocative _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1310 # text = Քանի մը հրախաղութիւններ եւ հրավառութիւններ եւս, ու պիտի դիմենք վիժած մշակոյթներու եւ անպէտ կեանքերու հասարակաց փոսը: 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 հրախաղութիւններ հրախաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 dislocated _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 հրավառութիւններ հրավառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 դիմենք դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 վիժած վիժիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 մշակոյթներու մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 անպէտ անպէտ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կեանքերու կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 conj _ _ 16 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 17 amod _ _ 17 փոսը փոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1311 # text = Այս բաժինը կը վերջացնեմ Վալթէր Պէնիամինէն մէջբերումով մը, զոր կ՚անջատեմ 1923ին գրուած նամակէ մը (ֆրանսերէնով կարելի է կարդալ զայն, Նամականիի թարգմանութեան առաջին հատորին մէջ, էջ 296): 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 վերջացնեմ վերջացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Վալթէր Վալթէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 6 Պէնիամինէն Պէնիամին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 մէջբերումով մէջբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 անջատեմ անջատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 1923 1923 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 obl _ _ 14 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 15 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 նամակէ նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 ֆրանսերէնով ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 20 կարելի կարելի ADJ _ _ 12 parataxis _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 csubj _ _ 23 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 Նամականիի Նամականի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 թարգմանութեան թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 27 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 28 amod _ _ 28 հատորին հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 29 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 էջ էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 conj _ _ 32 296 296 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 31 appos _ _ 33 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1312 # text = Անշուշտ այս տողերը գրուած են գերմանական Վիպապաշտութեան շուրջ կատարուած աշխատանքին մթնոլորտին մէջ: 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 4 discourse _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 տողերը տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 4 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 գերմանական գերմանական ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 Վիպապաշտութեան վիպապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 8 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 աշխատանքին աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1313 # text = «Գաղափարները (Ideen) աստղեր են, որոնք կը գտնուին յայտնութենական արեւին հակոտնեայ բեւեռին: 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Գաղափարները գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ideen Ideen X _ Foreign=Yes 2 parataxis _ _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 աստղեր աստղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գտնուին գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 12 յայտնութենական յայտնութենական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 արեւին արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 հակոտնեայ հակոտնեայ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 բեւեռին բեւեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1314 # text = Պատմութեան բացօթեայ լոյսին մէջ չեն փայլիր: 1 Պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 բացօթեայ բացօթեայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 փայլիր փայլիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1315 # text = Կը գործեն միայն անտեսանելի կերպով: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 գործեն գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 4 անտեսանելի անտեսանելի ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1316 # text = Կը փայլին միայն բնութեան գիշերին մէջ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 փայլին փայլիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 գիշերին գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1317 # text = Արուեստի գործերը, հետեւաբար, սահմանելի են իբրեւ բնութեան մը բնորդները, բնութեան մը որ չի սպասեր ո՛չ մէկ լոյսի, ո՛չ իսկ դատաստանի լոյսին, բնութեան մը որ պատմութեան հարթակը չէ, ո՛չ ալ մարդ էակին բնակած վայրը: 1 Արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 6 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 սահմանելի սահմանելի ADJ _ _ 6 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 9 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 11 բնորդները բնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 dislocated _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 սպասեր սպասել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 18 ոչ PART _ Polarity=Neg 21 det _ _ 19 ՛ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 18 fixed _ _ 21 լոյսի լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 ոչ PART _ Polarity=Neg 26 advmod:emph _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 իսկ իսկ ADV _ _ 23 fixed _ _ 26 դատաստանի դատաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 33 nsubj _ _ 32 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 հարթակը հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 acl:relcl _ _ 34 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 36 ոչ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 37 ՛ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 ալ ալ ADV _ _ 36 fixed _ _ 39 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod _ _ 40 էակին էակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj _ _ 41 բնակած բնակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 42 acl _ _ 42 վայրը վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 conj _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1318 # text = Փրկուած գիշերն է: 1 Փրկուած փրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 գիշերն գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1319 # text = Քննադատութիւնը ուրեմն… գաղափարի մը ներկայացումն է…: 1 Քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 6 discourse _ _ 3 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 գաղափարի գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ներկայացումն ներկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1320 # text = Քննադատութիւնը արուեստի գործերուն նսեմացումն է: 1 Քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 գործերուն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 նսեմացումն նսեմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1321 # text = Ո՛չ թէ անոնց մէջ գիտակցութեան (վիպապաշտ գիտակցութեան մը) բազմապատկումով, այլ՝ ճանաչողութեան (Wissen) հաստատումով: 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 12 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 4 անոնց անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod:npmod _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 գիտակցութեան գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 վիպապաշտ վիպապաշտ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 գիտակցութեան գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 12 բազմապատկումով բազմապատկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 20 cc _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 ճանաչողութեան ճանաչողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Wissen Wissen X _ Foreign=Yes 16 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 հաստատումով հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1322 # text = Փիլիսոփայութեան դերն է գաղափարները անուանակոչել, ինչպէս Ադամը կ՚ընէր բնութեան համար…: 1 Փիլիսոփայութեան փիլիսոփայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 դերն դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 գաղափարները գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 անուանակոչել անուանակոչել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 Ադամը Ադամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընէր ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1323 # text = Արուեստի գործերու մեկնաբանութեան դերը արարածի կեանքը գաղափարին մէջ ամփոփել է…։ 1 Արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գործերու գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 մեկնաբանութեան մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 դերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 արարածի արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 7 գաղափարին գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ամփոփել ամփոփել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1324 # text = Մարդկային ամէն ճանաչողութիւն, եթէ կ՚ուզէ որեւէ արդարացում գտնել, պէտք է առնէ մեկնաբանութեան ձեւը, ուրիշ ո՛չ մէկ ձեւ…»: 1 Մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 ճանաչողութիւն ճանաչողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 8 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 արդարացում արդարացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 առնէ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 մեկնաբանութեան մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 ձեւը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 22 det _ _ 19 ոչ PART _ Polarity=Neg 22 det _ _ 20 ՛ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 19 fixed _ _ 22 ձեւ ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 parataxis _ _ 23 … … PUNCT _ _ 14 punct _ _ 24 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1325 # text = Կը խորհէի, որ վերջացուցած եմ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 խորհէի խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 վերջացուցած վերջացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1326 # text = Բայց հարց մը եւս կայ եղեր, մինչեւ հոս՝ ծածկուած, թերեւս քեզի համար բացայայտ, բայց իմ ուղեղս դանդաղ աշխատող տեսակէն է: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 եւս եւս ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 6 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 advmod _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ծածկուած ծածկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 թերեւս թերեւս PART _ _ 16 discourse _ _ 14 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 բացայայտ բացայայտ ADJ _ _ 11 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 բայց բայց CCONJ _ _ 23 cc _ _ 19 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 20 ուղեղս ուղեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 nsubj _ _ 21 դանդաղ դանդաղ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 աշխատող աշխատիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 acl _ _ 23 տեսակէն տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1327 # text = Բոլոր ըսածներս վերջին հաշուով կարծես՝ տարբերութիւն մը կ՚ենթադրեն ողջերուն եւ մեռածներուն միջեւ: 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 ըսածներս ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 հաշուով հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 5 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 discourse _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ենթադրեն ենթադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ողջերուն ողջ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 մեռածներուն մեռած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 14 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1328 # text = Ողջերո՞ւն մասին կը գրեմ, թէ մեռածներո՞ւն մասին: 1 ողջ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գրեմ գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 թէ թէ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 մեռած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1329 # text = Անմիջակա՞ն գրականութիւնը քննարկումի առիթ կը դարձնեմ, թէ մօտիկ կամ հեռաւոր անցեա՞լը վերլուծումի առարկայ կ՚ընեմ: 1 անմիջական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 4 քննարկումի քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 դարձնեմ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 9 թէ թէ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 10 մօտիկ մօտիկ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 վերլուծումի վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 xcomp _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1330 # text = Բայց տե՛ս : 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1331 # text = Անցեալը, հեռաւոր կամ մօտակայ, մեկնաբանութեամբ վերստեղծելը ամենասովորական արարքն է, ինչ որ ալ ըլլան գործադրուած միջոցներն ու մեթոտները: 1 Անցեալը անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 1 amod _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 մօտակայ մօտակայ ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 մեկնաբանութեամբ մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 վերստեղծելը վերստեղծել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 9 ամենասովորական սովորական ADJ _ Degree=Sup 10 amod _ _ 10 արարքն արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 16 xcomp _ _ 14 որ որ PART _ _ 13 fixed _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 16 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl _ _ 17 գործադրուած գործադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 18 միջոցներն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 մեթոտները մեթոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1332 # text = Եւ միեւնոյն ժամանակ՝ ամենէն անսովորը: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 discourse _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 6 obl _ _ 6 անսովորը անսովոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1333 # text = Այդ արարքով է, որ ներկան կը պատրաստուի, կը մտածուի, մեր սեփականութիւնն ու մեր աշխարհը կը դառնայ: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 արարքով արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 ներկան ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj:pass _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պատրաստուի պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 csubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 մտածուի մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 սեփականութիւնն սեփականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 xcomp _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1334 # text = Եթէ այս է քննադատական ժեսթը, կոչումը, ուրեմն՝ ներկային ստեղծումը, ներկային մէջ տեղ գրաւելու մեր կարողութիւնը էութեամբ՝ քննադատական են: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advcl _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ժեսթը ժեսթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 կոչումը կոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 9 ուրեմն ուրեմն SCONJ _ _ 22 mark _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 11 ներկային ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 ստեղծումը ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 ներկային ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 17 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 գրաւելու գրաւել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 nmod:poss _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 կարողութիւնը կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 20 էութեամբ էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 22 root _ _ 23 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1335 # text = Ո՛չ միայն քննադատական պարտք մը ու պարտականութիւն մը ունի ուրեմն ամէն սերունդ, այլ Քննադատութիւնը (կը պահեմ գլխագրումը) կեդրոնական մարզն է մտածումին, իմացականութեան: 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 10 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 1 fixed _ _ 4 քննադատական քննադատական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 պարտք պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 պարտականութիւն պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 11 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 10 discourse _ _ 12 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 սերունդ սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 15 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 23 cc _ _ 16 Քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 17 ( ( PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 պահեմ պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis _ _ 20 գլխագրումը գլխագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 21 ) ) PUNCT _ _ 19 punct _ _ 22 կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 մարզն մարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj _ _ 25 մտածումին մտածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 իմացականութեան իմացականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 conj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1336 # text = Բայց այն ատեն՝ ի՞նչ նշանակութիւն պէտք է ընծայել եւ վերագրել անմիջականի նկատառումին: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ինչ DET _ PronType=Int 7 det _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 8 պէտք պէտք ADJ _ _ 10 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ընծայել ընծայել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 վերագրել վերագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 13 անմիջականի անմիջական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 նկատառումին նկատառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 iobj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1337 # text = Ունի՞ արդեօք նոյնանման պաշտօն: 1 ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 արդեօք արդեօք PART _ _ 1 discourse _ _ 4 նոյնանման նոյնանման ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 պաշտօն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1338 # text = Այո՛ եւ ո՛չ , ընդհանրապէս՝ ո՛չ : 1 այո INTJ _ _ 1 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ոչ INTJ _ _ 1 conj _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ոչ INTJ _ _ 1 conj _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1339 # text = Եւ սակայն ժամանակակիցներուն հետ երկխօսութիւնը անխուսափելի է: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 ժամանակակիցներուն ժամանակակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 երկխօսութիւնը երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1340 # text = Բուն հարցը հո՛ս է: 1 Բուն բուն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 root _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1341 # text = Այնքան ատեն, որ իրարմէ չենք զատորոշած քննադատութեան այս երկու տեսակները, դատապարտուած ենք թիւրըմբռնուած յանկերգներու կրկնութեան: 1 Այնքան այնքան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 իրարմէ իրար PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obl _ _ 6 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 զատորոշած զատորոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 8 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 10 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 տեսակները տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 դատապարտուած դատապարտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 root _ _ 14 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 թիւրըմբռնուած թիւրըմբռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod _ _ 16 յանկերգներու յանկերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 կրկնութեան կրկնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1342 # text = Բայց մէյ մը որ այս զատորոշումի հեռաւոր գաղափարն իսկ զգացնէ իր գոյութիւնը, այն ատեն՝ քննադատութեան մասին բոլոր հարցումները պարապին մէջ դարձող անիւներու կը նմանին: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 10 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 զատորոշումի զատորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 գաղափարն գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:caus _ _ 9 իսկ իսկ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 զգացնէ զգացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 26 advcl _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 գոյութիւնը գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 14 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 det _ _ 15 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 17 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 18 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 20 det _ _ 20 հարցումները հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 21 պարապին պարապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 23 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 դարձող դառնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 անիւներու անիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 նմանին նմանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 root _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1343 # text = Կա՛յ անցեալը վերստեղծող մեկնաբանական քննադատութիւնը իբրեւ հրամայական: 1 կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 անցեալը անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 4 վերստեղծող վերստեղծել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 5 մեկնաբանական մեկնաբանական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 7 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 հրամայական հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1344 # text = Ներկայով զբաղիլը անոր կողքին՝ խաղ մըն է պարզապէս, կոյր սիրահարներու խարխափող սիրաբանութիւն մը, կամ թատերական մենամարտիկներու կատակերգութիւն մը: 1 Ներկայով ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 2 զբաղիլը զբաղիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 csubj _ _ 3 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 4 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 խաղ խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 մըն մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 կոյր կոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 սիրահարներու սիրահար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 13 խարխափող խարխափել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 սիրաբանութիւն սիրաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 թատերական թատերական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 մենամարտիկներու մենամարտիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 կատակերգութիւն կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1345 # text = Անմիջականին անդրադարձողը կարծիք կը յայտնէ, լուսարձակումներով՝ անուն մը կը շողացնէ պահ մը: 1 Անմիջականին անմիջական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 2 nmod:npmod _ _ 2 անդրադարձողը անդրադարձող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 կարծիք կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յայտնէ յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 լուսարձակումներով լուսարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 անուն անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 շողացնէ շողացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 13 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1346 # text = Իր հասկցած ու սիրած գրականութեան դատը կը պաշտպանէ երբեմն: 1 Իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 nsubj _ _ 2 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 5 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 դատը դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պաշտպանէ պաշտպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 երբեմն երբեմն ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1347 # text = Առ առաւելն՝ անորոշ ապագայ մը կը պատրաստէ: 1 Առ առ ADP _ AdpType=Prep 8 advmod _ _ 2 առաւելն առաւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 fixed _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ապագայ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պատրաստէ պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1348 # text = Կը հասկնամ, որ քու հարցումներով դիտարկուածը այս տեսակի քննադատութիւնն է, գրախօսող, թատերախօսող, ֆիլմախօսող քննադատութիւնը: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 հարցումներով հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 դիտարկուածը դիտարկուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 քննադատութիւնն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 ccomp _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 գրախօսող գրախօսել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 թատերախօսող թատերախօսել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ֆիլմախօսող ֆիլմախօսել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 18 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 appos _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1349 # text = Վերջին հաշուով՝ բարեխօսող: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հաշուով հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 բարեխօսող բարեխօսել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1350 # text = Պարզաբանող: 1 Պարզաբանող պարզաբանել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 2 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1351 # text = Կախեալ «ստեղծագործ»էն, «արուեստագէտ»էն, իր աշխարհէն, իր կատարածէն, իր կարողութիւններէն: 1 Կախեալ կախեալ ADJ _ _ 1 root _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ստեղծագործ ստեղծագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 էն ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 արուեստագէտ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 էն ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 աշխարհէն աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 կատարածէն կատարած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 կարողութիւններէն կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1352 # text = Պարկեշտութիւնը կը բաւէ այս պարագային: 1 Պարկեշտութիւնը պարկեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1353 # text = Եւ քիչ մըն ալ՝ խելք, զգացողութիւն ու կատարուածը ստանձնելու կամեցողութիւն: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 քիչ քիչ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 խելք խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 զգացողութիւն զգացողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 կատարուածը կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ստանձնելու ստանձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 կամեցողութիւն կամեցողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1354 # text = Սանկ յետադարձ ակնարկով մը՝ ես չեմ խուսափած երբեք անմիջականին հետ շփուելէ: 1 Սանկ սանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 2 advmod _ _ 2 յետադարձ յետադարձ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ակնարկով ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 խուսափած խուսափիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 երբեք երբեք ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 անմիջականին անմիջական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 շփուելէ շփուիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 obl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1355 # text = Քաջութիւն կ՚ուզէր: 1 Քաջութիւն քաջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1356 # text = Չեմ բացատրեր, թէ ինչո՛ւ քաջութիւն կ՚ուզէր: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 բացատրեր բացատրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 ինչու ADV _ PronType=Int 9 advmod _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 քաջութիւն քաջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 obj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1357 # text = Քեզի կը ձգեմ: 1 Քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ձգեմ ձգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1358 # text = Չեմ խուսափած, այո, բայց քով քովի դրուած՝ իմ անմիջական քննադատութեան պատկանող ակնարկներս քանի՞ էջ պիտի լեցնէին: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 խուսափած խուսափիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 այո այո INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 20 cc _ _ 7 քով քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 քովի քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:redup _ _ 9 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 12 անմիջական անմիջական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 պատկանող պատկանիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 15 ակնարկներս ակնարկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 nsubj _ _ 16 քանի DET _ PronType=Int 18 det _ _ 17 ՞ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 էջ էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 լեցնէին լեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1359 # text = Չորս կամ հինգ անգամ այդպիսի բան մը ըրած եմ ընդամէնը: 1 Չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 2 կամ կամ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 1 conj _ _ 4 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 5 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 9 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ընդամէնը ընդամէնը ADV _ _ 1 advmod _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1360 # text = Ամբողջ կեանք մը անցաւ եւ ընդամէնը՝ չորս կամ հինգ անգամ: 1 Ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 կեանք կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 ընդամէնը ընդամէնը ADV _ _ 4 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 conj _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1361 # text = Դուք ատիկա քննադատութի՞ւն կը կոչէք: 1 Դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 3 քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 կոչէք կոչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1362 # text = Ես կը կոչեմ սիրողականութիւն: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կոչեմ կոչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 սիրողականութիւն սիրողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 xcomp _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1363 # text = Գրած եմ օրինակ՝ Վահագն Գրիգորեանի կամ Զաւէն Պիպէռեանի մասին, Հայաստանի եւ Սփիւռքի լաւագոյն վիպագիրներէն, վերջին տասնամեակներուն: 1 Գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 օրինակ օրինակ ADV _ _ 5 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Վահագն Վահագն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _ 6 Գրիգորեանի Գրիգորեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Զաւէն Զաւէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Պիպէռեանի Պիպէռեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 15 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 16 amod _ _ 16 վիպագիրներէն վիպագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 appos _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 տասնամեակներուն տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1364 # text = Գրած եմ Աբրահամ Ալիքեանին մասին: 1 Գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Աբրահամ Աբրահամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _ 4 Ալիքեանին Ալիքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1365 # text = Յետո՞յ : 1 յետոյ ADV _ _ 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1366 # text = Բոլորի պարագային՝ յայտնագործութիւն մըն էր ինծի համար, Ալիքեանի պարագային՝ մեծագոյն յայտնագործութիւնը: 1 Բոլորի բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Style=Coll 4 obl _ _ 2 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 յայտնագործութիւն յայտնագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մըն մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Ալիքեանի Ալիքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 conj _ _ 11 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 14 amod _ _ 14 յայտնագործութիւնը յայտնագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 orphan _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1367 # text = Գրած եմ այդ զգացումով: 1 Գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 զգացումով զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1368 # text = Իրենց մեծութենէն բան մը չէ փոխուած այդ գրածովս: 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 մեծութենէն մեծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 փոխուած փոխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 գրածովս գրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1369 # text = Զարմանքս կ՚արտայայտէի: 1 Զարմանքս զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 արտայայտէի արտայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1370 # text = Այդքան: 1 Այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 root _ _ 2 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1371 # text = Զուտ անձնական արարք: 1 Զուտ զուտ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 անձնական անձնական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 արարք արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1372 # text = Յուսահատ արարք: 1 Յուսահատ յուսահատ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 արարք արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1373 # text = Անմիջական քննադատութիւնը յուսահատութեան մարզանքն է: 1 Անմիջական անմիջական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 քննադատութիւնը քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 յուսահատութեան յուսահատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 մարզանքն մարզանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1374 # text = Գրականութիւնը փրկելու ձեւ մը նաեւ: 1 Գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 փրկելու փրկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 3 ձեւ ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1375 # text = Հոս է, եւ միայն հոս, որ կրնաս հետս վիճիլ: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 1 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 կրնաս կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 10 հետս հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 obl _ _ 11 վիճիլ վիճիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1376 # text = Եթէ կայ այս կամ այն գրողի գործին ընդմէջէն՝ գրականութիւնը (եւ ոչ թէ գրականը) փրկելու հարց մը, այն ատեն թերեւս ողջերու եւ մեռեալներու միջեւ զատորոշումս այնքան ալ դիպուկ չէ: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 advcl _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 conj _ _ 6 գրողի գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 8 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 7 case:loc _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 11 ( ( PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 12 fixed _ _ 14 թէ թէ PART _ _ 12 fixed _ _ 15 գրականը գրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 փրկելու փրկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 nmod:poss _ _ 18 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 21 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 22 det _ _ 22 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 23 թերեւս թերեւս PART _ _ 31 discourse _ _ 24 ողջերու ողջ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod:npmod _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 մեռեալներու մեռեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 conj _ _ 27 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 28 զատորոշումս զատորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 31 nsubj _ _ 29 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 31 advmod _ _ 30 ալ ալ ADV _ _ 29 fixed _ _ 31 դիպուկ դիպուկ ADJ _ Degree=Pos 29 root _ _ 32 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 31 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1377 # text = Թերեւս: 1 Թերեւս թերեւս PART _ _ 31 root _ _ 2 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1378 # text = Երկու պարագաներուն՝ երկխօսութիւն մը: 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 երկխօսութիւն երկխօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1379 # text = Երկու պարագաներուն՝ հանրային տարածքի մը պարզորոշումն ու «բացում»ը: 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 հանրային հանրային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տարածքի տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 պարզորոշումն պարզորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 root _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 բացում բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 conj _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1380 # text = Երկու պարագաներուն՝ ներկային ստեղծումը: 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ներկային ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 ստեղծումը ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1381 # text = Բայց «գրականութիւն»ը բառ մըն է միայն: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 գրականութիւն գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 բառ բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 7 մըն մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1382 # text = Այդ բառին ետեւն է, որ կը սկսի փնտռտուքը: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ետեւն ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 csubj _ _ 9 փնտռտուքը փնտռտուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1383 # text = Ուրեմն ամփոփեմ: 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 2 discourse _ _ 2 ամփոփեմ ամփոփել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1384 # text = Ներկային հետ անխուսափելի վիճարկումը կարելի՞ է մտածել եւ գործադրել Վալթէր Պէնիամինի իմաստով հասկցուած մեկնաբանական իմացականութեան ստորոգութիւններով եւ նպատակներով: 1 Ներկային ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 վիճարկումը վիճարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 5 կարելի ADJ _ _ 8 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 մտածել մտածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 գործադրել գործադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 11 Վալթէր Վալթէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Պէնիամինի Պէնիամին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 հասկցուած հասկցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 15 մեկնաբանական մեկնաբանական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 իմացականութեան իմացականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 ստորոգութիւններով ստորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 նպատակներով նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1385 # text = Եթէ ոչ, ինչո՞ւ : 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 ոչ ոչ INTJ _ _ 4 advcl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ինչու ADV _ PronType=Int 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1386 # text = Եթէ այո, ինչպէ՞ս : 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 այո այո INTJ _ _ 4 advcl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ինչպէս ADV _ PronType=Int 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1387 # text = Ահաւասիկ քեզի հետաքրքրական հարցումներ: 1 Ահաւասիկ ահաւասիկ PART _ _ 4 discourse _ _ 2 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obl _ _ 3 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 հարցումներ հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1388 # text = Որմէ ետք՝ կը մնայ միայն Նոր Տարին շնորհաւորել, թէեւ յապաղումով, բայց այս նամակը կրնաս երեւակայել՝ բաւական ժամանակ խլեց ինձմէ: 1 Որմէ որ PRON _ Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl _ _ 2 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 Տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 շնորհաւորել շնորհաւորել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 12 յապաղումով յապաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 22 cc _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 նամակը նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 17 կրնաս կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 parataxis _ _ 18 երեւակայել երեւակայել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 բաւական բաւական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 խլեց խլել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 23 ինձմէ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1389 # text = Ուրեմն՝ ներելի եմ: 1 Ուրեմն ուրեմն SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ներելի ներելի ADJ _ _ 3 root _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1390 # text = Մարկ Նշանեան, Նոր Եորկ, Գոլումպիա Համալսարան 1 Մարկ Մարկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _ 2 Նշանեան Նշանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 1 list _ _ 5 Եորկ Եորկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 Գոլումպիա Գոլումպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Համալսարան համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 list _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1391 # text = Ծնած եմ Փարիզ, 1946ին։ 1 Ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Փարիզ Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 1946 1946 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 6 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1392 # text = Յաճախած եմ ֆրանսական դպրոց։ 1 Յաճախած յաճախել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1393 # text = Հայերէն գիտէի մօրս արգանդէն (այդ հարցումը միշտ կ՚ընէին ատենօք, հիմա կը խուսափին, բայց ահա պատասխանը, հարցնողաց եւ չհարցնողաց)։ 1 Հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 obj _ _ 2 գիտէի գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nmod:poss _ _ 4 արգանդէն արգանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 հարցումը հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 8 միշտ միշտ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընէին ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 ատենօք ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 10 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 հիմա հիմա ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 խուսափին խուսափիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 ահա ահա PART _ _ 19 discourse _ _ 19 պատասխանը պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 հարցնողաց հարցնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Rare 19 nmod:npmod _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 չհարցնողաց չհարցնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Rare 21 conj _ _ 24 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1394 # text = Բայց ունեցած եմ նաեւ կարող ուսուցիչներ, որոնց կարգին կարելի է յիշել Տիկին Չիթունին (անունը բան մը պիտի չըսէ Հայաստանցիի մը, բայց եղած է իմ ուսուցչուհիս, իրեն հետ է որ գրական լեզուն սկսած եմ կարդալ ու գրել, ծանօթ բանասէր՝ Վանեցի Տիգրան Չիթունիի կինն էր)։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 5 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ուսուցիչներ ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 9 nmod:poss _ _ 9 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 կարելի կարելի ADJ _ _ 6 acl:relcl _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 յիշել յիշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Չիթունին Չիթունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 17 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 չըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis _ _ 21 Հայաստանցիի Հայաստանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 iobj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 բայց բայց CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 conj _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 ուսուցչուհիս ուսուցչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 25 xcomp _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 20 conj _ _ 31 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 33 որ որ SCONJ _ _ 36 mark _ _ 34 գրական գրական ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 36 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 csubj _ _ 37 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 38 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 xcomp _ _ 39 ու ու CCONJ _ _ 40 cc _ _ 40 գրել գրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 conj _ _ 41 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 42 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 բանասէր բանասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 nmod _ _ 44 ՝ ՝ PUNCT _ _ 45 punct _ _ 45 Վանեցի Վանեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 nmod _ _ 46 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 48 nmod:poss _ _ 47 Չիթունիի Չիթունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 46 flat:name _ _ 48 կինն կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 conj _ _ 49 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 48 cop _ _ 50 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 51 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1395 # text = Հօրաքրոջս անունը Զարուհի էր։ 1 Հօրաքրոջս հօրաքոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:poss _ _ 2 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 Զարուհի Զարուհի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1396 # text = Միշտ սիրած եմ այդ անունը։ 1 Միշտ միշտ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1397 # text = Մտաւորական կին չէր, բայց մտաւորականի կին էր։ 1 Մտաւորական մտաւորական ADJ _ _ 2 nmod _ _ 2 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 մտաւորականի մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1398 # text = Իր ամուսինն էր Յակոբ Տէր Յակոբեան, Պարտիզակի քաղաքապետ 1915էն առաջ, որ տարագրութեան տարիներուն Գոնիա ապաստանած էր, Նշանեաններուն տունը։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 ամուսինն ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 Յակոբեան Յակոբեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Պարտիզակի Պարտիզակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 քաղաքապետ քաղաքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 appos _ _ 10 1915 1915 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nmod:npmod _ _ 11 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 12 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 15 տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 17 Գոնիա Գոնիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 obl _ _ 18 ապաստանած ապաստանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 Նշանեաններուն Նշանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 dislocated _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1399 # text = Իսկ Նշանեաններն այդ տարիներուն՝ ինչո՞ւ Գոնիա էին եւ ո՛չ Կեսարիա (քանի որ Կեսարացի էին), չեմ գիտեր։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 Նշանեաններն Նշանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ինչու ADV _ PronType=Int 6 root _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Գոնիա Գոնիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 9 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 ոչ PART _ Polarity=Neg 6 conj _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Կեսարիա Կեսարիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 orphan _ _ 14 ( ( PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 քանի քանի SCONJ _ _ 17 mark _ _ 16 որ որ PART _ _ 15 fixed _ _ 17 Կեսարացի Կեսարացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 18 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 ) ) PUNCT _ _ 17 punct _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1400 # text = Վար դրուած ու ընտանեօք փրկուած որովհետեւ եղբայրներէն մէկը բժիշկ էր բանակին մէջ։ 1 Վար վար ADV _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 ընտանեօք ընտանիք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 5 obl _ _ 5 փրկուած փրկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 եղբայրներէն եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 8 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 9 բժիշկ բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 advcl _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 բանակին բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1401 # text = Տէր Յակոբեանը այդ շրջանի Պոլսեցի մտաւորականութեան միջինին կը պատկանէր։ 1 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 Յակոբեանը Յակոբեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 Պոլսեցի Պոլսեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 մտաւորականութեան մտաւորականութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 միջինին միջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 պատկանէր պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1402 # text = Գիրքեր գրած էր։ 1 Գիրքեր գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 2 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1403 # text = Հետագային Փարիզի մէջ Պարտիզակի պատմութիւնը գրած է։ 1 Հետագային հետագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 2 Փարիզի Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Պարտիզակի Պարտիզակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1404 # text = Այս ալ՝ Սփիւռքեան մասնագիտութիւն մը։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 root _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Սփիւռքեան սփիւռքեան ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 մասնագիտութիւն մասնագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1405 # text = Ամէն մարդ իր գիւղին ու գիւղաքաղաքին պատմութիւնը, աշխարհագրութիւնը, ազգագրութիւնը կ՚ընէր։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 գիւղաքաղաքին գիւղաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 7 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 աշխարհագրութիւնը աշխարհագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ազգագրութիւնը ազգագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ընէր ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1406 # text = Բայց իր մեծ արժանիքը այն էր, որ տպարան մը ստեղծած էր Փարիզ գալուն պէս։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 արժանիքը արժանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 տպարան տպարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ստեղծած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Փարիզ Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 obl _ _ 14 գալուն գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 15 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1407 # text = Յառաջ թերթը առաջին տարիներուն հո՛ն կը տպուէր։ 1 Յառաջ Յառաջ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 թերթը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 3 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 5 հոն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 obl _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տպուէր տպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1408 # text = Ծանօթ էր նաեւ ապագայ Շահան Շահնուրին, Պոլսոյ տարիներէն, երբ Շահնուրը տակաւին երեխայ էր։ 1 Ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 8 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 ապագայ ապագայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Շահան Շահան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _ 6 Շահնուրին Շահնուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տարիներէն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 1 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 14 advmod _ _ 12 Շահնուրը Շահնուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 տակաւին տակաւին ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 14 երեխայ երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 advcl:relcl _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1409 # text = Տէր Յակոբեանի միջնորդութեամբ է, որ Շաւարշ Միսաքեան իր թերթին մէջ հրատարակած է Շահնուրի Նահանջ առանց երգի վէպը, որ շատ արագ պիտի դառնար Սփիւռքի ամենակարդացուած վէպը, ո՛չ թէ մէկ սերունդին վէպը, այլ հայախօս հայութեան մօտ կրքոտ սիրոյ ու ատելութեան առարկան։ 1 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Յակոբեանի Յակոբեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 միջնորդութեամբ միջնորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 Շաւարշ Շաւարշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 Միսաքեան Միսաքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 թերթին թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 հրատարակած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 Շահնուրի Շահնուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 15 Նահանջ նահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod _ _ 16 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 17 երգի երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 18 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 21 շատ շատ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 արագ արագ ADV _ Degree=Pos 24 advmod _ _ 23 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 24 aux _ _ 24 դառնար դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 25 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 obl _ _ 26 ամենակարդացուած կարդացուած ADJ _ Degree=Sup 27 amod _ _ 27 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 xcomp _ _ 28 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 ոչ PART _ Polarity=Neg 34 cc _ _ 30 ՛ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 թէ թէ PART _ _ 29 fixed _ _ 32 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 33 nummod _ _ 33 սերունդին սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 վէպը վէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 appos _ _ 35 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 36 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 44 cc _ _ 37 հայախօս հայախօս ADJ _ _ 38 amod _ _ 38 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 44 nmod:npmod _ _ 39 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 կրքոտ կրքոտ ADJ _ Degree=Pos 41 amod _ _ 41 սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 44 nmod:poss _ _ 42 ու ու CCONJ _ _ 43 cc _ _ 43 ատելութեան ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 conj _ _ 44 առարկան առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 conj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1410 # text = Եւ քանի որ հայրս շատ մօտ էր իր քրոջ՝ Զարուհիին, յաճախ իրենց տունն էինք։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 քանի քանի SCONJ _ _ 6 mark _ _ 3 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 մօտ մօտ ADV _ _ 15 advcl _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 քրոջ քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Զարուհիին Զարուհի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 յաճախ յաճախ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det:poss _ _ 15 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 root _ _ 16 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1411 # text = Այդ տարիներուն էր, երբ Փարիզ դեռ հայախօս մտաւորականութիւն մը կար։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 6 Փարիզ Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 7 դեռ դեռ ADV _ _ 11 advmod _ _ 8 հայախօս հայախօս ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 մտաւորականութիւն մտաւորականութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1412 # text = Իրենց տունն է, որ ճանչցած եմ Ահարոնը, Վարուժանի սերունդէն եւ Վարուժանի հետեւորդ։ 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 Ահարոնը Ահարոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 Վարուժանի Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 սերունդէն սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 appos _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 Վարուժանի Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 հետեւորդ հետեւորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1413 # text = Ճանչցած եմ երբ կ՚ըսեմ, սխալ պէտք չէ հասկնալ։ 1 Ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl:relcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 սխալ սխալ ADJ _ Degree=Pos 10 compound:lvc _ _ 8 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 9 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1414 # text = Ճանչցած եմ միայն այն չափով, որ երեխայ մը կրնայ ճանչնալ չափահասներու աշխարհը։ 1 Ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 երեխայ երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 11 ճանչնալ ճանչնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 չափահասներու չափահաս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1415 # text = Այս ամբողջը ի հարկէ՝ կարելի է մոռնալ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամբողջը ամբողջը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 6 nsubj _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 discourse _ _ 4 հարկէ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Arch 3 fixed _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կարելի կարելի ADJ _ _ 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 մոռնալ մոռնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1416 # text = Կը պատմեմ միայն հաճոյքի համար։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 պատմեմ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 4 հաճոյքի հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1417 # text = Խորհելով որ հո՛ն ծագեր է մէջս գիրքերու սէրը, եւ այդ սերունդին հանդէպ պատասխանատուութեան զգացում մը։ 1 Խորհելով խորհիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 advmod _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ծագեր ծագիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 մէջս մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl _ _ 8 գիրքերու գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 սէրը սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 սերունդին սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 14 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 13 case _ _ 15 պատասխանատուութեան պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 զգացում զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1418 # text = Որուն անդրադարձած եմ տարիներ ետքը միայն։ 1 Որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 2 obj _ _ 2 անդրադարձած անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 5 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1419 # text = Ուզեր եմ իրենց աշխարհին, իրենց յամառութեան, իրենց ճգնումին, հայերէն լեզուի հանդէպ իրենց նախանձախնդրութեան հաւատարիմ ըլլալ։ 1 Ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 7 յամառութեան յամառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 ճգնումին ճգնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 14 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 13 case _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 16 նախանձախնդրութեան նախանձախնդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 17 հաւատարիմ հաւատարիմ ADJ _ Degree=Pos 18 xcomp _ _ 18 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1420 # text = Ուզեր եմ որ մէկը գոնէ, թէկուզ միայն մէկ հոգի, մնայ հաւատարիմ։ 1 Ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 4 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 5 գոնէ գոնէ PART _ _ 4 discourse _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 թէկուզ թէկուզ PART _ _ 10 discourse _ _ 8 միայն միայն ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 հոգի հոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 parataxis _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 13 հաւատարիմ հաւատարիմ ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1421 # text = Ատկէ անդին՝ կրնամ ցատկել ու յառաջանալ արագ քայլերով։ 1 Ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 կրնամ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ցատկել ցատկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 յառաջանալ յառաջանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 conj _ _ 8 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1422 # text = Հայերէնի համալսարանական ուսում ըրած եմ Արեւելեան Լեզուներու Դպրոցը, որմէ վկայուած եմ։ 1 Հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 համալսարանական համալսարանական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ուսում ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 Լեզուներու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 Դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որմէ որ PRON _ Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:pass _ _ 11 վկայուած վկայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl _ _ 12 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1423 # text = Փիլիսոփայութեան ուսումը ըրած եմ ծայրէ ծայր Սթրասպուրկ։ 1 Փիլիսոփայութեան փիլիսոփայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ուսումը ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ծայրէ ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 6 ծայր ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:redup _ _ 7 Սթրասպուրկ Սթրասպուրկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1424 # text = Փիլիսոփայական առաջին մեծ ընթերցումս եղած է Ֆրանց Ռոզընցուայկի Der Stern der Erlösungը։ 1 Փիլիսոփայական փիլիսոփայական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ընթերցումս ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj _ _ 5 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Ֆրանց Ֆրանց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 Ռոզընցուայկի Ռոզընցուայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 Der der X _ _ 5 obj _ _ 10 Stern Stern X _ Foreign=Yes 9 flat _ _ 11 der der X _ _ 9 flat _ _ 12 Erlösung Erlösung X _ Foreign=Yes 9 flat _ _ 13 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1425 # text = Բայց բուն փիլիսոփայական ուսման տարիներուն նախկին ընթերցումները բանի մը չէին ծառայեր։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 բուն բուն ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 փիլիսոփայական փիլիսոփայական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ուսման ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 6 նախկին նախկին ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ընթերցումները ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 ծառայեր ծառայել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1426 # text = Պէտք է հասկնայի շուրջս կատարուածը, ու գրեթէ միշտ՝ շուրջս կատարուածը իմ ուժերէս ու հասողութիւնէս վեր էր։ 1 Պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 հասկնայի հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 շուրջս շուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nmod:npmod _ _ 5 կատարուածը կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 8 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 միշտ միշտ ADV _ _ 17 advmod _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 շուրջս շուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nmod:npmod _ _ 12 կատարուածը կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 13 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 ուժերէս ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obl _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 հասողութիւնէս հասողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 conj _ _ 17 վեր վեր ADV _ _ 3 conj _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1427 # text = Յետոյ միայն այդ չկար, քանի որ նոյն տարիներուն՝ իմ սեղանիս առջեւ, միս մինակս, հայ գրականութեան «ուսանող» էի նաեւ։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 միայն միայն ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 6 քանի քանի SCONJ _ _ 21 mark _ _ 7 որ որ PART _ _ 6 fixed _ _ 8 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 9 det _ _ 9 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 սեղանիս սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 appos _ _ 13 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 միս միս ADJ _ Echo=Ech 16 compound:redup _ _ 16 մինակս մինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=1 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 հայ հայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 « « PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ուսանող ուսանող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 advcl _ _ 22 » » PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 24 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1428 # text = Ամէն պարագայի՝ այն տարիներուն է, որ հետեւած եմ Ժան-Լիւք Նանսիի եւ Ֆիլիփ Լաքու-Լապարթի դասերուն։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 պարագայի պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 հետեւած հետեւիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 csubj _ _ 10 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 Ժան Ժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Լիւք Լիւք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 flat:name _ _ 14 Նանսիի Նանսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Ֆիլիփ Ֆիլիփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 conj _ _ 17 Լաքու Լաքու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Լապարթի Լապարթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 20 դասերուն դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1429 # text = Ժագ Տեռիտայի առաջին սերունդի աշակերտներն էին իրենք եւ այսքան տարի ետք՝ մնացած են իր լաւագոյն մեկնիչները, նոյնիսկ եթէ ամէն մէկը նաեւ իր անձնական ճամբան գծած է։ 1 Ժագ Ժագ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 Տեռիտայի Տեռիտա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 աշակերտներն աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 root _ _ 6 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 nsubj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 այսքան այսքան DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 17 det:poss _ _ 16 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 17 amod _ _ 17 մեկնիչները մեկնիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 xcomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 19 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 27 discourse _ _ 20 եթէ եթէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 21 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 27 nsubj _ _ 22 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 21 fixed _ _ 23 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 24 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 det:poss _ _ 25 անձնական անձնական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 27 գծած գծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1430 # text = Տարիներ շարունակ հաւատարմօրէն նստած եմ իրենց բոլոր դասերուն ու մտիկ ըրած եմ զիրենք։ 1 Տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 2 շարունակ շարունակ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հաւատարմօրէն հաւատարմօրէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 7 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 դասերուն դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 մտիկ մտիկ X _ _ 11 compound:lvc _ _ 11 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 12 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1431 # text = Հիմա գիտեմ թէ այն ատեն՝ չէի հասկնար իրենց ըսածները։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 ըսածները ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1432 # text = Չէի հասկնար բայց կ՚ունկնդրէի։ 1 Չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ունկնդրէի ունկնդրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1433 # text = Իրենք ինձմէ հազիւ հազիւ հինգ-վեց տարի մեծ էին։ 1 Իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 2 ինձմէ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 3 հազիւ հազիւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 հազիւ հազիւ ADV _ _ 3 compound:redup _ _ 5 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 flat:range _ _ 8 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 root _ _ 10 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1434 # text = Եւ սակայն հանճարներ էին։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 3 discourse _ _ 3 հանճարներ հանճար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1435 # text = Հիմա գիտեմ թէ որքա՛ն հանճարեղ էին։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 որքան ADV _ PronType=Exc 6 advmod _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 հանճարեղ հանճարեղ ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1436 # text = Որովհետեւ հիմա (30 տարի վերջը) կը հասկնամ այդ տարիներու իրենց գրածները։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 9 advmod _ _ 3 ( ( PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 6 վերջը վերջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Coll 5 case _ _ 7 ) ) PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 13 det:poss _ _ 13 գրածները գրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1437 # text = Այսինքն՝ նո՛ր է, որ կը հասկնամ։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 նոր ADV _ _ 3 root _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1438 # text = Երեսուն տարի պէտք եղած է որ հասկնամ։ 1 Երեսուն երեսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 պէտք պէտք ADJ _ _ 3 root _ _ 4 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 3 aux _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1439 # text = Հո՛ն է իրենց հանճարեղութիւնը։ 1 հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 հանճարեղութիւնը հանճարեղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1440 # text = ԿԱՄի 6րդ համարին մէջ՝ Ժան-Լիւք Նանսիի մէկ գրութիւնը թարգմանեցի հայերէնի ու տպեցի։ 1 ԿԱՄի ԿԱՄ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 6րդ 6րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 համարին համար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 Ժան Ժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Լիւք Լիւք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 Նանսիի Նանսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 10 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 գրութիւնը գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 թարգմանեցի թարգմանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 iobj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 տպեցի տպել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1441 # text = Առիթ մը եղաւ իրեն հետ վերստին կապի մէջ մտնելու, հարցուփորձելու, հաղորդակցելու։ 1 Առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 վերստին վերստին ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 կապի կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 մտնելու մտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հարցուփորձելու հարցուփորձել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հաղորդակցելու հաղորդակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1442 # text = Եւ ամէն պարագայի՝ տոքթորական աւարտաճառս գրեցի գերմանական արդի փիլիսոփայութեան մասին։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 պարագայի պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 տոքթորական տոքթորական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 աւարտաճառս աւարտաճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 7 գրեցի գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 գերմանական գերմանական ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 9 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 փիլիսոփայութեան փիլիսոփայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 11 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1443 # text = Հեղինակի մը մասին մենագրութիւն մը չէր։ 1 Հեղինակի հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 մենագրութիւն մենագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1444 # text = Հարցի մը նուիրուած էր։ 1 Հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 iobj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1445 # text = Վերնագիրն էր. La Question générale du fondement։ 1 Վերնագիրն վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 La la X _ Foreign=Yes 1 appos _ _ 5 Question question X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 6 générale générale X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 7 du du X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 8 fondement fondement X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1446 # text = Տեղը չէ կարծեմ բացատրելու, թէ ի՛նչ է այդ «հիմք»ի կամ «հիմնաւորում»ի հարցը։ 1 Տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 կարծեմ կարծեմ PART _ _ 1 discourse _ _ 4 բացատրելու բացատրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 հիմք հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հիմնաւորում հիմնաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1447 # text = Բայց այդ տարիներուն քով քովի կը դնէի Հայտեկըր, Հուսըրլ, Քանթ եւ քանի մը ուրիշներ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 4 քով քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 քովի քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:redup _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 դնէի դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Հայտեկըր Հայտեկըր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Հուսըրլ Հուսըրլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Քանթ Քանթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 քանի քանի DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 fixed _ _ 16 ուրիշներ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1448 # text = Բայց կար նաեւ հայ գրականութիւնը, ո՛չ թէ որպէս առարկայ, այլ որպէս տեսակ մը ներդրում։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 հայ հայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գրականութիւնը գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 ոչ PART _ Polarity=Neg 11 cc _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 թէ թէ PART _ _ 7 fixed _ _ 10 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 17 cc _ _ 14 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 15 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 ներդրում ներդրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1449 # text = Կար հաւատարմութիւնը որ կը տանջէր զիս։ 1 Կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 հաւատարմութիւնը հաւատարմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տանջէր տանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 6 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1450 # text = Ո՛չ թէ այս անգամ ընտանեկան շրջանէն ներս ներծծածիս նկատմամբ, այլ առաջին հերթին՝ Փարիզի գրողներուն, որոնք տարագրութիւնը ընտրած էին իրենց գրականութեան մէջ։ 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 9 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 6 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 շրջանէն շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 8 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ներծծածիս ներծծած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 root _ _ 10 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 17 cc _ _ 13 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 հերթին հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 parataxis _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 Փարիզի Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 գրողներուն գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 20 տարագրութիւնը տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 ընտրած ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 22 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 24 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1451 # text = Այո, տարագրութիւնը ընտրելո՛ւ հարց մը կայ, որ վերստին՝ շատ երկար պիտի ըլլար եթէ հոս հիմա բացատրել ուզէի։ 1 Այո այո INTJ _ _ 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 տարագրութիւնը տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 11 վերստին վերստին ADV _ _ 16 advmod _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 շատ շատ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 16 xcomp _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl _ _ 17 եթէ եթէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 18 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 advmod _ _ 19 հիմա հիմա ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 21 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1452 # text = Տարագրութիւնը ճակատագիր մըն է, զոր չես ընտրեր։ 1 Տարագրութիւնը տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ճակատագիր ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj _ _ 7 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ընտրեր ընտրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1453 # text = Կու գայ, կը փլի վրադ։ 1 Կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 փլի փլիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 վրադ վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 5 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1454 # text = Աչքերդ կը բանաս, սկիզբը չես գիտեր, բայց շուտ մը կ՚անդրադառնաս որ երկրի մը մէջ կ՚ապրիս որ կը կոչուի Տարագրութիւն։ 1 Աչքերդ աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բանաս բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 շուտ շուտ ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 անդրադառնաս անդրադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 15 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ապրիս ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 23 Տարագրութիւն տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1455 # text = Կը սորվիս ուրեմն Տարագրութեան լեզուն։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 սորվիս սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 2 discourse _ _ 4 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1456 # text = Եւ սակայն այդ ամբողջը բաւական չէ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 5 discourse _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ամբողջը ամբողջը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 5 nsubj _ _ 5 բաւական բաւական ADJ _ _ 5 root _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1457 # text = Տեղ մը կու գայ, ուր գիտակից որոշումով մը՝ կ՚ընտրես։ 1 Տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 7 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 որոշումով որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ընտրես ընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:relcl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1458 # text = Կ՚ըսես. այլեւս ժամանակը եկած է ընտրելու։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 այլեւս այլեւս ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ընտրելու ընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1459 # text = Նոյնն է, երբ կ՚ամուսնանաս։ 1 Նոյնն նոյնը PRON _ PronType=Dem 2 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advcl:relcl _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ամուսնանաս ամուսնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 advcl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1460 # text = Կ՚ըսես. ժամանակը եկած է ընտրելու։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ընտրելու ընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1461 # text = Եւ կ՚ընտրես հետեւաբար այդ լեզուն եւ այդ երկիրը, Տարագրութեան լեզուն, երկիր որ կը կոչուի Տարագրութիւն։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ընտրես ընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 3 mark _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 dislocated _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 dislocated _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 18 Տարագրութիւն տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1462 # text = Ապշեցուցիչ ընտրութիւն, որովհետեւ Տարագրութիւնը միւս երկիրներուն չի նմանիր։ 1 Ապշեցուցիչ ապշեցուցիչ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 Տարագրութիւնը տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 միւս միւս DET _ PronType=Dem 7 det _ _ 7 երկիրներուն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 8 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 նմանիր նմանիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 advcl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1463 # text = Միւս բոլոր երկիրներուն մէջ՝ կրնաս աճիլ ու աճեցնել։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 երկիրներուն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կրնաս կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 աճիլ աճիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 աճեցնել աճեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1464 # text = Կրնաս բուսցնել, մեծցնել։ 1 Կրնաս կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 2 բուսցնել բուսցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Cau 1 xcomp _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 մեծցնել մեծցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Cau 2 conj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1465 # text = Մինչդեռ Տարագրութիւն կոչուած երկրին մէջ, ո՛չ մէկ բան կ՚աճի։ 1 Մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 2 Տարագրութիւն տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 3 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 ոչ PART _ Polarity=Neg 10 det _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 7 fixed _ _ 10 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 աճի աճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1466 # text = Սերմը կը չորնայ նոյնհետայն։ 1 Սերմը սերմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 չորնայ չորնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 նոյնհետայն նոյնհետայն ADV _ Style=Rare 3 advmod _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1467 # text = Տարագրութիւն կոչուած երկիրը ամլութեան երկիրն է։ 1 Տարագրութիւն տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 xcomp _ _ 2 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ամլութեան ամլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 երկիրն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1468 # text = Ուրեմն կ՚ընտրես։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 3 discourse _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ընտրես ընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1469 # text = Կ՚ընտրես ամլութիւնը։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ընտրես ընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ամլութիւնը ամլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1470 # text = Ուրեմն քաղաքացիութիւն կը փոխես։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 4 discourse _ _ 2 քաղաքացիութիւն քաղաքացիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 փոխես փոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1471 # text = Առաջ ֆրանսացի էիր, Հայ էիր։ 1 Առաջ առաջ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ֆրանսացի ֆրանսացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 6 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1472 # text = Կը փոխես, կրօնափոխ ըլլալու պէս։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 փոխես փոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կրօնափոխ կրօնափոխ ADJ _ _ 5 xcomp _ _ 5 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 obl _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1473 # text = Կ՚որոշես Տարագրութիւն կոչուած երկրին քաղաքացին ըլլալ։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 որոշես որոշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Տարագրութիւն տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 քաղաքացին քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1474 # text = Եւ սակայն առաջ ալ հոն էիր, հոն ծնած էիր։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 5 discourse _ _ 3 առաջ առաջ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 root _ _ 6 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 9 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1475 # text = Այո, ծնած էիր։ 1 Այո այո INTJ _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1476 # text = Ծնիլը չի բաւեր։ 1 Ծնիլը ծնիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 nsubj _ _ 2 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 բաւեր բաւել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1477 # text = Էականը հոս՝ ծնունդիդ մէջ, ծննդավայրիդ մէջ շրջիլն է, դառնալը, դառնալ, շրջափոխուիլ, գրաւել նոր երկիր մը, որ նոյն երկիրն է։ 1 Էականը էական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 2 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ծնունդիդ ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 appos _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ծննդավայրիդ ծննդավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 conj _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 շրջիլն շրջիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 դառնալը դառնալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 appos _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 շրջափոխուիլ շրջափոխուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 գրաւել գրաւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 19 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 24 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 25 det _ _ 25 երկիրն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 acl:relcl _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1478 # text = Ճիշդ ինչպէս Դանիէլ Վարուժանը, երբ կ՚ըսէր. 1 Ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 Դանիէլ Դանիէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _ 4 Վարուժանը Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1479 # text = «Դէպի հայրերը. որ է՝ դէպի աստուածները»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 հայրերը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 3 conj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 աստուածները աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 appos _ _ 10 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1480 # text = Նոյն երկրին մէջ դառնալ, եւ այդ երկիրը դարձնել նոր Քանան մը։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 amod _ _ 2 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 դարձնել դարձնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 10 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 Քանան Քանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 xcomp _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1481 # text = Այն տարբերութեամբ միայն, որ ներկայ պարագային՝ երկիրը հայրերուն երկիրը չէ, աստուածներուն երկիրը չէ։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարբերութեամբ տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 հայրերուն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 acl _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 աստուածներուն աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 16 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1482 # text = Այլ՝ Տարագրութիւն կոչուած երկիրը։ 1 Այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 5 cc _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 Տարագրութիւն տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1483 # text = Այդ ընթացքը, քաղաքացիութիւն փոխելու, Տարագրութիւնը ընտրելու այդ գործողութիւնը որպէսզի կարենամ իրագործել եւ ըսել (իրագործելը հոս՝ ըսելն է, մէկը միւսէն անկախ չէ), տարիներ պէտք եղած են վերստին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 քաղաքացիութիւն քաղաքացիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 փոխելու փոխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 Տարագրութիւնը տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ընտրելու ընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 գործողութիւնը գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 11 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 12 mark _ _ 12 կարենամ կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 30 advcl _ _ 13 իրագործել իրագործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 16 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 իրագործելը իրագործել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 nsubj _ _ 18 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 advmod _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ըսելն ըսել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 parataxis _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 25 nsubj _ _ 24 միւսէն միւս PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl _ _ 25 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 26 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 nsubj _ _ 30 պէտք պէտք ADJ _ _ 30 root _ _ 31 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 30 aux _ _ 32 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 33 վերստին վերստին ADV _ _ 30 advmod _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 30 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1484 # text = Ունէի սակայն վարպետներ։ 1 Ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 root _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 1 discourse _ _ 3 վարպետներ վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 obj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1485 # text = Երկու վարպետ, առաջին մէկ վայրկեանէն։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 վարպետ վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 5 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 վայրկեանէն վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1486 # text = Փարիզեան գրողներէն՝ Սարաֆեան եւ Որբունի։ 1 Փարիզեան փարիզեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 գրողներէն գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Սարաֆեան Սարաֆեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Որբունի Որբունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1487 # text = Սարաֆեանի մասին այսօր հոս հոն՝ երբեմն կը գրեն։ 1 Սարաֆեանի Սարաֆեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 obl _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 այսօր այսօր ADV _ _ 9 advmod _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 5 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 compound _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 երբեմն երբեմն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 գրեն գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1488 # text = Նաեւ կը դասաւանդեն, վստահ եմ։ 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 դասաւանդեն դասաւանդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1489 # text = Համալսարանական դասաւանդումի առարկայ ալ կը դարձնեն, կ՚ենթադրեմ։ 1 Համալսարանական համալսարանական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 դասաւանդումի դասաւանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 դարձնեն դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ենթադրեմ ենթադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1490 # text = Բայց կը հասկնա՞ն արդեօք ամլութեան ընտրութիւնը, Տարագրութիւն կոչուած երկրին քաղաքացի դառնալու որոշումը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 արդեօք արդեօք PART _ _ 3 discourse _ _ 6 ամլութեան ամլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 Տարագրութիւն տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 քաղաքացի քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 xcomp _ _ 13 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 nmod:poss _ _ 14 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1491 # text = Նոյնն է Որբունիի պարագան։ 1 Նոյնն նոյնը PRON _ PronType=Dem 3 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 Որբունիի Որբունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պարագան պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1492 # text = Ո՞վ կը կարդայ այսօր Որբունի։ 1 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կարդայ կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այսօր այսօր ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 Որբունի Որբունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1493 # text = Գործերն իսկ գտանելի չեն։ 1 Գործերն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 իսկ իսկ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 գտանելի գտանելի ADJ _ _ 1 root _ _ 4 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1494 # text = Եւ սակայն այդ երկրին մեծագոյն վիպագիրն է։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 վիպագիրն վիպագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1495 # text = Մեղքը՝ չկարդացողներու վզին։ 1 Մեղքը մեղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 չկարդացողներու չկարդացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 վզին վիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1496 # text = Եւ ուրեմն իրենց հանդէպ ալ՝ հաւատարմութիւն մը պէտք է ցոյց տայի։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 12 discourse _ _ 3 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 12 obl _ _ 4 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 3 case _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 հաւատարմութիւն հաւատարմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 տայի տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1497 # text = Մինչեւ ծայրը՝ իմ կարելիութիւններուս։ 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ծայրը ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 կարելիութիւններուս կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:poss _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1498 # text = Պէտք է կարենայի հետեւիլ իրենց որոշումին ու դառնայի իրենց որոշումին մեկնաբանը։ 1 Պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 կարենայի կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 հետեւիլ հետեւիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 որոշումին որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 դառնայի դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 որոշումին որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 մեկնաբանը մեկնաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 xcomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1499 # text = Ատկէ զատ, այո, գիրքեր հրատարակած եմ։ 1 Ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 2 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 այո այո INTJ _ _ 7 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 գիրքեր գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 7 հրատարակած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1500 # text = ԿԱՄերու շարքը, 1980ին սկսուած, չորս հատոր մինչեւ 1986։ 1 ԿԱՄերու ԿԱՄ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 շարքը շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 1980 1980 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl _ _ 5 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 6 սկսուած սկսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 amod _ _ 9 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 10 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 1986 1986 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1501 # text = Եւ հիմա վերստին ձեռք առի, երկու նոր հատորներ տպեցի 2002ին եւ 2005ին։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 վերստին վերստին ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 առի առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 հատորներ հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 տպեցի տպել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 2002 2002 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl _ _ 12 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 2005 2005 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 conj _ _ 15 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1502 # text = Ենթախորագիր՝ «Հանդէս վերլուծական»։ 1 Ենթախորագիր ենթախորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 վերլուծական վերլուծական ADJ _ _ 4 amod _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1503 # text = Թէ ինչի՛ վերլուծումն է այդ վերլուծումը, հոս պիտի չկարենամ բացատրել։ 1 Թէ թէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 4 nmod:poss _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 վերլուծումն վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 ccomp _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 վերլուծումը վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 advmod _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 չկարենամ կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1504 # text = Գուցէ՝ գրական։ 1 Գուցէ գուցէ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 գրական գրական ADJ _ _ 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1505 # text = Գուցէ՝ հոգեվերլուծական։ 1 Գուցէ գուցէ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 հոգեվերլուծական հոգեվերլուծական ADJ _ _ 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1506 # text = Գուցէ՝ Տարագրութեան երկրի եւ զայն ընտրելու որոշումին վերլուծումը։ 1 Գուցէ գուցէ PART _ _ 9 discourse _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 7 ընտրելու ընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:poss _ _ 8 որոշումին որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 9 վերլուծումը վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1507 # text = Կեդրոնական ջիղը ԿԱՄի մէջ թարգմանութիւնն է։ 1 Կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ջիղը ջիղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ԿԱՄի ԿԱՄ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 թարգմանութիւնն թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1508 # text = Ամէն ինչ թարգմանել, որ կը պատկանի այսօրուան արդիական միտքին ու մտածողութեան։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 obj _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 թարգմանել թարգմանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատկանի պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 8 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 արդիական արդիական ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 միտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 մտածողութեան մտածողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1509 # text = Թարգմանել Տարագրութեան լեզուով։ 1 Թարգմանել թարգմանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _ 2 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1510 # text = Այդ լեզուով որ ատենօք կը կոչուէր հայերէն։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 4 ատենօք ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 կոչուէր կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 7 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1511 # text = Թարգմանած եմ Մօրիս Պլանշօ, Ժորժ Պաթայլ, Վալթէր Պէնիամին, Նիցչէ, Ժ. Լ. Նանսի, Եիւնկըր, Ա. Պեռման, գերման վիպապաշտներէն՝ Շլէկըլ, եւ նպատակ ունիմ դեռ թարգմանելու։ 1 Թարգմանած թարգմանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Մօրիս Մօրիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _ 4 Պլանշօ Պլանշօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Ժորժ Ժորժ|Ժօրժ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _ 7 Պաթայլ Պաթայլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Վալթէր Վալթէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _ 10 Պէնիամին Պէնիամին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Նիցչէ Նիցչէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Ժ Ժ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Լ Լ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 flat:name _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Նանսի Նանսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Եիւնկըր Եիւնկըր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Ա Ա. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _ 23 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 Պեռման Պեռման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 գերման գերման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 վիպապաշտներէն վիպապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 29 nmod:npmod _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Շլէկըլ Շլէկըլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 compound:lvc _ _ 33 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 34 դեռ դեռ ADV _ _ 35 advmod _ _ 35 թարգմանելու թարգմանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1512 # text = Հայերէնով ունիմ նաեւ Յակոբ Օշականի Մատենագիտութիւնը, Վահէ Օշականի խնդրանքով եղած։ 1 Հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 2 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 Օշականի Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 Մատենագիտութիւնը Մատենագիտութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 Վահէ Վահէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 Օշականի Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 խնդրանքով խնդրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1513 # text = Ու եթէ Աստուած կամենայ՝ պիտի տպեմ Գեղագիտական ազգայնականութիւն վերնագիրով հատոր մը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 Աստուած Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կամենայ կամենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 տպեմ տպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ազգայնականութիւն ազգայնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod _ _ 10 վերնագիրով վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1514 # text = Ու Պեռմանի Օտարութեան փորձընկալումը, գերման վիպապաշտներուն մասին։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 Պեռմանի Պեռման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 Օտարութեան օտարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 փորձընկալումը փորձընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 գերման գերման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 վիպապաշտներուն վիպապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 8 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1515 # text = Անգլերէնով ունիմ երեք հատոր, մէկը՝ ինքնագիր, Writers of Disaster վերնագիրով, որ կը պարունակէ չորս մենագրութիւններ, Չարենցի, Մահարիի, Զապէլ Եսայեանի եւ Թոթովենցի մասին։ 1 Անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 2 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 մէկը մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ինքնագիր ինքնագիր ADJ _ _ 6 orphan _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Writers Writers X _ Foreign=Yes 13 nmod _ _ 11 of of X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 12 Disaster Disaster X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 13 վերնագիրով վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 պարունակէ պարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 18 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 մենագրութիւններ մենագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Չարենցի Չարենց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 19 nmod:npmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Մահարիի Մահարի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 Զապէլ Զապէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 conj _ _ 26 Եսայեանի Եսայեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 25 flat:name _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 Թոթովենցի Թոթովենց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 21 conj _ _ 29 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1516 # text = Իրականութեան մէջ՝ շարքի մը սկիզբն է։ 1 Իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 շարքի շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 սկիզբն սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1517 # text = Այդ շարքը առ այժմ՝ կը շարունակուի ֆրանսերէնով։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շարքը շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 առ առ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 այժմ այժմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 շարունակուի շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ֆրանսերէնով ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1518 # text = Կան նաեւ երկու հաւաքական հատորներ, որոնցմէ մէկուն վրայ աշխատած եմ տարիներով։ 1 Կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 4 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 հատորներ հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 8 nmod:npmod _ _ 8 մէկուն մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 աշխատած աշխատիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 11 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 տարիներով տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1519 # text = Կը կոչուի Yeghishe Charents, Poet of the Revolution, ու Չարենցին նուիրուած ուսումնասիրութիւններու հատոր մըն է։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Yeghishe Yeghishe X _ Foreign=Yes 2 xcomp _ _ 4 Charents Charents X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Poet poet X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 7 of of X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 8 the the X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 9 Revolution revolution X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 Չարենցին Չարենց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 13 obj _ _ 13 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 ուսումնասիրութիւններու ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 16 մըն մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1520 # text = Այդ հատորին յառաջաբանը ընդլայնուած ձեւով տպած եմ թիւ 6 ԿԱՄին մէջ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հատորին հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 յառաջաբանը յառաջաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 4 ընդլայնուած ընդլայնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 տպած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 թիւ թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 10 ԿԱՄին ԿԱՄ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 6 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1521 # text = Յետոյ կան ֆրանսերէն հատորներ։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 հատորներ հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1522 # text = Կայ 1988ին Ages et usages de la langue arménienneը՝ հայերէն լեզուի ոչ-լեզուաբանական պատմութիւն մը։ 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 1988 1988 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 3 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 4 Ages Ages X _ Foreign=Yes 1 nsubj _ _ 5 et et X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 6 usages usages X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 7 de de X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 8 la la X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 9 langue langue X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 10 arménienne arménienne X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 11 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 15 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 17 advmod _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 լեզուաբանական լեզուաբանական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 appos _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1523 # text = Ուրիշ առիթով մը կը բացատրեմ թէ ի՛նչ կրնայ ըլլալ լեզուի ոչ-լեզուաբանական նկատառումը։ 1 Ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բացատրեմ բացատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 10 xcomp _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 10 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 11 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 12 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 14 advmod _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 լեզուաբանական լեզուաբանական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 նկատառումը նկատառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1524 # text = Կան այս տարի լոյս տեսած երկու հատորները։ 1 Կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 հատորները հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1525 # text = Փետրուարին մէջտեղ ելաւ ի հարկէ՝ La Perversion historiographique անունով գիրքը (Leo Scheer հրատարակչատունէն) եւ Յունիսին՝ La Révolution nationale («Ազգային-ազգայնական յեղափոխութիւնը») կոչուածը, որ Writers of Disasterի առաջին հատորի ֆրանսերէն տարբերակն է։ 1 Փետրուարին Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 3 compound:lvc _ _ 3 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ի ի ADP _ AdpType=Prep 3 discourse _ _ 5 հարկէ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Arch 4 fixed _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 La la X _ Foreign=Yes 10 nmod _ _ 8 Perversion perversion X _ Foreign=Yes 7 flat _ _ 9 historiographique historiographique X _ Foreign=Yes 7 flat _ _ 10 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 Leo Leo X _ Foreign=Yes 15 nmod _ _ 14 Scheer Scheer X _ Foreign=Yes 13 flat:name _ _ 15 հրատարակչատունէն հրատարակչատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 Յունիսին Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 20 La la X _ Foreign=Yes 31 nmod _ _ 21 Révolution révolution X _ Foreign=Yes 20 flat _ _ 22 nationale nationale X _ Foreign=Yes 20 flat _ _ 23 ( ( PUNCT _ _ 28 punct _ _ 24 « « PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 Ազգային ազգային ADJ _ _ 28 amod _ _ 26 - - PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ազգայնական ազգայնական ADJ _ _ 25 compound _ _ 28 յեղափոխութիւնը յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 appos _ _ 29 » » PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 ) ) PUNCT _ _ 28 punct _ _ 31 կոչուածը կոչուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 orphan _ _ 32 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 33 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 41 nsubj _ _ 34 Writers Writers X _ Foreign=Yes 39 nmod:poss _ _ 35 of of X _ Foreign=Yes 34 flat _ _ 36 Disaster Disaster X _ Foreign=Yes 34 flat _ _ 37 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 36 dep _ _ 38 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 39 amod _ _ 39 հատորի հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 40 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 տարբերակն տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 acl:relcl _ _ 42 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 cop _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1526 # text = Հիմա պատրաստեցի, վերջացուցի (եւ երկու ամիսէն լոյս պիտի տեսնէ) իմ ամենէն կարեւոր գիրքս (չէ՞ որ վերջին գրուածը միշտ ամենէն կարեւորն է), որ շարքին երկրորդն է, ու կը կոչուի Le Deuil de la philologie («Բանասիրութեան սուգը»)։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 պատրաստեցի պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 վերջացուցի վերջացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 ամիսէն ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 տեսնէ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 14 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 15 obl _ _ 15 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 գիրքս գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 17 ( ( PUNCT _ _ 25 punct _ _ 18 չէ PART _ _ 25 discourse _ _ 19 ՞ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 որ որ PART _ _ 18 fixed _ _ 21 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 գրուածը գրուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 միշտ միշտ ADV _ _ 25 advmod _ _ 24 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 25 obl _ _ 25 կարեւորն կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 parataxis _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 ) ) PUNCT _ _ 25 punct _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 30 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 երկրորդն երկրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 acl:relcl _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 37 Le le X _ Foreign=Yes 36 xcomp _ _ 38 Deuil deuil X _ Foreign=Yes 37 flat _ _ 39 de de X _ Foreign=Yes 37 flat _ _ 40 la la X _ Foreign=Yes 37 flat _ _ 41 philologie philologie X _ Foreign=Yes 37 flat _ _ 42 ( ( PUNCT _ _ 45 punct _ _ 43 « « PUNCT _ _ 45 punct _ _ 44 Բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 45 nmod:poss _ _ 45 սուգը սուգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 37 appos _ _ 46 » » PUNCT _ _ 45 punct _ _ 47 ) ) PUNCT _ _ 45 punct _ _ 48 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1527 # text = Շարքին երրորդն ալ պատրաստ է, ու այս մէկը նուիրուած պիտի ըլլայ ամբողջութեամբ Յակոբ Օշականին։ 1 Շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 երրորդն երրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 10 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 12 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 13 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 14 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 obj _ _ 15 Օշականին Օշական PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1528 # text = Եւ հիմա կը մնայ միայն մէկ բան. բացատրել թէ ի՛նչ է բանասիրութեան սուգը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 7 det _ _ 7 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 appos _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 9 ccomp _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 սուգը սուգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1529 # text = Ճիշդ է, որ գիրքին կէսը նուիրուած է Դանիէլ Վարուժանին եւ իր մի քանի բանաստեղծութիւններու վերլուծումին։ 1 Ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 կէսը կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 csubj _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Դանիէլ Դանիէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 obj _ _ 10 Վարուժանին Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 13 մի մի DET _ PronType=Art 15 det _ _ 14 քանի քանի DET _ PronType=Ind 13 fixed _ _ 15 բանաստեղծութիւններու բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 վերլուծումին վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1530 # text = Իսկ մի՞ւս կէսը։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 միւս DET _ PronType=Dem 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կէսը կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1531 # text = Ազգային ինքնայղացումին պատմութիւնն է ԺԹ. դարուն։ 1 Ազգային ազգային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ինքնայղացումին ինքնայղացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 պատմութիւնն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ԺԹ ԺԹ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 7 amod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 դարուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1532 # text = Այդպիսի բա՞ն մը եղած է, ճշմարի՞տ ։ 1 Այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 5 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ճշմարիտ ADJ _ Degree=Pos 5 parataxis _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1533 # text = Այո, եւ այդ պատմութիւնը պարզապէս ազգային բանասիրութեան պատմութիւնն է։ 1 Այո այո INTJ _ _ 9 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 7 ազգային ազգային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 պատմութիւնն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1534 # text = Անկարելի է Վարուժան հասկնալ (եւ հասկնալ հետեւաբար իր դարձը դէպի նոր Քանանը, դէպի մեռած աստուածները) եթէ գաղափար չունենանք ԺԹ. դարու բանասիրութեան մասին։ 1 Անկարելի անկարելի ADJ _ _ 9 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 Վարուժան Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 4 obj _ _ 4 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 7 mark _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 դարձը դարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 12 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 Քանանը Քանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 16 մեռած մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 amod _ _ 17 աստուածները աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 18 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 19 եթէ եթէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 20 գաղափար գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:lvc _ _ 21 չունենանք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 22 ԺԹ ԺԹ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 24 amod _ _ 23 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 26 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1535 # text = Այսքան միայն։ 1 Այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 1 root _ _ 2 միայն միայն ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1536 # text = Մնացեալը՝ յաջորդիւ։ 1 Մնացեալը մնացեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 յաջորդիւ յաջորդիւ ADV _ _ 1 advmod _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1537 # text = Մոռցայ ըսելու, թէ 1996էն ի վեր՝ Գոլումպիա համալսարանի հայագիտական ամպիոնին վարիչն եմ։ 1 Մոռցայ մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 ըսելու ըսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 1996 1996 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl _ _ 6 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 7 ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 8 վեր վեր ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 Գոլումպիա Գոլումպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 հայագիտական հայագիտական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ամպիոնին ամպիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 վարիչն վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 ccomp _ _ 15 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1538 # text = Պիտի ըլլայ 11 տարի։ 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 2 aux _ _ 2 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 11 11 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1539 # text = Եթէ աւելցնես 1995-1996ը, երբ Լոս Անճելըսի UCLA համալսարանը նոյն տեսակի պաշտօն մը ունէի, պիտի ըլլայ 12 տարի։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 աւելցնես աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 3 1995 1995 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 obj _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 1996 1996 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat:range _ _ 6 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 17 advcl _ _ 9 Լոս Լոս X _ _ 12 nmod:poss _ _ 10 Անճելըսի Անճելըս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 UCLA UCLA X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 12 nmod _ _ 12 համալսարանը համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 13 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 14 det _ _ 14 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 պաշտօն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 root _ _ 21 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 xcomp _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1540 # text = Որպէս յաւելուած, հոս պիտի տեղաւորեմ նամակ մը որ գրեցի վերջերս բարեկամի մը, ուր կը բացատրեմ «Բանասիրութեան սուգ»ը։ 1 Որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 յաւելուած յաւելուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 տեղաւորեմ տեղաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 նամակ նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 գրեցի գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 10 obl _ _ 12 բարեկամի բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 iobj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 բացատրեմ բացատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 18 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 Բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 սուգ սուգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 obj _ _ 21 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 20 dep _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1541 # text = Նախ եւ առաջ այս օրերու վերջացուցի ֆրանսերէն լեզուով գրուած Entre l, Art et le Témoignageի երկրորդ հատորը։ 1 Նախ նախ ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 առաջ առաջ ADV _ _ 1 fixed _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 6 վերջացուցի վերջացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 Entre entre X _ Foreign=Yes 19 nmod:poss _ _ 11 l l X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Art art X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 14 et et X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 15 le le X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 16 Témoignage témoignage X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 17 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 18 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 19 amod _ _ 19 հատորը հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1542 # text = Եթէ ամէն ինչ լաւ ընթանայ, պէտք է Փետրուարին լոյս տեսած ըլլայ։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 5 nsubj _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 2 fixed _ _ 4 լաւ լաւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ընթանայ ընթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 9 Փետրուարին Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 12 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1543 # text = Շատ մեծ դժուարութեան մը հանդիպեցայ, այնպէս որ ամիսներ տեւեց մինչեւ որ այս հատորը վերջացնեմ, այսինքն՝ վիճակի մը բերեմ ուր ինքզինքիս կ՚ըսեմ. ա՛լ կը բաւէ, աւելի չեմ ուզեր ասոր մասին մտածել։ 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 դժուարութեան դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 հանդիպեցայ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 mark _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 ամիսներ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 տեւեց տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 11 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 որ որ PART _ _ 11 fixed _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 հատորը հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 վերջացնեմ վերջացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 xcomp _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 21 cc _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 բերեմ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 22 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 25 advmod _ _ 23 ինքզինքիս ինքզինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person[psor]=1|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 iobj _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 26 . . PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 ալ ADV _ _ 30 advmod _ _ 28 ՛ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 parataxis _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 34 advmod _ _ 33 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 34 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 conj _ _ 35 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 37 obl _ _ 36 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 մտածել մտածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1544 # text = Ամիսներով ուղեղս տրորեցի, ճիշդ է։ 1 Ամիսներով ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 2 ուղեղս ուղեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj _ _ 3 տրորեցի տրորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 3 parataxis _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1545 # text = Յունիսին ու Յուլիսին, միտքէս վանելու համար այդ տանջանքը, զոր յստակօրէն կը նախատեսէի, ուրիշ բանով զբաղեցայ։ 1 Յունիսին Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Յուլիսին Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 միտքէս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 6 վանելու վանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 տանջանքը տանջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj _ _ 12 յստակօրէն յստակօրէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 նախատեսէի նախատեսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 17 բանով բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 18 զբաղեցայ զբաղիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1546 # text = Պզտիկ աշխատանք մը ըրի Շուշան Աւագեանի նոր լոյս տեսած գիրքին մասին (գիրք մը որ կը կոչուի «Գիրք», թերեւս տեսած ես)։ 1 Պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ըրի ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 Շուշան Շուշան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 6 Աւագեանի Աւագեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 նոր նոր ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 11 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 appos _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 թերեւս թերեւս PART _ _ 23 discourse _ _ 23 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 parataxis _ _ 24 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1547 # text = Յուլիսի վերջ ձեռք առի Վարուժանի մասին գիրքը։ 1 Յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 առի առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Վարուժանի Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 6 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1548 # text = Օգոստոսին, ամբողջ ամիսը, յուսահատութենէ մղուած, միմիայն թարգմանութիւններ կատարեցի։ 1 Օգոստոսին Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 ամիսը ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 յուսահատութենէ յուսահատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 7 մղուած մղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 միմիայն միմիայն ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 թարգմանութիւններ թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 կատարեցի կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1549 # text = Ֆրանսերէնի թարգմանեցի Զարեանի բոլոր գրութիւնները Մեհեանի մէջ։ 1 Ֆրանսերէնի ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 iobj _ _ 2 թարգմանեցի թարգմանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Զարեանի Զարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 գրութիւնները գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 6 Մեհեանի Մեհեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1550 # text = Տարօրինակ ձեռնարկութիւն, իրականութեան մէջ, երբ գիտես որ այդ էջերը սկզբնապէս ֆրանսերէնով գրուած էին ու հայերէնի թարգմանուած Գեղամ Բարսեղեանի կողմէ։ 1 Տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ձեռնարկութիւն ձեռնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 8 գիտես գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:relcl _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 էջերը էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 12 սկզբնապէս սկզբնապէս ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 13 ֆրանսերէնով ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 14 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp _ _ 15 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 iobj _ _ 18 թարգմանուած թարգմանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj _ _ 19 Գեղամ Գեղամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 obl:agent _ _ 20 Բարսեղեանի Բարսեղեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1551 # text = Յետոյ սկսայ թարգմանել մէկ առ մէկ ԺԹ. դարու բանասէրներուն գործերը, այսինքն՝ հատուածներ իրենց գործերէն։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 սկսայ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թարգմանել թարգմանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 մէկ մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 5 առ առ ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 մէկ մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 compound:redup _ _ 7 ԺԹ ԺԹ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 9 amod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 բանասէրներուն բանասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 հատուածներ հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 appos _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 17 det:poss _ _ 17 գործերէն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:npmod _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1552 # text = Ուրեմն մէկը միւսին ետեւէն՝ Ինճիճեան 1822, Աբովեան 1840, Մկրտիչ Էմին 1850, Սրուանձտեանց 1874 եւ 1876, Ալիշան 1895, Աբեղեան 1899։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 2 discourse _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 2 root _ _ 3 միւսին միւս PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:npmod _ _ 4 ետեւէն ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Ինճիճեան Ինճիճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 orphan _ _ 7 1822 1822 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 list _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Աբովեան Աբովեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 6 conj _ _ 10 1840 1840 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 list _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Մկրտիչ Մկրտիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 13 Էմին Էմին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 1850 1850 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 list _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Սրուանձտեանց Սրուանձտեանց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 conj _ _ 17 1874 1874 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 list _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 1876 1876 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Ալիշան Ալիշան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 conj _ _ 22 1895 1895 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 list _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Աբեղեան Աբեղեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 conj _ _ 25 1899 1899 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 list _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1553 # text = Եւ յետոյ սկսայ Վարուժան թարգմանել ֆրանսերէնի («Ցեղին սիրտը»էն առնուած կարեւոր քերթուածները, մինչդեռ մինչեւ անցեալ տարի՝ կը կարծէի որ Վարուժանի կարեւոր գործերը 1912ի գիրքին մէջն են։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 յետոյ յետոյ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 սկսայ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Վարուժան Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 5 obj _ _ 5 թարգմանել թարգմանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 ֆրանսերէնի ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 iobj _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 Ցեղին ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 սիրտը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 առնուած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 14 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 քերթուածները քերթուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 appos _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 18 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 19 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 կարծէի կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 25 Վարուժանի Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 nsubj _ _ 28 1912 1912 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 30 nmod:poss _ _ 29 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 28 dep _ _ 30 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 ccomp _ _ 31 մէջն մէջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 30 case _ _ 32 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1554 # text = Իրականութեան մէջ Վարուժանի մեծ տարին, եւ խորքին մէջ՝ միակ հետաքրքական տարին՝ 1908 տարին է)։ 1 Իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Վարուժանի Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 8 խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 միակ միակ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 հետաքրքական հետաքրքական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 appos _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 1908 1908 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 root _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ) ) PUNCT _ _ 16 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1555 # text = Եւ երբ այս ամբողջը վերջացաւ, ստիպուած էի դէմ դիմաց գալու բուն դժուարութեան հետ, որ տարիներէ ի վեր զիս հեռու պահած էր այս ըլլալիք կամ չըլլալիք գիրքէն։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ամբողջը ամբողջը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 5 nsubj _ _ 5 վերջացաւ վերջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 5 advcl _ _ 8 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 11 compound:lvc _ _ 10 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 9 fixed _ _ 11 գալու գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 12 բուն բուն ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 դժուարութեան դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 17 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 18 ի ի ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 19 վեր վեր ADV _ _ 18 fixed _ _ 20 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obj _ _ 21 հեռու հեռու ADV _ _ 22 compound:lvc _ _ 22 պահած պահել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 23 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 det _ _ 25 ըլլալիք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 26 կամ կամ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 չըլլալիք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 conj _ _ 28 գիրքէն գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1556 # text = Ո՞ւր է դժուարութիւնը։ 1 ուր ADV _ PronType=Int 5 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 դժուարութիւնը դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1557 # text = Պարզ ձեւով ըսեմ, ու վստահ իսկ չեմ թէ ա՛յդ է հարցը. դժուարութիւնը Կոստան Զարեանի բացայայտ ցեղապաշտութիւնն է։ 1 Պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 3 parataxis _ _ 7 իսկ իսկ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 xcomp _ _ 11 ՛ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 դժուարութիւնը դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 16 Կոստան Կոստան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 17 Զարեանի Զարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 բացայայտ բացայայտ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 ցեղապաշտութիւնն ցեղապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 ccomp _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1558 # text = Ո՛չ թէ որ չէի ուզեր խօսիլ Զարեանի ցեղապաշտութեան մասին։ 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 6 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 Զարեանի Զարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ցեղապաշտութեան ցեղապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 10 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1559 # text = Ընդհակառակը. կ՚ուզէի խօսիլ եւ ամբողջ գլուխ մը ունէի այդ մասին։ 1 Ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 4 parataxis _ _ 2 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 obl _ _ 12 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1560 # text = Բայց չէի գիտեր ո՛ւր զետեղել զայն։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 ուր ADV _ PronType=Int 6 advmod _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 զետեղել զետեղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1561 # text = Շաբաթներ մտմտալէ ետք, որոշեցի որ պիտի տեղաւորէի գիրքին վերջանալէն ետք, այսինքն՝ որպէս յաւելուած՝ Appendice։ 1 Շաբաթներ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 2 մտմտալէ մտմտալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 որոշեցի որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 տեղաւորէի տեղաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 9 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վերջանալէն վերջանալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 obl _ _ 11 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 յաւելուած յաւելուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 appos _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Appendice appendice X _ Foreign=Yes 16 appos _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1562 # text = Մինչ այդ գրեթէ ծայրէ ծայր նոր գլուխ մը գրեցի Սեպտ.ին, ազգային բանասիրութեան առաջին հանգրուանին մասին, բան մը որ կար արդէն իսկ գրուած հայերէն լեզուով, բայց վայրկեան մը ատկէ առաջ միտքէս չէր անցած որ եղածը պիտի փոխադրեմ ֆրանսերէնի, ազգային բանասիրութեան պատմութիւնը կապելով արեւելաբան հայեացքին ներանձնականացումին հետ, եւ երկար բարակ պատմելով նաեւ Լորտ Պայրոնի ու Ճաքոմօ Լեոբարտիի դերերը այդ ծիծաղելի բայց անխուսափելի ներանձնականացումի մէջ, որ կազմաւորիչ պահն է նաեւ ազգայնացումի եղանակաւորումին։ 1 Մինչ մինչ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 obl _ _ 3 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 4 discourse _ _ 4 ծայրէ ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 ծայր ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:redup _ _ 6 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 9 գրեցի գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 Սեպտ Սեպտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 ազգային ազգային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 16 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 17 amod _ _ 17 հանգրուանին հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 18 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 discourse _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 23 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 acl:relcl _ _ 24 արդէն արդէն ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 իսկ իսկ ADV _ _ 24 fixed _ _ 26 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl _ _ 27 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 30 բայց բայց CCONJ _ _ 37 cc _ _ 31 վայրկեան վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:npmod _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 37 obl _ _ 34 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 միտքէս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 37 compound:lvc _ _ 36 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 conj _ _ 38 որ որ SCONJ _ _ 41 mark _ _ 39 եղածը եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj _ _ 40 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 41 aux _ _ 41 փոխադրեմ փոխադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 csubj _ _ 42 ֆրանսերէնի ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 obj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 44 ազգային ազգային ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 46 nmod:poss _ _ 46 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 47 obj _ _ 47 կապելով կապել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 advcl _ _ 48 արեւելաբան արեւելաբան ADJ _ _ 49 amod _ _ 49 հայեացքին հայեացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 50 nmod:poss _ _ 50 ներանձնականացումին ներանձնականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 47 obl _ _ 51 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 50 case _ _ 52 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 53 եւ եւ CCONJ _ _ 56 cc _ _ 54 երկար երկար ADV _ _ 56 advmod _ _ 55 բարակ բարակ ADV _ _ 54 compound _ _ 56 պատմելով պատմել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 conj _ _ 57 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 56 cc _ _ 58 Լորտ լորտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 59 nmod _ _ 59 Պայրոնի Պայրոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 63 nmod:poss _ _ 60 ու ու CCONJ _ _ 61 cc _ _ 61 Ճաքոմօ Ճաքոմօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 59 conj _ _ 62 Լեոբարտիի Լեոբարտիի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 61 flat:name _ _ 63 դերերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 56 obj _ _ 64 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 68 det _ _ 65 ծիծաղելի ծիծաղելի ADJ _ Degree=Pos 68 amod _ _ 66 բայց բայց CCONJ _ _ 67 cc _ _ 67 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 65 conj _ _ 68 ներանձնականացումի ներանձնականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 63 nmod:npmod _ _ 69 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 68 case _ _ 70 , , PUNCT _ _ 73 punct _ _ 71 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 73 nsubj _ _ 72 կազմաւորիչ կազմաւորիչ ADJ _ _ 73 amod _ _ 73 պահն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 63 acl:relcl _ _ 74 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 73 cop _ _ 75 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 73 cc _ _ 76 ազգայնացումի ազգայնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 77 nmod:poss _ _ 77 եղանակաւորումին եղանակաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 73 nmod:poss _ _ 78 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1563 # text = Ու այդ երբ որ վերջացաւ, ամէն ինչ յստակ էր։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 3 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 4 որ որ PART _ _ 3 fixed _ _ 5 վերջացաւ վերջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl:relcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 nsubj _ _ 8 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 7 fixed _ _ 9 յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1564 # text = Ունէի երկու բաժին։ 1 Ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 2 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 բաժին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1565 # text = Առաջին բաժինը գեղագիտացած ազգին պատմութիւնն էր, իր երեք հանգրուաններով (հնագրական, ազգագրական, գեղագիտական), բայց հակառակ ուղղութեամբ դիտուած, այսինքն՝ նախ գեղագիտական ազգայնականութեան բուն գեղագիտական պահը (Մեհեանի սերունդը), յետոյ՝ ազգագրական պահը (Աբովեան, Սրուանձտեանց), յետոյ՝ հնագրական պահը (Ինճիճեան, Բժշկեան)։ 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 գեղագիտացած գեղագիտանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պատմութիւնն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 9 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 հանգրուաններով հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 հնագրական հնագրական ADJ _ _ 9 appos _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ազգագրական ազգագրական ADJ _ _ 12 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 12 conj _ _ 17 ) ) PUNCT _ _ 12 punct _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 բայց բայց CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 22 դիտուած դիտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 31 cc _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 նախ նախ ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 27 գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 ազգայնականութեան ազգայնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 31 nmod:poss _ _ 29 բուն բուն ADV _ _ 30 advmod _ _ 30 գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 պահը պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 appos _ _ 32 ( ( PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 Մեհեանի Մեհեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 սերունդը սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 appos _ _ 35 ) ) PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 37 յետոյ յետոյ ADV _ _ 40 advmod:emph _ _ 38 ՝ ՝ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 39 ազգագրական ազգագրական ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 պահը պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 conj _ _ 41 ( ( PUNCT _ _ 42 punct _ _ 42 Աբովեան Աբովեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 40 appos _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 Սրուանձտեանց Սրուանձտեանց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 42 conj _ _ 45 ) ) PUNCT _ _ 42 punct _ _ 46 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 47 յետոյ յետոյ ADV _ _ 50 advmod:emph _ _ 48 ՝ ՝ PUNCT _ _ 50 punct _ _ 49 հնագրական հնագրական ADJ _ _ 50 amod _ _ 50 պահը պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 conj _ _ 51 ( ( PUNCT _ _ 52 punct _ _ 52 Ինճիճեան Ինճիճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 50 appos _ _ 53 , , PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 Բժշկեան Բժշկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 52 conj _ _ 55 ) ) PUNCT _ _ 52 punct _ _ 56 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1566 # text = Եւ այս ամբողջին մէջ պէտք է նաեւ տեղը ճշդէի այն գործերուն, որոնք անմիջական կապ չունին, կամ կը թուի թէ չունին, գեղագիտական ազգայնականութեան հետ, այսինքն՝ այն գործերուն որոնք կրօնքի հնագիտութիւնը երեւան կը բերեն, l'archéologie de la religion, Էմին, Ալիշան, Աբեղեան, որոնք ի միջի այլոց՝ Վարուժանեան հեթանոսութեան հնէաբանական խաւերը կը կազմեն։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ամբողջին ամբողջը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 9 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ճշդէի ճշդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 11 գործերուն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 14 անմիջական անմիջական ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 21 թէ թէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 22 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 xcomp _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 գեղագիտական գեղագիտական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 ազգայնականութեան ազգայնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 26 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 31 cc _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 31 det _ _ 31 գործերուն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 appos _ _ 32 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 37 nsubj _ _ 33 կրօնքի կրօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 հնագիտութիւնը հնագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 37 obj _ _ 35 երեւան երեւան ADV _ _ 37 compound:lvc _ _ 36 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 37 aux _ _ 37 բերեն բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 l' l' X _ Foreign=Yes 37 dislocated _ _ 40 archéologie archéologie X _ Foreign=Yes 39 flat _ _ 41 de de X _ Foreign=Yes 39 flat _ _ 42 la la X _ Foreign=Yes 39 flat _ _ 43 religion religion X _ Foreign=Yes 39 flat _ _ 44 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 45 Էմին Էմին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 39 conj _ _ 46 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 47 Ալիշան Ալիշան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 39 conj _ _ 48 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 49 Աբեղեան Աբեղեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 39 conj _ _ 50 , , PUNCT _ _ 61 punct _ _ 51 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 61 nsubj _ _ 52 ի ի ADP _ AdpType=Prep 61 discourse _ _ 53 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 52 fixed _ _ 54 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 52 fixed _ _ 55 ՝ ՝ PUNCT _ _ 59 punct _ _ 56 Վարուժանեան Վարուժանեան ADJ _ _ 57 amod _ _ 57 հեթանոսութեան հեթանոսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 59 nmod:poss _ _ 58 հնէաբանական հնէաբանական ADJ _ _ 59 amod _ _ 59 խաւերը խաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 61 obj _ _ 60 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 61 aux _ _ 61 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj _ _ 62 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1567 # text = Երկրորդ բաժին՝ Վարուժանին նուիրուած 160 էջերը, որոնք կը վերլուծեն ընդամէնը հինգ կամ վեց քերթուած (Անիի աւերակներուն մէջ, Կիլիկիոյ մոխիրներուն, Վանատուր, Լոյսը, Վահագն, Մեռած աստուածներուն)։ 1 Երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 բաժին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Վարուժանին Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 5 obl _ _ 5 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 6 160 160 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 էջերը էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 վերլուծեն վերլուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 12 ընդամէնը ընդամէնը ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 conj _ _ 16 քերթուած քերթուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 17 ( ( PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 Անիի Անի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 աւերակներուն աւերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 appos _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 Կիլիկիոյ Կիլիկիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 մոխիրներուն մոխիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 Վանատուր Վանատուր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 19 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 Լոյսը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Վահագն Վահագն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 Մեռած մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 32 acl _ _ 32 աստուածներուն աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 conj _ _ 33 ) ) PUNCT _ _ 19 punct _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1568 # text = Բնաբան՝ սուգը եւ ուժը։ 1 Բնաբան բնաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 սուգը սուգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 appos _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1569 # text = Le deuil et la puissance։ 1 Le le X _ Foreign=Yes 1 root _ _ 2 deuil deuil X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 et et X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 4 la la X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 5 puissance puissance X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1570 # text = Կամ պարզապէս թերեւս՝ ուժին սուգը։ 1 Կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 3 թերեւս թերեւս PART _ _ 6 discourse _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ուժին ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 սուգը սուգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1571 # text = Ուժը միշտ եւ բոլոր պարագաներուն՝ առասպելական կրօնքին ուժն է, այսինքն՝ առասպելա-բանաստեղծական ուժն է։ 1 Ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 միշտ միշտ ADV _ _ 9 advmod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 առասպելական առասպելական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կրօնքին կրօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ուժն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 17 cc _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 առասպելա առասպելական ADJ _ Hyph=Yes 17 amod _ _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 բանաստեղծական բանաստեղծական ADJ _ _ 14 conj _ _ 17 ուժն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 appos _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1572 # text = Եւ երբ այս ամբողջը գոհացուցիչ կերպով քով քովի դնես, ո՞ւր է Զարեանի եւ ցեղապաշտութեան տեղը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ամբողջը ամբողջը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 9 obj _ _ 5 գոհացուցիչ գոհացուցիչ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 7 քով քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 քովի քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:redup _ _ 9 դնես դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ուր ADV _ PronType=Rel 9 advcl _ _ 12 ՞ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 Զարեանի Զարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 ցեղապաշտութեան ցեղապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 17 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1573 # text = Անկարելի է որոշել։ 1 Անկարելի անկարելի ADJ _ _ 9 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որոշել որոշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1574 # text = Երկու իմաստով անկարելի է։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1575 # text = Ո՞ւր է տեղը որպէս պատմական երեւոյթ։ 1 ուր ADV _ PronType=Int 3 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 պատմական պատմական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1576 # text = Ո՞ւր է տեղը գիրքին մէջ, որպէս հատուած, որպէս գլուխ։ 1 ուր ADV _ PronType=Int 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 հատուած հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1577 # text = Ատկէ՝ որեւէ լուծումը, որ կը կայանայ անոր Յաւելուած մը նուիրելուն մէջ։ 1 Ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 լուծումը լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 կայանայ կայանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 9 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 iobj _ _ 10 Յաւելուած յաւելուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 նուիրելուն նուիրել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1578 # text = Այս ալ ըսեմ, որ նոյն դժուարութիւնը կը վերաբերի Նիցչէի կերպարին Եւրոպայի պատմութեան մէջ։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 obj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 7 det _ _ 7 դժուարութիւնը դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl _ _ 10 Նիցչէի Նիցչէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 կերպարին կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1579 # text = Ու մէկը միւսէն անկախ չէ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 3 միւսէն միւս PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 4 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1580 # text = Զարեանը ինչպէս գիտես՝ Նիցչէականութիւն կը ծախէ իր հայ ընթերցողներուն, ամենատգեղ կերպով։ 1 Զարեանը Զարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 գիտես գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Նիցչէականութիւն Նիցչէականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ծախէ ծախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 9 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 ընթերցողներուն ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 iobj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ամենատգեղ տգեղ ADJ _ Degree=Sup 13 amod _ _ 13 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1581 # text = Օշականը ինչպէս կրցած է խաբուիլ եւ ամիսներով (խորքին մէջ՝ ամբողջ կեանք մը) գոյակցիլ այդ մարդուն հետ, գրեթէ նոյն անկողնին մէջ պառկիլ, երբեք չեմ հասկցած։ 1 Օշականը Օշականը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 3 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 advcl:relcl _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 խաբուիլ խաբուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 7 ամիսներով ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 8 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 parataxis _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 կեանք կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 appos _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 16 գոյակցիլ գոյակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 conj _ _ 17 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 18 մարդուն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 19 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 23 det _ _ 23 անկողնին անկողին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 պառկիլ պառկիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 երբեք երբեք ADV _ _ 29 advmod _ _ 28 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 root _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1582 # text = Վարուժանէն դաս չէ առած, որ անմիջապէս զատուած է խմբակէն։ 1 Վարուժանէն Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 4 obl _ _ 2 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 զատուած զատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 խմբակէն խմբակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1583 # text = Այո, անմիջապէս զատուած, բայց ինքն ալ իրականին մէջ՝ ուշացած էր բաժնուելու։ 1 Այո այո INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 զատուած զատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 7 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 12 nsubj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 իրականին իրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ուշացած ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 բաժնուելու բաժնուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1584 # text = Այդ ուշացումն է սարսափելին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուշացումն ուշացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 սարսափելին սարսափելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1585 # text = Այս՝ այսպէս։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 1 appos _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1586 # text = Ինչո՞ւ երկար բարակ կը պատմեմ այս ամբողջը։ 1 ինչու ADV _ PronType=Int 6 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 երկար երկար ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 բարակ բարակ ADV _ _ 3 compound _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պատմեմ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 ամբողջը ամբողջը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 6 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1587 # text = Որովհետեւ ըստ երեւոյթին՝ տակաւին կը տանջէ զիս եւ պիտի շարունակէ տանջել ցեղապաշտութեան «տեղ»ը այս ամբողջին մէջ։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 discourse _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 տակաւին տակաւին ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 տանջէ տանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 12 տանջել տանջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 ցեղապաշտութեան ցեղապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 det _ _ 19 ամբողջին ամբողջը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 15 nmod:npmod _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1588 # text = Ի՞նչ է ցեղապաշտութիւնը։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 ցեղապաշտութիւնը ցեղապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1589 # text = Պարզ է։ 1 Պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1590 # text = Ուժն է առանց սուգի։ 1 Ուժն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 սուգի սուգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 1 obl _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1591 # text = Նեղ իմաստով հասկցուած՝ գիրքի մը ճարտարապետութիւնն էր խնդրոյ առարկան։ 1 Նեղ նեղ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հասկցուած հասկցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 գիրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ճարտարապետութիւնն ճարտարապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 խնդրոյ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 10 nmod:poss _ _ 10 առարկան առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1592 # text = Բայց անշուշտ ետեւը՝ կայ շատ աւելի խոշոր հարց մը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 5 discourse _ _ 3 ետեւը ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1593 # text = Երբ 2004ին Վարուժանի մասին ուսումնասիրութիւնը կը գրէի, վերջաւորութեան միայն մօտեցայ ցեղապաշտութեան խնդրին բանասիրութեան մէջ ԺԹ. դարուն, բացատրելով նորէն պարզ բան մը, որ առասպելի կամեցողութիւնը անշուշտ՝ առասպելի ուժին կամեցողութիւնն էր։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 2 2004 2004 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl _ _ 3 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 4 Վարուժանի Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ուսումնասիրութիւնը ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գրէի գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 12 մօտեցայ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 13 ցեղապաշտութեան ցեղապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 խնդրին խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 բանասիրութեան բանասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:npmod _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ԺԹ ԺԹ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 19 amod _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 դարուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 բացատրելով բացատրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 22 նորէն նորէն ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 27 որ որ SCONJ _ _ 34 mark _ _ 28 առասպելի առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 կամեցողութիւնը կամեցողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 nsubj _ _ 30 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 34 discourse _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 առասպելի առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 ուժին ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 կամեցողութիւնն կամեցողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 acl _ _ 35 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1594 # text = Բանասիրական եւ փիլիսոփայական կամեցողութեան մէջ՝ կար արդեն իսկ ցեղապաշտութիւնը։ 1 Բանասիրական բանասիրական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 փիլիսոփայական փիլիսոփայական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 կամեցողութեան կամեցողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 արդեն արդէն ADV _ Typo=Yes 7 advmod _ _ 9 իսկ իսկ ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 ցեղապաշտութիւնը ցեղապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1595 # text = Կը բաւէ երկու տող կարդալ Renanէն հասկնալու համար այդպէս ըլլալը։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տող տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 6 Renan Renan X _ Foreign=Yes 5 obl _ _ 7 էն ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 8 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 xcomp _ _ 11 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 ccomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1596 # text = Olenderը ամբողջ գիրք մը նուիրած է այդ խնդրին։ 1 Olender Olender X _ Foreign=Yes 6 nsubj _ _ 2 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 նուիրած նուիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 խնդրին խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 iobj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1597 # text = Ու քանի որ սակայն մտքիս մէջ չէր վերջացած այդ աշխատանքը (որուն պէտք է նուիրել տարբեր գիրք մը), որոշեցի երկրորդ կիսամեային վերջին դասս Գոլումպիայի մէջ անոր նուիրել։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 2 քանի քանի SCONJ _ _ 8 mark _ _ 3 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 սակայն սակայն PART _ _ 8 discourse _ _ 5 մտքիս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 վերջացած վերջանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 advcl _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 ( ( PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 15 iobj _ _ 13 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 նուիրել նուիրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 16 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ) ) PUNCT _ _ 15 punct _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 որոշեցի որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 22 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 25 amod _ _ 23 կիսամեային կիսամեային ADJ _ _ 22 compound _ _ 24 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 դասս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 29 obj _ _ 26 Գոլումպիայի Գոլումպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod:npmod _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 iobj _ _ 29 նուիրել նուիրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1598 # text = Կը կոչուի՝ Myth, Art, and Politics։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Myth myth X _ _ 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Art art X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 and and X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 9 Politics politics X _ Foreign=Yes 4 flat _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1599 # text = Հիմա որ սակայն դասը ծանուցեցի եւ ուրուագիծը գրեցի, մէջս մեծ կասկած մը մտաւ։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 14 advmod _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 5 discourse _ _ 4 դասը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ծանուցեցի ծանուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 ուրուագիծը ուրուագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 գրեցի գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 մէջս մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obl _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 կասկած կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 մտաւ մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1600 # text = Ինչպէս պիտի կարենամ այս ամբողջը բացատրել ուսանողներու, առանց հայկական յղումի, բնական է, եւ իրենց համար հետաքրքրական ընթերցումներ առաջարկելով։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Int 3 advmod _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 կարենամ կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ամբողջը ամբողջը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 6 obj _ _ 6 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 ուսանողներու ուսանող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 iobj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 10 հայկական հայկական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 յղումի յղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 բնական բնական ADJ _ _ 11 parataxis _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 21 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 ընթերցումներ ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 21 առաջարկելով առաջարկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1601 # text = Ի՞նչ պիտի կարենամ կարդացնել, որ չխրտչեցնէ զիրենք։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 կարենամ կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 կարդացնել կարդացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Cau 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 չխրտչեցնէ խրտչեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 9 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 8 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1602 # text = Նիցչէ՞ , Շէլլի՞նկ ։ 1 Նիցչէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Շէլլինկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 conj _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1603 # text = Կամ իմ սիրելի ուսուցիչներուս գիրքե՞րը ։ 1 Կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 3 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ուսուցիչներուս ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nmod:poss _ _ 5 գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1604 # text = Ճիշդ է, որ այդ գործերը գոց գիտեմ։ 1 Ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 7 գոց գոց ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1605 # text = Օրինակ՝ Ժան-Լիւք Նանսիի Անգործ Համայնութիւնը գիրքին երկրորդ գլուխը, զոր նոյնիսկ եթէ լաւ կը յիշեմ՝ հայերէնի թարգմանած եմ ամբողջութեամբ եւ հրատարակած եմ ԿԱՄի Զ. համարին մէջ։ 1 Օրինակ օրինակ ADV _ _ 1 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 Ժան Ժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Լիւք Լիւք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 flat:name _ _ 6 Նանսիի Նանսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 7 Անգործ անգործ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Համայնութիւնը համայնութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nmod _ _ 9 գիրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 parataxis _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj _ _ 14 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 21 advmod _ _ 15 եթէ եթէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 16 լաւ լաւ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 iobj _ _ 21 թարգմանած թարգմանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 22 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 հրատարակած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 26 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 ԿԱՄի ԿԱՄ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 28 Զ Զ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 30 amod _ _ 29 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 համարին համար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1606 # text = Իրապէս այդպիսի բան մը ըրա՞ծ եմ։ 1 Իրապէս իրապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1607 # text = Աղօտ կերպով կը յիշեմ։ 1 Աղօտ աղօտ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1608 # text = Իսկ եթէ ըրած եմ, ինչպէ՞ս համարձակած եմ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 6 ինչպէս ADV _ PronType=Int 8 advmod _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 համարձակած համարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 advcl _ _ 9 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1609 # text = Հիմա որ վերստին ձեռք առի ու քիչ մը նորէն սկսայ կարդալ, անդրադարձայ թէ որքա՜ն ահաւոր կերպով դժուար է։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 13 advmod _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 վերստին վերստին ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 առի առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 քիչ քիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 նորէն նորէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 սկսայ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 անդրադարձայ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 15 որքան ADV _ PronType=Exc 17 advmod _ _ 16 ՜ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ահաւոր ահաւոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 13 xcomp _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1610 # text = ԵՈՒՆԻՍԵՖ. 1 ԵՈՒՆԻՍԵՖ ԵՈՒՆԻՍԵՖ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 13 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1611 # text = «Դպրոցները պէտք է իրենց դռները վերջին փակողները ըլլան եւ առաջին վերաբացողները». կեանքը դժուար է այսօր Լիբանանի մէջ։ 1 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Դպրոցները դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 դռները դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 7 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 փակողները փակող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 xcomp _ _ 9 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 վերաբացողները վերաբացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 13 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 9 parataxis _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 այսօր այսօր ADV _ _ 16 advmod _ _ 19 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1612 # text = Միջին քաղաքացիին սովորական առօրեան դարձած է աւելի կնճռոտ քան երբեք: 1 Միջին միջին ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 քաղաքացիին քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 առօրեան առօրեայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 կնճռոտ կնճռոտ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 9 քան քան SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 երբեք երբեք ADV _ _ 8 advcl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1613 # text = Մինչեւ կոկորդ փտածութեան մէջ խրած երկրի ղեկավարութեան անչափելի ագահութիւնն ու ապիկարութիւնը, տնտեսութեան թաւագլոր անկումն ու ժամանակակից համաճարակը միացեալ ճիգերով խցանած են հասարակութեան շնչափողը ու կիսամեռ վիճակի մը մատնած զայն: 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 կոկորդ կոկորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 փտածութեան փտածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 խրած խրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 6 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ղեկավարութեան ղեկավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 8 անչափելի անչափելի ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ագահութիւնն ագահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 nsubj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 ապիկարութիւնը ապիկարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 տնտեսութեան տնտեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 թաւագլոր թաւագլոր ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 անկումն անկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 համաճարակը համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 19 միացեալ միացեալ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 ճիգերով ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 21 խցանած խցանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 root _ _ 22 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 շնչափողը շնչափող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 26 կիսամեռ կիսամեռ ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 iobj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 մատնած մատնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 30 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1614 # text = Տեղատուութիւն է ամենուրէք: 1 Տեղատուութիւն տեղատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ամենուրէք ամենուրէք ADV _ _ 1 advmod _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1615 # text = Սնունդի պակասը, ելեկտրականութեան չգոյութիւնը, աներեւակայելի սղաճը, վերանորոգ գաղթի ալիքն ու համատարած ընկճուածութիւնը կը սպառնան հանրութեան լայն խաւերուն: 1 Սնունդի սնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 պակասը պակաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ելեկտրականութեան ելեկտրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 չգոյութիւնը չգոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 աներեւակայելի աներեւակայելի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 սղաճը սղաճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 վերանորոգ վերանորոգ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գաղթի գաղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 ալիքն ալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 համատարած համատարած ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ընկճուածութիւնը ընկճուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 սպառնան սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 խաւերուն խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1616 # text = Ինչպէ՞ս յարմարիլ այս ծանր պայմաններուն ու գոնէ եղունգներով կառչիլ բնականոն կեանքի վերջին յենարաններէն մէկուն. հարցում մը, որ Լիբանանի մէջ ապրող իւրաքանչիւր անհատ ինքն իրեն կու տայ, մինչ երկիրը առաջնորդելու կոչուած խաւը «պիզնըս էզ եուժուըլ» տրամաբանութեամբ կը շարունակէ իր առօրեան: 1 ինչպէս ADV _ PronType=Int 3 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 յարմարիլ յարմարիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 parataxis _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 5 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 գոնէ գոնէ PART _ _ 10 discourse _ _ 9 եղունգներով եղունգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 10 կառչիլ կառչիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 յենարաններէն յենարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:npmod _ _ 15 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 10 obl _ _ 16 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հարցում հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 root _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 obj _ _ 21 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl _ _ 24 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 25 det _ _ 25 անհատ անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nsubj _ _ 26 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 iobj _ _ 27 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 fixed _ _ 28 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 31 մինչ մինչ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 32 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 33 առաջնորդելու առաջնորդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 advcl _ _ 34 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 35 acl _ _ 35 խաւը խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 nsubj _ _ 36 « « PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 պիզնըս պիզնըս X _ Foreign=Yes 41 nmod _ _ 38 էզ էզ X _ Foreign=Yes 37 flat _ _ 39 եուժուըլ եուժուըլ X _ Foreign=Yes 37 flat _ _ 40 » » PUNCT _ _ 37 punct _ _ 41 տրամաբանութեամբ տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 43 obl _ _ 42 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 43 aux _ _ 43 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl _ _ 44 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 45 det:poss _ _ 45 առօրեան առօրեայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 obj _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1617 # text = Ինչպէ՞ս … 1 ինչպէս ADV _ PronType=Int 17 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1618 # text = Հարցման պատասխանը թէեւ կը կարօտի մասնագիտական եւ պահի լրջութեամբ յագեցած մօտեցումներու, այդուհանդերձ անոր նախաբանը կամ առաջին քայլը՝ պարզ ու հասարակ տրամաբանութենէ բխող՝ ուսումնասիրուած զիջումներ կատարելու հրամայականը հարկ է որ ըլլայ: 1 Հարցման հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 պատասխանը պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կարօտի կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 մասնագիտական մասնագիտական ADJ _ _ 11 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 պահի պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 լրջութեամբ լրջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 10 յագեցած յագենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 մօտեցումներու մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 13 այդուհանդերձ այդուհանդերձ PART _ _ 30 discourse _ _ 14 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 նախաբանը նախաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 18 amod _ _ 18 քայլը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հասարակ հասարակ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 23 տրամաբանութենէ տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 24 obl _ _ 24 բխող բխիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 ուսումնասիրուած ուսումնասիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl _ _ 27 զիջումներ զիջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 obj _ _ 28 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 nmod:poss _ _ 29 հրամայականը հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 xcomp _ _ 30 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 33 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 30 csubj _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1619 # text = Բայց հոս ալ կան առկախ ենթահարցումներ. ո՞ր ճակատներու վրայ զիջիլ եւ ո՞րքանով զիջիլ, այլ խօսքով՝ ինչպէ՞ս ճշդել առաջնահերթութիւնները: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 առկախ առկախ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ենթահարցումներ ենթահարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 որ DET _ PronType=Int 10 det _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ճակատներու ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 զիջիլ զիջիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 appos _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 որքան PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Int 16 obl _ _ 15 ՞ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 զիջիլ զիջիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 այլ այլ DET _ PronType=Ind 19 det _ _ 19 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 parataxis _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ինչպէս ADV _ PronType=Int 23 advmod _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 ճշդել ճշդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 24 առաջնահերթութիւնները առաջնահերթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1620 # text = Երբ սկիզբ առաւ պսակաձեւ ժահրի համաշխարհային գրոհը, կը թուէր, թէ ինչպէս այլուր, այդպէս ալ Լիբանանի մէջ վիճարկման առարկայ պիտի չըլլար, որ կրթութեան ոլորտը, իմա՝ նոր սերունդի հոգեմտաւոր զարգացման կռուանը, առաւելագոյնս պէտք էր հեռու պահել վերոյիշեալ զիջումներէն: 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 2 սկիզբ սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 4 պսակաձեւ պսակաձեւ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ժահրի ժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գրոհը գրոհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 թուէր թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 13 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 14 այլուր այլուր ADV _ _ 23 advmod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 այդպէս այդպէս CCONJ _ ConjType=Comp 18 cc _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 16 fixed _ _ 18 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 conj _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 վիճարկման վիճարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 չըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 csubj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 38 mark _ _ 26 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 27 nmod:poss _ _ 27 ոլորտը ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 nsubj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 29 իմա իմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Style=Arch|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 discourse _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 33 հոգեմտաւոր հոգեմտաւոր ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 35 կռուանը կռուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 appos _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 առաւելագոյնս առաւելագոյնս ADV _ _ 38 advmod _ _ 38 պէտք պէտք ADJ _ _ 23 csubj _ _ 39 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 38 cop _ _ 40 հեռու հեռու ADV _ _ 41 compound:lvc _ _ 41 պահել պահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 xcomp _ _ 42 վերոյիշեալ վերոյիշեալ ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 զիջումներէն զիջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 41 obl _ _ 44 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1621 # text = Այդուհանդերձ, հակառակ անցնող մէկուկէս տարուայ ընթացքին, քաղաքակիրթ աշխարհի նախաձեռնած՝ կրթական համակարգը պաշտպանելու նշմարելի փորձերուն, Լիբանանի մէջ անոր նկատմամբ վերաբերումը դժբախտաբար յատկանշուեցաւ անփութութեամբ: 1 Այդուհանդերձ այդուհանդերձ PART _ _ 25 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 3 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 17 case _ _ 4 անցնող անցնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 մէկուկէս մէկուկէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 6 nummod _ _ 6 տարուայ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 7 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 քաղաքակիրթ քաղաքակիրթ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 նախաձեռնած նախաձեռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 կրթական կրթական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 համակարգը համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 պաշտպանելու պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 nmod:poss _ _ 16 նշմարելի նշմարելի ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 փորձերուն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 19 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod:npmod _ _ 22 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 վերաբերումը վերաբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 nsubj _ _ 24 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 յատկանշուեցաւ յատկանշուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 root _ _ 26 անփութութեամբ անփորձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1622 # text = «Փակել դպրոցներու դռները եւ ուսուցումը փոխադրել առցանց հարթակ». սա եղաւ միակ որոշումը: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Փակել փակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 root _ _ 3 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 դռները դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ուսուցումը ուսուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 7 փոխադրել փոխադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 8 առցանց առցանց ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 հարթակ հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 10 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 11 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 parataxis _ _ 13 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 միակ միակ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1623 # text = Ուսուցիչները, ծնողներն ու աշակերտները իսկոյն ուղարկուեցան իրենց համար անորոշութեամբ լեցուն աշխարհ մը, որուն պատշաճելու պարտադրանքին տակ գտնուեցան մէկ օրէն միւսը: 1 Ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ծնողներն ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 աշակերտները աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 6 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ուղարկուեցան ուղարկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 անորոշութեամբ անորոշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 լեցուն լեցուն ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 աշխարհ աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj _ _ 16 պատշաճելու պատշաճիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 nmod:poss _ _ 17 պարտադրանքին պարտադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 գտնուեցան գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 20 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 21 det _ _ 21 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 22 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 21 nmod:npmod _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1624 # text = Անցաւ մէկուկէս տարի, եւ Լիբանանը աշխարհի մէջ իր կրթարաններու դռները ամէնէն երկար տեւողութեամբ փակ պահող երկիրներուն յառաջատար դիրքերը զբաղցուց: 1 Անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 2 մէկուկէս մէկուկէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 3 nummod _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 6 Լիբանանը Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 20 nsubj _ _ 7 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 կրթարաններու կրթարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 դռները դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 12 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 13 obl _ _ 13 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 տեւողութեամբ տեւողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 փակ փակ ADJ _ Degree=Pos 16 xcomp _ _ 16 պահող պահել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 երկիրներուն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 18 յառաջատար յառաջատար ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 դիրքերը դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 20 զբաղցուց զբաղեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1625 # text = Ընթացքին, հրատապութեան զգացումով թափ առած արհեստագիտական լուծումներու որոնման ճիգերը թէեւ հասան որոշակի յաջողութիւներու, սակայն առցանց դասաւանդման ընդհանուր արդիւնաւէտութեան արժեւորումը մնաց առկախ: 1 Ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 հրատապութեան հրատապութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 զգացումով զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 թափ թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 7 արհեստագիտական արհեստագիտական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 լուծումներու լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 որոնման որոնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ճիգերը ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 12 հասան հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 advcl _ _ 13 որոշակի որոշակի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 յաջողութիւներու յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Typo=Yes 12 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 սակայն սակայն CCONJ _ _ 22 cc _ _ 17 առցանց առցանց ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 դասաւանդման դասաւանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 19 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 արդիւնաւէտութեան արդիւնաւէտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 արժեւորումը արժեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 nsubj _ _ 22 մնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 առկախ առկախ ADJ _ _ 22 xcomp _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1626 # text = Այսպէս, ո՛չ տարեշրջանի ընթացքին, ո՛չ ալ անոր աւարտին, չհանդիպեցանք լուրջ ուսումնասիրութիւններու, որոնք լոյս սփռէին, թէ կրթական տարին ի՞նչ որակ արտադրեց, որո՞նք էին դրական կէտերը, որո՞նք էին ժխտականները եւլն: 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 3 ոչ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 տարեշրջանի տարեշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 6 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 ոչ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 8 fixed _ _ 11 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 12 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 չհանդիպեցանք հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ուսումնասիրութիւններու ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 19 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 20 սփռէին սփռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 22 թէ թէ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 23 կրթական կրթական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 25 ինչ DET _ PronType=Int 27 det _ _ 26 ՞ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 որակ որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 28 արտադրեց արտադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 28 conj _ _ 31 ՞ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 33 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 34 կէտերը կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 nsubj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 30 conj _ _ 37 ՞ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 39 ժխտականները ժխտական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 nsubj _ _ 40 եւլն եւլն PRON _ Abbr=Yes|PronType=Ind 30 conj _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1627 # text = Իսկ այսօր, առանց վերոյիշեալ արժեւորման, Լիբանանի կրթօճախները միեւնոյն անփութութեամբ դարձեալ կ՚ուղուին նոր տարեշրջանը սկսելու միեւնոյն ձեւաչափով… 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 2 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 5 վերոյիշեալ վերոյիշեալ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 արժեւորման արժեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կրթօճախները կրթօճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 10 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 11 det _ _ 11 անփութութեամբ անփորձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ուղուին ուղղուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 տարեշրջանը տարեշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 սկսելու սկսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 18 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 ձեւաչափով ձեւաչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 20 … … PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1628 # text = Ահաւասիկ այն մտահոգիչ մօտեցումը, որ միայն ու միայն առարկայական պայմաններուն կամեցողութեան կը յանձնէ կրթական քաղաքականութիւն որոշելու լրջագոյն գործը: 1 Ահաւասիկ ահաւասիկ PART _ _ 4 discourse _ _ 2 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 det _ _ 3 մտահոգիչ մտահոգիչ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 մօտեցումը մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 7 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 7 conj _ _ 10 առարկայական առարկայական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 կամեցողութեան կամեցողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 iobj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 յանձնէ յանձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 15 կրթական կրթական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 քաղաքականութիւն քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 որոշելու որոշել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 nmod:poss _ _ 18 լրջագոյն լուրջ ADJ _ Degree=Sup 19 amod _ _ 19 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1629 # text = Այլ խօսքով, առկայ նիւթական եւ առողջապահական պայմաններուն կ՚արտօնէ բացառապէս տնօրինելու մատղաշ սերունդի մը իմացական ու վարքային զարգացումը: 1 Այլ այլ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 առկայ առկայ ADJ _ _ 8 amod _ _ 5 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 առողջապահական առողջապահական ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 արտօնէ արտօնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 բացառապէս բացառապէս ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 տնօրինելու տնօրինել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 մատղաշ մատղաշ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 իմացական իմացական ADJ _ _ 19 amod _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 վարքային վարքային ADJ _ _ 16 conj _ _ 19 զարգացումը զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1630 # text = Ու այդ մէկը կը կատարէ այնպիսի պահու, երբ առցանց ուսուցման բացասական հետեւանքները, սկսեալ աշակերտներու մօտ հոգեբանական եւ ընկերային խնդիրներու զարգացումէն, ընկճուածութեան նախանշաններէն, առցանց բռնաճնշումի (cyberbullying) մագլցումէն, ելեկտրոնային գործիքներու մոլութենէն (screen addiction) մինչեւ ուսուցողական եւ կրթական այլեւայլ բացթողումները, սկսած են ջուրի երես գալ: 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 det _ _ 7 պահու պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 9 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 48 advmod _ _ 10 առցանց առցանց ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ուսուցման ուսուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 12 բացասական բացասական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 48 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 16 աշակերտներու աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:npmod _ _ 17 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 հոգեբանական հոգեբանական ADJ _ _ 22 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 խնդիրներու խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 զարգացումէն զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 48 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 ընկճուածութեան ընկճուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 25 նախանշաններէն նախանշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 առցանց առցանց ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 բռնաճնշումի բռնաճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 29 ( ( PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 cyberbullying cyberbullying X _ Foreign=Yes 28 appos _ _ 31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 մագլցումէն մագլցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 22 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 ելեկտրոնային ելեկտրոնային ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 գործիքներու գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 36 մոլութենէն մոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 22 conj _ _ 37 ( ( PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 screen screen X _ Foreign=Yes 36 appos _ _ 39 addiction addiction X _ Foreign=Yes 38 dep _ _ 40 ) ) PUNCT _ _ 38 punct _ _ 41 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 46 case _ _ 42 ուսուցողական ուսուցողական ADJ _ _ 46 amod _ _ 43 եւ եւ CCONJ _ _ 44 cc _ _ 44 կրթական կրթական ADJ _ _ 42 conj _ _ 45 այլեւայլ այլեւայլ ADJ _ _ 46 amod _ _ 46 բացթողումները բացթողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 obl _ _ 47 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 49 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 aux _ _ 50 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 nmod:poss _ _ 51 երես երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 52 compound:lvc _ _ 52 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 48 xcomp _ _ 53 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1631 # text = Անշուշտ հասկնալի է պահու աննախադէպ ծանրութիւնը, ու բնաւ նախանձելի չէ կրթական մշակներուն վիճակը, բայց կրթական ոլորտին առջեւ նետուած օրուան ձեռնոցը անտեսել պարզապէս կարելի չէ: 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 2 discourse _ _ 2 հասկնալի հասկնալի ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 պահու պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 աննախադէպ աննախադէպ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ծանրութիւնը ծանրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 բնաւ բնաւ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 նախանձելի նախանձելի ADJ _ _ 2 conj _ _ 11 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 կրթական կրթական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 մշակներուն մշակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 25 cc _ _ 17 կրթական կրթական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 ոլորտին ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 19 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 նետուած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 21 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 ձեռնոցը ձեռնոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 23 անտեսել անտեսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 csubj _ _ 24 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 կարելի կարելի ADJ _ _ 2 conj _ _ 26 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1632 # text = Ի վերջոյ, դպրոցը վաճառատուն մը չէ, ուր խնձորի փոխարէն կարելի է նարինջ ծախել, որովհետեւ խնձորը սուղ է կամ հասանելի չէ: 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 discourse _ _ 2 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 վաճառատուն վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 10 խնձորի խնձոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 կարելի կարելի ADJ _ _ 5 acl:relcl _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 նարինջ նարինջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 ծախել ծախել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 խնձորը խնձոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 սուղ սուղ ADJ _ Degree=Pos 12 advcl _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հասանելի հասանելի ADJ _ Degree=Pos 19 conj _ _ 23 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1633 # text = Հոս սերունդի մը հոգեմտաւոր առողջութիւնն ու ընկերութեան կենսունակութիւնը խնդրոյ առարկաներն են, որոնց համար անկարելին իրապէ՛ս կարելի դարձնելու ճառաբանութիւնը պէտք է ամէն գնով կեանքի կոչել: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 advmod _ _ 2 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 հոգեմտաւոր հոգեմտաւոր ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 առողջութիւնն առողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 կենսունակութիւնը կենսունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 9 խնդրոյ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 10 nmod:poss _ _ 10 առարկաներն առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 root _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 21 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 անկարելին անկարելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 obj _ _ 16 իրապէս ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 ՛ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 կարելի կարելի ADJ _ _ 19 xcomp _ _ 19 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 nmod:poss _ _ 20 ճառաբանութիւնը ճառաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 nsubj _ _ 21 պէտք պէտք ADJ _ _ 10 acl:relcl _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 24 det _ _ 24 գնով գին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 25 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 compound:lvc _ _ 26 կոչել կոչել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1634 # text = Զգոյշ պէտք է ըլլալ նաեւ նիւթական հարցին կրակէ գնդակը ձեռքէ-ձեռք նետելու թակարդին մատնուելէն, որովհետեւ առցանց դասաւանդումը թէեւ կրնայ կրճատել դպրոցի մը ծախսերը, այնուամենայնիւ միեւնոյն այդ ծախսը կը բարդէ ծնողքին վրայ, որ ստիպուած՝ կամ պիտի զոհէ իր անձնական աշխատանքն ու եկամուտը, կամ ալ զաւկին առցանց աշխատանքներուն հետեւելու համար պաշտօնավարութեան պիտի կոչէ համապատասխան անձ մը: 1 Զգոյշ զգոյշ ADJ _ Degree=Pos 4 xcomp _ _ 2 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 root _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 6 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 կրակէ կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 գնդակը գնդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 10 ձեռքէ ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:redup _ _ 13 նետելու նետել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 nmod:poss _ _ 14 թակարդին թակարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 մատնուելէն մատնուիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 17 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 18 առցանց առցանց ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 դասաւանդումը դասաւանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 nsubj _ _ 20 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 21 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 advcl _ _ 22 կրճատել կրճատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 23 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 ծախսերը ծախս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 այնուամենայնիւ այնուամենայնիւ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 28 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 30 det _ _ 29 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 30 det _ _ 30 ծախսը ծախս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 բարդէ բարդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 33 ծնողքին ծնողք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 32 obl _ _ 34 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 36 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 41 nsubj _ _ 37 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 36 acl _ _ 38 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 կամ կամ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 40 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 41 aux _ _ 41 զոհէ զոհել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl:relcl _ _ 42 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 44 det:poss _ _ 43 անձնական անձնական ADJ _ _ 44 amod _ _ 44 աշխատանքն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 obj _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 46 cc _ _ 46 եկամուտը եկամուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 44 conj _ _ 47 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 48 կամ կամ CCONJ _ _ 57 cc _ _ 49 ալ ալ ADV _ _ 48 fixed _ _ 50 զաւկին զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 52 nmod:poss _ _ 51 առցանց առցանց ADJ _ _ 52 amod _ _ 52 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 53 obj _ _ 53 հետեւելու հետեւիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 57 obl _ _ 54 համար համար ADP _ AdpType=Post 53 case _ _ 55 պաշտօնավարութեան պաշտօնավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 57 iobj _ _ 56 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 57 aux _ _ 57 կոչէ կոչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 conj _ _ 58 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 59 amod _ _ 59 անձ անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 obj _ _ 60 մը մը DET _ PronType=Art 59 det _ _ 61 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1635 # text = Միաժամանակ, ան տան մէջ պիտի ապահովէ առցանց դասաւանդման բոլոր նախապայմանները, ինչպէս՝ ելեկտրականութիւն, համացանց, համակարգիչ, տպագրիչ եւլն: 1 Միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 ապահովէ ապահովել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 առցանց առցանց ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 դասաւանդման դասաւանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 10 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 նախապայմանները նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ելեկտրականութիւն ելեկտրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 appos _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 համացանց համացանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 համակարգիչ համակարգիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 տպագրիչ տպագրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 22 եւլն եւլն PRON _ Abbr=Yes|PronType=Ind 15 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1636 # text = Ծնողքին վրայ աւելցած այս նիւթական յաւելեալ բեռը բնականաբար իր արտացոլացումը պիտի ունենայ նոյնինքն դպրոցին հանդէպ իր ունեցած նիւթական պարտաւորութիւններուն վրայ ու այսպէս վերադարձ պիտի կատարուի անել շրջանակին սկզբնակէտին: 1 Ծնողքին ծնողք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 աւելցած աւելնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 5 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 յաւելեալ յաւելեալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 բեռը բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 12 advmod _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 արտացոլացումը արտացոլացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 obj _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 նոյնինքն նոյնինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 nmod:npmod _ _ 14 դպրոցին դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 15 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 14 case _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 17 nsubj _ _ 17 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 18 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 պարտաւորութիւններուն պարտաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 22 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 advmod _ _ 23 վերադարձ վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 compound:lvc _ _ 24 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 25 կատարուի կատարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 26 անել անել ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 շրջանակին շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 սկզբնակէտին սկզբնակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1637 # text = Այսօր, երկրին դիմագրաւած ճգնաժամը համարձակ որոշումներ կայացնելու հրամայականին առջեւ կը դնէ կրթական համակարգի բոլոր պատասխանատուները անխտիր: 1 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 դիմագրաւած դիմագրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 ճգնաժամը ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6 համարձակ համարձակ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 որոշումներ որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 կայացնելու կայացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 nmod:poss _ _ 9 հրամայականին հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 դնէ դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 կրթական կրթական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 16 det _ _ 16 պատասխանատուները պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 17 անխտիր անխտիր ADV _ _ 15 advmod _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1638 # text = Պահը ճակատագրական կրնայ ըլլալ եթէ ամէն կարողական ճիգ չներդրուի նոր սերունդը զերծ պահելու հասարակութեան վրայ բանեցուած այս ծանր «տուրքէն»: 1 Պահը պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ճակատագրական ճակատագրական ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 3 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 4 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 5 եթէ եթէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 7 կարողական կարողական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ճիգ ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 9 չներդրուի ներդրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl _ _ 10 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 սերունդը սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 զերծ զերծ ADJ _ _ 13 compound:lvc _ _ 13 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 14 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 բանեցուած բանեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 17 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 det _ _ 18 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 19 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 տուրքէն տուրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 21 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1639 # text = Ի վերջոյ, այս սերունդը, որ մեղքի բաժին չունի երկրի դիմագրաւած ձախորդութիւններուն մէջ, ապագայի կտրուածքով ինքը պիտի կազմէ այն մարդուժը, որ փորձէ թերեւս փրկել ինչ որ կարելի է դեռ փրկել ընկղմող այս նաւէն: 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 20 discourse _ _ 2 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 սերունդը սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 8 մեղքի մեղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 բաժին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 11 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 դիմագրաւած դիմագրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 ձախորդութիւններուն ձախորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 կտրուածքով կտրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 18 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 20 expl _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 կազմէ կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 22 det _ _ 22 մարդուժը մարդուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 25 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 26 թերեւս թերեւս PART _ _ 27 discourse _ _ 27 փրկել փրկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 28 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 30 obj _ _ 29 որ որ PART _ _ 28 fixed _ _ 30 կարելի կարելի ADJ _ _ 27 ccomp _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 32 դեռ դեռ ADV _ _ 33 advmod _ _ 33 փրկել փրկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 csubj _ _ 34 ընկղմող ընկղմիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 36 acl _ _ 35 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 36 det _ _ 36 նաւէն նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1640 # text = Լիբանանի մէջ կրթութիւնը մարդկային տարրական անհասանելի յաջորդ պէտքը դառնալու ամէնէն հաւանական թեկնածուն դարձած է: 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կրթութիւնը կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 nsubj _ _ 4 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 5 տարրական տարրական ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 անհասանելի անհասանելի ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 պէտքը պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 nmod:poss _ _ 10 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 11 obl _ _ 11 հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 թեկնածուն թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 xcomp _ _ 13 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1641 # text = Այդ յարաճուն ցանկին լիիրաւ անդամ դառնալու պարագային, արտագաղթի եւս մէկ ալիք անպայման կը սպասէ անոր, ու այս անգամ մեղադրանքի նշոյլ մը անգամ կարելի չէ բարդել ո՛չ նորահաս սերունդին վրայ, որուն բնականոն կրթութիւն ստանալու իրաւունքը անսակարկելի պէտք է մնայ, ո՛չ ալ ծնողներուն, որոնք կրթութենէն զատ ալ ուրիշ բան չունին ժառանգ ձգելիք իրենց զաւակներուն: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 յարաճուն յարաճուն ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ցանկին ցանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 4 լիիրաւ լիիրաւ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 obl _ _ 7 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 արտագաղթի արտագաղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 եւս եւս ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 12 det _ _ 12 ալիք ալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 անպայման անպայման PART _ _ 15 discourse _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 սպասէ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 19 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 det _ _ 20 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 21 մեղադրանքի մեղադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 նշոյլ նշոյլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 անգամ անգամ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 25 կարելի կարելի ADJ _ _ 15 conj _ _ 26 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 բարդել բարդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 csubj _ _ 28 ոչ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 29 ՛ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 նորահաս նորահաս ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 սերունդին սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 32 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 34 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 38 nmod:poss _ _ 35 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 կրթութիւն կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 37 obj _ _ 37 ստանալու ստանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 nmod:poss _ _ 38 իրաւունքը իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 nsubj _ _ 39 անսակարկելի անսակարկելի ADJ _ _ 42 xcomp _ _ 40 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 42 aux _ _ 41 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 42 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 acl:relcl _ _ 43 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 44 ոչ CCONJ _ _ 47 cc _ _ 45 ՛ PUNCT _ _ 44 punct _ _ 46 ալ ալ ADV _ _ 44 fixed _ _ 47 ծնողներուն ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 31 conj _ _ 48 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 49 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 57 nsubj _ _ 50 կրթութենէն կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 57 obl _ _ 51 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 50 case _ _ 52 ալ ալ ADV _ _ 53 advmod _ _ 53 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 54 det _ _ 54 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 obj _ _ 55 չունին ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 aux:ex _ _ 56 ժառանգ ժառանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 xcomp _ _ 57 ձգելիք ձգել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 47 acl:relcl _ _ 58 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 59 det:poss _ _ 59 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 57 iobj _ _ 60 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1642 # text = Տեղեկագրութիւն՝ դէպքի վայրէն 1 Տեղեկագրութիւն տեղեկագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 դէպքի դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 վայրէն վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1643 # text = Լիբանանի մէջ տիրող ճգնաժամային եւ տագնապալի այս օրերուն, տեղի կ՚ունենան նաեւ օժանդակութեան տեսակաւոր նախաձեռնութիւններ, որոնք օգնութեան ձեռք կ՚երկարեն այս ժողովուրդին, եւ իւրաքանչիւր նախաձեռնութիւն ունի իրեն յատուկ նպատակ մը եւ օգտուող անհատներու շրջանակ մը: 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 4 ճգնաժամային ճգնաժամային ADJ _ _ 8 amod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 տագնապալի տագնապալի ADJ _ _ 4 conj _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 12 compound:lvc _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 օժանդակութեան օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 տեսակաւոր տեսակաւոր ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 նախաձեռնութիւններ նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 19 օգնութեան օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 երկարեն երկարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 23 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 24 det _ _ 24 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 iobj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 28 det _ _ 28 նախաձեռնութիւն նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 30 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 31 obl _ _ 31 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 33 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 35 օգտուող օգտուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 36 acl _ _ 36 անհատներու անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 37 nmod:poss _ _ 37 շրջանակ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 conj _ _ 38 մը մը DET _ PronType=Art 37 det _ _ 39 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1644 # text = Ասոնց մէջ, ամէնէն ուշագրաւներէն է «Souk El Balad» նախաձեռնութիւնը, որ կը կայանայ մայրաքաղաք Պէյրութի կեդրոնը, հովանաւորութեամբ ոչ-կառավարական (NGO) «ARDNA» կազմակերպութեան, գործակցութեամբ՝ Solidere-ի: 1 Ասոնց ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 5 nmod:npmod _ _ 5 ուշագրաւներէն ուշագրաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Souk Souk X _ Foreign=Yes 12 nmod _ _ 9 El El X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 Balad Balad X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 11 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 12 նախաձեռնութիւնը նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 կայանայ կայանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 17 մայրաքաղաք մայրաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 հովանաւորութեամբ հովանաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 22 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 24 advmod _ _ 23 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 կառավարական կառավարական ADJ _ _ 31 amod _ _ 25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 NGO NGO X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 24 appos _ _ 27 ) ) PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 « « PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 ARDNA ARDNA X _ Foreign=Yes 31 nmod _ _ 30 » » PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 գործակցութեամբ գործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 34 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 Solidere Solidere X _ Foreign=Yes 33 nmod:poss _ _ 36 - - PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 35 dep _ _ 38 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1645 # text = Ըստ Solidere-ի յայտարարութեան, իրենց հիմնական նպատակը եղած է վերակենդանացնել Պէյրութի շուկան եւ վերականգնել մայրաքաղաքին պատմական բնոյթը՝ յղանալով Բաց Շուկայ ունենալու նոր գաղափարը: 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 2 Solidere Solidere X _ Foreign=Yes 5 nmod:poss _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 յայտարարութեան յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 նպատակը նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 9 aux _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 վերակենդանացնել վերակենդանացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj _ _ 13 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 վերականգնել վերականգնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 17 մայրաքաղաքին մայրաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 պատմական պատմական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 բնոյթը բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 յղանալով յղանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 22 Բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 Շուկայ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 24 ունենալու ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 nmod:poss _ _ 25 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 գաղափարը գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1646 # text = Այս շուկան կը հիւրընկալէ եւ համախմբէ տարբեր տեսակի արտադրողներ եւ արհեստաւորներ, ամէն Շաբաթ օր, առաւօտեան ժամը 8:00-էն կէսօրէ ետք 2:00, եւ կ՚ընդգրկէ երկրագործներ, պարտիզպաններ, խոհարարներ, արուեստագէտներ եւ գոհարավաճառներ, որոնք հոն կը ցուցադրեն եւ ծախեն իրենց բարձրորակ արտադրութիւնները՝ ոչ մէկ վճարում կատարելով: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հիւրընկալէ հիւրընկալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 համախմբէ համախմբել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 արտադրողներ արտադրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 արհեստաւորներ արհեստաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 14 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 առաւօտեան առաւօտեան ADV _ _ 15 conj _ _ 18 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 17 appos _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ 21 00 00 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 flat _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 24 կէսօրէ կէսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 25 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 appos _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 28 punct _ _ 28 00 00 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 26 flat _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 31 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 ընդգրկէ ընդգրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 33 երկրագործներ երկրագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 obj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 պարտիզպաններ պարտիզպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 conj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 խոհարարներ խոհարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 conj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 արուեստագէտներ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 conj _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 գոհարավաճառներ գոհարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 conj _ _ 42 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 43 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 46 nsubj _ _ 44 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 46 advmod _ _ 45 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 46 aux _ _ 46 ցուցադրեն ցուցադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl:relcl _ _ 47 եւ եւ CCONJ _ _ 48 cc _ _ 48 ծախեն ծախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 conj _ _ 49 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 51 det:poss _ _ 50 բարձրորակ բարձրորակ ADJ _ Degree=Pos 51 amod _ _ 51 արտադրութիւնները արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 46 obj _ _ 52 ՝ ՝ PUNCT _ _ 56 punct _ _ 53 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 55 det _ _ 54 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 53 fixed _ _ 55 վճարում վճարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 56 obj _ _ 56 կատարելով կատարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 46 advcl _ _ 57 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1647 # text = Այս նախաձեռնութեան շատ լաւ կազմակերպուած եւ համադրուած ըլլալը, զայն կը դարձնէ աւելի գրաւիչ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 նախաձեռնութեան նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 լաւ լաւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 կազմակերպուած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 xcomp _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 համադրուած համադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 8 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 csubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 դարձնէ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 14 advmod _ _ 14 գրաւիչ գրաւիչ ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1648 # text = Վաճառողները եւ անոնց արտադրութիւնները բազմատեսակ են. գեղարուեստական պաստառներու եւ ձեռային աշխատանքներու կողքին, շատեր կը վաճառեն տնային պատրաստութեամբ հիւթեր կամ միջուկներ, անուշներ, իսկ անդին ուրիշներ կը ծախեն իրենց պտուղներն ու բանջարեղէնը, նաեւ պատրստած ճաշերը. շատ մեծ ընտրանի մը անկասկած: 1 Վաճառողները վաճառող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 արտադրութիւնները արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 5 բազմատեսակ բազմատեսակ ADJ _ _ 1 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 8 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 պաստառներու պաստառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 ձեռային ձեռային ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 աշխատանքներու աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 13 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 վաճառեն վաճառել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 18 տնային տնային ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 պատրաստութեամբ պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod _ _ 20 հիւթեր հիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 21 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 միջուկներ միջուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 անուշներ անուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 իսկ իսկ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 27 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 30 advmod _ _ 28 ուրիշներ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 30 nsubj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ծախեն ծախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 31 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 32 պտուղներն պտուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obj _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 բանջարեղէնը բանջարեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 32 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 36 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 37 պատրստած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl _ _ 38 ճաշերը ճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 32 conj _ _ 39 . . PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 շատ շատ ADV _ _ 41 advmod _ _ 41 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 ընտրանի ընտրանի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 parataxis _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 անկասկած անկասկած ADV _ _ 42 discourse _ _ 45 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1649 # text = Մասնակցելու պատճառը կը տարբերի անձէ-անձ: 1 Մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 nmod:poss _ _ 2 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տարբերի տարբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անձէ անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 անձ անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:redup _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1650 # text = Շատերու համար, ինչպէս է պարագան Պիպլոս Հապ-ի Ռուտի Մարունին, մասնակցիլ կը նշանակէ վերադարձ դէպի շուկայ. 1 Շատերու շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 պարագան պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 parataxis _ _ 7 Պիպլոս Պիպլոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 8 Հապ Հապ X _ Foreign=Yes 7 flat _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 11 Ռուտի Ռուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 12 Մարունին Մարունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 մասնակցիլ մասնակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 csubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 վերադարձ վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 18 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 շուկայ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 20 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1651 # text = «Խանութին տէրը, ճիշդ այս վայրին մէջ, միշտ տաք ուտելիք վաճառած է, ապա փոխադրուած՝ Ժըմմէյզէ, իսկ հիմա կը վերադառնանք նոյն շուկան՝ հրամցնելու երշիկներ, որոնք մեր պատրաստութիւնն են, ինչպէս մեր հրամցուցած բոլոր ուտելիքները՝ միշտ համեղ եւ առաւելագոյն թիւով մարդոց հասնելու նպատակով, եւ սպասարկելու այնպէս, ինչպէս ճիշդ ձեւն է, եւ ոչ թէ երբ ճաշ մը կ՚առաքուի խանութէն դուրս»: 1 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 Խանութին խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 տէրը տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 վայրին վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 միշտ միշտ ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 տաք տաք ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 ուտելիք ուտելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 վաճառած վաճառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 ապա ապա ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 փոխադրուած փոխադրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Ժըմմէյզէ Ժըմմէյզէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 իսկ իսկ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 22 հիմա հիմա ADV _ _ 24 advmod _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 վերադառնանք վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 25 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 26 det _ _ 26 շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 27 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 հրամցնելու հրամցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl _ _ 29 երշիկներ երշիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 obj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 33 nsubj _ _ 32 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss _ _ 33 պատրաստութիւնն պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 29 acl:relcl _ _ 34 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 36 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 40 case _ _ 37 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 38 nsubj _ _ 38 հրամցուցած հրամցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl _ _ 39 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 40 det _ _ 40 ուտելիքները ուտելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 33 obl _ _ 41 ՝ ՝ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 միշտ միշտ ADV _ _ 43 advmod _ _ 43 համեղ համեղ ADJ _ Degree=Pos 40 acl _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 48 cc _ _ 45 առաւելագոյն առաւել ADJ _ Degree=Sup 46 amod _ _ 46 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 47 nmod _ _ 47 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 48 obj _ _ 48 հասնելու հասնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 conj _ _ 49 նպատակով նպատակով ADP _ AdpType=Post 48 case _ _ 50 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 51 եւ եւ CCONJ _ _ 52 cc _ _ 52 սպասարկելու սպասարկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 conj _ _ 53 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 52 advmod _ _ 54 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 55 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 57 advmod _ _ 56 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 57 amod _ _ 57 ձեւն ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 53 advcl:relcl _ _ 58 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 cop _ _ 59 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 60 եւ եւ CCONJ _ _ 67 cc _ _ 61 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 60 fixed _ _ 62 թէ թէ PART _ _ 60 fixed _ _ 63 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 67 advmod _ _ 64 ճաշ ճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 67 nsubj:pass _ _ 65 մը մը DET _ PronType=Art 64 det _ _ 66 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 67 aux _ _ 67 առաքուի առաքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 57 conj _ _ 68 խանութէն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 67 obl _ _ 69 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 68 case _ _ 70 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 71 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1652 # text = Ատիպ Տորրային համար՝ Caffeine Beirut բաժինէն, հոս ըլլալ կը նշանակէ մաս կազմել քու միջավայրիդ եւ գործունեայ դառնալ, ան կ՚աւելցնէ. 1 Ատիպ Ատիպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 obl _ _ 2 Տորրային Տորրա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Caffeine Caffeine X _ Foreign=Yes 7 nmod _ _ 6 Beirut Beirut X _ Foreign=Yes 5 flat _ _ 7 բաժինէն բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 acl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 advmod _ _ 10 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 csubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 կազմել կազմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp _ _ 15 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 միջավայրիդ միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 14 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 գործունեայ գործունեայ ADJ _ Degree=Pos 19 xcomp _ _ 19 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 աւելցնէ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 24 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1653 # text = «Մենք մնայուն ներկայութիւն ենք նման նախաձեռնութիւններու մէջ, յատկապէս ինչ կը վերաբերի համայնքային շուկաներուն: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 մնայուն մնայուն ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ներկայութիւն ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 root _ _ 5 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 նման նման ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 14 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 շուկաներուն շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1654 # text = Մենք կ՚ուզենք մաս կազմել եւ օգնել մեր անմիջական շրջապատին՝ միաժամանակ մասնակցելով նման նախաձեռնութիւններու, որոնք կը քաջալերեն եւ աշխատանքի մղիչ ուժ կը հանդիսանան, երբ մասնաւորաբար կը յայտնաբերեն ու առիթ կը ստեղծեն ցուցադրելու մեր արտադրութիւնը շուկային մէջ: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզենք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 կազմել կազմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 օգնել օգնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 conj _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 9 անմիջական անմիջական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 շրջապատին շրջապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 մասնակցելով մասնակցիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 advcl _ _ 14 նման նման ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 քաջալերեն քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 21 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 մղիչ մղիչ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ուժ ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 xcomp _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 հանդիսանան հանդիսանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 30 advmod _ _ 28 մասնաւորաբար մասնաւորաբար ADV _ _ 30 advmod _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 յայտնաբերեն յայտնաբերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 32 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 ստեղծեն ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj _ _ 35 ցուցադրելու ցուցադրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 advcl _ _ 36 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 37 det:poss _ _ 37 արտադրութիւնը արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 obj _ _ 38 շուկային շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 39 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1655 # text = Մենք մեր վաճառատունը բացինք Դեկտեմբեր 2019-ին, երբ Covid-19 համաճարակի արգելափակումները մէկ կողմէ եւ հետագային Օգոստոս 4-ի Պէյրութի պայթումին պատճառած վնասները միւս կողմէ, ստիպեցին մեզ ամբողջութեամբ փակել վեց ամիս: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 վաճառատունը վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 բացինք բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Դեկտեմբեր Դեկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 2019 2019 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat _ _ 7 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 10 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 29 advmod _ _ 11 Covid-19 Covid-19 PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 համաճարակի համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 արգելափակումները արգելափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 nsubj _ _ 14 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 15 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 17 հետագային հետագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:npmod _ _ 18 Օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 4 4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 nmod:poss _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 պայթումին պայթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 պատճառած պատճառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 25 վնասները վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 26 միւս միւս DET _ PronType=Dem 27 det _ _ 27 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 25 parataxis _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 ստիպեցին ստիպել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 30 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 iobj _ _ 31 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 32 obl _ _ 32 փակել փակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 ccomp _ _ 33 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 34 nummod _ _ 34 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1656 # text = Սակայն նման նախաձեռնութիւնները եւ այդ առիթով մեր ունեցած վաճառքը, մեզի ոտքի կը պահեն ու կը շարունակենք գոյատեւել հակառակ ներկայ բոլոր դժուարութիւններուն»: 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 14 cc _ _ 2 նման նման ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 նախաձեռնութիւնները նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 վաճառքը վաճառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 12 ոտքի ոտքի ADV _ _ 14 compound:lvc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 պահեն պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 18 գոյատեւել գոյատեւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 19 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 22 case _ _ 20 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 22 amod _ _ 21 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 22 det _ _ 22 դժուարութիւններուն դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 23 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1657 # text = Իսկ ինչ կը վերաբերի Նուր Արիտիի՝ Camilla՚s Garden-էն, համայնքային նման շուկաներ կ՚աւելցնեն ծանօթացման առիթները մանաւանդ ընտանեկան կողմնակի փոքր նախաձեռնութեան մը համար, որ վերածուած էր ձեռնարկութեան. 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 parataxis _ _ 5 Նուր Նուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 Արիտիի Արիտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Camilla Camilla X _ Foreign=Yes 4 obj _ _ 9 ՚s ՚s X _ Foreign=Yes 8 fixed _ _ 10 Garden Garden X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 նման նման ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 շուկաներ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 աւելցնեն աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 ծանօթացման ծանօթացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 առիթները առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 21 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 22 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 25 amod _ _ 23 կողմնակի կողմնակի ADJ _ _ 25 amod _ _ 24 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 նախաձեռնութեան նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 համար համար ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj _ _ 30 վերածուած վերածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl:relcl _ _ 31 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 ձեռնարկութեան ձեռնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 xcomp _ _ 33 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1658 # text = «Այս գործը սկսայ մօրս՝ Camilla-ի հետ, 2017-ին, որովհետեւ մենք մեծ սէր կը տածենք բոյսերու եւ բնութեան հանդէպ, նաեւ՝ բոյսերու վաճառման փոքր խանութ մը ունինք: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 սկսայ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Camilla Camilla X _ Foreign=Yes 5 appos _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ի ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 2017 2017 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 17 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 18 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 սէր սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 21 obj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 տածենք տածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 22 բոյսերու բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 բնութեան բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 25 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 22 case _ _ 26 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 27 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 բոյսերու բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 30 վաճառման վաճառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 nmod:poss _ _ 31 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 33 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 34 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1659 # text = Մասնագիտութեամբ Ճարտարապետ, սկսած էի քարէ յատուկ թաղարներ պատրաստել, իսկ մայրս կը պատրաստէ մորթի յատուկ բնական թոնըրներ, հիմնուած՝ եւրոպական փորձառութեան վրայ: 1 Մասնագիտութեամբ մասնագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 2 Ճարտարապետ ճարտարապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 քարէ քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 թաղարներ թաղար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 պատրաստել պատրաստել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 պատրաստէ պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 մորթի մորթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 16 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 18 amod _ _ 17 բնական բնական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 թոնըրներ թոնըր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 14 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 23 amod _ _ 23 փորձառութեան փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 24 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1660 # text = Մեր խանութէն ներս նաեւ սկսանք ցանել ու ծախել բոյսերու տեսակներ: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 խանութէն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 սկսանք սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ցանել ցանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ծախել ծախել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 9 բոյսերու բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 տեսակներ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1661 # text = Նման նախաձեռնութիւններու սկսանք մասնակցիլ 2019-ի վերջերուն՝ այդ շրջանին, երբ իբրեւ պաշտօնեայ կորսնցուցի գործս՝ երկրին մէջ տիրող տնտեսական դժուար կացութեան պատճառով, որմէ առաջ այս բոյսերու աշխարհը սիրողական զբաղում էր միայն: 1 Նման նման ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 3 սկսանք սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 4 մասնակցիլ մասնակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 5 2019 2019 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nmod:poss _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 վերջերուն վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 16 advmod _ _ 14 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 պաշտօնեայ պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 16 կորսնցուցի կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 17 գործս գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 obj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 22 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 24 amod _ _ 23 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 կացութեան կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 25 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 27 որմէ որ PRON _ Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 33 obl _ _ 28 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 31 det _ _ 30 բոյսերու բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 31 nmod:poss _ _ 31 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 32 սիրողական սիրողական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 զբաղում զբաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 acl:relcl _ _ 34 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 միայն միայն ADV _ _ 33 advmod:emph _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1662 # text = Պաշտօնս կորսնցնելէ ետք, բոյսերու վաճառքը դարձաւ ընտանեկան գործ եւ ապրուստի միակ միջոց: 1 Պաշտօնս պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 2 կորսնցնելէ կորսնցնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 բոյսերու բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 վաճառքը վաճառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 ապրուստի ապրուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 12 միակ միակ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1663 # text = Ես ստանձնեցի Camilla՚s Garden-ի ծանուցման եւ ժողովրդականացման աշխատանքները: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ստանձնեցի ստանձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Camilla Camilla X _ Foreign=Yes 8 nmod:poss _ _ 4 ՚s ՚s X _ Foreign=Yes 3 fixed _ _ 5 Garden Garden X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 ծանուցման ծանուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ժողովրդականացման ժողովրդականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 11 աշխատանքները աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1664 # text = Այս տեսակի համայնական շուկայի նախաձեռնութիւնները մեզ կը խրախուսեն նիւթական եւ զգացական գետիններու վրայ, որովհետեւ մեր հոգեկանը կը բարձրանայ, երբ մենք կը տեսնենք յաճախորդներուն հետաքրքրութիւնը մեր արտադրանքին նկատմամբ, եւ մենք ալ մեր կարգին քաջալերուած եւ վերանորոգուած՝ կը դրսեւորենք մեր սէրը այս գործին հանդէպ», կ՚ըսէ ան: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 համայնական համայնական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 շուկայի շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 նախաձեռնութիւնները նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 խրախուսեն խրախուսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 12 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 զգացական զգացական ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 գետիններու գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 հոգեկանը հոգեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 nsubj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 24 advmod _ _ 22 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 տեսնենք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl:relcl _ _ 25 յաճախորդներուն յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 nmod:poss _ _ 26 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 27 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 արտադրանքին արտադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:npmod _ _ 29 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 32 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 41 nsubj _ _ 33 ալ ալ ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 34 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det:poss _ _ 35 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 36 քաջալերուած քաջալերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl _ _ 37 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 38 վերանորոգուած վերանորոգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 conj _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 դրսեւորենք դրսեւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 42 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 43 det:poss _ _ 43 սէրը սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 41 obj _ _ 44 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 45 det _ _ 45 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 obl _ _ 46 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 45 case _ _ 47 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 48 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 49 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 50 aux _ _ 50 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 51 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 50 nsubj _ _ 52 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1665 # text = Եւ ոմանց համար, նման ձեռնարկներ միջոց են օգնելու ուրիշներուն, ինչպէս է պարագան Ռաշէթ Խէյր բաժնով մասնակցողներուն: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 7 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 նման նման ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ձեռնարկներ ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 օգնելու օգնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 advcl _ _ 10 ուրիշներուն ուրիշ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Ind 9 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 պարագան պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 advcl _ _ 15 Ռաշէթ Ռաշէթ X _ Foreign=Yes 17 nmod _ _ 16 Խէյր Խէյր X _ Foreign=Yes 15 flat _ _ 17 բաժնով բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 մասնակցողներուն մասնակցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1666 # text = «Մենք վերջերս Մար Մըխայէլի մէջ աշխատանոց մը ստեղծեցինք՝ օգնելու երիտասարդներուն. անոնք կրնան գալ մեր աշխատանոցը եւ աշխատիլ անվճար, որովհետեւ մենք կը տրամադրենք բոլոր նիւթերը, ինչպէս ներկ եւ ձեռային աշխատանքի պէտքեր: 1 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 3 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 9 obl _ _ 4 Մար մար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 5 Մըխայէլի Մըխայէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 7 աշխատանոց աշխատանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ստեղծեցինք ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 օգնելու օգնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 12 երիտասարդներուն երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 15 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 16 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 xcomp _ _ 17 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 աշխատանոցը աշխատանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 աշխատիլ աշխատիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 conj _ _ 21 անվճար անվճար ADV _ _ 20 advmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 24 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 տրամադրենք տրամադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 27 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 28 det _ _ 28 նիւթերը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 31 case _ _ 31 ներկ ներկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 appos _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 33 ձեռային ձեռային ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 35 պէտքեր պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 conj _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1667 # text = Ոմանք կը գծեն, ուրիշեր կը զբաղին արուեստներով եւ ձեռագործներով, կամ նոյնիսկ կահկարասիներ կը պատրաստեն, ինչպէս կը նշմարէք: 1 Ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 գծեն գծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ուրիշեր ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind|Typo=Yes 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 զբաղին զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 արուեստներով արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ձեռագործներով ձեռագործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 14 կահկարասիներ կահկարասի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 պատրաստեն պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 նշմարէք նշմարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1668 # text = Մենք նաեւ կը քաջալերենք նիւթերու վերանորոգ գործածութիւնը (upcycling-ը), բայց upcycling-ը, որ խորքին մէջ նպատակի կը ծառայէ: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 քաջալերենք քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 նիւթերու նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 վերանորոգ վերանորոգ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գործածութիւնը գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 upcycling upcycling X _ Foreign=Yes 7 appos _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 9 punct _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 upcycling upcycling X _ Foreign=Yes 7 acl _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 20 խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 նպատակի նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1669 # text = Մենք մասնակցիլ փափաքողներուն որեւէ պայման չենք դներ. երբեմն կ՚ունենանք որոշակի թեմաներով միջոցառումներ, բայց մենք, բնականօրէն, չենք ուզեր որեւէ ձեւով սահմանափակել անոնց ստեղծագործականութիւնը, միեւնոյն ժամանակ, աշխատանքային որոշ համադրում մը մասնակիցներուն միջեւ, օգտակար կը նկատենք. համագործակցիլն ալ լաւ բան է: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 2 մասնակցիլ մասնակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 nmod:npmod _ _ 3 փափաքողներուն փափաքող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 iobj _ _ 4 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 պայման պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 դներ դնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 երբեմն երբեմն ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ունենանք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 12 որոշակի որոշակի ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 թեմաներով թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod _ _ 14 միջոցառումներ միջոցառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 22 cc _ _ 17 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 բնականօրէն բնականօրէն ADV _ _ 22 discourse _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 23 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 24 det _ _ 24 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 25 սահմանափակել սահմանափակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 26 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det:poss _ _ 27 ստեղծագործականութիւնը ստեղծագործականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 obj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 30 det _ _ 30 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 parataxis _ _ 31 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 32 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 34 amod _ _ 33 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 34 det _ _ 34 համադրում համադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 obj _ _ 35 մը մը DET _ PronType=Art 34 det _ _ 36 մասնակիցներուն մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 34 nmod:npmod _ _ 37 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 օգտակար օգտակար ADJ _ Degree=Pos 41 xcomp _ _ 40 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 նկատենք նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 42 . . PUNCT _ _ 46 punct _ _ 43 համագործակցիլն համագործակցիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 46 nsubj _ _ 44 ալ ալ ADV _ _ 43 advmod:emph _ _ 45 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 46 amod _ _ 46 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 parataxis _ _ 47 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 46 cop _ _ 48 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1670 # text = Արտադրութեանց վաճառման պարագային, մենք կ՚առնենք եկամուտին մինչեւ 30%-ը՝ նիւթերուն եւ այլ ծախսեր հոգալու համար, բայց մնացեալ բաժինը կը ստանան իրենք՝ արուեստագէտները: 1 Արտադրութեանց արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 վաճառման վաճառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 3 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 առնենք առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 եկամուտին եկամուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 % % SYM _ _ 7 obj _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 նիւթերուն նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 այլ այլ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 18 ծախսեր ծախս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 հոգալու հոգալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 բայց բայց CCONJ _ _ 26 cc _ _ 23 մնացեալ մնացեալ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ստանան ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 27 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 26 nsubj _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 արուեստագէտները արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 appos _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1671 # text = Մենք նաեւ կը փորձենք օգնել կիներուն՝ առիթ տալով անոնց ծախելու տնային պատրաստութեամբ ճաշեր, անուշեղէն եւ նոյնիսկ հիւսուած գործեր: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 փորձենք փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 օգնել օգնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 կիներուն կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 10 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 ծախելու ծախել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 տնային տնային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 պատրաստութեամբ պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod _ _ 14 ճաշեր ճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 անուշեղէն անուշեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 19 հիւսուած հիւսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1672 # text = Այս մէկը կ՚ընենք մօտաւորապէս մէկ ու կէս տարիէ ի վեր, բայց Օգոստոս 4-ի պայթումէն ետք աւելի անհրաժեշտ էր մեր ներկայութիւնը ըլլալ կարիքաւոր ժողովուրդին հետ, եւ այդպէս ալ ըրինք: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 4 obj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մօտաւորապէս մօտաւորապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 6 flat _ _ 8 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 6 flat _ _ 9 տարիէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 10 ի ի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 11 վեր վեր ADV _ _ 10 fixed _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 14 Օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 4 4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 nmod:poss _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 պայթումէն պայթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 19 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 21 advmod _ _ 21 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss _ _ 24 ներկայութիւնը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 nsubj _ _ 25 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 csubj _ _ 26 կարիքաւոր կարիքաւոր ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 28 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 31 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 33 advmod _ _ 32 ալ ալ ADV _ _ 31 advmod _ _ 33 ըրինք ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1673 # text = Մեր աշխատանոցին մէջ աշխատողներուն հետ միասին մաքրեցինք ու աւլեցինք փողոցներ եւ վերանորոգեցինք տուներ: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 աշխատանոցին աշխատանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 աշխատողներուն աշխատող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 միասին միասին ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 մաքրեցինք մաքրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 աւլեցինք աւլել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 10 փողոցներ փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 վերանորոգեցինք վերանորոգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 13 տուներ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1674 # text = Բաժնեցինք ուտեստեղէնի նպաստներ եւ փորձեցինք զօրավիգ կանգնիլ մեր երիտասարդներուն: 1 Բաժնեցինք բաժնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 2 ուտեստեղէնի ուտեստեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 նպաստներ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 obj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 փորձեցինք փորձել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 6 զօրավիգ զօրավիգ ADJ _ _ 7 compound:lvc _ _ 7 կանգնիլ կանգնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 երիտասարդներուն երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1675 # text = Փորձեցինք հասնիլ թէ՛ մեզի ծանօթ եւ թէ մեր աշխատակիցներուն ծանօթ անձերու: 1 Փորձեցինք փորձել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 3 թէ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl _ _ 6 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 12 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 թէ թէ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 աշխատակիցներուն աշխատակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 11 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 6 conj _ _ 12 անձերու անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1676 # text = Այս նպատակով ունեցանք էջ Instagram վրայ, որպէսզի հասնինք նաեւ համալսարաններու: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 նպատակով նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 ունեցանք ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 էջ էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Instagram Instagram X _ Foreign=Yes 3 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 հասնինք հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 համալսարաններու համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1677 # text = Ներկայիս, մեր հիմնական նպատակն է քաջալերել երիտասարդները եւ յայտնաբերել անոնց պահուած ձիրքերը, նաեւ ստեղծել արուեստի վրայ հիմնուած բուժման եղանակ մը (Therapy), որ անհրաժեշտ է Covid-19-ի եւ պայթումի հետեւանքները դարմանելու ճիգերուն զուգահեռ: 1 Ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 5 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 4 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 քաջալերել քաջալերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj _ _ 8 երիտասարդները երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 յայտնաբերել յայտնաբերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 11 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 12 պահուած պահուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 ձիրքերը ձիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 17 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 20 բուժման բուժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 եղանակ եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Therapy Therapy X _ Foreign=Yes 21 appos _ _ 25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj _ _ 28 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 21 acl:relcl _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 Covid-19 Covid-19 PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 31 - - PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 30 compound _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 պայթումի պայթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 conj _ _ 35 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 obj _ _ 36 դարմանելու դարմանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 nmod:poss _ _ 37 ճիգերուն ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 38 obl _ _ 38 զուգահեռ զուգահեռ ADV _ _ 28 advmod _ _ 39 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1678 # text = Կարկինը լայն բանալով, կ՚ուզենք ներառել երաժշտութիւնն ու խոհարարութիւնը, օրինակի համար: 1 Կարկինը կարկին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 2 լայն լայն ADV _ Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 բանալով բանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ուզենք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ներառել ներառել VERB _ LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 8 երաժշտութիւնն երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 խոհարարութիւնը խոհարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 օրինակի օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case:loc _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1679 # text = Նաեւ հետամուտ ենք ստեղծելու ցուցասրահի նման վայրեր, ուր կրնանք ցուցադրել արուեստի այս աշխատանքները: 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 հետամուտ հետամուտ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 5 ցուցասրահի ցուցասրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 նման նման ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 վայրեր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 10 կրնանք կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 11 ցուցադրել ցուցադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 աշխատանքները աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1680 # text = Այս ցուցահանդէսին նման համայնքային ձեռնարկներ որոշ չափով կ՚օգնեն, թերեւս ոչ այնքան վաճառքին, բայց կը մնան օգտակար»: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ցուցահանդէսին ցուցահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 նման նման ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ձեռնարկներ ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 6 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 օգնեն օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 թերեւս թերեւս PART _ _ 14 discourse _ _ 12 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 advmod:emph _ _ 14 վաճառքին վաճառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 19 օգտակար օգտակար ADJ _ Degree=Pos 18 xcomp _ _ 20 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1681 # text = Ինչպէս կը տեսնենք, նպատակներն ու դրդապատճառները կը տարբերին ծախողներուն մօտ, բայց բոլորը համաձայն են մէկ կէտի շուրջ՝ բոլոր նպատակները կ՚իրագործուին այս ձեռնարկին ճամբով: 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տեսնենք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 նպատակներն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 դրդապատճառները դրդապատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տարբերին տարբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ծախողներուն ծախող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 11 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 15 nsubj _ _ 15 համաձայն համաձայն ADJ _ _ 9 conj _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 կէտի կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 19 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 22 det _ _ 22 նպատակները նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 nsubj:pass _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 իրագործուին իրագործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl _ _ 25 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 26 det _ _ 26 ձեռնարկին ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 ճամբով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1682 # text = Անոնք, որոնք հետամուտ են ծախելու՝ կը յաջողին, իսկ անոնք, որոնք կ՚ուզեն նոր շուկաներ գտնել կամ իրենց արտադրութիւնը ծանօթացնել՝ նոյնպէս կը յաջողին: 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 հետամուտ հետամուտ ADJ _ _ 1 acl:relcl _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ծախելու ծախել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 յաջողին յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 17 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 շուկաներ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 20 կամ կամ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 արտադրութիւնը արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 23 ծանօթացնել ծանօթացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 27 advmod _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 յաջողին յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1683 # text = Կը թուի, որ համայնքային այս շուկան կը ծառայէ իր նպատակին, սակայն արդեօ՞ք այս պէտք է ըլլայ նմանօրինակ նախաձեռնութիւններուն նպատակը. պարզապէս կապ մը կամ ճամբայ մը բանա՞լ աշխատանքի պայմաններ ստեղծելու համար մինչեւ Լիբանանի վիճակին բարելաւումը, եթէ անշուշտ օր մը բարելաւուի: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 նպատակին նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 սակայն սակայն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 արդեօք PART _ _ 19 discourse _ _ 15 ՞ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 17 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 20 նմանօրինակ նմանօրինակ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 նախաձեռնութիւններուն նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 նպատակը նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 xcomp _ _ 23 . . PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 25 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 obj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 կամ կամ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 conj _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 բանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 appos _ _ 31 ՞ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 պայմաններ պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 34 obj _ _ 34 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 obl _ _ 35 համար համար ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 39 case _ _ 37 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 բարելաւումը բարելաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 30 obl _ _ 40 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 41 եթէ եթէ SCONJ _ _ 45 mark _ _ 42 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 45 discourse _ _ 43 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 45 obl _ _ 44 մը մը DET _ PronType=Art 43 det _ _ 45 բարելաւուի բարելաւուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 30 parataxis _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1684 # text = Նոյնիսկ եթէ աւելի մեծ նպատակներ ալ ճշդուին նմանօրինակ նախաձեռնութիւններու համար, շաբաթը միայն մէկ անգամ եւ այդ ալ միայն վեց ժամ դրութեամբ, կարելի պիտի ըլլա՞յ իրագործել զանոնք: 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 7 discourse _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 նպատակներ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 ճշդուին ճշդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 advcl _ _ 8 նմանօրինակ նմանօրինակ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 շաբաթը շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 13 միայն միայն ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 21 parataxis _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 միայն միայն ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 դրութեամբ դրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 կարելի կարելի ADJ _ _ 24 root _ _ 25 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 24 aux _ _ 26 ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 27 ՞ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 իրագործել իրագործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 csubj _ _ 29 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 obj _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1685 # text = Souk el Balad շուկան, այս առանձին մեկուսի նախաձեռնութիւնը իր ամբողջ ներուժով, յաջողեցաւ լաւապէս ծառայել իր նպատակին: 1 Souk Souk X _ Foreign=Yes 4 nmod _ _ 2 el El X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 Balad Balad X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 4 շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 7 առանձին առանձին ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 մեկուսի մեկուսի ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 նախաձեռնութիւնը նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 11 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 12 det _ _ 12 ներուժով ներուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:npmod _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 յաջողեցաւ յաջողիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 լաւապէս լաւապէս ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 ծառայել ծառայել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 18 նպատակին նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1686 # text = Բայց այս բոլորը հոս կանգ չեն առներ, որովհետեւ ճշմարիտ դժբախտութիւնը կամ դժուարութիւնը այն է, որ միայն նմանօրինակ նախաձեռնութիւններ ու օժանդակութիւններ կը կատարուին այսպիսի վատթարացող ճգնաժամերու ընթացքին: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 7 nsubj _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 5 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 7 compound:lvc _ _ 6 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 առներ առնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 ճշմարիտ ճշմարիտ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 դժբախտութիւնը դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 դժուարութիւնը դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 14 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 advcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 18 միայն միայն ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 նմանօրինակ նմանօրինակ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 նախաձեռնութիւններ նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 nsubj:pass _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 օժանդակութիւններ օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 կատարուին կատարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl _ _ 25 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 27 det _ _ 26 վատթարացող վատթարանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 acl _ _ 27 ճգնաժամերու ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 obl _ _ 28 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1687 # text = Միթէ այսքանը բաւարա՞ր է. վերջ ի վերջոյ, փրկութեան այս լաստը երկար չի կրնար գոյատեւել, այլապէս փրկութեան լաստ պիտի չկոչուէր. ի՞նչ կ՚ըսէք... 1 Միթէ միթէ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 այսքանը այսքան PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Deixis=Prox|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 բաւարար ADJ _ _ 16 parataxis _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 fixed _ _ 9 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 7 fixed _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 փրկութեան փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 13 լաստը լաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 երկար երկար ADV _ _ 16 advmod _ _ 15 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 root _ _ 17 գոյատեւել գոյատեւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 այլապէս այլապէս CCONJ _ _ 23 cc _ _ 20 փրկութեան փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 լաստ լաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 չկոչուէր կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 24 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 28 obj _ _ 26 ՞ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 ըսէք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis _ _ 29 ... ... PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1688 # text = Հայոց Ցեղասպանութեան 106-Ամեակի Առցանց Ոգեկոչում Այնճարի Մէջ 1 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 2 nmod:poss _ _ 2 Ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 106 106 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nmod:poss _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Ամեակի ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat _ _ 6 Առցանց առցանց ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Ոգեկոչում ոգեկոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 Այնճարի Այնճար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 9 Մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1689 # text = Կազմակերպութեամբ ՀՅԴ «Կարմիր Լեռ» կոմիտէի քարոզչական յանձնախումբին եւ ԼԵՄ-ի «Շ. Միսաքեան» մասնաճիւղին, շաբաթ, 24 ապրիլ 2021-ին երեկոյեան ժամը 7:00-ին տեղի ունեցաւ Հայոց ցեղասպանութեան 106-ամեակի առցանց ոգեկոչումը: 1 Կազմակերպութեամբ կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 2 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 3 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 Լեռ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կոմիտէի կոմիտէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 քարոզչական քարոզչական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 յանձնախումբին յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 11 ԼԵՄ ԼԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Շ Շ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nmod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Միսաքեան Միսաքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 18 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 19 մասնաճիւղին մասնաճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 appos _ _ 24 ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 flat _ _ 25 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 flat _ _ 26 - - PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 25 dep _ _ 28 երեկոյեան երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 conj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 32 punct _ _ 32 00 00 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 30 flat _ _ 33 - - PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 30 dep _ _ 35 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 36 compound:lvc _ _ 36 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 root _ _ 37 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 38 nmod:poss _ _ 38 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 106 106 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 43 nmod:poss _ _ 40 - - PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 ամեակի ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 flat _ _ 42 առցանց առցանց ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 ոգեկոչումը ոգեկոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 nsubj _ _ 44 : : PUNCT _ Foreign=Yes 36 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1690 # text = Ձեռնարկին բացման խօսքը արտասանեց ՀՅԴ ԼԵՄ-ի «Շ. Միսաքեան» մասնաճիւղէն Սարին Քէօֆթէեանը, որ իր խօսքին մէջ անդրադառնալով 106 տարիներ առաջ տեղի ունեցած Հայոց ցեղասպանութեան` ըսաւ. 1 Ձեռնարկին ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 արտասանեց արտասանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 ԼԵՄ ԼԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Շ Շ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Միսաքեան Միսաքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 14 մասնաճիւղէն մասնաճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 15 Սարին Սարին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 16 Քէօֆթէեանը Քէօֆթէեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 20 խօսքին խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 անդրադառնալով անդրադառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 advcl _ _ 23 106 106 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 25 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 27 compound:lvc _ _ 27 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 28 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 29 nmod:poss _ _ 29 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 30 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 31 punct _ _ 31 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 32 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1691 # text = «Եղեռնի սրբադասուած զոհերուն միացած են արցախեան 44 օրուան գոյամարտի հազարաւոր նահատակները, որոնց արեան կանչն ու լուսաշող յիշատակը պիտի շարունակեն աղաղակել ու յաւերժօրէն ղօղանջել, որպէսզի օր մը դարձեալ նոր ու վերանորոգուած ուխտով ճամբայ ելլեն նոր հերոսներ եւ իրենց մարտիրոսութեամբ ազատագրեն Արցախի գրաւուած տարածքները»: 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Եղեռնի Եղեռն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 սրբադասուած սրբադասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 զոհերուն զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 միացած միանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 8 44 44 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 գոյամարտի գոյամարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 հազարաւոր հազարաւոր ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 նահատակները նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 15 nmod:poss _ _ 15 արեան արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 կանչն կանչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 լուսաշող լուսաշող ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 յիշատակը յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 22 աղաղակել աղաղակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 xcomp _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 յաւերժօրէն յաւերժօրէն ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 ղօղանջել ղօղանջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 27 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 36 mark _ _ 28 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 36 advmod _ _ 31 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 32 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 վերանորոգուած վերանորոգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 conj _ _ 34 ուխտով ուխտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 35 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 compound:lvc _ _ 36 ելլեն ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 advcl _ _ 37 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 38 amod _ _ 38 հերոսներ հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 36 nsubj _ _ 39 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 40 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 41 det:poss _ _ 41 մարտիրոսութեամբ մարտիրոսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 42 obl _ _ 42 ազատագրեն ազատագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj _ _ 43 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 44 գրաւուած գրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 acl _ _ 45 տարածքները տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 obj _ _ 46 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1692 # text = Ան շեշտեց նաեւ. 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 շեշտեց շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1693 # text = «Այսօր մենք այս բեմէն կու գանք վերանորոգելու մեր ուխտը՝ շարունակելու մեզի կտակուած պայքարը, մինչեւ Հայ դատի պահանջներու եւ ազատ, անկախ ու միացեալ Հայաստանի տեսլականի իրականացումը»: 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Այսօր այսօր ADV _ _ 7 advmod _ _ 3 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 բեմէն բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 գանք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 վերանորոգելու վերանորոգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 ուխտը ուխտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 շարունակելու շարունակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 13 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj _ _ 14 կտակուած կտակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 17 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 18 Հայ հայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 պահանջներու պահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 22 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 միացեալ միացեալ ADJ _ _ 22 conj _ _ 27 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 տեսլականի տեսլական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 29 իրականացումը իրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 30 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1694 # text = Ձեռնարկին բացման խօսքը արտասանեց ՀՅԴ ԼԵՄ-ի «Շ. Միսաքեան» մասնաճիւղէն Սարին Քէօֆթէեանը, որ իր խօսքին մէջ անդրադառնալով 106 տարիներ առաջ տեղի ունեցած Հայոց ցեղասպանութեան՝ ըսաւ. 1 Ձեռնարկին ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 արտասանեց արտասանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 ԼԵՄ ԼԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Շ Շ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Միսաքեան Միսաքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 14 մասնաճիւղէն մասնաճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 15 Սարին Սարին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 16 Քէօֆթէեանը Քէօֆթէեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 20 խօսքին խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 անդրադառնալով անդրադառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 advcl _ _ 23 106 106 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 25 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 27 compound:lvc _ _ 27 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 28 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 29 nmod:poss _ _ 29 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 32 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1695 # text = «Եղեռնի սրբադասուած զոհերուն միացած են արցախեան 44 օրուան գոյամարտի հազարաւոր նահատակները, որոնց արեան կանչն ու լուսաշող յիշատակը պիտի շարունակեն աղաղակել ու յաւերժօրէն ղօղանջել, որպէսզի օր մը դարձեալ նոր ու վերանորոգուած ուխտով ճամբայ ելլեն նոր հերոսներ եւ իրենց մարտիրոսութեամբ ազատագրեն Արցախի գրաւուած տարածքները»: 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Եղեռնի Եղեռն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 սրբադասուած սրբադասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 զոհերուն զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 միացած միանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 8 44 44 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 գոյամարտի գոյամարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 հազարաւոր հազարաւոր ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 նահատակները նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 15 nmod:poss _ _ 15 արեան արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 կանչն կանչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 լուսաշող լուսաշող ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 յիշատակը յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 22 աղաղակել աղաղակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 xcomp _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 յաւերժօրէն յաւերժօրէն ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 ղօղանջել ղօղանջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 27 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 36 mark _ _ 28 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 36 advmod _ _ 31 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 32 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 վերանորոգուած վերանորոգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 conj _ _ 34 ուխտով ուխտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 35 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 compound:lvc _ _ 36 ելլեն ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 advcl _ _ 37 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 38 amod _ _ 38 հերոսներ հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 36 nsubj _ _ 39 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 40 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 41 det:poss _ _ 41 մարտիրոսութեամբ մարտիրոսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 42 obl _ _ 42 ազատագրեն ազատագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj _ _ 43 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 44 գրաւուած գրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 acl _ _ 45 տարածքները տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 obj _ _ 46 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1696 # text = Ան շեշտեց նաեւ. 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 շեշտեց շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1697 # text = «Այսօր մենք այս բեմէն կու գանք վերանորոգելու մեր ուխտը` շարունակելու մեզի կտակուած պայքարը, մինչեւ Հայ դատի պահանջներու եւ ազատ, անկախ ու միացեալ Հայաստանի տեսլականի իրականացումը»: 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Այսօր այսօր ADV _ _ 7 advmod _ _ 3 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 բեմէն բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 գանք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 վերանորոգելու վերանորոգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 ուխտը ուխտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ 12 շարունակելու շարունակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 13 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj _ _ 14 կտակուած կտակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 17 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 18 Հայ հայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 պահանջներու պահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 22 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 միացեալ միացեալ ADJ _ _ 22 conj _ _ 27 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 տեսլականի տեսլական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 29 իրականացումը իրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 30 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1698 # text = Աւարտին ԼԵՄ-ի «Շ. Միսաքեան» մասնաճիւղէն Նարէ Փիլաւճեան ասմունքեց Պետիկ Հերկելեանի «Կեաւուրի լակոտ» բանաստեղծութիւնը: 1 Աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 2 ԼԵՄ ԼԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Շ Շ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Միսաքեան Միսաքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 10 մասնաճիւղէն մասնաճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 11 Նարէ Նարէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 Փիլաւճեան Փիլաւճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 ասմունքեց ասմունքել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 14 Պետիկ Պետիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 15 Հերկելեանի Հերկելեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 Կեաւուրի կեաւուր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 լակոտ լակոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 բանաստեղծութիւնը բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1699 # text = Ինքնաշարժներու Երթ՝ ԼԵՄ-ի «Շ. Մեղրեան» Մասնաճիւղին Կազմակերպութեամբ 1 Ինքնաշարժներու ինքնաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 Երթ երթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 ԼԵՄ ԼԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Շ Շ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Մեղրեան Մեղրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 11 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 12 Մասնաճիւղին մասնաճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 Կազմակերպութեամբ կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1700 # text = Նախաձեռնութեամբ ԼԵՄ-ի «Շ. Մեղրեան» մասնաճիւղին, շաբաթ, 24 ապրիլին կատարուեցաւ ինքնաշարժներով երթ, որ ընթացք առաւ Զալքայէն՝ «Գարեգին Նժդեհ» ակումբին առջեւէն, շրջանի բոլոր թաղերէն անցնելէ ետք անիկա հասաւ Պսալիմ, ապա՝ Պուրճ Համուտ, Ֆանար, Ժտէյտի, ապա կրկին Զալքա: 1 Նախաձեռնութեամբ նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 2 ԼԵՄ ԼԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Շ Շ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Մեղրեան Մեղրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 10 մասնաճիւղին մասնաճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 appos _ _ 15 ապրիլին Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 flat _ _ 16 կատարուեցաւ կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 root _ _ 17 ինքնաշարժներով ինքնաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod _ _ 18 երթ երթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 21 ընթացք ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 22 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 23 Զալքայէն Զալքա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 22 obl _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 « « PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nmod _ _ 27 Նժդեհ Նժդեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 26 flat:name _ _ 28 » » PUNCT _ _ 26 punct _ _ 29 ակումբին ակումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 appos _ _ 30 առջեւէն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 29 case:loc _ _ 31 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 32 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 33 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 34 det _ _ 34 թաղերէն թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 35 obl _ _ 35 անցնելէ անցնիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 38 obl _ _ 36 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 38 nsubj _ _ 38 հասաւ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 39 Պսալիմ Պսալիմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 38 obl _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 ապա ապա ADV _ _ 39 conj _ _ 42 ՝ ՝ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 Պուրճ պուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 orphan _ _ 44 Համուտ Համուտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 43 flat:name _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 Ֆանար Ֆանար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 43 conj _ _ 47 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 Ժտէյտի Ժտէյտի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 43 conj _ _ 49 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 50 ապա ապա ADV _ _ 39 conj _ _ 51 կրկին կրկին ADV _ _ 52 advmod:emph _ _ 52 Զալքա Զալքա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 50 orphan _ _ 53 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1701 # text = Շուրջ երկուքուկէս ժամ տեւած երթին նպատակն էր հանրութիւնը յիշեցնել, որ 106 տարի առաջ Թուրքիոյ կողմէ գործադրուեցաւ մարդկութեան դէմ ամէնէն ահաւոր ոճիրներէն Հայոց ցեղասպանութիւնը, որուն համար յանցագործը տակաւին իր պատիժը չէ կրած, չէ ճանչցած զայն եւ հատուցում չէ տուած հայութեան: 1 Շուրջ շուրջ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 երկուքուկէս երկուքուկէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 3 nummod _ _ 3 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 տեւած տեւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 երթին երթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 հանրութիւնը հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 iobj:agent _ _ 9 յիշեցնել յիշեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Cau 6 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 12 106 106 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 obl:agent _ _ 16 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 գործադրուեցաւ գործադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp _ _ 18 մարդկութեան մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:npmod _ _ 19 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 21 obl _ _ 21 ահաւոր ահաւոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ոճիրներէն ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 24 nmod:npmod _ _ 23 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 24 nmod:poss _ _ 24 ցեղասպանութիւնը ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj:pass _ _ 25 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 26 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 33 obl _ _ 27 համար համար ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 յանցագործը յանցագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 29 տակաւին տակաւին ADV _ _ 33 advmod _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 31 det:poss _ _ 31 պատիժը պատիժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 compound:lvc _ _ 32 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 33 կրած կրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 34 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 36 ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 conj _ _ 37 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 36 obj _ _ 38 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 39 հատուցում հատուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 obj _ _ 40 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 41 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 conj _ _ 42 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 iobj _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1702 # text = Իւրաքանչիւր ակումբի առջեւէն երիտասարդներ իրենց ինքնաշարժներով, ուրկէ սփռուեցան ազգային հայրենասիրական երգեր եւ բարձրացան եռագոյն դրօշակներ, միացան երթին: 1 Իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 ակումբի ակումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 3 առջեւէն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 2 case:loc _ _ 4 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 nsubj _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 ինքնաշարժներով ինքնաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 9 սփռուեցան սփռուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 10 ազգային ազգային ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 հայրենասիրական հայրենասիրական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 երգեր երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 բարձրացան բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 15 եռագոյն եռագոյն ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 դրօշակներ դրօշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 միացան միանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 երթին երթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1703 # text = Երեսփոխան Դոկտ. Նորա Արիսեանի Ելոյթը՝ Ապրիլ 24-ին Սուրիոյ Խորհրդարանէն Ներս 1 Երեսփոխան երեսփոխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 Դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Նորա Նորա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 Արիսեանի Արիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 Ելոյթը ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod:npmod _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 Խորհրդարանէն խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 14 Ներս ներս ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1704 # text = Երեսփոխան դոկտ. Նորա Արիսեան, Շաբաթ, 24 Ապրիլ 2021-ին, Սուրիոյ Խորհրդարանի արտակարգ երկրորդ նստաշրջանի 7-րդ նիստին, Հայոց ցեղասպանութեան 106-րդ ամեակի առթիւ ելոյթ ունեցաւ: 1 Երեսփոխան երեսփոխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Նորա Նորա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nsubj _ _ 5 Արիսեան Արիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 appos _ _ 10 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 flat _ _ 11 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 flat _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 Խորհրդարանի խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 17 արտակարգ արտակարգ ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 19 amod _ _ 19 նստաշրջանի նստաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 7-րդ 7-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 21 amod _ _ 21 նիստին նիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 23 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 24 nmod:poss _ _ 24 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 25 106-րդ 106-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 26 amod _ _ 26 ամեակի ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 27 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 ելոյթ ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 compound:lvc _ _ 29 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 root _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1705 # text = Արիսեան, իր խօսքին մէջ յիշեցուց, թէ Հայոց ցեղասպանութեան 106-րդ ամեակին հայերը տակաւին կը բախուին միջազգային հանրութեան, որ թերացած է իր դերը կատարելու միջազգային իրաւունքի հայեցակարգերու եւ ճնշուած ժողովուրդներու արդար դիրքորոշումներու խթանման գործով: 1 Արիսեան Արիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 խօսքին խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 9 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 10 nmod:poss _ _ 10 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 106-րդ 106-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 ամեակին ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 13 հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 14 տակաւին տակաւին ADV _ _ 16 advmod _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 բախուին բախուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 17 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 21 թերացած թերանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 24 դերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 26 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 իրաւունքի իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 հայեցակարգերու հայեցակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 30 ճնշուած ճնշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 31 ժողովուրդներու ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 32 արդար արդար ADJ _ Degree=Pos 33 amod _ _ 33 դիրքորոշումներու դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 34 խթանման խթանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 35 nmod:poss _ _ 35 գործով գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1706 # text = Ան հաստատեց, թէ Հայոց ցեղասպանութիւնը եւ ասորիներու Սէյֆօ ջարդերը պիտի մնան Թուրքիոյ հալածող ամօթի խարանը, քանի որ տակաւին Թուրքիան կը շարունակէ ժխտել ցեղասպանութիւնը, կը շարունակէ նաեւ հետապնդել իր նկրտումները, ծաւալապաշտական ու յարձակողական քաղաքականութիւնը Սուրիոյ մէջ ահաբեկչութիւն կիռարելով: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 հաստատեց հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 6 nmod:poss _ _ 6 ցեղասպանութիւնը ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 ասորիներու Ասորի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 Սէյֆօ Սէյֆօ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Coll 10 nmod _ _ 10 ջարդերը ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 13 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 14 հալածող հալածել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 ամօթի ամօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 խարանը խարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 քանի քանի SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 որ որ PART _ _ 18 fixed _ _ 20 տակաւին տակաւին ADV _ _ 23 advmod _ _ 21 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 24 ժխտել ժխտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 25 ցեղասպանութիւնը ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj _ _ 29 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 հետապնդել հետապնդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 31 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 32 նկրտումները նկրտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 34 ծաւալապաշտական ծաւալապաշտական ADJ _ _ 37 amod _ _ 35 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 36 յարձակողական յարձակողական ADJ _ _ 34 conj _ _ 37 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 obj _ _ 38 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 41 obl _ _ 39 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 ահաբեկչութիւն ահաբեկչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 41 obj _ _ 41 կիռարելով կիրառել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Typo=Yes|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl _ _ 42 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1707 # text = Արիսեան, աւելցուց, թէ սուրիահայերը, ինչպէս նաեւ հայկական Սփիւռքը ու Հայաստանի Հանրապետութիւնը, երախտապարտ են սուրիական պետութեան, եւ Սուրիոյ Խորհրդարանին 13 Փետրուար 2020 թուականին, հայերու ցեղասպանութիւնը միաձայնութեամբ դատապարտող բանաձեւը ընդունելու համար, քանի ու անոնք կը հաստատեն իրենց կարչած մնալը Սուրիոյ ազգային ինքնութեան: 1 Արիսեան Արիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 6 սուրիահայերը սուրիահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 11 cc _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 10 հայկական հայկական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 Սփիւռքը սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 conj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 Հանրապետութիւնը հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 երախտապարտ երախտապարտ ADJ _ _ 3 ccomp _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 սուրիական սուրիական ADJ _ NameType=Geo 19 amod _ _ 19 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 Խորհրդարանին խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 conj _ _ 24 13 13 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 34 obl _ _ 25 Փետրուար Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 flat _ _ 26 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 flat _ _ 27 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 flat _ _ 28 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 30 ցեղասպանութիւնը ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 31 միաձայնութեամբ միաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 32 obl _ _ 32 դատապարտող դատապարտել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl _ _ 33 բանաձեւը բանաձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 obj _ _ 34 ընդունելու ընդունիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 obl _ _ 35 համար համար ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 37 քանի քանի SCONJ _ _ 41 mark _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 37 fixed _ _ 39 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 41 nsubj _ _ 40 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 հաստատեն հաստատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 42 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 43 nsubj _ _ 43 կարչած կառչիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Mid 44 xcomp _ _ 44 մնալը մնալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 41 xcomp _ _ 45 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 47 nmod:poss _ _ 46 ազգային ազգային ADJ _ _ 47 amod _ _ 47 ինքնութեան ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 obj _ _ 48 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1708 # text = Խօսքին աւարտին Արիսեան ըսաւ. 1 Խօսքին խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 Արիսեան Արիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1709 # text = «Շնորհակալական խօսք կ՚ուղեմ Խորհրդարանի նախագահին, նախորդ նստաշրջանի գործընկերներուս, անցեալի Սուրիա-Հայաստան խորհրդարանական բարեկամական յանձնաժողովի անդամներուն, որոնք աջակցեցան վերոնշեալ պատմական բանաձեւի ընդունման: 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Շնորհակալական շնորհակալական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ուղեմ ուղղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Խորհրդարանի խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 նախագահին նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 iobj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 նստաշրջանի նստաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 գործընկերներուս գործընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 13 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 14 Սուրիա Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod _ _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 flat:range _ _ 17 խորհրդարանական խորհրդարանական ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 բարեկամական բարեկամական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 յանձնաժողովի յանձնաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 անդամներուն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 23 աջակցեցան աջակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 24 վերոնշեալ վերոնշեալ ADJ _ _ 26 amod _ _ 25 պատմական պատմական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 բանաձեւի բանաձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 ընդունման ընդունում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 obj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1710 # text = Ինչպէս նաեւ անսահման շնորհակալութեան եւ երախտագիտութեան խօսքս կ՚ուղեմ Սուրիոյ նախագահին՝ մարդկային դատերը սատարելու եւ Սուրիոյ մէջ մշակութային բազմազանութիւնը պաշտպանելուն համար»: 1 Ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 9 cc _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 անսահման անսահման ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 շնորհակալութեան շնորհակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 երախտագիտութեան երախտագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 խօսքս խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ուղեմ ուղղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 նախագահին նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 iobj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 դատերը դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 15 սատարելու սատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 բազմազանութիւնը բազմազանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 obj _ _ 21 պաշտպանելուն պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 23 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1711 # text = Կազմակերպութեամբ ՀՅԴ Կիպրոսի Կոմիտէին եւ յարակից միութիւններուն Խանասորի արշաւանքի 124-ամեակի պատշաճ ոգեկոչում-հանդիսութիւն մը տեղի ունեցաւ Շաբաթ, 24 յուլիսի 2021, երեկոյեան ժամը 8.00-ին, Նիկոսիոյ ՀԵՄ-ՀՄԸՄ Մարզադաշտի մէջ։ 1 Կազմակերպութեամբ կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 2 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 Կիպրոսի Կիպրոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 Կոմիտէին կոմիտէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 յարակից յարակից ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 միութիւններուն միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 8 Խանասորի Խանասոր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 արշաւանքի արշաւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 124 124 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nmod:poss _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ամեակի ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat _ _ 13 պատշաճ պատշաճ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ոգեկոչում ոգեկոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nsubj _ _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 հանդիսութիւն հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 18 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 19 compound:lvc _ _ 19 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 20 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 appos _ _ 23 յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 flat _ _ 24 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 flat _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 երեկոյեան երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod _ _ 28 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 22 conj _ _ 29 . . PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 00 00 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 28 flat _ _ 31 - - PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 28 dep _ _ 33 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 34 Նիկոսիոյ Նիկոսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 35 ՀԵՄ ՀԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 38 nmod _ _ 36 - - PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 ՀՄԸՄ ՀՄԸՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 35 conj _ _ 38 Մարզադաշտի մարզադաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 39 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1712 # text = Հանդիսութեան ներկայ էին Կաթողիկոսական Փոխանորդ Գերշ. Տ. Խորէն Արք Տողրամաճեան, Նիկոսիոյ հոգեւոր հովիւ Արժ. Տէր Մոմիկ Քհյն. Հապէշեան, Ազգային Վարչութեան ատենապետ ընկ. Սեւակ Կիւրիւնլեան, Երեսփոխանական ժողովի անդամներ, Համազգայինի վարչութեան ատենապետ ընկ. Արթօ Դաւիթեան, Հ.Օ.Մ-ի անդամուհիներ եւ Կիպրահայ գաղութի անդամներ։ 1 Հանդիսութեան հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Կաթողիկոսական կաթողիկոսական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 6 Գերշ գերշ. ADJ _ Abbr=Yes 8 amod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Խորէն Խորէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 Տողրամաճեան Տողրամաճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 Նիկոսիոյ Նիկոսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 հովիւ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 17 Արժ արժ. ADJ _ Abbr=Yes 19 amod _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Մոմիկ Մոմիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 10 conj _ _ 21 Քհյն քհյն. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Հապէշեան Հապէշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 24 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 25 Ազգային ազգային ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 Վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod _ _ 28 ընկ ընկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod _ _ 29 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 Սեւակ Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 31 Կիւրիւնլեան Կիւրիւնլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 30 flat:name _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 Երեսփոխանական երեսփոխանական ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 ժողովի ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 35 անդամներ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 37 Համազգայինի Համազգային PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod _ _ 40 ընկ ընկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod _ _ 41 . . PUNCT _ _ 40 punct _ _ 42 Արթօ Արթօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 43 Դաւիթեան Դաւիթեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 42 flat:name _ _ 44 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 45 Հ հ. ADJ _ Abbr=Yes 52 nmod:poss _ _ 46 . . PUNCT _ _ 45 punct _ _ 47 Օ օ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 45 flat _ _ 48 . . PUNCT _ _ 47 punct _ _ 49 Մ մ. NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 45 flat _ _ 50 - - PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 45 dep _ _ 52 անդամուհիներ անդամուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 53 եւ եւ CCONJ _ _ 56 cc _ _ 54 Կիպրահայ կիպրահայ ADJ _ _ 55 amod _ _ 55 գաղութի գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 56 nmod:poss _ _ 56 անդամներ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 57 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1713 # text = Հանդիսութիւնը սկսաւ Կիպրոսի ՀՅԴ Կոմիտէի ներկայացուցիչ ընկ. Սիմոն Այնէճեանի բացման խօսքով։ 1 Հանդիսութիւնը հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Կիպրոսի Կիպրոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Կոմիտէի կոմիտէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ներկայացուցիչ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 ընկ ընկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Սիմոն Սիմոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 Այնէճեանի Այնէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1714 # text = Պատանեկան միութենէն երեք կրտսեր պատանիներ Արինէ Մանուկեան, Միքայէլ եւ Կարեն Սարգսեաններ ասմունքեցին Պարոյր Սեւակի «Քիչ ենք, բայց Հայ ենք» բանաստեղծութիւնը։ 1 Պատանեկան պատանեկան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 միութենէն միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 3 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 4 կրտսեր կրտսեր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 պատանիներ պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 nsubj _ _ 6 Արինէ Արինէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Մանուկեան Մանուկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Միքայէլ Միքայէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 Կարեն Կարեն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 12 Սարգսեաններ Սարգսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 9 flat:name _ _ 13 ասմունքեցին ասմունքել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 14 Պարոյր Պարոյր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 15 Սեւակի Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 24 acl _ _ 18 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 22 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 24 բանաստեղծութիւնը բանաստեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1715 # text = Ապա, Հայ Դատի Յանձնախումբի ատենապետ ընկ. Յակոբ Գազանճեան ներկայացուց օրուայ բանախօսը՝ Արաբական Ծոցի Աստուածաշունչի Ընկերութեան Ընդհանուր Քարտուղար, Աստուածաբանութեան դոկտոր, գրող, հրապարակագիր ու հասարակական գործիչ Դոկտ. Հրայր Ճէպէճեանը։ 1 Ապա ապա ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 Հայ հայ ADJ _ _ 4 nmod _ _ 4 Դատի դատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 Յանձնախումբի յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 ընկ ընկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 Գազանճեան Գազանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 ներկայացուց ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 12 օրուայ օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 բանախօսը բանախօս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 15 Արաբական արաբական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 Ծոցի ծոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 Աստուածաշունչի Աստուածաշունչ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 Ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 Քարտուղար քարտուղար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 Աստուածաբանութեան աստուածաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:poss _ _ 23 դոկտոր դոկտոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 գրող գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 հրապարակագիր հրապարակագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 գործիչ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 31 Դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 32 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 Հրայր Հրայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 appos _ _ 34 Ճէպէճեանը Ճէպէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 33 flat:name _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1716 # text = Դոկտ. Ճէպէճեան ամփոփ գիծերու մէջ ներկայացուց Խանասորի Արշաւանքի պատմականը, լուսարձակի տակ առնելով յատկանշական իրադարձութիւններ պատմական դէպքին առնչութեամբ։ 1 Դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ճէպէճեան Ճէպէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ամփոփ ամփոփ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գիծերու գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ներկայացուց ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 Խանասորի Խանասոր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 Արշաւանքի արշաւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 պատմականը պատմական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 լուսարձակի լուսարձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 13 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 15 յատկանշական յատկանշական ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 իրադարձութիւններ իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 17 պատմական պատմական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 դէպքին դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 19 առնչութեամբ առնչութեամբ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1717 # text = Ան մատնանշեց հայ քաջամարտիկներու ազգային ինքնութեան, նուիրումի եւ հաւատքի ոգին, որ անոնք կատարելութեան ամենաբարձր իրավիճակին հասցուցին՝ ֆիզիքական նահատակութեամբ, առանց երբեք սակարկելու իրենց համոզմունքը։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 մատնանշեց մատնանշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 քաջամարտիկներու քաջամարտիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 5 ազգային ազգային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ինքնութեան ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 նուիրումի նուիրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 հաւատքի հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 11 ոգին ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj _ _ 14 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 15 կատարելութեան կատարելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 16 ամենաբարձր բարձր ADJ _ Degree=Sup 17 amod _ _ 17 իրավիճակին իրավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 iobj _ _ 18 հասցուցին հասցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 ֆիզիքական ֆիզիքական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 նահատակութեամբ նահատակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 24 երբեք երբեք ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 սակարկելու սակարկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj _ _ 26 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 27 det:poss _ _ 27 համոզմունքը համոզմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1718 # text = Դոկտ. Ճէպէճեան վեր առաւ պատմութեան շարունակականութեան հոլովոյթները ընդգծելով, թէ «Պատմութիւնը ունի շարունակական ընթացք եւ ընդունուած իրականութիւն է, որ պատմութիւնը ինքզինք կը կրկնէ։ 1 Դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ճէպէճեան Ճէպէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 շարունակականութեան շարունակականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 հոլովոյթները հոլովոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 9 ընդգծելով ընդգծել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 15 շարունակական շարունակական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ընթացք ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 ընդունուած ընդունուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 իրականութիւն իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 23 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 կրկնէ կրկնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 csubj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1719 # text = Եւ այս իմաստով անհրաժեշտ է, որ Հայ ժողովուրդի պատմութիւնը պէտք է դիտել եւ վեր առնել իր ամբողջութեան մէջ՝ մինչեւ ներկայ ժամանակները»։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 8 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 11 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 վեր վեր ADV _ _ 16 compound:lvc _ _ 16 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 18 ամբողջութեան ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 22 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ժամանակները ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 appos _ _ 24 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1720 # text = Դոկտ. Ճէպէճեան կամրջեց Խանասորի Արշաւանքի իրադարձութիւնը ներկայ օրերու հայ աշխարհի իրականութեանը հետ եւ ընդգծեց հայուն կեանքի ներկայ օրերու մէջէն վեր կանգնելու անհրաժեշտութիւնը 44-օրեայ պատերազմէն ետք։ 1 Դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ճէպէճեան Ճէպէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կամրջեց կամրջել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Խանասորի Խանասոր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 Արշաւանքի արշաւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 իրադարձութիւնը իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 10 հայ հայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 իրականութեանը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ընդգծեց ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 16 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 18 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 20 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 19 case:loc _ _ 21 վեր վեր ADV _ _ 22 compound:lvc _ _ 22 կանգնելու կանգնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 nmod:poss _ _ 23 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 obj _ _ 24 44-օրեայ 44-օրեայ ADJ _ NumForm=Combi 25 amod _ _ 25 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 26 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1721 # text = «Հայ ժողովուրդի ամբողջ պատմութեան ընթացքին, ամէն ձախողութենէ ետք մի՛շտ յաջորդած է յաջողութիւն։ 1 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 6 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 ձախողութենէ ձախողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 միշտ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 յաջորդած յաջորդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1722 # text = Եւ այս անգամ ալ, հայը պիտի յաջողի դուրս գալ իր այս դժուար կացութենէն» ըսաւ ան։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 յաջողի յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 դուրս դուրս ADV _ _ 10 compound:lvc _ _ 10 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 13 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 կացութենէն կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 15 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 16 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 17 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1723 # text = Ան կարեւորեց բարոյական եւ ազգային արժէքներու եւ կենցաղի համակարգ մը ստեղծելու անհրաժեշտութիւնը, ինչպէս նաեւ Արցախի ներկայ տարածքի պահպանման կարեւորութիւնը եւ վերատիրանալու գէթ ԼՂԻՄ սահմաններուն։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 կարեւորեց կարեւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ազգային ազգային ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 արժէքներու արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 կենցաղի կենցաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 համակարգ համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 20 cc _ _ 15 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 14 fixed _ _ 16 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 տարածքի տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 պահպանման պահպանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 conj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 վերատիրանալու վերատիրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 conj _ _ 23 գէթ գէթ PART _ _ 24 advmod:emph _ _ 24 ԼՂԻՄ ԼՂԻՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1724 # text = Ան նոյնպէս կարեւորեց սփիւռքի կարողականութիւնը եւ ընդգծեց նոր ռազմավարութիւն մը ստեղծելու անհրաժեշտութիւնը Հայաստան, Արցախ եւ սփիւռք յարաբերութեան մէջ։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 կարեւորեց կարեւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 կարողականութիւնը կարողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ընդգծեց ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 ռազմավարութիւն ռազմավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 13 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Արցախ Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 սփիւռք սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 conj _ _ 18 յարաբերութեան յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1725 # text = «Հայը ունի միտք եւ պատրաստուած մարդկային ներուժ. անհրաժեշտ է, որ կարենանք համադրել մեր մտաւոր բոլոր մասնագիտական կարողութիւնները եւ ներմուծել զանոնք մեր հայրենիքի կեանքին մէջ» ըսաւ ան։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 միտք միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 7 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ներուժ ներուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 կարենանք կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 csubj _ _ 15 համադրել համադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 17 մտաւոր մտաւոր ADJ _ _ 20 amod _ _ 18 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 20 det _ _ 19 մասնագիտական մասնագիտական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 կարողութիւնները կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 ներմուծել ներմուծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 23 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 24 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 25 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 29 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 30 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1726 # text = Դոկտ. Ճէպէճեան եզրափակեց իր խօսքը շեշտելով միասնականութեան հրամայականին վրայ, որպէս գլխաւոր երաշխիք հայուն դիմագրաւելու ներկայ ճգնաժամները։ 1 Դոկտ դոկտ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ճէպէճեան Ճէպէճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 եզրափակեց եզրափակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 շեշտելով շեշտել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 8 միասնականութեան միասնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 հրամայականին հրամայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 13 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 երաշխիք երաշխիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 appos _ _ 15 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 16 դիմագրաւելու դիմագրաւել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 nmod:poss _ _ 17 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 ճգնաժամները ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1727 # text = «Մենք մի՛շտ պարտինք յիշել, որ ցեղասպանուած ժողովուրդ ենք եւ միասնականութիւնը մեզի համար միակ ուղին է մեր ազգային եւ հաւաքական կեանքը կերտելու եւ ապահովելու մեր պատմութեան շարունակականութեան ընթացքը» եզրափակեց ան։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 միշտ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 պարտինք պարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 յիշել յիշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 ցեղասպանուած ցեղասպանուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 10 ժողովուրդ ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 ccomp _ _ 11 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 13 միասնականութիւնը միասնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 nsubj _ _ 14 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 միակ միակ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ուղին ուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det:poss _ _ 20 ազգային ազգային ADJ _ _ 23 amod _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 20 conj _ _ 23 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 24 կերտելու կերտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 ապահովելու ապահովել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 27 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 շարունակականութեան շարունակականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod:poss _ _ 30 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 31 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 32 եզրափակեց եզրափակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 33 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1728 # text = Ձեռնարկի վերջաւորութեան, Համազգային «Սիփան» պարախումբ համալրեց երեկոն մարտական պարով մը, որմէ ետք Սրբազան Հայրը հանդէս եկաւ փակման խրախուսիչ խօսքով։ 1 Ձեռնարկի ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 Համազգային Համազգային PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Սիփան Սիփան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 պարախումբ պարախումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 համալրեց համալրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 երեկոն երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 11 մարտական մարտական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 պարով պար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 որմէ որ PRON _ Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl _ _ 16 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 compound _ _ 19 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 compound:lvc _ _ 20 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl _ _ 21 փակման փակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:poss _ _ 22 խրախուսիչ խրախուսիչ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1729 # text = Խնամուած եւ բծախնդրութեամբ պատրաստուած յայտագիրը, վերջ գտաւ «Կարկուտ տեղաց Խանասորայ դաշտումը» երգով: 1 Խնամուած խնամել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 բծախնդրութեամբ բծախնդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 4 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 5 յայտագիրը յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 գտաւ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 Կարկուտ կարկուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 տեղաց տեղալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl _ _ 12 Խանասորայ Խանասոր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing|Style=Rare 13 nmod:poss _ _ 13 դաշտումը դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing|Style=Vrnc 11 obl _ _ 14 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 15 երգով երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1730 # text = Թեմակալ առաջնորդ՝ Վահան եպիսկ. Յովհաննէսեանի առաջնորդութեան եօթնամեայ առաջին շրջանը իր աւարտին կը հասնի։ 1 Թեմակալ թեմակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 առաջնորդ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Վահան Վահան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 եպիսկ եպիսկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Յովհաննէսեանի Յովհաննէսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 8 առաջնորդութեան առաջնորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 եօթնամեայ եօթնամեայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1731 # text = Ֆրանսայի Առաքելական թեմը, ըստ կանոնադրութեան, եօթը տարին մէկ պէտք է առաջնորդական ընտրութիւն կատարէ։ 1 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Առաքելական առաքելական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 թեմը թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 կանոնադրութեան կանոնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 եօթը եօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 մէկ մէկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 11 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 առաջնորդական առաջնորդական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1732 # text = Տարօրինակ ձեւով, ցայժմ Թեմական խորհուրդէն (ԹԽ) եւ կամ Պատգամաւորական ժողովէն (ՊԺ) ոչ մէկ պաշտօնական յայտարարութիւն հրապարակուեցաւ, հակառակ անոր որ Ընդհանուր ժողովը տեղի ունեցաւ Յունիս 28-ին։ 1 Տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 4 ցայժմ ցայժմ ADV _ Style=Arch 21 advmod _ _ 5 Թեմական թեմական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 խորհուրդէն խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl:agent _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ԹԽ ԹԽ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 appos _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 Պատգամաւորական պատգամաւորական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ժողովէն ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ՊԺ ՊԺ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 13 appos _ _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 20 det _ _ 18 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 17 fixed _ _ 19 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 յայտարարութիւն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nsubj:pass _ _ 21 հրապարակուեցաւ հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 root _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 24 case _ _ 24 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 26 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 ժողովը ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 29 compound:lvc _ _ 29 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl _ _ 30 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 31 28 28 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 30 flat _ _ 32 - - PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 31 dep _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1733 # text = Անհաւանական չէ, որ թաքուն կերպով ձեւակերպումներ ըլլան, հակառակ ընդունուած ընթացակարգին։ 1 Անհաւանական անհաւանական ADJ _ Degree=Pos 21 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 թաքուն թաքուն ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 ձեւակերպումներ ձեւակերպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 12 case _ _ 11 ընդունուած ընդունուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 ընթացակարգին ընթացակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1734 # text = Այսուհանդերձ, պաշտօնական լռութեան յետին շշուկները եւ ենթադրութիւնները դադար չունին։ 1 Այսուհանդերձ այսուհանդերձ PART _ _ 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 լռութեան լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 5 յետին յետին ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 շշուկները շշուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ենթադրութիւնները ենթադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 9 դադար դադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1735 # text = Թէեւ թեմը արդէն 15 տարի է գոյութիւն ունի, սակայն տակաւին առաջնորդի ընտրութեան կամ վերընտրութեան գործընթացը ներքին կանոնակարգով չէ հաստատուած։ 1 Թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 թեմը թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 xcomp _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 10 սակայն սակայն CCONJ _ _ 20 cc _ _ 11 տակաւին տակաւին ADV _ _ 20 advmod _ _ 12 առաջնորդի առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 վերընտրութեան վերընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 16 գործընթացը գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj:pass _ _ 17 ներքին ներքին ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կանոնակարգով կանոնակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 հաստատուած հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 root _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1736 # text = Այսուհանդերձ, կայ աւանդական եղանակ մը, որուն քիչ թէ շատ կը հետեւին թեմերը իրենց առաջնորդը ընտրելու համար. ԹԽ-ի կողմէ կուսակրօն հոգեւորականութեան դիմում կը կատարուի, որպէսզի 35 տարեկանէն բարձր հոգեւորականները որոնք շահագրգռուած են պաշտօնով՝ իրենց թեկնածութիւնը ներկայացնեն։ 1 Այսուհանդերձ այսուհանդերձ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 եղանակ եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj _ _ 9 քիչ քիչ ADV _ _ 13 advmod _ _ 10 թէ թէ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 9 compound _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հետեւին հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 14 թեմերը թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 առաջնորդը առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 ընտրելու ընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 20 ԹԽ ԹԽ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 28 obl:agent _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 20 dep _ _ 23 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 24 կուսակրօն կուսակրօն ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 հոգեւորականութեան հոգեւորականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 iobj _ _ 26 դիմում դիմում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nsubj:pass _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 կատարուի կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 30 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 42 mark _ _ 31 35 35 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 32 nummod _ _ 32 տարեկանէն տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 33 obl _ _ 33 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 34 հոգեւորականները հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 nsubj _ _ 35 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 36 շահագրգռուած շահագրգռուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 34 acl:relcl _ _ 37 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 38 պաշտօնով պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 41 det:poss _ _ 41 թեկնածութիւնը թեկնածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 42 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1737 # text = ԹԽ-ը երեք անուններ կ՚ընտրէ, որ կը ղրկուի Վեհափառ հայրապետին, վաւերացումի համար։ 1 ԹԽ ԹԽ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 անուններ անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ընտրէ ընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:pass _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ղրկուի ղրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 12 Վեհափառ վեհափառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 iobj _ _ 13 հայրապետին հայրապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 compound _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 վաւերացումի վաւերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1738 # text = Մայր Աթոռին կողմէ հաստատուելէ ետք, ՊԺ-ը կը կատարէ առաջնորդի ընտրութիւնը։ 1 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl:agent _ _ 3 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 հաստատուելէ հաստատել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 advcl _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 ՊԺ ՊԺ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 առաջնորդի առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1739 # text = Գործընթաց մը, որ կը տեւէ առնուազն վեց ամիս։ 1 Գործընթաց գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 տեւէ տեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 7 առնուազն առնուազն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1740 # text = Յուլիս ամիսը աւարտին հասնելու վրայ ըլլալով՝ գործընթացը արդէն պէտք է սկսած ըլլար։ 1 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ամիսը ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 հասնելու հասնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 aux _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 գործընթացը գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1741 # text = Ներկայիս, թեմակալ առաջնորդը, ըստ երեւոյթին, վերընտրուելու ցանկութիւն չունի։ 1 Ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 թեմակալ թեմակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 amod _ _ 4 առաջնորդը առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 վերընտրուելու վերընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 nmod:poss _ _ 10 ցանկութիւն ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1742 # text = Բացի եթէ վեհափառը պարտադրէ, որ ան շարունակէ իր պաշտօնավարումը։ 1 Բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 11 root _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 վեհափառը վեհափառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 պարտադրէ պարտադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 պաշտօնավարումը պաշտօնավարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1743 # text = Նկատի առնելով Թեմական խորհուրդի անվստահութիւնը Առաջնորդ հօր հանդէպ, որ դրսեւորուեցաւ Ֆրանսայի շրջանային ընտրութիւններու ընթացքին, Իսի-լէ-Մուլինոյի հայ թեկնածուին ի նպաստ՝ Առաջնորդին զօրակցութեան բաց նամակին առթիւ, այս տարուան առաջնորդական ընտրութիւնները կը դառնան անխուսափելի եւ նոյնքան ալ փափաքելի։ 1 Նկատի նկատի X _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 advcl _ _ 3 Թեմական թեմական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 անվստահութիւնը անվստահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 6 Առաջնորդ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 8 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 դրսեւորուեցաւ դրսեւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 12 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 շրջանային շրջանային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ընտրութիւններու ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 15 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 Իսի Իսի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 լէ լէ X _ Foreign=Yes 17 flat:name _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Մուլինոյի Մուլինո PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 flat:name _ _ 22 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 թեկնածուին թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 nmod:npmod _ _ 24 ի ի ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 25 նպաստ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 24 fixed _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 Առաջնորդին առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 զօրակցութեան զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod:poss _ _ 29 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 նամակին նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 31 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 33 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 34 det _ _ 34 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 35 առաջնորդական առաջնորդական ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 ընտրութիւնները ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 38 nsubj _ _ 37 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 root _ _ 39 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 38 xcomp _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 41 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 43 advmod _ _ 42 ալ ալ ADV _ _ 41 advmod _ _ 43 փափաքելի փափաքելի ADJ _ Degree=Pos 39 conj _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 38 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1744 # text = Թեմակալ առաջնորդի անկանխատեսելի արարքները եւս կը թելադրեն անոր վերընտրուելու ցանկութիւն չունենալու տրամադրութիւնը. ան շատ աւելի ազատ ու անկաշկանդ կը շարժի, առանց նկատի առնելու կարգ մը ընթացակարգային զգուշութիւններ, նրբանկատութիւններ, ինչպէս Նիսի Սէն Ֆիլիփ ծուխին հանդէպ անտարբերութիւնը, եւ ընդհակառակը՝ Ս. Աստուածածին եկեղեցւոյ ընծայած նախապատւութիւնը, մինչ վերջին երկու շաբաթներու ընթացքին ան երկու անգամ այնտեղ պատարագելու առիթներ ստեղծեց, հակառակ Ս. Աստուածածին ծուխին հանդէպ Թեմական խորհուրդին նշանակած արգելքներուն։ 1 Թեմակալ թեմակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 առաջնորդի առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 անկանխատեսելի անկանխատեսելի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 արարքները արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 եւս եւս ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 թելադրեն թելադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 9 վերընտրուելու վերընտրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 nmod:poss _ _ 10 ցանկութիւն ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 չունենալու ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 տրամադրութիւնը տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 15 շատ շատ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 14 acl _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 անկաշկանդ անկաշկանդ ADJ _ Degree=Pos 17 conj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 շարժի շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 24 նկատի նկատի X _ _ 25 compound:lvc _ _ 25 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 26 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 ընթացակարգային ընթացակարգային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 զգուշութիւններ զգուշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 obj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 նրբանկատութիւններ նրբանկատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 33 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 39 case _ _ 34 Նիսի Նիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 37 nmod:poss _ _ 35 Սէն սէն ADJ _ Foreign=Yes 37 nmod _ _ 36 Ֆիլիփ Ֆիլիփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 35 flat:name _ _ 37 ծուխին ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 39 nmod:npmod _ _ 38 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 37 case _ _ 39 անտարբերութիւնը անտարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 29 appos _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 49 discourse _ _ 43 ՝ ՝ PUNCT _ _ 49 punct _ _ 44 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 46 amod _ _ 45 . . PUNCT _ _ 44 punct _ _ 46 Աստուածածին Աստուածածին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 47 nmod _ _ 47 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 48 obj _ _ 48 ընծայած ընծայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 49 acl _ _ 49 նախապատւութիւնը նախապատւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 conj _ _ 50 , , PUNCT _ _ 62 punct _ _ 51 մինչ մինչ SCONJ _ _ 62 mark _ _ 52 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 54 amod _ _ 53 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 54 nummod _ _ 54 շաբաթներու շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 62 obl _ _ 55 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 54 case _ _ 56 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 62 nsubj _ _ 57 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 58 nummod _ _ 58 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 62 obl _ _ 59 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 60 advmod _ _ 60 պատարագելու պատարագել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 61 nmod:poss _ _ 61 առիթներ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 62 obj _ _ 62 ստեղծեց ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 63 , , PUNCT _ _ 73 punct _ _ 64 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 73 case _ _ 65 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 67 amod _ _ 66 . . PUNCT _ _ 65 punct _ _ 67 Աստուածածին Աստուածածին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 68 nmod _ _ 68 ծուխին ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 72 obl _ _ 69 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 68 case _ _ 70 Թեմական թեմական ADJ _ _ 71 amod _ _ 71 խորհուրդին խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 72 nsubj _ _ 72 նշանակած նշանակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 73 acl _ _ 73 արգելքներուն արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 62 obl _ _ 74 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1745 # text = Ուրեմն, եթէ այժմու Առաջնորդը չուզէ վերընտրուիլ, առաջնորդ ըլլալու յաւակնորդները Ֆրանսայի հոգեւորականներուն մէջ երեք են, եթէ նկատի չառնենք 75 տարիքը անց երկու հոգեւորականները՝ Նորվան արք. Զաքարեանն ու Ժիրայր ծ. վրդ. Թաշճեանը։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 15 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 այժմու այժմու ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Առաջնորդը առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 չուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 7 վերընտրուիլ վերընտրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 առաջնորդ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 nmod:poss _ _ 11 յաւակնորդները յաւակնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 12 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 հոգեւորականներուն հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 root _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 եթէ եթէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 նկատի նկատի X _ _ 20 compound:lvc _ _ 20 չառնենք առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 21 75 75 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 տարիքը տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:npmod _ _ 23 անց անց ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 հոգեւորականները հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 Նորվան Նորվան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 25 appos _ _ 28 արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 flat:name _ _ 29 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 Զաքարեանն Զաքարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 27 flat:name _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 Ժիրայր Ժիրայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 conj _ _ 33 ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 35 amod _ _ 34 . . PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 flat:name _ _ 36 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 Թաշճեանը Թաշճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 32 flat:name _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1746 # text = Ֆրանսայի հոգեւորականններէն Գրիգոր վրդ. Խաչատրեան, որ ներկայիս կը վարէ առաջնորդի փոխանորդի պաշտօնը, երկար ժամանակ եղած է Նիսի հոգեւոր հովիւը։ 1 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հոգեւորականններէն հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur|Typo=Yes 3 nmod:npmod _ _ 3 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 nsubj _ _ 4 վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Խաչատրեան Խաչատրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 9 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 վարէ վարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 12 առաջնորդի առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 փոխանորդի փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 պաշտօնը պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 18 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 22 aux _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 20 Նիսի Նիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 հովիւը հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 root _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1747 # text = Այդ հանգամանքին բերմամբ՝ լաւատեղեակ ըլլալով տեղւոյն համայնքի հարցերուն, չէ կրցած իբրեւ առաջնորդական փոխանորդ՝ լուրջ խորհրդատւութիւն կատարել լուծելու համար Նիսի ծուխերու խնդիրը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հանգամանքին հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 3 բերմամբ բերմամբ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 լաւատեղեակ լաւատեղեակ ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 6 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 7 տեղւոյն տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Arch 8 nmod:poss _ _ 8 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 հարցերուն հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 14 առաջնորդական առաջնորդական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 18 խորհրդատւութիւն խորհրդատւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 20 լուծելու լուծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 obl _ _ 21 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 Նիսի Նիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 ծուխերու ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1748 # text = Հայր Խաչատրեանի օրօք եւ հաւանաբար իր ձեռամբ տարածուած էր Ֆրանսայի հայ հոգեւորականներու անստորագիր կոչը ի պաշտպանութիւն Գարեգին Բ. կաթողիկոսին, երբ ան Քոչարեանը կալանքէն ազատ արձակելու թեր արտայայտուած էր եւ կառավարական շրջանակներու կողմէ խիստ քննադատութեան ենթարկուած։ 1 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Խաչատրեանի Խաչատրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 obl _ _ 3 օրօք օրօք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 7 ձեռամբ ձեռն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 2 conj _ _ 8 տարածուած տարածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 amod _ _ 12 հոգեւորականներու հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 13 անստորագիր անստորագիր ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կոչը կոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 15 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 պաշտպանութիւն պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 17 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 18 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 17 flat:name _ _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 կաթողիկոսին կաթողիկոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 flat:name _ _ 21 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 22 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 29 advmod _ _ 23 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 24 Քոչարեանը Քոչարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 27 obj _ _ 25 կալանքէն կալանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 26 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 27 compound:lvc _ _ 27 արձակելու արձակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 obl _ _ 28 թեր թեր ADV _ _ 29 compound:lvc _ _ 29 արտայայտուած արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 advcl _ _ 30 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 32 կառավարական կառավարական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 շրջանակներու շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 37 obl:agent _ _ 34 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 խիստ խիստ ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 36 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 iobj _ _ 37 ենթարկուած ենթարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 conj _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1749 # text = Երկրորդ հաւանական թեկնածուն՝ Կոմիտաս վրդ. Յովնանեանը, ծանօթ է իր ծայրայեղ աջ քաղաքական դիրքորոշումներով, նախկին վարչակարգի թունդ կողմնակից հոգեւորական մը, որ նոյնիսկ չէր վարանած, յատկապէս Արցախեան երկրորդ պատերազմէն ետք, Ծննդեան օրով, խորանէն՝ վարչապետին հասցէին անստոյգ յերիւրածոյ լուրեր տարածելու։ 1 Երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 2 հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 թեկնածուն թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Կոմիտաս Կոմիտաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 appos _ _ 6 վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Յովնանեանը Յովնանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 13 ծայրայեղ ծայրայեղ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 աջ աջ ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 դիրքորոշումներով դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 նախկին նախկին ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 վարչակարգի վարչակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 թունդ թունդ ADV _ _ 21 advmod _ _ 21 կողմնակից կողմնակից ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 հոգեւորական հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 dislocated _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj _ _ 26 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 28 advmod _ _ 27 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 վարանած վարանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl:relcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 33 advmod:emph _ _ 31 Արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 33 amod _ _ 32 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 33 amod _ _ 33 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 46 obl _ _ 34 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 Ծննդեան ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 nmod:poss _ _ 37 օրով օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 խորանէն խորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 33 conj _ _ 40 ՝ ՝ PUNCT _ _ 46 punct _ _ 41 վարչապետին վարչապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 46 obl _ _ 42 հասցէին հասցէին ADP _ AdpType=Post 41 case _ _ 43 անստոյգ անստոյգ ADJ _ _ 45 amod _ _ 44 յերիւրածոյ յերիւրածոյ ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 լուրեր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 46 obj _ _ 46 տարածելու տարածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1750 # text = Երրորդ թեկնածուն՝ Հայր Գուրգէն Աղաբաբեանն է, շատ համեստ ու գործուն վարդապետ մը, որու՝ Շաւիլի հոգեւոր հովիւ նշանակուելէն ի վեր, այդ ծուխը վերածնունդ մը կ՚ապրի, ամէն Կիրակի եկեղեցի կը փութան Փարիզեան շրջանի զանազան վայրերէն, լսելու անոր քարոզները։ 1 Երրորդ երրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 թեկնածուն թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Գուրգէն Գուրգէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 root _ _ 6 Աղաբաբեանն Աղաբաբեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 համեստ համեստ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 գործուն գործուն ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 վարդապետ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 appos _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj:pass _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 Շաւիլի Շաւիլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 հովիւ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 նշանակուելէն նշանակել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 30 obl _ _ 22 ի ի ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 23 վեր վեր ADV _ _ 22 fixed _ _ 24 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 25 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 26 det _ _ 26 ծուխը ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj _ _ 27 վերածնունդ վերածնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 compound:lvc _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 31 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 32 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 33 det _ _ 33 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 34 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 փութան փութալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 30 conj _ _ 37 Փարիզեան փարիզեան ADJ _ NameType=Geo 38 amod _ _ 38 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 39 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 վայրերէն վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 36 obl _ _ 41 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 42 լսելու լսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 advcl _ _ 43 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 44 det:poss _ _ 44 քարոզները քարոզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 obj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1751 # text = Սոյն հոգեւորականներէն զատ կը շրջի անունը՝ չորրորդ հոգեւորականի մը՝ Պարթեւ վրդ. Բարսեղեանի, որ անցեալին եղած է Փարիզի առաջնորդանիստ տաճարի հոգեւոր հովիւ, սակայն Մայր Աթոռը զինք ետ կանչած է Էջմիածին, իր նիստ ու կացին մէջ հոգեւորականի անյարիր վարք դրսեւորած ըլլալուն համար։ 1 Սոյն սոյն DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հոգեւորականներէն հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 3 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 շրջի շրջիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 չորրորդ չորրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 հոգեւորականի հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Պարթեւ Պարթեւ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 appos _ _ 13 վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Բարսեղեանի Բարսեղեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 16 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 18 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 25 obl _ _ 19 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 25 aux _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 21 Փարիզի Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 առաջնորդանիստ առաջնորդանիստ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 տաճարի տաճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 24 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 հովիւ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 acl:relcl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 սակայն սակայն CCONJ _ _ 32 cc _ _ 28 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 30 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 32 obj _ _ 31 ետ ետ ADV _ _ 32 compound:lvc _ _ 32 կանչած կանչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 33 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 Էջմիածին Էջմիածին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 obl _ _ 35 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 36 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 37 det:poss _ _ 37 նիստ նիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obl _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 կացին կաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 37 compound _ _ 40 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 41 հոգեւորականի հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 obl _ _ 42 անյարիր անյարիր ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 վարք վարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obj _ _ 44 դրսեւորած դրսեւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 45 xcomp _ _ 45 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 32 obl _ _ 46 համար համար ADP _ AdpType=Post 45 case _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1752 # text = Մէկ խօսքով, Ֆրանսայի թեմին համար թեկնածուներ՝ բազում, սակայն արժանաւորներ՝ սակաւ։ 1 Մէկ մէկ DET _ PronType=Art 2 det _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 թեմին թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 թեկնածուներ թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 բազում բազում ADJ _ _ 7 orphan _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 սակայն սակայն CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 արժանաւորներ արժանաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 սակաւ սակաւ ADJ _ Degree=Pos 12 orphan _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1753 # text = Եկեղեցին իբրեւ հոգեւոր դպրոց, համայնքը համախմբելու վայր, պէտք է վերստանձնէ իր առաքելութիւնը եւ հոգայ համայնքին հոգեւոր կարիքները։ 1 Եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 3 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 acl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 համախմբելու համախմբել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:poss _ _ 8 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 վերստանձնէ վերստանձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 առաքելութիւնը առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 հոգայ հոգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կարիքները կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1754 # text = Ա. 1 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 12 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1755 # text = Նախ Միքքին էր: 1 Նախ նախ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1756 # text = Ամրան արձակուրդին առաջին շաբաթն է եւ ծնողներս ամէն օր կը վիճաբանին, թէ ուր պիտի անցընենք արձակուրդի շրջանը. մայրս կը պնդէ թէ պիտի ճամբորդենք, իսկ հայրս յուսահատօրէն կը ջանայ հասկցնել թէ կէս մնացած շատ գործեր ունի եւ դրամի ալ խնդիր կայ եղեր… 1 Ամրան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 արձակուրդին արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 շաբաթն շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 ծնողներս ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nsubj _ _ 8 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 վիճաբանին վիճաբանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 16 advmod _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 անցընենք անցընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 17 արձակուրդի արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 19 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 22 nsubj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 պնդէ պնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 23 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 24 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 25 ճամբորդենք ճամբորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 ccomp _ _ 26 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 27 իսկ իսկ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 28 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 31 nsubj _ _ 29 յուսահատօրէն յուսահատօրէն ADV _ _ 31 advmod _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 32 հասկցնել հասկցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp _ _ 33 թէ թէ SCONJ _ _ 38 mark _ _ 34 կէս կէս ADV _ _ 35 advmod _ _ 35 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 37 acl _ _ 36 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 38 obj _ _ 38 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 ccomp _ _ 39 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 40 դրամի դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 41 ալ ալ ADV _ _ 40 advmod:emph _ _ 42 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 nsubj _ _ 43 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 conj _ _ 44 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 43 aux _ _ 45 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1757 # text = Ասկէ աւելի մտիկ չեմ ըներ. արագ մը կլլելով նախաճաշս, կամացուկ դուրս կ՚ելլեմ տունէն, հեծիկս կ՚առնեմ եւ «իլէրէ՜ , իլէրէ՜ » (թրքերէն՝ յառաջ) պոռալէն կը սուրամ փողոցն ի վար, փախցնելով աղաւնիները եւ վայելելով տակաւին քնատ անցորդներուն հայհոյութիւնները: 1 Ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod _ _ 3 մտիկ մտիկ X _ _ 5 compound:lvc _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ըներ ընել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 արագ արագ ADV _ Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կլլելով կլլել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 10 նախաճաշս նախաճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 կամացուկ կամացուկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 13 դուրս դուրս ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 հեծիկս հեծիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Style=Expr 20 obj _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 22 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 իլէրէ X _ Foreign=Yes 34 obj _ _ 24 ՜ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 իլէրէ X _ Foreign=Yes 23 conj _ _ 27 ՜ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 29 ( ( PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 թրքերէն թրքերէն ADV _ _ 32 parataxis _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 յառաջ յառաջ ADV _ Style=Arch 23 appos _ _ 33 ) ) PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 պոռալէն պոռալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 advcl _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 սուրամ սուրալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 37 փողոցն փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 38 ի ի ADP _ AdpType=Prep 37 case _ _ 39 վար վար ADV _ _ 38 fixed _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 փախցնելով փախցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 advcl _ _ 42 աղաւնիները աղաւնի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 41 obj _ _ 43 եւ եւ CCONJ _ _ 44 cc _ _ 44 վայելելով վայելել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 conj _ _ 45 տակաւին տակաւին ADV _ _ 46 advmod _ _ 46 քնատ քնատ ADJ _ _ 47 amod _ _ 47 անցորդներուն անցորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 48 nmod:poss _ _ 48 հայհոյութիւնները հայհոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 44 obj _ _ 49 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1758 # text = Ղալաթիոյ շուկային հաւատարիմ շուներու վոհմակը դեռ երկար կը վազէ ետեւէս: 1 Ղալաթիոյ Ղալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 շուկային շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հաւատարիմ հաւատարիմ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 շուներու շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 վոհմակը վոհմակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 դեռ դեռ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 երկար երկար ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ետեւէս ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1759 # text = Տուն պիտի դառնամ երեկոյեան միայն, հօրս տուն դառնալէն քիչ առաջ, եւ պիտի սպասեմ թէ երբ կը սկսի նոյն վէճը: 1 Տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 դառնամ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 8 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 դառնալէն դառնալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 appos _ _ 10 քիչ քիչ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 սպասեմ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 17 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 19 advmod _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 20 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 21 det _ _ 21 վէճը վէճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1760 # text = Յաճախ հայրս եւ մայրս ինծի կը դառնան. 1 Յաճախ յաճախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj _ _ 5 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1761 # text = – Չե՞ս տեսներ որ տղան պտոյտի, աշխարհ տեսնելու կը կարօտի, նոյնիսկ տղուդ համար կը զլանաս…, – կ՚ըսէ մայրս՝ ակնարկով ինձմէ օժանդակութիւն պահանջելով: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 տեսներ տեսնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 6 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 պտոյտի պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 աշխարհ աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կարօտի կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 15 տղուդ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 18 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 զլանաս զլանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 19 … … PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 – – PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 24 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 nsubj _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 ակնարկով ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 27 ինձմէ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 obl _ _ 28 օժանդակութիւն օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 29 պահանջելով պահանջել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1762 # text = – Իսկ դուն չե՞ս ուզեր անդրադառնալ, թէ տղադ չ՚ուզեր ընկերներէն հեռու ըլլալ, – կ՚ըսէ հայրս: 1 – – PUNCT _ _ 19 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 ccomp _ _ 7 անդրադառնալ անդրադառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 տղադ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 12 nsubj _ _ 11 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 ընկերներէն ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 14 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 15 xcomp _ _ 15 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 – – PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 20 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 19 nsubj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1763 # text = Շիտակը, երկուքն ալ կը սխալին. ոչ պտոյտի կը կարօտիմ, ոչ ալ ընկեր ունիմ: 1 Շիտակը շիտակը PART _ _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 սխալին սխալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ոչ ոչ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 պտոյտի պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կարօտիմ կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ոչ ոչ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 fixed _ _ 15 ընկեր ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1764 # text = Կը լռեմ, ջանալով հնարաւորինս աննշմար դարձնել ներկայութիւնս, բայց մեծ օգուտ չկայ ատկէ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 լռեմ լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ջանալով ջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 advcl _ _ 5 հնարաւորինս հնարաւորինս ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 աննշմար աննշմար ADJ _ _ 7 xcomp _ _ 7 դարձնել դարձնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 ներկայութիւնս ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 օգուտ օգուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 14 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1765 # text = – Տեսա՞ր , անանկ կը պոռաս, որ տղան վախէն խօսիլ չի կրնար, – հօրմէս բարձր կը ձայնէ մայրս: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 անանկ անանկ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պոռաս պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 վախէն վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 12 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 13 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 – – PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 հօրմէս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 obl _ _ 18 բարձր բարձր ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ձայնէ ձայնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 21 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 nsubj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1766 # text = – Այդ դո՛ւն տես, որ տղան չ՚ուզեր կոր պտոյտի երթալ, անոր համար կը լռէ, – կը հակադարձէ հայրս: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 expl _ _ 3 դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 տես տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 11 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 10 aux _ _ 12 պտոյտի պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 լռէ լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 – – PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 հակադարձէ հակադարձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 23 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 22 nsubj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1767 # text = Քիչ վերջ երկուքն ալ պոռալու կը սկսին, ջանալով գերազանցել մէկզմէկու, եւ հայրս կտրուկ շարժումով մը պնակն իրմէ հեռացնելով կ՚ելլէ սեղանէն: 1 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 պոռալու պոռալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ջանալով ջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 10 գերազանցել գերազանցել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 մէկզմէկու մէկզմէկ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 10 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 14 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 22 nsubj _ _ 15 կտրուկ կտրուկ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 շարժումով շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 պնակն պնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 19 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 20 obl _ _ 20 հեռացնելով հեռացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 23 սեղանէն սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1768 # text = Կը ջանամ չձգել որ հօրս կողմէ կոպտօրէն հրուած պնակը գետին իյնայ՝ մօրս գայթակղութիւնն առաւել գրգռելով, բայց միշտ չէ որ կը յաջողիմ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ջանամ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 չձգել ձգել VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl:agent _ _ 6 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կոպտօրէն կոպտօրէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 հրուած հրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 պնակը պնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 գետին գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 իյնայ իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nmod:poss _ _ 14 գայթակղութիւնն գայթակղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 15 առաւել առաւել ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 գրգռելով գրգռել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 միշտ միշտ ADV _ _ 2 conj _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 յաջողիմ յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 csubj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1769 # text = Արձակուրդի առաջին շաբթուան վերջաւորութեան եկաւ Միքքին: 1 Արձակուրդի արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 շաբթուան շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1770 # text = Չէ, չեկաւ. հայրս բերաւ: 1 Չէ չէ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 չեկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 6 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1771 # text = Պտոյտէն նոր դարձած եմ եւ կը պատրաստուիմ սենեակս անցնիլ, բայց հեւասպառ ներս կը վազէ Խրիսթինան: 1 Պտոյտէն պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 նոր նոր ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատրաստուիմ պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 սենեակս սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 9 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 հեւասպառ հեւասպառ ADJ _ _ 16 acl _ _ 13 ներս ներս ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 16 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1772 # text = Խրիսթինան մեր դրացին է եւ չնայած անոր որ ութ տարու է տակաւին, զիս իր ընկերը կը համարէ: 1 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 դրացին դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 6 չնայած չնայած ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 ութ ութ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 տարու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 acl _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 տակաւին տակաւին ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obj _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 xcomp _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 համարէ համարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1773 # text = Տասնամեայ տարիքիս բարձրութենէն բաւական մեծահոգութեամբ եւ նրբանկատութեամբ կը մօտենամ իրեն, չցանկալով ընկերութեան վերաբերեալ իր պատրանքները փճացնել: 1 Տասնամեայ տասնամեայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 տարիքիս տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nmod:poss _ _ 3 բարձրութենէն բարձրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 4 բաւական բաւական ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 5 մեծահոգութեամբ մեծահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 նրբանկատութեամբ նրբանկատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 մօտենամ մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 չցանկալով ցանկալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 13 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:npmod _ _ 14 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 16 պատրանքները պատրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 փճացնել փճացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1774 # text = Խրիսթինա կարծես քիչիկ մըն ալ սիրահարած է ինծի, բայց ես չեմ կրնար փոխադարձել, ութ տարեկան է միայն, ան ալ՝ յոյն… 1 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 discourse _ _ 3 քիչիկ քիչիկ ADV _ Style=Expr 6 advmod _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 6 սիրահարած սիրահարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 12 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 14 փոխադարձել փոխադարձել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 ութ ութ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 advcl _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 միայն միայն ADV _ _ 16 advmod _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 17 conj _ _ 22 ալ ալ ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 յոյն Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 orphan _ _ 25 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1775 # text = Ինչ որ է, Խրիսթինան ներս կը վազէ եւ դրան սեմէն շատ չյառաջանալով պոռալու կը սկսի, որ դուրս ելլեմ: 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 8 parataxis _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 ներս ներս ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 10 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 սեմէն սեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 շատ շատ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 չյառաջանալով յառաջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 advcl _ _ 14 պոռալու պոռալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 դուրս դուրս ADV _ _ 20 compound:lvc _ _ 20 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1776 # text = Անվստահօրէն կը քալեմ դէպի իրեն: 1 Անվստահօրէն անվստահօրէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 քալեմ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 3 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1777 # text = – Աճապարէ՛ , – կը պոռայ հեւասպառ եւ դուրս կը սուրայ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 աճապարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պոռայ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 հեւասպառ հեւասպառ ADJ _ _ 7 xcomp _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 դուրս դուրս ADV _ _ 12 compound:lvc _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 սուրայ սուրալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1778 # text = Երբ տունէն կ՚ելլեմ կը տեսնեմ, որ աղջիկը բաւական հեռացած է արդէն դէպի նաւամատոյց տանող ճամբայէն եւ անհամբեր նշաններով կը պահանջէ, որ աճապարեմ: 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 2 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl:relcl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 բաւական բաւական ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 հեռացած հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 արդէն արդէն ADV _ _ 11 advmod _ _ 14 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 նաւամատոյց նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 16 տանող տանիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 ճամբայէն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 անհամբեր անհամբեր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 նշաններով նշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 պահանջէ պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 25 աճապարեմ աճապարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 ccomp _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1779 # text = Ես ալ վազելու կը սկսիմ: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 վազելու վազել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սկսիմ սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1780 # text = – Ի՞նչ պատահեր է, Խրիսթինա, – կ՚ըսեմ շնչակտուր երբ կը հասնիմ անոր, բայց աղջիկը ոչինչ կը պատասխանէ եւ կը շարունակէ խելայեղ վազքը: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 պատահեր պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 vocative _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 12 շնչակտուր շնչակտուր ADJ _ _ 11 xcomp _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl:relcl _ _ 16 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 բայց բայց CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 պատասխանէ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ _ 26 խելայեղ խելայեղ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 վազքը վազք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1781 # text = Ճամբու ոլորանին կտրուկ կը կենայ եւ մատով առջեւը ցոյց կու տայ: 1 Ճամբու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ոլորանին ոլորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 կտրուկ կտրուկ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կենայ կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 մատով մատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 առջեւը առջեւ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 11 obl _ _ 9 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 10 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1782 # text = Հեռուէն կը տեսնեմ, որ հայրս կու գայ: 1 Հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1783 # text = Սկիզբը ոչինչ կը հասկնամ. պարզապէս հայրս է, որ աշխատանքէն կը դառնայ: 1 Սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 7 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 appos _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 11 աշխատանքէն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1784 # text = Բայց քիչ վերջ կը զգամ որ տարբեր է հօրս քայլքը. յաճախ կը կենայ, ճամբան քիչ մը կը շեղէ, կարծես անտես բան մը կ՚առաջնորդէ զինք: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 զգամ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 5 ccomp _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nmod:poss _ _ 10 քայլքը քայլք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 յաճախ յաճախ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կենայ կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 appos _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 17 քիչ քիչ ADV _ _ 20 advmod _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 շեղէ շեղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 discourse _ _ 23 անտես անտես ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 առաջնորդէ առաջնորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 28 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 27 obj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1785 # text = – Հատէ՛ , – կը ձայնէ Խրիսթինա եւ նորէն վազելու կը սկսի: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 հատէ INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ձայնէ ձայնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 նորէն նորէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 վազելու վազել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1786 # text = Այս ատեն հրաւէրի չեմ սպասեր: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 հրաւէրի հրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 սպասեր սպասել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1787 # text = Մօտ յիսուն քայլ կը բաժնէ զիս հօրմէս, երբ առաջին անգամ կը տեսնեմ զինք: 1 Մօտ մօտ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 յիսուն յիսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բաժնէ բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 հօրմէս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 10 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:relcl _ _ 14 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 13 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1788 # text = Պզտիկ սեւ արարած մը, նապաստակի պէս ցից ականջներով, աչքերը ծածկած մազափունջով, որ աջ ու ձախ կը դառնայ եւ գետինը կը հոտուըտայ: 1 Պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 արարած արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 նապաստակի նապաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ցից ցից ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ականջներով ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 ծածկած ծածկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 մազափունջով մազափունջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 16 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 16 conj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 22 գետինը գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 հոտուըտայ հոտուըտալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1789 # text = – Ամա՜ն , ասի ո՞վ է, – կ՚ըսեմ ապշահար: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 աման INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ասի ասի PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 6 nsubj _ _ 6 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 6 root _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 13 ապշահար ապշահար ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1790 # text = – Մօտ եկուր, – կ՚ըսէ հայրս ժպտալով: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Մօտ մօտ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 8 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 9 ժպտալով ժպտալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 advcl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1791 # text = Կը կռանամ. շունը հետաքրքրութեամբ մը դէմքը դէմքիս կը մօտեցնէ եւ հոտուըտալու կը սկսի. առաջին անգամն ըլլալով մազափունջի վարագոյրէն անդին պզտիկ սեւ աչքերը կը տեսնեմ, որ ուշադրութեամբ զիս կը դիտեն: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կռանամ կռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 հետաքրքրութեամբ հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 դէմքը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 8 դէմքիս դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 մօտեցնէ մօտեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 հոտուըտալու հոտուըտալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 16 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 17 amod _ _ 17 անգամն անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 xcomp _ _ 18 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 advcl _ _ 19 մազափունջի մազափունջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 վարագոյրէն վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 21 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 23 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 29 ուշադրութեամբ ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 32 obl _ _ 30 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 32 obj _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 դիտեն դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1792 # text = Յետոյ կը զգամ թէ ինչպէս թաց լեզուն հպանցիկ քթիս կը դպչի. հաւնեցաւ: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 զգամ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 6 թաց թաց ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 հպանցիկ հպանցիկ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 քթիս քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 դպչի դպչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 12 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հաւնեցաւ հաւնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1793 # text = Մայրս ամէն բան կը հասկնայ, առաջին իսկ ակնարկէն: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հասկնայ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 8 իսկ իսկ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 ակնարկէն ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1794 # text = Ընթրիքի ատեն չեն վիճիր. մայրս ակնյայտ դժկամութեամբ մը, բայց պատուով կ՚ընդունի իր պարտութիւնը: 1 Ընթրիքի ընթրիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 վիճիր վիճիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj _ _ 7 ակնյայտ ակնյայտ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 դժկամութեամբ դժկամակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 պատուով պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ընդունի ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 պարտութիւնը պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1795 # text = Եւ այսպէս. որոշուած է, կը մնանք Պոլիս: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 այսպէս այսպէս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 որոշուած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 մնանք մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 9 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1796 # text = Հայրս կրցաւ իր առարկութիւններն աւելի ծանրակշիռ դարձնել: 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 կրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 առարկութիւններն առարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 ծանրակշիռ ծանրակշիռ ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 7 դարձնել դարձնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1797 # text = Յաջորդ օրը Պէյօղլուի «Թուրապիպապա» թաղային գրադարանին մէջ ամերիկեան հրատարակութիւն մը կը գտնեմ, ուր շուներուն ցեղատեսակները կը նկարագրուին: 1 Յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 3 Պէյօղլուի Պէյօղլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Թուրապիպապա Թուրապիպապա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 թաղային թաղային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 գրադարանին գրադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 11 հրատարակութիւն հրատարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գտնեմ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 20 advmod _ _ 17 շուներուն շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 ցեղատեսակները ցեղատեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj:pass _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 նկարագրուին նկարագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1798 # text = Կը բանամ փնտռած բաժինը. Սգայ-Թիրիըր: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 բանամ բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 փնտռած փնտռել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Սգայ Սգայ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 conj _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Թիրիըր Թիրիըր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1799 # text = Օ՜հ , իմ շունս աշխարհի ամէնէն հաւատարիմ շուներուն կարգը դասուած է: 1 օհ INTJ _ _ 11 discourse _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 շունս շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nsubj:pass _ _ 6 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 8 obl _ _ 8 հաւատարիմ հաւատարիմ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 շուներուն շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 կարգը կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 դասուած դասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1800 # text = Գիրքը կը պատմէ, թէ ատենօք Սգայ-Թիրիըր տեսակէն շուն մը ապրած է, որ տիրոջը մահուընէ ետք լման 17 տարի անոր գերեզմանէն չէ հեռացած… 1 Գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պատմէ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 6 ատենօք ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 obl _ _ 7 Սգայ Սգայ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Թիրիըր Թիրիըր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 7 flat:name _ _ 10 տեսակէն տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 11 շուն շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 17 տիրոջը տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 մահուընէ մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 19 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 լման լման DET _ PronType=Tot 22 det _ _ 21 17 17 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 23 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss _ _ 24 գերեզմանէն գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 25 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 հեռացած հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 27 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1801 # text = – Սկովտիա տեղ մը նոյնիսկ անոր արձանը կայ, – կը պատմեմ երեկոյեան Խրիսթինային: 1 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Սկովտիա Սկովտիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 3 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 արձանը արձան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 պատմեմ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 13 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 12 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1802 # text = Մեր դրան սեմի առջեւի աստիճաններուն վրայ նստած ենք: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 սեմի սեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 առջեւի առջեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 աստիճաններուն աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1803 # text = Հովը կը խաղայ Խրիսթինայի մազերը բռնած կապոյտ ժապաւէնին հետ: 1 Հովը հով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խաղայ խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Խրիսթինայի Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 6 բռնած բռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 7 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ժապաւէնին ժապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1804 # text = Խրիսթինա մտահոգ երեւոյթ ունի: 1 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 մտահոգ մտահոգ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1805 # text = – Ուրեմն, եթէ դուն մեռնիս, ան տասնըեօթը տարի պիտի չհեռանա՞յ գերեզմանէդ… 1 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 2 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 12 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 մեռնիս մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 9 տասնըեօթը տասնըեօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 գերեզմանէդ գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 12 obl _ _ 15 … … PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1806 # text = – Այո, եթէ հիմա մեռնիմ: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Այո այո INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 հիմա հիմա ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 մեռնիմ մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1807 # text = – Իսկ եթէ ուշ մեռնի՞ս : 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1808 # text = – Այն ատեն կը մնայ… է-է… չեմ գիտեր, որչափ որ իր կեանքը բաւէ: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 է է INTJ _ _ 5 discourse _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 է է INTJ _ _ 7 fixed _ _ 10 … … PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որչափ որչափ ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 15 որ որ PART _ _ 14 fixed _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 17 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl:relcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1809 # text = – Իսկ ո՞րչափ կը բաւէ: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 որչափ ADV _ PronType=Int 6 advmod _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1810 # text = – Ի՞նչ գիտնամ, ապուշ հարցումներ կ՚ընես, – կ՚ըսեմ սրտնեղած: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ինչ ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 գիտնամ գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ապուշ ապուշ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 հարցումներ հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ընես ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 14 սրտնեղած սրտնեղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1811 # text = Կը լռէ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 լռէ լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1812 # text = – Եթէ մեռնիս, ես ալ կու գամ քու գերեզմանիդ, – կ՚ըսէ յանկարծ, – հոն կը մնամ: 1 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 մեռնիս մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 գերեզմանիդ գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 8 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 15 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 – – PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 advmod _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 մնամ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1813 # text = – Ո՞րչափ ատեն. որչափ որ կեանքդ բաւէ՞ : 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 որչափ DET _ PronType=Int 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 որչափ որչափ ADV _ PronType=Int 9 advmod _ _ 7 որ որ PART _ _ 6 fixed _ _ 8 կեանքդ կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 9 nsubj _ _ 9 բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1814 # text = – Չէէ՜ , տասնըեօթը տարի՛ : 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 չէէ INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 տասնըեօթը տասնըեօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1815 # text = – Իսկ անկէ վե՞րջ : 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 root _ _ 4 վերջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1816 # text = – Անկէ վերջ չեմ գիտեր… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1817 # text = Կը լռենք: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 լռենք լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1818 # text = – Լսէ՛ , բայց տակաւին անուն չես տուած անոր, – կ՚ըսէ յանկարծ: 1 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 տակաւին տակաւին ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 անուն անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 8 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 15 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1819 # text = – Ա՜հ , այո, այսօր կը մտածէի, բայց բան մը չկրցայ յօրինել: 1 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 ահ INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 այո այո INTJ _ _ 9 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 այսօր այսօր ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 մտածէի մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 չկրցայ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 15 յօրինել յօրինել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1820 # text = – Աա՜ա , ես գիտեմ ինչ անուն տալ, – յանկարծ կ՚ոգեւորուի Խրիսթինա, տեղէն ցատկելով: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 աաա INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 8 det _ _ 8 անուն անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ոգեւորուի ոգեւորուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 15 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 տեղէն տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 18 ցատկելով ցատկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1821 # text = – Հապա՞ … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 հապա INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1822 # text = – Մի՛քքի , Միքքի Մաուզ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Միքքի Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _ 6 Մաուզ Մաուզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1823 # text = – Միքքի՞ … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1824 # text = Շունը «Միքքի» անունը լսելով՝ ականջները ցից կ՚ընէ, եւ գլուխը աջ ու ձախ կը դարձնէ՝ օդը հոտուըտալով. կարծես նոր անունը կը հոտուըտայ: 1 Շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Միքքի Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 լսելով լսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ականջները ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 9 ցից ցից ADJ _ _ 11 compound:lvc _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 15 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 conj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 դարձնէ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 օդը օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 22 հոտուըտալով հոտուըտալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 23 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 24 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 discourse _ _ 25 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 obj _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 հոտուըտայ հոտուըտալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1825 # text = – Կը կարծե՞ս , – կ՚ըսեմ անվստահ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 անվստահ անվստահ ADJ _ _ 8 xcomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1826 # text = – Այո՛ , այո՛ , այո՛ , – կը ցատկռտէ Խրիսթինա: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 այո INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 այո INTJ _ _ 2 conj _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 այո INTJ _ _ 2 conj _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ցատկռտէ ցատկռտել VERB _ Aspect=Iter,Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 14 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1827 # text = – Լաւ… թող ըլլայ: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Լաւ լաւ INTJ _ _ 5 parataxis _ _ 3 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 թող թող PART _ _ 5 discourse _ _ 5 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1828 # text = Որոշուած է: 1 Որոշուած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1829 # text = Միայն յաջորդ օրը պիտի հասկնանք, որ Միքքին իգական սեռի կը պատկանի, բայց ուշ է ալ. անուանակոչած ենք: 1 Միայն միայն ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 հասկնանք հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 իգական իգական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 սեռի սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 պատկանի պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 5 conj _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 18 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 անուանակոչած անուանակոչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 20 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1830 # text = Իսկ հիմա Միքքի ուրախ կը դառնայ թռչկոտող Խրիսթինային բոլորտիքը: 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 6 advmod _ _ 3 Միքքի Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ուրախ ուրախ ADJ _ Degree=Pos 3 acl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 թռչկոտող թռչկոտիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 8 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 բոլորտիքը բոլորտիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1831 # text = Վերջապէս ուժասպառ ըլլալով, Խրիսթինա քովս կը նստի: 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ուժասպառ ուժասպառ ADJ _ _ 3 xcomp _ _ 3 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 advcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 քովս քով ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 նստի նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1832 # text = – Տաքը անցաւ, եկուր ելլենք պտըտելու, – կ՚ըսէ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Տաքը տաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 ելլենք ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 պտըտելու պտըտիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1833 # text = – Կը կարծե՞ս , – կ՚ըսեմ բառը ծուլօրէն երկարելով: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 ծուլօրէն ծուլօրէն ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 երկարելով երկարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1834 # text = – Այո՜ , – կ՚ըսէ ու մէկէն կ՚ելլէ տեղէն, անմիջապէս Միքքիին կապը վիզը կ՚անցընէ եւ սպասողական նայուածքը ինծի կ՚ուղղէ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 այո INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 մէկէն մէկէն ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 տեղէն տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 19 advmod _ _ 15 Միքքիին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 կապը կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 17 վիզը վիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 անցընէ անցընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 21 սպասողական սպասողական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 նայուածքը նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 23 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 iobj _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 ուղղէ ուղղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1835 # text = «Երեխա՜յ », մեծահոգաբար կ՚ըսեմ մտօք եւ դանդաղօրէն կ՚ելլեմ տեղէս: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 մեծահոգաբար մեծահոգաբար ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 մտօք միտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 8 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 դանդաղօրէն դանդաղօրէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 14 տեղէս տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 obl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1836 # text = Նաւամատոյցի ճամբուն վրայ Մուշեղին կը հանդիպինք: 1 Նաւամատոյցի նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Մուշեղին Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հանդիպինք հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1837 # text = Իր տասներկուամեայ տարիքին բարձունքէն արհամարհոտ նայուածք մը կը նետէ մեզի, բայց շուտով Միքքին կը նկատէ: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 2 տասներկուամեայ տասներկուամեայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տարիքին տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 բարձունքէն բարձունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 5 արհամարհոտ արհամարհոտ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 նայուածք նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նետէ նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 շուտով շուտով ADV _ _ 16 advmod _ _ 14 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 նկատէ նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1838 # text = – Ասի ո՞վ է, – կ՚ըսէ հրճուած, իսկոյն կռանալով եւ շունը գգուելով: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ասի ասի PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 3 nsubj _ _ 3 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 հրճուած հրճուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 կռանալով կռանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 գգուելով գգուել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1839 # text = – Միքքի՛ն է, – կ՚ըսէ Խրիսթինա: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1840 # text = – Միքքի Մաուզ… կը նմանի ալ, – կ՚ըսէ Մուշեղ հիացիկ, յետոյ կ՚անդրադառնայ, թէ պէտք չէր որ մանուկներուն առջեւ այդչափ տղայական կեցուածք առնէր, մեղաւոր մեզի կը նայի եւ կ՚ըսէ շուարած. – ուր կ՚երթաք: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Միքքի Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 parataxis _ _ 3 Մաուզ Մաուզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 նմանի նմանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 12 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 հիացիկ հիացիկ ADJ _ _ 12 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 յետոյ յետոյ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 անդրադառնայ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 20 պէտք պէտք ADJ _ _ 17 xcomp _ _ 21 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 23 մանուկներուն մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 28 obl _ _ 24 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 այդչափ այդչափ ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 26 advmod _ _ 26 տղայական տղայական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 կեցուածք կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 28 առնէր առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 csubj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 մեղաւոր մեղաւոր ADJ _ _ 33 xcomp _ _ 31 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 33 obj _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 նայի նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 37 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 38 . . PUNCT _ _ 42 punct _ _ 39 – – PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 ուր ուր ADV _ PronType=Int 42 advmod _ _ 41 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 42 aux _ _ 42 երթաք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 36 parataxis _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1841 # text = – Պտըտելու, – կ՚ըսեմ հիացումէս հեւասպառ. առաջին անգամն ըլլալով Մուշեղ խօսած է ինծի հետ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պտըտելու պտըտիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 հիացումէս հիացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl _ _ 8 հեւասպառ հեւասպառ ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 9 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 անգամն անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 xcomp _ _ 12 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 13 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 խօսած խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl _ _ 17 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1842 # text = Մուշե՜ղը , կղզիին է՛ն չար տղան, պզտիկներուս հիացումի առարկան: 1 Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 կղզիին կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 էն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 8 det _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 չար չար ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 պզտիկներուս պզտիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person[psor]=1 11 nmod:poss _ _ 11 հիացումի հիացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 առարկան առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1843 # text = – Ես ալ ձեզի հետ գամ, ապահով կ՚ըլլաք. աղուոր շուն է, չգողնան, – կ՚ըսէ անտարբեր: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ապահով ապահով ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըլլաք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 շուն շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 չգողնան գողնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 – – PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 21 անտարբեր անտարբեր ADJ _ Degree=Pos 20 xcomp _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1844 # text = Ես երջանիկ եմ Մուշեղին ներկայութենէն, մտօք շնորհակալութիւն կը յայտնեմ Միքքիին, եւ նոյնիսկ ներողամտաբար կը ժպտիմ Խրիսթինային: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Մուշեղին Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ներկայութենէն ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 մտօք միտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 10 obl _ _ 8 շնորհակալութիւն շնորհակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 յայտնեմ յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 Միքքիին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 iobj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 17 advmod _ _ 15 ներողամտաբար ներողամտաբար ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ժպտիմ ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 18 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 17 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1845 # text = Սակայն նաւավարին օգնականը չի ձգեր որ նաւ ելլենք: 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 նաւավարին նաւավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 օգնականը օգնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ձգեր ձգել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 նաւ նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 ելլենք ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1846 # text = Մեր թախանձանքները ի զուր կ՚ըլլան. քիւրտ Թէյիպը քանի մը վայրկեան մեզ մտիկ ընելէն վերջ, ձանձրացած կռնակը կը դարձնէ եւ կը քալէ: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 թախանձանքները թախանձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 xcomp _ _ 4 զուր զուր ADJ _ _ 3 fixed _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 8 քիւրտ Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Թէյիպը Թէյիպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 21 nsubj _ _ 10 քանի քանի DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 fixed _ _ 12 վայրկեան վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 13 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj _ _ 14 մտիկ մտիկ X _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 ընելէն ընել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 16 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ձանձրացած ձանձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 19 կռնակը կռնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 դարձնէ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 քալէ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1847 # text = Ափին կեցած կը նայինք, թէ ինչպէս նաւը կը հեռանայ: 1 Ափին ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նայինք նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 8 նաւը նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հեռանայ հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1848 # text = – Շատ պզտիկ էք, իրաւունք չունէր… մինակ ըլլայի նէ…, – կ՚ըսէ Մուշեղ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 … … PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 ըլլայի ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 նէ նէ PART _ _ 10 discourse _ _ 12 … … PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 17 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1849 # text = Ես եւ Խրիսթինա ուսերնիս կը թօթուենք: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ուսերնիս ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 թօթուենք թօթուել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1850 # text = Տրամադրութիւննիս փճացած է: 1 Տրամադրութիւննիս տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 փճացած փճանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1851 # text = – Լաւ, հոգ մի՛ ընէք, ինծի հետ եկէ՛ք , – կ՚ըսէ Մուշեղ եւ արագ քայլերով կը յառաջանայ: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Լաւ լաւ INTJ _ _ 7 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 հոգ հոգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 5 մի PART _ Polarity=Neg 7 advmod _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ընէք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 17 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 յառաջանայ յառաջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1852 # text = Լուռ կը հետեւինք Մուշեղին: 1 Լուռ լուռ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հետեւինք հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Մուշեղին Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 obj _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1853 # text = Քսան վայրկեան վերջ կղզիի հին ամարանոցներուն շրջանը կը հասնինք: 1 Քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 վայրկեան վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 հին հին ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ամարանոցներուն ամարանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հասնինք հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1854 # text = Մուշեղ կանգ կ՚առնէ եւ մեզի կը դառնայ. 1 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 4 compound:lvc _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 առնէ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 case _ _ 6 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1855 # text = – Հոս զգուշաւոր ըլլալ պէտք է, – կ՚ըսէ եւ ապա կ՚աւելցնէ հայերէն. – հոս աշխարհին ամէնէն աղուոր վարդերը կան: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 3 զգուշաւոր զգուշաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 xcomp _ _ 4 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 csubj _ _ 5 պէտք պէտք ADJ _ _ 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 ապա ապա ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 աւելցնէ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 հայերէն հայերէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 – – PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 advmod _ _ 19 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 20 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 21 obl _ _ 21 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 վարդերը վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 23 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 parataxis _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1856 # text = – Ինչ ըսա՞ւ ,- իսկոյն կը հարցնէ Խրիսթինա: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 3 ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հարցնէ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1857 # text = – Կ՚ըսէ, թէ հոս աշխարհին ամէնէն աղուոր վարդերը կան եղեր, – կ՚ըսեմ Խրիսթինային թրքերէն: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 advmod _ _ 7 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 9 obl _ _ 9 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 վարդերը վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 12 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 17 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 16 obj _ _ 18 թրքերէն թրքերէն ADV _ _ 16 advmod _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1858 # text = – Վարդե՜ր , վարդե՜ր , վարդե՜ր , – կը կրկնէ Խրիսթինա հիացած: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 6 ՜ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 9 ՜ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 կրկնէ կրկնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 14 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 հիացած հիանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1859 # text = – Սը՜սսս , – կը բարկանայ Մուշեղ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Սըսսս INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բարկանայ բարկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1860 # text = Պզտիկ եւ նեղ փողոցները դատարկ են. ամարանոցային շրջանը չէ սկսած տակաւին: 1 Պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 նեղ նեղ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 դատարկ դատարկ ADJ _ _ 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ամարանոցային ամարանոցային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 12 տակաւին տակաւին ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1861 # text = Շաբաթ մը վերջ բոլոր այս տուները մարդոցմով լեցուն պիտի ըլլան, բայց հիմա պարապ է թաղը: 1 Շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 տուները տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 7 մարդոցմով մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 8 լեցուն լեցուն ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 հիմա հիմա ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 թաղը թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1862 # text = Փայտաշէն հին տունի մը քովէն անցնելու ատեն Օքանին կը հանդիպինք: 1 Փայտաշէն փայտաշէն ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 հին հին ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տունի տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 3 case:loc _ _ 6 անցնելու անցնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 obl _ _ 7 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 Օքանին Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հանդիպինք հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1863 # text = Նախ Միքքին զինք կը նկատէ, եւ իսկոյն հաջելու կը սկսի: 1 Նախ նախ ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 նկատէ նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 հաջելու հաջել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1864 # text = – Ծօ, լռեցո՛ւր անասունը, – կ՚ըսէ Մուշեղ զայրացած: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ծօ ծօ INTJ _ _ 4 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 լռեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 անասունը անասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 զայրացած զայրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1865 # text = Այն ատեն կը նշմարենք Օքանը, որ խնձորենիէն ճիւղ մը փրցնել կը ջանայ, ապարդիւն: 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նշմարենք նշմարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Օքանը Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 8 խնձորենիէն խնձորենի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 ճիւղ ճիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 փրցնել փրցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ապարդիւն ապարդիւն ADJ _ _ 13 parataxis _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1866 # text = – Ի՞նչ կ՚ընես կոր… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ընես ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 5 aux _ _ 7 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1867 # text = – Ո՞ւր կ՚երթաք կոր… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ուր ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երթաք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 5 aux _ _ 7 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1868 # text = Հարցումները կը խաչուին եւ օդին մէջ լռութիւնը կը մնայ: 1 Հարցումները հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խաչուին խաչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 5 օդին օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 լռութիւնը լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1869 # text = – Հոս աշխարհին ամէնէն աղուոր վարդերը կան, – կ՚ըսէ յանկարծ Խրիսթինա: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 3 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 5 obl _ _ 5 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 վարդերը վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1870 # text = – Ապո՛ւշ , – չ՚ուշանար Մուշեղին արձագանգը: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ապուշ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ուշանար ուշանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 Մուշեղին Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 արձագանգը արձագանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1871 # text = – Օօ՜օ , Պօղոս աղբարին պարտէ՞զը կ՚երթաք կոր, – կ՚ըսէ Օքան աշխուժացած եւ կ՚աւելցնէ. – ե՛ս ալ գամ: 1 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 օօօ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 Պօղոս Պօղոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 աղբարին աղբար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 5 flat:name _ _ 7 պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 երթաք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 – – PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 16 Օքան Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 աշխուժացած աշխուժանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 աւելցնէ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 21 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 – – PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 26 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 parataxis _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1872 # text = – Ո՛չ … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ոչ INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1873 # text = – Չ՚ըլլար… 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1874 # text = – Եկո՛ւր … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1875 # text = Կ՚ըսենք երեքս միաժամանակ: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 երեքս երեք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Coll|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 4 միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1876 # text = – Պապային կ՚ըսեմ, – կը սպառնայ Օքան: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Պապային պապա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սպառնայ սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 9 Օքան Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1877 # text = Ես եւ Մուշեղ շուարած իրարու կը նայինք: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 4 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 5 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 նայինք նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1878 # text = Ոչ ոք կը սիրէ Օքանը: 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 4 nsubj _ _ 2 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Օքանը Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 obj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1879 # text = Օտար է. մայրը թուրք է: 1 Օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 թուրք թուրք ADJ _ _ 1 conj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1880 # text = Զարեհ տէտէին մինուճար մանչը՝ Մինաս պէյ թուրք կին առաւ: 1 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 տէտէին տէտէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 մինուճար մինուճար ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մանչը մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Մինաս Մինաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos _ _ 7 պէյ պէյ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1881 # text = Օքանն ալ ուրեմն կէս-թուրք ըլլալու է, կամ՝ լման թուրք: 1 Օքանն Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 6 discourse _ _ 4 կէս կէս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 ըլլալու ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|VerbForm=Part 6 aux _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 լման լման DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1882 # text = – Լաւ, եկուր, – կ՚ըսէ Մուշեղ դժկամութեամբ, – միայն ո՛չ մէկուն պիտի ըսես: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Լաւ լաւ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 դժկամութեամբ դժկամակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 միայն միայն ADV _ _ 18 advmod _ _ 14 ոչ PART _ Polarity=Neg 18 obj _ _ 15 ՛ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 14 fixed _ _ 17 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 18 aux _ _ 18 ըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1883 # text = – Թամամ…, – կ՚ըսէ Օքան, – … ասի ո՞վ է… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Թամամ թամամ INTJ _ Style=Coll 2 root _ _ 3 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 Օքան Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 … … PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ասի ասի PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 13 nsubj _ _ 13 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 conj _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 16 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1884 # text = – Միքքի՛ն , – կ՚ըսենք երեքս միասին: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 երեքս երեք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Coll|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 9 միասին միասին ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1885 # text = Քիչ վերջ Պօղոս աղբարին պարտէզը կը հասնինք: 1 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 Պօղոս Պօղոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 աղբարին աղբար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 3 flat:name _ _ 5 պարտէզը պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հասնինք հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1886 # text = – Իսկ եթէ տունը ըլլա՞յ , – կ՚ըսեմ սարսափահար բայց միեւնոյն ատեն արկածախնդրութեան մը սպասումէն խանդավառ, մինչ Մուշեղ արդէն պարտէզը շրջանակող պատին վրայ մագլցելու սկսած է: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 սարսափահար սարսափահար ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 14 det _ _ 14 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 15 արկածախնդրութեան արկածախնդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 սպասումէն սպասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 18 խանդավառ խանդավառ ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 20 մինչ մինչ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 21 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 nsubj _ _ 22 արդէն արդէն ADV _ _ 28 advmod _ _ 23 պարտէզը պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 24 շրջանակող շրջանակել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 25 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 26 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 մագլցելու մագլցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 xcomp _ _ 28 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1887 # text = – Ականջը ծանր է, աղուոր չի լսեր, – կ՚ըսէ արդէն ցանկապատին գագաթէն եւ կը ցատքէ պարտէզին մէջ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ականջը ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 աղուոր աղուոր ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 լսեր լսել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 13 արդէն արդէն ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 14 ցանկապատին ցանկապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 գագաթէն գագաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ցատքէ ցատքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 19 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1888 # text = Օքան իսկոյն Մուշեղին կը հետեւի: 1 Օքան Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 Մուշեղին Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հետեւի հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1889 # text = Ես նախ Խրիսթինային կ՚օգնեմ պատին վրայ ելլելու, յետոյ զգուշութեամբ անոր կու տամ Միքքին, զոր աղջիկը պատին միւս կողմը վարը կեցած Մուշեղին կը փոխանցէ: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 նախ նախ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 iobj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 օգնեմ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ելլելու ելլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 յետոյ յետոյ ADV _ _ 14 advmod _ _ 11 զգուշութեամբ զգուշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 iobj _ _ 13 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տամ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 15 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 14 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 17 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 obj _ _ 18 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 19 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 միւս միւս DET _ PronType=Dem 21 det _ _ 21 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 22 վարը վարը ADV _ _ 21 appos _ _ 23 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 Մուշեղին Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 26 iobj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 փոխանցէ փոխանցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1890 # text = Անկէ վերջ միայն ես ալ կ՚անցնիմ պարտէզ: 1 Անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 2 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 անցնիմ անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1891 # text = Աշխարհին ամէնէն աղուոր վարդերը ինծի պարզապէս սովորական ծաղիկներ կը թուին, բայց կը լռեմ: 1 Աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 3 obl _ _ 3 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 վարդերը վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 5 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 iobj _ _ 6 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ծաղիկներ ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 xcomp _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 թուին թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 լռեմ լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1892 # text = Խրիսթինա հիացած մէկ թուփէն դէպի միւսը կը վազէ՝ ծաղիկները գուրգուրալով, մինչ տղաքը պարզապէս պատահածը կը փրցնեն: 1 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 հիացած հիանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 3 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 թուփէն թուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 5 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:npmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 ծաղիկները ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 11 գուրգուրալով գուրգուրալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 advcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 մինչ մինչ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 14 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 15 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 պատահածը պատահած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 փրցնեն փրցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1893 # text = – Ինծի հետ կ՚ամուսնանաս, – կ՚ըսէ յանկարծ Խրիսթինա՝ շիտակ աչքերուս մէջ նայելով: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ամուսնանաս ամուսնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 10 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 շիտակ շիտակ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 14 աչքերուս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 նայելով նայիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1894 # text = Կը շուարիմ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 շուարիմ շուարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1895 # text = Խրիսթինա կեցած է սպասողական վիճակին մէջ, ձեռքին խնամքով ընտրուած կարմիր վարդերու պզտիկ փունջ մը կայ: 1 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 սպասողական սպասողական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 8 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 9 խնամքով խնամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 ընտրուած ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 11 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 վարդերու վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 13 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 փունջ փունջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1896 # text = – Հիմա չէ, երբ մեծնանք, – կ՚աւելցնէ շփոթս տեսնելով: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 6 մեծնանք մեծնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl:relcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 աւելցնէ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 շփոթս շփոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obj _ _ 12 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1897 # text = – Խենդեցա՞ր , – կ՚ըսեմ ի վերջոյ, – չըլլալիք բան է: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 խենդենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 advmod _ _ 9 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 fixed _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 չըլլալիք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 amod _ _ 13 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1898 # text = – Ի՞նչու … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչու ADV _ PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1899 # text = – Չէ՞ որ յոյն ես… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 չէ PART _ _ 5 discourse _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 5 յոյն Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 6 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1900 # text = Աղջիկն անակնկալի կու գայ, բայց ոչինչ կ՚ըսէ: 1 Աղջիկն աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 անակնկալի անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 3 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 9 obj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1901 # text = Ինքզինքս մեղաւոր կը զգամ եւ կ՚ուզեմ իրավիճակը շտկել: 1 Ինքզինքս ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=1|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 obj _ _ 2 մեղաւոր մեղաւոր ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 զգամ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 իրավիճակը իրավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 շտկել շտկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1902 # text = – Օքա՛ն , – կ՚ըսեմ, – դուն Խրիսթինային հետ կ՚ամուսնանաս չէ՞ մը… 1 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 2 Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 11 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 14 obl _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ամուսնանաս ամուսնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 չէ INTJ _ _ 14 discourse _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 15 fixed _ _ 18 … … PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1903 # text = Ոչ հիմա, երբ մեծ ըլլաք… 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 6 ըլլաք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1904 # text = – Բայց Խրիսթինա օտար է. ի՞նչպէս կ՚ըլլայ, – կ՚ըսէ Օքան զարմացած: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ինչպէս ADV _ PronType=Int 10 advmod _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 15 Օքան Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 զարմացած զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1905 # text = Խրիսթինայի աչքերէն արցունքներ կը ցայտեն յանկարծ: 1 Խրիսթինայի Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աչքերէն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 3 արցունքներ արցունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ցայտեն ցայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 5 advmod _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1906 # text = Չգիտնալով ինչ ընել՝ Մուշեղը կ՚ուզեմ օգնութեան կանչել, երբ Միքքին կ՚ելլէ տեղէն եւ կը սկսի հաջել: 1 Չգիտնալով գիտնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 compound:lvc _ _ 3 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Մուշեղը Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 օգնութեան օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 կանչել կանչել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 14 advmod _ _ 12 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl:relcl _ _ 15 տեղէն տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 19 հաջել հաջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 xcomp _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1907 # text = – Ծօ՛ , փախէ՛ք , – կը պոռայ Մուշեղ եւ կը վազէ դէպի ցանկապատը: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ծօ INTJ _ _ 5 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պոռայ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 11 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 15 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 ցանկապատը ցանկապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1908 # text = Թփերուն ետեւէն կաղալէն եւ հայհոյելէն Պօղոս աղբարը կ՚ելլէ: 1 Թփերուն թուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 2 ետեւէն ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 1 case:loc _ _ 3 կաղալէն կաղալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 հայհոյելէն հայհոյել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 6 Պօղոս Պօղոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 աղբարը աղբար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 6 flat:name _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1909 # text = – Բիճ գո՛ւրուլարը (թրքերէն՝ պոռնկորդիներ, սրիկաներ), վարդերս ամէն փճացուցի՜ք , – կը պոռայ ան: 1 – – PUNCT _ _ 15 punct _ _ 2 Բիճ բիճ ADJ _ _ 15 vocative _ _ 3 գուրուլարը X _ Foreign=Yes 2 flat _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 թրքերէն թրքերէն ADV _ _ 8 parataxis _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 պոռնկորդիներ պոռնկորդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 սրիկաներ սրիկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 վարդերս վարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obj _ _ 14 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 15 փճացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 16 ՜ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 – – PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 պոռայ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 parataxis _ _ 21 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1910 # text = Մուշեղ արդէն ցանկապատին միւս կողմն է, Օքան պատին գլխուն կեցած է՝ ցատքելու պատրաստ: 1 Մուշեղ Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 արդէն արդէն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 3 ցանկապատին ցանկապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 միւս միւս DET _ PronType=Dem 5 det _ _ 5 կողմն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 Օքան Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 ցատքելու ցատքել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 obl _ _ 15 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 8 acl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1911 # text = Մենք ալ արդէն պատին վարն ենք: 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 վարն վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1912 # text = Խրիսթինային կ՚օգնեմ վեր ելլելու, բայց յանկարծ ոտքը կը փախի եւ վար կ՚իյնայ: 1 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 iobj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 օգնեմ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 ելլելու ելլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 փախի փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 վար վար ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 իյնայ իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1913 # text = – Աուո՜ւու , ո՜տքս , – կը ճչայ: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 աուուու INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 root _ _ 6 ՜ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ճչայ ճչալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1914 # text = Պօղոս աղբար արդէն մօտ է: 1 Պօղոս Պօղոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 աղբար աղբար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 1 flat:name _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 մօտ մօտ ADV _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1915 # text = Կ՚ուզեմ Խրիսթինան շալկել, բայց յանկարծ կը տեսնեմ Միքքին, որ աղմուկէն խեղճացած՝ կծկտեր է Խրիսթինային քով: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 obj _ _ 4 շալկել շալկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 13 աղմուկէն աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 խեղճացած խեղճանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 կծկտեր կծկտել VERB _ Aspect=Iter,Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 16 obl _ _ 19 քով քով ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1916 # text = Երկվայրկեան մը կը կենամ շուարած: 1 Երկվայրկեան երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կենամ կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1917 # text = Աղջկան աչքերուն մէջ կը նայիմ. 1 Աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աչքերուն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 նայիմ նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1918 # text = «Այդպէս ըրէ՛ », կ՚երեւակայեմ կարդալ հոն: 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 երեւակայեմ երեւակայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1919 # text = Արագ շարժումով մը շունը կը գրկեմ ձախ ձեռքովս եւ աներեւակայելի վարպետութեամբ մը մագլցելու կը սկսիմ պատն ի վեր: 1 Արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 շարժումով շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գրկեմ գրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ձախ ձախ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ձեռքովս ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 10 աներեւակայելի աներեւակայելի ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 վարպետութեամբ վարպետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 մագլցելու մագլցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 xcomp _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 սկսիմ սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 16 պատն պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 17 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 18 վեր վեր ADV _ _ 17 fixed _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1920 # text = Ակնթա՞րթ մը տեւեց միայն. չանդրադարձայ: 1 ակնթարթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 4 տեւեց տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 չանդրադարձայ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1921 # text = Արդէն պատին գլուխն եմ: 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 գլուխն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1922 # text = Կը խորհիմ յետ հայեացք մը նետել: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 խորհիմ խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 յետ յետ ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 հայեացք հայեացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 նետել նետել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1923 # text = Չեմ ըներ: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 ըներ ընել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1924 # text = Երկու ձեռքովս ամուր կը գրկեմ Միքքին եւ կը ցատքեմ դէպի փողոց: 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 ձեռքովս ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl _ _ 3 ամուր ամուր ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գրկեմ գրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ցատքեմ ցատքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 փողոց փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1925 # text = Մուշեղը եւ Օքանը չեն երեւիր: 1 Մուշեղը Մուշեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Օքանը Օքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 4 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 երեւիր երեւիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1926 # text = Վազելու կը սկսիմ անորոշ ուղղութեամբ մը: 1 Վազելու վազել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 սկսիմ սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1927 # text = Փողոցը ամայի է, լքուած, այլ՝ գեղեցիկ: 1 Փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ամայի ամայի ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 լքուած լքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 2 conj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 7 appos _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1928 # text = Քիչ հեռուէն պոռչտուքներ կը հասնին եւ զօրաւոր ապտակի մը ձայնը. Պօղոս աղբար հասաւ աղջկան: 1 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 պոռչտուքներ պոռչտուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հասնին հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 զօրաւոր զօրաւոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ապտակի ապտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 Պօղոս Պօղոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 աղբար աղբար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 12 flat:name _ _ 14 հասաւ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 appos _ _ 15 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1929 # text = Արեւը այլեւս շատ չ՚այրեր: 1 Արեւը արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 այլեւս այլեւս ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 այրեր այրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1930 # text = Միքքին գրկած, կը սլանամ ծառուղիներու մէջէն, ծովէն հասած պաղ հովը դէմքս կը գգուէ եւ կը խաղայ Խրիսթինայի մազերու կապոյտ երիզին հետ, զոր աղջիկը շան վիզը անցուցած է: 1 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 obj _ _ 2 գրկած գրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սլանամ սլանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ծառուղիներու ծառուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 7 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 6 case:loc _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 ծովէն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 11 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 հովը հով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 դէմքս դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 գգուէ գգուել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 խաղայ խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 19 Խրիսթինայի Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 մազերու մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 21 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 երիզին երիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 23 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 obj _ _ 26 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 27 շան շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 վիզը վիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 29 անցուցած անցընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1931 # text = Հօրս համար առտու կանուխ արթննալ շատ դժուար է: 1 Հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կանուխ կանուխ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 արթննալ արթննալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 csubj _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1932 # text = Հակառակ անոր, որ ժամը 7-ին արդէն գործատեղին պիտի ըլլայ, լաւագոյն պարագային միայն 7-ին քառորդ մնացած տունէն դուրս կու գայ: 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 2 case _ _ 2 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 արդէն արդէն ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 գործատեղին գործատեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 15 amod _ _ 15 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 16 միայն միայն ADV _ _ 21 advmod _ _ 17 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 obj _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 քառորդ քառորդ NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 21 obl _ _ 21 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 advcl _ _ 22 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 23 դուրս դուրս ADV _ _ 25 compound:lvc _ _ 24 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 root _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1933 # text = Մայրս, որ շատ աւելի ուշ պիտի արթննայ, կը ստիպուի շատ կանուխ ելլելու, որ հայրս արթնցնէ: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 արթննայ արթննալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ստիպուի ստիպուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 շատ շատ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 կանուխ կանուխ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 ելլելու ելլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 obj _ _ 18 արթնցնէ արթնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1934 # text = Ամէն առաւօտ մինչեւ 6.30 սենեակէս մտիկ կ՚ընեմ հայրս արթնցնելու մօրս յուսահատ ճիգերը. սկիզբը կը համոզէ, յետոյ կ՚աղաչէ, ապա կը հրամայէ, քիչ վերջ խոհանոց կ՚երթայ սուրճը կրակին դնելու, կը սկսի պնակները իրարու զարնել եւ մասնաւոր աղմուկ սարքել: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 3 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 appos _ _ 5 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat _ _ 7 սենեակէս սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl _ _ 8 մտիկ մտիկ X _ _ 10 compound:lvc _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obj _ _ 12 արթնցնելու արթնցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 nmod:poss _ _ 13 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 nmod:poss _ _ 14 յուսահատ յուսահատ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 ճիգերը ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 համոզէ համոզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 յետոյ յետոյ ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 աղաչէ աղաչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 ապա ապա ADV _ _ 27 advmod _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 հրամայէ հրամայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 31 խոհանոց խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 32 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 34 սուրճը սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 36 obj _ _ 35 կրակին կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 iobj _ _ 36 դնելու դնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp _ _ 37 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 40 պնակները պնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 obj _ _ 41 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 42 compound:lvc _ _ 42 զարնել զարնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 xcomp _ _ 43 եւ եւ CCONJ _ _ 46 cc _ _ 44 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 աղմուկ աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 obj _ _ 46 սարքել սարքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 conj _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1935 # text = Վերջապէս հայրս կ՚ելլէ անկողնէն: 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անկողնէն անկողին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1936 # text = Տեսնելու պէտք չունիմ պատկերացնելու համար տարիներ շարունակ կրկնուող նոյն տեսարանը. հայրս կէս-հագուած աննպատակ կը դառնայ տունին մէջ «ուշացա՜յ … ուշացա՜յ …» պոռալով: 1 Տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 2 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 պատկերացնելու պատկերացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 7 շարունակ շարունակ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 կրկնուող կրկնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 9 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 10 det _ _ 10 տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 nsubj _ _ 13 կէս կէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 հագուած հագուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 16 աննպատակ աննպատակ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 appos _ _ 19 տունին տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 29 ccomp _ _ 23 ՜ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 … … PUNCT _ _ 22 punct _ _ 25 ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 26 ՜ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 … … PUNCT _ _ 25 punct _ _ 28 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 29 պոռալով պոռալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 advcl _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1937 # text = Սակայն հեռաւոր այն առաւօտը կ՚արթննամ որ տունին մէջ տարօրինակ լռութիւն մը կը տիրէ: 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 3 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 det _ _ 4 առաւօտը առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 արթննամ արթննալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 8 տունին տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 լռութիւն լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տիրէ տիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1938 # text = Կը մօտենամ ծնողներուս սենեակին, բանալիին բացուածքէն կը նայիմ. մայրս հանդարտ քնացած է, իսկ հայրս չկայ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մօտենամ մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ծնողներուս ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nmod:poss _ _ 4 սենեակին սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 բանալիին բանալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 բացուածքէն բացուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նայիմ նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 nsubj _ _ 12 հանդարտ հանդարտ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 քնացած քնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 appos _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 իսկ իսկ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 nsubj _ _ 18 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1939 # text = – Խեր ըլլայ, այսօր ինք ելաւ, գործի գնաց, – կ՚ըսէ մայրս նախաճաշի ատեն: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Խեր խեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 այսօր այսօր ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 7 nsubj _ _ 7 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 15 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj _ _ 16 նախաճաշի նախաճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1940 # text = Մէկ ժամ վերջ մէկէ մը ստացուած հեռաձայնը լուր կու տայ, որ հայրս սրտի տագնապ ունեցած է գործատեղը: 1 Մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 մէկէ մէկ PRON _ Case=Abl|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ստացուած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 հեռաձայնը հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 13 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 nsubj _ _ 14 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 տագնապ տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 գործատեղը գործատեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1941 # text = Հայրս մեռաւ այն ամրան վերջաւորութեան, մօրս իբրեւ յիշատակ ձգելով տասնամեայ տղայ մը, տակաւին քանի մը ամսուան շուն մը եւ փայտաշէն տուն մը: 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 մեռաւ մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ամրան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 iobj _ _ 8 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 յիշատակ յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 ձգելով ձգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 տասնամեայ տասնամեայ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 տակաւին տակաւին ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 քանի քանի DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 fixed _ _ 18 ամսուան ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 շուն շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 փայտաշէն փայտաշէն ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1942 # text = Բ. 1 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 2 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1943 # text = Յետոյ Գուրթն էր: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 Գուրթն Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1944 # text = Մայրս չկրցաւ ներել հօրս, որ մեռաւ եւ փախցուց միասին ճամբորդելու վերջին առիթը: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 չկրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ներել ներել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 մեռաւ մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 փախցուց փախցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 10 միասին միասին ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 ճամբորդելու ճամբորդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 nmod:poss _ _ 12 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 առիթը առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1945 # text = Բայց աստուածավախ ըլլալուն, շատ չի համարձակիր հանգուցեալին հայհոյելու, անոր համար ամէն բանին մեղաւորը շունը կը համարէ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 case _ _ 2 աստուածավախ աստուածավախ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 3 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 advcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 համարձակիր համարձակիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 հանգուցեալին հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 հայհոյելու հայհոյել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 բանին բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 մեղաւորը մեղաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 16 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 xcomp _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 համարէ համարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1946 # text = Հօրս մահուան լուրն առնելու պահէն սկսեալ, չորս տարի է արդէն, անհաշտելի թշնամութիւն մը սկսած է մօրս եւ Միքքիին միջեւ: 1 Հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:poss _ _ 2 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 լուրն լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 nmod:poss _ _ 5 պահէն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 6 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 parataxis _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 անհաշտելի անհաշտելի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 թշնամութիւն թշնամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 obl _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 Միքքիին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 18 conj _ _ 21 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1947 # text = Մայրս առիթը չի փախցներ շունը մշտելու, շունն ալ իր կարգին ամէն օր կանոնաւոր կերպով մօրս սենեակին մէջ կը միզէ, կամ սենեակին դուռը գոց գտնելու պարագային մօրս ձեռագործը կը բզքտէ: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 2 առիթը առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 փախցներ փախցնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 մշտելու մշտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 8 շունն շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 12 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 14 կանոնաւոր կանոնաւոր ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 16 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 nmod:poss _ _ 17 սենեակին սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 միզէ միզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 22 կամ կամ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 23 սենեակին սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 25 գոց գոց ADJ _ Degree=Pos 26 xcomp _ _ 26 գտնելու գտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 obl _ _ 27 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 29 nmod:poss _ _ 29 ձեռագործը ձեռագործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 բզքտէ բզքտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1948 # text = – Աս ասանկ չ՚ըլլար, սա շունը վռնտելիք է, – կը սկսի մօրս ամէնօրեայ առաւօտեան մենախօսութիւնը: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Աս աս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 3 ասանկ ասանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 5 xcomp _ _ 4 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 վռնտելիք վռնտել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 15 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 nmod:poss _ _ 16 ամէնօրեայ ամէնօրեայ ADJ _ _ 18 amod _ _ 17 առաւօտեան առաւօտեան ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 մենախօսութիւնը մենախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1949 # text = Հակառակ անոր, որ ամառնային արձակուրդի շրջանն է, եւ կանուխէն արթննալու պէտք չունիմ, կը ստիպուիմ ծրագրածէս աւելի վաղ լքելու անկողինս եւ շունը առնելով շուտով տունէն ելլելու, մօրս տռտռոցէն ազատելու համար: 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 2 case _ _ 2 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 ամառնային ամառնային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 արձակուրդի արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 շրջանն շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 acl _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 case _ _ 11 կանուխէն կանուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 12 արթննալու արթննալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 nmod:poss _ _ 13 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ստիպուիմ ստիպուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 root _ _ 18 ծրագրածէս ծրագրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 obl _ _ 19 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 20 advmod _ _ 20 վաղ վաղ ADV _ _ 21 advmod _ _ 21 լքելու լքել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 22 անկողինս անկողին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 21 obj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 24 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl _ _ 26 շուտով շուտով ADV _ _ 28 advmod _ _ 27 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 28 ելլելու ելլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 31 nmod:poss _ _ 31 տռտռոցէն տռտռոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 32 ազատելու ազատիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 obl _ _ 33 համար համար ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1950 # text = – Ծօ՛ , բան մը չկերած ո՞ւր կ՚երթաս, – կը ձայնէ ետեւէս: 1 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 ծօ INTJ _ _ 11 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 չկերած ուտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 xcomp _ _ 8 ուր ADV _ PronType=Int 11 advmod _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 երթաս երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 – – PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ձայնէ ձայնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 parataxis _ _ 16 ետեւէս ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1951 # text = – Անօթի չեմ, – կը պատասխանեմ եւ արագ քայլերով կը հեռանամ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Անօթի անօթի ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատասխանեմ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հեռանամ հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1952 # text = Մասնաւոր ընելիք չունիմ. ծովափ կ՚երթամ, եւ եթէ արեւը արդէն ելած ըլլայ, կը փռուիմ խճաքարերուն վրայ, մինչ Միքքին ուրախ հոս ու հոն կը վազէ, ճայերը հետապնդելով: 1 Մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ընելիք ընելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ծովափ ծովափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 10 եթէ եթէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 արեւը արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 արդէն արդէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 advcl _ _ 14 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 փռուիմ փռուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 18 խճաքարերուն խճաքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 մինչ մինչ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 22 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 28 nsubj _ _ 23 ուրախ ուրախ ADJ _ Degree=Pos 22 acl _ _ 24 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 advmod _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 24 conj _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 advcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 ճայերը ճայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 obj _ _ 31 հետապնդելով հետապնդել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1953 # text = Քիչ վերջ Խրիսթինան կու գայ եւ միասին քաղաք կ՚երթանք: 1 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 միասին միասին ADV _ _ 10 advmod _ _ 8 քաղաք քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1954 # text = Անցեալ տարի թոքատապէն մեռած քիւրտ Թէյիպը փոխարինելու եկած է անորոշ ազգութեամբ խոժոռ տղամարդ մը, որ միշտ տարակուսանքով մը Խրիսթինային կը նայի, բայց ես արդէն 14 տարու եմ, եւ հասակս բաւական է առանց մասնաւոր արգելքի հանդիպելու նաւով ճամբորդելու համար: 1 Անցեալ անցեալ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 թոքատապէն թոքատապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 4 մեռած մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 քիւրտ Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Թէյիպը Թէյիպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obj _ _ 7 փոխարինելու փոխարինել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 8 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ազգութեամբ ազգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 խոժոռ խոժոռ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 տղամարդ տղամարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 17 միշտ միշտ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 18 տարակուսանքով տարակուսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 նայի նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 24 բայց բայց CCONJ _ _ 28 cc _ _ 25 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 26 արդէն արդէն ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 14 14 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 տարու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 29 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 հասակս հասակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 33 nsubj _ _ 33 բաւական բաւական ADJ _ _ 28 conj _ _ 34 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 38 case _ _ 36 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 արգելքի արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 38 obj _ _ 38 հանդիպելու հանդիպիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 40 obl _ _ 39 նաւով նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 40 obl _ _ 40 ճամբորդելու ճամբորդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 33 obl _ _ 41 համար համար ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1955 # text = Հազիւ քաղաք հասած վիճաբանելու կը սկսինք, թէ ուր պիտի երթանք: 1 Հազիւ հազիւ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 քաղաք քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 advcl _ _ 4 վիճաբանելու վիճաբանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 սկսինք սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 ուր ուր ADV _ PronType=Int 11 advmod _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1956 # text = Վերջաւորութեան միշտ ես կը յաղթեմ, քանի որ Խրիսթինան 12-ամեայ չոճուխ մըն է տակաւին: 1 Վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 միշտ միշտ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յաղթեմ յաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 քանի քանի SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 12-ամեայ 12-ամեայ ADJ _ NumForm=Combi 11 amod _ _ 11 չոճուխ չոճուխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 advcl _ _ 12 մըն մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 տակաւին տակաւին ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1957 # text = Շիտակը, այս պարագան քիչ մը կ՚անհանգստացնէ մայրս. 1 Շիտակը շիտակը PART _ _ 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 պարագան պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 անհանգստացնէ անհանգստացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1958 # text = – Ծօ, չոճուխ չես ալ, այդ աղջիկին եւ շունին հետ սլքտալու փոխարէն, տարեկից ընկեր մը փնտռէ՛ … 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ծօ ծօ INTJ _ _ 4 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 չոճուխ չոճուխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 աղջիկին աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 շունին շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 13 սլքտալու սլքտալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 obl _ _ 14 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 տարեկից տարեկից ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ընկեր ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 20 ՛ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1959 # text = Բայց շատ մտիկ չեմ ըներ մայրս: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 մտիկ մտիկ X _ _ 5 compound:lvc _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ըներ ընել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1960 # text = Խրիսթինան աղուոր է, ինչ որ ըսեմ, կը համաձայնի, Կարոյին պէս չէ: 1 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 7 obj _ _ 6 որ որ PART _ _ 5 fixed _ _ 7 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 համաձայնի համաձայնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Կարոյին Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 13 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1961 # text = Կարոն ինծի տարեկից դրացի տղայ մըն է, որուն հետ օր մը սինեմա գացինք, բայց չկրցանք համաձայնութեան գալ դիտուելիք ֆիլմին համար եւ տարբեր յայտագիրներ ընտրեցինք: 1 Կարոն Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 3 տարեկից տարեկից ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 դրացի դրացի ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 սինեմա սինեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 գացինք երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 չկրցանք կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 18 համաձայնութեան համաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 20 դիտուելիք դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 21 ֆիլմին ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 24 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 յայտագիրներ յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 obj _ _ 26 ընտրեցինք ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1962 # text = Խրիսթինան տարբեր է, ճաշակաւոր է, կը սիրէ իմ հաւնած ֆիլմերս, տուած գիրքերս կը կարդայ… 1 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ճաշակաւոր ճաշակաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 11 հաւնած հաւնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 ֆիլմերս ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 գիրքերս գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կարդայ կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 18 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1963 # text = Թէեւ սա վերջին պարագային քիչ մը կը կասկածիմ այն բանէն վերջ, երբ սխալմամբ տուածս հայերէն գիրքը վերադարձուց հիացական խօսքերով: 1 Թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 կասկածիմ կասկածիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 det _ _ 10 բանէն բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 14 սխալմամբ սխալմամբ ADV _ _ 15 obl _ _ 15 տուածս տալ VERB _ Aspect=Perf|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 16 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 վերադարձուց վերադարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 19 հիացական հիացական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 խօսքերով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1964 # text = – Բայց դուն հայերէն չես գիտեր, ի՞նչպէս կարդացիր, – հարցուցի զարմացած: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obj _ _ 5 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ինչպէս ADV _ PronType=Int 10 advmod _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 կարդացիր կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 14 զարմացած զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 advcl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1965 # text = – Ընկերուհիի մը տուի, կարդաց պատմեց: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ընկերուհիի ընկերուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 4 տուի տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կարդաց կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 7 պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 compound:svc _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1966 # text = – Ո՞վ է ընկերուհիդ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 ընկերուհիդ ընկերուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 nsubj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1967 # text = – Է-է… չես ճանչնար… աղջիկ մը, – ըսաւ շփոթուելով: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Է է INTJ _ _ 7 discourse _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 է է INTJ _ _ 2 flat _ _ 5 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 շփոթուելով շփոթուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 advcl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1968 # text = – Է լաւ, – ըսի, բայց տհաճ զգացում մը մնաց մէջս: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Է է INTJ _ _ 3 discourse _ _ 3 լաւ լաւ INTJ _ _ 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 տհաճ տհաճ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 զգացում զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 մնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 13 մէջս մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obl _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1969 # text = Ինչ որ է. Խրիսթինան, այդ մէկ դէպքը եթէ մոռնալու ըլլանք, հաւատարիմ, ազնիւ եւ հոգատար ընկերուհի մըն է… 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 19 parataxis _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 fixed _ _ 4 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 5 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 8 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 դէպքը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 եթէ եթէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 մոռնալու մոռնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 12 ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 parataxis _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 հաւատարիմ հաւատարիմ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ազնիւ ազնիւ ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 հոգատար հոգատար ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 19 ընկերուհի ընկերուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 root _ _ 20 մըն մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 22 … … PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1970 # text = Բայց կ՚ուշանայ այսօր: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուշանայ ուշանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այսօր այսօր ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1971 # text = Կ՚ելլեմ շիտակ իրենց տունը կ՚երթամ: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 շիտակ շիտակ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1972 # text = – Խրիսթինաաա՜ , – կը պոռամ աղջկան տունը օղակող պզտիկ պարտէզին դրան առջեւ կեցած: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Խրիսթինաաա INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պոռամ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 օղակող օղակել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 11 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1973 # text = Քիչ վերջ Խրիսթինային մայրը պատուհանէն գլուխը դուրս կը հանէ. 1 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 պատուհանէն պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 6 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 7 դուրս դուրս ADV _ _ 9 compound:lvc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հանէ հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1974 # text = – Խրիսթինան հիւանդ է, աղորիմու (յունարէն՝ մանչս), ջերմ ունի: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 հիւանդ հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 աղորիմու աղորիմու X _ Foreign=Yes 3 vocative _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 յունարէն յունարէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 parataxis _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մանչս մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 appos _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ջերմ ջերմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 obj _ _ 14 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1975 # text = Ներս եկո՛ւր : 1 Ներս ներս ADV _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1976 # text = – Չէ, աճապարանօք եմ, բարեւ ըրէ՛ք , – կ՚ըսեմ եւ կը հեռանամ, թէեւ բնաւ չեմ աճապարեր: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Չէ չէ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 աճապարանօք աճապարանօք ADV _ _ 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 բարեւ բարեւ INTJ _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 հեռանամ հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 19 բնաւ բնաւ ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 աճապարեր աճապարել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 advcl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1977 # text = Քիչ վերջ միայն կ՚անդրադառնամ, որ առանց Խրիսթինայի ընելիքս չեմ գիտեր: 1 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 անդրադառնամ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 Խրիսթինայի Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 obl _ _ 10 ընելիքս ընելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obj _ _ 11 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1978 # text = Անզգալաբար դէպի նաւամատոյց կը քալեմ, հոն տոմսակ մը կ՚առնեմ եւ քաղաք կ՚երթամ: 1 Անզգալաբար անզգալաբար ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 նաւամատոյց նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 քալեմ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 advmod _ _ 8 տոմսակ տոմսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 քաղաք քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1979 # text = Ժամ մը ամբողջ աննպատակ դառնալէն վերջ Սուլթանահմէտի քովնտի անծանօթ թաղերը կ՚երթամ: 1 Ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 1 det _ _ 4 աննպատակ աննպատակ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 դառնալէն դառնալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 obl _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 Սուլթանահմէտի Սուլթանահմէտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 քովնտի քովնտի ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 թաղերը թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1980 # text = Միքքին կը հեւայ տաքէն, եւ արդէն կ՚ուզեմ ետդարձի ճամբան բռնել, երբ յանկարծ զարմացած կը կենամ խանութի մը առջեւ: 1 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հեւայ հեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 տաքէն տաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 արդէն արդէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 ետդարձի ետդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 բռնել բռնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 15 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 18 advmod _ _ 16 զարմացած զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 xcomp _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 կենամ կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl:relcl _ _ 19 խանութի խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1981 # text = Սկիզբը չեմ կրնար հասկնալ, թէ ինչու կեցայ: 1 Սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 8 advmod _ _ 8 կեցայ կենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1982 # text = Միքքին զարմացած ինծի կը նայի, խանութէն աղմկոտ երաժշտութիւն մը կը հասնի: 1 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 զարմացած զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 3 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 նայի նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 խանութէն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 8 աղմկոտ աղմկոտ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 երաժշտութիւն երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1983 # text = Հիմա հասկցայ. խանութի դիմապակիէն անդին տեղադրուած հեռատեսիլի մեծ պաստառին վրայ խարտեաշ երկար մազերով տղայ մը երգ մը կ՚երգէ, որու բառերը դժուարաւ կը հասկնամ: 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 4 խանութի խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 դիմապակիէն դիմապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 տեղադրուած տեղադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 հեռատեսիլի հեռատեսիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 պաստառին պաստառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 խարտեաշ խարտեաշ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 13 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 մազերով մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod _ _ 15 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 երգ երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 երգէ երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 appos _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nmod:poss _ _ 23 բառերը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 24 դժուարաւ դժուարաւ ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1984 # text = Իսկոյն խանութ կը մտնեմ, նայուածքս չհեռացնելով խարտեաշ երգիչէն: 1 Իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մտնեմ մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 նայուածքս նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 7 չհեռացնելով հեռացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 8 խարտեաշ խարտեաշ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 երգիչէն երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1985 # text = – Շունին հետ կարելի չէ, – կ՚ըսէ վաճառողը՝ միջին տարիքի հաստ պեխերով գիրուկ տղամարդ մը: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Շունին շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կարելի կարելի ADJ _ _ 2 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 վաճառողը վաճառող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 միջին միջին ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 տարիքի տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 14 հաստ հաստ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 պեխերով պեխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod _ _ 16 գիրուկ գիրուկ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 տղամարդ տղամարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 appos _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1986 # text = – Ես մէկ վայրկեանի համար մտայ միայն, – կ՚ըսեմ եւ շուրջս կը նայիմ: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 վայրկեանի վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 մտայ մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 շուրջս շուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obl _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 նայիմ նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1987 # text = Նոր միայն կ՚անդրադառնամ, թէ հեռատեսիլներու խանութ է: 1 Նոր նոր ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 անդրադառնամ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 հեռատեսիլներու հեռատեսիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1988 # text = Ներսը երգին բառերն առաւել յստակ կը հնչեն. 1 Ներսը ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 2 երգին երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 բառերն բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 առաւել առաւել ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հնչեն հնչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1989 # text = – Կրնա՞մ բանով մը օգտակար ըլլալ, – կ՚ըսէ վաճառողը: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 բանով բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 օգտակար օգտակար ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 7 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 12 վաճառողը վաճառող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1990 # text = – Է, չեմ գիտեր, կ՚ուզեմ հասկնալ թէ այս երգիչն ով է… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Է է INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 երգիչն երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 ով ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 9 ccomp _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1991 # text = Երկվայրկեան մը լուռ եւ յոգնած ինծի կը նայի, յետոյ կ՚ըսէ. 1 Երկվայրկեան երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 լուռ լուռ ADJ _ Degree=Pos 8 xcomp _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 նայի նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 յետոյ յետոյ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1992 # text = – Ես ալ չեմ գիտեր, կեցիր, գլիփը վերջանայ, վարը անունը պիտի գրուի: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 կեցիր կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 գլիփը գլիփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 վերջանայ վերջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 վարը վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 13 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 գրուի գրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1993 # text = Կրկին չեմ կրնար երգիչէն հեռացնել նայուածքս. բան մը կախարդած է զիս. խարտեաշ մազերն անկանոն կերպով թափուած են դէմքին, հագուածքը անփոյթ է, բայց անօրինակ ազնուականութիւն մը կայ ամբողջ կերպարին վրայ: 1 Կրկին կրկին ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 երգիչէն երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 հեռացնել հեռացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 նայուածքս նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 7 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կախարդած կախարդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 խարտեաշ խարտեաշ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 մազերն մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 16 անկանոն անկանոն ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 18 թափուած թափուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 19 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 հագուածքը հագուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 անփոյթ անփոյթ ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 բայց բայց CCONJ _ _ 30 cc _ _ 27 անօրինակ անօրինակ ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 ազնուականութիւն ազնուականութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 30 nsubj _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 31 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 32 det _ _ 32 կերպարին կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 33 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1994 # text = Եւ ձայնը… ըսես տիեզերական ոլորտներէ կու գայ. կ՚երգէ, կ՚ըսես՝ կը մեռնի, կ՚ըսես՝ ցաւէն կը պոռայ: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 5 տիեզերական տիեզերական ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 ոլորտներէ ոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl _ _ 9 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 երգէ երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 մեռնի մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ցաւէն ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 պոռայ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1995 # text = Երգին բառերը տարօրինակ են, քիչ մը պարզ, բայց երեւակայութիւնս եւ այդ ձայնը տարբեր իմաստ մը կը դնեն հոն. 1 Երգին երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 բառերը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 քիչ քիչ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 10 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 11 երեւակայութիւնս երեւակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 19 nsubj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 15 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 իմաստ իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 դնեն դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 20 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 advmod _ _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1996 # text = Գլիփը կը վերջանայ եւ պաստառին վարը կը գրուի՝ Nirvana: 1 Գլիփը գլիփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վերջանայ վերջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 5 պաստառին պաստառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 վարը վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գրուի գրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Nirvana Nirvana X _ Foreign=Yes 8 nsubj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1997 # text = Հաւանաբար խումբ մըն է: 1 Հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 խումբ խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1998 # text = Արագ դուրս կ՚ելլեմ խանութէն, մոռնալով նոյնիսկ շնորհակալութիւն յայտնել վաճառողին, եւ կ՚աճապարեմ դէպի մօտակայ ձայնապնակներու խանութը: 1 Արագ արագ ADV _ Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 դուրս դուրս ADV _ _ 4 compound:lvc _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 խանութէն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մոռնալով մոռնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 8 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 շնորհակալութիւն շնորհակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 յայտնել յայտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 վաճառողին վաճառող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 iobj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 աճապարեմ աճապարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 16 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 17 մօտակայ մօտակայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 ձայնապնակներու ձայնապնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-1999 # text = Nirvana խումբէն քանի մը ձայնապնակներ կը գտնեմ հոն, բայց քովիս դրամը միայն երկուքին կը բաւէ: 1 Nirvana Nirvana X _ Foreign=Yes 2 nmod _ _ 2 խումբէն խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 3 քանի քանի DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 fixed _ _ 5 ձայնապնակներ ձայնապնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 գտնեմ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 բայց բայց CCONJ _ _ 16 cc _ _ 11 քովիս քով ADP _ AdpType=Post|Case=Dat|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nmod:poss _ _ 12 դրամը դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 13 միայն միայն ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 14 երկուքին երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2000 # text = Կ՚առնեմ եւ խելագարի պէս դէպի նաւամատոյց կը վազեմ. արեւը անխղճօրէն կ՚այրէ, ոչինչ հասկցող Միքքին հեւալէն հազիւ կը հասնի ետեւէս, իսկ ես կ՚ուզեմ փութով տուն հասնիլ: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 4 խելագարի խելագար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 5 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 նաւամատոյց նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վազեմ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 արեւը արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 անխղճօրէն անխղճօրէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 այրէ այրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 17 obj _ _ 17 հասկցող հասկնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 22 nsubj _ _ 19 հեւալէն հեւալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 acl _ _ 20 հազիւ հազիւ ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 23 ետեւէս ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 22 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 իսկ իսկ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 26 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 27 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 29 փութով փութով ADV _ _ 31 advmod _ _ 30 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 31 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 xcomp _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2001 # text = Արդէն նաւուն մէջն է, որ ձայնապնակի ծրարին վրայ առաջին անգամ կը կարդամ երգիչին անունը՝ Գուրթ, Գուրթ Քոպէյն: 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 նաւուն նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 մէջն մէջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 7 ձայնապնակի ձայնապնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ծրարին ծրար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 կարդամ կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 14 երգիչին երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Գուրթ Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Գուրթ Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 dislocated _ _ 20 Քոպէյն Քոպէյն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2002 # text = Այդ ամառն անցաւ Գուրթին շօշափելի ներկայութեամբը: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամառն ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Գուրթին Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 շօշափելի շօշափելի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ներկայութեամբը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2003 # text = Մայրս, սակայն, շատ խանդավառ չէ սա խելահան վիճակէս. 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 6 discourse _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 խանդավառ խանդավառ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 խելահան խելահան ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 վիճակէս վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2004 # text = – Պիտի խուլնանք, ծօ՛ , քիչ մը ցածցո՛ւր ատոր ձայնը, – կը պոռայ յուսահատ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 խուլնանք խուլնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ծօ INTJ _ _ 10 vocative _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 քիչ քիչ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ցածցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 ՛ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod:poss _ _ 13 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 – – PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 պոռայ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 parataxis _ _ 18 յուսահատ յուսահատ ADJ _ Degree=Pos 17 advmod _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2005 # text = Իսկ ես կը գտնուիմ ցնծութեան մէջ. նուագարկիչին ձայնը մինչեւ վերջին կէտը բացած, երեւակայական կիթառ մը ձեռքիս, Գուրթին հետ կոկորդս կը պատռտեմ. 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գտնուիմ գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ցնծութեան ցնծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 8 նուագարկիչին նուագարկիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 10 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 11 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 կէտը կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 բացած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 երեւակայական երեւակայական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 կիթառ կիթառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ձեռքիս ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 Գուրթին Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 24 obl _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 կոկորդս կոկորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 24 obj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 պատռտեմ պատռտել VERB _ Aspect=Iter,Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 25 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2006 # text = Ինչպէս սպասելի է, Խրիսթինան կը բաժնէ նոր սէրս: 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 սպասելի սպասելի ADJ _ Degree=Pos 7 parataxis _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բաժնէ բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 սէրս սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2007 # text = Հիմա աւելի յաճախ տունը կը մնանք: 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 յաճախ յաճախ ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մնանք մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2008 # text = Ամէն օր համերգներ կը սարքուին սենեակիս մէջ. կ՚ելլեմ սեղանին վրայ, կ՚առնեմ «կիթառս», ձեռքով աչքերէս ետ կը տանիմ գոյութիւն չունեցող մազափունջը եւ երգելու կը սկսիմ: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 համերգներ համերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj:pass _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սարքուին սարքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 սենեակիս սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 կիթառս կիթառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 ձեռքով ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 21 աչքերէս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 24 obl _ _ 22 ետ ետ ADV _ _ 24 compound:lvc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 տանիմ տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 25 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 compound:lvc _ _ 26 չունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl _ _ 27 մազափունջը մազափունջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 29 երգելու երգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 սկսիմ սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2009 # text = Այս ամէնուն մէջ Միքքին տխուր է սակայն. անկիւն մը կը նստի եւ ոչինչ հասկցող նայուածքով մեզի կը նայի. կը կարօտնայ այն օրերը, երբ ժամերով պտոյտի կ՚ելլէինք: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամէնուն ամէնը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Typo=Yes 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 սակայն սակայն PART _ _ 5 discourse _ _ 8 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 անկիւն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 նստի նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 15 obj _ _ 15 հասկցող հասկնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 նայուածքով նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 նայի նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 20 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 կարօտնայ կարօտնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 23 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 24 det _ _ 24 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 30 advmod _ _ 27 ժամերով ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 30 obl _ _ 28 պտոյտի պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 compound:lvc _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ելլէինք ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 acl:relcl _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2010 # text = Ես եւ Խրիսթինան իսկական հաւաքողներ դարձած ենք, մօրս բնորոշումով՝ աղբահաւաքներ. կը հաւաքենք Գուրթի մասին յօդուածներ, գիրքեր, նկարներ, ձայնապնակներ: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 4 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 հաւաքողներ հաւաքող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 xcomp _ _ 6 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nmod:poss _ _ 10 բնորոշումով բնորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 աղբահաւաքներ աղբահաւաք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 dislocated _ _ 13 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 հաւաքենք հաւաքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 16 Գուրթի Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 17 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 յօդուածներ յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 գիրքեր գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 նկարներ նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 ձայնապնակներ ձայնապնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2011 # text = – Հէ՜յ , Շիշլիի մէթրոյին կայանը թերթ մը տեսայ, Գուրթին նկարը կար հոն, – կը պոռայ Խրիսթինա հազիւ տունէն ներս մտած: 1 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 հէյ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 Շիշլիի Շիշլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մէթրոյին մէթրո NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կայանը կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 թերթ թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 Գուրթին Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 նկարը նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 15 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 advmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 – – PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 պոռայ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 parataxis _ _ 20 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 հազիւ հազիւ ADV _ _ 24 advmod _ _ 22 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 23 ներս ներս ADV _ _ 24 compound:lvc _ _ 24 մտած մտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2012 # text = – Ո՞ւր է, – կ՚ըսեմ անհամբեր: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ուր ADV _ PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 անհամբեր անհամբեր ADJ _ Degree=Pos 8 xcomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2013 # text = – Քովս դրամ չկար, մաման ալ չտուաւ, – կ՚ըսէ մեղաւոր: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Քովս քով ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 3 դրամ դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 չտուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 մեղաւոր մեղաւոր ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2014 # text = – Վնաս չունի, շիտակ տեղն ըսէ՛ , – եւ կ՚ելլեմ հասնելու Կղզիներէն մինչեւ Շիշլի, ուր թերթ մը պիտի գնեմ, որուն մէջ Գուրթի պզտիկ, սեւ եւ ճերմակ լուսանկար մը պիտի ըլլայ միայն: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Վնաս վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 շիտակ շիտակ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տեղն տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ըսէլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 parataxis _ _ 14 հասնելու հասնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 15 Կղզիներէն կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 16 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 17 Շիշլի Շիշլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 23 advmod _ _ 20 թերթ թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 գնեմ գնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 25 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 36 obl _ _ 26 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 Գուրթի Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 28 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 33 amod _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 28 conj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 30 compound _ _ 33 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 nsubj _ _ 34 մը մը DET _ PronType=Art 33 det _ _ 35 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 36 aux _ _ 36 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 acl:relcl _ _ 37 միայն միայն ADV _ _ 36 advmod _ _ 38 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2015 # text = Ամառը կը քալէ, ես եւ Խրիսթինան ալ աւելի կը խանդավառուինք Գուրթով, Միքքին աւելի կը տխրի, մօրս գայթակղութիւնը հետզհետէ աւելի կը մեծնայ: 1 Ամառը ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 քալէ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 խանդավառուինք խանդավառուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 12 Գուրթով Գուրթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 տխրի տխրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 nmod:poss _ _ 20 գայթակղութիւնը գայթակղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 21 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 24 advmod _ _ 22 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 24 advmod _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 մեծնայ մեծնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2016 # text = Այլեւս մօրս տռտռոցէն ազատելու համար տունէն չեմ փախիր. մէկէն նուագարկիչի կոճակին կը կոխեմ, եւ տունը կը լեցուի հարտ ռոքի մետաղեայ հնչիւններով: 1 Այլեւս այլեւս ADV _ _ 8 advmod _ _ 2 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nmod:poss _ _ 3 տռտռոցէն տռտռոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 ազատելու ազատիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 փախիր փախչիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 մէկէն մէկէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 11 նուագարկիչի նուագարկիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 կոճակին կոճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կոխեմ կոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 լեցուի լեցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 20 հարտ հարտ ADJ _ Style=Coll 21 amod _ _ 21 ռոքի ռոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 մետաղեայ մետաղեայ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 հնչիւններով հնչիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2017 # text = Մօրս համբերութիւնը պիտի սպառէր օր մը: 1 Մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:poss _ _ 2 համբերութիւնը համբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 սպառէր սպառիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2018 # text = Խոհանոցէն կը հասնի Միքքիին կաղկանձը: 1 Խոհանոցէն խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Միքքիին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կաղկանձը կաղկանձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2019 # text = Փութով երաժշտութիւնը կը մարեմ եւ կը վազեմ դէպի խոհանոց: 1 Փութով փութով ADV _ _ 4 obl _ _ 2 երաժշտութիւնը երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մարեմ մարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վազեմ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 խոհանոց խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2020 # text = Հոն կը գտնեմ մայրս, որ աւելով շունը կը հալածէ. Միքքին կը փախի, ջանալով թաքնուիլ սեղանին տակ, բայց չարաղէտ աւելը հոն ալ կը գտնէ զինք: 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 գտնեմ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 7 աւելով աւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հալածէ հալածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 փախի փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ջանալով ջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 17 թաքնուիլ թաքնուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 19 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 բայց բայց CCONJ _ _ 27 cc _ _ 22 չարաղէտ չարաղէտ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 աւելը աւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 24 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 27 advmod _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 գտնէ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 28 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 27 obj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2021 # text = Մայրս այսչափ բարկացած չեմ տեսած երբեւէ: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 2 այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 բարկացած բարկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 երբեւէ երբեւէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2022 # text = – Ի՞նչ պատահեր է, մա՛մ , – կ՚ըսեմ, ջանալով աւելը առնել ձեռքէն: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 պատահեր պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 4 vocative _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ջանալով ջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 15 աւելը աւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 ձեռքէն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2023 # text = – Ա՛լ կը բաւէ, – կը փղձկի մէկէն, – վռնտէ՛ ասոր, այլեւս չեմ կրնար ասանկ ապրիլ, վռնտէ՜ … 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 փղձկի փղձկիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 10 մէկէն մէկէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 վռնտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 այլեւս այլեւս ADV _ _ 19 advmod _ _ 18 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 20 ասանկ ասանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 21 advmod _ _ 21 ապրիլ ապրիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 վռնտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 24 ՜ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2024 # text = – Բայց ի՞նչ ըրեր է… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ըրեր ընել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2025 # text = – Ի՞նչ պիտի ընէ. ամբողջ տունն ասոր մազերն են, ատ ալ չէր բաւեր, հիմա ալ ամէնուր կը միզէ եւ կը քաքնէ… չեմ կրնար, վռնտէ՛ , չէ նէ պիտի մեռցնեմ, – կ՚ըսէ եւ հեկեկալով կը փլի աթոռին վրայ: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod:poss _ _ 10 մազերն մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ատ ատ PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 բաւեր բաւել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 հիմա հիմա ADV _ _ 22 advmod _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 20 ամէնուր ամէնուր ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 միզէ միզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 xcomp _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 քաքնէ քաքնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 26 … … PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 վռնտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 31 ՛ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 չէ չէ PART _ _ 36 discourse _ _ 34 նէ նէ SCONJ _ _ 33 fixed _ _ 35 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 36 aux _ _ 36 մեռցնեմ մեռցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 28 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 38 – – PUNCT _ _ 40 punct _ _ 39 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 44 cc _ _ 42 հեկեկալով հեկեկալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 44 advcl _ _ 43 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 44 aux _ _ 44 փլի փլիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 40 conj _ _ 45 աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 44 obl _ _ 46 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 45 case _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2026 # text = Կեցեր եմ խոհանոցին մէջտեղը, վերջապէս մօրմէս խլած աւելը ձեռքիս, մայրս աթոռին նստած խուլ կը հեծկլտայ, շունը անկիւն մը կծկտած կը դողայ ապրած ցնցումէն: 1 Կեցեր կենալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 խոհանոցին խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մէջտեղը մէջտեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 մօրմէս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Style=Vrnc 8 obl _ _ 8 խլած խլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 աւելը աւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 10 ձեռքիս ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 nsubj _ _ 13 աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 15 խուլ խուլ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 հեծկլտայ հեծկլտալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 20 անկիւն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 կծկտած կծկտիլ VERB _ Aspect=Iter,Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 դողայ դողալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 25 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 acl _ _ 26 ցնցումէն ցնցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2027 # text = Կազօճախին վրայ թէյնիկը յուսահատ կը սուլէ, բայց մտիկ ընող չկայ: 1 Կազօճախին կազօճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 թէյնիկը թէյնիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 յուսահատ յուսահատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 սուլէ սուլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 մտիկ մտիկ X _ _ 10 compound _ _ 10 ընող ընող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2028 # text = Լուռ ու մունջ շունը կ՚առնեմ եւ դուրս կ՚ելլեմ տունէն: 1 Լուռ լուռ ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 մունջ մունջ ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 դուրս դուրս ADV _ _ 10 compound:lvc _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2029 # text = Կէս ժամ մը աննպատակ թափառելէ վերջ քայլերս զիս Խրիսթինային տունը կը տանին: 1 Կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 2 nummod _ _ 2 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 աննպատակ աննպատակ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 թափառելէ թափառիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 obl _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 քայլերս քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nsubj _ _ 8 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obj _ _ 9 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 տանին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2030 # text = Պատուհանէն զիս տեսնելով ան ներս կը վազէ: 1 Պատուհանէն պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 3 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 4 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 ներս ներս ADV _ _ 7 compound:lvc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2031 # text = Կը կենամ դրան առջեւ, աղջիկը սպասելով: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կենամ կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 4 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 սպասելով սպասել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2032 # text = Վերջապէս դուռը կը բանայ. վառ կարմիր փէշ մը հագած է, յայտնի է որ մասնաւոր ինքզինքը յարդարած է: 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բանայ բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 վառ վառ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 փէշ փէշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 հագած հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 16 մասնաւոր մասնաւոր ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 ինքզինքը ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 obj _ _ 18 յարդարած յարդարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 csubj _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2033 # text = – Ուր կ՚երթանք, – կ՚ըսէ զուարթ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ուր ուր ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 8 xcomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2034 # text = – Ոչ մէկ տեղ, – կ՚ըսեմ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 4 det _ _ 3 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 2 fixed _ _ 4 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2035 # text = – Բա՞ն մը պատահեր է, – կ՚ըսէ շուարած եւ կը նստի քովս՝ աստիճաններուն վրայ, – Միքքի՞ն ինչու ասանկ տխուր է: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 5 պատահեր պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 նստի նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 15 քովս քով ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obl _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 աստիճաններուն աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 appos _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 – – PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 25 nsubj _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 25 advmod _ _ 24 ասանկ ասանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 25 advmod _ _ 25 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2036 # text = – Ա՛լ վերջացաւ… 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 վերջացաւ վերջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2037 # text = – Ի՞նչը : 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2038 # text = – Մայրս վերջնականապէս կատղեր է, ըսաւ՝ շունը մէյ մըն ալ տեսնէ, պիտի մեռցնէ… 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 3 վերջնականապէս վերջնականապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կատղեր կատղիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 10 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 13 obl _ _ 11 մըն մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod _ _ 13 տեսնէ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 մեռցնէ մեռցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 13 advcl _ _ 17 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2039 # text = Լռութիւն կը տիրէ: 1 Լռութիւն լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տիրէ տիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2040 # text = Մեղաւոր նայուածքս Միքքիին կը յառեմ: 1 Մեղաւոր մեղաւոր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 նայուածքս նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 3 Միքքիին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 iobj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յառեմ յառել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2041 # text = – Լսէ՛ , – կ՚ըսէ Խրիսթինա, – հիմա ի՞նչ պիտի ընես: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 հիմա հիմա ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 15 obj _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 ընես ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2042 # text = – Չեմ գիտեր: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2043 # text = – Կեցի՛ր , – կ՚ըսէ եւ իսկոյն ոտքի ցատքելով դէպի ներս կը վազէ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 9 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 ոտքի ոտքի ADV _ _ 11 compound:lvc _ _ 11 ցատքելով ցատքել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 12 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 13 ներս ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2044 # text = Տրամադրութիւնս այնչափ փճացած է, որ Խրիսթինային կտրուկ շարժումներն այս անգամ նոյնիսկ ջղերուս չեն դպնար: 1 Տրամադրութիւնս տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 այնչափ այնչափ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 փճացած փճանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 7 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 կտրուկ կտրուկ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 շարժումներն շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 13 ջղերուս ջիղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 compound:lvc _ _ 14 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 դպնար դիպիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 advcl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2045 # text = Քիչ վերջ դուրս կ՚ելլէ խանդավառ: 1 Քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 դուրս դուրս ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 խանդավառ խանդավառ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2046 # text = – Եղա՛ւ , – կ՚ըսէ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2047 # text = – Ի՞նչը : 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2048 # text = – Մամային ըսի, թէ պիտի ճամբորդէք, եւ խնդրած ես, որ շունը այսօր մեզի մնայ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Մամային մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 iobj _ _ 3 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 ճամբորդէք ճամբորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 խնդրած խնդրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 11 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 այսօր այսօր ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl _ _ 17 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 ccomp _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2049 # text = – Բայց ո՞վ ըսաւ թէ պիտի ճամբորդենք: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 ճամբորդենք ճամբորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2050 # text = – Ապո՞ւշ ես, – կ՚ըսէ զարմացած: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ապուշ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 զարմացած զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2051 # text = – Ա-ա, հիմա հասկցայ… բայց յետո՞յ : 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Ա ա INTJ _ _ 7 discourse _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ա ա INTJ _ _ 2 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 հիմա հիմա ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 … … PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 յետոյ ADV _ _ 7 conj _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2052 # text = – Յետոյ նայինք, անանկ մը կ՚ընեմ, որ մաման Միքքին սիրէ եւ ձգէ, որ մեզի մնայ… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 root _ _ 3 նայինք նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 անանկ անանկ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 8 advmod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 Միքքին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 13 obj _ _ 13 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ձգէ ձգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obl _ _ 19 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 xcomp _ _ 20 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2053 # text = – Նայինք, – կ՚ըսեմ եւ կ՚ելլեմ տեղէս, շունին կապը Խրիսթինային կու տամ եւ կը ջանամ հեռանալ, առանց Միքքիին նայելու. բան մը կը կոտտայ ներսս: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Նայինք նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 տեղէս տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 շունին շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 կապը կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 14 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 16 iobj _ _ 15 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 տամ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ջանամ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 20 հեռանալ հեռանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 xcomp _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 24 case _ _ 23 Միքքիին Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 24 obj _ _ 24 նայելու նայիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 obl _ _ 25 . . PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nsubj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 կոտտայ կոտտալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 30 ներսս ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 29 obl _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2054 # text = – Կեցի՛ր , – կը կանչէ Խրիսթինա: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կանչէ կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2055 # text = Չկամութեամբ գլուխս ետ կը դարձնեմ, ջանալով խուսափիլ շունին նայելէ: 1 Չկամութեամբ չկամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 գլուխս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 3 ետ ետ ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 դարձնեմ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ջանալով ջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 8 խուսափիլ խուսափիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 9 շունին շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 նայելէ նայիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 obl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2056 # text = Խրիսթինա կը տատամսի երկվայրկեան մը, յետոյ սպասողական ակնարկս բռնելով կ՚ըսէ կարմրելով. 1 Խրիսթինա Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տատամսի տատամսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 երկվայրկեան երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 յետոյ յետոյ ADV _ _ 12 advmod _ _ 8 սպասողական սպասողական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ակնարկս ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obj _ _ 10 բռնելով բռնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp _ _ 13 կարմրելով կարմրիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2057 # text = – Եթէ քեզ ալ վռնտէ, մեզի՛ եկուր… մաման կը համոզեմ… 1 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 վռնտէ վռնտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 10 … … PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 համոզեմ համոզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2058 # text = Տուն կը դառնամ կէսգիշերին մօտ միայն. ամբողջ օրը թափառած եմ միայնակ: 1 Տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 դառնամ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 կէսգիշերին կէսգիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 5 մօտ մօտ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 3 advmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 թափառած թափառիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 միայնակ միայնակ ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2059 # text = Տուն մտնելուս պէս մայրս վրաս կը յարձակի. 1 Տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 2 մտնելուս մտնել VERB _ Case=Dat|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 3 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 5 վրաս վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 յարձակի յարձակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2060 # text = – Ո՞ւր էիր, ծօ՛ , ժամուն նայա՞ծ ես, – յետոյ յանկարծ կը նկատէ, որ մինակ եմ, կը պաղի ակնթարթի մը մէջ եւ կ՚աւելցնէ սարսափահար, – շունն ո՞ւր է… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ուր ADV _ PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ծօ INTJ _ _ 2 vocative _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ժամուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 նայիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 – – PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 յետոյ յետոյ ADV _ _ 18 advmod _ _ 16 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 նկատէ նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 21 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 18 ccomp _ _ 22 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 պաղի պաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 26 ակնթարթի ակնթարթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 աւելցնէ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 32 սարսափահար սարսափահար ADJ _ _ 31 xcomp _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 – – PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 շունն շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 nsubj _ _ 36 ուր ADV _ PronType=Int 31 parataxis _ _ 37 ՞ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 39 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2061 # text = – Ի՞նչպէս թէ ուր է, չըսի՞ր որ վռնտեմ, ես ալ ջուրը ձգեցի, խեղդեցի… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչպէս ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 թէ թէ PART _ _ 2 fixed _ _ 5 ուր ուր ADV _ PronType=Int 2 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 վռնտեմ վռնտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 ջուրը ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 16 ձգեցի ձգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 խեղդեցի խեղդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 19 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2062 # text = – Խե՞նդ ես, ծօ, – կը պոռայ մէկէն եւ դուրս կը վազէ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 խենդ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ծօ ծօ INTJ _ _ 2 vocative _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պոռայ պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 11 մէկէն մէկէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 դուրս դուրս ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2063 # text = – Միքքի՜ , Միքքի՜ …, – մօրս ձայնը կ՚արձագանգէ գիշերուան մէջ եւ անպատասխան կը մնայ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _ 6 ՜ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 … … PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nsubj:pass _ _ 11 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 արձագանգէ արձագանգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 14 գիշերուան գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 անպատասխան անպատասխան ADJ _ _ 19 xcomp _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2064 # text = – Ծօ՛ , ի՞նչ ըրիր շունը, ո՞ւր է, – կ՚ըսէ ետ դառնալով, – մազերը հովէն խառնուած են, նայուածքին մէջ սարսափի արտայայտութիւն կայ: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 ծօ INTJ _ _ 7 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 obj _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ըրիր ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 iobj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ուր ADV _ PronType=Int 7 conj _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 17 ետ ետ ADV _ _ 18 compound:lvc _ _ 18 դառնալով դառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 advcl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 – – PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 22 հովէն հով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 23 խառնուած խառնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 24 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 նայուածքին նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 սարսափի սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 29 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nsubj _ _ 30 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2065 # text = – Դուն չըսի՞ր …, – կը սկսիմ անհամարձակ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 սկսիմ սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 անհամարձակ անհամարձակ ADJ _ _ 9 xcomp _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2066 # text = – Բան մըն էր, ըսի… ատի խելքի պառկելի՞ք բան է… շունը ետ բե՛ր … արա՛գ … ի՞նչ իրաւունքով, – յանկարծ հեծկլտալու կը սկսի, ոչ այնպէս ջղացնցական, ինչպէս առաւօտեան, այլ կամացուկ եւ զուսպ, – շունը ետ բե՛ր , – կ՚ըսէ լացին մէջէն, – չամչցա՞ր , հօրդ վերջին նուէրը… ծօ՛ , դուն խիղճ ունի՞ս … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 … … PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 ատի ատի PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 12 nsubj _ _ 9 խելքի խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 compound:lvc _ _ 10 պառկիլ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 … … PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 16 ետ ետ ADV _ _ 17 compound:lvc _ _ 17 բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 … … PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 արագ ADV _ Degree=Pos 2 conj _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 … … PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 ինչ DET _ PronType=Int 25 det _ _ 24 ՞ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 իրաւունքով իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 27 – – PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 31 advmod _ _ 29 հեծկլտալու հեծկլտալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 xcomp _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 35 advmod _ _ 34 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 35 advmod _ _ 35 ջղացնցական ջղացնցական ADV _ _ 29 advmod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 38 mark _ _ 38 առաւօտեան առաւօտեան ADV _ _ 35 advcl _ _ 39 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 41 cc _ _ 41 կամացուկ կամացուկ ADV _ _ 35 conj _ _ 42 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 43 զուսպ զուսպ ADV _ _ 41 conj _ _ 44 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 45 – – PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 շունը շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 obj _ _ 47 ետ ետ ADV _ _ 48 compound:lvc _ _ 48 բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 49 ՛ PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 51 – – PUNCT _ _ 53 punct _ _ 52 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 53 aux _ _ 53 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 parataxis _ _ 54 լացին լաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 53 obl _ _ 55 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 54 case _ _ 56 , , PUNCT _ _ 58 punct _ _ 57 – – PUNCT _ _ 58 punct _ _ 58 ամչնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 59 ՞ PUNCT _ _ 58 punct _ _ 60 , , PUNCT _ _ 63 punct _ _ 61 հօրդ հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 63 nmod:poss _ _ 62 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 63 amod _ _ 63 նուէրը նուէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 64 … … PUNCT _ _ 70 punct _ _ 65 ծօ INTJ _ _ 70 vocative _ _ 66 ՛ PUNCT _ _ 65 punct _ _ 67 , , PUNCT _ _ 70 punct _ _ 68 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 70 nsubj _ _ 69 խիղճ խիղճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 70 obj _ _ 70 ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 71 ՞ PUNCT _ _ 70 punct _ _ 72 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2067 # text = Օրուան մէջ երկրորդ անգամն ըլլալով կեցած եմ սենեակին մէջտեղը շուարած. բան մը կայ, որ չեմ հասկնար: 1 Օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 անգամն անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 xcomp _ _ 5 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 advcl _ _ 6 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 սենեակին սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 մէջտեղը մէջտեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj _ _ 17 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2068 # text = Յետոյ անհամարձակ կը մօտենամ մօրս, զգուշութեամբ մը կը գրկեմ ուսերը եւ կը շշնջամ ականջն ի վար. 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 անհամարձակ անհամարձակ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մօտենամ մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 զգուշութեամբ զգուշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գրկեմ գրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 ուսերը ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 շշնջամ շշնջալ|շշնջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 ականջն ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 16 ի ի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 17 վար վար ADV _ _ 16 fixed _ _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2069 # text = – Մի՛ լար, չխեղդեցի, Խրիսթինային տունը մնաց… հիմա կ՚երթամ կը բերեմ… 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 մի PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 լար լալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 չխեղդեցի խեղդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 մնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 … … PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 հիմա հիմա ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 բերեմ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 compound:lvc _ _ 17 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2070 # text = Գ. 1 Գ Գ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 4 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2071 # text = Յետոյ ոչինչ կար: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 3 nsubj _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2072 # text = Ամէն բան վերջացաւ մէկ կրակոցով միայն: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 վերջացաւ վերջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 կրակոցով կրակոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2073 # text = Յունուարեան պաղ երեկոյ մը հեռաձայն մը լուր կու տայ, որ Պր. Հրանդը սպաննած են: 1 Յունուարեան յունուարեան ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 երեկոյ երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 հեռաձայն հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 8 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Հրանդը Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 15 obj _ _ 15 սպաննած սպաննել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2074 # text = Գաղութն ալեկոծ է. ամէնուր շշուկներ, ենթադրութիւններ, յաջորդ օրը շատ մը հայերու խանութները գոց են, առտուընէ ինչ-որ ապուշներ հեռաձայնային ահաբեկչութեան կ՚ենթարկեն համայնքը: 1 Գաղութն գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ալեկոծ ալեկոծ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ամէնուր ամէնուր ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 շշուկներ շշուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ենթադրութիւններ ենթադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 12 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 խանութները խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 16 գոց գոց ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 19 առտուընէ առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 27 obl _ _ 20 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 23 det _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 որ որ PART _ _ 20 fixed _ _ 23 ապուշներ ապուշ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 nsubj _ _ 24 հեռաձայնային հեռաձայնային ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 ահաբեկչութեան ահաբեկչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 27 iobj _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ենթարկեն ենթարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 28 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2075 # text = Ամէնուն ուշադրութիւնը հեռատեսիլի պաստառներուն գամուած է. տեղ մը ցոյցեր տեղի կ՚ունենան. 1 Ամէնուն ամէնը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Typo=Yes 2 nmod:poss _ _ 2 ուշադրութիւնը ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 3 հեռատեսիլի հեռատեսիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պաստառներուն պաստառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 գամուած գամուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ցոյցեր ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 compound:lvc _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2076 # text = «Մենք բոլորս հայ ենք»: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 բոլորս բոլորը PRON _ Case=Nom|Person[psor]=1|PronType=Tot 2 appos _ _ 4 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 5 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2077 # text = Շաբաթ մը վերջ մայրս ամէն բան որոշած է ալ, եւ թէեւ 18 տարեկան տղայ մըն եմ արդէն, բայց իմ կարծիքս հարցնող չկայ: 1 Շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 5 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 18 18 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod _ _ 15 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 advcl _ _ 16 մըն մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 18 արդէն արդէն ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 բայց բայց CCONJ _ _ 24 cc _ _ 21 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 կարծիքս կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 24 obj _ _ 23 հարցնող հարցնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2078 # text = Շիտակը, շատ ալ չեմ ընդդիմանար: 1 Շիտակը շիտակը PART _ _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ընդդիմանար ընդդիմանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2079 # text = Պիտի հեռանանք: 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 2 aux _ _ 2 հեռանանք հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2080 # text = Մեծ հօրս տէտէին պապին մեծ հայրը գաւառէն եկաւ Իսթանպուլ նոր կեանքի մը յոյսով եւ ատկէ հարիւր յիսուն տարի վերջ իր տոհմին վերջին ներկայացուցիչը՝ 18ամեայ տղեկ մը իր մօրը հետ պիտի հեռանայ քաղաքէն, հարիւր յիսուն տարուան յոյսը վերջնականապէս կորսնցուցած: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nmod:poss _ _ 3 տէտէին տէտէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պապին պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 գաւառէն գաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 10 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 յոյսով յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 15 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod:npmod _ _ 16 հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 17 յիսուն յիսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 16 flat _ _ 18 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 19 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 21 տոհմին տոհմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 ներկայացուցիչը ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 18ամեայ 18ամեայ ADJ _ NumForm=Combi 26 amod _ _ 26 տղեկ տղեկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 appos _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 det:poss _ _ 29 մօրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 30 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 32 aux _ _ 32 հեռանայ հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 33 քաղաքէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 34 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 35 հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 37 nummod _ _ 36 յիսուն յիսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 35 flat _ _ 37 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 յոյսը յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 40 obj _ _ 39 վերջնականապէս վերջնականապէս ADV _ _ 40 advmod _ _ 40 կորսնցուցած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 32 advcl _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2081 # text = Մայրս փութով գործերը կարգադրեց, եւ պաղ առաւօտ մը, Փետրուարի վերջաւորութեան, դուռը կղպեցինք եւ սնտուկներս շալկած՝ քալեցինք դէպի նաւամատոյց: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 2 փութով փութով ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 4 կարգադրեց կարգադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 7 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Փետրուարի Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 appos _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 կղպեցինք կղպել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 17 սնտուկներս սնտուկներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 18 obj _ _ 18 շալկած շալկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 քալեցինք քալել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 21 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 նաւամատոյց նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2082 # text = Հակառակ անոր, որ որոշած եմ վերջին անգամ այցելել տարի մը առաջ մեռած Միքքիի գերեզմանը, չեմ երթար: 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 2 case _ _ 2 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 6 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 այցելել այցելել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 10 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 13 մեռած մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 Միքքիի Միքքի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 գերեզմանը գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 երթար երթալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 root _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2083 # text = Խրիսթինան նաւամատոյց եկեր է մեզի «երթաք բարի» ըսելու, սակայն խոժոռ նայուածքս տեսնելով, չի համարձակիր մօտենալ: 1 Խրիսթինան Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 նաւամատոյց նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 iobj _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 երթաք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 ccomp _ _ 8 բարի բարի ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 ըսելու ըսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 սակայն սակայն CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 խոժոռ խոժոռ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 նայուածքս նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obj _ _ 15 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 համարձակիր համարձակիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 19 մօտենալ մօտենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 xcomp _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2084 # text = Վերջին անգամ նաւուն վրայէն կը նայիմ մանկութեանս կղզիին, յետոյ միայնակ կեցած Խրիսթինային, եւ նայուածքս ուրիշ կողմ կը դարձնեմ: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 նաւուն նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 վրայէն վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 3 case:loc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 նայիմ նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 մանկութեանս մանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nmod:poss _ _ 8 կղզիին կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 յետոյ յետոյ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 11 միայնակ միայնակ ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 12 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 Խրիսթինային Խրիսթինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 8 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 16 նայուածքս նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 obj _ _ 17 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 18 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 դարձնեմ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2085 # text = Պիտի լամ, բայց տարիներ վերջ միայն: 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 2 aux _ _ 2 լամ լալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 միայն միայն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2086 # text = Հոն է որ կը հասկնամ. ամառնային պատմութիւնները պիտի վերջանան ձմրան: 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 6 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ամառնային ամառնային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 պատմութիւնները պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 վերջանան վերջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 11 ձմրան ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2087 # text = Օգոստոս, 2014 1 Օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 2014 2014 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2088 # text = Առտու 7-ին արթննալը հաճելի բան մը չէ: 1 Առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 2 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 արթննալը արթննալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 csubj _ _ 6 հաճելի հաճելի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2089 # text = Մանաւանդ դպրոցական արձակուրդի շրջանին. ան ալ՝ կաղանդի արձակուրդի: 1 Մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 դպրոցական դպրոցական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 արձակուրդի արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 շրջանին շրջանին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 10 parataxis _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կաղանդի կաղանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 արձակուրդի արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 appos _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2090 # text = Բայց մեծ մամայի տունին կարգն է անանկ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 մամայի մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 տունին տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կարգն կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 անանկ անանկ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 5 advmod _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2091 # text = Դեռ երազը աչքերէս ամբողջովին չթօթուած՝ նրբանցք կ՚ելլեմ, ուր կը հանդիպիմ ոչինչ հասկցող քրոջս եւ յուսահատօրէն յօրանջող հօրս: 1 Դեռ դեռ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 2 երազը երազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 3 աչքերէս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl _ _ 4 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 չթօթուած թօթուել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 նրբանցք նրբանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 14 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 15 obj _ _ 15 հասկցող հասկնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 քրոջս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 յուսահատօրէն յուսահատօրէն ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 յօրանջող յօրանջել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2092 # text = Մեծ մաման արդէն բազմած է տօնական նախաճաշի սեղանին գլուխը եւ դժգոհութիւն արտայայտող աչքերով մեզի կը հետեւի: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 բազմած բազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 տօնական տօնական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 նախաճաշի նախաճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 11 դժգոհութիւն դժգոհութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 արտայայտող արտայայտել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 14 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 հետեւի հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2093 # text = – Աճապարելու հարկ չկայ, դեռ շատ չէք ուշացած. կէս ժամ միայն, – կ՚ըսէ հեգնական, յետոյ մեր յուսահատ նայուածքը տեսնելով կ՚անդրադառնայ որ ֆրանսերէն ըսուած իր խօսքը միայն մայրս հասկցաւ. ալ աւելի կը խոժոռի եւ դժկամութեամբ նոյնը անգլերէնով կ՚ըսէ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Աճապարելու աճապարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 nmod:poss _ _ 3 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 դեռ դեռ ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 ուշացած ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 12 nummod _ _ 12 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 13 միայն միայն ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 – – PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 18 հեգնական հեգնական ADJ _ _ 17 advmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 յետոյ յետոյ ADV _ _ 24 advmod _ _ 21 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det:poss _ _ 22 յուսահատ յուսահատ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 նայուածքը նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 24 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 advcl _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 անդրադառնայ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 27 որ որ SCONJ _ _ 34 mark _ _ 28 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADV _ _ 29 advmod _ _ 29 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 31 det:poss _ _ 31 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 obj _ _ 32 միայն միայն ADV _ _ 33 advmod:emph _ _ 33 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 34 nsubj _ _ 34 հասկցաւ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl _ _ 35 . . PUNCT _ _ 39 punct _ _ 36 ալ ալ ADV _ _ 37 advmod _ _ 37 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 39 advmod _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 խոժոռի խոժոռիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 41 դժկամութեամբ դժկամակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 45 obl _ _ 42 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 45 nsubj _ _ 43 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 45 obl _ _ 44 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2094 # text = – Անուշապուր չկա՞յ , – կ՚ըսեմ զարմացած, ինծի յատկացուած տեղս զբաղեցնելով սեղանին շուրջ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Անուշապուր անուշապուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 զարմացած զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 advcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 iobj _ _ 12 յատկացուած յատկացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 տեղս տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obj _ _ 14 զբաղեցնելով զբաղեցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 15 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 16 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2095 # text = – Կարկանդակդ կե՛ր , – կը շշնջէ մայրս: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կարկանդակդ կարկանդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 obj _ _ 3 ուտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 շշնջէ շշնջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2096 # text = – Բայց անի միսով է, ես միս չեմ ուտեր… 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 անի անի PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 4 nsubj _ _ 4 միսով միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 8 միս միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 ուտեր ուտել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 11 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2097 # text = – Ուրեմն անօթի մնա՛ , – կտրուկ կ՚ըսէ մեծ մաման, եւ ամէնքս ուտելու կը սկսինք անախորժ լռութեան մէջ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 4 discourse _ _ 3 անօթի անօթի ADJ _ Degree=Pos 4 xcomp _ _ 4 մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 կտրուկ կտրուկ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 15 ամէնքս ամէնքը PRON _ Case=Nom|Person[psor]=1|PronType=Tot 18 nsubj _ _ 16 ուտելու ուտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 սկսինք սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 19 անախորժ անախորժ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 լռութեան լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2098 # text = Պանիրի կտոր մը կը ծամեմ առանց ախորժակի, մինչ սիրտս կը կոտտայ: 1 Պանիրի պանիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ծամեմ ծամել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 ախորժակի ախորժակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 մինչ մինչ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 սիրտս սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կոտտայ կոտտալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2099 # text = Երկու օր է միայն որ հոս ենք, բայց արդէն քաղաքս կարօտցած եմ: 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 միայն միայն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 csubj _ _ 7 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 քաղաքս քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obj _ _ 12 կարօտցած կարօտնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 13 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2100 # text = Արդէն սկիզբէն ալ չէի ուզեր գալ: 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 սկիզբէն սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2101 # text = Կաղանդը քաղաքէս եւ ընկերներէս հազարաւոր քիլօմեթրեր անդին տօնելու գաղափարն սկիզբէն չսիրեցի: 1 Կաղանդը կաղանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 8 obj _ _ 2 քաղաքէս քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nmod:npmod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ընկերներէս ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj _ _ 5 հազարաւոր հազարաւոր ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 քիլօմեթրեր քիլօմեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 տօնելու տօնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 nmod:poss _ _ 9 գաղափարն գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 սկիզբէն սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 չսիրեցի սիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2102 # text = Մանաւանդ շատ կարեւոր բան մը որոշած էի իրագործել կաղանդին: 1 Մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 6 discourse _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 7 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 իրագործել իրագործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 կաղանդին կաղանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 8 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2103 # text = Վարժարանի 7-Ա դասարանը այդ օրերուն ծրագրած էր պտոյտի ելլել. նաեւ սինէմա պիտի երթայինք: 1 Վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 2 flat _ _ 5 դասարանը դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 8 ծրագրած ծրագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 պտոյտի պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 ելլել ելլել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 12 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 սինէմա սինէմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 երթայինք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2104 # text = Որոշած էի այդ օրը վերջապէս մօտենալ անոր, որմով վերջին մէկ տարին մտքերս ամբողջ լեցուած էին, եւ վերջապէս ըսել զգացումներուս մասին: 1 Որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 2 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 մօտենալ մօտենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 7 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 որմով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl _ _ 10 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 11 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 13 մտքերս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 nsubj _ _ 14 ամբողջ ամբողջ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 լեցուած լեցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 16 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 21 զգացումներուս զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 obl _ _ 22 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2105 # text = Պիտի այնպէս կարգադրէի գործերը, որ սինէմայի տոմսակի պոչին մէջ քով քովի գտնուէինք, յետոյ շարժանկարի սրահին մէջ իրարու քով գայինք. պիտի զգացումներուս մասին շշնջէի իր ականջն ի վար: 1 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 2 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 կարգադրէի կարգադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 7 սինէմայի սինէմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 տոմսակի տոմսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 պոչին պոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 քով քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 քովի քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:redup _ _ 13 գտնուէինք գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 յետոյ յետոյ ADV _ _ 21 advmod _ _ 16 շարժանկարի շարժանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 21 obl _ _ 20 քով քով ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 գայինք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 24 զգացումներուս զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 26 obl _ _ 25 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 շշնջէի շշնջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 27 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 28 det:poss _ _ 28 ականջն ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 29 ի ի ADP _ AdpType=Prep 28 case _ _ 30 վար վար ADV _ _ 29 fixed _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2106 # text = Այդ օրուան տոմսակը պիտի պահէի իբրեւ յիշատակ եւ տարիներ վերջ օր մը հանէի գրպանէս եւ վերապրէի հեռաւոր այն օրը… 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 տոմսակը տոմսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 պահէի պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 յիշատակ յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 10 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 հանէի հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 14 գրպանէս գրպան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 վերապրէի վերապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 17 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 18 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 det _ _ 19 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 20 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2107 # text = Բայց այդ ամէնուն փոխարէն ստիպուեցայ ծնողքիս հետ Պէլճիքա գալ, որովհետեւ «մեծ հօրդ մահուընէ ի վեր մեծ մամադ միս-մինակ է, թող գոնէ այս տարի իր կաղանդը տխուր չըլլայ»: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ամէնուն ամէնը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Typo=Yes 5 obl _ _ 4 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ստիպուեցայ ստիպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 ծնողքիս ծնողք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 Պէլճիքա Պէլճիքա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 9 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 11 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 12 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 13 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 հօրդ հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 15 nmod:poss _ _ 15 մահուընէ մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 16 ի ի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 17 վեր վեր ADV _ _ 16 fixed _ _ 18 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 մամադ մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 22 nsubj _ _ 20 միս միս ADJ _ Echo=Ech 22 compound:redup _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 5 advcl _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 25 թող թող PART _ _ 32 discourse _ _ 26 գոնէ գոնէ PART _ _ 28 discourse _ _ 27 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 det _ _ 28 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 29 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 30 det:poss _ _ 30 կաղանդը կաղանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 32 nsubj _ _ 31 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 32 xcomp _ _ 32 չըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 33 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2108 # text = Բայց տխուր եւ հեզ մեծ մամայի փոխարէն գտայ բաւական խիստ եւ դժկամ մեծ մամա մը, որ ակնյայտօրէն չէր ախորժեր մեզմէ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 հեզ հեզ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 մամայի մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 գտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 բաւական բաւական ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 խիստ խիստ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 դժկամ դժկամ ADJ _ _ 10 conj _ _ 13 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 մամա մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 18 ակնյայտօրէն ակնյայտօրէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 ախորժեր ախորժիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 21 մեզմէ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2109 # text = Զինք տեսած էի միայն լուսանկարներու վրայ եւ մէկ բան գիտէի իր մասին. պելժիացի էր: 1 Զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 2 obj _ _ 2 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 միայն միայն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 5 լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 9 det _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 գիտէի գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 obl _ _ 12 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 պելժիացի պելժիացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2110 # text = Մայրս, որ իր հօրը մասին շատ կը խօսէր, ոչինչ կը պատմէր մօրը մասին: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 6 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 պատմէր պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 մօրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 15 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2111 # text = Կամ ես մոռցած էի: 1 Կամ կամ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 մոռցած մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2112 # text = Այն հին լուսանկարին վրայ, որ մեր տան բուխերիկին վերը փակցուած էր, պատկերուած էին մամաս, մօրաքոյրս եւ քեռիս իրենց մանկութեան շրջանին, իսկ անոնց վերը ոտքի կեցած էին մեծ մամաս եւ մեծ պապաս: 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 2 հին հին ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 լուսանկարին լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:pass _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 բուխերիկին բուխերիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վերը վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obl _ _ 11 փակցուած փակցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 պատկերուած պատկերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 root _ _ 15 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 մամաս մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj:pass _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 մօրաքոյրս մօրաքոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 քեռիս քեռի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 conj _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 մանկութեան մանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 23 շրջանին շրջանին ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 իսկ իսկ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 26 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 nmod:poss _ _ 27 վերը վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 29 obl _ _ 28 ոտքի ոտքի ADV _ _ 29 compound:lvc _ _ 29 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 conj _ _ 30 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 մամաս մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 29 nsubj _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 34 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 պապաս պապա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 32 conj _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2113 # text = Ամէնը երջանիկ կը ժպտէին գարնանային հեռաւոր այն օրը, ուր մամաս դեռ պզտիկ աղջիկ էր: 1 Ամէնը ամէնը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 2 երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 1 acl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ժպտէին ժպտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 գարնանային գարնանային ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 7 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 det _ _ 8 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 14 advmod _ _ 11 մամաս մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj _ _ 12 դեռ դեռ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 acl:relcl _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2114 # text = Ամէնը, բացի մեծ մամայէն: 1 Ամէնը ամէնը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 մամայէն մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2115 # text = Մեծ մաման քիչ մը քովնտի կեցած, բարակ շուրթերը կղպած դէպի առաջ կը նայէր: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 քիչ քիչ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 քովնտի քովնտի ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 բարակ բարակ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 շուրթերը շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 10 կղպած կղպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 11 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 առաջ առաջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 նայէր նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2116 # text = Գեղեցիկ էր, բայց տիրական: 1 Գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 14 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 տիրական տիրական ADJ _ _ 1 conj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2117 # text = Իր ազնուական կազմուածքին իբրեւ հակապատկեր կը հանդիսանար ժպտադէմ եւ քիչ մը կարճահասակ մեծ պապան: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 2 ազնուական ազնուական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 կազմուածքին կազմուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 4 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 հակապատկեր հակապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հանդիսանար հանդիսանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ժպտադէմ ժպտադէմ ADJ _ _ 14 amod _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 քիչ քիչ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կարճահասակ կարճահասակ ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 13 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պապան պապա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2118 # text = Միշտ կը ջանայի հասկնալ, թէ ի՞նչ կ՚ընէր ազնուական, այլ պաղ այդ կինը այն ջերմ լուսանկարին վրայ: 1 Միշտ միշտ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ջանայի ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 10 obj _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընէր ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 11 ազնուական ազնուական ADJ _ _ 16 amod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 14 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 15 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 16 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 17 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 det _ _ 18 ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 լուսանկարին լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2119 # text = Եւ հիմա նստած եմ այդ խոժոռ տիկնոջ ամէն բանէ դժգոհ հայեացքի ներքոյ եւ կը ջանամ չատել մայրս եւ հայրս որ հոս բերին զիս: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 6 խոժոռ խոժոռ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 տիկնոջ տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 8 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 բանէ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 դժգոհ դժգոհ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 հայեացքի հայեացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 12 ներքոյ ներքոյ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ջանամ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 16 չատել ատել VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 obj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 conj _ _ 20 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 21 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advmod _ _ 22 բերին բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 23 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2120 # text = – Իմացա՞ր որ Սէզարն ալ հոս է, – կ՚ըսէ մեծ մաման: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 Սէզարն Սէզար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 ccomp _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 13 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2121 # text = – Օ՜հ , իրա՞ւ … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 օհ INTJ _ _ 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 իրաւ PART _ _ 2 conj _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2122 # text = Մայրս կը շիկնի: 1 Մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 շիկնի շիկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2123 # text = – Սէզարն ո՞վ է, – կը հարցնեմ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Սէզարն Սէզար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հարցնեմ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2124 # text = Մեծ մաման արհամարհոտ նայուածքի մը կ՚արժանացնէ զիս: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 արհամարհոտ արհամարհոտ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 նայուածքի նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 iobj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 արժանացնէ արժանացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2125 # text = – Սէզար համբաւաւոր նուագավար է: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Սէզար Սէզար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 համբաւաւոր համբաւաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 նուագավար նուագավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2126 # text = Բովանդակ Եւրոպան անոր մասին կը խօսի: 1 Բովանդակ բովանդակ DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 Եւրոպան Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 4 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2127 # text = Մօրդ դասընկերը եղեր է: 1 Մօրդ մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 nmod:poss _ _ 2 դասընկերը դասընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 եղեր ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2128 # text = Սէզար մամադ կը սիրէր, բայց մայրդ… 1 Սէզար Սէզար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 մամադ մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 սիրէր սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 մայրդ մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 conj _ _ 8 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2129 # text = – Կը բաւէ, մամա, – կտրուկ կ՚ըսէ մայրս ֆրանսերէն: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 մամա մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 vocative _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 կտրուկ կտրուկ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 11 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj _ _ 12 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2130 # text = – Ես չեմ ճանչնար այդ համբաւաւոր նուագավարը, իր անունը բնաւ լսած չունիմ, – կ՚ըսեմ ես, արժանանալով հօրս սիրով եւ երախտագիտութեամբ լի հայեացքին: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 6 համբաւաւոր համբաւաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 նուագավարը նուագավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 բնաւ բնաւ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 չունիմ ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 – – PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 18 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 արժանանալով արժանանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 advcl _ _ 21 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 26 nmod:poss _ _ 22 սիրով սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 երախտագիտութեամբ երախտագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 22 conj _ _ 25 լի լի ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 հայեացքին հայեացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2131 # text = – Ձեր գիւղին մէջ հարկաւ որ չէք լսած, – կ՚ըսէ մեծ մաման: 1 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հարկաւ հարկաւ PART _ _ 8 discourse _ _ 6 որ որ PART _ _ 5 fixed _ _ 7 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 13 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2132 # text = – Իսթանպուլ գիւղ չէ… 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 գիւղ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2133 # text = Մեծ մաման միայն հեգնական ժպիտ մը կը պարգեւէ, իսկ մայրս կսմիթ մը կու տայ՝ հասկցնելով որ լռեմ ալ: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 հեգնական հեգնական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ժպիտ ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պարգեւէ պարգեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 իսկ իսկ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 nsubj _ _ 12 կսմիթ կսմիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հասկցնելով հասկցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 19 լռեմ լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 ccomp _ _ 20 ալ ալ ADV _ _ 19 advmod _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2134 # text = Նախաճաշէն վերջ հայրս ու մայրս կը պատրաստուին բարեկամի մը այցի երթալ, ինծի եւ քրոջս ձգելով մեծ մօրս քով, որ ընկերակից ըլլանք անոր: 1 Նախաճաշէն նախաճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 2 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 conj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատրաստուին պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 բարեկամի բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 այցի այց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 քրոջս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 conj _ _ 16 ձգելով ձգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 17 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 obl _ _ 19 քով քով ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 22 ընկերակից ընկերակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 23 ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 advcl _ _ 24 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2135 # text = – Խելօք կ՚ըլլաք, – կ՚ըսէ մաման եւ դուրս կ՚ելլեն: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Խելօք խելօք ADJ _ Degree=Pos 4 xcomp _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux:caus _ _ 4 ըլլաք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 դուրս դուրս ADV _ _ 13 compound:lvc _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ելլեն ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2136 # text = Նախանձոտ ակնարկով կ՚ուղեկցիմ անոնց: 1 Նախանձոտ նախանձոտ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ակնարկով ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուղեկցիմ ուղեկցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2137 # text = – Կրնա՞մ քիչիկ մը թի-վի դիտել, – կը հարցնեմ մեծ մամային: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 քիչիկ քիչիկ ADV _ Style=Expr 9 advmod _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 թի թի X _ _ 9 obj _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 վի վի X _ _ 6 flat _ _ 9 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հարցնեմ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 14 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 մամային մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2138 # text = – Ինչ կ՚ուզես ըրէ, միայն թէ անաղմուկ եւ զիս անհանգիստ չընես, – կ՚ըսէ եւ քայլերը դէպի խոհանոց կ՚ուղղէ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 obj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզես ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ըրէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 միայն միայն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 թէ թէ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 անաղմուկ անաղմուկ ADJ _ _ 5 advcl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj _ _ 12 անհանգիստ անհանգիստ ADJ _ Degree=Pos 13 compound:lvc _ _ 13 չընես ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 – – PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 19 քայլերը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 20 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 21 խոհանոց խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ուղղէ ուղղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2139 # text = Տասը վայրկեան վերջ կը հասկնամ որ տեղական հեռատեսիլային կայաններն ինծի համար հետաքրքրական ոչինչ ունին եւ կը սկսիմ սենեակներու մէջ աննպատակ պտըտիլ, մինչ քոյրս կը ջանայ տունի ծեր կատուին թաթը փրցնել: 1 Տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 վայրկեան վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 7 տեղական տեղական ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 հեռատեսիլային հեռատեսիլային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կայաններն կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 10 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 14 obj _ _ 14 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 սկսիմ սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 18 սենեակներու սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 աննպատակ աննպատակ ADJ _ Degree=Pos 21 xcomp _ _ 21 պտըտիլ պտըտիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 մինչ մինչ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 24 քոյրս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 26 nsubj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 advcl _ _ 27 տունի տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 28 ծեր ծեր ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 կատուին կատու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 թաթը թաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 31 փրցնել փրցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2140 # text = Ձանձրացած խոհանոց կ՚երթամ: 1 Ձանձրացած ձանձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 2 խոհանոց խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2141 # text = Մեծ մաման նստած է սեղանին առջեւ, դիմացը կէս պարպուած գինիի շիշ մը եւ ձեռքին գաւաթ մը: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 9 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 12 nummod _ _ 10 պարպուած պարպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 11 գինիի գինի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 շիշ շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 orphan _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 16 գաւաթ գաւաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 orphan _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2142 # text = Կը խմէ եւ ձայնասփիւռէն ֆրանսերէն յայտագիր մը մտիկ կ՚ընէ: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 խմէ խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 4 ձայնասփիւռէն ձայնասփիւռէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 5 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յայտագիր յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 մտիկ մտիկ X _ _ 10 compound:lvc _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2143 # text = – Ի՞նչ կ՚ընես կոր… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ընես ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 5 aux _ _ 7 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2144 # text = – Լռէ՛ , – կը հրամայէ եւ կը շարունակէ մտիկ ընել: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հրամայէ հրամայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 մտիկ մտիկ X _ _ 12 compound:lvc _ _ 12 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2145 # text = Կը նստիմ քովի աթոռակին եւ կը ջանամ բան մը հասկնալ յայտագիրէն: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 նստիմ նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 քովի քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 աթոռակին աթոռակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 2 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ջանամ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 յայտագիրէն յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2146 # text = Ռատիօ-նովէլ մըն է կարծես: 1 Ռատիօ ռատիօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 նովէլ նովէլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 6 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 discourse _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2147 # text = Աղջիկ մը կրքոտ ձայնով բաներ կ՚ըսէ տղու մը: 1 Աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կրքոտ կրքոտ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 տղու տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 iobj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2148 # text = Տղան կարծես տեղ մը պիտի երթայ եւ աղջիկը կ՚աղաչէ չերթալ: 1 Տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 discourse _ _ 3 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 աղաչէ աղաչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 չերթալ երթալ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2149 # text = Իմ տկար ֆրանսերէնովս այսքանը միայն կրցայ հասկնալ, թէեւ վստահ չեմ թէ ճիշդ հասկցայ: 1 Իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 2 տկար տկար ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ֆրանսերէնովս ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 4 այսքանը այսքան PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Deixis=Prox|PronType=Dem 6 obj _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կրցայ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 6 advcl _ _ 11 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 xcomp _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2150 # text = Մեծ մամային դէմքին արտայայտութիւնը չի փոխուիր. կում կում գինին կը խմէ, յետոյ նորէն պարպուած գաւաթը կը լեցնէ: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մամային մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 արտայայտութիւնը արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 փոխուիր փոխուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 կում կում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 կում կում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:redup _ _ 10 գինին գինի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 խմէ խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 յետոյ յետոյ ADV _ _ 19 advmod _ _ 15 նորէն նորէն ADV _ _ 19 advmod _ _ 16 պարպուած պարպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 17 գաւաթը գաւաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 լեցնէ լեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2151 # text = Յայտագրին աւարտին շիշը գրեթէ պարպուած է: 1 Յայտագրին յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 շիշը շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 4 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 պարպուած պարպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2152 # text = – Դպրոց կ՚երթաս, – կ՚ըսէ՝ բան մը ըսած ըլլալու համար: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 երթաս երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 obl _ _ 13 ըլլալու ըլլալ AUX _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 aux _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2153 # text = – Հիմա արձակուրդ է: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 արձակուրդ արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2154 # text = – Հասկցայ… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2155 # text = – Պապան եւ մաման ո՞ւշ պիտի գան, – կ՚ըսեմ՝ բան մը ըսած ըլլալու համար: 1 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Պապան պապա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ուշ ADV _ Degree=Pos 8 advmod _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 – – PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 16 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obl _ _ 17 ըլլալու ըլլալ AUX _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 aux _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2156 # text = – Կրնայ ըլլալ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2157 # text = – Ինչո՞ւ չես սիրեր պապաս, – կը հարցնեմ մէկէն, չեմ գիտեր թէ ինչու: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչու ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 սիրեր սիրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 պապաս պապա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հարցնեմ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 11 մէկէն մէկէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 15 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 16 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 14 advcl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2158 # text = Դէմքին արտայայտութիւնը չի փոխուիր. անակնկալի չի գար: 1 Դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 արտայայտութիւնը արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 փոխուիր փոխուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 անակնկալի անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 7 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 գար գալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2159 # text = – Ո՞վ ըսաւ չեմ սիրեր: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 սիրեր սիրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2160 # text = – Անանկ թուեցաւ... 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Անանկ անանկ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 3 advmod _ _ 3 թուեցաւ թուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2161 # text = Երկվայրկեան մը զիս կը դիտէ լուռ, յետոյ կտրուկ կ՚ըսէ. 1 Երկվայրկեան երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 դիտէ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 լուռ լուռ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 յետոյ յետոյ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 կտրուկ կտրուկ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2162 # text = – Կը բաւէ ալ, յոգնեցուցիր: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 յոգնեցուցիր յոգնեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2163 # text = Գնա խաղա՛ : 1 Գնա երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 2 խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2164 # text = – Ի՞նչ խաղամ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 խաղամ խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2165 # text = – Չեմ գիտեր. գնա բան մը ըրէ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 գնա երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ըրէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 xcomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2166 # text = – Ի՞նչ ընեմ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2167 # text = – Ինչ կ՚ուզես, ան ալ ըրէ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 4 obj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզես ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ան ան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 obj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 ըրէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2168 # text = – Ոչինչ կ՚ուզեմ, – կ՚ըսեմ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2169 # text = – Իսկ ինձմէ՞ ինչ կ՚ուզես, – կ՚ըսէ սրտնեղած: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 3 ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 obj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզես ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 սրտնեղած սրտնեղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 advcl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2170 # text = – Ոչինչ… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 2 root _ _ 3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2171 # text = Կը լռենք: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 լռենք լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2172 # text = Ձայնասփիւռը Ծննդեան հին երգ մը կը հեռարձակէ, պատուհանին վրայ սառը անիմանալի նախշեր գծած է, քոյրս դժբախտ կատուն պոչէն քաշած խոհանոց կը բերէ: 1 Ձայնասփիւռը ձայնասփիւռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 Ծննդեան ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 հին հին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 երգ երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հեռարձակէ հեռարձակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 պատուհանին պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 սառը սառը ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 անիմանալի անիմանալի ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 նախշեր նախշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 գծած գծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 17 քոյրս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 24 nsubj _ _ 18 դժբախտ դժբախտ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 կատուն կատու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 20 պոչէն պոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 21 քաշած քաշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 22 խոհանոց խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 բերէ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2173 # text = – Իսկ դուն սիրահարա՞ծ ես, երբ իմ տարիքիս աղջիկ էիր, – կը հարցնեմ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 սիրահարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 9 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 տարիքիս տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nmod:poss _ _ 11 աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 advcl:relcl _ _ 12 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 հարցնեմ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2174 # text = Այս անգամ անակնկալի կու գայ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 անակնկալի անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2175 # text = – Ի՞նչ : 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2176 # text = – Կ՚ըսեմ չե՞ս սիրահարած, երբ իմ տարիքիս էիր… 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 4 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 սիրահարած սիրահարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 9 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 տարիքիս տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 advcl:relcl _ _ 11 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2177 # text = – Իսկ դուն սիրահարա՞ծ ես հիմա, – կը հարցնէ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 սիրահարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 7 հիմա հիմա ADV _ _ 4 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 հարցնէ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2178 # text = – Այո, – կ՚ըսեմ հպարտութեամբ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Այո այո INTJ _ _ 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 հպարտութեամբ հպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2179 # text = – Պարզ է… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2180 # text = – Եւ այս օրերու պիտի իրարու հետ սինէմա երթայինք… 1 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 6 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 9 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 սինէմա սինէմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 երթայինք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2181 # text = – Պարզ է… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2182 # text = – Բայց հիմա հոս եմ, եւ ամէն բան ջուրը ինկաւ… 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 հիմա հիմա ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 ջուրը ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 ինկաւ իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2183 # text = – Վնաս չունի: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Վնաս վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2184 # text = Լաւ պիտի ըլլայ, միայն զիս հանգիստ ձգէ: 1 Լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 1 aux _ _ 3 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 հանգիստ հանգիստ ADJ _ Degree=Pos 8 compound:lvc _ _ 8 ձգէ ձգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2185 # text = – Իրարու հետ մէկ վարժարան կը յաճախենք… 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 վարժարան վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 յաճախենք յաճախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2186 # text = – Շատ լաւ, միայն… 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 3 conj _ _ 6 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2187 # text = – Արդէն լման մէկ տարի եղաւ, որ կը սիրեմ զինք… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Արդէն արդէն ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 3 լման լման DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 4 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 սիրեմ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj _ _ 11 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 obj _ _ 12 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2188 # text = Մեծ մամայի ճարահատ նայուածքին տակ սիրոյ պատմութիւնս կ՚ընեմ, մինչ ինք գինիի նոր շիշ մը կը բանայ: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մամայի մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 ճարահատ ճարահատ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 նայուածքին նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 պատմութիւնս պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 մինչ մինչ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 12 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 18 nsubj _ _ 13 գինիի գինի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 շիշ շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 բանայ բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2189 # text = Երբ պատմութիւնս լրումի կը հասցնեմ, շիշն արդէն կէս է: 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 2 պատմութիւնս պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj _ _ 3 լրումի լրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հասցնեմ հասցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl:relcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 շիշն շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 արդէն արդէն ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2190 # text = Մեծ մամային այտերը կարմիր են եւ աչքերուն խորը չարաճճի կրակներ կան: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մամային մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 այտերը այտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 աչքերուն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 խորը խոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 չարաճճի չարաճճի ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 կրակներ կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2191 # text = – Տղայ մը կար, մեզի դրացի՝ ոսկի մազերով, կապոյտ աչքերով… 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 7 դրացի դրացի ADJ _ _ 2 amod _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ոսկի ոսկի ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 մազերով մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 14 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2192 # text = Ագսէլ էր անունը. իրեն սիրահարած էի երբ 12-13 տարու էի, – կ՚ըսէ մէկէն: 1 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 obj _ _ 6 սիրահարած սիրահարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 7 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 9 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 13 13 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 flat:range _ _ 12 տարու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 advcl:relcl _ _ 13 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 – – PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 18 մէկէն մէկէն ADV _ _ 17 advmod _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2193 # text = – Օօհ, պատմէ, – կ՚ըսեմ խանդավառ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Օօհ օօհ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 պատմէ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 խանդավառ խանդավառ ADJ _ Degree=Pos 8 xcomp _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2194 # text = – Պատմելիք ոչինչ կայ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Պատմելիք պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 4 nsubj _ _ 4 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2195 # text = Անուշիկ տղայ մըն էր, իրարու հետ դպրոցական օթոպիւսով ամէն առտու կ՚երթայինք դպրոց: 1 Անուշիկ անուշիկ ADJ _ Style=Expr 2 amod _ _ 2 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 13 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 դպրոցական դպրոցական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 օթոպիւսով օթոպիւս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 երթայինք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 14 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2196 # text = Բայց տարբեր դասարաններ էինք: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 դասարաններ դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 4 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2197 # text = Ամէն օր կը սպասէի, թէ պիտի մօտենայ ու խօսէ ինծի, բայց չմօտեցաւ: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 սպասէի սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 մօտենայ մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 խօսէ խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 11 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 չմօտեցաւ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2198 # text = – Յետո՞յ : 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 յետոյ ADV _ _ 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2199 # text = – Այսչափ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2200 # text = – Եւ անկէ ետք չե՞ս տեսած զինք: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 3 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 4 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 8 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 7 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2201 # text = – Երէկ խանութը տեսայ: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Երէկ երէկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2202 # text = – Հրամմէ՞ : 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 հրամմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2203 # text = Կը մօտենայ պատուհանին: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մօտենայ մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 պատուհանին պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2204 # text = – Այն կարմիր դուռով տունը կը տեսնե՞ս : 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 det _ _ 3 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 դուռով դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2205 # text = Իր տունն է: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2206 # text = Տիկինը անցեալ գարնան մեռաւ, տղաքը Պրիւքսէլ գացին. հիմա մինակ է: 1 Տիկինը տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գարնան գարուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 մեռաւ մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 Պրիւքսէլ Պրիւքսէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 գացին երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 հիմա հիմա ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2207 # text = – Ինք գիտցա՞ւ , որ կը սիրէիր զինք: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 3 nsubj _ _ 3 գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սիրէիր սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 obj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2208 # text = – Ապո՞ւշ ես: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ապուշ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2209 # text = Հարկաւ որ ոչ: 1 Հարկաւ հարկաւ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ոչ ոչ INTJ _ _ 1 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2210 # text = Մեծ մամային կոպերը կը ծանրանան: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մամային մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կոպերը կոպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ծանրանան ծանրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2211 # text = Ննջելու կը սկսի աթոռին վրայ: 1 Ննջելու ննջել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2212 # text = Կամացուկ դուրս կ՚ելլեմ տունէն: 1 Կամացուկ կամացուկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 դուրս դուրս ADV _ _ 4 compound:lvc _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ելլեմ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 տունէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2213 # text = Ձիւնի մէջէն կը քալեմ դէպի կարմիր դուռով տունը: 1 Ձիւնի ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 2 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 1 case:loc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 քալեմ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 6 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 դուռով դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2214 # text = Դուռը բացողը ոսկի մազերով եւ կապոյտ աչքերով անուշիկ տղայ մը չէ, այլ սիկառէթէ դեղնած պէխով, ճաղատ գլուխով եւ անգոյն աչքերով գէր ծերուկ մը: 1 Դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 2 բացողը բացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 ոսկի ոսկի ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մազերով մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 8 անուշիկ անուշիկ ADJ _ Style=Expr 9 amod _ _ 9 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 13 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 24 cc _ _ 14 սիկառէթէ սիկառէթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 դեղնած դեղնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 պէխով պէխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 ճաղատ ճաղատ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 գլուխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 անգոյն անգոյն ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 16 conj _ _ 23 գէր գէր ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 ծերուկ ծերուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2215 # text = – Բարեւ, – կ՚ըսեմ, – մեծ մամաս ըսաւ որ մեզի գաք ընթրելու: 1 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 Բարեւ բարեւ INTJ _ _ 11 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 մամաս մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nsubj _ _ 11 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obl _ _ 14 գաք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 ccomp _ _ 15 ընթրելու ընթրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2216 # text = – Մեծ մամադ ո՞վ է, կ՚ըսէ կոտրած անգլերէնով: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 մամադ մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 nsubj _ _ 4 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 կոտրած կոտրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2217 # text = – Մարիան. իրարու հետ դպրոց գացեր էք: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մարիան Մարիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 գացեր երթալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2218 # text = – Իրա՞ւ : 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 իրաւ PART _ _ 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2219 # text = Չեմ յիշեր: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2220 # text = – Մարիա՞ն չէք յիշեր: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Մարիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2221 # text = – Մարիան կը ճանչնամ, դասընկեր ըլլալնիս է որ չեմ յիշեր: 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Մարիան Մարիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ճանչնամ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 դասընկեր դասընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 ըլլալնիս ըլլալ VERB _ Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 csubj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2222 # text = – Չէ, տարբեր դասարաններ եղած էք: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Չէ չէ INTJ _ _ 6 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 դասարաններ դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2223 # text = Դպրոցական օթոպիւսով իրարու հետ դպրոց կ՚երթայիք… 1 Դպրոցական դպրոցական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 օթոպիւսով օթոպիւս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obl _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երթայիք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2224 # text = – Հմմմ, վստա՞հ ես… 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Հմմմ հմմմ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 վստահ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2225 # text = Չեմ յիշեր… 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2226 # text = – Պիտի գա՞ք , Պր. Ագսէլ: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 vocative _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2227 # text = – Թերեւս այո… այո… պիտի գամ… 1 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Թերեւս թերեւս PART _ _ 8 discourse _ _ 3 այո այո INTJ _ _ 8 parataxis _ _ 4 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 այո այո INTJ _ _ 3 conj _ _ 6 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2228 # text = Դժուարութեամբ մեծ մաման կ՚արթնցնեմ: 1 Դժուարութեամբ դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 արթնցնեմ արթնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2229 # text = – Պր. Ագսէլը մեզի պիտի գայ ընթրելու: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Ագսէլը Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ընթրելու ընթրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2230 # text = – Ո՞վ … 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2231 # text = Ինչո՞ւ պիտի գայ… 1 ինչու ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2232 # text = – Ես հրաւիրեցի: 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 հրաւիրեցի հրաւիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2233 # text = – Ապո՛ւշ տղայ, ինչո՞ւ անանկ բան ըրիր, խայտառակ պիտի ըլլանք, – կ՚ըսէ եւ կը վազէ դէպի իր սենեակը: 1 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 ապուշ ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 vocative _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ինչու ADV _ PronType=Int 10 advmod _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 անանկ անանկ DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 9 det _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ըրիր ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 խայտառակ խայտառակ ADJ _ _ 14 xcomp _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 – – PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 վազէ վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 22 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 24 case _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 24 սենեակը սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2234 # text = Միջոց մը վերջ դուրս կ՚ելլէ՝ տօնական զգեստներ հագուած եւ քիչիկ մըն ալ կարծես շպարուած: 1 Միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 դուրս դուրս ADV _ _ 6 compound:lvc _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 տօնական տօնական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 զգեստներ զգեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 հագուած հագուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 advcl _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 քիչիկ քիչիկ ADV _ Style=Expr 16 advmod _ _ 13 մըն մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod _ _ 15 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 discourse _ _ 16 շպարուած շպարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2235 # text = Աճապարանօք կը սկսի տունի մաքրութեան կարգադրութիւններ ընել եւ ընթրիքի պատրաստութիւն տեսնել: 1 Աճապարանօք աճապարանօք ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 տունի տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 մաքրութեան մաքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 կարգադրութիւններ կարգադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 7 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 ընթրիքի ընթրիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 պատրաստութիւն պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 compound:lvc _ _ 11 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2236 # text = Գինիէն կարմրած այտերը ալ աւելի կը կարմրին: 1 Գինիէն գինի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 կարմրած կարմրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 այտերը այտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կարմրին կարմրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2237 # text = Երեկոյեան դուռը կը զարնուի, եւ ներս կը մտնէ Պր. Ագսէլ՝ ձեռքը շօքօլայի պզտիկ տուփ մը: 1 Երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 զարնուի զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 ներս ներս ADV _ _ 9 compound:lvc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 մտնէ մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 10 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 acl _ _ 15 շօքօլայի շօքօլայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 տուփ տուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2238 # text = Յայտնի է որ մասնաւոր ճիգ ըրած է տօնական հագուիլ. հնաոճ գորշ բաճկոն մը եւ բծաւոր լայն կարմիր փողկապ մը, որոնք ակնյայտօրէն արդուկուելու կարիք ունին: 1 Յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ճիգ ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 տօնական տօնական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 հագուիլ հագուիլ VERB _ Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 հնաոճ հնաոճ ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 գորշ գորշ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 բաճկոն բաճկոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 բծաւոր բծաւոր ADJ _ _ 19 amod _ _ 17 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 18 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 փողկապ փողկապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 23 ակնյայտօրէն ակնյայտօրէն ADV _ _ 26 advmod _ _ 24 արդուկուելու արդուկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 26 xcomp _ _ 25 կարիք կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 compound:lvc _ _ 26 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2239 # text = – Օ՜հ , Պր. Ագսէլ, ի՜նչ անակնկալ մեզի համար, – սեթեւեթ կ՚ըսէ մեծ մաման, ժպտելու ատեն ջանալով ձեռքով ծածկել բերնին այն մասը, ուր ակռայ մը կը պակսի: 1 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 օհ INTJ _ _ 11 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 vocative _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ինչ DET _ PronType=Exc 11 det _ _ 10 ՜ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 անակնկալ անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 12 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nmod:npmod _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 – – PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 սեթեւեթ սեթեւեթ ADJ _ _ 20 acl _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 19 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ժպտելու ժպտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 obl _ _ 23 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ջանալով ջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 advcl _ _ 25 ձեռքով ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 26 ծածկել ծածկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 27 բերնին բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 28 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 29 det _ _ 29 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 35 advmod _ _ 32 ակռայ ակռայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nsubj _ _ 33 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 պակսի պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 29 acl:relcl _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2240 # text = – Ինծի համար ալ անակնկալ եղաւ, Տիկ. Մարիա, այսչափ տարուան դրացիներ ենք, բայց առաջին անգամն է որ… 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 անակնկալ անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 6 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 Տիկ տիկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Մարիա Մարիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 vocative _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 այսչափ այսչափ DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 13 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 դրացիներ դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 15 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 19 amod _ _ 19 անգամն անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 որ որ SCONJ _ _ 19 advcl _ _ 22 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2241 # text = – Հրամմեցէք, Պր. Ագսէլ, հրամմեցէք: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Հրամմեցէք հրամմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հրամմեցէք հրամմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 dislocated _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2242 # text = – Շիտակը, շատ զարմացայ, երբ այսպէս անսպասելի հրաւէր մը ստացայ… թէեւ երեկոյեան մասնաւոր ընելիք չունէի… գիտէք, այս տարիքէն վերջ… շատ ազնիւ էք…, – կ՚ըսէ ջանալով առաւել պարզ արտասանել անգլերէն բառերը: 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Շիտակը շիտակը PART _ _ 5 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 զարմացայ զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 8 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 9 անսպասելի անսպասելի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 հրաւէր հրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ստացայ ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:relcl _ _ 13 … … PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 15 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 18 advmod _ _ 16 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ընելիք ընելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 18 չունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 19 … … PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 det _ _ 23 տարիքէն տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 ccomp _ _ 24 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 … … PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 շատ շատ ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 ազնիւ ազնիւ ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 28 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 … … PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 – – PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 34 ջանալով ջանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 33 advcl _ _ 35 առաւել առաւել ADV _ _ 36 advmod _ _ 36 պարզ պարզ ADV _ _ 37 advmod _ _ 37 արտասանել արտասանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp _ _ 38 անգլերէն անգլերէն ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 բառերը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 obj _ _ 40 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2243 # text = Մեծ մաման պզտիկ աղջկան մը պէս կարմրելով Պր. Ագսէլի պնակին մէջ ընտիր պատառներ կը դնէ, երկվայրկեանը անգամ մը անիմաստ խնդուք մը արձակելով: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 3 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 7 կարմրելով կարմրիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 acl _ _ 8 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Ագսէլի Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 պնակին պնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ընտիր ընտիր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պատառներ պատառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 դնէ դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 երկվայրկեանը երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:npmod _ _ 19 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 անիմաստ անիմաստ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 խնդուք խնդուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 արձակելով արձակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2244 # text = – Ձեր մանչն ըսաւ իրարու հետ դպրոց գացած ենք... 1 – – PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ձեր Դուք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 մանչն մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 8 obl _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 9 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2245 # text = – Մանչս չէ, թոռս է… 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մանչս մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 թոռս թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2246 # text = – Իրա՞ւ , այնքան երիտասարդ կ՚երեւիք որ… 1 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 իրաւ PART _ _ 8 discourse _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 8 xcomp _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 երեւիք երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 8 advcl _ _ 10 … … PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2247 # text = Մեծ մաման շիկնելով կը ժպտի, իսկ ես կ՚ըսեմ. 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 շիկնելով շիկնիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ժպտի ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 իսկ իսկ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2248 # text = – Պր. Ագսէլ, այն ատեն մեծ մաման ձեզի սիրահարած է եղեր, միշտ սպասած է թէ օր մը չէ օր մը պիտի մօտենաք եւ խօսիք իրեն, բայց դուք չէք մօտեցած… 1 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 vocative _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 ձեզի Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 սիրահարած սիրահարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 11 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 միշտ միշտ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 սպասած սպասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 19 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 չէ չէ PART _ _ 19 advmod:emph _ _ 22 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:redup _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 25 մօտենաք մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 advcl _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 խօսիք խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 conj _ _ 28 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 27 obj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 բայց բայց CCONJ _ _ 33 cc _ _ 31 դուք Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 32 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 33 մօտեցած մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 conj _ _ 34 … … PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2249 # text = – Օ՜ , ուշադրութիւն մի՚նէք Պր. Ագսէլ, ապուշ բաներ կը խօսի կոր, – կ՚ըսէ եւ սեղանի տակէն ոտքիս վրայ կը կոխէ: 1 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 օ INTJ _ _ 7 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ուշադրութիւն ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obj _ _ 6 մի մի PART _ Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 ՚նէք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polite=Form|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 vocative _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 ապուշ ապուշ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 15 aux _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 – – PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 22 սեղանի սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 23 տակէն տակ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 22 case:loc _ _ 24 ոտքիս ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 27 obl _ _ 25 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 կոխէ կոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2250 # text = – Համով է շատ, – կ՚ըսէ Պր. Ագսէլ պնակին պարունակութիւնը պատառ առ պատառ դէպի իր մեծ բերանը տանելով: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Համով համով ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 պնակին պնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 պարունակութիւնը պարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 14 պատառ պատառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 15 առ առ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 պատառ պատառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:redup _ _ 17 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 19 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 բերանը բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 21 տանելով տանիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2251 # text = – Շնորհակալ եմ, շատ բարի էք, աւա՜ղ որ քիչ ժամանակ ունէի պատշաճ ընթրիք մը պատրաստելու համար... 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Շնորհակալ շնորհակալ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 7 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 աւաղ INTJ _ _ 14 discourse _ _ 10 ՜ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 15 պատշաճ պատշաճ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ընթրիք ընթրիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 պատրաստելու պատրաստել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2252 # text = – Օ՜ , կ՚աղաչեմ, ասանկ համով բաներ տիկնոջս մահուընէ ի վեր չէի կերած… 1 – – PUNCT _ _ 16 punct _ _ 2 օ INTJ _ _ 16 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 աղաչեմ աղաչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 8 ասանկ ասանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 9 advmod _ _ 9 համով համով ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 11 տիկնոջս տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nmod:poss _ _ 12 մահուընէ մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 13 ի ի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 14 վեր վեր ADV _ _ 13 fixed _ _ 15 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 կերած ուտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 root _ _ 17 … … PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2253 # text = Անյարմար լռութիւն մը կը պարուրէ սենեակը: 1 Անյարմար անյարմար ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 լռութիւն լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պարուրէ պարուրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 սենեակը սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2254 # text = Յետոյ մեծ մաման անուշը կը բերէ: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 անուշը անուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բերէ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2255 # text = Յանկարծ Պր. Ագսէլ ձայնը կը ցածցնէ եւ ինծի անծանօթ լեզուով մը, հաւանաբար ֆլամաներէն, բաներ մը կ՚ըսէ մեծ մամային: 1 Յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ցածցնէ ցածցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 9 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 10 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 15 ֆլամաներէն ֆլամաներէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 acl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 21 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 մամային մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2256 # text = Մեծ մաման ալ կը պատասխանէ նոյն լեզուով: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պատասխանէ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 7 det _ _ 7 լեզուով լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2257 # text = Քիչ առ քիչ ձայներնին կը բարձրանայ եւ արդէն պոռալ կը սկսին իրարու վրայ, երբ մեծ սենեակէն զօրաւոր աղմուկ մը կը լսուի: 1 Քիչ քիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 2 առ առ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 քիչ քիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound:redup _ _ 4 ձայներնին ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 արդէն արդէն ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 պոռալ պոռալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 12 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 9 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 22 advmod _ _ 16 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 սենեակէն սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 18 զօրաւոր զօրաւոր ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 աղմուկ աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 լսուի լսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl:relcl _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2258 # text = Կը վազենք դէպի աղմուկը. քոյրս կաղանդի ծառը տապալած է: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 վազենք վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 աղմուկը աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 քոյրս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 7 կաղանդի կաղանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ծառը ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 տապալած տապալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2259 # text = Մեծ մաման կը ջանայ քոյրիկս հանդարտեցնել, մինչ ես եւ Պր. Ագսէլ ծառը կեցնել կը ջանանք: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 քոյրիկս քոյրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Style=Expr 6 obj _ _ 6 հանդարտեցնել հանդարտեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 8 մինչ մինչ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 9 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 14 ծառը ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 կեցնել կեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ջանանք ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2260 # text = Վերջապէս քոյրիկս կը հանդարտի, իսկ մենք կաղանդի ծառը նորէն իր տեղը կը բերենք: 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 քոյրիկս քոյրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Style=Expr 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հանդարտի հանդարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 իսկ իսկ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 7 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 8 կաղանդի կաղանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ծառը ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 10 նորէն նորէն ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 12 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 բերենք բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2261 # text = – Շնորհակալ եմ, – անսովոր ջերմ ձայնով կ՚ըսէ մեծ մաման եւ կը ժպտի: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Շնորհակալ շնորհակալ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 անսովոր անսովոր ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ժպտի ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2262 # text = Պր. Ագսէլն ալ ջերմօրէն կը ժպտի, իսկ մեծ մաման սուրճ կ՚առաջարկէ: 1 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ագսէլն Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 ջերմօրէն ջերմօրէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ժպտի ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 իսկ իսկ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 սուրճ սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 obj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 առաջարկէ առաջարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2263 # text = Մեր հիւրը սուրճին գինի կը նախընտրէ. քիչ վերջ նաեւ մեծ մամաս անոր ընկերակից կ՚ըլլայ: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 հիւրը հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 սուրճին սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 iobj _ _ 4 գինի գինի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 նախընտրէ նախընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 8 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 մամաս մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 nsubj _ _ 13 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:npmod _ _ 14 ընկերակից ընկերակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 xcomp _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2264 # text = Պր. Ագսէլ կը գրկէ մեծ մօրս ուսերը եւ կը սկսի անհաճոյ ձայնով տխուր երգ մը երգել: 1 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գրկէ գրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 մօրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nmod:poss _ _ 8 ուսերը ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 անհաճոյ անհաճոյ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 երգ երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 երգել երգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2265 # text = Եօթանասուննոց Մարիան գինիէ եւ զգացումներէ մշուշուած նայուածքով երանօրէն կը ժպտի: 1 Եօթանասուննոց եօթանասուննոց ADJ _ NumForm=Word|NumType=Card 2 amod _ _ 2 Մարիան Մարիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 գինիէ գինի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 զգացումներէ զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 մշուշուած մշուշուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 նայուածքով նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 երանօրէն երանօրէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ժպտի ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2266 # text = Քոյրս կը ջանայ տունի կատուին աչքերը փորել: 1 Քոյրս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 տունի տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կատուին կատու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 7 փորել փորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2267 # text = Ես կը խորհիմ սինէմայի այն տոմսակին որ պիտի պահէի իբրեւ յիշատակ: 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խորհիմ խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 սինէմայի սինէմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 6 տոմսակին տոմսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 պահէի պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 10 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 յիշատակ յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2268 # text = Արդէն երեկոյ է, երբ Պր. Ագսէլ կը հեռանայ դողդոջ համբոյր մը դրոշմելով իր վաղեմի ընկերուհիին շուրթերուն: 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 երեկոյ երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 6 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հեռանայ հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl:relcl _ _ 11 դողդոջ դողդոջ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 համբոյր համբոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 դրոշմելով դրոշմել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 վաղեմի վաղեմի ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ընկերուհիին ընկերուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 շուրթերուն շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 iobj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2269 # text = Շաբաթ մը վերջ պիտի վերադառնայինք Պոլիս: 1 Շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 վերադառնայինք վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2270 # text = – Գալ տարի նորէն պիտի գամ, – կ՚ըսեմ: 1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Գալ գալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 նորէն նորէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2271 # text = – Շնորհակալ եմ այդ սուտիդ համար, – կ՚ըսէ մեծ մաման: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Շնորհակալ շնորհակալ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 սուտիդ սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2272 # text = – Սուտ չէ, պիտի գամ: 1 – – PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Սուտ սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2273 # text = – Կը հաւատամ որ պիտի ուզես գալ… 1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հաւատամ հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ուզես ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2274 # text = Վերջին անգամն էր որ կը տեսնէինք զիրար: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 անգամն անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 տեսնէինք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 7 զիրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 6 obj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2275 # text = Հիմա, այսքան տարի վերջ, սինէմայի տոմսակը չունիմ իբրեւ յիշատակ, բայց այդ տարիէն ինծի մնացին յիշողութիւններ հեռաւոր տան մը մասին, ուր Պր. Ագսէլ տխուր կ՚երգէր մեծ մամայիս երանութենէն մշուշուած նայուածքի ներքոյ: 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 9 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 այսքան այսքան DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 սինէմայի սինէմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 տոմսակը տոմսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 յիշատակ յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 15 տարիէն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 iobj _ _ 17 մնացին մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 18 յիշողութիւններ յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 19 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 30 advmod _ _ 25 Պր պր. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 26 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 Ագսէլ Ագսէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 30 nsubj _ _ 28 տխուր տխուր ADV _ _ 30 advmod _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 երգէր երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl _ _ 31 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 մամայիս մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 35 nmod:poss _ _ 33 երանութենէն երանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 34 obl _ _ 34 մշուշուած մշուշուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 35 acl _ _ 35 նայուածքի նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl _ _ 36 ներքոյ ներքոյ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2276 # text = Մեծ բեմը դարձեալ ծածկուեցաւ նոյն վարագոյրով, որ կարմիր է եւ որուն կարմիրը կ՚ունենայ աստիճանական փոփոխութիւններ. վարդագոյնէն կ՚անցնի բոսորի եւ ապա կը մթննայ Տէր-Զորի մէջ թափուած արեան պէս, հիմնական մոթիֆը մնալով կարմիրը: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 բեմը բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 ծածկուեցաւ ծածկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 6 det _ _ 6 վարագոյրով վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 6 acl:relcl _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 13 nmod:poss _ _ 13 կարմիրը կարմիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 աստիճանական աստիճանական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 փոփոխութիւններ փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 18 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 վարդագոյնէն վարդագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 21 obl _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 անցնի անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl _ _ 22 բոսորի բոսոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 obj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 24 ապա ապա ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 մթննայ մթննալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 27 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 28 - - PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Զորի Զոր|Զօր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 27 flat:name _ _ 30 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 31 թափուած թափուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 32 acl _ _ 32 արեան արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 obl _ _ 33 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 մոթիֆը մոթիֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 nsubj _ _ 37 մնալով մնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 advcl _ _ 38 կարմիրը կարմիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 37 xcomp _ _ 39 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2277 # text = Զանգերը կը հնչեն սուր ու երկար, ահազանգի պէս. բարեբախտաբար այս անգամ քաղաքապետարանի Հրշէջներու ջոկատը չի խուժեր սրահ՝ արդէն հասկցած ըլլալով որ հայոց կրակը չի վառեր ուրիշը, այլ միայն ինքզինք: 1 Զանգերը զանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հնչեն հնչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 սուր սուր ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 երկար երկար ADV _ _ 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ահազանգի ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 բարեբախտաբար բարեբախտաբար ADV _ _ 18 advmod _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 13 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 14 քաղաքապետարանի քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 Հրշէջներու հրշէջ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 ջոկատը ջոկատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 խուժեր խուժել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 19 սրահ սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 արդէն արդէն ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 23 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 aux _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 25 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 26 nmod:poss _ _ 26 կրակը կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 վառեր վառել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 ccomp _ _ 29 ուրիշը ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 28 obj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 33 cc _ _ 32 միայն միայն ADV _ _ 33 advmod:emph _ _ 33 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 conj _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2278 # text = Կը տիրէ լռութիւն՝ ներկայ Տաճկահայաստանի պէս: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 տիրէ տիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 լռութիւն լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 nsubj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 Տաճկահայաստանի Տաճկահայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2279 # text = Օրուան նախագահ Աշոտ արքայ Բագրատունի, որ շատ յոգնած ըլլալ կը թուի օրուան յայտագիրի ծանրութենէն, դողդոջ քայլերով կու գայ փակ վարագոյրին առջեւ եւ կը յայտարարէ. 1 Օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Աշոտ Աշոտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nsubj _ _ 4 արքայ արքայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Բագրատունի Բագրատունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 3 flat:name _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 10 ըլլալ ըլլալ AUX _ Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 aux _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 13 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 յայտագիրի յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 ծանրութենէն ծանրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 դողդոջ դողդոջ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 19 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 root _ _ 21 փակ փակ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 վարագոյրին վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 23 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 յայտարարէ յայտարարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 27 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2280 # text = — Այժմ հայ կուսակցութիւնները՝ արմենականք, հնչակեանք, դաշնակցականք եւ ռամկավարք, միասնական ոգիով, պիտի ներկայացնեն կենդանի պատկեր մը, որ իրենց ձեռագործն է, տեխնիկական գործակցութեամբ Երեւանի Տիկնիկային թատրոնի կոլլեկտիւի: 1 — — PUNCT _ _ 18 punct _ _ 2 Այժմ այժմ ADV _ _ 18 advmod _ _ 3 հայ հայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կուսակցութիւնները կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 արմենականք արմենական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 appos _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հնչակեանք հնչակեան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 դաշնակցականք դաշնակցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ռամկավարք ռամկավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 միասնական միասնական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ոգիով ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 18 aux _ _ 18 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 պատկեր պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 24 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 25 ձեռագործն ձեռագործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 acl:relcl _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 տեխնիկական տեխնիկական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 գործակցութեամբ գործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 30 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 Տիկնիկային տիկնիկային ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 թատրոնի թատրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 կոլլեկտիւի կոլլեկտիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2281 # text = Ապա Աշոտ արքան ծանր քայլերով կը հեռանայ վարագոյրի առջեւէն: 1 Ապա ապա ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 Աշոտ Աշոտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 արքան արքայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հեռանայ հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 վարագոյրի վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 9 առջեւէն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 8 case:loc _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2282 # text = Մեծ ու կարմիր վարագոյրին երկու կողմերը կը տեսնուին նոյն վարագոյր-բացողները. Մկրտիչ Փորթուգալեան եւ Քրիստափոր Միքայելեան՝ աջ կողմը, իսկ Փարամազ եւ Միհրան Տամատեան՝ ձախ կողմը: 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 վարագոյրին վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 կողմերը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տեսնուին տեսնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 10 det _ _ 10 վարագոյր վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 բացողները բացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 compound _ _ 13 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Մկրտիչ Մկրտիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 appos _ _ 15 Փորթուգալեան Փորթուգալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 Քրիստափոր Քրիստափոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 conj _ _ 18 Միքայելեան Միքայելեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 աջ աջ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 իսկ իսկ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 Փարամազ Փարամազ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 conj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 Միհրան Միհրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 conj _ _ 27 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 26 flat:name _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 ձախ ձախ ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:npmod _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2283 # text = Սապահգիւլեան, փոխարինելով Նազարբեկեանը, հաստ փայտով մը, երեք անգամ ուժգին կը խփէ բեմի յատակին: 1 Սապահգիւլեան Սապահգիւլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 փոխարինելով փոխարինել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl _ _ 4 Նազարբեկեանը Նազարբեկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 հաստ հաստ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 փայտով փայտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 ուժգին ուժգին ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 խփէ խփել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 բեմի բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 յատակին յատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2284 # text = Զանգերը դարձեալ կը հնչեն սուր ու երկար, ապա ընդոստ կը դադրին: 1 Զանգերը զանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հնչեն հնչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 սուր սուր ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ապա ապա ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 ընդոստ ընդոստ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 դադրին դադրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2285 # text = Հայ համայնավարները, որ դեր չեն վերցուցած նաեւ այս կենդանի պատկերին մէջ՝ ակամայ ծնած ըլլալով կենդանի պատկերի թեմայէն ետք, կը մարեն սրահին լոյսերը, հակառակ այն փայլուն իրողութեան, որ այժմ Հայաստան կ՚արտադրէ 120 անգամ աւելի ելեկտրականութիւն քան ապրիլեան Եղեռնին, իսկ միլիառ անգամ աւելի քան Ադամի եւ Եւայի ժամանակ, որոնց բնակարանը չուներ պատեր: 1 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 համայնավարները համայնավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 վերցուցած վերցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 8 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 10 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 պատկերին պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 ակամայ ակամայ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 advcl _ _ 16 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 aux _ _ 17 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 պատկերի պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 թեմայէն թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 20 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 մարեն մարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 լոյսերը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 30 case _ _ 28 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 30 det _ _ 29 փայլուն փայլուն ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 իրողութեան իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 31 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 32 որ որ SCONJ _ _ 36 mark _ _ 33 այժմ այժմ ADV _ _ 36 advmod _ _ 34 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 36 nsubj _ _ 35 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 արտադրէ արտադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl _ _ 37 120 120 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 38 nummod _ _ 38 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 obl _ _ 39 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 40 advmod:emph _ _ 40 ելեկտրականութիւն ելեկտրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 36 obj _ _ 41 քան քան ADP _ AdpType=Prep 43 case _ _ 42 ապրիլեան ապրիլեան ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 Եղեռնին Եղեռն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 39 obl _ _ 44 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 45 իսկ իսկ CCONJ _ _ 48 cc _ _ 46 միլիառ միլիառ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 47 nummod _ _ 47 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 obl _ _ 48 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 36 conj _ _ 49 քան քան ADP _ AdpType=Prep 53 case _ _ 50 Ադամի Ադամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 53 nmod:poss _ _ 51 եւ եւ CCONJ _ _ 52 cc _ _ 52 Եւայի Եւա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 50 conj _ _ 53 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 obl _ _ 54 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 55 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 56 nmod:poss _ _ 56 բնակարանը բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 57 nsubj _ _ 57 չուներ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl _ _ 58 պատեր պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 57 obj _ _ 59 : : PUNCT _ Foreign=Yes 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2286 # text = Լռութիւն: 1 Լռութիւն լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 root _ _ 2 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2287 # text = Խաւար՝ Մովսէս Խորենացիի գիշերներուն պէս, երբ Պատմահայրը մագաղաթներու մէջ չէր գտներ հայկական յաղթութիւններ: 1 Խաւար խաւար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 Մովսէս Մովսէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Խորենացիի Խորենացի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 գիշերներուն գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 nmod _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 9 Պատմահայրը պատմահայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 մագաղաթներու մագաղաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 գտներ գտնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 14 հայկական հայկական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 յաղթութիւններ յաղթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2288 # text = Քրիստափոր Միքայելեան, Մկրտիչ Փորթուգալեան, Փարամազ եւ Միհրան Տամատեան հանդարտօրէն կը բանան վարագոյրը: 1 Քրիստափոր Քրիստափոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 Միքայելեան Միքայելեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Մկրտիչ Մկրտիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Փորթուգալեան Փորթուգալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Փարամազ Փարամազ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 1 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 Միհրան Միհրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 10 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 հանդարտօրէն հանդարտօրէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 բանան բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 վարագոյրը վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2289 # text = Տեսարանը կը ներկայացնէ ընդարձակ արօտավայր մը, աջ կողմը՝ ձիւնապատ լեռներ: 1 Տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 արօտավայր արօտավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 աջ աջ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ձիւնապատ ձիւնապատ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 լեռներ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 appos _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2290 # text = Համակ կանաչութիւն: 1 Համակ համակ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կանաչութիւն կանաչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2291 # text = Յայտնապէս գարուն է, Հայաստանի ազնուական գարունը: 1 Յայտնապէս յայտնապէս ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 գարուն գարուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 ազնուական ազնուական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գարունը գարուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2292 # text = Անհամար ոչխարներ, առանց հովիւներու եւ գամփռներու, կ՚արածին ընդարձակ այդ արօտավայրին մէջ: 1 Անհամար անհամար ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ոչխարներ ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 հովիւներու հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 գամփռներու գամփռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 արածին արածիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 արօտավայրին արօտավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2293 # text = Հովիւները գացեր են Վիեննայի եւ Քէօսթենճէի ժողովներուն, իրենց շուներով՝ մասնագիտանալու գայլերը ոչխար դարձնելու ցեղափոխական գիտութեան: 1 Հովիւները հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 գացեր երթալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Վիեննայի Վիեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Քէօսթենճէի Քէօսթենճէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ժողովներուն ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 շուներով շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 մասնագիտանալու մասնագիտանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 advcl _ _ 13 գայլերը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 14 ոչխար ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 xcomp _ _ 15 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 nmod:poss _ _ 16 ցեղափոխական ցեղափոխական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 գիտութեան գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2294 # text = Խումբ մը գայլեր կ՚երեւան հորիզոնին վրայ: 1 Խումբ խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 գայլեր գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երեւան երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 հորիզոնին հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2295 # text = Կը յառաջանան զգոյշ քայլերով: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 յառաջանան յառաջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 զգոյշ զգոյշ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2296 # text = Պահ մը կը կենան եւ կը սրեն իրենց ականջները: 1 Պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կենան կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 սրեն սրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 ականջները ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 compound:lvc _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2297 # text = Շան հաջոց չեն լսեր: 1 Շան շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հաջոց հաջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 լսեր լսել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2298 # text = Հովիւի հոտ չեն առներ: 1 Հովիւի հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հոտ հոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 առներ առնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2299 # text = Կը մօտենան իրենց ճերմակ ատամներով ճերմակ ոչխարներու հօտին: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մօտենան մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 4 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ատամներով ատամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 6 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ոչխարներու ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 հօտին հօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2300 # text = Բայց տեղի կ՚ունենայ անակնկալ մը: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 անակնկալ անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2301 # text = Ոչխարները յանկարծ ամբողջ խումբով կը յարձակին գայլերուն վրայ, դէպի անոնց բաց երախները: 1 Ոչխարները ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 6 advmod _ _ 3 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 խումբով խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յարձակին յարձակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 գայլերուն գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 11 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 12 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 երախները երախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 appos _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2302 # text = Գայլերը իրենց ուրախութենէն կ՚իյնան մարգագետնին վրայ եւ խելացնոր տապլտկելով ոչխարներու հետ, կը սկսին ուտել զանոնք: 1 Գայլերը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 ուրախութենէն ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 իյնան իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 մարգագետնին մարգագետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 9 խելացնոր խելացնոր ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 10 տապլտկելով տապլտկիլ VERB _ Aspect=Iter|Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Voice=Mid 15 advcl _ _ 11 ոչխարներու ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 16 ուտել ուտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2303 # text = Բոլորը չեն կրնար միաժամանակ ուտել, որովհետեւ որոճացող չեն եւ երկրորդ ամբար մը չունին իրենց փորերուն մէջ: 1 Բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 3 nsubj _ _ 2 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ուտել ուտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 որոճացող որոճացող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 advcl _ _ 9 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 ամբար ամբար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 փորերուն փոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2304 # text = Չկերուած ոչխարները կը վերադառնան՝ մայելով խմբերգ մը՝ «Լօ, լօ, լօ, Սիփանայ սարին վրայ»...: 1 Չկերուած ուտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 ոչխարները ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 վերադառնան վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 մայելով մայել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 advcl _ _ 7 խմբերգ խմբերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 Լօ լօ INTJ _ _ 18 discourse _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 լօ լօ INTJ _ _ 11 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 լօ լօ INTJ _ _ 11 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 Սիփանայ Սիփան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 սարին սար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 appos _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 21 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2305 # text = Յանկարծ, բեմի խորքին, կը յայտնուի Աւետիս Ահարոնեան, թուխ Արամազդի աչքերով կը դիտէ տեսարանը եւ յուզումնահար կ՚արտասանէ. 1 Յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 բեմի բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 յայտնուի յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 Աւետիս Աւետիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 Ահարոնեան Ահարոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 թուխ թուխ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 12 Արամազդի Արամազդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 appos _ _ 13 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 դիտէ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 16 տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 յուզումնահար յուզումնահար ADJ _ _ 8 acl _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 արտասանէ արտասանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 21 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2306 # text = Ապա, Յովհաննէս Թումանեան կը յայտնուի ոչխարներու ոսկրակոյտին առջեւ, եւ իբրեւ Տէր Թադէոսի որդի, կը կատարէ «Հոգեհանգիստ». 1 Ապա ապա ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 Յովհաննէս Յովհաննէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Թումանեան Թումանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յայտնուի յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ոչխարներու ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 ոսկրակոյտին ոսկրակոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 9 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 12 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 13 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Թադէոսի Թադէոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 որդի որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 19 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Հոգեհանգիստ հոգեհանգիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 21 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2307 # text = Յանկարծ ցասումով ու գոչումով, կ՚երեւայ հայ մեծ գործիչ Ճանկիւլեան, որ պատռտած եւ ոտնակոխ ըրած էր կարմիր Սուլթանին պատկերը, եւ կը կատարէ վսեմ յայտարարութիւն մը. 1 Յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 ցասումով ցասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 գոչումով գոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երեւայ երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 գործիչ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Ճանկիւլեան Ճանկիւլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 պատռտած պատռտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 ոտնակոխ ոտնակոխ ADJ _ _ 17 compound:lvc _ _ 17 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 19 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 Սուլթանին սուլթան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 26 վսեմ վսեմ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 յայտարարութիւն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 29 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2308 # text = — Մսակեր են բոլո՛ր գայլերը անխտիր. սոցիալիզմը պիտի թափէ անոնց ակռաները, եւ ըստ Եսայեայ մեծ մարգարէին՝ ոչխարները եւ գայլերը միասնաբար պիտի արածին միեւնոյն մարգագետիններու վրայ...: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մսակեր մսակեր ADJ _ _ 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 բոլոր DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 գայլերը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 7 անխտիր անխտիր ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 սոցիալիզմը սոցիալիզմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 թափէ թափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 ակռաները ակռայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 16 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 17 Եսայեայ Եսայեայ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Arch 19 nmod _ _ 18 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 մարգարէին մարգարէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 ոչխարները ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 գայլերը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 conj _ _ 24 միասնաբար միասնաբար ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 26 արածին արածիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 27 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 28 det _ _ 28 մարգագետիններու մարգագետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 obl _ _ 29 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2309 # text = Տոքթոր Քեաթիպեան, խումբ մը վիրաբոյժներու հետ, կը փորձէ կիսամեռ ու վիրաւոր ոչխարներուն մորթերը կարել: 1 Տոքթոր տոքթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Քեաթիպեան Քեաթիպեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 խումբ խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 վիրաբոյժներու վիրաբոյժ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 կիսամեռ կիսամեռ ADJ _ _ 14 amod _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 վիրաւոր վիրաւոր ADJ _ _ 11 conj _ _ 14 ոչխարներուն ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 մորթերը մորթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 16 կարել կարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2310 # text = Իսկ բացառիկ մասնագէտ բժիշկ Անդրանիկ Ճաղարեան ոչխարներու գանկերուն համաձայն կը սկսի քանդակել անոնց դիմաքանդակները, որոնք այնքա՜ն հարազատ նմանութիւն կ՚ունենան իրենց բնորդներուն, որովհետեւ ամենէն աւելի ոչխարները կը նմանին ոչխարներուն: 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 բացառիկ բացառիկ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 մասնագէտ մասնագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 բժիշկ բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Անդրանիկ Անդրանիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 Ճաղարեան Ճաղարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 ոչխարներու ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 գանկերուն գանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 9 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 8 case _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 քանդակել քանդակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 դիմաքանդակները դիմաքանդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 17 այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 advmod _ _ 18 ՜ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 հարազատ հարազատ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 նմանութիւն նմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 23 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 24 բնորդներուն բնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 iobj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 27 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 28 obl _ _ 28 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 31 advmod _ _ 29 ոչխարները ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 nsubj _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 նմանին նմանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 advcl _ _ 32 ոչխարներուն ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 31 obj _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2311 # text = Ի վերջոյ հովիւները կը վերադառնան Վիեննայի եւ Քէօսթենճէի ժողովներէն եւ գրեթէ միեւնոյն թեմայով զեկուցում կու տան յօշոտուած ոչխարներու մակաղած հօտին. 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 advmod _ _ 2 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 հովիւները հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վերադառնան վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Վիեննայի Վիեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Քէօսթենճէի Քէօսթենճէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ժողովներէն ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 11 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 13 det _ _ 13 թեմայով թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 զեկուցում զեկուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 17 յօշոտուած յօշոտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 18 ոչխարներու ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 19 մակաղած մակաղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 հօտին հօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 iobj _ _ 21 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2312 # text = — Հարկ է կրթել գայլերը եւ խոտաճարակ դարձնել զանոնք: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 կրթել կրթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 5 գայլերը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 խոտաճարակ խոտաճարակ ADJ _ _ 8 xcomp _ _ 8 դարձնել դարձնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 9 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2313 # text = Գամփռները մոռցած են հաջել եւ կը մլաւեն թափառական կատուներու պէս: 1 Գամփռները գամփռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 մոռցած մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 հաջել հաջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 մլաւեն մլաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 թափառական թափառական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կատուներու կատու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2314 # text = Հորիզոնին վրայ կ՚երեւին քսան կախաղաններ: 1 Հորիզոնին հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 երեւին երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 կախաղաններ կախաղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2315 # text = Կը լսուի հեռաւոր մեղեդի մը. 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 լսուի լսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 մեղեդի մեղեդի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2316 # text = «Սիրտս նման է էն փլած տներ»... 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Սիրտս սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 3 նման նման ADJ _ _ 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 էն էն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 7 det _ _ 6 փլած փլիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 տներ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2317 # text = Վարդապետի մը դիմաստուերը կ՚երեւի հակած սեւ դաշնակի մը վրայ: 1 Վարդապետի վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 դիմաստուերը դիմաստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երեւի երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 հակած հակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 7 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 դաշնակի դաշնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2318 # text = Երգիչին բարձր հասակը խրած է ամպոտ երկինքին: 1 Երգիչին երգիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 հասակը հասակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 խրած խրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ամպոտ ամպոտ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 երկինքին երկինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2319 # text = Կ՚իջնէ վարագոյրը: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 իջնէ իջնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 վարագոյրը վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2320 # text = Արամ Կաթողիկոս ահազանգ կը հնչեցնէ 1 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Կաթողիկոս կաթողիկոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ահազանգ ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հնչեցնէ հնչեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2321 # text = Սուրիոյ հիւսիսային հատուածի մէջ գտնուող Տէր Զօրի շրջանը խորհդանշական է Հայոց ցեղասպանութեան եւ տարագրութեան իբրեւ վերջին հանգրուան։ 1 Սուրիոյ Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 3 amod _ _ 3 հատուածի հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 6 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Զօրի Զօր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 խորհդանշական խորհրդանշական ADJ _ Typo=Yes 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 12 nmod:poss _ _ 12 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 15 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 16 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 հանգրուան հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2322 # text = Արդարեւ Արեւմտեան Հայաստանի քաղաքներէն եւ Անաթոլիայէն աքսորուած հայերը դաժան ճամբորդութեամբ հասած էին Տէր Զօր, ուր հոն եւս մատնուեցան զանգուածային սպանդներու։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 Արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 3 amod _ _ 3 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 քաղաքներէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Անաթոլիայէն Անաթոլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 conj _ _ 7 աքսորուած աքսորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 դաժան դաժան ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ճամբորդութեամբ ճամբորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 Զօր Զօր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 19 advmod _ _ 17 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 advmod _ _ 18 եւս եւս ADV _ _ 17 advmod _ _ 19 մատնուեցան մատնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 20 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 սպանդներու սպանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2323 # text = Այս բոլորը խորհրդանշող կառոյց մըն էր Սրբոց Նահատակաց Եկեղեցիի համալիրը, որ այսօր ամբողջովին խոնարհած է։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 3 obj _ _ 3 խորհրդանշող խորհրդանշել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 կառոյց կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մըն մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 Սրբոց սրբոց ADJ _ Style=Arch 8 amod _ _ 8 Նահատակաց նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 9 nmod _ _ 9 Եկեղեցիի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 համալիրը համալիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 13 այսօր այսօր ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 խոնարհած խոնարհիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2324 # text = Կիլիկիոյ Կաթողիկոսարանի հեռուստակայանը վերջերս տեղադրած տեսանիւթով մը ցոյց կու տայ եկեղեցւոյ անցեալի եւ ներկայի տեսարանը։ 1 Կիլիկիոյ Կիլիկիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Կաթողիկոսարանի կաթողիկոսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հեռուստակայանը հեռուստակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 5 obl _ _ 5 տեղադրած տեղադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 տեսանիւթով տեսանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 12 nmod:poss _ _ 12 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 ներկայի ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 15 տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2325 # text = Տաճարը առաջին անգամ 2014-ին ենթարկուած էր Իսլամ Պետութեան ռմբակոծումներուն եւ մասամբ փլած։ 1 Տաճարը տաճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 4 2014 2014 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 obl _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 ենթարկուած ենթարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Իսլամ իսլամ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 Պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ռմբակոծումներուն ռմբակոծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 iobj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 մասամբ մասամբ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 փլած փլիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2326 # text = Երկրորդ յարձակումը՝ որ կայացած է եկեղեցւոյ սիւներուն զետեղուած պայթուցիկ սարքերու պայթումով, ամբողջովին փլած է։ 1 Երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 յարձակումը յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 կայացած կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 nmod:poss _ _ 8 սիւներուն սիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 9 զետեղուած զետեղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 10 պայթուցիկ պայթուցիկ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 սարքերու սարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 պայթումով պայթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 փլած փլիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 root _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2327 # text = Համալիրը կը բաղկանար բացի եկեղեցիէ մատենադարան, թանգարան, խորհրդարան եւ այլ յարակից բաժիններէ։ 1 Համալիրը համալիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բաղկանար բաղկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 եկեղեցիէ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 մատենադարան մատենադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 թանգարան թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 խորհրդարան խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 այլ այլ DET _ PronType=Ind 14 det _ _ 13 յարակից յարակից ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 բաժիններէ բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2328 # text = Տեսանիւթի մէջ կը նշուի, որ Արամ Ա. Կաթողիկոս այցելութիւն մը պիտի կատարէ Սրբոց Նահատակաց Եկեղեցւոյ աւերակներուն, երբ պայմանները ձեռնտու ըլլան։ 1 Տեսանիւթի տեսանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նշուի նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 7 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 8 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 7 flat:name _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Կաթողիկոս կաթողիկոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 flat:name _ _ 11 այցելութիւն այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:pass _ _ 15 Սրբոց սրբոց ADJ _ Style=Arch 16 amod _ _ 16 Նահատակաց նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 17 nmod _ _ 17 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 18 nmod:poss _ _ 18 աւերակներուն աւերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 23 advmod _ _ 21 պայմանները պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 22 ձեռնտու ձեռնտու ADJ _ Degree=Pos 23 xcomp _ _ 23 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl:relcl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2329 # text = Միջին Արեւելքի Կանանց Բ. Համագումարը 1 Միջին միջին ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Արեւելքի Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 Կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 4 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Համագումարը համագումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2330 # text = Լիբանանի մայրաքաղաք Պէյրութի մէջ կայացաւ Միջին Արեւելքի եւ Հիւսիսային Ափրիկէի Կանանց Բ. Համագումարը։ 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 մայրաքաղաք մայրաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կայացաւ կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 Միջին միջին ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Արեւելքի Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 Հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 Ափրիկէի Ափրիկէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 conj _ _ 11 Կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 12 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 14 amod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Համագումարը համագումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2331 # text = 30-31 Յուլիս թուականներուն կայացող համագումարին Լիբանան, Իրան, Մարոք, Ռոժաւա, Թուրքիա, Թունիս, Բաղեստին, Աֆղանստան, Եգիպտոս եւ այլ երկիրներէ աւելի քան 100 կիներ մասնակցեցան։ 1 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nmod _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 31 31 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat:range _ _ 4 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat _ _ 5 թուականներուն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 6 կայացող կայանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 համագումարին համագումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 8 Լիբանան Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Իրան Իրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Մարոք Մարոք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Ռոժաւա Ռոժաւա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Թունիս Թունիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Բաղեստին Բաղեստին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Աֆղանստան Աֆղանստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Եգիպտոս Եգիպտոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 26 այլ այլ DET _ PronType=Ind 27 det _ _ 27 երկիրներէ երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 28 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 30 advmod _ _ 29 քան քան ADP _ AdpType=Prep 28 fixed _ _ 30 100 100 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 կիներ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 nsubj _ _ 32 մասնակցեցան մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 root _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 32 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2332 # text = Համագումարի նիստերու ընթացքին կանայք քննարկեցին յատկապէս Միջին Արեւելքի եւ Հիւսիսային Ափրիկէի միջազգային եւ տարածքաշրջանային խնդիրները։ 1 Համագումարի համագումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 նիստերու նիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կանայք կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 քննարկեցին քննարկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 7 Միջին միջին ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Արեւելքի Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 Հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 11 Ափրիկէի Ափրիկէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 12 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 15 amod _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 տարածքաշրջանային տարածքաշրջանային ADJ _ _ 12 conj _ _ 15 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2333 # text = Հաստատեցին շարունակուող պատերազմներու եւ բախումներու ընթացքին կանանց ուղղեալ առեւանգման, բռնաբարման եւ բռնութեան երեւոյթները։ 1 Հաստատեցին հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 շարունակուող շարունակուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 պատերազմներու պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 բախումներու բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 7 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 ուղղեալ ուղղեալ ADJ _ _ 14 acl _ _ 9 առեւանգման առեւանգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 բռնաբարման բռնաբարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 բռնութեան բռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 երեւոյթները երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2334 # text = Ակնարկեցին ժողովրդական շարժումներու, յեղափոխութիւններու եւ բողոքի ցոյցերու ընթացքին կանանց դերակատարութիւնը եւ արձանագրուած ձեռքբերումներու շահագործման եղանակները։ 1 Ակնարկեցին ակնարկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 շարժումներու շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 յեղափոխութիւններու յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 բողոքի բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ցոյցերու ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 9 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 10 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 դերակատարութիւնը դերակատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 արձանագրուած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 ձեռքբերումներու ձեռքբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 շահագործման շահագործում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 եղանակները եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2335 # text = Անոնք համագումարի աւարտին յայտարարեցին կայացած որոշումները։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 համագումարի համագումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 յայտարարեցին յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 կայացած կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 որոշումները որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2336 # text = Այսպէսով յայտարարուած եղաւ Միջին Արեւելքի եւ Հիւսիսային Ափրիկէի կանանց ժողովրդական դաշինքի մը հիմնադրութիւնը։ 1 Այսպէսով այսպէսով ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 յայտարարուած յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Միջին միջին ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Արեւելքի Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 Հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 8 amod _ _ 8 Ափրիկէի Ափրիկէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 conj _ _ 9 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 10 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դաշինքի դաշինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 հիմնադրութիւնը հիմնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj:pass _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2337 # text = Մարդու իրաւունքներու եւ ազատութիւններու միջազգային չափանիշներու համապատասխան, ժողոդրավարական եւ հաւասարութեան վրայ հիմնուած հասարակութիւն մը կառուցելու ռազմավարական տեսլադաշտ մը պիտի գոյացնեն։ 1 Մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ազատութիւններու ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 5 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 չափանիշներու չափանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 7 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ժողոդրավարական ժողովրդավարական ADJ _ Typo=Yes 7 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 հաւասարութեան հաւասարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 14 հասարակութիւն հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 կառուցելու կառուցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 nmod:poss _ _ 17 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 տեսլադաշտ տեսլադաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 գոյացնեն գոյացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2338 # text = Այդ նպատակին համար վեցամսեայ աշխատանքի ժամկէտով պիտի կազմուի յանձնախումբ մը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 նպատակին նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 վեցամսեայ վեցամսեայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ժամկէտով ժամկէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 կազմուի կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 root _ _ 9 յանձնախումբ յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2339 # text = Յանձնախումբի պարտականութիւնն է համագումարի առաջարկները կեանքի կոչել։ 1 Յանձնախումբի յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 պարտականութիւնն պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 համագումարի համագումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 առաջարկները առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 կոչել կոչել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2340 # text = Որոշուած է նաեւ բռնի տեղահանութեան, բնակչութեան փոխանակման, քաղաքական բնոյթով մահափորձներու, անգրաճանաչութեան, աղքատութեան, գործազրկութեան եւ ընկերային կեանքէ արտաքսման նման երեւոյթներու դէմ պայքարող նախաձեռնութիւններուն մասնակցիլ։ 1 Որոշուած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 բռնի բռնի ADJ _ _ 5 nmod:poss _ _ 5 տեղահանութեան տեղահանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:npmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 բնակչութեան բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 փոխանակման փոխանակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 բնոյթով բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 մահափորձներու մահափորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 անգրաճանաչութեան անգրաճանաչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 աղքատութեան աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 գործազրկութեան գործազրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կեանքէ կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:npmod _ _ 22 արտաքսման արտաքսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 23 նման նման ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 24 երեւոյթներու երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 obl _ _ 25 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 պայքարող պայքարիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 acl _ _ 27 նախաձեռնութիւններուն նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 28 մասնակցիլ մասնակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 csubj:pass _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2341 # text = Բռնատիրական եւ աւատապետական գաղափարախօսութեան, նահապետական աւանդութիւններու եւ կնամերժ բոլոր գաղափարախօսութիւններու դէմ պայքարիլ։ 1 Բռնատիրական բռնատիրական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 աւատապետական աւատապետական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 գաղափարախօսութեան գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 նահապետական նահապետական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 աւանդութիւններու աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 կնամերժ կնամերժ ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 գաղափարախօսութիւններու գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 12 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 13 պայքարիլ պայքարիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2342 # text = Յիշատակել ազգային կուռքի վերածուած կիներու վաստակը։ 1 Յիշատակել յիշատակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 root _ _ 2 ազգային ազգային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 կուռքի կուռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 վերածուած վերածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 կիներու կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 վաստակը վաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2343 # text = Կրօնական, գաղափարական կամ ազգային բնոյթի ամէն տեսակ չափազանցութեան դէմ պայքարիլ։ 1 Կրօնական կրօնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 գաղափարական գաղափարական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ազգային ազգային ADJ _ _ 1 conj _ _ 6 բնոյթի բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 չափազանցութեան չափազանցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 պայքարիլ պայքարիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2344 # text = Հերթական սրբապղծութիւն Սթանոզի մէջ 1 Հերթական հերթական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 սրբապղծութիւն սրբապղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 Սթանոզի Սթանոզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2345 # text = Այս օրերուս Անգարայի մերձակայ Սթանոզի երբեմնի հայոց գերեզմանը անգամ մը եւս երկրի օրակարգին է սրբապղծութեան նոր օրինակներով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 օրերուս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 obl _ _ 3 Անգարայի Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 4 մերձակայ մերձակայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Սթանոզի Սթանոզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 երբեմնի երբեմնի ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 7 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 8 nmod:poss _ _ 8 գերեզմանը գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 եւս եւս ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 12 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 օրակարգին օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 սրբապղծութեան սրբապղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 օրինակներով օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2346 # text = Պատմաբան Էրտինչ Աքկիւլ տարածաշրջանի վրայ հին շիրմաքարերը լուսանկարելու պահուն անդրադարձաւ վերջերս փորուած շիրիմներուն։ 1 Պատմաբան պատմաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Էրտինչ Էրտինչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 Աքկիւլ Աքկիւլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 տարածաշրջանի տարածաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 հին հին ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 շիրմաքարերը շիրմաքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 8 լուսանկարելու լուսանկարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 nmod:poss _ _ 9 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 անդրադարձաւ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 12 obl _ _ 12 փորուած փորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 շիրիմներուն շիրիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2347 # text = DHA լրատու գործակալութեան փոխանցած տեղեկութիւններու մէջ Աքկիւլ ափսոսանքով կը նշէ թէ 600 տարուայ անցեալ ունեցող այդ գերեզմանի շիրիմները փորուած են, նոյնիսկ կմախքներու յայտնաբերուած վայրէն աւել խոր։ 1 DHA DHA X _ Foreign=Yes 3 nmod _ _ 2 լրատու լրատու ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գործակալութեան գործակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 փոխանցած փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 տեղեկութիւններու տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 Աքկիւլ Աքկիւլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 ափսոսանքով ափսոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նշէ նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 12 600 600 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 տարուայ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 անցեալ անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 obj _ _ 15 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 16 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 17 det _ _ 17 գերեզմանի գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 շիրիմները շիրիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj:pass _ _ 19 փորուած փորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp _ _ 20 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 23 կմախքներու կմախք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nsubj:pass _ _ 24 յայտնաբերուած յայտնաբերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl _ _ 25 վայրէն վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 26 աւել աւելի ADV _ Typo=Yes 27 advmod _ _ 27 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 19 advmod _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2348 # text = Գանձախոյզները այսպէսով հասած են մինչեւ հելենիստիկական շրջանի մնացորդացին։ 1 Գանձախոյզները գանձախոյզ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 այսպէսով այսպէսով ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 6 հելենիստիկական հելենիստիկական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 մնացորդացին մնացորդաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2349 # text = «Աջ ու ձախ նետուած ոսկորները կ՚ապացուցէին կատարուած վայրագութիւնը» կ՚ըսէ Աքկիւլ եւ կը պահանջէ թէ թանգարանային արժէք ներկայացնող շիրմաքարերը պէտք է թանգարանի տնօրէնութեան կողմէ հսկուին եւ տարածքի վրայ կազմուի բացօթեայ թանգարան մը։ 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 conj _ _ 5 նետուած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 ոսկորները ոսկոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ապացուցէին ապացուցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 վայրագութիւնը վայրագութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 14 Աքկիւլ Աքկիւլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 պահանջէ պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 18 թէ թէ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 19 թանգարանային թանգարանային ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 արժէք արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 ներկայացնող ներկայացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 շիրմաքարերը շիրմաքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 nsubj:pass _ _ 23 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 28 aux _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 25 թանգարանի թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 տնօրէնութեան տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl:agent _ _ 27 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 հսկուին հսկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 ccomp _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 30 տարածքի տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 31 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 կազմուի կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 conj _ _ 33 բացօթեայ բացօթեայ ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 թանգարան թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 nsubj:pass _ _ 35 մը մը DET _ PronType=Art 34 det _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2350 # text = Նշենք որ Սթանոզ անցեալին եղած է հայկական բնակավայր մը, որու բնակիչները գաղթած էին Պարսկաստանէն եւ այստեղ զարգացուցած տեղական այծի բուրդի մշակումով յայտնի անկորայի հիւսուածեղէնը։ 1 Նշենք նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 Սթանոզ Սթանոզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 5 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 հայկական հայկական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 բնակավայր բնակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nmod:poss _ _ 12 բնակիչները բնակիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 13 գաղթած գաղթել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 Պարսկաստանէն Պարսկաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 advmod _ _ 18 զարգացուցած զարգացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 19 տեղական տեղական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 այծի այծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 բուրդի բուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 մշակումով մշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 անկորայի անկորա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 25 հիւսուածեղէնը հիւսուածեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2351 # text = 1915 թուականէն ետք Սթանոզի հայերն ալ ցեղասպանութեան զոհ դարձան, որոնցմէ վերապրողներ աւելի ուշ բնակութիւն հաստատեցին Պոլսոյ մէջ։ 1 1915 1915 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թուականէն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Սթանոզի Սթանոզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 հայերն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 դարձան դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod:npmod _ _ 12 վերապրողներ վերապրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 13 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 14 advmod _ _ 14 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 16 advmod _ _ 15 բնակութիւն բնակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 հաստատեցին հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 17 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2352 # text = Իսկ հայերու հեռացումէն ետք տարածքը ամայացաւ եւ վերացաւ նաեւ անկորա բուրդի արտադրութիւնը։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 հեռացումէն հեռացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 տարածքը տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ամայացաւ ամայանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 վերացաւ վերանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 10 անկորա անկորա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod _ _ 11 բուրդի բուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 արտադրութիւնը արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2353 # text = Չորս հաստատութիւններ կը յամառին ընտրութեան համար 1 Չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 հաստատութիւններ հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յամառին յամառիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2354 # text = Ինչպէս ծանօթ է համայնքային չորս հաստատութիւններու՝ Գարակէօզեան Որբանոցի, Սուրբ Խաչ Դպրեվանքի, Կեդրոնական Ազգային Վարժարանի եւ Գալֆայեան Տան խնամակալութիւնները ընտրութիւն կատարելու մասին իրենց որոշումը անջատ գրութիւններով փոխանցած էին Վաքըֆներու Ընդհանուր Տնօրէնութեան։ 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 29 parataxis _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 հաստատութիւններու հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Գարակէօզեան Գարակէօզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Որբանոցի որբանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 Խաչ խաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Դպրեվանքի դպրեվանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 Կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 17 amod _ _ 16 Ազգային ազգային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 Վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 Գալֆայեան Գալֆայեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 21 խնամակալութիւնները խնամակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 nsubj _ _ 22 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 23 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 nmod:npmod _ _ 24 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 det:poss _ _ 26 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 27 անջատ անջատ ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 գրութիւններով գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 29 obl _ _ 29 փոխանցած փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 root _ _ 30 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 Վաքըֆներու վաքըֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 32 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 Տնօրէնութեան տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 iobj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2355 # text = Կը տեղեկանանք թէ Տնօրէնութիւնն ալ իր կարգին պատասխանած է այդ դիմումներուն, ընտրութիւններու մասին առանց դրական կամ բացասական արտայայտութիւն մը ունենալու։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 տեղեկանանք տեղեկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 Տնօրէնութիւնն տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 պատասխանած պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 դիմումներուն դիմում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 ընտրութիւններու ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 16 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 17 կամ կամ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 բացասական բացասական ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ունենալու ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2356 # text = Գրութիւններու մէջ կ՚ակնարկուի տնօրէնութեան 2019 թուակիր շրջաբերականին, որ առիթ կ՚ընձեռէր վարչութիւններու նուազած կազմերը լրացնել նշանակումի դրութեամբ։ 1 Գրութիւններու գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ակնարկուի ակնարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 տնօրէնութեան տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 2019 2019 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 7 թուակիր թուակիր ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 շրջաբերականին շրջաբերական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 iobj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 11 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ընձեռէր ընձեռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 14 վարչութիւններու վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 նուազած նուազիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 կազմերը կազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 լրացնել լրացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 18 նշանակումի նշանակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 19 դրութեամբ դրութեամբ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2357 # text = Համայնքային չորս հաստատութիւններ դատարան դիմած էին եւ փաստաբաններ Սեդրակ Տաւութհան ու Սեպուհ Ասլանկիլի այս մասին բողոքը տեղին գտնուած էր Անգարայի եօթներորդ Վարչական Ատեանի կողմէ։ 1 Համայնքային համայնքային ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 հաստատութիւններ հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 դատարան դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 դիմած դիմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 8 փաստաբաններ փաստաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod _ _ 9 Սեդրակ Սեդրակ|Սեդրաք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 10 Տաւութհան Տաւութհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 Սեպուհ Սեպուհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 13 Ասլանկիլի Ասլանկիլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 nmod:npmod _ _ 15 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 բողոքը բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj:pass _ _ 17 տեղին տեղին ADV _ _ 18 xcomp _ _ 18 գտնուած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 Անգարայի Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 21 եօթներորդ եօթներորդ ADJ _ NumType=Ord 23 amod _ _ 22 Վարչական վարչական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 Ատեանի ատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl:agent _ _ 24 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2358 # text = Դատարանը չեղեալ համարած էր Վաքըֆներու Ընդհանուր Տնօրէնութեան ընտրութիւնները առկախեալ համարող որոշումը։ 1 Դատարանը դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 չեղեալ չեղեալ ADJ _ _ 3 xcomp _ _ 3 համարած համարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Վաքըֆներու վաքըֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Տնօրէնութեան տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ընտրութիւնները ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 9 առկախեալ առկախեալ ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 10 համարող համարել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2359 # text = Ան նաեւ մերժած էր նշանակման եղանակը, յայտնելով թէ այդ մէկը կը հակասէ այս հաստատութիւններու աւանդական վարչաձեւին։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 advmod _ _ 3 մերժած մերժել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 նշանակման նշանակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 եղանակը եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 յայտնելով յայտնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հակասէ հակասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 ccomp _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 հաստատութիւններու հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 16 աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 վարչաձեւին վարչաձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2360 # text = Տնօրէնութեան այս վճիռի դէմ առարկութիւնն ալ մերժուած էր վերին դատարանի կողմէ, բայց այդ նոյն ատեանը օրակարգի բերած էր իրաւասութեան խնդիր մը, ըստ որու եօթներորդ Վարչական Ատեանը իրաւասու չէր նման վճիռ մը արձակելու եւ պահանջած էր, որ խնդիրը քննարկուի Գերագոյն Ատեանի կողմէ։ 1 Տնօրէնութեան տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 վճիռի վճիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 4 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 առարկութիւնն առարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 մերժուած մերժել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 վերին վերին ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 դատարանի դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl:agent _ _ 11 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 15 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 16 amod _ _ 16 ատեանը ատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 18 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 իրաւասութեան իրաւասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 24 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 25 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 obl _ _ 26 եօթներորդ եօթներորդ ADJ _ NumType=Ord 28 amod _ _ 27 Վարչական վարչական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 Ատեանը ատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 իրաւասու իրաւասու ADJ _ _ 21 acl:relcl _ _ 30 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 նման նման ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 վճիռ վճիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 33 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 34 արձակելու արձակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp _ _ 35 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 36 պահանջած պահանջել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 37 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 38 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 որ որ SCONJ _ _ 41 mark _ _ 40 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj:pass _ _ 41 քննարկուի քննարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 36 ccomp _ _ 42 Գերագոյն գերագոյն ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 Ատեանի ատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 obl:agent _ _ 44 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2361 # text = Այժմ ազգային հինգ հաստատութիւններէն չորսը կը պատրաստուին նոր նամակ մը գրելու, ուր անգամ մը եւս պիտի ակնարկուի նշանակման փոխարէն օրինական ընտրութիւն կատարելու անհրաժեշտութիւնը։ 1 Այժմ այժմ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 ազգային ազգային ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 հաստատութիւններէն հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 5 չորսը չորս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատրաստուին պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 նամակ նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 գրելու գրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 14 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 եւս եւս ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 17 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 18 aux _ _ 18 ակնարկուի ակնարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 19 նշանակման նշանակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 20 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 օրինական օրինական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 23 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 nmod:poss _ _ 24 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 nsubj:pass _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2362 # text = Պատրիարքական Աթոռը Կը Հսկէ Մալաթիոյ Ս. Երրորդութիւն Եկեղեցւոյ Վերաբացման Աշխատութիւններուն 1 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 Հսկէ հսկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 Մալաթիոյ Մալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 6 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 8 amod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Երրորդութիւն երրորդութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod _ _ 9 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 10 nmod:poss _ _ 10 Վերաբացման վերաբացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 Աշխատութիւններուն աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2363 # text = Մալաթիոյ Ս. Երրորդութիւն Եկեղեցւոյ ի հիմանէ վերանորոգութեան եւ վերաբացման աշխատութիւնները արդէն իսկ իրենց աւարտին հասած են։ 1 Մալաթիոյ Մալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Երրորդութիւն երրորդութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod _ _ 5 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 nmod:poss _ _ 6 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 հիմանէ հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 nmod:npmod _ _ 8 վերանորոգութեան վերանորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 վերաբացման վերաբացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 աշխատութիւնները աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 12 արդէն արդէն ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 13 իսկ իսկ ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 16 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 root _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2364 # text = Ըստ նախատեսուած ժամանակացոյցին բացման արարողութիւնը տեղի պիտի ունենայ Օգոստոս ամսուան վերջերը։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 ժամանակացոյցին ժամանակացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 4 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 արարողութիւնը արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 compound:lvc _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 ամսուան ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 վերջերը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2365 # text = Այս հանգրուանին, Պատիրիարքական Աթոռը իր անմիջական հետաքրքրութիւնը կը ցուցաբերէ Ս. Երրորդութիւն Եկեղեցւոյ նկատմամբ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հանգրուանին հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 Պատիրիարքական պատրիարքական ADJ _ Typo=Yes 5 amod _ _ 5 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 7 անմիջական անմիջական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ցուցաբերէ ցուցաբերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 13 amod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Երրորդութիւն երրորդութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod _ _ 14 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 10 obl _ _ 15 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2366 # text = Օրհնութեամբ ու հրամանաւ Ն.Ա.Տ. Սահակ Բ. Պատրիարք Հօր, 4 Օգոստոսին, Իսթանպուլէն դէպի Մալաթիա ուղղուեցաւ պատուիրակութիւն մը, տեղւոյն վրայ քննելու համար տարուած աշխատութիւնները։ 1 Օրհնութեամբ օրհնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 հրամանաւ հրաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 conj _ _ 4 Ն Ն. DET _ Abbr=Yes|Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 6 det _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Ա ա. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod _ _ 11 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 10 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod:poss _ _ 14 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 4 4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 obl _ _ 17 Օգոստոսին Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 flat _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 Իսթանպուլէն Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:npmod _ _ 20 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 21 Մալաթիա Մալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 obl _ _ 22 ուղղուեցաւ ուղղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 պատուիրակութիւն պատուիրակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 տեղւոյն տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Arch 28 obl _ _ 27 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 քննելու քննել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 obl _ _ 29 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 տարուած տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 31 աշխատութիւնները աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2367 # text = Պատուիրակութեան մաս կը կազմէին Պատրիարքական Աթոռոյս Լուսարարապետ Գերպ. Տ. Թաթուլ Ծ. Վրդ. Անուշեան, Մալաթիա Հայտէր Միութեան Ատենապետ Նուրհան Կէզտիրիճի եւ Միութեան անդամներէն Գէորգ Էօզքարակէօզ։ 1 Պատուիրակութեան պատուիրակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 2 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կազմէին կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 Աթոռոյս աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 7 Լուսարարապետ լուսարարապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 8 Գերպ գերպ. ADJ _ Abbr=Yes 10 amod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Թաթուլ Թաթուլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 13 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 15 amod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Անուշեան Անուշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 Մալաթիա Մալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:npmod _ _ 20 Հայտէր Հայտէր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 Ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj _ _ 24 Կէզտիրիճի Կէզտիրիճի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 26 Միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 անդամներէն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 28 nmod:npmod _ _ 28 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj _ _ 29 Էօզքարակէօզ Էօզքարակէօզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2368 # text = Իսթանպուլէն ժամանած խումբը Մալաթիոյ մէջ դիմաւորուեցաւ Անտիոքի եւ շրջակայից Հոգեւոր Հովիւ Արժ. Տ. Աւետիս Քհնյ. Թապաշեանի, Բրկ. Եուսուֆ Դպ. Թապաշեանի եւ Մալաթիոյ մերազն ժողովուրդի անդամներէն Սէրտար Պօյաճըի ու Արէտ Պօյաճըի կողմէ։ 1 Իսթանպուլէն Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ժամանած ժամանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 խումբը խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 4 Մալաթիոյ Մալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 դիմաւորուեցաւ դիմաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 7 Անտիոքի Անտիոք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 շրջակայից շրջակայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 7 conj _ _ 10 Հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 Հովիւ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 12 Արժ արժ. ADJ _ Abbr=Yes 14 amod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Աւետիս Աւետիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 obl:agent _ _ 17 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Թապաշեանի Թապաշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 Բրկ բրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Եուսուֆ Եուսուֆ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 24 Դպ դպ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 Թապաշեանի Թապաշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 28 Մալաթիոյ Մալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 մերազն մերազն ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 անդամներէն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 32 nmod:npmod _ _ 32 Սէրտար Սէրտար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 33 Պօյաճըի Պօյաճը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 32 flat:name _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 Արէտ Արէտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 conj _ _ 36 Պօյաճըի Պօյաճը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 35 flat:name _ _ 37 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2369 # text = Տեղւոյն վրայ կատարուած քննարկումներէն ետք, պատուիրակութեան անդամները նաեւ այցելեցին Մալաթիայի Մայր Քաղաքապետ՝ Սէլահատտին Կիւրքանը։ 1 Տեղւոյն տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Arch 3 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 քննարկումներէն քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 պատուիրակութեան պատուիրակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 այցելեցին այցելել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 Մալաթիայի Մալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Քաղաքապետ քաղաքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Սէլահատտին Սէլահատտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 obj _ _ 16 Կիւրքանը Կիւրքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2370 # text = Հանդիպման ընթացքին նաեւ յստակացաւ վերաբացման արարողութեան ժամանակացոյցը։ 1 Հանդիպման հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 յստակացաւ յստականալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 վերաբացման վերաբացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ժամանակացոյցը ժամանակացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2371 # text = Ինչպէս ծանօթ է, եկեղեցին պաշտօնապէս պիտի կոչուի «Ս. Երրորդութիւն Եկեղեցի – Թաշխորան Մշակոյթի Կեդրոն» անունով։ 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 8 parataxis _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 պաշտօնապէս պաշտօնապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 12 amod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Երրորդութիւն երրորդութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod _ _ 13 Եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 14 – – PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 Թաշխորան Թաշխորան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 Մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 Կեդրոն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 appos _ _ 18 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 19 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2372 # text = Ըստ նախատեսուած ժամանակացոյցի 26 Օգոստոս 2021, Հինգշաբթի առաւօտ, պատկան մարմիններու եւս մասնակցութեամբ, եկեղեցւոյ բացման պաշտօնական հանդիսութիւնը տեղի պիտի ունենայ։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 ժամանակացոյցի ժամանակացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 4 26 26 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 obl _ _ 5 Օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 պատկան պատկան ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 13 եւս եւս ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 մասնակցութեամբ մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 22 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 17 nmod:poss _ _ 17 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 18 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 հանդիսութիւնը հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 22 compound:lvc _ _ 21 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 22 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2373 # text = 28 Օգոստոս, Շաբաթ, Պատրիարք Սրբազան Հօր ձեռամբ եկեղեցւոյ նաւակատիքի արարողութիւնը տեղի պիտի ունենայ։ 1 28 28 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 obl _ _ 2 Օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 8 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound _ _ 9 ձեռամբ ձեռամբ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 10 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 11 nmod:poss _ _ 11 նաւակատիքի նաւակատիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 արարողութիւնը արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 15 compound:lvc _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2374 # text = Իսկ, 29 Օգոստոս, Կիրակի, առաւօտ, Պատրիարք Հայրը, նորոգ օրհնեալ տաճարին մէջ Պատրիարքական Ս. Պատարագ պիտի մատուցանէ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 29 29 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 obl _ _ 4 Օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 appos _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 11 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 compound _ _ 12 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 13 նորոգ նորոգ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 օրհնեալ օրհնեալ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 տաճարին տաճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 20 amod _ _ 18 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 20 amod _ _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 Պատարագ պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 21 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 22 մատուցանէ մատուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2375 # text = Հանդիպման ընթացքին, հանդիսութեանց մասին գաղափարի փոխանակումներ տեղի ունեցան։ 1 Հանդիպման հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 հանդիսութեանց հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 գաղափարի գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 փոխանակումներ փոխանակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 9 compound:lvc _ _ 9 ունեցան ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2376 # text = Լուսարարապետ Հայր Սուրբը, Իսթանպուլ վերադարձին, կատարուած քննարկումներուն մասին տեղեկութիւններ փոխանցեց նաեւ Պատրիարք Հօր։ 1 Լուսարարապետ լուսարարապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 Սուրբը սուրբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 compound _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 վերադարձին վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 քննարկումներուն քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 10 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 12 փոխանցեց փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 iobj _ _ 15 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2377 # text = Եկեղեցին ներքնապէս եւ արտաքնապէս կանոնաւորուած ըլլալով, պատրաստ էր արարողութեան։ 1 Եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ներքնապէս ներքնապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 արտաքնապէս արտաքնապէս ADV _ _ 2 conj _ _ 5 կանոնաւորուած կանոնաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 6 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2378 # text = Իսկ, մինչեւ վերաբացման արարողութեան, եկեղեցին արդէն իսկ կատարելապէս գոյքերով հանդերձ պիտի ստանար տաճարի բնոյթը։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 4 վերաբացման վերաբացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 8 արդէն արդէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 իսկ իսկ ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 կատարելապէս կատարելապէս ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 11 գոյքերով գոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 12 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 ստանար ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 տաճարի տաճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 բնոյթը բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2379 # text = Այս առթիւ, Հայր Սուրբը, Պատրիարք Հօր փոխանցեց նաեւ քաղաքապետ Կիւրքանի ողջոյնները։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 obl _ _ 2 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 Սուրբը սուրբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 compound _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 iobj _ _ 8 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound _ _ 9 փոխանցեց փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 11 քաղաքապետ քաղաքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 Կիւրքանի Կիւրքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ողջոյնները ողջոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2380 # text = Համավարակը կ՚ընթանայ դէպի երրորդ եւ նոյնիսկ չորրորդ տարին 1 Համավարակը համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ընթանայ ընթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 5 երրորդ երրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 չորրորդ չորրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 5 conj _ _ 9 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2381 # text = Ինչպէս կը նախատեսուէր, վարակման դէպքերը զգալիօրէն բարձրացած են կանխամիջոցներու թուլացման հետ ուղիղ համեմատութեամբ։ 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 նախատեսուէր նախատեսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 վարակման վարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 զգալիօրէն զգալիօրէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 բարձրացած բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 կանխամիջոցներու կանխամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 թուլացման թուլացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ուղիղ ուղիղ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 համեմատութեամբ համեմատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2382 # text = Յունիս ամսու վերջերուն արդէն հասած էինք օրական 5 հազարի վարակման երեւոյթին։ 1 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ամսու ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 վերջերուն վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 օրական օրական ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 8 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 հազարի հազար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վարակման վարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2383 # text = Յուլիսի սկիզբէն արդէն վերացուեցան առօրեայ կեանքը դժուարացնող բազմաթիւ կանխամիջոցներ։ 1 Յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սկիզբէն սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 վերացուեցան վերացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 root _ _ 5 առօրեայ առօրեայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 դժուարացնող դժուարացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 8 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կանխամիջոցներ կանխամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2384 # text = Վերացան հանրային փոխադրամիջոցներու համար պարտադրուած սահմանափակումները։ 1 Վերացան վերանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 հանրային հանրային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 փոխադրամիջոցներու փոխադրամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 պարտադրուած պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 սահմանափակումները սահմանափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2385 # text = Նոյնիսկ վերացաւ բացօթեայ տարածքներու վրայ դիմակ կրելու պարտադրութիւնը։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 վերացաւ վերանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 բացօթեայ բացօթեայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 տարածքներու տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 դիմակ դիմակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 կրելու կրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:poss _ _ 8 պարտադրութիւնը պարտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2386 # text = Վրայ հասաւ զոհաբերման տօնի ոչ աշխատանքային ինն օրեայ արձակուրդը եւ այդ բոլորի հետեւանքով ալ վարակման դէպքերը հասան 17 հազարի կամ այլ խօսքով եռապատիկ աճեցան բաղդատմամբ քանի մը շաբաթ առաջուայ տուեալներու։ 1 Վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 compound:lvc _ _ 2 հասաւ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 զոհաբերման զոհաբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 տօնի տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 5 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 9 amod _ _ 7 ինն ինը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 amod _ _ 8 օրեայ օրեայ ADJ _ Hyph=Yes 7 dep _ _ 9 արձակուրդը արձակուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 բոլորի բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Style=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 հետեւանքով հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 վարակման վարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 հասան հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 18 17 17 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 հազարի հազար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 20 կամ կամ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 21 այլ այլ DET _ PronType=Ind 22 det _ _ 22 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 parataxis _ _ 23 եռապատիկ եռապատիկ ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 աճեցան աճիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 appos _ _ 25 բաղդատմամբ բաղդատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 26 քանի քանի DET _ PronType=Ind 28 det _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 fixed _ _ 28 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 առաջուայ առաջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 տուեալներու տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2387 # text = Կ՚արժէ նշել որ երեւոյթը շատ ալ տարբեր չէ այլ երկիրներու մէջ, ուր իշխանութիւնները նոյնպէս թուլացուցած էին կանխարգելման միջոցները։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 արժէ արժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 նշել նշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 3 ccomp _ _ 9 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 այլ այլ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 11 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 15 իշխանութիւնները իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 թուլացուցած թուլացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 18 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 կանխարգելման կանխարգելում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2388 # text = Այս գործընթացքի մէջ կարեւոր դերակատարութիւն ունի նաեւ ինչ-ինչ պատճառներով պատուաստումէ խուսափելու մտադրութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 գործընթացքի գործընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 դերակատարութիւն դերակատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 8 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 8 compound:redup _ _ 11 պատճառներով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 12 պատուաստումէ պատուաստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 13 խուսափելու խուսափիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 nmod:poss _ _ 14 մտադրութիւնը մտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2389 # text = Արդարեւ եւրոպական կարգ մը երկիրներ հասարակութեան մօտ ճնշում կը բանեցնեն քաղաքացիները պատուաստելու համոզելու համար։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 3 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 երկիրներ երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 6 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 7 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ճնշում ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 բանեցնեն բանեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 քաղաքացիները քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 պատուաստելու պատուաստել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 13 համոզելու համոզել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2390 # text = Սակայն այդ ճնշումներ ալ կը դիտուի իբրեւ մարդու իրաւունքներու բռնաբարում եւ քաղաքացիներ այս անգամ կը դիմեն բողոքի ցոյցերու, որոնց կ՚արձագանգէ բաւականին լայն զանգուած մը։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ճնշումներ ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj:pass _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 դիտուի դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 8 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 բռնաբարում բռնաբարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 16 case _ _ 12 քաղաքացիներ քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 դիմեն դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 17 բողոքի բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ցոյցերու ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 22 obj _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 արձագանգէ արձագանգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 23 բաւականին բաւականին ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 զանգուած զանգուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2391 # text = Իսկապէս մտահոգիչ է գոյացած երեւոյթը, քանի որ բժիշկներ խստիւ կը պահանջեն պատուաստումը, յայտնելով թէ վարակումէն խուսափելու ամենաազդու միջոցն է ան։ 1 Իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 մտահոգիչ մտահոգիչ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 գոյացած գոյանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 քանի քանի SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 բժիշկներ բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 խստիւ խստիւ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 պահանջեն պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 13 պատուաստումը պատուաստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 յայտնելով յայտնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 վարակումէն վարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 18 խուսափելու խուսափիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 nmod:poss _ _ 19 ամենաազդու ազդու ADJ _ Degree=Sup 20 amod _ _ 20 միջոցն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 ccomp _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2392 # text = Խնդիրը ունի նաեւ անարդարութեան ուրիշ երեւոյթ մը, քանի որ համեմատաբար աղքատ երկիրներու մէջ գրեթէ անկարելի է պատուաստանիւթ ապահովել։ 1 Խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 անարդարութեան անարդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 քանի քանի SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 որ որ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 համեմատաբար համեմատաբար ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 աղքատ աղքատ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 2 advcl _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 պատուաստանիւթ պատուաստանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 ապահովել ապահովել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2393 # text = Միւս կողմէ վիճելի է նաեւ պատուաստումի ապահոված անվտանգութիւնը։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 3 parataxis _ _ 3 վիճելի վիճելի ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 6 պատուաստումի պատուաստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 ապահոված ապահովել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 անվտանգութիւնը անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2394 # text = Հոս ալ կը գոյանան հակասական տուեալներ։ 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գոյանան գոյանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 հակասական հակասական ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տուեալներ տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2395 # text = Կարգ մը շրջանակներ կը յայտնեն թէ վերջերս վարակուածներու մէջ մեծամասնութիւն կը կազմեն պատուաստ չստացողները։ 1 Կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 շրջանակներ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յայտնեն յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 8 վարակուածներու վարակուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 մեծամասնութիւն մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 xcomp _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 13 պատուաստ պատուաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 14 չստացողները չստացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2396 # text = Սակայն այս ալ ինքնին կրնայ վիճելի ըլլալ, քանի որ թերթիս երկրորդ էջի մէջ արձանագրուած վարակման հետեւանքով մահացման դէպքերը կը վերաբերին կրկնակի պատուաստուած անձերու։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ինքնին ինքնին ADV _ _ 2 appos _ _ 5 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 6 վիճելի վիճելի ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 7 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 9 քանի քանի SCONJ _ _ 21 mark _ _ 10 որ որ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 թերթիս թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 էջի էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 արձանագրուած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 16 վարակման վարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 17 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 մահացման մահացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 վերաբերին վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 22 կրկնակի կրկնակի ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 պատուաստուած պատուաստուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 անձերու անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2397 # text = Այս պահուն մասնագէտներ կը զգուշացնեն համավարակի չորրորդ հոսանքի մասին, որ արդէն ժահրն ալ բնոյթ փոխելով ապահոված է որոշ դիմադրութիւն։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մասնագէտներ մասնագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 զգուշացնեն զգուշացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 համավարակի համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 չորրորդ չորրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 հոսանքի հոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 9 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 12 արդէն արդէն ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 13 ժահրն ժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 բնոյթ բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 փոխելով փոխել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 17 ապահոված ապահովել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 20 det _ _ 20 դիմադրութիւն դիմադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2398 # text = Այժմէն կը խօսուի յառաջիկայ երկու տարիները եւս պսակաձեւ ժահրի սպառնալիքով անցնելու տխուր հաւանականութեան մասին։ 1 Այժմէն այժմէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խօսուի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 տարիները տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 7 եւս եւս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 պսակաձեւ պսակաձեւ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ժահրի ժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 սպառնալիքով սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 անցնելու անցնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 nmod:poss _ _ 12 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 հաւանականութեան հաւանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2399 # text = Մինչդեռ բոլորս դէպքի յայտնուած օրերուն կը կարծէինք թէ ամէն ինչ կրնայ աւարտիլ շաբաթներու կամ առաւելագոյնս ամիսներու ընթացքին։ 1 Մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 բոլորս բոլորը PRON _ Case=Nom|Person[psor]=1|PronType=Tot 7 nsubj _ _ 3 դէպքի դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 յայտնուած յայտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կարծէինք կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 nsubj _ _ 10 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 9 fixed _ _ 11 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 ccomp _ _ 12 աւարտիլ աւարտիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 13 շաբաթներու շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 առաւելագոյնս առաւելագոյնս ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 ամիսներու ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 17 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2400 # text = Այժմ արդէն թեւակոխած ենք երկրորդ տարին եւ ըստ երեւոյթի տակաւին երկար կը սպասենք այս աղէտէն կատարեալ կերպով ազատուելու համար։ 1 Այժմ այժմ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 թեւակոխած թեւակոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 8 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 երեւոյթի երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 տակաւին տակաւին ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 երկար երկար ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սպասենք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 աղէտէն աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 16 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 18 ազատուելու ազատուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2401 # text = ԵԴՈՒԱՐԴ ՏԱՆՁԻԿԵԱՆ 1 ԵԴՈՒԱՐԴ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _ 2 ՏԱՆՁԻԿԵԱՆ Տանձիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2402 # text = Այս նոյն խորագիրը գործածած էի նախորդ տարուայ Սեպտեմբեր ամսուն սկսած Հայաստան-Ատրպէյճան պատերազմի մասին յօդուածիս վրայ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 խորագիրը խորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 գործածած գործածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 տարուայ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 Սեպտեմբեր Սեպտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ամսուն ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 11 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod _ _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Ատրպէյճան Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 flat:range _ _ 14 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 15 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 յօդուածիս յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2403 # text = Ըսած էի հետեւեալը. 1 Ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 2 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 հետեւեալը հետեւեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2404 # text = «Ատրպէյճան որքան ալ պնդէ յարձակումը սկսած է Հայաստանի կողմէ, թէ Թուրքիոյ լրատուամիջոցներուն սահմանին վրայ պատրաստ սպասումը եւ թէ Ատրպէյճանի ամբողջ շփման գծի տարածքին շատ արագ յարձակումի մը սկսիլը կ՚ապացուցէ թէ խնդիրը այդպէս չէ» («Ակօս» 27 Սեպտեմբեր 2020)։ 1 « « PUNCT _ _ 32 punct _ _ 2 Ատրպէյճան Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 պնդէ պնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl:relcl _ _ 6 յարձակումը յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 10 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 12 թէ թէ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 լրատուամիջոցներուն լրատուամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 15 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 սպասումը սպասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 20 թէ թէ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 21 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 22 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 24 det _ _ 23 շփման շփում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 գծի գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 տարածքին տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 nmod:npmod _ _ 26 շատ շատ ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 յարձակումի յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 սկսիլը սկսիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 31 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 ապացուցէ ապացուցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 root _ _ 33 թէ թէ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 34 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 nsubj _ _ 35 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 32 ccomp _ _ 36 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 » » PUNCT _ _ 32 punct _ _ 38 ( ( PUNCT _ _ 40 punct _ _ 39 « « PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 Ակօս Ակօս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 32 parataxis _ _ 41 » » PUNCT _ _ 40 punct _ _ 42 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 40 list _ _ 43 Սեպտեմբեր Սեպտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 flat _ _ 44 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 42 flat _ _ 45 ) ) PUNCT _ _ 40 punct _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 32 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2405 # text = Շարունակած էի հետեւեալ կերպով. 1 Շարունակած շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 32 root _ _ 2 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2406 # text = «Սակայն ԹՌԹ, Անատոլու Լրատու Գործակալութեան եւ Թուրքիոյ մետիայի – Հայաստան յարձակեցաւ Ատրպէյճանին – կաղապարով տարածած լուրերը նոյնութեամբ ընդունուեցաւ կարգ մը անկախ մամուլի կողմէ ալ։ 1 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 2 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 20 cc _ _ 3 ԹՌԹ ԹՌԹ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Անատոլու Անատոլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 Լրատու լրատու ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Գործակալութեան գործակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 մետիայի մետիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 11 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 յարձակեցաւ յարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 acl _ _ 14 Ատրպէյճանին Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 13 obj _ _ 15 – – PUNCT _ _ 13 punct _ _ 16 կաղապարով կաղապար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 17 տարածած տարածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 լուրերը լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj:pass _ _ 19 նոյնութեամբ նոյնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 20 ընդունուեցաւ ընդունիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 root _ _ 21 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 մամուլի մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl:agent _ _ 25 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2407 # text = Բազմաթիւ կայքէջեր զարգացումները այդ տեսանկիւնէն փոխանցեցին»։ 1 Բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կայքէջեր կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 զարգացումները զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 տեսանկիւնէն տեսանկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 6 փոխանցեցին փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2408 # text = Ապա ակնարկած էի Նախագահ Էրտողանի յայտարարութեան։ 1 Ապա ապա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ակնարկած ակնարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Էրտողանի Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 յայտարարութեան յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2409 # text = «Նախագահ Էրտողան «Թուիթըրեան» գրառումի մէջ – Ատրպէյճանի ուղղեալ յարձակումներուն նոր օղակ մը աւելցնող Հայաստան կ՚ապացուցէ թէ տարածաշրջանի խաղաղութեան դէմ մեծագոյն սպառնալիքն է – կ՚ըսէ»։ 1 « « PUNCT _ _ 29 punct _ _ 2 Նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Էրտողան Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 29 nsubj _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Թուիթըրեան թուիթըրեան ADJ _ NameType=Com 7 amod _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 գրառումի գրառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 – – PUNCT _ _ 19 punct _ _ 10 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 11 ուղղեալ ուղղեալ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 յարձակումներուն յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 iobj _ _ 13 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 օղակ օղակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 աւելցնող աւելցնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ապացուցէ ապացուցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis _ _ 20 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 21 տարածաշրջանի տարածաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:npmod _ _ 23 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 25 amod _ _ 25 սպառնալիքն սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 ccomp _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 – – PUNCT _ _ 19 punct _ _ 28 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 root _ _ 30 » » PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2410 # text = Ինչո՞ւ կը յիշեմ այս բոլորը։ 1 ինչու ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2411 # text = Որովհետեւ Ատրպէյճանի նախագահ Ալիեւ նախորդ շաբաթ CNN TURK հեռուստակայանի հարցազրոյցի ընթացքին ըսաւ հետեւեալը. 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 2 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Ալիեւ Ալիեւ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 nsubj _ _ 5 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 7 CNN CNN X _ Foreign=Yes 9 nmod _ _ 8 TURK TURK X _ Foreign=Yes 7 flat _ _ 9 հեռուստակայանի հեռուստակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 հարցազրոյցի հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 13 հետեւեալը հետեւեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2412 # text = «Եթէ բանակցութիւնները 30 տարի ապարդիւն մնան կը նշանակէ թէ խնդրի սառեցման գործընթացը կը շարունակուի։ 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 3 բանակցութիւնները բանակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ապարդիւն ապարդիւն ADJ _ _ 7 xcomp _ _ 7 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 11 խնդրի խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 սառեցման սառեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 գործընթացը գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 շարունակուի շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 ccomp _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2413 # text = Անշուշտ նպատակ չունէինք այս վիճակին հանդուրժելու…։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 չունէինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 հանդուրժելու հանդուրժել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2414 # text = Խօսքերս իրականացան եւ Ատրպէյճան մեկնարկեց ազատութեան պատերազմը»։ 1 Խօսքերս խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 իրականացան իրականանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 Ատրպէյճան Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 մեկնարկեց մեկնարկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2415 # text = Այս խօսքերով փաստուած եղաւ պատերազմի Ատրպէյճանի կողմէ մեկնարկումը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 խօսքերով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 փաստուած փաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp _ _ 4 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 7 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 մեկնարկումը մեկնարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2416 # text = Շատ կարեւոր է այս, որովհետեւ Թուրքիոյ մետիան եւ քաղաքական գործիչները պատերազմին Հայաստանի յարձակումով սկսիլը պնդելով երկրի մէջ տիրող Հայաստանի եւ հայու դէմ թշնամութիւնը հրահրեցին։ 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 6 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 7 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 մետիան մետիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 nsubj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գործիչները գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 12 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 յարձակումով յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 սկսիլը սկսիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 obj _ _ 16 պնդելով պնդել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl _ _ 17 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 20 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:npmod _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հայու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 23 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 24 թշնամութիւնը թշնամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 հրահրեցին հրահրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2417 # text = Յատկապէս ընկերային ցանցերու մէջ, երբ ատելութեան պատգամները չափազանցութեան հասան պաշտօնական բերաններէ «Թուրքիոյ հայ քաղաքացիներու հետ խնդիր չունինք» ըսին, միաժամանակ շարունակելով Հայաստանի յարձակողականութիւնը յանկերգը կրկնել եւ Թուրքիոյ մէջ հանրային կարծիքը այդ ուղղութիւնով ձեւաւորել։ 1 Յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ցանցերու ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 երբ երբ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 ատելութեան ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 պատգամները պատգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 չափազանցութեան չափազանցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 հասան հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 advcl _ _ 11 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 բերաններէ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 13 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 քաղաքացիներու քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 17 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 շարունակելով շարունակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 25 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 յարձակողականութիւնը յարձակողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 27 nmod _ _ 27 յանկերգը յանկերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 obj _ _ 28 կրկնել կրկնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 30 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 36 obl _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 հանրային հանրային ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 կարծիքը կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 obj _ _ 34 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 35 det _ _ 35 ուղղութիւնով ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 36 ձեւաւորել ձեւաւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 conj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2418 # text = Այս նիւթին վերապահութեամբ մօտեցող լրատուամիջոցներու թիւը ափսոս որ շատ քիչ էին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 նիւթին նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 վերապահութեամբ վերապահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 մօտեցող մօտենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 լրատուամիջոցներու լրատուամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 թիւը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 ափսոս ափսոս INTJ _ _ 10 discourse _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 10 root _ _ 11 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2419 # text = Իսկ Ալիեւի վերջին ելոյթը Թուրքիոյ քաղաքականութեան եւ մետիայի մէջ արժանի արձագանգը գտա՞ւ ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 Ալիեւի Ալիեւ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ելոյթը ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 5 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 մետիայի մետիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 conj _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 արժանի արժանի ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 արձագանգը արձագանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2420 # text = Անշուշտ որ ոչ։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ոչ ոչ INTJ _ _ 1 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2421 # text = Ատրպէյճանի յաղթանակէն ետք Թուրքիոյ եւ Ատրպէյճանի համար պատերազմը որուն սկսելը կարեւորութիւն չունեցող մանրամասնութիւն մըն էր։ 1 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 յաղթանակէն յաղթանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 conj _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 8 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 10 nmod:poss _ _ 10 սկսելը սկսիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 11 կարեւորութիւն կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obj _ _ 12 չունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 մանրամասնութիւն մանրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 root _ _ 14 մըն մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2422 # text = Արդէն եթէ յաղթանակ տարած չըլլար Ալիեւ նման ելոյթ չէր ունենար եւ հայկական յարձակողութեան մասին խօսքերը նոյնութեամբ կը շարունակուէին։ 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 յաղթանակ յաղթանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 տարած տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 5 չըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Ալիեւ Ալիեւ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 նման նման ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ելոյթ ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 12 հայկական հայկական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 յարձակողութեան յարձակողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:npmod _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 16 նոյնութեամբ նոյնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 18 obl _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 շարունակուէին շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2423 # text = Ահա այսպէս կը ձեւաւորուի հանրային կարծիքը։ 1 Ահա ահա PART _ _ 4 discourse _ _ 2 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ձեւաւորուի ձեւաւորուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 հանրային հանրային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կարծիքը կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2424 # text = Նաեւ կ՚ուզեմ յիշեցնել թէ պատերազմի հետ առնչուած անարդարութիւնները ուսումնասիրելու համար Թուրքիոյ խորհրդարանի Մարդու Իրաւունքներու Հետազօտման Յանձնախումբի կազմին մէջ յատուկ ենթայանձնախումբ մը կազմուած էր, որ իր հաստատումները հրապարակեց 15 Ապրիլ 2021-ին մամլոյ ժողովով մը։ 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 յիշեցնել յիշեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 6 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 առնչուած առնչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 անարդարութիւնները անարդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 10 ուսումնասիրելու ուսումնասիրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 խորհրդարանի խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 14 Մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 Իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 Հետազօտման հետազօտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 Յանձնախումբի յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 կազմին կազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ենթայանձնախումբ ենթայանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nsubj:pass _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 կազմուած կազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp _ _ 24 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 27 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 28 det:poss _ _ 28 հաստատումները հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 obj _ _ 29 հրապարակեց հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl _ _ 30 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 29 obl _ _ 31 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 flat _ _ 32 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 30 flat _ _ 33 - - PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 32 dep _ _ 35 մամլոյ մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 nmod:poss _ _ 36 ժողովով ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 37 մը մը DET _ PronType=Art 36 det _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2425 # text = Տեղեկագրի խորագիրը հետեւեալն էր՝ «Հայաստանի Ատրպէյճան յարձակումով սկսած լարուածութեան եւ բախումներու գործընթացին մէջ կատարուած իրաւունքի ոտնակոխումներու եւ Թուրքիոյ հայ քաղաքացիներու վիճակին մասին ենթայանձնախումբի տեղեկագիր»։ 1 Տեղեկագրի տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 խորագիրը խորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 հետեւեալն հետեւեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 6 « « PUNCT _ _ 26 punct _ _ 7 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 Ատրպէյճան Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 յարձակումով յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 լարուածութեան լարուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 բախումներու բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 14 գործընթացին գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 17 իրաւունքի իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ոտնակոխումներու ոտնակոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 nmod:npmod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 20 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 քաղաքացիներու քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 24 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 25 ենթայանձնախումբի ենթայանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 տեղեկագիր տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 appos _ _ 27 » » PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2426 # text = Տեղեկագիրը մամլոյ ժողովի ընթացքին ծանօթացնող Արդարութիւն եւ Զարգացում Կուսակցութեան Պրուսայի պատգամաւոր Հաքան Չաւուշօղլու իր ելոյթին մէջ ըսաւ հետեւեալը. 1 Տեղեկագիրը տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 2 մամլոյ մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 ժողովի ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ծանօթացնող ծանօթացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 6 Արդարութիւն արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Զարգացում զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 Կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 Պրուսայի Պրուսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 պատգամաւոր պատգամաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 Հաքան Հաքան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 13 Չաւուշօղլու Չաւուշօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 ելոյթին ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 18 հետեւեալը հետեւեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 19 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2427 # text = «Յանձնախումբի դիտարկումներով հաստատած գլխաւոր երեւոյթը Հայաստանին – Ատրպէյճանին յարձակելով սկսող լարուածութիւն ու բախումի միջավայրը մասամբ ալ ըլլայ Թուրքիոյ հայ համայնքը հոգեբանօրէն մտահոգութեան պատճառ դարձած է։ 1 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 2 Յանձնախումբի յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 դիտարկումներով դիտարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 4 հաստատած հաստատիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 7 Հայաստանին Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 – – PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ատրպէյճանին Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 obj _ _ 10 յարձակելով յարձակիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 advcl _ _ 11 սկսող սկսիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 լարուածութիւն լարուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 բախումի բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 15 միջավայրը միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 16 մասամբ մասամբ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 16 advmod _ _ 18 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 parataxis _ _ 19 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22 հոգեբանօրէն հոգեբանօրէն ADV _ _ 25 advmod _ _ 23 մտահոգութեան մտահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 xcomp _ _ 25 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 root _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2428 # text = Բոլոր տեսակի մետիայի միջոցներուն հայ հասարակութեան ուղղեալ ատելութեան ոճը եւ բռնութիւնը լուրջ անհանգստութիւն պատճառած է» (Անատոլու Լրատու Գործակալութիւն, 15 Ապրիլ 2021)։ 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 մետիայի մետիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 միջոցներուն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 5 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ուղղեալ ուղղեալ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ատելութեան ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 ոճը ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 բռնութիւնը բռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 12 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 անհանգստութիւն անհանգստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 պատճառած պատճառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 17 ( ( PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 Անատոլու Անատոլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 Լրատու լրատու ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 Գործակալութիւն գործակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 parataxis _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 list _ _ 23 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 flat _ _ 24 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 flat _ _ 25 ) ) PUNCT _ _ 20 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2429 # text = Արդեօք ինչո՞ւ ։ 1 Արդեօք արդեօք PART _ _ 2 discourse _ _ 2 ինչու PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2430 # text = Ամբողջ քաղաքականութիւնը եւ մետիան Հայաստանի յարձակողութեան վերագրուած լուրերով ու մեկնաբանութիւնով լեցուած պահուն, երբ խնդիրը ոչ թէ պատերազմի մը կողմերուն, այլ միայն Ատրպէյճանի լուրերուն յենելով ներկայացնելը շատ բնական է, որ Թուրքիոյ հայ հասարակութիւնն ալ լարուածութեան ու մտահոգութեան պիտի մատնէր։ 1 Ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մետիան մետիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 5 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 յարձակողութեան յարձակողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obj _ _ 7 վերագրուած վերագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 լուրերով լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 մեկնաբանութիւնով մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 լեցուած լեցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 14 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 27 advmod _ _ 15 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 16 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 20 cc _ _ 17 թէ թէ PART _ _ 16 fixed _ _ 18 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 20 կողմերուն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 25 cc _ _ 23 միայն միայն ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 24 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 լուրերուն լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 conj _ _ 26 յենելով յենել|յենուլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 advcl _ _ 27 ներկայացնելը ներկայացնել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl _ _ 28 շատ շատ ADV _ _ 29 advmod _ _ 29 բնական բնական ADJ _ _ 29 root _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 32 որ որ SCONJ _ _ 41 mark _ _ 33 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 34 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 հասարակութիւնն հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 obj _ _ 36 ալ ալ ADV _ _ 35 advmod:emph _ _ 37 լարուածութեան լարուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 iobj _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 մտահոգութեան մտահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 conj _ _ 40 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 41 aux _ _ 41 մատնէր մատնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 csubj _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2431 # text = Չեմ գիտեր, արդեօք Թուրքիոյ խորհրդարանի Մարդու Իրաւունքներու Հետազօտման Յանձնախումբը իր տեղեկագիրը ճշդելու կարիք կը զգա՞յ ։ 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 4 արդեօք արդեօք PART _ _ 16 discourse _ _ 5 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 խորհրդարանի խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 Մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 Իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 Հետազօտման հետազօտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 Յանձնախումբը յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 տեղեկագիրը տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ճշդելու ճշդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 nmod:poss _ _ 14 կարիք կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 ՞ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2432 # text = Հաւանաբար պէտք է զգայ, որովհետեւ տեղեկագրի խորագիրը սխալ հաստատումով մը կը սկսի եւ անպատեհ է պատմութեան ալ այդպէս անցնիլը։ 1 Հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 4 discourse _ _ 2 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 զգայ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 7 տեղեկագրի տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 խորագիրը խորագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 սխալ սխալ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 հաստատումով հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 անպատեհ անպատեհ ADJ _ _ 4 conj _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 advmod _ _ 20 անցնիլը անցնիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 csubj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2433 # text = Նախքան աւարտելը պէտք է յաւելեմ։ 1 Նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 աւարտելը աւարտել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 յաւելեմ յաւելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2434 # text = Պատերազմը աւարտեցաւ, բայց սահմանային լարուածութիւնը ոչ։ 1 Պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 աւարտեցաւ աւարտիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 լարուածութիւնը լարուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ոչ ոչ INTJ _ _ 6 orphan _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2435 # text = Հայաստան կ՚ըսէ թէ Ատրպէյճանի զինեալ ուժերը սահմանի շփման գծի վրայ սրուածութիւնը կը շարունակեն յաճախ կը կրակեն Հայաստանի ուղղութեամբ։ 1 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 զինեալ զինեալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ուժերը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 8 սահմանի սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 շփման շփում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 գծի գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 սրուածութիւնը սրուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 15 յաճախ յաճախ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կրակեն կրակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 18 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2436 # text = Սոյն յայտարարութեան համաձայն Հայաստանի բանակը զոհեր կ՚ունենայ այս կրակոցներէն փոխադարձելու պարագային Ատրպէյճանի բանակը դարձեալ զոհեր կ՚ունենայ։ 1 Սոյն սոյն DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 յայտարարութեան յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 2 case _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 զոհեր զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 կրակոցներէն կրակոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 11 փոխադարձելու փոխադարձել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 obl _ _ 12 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 15 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 16 զոհեր զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2437 # text = Սակայն Թուրքիոյ քաղաքականութիւնը եւ մետիան Ատրպէյճանի կորուստներ հաղորդելով հանդերձ կ՚անտեսեն Հայաստանի կորուստները։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 մետիան մետիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 6 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կորուստներ կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 հաղորդելով հաղորդել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 9 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 անտեսեն անտեսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 կորուստները կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2438 # text = Կորուստներու միջեւ խտրականութիւն անշուշտ որ պիտի չընենք սակայն պարզ է թէ նման միակողմանի լրատուութիւնը ինչպիսի հետեւանքներ կրնայ ունենալ։ 1 Կորուստներու կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 2 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 խտրականութիւն խտրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 4 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 7 discourse _ _ 5 որ որ PART _ _ 4 fixed _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 չընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 սակայն սակայն CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 12 նման նման ADJ _ _ 14 amod _ _ 13 միակողմանի միակողմանի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 լրատուութիւնը լրատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 nsubj _ _ 15 ինչպիսի ինչպիսի DET _ PronType=Int 16 det _ _ 16 հետեւանքներ հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 17 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 csubj _ _ 18 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2439 # text = ՇՈՂԵՐ ՃԵԼԼԱՏԵԱՆ, Թորոնթօ 1 ՇՈՂԵՐ Շողեր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 root _ _ 2 ՃԵԼԼԱՏԵԱՆ Ճելլատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Թորոնթօ Թորոնթօ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 list _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2440 # text = Լեզուն բոլոր մշակոյթներու բառային տեսքով արտայայտուելու ուղին է։ 1 Լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 մշակոյթներու մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 4 բառային բառային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տեսքով տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 արտայայտուելու արտայայտուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 nmod:poss _ _ 7 ուղին ուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2441 # text = Հայերէն լեզուն իր գրական, խօսակցական եւ բարբառային տարբերակներով կը հանդիսանայ աշխարհի հնագոյն եւ գեղեցկագոյն լեզուներէն մէկը, իր հազարագանձ բառամթերքով, բառակազմութիւններով, շարադասութեամբ, հնչիւնաբանութեամբ եւ լեզուական այլ յատկանիշներով։ 1 Հայերէն հայերէն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 4 գրական գրական ADJ _ _ 9 amod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 խօսակցական խօսակցական ADJ _ _ 4 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 բարբառային բարբառային ADJ _ _ 4 conj _ _ 9 տարբերակներով տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 հանդիսանայ հանդիսանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 հնագոյն հին ADJ _ Degree=Sup 16 amod _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 գեղեցկագոյն գեղեցիկ ADJ _ Degree=Sup 13 conj _ _ 16 լեզուներէն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 17 nmod:npmod _ _ 17 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 11 xcomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 20 հազարագանձ հազարագանձ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 բառամթերքով բառամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 բառակազմութիւններով բառակազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 21 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 շարադասութեամբ շարադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 հնչիւնաբանութեամբ հնչիւնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 29 լեզուական լեզուական ADJ _ _ 31 amod _ _ 30 այլ այլ DET _ PronType=Ind 31 det _ _ 31 յատկանիշներով յատկանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 21 conj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2442 # text = Խօսակցական հայերէնը ոչ միայն գրական լեզուին տիրապետող հանրութեան բանաւոր, անկաշկանդ խօսքն է, այլեւ ժողովուրդի այն մասի խօսքը, որուն համար գրական լեզուն սովորաբար հաղորդակցութեան միջոց չէ։ 1 Խօսակցական խօսակցական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հայերէնը հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 3 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 12 cc _ _ 4 միայն միայն ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 գրական գրական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 լեզուին լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 տիրապետող տիրապետել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 8 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 9 բանաւոր բանաւոր ADJ _ _ 12 amod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 անկաշկանդ անկաշկանդ ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 խօսքն խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 19 cc _ _ 16 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 det _ _ 18 մասի մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 գրական գրական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 սովորաբար սովորաբար ADV _ _ 27 advmod _ _ 26 հաղորդակցութեան հաղորդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 acl:relcl _ _ 28 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2443 # text = Հայ ժողովուրդը դարերու ընթացքին յառաջացուցած է իւրայատուկ խօսակցական լեզու մը, հարուստ դարձուածքային խօսելաձեւերով, որոնք չեմ գիտեր ինչու, ինծի համար նոյն համն ու հոտը չունին, գոնէ իմ գիտցած այլ լեզուներուս մէջ։ 1 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 դարերու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 4 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 յառաջացուցած յառաջացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 իւրայատուկ իւրայատուկ ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 խօսակցական խօսակցական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 9 acl _ _ 13 դարձուածքային դարձուածքային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 խօսելաձեւերով խօսելաձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 16 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 17 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis _ _ 19 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 18 advmod _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 24 det _ _ 24 համն համ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 հոտը հոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 conj _ _ 27 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 գոնէ գոնէ PART _ _ 33 discourse _ _ 30 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 31 nsubj _ _ 31 գիտցած գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl _ _ 32 այլ այլ DET _ PronType=Ind 33 det _ _ 33 լեզուներուս լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 27 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2444 # text = Այս դարձուածքային խօսելաձեւերը բազմաթիւ են ու բազմազան, մեր մանկութենէն յաճախ լսած ու ընկալած ենք։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 դարձուածքային դարձուածքային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խօսելաձեւերը խօսելաձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 բազմազան բազմազան ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 մանկութենէն մանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 յաճախ յաճախ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 ընկալած ընկալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 15 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2445 # text = Անոնք բնականաբար սկսած են մաս կազմել մեր առօրեայ խօսակցութիւններուն։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 3 discourse _ _ 3 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 կազմել կազմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 8 առօրեայ առօրեայ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 խօսակցութիւններուն խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2446 # text = Այս դարձուածքներու կազմութեան մէջ հիմնական դեր ունին մեր մարմնի անդամները, որոնք յաճախ ենթականեր են, միանալով հետաքրքիր բայերու եւ լրացուցիչ գոյականներու կ՚ամբողջացնեն նախադասութիւնները եւ խօսակցական լեզուն կը համեմեն զանազան արտայայտութիւններով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 դարձուածքներու դարձուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 կազմութեան կազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 մարմնի մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 յաճախ յաճախ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 14 ենթականեր ենթակայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 acl:relcl _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 17 միանալով միանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 advcl _ _ 18 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 բայերու բայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 լրացուցիչ լրացուցիչ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 գոյականներու գոյական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 conj _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ամբողջացնեն ամբողջացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 25 նախադասութիւնները նախադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 27 խօսակցական խօսակցական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 obj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 համեմեն համեմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 31 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 արտայայտութիւններով արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 30 obl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2447 # text = Այս առումով՝ գլուխը առաջնահերթութիւն ունեցող մէկ անդամն է։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 առաջնահերթութիւն առաջնահերթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 7 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 8 անդամն անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2448 # text = Հայրը կամ մայրը երբ իրենց ձանձրոյթը պիտի արտայայտեն երեխաներու աղմուկէն բարկացած պիտի ըսեն՝ «Գլուխս տարիք», իսկ եթէ նոյն բանը քանի մը անգամներ կրկնուի՝ «Գլուխս արդուկեցիք»։ 1 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 կամ կամ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 ձանձրոյթը ձանձրոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 արտայայտեն արտայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl:relcl _ _ 9 երեխաներու երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 աղմուկէն աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 բարկացած բարկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 advcl _ _ 12 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 13 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 Գլուխս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 compound:lvc _ _ 17 տարիք տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 20 իսկ իսկ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 21 եթէ եթէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 22 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 23 det _ _ 23 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 24 քանի քանի DET _ PronType=Ind 26 det _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 fixed _ _ 26 անգամներ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 27 կրկնուի կրկնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 « « PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 Գլուխս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 31 compound:lvc _ _ 31 արդուկեցիք արդուկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 orphan _ _ 32 » » PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2449 # text = Եթէ բարեկամի մը պիտի բացատրենք թէ որքան բազմազբաղ ենք այս օրերուն՝ «Գլուխ քերելու ժամանակ չունիմ»։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 բարեկամի բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 iobj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 բացատրենք բացատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 որքան որքան ADV _ PronType=Exc 8 advmod _ _ 8 բազմազբաղ բազմազբաղ ADJ _ Degree=Pos 5 ccomp _ _ 9 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 Գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 քերելու քերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 nmod:poss _ _ 16 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2450 # text = Երբ զգաս որ ոեւէ մէկը չի կամենար քեզ օգտակար դառնալ՝ «Եղունգ ունիս գլուխդ քերէ»։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 զգաս զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 ոեւէ ոեւէ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 6 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 կամենար կամենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 obj _ _ 9 օգտակար օգտակար ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 Եղունգ եղունգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 ունիս ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 15 գլուխդ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 16 obj _ _ 16 քերէ քերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2451 # text = Դժբախտութիւն մը պատահելու պարագային ալ գլուխը չի կրնար խուսափիլ իրողութենէն՝ «Վայ, գլխուն մեծ փորձանք մը եկած է»։ 1 Դժբախտութիւն դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 պատահելու պատահիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 obl _ _ 4 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 6 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 խուսափիլ խուսափիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 10 իրողութենէն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 Վայ վայ INTJ _ _ 19 discourse _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 16 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 փորձանք փորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 19 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 parataxis _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2452 # text = «Պայթիլ» բայն ալ կրնայ միանալ գլխուն եւ շեշտել յանցագործութիւնը՝ «Գլխուն պայթեցաւ»։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պայթիլ պայթիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 բայն բայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 միանալ միանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 շեշտել շեշտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 11 յանցագործութիւնը յանցագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 Գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 15 պայթեցաւ պայթիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2453 # text = Երբեմն բարկացած պահու մը կը ստիպուինք քաղաքավարութեան սահմանները խախտել ըսելով՝ «Խնդրեմ, գլուխս երբեք պարապ չէ քեզի համար»։ 1 Երբեմն երբեմն ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 բարկացած բարկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 պահու պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ստիպուինք ստիպուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 քաղաքավարութեան քաղաքավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 սահմանները սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 9 խախտել խախտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 Խնդրեմ խնդրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 գլուխս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 nsubj _ _ 16 երբեք երբեք ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 10 parataxis _ _ 18 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 obl _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2454 # text = Սակայն չմոռնանք յարգանքի մեծ բաժինն ալ, որ գլուխը կը վայելէ՝ «Գլխուս վրայ տեղ ունիս», իսկ եթէ գաղափարին երբեք համոզուած չենք՝ վճռաբար կ՚ըսենք՝ «Ասանկ բաները գլուխս չեն թրջեր»։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 չմոռնանք մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 յարգանքի յարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 բաժինն բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 9 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 վայելէ վայելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 Գլխուս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 ունիս ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 20 իսկ իսկ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 21 եթէ եթէ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 22 գաղափարին գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 23 երբեք երբեք ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 advcl _ _ 25 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 վճռաբար վճռաբար ADV _ _ 29 advmod _ _ 28 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 « « PUNCT _ _ 36 punct _ _ 32 Ասանկ ասանկ DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 33 det _ _ 33 բաները բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 nsubj _ _ 34 գլուխս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 36 obj _ _ 35 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 36 թրջեր թրջել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 parataxis _ _ 37 » » PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2455 # text = Յաջողութեամբ աշխատանքը աւարտողը կը գնահատեն՝ «Իսկապէս, շատ լաւ գլուխ հանեց»։ 1 Յաջողութեամբ յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 3 աւարտողը աւարտող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գնահատեն գնահատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 Իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 13 discourse _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 շատ շատ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 լաւ լաւ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 հանեց հանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2456 # text = Հայրը կը սաստէ ըմբոստ երիտասարդ տղան. 1 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 սաստէ սաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ըմբոստ ըմբոստ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 5 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2457 # text = «Գլուխէդ վեր բաներու մասին չմտածես»։ 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Գլուխէդ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 nmod:npmod _ _ 3 վեր վեր ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 բաներու բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 չմտածես մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2458 # text = Թղթախաղի ընթացքին գլուխը շատ անգամ սպառնալիքի կրնայ ենթարկուիլ. 1 Թղթախաղի թղթախաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 սպառնալիքի սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 iobj _ _ 7 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 8 ենթարկուիլ ենթարկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 xcomp _ _ 9 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2459 # text = «Այս անգամ ես քու գլուխդ պիտի կտրեմ»։ 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 5 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 գլուխդ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 8 obj _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 կտրեմ կտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2460 # text = Լեզուն ալ գլուխէն ետ չմնար։ 1 Լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 գլուխէն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ետ ետ ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 չմնար մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2461 # text = Երեխան երբ նոր խօսիլ սկսի, մեծ մայրը կ՚ըսէ. 1 Երեխան երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 3 նոր նոր ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 5 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl:relcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2462 # text = «Թոռնիկս լեզու ելաւ»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Թոռնիկս թոռնիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Style=Expr 4 nsubj _ _ 3 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2463 # text = Երբ մէկը ճարտարօրէն կրնայ համոզել, կը գովենք. 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 3 ճարտարօրէն ճարտարօրէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 5 համոզել համոզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գովենք գովել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2464 # text = «Ինչ լաւ լեզու թափեց»։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ինչ ինչ ADV _ PronType=Exc 3 advmod _ _ 3 լաւ լաւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 թափեց թափել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2465 # text = Երկու կիններ կ՚ափսոսան ծանօթ բարեկամուհիի մը բամբասանքի նիւթ դառնալը, եւ գլուխ տարուբերելով կ՚ըսեն. 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 կիններ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Typo=Yes 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ափսոսան ափսոսալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 բարեկամուհիի բարեկամուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 բամբասանքի բամբասանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 նիւթ նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 դառնալը դառնալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 տարուբերելով տարուբերել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2466 # text = «Մեղք է, ժողովուրդին լեզուն ինկաւ»։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մեղք մեղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 ինկաւ իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2467 # text = Երբ վէճ մը շատ սաստկանայ, վիճաբանողներէն մէկը պարտաւորուած կրնայ ըսել. 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 վէճ վէճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 սաստկանայ սաստկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 վիճաբանողներէն վիճաբանող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 8 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 9 պարտաւորուած պարտաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 advcl _ _ 10 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2468 # text = «Լեզուդ քաշէ՛ , ալ կը բաւէ»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Լեզուդ լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 obj _ _ 3 քաշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 բաւէ բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2469 # text = Իր խորամանկութեամբ ընկերը անել վիճակի մատնողը կը հպարտանայ թէ «Լեզուն բռնուեցաւ չկրցաւ պատասխան տալ»։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 խորամանկութեամբ խորամանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 3 ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 4 անել անել ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 մատնողը մատնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 հպարտանայ հպարտանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 բռնուեցաւ բռնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 parataxis _ _ 13 չկրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 14 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 15 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 16 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2470 # text = Ականջը յաճախ պատժամիջոց դարձած մարմնի անդամն է, հակառակ իր կենսականութեան։ 1 Ականջը ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 յաճախ յաճախ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 3 պատժամիջոց պատժամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 մարմնի մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 անդամն անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 11 case _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 կենսականութեան կենսականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2471 # text = Թէեւ ներկայ սերունդներու ականջները ձերբազատուած ու հանգստացած են այդ պատիժէն, բայց երբեմն տակաւին կրնան լսել «Ականջդ պէտք է քաշուի» ոչ կիրառելի յանդիմանութիւնը։ 1 Թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 սերունդներու սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 ականջները ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 ձերբազատուած ձերբազատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 advcl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 հանգստացած հանգստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 պատիժէն պատիժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 երբեմն երբեմն ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 տակաւին տակաւին ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 լսել լսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 « « PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 Ականջդ ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 21 nsubj:pass _ _ 19 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 քաշուի քաշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 25 acl _ _ 22 » » PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 24 advmod _ _ 24 կիրառելի կիրառելի ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 յանդիմանութիւնը յանդիմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2472 # text = Մտահոգ բարեկամդ կրնաս մխիթարել ըսելով. 1 Մտահոգ մտահոգ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 բարեկամդ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 obj _ _ 3 կրնաս կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 մխիթարել մխիթարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2473 # text = «Ականջիդ ետեւ նետէ» կամ «Ականջ մի՛ դներ»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ականջիդ ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 obl _ _ 3 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 նետէ նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 Ականջ ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 9 մի PART _ Polarity=Neg 11 advmod _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 դներ դնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2474 # text = Լաւագոյն ծնողական խրատ մըն է «Ականջդ լաւ բաց, զաւակս»։ 1 Լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 3 amod _ _ 2 ծնողական ծնողական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խրատ խրատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 Ականջդ ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 9 obj _ _ 8 լաւ լաւ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 բաց բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 զաւակս զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 vocative _ _ 12 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2475 # text = Ձեռքն ու ոտքն ալ անշուշտ մաս կը կազմեն այս ցանկին։ 1 Ձեռքն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ոտքն ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 5 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 8 discourse _ _ 6 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ցանկին ցանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2476 # text = Առատաձեռն մարդուն պիտի ըսենք «Ձեռքը բաց է», իսկ անճարակին՝ «Անոր ձեռքէն բան չ՚ելլեր»։ 1 Առատաձեռն առատաձեռն ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մարդուն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 iobj _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 4 parataxis _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 անճարակին անճարակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 ձեռքէն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 17 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ելլեր ելլել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 orphan _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2477 # text = Բամբասող կիները գողի մը պատմութիւնը կը սկսին ըսելով. 1 Բամբասող բամբասել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 2 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 գողի գող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 9 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2478 # text = «Լսեցինք ձեռքը ծուռ է եղեր…»։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Լսեցինք լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ծուռ ծուռ ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 4 aux _ _ 7 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ 8 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2479 # text = Ոստիկան մը երբ պարմանուհի մը կը հարցաքննէ թէ այդ երիտասարդէն ինչ պատճառով կը գանգատիք, վերջինս երկու բառով կրնայ բացատրել պատահածը. 1 Ոստիկան ոստիկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 երբ երբ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 պարմանուհի պարմանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հարցաքննէ հարցաքննել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 երիտասարդէն երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 11 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 12 det _ _ 12 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գանգատիք գանգատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 ccomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 վերջինս վերջին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 բառով բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 root _ _ 20 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 21 պատահածը պատահած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2480 # text = «Ձեռք նետեց…»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 նետեց նետել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 … … PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2481 # text = Հաւաքական աշխատանքի մը միայն որպէս դիտորդ մասնակցողը հաւանական է որ լսէ «Ձեռքդ բանի մը չդպցուցիր» նկատողութիւնը։ 1 Հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 5 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 դիտորդ դիտորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 7 մասնակցողը մասնակցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 11 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 լսէ լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj _ _ 12 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 Ձեռքդ ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 16 obj _ _ 14 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 iobj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 չդպցուցիր դիպցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 նկատողութիւնը նկատողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2482 # text = Երբ պատանիէն բարկացած հայրը վերջնականօրէն պիտի արգիլէ որեւէ տեղ երթալ՝ «Ոտքդ կտրէ. տեղդ նստիր»։ 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 պատանիէն պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 բարկացած բարկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 վերջնականօրէն վերջնականօրէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 արգիլէ արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Ոտքդ ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 14 compound:lvc _ _ 14 կտրէ կտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 15 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 տեղդ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 17 obl _ _ 17 նստիր նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2483 # text = «Պնդել» բայը այնքան ալ ազդեցիկ չէ քան «Ոտք կոխեց» ըսելը։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պնդել պնդել VERB _ Case=Nom|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 բայը բայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 advmod _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 fixed _ _ 7 ազդեցիկ ազդեցիկ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 քան քան ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 10 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Ոտք ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 կոխեց կոխել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ըսելը ըսել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2484 # text = Նահանջելն ալ կրնայ ոտքով բացատրուիլ. 1 Նահանջելն նահանջել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 ոտքով ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 բացատրուիլ բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp _ _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2485 # text = «Վերջապէս ոտքը քաշեց հոսկէ»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 քաշեց քաշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հոսկէ հոսկէ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2486 # text = Քիթը ընդհանրապէս բացասական դերակատարութեամբ հանդէս կու գայ. 1 Քիթը քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 3 բացասական բացասական ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 դերակատարութեամբ դերակատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 compound:lvc _ _ 6 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2487 # text = «Քիթդ մի խոթեր», ուրիշի գործին մի խառնուիր։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Քիթդ քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 compound:lvc _ _ 3 մի մի PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 խոթեր խոթել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ուրիշի ուրիշ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod:poss _ _ 8 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մի մի PART _ Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 խառնուիր խառնուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 appos _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2488 # text = Հետաքրքիրին «քիթը երկար է», իսկ գարշահոտութենէն կրնայ «քիթը փրթիլ»։ 1 Հետաքրքիրին հետաքրքիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 քիթը քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 իսկ իսկ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 գարշահոտութենէն գարշահոտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 10 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 քիթը քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 փրթիլ փրթիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 csubj _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2489 # text = Մեծ մայրիկը կ՚ափսոսայ ազգականի մը ձախողութիւնը. 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մայրիկը մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ափսոսայ ափսոսալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ազգականի ազգական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ձախողութիւնը ձախողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2490 # text = «Մէկ խօսքով՝ խեղճին քիթէն եկաւ»։ 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Մէկ մէկ DET _ PronType=Art 3 det _ _ 3 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 խեղճին խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 քիթէն քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2491 # text = Երբեմն ալ երկու անձերու միջեւ նմանութիւն գտնող վարպետները նմանութիւնը շեշտելու համար «Քիթէն ինկեր է» պիտի ըսեն։ 1 Երբեմն երբեմն ADV _ _ 18 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 անձերու անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 5 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 նմանութիւն նմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 գտնող գտնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 վարպետները վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 9 նմանութիւնը նմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 շեշտելու շեշտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Քիթէն քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 ինկեր իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 parataxis _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 17 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 18 aux _ _ 18 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2492 # text = Անշուշտ բերանն ալ գործօն անդամ է այս ծիրէն ներս։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 5 discourse _ _ 2 բերանն բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 գործօն գործօն ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 ծիրէն ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 9 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2493 # text = Ուսուցչուհին քանի մը անգամներ շատախօս աշակերտին «մի խօսիր» ըսելէ ետք «Բերանդ գոցէ» կը գոչէ։ 1 Ուսուցչուհին ուսուցչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 անգամներ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 5 շատախօս շատախօս ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 աշակերտին աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 iobj _ _ 7 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 մի մի PART _ Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 խօսիր խօսիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 ccomp _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ըսելէ ըսել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 obl _ _ 12 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 Բերանդ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 15 obj _ _ 15 գոցէ գոցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 գոչէ գոչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2494 # text = Աւելորդ պակաս բաներ խօսողին՝ «Բերնիդ չափ ու սահման դիր»։ 1 Աւելորդ աւելորդ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 պակաս պակաս ADJ _ _ 1 compound _ _ 3 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 4 խօսողին խօսող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 Բերնիդ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 11 obl _ _ 8 չափ չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 սահման սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 դիր դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2495 # text = Վայ անոր որուն անգաղտնապահ ըլլալը բացայայտուի՝ «Անոր բերանը բան չի թրջիր» կ՚ըսեն, իսկ եթէ հակառակն է՝ «Չէ, երբեք կասկած մի ունենաք, բերանը ամուր է»։ 1 Վայ վայ INTJ _ _ 4 root _ _ 2 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl _ _ 3 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod:poss _ _ 4 անգաղտնապահ անգաղտնապահ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 5 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 csubj _ _ 6 բացայայտուի բացայայտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 8 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 բերանը բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 11 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 թրջիր թրջիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 parataxis _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 18 իսկ իսկ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 19 եթէ եթէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 20 հակառակն հակառակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 advcl _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 23 « « PUNCT _ _ 29 punct _ _ 24 Չէ չէ INTJ _ _ 29 discourse _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 երբեք երբեք ADV _ _ 29 advmod _ _ 27 կասկած կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 28 մի մի PART _ Polarity=Neg 29 advmod _ _ 29 ունենաք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 բերանը բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 32 ամուր ամուր ADJ _ Degree=Pos 29 conj _ _ 33 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 34 » » PUNCT _ _ 29 punct _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2496 # text = Աչքի պէս պարզ եւ աչքի պէս խորունկ. աչքն ալ իր բաժինը առած է այս դարձուածքներէն։ 1 Աչքի աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 13 parataxis _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 աչքի աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 խորունկ խորունկ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 աչքն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 դարձուածքներէն դարձուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2497 # text = Երբ մէկը շատ հետաքրքիր ծիծաղ մը կը պատմէ, լաւ մը խնդալէն ետք շնչասպառ կ՚ըսենք. 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 8 nsubj _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ծիծաղ ծիծաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պատմէ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 լաւ լաւ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 խնդալէն խնդալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 obl _ _ 13 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 շնչասպառ շնչասպառ ADJ _ _ 16 xcomp _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2498 # text = «Աչքդ չ՚ելլէ, ուրկէ բերիր այս մէկը»։ 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Աչքդ աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 nsubj _ _ 3 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Int 7 obl _ _ 7 բերիր բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 obj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2499 # text = Երազկոտ մանուկը իր ամպերէն վար բերելու համար կ՚ըսեն. 1 Երազկոտ երազկոտ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մանուկը մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 ամպերէն ամպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 5 վար վար ADV _ _ 6 compound:lvc _ _ 6 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2500 # text = «Աչքդ լաւ բաց»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Աչքդ աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 obj _ _ 3 լաւ լաւ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 բաց բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2501 # text = Փափկասուն տիկինը առեւտուրէ վերադարձին կը փորձէ ամուսինը համոզել թէ ցուցափեղկին մէջ տեսած ադամանդեայ մատանին շատ սիրած է եւ անպայման կ՚ուզէ հատ մը ունենալ՝ «Աչքս վրան մնաց» կրկնելը լաւագոյն միջոցներէն մէկն է։ 1 Փափկասուն փափկասուն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 տիկինը տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 առեւտուրէ առեւտուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 վերադարձին վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ամուսինը ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 iobj _ _ 8 համոզել համոզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 ցուցափեղկին ցուցափեղկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 12 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 13 ադամանդեայ ադամանդեայ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 մատանին մատանի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 15 շատ շատ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 անպայման անպայման PART _ _ 21 discourse _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 22 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 24 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 « « PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 Աչքս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 29 nsubj _ _ 28 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 29 obl _ _ 29 մնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 ccomp _ _ 30 » » PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 կրկնելը կրկնել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 csubj _ _ 32 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 33 amod _ _ 33 միջոցներէն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 34 nmod:npmod _ _ 34 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 6 parataxis _ _ 35 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2502 # text = Սնահաւատութենէ ալ իր բաժինը ստացած է աչքը. երբեմն կապոյտ գոյնով աչքի նշաններ կը դրուին դռներու վրայ եւ ըստ այնմ վատ բան մը պատահելու պարագային կ՚ըսուի «անպայման աչք դպած է» կամ «աչքէ եղաւ»։ 1 Սնահաւատութենէ սնահաւատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 աչքը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 երբեմն երբեմն ADV _ _ 15 advmod _ _ 10 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 գոյնով գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 աչքի աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 նշաններ նշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj:pass _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 դրուին դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj _ _ 16 դռներու դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 19 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 20 այնմ այնմ PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 27 obl _ _ 21 վատ վատ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 պատահելու պատահիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 obl _ _ 25 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ըսուի ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj _ _ 28 « « PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 անպայման անպայման PART _ _ 31 discourse _ _ 30 աչք աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 compound:lvc _ _ 31 դպած դպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 csubj:pass _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 » » PUNCT _ _ 31 punct _ _ 34 կամ կամ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 35 « « PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 աչքէ աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 37 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 38 » » PUNCT _ _ 37 punct _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2503 # text = Անգլերէն լեզուի մէջ շատ գործածուած կրկնակի ստուգումը, հայերէնով աւելի հեշտ է ըսել «Աչք մը եւս նետէ»։ 1 Անգլերէն անգլերէն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 գործածուած գործածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 6 կրկնակի կրկնակի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ստուգումը ստուգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 հեշտ հեշտ ADJ _ Degree=Pos 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp _ _ 14 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 Աչք աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 եւս եւս ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 18 նետէ նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2504 # text = Խեղճ աչքը երկու պարագաներուն ալ կը ծառայէ. երբ անհատը ագահ է՝ «Աչքը ծակ կ՚ըլլայ», հակառակը՝ «Աչքը կուշտ է»։ 1 Խեղճ խեղճ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 աչքը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 երբ երբ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 անհատը անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 ագահ ագահ ADJ _ Degree=Pos 16 advcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 Աչքը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 ծակ ծակ ADJ _ _ 7 conj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 18 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 19 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 հակառակը հակառակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 Աչքը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 կուշտ կուշտ ADJ _ Degree=Pos 21 orphan _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 » » PUNCT _ _ 25 punct _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2505 # text = Գաբրիէլ Սունդուկեանի «Պեպօ» թատրերգութեան մէջ, երբ Արութին իր պարտքը կ՚ուրանայ եւ փոխարէնը հինգ թուման կը փորձէ տալ, Պեպօ դրամը Արութինի երեսին շպրտելով կ՚ըսէ. 1 Գաբրիէլ Գաբրիէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 Սունդուկեանի Սունդուկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Պեպօ Պեպօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 թատրերգութեան թատրերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 14 advmod _ _ 10 Արութին Արութին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 պարտքը պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ուրանայ ուրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl:relcl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 16 փոխարէնը փոխարէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obl _ _ 17 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 թուման թուման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 21 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 23 Պեպօ Պեպօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nsubj _ _ 24 դրամը դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 25 Արութինի Արութին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 երեսին երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 iobj _ _ 27 շպրտելով շպրտել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 advcl _ _ 28 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 root _ _ 30 . . PUNCT _ _ 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2506 # text = «Հը՛ , բռնէ՛ , աչքդ խոթէ կնկադ համար առնելիք կ՚ունենաս»։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 հը INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 բռնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 աչքդ աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 9 obl _ _ 9 խոթէ խոթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 10 կնկադ կնիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 14 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 առնելիք առնելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ունենաս ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 15 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2507 # text = Պէտք չէ մոռնանք նաեւ սիրտը՝ մարմնի շարժիչը, այս պարագային նկարագիր բնութագրողն է։ 1 Պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 մոռնանք մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 սիրտը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 մարմնի մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 շարժիչը շարժիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 նկարագիր նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 13 բնութագրողն բնութագրող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 acl _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2508 # text = Անհատի մը մասին դրական արտայայտուելու համար կ՚ըսենք՝ «Սիրտը մաքուր է», իսկ բացասականին սիրտը իր գոյնն իսկ կը փոխէ՝ «Սիրտը շատ սեւ է»։ 1 Անհատի անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 դրական դրական ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 արտայայտուելու արտայայտուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Սիրտը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 մաքուր մաքուր ADJ _ Degree=Pos 8 parataxis _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 16 իսկ իսկ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 17 բացասականին բացասական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 սիրտը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 20 գոյնն գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 21 իսկ իսկ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 փոխէ փոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 « « PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 Սիրտը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 շատ շատ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 23 parataxis _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 » » PUNCT _ _ 28 punct _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2509 # text = Բաւարար չէ պարզ բառերով պատմել թէ բարեկամ մը առաջին հանդիպումէն շատ սիրած ենք. կը նախընտրենք ըսել՝ «Առաջին օրէն սիրտս մտաւ»։ 1 Բաւարար բաւարար ADJ _ _ 8 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 բառերով բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 5 պատմել պատմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 բարեկամ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 հանդիպումէն հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 13 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 նախընտրենք նախընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 17 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 21 amod _ _ 21 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 22 սիրտս սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 compound:lvc _ _ 23 մտաւ մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 parataxis _ _ 24 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2510 # text = Եւ եթէ շարունակենք մտածել այս առնչութեամբ կրնանք տակաւին շատ մը օրինակներ վերյիշել, այս արտայայտութիւնները կը շարունակեն մնալ խօսակցական լեզուի օգնականներ, երկար միտքերն ու խօսքերը կարճ ու դիպուկ կերպով հաղորդելու լաւագոյն միջոցներ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 4 մտածել մտածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 առնչութեամբ առնչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 կրնանք կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 8 տակաւին տակաւին ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 օրինակներ օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 12 վերյիշել վերյիշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 արտայայտութիւնները արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 18 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 19 խօսակցական խօսակցական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 օգնականներ օգնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 23 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 միտքերն միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 obj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 conj _ _ 27 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 դիպուկ դիպուկ ADJ _ Degree=Pos 27 conj _ _ 30 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 31 հաղորդելու հաղորդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 nmod:poss _ _ 32 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 33 amod _ _ 33 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2511 # text = Եւ մանաւանդ, մեր լեզուն կ՚ըլլայ աւելի համով ու հոտով։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 7 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 համով համով ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 հոտով հոտով ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2512 # text = 28 Յուլիս թուականէն այս կողմ Թուրքիոյ օրակարգի գլխաւոր նիւթը դարձած է անտառային տարածքներու հրդեհները, որոնք կը շարունակուին ամբողջ շաբաթուայ մը ընթացքին ընդմիշտ նոր բռնկումներով։ 1 28 28 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat _ _ 3 թուականէն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 case _ _ 5 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 fixed _ _ 6 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 անտառային անտառային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 տարածքներու տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 հրդեհները հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 շարունակուին շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 19 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 20 amod _ _ 20 շաբաթուայ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 23 ընդմիշտ ընդմիշտ ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 բռնկումներով բռնկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2513 # text = Հրդեհի առաջին դէպքը պատահած էր Անթալիոյ Մանաւկաթ գաւառը եւ այդ աղէտը փճացուցած էր անտառային տարածքները, որոնք վերածուեցան մոխիրի կոյտերու։ 1 Հրդեհի հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 դէպքը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 պատահած պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Անթալիոյ Անթալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 Մանաւկաթ Մանաւկաթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 գաւառը գաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 աղէտը աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 փճացուցած փճացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 անտառային անտառային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 տարածքները տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 վերածուեցան վերածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 19 մոխիրի մոխիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 կոյտերու կոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 xcomp _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2514 # text = Թերթիս հրատարակութեան պատրաստուած ժամերու տուեալներով անցնող մէկ շաբաթուայ ընթացքին 34 տարբեր քաղաքներու մերձակայ 174 անջատ հրդեհներ տեղի ունեցան, որոնցմէ 161-ը կարելի եղաւ հսկել։ 1 Թերթիս թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 2 հրատարակութեան հրատարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 iobj _ _ 3 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 ժամերու ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 տուեալներով տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 6 անցնող անցնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 7 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 շաբաթուայ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 9 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 34 34 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 11 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 քաղաքներու քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 13 մերձակայ մերձակայ ADV _ _ 18 advmod _ _ 14 174 174 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 15 անջատ անջատ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 հրդեհներ հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 18 compound:lvc _ _ 18 ունեցան ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 21 nmod:npmod _ _ 21 161 161 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 nsubj _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 21 dep _ _ 24 կարելի կարելի ADJ _ _ 16 acl:relcl _ _ 25 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 հսկել հսկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2515 # text = Իսկ 9 անձեր իրենց կեանքը կորսնցուցին բոցերու մէջ, որոնց մէկ մասը հրշէջներ էին, իսկ մէկ մասն ալ խաղաղ բնակիչներ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 9 9 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 անձեր անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 կորսնցուցին կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 բոցերու բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod:poss _ _ 11 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 հրշէջներ հրշէջներ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 acl:relcl _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 իսկ իսկ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 18 մասն մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 խաղաղ խաղաղ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 բնակիչներ բնակիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 orphan _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2516 # text = Այրուած անտառներուն մէջ զոհուած բազմաթիւ անասուններու կողքին, կարելի չեղաւ նաեւ գոմերու մէջ մնացած անասունները փրկել։ 1 Այրուած այրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 անտառներուն անտառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 զոհուած զոհուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 անասուններու անասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 7 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կարելի կարելի ADJ _ _ 9 root _ _ 10 չեղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 գոմերու գոմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 15 անասունները անասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 16 փրկել փրկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2517 # text = Այս պահուն բոցերու դէմ պայքարը կը շարունակուի Մուղլա, Անթալիա, Սփարթա, Այտըն եւ Տենիզլի քաղաքներու շրջակայքը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 բոցերու բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 4 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 շարունակուի շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 Մուղլա Մուղլա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Անթալիա Անթալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Սփարթա Սփարթա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Այտըն Այտըն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Տենիզլի Տենիզլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 17 քաղաքներու քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 շրջակայքը շրջակայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2518 # text = Հրդեհներու կարեւոր դրդապատճառը կը համարուի եղանակի բարձր ջերմութիւնը, տեղումներու բացակայումը եւ ուժգին հիւսիսային քամին։ 1 Հրդեհներու հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 դրդապատճառը դրդապատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 համարուի համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եղանակի եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ջերմութիւնը ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 տեղումներու տեղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 բացակայումը բացակայում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 ուժգին ուժգին ADJ _ _ 15 amod _ _ 14 հիւսիսային հիւսիսային ADJ _ NameType=Geo 15 amod _ _ 15 քամին քամի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2519 # text = Հրդեհները զանազան վայրերու մէջ կը սպառնան նաեւ բնակավայրերուն, որու հետեւանքով բազմաթիւ գիւղեր եւ հիւրանոցներ պարպուեցան։ 1 Հրդեհները հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 վայրերու վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 սպառնան սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 բնակավայրերուն բնակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl _ _ 11 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 գիւղեր գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 հիւրանոցներ հիւրանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 16 պարպուեցան պարպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl:relcl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2520 # text = Այս բոլորին մէջ կառավարութեան ուղղեալ ծանր քննադատութիւններ ու մեղադրանքներ կը հնչեն հրդեհներուն օդային ճամբով միջամտելու նիւթին շուրջ անճարակութեան պատճառաւ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 11 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ուղղեալ ուղղեալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 քննադատութիւններ քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 մեղադրանքներ մեղադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 հնչեն հնչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 հրդեհներուն հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 13 օդային օդային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ճամբով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 միջամտելու միջամտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 nmod:poss _ _ 16 նիւթին նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 17 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 անճարակութեան անճարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 19 պատճառաւ պատճառաւ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2521 # text = Թուրքիա անցեալին նման աղէտներուն կը միջամտէր հրշէջ ինքնաթիռներով։ 1 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 3 նման նման ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 աղէտներուն աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 միջամտէր միջամտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 հրշէջ հրշէջ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ինքնաթիռներով ինքնաթիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2522 # text = Իսկ այս վերջին հրդեհի օրինակով յայտնի եղաւ թէ պետութիւնը հրաժարած է այդ օդանաւներէն օգտուելու գաղափարէն եւ նոյնիսկ օդաչուներն ալ աշխատանքէ հեռացուցած։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 հրդեհի հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 օրինակով օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 պետութիւնը պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 հրաժարած հրաժարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 csubj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 օդանաւներէն օդանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 14 օգտուելու օգտուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 nmod:poss _ _ 15 գաղափարէն գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 21 advmod _ _ 18 օդաչուներն օդաչու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 աշխատանքէ աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 21 հեռացուցած հեռացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2523 # text = Այս բոլորը կը կատարուին քաղաքական նախասիրութիւններով, քանի որ իշխող Արդարութիւն եւ Զարգացում Կուսակցութեան գործիչները, գլխաւորութամբ նախագահ Էրտողանի, դիրք բռնած են «Թուրք Օդային Հաստատութիւն» ոչ պետական կազմակերպութեան դէմ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կատարուին կատարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 նախասիրութիւններով նախասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 8 քանի քանի SCONJ _ _ 22 mark _ _ 9 որ որ PART _ _ 8 fixed _ _ 10 իշխող իշխել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 11 Արդարութիւն արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 Զարգացում զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 14 Կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 գործիչները գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 գլխաւորութամբ գլխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll|Typo=Yes 15 nmod:npmod _ _ 18 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Էրտողանի Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 դիրք դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 22 բռնած բռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 23 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 « « PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 Թուրք թուրք ADJ _ _ 27 amod _ _ 26 Օդային օդային ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 Հաստատութիւն հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod _ _ 28 » » PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 30 advmod _ _ 30 պետական պետական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 32 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2524 # text = Նոյնիսկ կառավարութիւնը պաշտօնանկ ըրած էր այդ միութեան վարչակազմը եւ տեղապահ նշանակած։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 պաշտօնանկ պաշտօնանկ ADJ _ _ 4 compound:lvc _ _ 4 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 վարչակազմը վարչակազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 տեղապահ տեղապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 նշանակած նշանակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2525 # text = Անտառային հրդեհները իր հետ բերին նաեւ ընկերաքաղաքական նոր ճգնաժամ մը։ 1 Անտառային անտառային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հրդեհները հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 obl _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 բերին բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 ընկերաքաղաքական ընկերաքաղաքական ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 ճգնաժամ ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2526 # text = Բազմաթիւ ընկերային ցանցերէ ներս տարածուեցաւ «Անտառները ՀՏՓ-ականները կը հրկիզեն» սուտ լրատաուութիւնը։ 1 Բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ցանցերէ ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 4 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 տարածուեցաւ տարածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 Անտառները անտառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 8 ՀՏՓ ՀՏՓ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ականները ական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 8 dep _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հրկիզեն հրկիզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 սուտ սուտ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 լրատաուութիւնը լրատաուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2527 # text = Այդ սուտի տարածման իրենց ելոյթներով նպաստեցին նաեւ կարգ մը քաղաքական գործիչներ եւ պետական այրեր։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 սուտի սուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 տարածման տարածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 obj _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 ելոյթներով ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 6 նպաստեցին նպաստել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 8 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գործիչներ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 պետական պետական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 այրեր այր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2528 # text = Մանաւկաթի մէջ իրենց առոգանութենէն շփոթելով երկու եղբայրներու դէմ լինչ գործադրուեցաւ, պնդելով թէ քիւրտեր են եւ եկած են անտառը հրկիզելու։ 1 Մանաւկաթի Մանաւկաթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 առոգանութենէն առոգանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 շփոթելով շփոթել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 եղբայրներու եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 8 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 լինչ լինչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 nsubj:pass _ _ 10 գործադրուեցաւ գործադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 պնդելով պնդել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 քիւրտեր Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 ccomp _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 conj _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 անտառը անտառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 20 հրկիզելու հրկիզել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2529 # text = Մինչդեռ աւելի ետք պարզուեցաւ թէ այդ երկուքը հրդեհի վայր փութացած էին կատարուած աշխատութիւններու օժանդակելու համար։ 1 Մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 ետք ետք ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 պարզուեցաւ պարզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 nsubj _ _ 8 հրդեհի հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 փութացած փութալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 csubj _ _ 11 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 աշխատութիւններու աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 օժանդակելու օժանդակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2530 # text = Երկու եղբայրներ մազապուրծ փրկուեցան դաժան սպանութենէ։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 եղբայրներ եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 մազապուրծ մազապուրծ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 փրկուեցան փրկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 դաժան դաժան ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 սպանութենէ սպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2531 # text = Այդ նոյն մթնոլորտի մէջ է որ Քոնիայի Մերամ գաւառի մէջ ալ 7 հոգինոց ընտանիք մը զոհ դարձաւ ատելութեան ոճիրի։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 մթնոլորտի մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 root _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 7 Քոնիայի Քոնիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 Մերամ Մերամ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 գաւառի գաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 12 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 amod _ _ 13 հոգինոց հոգինոց ADJ _ Hyph=Yes 12 dep _ _ 14 ընտանիք ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 17 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 csubj _ _ 18 ատելութեան ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 ոճիրի ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2532 # text = Ինչպէս որ բնապահպաններ ահազանգ կը հնչեցնեն էգոլոկիական աղէտի մը դիմաց ընկերաբաններն ալ նոյն եղանակով կը զգուշացնեն ընկերային ճգնաժամի մը դիմաց։ 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 բնապահպաններ բնապահպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 ահազանգ ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հնչեցնեն հնչեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl _ _ 7 էգոլոկիական էգոլոկիական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 աղէտի աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 11 ընկերաբաններն ընկերաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 14 det _ _ 14 եղանակով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 զգուշացնեն զգուշացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 ճգնաժամի ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2533 # text = Ճգնաժամ մը, որ դիւրաւ կրնայ վերածուիլ քաղաքացիական պատերազմի։ 1 Ճգնաժամ ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 root _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 դիւրաւ դիւրաւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 7 վերածուիլ վերածուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 քաղաքացիական քաղաքացիական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2534 # text = Գաղտնիք չէ որ Թուրքիոյ մէջ նման գրգռութիւնները շուտով կը հասնին իրենց նպատակին եւ ժամերու ընթացքին կրնայ պատահիլ այն ինչ, որու հետեւանքները կարելի չէ վերացնել նոյնիսկ երկար տարիներու ջանքերով։ 1 Գաղտնիք գաղտնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 4 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 նման նման ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գրգռութիւնները գրգռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 8 շուտով շուտով ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հասնին հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 11 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 նպատակին նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 ժամերու ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 15 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 17 պատահիլ պատահիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 19 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 18 appos _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nmod:poss _ _ 22 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 23 կարելի կարելի ADJ _ _ 19 acl:relcl _ _ 24 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 վերացնել վերացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 csubj _ _ 26 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 29 ջանքերով ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2535 # text = Հրդեհը ինքնին կը սպառնայ նաեւ կարգ մը ջերմաելեկտրական կայաններու, քանի որ բոցերը արդէն հասած են անոնց տարածքներուն։ 1 Հրդեհը հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ինքնին ինքնին ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 սպառնայ սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 6 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ջերմաելեկտրական ջերմաելեկտրական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կայաններու կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 քանի քանի SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 որ որ PART _ _ 11 fixed _ _ 13 բոցերը բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 14 արդէն արդէն ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 advcl _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 տարածքներուն տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2536 # text = Եթէ ցարդ կը խօսինք անտառային հրդեհներու մասին, անդին զանազան քաղաքներու մէջ կը պատահի թուփերու կամ արտերու հրդեհներ, որոնք ընդհանրապէս չեն արժանանար յատուկ ուշադրութեան։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 ցարդ ցարդ ADV _ Style=Arch 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 խօսինք խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անտառային անտառային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 հրդեհներու հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 advmod _ _ 10 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 քաղաքներու քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 appos _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 պատահի պատահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 15 թուփերու թուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 արտերու արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 18 հրդեհներ հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 21 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 արժանանար արժանանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 24 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 ուշադրութեան ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2537 # text = Այս տեսակի հրդեհները աւելի յաճախ կը տեսնուին Թրաքիոյ դաշտային վայրերը, որոնք համեմատաբար աւելի դիւրաւ հսկողութեան տակ կ՚առնուին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հրդեհները հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 յաճախ յաճախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 տեսնուին տեսնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 Թրաքիոյ Թրաքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 դաշտային դաշտային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 վայրերը վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj:pass _ _ 13 համեմատաբար համեմատաբար ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 15 advmod _ _ 15 դիւրաւ դիւրաւ ADV _ _ 19 advmod _ _ 16 հսկողութեան հսկողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 առնուին առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2538 # text = Կայ անտառային հրդեհներու մի այլ երեսակ եւս, որ դարձեալ իր կարգին կարեւոր հարցականներ կը պարունակէ։ 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 2 անտառային անտառային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 հրդեհներու հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 4 մի մի DET _ PronType=Art 6 det _ _ 5 այլ այլ DET _ PronType=Ind 4 fixed _ _ 6 երեսակ երեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 7 եւս եւս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 10 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 16 advmod _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 13 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 հարցականներ հարցական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 պարունակէ պարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2539 # text = Այլեւս գաղտնիք չէ որ թրքական բանակը քրտաբնակ քաղաքներու դաշտային տարածքներու վրայ ինք կը հրահրէ հրդեհներ, անվտանգութեան պատճառաբանութիւնով։ 1 Այլեւս այլեւս ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 գաղտնիք գաղտնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 թրքական թրքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 7 քրտաբնակ քրտաբնակ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 քաղաքներու քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 դաշտային դաշտային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տարածքներու տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 appos _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 հրահրէ հրահրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 15 հրդեհներ հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 անվտանգութեան անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 պատճառաբանութիւնով պատճառաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2540 # text = Զինուորները կը պնդեն թէ այդ քաղաքներու անտառային տարածքներու մէջ ահաբեկիչներ թաքնուած են եւ անոնք յայտնաբերելու համար դիտումնաւոր կերպով կը հրկիզեն անտառները։ 1 Զինուորները զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պնդեն պնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 քաղաքներու քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 անտառային անտառային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 տարածքներու տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ահաբեկիչներ ահաբեկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 թաքնուած թաքնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 14 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 15 յայտնաբերելու յայտնաբերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 դիտումնաւոր դիտումնաւոր ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 հրկիզեն հրկիզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 21 անտառները անտառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2541 # text = Նոյնիսկ այստեղ զինուորները արգելք կ՚ըլլան հրշէջներու աշխատութեան։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 3 զինուորները զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 արգելք արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 հրշէջներու հրշէջ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 աշխատութեան աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2542 # text = Այսպէս օրինակ մը ապրուեցաւ նախ Մուշի եւ ապա Տէրսիմի լեռնային տարածքներու մէջ։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod:emph _ _ 2 օրինակ օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ապրուեցաւ ապրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 նախ նախ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 Մուշի Մուշ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 ապա ապա ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 Տէրսիմի Տէրսիմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 conj _ _ 10 լեռնային լեռնային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 տարածքներու տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2543 # text = Զինուորները նոյնիսկ արգիլեցին Տէրսիմի քաղաքապետ Մեհմետ Ֆադիհ Մաչօղլուի հրդեհի վայր փութալը։ 1 Զինուորները զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 արգիլեցին արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Տէրսիմի Տէրսիմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 քաղաքապետ քաղաքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Մեհմետ Մեհմետ|Մեհմէտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 7 Ֆադիհ Ֆադիհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 Մաչօղլուի Մաչօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 հրդեհի հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 փութալը փութալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2544 # text = Անշուշտ որ յառաջիկայ օրերուն հրդեհը իբրեւ աղէտ պիտի հանգի, բայց պատճառ դարձած քաղաքական փոթորիկը տակաւին երկար ժամանակ օրակարգ պիտի զբաղեցնէ երկրի մէջ։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 9 discourse _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 5 հրդեհը հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 աղէտ աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 հանգի հանգիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 12 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 14 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 փոթորիկը փոթորիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 16 տակաւին տակաւին ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 19 օրակարգ օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 զբաղեցնէ զբաղեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 22 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2545 # text = Արիս Պոտոտողանի «Ակօս»ի նախկին թիւերուն մէջ լոյս տեսած եւ քըրշեհիրցի իր ընտանիքին մասին վկայութիւնները լայն արձագանգ գտան զանազան սոցցանցերու մէջ։ 1 Արիս Արիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 2 Պոտոտողանի Պոտոտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ակօս Ակօս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 նախկին նախկին ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 թիւերուն թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 քըրշեհիրցի քըրշեհիրցի ADJ _ _ 15 amod _ _ 14 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 ընտանիքին ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 16 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 վկայութիւնները վկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 18 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 արձագանգ արձագանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 20 գտան գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 սոցցանցերու սոցցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2546 # text = «Ակունք նեթ» կայքէջն ալ այդ պատումները իր ընթերցողներուն ներկայացուց Տիգրան Չանդոյեանի արեւելահայերէն թարգմանութեամբ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ակունք ակունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 նեթ նեթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 flat _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 կայքէջն կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 պատումները պատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 ընթերցողներուն ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 iobj _ _ 11 ներկայացուց ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 Չանդոյեանի Չանդոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 արեւելահայերէն արեւելահայերէն ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 թարգմանութեամբ թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2547 # text = Ստորեւ կ՚արտատպենք Չանդոյեանի թարգմանութիւնը արեւմտահայերէնի վերածուած ձեւով։ 1 Ստորեւ ստորեւ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 արտատպենք արտատպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Չանդոյեանի Չանդոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 թարգմանութիւնը թարգմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 արեւմտահայերէնի արեւմտահայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 xcomp _ _ 7 վերածուած վերածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2548 # text = ԱՐԻՍ ՊՈՏՈՏՈՂԱՆ 1 ԱՐԻՍ Արիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _ 2 ՊՈՏՈՏՈՂԱՆ Պոտոտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2549 # text = Երբեւէ հանդիպա՞ծ էք քըրշեհիրցի հայու։ 1 Երբեւէ երբեւէ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 5 քըրշեհիրցի քըրշեհիրցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 հայու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2550 # text = Ես երկար փնտռեցի, սակայն չգտայ։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 երկար երկար ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 փնտռեցի փնտռել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 չգտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2551 # text = Չնայած որ Կարապետ պապս երեխայ ժամանակ Իսթանպուլ եկած էր, այնուհանդերձ իրեն քըրշեհիրցի կը համարէր, այնքան որ շիրմաքարին, անունէն առաջ «Քըրշեհիրցի» գրուած էր։ 1 Չնայած չնայած SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 Կարապետ Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 5 երեխայ երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 այնուհանդերձ այնուհանդերձ ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 obj _ _ 13 քըրշեհիրցի քըրշեհիրցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 xcomp _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 համարէր համարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 advmod _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 19 շիրմաքարին շիրմաքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 անունէն անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 appos _ _ 22 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Քըրշեհիրցի քըրշեհիրցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 xcomp _ _ 25 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl _ _ 27 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2552 # text = Իրմէ մեզ ժառանգութիւն անցած այդ առանձնայատկութիւնն է պատճառը, որ անգամ գացած-տեսած չ՚ըլլալով՝ այն հարցումին, թէ «Որտեղացի ենք», մեր պատասխանը «Քըրշեհիր» կ՚ըլլայ։ 1 Իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 obl _ _ 2 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj _ _ 3 ժառանգութիւն ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 առանձնայատկութիւնն առանձնայատկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 11 անգամ անգամ ADV _ _ 16 advmod _ _ 12 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 compound:svc _ _ 15 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 33 advcl _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 18 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 det _ _ 19 հարցումին հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 թէ թէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 22 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Որտեղացի որտեղացի PRON _ PronType=Int 19 appos _ _ 24 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 26 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 27 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 պատասխանը պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 29 « « PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 Քըրշեհիր Քըրշեհիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 33 xcomp _ _ 31 » » PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2553 # text = Պապս լոյս աշխարհ եկած է 1913 թուին, Քըրշեհիր։ 1 Պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 2 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 3 աշխարհ աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound _ _ 4 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 1913 1913 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 թուին թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Քըրշեհիր Քըրշեհիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2554 # text = Մօր անունը Կիւլիրենգ էր, հօր անունը՝ Վարդան։ 1 Մօր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 Կիւլիրենգ Կիւլիրենգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Վարդան Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 orphan _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2555 # text = Անատոլիայի հայութեան գլխուն իջած սուրը Քըրշեհիրի գլխուն ալ ճօճուած էր։ 1 Անատոլիայի Անատոլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 իջած իջնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 սուրը սուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 6 Քըրշեհիրի Քըրշեհիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 ճօճուած ճօճել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2556 # text = Հայրը՝ փաստաբան Վարդան էֆենտին, ջրաղացէն ալիւր գնելու ժամանակ, ջաղացպանի օգնութեամբ թաքնուած էր գիւղ եկած ժանտարմներէն։ 1 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 փաստաբան փաստաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Վարդան Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 appos _ _ 5 էֆենտին էֆենտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ջրաղացէն ջրաղաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 ալիւր ալիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 obj _ _ 9 գնելու գնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 10 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ջաղացպանի ջաղացպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 օգնութեամբ օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 թաքնուած թաքնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 գիւղ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 17 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 18 ժանտարմներէն ժանտարմ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2557 # text = Սակայն ան կը յանձնուի՝ ըսելով. 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յանձնուի յանձնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2558 # text = «Ազգս կ՚երթայ, արիւնս միւսներու արիւնէն աւելի կարմիր չէ, յետոյ ալ չեմ կարողանար նայիլ մնացած կանանց երեսին»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ազգս ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 արիւնս արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj _ _ 7 միւսներու միւս PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Dem 8 nmod:poss _ _ 8 արիւնէն արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 11 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 յետոյ յետոյ ADV _ _ 16 advmod _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 կարողանար կարողանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 17 նայիլ նայիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 մնացած մնացած DET _ PronType=Dem|Style=Coll 19 det _ _ 19 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 երեսին երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 21 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2559 # text = Ըստ Ռայմոնտ Գէորգեանի «Հայոց Ցեղասպանութիւն» գրքի, քըրշեհիրցի տղամարդկանց, քաղաքէն դուրս հանելով, սպաննել են։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 2 Ռայմոնտ Ռայմոնտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 3 Գէորգեանի Գէորգեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 6 nmod:poss _ _ 6 Ցեղասպանութիւն ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 գրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 քըրշեհիրցի քըրշեհիրցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 տղամարդկանց տղամարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 քաղաքէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 դուրս դուրս ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 հանելով հանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 սպաննել սպաննել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 root _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2560 # text = Երկու տարեկանին որբ մնացած Կարապետը 1915 թուականին արդէն իսկ «սրի մնացորդացներէն» մէկն էր։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարեկանին տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 3 որբ որբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 Կարապետը Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 6 1915 1915 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 8 արդէն արդէն ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 9 իսկ իսկ ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 սրի սուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 մնացորդացներէն մնացորդաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:npmod _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 12 root _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2561 # text = Այրիացած մայրը, չդիմանալով ցաւին, կարճ ժամանակ անց մահացեր է, եւ Կարապետը երկկողմանի որբ դարձեր է։ 1 Այրիացած այրիանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 չդիմանալով դիմանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 advcl _ _ 5 ցաւին ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 անց անց ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 մահացեր մահանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 Կարապետը Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 երկկողմանի երկկողմանի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 որբ որբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 17 դարձեր դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2562 # text = Երբ տանել չկարողանալով իրենց բնակավայրին գործադրուող ճնշումները՝ 1927 թ. մօրաքրոջ հետ միասին, միայն մէկ փայտէ ճամբրուկ ձեռքներին, հասեր են Իսթանպուլի Հայտարփաշա կայարանը, այստեղէն բացուող տեսարանի մասին մօրաքոյրն կ՚ըսէ. 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 22 advmod _ _ 2 տանել տանել VERB _ LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 3 չկարողանալով կարողանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 advcl _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 բնակավայրին բնակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 iobj _ _ 6 գործադրուող գործադրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 ճնշումները ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 9 1927 1927 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 մօրաքրոջ մօրաքոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 միասին միասին ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 միայն միայն ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod _ _ 18 փայտէ փայտէ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 ճամբրուկ ճամբրուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 20 ձեռքներին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 հասեր հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 34 advcl:relcl _ _ 23 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 Իսթանպուլի Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 25 Հայտարփաշա Հայտարփաշա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 կայարանը կայարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 27 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 28 այստեղէն այստեղ PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Deixis=Remt|PronType=Dem 29 obl _ _ 29 բացուող բացուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 30 acl _ _ 30 տեսարանի տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 31 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 մօրաքոյրն մօրաքոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 nsubj _ _ 33 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 root _ _ 35 . . PUNCT _ _ 34 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2563 # text = «Կարապետ, տղաս, ասես երկնքի ամբողջ լոյսն այստեղ է իջել»։ 1 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 2 Կարապետ Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տղաս տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 ասես ասել|ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 discourse _ _ 7 երկնքի երկինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 լոյսն լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 advmod _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 իջել իջնել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2564 # text = Անատոլիայէն Իսթանպուլ եկած բոլոր ընտանիքներու պէս, անոնց առաջին ապաստանը եւս Գումգաբուի Պատրիարքարանն էր։ 1 Անատոլիայէն Անատոլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 2 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 3 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 ընտանիքներու ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 9 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 ապաստանը ապաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 եւս եւս ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 12 Գումգաբուի Գումգաբու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 Պատրիարքարանն պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 root _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2565 # text = Գումգաբու տեղաւորուելէ ետք տարբեր աշխատանքներով կը զբաղի։ 1 Գումգաբու Գումգաբու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl _ _ 2 տեղաւորուելէ տեղաւորուիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 5 աշխատանքներով աշխատանք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 զբաղի զբաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2566 # text = Ի վերջոյ աշխատանք կը գտնէ վառարանագործի մը մօտ, որու քով նախապէս՝ Քըրշեհիր, աշկերտութիւն ըրած էր։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 discourse _ _ 2 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գտնէ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 վառարանագործի վառարանագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 11 քով քով ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 նախապէս նախապէս ADV _ _ 17 advmod _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Քըրշեհիր Քըրշեհիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 appos _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 աշկերտութիւն աշկերտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 obj _ _ 17 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2567 # text = Չորս տարի Տիյարպեքիր զինծառայութենէ ետք կը վերադառնայ Իսթանպուլ։ 1 Չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 amod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 3 Տիյարպեքիր Տիյարպեքիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 4 զինծառայութենէ զինծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վերադառնայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2568 # text = Որպէս զինուոր՝ ծառայած էր Քանունի ազգանուան տակ։ 1 Որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 զինուոր զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ծառայած ծառայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Քանունի Քանունի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 ազգանուան ազգանուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 8 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2569 # text = Կարապետը գլխուն փորձանք չբերելու համար եկած-չեկած բնակվարչութիւն վազեց։ 1 Կարապետը Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 3 փորձանք փորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 չբերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 advcl _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 չեկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 compound:redup _ _ 9 բնակվարչութիւն բնակվարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 վազեց վազել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2570 # text = Քանի որ ազգանուններէն–եան վերջաւորութիւնը պիտի հանուէր, ժամանակին Պետրոսեանէն «Պոտոսեան» փոխուած մեր ազգանունը ամենավերջ բնակվարչութեան պաշտօնեայի երաշխաւորութեամբ դարձաւ Պոտոտողան։ 1 Քանի քանի SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ազգանուններէն ազգանուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 4 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 եան եան X _ _ 6 nmod _ _ 6 վերջաւորութիւնը վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 հանուէր հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 10 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 11 Պետրոսեանէն Պետրոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 15 obl _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Պոտոսեան Պոտոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 xcomp _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 փոխուած փոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 ազգանունը ազգանուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 18 ամենավերջ ամենավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 19 բնակվարչութեան բնակվարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 պաշտօնեայի պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 երաշխաւորութեամբ երաշխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 22 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 Պոտոտողան Պոտոտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2571 # text = Մի քանի տարի անց ամուսնութեան տարիքի հասնելով՝ պապս իր համաերկրացիներու միջնորդութեամբ ամուսնացեր է Նարինկիւլի հետ։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 3 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 4 անց անց ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ամուսնութեան ամուսնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 տարիքի տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 հասնելով հասնիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 advcl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 nsubj _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 համաերկրացիներու համաերկրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 միջնորդութեամբ միջնորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 13 ամուսնացեր ամուսնանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 Նարինկիւլի Նարինկիւլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 obl _ _ 16 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2572 # text = Կնոջ մայրը՝ Թագուհին, ծնած էր 1899 թուին։ 1 Կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Թագուհին Թագուհի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 1899 1899 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 թուին թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2573 # text = Մեզ համար ան Մեծ յայա (մեծ մայրիկ) էր։ 1 Մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 յայա յայա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 5 root _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 մայրիկ մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 appos _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2574 # text = Մենք հնարաւորութիւն ունեցանք տեսնելու եւ լսելու զինք։ 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 հնարաւորութիւն հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ունեցանք ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 լսելու լսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 7 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2575 # text = Մեծ յայան վախճանուեց 2000 թուականին։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 յայան յայա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 3 nsubj _ _ 3 վախճանուեց վախճանուիլ|վախճանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 2000 2000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2576 # text = Ամուսինը՝ Քալայճը Յակոբը, իրմէ բաւականին մեծ էր։ 1 Ամուսինը ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Քալայճը Քալայճը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 1 appos _ _ 4 Յակոբը Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 obl _ _ 7 բաւականին բաւականին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2577 # text = 1915-ի գազանութիւնները վերապրած մէկն էր։ 1 1915 1915 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 գազանութիւնները գազանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 վերապրած վերապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2578 # text = Իր չորս քոյրերու հետ միասին ցերեկները կը թաքնուէին, գիշերները՝ կը փախչէին։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 2 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 քոյրերու քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 միասին միասին ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 ցերեկները ցերեկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 թաքնուէին թաքնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 գիշերները գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 փախչէին փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2579 # text = Եոզղատի լեռներով փախչելուն գիշեր մը լեգենդ դարձած Ինճիօղլու Սամուէլի ու անոր ընկերներու կողմէ գտնուելով ողջ-առողջ կը յանձնուի Եոզղատի ամերիկեան միսիոնարներու որբանոց։ 1 Եոզղատի Եոզղատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 լեռներով լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 3 փախչելուն փախչիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 nmod:poss _ _ 4 գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 լեգենդ լեգենդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 8 Ինճիօղլու Ինճիօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 obl:agent _ _ 9 Սամուէլի Սամուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 ընկերներու ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 13 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 14 գտնուելով գտնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 19 advcl _ _ 15 ողջ ողջ ADJ _ _ 14 xcomp _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 առողջ առողջ ADJ _ Degree=Pos 15 compound:redup _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 յանձնուի յանձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 root _ _ 20 Եոզղատի Եոզղատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 21 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 22 amod _ _ 22 միսիոնարներու միսիոնար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 որբանոց որբանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2580 # text = Ամուսնանալով Յակոբի հետ՝ այդտեղէն որոշ ժամանակ անց կու գան Իսթանպուլ։ 1 Ամուսնանալով ամուսնանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 advcl _ _ 2 Յակոբի Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 այդտեղէն այդտեղ PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Deixis=Med|PronType=Dem 10 obl _ _ 6 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 անց անց ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2581 # text = Պապս յայայիս հետ երկու տղայ ունեցաւ։ 1 Պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 2 յայայիս յայա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Style=Coll 6 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2582 # text = Վարդանը եւ Յակոբը։ 1 Վարդանը Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 root _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Յակոբը Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2583 # text = Երեխաներուն դրին իրենց հայրերու անունները։ 1 Երեխաներուն երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 iobj _ _ 2 դրին դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 հայրերու հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 անունները անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2584 # text = Առաջնեկը ունենալէ ետք պապս կրկին ծառայութեան կանչուեց «20 դասակարգի զօրակոչ» ըսուած՝ ազգային փոքրամասնութիւններու անզէն աշխատանքային գումարտակներուն ծառայութեան տանող համակարգի մը միջոցաւ։ 1 Առաջնեկը առաջնեկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 ունենալէ ունենալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj:pass _ _ 5 կրկին կրկին ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 կանչուեց կանչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 դասակարգի դասակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 զօրակոչ զօրակոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 xcomp _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 ազգային ազգային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 փոքրամասնութիւններու փոքրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 17 անզէն անզէն ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 գումարտակներուն գումարտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 21 տանող տանիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 appos _ _ 22 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2585 # text = Օրթագիւղ, Տերեպոյուի վառարանագործի խանութի պատին՝ ամենագեղեցիկ տեղը, կախուած էր Մարշալ Ֆեվզի Չաքմաքի նկարը, որ, կը հաւատային թէ, իրենց փրկած է մահէն։ 1 Օրթագիւղ Օրթագիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 Տերեպոյուի Տերեպոյու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 վառարանագործի վառարանագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 խանութի խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ամենագեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Sup 9 amod _ _ 9 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 կախուած կախուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Մարշալ մարշալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Ֆեվզի Ֆեվզի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 Չաքմաքի Չաքմաք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 նկարը նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 17 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 հաւատային հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 parataxis _ _ 22 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 25 obj _ _ 25 փրկած փրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 մահէն մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2586 # text = Ողջ-առողջ ետ գալէ վերջ, այս անգամ ալ գլուխներուն ուրիշ փորձանք մը եկաւ՝ Ունեւորութեան հարկը։ 1 Ողջ ողջ ADJ _ _ 5 xcomp _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 առողջ առողջ ADJ _ Degree=Pos 1 compound:redup _ _ 4 ետ ետ ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 գալէ գալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 obl _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 գլուխներուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 compound:lvc _ _ 12 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 փորձանք փորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 Ունեւորութեան ունեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 հարկը հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2587 # text = Աշքալէ աքսորուելէ հազիւ փրկուեցաւ։ 1 Աշքալէ Աշքալէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl _ _ 2 աքսորուելէ աքսորել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 obl _ _ 3 հազիւ հազիւ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 փրկուեցաւ փրկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2588 # text = Շարունակեց լաւ-վատ վառարանագործութեամբ զբաղիլ։ 1 Շարունակեց շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 լաւ լաւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 վատ վատ ADV _ _ 2 compound:redup _ _ 5 վառարանագործութեամբ վառարանագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 6 զբաղիլ զբաղիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2589 # text = Տարիներու ընթացքին դժուարութիւնները չնուազեցան։ 1 Տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 դժուարութիւնները դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 չնուազեցան նուազիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2590 # text = Այնուհետեւ պայթեցան 1955 թ. Սեպտեմբերի 6-7-ի դէպքերը։ 1 Այնուհետեւ այնուհետեւ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 պայթեցան պայթիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 1955 1955 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Սեպտեմբերի Սեպտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nmod:poss _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat:range _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 12 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2591 # text = Տներու դիմաց հաւաքուած խառնամբոխին դէմ յանդիման, այդ ժամանակ տակաւին հնգամեայ երախայ հայրս տանն էր, իսկ պապս, հօրեղբայրս, հօրս քեռիները, տան բոլոր տղամարդիկ դրան առաջ կռուի կը պատրաստուէին։ 1 Տներու տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 2 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հաւաքուած հաւաքուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 խառնամբոխին խառնամբոխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 յանդիման յանդիման ADP _ AdpType=Post 5 fixed _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 10 տակաւին տակաւին ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 հնգամեայ հնգամեայ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 երախայ երախայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj _ _ 14 տանն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 17 իսկ իսկ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 18 պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 32 nsubj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 հօրեղբայրս հօրեղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 nmod:poss _ _ 23 քեռիները քեռի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 27 det _ _ 27 տղամարդիկ տղամարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 conj _ _ 28 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 29 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 կռուի կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 compound:lvc _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 պատրաստուէին պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2592 # text = Դրկիցն ըսաւ, որ այստեղ ոչ մի յոյն չկայ, եւ Փորթաքալ Եոքուշով ներքեւ վազող խառնամբոխի երթալէն ետք անոնք խորունկ շունչ քաշեցին։ 1 Դրկիցն դրկից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 6 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 8 det _ _ 7 մի մի DET _ PronType=Art 6 fixed _ _ 8 յոյն Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 12 Փորթաքալ փորթաքալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 14 obl _ _ 13 Եոքուշով եոքուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 12 flat:name _ _ 14 ներքեւ ներքեւ ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 վազող վազել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 խառնամբոխի խառնամբոխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 երթալէն երթալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 obl _ _ 18 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 20 խորունկ խորունկ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 22 քաշեցին քաշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2593 # text = Յաջորդ առաւօտուն Տերեպոյու պողոտան լի էր կտորեղէնով, հագուստներով եւ թալանուած տներէն դուրս նետուած այլ իրերով։ 1 Յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 առաւօտուն առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 Տերեպոյու Տերեպոյու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 պողոտան պողոտայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 լի լի ADJ _ _ 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 կտորեղէնով կտորեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հագուստներով հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 11 թալանուած թալանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 12 տներէն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 13 դուրս դուրս ADV _ _ 14 compound:lvc _ _ 14 նետուած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 15 այլ այլ DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 16 իրերով իր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2594 # text = Պապուս վառարանագործական խանութ այցելող ընկերներու գերակշիռ մասը կամ պողազլըեանցի էին, կամ ալ պուրունքըշլացի։ 1 Պապուս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nmod:poss _ _ 2 վառարանագործական վառարանագործական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 այցելող այցելել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 ընկերներու ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 գերակշիռ գերակշիռ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 պողազլըեանցի պողազլըեանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 10 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 պուրունքըշլացի պուրունքըշլացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2595 # text = Թաշչը Արտաշը, Թոփալ Արթինը, Ալակուշը։ 1 Թաշչը թաշչը ADJ _ Style=Coll 9 root _ _ 2 Արտաշը Արտաշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Թոփալ թոփալ ADJ _ _ 1 conj _ _ 5 Արթինը Արթին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Ալակուշը Ալակուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 1 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2596 # text = Երբ կը հաւաքուէին, քննարկուող նիւթը, ամենայն հաւանակութեամբ «ջարդը» կ՚ըլլար։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հաւաքուէին հաւաքուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl:relcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 քննարկուող քննարկել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ամենայն ամենայն DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 հաւանակութեամբ հաւանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 14 obl _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ջարդը ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 xcomp _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2597 # text = Կը պատմէին Եոզղատի մէջ իրենց ապրածներու, վերապրելու, վերապրած ըլլալով հանդերձ կեանքը կորսնցուցած ազգականներու ապրած ամէն մի սարսափի մասին։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 պատմէին պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Եոզղատի Եոզղատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 ապրածներու ապրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 վերապրելու վերապրիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 10 վերապրած վերապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 11 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 12 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 կորսնցուցած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 ազգականներու ազգական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 16 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 17 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 19 det _ _ 18 մի մի DET _ PronType=Art 17 fixed _ _ 19 սարսափի սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 conj _ _ 20 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2598 # text = Հրանդ Տինքի խօսքով՝ «Իւրաքանչիւրը մէկական փաստաթուղթ էր»։ 1 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Տինքի Տինք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Իւրաքանչիւրը իւրաքանչիւրը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 8 nsubj _ _ 7 մէկական մէկական ADJ _ NumType=Dist 8 amod _ _ 8 փաստաթուղթ փաստաթուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2599 # text = Մէկ էլ յանկարծ թոշակառու գնդապետ մը կու գար։ 1 Մէկ մէկ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 1 advmod _ _ 3 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 8 advmod _ _ 4 թոշակառու թոշակառու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 գնդապետ գնդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2600 # text = Գնդապետի գալուն պէս, բնականաբար, թեման կը փոխուէր։ 1 Գնդապետի գնդապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գալուն գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 3 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 թեման թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 փոխուէր փոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2601 # text = Մենտերեսի կողմնակից գնդապետի հետ անոնց ընդհանրութիւնն այն էր, որ բոլորն ալ դէմ էին իրենց վատ յուշերու համար պատասխանատու Ինէօնիւին։ 1 Մենտերեսի Մենտերես PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 obl _ _ 2 կողմնակից կողմնակից ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գնդապետի գնդապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 ընդհանրութիւնն ընդհանրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 բոլորն բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 13 nsubj _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 դէմ դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 acl _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 վատ վատ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 յուշերու յուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 պատասխանատու պատասխանատու ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 Ինէօնիւին Ինէօնիւ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 13 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2602 # text = Պապիս ապրածները մեծ անդունդ բացին անոր եւ հաւատքի միջեւ։ 1 Պապիս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:poss _ _ 2 ապրածները ապրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 անդունդ անդունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 բացին բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 հաւատքի հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2603 # text = Կիրակի մը եկեղեցին, «Տէր հայր, ձեզ հարց մը կրնա՞մ տալ» ըսելով, մօտեցաւ քահանային։ 1 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 vocative _ _ 7 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ձեզ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 14 iobj _ _ 10 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 parataxis _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 15 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 16 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 մօտեցաւ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 քահանային քահանայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2604 # text = Պատմեց Աբրահամի եւ Իսահակի պատմութիւնը։ 1 Պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 2 Աբրահամի Աբրահամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Իսահակի Իսահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _ 5 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2605 # text = «Երբ Աստուած մատաղցու Իսահակի փոխարէն ոչխար ուղարկեց, Անատոլիա ժողովրդիս կոտորուելու ժամանակ ոչ մի ծառայ չունէ՞ր , որ ուղարկէր», ըսելով՝ վրդովուած հեռացաւ եկեղեցիէն։ 1 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 2 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 3 Աստուած Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 մատաղցու մատաղցու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Իսահակի Իսահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 6 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ոչխար ոչխար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ուղարկեց ուղարկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl:relcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 Անատոլիա Անատոլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 11 ժողովրդիս ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nmod:poss _ _ 12 կոտորուելու կոտորուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 obl _ _ 13 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 16 det _ _ 15 մի մի DET _ PronType=Art 14 fixed _ _ 16 ծառայ ծառայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 21 ուղարկէր ուղարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 22 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 վրդովուած վրդովուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 advcl _ _ 27 հեռացաւ հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 root _ _ 28 եկեղեցիէն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2606 # text = Հայերէն չէր հասկնար, սակայն հայատառ թրքերէն հրատարակութիւններ կը կարդար։ 1 Հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obj _ _ 2 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 սակայն սակայն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 6 հայատառ հայատառ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 թրքերէն թրքերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod _ _ 8 հրատարակութիւններ հրատարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 կարդար կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2607 # text = Պապս հօրս, հայրս ալ մեզ պատգամ մը թողած է։ 1 Պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 2 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 iobj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 conj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 orphan _ _ 7 պատգամ պատգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 թողած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2608 # text = Անգամ մը կռիւ ընելու հետեւանքով ոստիկանութիւնէն զանգեցին պապիս։ 1 Անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կռիւ կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 5 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ոստիկանութիւնէն ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 զանգեցին զանգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 պապիս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2609 # text = Յաճախորդը, որուն հետ վիճած էր պապս, գանգատած էր, թէ պապս անոր կրօնին, աղօթքին ու դրօշին հայհոյած է։ 1 Յաճախորդը յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 վիճած վիճիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գանգատած գանգատիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 13 պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 nsubj _ _ 14 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 կրօնին կրօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 աղօթքին աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 դրօշին դրօշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 20 հայհոյած հայհոյել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 ccomp _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2610 # text = Թէեւ անոնք վստահ էին, որ պապիս զրպարտած են, չնայած գիտէին, որ ան իրաւացի է, սակայն պապս փրկուելու համար ոստիկանութեան պետի տանը զէրոյից վառարան հաւաքեց։ 1 Թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 28 advcl _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 պապիս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj _ _ 8 զրպարտած զրպարտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 չնայած չնայած SCONJ _ _ 12 mark _ _ 12 գիտէին գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 15 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 իրաւացի իրաւացի ADJ _ _ 12 ccomp _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 19 սակայն սակայն CCONJ _ _ 28 cc _ _ 20 պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 28 nsubj _ _ 21 փրկուելու փրկուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ոստիկանութեան ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 պետի պետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 տանը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 26 զէրոյից զէրո|զեռօ|զէռօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 27 վառարան վառարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 28 հաւաքեց հաւաքել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 root _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 28 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2611 # text = Այդ պատճառով կ՚ըսէր՝ ոչ ոքի հետ մի վիճիր, դու ոչ մի բան ես։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 obl _ _ 7 ոքի ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|PronType=Ind 6 fixed _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 9 մի մի PART _ Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 վիճիր վիճիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 դու դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 13 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 15 det _ _ 14 մի մի DET _ PronType=Art 13 fixed _ _ 15 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 16 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2612 # text = Հայրս ալ մեզ նոյնը կ՚ըսէր…»։ 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 iobj _ _ 4 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 6 obj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2613 # text = Հայրս այս իրադարձութիւններու մեծ մասի ականատեսն էր։ 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 իրադարձութիւններու իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 մասի մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ականատեսն ականատես NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2614 # text = Անցած շաբաթ «Երկնաց Հօր» մօտ գնաց։ 1 Անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Երկնաց երկինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 5 nmod:poss _ _ 5 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2615 # text = Պապս՝ վառարան սարքող Կարապետը ու հայրս՝ Ալաթուրքաճը Մօրուք Յակոբը։ 1 Պապս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 վառարան վառարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 սարքող սարքել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 Կարապետը Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 appos _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 conj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ալաթուրքաճը Ալաթուրքաճը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 appos _ _ 10 Մօրուք մօրուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 Յակոբը Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:name _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2616 # text = Գրիգոր Զոհրապի «Ի հեռաստանէն» երկին յիշատակուած Օրթագիւղի Թարգմանչաց նախակրթարանը հպարտութեամբ սորվելէ ետք հայրս գնաց Կեդրոնական վարժարան։ 1 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 2 Զոհրապի Զոհրապ|Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 հեռաստանէն հեռաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 երկին երկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 յիշատակուած յիշատակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 9 Օրթագիւղի Օրթագիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 Թարգմանչաց թարգմանիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 նախակրթարանը նախակրթարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 հպարտութեամբ հպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 13 սորվելէ սորվիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 obl _ _ 14 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 nsubj _ _ 16 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 root _ _ 17 Կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 վարժարան վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2617 # text = Ֆինանսական պատճառներով իններորդ դասարանէն թողնելով դպրոցը՝ բռնեց Չուխաճը Խանի ճամբան։ 1 Ֆինանսական ֆինանսական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պատճառներով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 3 իններորդ իններորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 դասարանէն դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 թողնելով թողնել|թողուլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 6 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 բռնեց բռնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Չուխաճը Չուխաճը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Խանի խան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2618 # text = Տասնեօթ տարեկանին որբացաւ։ 1 Տասնեօթ տասնեօթ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարեկանին տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 3 որբացաւ որբանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2619 # text = Այդ ժամանակ բոլորին ածական տալու սովորութիւն կար։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 5 iobj _ _ 4 ածական ածական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 սովորութիւն սովորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2620 # text = Իւրաքանչիւրը ածականներով կը ճանաչուէին։ 1 Իւրաքանչիւրը իւրաքանչիւրը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 2 ածականներով ածական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ճանաչուէին ճանաչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2621 # text = Հայրս ալ ստացաւ «Մօրուք Յակոբ» կոչումը։ 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 ստացաւ ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Մօրուք մօրուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 կոչումը կոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2622 # text = Սամաթեացի Հաճի Փարլակը, ժամանակի յայտնի եւ մեծ ընդելուզողներէն մէկը, հօրս որպէս իր ժառանգորդ կ՚ընդունի։ 1 Սամաթեացի սամաթեացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Հաճի հաճի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 3 Փարլակը Փարլակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 9 ընդելուզողներէն ընդելուզող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:npmod _ _ 10 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 3 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obj _ _ 13 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 ժառանգորդ ժառանգորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ընդունի ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2623 # text = Թրքական ընդելուզումը հին օսմանեան ոճի զարդագործական արտադրութիւն էր։ 1 Թրքական թրքական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ընդելուզումը ընդելուզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 3 հին հին ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 5 ոճի ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 զարդագործական զարդագործական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 արտադրութիւն արտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2624 # text = Յառաջացաւ այս մասնագիտութեան մէջ։ 1 Յառաջացաւ յառաջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 մասնագիտութեան մասնագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2625 # text = Ան հիմնականին կը պատրաստուէր ալմաստ քարերու շրջանակի վրայ։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 հիմնականին հիմնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 պատրաստուէր պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ալմաստ ալմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 քարերու քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 շրջանակի շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2626 # text = Ջրի հետ չի պիտի շփուի։ 1 Ջրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 չի չի PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 շփուի շփուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2627 # text = Սակայն հայրս տասնեակ երախտապարտ յաճախորդներ ունէր, որոնք անոր ընդելուզած զարդերով ծով կը մտնէին, բաղնիքը կը լուացուէին, աման կը լուային եւ կեանքում ոչ մի խնդիր չէին ունենար։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 3 տասնեակ տասնեակ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 երախտապարտ երախտապարտ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 յաճախորդներ յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 9 անոր ան PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 ընդելուզած ընդելուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 զարդերով զարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 12 ծով ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 մտնէին մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 բաղնիքը բաղնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 լուացուէին լուացուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 աման աման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 լուային լուալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 24 կեանքում կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing 29 obl _ _ 25 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 27 det _ _ 26 մի մի DET _ PronType=Art 25 fixed _ _ 27 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 28 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2628 # text = Համայնքային գործերով ալ զբաղուելով՝ հայրս երկու անգամ Պաքըրգիւղի եկեղեցւոյ թաղական խորհուրդի անդամ եղած է։ 1 Համայնքային համայնքային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գործերով գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 զբաղուելով զբաղուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj _ _ 7 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 9 Պաքըրգիւղի Պաքըրգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 12 nmod:poss _ _ 11 թաղական թաղական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 14 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2629 # text = Այդ պաշտօնի ընթացքին ընդգրկուած է նաեւ այն ժամանակի Հայոց Պատրիարք Գարեգին Գազանճեանի Խորհրդակցական մարմնին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պաշտօնի պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ընդգրկուած ընդգրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 7 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 det _ _ 8 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 10 nmod:poss _ _ 10 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 Գազանճեանի Գազանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 Խորհրդակցական խորհրդակցական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 մարմնին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 iobj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2630 # text = Ջանքեր գործադրած է Իսթանպուլի հայ համայնքի գոյքը աւելի բարւոք պայմաններով պահպանելու համար։ 1 Ջանքեր ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 2 գործադրած գործադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Իսթանպուլի Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 գոյքը գոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 բարւոք բարւոք ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 պայմաններով պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 11 պահպանելու պահպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2631 # text = Հայրս Քափալը Չարշըի վարպետներէն տարբերուող առաւելութիւն մը եւս ունէր։ 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 2 Քափալը Քափալը X _ Foreign=Yes 4 nmod:poss _ _ 3 Չարշըի չարշը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 2 flat:name _ _ 4 վարպետներէն վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 5 տարբերուող տարբերուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 առաւելութիւն առաւելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 եւս եւս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 9 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2632 # text = Օր մը իսկ բերնէն հայհոյանք դուրս չեկաւ, աշկերտներուն, ենթավարպետներուն չվիրաւորեց։ 1 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 բերնէն բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 հայհոյանք հայհոյանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 դուրս դուրս ADV _ _ 7 compound:lvc _ _ 7 չեկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 աշկերտներուն աշկերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ենթավարպետներուն ենթավարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 12 չվիրաւորեց վիրաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2633 # text = Մեր արհեստանոցին մէջ ես հօրս համար Րաֆֆի, Փարամազ, Արփիար Արփիարեան, Դանիէլ Վարուժան կը կարդայի, ան ալ մեզ համար Գարեգին Պեշկէօթիւրեանի «Եկ իմ սրինգը», Չարենցի «Ես իմ անուշ Հայաստանին» կը կարդար։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 արհեստանոցին արհեստանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 5 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 Րաֆֆի Րաֆֆի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Փարամազ Փարամազ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Արփիար Արփիար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 12 Արփիարեան Արփիարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Դանիէլ Դանիէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 15 Վարուժան Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 կարդայի կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 19 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 nsubj _ _ 20 ալ ալ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 21 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 39 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 24 Պեշկէօթիւրեանի Պեշկէօթիւրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 « « PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Եկ գալ VERB _ Aspect=Prosp|LangId=Hy|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 39 obj _ _ 27 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 սրինգը սրինգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 29 » » PUNCT _ _ 26 punct _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 Չարենցի Չարենց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 32 « « PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 conj _ _ 34 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 36 det:poss _ _ 35 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 36 Հայաստանին Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 33 nmod:npmod _ _ 37 » » PUNCT _ _ 33 punct _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 կարդար կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2634 # text = Կը լսէինք Պարոյր Սեւակի «Մարդ էլ կայ, մարդ էլ» կամ ալ «Մեզ հայ են ասում»ը։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 լսէինք լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Պարոյր Պարոյր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 4 Սեւակի Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 6 advmod:emph _ _ 8 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 10 advmod:emph _ _ 12 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 13 կամ կամ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 fixed _ _ 15 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 Մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|LangId=Hy|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 iobj _ _ 17 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ասում ասել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2635 # text = Սակայն աւելի յաճախ Ճեմ Գարաճա կը լսէինք…։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 յաճախ յաճախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 Ճեմ Ճեմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 obj _ _ 5 Գարաճա Գարաճա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 լսէինք լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2636 # text = Սեպտեմբերի 12-էն ետք Էօզալի իշխանութեան գալու ժամանակ Քափալը Չարշըի արհեստաւորական շինութիւնները տեղափոխուեցան, ոսկերչական սեկտորը տեղայնացաւ եւ հանրայնացաւ, որու պատճառով շատ առեւտրականներ կամ երկրէն փախան, կամ թողեցին իրենց մասնագիտութիւնը։ 1 Սեպտեմբերի Սեպտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 6 Էօզալի Էօզալ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 8 գալու գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 appos _ _ 9 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 Քափալը Քափալը X _ Foreign=Yes 13 nmod:poss _ _ 11 Չարշըի չարշը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 10 flat:name _ _ 12 արհեստաւորական արհեստաւորական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 շինութիւնները շինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 14 տեղափոխուեցան տեղափոխել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 root _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ոսկերչական ոսկերչական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 սեկտորը սեկտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 տեղայնացաւ տեղայնանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 հանրայնացաւ հանրայնանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 22 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 28 obl _ _ 23 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 առեւտրականներ առեւտրական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 nsubj _ _ 26 կամ կամ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 երկրէն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 28 փախան փախչիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 advcl:relcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 կամ կամ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 թողեցին թողել|թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 32 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 33 det:poss _ _ 33 մասնագիտութիւնը մասնագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2637 # text = Տիրան Շենենց, Արամ Ֆենկեանենց, Բարսէղ Սեմերճեանենց տեղերը պետութեան աջակցութեամբ մեծ կապիտալով ոսկերչութեան սեկտոր մտնողներուն մնացին։ 1 Տիրան Տիրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 2 Շենենց Շենենք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Ptan 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Ֆենկեանենց Ֆենկեանենք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Ptan 4 flat:name _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Բարսէղ Բարսէղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 8 Սեմերճեանենց Սեմերճեանենք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Ptan 7 flat:name _ _ 9 տեղերը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 10 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 աջակցութեամբ աջակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 12 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կապիտալով կապիտալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 14 ոսկերչութեան ոսկերչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 սեկտոր սեկտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 16 մտնողներուն մտնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 մնացին մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 root _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2638 # text = Այս համակարգով, ուր կապիտալը կը ճնշէ աշխատուժը, վարպետութեան եւ արհեստի անարժէք դարձած ժամանակաշրջանին վարպետութիւնը առաջին գծի դուրս բերած շատ վարպետներու համար Քափալը Չարշըն այլեւս այն կեդրոնը չէր, ուր աշկերտ ուղարկելով՝ հասարակութեան մէջ կ՚ըսէին. 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 համակարգով համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 7 advmod _ _ 5 կապիտալը կապիտալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ճնշէ ճնշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 8 աշխատուժը աշխատուժ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 10 վարպետութեան վարպետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nsubj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 արհեստի արհեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 անարժէք անարժէք ADJ _ Degree=Pos 14 xcomp _ _ 14 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 15 ժամանակաշրջանին ժամանակաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 16 վարպետութիւնը վարպետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obj _ _ 17 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 18 amod _ _ 18 գծի գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 դուրս դուրս ADV _ _ 20 compound:lvc _ _ 20 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 21 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 վարպետներու վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 obl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 Քափալը Քափալը X _ Foreign=Yes 28 nsubj _ _ 25 Չարշըն Չարշը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll|Style=Coll 24 flat:name _ _ 26 այլեւս այլեւս ADV _ _ 28 advmod:emph _ _ 27 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 28 det _ _ 28 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 root _ _ 29 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 31 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 33 advmod _ _ 32 աշկերտ աշկերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obj _ _ 33 ուղարկելով ուղարկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 advcl _ _ 34 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 35 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 38 obl _ _ 36 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 39 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2639 # text = «Ոսկէ ապարանջան թող ըլլայ դաստակին»։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ոսկէ ոսկէ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ապարանջան ապարանջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 թող թող PART _ _ 5 discourse _ _ 5 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 դաստակին դաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 7 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2640 # text = Եթէ պատմածներուս մէջ անունները փոխենք, անոնք կարող է նմանուին պոլսահայ բազմաթիւ ընտանիքներու պատմութիւններուն։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 պատմածներուս պատմած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 անունները անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 փոխենք փոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 նմանուին նմանուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 11 պոլսահայ պոլսահայ|պօլսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ընտանիքներու ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 պատմութիւններուն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2641 # text = Չեմ ուզեր պապէս հօրս, հօրմէս ալ ինձ փոխանցուածը մէջս պահել։ 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 պապէս պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nmod:npmod _ _ 4 հօրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nmod:npmod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 հօրմէս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 conj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 ինձ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 6 orphan _ _ 9 փոխանցուածը փոխանցուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մէջս մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 compound:lvc _ _ 11 պահել պահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2642 # text = Ումբերտօ Էկոն խօսք մը ունի՝ «Երջանիկ մարդիկ պատմութիւն չեն ունենար»։ 1 Ումբերտօ Ումբերտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Էկոն Էկո PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 Երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2643 # text = Մենք՝ Անատոլիայի հայերս, շատ պատմութիւններ ունինք։ 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 Անատոլիայի Անատոլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 հայերս Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=1 1 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 պատմութիւններ պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2644 # text = Յոյսով եմ՝ հետագայ պատմութիւններու վերջ մենք ալ երջանիկ կ՚ըլլանք…։ 1 Յոյսով յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 հետագայ հետագայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 պատմութիւններու պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 7 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 11 xcomp _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 … … PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2645 # text = Լոյսերու մէջ հանգչի՜ր , Հա՛յր , քեզ երբեք չենք մոռնայ։ 1 Լոյսերու լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հանգչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 vocative _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 obj _ _ 10 երբեք երբեք ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 մոռնայ մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2646 # text = Սահա եմ՝ Արմէնին դիմացը։ 1 Սահա Սահա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing|Style=Coll 3 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 appos _ _ 5 դիմացը դիմաց ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2647 # text = Նոր հասայ, քանի մը բան պէտք է գնեմ Արմէնին քովէն ու շարժիմ դէպի տուն։ 1 Նոր նոր ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասայ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 քանի քանի DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 fixed _ _ 6 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 7 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 գնեմ գնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl _ _ 11 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 10 case:loc _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 շարժիմ շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2648 # text = Ընդհանրապէս Կարոյին քովէն թաքսի կ՚առնէի ու կ՚երթայի, բայց քանի որ կ՚ուզեմ կոր ձեզի ծանօթացնել ճամբան, քալելով պիտի երթամ։ 1 Ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 6 discourse _ _ 2 Կարոյին Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 obl _ _ 3 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 2 case:loc _ _ 4 թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 առնէի առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 երթայի երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 քանի քանի SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl _ _ 16 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 15 aux _ _ 17 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 iobj _ _ 18 ծանօթացնել ծանօթացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 19 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 քալելով քալել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 advcl _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2649 # text = Ի միջի այլոց, միշտ զգացած եմ, որ Սահայէն դէպի Էքիզօլուխ երթալը շատ աւելի դժուար է ու յոգնեցուցիչ, քան հակառակը։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 discourse _ _ 2 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 միշտ միշտ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 զգացած զգալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 Սահայէն Սահա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing|Style=Coll 13 obl _ _ 11 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 Էքիզօլուխ Էքիզօլուխ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 13 երթալը երթալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 nsubj _ _ 14 շատ շատ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 6 ccomp _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 յոգնեցուցիչ յոգնեցուցիչ ADJ _ _ 16 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 քան քան ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 հակառակը հակառակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2650 # text = Յամենայն դէպս, կեցէք՝ գնումս ընեմ Արմէնին քովէն ու քալենք։ 1 Յամենայն ամենայն PRON _ Case=Loc|PronType=Tot|Style=Arch 7 discourse _ _ 2 դէպս դէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 կեցէք կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 գնումս գնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 7 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 9 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 8 case:loc _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 քալենք քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2651 # text = – Արմէ՛ն , հաճի՛ս , մէկ հատ իտալական, մէկ հատ մալինկ, մէկ հատ սիյահի հաց, մէկ տուփ «Սատա» լոխում, մէկ հատ լամիս պըսքուիթ՝ նորէն «Սատա», երկու հատ ալ մանտարին «Վինիթօ»։ 1 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հաճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 discourse _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 իտալական իտալական ADJ _ NameType=Geo 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 մալինկ մալինկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 սիյահի սիյահի ADJ _ Style=Coll 19 amod _ _ 19 հաց հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 տուփ տուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 23 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Սատա Սատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 26 nmod _ _ 25 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 լոխում լոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 29 nummod _ _ 29 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod _ _ 30 լամիս լամիս ADJ _ Style=Coll 31 amod _ _ 31 պըսքուիթ պըսքուիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 10 conj _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 նորէն նորէն ADV _ _ 35 advmod:emph _ _ 34 « « PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 Սատա Սատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 31 appos _ _ 36 » » PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 38 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 39 nummod _ _ 39 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod _ _ 40 ալ ալ ADV _ _ 39 advmod:emph _ _ 41 մանտարին մանտարին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 42 « « PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 Վինիթօ Վինիթօ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 41 nmod _ _ 44 » » PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2652 # text = Տոպրակներս առի, ու ճամբան սկսաւ։ 1 Տոպրակներս տոպրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 2 առի առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2653 # text = Նախքան քալելս ըսեմ, որ Արմէնին դիմացի մայթը Քէսապի ամենասթրաթեճիկ մայթն է։ 1 Նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 քալելս քալել VERB _ Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 obl _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 7 դիմացի դիմացի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մայթը մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 Քէսապի Քէսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 ամենասթրաթեճիկ սթրաթեճիկ ADJ _ Degree=Sup|Style=Coll 11 amod _ _ 11 մայթն մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 ccomp _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2654 # text = Ամէն մարդ կը նախընտրէ հոն նստիլ։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նախընտրէ նախընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 նստիլ նստիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2655 # text = Ուրեմն Արմէնին քով ուրիշ խանութ մը կար, կարծեմ անունը Զահթարեան էր։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 7 discourse _ _ 2 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 3 քով քով ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 կարծեմ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 discourse _ _ 10 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 Զահթարեան Զահթարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2656 # text = Ինծի համար միշտ զարմանալի էր, որ Արմէնը շատ աւելի յաճախորդ ունի քան այդ կողքի խանութը, հակառակ որ խանութները ոռ-ոռի են։ 1 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 Արմէնը Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod:emph _ _ 11 յաճախորդ յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 13 քան քան ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 15 կողքի կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 21 mark _ _ 19 որ որ PART _ _ 18 fixed _ _ 20 խանութները խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 21 ոռ ոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 advcl _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ոռի ոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:redup _ _ 24 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2657 # text = Քիչ մը որ բարձրանանք, դպրոցի մուտքն է։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 բարձրանանք բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մուտքն մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2658 # text = Դէպի ձախ որ դառնանք, արդէն կը սկսին շարք մը խանութներ. Կարոն՝ որպէս թաքսի եւ ճամբորդութիւններու գրասենեակ, կողքը՝ նպարավաճառ մը։ 1 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 դառնանք դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 խանութներ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Կարոն Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 8 parataxis _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 appos _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 ճամբորդութիւններու ճամբորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 գրասենեակ գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 նպարավաճառ նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 orphan _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2659 # text = Երեւի քովէն առնեմ վարունգ, լոլիկ եւ քիչ մը պտուղ։ 1 Երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 3 discourse _ _ 2 քովէն քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 վարունգ վարունգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 լոլիկ լոլիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 քիչ քիչ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 պտուղ պտուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2660 # text = Յիշածիս համաձայն, կողքը փուռ մը կայ՝ Նորմայենց փուռը, կողքը՝ խանութ մը, որ քունաֆէ պըլ ճըպնէ կը ծախէր, յետոյ ալ՝ դեղարանը։ 1 Յիշածիս յիշած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 parataxis _ _ 2 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 փուռ փուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 Նորմայենց Նորմայենք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Ptan 10 nmod:poss _ _ 10 փուռը փուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 orphan _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 18 քունաֆէ քունաֆէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 22 obj _ _ 19 պըլ պըլ X _ Foreign=Yes 18 flat _ _ 20 ճըպնէ ճըպնէ X _ Foreign=Yes 18 flat _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ծախէր ծախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 յետոյ յետոյ ADV _ _ 7 conj _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 դեղարանը դեղարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 orphan _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2661 # text = Քիչ մըն ալ քալենք ու կը դառնանք աջ, ու արդէն կը սկսի զզուելի զառիվերին սկիզբը։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 4 քալենք քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 դառնանք դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 աջ աջ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 14 զզուելի զզուելի ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 զառիվերին զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2662 # text = Ձախ կողմս գերեզմանատունն է, կողքը խանութ մը կար, որ քասեթներ կը ծախէր ժամանակին։ 1 Ձախ ձախ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կողմս կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 3 գերեզմանատունն գերեզմանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 12 քասեթներ քասեթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ծախէր ծախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 15 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2663 # text = Շունչ առնելով կը բարձրանամ։ 1 Շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:lvc _ _ 2 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բարձրանամ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2664 # text = Ձախիս նոր շէնքեր են, անկիւնին վրայ սափրիչ մը կայ։ 1 Ձախիս ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 շէնքեր շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 անկիւնին անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 սափրիչ սափրիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2665 # text = Աջիս՝ դէպի ներս քիչ մը, Մանճիկեաններու տունն է։ 1 Աջիս աջիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 ներս ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Մանճիկեաններու Մանճիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2666 # text = Կը շարունակեմ, մինչեւ հասնիմ «Օթել Ռաուտան», յետոյ քանի մը նոր շէնք ու քաքէն գուրպ մը՝ դէպի ձախ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Օթել օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 5 obl _ _ 8 Ռաուտան Ռաուտան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 յետոյ յետոյ ADV _ _ 7 conj _ _ 12 քանի քանի DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 fixed _ _ 14 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 շէնք շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 orphan _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 քաքէն քաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 18 nmod _ _ 18 գուրպ գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 15 conj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det:poss _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:npmod _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2667 # text = Ի միջի այլոց, դէպի աջ գաղտնի ճամբայ մը կայ, որ կը հասցնէ եկեղեցի։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 10 discourse _ _ 2 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 7 գաղտնի գաղտնի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 հասցնէ հասցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 15 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2668 # text = Հիմա ժամանակը չէ։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2669 # text = Դժոխային զառիվերի երկրորդ մասն է՝ արդէն քրտինքներու մէջ եմ։ 1 Դժոխային դժոխային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 զառիվերի զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 մասն մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 քրտինքներու քրտինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2670 # text = Մինչեւ որ ճամբան ետ շտկուի, լռեմ քիչ մը։ 1 Մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ետ ետ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 շտկուի շտկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 լռեմ լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 քիչ քիչ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2671 # text = Կարծես թէ շտկուեցաւ։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 շտկուեցաւ շտկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2672 # text = Հիմա տեղ մըն եմ, որ, տղաքը կ՚ըսէին դամասկոսցիներու ՍԵՄ-ի բանակավայրը կը տանի. չեմ գացած հոն։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis _ _ 11 դամասկոսցիներու դամասկոսցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 12 ՍԵՄ ՍԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 բանակավայրը բանակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 տանի տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 18 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 conj _ _ 21 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 advmod _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2673 # text = Քիչ մը առջեւ Դերձակեաններուն տունն է, յետոյ՝ մուստաուսաֆը, յետոյ՝ քանի մը նոր շէնք։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 առջեւ առջեւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 Դերձակեաններուն Դերձակեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 յետոյ յետոյ ADV _ _ 5 conj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մուստաուսաֆը մուստաուսաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 8 orphan _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 յետոյ յետոյ ADV _ _ 5 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 քանի քանի DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 fixed _ _ 16 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 շէնք շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 orphan _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2674 # text = Երկու դրացի կայ այս շէնքին մէջ, որ կը ճանչնամ՝ Խայէլեանները եւ Գանտիլեանները։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 դրացի դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 շէնքին շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ճանչնամ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Խայէլեանները Խայէլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 2 appos _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Գանտիլեանները Գանտիլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 12 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2675 # text = Քանի մը քայլ առջեւ՝ հեռուէն կ՚երեւայ կարմիր գոյնի Փօլատեաններուն տունը, իսկ անկիւնին վրայ՝ կաթոլիկներու ճամբարը։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 երեւայ երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 գոյնի գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 Փօլատեաններուն Փօլատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 իսկ իսկ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 անկիւնին անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կաթոլիկներու կաթոլիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 ճամբարը ճամբար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 orphan _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2676 # text = Այդ ճամբով, որ շարունակենք, կը հասնինք ՀՄՄ-ի բանակավայրը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ճամբով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 հասնինք հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ՀՄՄ ՀՄՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 բանակավայրը բանակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2677 # text = Դէ՛հ , բայց գիտէք՝ իմ ճամբաս դէպի տուն է։ 1 դէհ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 ճամբաս ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj _ _ 9 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2678 # text = Եկէք շարունակենք. քրտինքս կը հոսի կոր ու ճամբուն դեռ մէկ երրորդը հազիւ կտրեցինք, չնայած հիմա ճամբան ուղիղ է քիչ մը, աւելի դիւրին։ 1 Եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 2 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 քրտինքս քրտինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հոսի հոսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 6 aux _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 9 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 դեռ դեռ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 11 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 14 obj _ _ 12 երրորդը երրորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 flat:frac _ _ 13 հազիւ հազիւ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 կտրեցինք կտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 չնայած չնայած SCONJ _ _ 19 mark _ _ 17 հիմա հիմա ADV _ _ 19 advmod _ _ 18 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 ուղիղ ուղիղ ADJ _ Degree=Pos 6 advcl _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 քիչ քիչ ADV _ _ 19 advmod _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 25 advmod _ _ 25 դիւրին դիւրին ADJ _ Degree=Pos 19 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2679 # text = Ճամբարէն քանի մը քայլ առջեւ՝ ձախ կողմի վրայ, «Կազդուրման կայան»ն է։ 1 Ճամբարէն ճամբար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 5 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ձախ ձախ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կողմի կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 appos _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 Կազդուրման կազդուրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 կայան կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 root _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2680 # text = Ընդհանրապէս այստեղ արծուիկները կ՚իջնէին, բայց ես քանի մը անգամ իջած եմ այնտեղ «Օգնութեան Խաչ»ին եւ «Պատսպարան»ին հետ։ 1 Ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 5 discourse _ _ 2 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 3 արծուիկները արծուիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 իջնէին իջնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 9 քանի քանի DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 fixed _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 12 իջած իջնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 13 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod _ _ 15 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 Օգնութեան օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 Խաչ խաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Պատսպարան պատսպարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 23 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2681 # text = Ասոնք երեւի զատ յօդուած մը կ՚ուզեն։ 1 Ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 7 discourse _ _ 3 զատ զատ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 յօդուած յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2682 # text = Շարունակեմ։ 1 Շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2683 # text = Հարիւր մեթր անդին՝ անկիւնը ճաշարան մը կայ, որուն անունը չեմ յիշեր, ու մէկ հատ ալ նպարավաճառ։ 1 Հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 մեթր մեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 անկիւնը անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 appos _ _ 6 ճաշարան ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss _ _ 11 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 նպարավաճառ նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2684 # text = Դէպի աջ կը դառնամ, ու կը սկսին Քէսապի լեռներուն եւ ձորերուն հրաշալի տեսարանները։ 1 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 դառնամ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 Քէսապի Քէսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 լեռներուն լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ձորերուն ձոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 13 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 տեսարանները տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2685 # text = Տեսարանը մտքիս մէջ քիչ մը պղտոր է։ 1 Տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 մտքիս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 քիչ քիչ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 պղտոր պղտոր ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2686 # text = Բայց, օրինակ, շատ լաւ կը յիշեմ Պալապանեաններուն տունը՝ ճամբու ձախ կողմը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 օրինակ օրինակ ADV _ _ 8 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 լաւ լաւ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Պալապանեաններուն Պալապանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 ճամբու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 ձախ ձախ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 acl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2687 # text = Կը տեսնեմ մէկական բերդի նման մեծ-մեծ շէնքեր՝ ճամբու աջ կողմը։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 մէկական մէկական ADJ _ NumType=Dist 9 amod _ _ 4 բերդի բերդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 5 նման նման ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 compound:redup _ _ 9 շէնքեր շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ճամբու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 աջ աջ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 acl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2688 # text = Կը քալեմ քիչ մը զառիվար, քիչ մը զառիվեր, մինչեւ յայտնուի ամերիկեան հին մեծ օթոն. «Եումուրթա»յին օթոն է։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 քալեմ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 քիչ քիչ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 զառիվար զառիվար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 քիչ քիչ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 զառիվեր զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 12 յայտնուի յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 13 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 16 amod _ _ 14 հին հին ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 15 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 16 օթոն օթո NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 12 nsubj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Եումուրթա եումուրթա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 22 nmod:poss _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 յին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 օթոն օթո NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 16 acl _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2689 # text = Կարծես թէ Էքիզօլուխին մօտեցայ. Փանոյեաններուն տունն է աջիս, քիչ մը առջեւ՝ Հալլաճեաններունը, դիմացնին՝ Թութունճեաններու վիլլան, իսկ դիմացը՝ հրաշալի ակը։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 Էքիզօլուխին Էքիզօլուխ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 4 մօտեցայ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 5 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Փանոյեաններուն Փանոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 աջիս աջիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 քիչ քիչ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 առջեւ առջեւ ADV _ _ 7 conj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Հալլաճեաններունը Հալլաճեաններու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Poss=Yes 13 orphan _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 դիմացնին դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 7 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 Թութունճեաններու Թութունճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 վիլլան վիլլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 orphan _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 իսկ իսկ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 ակը ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 orphan _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2690 # text = Այ, հոս պէտք է կենալ։ 1 Այ այ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 պէտք պէտք ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 կենալ կենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 csubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2691 # text = Արդէն հերթ կայ. ամէն մէկը, ձեռքին կալոն մը կամ շիշ մը, ջուր պիտի լեցնէ, կամ պարզապէս կ՚ուզեն խմել ու լուացուիլ։ 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 հերթ հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 5 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 17 nsubj _ _ 6 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 5 fixed _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 կալոն կալոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 acl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 շիշ շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 լեցնէ լեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 23 խմել խմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 լուացուիլ լուացուիլ VERB _ Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2692 # text = Կարեւորը՝ առանց հոսկէ ջուր խմելու տուն պիտի չերթամ։ 1 Կարեւորը կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 parataxis _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 4 հոսկէ հոսկէ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 5 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 խմելու խմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 7 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 չերթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2693 # text = Փոքր տարիքիս կը կարծէի, որ այս ակը սառնարանի մը կապուած է, որովհետեւ չի կրնար ասանկ տաք եղանակի այսքան պաղ ջուր գայ։ 1 Փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տարիքիս տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կարծէի կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 ակը ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 9 սառնարանի սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 iobj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կապուած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 15 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 advcl _ _ 17 ասանկ ասանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 18 advmod _ _ 18 տաք տաք ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 եղանակի եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 20 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 csubj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2694 # text = Հերթս եկաւ, կը լուացուիմ կոր, ջուր կը խմեմ կոր հնարաւորին չափ ու կ՚երեւակայեմ կոր ակին կապուած սառնարանը։ 1 Հերթս հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 լուացուիմ լուացուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 խմեմ խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 10 aux _ _ 12 հնարաւորին հնարաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 13 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 երեւակայեմ երեւակայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 17 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 16 aux _ _ 18 ակին ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 iobj _ _ 19 կապուած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 սառնարանը սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2695 # text = Կարծես թէ պէտք է շարժիմ, որովհետեւ ետեւս հերթը երկարեցաւ։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 շարժիմ շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 ետեւս ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl _ _ 9 հերթը հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 երկարեցաւ երկարիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2696 # text = Քանի մը քայլ առաջ՝ ակին կողքը, «Չաղլասեան Օթել»ն է, դիմացը՝ նպարավաճառ մը ու քիչ մը վեր՝ ճաշարան մը։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ակին ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 Չաղլասեան Չաղլասեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Օթել օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 11 root _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 conj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 նպարավաճառ նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 orphan _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 քիչ քիչ ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 վեր վեր ADV _ _ 11 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ճաշարան ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 orphan _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2697 # text = Երկուքին ալ անունը չեմ յիշեր։ 1 Երկուքին երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2698 # text = «Չաղլասեան Օթել»ին կողքը քասթըրմէ՝ կտրուկ ճամբայ մը կայ, որ դէպի բանակավայր կը հանէ. բայց գիտէք, եղածով զառիվեր է ու հեչ սիրտ չունիմ բարձրանալու։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Չաղլասեան Չաղլասեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Օթել օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 6 nmod:poss _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 քասթըրմէ քասթըրմէ X _ Foreign=Yes 12 nsubj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կտրուկ կտրուկ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 appos _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 12 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 15 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 բանակավայր բանակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 հանէ հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 19 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 եղածով եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 զառիվեր զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 հեչ հեչ ADV _ Style=Coll 29 advmod _ _ 28 սիրտ սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 compound:lvc _ _ 29 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 30 բարձրանալու բարձրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 advcl _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2699 # text = Նորմալ ճամբաս կը շարունակեմ, մինչեւ գայ շատ մեծ, դէպի աջ գուրպ մը։ 1 Նորմալ նորմալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ճամբաս ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 13 գուրպ գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 7 nsubj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2700 # text = Աս գուրպը մեծ պատմութիւն ունի ողորմած Ապու Ազիզին հետ։ 1 Աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 գուրպը գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 5 nsubj _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ողորմած ողորմած ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 5 obl _ _ 8 Ազիզին Ազիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2701 # text = Ամէն անգամ, որ յաղթահարէր, «զամմուր հաուան» ամուր կը սեղմէր ու կարծես կ՚ուզէր գուրպին ճարտարապետին ըսել «Քաքնեմ խելքիդ, աս ինչ քաքէն գուրպ էր»։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 յաղթահարէր յաղթահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 զամմուր զամմուր X _ Foreign=Yes 13 obj _ _ 9 հաուան հաուան X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 ամուր ամուր ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սեղմէր սեղմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 discourse _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 18 գուրպին գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 ճարտարապետին ճարտարապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 iobj _ _ 20 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Քաքնեմ քաքնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 ccomp _ _ 23 խելքիդ խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 22 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 աս աս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj _ _ 26 ինչ ինչ DET _ PronType=Exc 28 det _ _ 27 քաքէն քաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 28 nmod _ _ 28 գուրպ գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 22 conj _ _ 29 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2702 # text = Եկէք շարունակեմ տունիս կողմը։ 1 Եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 2 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 տունիս տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nmod:poss _ _ 4 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2703 # text = Այստեղ քանի մը տուն կը յիշեմ՝ Էքմեքճեանները, Տաքէսեանները, Բախտիկեանները, ու յետոյ կը սկսէր գեղեցիկ վիլլաներու շարք մը։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Էքմեքճեանները Էքմեքճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 4 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Տաքէսեանները Տաքէսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Բախտիկեանները Բախտիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 յետոյ յետոյ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 սկսէր սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 18 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 վիլլաներու վիլլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2704 # text = Յետոյ հասկցայ, որ ատոնք բոլորն ալ զինուորական մարդոց տուներ էին։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 ատոնք ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 6 բոլորն բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 5 appos _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 զինուորական զինուորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 տուներ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 ccomp _ _ 11 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2705 # text = Այս շարքին մէջ վերջին տունը մեր տունն էր՝ գետնայարկ, պճլիկ պալքոնով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 գետնայարկ գետնայարկ ADJ _ _ 7 acl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 պճլիկ պճլիկ ADJ _ Style=Expr 13 amod _ _ 13 պալքոնով պալքոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2706 # text = Ակոն եւ Մունան հանգիստ նստած իրենց սուրճը կը խմեն ու հեռուէն կը նետեն. «Ուշացար...» 1 Ակոն Ակո PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing|Style=Expr 9 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Մունան Մունա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 1 conj _ _ 4 հանգիստ հանգիստ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 սուրճը սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 խմեն խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 նետեն նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Ուշացար ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 parataxis _ _ 17 ... ... PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2707 # text = «Արամ Մանուկեան» շէնք կամ «Արամ Մանուկեան կեդրոն» կամ ճամբաներու խիտ խաչմերուկ... 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 Մանուկեան Մանուկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 շէնք շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 6 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Մանուկեան Մանուկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 կեդրոն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 ճամբաներու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 14 խիտ խիտ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 խաչմերուկ խաչմերուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 16 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2708 # text = Այս կառոյցը եթէ լեզու ունենար ու խօսելու կարողութիւն՝ ինչեր ու ինչեր պիտի պատմէր։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 կառոյցը կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 խօսելու խօսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 nmod:poss _ _ 8 կարողութիւն կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 ինչեր ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Exc 14 obj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ինչեր ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Exc 10 conj _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 պատմէր պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2709 # text = Ճիշդ հիմա վերելակին առջեւն եմ, հետս մէկը կայ, գիտեմ, որ ընկեր ասինչն է, բայց երբեք խօսակցութիւն չունիմ հետը։ 1 Ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 վերելակին վերելակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 առջեւն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 3 case _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 հետս հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 8 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 9 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 ընկեր ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 ասինչն ասինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 11 ccomp _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 երբեք երբեք ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 20 խօսակցութիւն խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 21 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 22 հետը հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 21 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2710 # text = Վերելակը եկաւ, դուռը բացի, «հրամէ՛ , ընկե՛ր »... 1 Վերելակը վերելակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 բացի բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հրամմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 vocative _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2711 # text = Փամբուկչեանը կ՚երգէ կոր ցած ձայնով։ 1 Փամբուկչեանը Փամբուկչեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 երգէ երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 3 aux _ _ 5 ցած ցած ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2712 # text = Հասանք։ 1 Հասանք հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2713 # text = Դուռը կը բանայ ու ինձմէ առաջ կ՚ելլէ ընկերը։ 1 Դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բանայ բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 5 ինձմէ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 6 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2714 # text = Ետեւէն զգոյշ կը նայիմ՝ ի՛նչ պիտի ընէ։ 1 Ետեւէն ետեւէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 զգոյշ զգոյշ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նայիմ նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 9 obj _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2715 # text = Դիմացի մեծ դռան աջ կողմը անդրֆոն կայ, կը սեղմէ, ո՞վ է... 1 Դիմացի դիմացի ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 դռան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 աջ աջ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 անդրֆոն անդրֆոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 սեղմէ սեղմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 7 parataxis _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2716 # text = Հիմա եկէք շարունակենք իմ ճամբան... 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2717 # text = Մի քանի տարի յետոյ, երբ ես վարչական եղայ, մեր վարչութեան որոշումով այդ անթիք սառնարանը վերցուցինք ու տեղը սիրուն պահարան մը տեղաւորեցինք։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 3 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 4 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 7 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 վարչական վարչական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 եղայ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 որոշումով որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 15 անթիք անթիք ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 սառնարանը սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 վերցուցինք վերցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 19 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 20 սիրուն սիրուն ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 պահարան պահարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 տեղաւորեցինք տեղաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2718 # text = Հա ուալլա, այդ քայլը իմ օրերուս էր։ 1 Հա հա INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 ուալլա ուալլա INTJ _ _ 1 conj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 քայլը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 օրերուս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2719 # text = Մի քանի քայլ նեղ միջանցքին մէջ ու ձախ կողմի վրայ կը յայտնուի հայրիկ Ապու Կարոն. սենեականման շատ պզտիկ տարածք մըն էր անոր տնօրինածը՝ այս հրաշալի մարդը հոն ինչ գործեր կը տեսնէր։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 3 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 4 նեղ նեղ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 միջանցքին միջանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 ձախ ձախ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կողմի կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 յայտնուի յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 հայրիկ հայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 12 nsubj _ _ 15 Կարոն Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 սենեականման սենեականման ADJ _ _ 20 amod _ _ 18 շատ շատ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 տարածք տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 21 մըն մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 23 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss _ _ 24 տնօրինածը տնօրինած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 26 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 det _ _ 27 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 29 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 33 advmod _ _ 30 ինչ ինչ DET _ PronType=Exc 31 det _ _ 31 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 compound:lvc _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 տեսնէր տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2720 # text = Պզտիկ սառնարան, քովը նստելու տեղ, բայց աթոռ չէ՝ տակը գազոզի հին սնտուկ։ 1 Պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 սառնարան սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 քովը քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 նստելու նստիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 nmod:poss _ _ 6 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 orphan _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 աթոռ աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 տակը տակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 13 գազոզի գազոզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 15 nmod:poss _ _ 14 հին հին ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 սնտուկ սնտուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 orphan _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2721 # text = Կողքը Ապու Կարոյին աթոռն է, որ շատ յաճախ մեզի կու տար։ 1 Կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 4 nmod:poss _ _ 3 Կարոյին Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 աթոռն աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 յաճախ յաճախ ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 iobj _ _ 11 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2722 # text = Սախխան, պահարան, լուացարան ու վերջ։ 1 Սախխան սախխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 պահարան պահարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 լուացարան լուացարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2723 # text = Ապու Կարոյին մենյուին մէջ կայ չորս տեսակ սենտվիչ՝ սուճուխ, պանիր, շոքոլա, իտալական, յաւելեալ՝ թէյ, սուրճ, քոլա ու անշուշտ տերպի։ 1 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 3 nmod:poss _ _ 2 Կարոյին Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 մենյուին մենյու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 սենտվիչ սենտվիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 սուճուխ սուճուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 պանիր պանիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 շոքոլա շոքոլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 իտալական իտալական ADJ _ NameType=Geo 10 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 յաւելեալ յաւելեալ ADJ _ _ 5 conj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 թէյ թէյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 orphan _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 սուրճ սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 քոլա քոլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 26 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 27 discourse _ _ 27 տերպի տերպի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2724 # text = «Բարեւ, Ապու Կարօ»... 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Բարեւ բարեւ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 4 root _ _ 5 Կարօ Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2725 # text = «Բարեւ, պապ»... 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Բարեւ բարեւ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 պապ պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 4 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2726 # text = Քալելով կ՚ըսեմ՝ «Մէկ հատ իտալական, հաճիս, անօթի եմ, կու գամ կոր»... 1 Քալելով քալել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 advcl _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 իտալական իտալական ADJ _ NameType=Geo 3 parataxis _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հաճիս հաճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 discourse _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 անօթի անօթի ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 13 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 17 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 16 aux _ _ 18 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2727 # text = Ճամբաս եթէ շարունակեմ՝ կը հասնիմ աջիս սենեակ մը։ 1 Ճամբաս ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 աջիս աջիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nmod:npmod _ _ 8 սենեակ սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2728 # text = Կեդրոնական վարչութեան սենեակն է։ 1 Կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 սենեակն սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2729 # text = Ընդհանրապէս չէի սիրեր այդ սենեակը մտնել։ 1 Ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 սիրեր սիրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 սենեակը սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 6 մտնել մտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2730 # text = Ճիշդ քովը տեղական վարչութեան սենեակն էր՝ հոն ալ չէի սիրեր մտնել։ 1 Ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 քովը քով ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 5 obl _ _ 3 տեղական տեղական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 սենեակն սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 advmod _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 սիրեր սիրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 12 մտնել մտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2731 # text = Դէ ո՞վ կը սիրէ վարչութիւններու հետ հանդիպիլ։ 1 Դէ դէ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 վարչութիւններու վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 հանդիպիլ հանդիպիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2732 # text = Բայց երբ արդէն վարչական դարձայ, այդ սենեակէն դուրս չէի ելլեր։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 վարչական վարչական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 5 դարձայ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 սենեակէն սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 դուրս դուրս ADV _ _ 11 compound:lvc _ _ 10 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 ելլեր ելլել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2733 # text = Հիմա եկէք շարունակեմ ճամբան. վարչութեան սենեակէն քանի մը քայլ առջեւ՝ աջ կողմս փոստարկղ մը կայ, վրան՝ «Փոթորիկ» պարբերաթերթին կողքը։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 parataxis _ _ 3 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 5 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 6 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 սենեակէն սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 8 քանի քանի DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 fixed _ _ 10 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 11 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 աջ աջ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կողմս կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 appos _ _ 15 փոստարկղ փոստարկղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 17 conj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Փոթորիկ Փոթորիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 24 nmod _ _ 23 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 պարբերաթերթին պարբերաթերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 orphan _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2734 # text = Ճիշդ դիմացը երկար-երկար սենեակ մը կայ՝ ժողովներու համար, իսկ աջ կողմը՝ մեր մեծ սրահը։ 1 Ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obl _ _ 3 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 3 compound:redup _ _ 6 սենեակ սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ժողովներու ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 իսկ իսկ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 աջ աջ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 18 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 սրահը սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 orphan _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2735 # text = Պատի եզրին շարուած ճերմակ փլասթիքէ աթոռներ, իսկ պատին վրայ՝ հրաշալի տղոց նկարներ, որոնք մահ ու ազատութեան ընտրութեան առջեւ ընտրեր էին «մահը»։ 1 Պատի պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 եզրին եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 շարուած շարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 4 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 5 փլասթիքէ փլասթիքէ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 աթոռներ աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:npmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 իսկ իսկ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 նկարներ նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 orphan _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 17 մահ մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 compound _ _ 20 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 21 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ընտրեր ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 23 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 մահը մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 26 » » PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2736 # text = Կար նաեւ մէկ սեղան, վրան՝ «Ազդակ»ը, «Գանձասար»ը եւ քանի մը այլ պարբերաթերթեր։ 1 Կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 սեղան սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 1 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ազդակ Ազդակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 6 orphan _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Գանձասար Գանձասար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 9 conj _ _ 15 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 18 քանի քանի DET _ PronType=Ind 21 det _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 fixed _ _ 20 այլ այլ DET _ PronType=Ind 21 det _ _ 21 պարբերաթերթեր պարբերաթերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2737 # text = Անոր քով՝ նոր պէյպիֆուդի սեղան, դիմացը՝ փինկ-փոնկի սեղան, իսկ միւս կողմը՝ երկար պահարանը, պզտիկ գրադարանը, նոր ժապաւէն ու Ներսիկի ու Գառնիկի բոլոր քասէդները։ 1 Անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 1 root _ _ 2 քով քով ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 5 պէյպիֆուդի պէյպիֆուդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 սեղան սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 orphan _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 փինկ փինկ X _ Foreign=Yes 13 nmod:poss _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 փոնկի փոնկ X _ Foreign=Yes 10 compound _ _ 13 սեղան սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 orphan _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 իսկ իսկ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 միւս միւս DET _ PronType=Dem 17 det _ _ 17 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 պահարանը պահարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 orphan _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 գրադարանը գրադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 ժապաւէն ժապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 28 Ներսիկի Ներսիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 Գառնիկի Գառնիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 conj _ _ 31 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 32 det _ _ 32 քասէդները քասէդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 20 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2738 # text = Սրահը հիմա պաս-պարապ է. լաւ է, որովհետեւ եթէ մէկը ըլլար՝ պիտի սկսէի փինկ-փոնկ խաղալ։ 1 Սրահը սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 պաս պաս ADJ _ Echo=Ech 5 compound:redup _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 5 parataxis _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 12 եթէ եթէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 14 nsubj _ _ 14 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 advcl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 սկսէի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 18 փինկ փինկ X _ Foreign=Yes 21 obj _ _ 19 - - PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 փոնկ փոնկ X _ Foreign=Yes 18 compound _ _ 21 խաղալ խաղալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2739 # text = Ի միջի այլոց, այդ ժամանակ համոզուած էի, որ բոլոր ազգային տղաքը շատ լաւ փինկ-փոնկ կը խաղան կամ պէյպիֆուդ, որովհետեւ, գիտցածիս համեմատ, բոլոր նմանատիպ կեդրոններուն մէջ կամ փինկ-փոնկի սեղան կամ պէյպիֆուդ կայ… 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 discourse _ _ 2 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 11 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 12 ազգային ազգային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 14 շատ շատ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 լաւ լաւ ADV _ _ 20 advmod _ _ 16 փինկ փինկ X _ Foreign=Yes 20 obj _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 փոնկ փոնկ X _ Foreign=Yes 16 compound _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 խաղան խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 xcomp _ _ 21 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 պէյպիֆուդ պէյպիֆուդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 20 dislocated _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 40 mark _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 գիտցածիս գիտցած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 40 parataxis _ _ 27 համեմատ համեմատ ADP _ AdpType=Ambi 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 29 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 31 det _ _ 30 նմանատիպ նմանատիպ ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 կեդրոններուն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 40 obl _ _ 32 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 կամ կամ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 34 փինկ փինկ X _ Foreign=Yes 37 nmod:poss _ _ 35 - - PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 փոնկի փոնկ X _ Foreign=Yes 34 compound _ _ 37 սեղան սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 nsubj _ _ 38 կամ կամ CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 պէյպիֆուդ պէյպիֆուդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 37 conj _ _ 40 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 advcl _ _ 41 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2740 # text = «Սաղօ՛ , պապ, սանտուիշդ պատրաստ է, ո՞ւր բերեմ»... 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Սաղօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 8 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պապ պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 սանտուիշդ սանտուիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 8 nsubj _ _ 8 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ուր ADV _ PronType=Int 13 advmod _ _ 12 ՞ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 բերեմ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 14 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2741 # text = «Ապու Կարօ՛ , պալքօն, հաճիս»։ 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 6 vocative _ _ 3 Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 պալքօն պալքօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հաճիս հաճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 discourse _ _ 9 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2742 # text = Պալքոնը չի նմանիր Հալէպի տուներու պալքոններուն, լուացք փռելու թելեր չունի, աթոռներ, օրօրոցներ նոյնպէս չկան, ընդամէնը լայն տարածք, ազատ քամի եւ բաց տեսարան։ 1 Պալքոնը պալքոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 3 nsubj _ _ 2 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 նմանիր նմանիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Հալէպի Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 տուներու տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 պալքոններուն պալքոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 3 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 լուացք լուացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 obj _ _ 9 փռելու փռել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 10 թելեր թել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 աթոռներ աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 օրօրոցներ օրօրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 16 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 չկան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ընդամէնը ընդամէնը ADV _ _ 3 conj _ _ 20 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 տարածք տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 orphan _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 քամի քամի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 26 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 տեսարան տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2743 # text = Հիմա պալքոնն եմ, լման Հալէպը դիմացս է՝ խենթանալիք տեսարան։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 պալքոնն պալքոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 լման լման DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 Հալէպը Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 դիմացս դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 խենթանալիք խենթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 տեսարան տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2744 # text = Փակ աչքերով շատ լաւ կը յիշեմ։ 1 Փակ փակ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 լաւ լաւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2745 # text = «Մերսի, Ապու Կարօ»... 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Մերսի մերսի INTJ _ Style=Coll 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 4 root _ _ 5 Կարօ Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2746 # text = «Անուշ, տղաս»... 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Անուշ անուշ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տղաս տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2747 # text = «Ալա րասի»... 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ալա ալա X _ Foreign=Yes 2 root _ _ 3 րասի րասի X _ Foreign=Yes 2 flat _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2748 # text = Ժպիտով կը սեղմեմ կոճակը՝ այսինքն, «գիտցայ քեզ ու գիտեմ ուր կ՚ելլես կոր»։ 1 Ժպիտով ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 սեղմեմ սեղմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 կոճակը կոճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գիտցայ գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 13 ուր ուր ADV _ PronType=Int 15 advmod _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ելլես ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 ccomp _ _ 16 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 15 aux _ _ 17 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2749 # text = Շատ մարդոց ճամբաները այստեղ հանդիպած են ու/կամ բաժնուած։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 ճամբաները ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 5 հանդիպած հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 / / PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 բաժնուած բաժնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2750 # text = Ընկերը հրամեց, վերելակին մէջ ենք, չարաճճիութեամբ կ՚ըսեմ «3րդ յա՞րկ »... 1 Ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հրամեց հրամմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 վերելակին վերելակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 չարաճճիութեամբ չարաճճիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 3րդ 3րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 parataxis _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 16 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2751 # text = Ուրեմն դէպի ձախ պզտիկ ու սովորական դուռ մը կայ, ներս կը մտնես, ճիշդ դիմացդ քառակուսի երկար ջուրի սառնարան մըն է. երկու ծորակ ունի, մէկը՝ դէպի վեր, միւսը՝ դէպի վար։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 9 discourse _ _ 2 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 4 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 7 դուռ դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ներս ներս ADV _ _ 13 compound:lvc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 մտնես մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 դիմացդ դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 20 obl _ _ 17 քառակուսի քառակուսի ADJ _ _ 20 amod _ _ 18 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 19 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 սառնարան սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 21 մըն մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 23 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 ծորակ ծորակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 26 conj _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 31 case _ _ 31 վեր վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 28 orphan _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 26 conj _ _ 34 ՝ ՝ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 36 case _ _ 36 վար վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 33 orphan _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2752 # text = «Այո»... 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Այո այո INTJ _ _ 2 root _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2753 # text = Այո... 1 Այո այո INTJ _ _ 2 root _ _ 2 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2754 # text = Դըննննն, դուռը կը բացուի ու ընկերը շատ արագ ներս կը յայտնուի... 1 Դըննննն դըննննն INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բացուի բացուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 7 ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 արագ արագ ADV _ Degree=Pos 12 advmod _ _ 10 ներս ներս ADV _ _ 12 compound:lvc _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 յայտնուի յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2755 # text = Լաւ, գործ չունիք, ուրիշ անգամ ձեզի կը պատմեմ այդ դռան ու այդ «ներս»ին մասին։ 1 Լաւ լաւ INTJ _ _ 10 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 չունիք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պատմեմ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 դռան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ներս ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 19 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2756 # text = Դեպետի լուսաւոր փոխակերպման վկաներէն էի անցեալ Շաբաթ։ 1 Դեպետի Դեպետ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 լուսաւոր լուսաւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 փոխակերպման փոխակերպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 վկաներէն վկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 5 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2757 # text = Սիվիլնեթի նկարահանող խումբին (Լուսինէ, Ժաննա եւ Տիգրան) հետ Լոռիի Դեպետ գիւղ գացի՝ նորոգուած, ներողութիւն, ժամանակակից, արդիական տեսք ու բովանդակութիւն ստացած գիւղապետարանի բացման հանդիսութեան ներկայ ըլլալու։ 1 Սիվիլնեթի Սիվիլնեթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 նկարահանող նկարահանել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 խումբին խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Լուսինէ Լուսինէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Ժաննա Ժաննա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 10 ) ) PUNCT _ _ 5 punct _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 12 Լոռիի Լոռի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 Դեպետ Դեպետ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 գիւղ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 գացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 17 նորոգուած նորոգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ներողութիւն ներողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 parataxis _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 արդիական արդիական ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 24 տեսք տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 բովանդակութիւն բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 ccomp _ _ 27 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 appos _ _ 28 գիւղապետարանի գիւղապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod:poss _ _ 30 հանդիսութեան հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 31 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 32 xcomp _ _ 32 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 advcl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2758 # text = Սիվիլնեթի հետաքրքրութիւնը անշուշտ չէր կրնար սահմանափակուիլ գիւղապետարանի բացման պաշտօնական արարողութեամբ։ 1 Սիվիլնեթի Սիվիլնեթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 5 discourse _ _ 4 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 սահմանափակուիլ սահմանափակուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 գիւղապետարանի գիւղապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 արարողութեամբ արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2759 # text = Պէտք էր աւելի ընդգրկուն պատկեր մը ներկայացնել գիւղի ընդհանուր փոխակերպման, 21րդ դարու համապատասխան համայնքի վերածուելու գործընթացը, որ դժբախատաբար կ՚ընթանար յայտնի ու անյայտ խոչընդոտներ յաղթահարելու լարումներով։ 1 Պէտք պէտք ADJ _ _ 5 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 ընդգրկուն ընդգրկուն ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 պատկեր պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ներկայացնել ներկայացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 8 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 փոխակերպման փոխակերպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 21րդ 21րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 xcomp _ _ 16 վերածուելու վերածուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 nmod:poss _ _ 17 գործընթացը գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 20 դժբախատաբար դժբախատաբար ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ընթանար ընթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 23 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 անյայտ անյայտ ADJ _ _ 23 conj _ _ 26 խոչընդոտներ խոչընդոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 obj _ _ 27 յաղթահարելու յաղթահարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 nmod:poss _ _ 28 լարումներով լարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2760 # text = Այո, գիւղապետարանը կը փայլէր, սակայն՝ լոյսը այդ ժամերուն անջատուած էր։ 1 Այո այո INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 գիւղապետարանը գիւղապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 փայլէր փայլիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 սակայն սակայն CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 լոյսը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 12 անջատուած անջատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2761 # text = Ամբողջ գիւղը լոյս չունէր։ 1 Ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 գիւղը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2762 # text = Բացման հանդիսութիւնը կազմակերպողները անյարմար կը զգային, բայց, անշուշտ, իրենց ձեռքէն դուրս էր։ 1 Բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 հանդիսութիւնը հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 3 կազմակերպողները կազմակերպող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 անյարմար անյարմար ADJ _ _ 6 compound:lvc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 զգային զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 13 discourse _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 13 det:poss _ _ 13 ձեռքէն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 14 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2763 # text = Գիւղը նաեւ խմելու ջուր չունի, ճանապարհները գրեթէ անանցանելի։ 1 Գիւղը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 խմելու խմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod:poss _ _ 4 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ճանապարհները ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 8 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 անանցանելի անանցանելի ADJ _ _ 7 orphan _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2764 # text = Գիւղի մուտքին կառուցուած եւ արդէն գործող «Սմարթ» կեդրոնը շուտով համակողմանի զարգացման խոստումի վկայութիւնն է, իսկ Հայաստանի Մանուկներ (COAF) բարեգործական հիմնարկութեան պատասխանատուներու եւ իրենց հետ գործակցող՝ գիւղապետարանի վճռականութիւնը երաշխիքն է, որ մինչեւ 2025 ենթակառուցուածքային հիմնական խնդիրները կը լուծուին։ 1 Գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 մուտքին մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 կառուցուած կառուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 գործող գործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Սմարթ սմարթ ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 11 շուտով շուտով ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 12 համակողմանի համակողմանի ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 խոստումի խոստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 վկայութիւնն վկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 root _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 18 իսկ իսկ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 19 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 Մանուկներ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod _ _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 COAF COAF X _ Foreign=Yes 20 parataxis _ _ 23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 բարեգործական բարեգործական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 հիմնարկութեան հիմնարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 պատասխանատուներու պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 28 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 30 obl _ _ 29 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 գործակցող գործակցիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 32 acl _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 գիւղապետարանի գիւղապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 33 վճռականութիւնը վճռականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 34 nsubj _ _ 34 երաշխիքն երաշխիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 35 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 36 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 37 որ որ SCONJ _ _ 44 mark _ _ 38 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 39 case _ _ 39 2025 2025 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 44 obl _ _ 40 ենթակառուցուածքային ենթակառուցուածքային ADJ _ _ 42 amod _ _ 41 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 44 nsubj:pass _ _ 43 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 44 aux _ _ 44 լուծուին լուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 acl _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2765 # text = Օրինակ, աշխատանք կը տարուի ելեկտրական կայանը ուժեղացնելու, գիւղի մուտքի ճանապարհը միջազգային կազմակերպութեան մը ծախսերով սկսած են ասֆալթապատել, Հայաստանի Մանուկներ հիմնադրամի միջոցներով գիւղի ներքին ճանապարհները պիտի ասֆալթապատուին, դպրոց ու մանկապարտէզ պիտի վերակառուցուին, գիւղապետարանը, գիւղապետ Աշոտ Ղազարեանի գլխաւորութեամբ, կը կատարէ գիւղի ջուրի հարցը լուծելու եւ 25 քիլոմեթր հեռուէն ջուր բերելու աշխատանքը, որ 80 տոկոսով իրականացած է։ 1 Օրինակ օրինակ ADV _ _ 5 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տարուի տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 ելեկտրական ելեկտրական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կայանը կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ուժեղացնելու ուժեղացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 մուտքի մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 ճանապարհը ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 13 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ծախսերով ծախս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 17 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ասֆալթապատել ասֆալթապատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 20 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 21 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 Մանուկներ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod _ _ 23 հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 միջոցներով միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 29 obl _ _ 25 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 ներքին ներքին ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 ճանապարհները ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 nsubj:pass _ _ 28 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 29 aux _ _ 29 ասֆալթապատուին ասֆալթապատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nsubj:pass _ _ 32 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 մանկապարտէզ մանկապարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 conj _ _ 34 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 35 aux _ _ 35 վերակառուցուին վերակառուցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 37 գիւղապետարանը գիւղապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 nsubj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 39 գիւղապետ գիւղապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod _ _ 40 Աշոտ Աշոտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 41 Ղազարեանի Ղազարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 40 flat:name _ _ 42 գլխաւորութեամբ գլխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 45 obl _ _ 43 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 44 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 46 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 47 nmod:poss _ _ 47 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 48 nmod:poss _ _ 48 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 49 obj _ _ 49 լուծելու լուծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 56 nmod:poss _ _ 50 եւ եւ CCONJ _ _ 55 cc _ _ 51 25 25 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 52 nummod _ _ 52 քիլոմեթր քիլոմեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 53 nmod _ _ 53 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 55 obl _ _ 54 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 55 obj _ _ 55 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 49 conj _ _ 56 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 obj _ _ 57 , , PUNCT _ _ 61 punct _ _ 58 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 61 nsubj _ _ 59 80 80 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 60 nummod _ _ 60 տոկոսով տոկոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 61 obl _ _ 61 իրականացած իրականանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 56 acl:relcl _ _ 62 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 61 aux _ _ 63 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2766 # text = Հայկական գիւղերու գլուխներուն անէծքի նման կախուած, տարիներու անհոգութեան ու անտարբերութեան պատճառաւ գիւղացիներու մօտ անյուսութեան զգացում յառաջացնող դժուարութիւններն ու խոչընդոտները, որոնք մարդկային իրաւունքներու իսկ տեսակէտէն անընդունելի եւ դատապարտելի պէտք է ըլլան, ահա վերացուելու ընթացքի մէջ են Դեպետի պարագային եւ քանի մը տարիէն գրեթէ վերջնական տեսքով կ՚ունենանք ժամանակակից օրինակելի գիւղ մը։ 1 Հայկական հայկական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գիւղերու գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 գլուխներուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 անէծքի անէծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 նման նման ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կախուած կախուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 8 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 անհոգութեան անհոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 անտարբերութեան անտարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 12 պատճառաւ պատճառաւ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 13 գիւղացիներու գիւղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 14 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 անյուսութեան անյուսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 զգացում զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 յառաջացնող յառաջացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 18 դժուարութիւններն դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 nsubj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 խոչընդոտները խոչընդոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 22 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 23 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 nmod:poss _ _ 25 իսկ իսկ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 26 տեսակէտէն տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 27 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 32 xcomp _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 դատապարտելի դատապարտելի ADJ _ Degree=Pos 27 conj _ _ 30 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 32 aux _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 ահա ահա PART _ _ 36 discourse _ _ 35 վերացուելու վերացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 36 nmod:poss _ _ 36 ընթացքի ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 root _ _ 37 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 39 Դեպետի Դեպետ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 36 obl _ _ 40 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 49 cc _ _ 42 քանի քանի DET _ PronType=Ind 44 det _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 fixed _ _ 44 տարիէն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 49 obl _ _ 45 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 46 advmod _ _ 46 վերջնական վերջնական ADJ _ _ 47 amod _ _ 47 տեսքով տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 49 obl _ _ 48 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 49 aux _ _ 49 ունենանք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj _ _ 50 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 52 amod _ _ 51 օրինակելի օրինակելի ADJ _ Degree=Pos 52 amod _ _ 52 գիւղ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 49 obj _ _ 53 մը մը DET _ PronType=Art 52 det _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 36 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2767 # text = Հապա մի՞ւս գիւղերը։ 1 Հապա հապա CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 միւս DET _ PronType=Dem 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 գիւղերը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2768 # text = Գիւղերու, բոլոր գիւղերու մէջ համընդհանուր զարգացման միջոցներ եւ ծրագիրներ իրականացնելու պարտաւորութիւնն ու պատասխանատուութիւնը անշուշտ պետութեան վրայ կ՚իյնայ։ 1 Գիւղերու գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 գիւղերու գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 appos _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 6 համընդհանուր համընդհանուր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ծրագիրներ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 իրականացնելու իրականացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 պարտաւորութիւնն պարտաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 պատասխանատուութիւնը պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 conj _ _ 15 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 19 discourse _ _ 16 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 իյնայ իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 root _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2769 # text = Պիւտճէի սահմանափակութիւնը միշտ եղած է պատրուակ ոչինչ ընելու։ 1 Պիւտճէի պիւտճէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սահմանափակութիւնը սահմանափակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 պատրուակ պատրուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 7 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 8 obj _ _ 8 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2770 # text = Որոշ բարելաւման ուրուագիծը կ՚երեւի ու յոյսով ենք, որ թէ գիւղացիներու ցոյց տրուած աջակցութեան աճով եւ գիւղերու ենթակառուցուածքները բարեկարգելու ծրագիրները աւելի արագ թափով կ՚ընթանան եւ գիւղերը կը դառնան աւելի արժանապատուօրէն ապրելու, երիտասարդը հողին կապող բոլոր հմայքներով, աշխատանքով ապահովող վայրեր։ 1 Որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 բարելաւման բարելաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 ուրուագիծը ուրուագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երեւի երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 յոյսով յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 11 թէ թէ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 գիւղացիներու գիւղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 iobj _ _ 13 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 աջակցութեան աջակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 աճով աճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 գիւղերու գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 ենթակառուցուածքները ենթակառուցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 20 բարեկարգելու բարեկարգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 nmod:poss _ _ 21 ծրագիրները ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 22 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 23 advmod _ _ 23 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 թափով թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ընթանան ընթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 28 գիւղերը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 nsubj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 conj _ _ 31 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 32 advmod _ _ 32 արժանապատուօրէն արժանապատուօրէն ADV _ _ 33 advmod _ _ 33 ապրելու ապրիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 43 nmod:poss _ _ 34 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 35 երիտասարդը երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 obj _ _ 36 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 37 iobj _ _ 37 կապող կապել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl _ _ 38 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 39 det _ _ 39 հմայքներով հմայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 42 obl _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 աշխատանքով աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 42 ապահովող ապահովել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 conj _ _ 43 վայրեր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 xcomp _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2771 # text = Մինչ այդ, Հայաստանի մանուկներ հիմնադրամի օրինակով օրինակելի գիւղեր ստեղծելու ծրագրին կրնան լծուիլ նաեւ այլ մեծ հիմնադրամներ, գործելով Հայաստանի ու Արցախի տարբեր շրջաններու մէջ։ 1 Մինչ մինչ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 մանուկներ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 օրինակով օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 8 օրինակելի օրինակելի ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 գիւղեր գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 nmod:poss _ _ 11 ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 13 լծուիլ լծուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 այլ այլ DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 16 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 հիմնադրամներ հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 գործելով գործել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 20 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 conj _ _ 23 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 շրջաններու շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2772 # text = Դեպետի պարագային, հիմնադրամի պատասխանտուներէն Կորիւն Խաչատրեան կը վստահեցնէ, որ զարգացման ծրագրին մէջ պիտի ներգրաւուին նաեւ հարեւան գիւղերը, որոնց գիւղապետներն ալ ներկայ էին բացման հանդիսութեան։ 1 Դեպետի Դեպետ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 2 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պատասխանտուներէն պատասխանտու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 Կորիւն Կորիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 Խաչատրեան Խաչատրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վստահեցնէ վստահեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 12 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 ներգրաւուին ներգրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp _ _ 17 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 հարեւան հարեւան ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 գիւղերը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj:pass _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 22 nmod:poss _ _ 22 գիւղապետներն գիւղապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 nsubj _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 24 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 19 acl:relcl _ _ 25 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 27 nmod:poss _ _ 27 հանդիսութեան հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2773 # text = Բնական պարտադրանք մըն է ատիկա։ 1 Բնական բնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պարտադրանք պարտադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2774 # text = Գիւղը մնացեալ շրջաններէն կղզիացած, առանձնացած տեղ մը չէ։ 1 Գիւղը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 մնացեալ մնացեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 շրջաններէն շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 4 կղզիացած կղզիանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 առանձնացած առանձնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 7 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2775 # text = Հարեւան գիւղերու հետ կենդանի կապեր կան, պիտի աւելնան, մանաւանդ երբ բարձր մակարդակով դպրոց պիտի կառուցուի, որուն բարիքներէն միւս գիւղերու երեխաները չեն կրնար չօգտուիլ։ 1 Հարեւան հարեւան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գիւղերու գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կապեր կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 աւելնան աւելնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 17 discourse _ _ 12 երբ երբ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 13 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 մակարդակով մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj:pass _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 կառուցուի կառուցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 19 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 20 nmod:poss _ _ 20 բարիքներէն բարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 26 obl _ _ 21 միւս միւս DET _ PronType=Dem 22 det _ _ 22 գիւղերու գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 երեխաները երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 nsubj _ _ 24 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 26 չօգտուիլ օգտուիլ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 xcomp _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2776 # text = Հարեւան Դսեղի մէջ արդէն կը մշակուի առողջապահական արդիական կեդրոնի մը ծրագիրը՝ ամբողջ շրջանի համար, գիւղերը իրարու եւ շրջանի կեդրոններուն կապելու հաղորդակցութեան միջոցներ պիտի գործեն։ 1 Հարեւան հարեւան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Դսեղի Դսեղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մշակուի մշակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 առողջապահական առողջապահական ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 արդիական արդիական ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 կեդրոնի կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 14 amod _ _ 14 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 17 գիւղերը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 18 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 22 iobj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 կեդրոններուն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 22 կապելու կապել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 nmod:poss _ _ 23 հաղորդակցութեան հաղորդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 nsubj _ _ 25 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 26 գործեն գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2777 # text = Սիվիլնեթի խումբը դիմաւորեց Լիբանան ծնած, Եւրոպա ապրած ու ուսանած Պետօ Տեմիրճեանը, որուն հետ մեր խումբը շրջեցաւ Դեպետի թաղերը, աչքով տեսաւ իրականացած աշխատանքները, լսեց նոր ծրագիրներու մասին։ 1 Սիվիլնեթի Սիվիլնեթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 խումբը խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 դիմաւորեց դիմաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Լիբանան Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 5 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 Եւրոպա Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ուսանած ուսանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 11 Պետօ Պետօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 12 Տեմիրճեանը Տեմիրճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 խումբը խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 շրջեցաւ շրջիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 19 Դեպետի Դեպետ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 թաղերը թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 աչքով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 24 իրականացած իրականանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl _ _ 25 աշխատանքները աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 լսեց լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 28 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 ծրագիրներու ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 30 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2778 # text = Օրուան վերջաւորութեան, առիթ ունեցայ առանձին խօսելու Պետոյին հետ։ 1 Օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 վերջաւորութեան վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 ունեցայ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 առանձին առանձին ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 խօսելու խօսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 Պետոյին Պետո PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2779 # text = Յոգնած ու սպառած էր, սակայն իր պարզագոյն բառերով, զաւակին՝ փոքրիկ Շանթ Ռուբէնին մազերը շոյելով, ինծի փոխանցեց ամբողջական բաւարարութեամբ հայրենիքի մէջ աշխատելու զգայնութիւնը։ 1 Յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 սպառած սպառիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 6 սակայն սակայն CCONJ _ _ 20 cc _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 պարզագոյն պարզ ADJ _ Degree=Sup 9 amod _ _ 9 բառերով բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 զաւակին զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 Շանթ Շանթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 appos _ _ 15 Ռուբէնին Ռուբէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 շոյելով շոյել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 iobj _ _ 20 փոխանցեց փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 21 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 բաւարարութեամբ բաւարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 23 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 աշխատելու աշխատիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 nmod:poss _ _ 26 զգայնութիւնը զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2780 # text = Սիվիլնեթ կը վերադառնայ Դեպետ եւ մեզ հետեւողներուն կը փոխանցէ աշխատանքներու ընթացքը։ 1 Սիվիլնեթ Սիվիլնեթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վերադառնայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Դեպետ Դեպետ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod:npmod _ _ 7 հետեւողներուն հետեւող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 iobj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 փոխանցէ փոխանցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 աշխատանքներու աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2781 # text = ՊԷՅՔՈԶԷՆ ԱՅՑԵԼՈՒԹԻՒՆ 1 ՊԷՅՔՈԶԷՆ Պէյքոզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 2 ԱՅՑԵԼՈՒԹԻՒՆ այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2782 # text = Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան, նախընթաց օր, ընդունեց Պէյքոզի Ս. Նիկողայոս եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի ատենապետ Վարուժան Մաղաքեանն ու Արէտ Չիչէքէքէրը։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nsubj _ _ 9 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նախընթաց նախընթաց ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ընդունեց ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 Պէյքոզի Պէյքոզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 20 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 22 amod _ _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 Նիկողայոս Նիկողայոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 25 nmod:poss _ _ 24 թաղային թաղային ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 Վարուժան Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 obj _ _ 28 Մաղաքեանն Մաղաքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 27 flat:name _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 Արէտ Արէտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 conj _ _ 31 Չիչէքէքէրը Չիչէքէքէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 30 flat:name _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2783 # text = Պատրիարքարանի մէջ տեղի ունեցաւ այս քաղաքավարական այցելութիւնը, որու ընթացքին հիւրեր Նորին Ամենապատուութեան տեղեկութիւններ փոխանցեցին եկեղեցւոյ գործունէութեան եւ ներկայ վիճակին մասին։ 1 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 4 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 6 քաղաքավարական քաղաքավարական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 այցելութիւնը այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl _ _ 10 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 հիւրեր հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 12 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 13 det _ _ 13 Ամենապատուութեան ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 iobj _ _ 14 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 15 փոխանցեցին փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 16 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 17 nmod:poss _ _ 17 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 21 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2784 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը այս առիթով յաջողութիւն մաղթեց թաղականներուն։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 մաղթեց մաղթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 թաղականներուն թաղական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 iobj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2785 # text = Չորեքշաբթի, Յուլիս 7, 2021 1 Չորեքշաբթի Չորեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2786 # text = ՊԱՏՐԻԱՐՔԱՐԱՆԻ ՄԷՋ ՋԵՐՄ ՀԱՒԱՔՈՅԹ 1 ՊԱՏՐԻԱՐՔԱՐԱՆԻ պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՋԵՐՄ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ՀԱՒԱՔՈՅԹ հաւաքոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2787 # text = Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան, նախընթաց երեկոյեան, Պատրիարքարանի պարտէզին մէջ ընդունելութեամբ մը հիւրասիրեց Աթոռի «Հայ Մենթի-Մենթոր» ծրագրի անդամները։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 nsubj _ _ 9 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նախընթաց նախընթաց ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 23 advmod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ընդունելութեամբ ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 հիւրասիրեց հիւրասիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 24 Աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 25 « « PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 Մենթի մենթի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod _ _ 28 - - PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Մենթոր մենթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 conj _ _ 30 » » PUNCT _ _ 27 punct _ _ 31 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2788 # text = Այս ընդունելութեան ընթացքին երիտասարդներ համախմբուեցան Պատրիարքարանի երդիքին ներքեւ ու մեր Հոգեւոր Պետին ձեռամբ ստացան վկայականներ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 համախմբուեցան համախմբուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 երդիքին երդիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 11 Հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 Պետին պետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ձեռամբ ձեռն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 14 obl _ _ 14 ստացան ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 15 վկայականներ վկայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2789 # text = Հանդիպման ներկայ էին նաեւ Տ. Շիրվան Քհնյ. Միւրզեան, ծրագրի խորհրդատու Մերի Թաքսի Տեւեճեան, համակարգող Ժպիտ Էօղէր եւ Քարոլին Իւչէր Իչլիյիւրէք։ 1 Հանդիպման հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 5 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Շիրվան Շիրվան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Միւրզեան Միւրզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 խորհրդատու խորհրդատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Մերի Մերի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 15 Թաքսի Թաքսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 Տեւեճեան Տեւեճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 համակարգող համակարգող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Ժպիտ Ժպիտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 20 Էօղէր Էօղէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 Քարոլին Քարոլին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 23 Իւչէր Իւչէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 Իչլիյիւրէք Իչլիյիւրէք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2790 # text = Քոնաժահրի համավարակի սահմանափակումներուն պատճառով ընդունելութիւնը սահմանափակուած էր երեսուն երիտասարդ-երիտասարդուհիներով։ 1 Քոնաժահրի քոնաժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 համավարակի համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 սահմանափակումներուն սահմանափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ընդունելութիւնը ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 6 սահմանափակուած սահմանափակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 երեսուն երեսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 երիտասարդուհիներով երիտասարդուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 compound _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2791 # text = Բարի գալստեան խօսքը արտասանեց Ժպիտ Էօղէր եւ յայտնեց, թէ ինք երրորդ շրջանը կը բոլորէ «Մենթի-Մենթոր» ծրագրէ ներս։ 1 Բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 գալստեան գալուստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 1 compound _ _ 3 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 արտասանեց արտասանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Ժպիտ Ժպիտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Էօղէր Էօղէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 11 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 15 nsubj _ _ 12 երրորդ երրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 բոլորէ բոլորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Մենթի մենթի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Մենթոր մենթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 21 ծրագրէ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 22 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2792 # text = Իր ուրախութիւնը յայտնելով՝ մաղթեց, որ յաջորդ շրջաններուն եւս շարունակէ այս ծրագրին նպաստել։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 ուրախութիւնը ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 յայտնելով յայտնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 մաղթեց մաղթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 շրջաններուն շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 10 եւս եւս ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 13 ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 նպաստել նպաստել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2793 # text = Յաջորդաբար, 2020-2021 տարեշրջանին ծրագրի մասնակից երիտասարդները ստացան վկայականներ։ 1 Յաջորդաբար յաջորդաբար ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat:range _ _ 6 տարեշրջանին տարեշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 մասնակից մասնակից ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 երիտասարդները երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 ստացան ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 վկայականներ վկայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2794 # text = Ջերմ մթնոլորտի մը մէջ իրականացած հանդիպման ընթացքին Նորին Ամենապատուութիւնը իր պատգամը փոխանցեց ներկաներուն եւ ուրախութիւն յայտնեց, որ երիտասարդներ Պատրիարքարանի երդիքին ներքեւ համախմբուած են։ 1 Ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մթնոլորտի մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 իրականացած իրականանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 հանդիպման հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 7 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 9 det _ _ 9 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 պատգամը պատգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 փոխանցեց փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ներկաներուն ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 iobj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 ուրախութիւն ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 nsubj _ _ 20 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 երդիքին երդիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 22 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 համախմբուած համախմբուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 advcl _ _ 24 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2795 # text = Այս առիթով յիշեցուց, թէ Պատրիարքարանը բոլորին տունն է եւ յատկապէս երիտասարդներ զանազան առիթներով պէտք է ներկայ գտնուին այստեղ ու շնչեն իրենց հոգեւոր կեդրոնին մթնոլորտը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det:poss _ _ 2 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 8 nmod:poss _ _ 8 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 11 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 12 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 nsubj _ _ 13 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 առիթներով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 15 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 18 aux _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 18 compound:lvc _ _ 18 գտնուին գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 19 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 advmod _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 շնչեն շնչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 22 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 24 det:poss _ _ 23 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կեդրոնին կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 մթնոլորտը մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2796 # text = Պատրիարք Հայրը սոյն ծրագիրը որակեց պտղատու եւ օրհնեալ աշխատութիւն ու մաղթեց, որ այն շարունակական ներկայութիւն դառնայ Պատրիարքական Աթոռի հովանաւորութեամբ։ 1 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 compound _ _ 3 սոյն սոյն DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 որակեց որակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 պտղատու պտղատու ADJ _ _ 9 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 օրհնեալ օրհնեալ ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 աշխատութիւն աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 մաղթեց մաղթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 17 nsubj _ _ 15 շարունակական շարունակական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ներկայութիւն ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 xcomp _ _ 17 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 ccomp _ _ 18 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 Աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 հովանաւորութեամբ հովանաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2797 # text = Նորին Ամենապատուութեան ելոյթէն յետոյ ներկաներ առիթն ունեցան իրարու հետ զրուցելու։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութեան ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 ելոյթէն ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 4 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ներկաներ ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 առիթն առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 ունեցան ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 10 obl _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 զրուցելու զրուցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2798 # text = Ընդունելութեան ընթացքին գեղեցիկ տեսարան էր նաեւ Պատրիարքարանի պարտէզի մէջ գտնուող Կոմիտաս Վարդապետի արձանին մօտ երիտասարդներէն Երազ Չաղլաեանէ լսել Մեծ Վարդապետի յօրինումներէն նմոյշներ։ 1 Ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 տեսարան տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 7 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 պարտէզի պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 11 Կոմիտաս Կոմիտաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Վարդապետի վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 արձանին արձան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 14 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 երիտասարդներէն երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 16 Երազ Երազ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 obl _ _ 17 Չաղլաեանէ Չաղլաեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 լսել լսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 19 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 Վարդապետի վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 յօրինումներէն յօրինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 22 nmod:npmod _ _ 22 նմոյշներ նմոյշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2799 # text = Ընդունելութեան աւարտին երիտասարդներ տպաւորուած հրաժեշտ առին եւ իրենց ուրախութիւնը յայտնեցին, որ Պատրիարք Հօր հետ մօտէն զրուցած, նաեւ իր քաջալերական արտայայտութիւնները անձամբ լսած էին։ 1 Ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 տպաւորուած տպաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 5 հրաժեշտ հրաժեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 առին առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 ուրախութիւնը ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 յայտնեցին յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 13 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 16 մօտէն մօտէն ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 զրուցած զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 ccomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 22 det:poss _ _ 21 քաջալերական քաջալերական ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 արտայայտութիւնները արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 23 անձամբ անձամբ ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 25 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2800 # text = Չորեքշաբթի, Յուլիս 7, 2021 1 Չորեքշաբթի Չորեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2801 # text = ՄԽԻԹԱՐԵԱՆԻ ՄԷՋ ՇՐՋԱՆԱՒԱՐՏԻՑ ՀԱՆԴԷՍ 1 ՄԽԻԹԱՐԵԱՆԻ Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՇՐՋԱՆԱՒԱՐՏԻՑ շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 4 nmod:poss _ _ 4 ՀԱՆԴԷՍ հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2802 # text = Բանկալթըի Մխիթարեան վարժարանի ընթացաւարտ աշակերտներուն հանդէսը տեղի ունեցաւ, նախընթաց հինգշաբթի իրիկուն, դարաւոր կրթօճախի պարտէզին մէջ, միշտ յարգելով համաճարակի պարտադրած նախազգուշական միջոցառումները: 1 Բանկալթըի Բանկալթը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ընթացաւարտ ընթացաւարտ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 աշակերտներուն աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 հանդէսը հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 compound:lvc _ _ 8 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 նախընթաց նախընթաց ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 12 իրիկուն իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 appos _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կրթօճախի կրթօճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 միշտ միշտ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 յարգելով յարգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 21 համաճարակի համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 22 պարտադրած պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 23 նախազգուշական նախազգուշական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 միջոցառումները միջոցառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2803 # text = Այս տարի վարժարանը կու տար իր հիմնադրութեան 196-ամեակի երեսունինն պատուաբեր շրջանաւարտները: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 վարժարանը վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 հիմնադրութեան հիմնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 196 196 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nmod:poss _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ամեակի ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat _ _ 11 երեսունինն երեսունինն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 12 պատուաբեր պատուաբեր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 շրջանաւարտները շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2804 # text = Հանդէսին ներկայ էին Տ. Արամ Արք. Աթէշեան, Հ. Յակովբոս Ծ. Վրդ. Չօփուրեան, Հ. Վարդան Ծ. Վրդ. Գազանճեան, ատենապետ Արման Գամառի գլխաւորութեամբ՝ վարժարանի մատակարար մարմնի անդամ եւ անդամուհիները, վարժարանի տնօրէնութիւնները, ուսուցչաց կազմը, ծնողաց միութիւնը եւ ծնողներ: 1 Հանդէսին հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Աթէշեան Աթէշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Յակովբոս Յակովբոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 14 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 16 amod _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 flat:name _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Չօփուրեան Չօփուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 Վարդան Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 23 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 25 amod _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 flat:name _ _ 26 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 Գազանճեան Գազանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 Արման Արման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 Գամառի Գամառ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 30 flat:name _ _ 32 գլխաւորութեամբ գլխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:npmod _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 37 punct _ _ 34 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 35 մատակարար մատակարար ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 մարմնի մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 nmod:poss _ _ 37 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 38 եւ եւ CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 անդամուհիները անդամուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 տնօրէնութիւնները տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 44 ուսուցչաց ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 45 nmod:poss _ _ 45 կազմը կազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 46 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 47 ծնողաց ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 48 nmod:poss _ _ 48 միութիւնը միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 49 եւ եւ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 50 ծնողներ ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 48 conj _ _ 51 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2805 # text = Օրուան խօսնակներն էին աւարտական դասարանէն շնորհալի մանկամարդուհի մը՝ Լիա Պերին եւ շնորհալի երիտասարդ մը՝ Էմիլ Սաման: 1 Օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 խօսնակներն խօսնակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 աւարտական աւարտական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 դասարանէն դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 6 շնորհալի շնորհալի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 մանկամարդուհի մանկամարդուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Լիա Լիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 appos _ _ 11 Պերին Պերին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 շնորհալի շնորհալի ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Էմիլ Էմիլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 appos _ _ 18 Սաման Սաման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2806 # text = Հանդէսի բացման առթիւ խօսնակները նախ ամպիոն հրաւիրեցին Հ. Յակովբոս Ծ. Վրդ. Չօփուրեանը: 1 Հանդէսի հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 3 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 խօսնակները խօսնակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 նախ նախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 ամպիոն ամպիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 հրաւիրեցին հրաւիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Յակովբոս Յակովբոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 obj _ _ 11 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 13 amod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Չօփուրեանը Չօփուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2807 # text = Հայր Յակովբոս իր խօսքերուն սկսաւ նախ արտայայտելով իր խոր կսկիծը, զոր կը զգայ նորոգ հանգուցեալ, Մխիթարեան սան՝ Եդուարդ Գովանի դառն կորուստին առթիւ: 1 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Յակովբոս Յակովբոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 խօսքերուն խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նախ նախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 արտայայտելով արտայայտել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 9 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 կսկիծը կսկիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 զգայ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 նորոգ նորոգ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 հանգուցեալ հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 սան սան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 22 Գովանի Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 դառն դառն ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 կորուստին կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 25 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2808 # text = Թուելով Եդուարդ Գովանի որպէս ելմտագէտ-հաշուապահ, կրթական ու գրչի մշակ, բառարանագէտ եւ հանրային գործիչ ազգին բերած անգին ծառայութիւնները, յիշելով նաեւ որպէս բազմաթիւ արժանիքներու տէր գլխագիր մարդ հանգուցեալին բարի ու պարկեշտ նկարագիրը, յարգանքով խոնարհեցաւ անոր խնկելի յիշատակին ու բեղուն վաստակին առջեւ: 1 Թուելով թուել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 advcl _ _ 2 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 3 Գովանի Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 ելմտագէտ ելմտագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հաշուապահ հաշուապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 կրթական կրթական ADJ _ _ 12 amod _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 գրչի գրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 մշակ մշակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 բառարանագէտ բառարանագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 հանրային հանրային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 գործիչ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 18 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 20 անգին անգին ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ծառայութիւնները ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 յիշելով յիշել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj _ _ 24 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 25 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 30 case _ _ 26 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 արժանիքներու արժանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod:poss _ _ 28 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod _ _ 29 գլխագիր գլխագիր ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 31 հանգուցեալին հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 32 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 պարկեշտ պարկեշտ ADJ _ Degree=Pos 32 conj _ _ 35 նկարագիրը նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 յարգանքով յարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 38 obl _ _ 38 խոնարհեցաւ խոնարհիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 root _ _ 39 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 41 det:poss _ _ 40 խնկելի խնկելի ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 յիշատակին յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 38 obl _ _ 42 ու ու CCONJ _ _ 44 cc _ _ 43 բեղուն բեղուն ADJ _ Degree=Pos 44 amod _ _ 44 վաստակին վաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 conj _ _ 45 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 41 case _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 38 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2809 # text = Վարդապետը սրտանց աղօթեց, որ մեր կեանքի Տէրն ու Փրկիչը իր անխառն ուրախութեան եւ յաւիտենական կեանքին արժանացնէ հանգուցեալը եւ Ս. Հոգւոյն մխիթարութիւնը շնորհէ ընտանեկան բոլոր պարագաներուն: 1 Վարդապետը վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 սրտանց սրտանց ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 աղօթեց աղօթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 Տէրն տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 Փրկիչը փրկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 12 անխառն անխառն ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ուրախութեան ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 iobj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 յաւիտենական յաւիտենական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 17 արժանացնէ արժանացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 18 հանգուցեալը հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 20 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 22 amod _ _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 Հոգւոյն հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Arch 23 nmod:poss _ _ 23 մխիթարութիւնը մխիթարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 24 շնորհէ շնորհել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 25 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 27 amod _ _ 26 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 27 det _ _ 27 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 24 iobj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2810 # text = Յետոյ վարդապետը ըրաւ տղոց ուղղեալ իր սրտի խօսքը: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 վարդապետը վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 5 obl _ _ 5 ուղղեալ ուղղեալ ADV _ _ 3 xcomp _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2811 # text = Բարձր գնահատելով Մխիթարեան յարկին տակ տղոց ջամբուած ուսման մակարդակը եւ փոխանցուած մշակութային ժառանգութիւնը, Հ. Յակովբոս Վարդապետը տղոց պատգամեց տէր կանգնիլ այդ անգին արժէքներուն: 1 Բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 2 xcomp _ _ 2 գնահատելով գնահատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl _ _ 3 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 յարկին յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 7 iobj _ _ 7 ջամբուած ջամբել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 ուսման ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 մակարդակը մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 փոխանցուած փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 12 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ժառանգութիւնը ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Յակովբոս Յակովբոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 Վարդապետը վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 20 iobj _ _ 20 պատգամեց պատգամել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 22 կանգնիլ կանգնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 23 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 25 det _ _ 24 անգին անգին ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 արժէքներուն արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2812 # text = Վարդապետը մասնաւորապէս ընդգծեց, թէ համալսարանական ուսումը մարդուս կեանքին մէջ կարեւոր հանգրուան մը ըլլալով հանդերձ, ատկէ ա՛լ աւելի կարեւոր են անհատական նկարագիրը, խելացիութիւնը, ճարպիկութիւնը եւ կարողութիւնները, որոնք նպաստաւոր դռներ կը բանան երիտասարդներուն առջեւ: 1 Վարդապետը վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մասնաւորապէս մասնաւորապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ընդգծեց ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 համալսարանական համալսարանական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ուսումը ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 ccomp _ _ 8 մարդուս մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 հանգրուան հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 acl _ _ 15 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl _ _ 18 ալ ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 ՛ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 21 advmod _ _ 21 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 7 acl _ _ 22 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 անհատական անհատական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 նկարագիրը նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 խելացիութիւնը խելացիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 24 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ճարպիկութիւնը ճարպիկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 conj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 կարողութիւնները կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 32 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 33 նպաստաւոր նպաստաւոր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 34 դռներ դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 36 obj _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 բանան բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 37 երիտասարդներուն երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 36 obl _ _ 38 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2813 # text = Եւ վերջապէս ան տղոց ուղղեց իր բարեմաղթանքները, Աստուծմէ հայցելով, որ անոնց կեանքը միշտ խինդով լեցուի եւ անոնց բոլոր նախաձեռնութիւնները պսակուին պատուաբեր յաջողութեամբ: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 5 iobj _ _ 5 ուղղեց ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 բարեմաղթանքները բարեմաղթանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 Աստուծմէ Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 10 հայցելով հայցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 13 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 միշտ միշտ ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 խինդով խինդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 17 լեցուի լեցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 ccomp _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det:poss _ _ 20 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 21 det _ _ 21 նախաձեռնութիւնները նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 nsubj _ _ 22 պսակուին պսակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Rcp 17 conj _ _ 23 պատուաբեր պատուաբեր ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 յաջողութեամբ յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2814 # text = Հ. Յակովբոս Ծ. Վրդ. Չօփուրեանի բարեմաղթութիւններուն յաջորդեց ընթացաւարտ դասարանէն երկու խոստմնալից աշակերտներու ելոյթները: 1 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Յակովբոս Յակովբոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 4 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat:name _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Չօփուրեանի Չօփուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 9 բարեմաղթութիւններուն բարեմաղթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 10 յաջորդեց յաջորդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ընթացաւարտ ընթացաւարտ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 դասարանէն դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 13 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 14 խոստմնալից խոստմնալից ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 աշակերտներու աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 ելոյթները ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2815 # text = Յանուն աւարտական դասարանի՝ Նորա Գալուստեան եւ Ռուտի Թեմիզէլ արտայայտեցին իրենց զգացումները: 1 Յանուն յանուն ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 աւարտական աւարտական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 դասարանի դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 Նորա Նորա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 Գալուստեան Գալուստեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Ռուտի Ռուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Թեմիզէլ Թեմիզէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 արտայայտեցին արտայայտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 11 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 զգացումները զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2816 # text = Անոնք իրենց երախտագիտական զգացումները յղեցին վարժարանի զոյգ վարդապետներուն՝ Մագ. Հ. Սարգիս Ծ. Վրդ. Էրմէնի, Հ. Յակովբոս Ծ. Վրդ. Չօփուրեանի, տնօրէնութեան եւ ուսուցչաց կազմին, որոնք միշտ զիրենք քաջալերած էին, որպէսզի հասնին ամենալաւին ու կատարեալին: 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 3 երախտագիտական երախտագիտական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 զգացումները զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 յղեցին յղել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 զոյգ զոյգ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 վարդապետներուն վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 iobj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 Մագ մագ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Սարգիս Սարգիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 appos _ _ 15 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 17 amod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Էրմէնի Էրմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 flat:name _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Յակովբոս Յակովբոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 conj _ _ 24 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 26 amod _ _ 25 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 flat:name _ _ 27 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 Չօփուրեանի Չօփուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 տնօրէնութեան տնօրէնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 ուսուցչաց ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 33 nmod:poss _ _ 33 կազմին կազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 35 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 38 nsubj _ _ 36 միշտ միշտ ADV _ _ 38 advmod _ _ 37 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 38 obj _ _ 38 քաջալերած քաջալերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 39 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 42 mark _ _ 42 հասնին հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 advcl _ _ 43 ամենալաւին ամենալաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 44 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 45 կատարեալին կատարեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 43 conj _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2817 # text = Տղաքը մասնաւորաբար շեշտեցին, թէ որպէս աւարտական դասարանի աշակերտներ մեծ պատիւ կը զգան մխիթարեանցի կոչուելէ եւ իրենց համար հպարտութեան մեծ պատճառ մըն է այսպիսի դարաւոր կրթօճախի մը մասնիկը ըլլալն ու այսպիսի արժէքաւոր կրթական մշակներու ձեռնասունները դառնալը: 1 Տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 մասնաւորաբար մասնաւորաբար ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 շեշտեցին շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 6 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 7 աւարտական աւարտական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 դասարանի դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 աշակերտներ աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 պատիւ պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 զգան զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 14 մխիթարեանցի մխիթարեանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 xcomp _ _ 15 կոչուելէ կոչուիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 հպարտութեան հպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 20 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 22 մըն մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 24 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 26 det _ _ 25 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 կրթօճախի կրթօճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 մասնիկը մասնիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 xcomp _ _ 29 ըլլալն ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 csubj _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 31 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 34 det _ _ 32 արժէքաւոր արժէքաւոր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 33 կրթական կրթական ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 մշակներու մշակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 nmod:poss _ _ 35 ձեռնասունները ձեռնասուն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 xcomp _ _ 36 դառնալը դառնալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 conj _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2818 # text = Նաեւ ներկաները վստահեցուցին, թէ իրենց կատարած ամէն գործի վրայ միշտ պիտի դնեն մխիթարեանցիի դրոշմը եւ ամէնուրեք լաւագոյնս պիտի ներկայացնեն այս կրթական հաստատութիւնը: 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ներկաները ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 վստահեցուցին վստահեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 6 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 nsubj _ _ 7 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 8 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 միշտ միշտ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 13 դնեն դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 14 մխիթարեանցիի մխիթարեանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 դրոշմը դրոշմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 17 ամէնուրեք ամէնուրեք ADV _ _ 20 advmod _ _ 18 լաւագոյնս լաւագոյնս ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 ներկայացնեն ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 21 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 det _ _ 22 կրթական կրթական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 հաստատութիւնը հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2819 # text = Տղոց ելոյթներուն յաջորդեց Մխիթարեանի լիսէի բաժնի տնօրէնուհի Եւա Օրագեանի ուղերձը: 1 Տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 ելոյթներուն ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 3 յաջորդեց յաջորդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Մխիթարեանի Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 լիսէի լիսէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 բաժնի բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 տնօրէնուհի տնօրէնուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Եւա Եւա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 Օրագեանի Օրագեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 ուղերձը ուղերձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2820 # text = Ան շրջանաւարտներուն յղեց երջանկութեան, առողջութեան եւ յաջողութեան իր սրտագին մաղթանքները, յոյս յայտնելով, թէ անոնք միշտ պիտի ըլլան տիպար մխիթարեանցիներ: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 շրջանաւարտներուն շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 iobj _ _ 3 յղեց յղել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 երջանկութեան երջանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 առողջութեան առողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 յաջողութեան յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 10 սրտագին սրտագին ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 մաղթանքները մաղթանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 յոյս յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 յայտնելով յայտնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 18 միշտ միշտ ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl _ _ 21 տիպար տիպար ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 մխիթարեանցիներ մխիթարեանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 xcomp _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2821 # text = Նաեւ արտայայտեց իր խորին համոզումը այն մասին, թէ շրջանաւարտներուն բոլորն ալ զատ զատ շատ յաջող եւ երջանիկ պիտի ըլլան իրենց ընտրած ուղիին մէջ, քանի որ անոնք միմիայն ջանասէր եւ կարգապահ աշակերտներ չէին, անոնք այս առաքինութիւններուն քով իրենց մէջ լիուլի խտացուցած էին նաեւ սէրն ու յարգանքը: 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 արտայայտեց արտայայտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 4 խորին խորին ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 համոզումը համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 6 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 obl _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 10 շրջանաւարտներուն շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 բոլորն բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 20 nsubj _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 զատ զատ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 14 զատ զատ ADV _ _ 13 compound:redup _ _ 15 շատ շատ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 յաջող յաջող ADJ _ Degree=Pos 20 xcomp _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl _ _ 21 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 nsubj _ _ 22 ընտրած ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 ուղիին ուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 26 քանի քանի SCONJ _ _ 33 mark _ _ 27 որ որ PART _ _ 26 fixed _ _ 28 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 29 միմիայն միմիայն ADV _ _ 33 advmod _ _ 30 ջանասէր ջանասէր ADJ _ Degree=Pos 33 amod _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 կարգապահ կարգապահ ADJ _ Degree=Pos 30 conj _ _ 33 աշակերտներ աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 advcl _ _ 34 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 36 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 43 nsubj _ _ 37 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 38 det _ _ 38 առաքինութիւններուն առաքինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 43 obl _ _ 39 քով քով ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 43 obl _ _ 41 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 լիուլի լիուլի ADV _ _ 43 advmod _ _ 43 խտացուցած խտացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 conj _ _ 44 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 45 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 46 սէրն սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 43 obj _ _ 47 ու ու CCONJ _ _ 48 cc _ _ 48 յարգանքը յարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 46 conj _ _ 49 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2822 # text = Յետոյ ներկայ հոգեւորականներու, վարժարանի վարիչներու եւ ուսուցիչներու ձեռամբ աշակերտներուն յանձնուեցան վարժարանի խորհրդանշական վկայականները: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 հոգեւորականներու հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl:agent _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 վարիչներու վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ուսուցիչներու ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 9 ձեռամբ ձեռամբ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 10 աշակերտներուն աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 iobj _ _ 11 յանձնուեցան յանձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 root _ _ 12 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 խորհրդանշական խորհրդանշական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 վկայականները վկայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj:pass _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2823 # text = Յատուկ նուէրներով վարձատրուեցան նաեւ յաջողագոյն աշակերտները՝ Նորա Գալուստեան, Ռուտի Թեմիզէլ եւ Լիա Պերին: 1 Յատուկ յատուկ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 նուէրներով նուէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 3 վարձատրուեցան վարձատրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 5 յաջողագոյն յաջող ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 աշակերտները աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Նորա Նորա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 appos _ _ 9 Գալուստեան Գալուստեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Ռուտի Ռուտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 conj _ _ 12 Թեմիզէլ Թեմիզէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Լիա Լիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 conj _ _ 15 Պերին Պերին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2824 # text = Նորա Գալուստեան թուաբանութեան եւ գիտութեան դասերու մէջ իր ցուցաբերած բացառիկ յաջողութեամբ արժանացաւ նաեւ Բարսեղ Սարայլը ոսկեդրամին: 1 Նորա Նորա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 Գալուստեան Գալուստեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 թուաբանութեան թուաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 գիտութեան գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 6 դասերու դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 nsubj _ _ 9 ցուցաբերած ցուցաբերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 10 բացառիկ բացառիկ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 յաջողութեամբ յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 12 արժանացաւ արժանանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 14 Բարսեղ Բարսեղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 Սարայլը Սարայլը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 ոսկեդրամին ոսկեդրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2825 # text = Յանուն Մխիթարեան սանուց միութեան՝ Արսէն Գովան եւ Վարդան Պալմումճեան եւս շրջանաւարտ աշակերտներուն համար պատրաստած էին իմաստալից նուէրներ՝ վրան աշակերտին անունը փորագրուած ինքնահոս գրիչներ: 1 Յանուն յանուն ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 2 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 սանուց սան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Rare 4 nmod:poss _ _ 4 միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 Արսէն Արսէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj _ _ 7 Գովան Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 Վարդան Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 10 Պալմումճեան Պալմումճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 եւս եւս ADV _ _ 15 cc _ _ 12 շրջանաւարտ շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 աշակերտներուն աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 պատրաստած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 16 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 իմաստալից իմաստալից ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 նուէրներ նուէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 23 obl _ _ 21 աշակերտին աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj:pass _ _ 23 փորագրուած փորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl _ _ 24 ինքնահոս ինքնահոս ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 գրիչներ գրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 appos _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2826 # text = Անխտիր բոլոր աշակերտները ողջունուեցան ծափողջոյններով: 1 Անխտիր անխտիր ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 աշակերտները աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 4 ողջունուեցան ողջունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 ծափողջոյններով ծափողջոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2827 # text = Յետոյ բարձրախօսը յանձնուեցաւ Հ. Վարդան Ծ. Վրդ. Գազանճեանի, որ ներկաներուն փոխանցեց Թուրքիոյ Կաթողիկէ հայոց վիճակաւոր Տ. Լեւոն Արք. Զեքիեանի պատգամը: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 բարձրախօսը բարձրախօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 յանձնուեցաւ յանձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 Հ հ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Վարդան Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 iobj _ _ 7 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 9 amod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Գազանճեանի Գազանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 14 ներկաներուն ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 iobj _ _ 15 փոխանցեց փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 16 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 Կաթողիկէ կաթողիկէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 19 nmod:poss _ _ 19 վիճակաւոր վիճակաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 20 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 Լեւոն Լեւոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 23 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Զեքիեանի Զեքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 26 պատգամը պատգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2828 # text = Զեքիեան Գերապայծառ, որ Զմմառի մէջ Ս. Սինոդի ժողովներուն մասնակցելու պատճառաւ ակամայ կը բացակայէր այս գեղեցիկ հանդէսէն, տղոց կը յղէր իր շնորհաւորութիւններն ու բարեմաղթութիւնները: 1 Զեքիեան Զեքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 nsubj _ _ 2 Գերապայծառ գերապայծառ ADJ _ _ 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 5 Զմմառի Զմմառ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 9 amod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Սինոդի սինոդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ժողովներուն ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 11 մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 obl _ _ 12 պատճառաւ պատճառաւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ակամայ ակամայ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 բացակայէր բացակայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 det _ _ 17 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 հանդէսէն հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 22 iobj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 յղէր յղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 24 շնորհաւորութիւններն շնորհաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 բարեմաղթութիւնները բարեմաղթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 conj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2829 # text = Հազար փառք տալով Բարձրեալին, որ այս տարի եւս զիրենք արժանի դարձուցած էր բոլորելու ուսումնական յաջող տարեշրջան մը իր ատոք հունձքով, Զեքիեան Գերապայծառ կը շնորհաւորէր վարժարանի բոլոր արժէքաւոր, նուիրեալ, փութաջան աշխատակիցները վարժարանի կարիքներուն բոլոր հարթակներուն վրայ՝ ուսումնականէն եւ կրթականէն մինչեւ մարզականը, տնտեսականը եւ կենցաղայինի եւ առօրեայի բոլոր սպասարկութիւնները: 1 Հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 obj _ _ 2 փառք փառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound _ _ 3 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 advcl _ _ 4 Բարձրեալին բարձրեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 iobj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 12 nsubj _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 եւս եւս ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 12 obj _ _ 11 արժանի արժանի ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 12 դարձուցած դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 բոլորելու բոլորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 15 ուսումնական ուսումնական ADJ _ _ 17 amod _ _ 16 յաջող յաջող ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 տարեշրջան տարեշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 20 ատոք ատոք ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 հունձքով հունձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 Զեքիեան Զեքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 Գերապայծառ գերապայծառ ADJ _ _ 23 flat:name _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 շնորհաւորէր շնորհաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 root _ _ 27 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 28 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 34 det _ _ 29 արժէքաւոր արժէքաւոր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 նուիրեալ նուիրեալ ADJ _ Degree=Pos 29 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 փութաջան փութաջան ADJ _ _ 29 conj _ _ 34 աշխատակիցները աշխատակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 35 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 36 կարիքներուն կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 38 nmod:poss _ _ 37 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 38 det _ _ 38 հարթակներուն հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 obl _ _ 39 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 ուսումնականէն ուսումնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 36 appos _ _ 42 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 43 կրթականէն կրթական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 41 conj _ _ 44 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 45 case _ _ 45 մարզականը մարզական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nmod:npmod _ _ 46 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 47 տնտեսականը տնտեսական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 conj _ _ 48 եւ եւ CCONJ _ _ 53 cc _ _ 49 կենցաղայինի կենցաղային NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 53 nmod:poss _ _ 50 եւ եւ CCONJ _ _ 51 cc _ _ 51 առօրեայի առօրեայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 conj _ _ 52 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 53 det _ _ 53 սպասարկութիւնները սպասարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 45 conj _ _ 54 : : PUNCT _ Foreign=Yes 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2830 # text = Յիշեցնելով, թէ դպրոցը կը մնայ որպէս հիմնական դարբնոցը նոր սերունդներուն, Գերապայծառը կ՚ընդգծէր, թէ Մխիթարեան վարժարանին ամենակարեւոր առաքելութիւններէն մէկն ալ մեր մայրենիին, Մեծասքանչին պահպանումն ու աւանդումն է: 1 Յիշեցնելով յիշեցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 7 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 8 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 դարբնոցը դարբնոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp _ _ 10 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 սերունդներուն սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 Գերապայծառը գերապայծառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ընդգծէր ընդգծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 18 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 վարժարանին վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 ամենակարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Sup 21 amod _ _ 21 առաքելութիւններէն առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 22 nmod:npmod _ _ 22 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 28 nsubj _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 24 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 25 մայրենիին մայրենի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 Մեծասքանչին մեծասքանչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 appos _ _ 28 պահպանումն պահպանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 ccomp _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 աւանդումն աւանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 28 conj _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2831 # text = Շրջանաւարտներուն եւ ներկաներուն ուղղեալ իր սրտի խօսքը ըրաւ նաեւ Տ. Արամ Արք. Աթէշեան, որ իր խօսակցութեան սկսաւ մէջբերելով հոգելոյս Տ. Եղիշէ Պատրիարք Տէրտէրեանի մէկ խօսքը. 1 Շրջանաւարտներուն շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ներկաներուն ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 4 ուղղեալ ուղղեալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 6 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Աթէշեան Աթէշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 խօսակցութեան խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 20 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 21 մէջբերելով մէջբերել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl _ _ 22 հոգելոյս հոգելոյս ADJ _ _ 25 amod _ _ 23 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Եղիշէ Եղիշէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 26 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 flat:name _ _ 27 Տէրտէրեանի Տէրտէրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 25 flat:name _ _ 28 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 29 det _ _ 29 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 30 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2832 # text = «Անխելք աշակերտ չկայ, անխելք ուսուցիչ կայ»: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Անխելք անխելք ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 աշակերտ աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 անխելք անխելք ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ուսուցիչ ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2833 # text = Կատակելով «Մխիթարեանի ուսուցիչները այս խօսքը իրենց վրայ չառնեն» ըսաւ Սրբազան Հայրը եւ մասնաւորաբար շեշտեց տղուն միտքը, հոգին եւ անհատականութիւնը մշակելու կարեւորութիւնը: 1 Կատակելով կատակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 advcl _ _ 2 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 Մխիթարեանի Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 7 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 չառնեն առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 12 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 compound _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 մասնաւորաբար մասնաւորաբար ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 շեշտեց շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 17 տղուն տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 միտքը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 հոգին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 անհատականութիւնը անհատականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 23 մշակելու մշակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl _ _ 24 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2834 # text = Սրբազան Հայրը եւս շնորհաւորեց Մխիթարեանի այս առատ հունձքը եւ տղոց յորդորեց յետագային անպայման ծառայել համայնքին: 1 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 compound _ _ 3 եւս եւս ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 շնորհաւորեց շնորհաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 5 Մխիթարեանի Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 7 առատ առատ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 հունձքը հունձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 11 iobj _ _ 11 յորդորեց յորդորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 12 յետագային յետագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 անպայման անպայման PART _ _ 14 discourse _ _ 14 ծառայել ծառայել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 15 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2835 # text = Եւ տղոց ոգեւորութիւնը հասաւ իր գագաթնակէտին, երբ ընթացաւարտ տղաքը միասնաբար կտրեցին իրենց շրջանաւարտութեան կարկանդակը: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 տղոց տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 ոգեւորութիւնը ոգեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 հասաւ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det _ _ 6 գագաթնակէտին գագաթնակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 9 ընթացաւարտ ընթացաւարտ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 միասնաբար միասնաբար ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 կտրեցին կտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:relcl _ _ 13 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 շրջանաւարտութեան շրջանաւարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 կարկանդակը կարկանդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2836 # text = Այս անմոռանալի երեկոյթին աշակերտները եւ ուսուցիչները պատուասիրուեցան ընթրիքով: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 անմոռանալի անմոռանալի ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 երեկոյթին երեկոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 4 աշակերտները աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 7 պատուասիրուեցան պատուասիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 8 ընթրիքով ընթրիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2837 # text = Անոնք նկարուեցան եւ զուարճացան Արման Ծատուրի հաճելի երաժշտութեան ներքեւ: 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 նկարուեցան նկարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 զուարճացան զուարճանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 5 Արման Արման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 Ծատուրի Ծատուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 հաճելի հաճելի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 9 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2838 # text = Այսպէս՝ 1 յուլիս 2021, հինգշաբթի իրիկուն Բանկալթըի Մխիթարեան վարժարանը տուաւ իր 196-րդ տարեշրջանի ընթացաւարտները՝ բոլորն ալ իրարմէ անուշիկ երիտասարդներ, որոնք անտարակոյս իրենց նուաճումներով ապագային պատիւ պիտի բերեն իրենց վարժարանին ու ազգին եւ որոնց տեղը անփոխարինելի ու անմոռանալի պիտի մնայ Մխիթարեանի պատմութեան մէջ: 1 Այսպէս այսպէս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem 12 parataxis _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl _ _ 4 յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat _ _ 5 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 իրիկուն իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 appos _ _ 9 Բանկալթըի Բանկալթը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 վարժարանը վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 տուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 14 196-րդ 196-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 15 amod _ _ 15 տարեշրջանի տարեշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 ընթացաւարտները ընթացաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 բոլորն բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 22 nmod:npmod _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 իրարմէ իրար PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rcp 21 obl _ _ 21 անուշիկ անուշիկ ADJ _ Style=Expr 22 amod _ _ 22 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 appos _ _ 23 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 24 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 25 անտարակոյս անտարակոյս PART _ _ 31 discourse _ _ 26 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 27 det:poss _ _ 27 նուաճումներով նուաճում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 31 obl _ _ 28 ապագային ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 31 obl _ _ 29 պատիւ պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 compound:lvc _ _ 30 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 31 aux _ _ 31 բերեն բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 32 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 33 det:poss _ _ 33 վարժարանին վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 conj _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 37 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 38 nmod:poss _ _ 38 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 nsubj _ _ 39 անփոխարինելի անփոխարինելի ADJ _ _ 43 xcomp _ _ 40 ու ու CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 անմոռանալի անմոռանալի ADJ _ _ 39 conj _ _ 42 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 43 aux _ _ 43 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 44 Մխիթարեանի Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 45 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 obl _ _ 46 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 45 case _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2839 # text = Չորեքշաբթի, Յուլիս 7, 2021 1 Չորեքշաբթի Չորեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2840 # text = ԳՈՒԶԿՈՒՆՃՈՒՔԻ ԹԱՂԱՅԻՆ ԽՈՐՀՈՒՐԴԸ ՀԵՏԵՒՈՂԱԿԱՆՕՐԷՆ ԿԸ ՎԵՐԱՆՈՐՈԳԷ ԵԿԵՂԵՑԱՊԱՏԿԱՆ ԿԱԼՈՒԱԾՆԵՐԸ 1 ԳՈՒԶԿՈՒՆՃՈՒՔԻ Գուզկունճուք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ԹԱՂԱՅԻՆ թաղային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ԽՈՐՀՈՒՐԴԸ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ՀԵՏԵՒՈՂԱԿԱՆՕՐԷՆ հետեւողականօրէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ԿԸ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ՎԵՐԱՆՈՐՈԳԷ վերանորոգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ԵԿԵՂԵՑԱՊԱՏԿԱՆ եկեղեցապատկան ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ԿԱԼՈՒԱԾՆԵՐԸ կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2841 # text = Գուզկունճուքի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդը հետեւողական աշխատանք կը տանի եկեղեցապատկան կալուածներու արժեւորման ուղղութեամբ։ 1 Գուզկունճուքի Գուզկունճուք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 2 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 Լուսաւորիչ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 nmod:poss _ _ 7 թաղային թաղային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 հետեւողական հետեւողական ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 տանի տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 եկեղեցապատկան եկեղեցապատկան ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կալուածներու կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 արժեւորման արժեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2842 # text = Կալուածներու արժեւորումը թէեւ որոշ հեռանկարներ կը խոստանայ, սակայն այդ ակնկալութիւնները արդարացնելու նախապայմանն է յիշեալ կալուածները խնամել, վերանորոգել եւ բարւոք վիճակի բերել։ 1 Կալուածներու կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 արժեւորումը արժեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 3 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 հեռանկարներ հեռանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 խոստանայ խոստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 սակայն սակայն CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 ակնկալութիւնները ակնկալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 արդարացնելու արդարացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 nmod:poss _ _ 13 նախապայմանն նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 յիշեալ յիշեալ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 կալուածները կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 խնամել խնամել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 csubj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 վերանորոգել վերանորոգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 բարւոք բարւոք ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 23 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2843 # text = Սա անհրաժեշտ է հրապարակի պայմաններով վարձակալութեան գործարքներու իրականացման համար։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 հրապարակի հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պայմաններով պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 վարձակալութեան վարձակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 գործարքներու գործարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 իրականացման իրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2844 # text = Թաղային խորհուրդի ատենապետ Եդուարդ Այվազեան եւ իր գործակից ընկերները միջոցէ մը ի վեր արդէն եկեղեցապատկան երկու առանձնատան ի հիմանէ վերանորոգման աշխատանքները կ՚իրականացնէին։ 1 Թաղային թաղային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 nsubj _ _ 5 Այվազեան Այվազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 գործակից գործակից ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ընկերները ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 10 միջոցէ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ի ի ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 13 վեր վեր ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 արդէն արդէն ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 15 եկեղեցապատկան եկեղեցապատկան ADJ _ _ 17 amod _ _ 16 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 առանձնատան առանձնատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 ի ի ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 հիմանէ հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 20 obl _ _ 20 վերանորոգման վերանորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 աշխատանքները աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 իրականացնէին իրականացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2845 # text = Մասնագիտական առումով ծրագրի պատասխանատուութիւնը ստանձնած է Գէորգ Էօզգարակէօզ։ 1 Մասնագիտական մասնագիտական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պատասխանատուութիւնը պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 5 ստանձնած ստանձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 xcomp _ _ 8 Էօզգարակէօզ Էօզգարակէօզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2846 # text = Այժմ այդ նախագծերուն վրայ կու գայ աւելնալ եւս մէկը։ 1 Այժմ այժմ ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 նախագծերուն նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 աւելնալ աւելնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 եւս եւս ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2847 # text = Այսպէս, թաղային խորհուրդը ձեռնարկած է թաղի երբեմնի Լուսաւորիչեան վարժարանի շէնքի վերանորոգութեան։ 1 Այսպէս այսպէս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem 5 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 թաղային թաղային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ձեռնարկած ձեռնարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 թաղի թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 երբեմնի երբեմնի ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 9 Լուսաւորիչեան լուսաւորիչեան ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 շէնքի շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 վերանորոգութեան վերանորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2848 # text = Թաղային խորհուրդի հովանաւորութեան ներքեւ 1870 թուականին ստեղծուած այս կրթօճախը մինչեւ 1950-ական թուականներ շարունակած էր իր դաստիարակչական առաքելութիւնը՝ մինչեւ որ աշակերտութեան թիւը իջած էր մինչեւ 18-ի։ 1 Թաղային թաղային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հովանաւորութեան հովանաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 4 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 1870 1870 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 կրթօճախը կրթօճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 11 1950-ական 1950-ական ADJ _ NumForm=Combi 12 amod _ _ 12 թուականներ թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 13 շարունակած շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 դաստիարակչական դաստիարակչական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 առաքելութիւնը առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 20 որ որ PART _ _ 19 fixed _ _ 21 աշակերտութեան աշակերտութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 22 թիւը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 իջած իջնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 advcl _ _ 24 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 26 18 18 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 obl _ _ 27 - - PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ի ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 26 dep _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2849 # text = Այդ թուականէն ի վեր, տասնամեակներ շարունակ բարձիթողի վիճակի մնացած նախկին դպրոցի շէնքին համար թաղային խորհուրդը այժմ շարժման անցած է։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 թուականէն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 տասնամեակներ տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 7 շարունակ շարունակ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 բարձիթողի բարձիթողի ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 10 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 11 նախկին նախկին ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 շէնքին շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 թաղային թաղային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 այժմ այժմ ADV _ _ 19 advmod _ _ 18 շարժման շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 root _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2850 # text = Արդարեւ, պատկան իշխանութիւններէն վերանորոգութեան համար անհրաժեշտ թոյլտուութիւններն ալ ապահովուած են եւ երէկուան դրութեամբ երբեմնի դպրոցի շէնքի բարեկարգման աշխատանքները սկիզբ առած են։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 պատկան պատկան ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 իշխանութիւններէն իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 5 վերանորոգութեան վերանորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 թոյլտուութիւններն թոյլտուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj:pass _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 ապահովուած ապահովել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 root _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 13 երէկուան երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 14 դրութեամբ դրութեամբ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 երբեմնի երբեմնի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 շէնքի շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 բարեկարգման բարեկարգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 աշխատանքները աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 20 սկիզբ սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:lvc _ _ 21 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 22 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2851 # text = Ատենապետ Եդուարդ Այվազեան այս առթիւ տեղեկացուց, որ շինարարութեան աշխատանքներու աւարտին սա պիտի վերածուի սքանչելի ապարանքի մը։ 1 Ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 Այվազեան Այվազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 obl _ _ 5 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 տեղեկացուց տեղեկացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 9 շինարարութեան շինարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 աշխատանքներու աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 12 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 վերածուի վերածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl _ _ 15 սքանչելի սքանչելի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ապարանքի ապարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2852 # text = Ըստ ծրագրին, երկյարկանի շէնքը 340 քառակուսի մեթր օգտագործելի մակերես պիտի ունենայ։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 երկյարկանի երկյարկանի ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 շէնքը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6 340 340 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 7 քառակուսի քառակուսի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մեթր մեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 օգտագործելի օգտագործելի ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 մակերես մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2853 # text = Բաց աստի, 200 քառակուսի մեթր տարածքով պարտէզ մըն ալ պիտի ունենայ ապարանքը։ 1 Բաց բաց ADP _ AdpType=Ambi|Style=Rare 2 case _ _ 2 աստի աստի PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Rare 12 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 200 200 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 5 քառակուսի քառակուսի ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 մեթր մեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 տարածքով տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 պարտէզ պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ապարանքը ապարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2854 # text = Պարտէզին կեդրոնը կը գտնուի նաեւ արիշ (քամերիէ) մը։ 1 Պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 6 արիշ արիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 քամերիէ քամերիէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 appos _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2855 # text = Թաղային խորհուրդը եւ շինարարները բոլոր միջոցները ձեռք առած են, որպէսզի սիսթեմաթիկ աշխատանքով մը, նուազագոյն ժամկէտներու մէջ տեղաւորուելով աշխատանքը հասնի իր աւարտին։ 1 Թաղային թաղային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 շինարարները շինարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 5 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 7 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 11 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 21 mark _ _ 12 սիսթեմաթիկ սիսթեմաթիկ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 աշխատանքով աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 նուազագոյն նուազ ADJ _ Degree=Sup 17 amod _ _ 17 ժամկէտներու ժամկէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 տեղաւորուելով տեղաւորուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 conj _ _ 20 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 det:poss _ _ 23 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2856 # text = Ուստի, այժմու կանխատեսումներով, շինարարութիւնը մինչեւ տարեվերջ ի կատար կրնայ ածուիլ։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 11 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 այժմու այժմու ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կանխատեսումներով կանխատեսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 շինարարութիւնը շինարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 տարեվերջ տարեվերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 ի ի ADP _ AdpType=Prep 12 compound:lvc _ _ 10 կատար կատար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 compound:lvc _ _ 11 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 12 ածուիլ ածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 xcomp _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2857 # text = Գուզկունճուքի թաղային խորհուրդը հետամուտ է եկեղեցապատկան կալուածները արժեւորելու եւ սեփական կարիքներու դիմագրաւումէն վերջ՝ մնացեալ հասոյթը տրամադրելու համայնքի կրթական կարիքներու դիմագրաւման։ 1 Գուզկունճուքի Գուզկունճուք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 թաղային թաղային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 հետամուտ հետամուտ ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եկեղեցապատկան եկեղեցապատկան ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կալուածները կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 8 արժեւորելու արժեւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 10 սեփական սեփական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 կարիքներու կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 դիմագրաւումէն դիմագրաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 13 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 մնացեալ մնացեալ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 հասոյթը հասոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 տրամադրելու տրամադրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 18 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 կրթական կրթական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 կարիքներու կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 դիմագրաւման դիմագրաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2858 # text = Ատենապետ Եդուարդ Այվազեան համոզուած է, որ մեր եկեղեցիներուն ընթացիկ ծախսերուն համար աստղաբաշխային գումարներ անհրաժեշտ չեն, ուստի, անոնք իրենց կալուածներուն հասոյթը կրնան ներդնել մեր դպրոցներուն համար, ինչ որ կրնայ հանգստութիւն բերել մեր կրթական համակարգին։ 1 Ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Այվազեան Այվազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 եկեղեցիներուն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 10 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ծախսերուն ծախս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 աստղաբաշխային աստղաբաշխային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 գումարներ գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 4 advcl _ _ 16 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 ուստի ուստի SCONJ _ _ 24 mark _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 կալուածներուն կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 հասոյթը հասոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 24 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 25 ներդնել ներդնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 26 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det:poss _ _ 27 դպրոցներուն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 obl _ _ 28 համար համար ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 31 որ որ PART _ _ 30 fixed _ _ 32 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 advcl:relcl _ _ 33 հանգստութիւն հանգստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 34 obj _ _ 34 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 xcomp _ _ 35 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 37 det:poss _ _ 36 կրթական կրթական ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 համակարգին համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 iobj _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2859 # text = Եդուարդ Այվազեան կը նշէ, որ ներկայիս լուրջ միջոցներ կը տնօրինեն մեր այն թաղային խորհուրդները, որոնց հովանիին ներքեւ դպրոց գոյութիւն չունի։ 1 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Այվազեան Այվազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նշէ նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 11 obl _ _ 8 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 տնօրինեն տնօրինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 13 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 det _ _ 14 թաղային թաղային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 խորհուրդները խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 18 nmod:poss _ _ 18 հովանիին հովանի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 19 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 22 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2860 # text = Ուստի, անոնց միջոցները պէտք է աւելցուին մեր դպրոցներու պիւտճէներու դիմագրաւման համար շարժման անցուած պաշարներուն վրայ։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 5 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 աւելցուին աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 պիւտճէներու պիւտճէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 դիմագրաւման դիմագրաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 շարժման շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 անցուած անցընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 պաշարներուն պաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2861 # text = Միւս կողմէ, թաղային խորհուրդի ջանքերով վերջերս ամբողջութեամբ նորոգուած են նաեւ Գուզկունճուքի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ ատեանի նստարանները, որոնք դարձած էին անգործածելի։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 9 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 թաղային թաղային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ջանքերով ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 7 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 9 obl _ _ 8 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 9 նորոգուած նորոգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 12 Գուզկունճուքի Գուզկունճուք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 13 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 15 amod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 Լուսաւորիչ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 18 nmod:poss _ _ 18 ատեանի ատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 նստարանները նստարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj:pass _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 22 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 23 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 անգործածելի անգործածելի ADJ _ _ 22 xcomp _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2862 # text = Երեքշաբթի, Յուլիս 6, 2021 1 Երեքշաբթի Երեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2863 # text = ԳՈՒՄԳԱԲՈՒԻ ՄԷՋ ՀԻՒՐԵՐ 1 ԳՈՒՄԳԱԲՈՒԻ Գումգաբու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՀԻՒՐԵՐ հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2864 # text = Երէկ, Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան ընդունեց Ասորի կաթոլիկ եկեղեցւոյ Պատրիարքական փոխանորդ Մոնս. Օրհան Քհնյ. Չանլըն եւ Ասորի կաթոլիկ եկեղեցւոյ վարչութեան ատենապետ Զեքի Պասաթեմիրը։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 16 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 3 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 5 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 6 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 8 amod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nsubj _ _ 11 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 16 ընդունեց ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 17 Ասորի ասորի ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 կաթոլիկ կաթոլիկ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 21 nmod:poss _ _ 20 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod _ _ 22 Մոնս մոնս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod _ _ 23 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 Օրհան Օրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 obj _ _ 25 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 flat:name _ _ 26 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 Չանլըն Չանլը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 24 flat:name _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 29 Ասորի ասորի ADJ _ _ 31 amod _ _ 30 կաթոլիկ կաթոլիկ ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 32 nmod:poss _ _ 32 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod _ _ 34 Զեքի Զեքի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 24 conj _ _ 35 Պասաթեմիրը Պասաթեմիր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 34 flat:name _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2865 # text = Պատրիարքարանի մէջ տեղի ունեցաւ հանդիպումը, որուն ներկայ եղան նաեւ դիւանապետ Տ. Թաթուլ Ծ. Վրդ. Անուշեան եւ Պատրիարքական փոխանորդ Տ. Գրիգոր Ա. Քհնյ. Տամատեան։ 1 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 4 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հանդիպումը հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj _ _ 8 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 5 acl:relcl _ _ 9 եղան ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 11 դիւանապետ դիւանապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 12 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Թաթուլ Թաթուլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 15 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 17 amod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Անուշեան Անուշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 21 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 23 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 conj _ _ 26 Ա ա. ADJ _ Abbr=Yes 28 amod _ _ 27 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 flat:name _ _ 29 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 25 flat:name _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2866 # text = Սոյն քաղաքավարական այցելութեան ընթացքին հիւրերը իրենց համակրանքը յայտեցին մեր Հոգեւոր Պետին։ 1 Սոյն սոյն DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 քաղաքավարական քաղաքավարական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 այցելութեան այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հիւրերը հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 համակրանքը համակրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 յայտեցին յայտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 10 Հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 Պետին պետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 iobj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2867 # text = Անոնք նախ այցելեցին Ս. Աստուածածին Աթոռանիստ Մայր եկեղեցի, ուր իրենց ուխտի աղօթքը կատարեցին։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 նախ նախ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 այցելեցին այցելել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Աստուածածին Աստուածածին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 Աթոռանիստ աթոռանիստ ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 12 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 13 ուխտի ուխտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 աղօթքը աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 կատարեցին կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2868 # text = Ապա բարձրացան Պատրիարքարանի ընդունարանը, ուր հանդիպում մը ունեցան Պատրիարք Հօր հետ։ 1 Ապա ապա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 բարձրացան բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ընդունարանը ընդունարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 7 հանդիպում հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ունեցան ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 11 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2869 # text = Մտերմիկ զրոյցի ընթացքին օրակարգի եկաւ Պոլսոյ մէջ Հայ եւ Ասորի կաթոլիկ եկեղեցիներու յարաբերութիւնը ու երկու հոգեւոր առաջնորդներ իրենց համայքներուն եւ եկեղեցական կեանքին մասին արտայայտուեցան։ 1 Մտերմիկ մտերմիկ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 զրոյցի զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 Հայ հայ ADJ _ _ 12 amod _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 Ասորի ասորի ADJ _ _ 8 conj _ _ 11 կաթոլիկ կաթոլիկ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 եկեղեցիներու եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 յարաբերութիւնը յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 15 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 16 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 առաջնորդներ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 nsubj _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 համայքներուն համայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 24 obl _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 conj _ _ 23 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 24 արտայայտուեցան արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2870 # text = Հիւրերը յայտնեցին նաեւ թէ, իրենց հոգեւոր կեդրոնին մէջ Պատրիարք Հայրը հիւրընկալելը մեծ պատիւ պիտի ըլլայ։ 1 Հիւրերը հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 յայտնեցին յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 5 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 7 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կեդրոնին կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 compound _ _ 12 հիւրընկալելը հիւրընկալել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 csubj _ _ 13 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պատիւ պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 xcomp _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2871 # text = Իր կարգին, Պատրիարք Հայրը շնորհակալութիւն յայտնեց այցելութեան եւ սիրալիր արտայայտութիւններուն համար։ 1 Իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 compound _ _ 6 շնորհակալութիւն շնորհակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 այցելութեան այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 սիրալիր սիրալիր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 արտայայտութիւններուն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2872 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը ըսաւ, թէ առաջին առիթով անպայման պիտի այցելէ Ասորի կաթոլիկ եկեղեցւոյ հոգեւոր կեդրոնը։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 6 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 անպայման անպայման PART _ _ 10 discourse _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 այցելէ այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 11 Ասորի ասորի ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 կաթոլիկ կաթոլիկ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 15 nmod:poss _ _ 14 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2873 # text = Երեքշաբթի, Յուլիս 6, 2021 1 Երեքշաբթի Երեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2874 # text = ԱՌԱՔԵԼՈՑ ՅԻՇԱՏԱԿՈՒԹԻՒՆԸ ՈԳԵՒՈՐԵՑ ԳՆԱԼԸ ԿՂԶԻՆ 1 ԱՌԱՔԵԼՈՑ առաքեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 2 nmod:poss _ _ 2 ՅԻՇԱՏԱԿՈՒԹԻՒՆԸ յիշատակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ՈԳԵՒՈՐԵՑ ոգեւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ԳՆԱԼԸ Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 ԿՂԶԻՆ կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2875 # text = Երէկ, Գնալը կղզիի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ մէջ արարողութիւններուն հանդիսապետեց եւ Ս. Պատարագը մատոյց կղզեաց հոգեւոր Հովիւ Տ. Յարութիւն Աբեղայ Տամատեան։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 12 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 Գնալը Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 5 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 7 amod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Լուսաւորիչ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 12 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 արարողութիւններուն արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 հանդիսապետեց հանդիսապետել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 16 amod _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Պատարագը պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 մատոյց մատուցանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Arch|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 18 կղզեաց կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 20 nmod:poss _ _ 19 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 Հովիւ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 21 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Յարութիւն Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 24 Աբեղայ աբեղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2876 # text = Համավարակի սահմանափակումներէն յետոյ առաջին կիրակին էր, որ ժողովուրդը եւս մեծ ոգեւորութեամբ փութաց եկեղեցի։ 1 Համավարակի համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սահմանափակումներէն սահմանափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 3 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 կիրակին Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 9 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 եւս եւս ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 ոգեւորութեամբ ոգեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 13 փութաց փութալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl _ _ 14 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2877 # text = Արարողութեան ներկայ էին՝ Ռոպէր Սրկ. Քիւչիւքաքպուլութեան, Եղիա Սրկ. Չալըշըրեան, Գէորգ Սրկ. Ներկիզեան, Ալէն Տիրան Սրկ. Ներկիզեան, Արթուն Սրկ. Թեքիրօղլու, Սայաթ Սրկ. Չընարեան, դպիրներ եւ հաւատացեալներ։ 1 Արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 2 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Ռոպէր Ռոպէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Քիւչիւքաքպուլութեան Քիւչիւքաքպուլութեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Եղիա Եղիա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 11 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Չալըշըրեան Չալըշըրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 16 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Ներկիզեան Ներկիզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Ալէն Ալէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 21 Տիրան Տիրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 flat:name _ _ 23 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 Ներկիզեան Ներկիզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Արթուն Արթուն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 27 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 flat:name _ _ 28 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 Թեքիրօղլու Թեքիրօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 26 flat:name _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 Սայաթ Սայաթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 32 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 flat:name _ _ 33 . . PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 Չընարեան Չընարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 31 flat:name _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 դպիրներ դպիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 37 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 38 հաւատացեալներ հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2878 # text = Արարողութեանց երգեցողութիւնները կատարուեցան Ս. Ներսէսեան դպրաց դասու կողմէ՝ առաջնորդութեամբ Արթուն Սրկ. Թեքիրօղլուի եւ երգեհոնահարութեամբ Սիրուն Սիրունեանի։ 1 Արարողութեանց արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 երգեցողութիւնները երգեցողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 3 կատարուեցան կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Ներսէսեան Ներսէսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 դպրաց դպիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 դասու դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl:agent _ _ 9 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 առաջնորդութեամբ առաջնորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 12 Արթուն Արթուն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 13 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Թեքիրօղլուի Թեքիրօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 երգեհոնահարութեամբ երգեհոնահարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 18 Սիրուն Սիրուն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 19 Սիրունեանի Սիրունեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2879 # text = Ուրախացուցիչ տեսարան էր, նաեւ համավարակի կանոններուն ուշադիր հաւատացեալներուն ներկայութիւնը։ 1 Ուրախացուցիչ ուրախացուցիչ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 տեսարան տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 համավարակի համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կանոններուն կանոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 8 ուշադիր ուշադիր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 հաւատացեալներուն հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 ներկայութիւնը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2880 # text = Նախքան Տէրունական աղօթքը, պատարագիչ հայր սուրբը քարոզեց «Հաւատամք ի մի Աստուած, ընդհանրական եւ առաքելական սուրբ եկեղեցի» բնաբանով։ 1 Նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 Տէրունական տէրունական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 աղօթքը աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 պատարագիչ պատարագիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 սուրբը սուրբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 compound _ _ 8 քարոզեց քարոզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Հաւատամք հաւատալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Style=Arch|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 nmod _ _ 11 ի ի ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 12 մի մի NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 Աստուած Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 ընդհանրական ընդհանրական ADJ _ _ 19 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 առաքելական առաքելական ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 21 բնաբանով բնաբան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2881 # text = Հայր սուրբը յատուկ ձեւով յիշեցուց, թէ եկեղեցւոյ առաքելական ստորոգելին կու գայ Քրիստոսի առաքեալներէն եւ առաքեալները այն աշակերտներն են, որոնք Քրիստոսէ կանչուած եւ ապա իր կողմէ աշխարհ ուղարկուած էին Աւետարանը քարոզելու։ 1 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 սուրբը սուրբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 compound _ _ 3 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 10 nmod:poss _ _ 9 առաքելական առաքելական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ստորոգելին ստորոգելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 13 Քրիստոսի Քրիստոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 առաքեալներէն առաքեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 առաքեալները առաքեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 det _ _ 18 աշակերտներն աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 conj _ _ 19 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj:pass _ _ 22 Քրիստոսէ Քրիստոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 23 obl:agent _ _ 23 կանչուած կանչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl:relcl _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 25 ապա ապա ADV _ _ 29 advmod _ _ 26 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 obl:agent _ _ 27 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 աշխարհ աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 29 ուղարկուած ուղարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 conj _ _ 30 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 31 Աւետարանը Աւետարան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 32 obj _ _ 32 քարոզելու քարոզել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2882 # text = Առաքեալ բառի նշանակութեան անդրադառնալէ յետոյ՝ յայտնեց, թէ հաւաքական առաքելութիւնները յաջողութեամբ պսակելու համար նախ անհատական առաքելութիւնները պէտք է յաջողին։ 1 Առաքեալ առաքեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 բառի բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 նշանակութեան նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 անդրադառնալէ անդրադառնալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 obl _ _ 5 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 10 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 առաքելութիւնները առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 12 յաջողութեամբ յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 պսակելու պսակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 նախ նախ ADV _ _ 20 advmod _ _ 16 անհատական անհատական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 առաքելութիւնները առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 18 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 յաջողին յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 ccomp _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2883 # text = Հաւատացեալներ պէտք է իւրացնեն իրենց առաքելութիւնը եւ այդ առաքելութիւնը աճեցնելու համար իտէալներ ունենան, ապա իրենց անհատական կարողութիւնները ի սպաս դնեն հասարակութեան։ 1 Հաւատացեալներ հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 իւրացնեն իւրացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 առաքելութիւնը առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 առաքելութիւնը առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 աճեցնելու աճեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 իտէալներ իտէալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 13 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 ապա ապա ADV _ _ 21 advmod _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 17 անհատական անհատական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կարողութիւնները կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 19 ի ի ADP _ AdpType=Prep 21 compound:lvc _ _ 20 սպաս սպաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 21 compound:lvc _ _ 21 դնեն դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 22 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 iobj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2884 # text = Իբր այդ, ժողովուրդը հրաւիրեց նորոգուելու իրենց արժէքներուն մէջ ու դառնալու հաւատոյ արժէքներու առաքեալներ։ 1 Իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 հրաւիրեց հրաւիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նորոգուելու նորոգուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 արժէքներուն արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 հաւատոյ հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 nmod:poss _ _ 13 արժէքներու արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 առաքեալներ առաքեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 xcomp _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2885 # text = Արարողութեան ընթացքին բազմաթիւ հաւատացեալներ հաղորդուեցան, իսկ հայր սուրբի վերջին օրհնութեամբ Ս. Պատարագը իր աւարտին հասաւ։ 1 Արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 հաւատացեալներ հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 հաղորդուեցան հաղորդուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 7 իսկ իսկ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 8 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 սուրբի սուրբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound _ _ 10 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 օրհնութեամբ օրհնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 12 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 14 amod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Պատարագը պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 հասաւ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2886 # text = Երկուշաբթի, Յուլիս 5, 2021 1 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2887 # text = ԵԴՈՒԱՐԴ ԳՈՎԱՆԻ ՓԱՌԱՇՈՒՔ ՅՈՒՂԱՐԿԱՒՈՐՈՒԹԻՒՆԸ՝ ԳՈՒՄԳԱԲՈՒԻ ԱԹՈՌԱՆԻՍՏ ՄԱՅՐ ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ՄԷՋ 1 ԵԴՈՒԱՐԴ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 ԳՈՎԱՆԻ Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ՓԱՌԱՇՈՒՔ փառաշուք ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ՅՈՒՂԱՐԿԱՒՈՐՈՒԹԻՒՆԸ յուղարկաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ԳՈՒՄԳԱԲՈՒԻ Գումգաբու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 ԱԹՈՌԱՆԻՍՏ աթոռանիստ ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 ՄԱՅՐ մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 nmod:npmod _ _ 10 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2888 # text = Գումգաբուի Ս. Աստուածածին Աթոռանիստ Մայր եկեղեցին երէկ կէսօրուան ժամերուն համախմբեց հոծ թիւով յուղարկաւորներ, որոնք փութացած էին իրենց վերջին յարգանքը մատուցելու նորոգ հանգուցեալ ելմտագէտ եւ համայնքային գործիչ Եդուարդ Գովանի նկատմամբ։ 1 Գումգաբուի Գումգաբու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 2 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Աստուածածին Աստուածածին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 Աթոռանիստ աթոռանիստ ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 amod _ _ 7 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 երէկ երէկ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 կէսօրուան կէսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 11 համախմբեց համախմբել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 12 հոծ հոծ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 յուղարկաւորներ յուղարկաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 փութացած փութալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 18 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 20 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 յարգանքը յարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 22 մատուցելու մատուցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 23 նորոգ նորոգ ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 հանգուցեալ հանգուցեալ ADJ _ _ 29 amod _ _ 25 ելմտագէտ ելմտագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 գործիչ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 conj _ _ 29 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 obl _ _ 30 Գովանի Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 29 flat:name _ _ 31 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2889 # text = Վերջին օրերուն Եդուարդ Գովանի կորուստը մեծ ցաւ յառաջացուց համայնքային կեանքէն ներս՝ հաշուի առնելով, որ ան երկար տասնամեակներ անսակարկ նուիրումով ծառայութիւն եւ լուրջ ներդրում բերած էր թրքահայ կեանքին։ 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 3 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Գովանի Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 կորուստը կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ցաւ ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 յառաջացուց յառաջացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 կեանքէն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 հաշուի հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 17 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 18 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 տասնամեակներ տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 obl _ _ 20 անսակարկ անսակարկ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 նուիրումով նուիրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod _ _ 22 ծառայութիւն ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 ներդրում ներդրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 26 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 ccomp _ _ 27 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 iobj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2890 # text = Տասնամեակներու իր վաստակի լոյսին տակ, Պատրիարքական Աթոռի տնօրինութեամբ Եդուարդ Գովան յաւերժութեան ճամբուեցաւ ազգային յուղարկաւորութեան կարգով։ 1 Տասնամեակներու տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 վաստակի վաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տնօրինութեամբ տնօրինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 10 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 11 Գովան Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 յաւերժութեան յաւերժութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 13 ճամբուեցաւ ճամբել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 root _ _ 14 ազգային ազգային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 յուղարկաւորութեան յուղարկաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 կարգով կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2891 # text = Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան նախագահեց արարողութեան, որ հայրաբար մխիթարեց սգաւոր Գովան ընտանիքի անդամները։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 9 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 14 նախագահեց նախագահել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 15 արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 18 հայրաբար հայրաբար ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 մխիթարեց մխիթարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 20 սգաւոր սգաւոր ADJ _ _ 22 amod _ _ 21 Գովան Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 ընտանիքի ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2892 # text = Լուսաշող տաճարին կեդրոնը, մահաբեմին վրայ զետեղուած էր հանգուցեալին դագաղը, որու շուրջ շարուած էին կերոնակիրներ։ 1 Լուսաշող լուսաշող ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տաճարին տաճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 մահաբեմին մահաբեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 զետեղուած զետեղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 հանգուցեալին հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 դագաղը դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl _ _ 13 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 շարուած շարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl _ _ 15 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 կերոնակիրներ կերոնակիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2893 # text = Արարողութեան հանդիսապետեց Կրօնական ժողովի ատենապետ, Պատրիարքական Աթոռի լուսարարապետ ու դիւանապետ Տ. Թաթուլ Ծ. Վրդ. Անուշեան, որու կողքին էին հոգեւոր հայրեր։ 1 Արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 2 հանդիսապետեց հանդիսապետել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Կրօնական կրօնական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ժողովի ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 լուսարարապետ լուսարարապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 դիւանապետ դիւանապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Թաթուլ Թաթուլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 15 Ծ ծ. ADJ _ Abbr=Yes 17 amod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Անուշեան Անուշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nmod:poss _ _ 22 կողքին կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 acl:relcl _ _ 23 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 հայրեր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 nsubj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2894 # text = Յուզումնախառն մթնոլորտի մէջ բոլոր յուղարկաւորները աղօթեցին լուսահոգի Եդուարդ Գովանի յաւիտենական նենջի հանգստութեան համար եւ խորազգած վշտակցութիւններ յայտնեցին հարազատներուն։ 1 Յուզումնախառն յուզումնախառն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 մթնոլորտի մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 յուղարկաւորները յուղարկաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 աղօթեցին աղօթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 լուսահոգի լուսահոգի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 Գովանի Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 յաւիտենական յաւիտենական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 նենջի նենջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 հանգստութեան հանգստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 խորազգած խորազգած ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 վշտակցութիւններ վշտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 17 յայտնեցին յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 18 հարազատներուն հարազատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 iobj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2895 # text = Յուղարկաւորութենէն վերջ հանգուցեալին մարմինը ամփոփուեցաւ Պալըքլըի գերեզմանատան շիրիմին մէջ։ 1 Յուղարկաւորութենէն յուղարկաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հանգուցեալին հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մարմինը մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 5 ամփոփուեցաւ ամփոփել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 Պալըքլըի Պալըքլը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 գերեզմանատան գերեզմանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 շիրիմին շիրիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2896 # text = Այս տխուր առթիւ անգամ մը եւս ցաւակցութիւն կը յայտնենք հանգուցեալի այրիին՝ Երջանիկ Գովանի, որդւոյն՝ մեր սիրելի բարեկամ Գարուն-Մելինէ Գովան ամոլին եւ համայն ընտանիքին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 առթիւ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 9 obl _ _ 4 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 ցաւակցութիւն ցաւակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 յայտնենք յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 հանգուցեալի հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 այրիին այրի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 iobj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Երջանիկ Երջանիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 appos _ _ 14 Գովանի Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 որդւոյն որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 19 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 բարեկամ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Գարուն Գարուն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 25 nmod _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Մելինէ Մելինէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 conj _ _ 24 Գովան Գովան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 25 ամոլին ամոլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Ptan 16 appos _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 համայն համայն DET _ PronType=Tot 28 det _ _ 28 ընտանիքին ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2897 # text = Շաբաթ, Յուլիս 3, 2021 1 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2898 # text = ՄԻՇՏ ՍՈՒՐ ԵՐԿԸՆՏՐԱՆՔՆԵՐ 1 ՄԻՇՏ միշտ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ՍՈՒՐ սուր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ԵՐԿԸՆՏՐԱՆՔՆԵՐ երկընտրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2899 # text = Երէկ երեկոյեան, Ֆէրիգիւղի «Շիրինօղլու» սրահին մէջ տեղի ունեցաւ համայնքային կարեւոր խորհրդակցութիւն մը, որու ընթացքին օրակարգի վրայ եկան այն հրատապ հարցերը, որոնք ներկայիս պոլսահայ կրթական համակարգի օրակարգը կը զբաղեցնեն։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 Ֆէրիգիւղի Ֆէրիգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Շիրինօղլու Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 11 compound:lvc _ _ 11 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 14 amod _ _ 13 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 խորհրդակցութիւն խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl _ _ 18 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 22 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 24 det _ _ 23 հրատապ հրատապ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 26 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 33 nsubj _ _ 27 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 30 nmod:poss _ _ 28 պոլսահայ պոլսահայ ADJ _ _ 30 amod _ _ 29 կրթական կրթական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 օրակարգը օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 զբաղեցնեն զբաղեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2900 # text = Ինչպէս հաղորդած էինք, ժողովին մասնակցեցան ատենապետները կամ ներկայացուցիչները մեր այն մատակարար մարմիններուն, որոնք կը հովանաւորեն վարժարան մը։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 հաղորդած հաղորդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl:relcl _ _ 3 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ժողովին ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 մասնակցեցան մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ատենապետները ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 ներկայացուցիչները ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 11 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 13 det _ _ 12 մատակարար մատակարար ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 մարմիններուն մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 հովանաւորեն հովանաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 18 վարժարան վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2901 # text = Նախատեսուած ձեւաչափէն դուրս, խորհրդակցութեան նախագահեց Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան, որու կողքին էր Պատրիարքական փոխանորդ Տ. Գրիգոր Ա. Քհնյ. Տամատեան։ 1 Նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 ձեւաչափէն ձեւաչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 խորհրդակցութեան խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 նախագահեց նախագահել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 9 nmod:poss _ _ 9 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 10 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 12 amod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 15 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nmod:poss _ _ 22 կողքին կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 acl:relcl _ _ 23 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 26 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 27 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 nsubj _ _ 29 Ա ա. ADJ _ Abbr=Yes 31 amod _ _ 30 . . PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 flat:name _ _ 32 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2902 # text = Ամեն. Ս. Պատրիարք Հօր փափաքին ընդառաջ, նիստին մասնակցութիւն բերաւ նաեւ Սուրբ Փրկիչ Ազգային հիւանդանոցի հոգաբարձութեան ատենապետ Պետրոս Շիրինօղլու, որ ի պաշտօնէ կը գլխաւորէ նաեւ Թրքահայ վաքըֆներու միութիւնը (ԹՎՄ-ERVAB)։ 1 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 3 amod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound _ _ 7 փափաքին փափաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 8 ընդառաջ ընդառաջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 նիստին նիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մասնակցութիւն մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 compound:lvc _ _ 12 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 14 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 Փրկիչ փրկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 Ազգային ազգային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 հիւանդանոցի հիւանդանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 հոգաբարձութեան հոգաբարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 21 Շիրինօղլու Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 24 ի ի ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 25 պաշտօնէ պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 գլխաւորէ գլխաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 28 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 29 Թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 վաքըֆներու վաքըֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 31 nmod:poss _ _ 31 միութիւնը միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 32 ( ( PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ԹՎՄ ԹՎՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 31 appos _ _ 34 - - PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 ERVAB ERVAB X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 33 appos _ _ 36 ) ) PUNCT _ _ 33 punct _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2903 # text = Այս ժողովէն առաջ նախատեսուած էր Պատրիարքարանի եւ Սուրբ Փրկիչ Ազգային հիւանդանոցի կողմէ միայն ներկայացուցիչներու մասնակցութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժողովէն ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 Փրկիչ փրկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 Ազգային ազգային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 հիւանդանոցի հիւանդանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 12 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 13 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 14 ներկայացուցիչներու ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 մասնակցութիւնը մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj:pass _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2904 # text = Բայց եւ այնպէս, հաշուի առնելով խնդիրներու հրատապ բնոյթը՝ Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը որոշած էր նախագահել երէկուան խորհրդաժողովին եւ յարմար դատած էր նաեւ՝ Պետրոս Շիրինօղլուի մասնակցութիւնը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 17 discourse _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 հաշուի հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 7 խնդիրներու խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 8 հրատապ հրատապ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 բնոյթը բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 13 amod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 compound _ _ 17 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 root _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 նախագահել նախագահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 20 երէկուան երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 խորհրդաժողովին խորհրդաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 յարմար յարմար ADJ _ Degree=Pos 24 compound:lvc _ _ 24 դատած դատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 25 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 27 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 Շիրինօղլուի Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name _ _ 30 մասնակցութիւնը մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 24 obj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2905 # text = Ժողովի ընթացքին Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը խօսեցաւ ներածական մը, որու լոյսին տակ ծաւալուեցան քննարկումներ եւ բազմաթիւ ատենապետներ հանդէս եկան թեր ու դէմ կարծիքներով։ 1 Ժողովի ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 3 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 5 amod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 compound _ _ 9 խօսեցաւ խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 10 ներածական ներածական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nmod:poss _ _ 14 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 15 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ծաւալուեցան ծաւալուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 17 քննարկումներ քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 ատենապետներ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 nsubj _ _ 21 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 compound:lvc _ _ 22 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 23 թեր թեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 nmod _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 դէմ դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 conj _ _ 26 կարծիքներով կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2906 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը ժողովականներու տրամադրութեան տակ դրաւ նաեւ Պատրիարքական Աթոռին կողմէ պատրաստուած առաջարկ-նախագիծ մը, որ հիմնական սկզբունքներու շարադրանք մը կը համարուէր մեր կրթական կեանքի հիմնախնդիրներուն առընչութեամբ։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 3 ժողովականներու ժողովական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 դրաւ դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 8 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 Աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl:agent _ _ 10 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 12 առաջարկ առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 նախագիծ նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 18 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 սկզբունքներու սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 շարադրանք շարադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 համարուէր համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 24 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 25 կրթական կրթական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 հիմնախնդիրներուն հիմնախնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 28 առընչութեամբ առընչութեամբ|առնչութեամբ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2907 # text = Առկայ նիւթական անելի լոյսին տակ՝ միշտ շեշտուեցաւ, որ շուրջ 3 հազար աշակերտութեան համար այսքան բարձր թիւով վարժարաններու ցանցի մը գոյութիւնը աւելի է։ 1 Առկայ առկայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 անելի անելի ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 միշտ միշտ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 շեշտուեցաւ շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 11 շուրջ շուրջ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 հազար հազար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 աշակերտութեան աշակերտութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 advmod _ _ 17 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 ցանցի ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 գոյութիւնը գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 csubj:pass _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2908 # text = Համայնքային վարիչները շեշտեցին նաեւ, որ մեր դպրոցները այլ բազում հասարակաց խնդիրներ ալ ունին՝ պիւտճէի բացերուն առընթեր։ 1 Համայնքային համայնքային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 վարիչները վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 շեշտեցին շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 դպրոցները դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 9 այլ այլ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 10 բազում բազում ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 12 amod _ _ 12 խնդիրներ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 պիւտճէի պիւտճէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 բացերուն բաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 18 առընթեր առընթեր ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2909 # text = Երէկուան խորհրդակցութեան լոյսին տակ Պատրիարքարանի կողմէ ալ հրապարակուեցաւ հաղորդագրութիւն մը, որու մէջ ընդգծուեցան Նորին Ամենապատուութեան ելոյթի կարգ մը առանցքները։ 1 Երէկուան երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 խորհրդակցութեան խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 4 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl:agent _ _ 6 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 հրապարակուեցաւ հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 9 հաղորդագրութիւն հաղորդագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ընդգծուեցան ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 15 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 16 det _ _ 16 Ամենապատուութեան ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 ելոյթի ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 առանցքները առանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2910 # text = Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը յիշեցուց համայնքային վարժարաններու դէմ յանդիման մնացած հարցերու մասին կատարելի քննարկումներուն ուղղութիւն մը տալու եւ լուծումներ որոնելու առաջադրութեամբ միասնական աշխատանք կատարելու կարեւորութիւնը։ 1 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 3 amod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 compound _ _ 7 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 10 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 յանդիման յանդիման ADP _ AdpType=Post 10 fixed _ _ 12 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կատարելի կատարելի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 քննարկումներուն քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 iobj _ _ 17 ուղղութիւն ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 nmod:poss _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 լուծումներ լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 obj _ _ 22 որոնելու որոնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj _ _ 23 առաջադրութեամբ առաջադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 24 միասնական միասնական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 nmod:poss _ _ 27 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2911 # text = Այս առումով ան ընդգծեց Պատրիարքական Աթոռոյ հովանաւորութեամբ, իր նախագահութեամբ եւ ԹՎՄ-ի ծիրէն ներս կազմելի մասնաւոր յանձնախումբի մը անհրաժեշտութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 ընդգծեց ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 Աթոռոյ աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 7 հովանաւորութեամբ հովանաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 նախագահութեամբ նախագահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 ԹՎՄ ԹՎՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 ծիրէն ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 16 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 կազմելի կազմելի ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 յանձնախումբի յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 անհրաժեշտութիւնը անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2912 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը բացատրեց այդ հաւանական յանձնախումբի ձեւաւորման եւ գործունէութեան տրամաբանութիւնը։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 բացատրեց բացատրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 5 հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 յանձնախումբի յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ձեւաւորման ձեւաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 տրամաբանութիւնը տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2913 # text = Ան յիշեցուց համայնքային վարիչներու արհեստավարժ զբաղումներու ծանրութիւնը, հետեւաբար կարեւորեց անոնց մասնակցութեամբ կազմելի ենթայանձնախումբերու գործի լծուիլը։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 վարիչներու վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 5 արհեստավարժ արհեստավարժ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 զբաղումներու զբաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 ծանրութիւնը ծանրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 կարեւորեց կարեւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 մասնակցութեամբ մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 13 կազմելի կազմելի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ենթայանձնախումբերու ենթայանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 լծուիլը լծուիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2914 # text = Այսպէս, վարժարաններու տնօրէնները պէտք է ներգրաւուին նախատեսուած աշխատանքներուն։ 1 Այսպէս այսպէս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem 7 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 տնօրէնները տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 5 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ներգրաւուին ներգրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 9 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2915 # text = Առ այդ, այս ուղղութեամբ կազմուելիք տարբեր աշխատանքային խումբեր կրնան հետաքրքրուիլ վարժարաններու կրթական մակարդակով, հայերէնի եւ քրիստոնէական հաւատքի դաստիարակութեամբ, գեղարուեստով եւ մարզանքով, ինչպէս նաեւ վարժարաններու շէնքերը ֆիզիքապէս կատարելագործելու աշխատանքներով։ 1 Առ առ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 կազմուելիք կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 8 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 խումբեր խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 հետաքրքրուիլ հետաքրքրուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 12 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 13 կրթական կրթական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 մակարդակով մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 քրիստոնէական քրիստոնէական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 հաւատքի հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 դաստիարակութեամբ դաստիարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 գեղարուեստով գեղարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 մարզանքով մարզանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 26 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 32 cc _ _ 27 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 26 fixed _ _ 28 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 29 շէնքերը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 obj _ _ 30 ֆիզիքապէս ֆիզիքապէս ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 կատարելագործելու կատարելագործել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 nmod:poss _ _ 32 աշխատանքներով աշխատանք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2916 # text = Այս բոլորին մէջ յատկապէս շեշտուեցան նաեւ նիւթական հարցերու ազդեցութիւնը եւ անոնց դէմ միջոցներ գտնելու ճանապարհները։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 շեշտուեցան շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 7 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 ազդեցութիւնը ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl _ _ 12 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 գտնելու գտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 nmod:poss _ _ 15 ճանապարհները ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2917 # text = Ի շարունակութիւն Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը անդրադարձաւ կրթական համակարգի դիմագրաւած խնդիրներուն համայնքային կեանքին վրայ գործած ազդեցութեան։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 շարունակութիւն շարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 3 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 5 amod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 compound _ _ 9 անդրադարձաւ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 10 կրթական կրթական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 դիմագրաւած դիմագրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 խնդիրներուն խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 14 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 գործած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 ազդեցութեան ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2918 # text = Թէեւ, ըստ երեւոյթին, վարժարաններու հիմնական խնդիրը նիւթական ըլլալ կը թուի, բայց եւ այնպէս, գոյութիւն ունին տարաբնոյթ հարցեր. ինչպէս՝ ուսուցիչներու վերապատրաստութիւն, հայերէնով արտայայտուելու դժուարութիւններ եւ այլն։ 1 Թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 10 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 19 discourse _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 14 fixed _ _ 16 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 fixed _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 20 տարաբնոյթ տարաբնոյթ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 հարցեր հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 nsubj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 ուսուցիչներու ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 nmod:poss _ _ 26 վերապատրաստութիւն վերապատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 21 appos _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 29 obl _ _ 29 արտայայտուելու արտայայտուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 30 acl _ _ 30 դժուարութիւններ դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 26 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2919 # text = Ան շեշտեց, որ վարժարաններու վերաբերեալ հարցերը նաեւ սանուց միութիւններէ, դպրաց դասերէ եւ զանազան համայնքային կառոյցներէ ներս դուռ կը բանան ժխտական երեւոյթներու։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 շեշտեց շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 5 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 6 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 8 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 սանուց սան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Rare 10 nmod:poss _ _ 10 միութիւններէ միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 դպրաց դպիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 դասերէ դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 16 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 կառոյցներէ կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 18 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 19 դուռ դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 բանան բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 22 ժխտական ժխտական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 երեւոյթներու երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2920 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը յիշեցուց, որ վարժարաններու մատակարար մարմիններու անդամները ներկայիս պատասխանատուներն են իրենց տնօրինութեան վստահուած վաքըֆներուն, հետեւաբար պէտք չէ խուսափին պատասխանատուութենէ եւ գործնական քայլեր պէտք է առնեն ի նպաստ մեր համայնքին։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 7 մատակարար մատակարար ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 պատասխանատուներն պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 ccomp _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 14 det:poss _ _ 14 տնօրինութեան տնօրինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 iobj _ _ 15 վստահուած վստահիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 վաքըֆներուն վաքըֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 21 mark _ _ 19 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 խուսափին խուսափիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 22 պատասխանատուութենէ պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 24 գործնական գործնական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 քայլեր քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 obj _ _ 26 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 28 aux _ _ 27 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 առնեն առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 29 ի ի ADP _ AdpType=Prep 32 case _ _ 30 նպաստ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 29 fixed _ _ 31 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det:poss _ _ 32 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2921 # text = Ակնարկելով առկախեալ ընտրութիւններու խնդրին, Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը յայտնեց, որ համայնքի այժմու աշխարհական վարիչները թէեւ հին են, սակայն ոչ հինցած։ 1 Ակնարկելով ակնարկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 2 առկախեալ առկախեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ընտրութիւններու ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 խնդրին խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 8 amod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 compound _ _ 12 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 15 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 16 այժմու այժմու ADJ _ _ 18 amod _ _ 17 աշխարհական աշխարհական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 վարիչները վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 19 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 20 հին հին ADJ _ Degree=Pos 12 ccomp _ _ 21 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 սակայն սակայն CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 25 advmod _ _ 25 հինցած հիննալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2922 # text = Ուստի, փորձառութեան գործօնը կրնայ լուծման խթանի մը վերածուիլ կամք դրսեւորելու պարագային։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 փորձառութեան փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 գործօնը գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 լուծման լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 խթանի խթան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 վերածուիլ վերածուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 10 կամք կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 obj _ _ 11 դրսեւորելու դրսեւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 12 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2923 # text = Քննարկումներու տեւողութեան համայնքային վարիչները կանգ առին արդիւնաւէտութեան հարցերու վրայ։ 1 Քննարկումներու քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 2 տեւողութեան տեւողութեան ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 վարիչները վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 6 compound:lvc _ _ 6 առին առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 արդիւնաւէտութեան արդիւնաւէտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2924 # text = Ընդգծուեցաւ, որ հարցերը սահմանափակուած չեն մի միայն կարգ մը կարիքաւոր կառոյցներու համար՝ մեր ունեւոր կառոյցներէն գումարներ ճարելով։ 1 Ընդգծուեցաւ ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 սահմանափակուած սահմանափակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 csubj:pass _ _ 6 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 մի մի PART _ Polarity=Neg 19 advmod _ _ 8 միայն միայն ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կարիքաւոր կարիքաւոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 կառոյցներու կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 16 ունեւոր ունեւոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 կառոյցներէն կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 18 գումարներ գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 ճարելով ճարել VERB _ Case=Ins|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2925 # text = Ատենապետ Պետրոս Շիրինօղլու շեշտեց, որ տնտեսական հաւասարակշռութիւնները հետզհետէ կը բարդանան։ 1 Ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Շիրինօղլու Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 շեշտեց շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 հաւասարակշռութիւնները հաւասարակշռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 բարդանան բարդանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2926 # text = Գնաճը գործնականօրէն հասած է 40 տոկոսի։ 1 Գնաճը գնաճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 գործնականօրէն գործնականօրէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 40 40 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 տոկոսի տոկոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2927 # text = Իսկ մեր համայնքային կալուածներու հասոյթները լաւագոյն պարագային 15 տոկոսով կրնան բարձրանալ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 3 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կալուածներու կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 հասոյթները հասոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 6 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 7 amod _ _ 7 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 8 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 9 տոկոսով տոկոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 բարձրանալ բարձրանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2928 # text = Ճար մը պէտք է գտնել այդ տարբերութիւնը հաւասարակշռելու համար։ 1 Ճար ճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 root _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 տարբերութիւնը տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 հաւասարակշռելու հաւասարակշռել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2929 # text = Որոշուեցաւ, որ դպրոց հովանաւորող մատակարար մարմիններու ատենապետները յաջորդ շաբթուընէ սկսեալ աշխատանքային ձեւաչափի մէջ մէկտեղուին՝ վճռական լուծումներ գտնելու համար կրթական կեանքի խնդիրներուն։ 1 Որոշուեցաւ որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 4 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 հովանաւորող հովանաւորել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 6 մատակարար մատակարար ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 ատենապետները ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 շաբթուընէ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 11 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ձեւաչափի ձեւաչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 մէկտեղուին մէկտեղուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 nsubj:pass _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 վճռական վճռական ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 լուծումներ լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 գտնելու գտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կրթական կրթական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 խնդիրներուն խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2930 # text = Ուրբաթ, Յուլիս 2, 2021 1 Ուրբաթ Ուրբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2931 # text = ԿԵԴՐՈՆԱԿԱՆԻ ՀՈՒՆՁՔԸ 1 ԿԵԴՐՈՆԱԿԱՆԻ Կեդրոնական PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ՀՈՒՆՁՔԸ հունձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2932 # text = Կեդրոնական վարժարանի 2020-2021 տարեշրջանի հունձքը նախընթաց օր աւանդական հանդէսով մը հրաժեշտ տուաւ կրթօճախին։ 1 Կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 3 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat:range _ _ 6 տարեշրջանի տարեշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 հունձքը հունձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 8 նախընթաց նախընթաց ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 10 աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 հանդէսով հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 հրաժեշտ հրաժեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 տուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 կրթօճախին կրթօճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2933 # text = Դպրոցը այս տարի ունի 53 շրջանաւարտ։ 1 Դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 53 53 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 շրջանաւարտ շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2934 # text = Վկայականի բաշխման հանդիսութիւնը տեղի ունեցաւ վարժարանի սրահին մէջ, ուր անոնց ուղղեալ շնորհաւորութեան խօսքով մը հանդէս եկաւ տնօրէնուհի Սիլվա Գույումճեան։ 1 Վկայականի վկայական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 բաշխման բաշխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հանդիսութիւնը հանդիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 compound:lvc _ _ 5 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 11 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 12 ուղղեալ ուղղեալ ADJ _ _ 14 amod _ _ 13 շնորհաւորութեան շնորհաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 compound:lvc _ _ 17 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 18 տնօրէնուհի տնօրէնուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Սիլվա Սիլվա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 Գույումճեան Գույումճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2935 # text = Ներկաներու շարքին էին Ղալաթիոյ խնամակալութեան ատենապետ Յարութիւն Էպէօղլու եւ իր գործակից ընկերները, դպրոցի հիմնադրի ներկայացուցիչ Կարպիս Պալմումճու, կրթական մշակներ, յարակից մարմիններու ներկայացուցիչներ, շրջանաւարտներու ընտանիքները եւ հիւրեր։ 1 Ներկաներու ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Ղալաթիոյ Ղալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 խնամակալութեան խնամակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Յարութիւն Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 Էպէօղլու Էպէօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 11 գործակից գործակից ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 ընկերները ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 հիմնադրի հիմնադիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 ներկայացուցիչ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 Կարպիս Կարպիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 18 Պալմումճու Պալմումճու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կրթական կրթական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 մշակներ մշակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 յարակից յարակից ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 ներկայացուցիչներ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 շրջանաւարտներու շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod:poss _ _ 28 ընտանիքները ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 հիւրեր հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2936 # text = Հանդէսի ընթացքին ընթացաւարտներուն յանձնուեցան յուշանուէրներ։ 1 Հանդէսի հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ընթացաւարտներուն ընթացաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 iobj _ _ 4 յանձնուեցան յանձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 յուշանուէրներ յուշանուէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2937 # text = Այս տարուայ յաջողագոյններն էին՝ Քամի Իւլիւթաշ, Շիլա Եանար, Լուսին Պէպէք, Աքսել Քեշիքճիօղլու, Հերոս Քարա, Սելեն Անայիս Արթուչ եւ Ճուլիանա Պուլմուշ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարուայ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 յաջողագոյններն յաջողագոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Քամի Քամի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 Իւլիւթաշ Իւլիւթաշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Շիլա Շիլա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 10 Եանար Եանար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Լուսին Լուսին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 13 Պէպէք Պէպէք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Աքսել Աքսել PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 16 Քեշիքճիօղլու Քեշիքճիօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Հերոս Հերոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 19 Քարա Քարա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Սելեն Սելեն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 22 Անայիս Անայիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 Արթուչ Արթուչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 Ճուլիանա Ճուլիանա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 conj _ _ 26 Պուլմուշ Պուլմուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 25 flat:name _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2938 # text = Յայտագրի գործադրութենէն վերջ սարքուեցաւ ընդունելութիւն մը, որու ընթացքին հատուեցաւ նաեւ շրջանաւարտներուն ի պատիւ պատրաստուած կարկանդակը։ 1 Յայտագրի յայտագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գործադրութենէն գործադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 3 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 սարքուեցաւ սարքել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 root _ _ 5 ընդունելութիւն ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl _ _ 9 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 հատուեցաւ հատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl _ _ 11 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 12 շրջանաւարտներուն շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 13 ի ի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 14 պատիւ պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 fixed _ _ 15 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 կարկանդակը կարկանդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2939 # text = Ուրբաթ, Յուլիս 2, 2021 1 Ուրբաթ Ուրբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2940 # text = ՎԱՐԴԱՎԱՌԻ ՀՐԱՒԷՐ 1 ՎԱՐԴԱՎԱՌԻ Վարդավառ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ՀՐԱՒԷՐ հրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2941 # text = Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան, նախընթաց օր, յետմիջօրէին, ընդունեց Սկիւտարի Ս. Կարապետ եկեղեցւոյ երէց Տ. Պետրոս Քհնյ. Պուլտուքեանն ու թաղային խորհուրդի ատենապետ Նուրհան Էնկինը։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nsubj _ _ 9 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նախընթաց նախընթաց ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 յետմիջօրէին յետմիջօրէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ընդունեց ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 Սկիւտարի Սկիւտար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 22 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 24 amod _ _ 23 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 Կարապետ Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 26 nmod:poss _ _ 26 երէց երէց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 27 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 28 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 obj _ _ 30 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 flat:name _ _ 31 . . PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 Պուլտուքեանն Պուլտուքեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 30 flat:name _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 37 cc _ _ 34 թաղային թաղային ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 36 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 nmod _ _ 37 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 conj _ _ 38 Էնկինը Էնկին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 37 flat:name _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2942 # text = Պատրիարքարանի մէջ տեղի ունեցաւ քաղաքավարական այս այցելութիւնը, որու ընթացքին հիւրերը Նորին Ամենապատուութեան ուշադրութեան յանձնեցին, թէ եկեղեցւոյ տարեկան տօնախմբութիւնը պիտի կատարուի յառաջիկայ յուլիսի 11-ին, Պայծառակերպութեան (Վարդավառ) տօնին։ 1 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 4 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 քաղաքավարական քաղաքավարական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 այցելութիւնը այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl _ _ 10 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 հիւրերը հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 12 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 13 det _ _ 13 Ամենապատուութեան ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 ուշադրութեան ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 iobj _ _ 15 յանձնեցին յանձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 18 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 20 nmod:poss _ _ 19 տարեկան տարեկան ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 տօնախմբութիւնը տօնախմբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 22 կատարուի կատարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 ccomp _ _ 23 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 11 11 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 obl _ _ 26 - - PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 25 dep _ _ 28 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 Պայծառակերպութեան պայծառակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 33 nmod:poss _ _ 30 ( ( PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 Վարդավառ Վարդավառ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 29 appos _ _ 32 ) ) PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 տօնին տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 appos _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2943 # text = Անոնք Պատրիարք Հօր օրհնութիւնը ստանալէ յետոյ զինք հրաւիրեցին տօնախմբութեան նախագահելու։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 2 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound _ _ 4 օրհնութիւնը օրհնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ստանալէ ստանալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 6 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 obj _ _ 8 հրաւիրեցին հրաւիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 տօնախմբութեան տօնախմբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 նախագահելու նախագահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2944 # text = Այս շրջագիծով անոնք տեղեկութիւններ փոխանցեցին նաեւ իրենց աշխատանքներուն ու ծրագիրներուն մասին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շրջագիծով շրջագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 5 փոխանցեցին փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ծրագիրներուն ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 11 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2945 # text = Պատրիարք Հայրը լսեց փոխանցուած տեղեկութիւնները ու ըրաւ հայրական թելադրութիւններ։ 1 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 compound _ _ 3 լսեց լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 փոխանցուած փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 տեղեկութիւնները տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 հայրական հայրական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 թելադրութիւններ թելադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2946 # text = Ներկաներուն ուշադրութեան յանձնեց համավարակի առկայ մթնոլորտը, իսկ միւս կողմէ ուրախութիւն յայտնեց, թէ այս տարի կարելի պիտի ըլլայ տօնախմբութիւնը կատարել ժողովուրդի մասնակութեամբ։ 1 Ներկաներուն ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 ուշադրութեան ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 iobj _ _ 3 յանձնեց յանձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 համավարակի համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 առկայ առկայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 մթնոլորտը մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 իսկ իսկ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 միւս միւս DET _ PronType=Dem 10 det _ _ 10 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 ուրախութիւն ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 17 կարելի կարելի ADJ _ _ 12 ccomp _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 19 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 20 տօնախմբութիւնը տօնախմբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 22 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 մասնակութեամբ մասնակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2947 # text = Մեր Հոգեւոր Պետը կարողութիւն ու յաջողութիւն մաղթեց իրենց աստուածահաճոյ եւ եկեղեցանուէր գործունէութեանց մէջ։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 2 Հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 Պետը պետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 կարողութիւն կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 7 մաղթեց մաղթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 8 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 9 աստուածահաճոյ աստուածահաճոյ ADJ _ _ 12 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 եկեղեցանուէր եկեղեցանուէր ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 գործունէութեանց գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2948 # text = Ուրբաթ, Յուլիս 2, 2021 1 Ուրբաթ Ուրբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2949 # text = ՈՂԲԱՑԵԱԼ ԷՎԱ ՍԱՆԹԱԼՈՒ ՈԳԵԿՈՉՈՒԵՑԱՒ ՄԱՀՈՒԱՆ ՔԱՌԱՍՆԻՑ ԼՐՄԱՆ ԱՌԹԻՒ 1 ՈՂԲԱՑԵԱԼ ողբացեալ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ԷՎԱ Էվա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 3 ՍԱՆԹԱԼՈՒ Սանթալու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 ՈԳԵԿՈՉՈՒԵՑԱՒ ոգեկոչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 root _ _ 5 ՄԱՀՈՒԱՆ մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ՔԱՌԱՍՆԻՑ քառասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 7 ԼՐՄԱՆ լրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 8 ԱՌԹԻՒ առթիւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2950 # text = Երէկ, Ղալաթիոյ Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ մէջ յաւարտ Ս. Պատարագի հոգեհանգստեան պաշտօն կատարուեցաւ նորոգ հանգուցեալ Էվա Սանթալուի մահուան քառասնից լրման առթիւ։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 16 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 3 Ղալաթիոյ Ղալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 4 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 Լուսաւորիչ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 16 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 յաւարտ յաւարտ ADP _ AdpType=Prep|Style=Arch 13 case _ _ 11 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 13 amod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Պատարագի պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 14 հոգեհանգստեան հոգեհանգիստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 պաշտօն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj:pass _ _ 16 կատարուեցաւ կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 root _ _ 17 նորոգ նորոգ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 հանգուցեալ հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Էվա Էվա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 Սանթալուի Սանթալու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 քառասնից քառասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 23 nmod:poss _ _ 23 լրման լրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 24 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2951 # text = Ինչպէս ծանօթ է, Էվա Սանթալուի կորուստը մօտաւոր անցեալին մեծ ցաւ ստեղծած էր համայնքային շրջանակներէն ներս։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 12 parataxis _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 Էվա Էվա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 Սանթալուի Սանթալու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 կորուստը կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 մօտաւոր մօտաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ցաւ ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ստեղծած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 շրջանակներէն շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 16 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2952 # text = Եկեղեցւոյ մէջ կատարուած հոգեհանգստեան պաշտօնէն վերջ, կէսօրուան ժամերուն, հանգուցեալի Շիշլիի գերեզմանատան հողակոյտին վրայ ալ տեղի ունեցաւ մասնաւոր ոգեկոչման արարողութիւն մը։ 1 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 4 հոգեհանգստեան հոգեհանգիստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պաշտօնէն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կէսօրուան կէսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 հանգուցեալի հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 Շիշլիի Շիշլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 գերեզմանատան գերեզմանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 հողակոյտին հողակոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 17 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 18 compound:lvc _ _ 18 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 ոգեկոչման ոգեկոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 արարողութիւն արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2953 # text = Այս հոգեհանգստեան պաշտօնին ալ հանդիսապետեց Տ. Զաքար Քհնյ. Քոփարեան, որ կատարեց թարմ շիրիմի օրհնութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 հոգեհանգստեան հոգեհանգիստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 պաշտօնին պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 հանդիսապետեց հանդիսապետել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Զաքար Զաքար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Քոփարեան Քոփարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 կատարեց կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 15 թարմ թարմ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 շիրիմի շիրիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 օրհնութիւնը օրհնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2954 # text = Հանգուցեալի հարազատները ամբողջ ընտանիքը եւ համայնքային շրջանակներէն իր յիշատակը յարգող սիրելիներ հերթական անգամ համախմբուեցան անոր բարոյական ներկայութեան շուրջ եւ իրենց խոնարհումը բերին իր ազնիւ յիշատակին առջեւ։ 1 Հանգուցեալի հանգուցեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հարազատները հարազատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 3 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 ընտանիքը ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 6 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 շրջանակներէն շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 յիշատակը յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 յարգող յարգել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 սիրելիներ սիրելի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 12 հերթական հերթական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 համախմբուեցան համախմբուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 16 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ներկայութեան ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 18 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 21 խոնարհումը խոնարհում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 22 բերին բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 25 det:poss _ _ 24 ազնիւ ազնիւ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 յիշատակին յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 26 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2955 # text = Էվա Սանթալու կողակիցն էր մեր բարերարներէն Գէորգ Սանթալուի եւ քոյրը՝ նոյնպէս մեր երախտաշատ բարերարներէն Հայկ Ասլանեանի։ 1 Էվա Էվա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Սանթալու Սանթալու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 կողակիցն կողակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 բարերարներէն բարերար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 8 Սանթալուի Սանթալու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 քոյրը քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 13 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 14 երախտաշատ երախտաշատ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 բարերարներէն բարերար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 16 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 17 Ասլանեանի Ասլանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2956 # text = Ուրբաթ, Յուլիս 16, 2021 1 Ուրբաթ Ուրբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 16 16 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2957 # text = ՇԻՇԼԻ ՄԱՐԶԱԿՈՒՄԲԻ ԱՄՐԱՆ ԴԱՍԸՆԹԱՑՆԵՐԸ ՍԿՍԱԾ ԵՆ ԳՆԱԼԸ ԿՂԶԻԻ ՄԷՋ 1 ՇԻՇԼԻ Շիշլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ՄԱՐԶԱԿՈՒՄԲԻ մարզակումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 ԱՄՐԱՆ ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ԴԱՍԸՆԹԱՑՆԵՐԸ դասընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 ՍԿՍԱԾ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ԵՆ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ԳՆԱԼԸ Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 ԿՂԶԻԻ կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 9 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2958 # text = Շիշլի մարզակումբի ամրան դասընթացները Գնալը կղզիի մէջ կը շարունակուին ամբողջ թափով։ 1 Շիշլի Շիշլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 մարզակումբի մարզակումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 ամրան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 դասընթացները դասընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 Գնալը Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 շարունակուին շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 թափով թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2959 # text = Զանազան տարիքային դասաւորումներու համար նախատեսուած այս դասընթացները ներկայիս ունին բացառիկ նշանակութիւն։ 1 Զանազան զանազան ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 տարիքային տարիքային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 դասաւորումներու դասաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 դասընթացները դասընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 9 obl _ _ 9 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 բացառիկ բացառիկ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2960 # text = Արդարեւ, քորոնաժահրի համաճարակի շրջանին մասնաւորապէս փոքր տարիքային դասաւորումներու տղաքը մարմնամարզի հետեւելու հնարաւորութենէն զուրկ մնացած էին։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 15 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 3 քորոնաժահրի քորոնաժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 համաճարակի համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 6 մասնաւորապէս մասնաւորապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 փոքր փոքր ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 տարիքային տարիքային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 դասաւորումներու դասաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 11 մարմնամարզի մարմնամարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 obj _ _ 12 հետեւելու հետեւիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 nmod:poss _ _ 13 հնարաւորութենէն հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 զուրկ զուրկ ADJ _ _ 15 xcomp _ _ 15 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 root _ _ 16 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2961 # text = Ուստի, այս ամառուան դասընթացները այդ ամբողջը թօթափելու եւ տղաքը դարձեալ մարմնամարզի վերադարձնելու տեսակէտէ ունին բացառիկ նշանակութիւն։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 15 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 4 ամառուան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 դասընթացները դասընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ամբողջը ամբողջը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 8 obj _ _ 8 թօթափելու թօթափել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 11 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 12 մարմնամարզի մարմնամարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 iobj _ _ 13 վերադարձնելու վերադարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 14 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 բացառիկ բացառիկ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2962 # text = Շիշլիի ամրան դասընթացները կ՚ընթանան փորձառու մարզիչներու հսկողութեան ներքեւ եւ ինչպէս ամէն տարի՝ այս տարի եւս Գնալը կղզիի մէջ կը համախմբեն մեր նոր սերունդը։ 1 Շիշլիի Շիշլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ամրան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 դասընթացները դասընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ընթանան ընթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 փորձառու փորձառու ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 մարզիչներու մարզիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 հսկողութեան հսկողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 9 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 11 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 12 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 17 եւս եւս ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 18 Գնալը Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 համախմբեն համախմբել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 23 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 24 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 սերունդը սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2963 # text = Ատենապետ Ալէն Թեքպըչաքի կողմէ գլխաւորուած վարչութիւնը մեծ բծախնդրութեամբ կը վերահսկէ աշխատանքներուն ընթացքը։ 1 Ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ալէն Ալէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 obl:agent _ _ 3 Թեքպըչաքի Թեքպըչաք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 գլխաւորուած գլխաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 վարչութիւնը վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բծախնդրութեամբ բծախնդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 վերահսկէ վերահսկէ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2964 # text = Հինգշաբթի, Յուլիս 15, 2021 1 Հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2965 # text = ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹԵԱՆ ՆԱԽԱԳԱՀ ԷՐՏՈՂԱՆ, ՆԵՐՔԻՆ ԳՈՐԾՈՑ ՆԱԽԱՐԱՐ ՍՈՅԼՈՒ ԵՒ ԻՍԹԱՆՊՈՒԼԻ ԿՈՒՍԱԿԱԼ ԵՐԼԻՔԱՅԱ ՓՈՒԹՈՎ ԱՐՁԱԳԱՆԳԵՑԻՆ ԳԱՏԸԳԻՒՂԻ ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ՏՀԱՃ ԴԷՊՔԻՆ 1 ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹԵԱՆ հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ՆԱԽԱԳԱՀ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ԷՐՏՈՂԱՆ Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ՆԵՐՔԻՆ ներքին ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ԳՈՐԾՈՑ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 7 ՆԱԽԱՐԱՐ նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 ՍՈՅԼՈՒ Սոյլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 conj _ _ 9 ԵՒ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ԻՍԹԱՆՊՈՒԼԻ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ԿՈՒՍԱԿԱԼ կուսակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 ԵՐԼԻՔԱՅԱ Երլիքայա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 conj _ _ 13 ՓՈՒԹՈՎ փութով ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 ԱՐՁԱԳԱՆԳԵՑԻՆ արձագանգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 ԳԱՏԸԳԻՒՂԻ Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 18 nmod:poss _ _ 17 ՏՀԱՃ տհաճ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 ԴԷՊՔԻՆ դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2966 # text = Գատըգիւղի Ս. Թագաւոր եկեղեցւոյ շաբաթավերջի տհաճ դէպքը երէկ պետական աւագանիի ամենաբարձր մակարդակի վրայ հակազդեցութեան պատճառ դարձաւ։ 1 Գատըգիւղի Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Թագաւոր թագաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 nmod:poss _ _ 6 շաբաթավերջի շաբաթավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 տհաճ տհաճ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 դէպքը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 9 երէկ երէկ ADV _ _ 17 advmod _ _ 10 պետական պետական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 աւագանիի աւագանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 12 ամենաբարձր բարձր ADJ _ Degree=Sup 13 amod _ _ 13 մակարդակի մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 հակազդեցութեան հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 17 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 root _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2967 # text = Հանրապետութեան նախագահ Ռեճեփ Թայյիպ Էրտողան անընդունելի անպատշաճութիւն մը որակեց այս դէպքը։ 1 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Ռեճեփ Ռեճեփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 Թայյիպ Թայյիպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 Էրտողան Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 6 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 անպատշաճութիւն անպատշաճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 որակեց որակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 դէպքը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2968 # text = Իր խօսքով՝ այս անարգանքը կը համարուի խափանարարութիւն մը՝ մեր միասնականութեան եւ միութեան դէմ։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 անարգանքը անարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 համարուի համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 խափանարարութիւն խափանարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 միասնականութեան միասնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:npmod _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 15 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2969 # text = Նախագահ Էրտողան երէկ նշեց, որ այս նիւթին հետամուտ պիտի ըլլան։ 1 Նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Էրտողան Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 երէկ երէկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 նիւթին նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 հետամուտ հետամուտ ADJ _ _ 4 ccomp _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 11 ըլլան ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2970 # text = Նման անպատշաճութեան մը ընդունուիլը կարելի չէ։ 1 Նման նման ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 անպատշաճութեան անպատշաճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ընդունուիլը ընդունիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 csubj _ _ 5 կարելի կարելի ADJ _ _ 5 root _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2971 # text = Էրտողան շեշտեց, որ ո՛ր կրօնին ալ պատկանի՝ սրբավայրերու վրայ այսպիսի յարձակումները անընդունելի են։ 1 Էրտողան Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 շեշտեց շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 5 որ DET _ PronType=Exc 7 det _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կրօնին կրօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 պատկանի պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 acl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 սրբավայրերու սրբավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:npmod _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 յարձակումները յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 2 ccomp _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2972 # text = Նախագահ Էրտողանի այս յայտարարութիւնները արդէն ամուր քաղաքական կամքի մը դրսեւորման առիթ հանդիսացան այս տհաճ խնդրին դէմ՝ մինչ ԱՔ կուսակցութեան բանբեր Էօմէր Չելիքն ալ նոյն վճռակամութեամբ արձագանգեց դէպքին եւ նոյնպէս խափանարարութիւն որակեց կատարուածը։ 1 Նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Էրտողանի Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 5 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 6 ամուր ամուր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 7 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կամքի կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 դրսեւորման դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 12 հանդիսացան հանդիսանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 14 տհաճ տհաճ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 խնդրին խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 16 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 18 մինչ մինչ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 19 ԱՔ ԱՔ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 բանբեր բանբեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 Էօմէր Էօմէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 nsubj _ _ 23 Չելիքն Չելիք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 25 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 26 det _ _ 26 վճռակամութեամբ վճռակամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 27 obl _ _ 27 արձագանգեց արձագանգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 28 դէպքին դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 30 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 31 խափանարարութիւն խափանարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 xcomp _ _ 32 որակեց որակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj _ _ 33 կատարուածը կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2973 # text = Երէկ օրուայ ընթացքին ընկերային ցանցերու վրայ շարունակուեցաւ Գատըգիւղի եկեղեցւոյ տհաճ դէպքի վերաբերեալ արձագանգը, մինչ զանգուածային լրատուութեան միջոցներն ալ իրադարձութիւնները լուսաբանեցին անմիջականօրէն։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 օրուայ օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ցանցերու ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 շարունակուեցաւ շարունակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 Գատըգիւղի Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 11 nmod:poss _ _ 10 տհաճ տհաճ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 դէպքի դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 12 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 արձագանգը արձագանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 մինչ մինչ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 16 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 լրատուութեան լրատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 միջոցներն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 իրադարձութիւնները իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 21 լուսաբանեցին լուսաբանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 22 անմիջականօրէն անմիջականօրէն ADV _ _ 21 advmod _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2974 # text = Բացի նախագահ Էրտողանէն, պետական աւագանիէն այլ յառաջատար դէմքեր ալ հետաքրքրութիւն ցուցաբերեցին՝ մասնաւորապէս Ներքին գործոց նախարար Սիւլէյման Սոյլու եւ Իսթանպուլի կուսակալ Ալի Երլիքայա։ 1 Բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Էրտողանէն Էրտողան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 պետական պետական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 աւագանիէն աւագանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 9 nmod:npmod _ _ 7 այլ այլ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 8 յառաջատար յառաջատար ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 հետաքրքրութիւն հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 ցուցաբերեցին ցուցաբերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 մասնաւորապէս մասնաւորապէս ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 15 Ներքին ներքին ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 գործոց գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 17 nmod:poss _ _ 17 նախարար նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 Սիւլէյման Սիւլէյման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 appos _ _ 19 Սոյլու Սոյլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 Իսթանպուլի Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 կուսակալ կուսակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 conj _ _ 24 Երլիքայա Երլիքայա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2975 # text = Պետական աւագանիէն դէմքեր այս կապակցութեամբ շփման մէջ անցան Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեանի եւ Գատըգիւղի Ս. Թագաւոր եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի ատենապետ Արման Պիւքիւճեանի հետ։ 1 Պետական պետական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 աւագանիէն աւագանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 3 nmod:npmod _ _ 3 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 կապակցութեամբ կապակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 շփման շփում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 անցան անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 9 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 11 nmod:poss _ _ 11 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 12 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 14 amod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 17 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 flat:name _ _ 20 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 Մաշալեանի Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 23 Գատըգիւղի Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 24 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 26 amod _ _ 25 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 Թագաւոր թագաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 29 nmod:poss _ _ 28 թաղային թաղային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod _ _ 31 Արման Արման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 32 Պիւքիւճեանի Պիւքիւճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 31 flat:name _ _ 33 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2976 # text = Առաւօտեան կանուխ ժամերէն սկսեալ, ընկերային ցանցերու մէջ տեղ գտաւ Գատըգիւղի Ս. Թագաւոր եկեղեցւոյ դրան առջեւ պատահած անախորժ դէպքը։ 1 Առաւօտեան առաւօտեան ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 կանուխ կանուխ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 ժամերէն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 4 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ցանցերու ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 գտաւ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 Գատըգիւղի Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 12 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 14 amod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Թագաւոր թագաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 16 nmod:poss _ _ 16 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 պատահած պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 19 անախորժ անախորժ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 դէպքը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2977 # text = Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան առաջին իսկ պահէն մօտէն հետաքրքրուեցաւ սոյն դէպքի հետ եւ յայտնեց իր ցաւը։ 1 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 3 amod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj _ _ 6 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 11 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 12 իսկ իսկ ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 պահէն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մօտէն մօտէն ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 հետաքրքրուեցաւ հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 սոյն սոյն DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 դէպքի դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 18 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 21 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 ցաւը ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2978 # text = Երէկ օրուան ընթացքին պատկան մարմիններ եւս բարձր մակարդակի վրայ անդրադարձան այս դէպքին եւ պախարակեցին եղելութիւնը։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պատկան պատկան ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 մարմիններ մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 մակարդակի մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 անդրադարձան անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 դէպքին դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 պախարակեցին պախարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 եղելութիւնը եղելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2979 # text = Այս առիթով Իսթանպուլի կուսակալ Ալի Երլիքայա հեռախօսային կապ հաստատեց Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեանի հետ եւ պախարակեց կատարուածը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 Իսթանպուլի Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 կուսակալ կուսակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 Երլիքայա Երլիքայա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 հեռախօսային հեռախօսային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 հաստատեց հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 12 amod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl _ _ 15 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Մաշալեանի Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 20 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 պախարակեց պախարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 23 կատարուածը կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2980 # text = Ան յայտնեց, որ պատկան մարմինները հետամուտ եղած են դէպքին եւ երեք անձերն ալ ձերբակալուած են։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 պատկան պատկան ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 մարմինները մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 հետամուտ հետամուտ ADJ _ _ 2 ccomp _ _ 8 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 7 aux _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 դէպքին դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 անձերն անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj:pass _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 ձերբակալուած ձերբակալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2981 # text = Կուսակալը ըսաւ. 1 Կուսակալը կուսակալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2982 # text = «Ձեր զգայնութիւնները մեր բոլորին զգայնութիւններն են»։ 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 զգայնութիւնները զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 5 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 4 appos _ _ 6 զգայնութիւններն զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2983 # text = Իր կարգին Պատրիարք Հայրն ալ յայտնեց, թէ դէպքը վիրաւորիչ է եւ այս առումով շնորհակալութիւն յայտնեց պատկան մարմիններու ցուցաբերած հետաքրքրութեան համար։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Հայրն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 compound _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 դէպքը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 վիրաւորիչ վիրաւորիչ ADJ _ _ 6 ccomp _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 շնորհակալութիւն շնորհակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 17 պատկան պատկան ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 ցուցաբերած ցուցաբերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 հետաքրքրութեան հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 21 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2984 # text = Միւս կողմէ, Ներքին գործոց նախարար Սիւլէյման Սոյլու եւ կուսակալ Ալի Երլիքայա հեռախօսային կապ հաստատեցին Ս. Թագաւոր եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի ատենապետ Արման Պիւքիւճեանի հետ եւ կատարուածը անընդունելի որակելով իրենց ցաւը յայտնեցին։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 4 Ներքին ներքին ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գործոց գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 6 nmod:poss _ _ 6 նախարար նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Սիւլէյման Սիւլէյման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj _ _ 8 Սոյլու Սոյլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 կուսակալ կուսակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 12 Երլիքայա Երլիքայա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 հեռախօսային հեռախօսային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 հաստատեցին հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 18 amod _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Թագաւոր թագաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 21 nmod:poss _ _ 20 թաղային թաղային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 Արման Արման PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 obl _ _ 24 Պիւքիւճեանի Պիւքիւճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 27 կատարուածը կատարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 28 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 29 xcomp _ _ 29 որակելով որակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 advcl _ _ 30 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 31 det:poss _ _ 31 ցաւը ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 32 յայտնեցին յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2985 # text = Բաց աստի, Գատըգիւղի քաղաքապետ Շերտիլ Տարա Օտապաշըն եւս կապ հաստատեց Գատըգիւղի թաղային խորհուրդի փոխ-ատենապետ Կարօ Պալեանի հետ եւ ինք եւս պախարակեց աղօթավայրի դէմ գործուած այս դէպքը։ 1 Բաց բաց ADP _ AdpType=Ambi|Style=Rare 2 case _ _ 2 աստի աստի PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Rare 11 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 Գատըգիւղի Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 քաղաքապետ քաղաքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Շերտիլ Շերտիլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 Տարա Տարա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 Օտապաշըն Օտապաշը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 եւս եւս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 10 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 հաստատեց հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 Գատըգիւղի Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 թաղային թաղային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 փոխ փոխ X _ Hyph=Yes 18 nmod _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound _ _ 18 Կարօ Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 obl _ _ 19 Պալեանի Պալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name _ _ 20 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 22 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 24 obj _ _ 23 եւս եւս ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 24 պախարակեց պախարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 25 աղօթավայրի աղօթավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 26 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 գործուած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl _ _ 28 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 29 det _ _ 29 դէպքը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2986 # text = Երեքշաբթի, Յուլիս 13, 2021 1 Երեքշաբթի Երեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 13 13 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2987 # text = ՇՔԵՂ ԸՆԴՈՒՆԵԼՈՒԹԻՒՆ ՖՐԱՆՍԱԿԱՆ ՊԱԼԱՏԻՆ ՄԷՋ 1 ՇՔԵՂ շքեղ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ԸՆԴՈՒՆԵԼՈՒԹԻՒՆ ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՖՐԱՆՍԱԿԱՆ ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 ՊԱԼԱՏԻՆ պալատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 5 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2988 # text = Յուլիսի 14-ի՝ Ֆրանսայի ազգային տօնին առթիւ երէկ երեկոյեան պաշտօնական ընդունելութիւն մը տեղի ունեցաւ քաղաքիս Ֆրանսական պալատին մէջ, Պէյօղլու։ 1 Յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 14 14 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 obl _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 ազգային ազգային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 տօնին տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 appos _ _ 9 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 10 երէկ երէկ ADV _ _ 16 advmod _ _ 11 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ընդունելութիւն ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 16 compound:lvc _ _ 16 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 քաղաքիս քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 Ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 19 amod _ _ 19 պալատին պալատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Պէյօղլու Պէյօղլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 appos _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2989 # text = Անգարայի մօտ Ֆրանսայի դեսպան Էրվէ Մակրօ եւ Իսթանպուլի մօտ Ֆրանսայի աւագ հիւպատոս Օլիվիէ Կովէնի տանտիրութեամբ կազմակերպուեցաւ այս բացօթեայ հաւաքոյթը։ 1 Անգարայի Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 դեսպան դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Էրվէ Էրվէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 6 Մակրօ Մակրօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 8 Իսթանպուլի Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 9 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 աւագ աւագ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 հիւպատոս հիւպատոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Օլիվիէ Օլիվիէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 14 Կովէնի Կովէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 տանտիրութեամբ տանտիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 16 կազմակերպուեցաւ կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 root _ _ 17 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 det _ _ 18 բացօթեայ բացօթեայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 հաւաքոյթը հաւաքոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj:pass _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2990 # text = Ֆրանսական պալատի շքեղ պարտէզներուն մէջ նախ նուագուեցան Թուրքիոյ եւ Ֆրանսայի քայլերգները, աւելի վերջ ալ ողջոյնի խօսքերով հանդէս եկան աւագ հիւպատոսն ու դեսպանը։ 1 Ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 պալատի պալատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 շքեղ շքեղ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 պարտէզներուն պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 նախ նախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 նուագուեցան նուագել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 11 քայլերգները քայլերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 14 advmod:emph _ _ 14 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 16 ողջոյնի ողջոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 խօսքերով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 18 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 compound:lvc _ _ 19 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 20 աւագ աւագ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 հիւպատոսն հիւպատոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 դեսպանը դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2991 # text = Երէկուան պաշտօնական ընդունելութեան մասնակցեցաւ Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան, որ դեսպան Էրվէ Մակրոնին եւ աւագ հիւպատոս Օլիվիէ Կովէնին շնորհաւորութիւններ յղեց Ֆրանսայի ազգային տօնին առթիւ։ 1 Երէկուան երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 մասնակցեցաւ մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 7 nsubj:pass _ _ 7 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 8 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 10 amod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 13 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 18 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 20 դեսպան դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Էրվէ Էրվէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 iobj _ _ 22 Մակրոնին Մակրոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 24 աւագ աւագ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 հիւպատոս հիւպատոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 Օլիվիէ Օլիվիէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 conj _ _ 27 Կովէնին Կովէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 26 flat:name _ _ 28 շնորհաւորութիւններ շնորհաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 obj _ _ 29 յղեց յղել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 30 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 ազգային ազգային ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 տօնին տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 33 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2992 # text = Ընդունելութեան հրաւիրուած էր նաեւ Կաթողիկէ հայոց վիճակաւոր Տ. Լեւոն Արք. Զեքիեան։ 1 Ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 iobj _ _ 2 հրաւիրուած հրաւիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 5 Կաթողիկէ կաթողիկէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 7 վիճակաւոր վիճակաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Լեւոն Լեւոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Զեքիեան Զեքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2993 # text = Ամեն. Ս. Պատրիարք Հօր ուղեկցեցաւ Տ. Շիրվան Քհնյ. Միւրզեան։ 1 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 3 amod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound _ _ 7 ուղեկցեցաւ ուղեկցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Շիրվան Շիրվան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Միւրզեան Միւրզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2994 # text = Բացի փոքրամասնութիւններու հոգեւոր առաջնորդներէն, այս ընդունելութեան ներկայ գտնուեցան բարձրաստիճան դիւանակալներ, քաղաքիս մէջ հաւատարմագրուած դիւանագէտներ, քաղաքական գործիչներ, մտաւորականներ, արուեստագէտներ, հասարակական գործիչներ, զանգուածային լրատուութեան աշխարհէն դէմքեր, գործարարներ եւ այլ հիւրեր։ 1 Բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 2 փոքրամասնութիւններու փոքրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 3 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 առաջնորդներէն առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 9 compound:lvc _ _ 9 գտնուեցան գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 բարձրաստիճան բարձրաստիճան ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դիւանակալներ դիւանակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 քաղաքիս քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 հաւատարմագրուած հաւատարմագրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 դիւանագէտներ դիւանագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 գործիչներ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 մտաւորականներ մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 արուեստագէտներ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 գործիչներ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 լրատուութեան լրատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod:poss _ _ 30 աշխարհէն աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 31 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 գործարարներ գործարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 այլ այլ DET _ PronType=Ind 36 det _ _ 36 հիւրեր հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2995 # text = Երեքշաբթի, Յուլիս 13, 2021 1 Երեքշաբթի Երեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 13 13 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2996 # text = ԱՒԱՆԴՈՒԹԻՒՆՆԵՐՈՒ ԹԱՏԵՐԱԲԵՄԸ 1 ԱՒԱՆԴՈՒԹԻՒՆՆԵՐՈՒ աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 ԹԱՏԵՐԱԲԵՄԸ թատերաբեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2997 # text = Վարդավառ էր երէկ, Հայ Առաքելական Եկեղեցին նշեց Պայծառակերպութեան տօնը։ 1 Վարդավառ Վարդավառ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 2 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 երէկ երէկ ADV _ _ 1 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 Հայ հայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 Առաքելական առաքելական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 9 Պայծառակերպութեան պայծառակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 տօնը տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2998 # text = Աւանդական տօնակատարութիւններ տեղի ունեցան մեր եկեղեցիներուն մէջ՝ մանաւանդ, Գնալըի բարձունքին ոգեւորութիւնը շատ բարձր էր եղանակի բերումով։ 1 Աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տօնակատարութիւններ տօնակատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 4 ունեցան ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 եկեղեցիներուն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Գնալըի Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 բարձունքին բարձունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 13 ոգեւորութիւնը ոգեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 14 շատ շատ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 եղանակի եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 18 բերումով բերումով ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-2999 # text = Եկեղեցական արարողութիւններուն առընթեր, կղզիի վրայ մեր համայնքի անդամները բազում խրախճանքներ կազմակերպեցին։ 1 Եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 արարողութիւններուն արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 3 առընթեր առընթեր ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 բազում բազում ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 խրախճանքներ խրախճանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 12 կազմակերպեցին կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3000 # text = Բնակարաններու պարտէզները, փողոցները թատերաբեմը հանդիսացան՝ վերակենդանացեալ աւանդութիւններու։ 1 Բնակարաններու բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 պարտէզները պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 5 թատերաբեմը թատերաբեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 հանդիսացան հանդիսանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 վերակենդանացեալ վերակենդանացեալ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 աւանդութիւններու աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3001 # text = Տօնակատարութիւնը լոկ ծէս մըն է, եթէ հաւատ չկայ անոր մէջ։ 1 Տօնակատարութիւնը տօնակատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 լոկ լոկ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ծէս ծէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 եթէ եթէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 հաւատ հաւատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 անոր ան PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3002 # text = Թատրոնի կը վերածուի ամէն ինչ։ 1 Թատրոնի թատրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վերածուի վերածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 nsubj _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 4 fixed _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3003 # text = Հաւատն է, որ իր առթած հոգեւոր ուրախութիւնով կու տայ իմաստը։ 1 Հաւատն հաւատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 nsubj _ _ 5 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 nsubj _ _ 6 առթած առթել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 7 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ուրախութիւնով ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 11 իմաստը իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3004 # text = Տրամադրութիւնը կը բարձրանայ, երբ որ մարդիկ բաժնեն այդ ապրումները։ 1 Տրամադրութիւնը տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 6 որ որ PART _ _ 5 fixed _ _ 7 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 բաժնեն բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:relcl _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ապրումները ապրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3005 # text = Հաւատի հասարակաց յայտարարին վրայ, հաւատակից քոյրերու եւ եղբայրներու միասնականութեան բերած ուրախութիւնը բանալին է իսկական պայծառակերպման։ 1 Հաւատի հաւատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 3 amod _ _ 3 յայտարարին յայտարար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 հաւատակից հաւատակից ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 քոյրերու քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 եղբայրներու եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 10 միասնականութեան միասնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nsubj _ _ 11 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 ուրախութիւնը ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 բանալին բանալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 պայծառակերպման պայծառակերպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3006 # text = Երկուշաբթի, Յուլիս 12, 2021 1 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3007 # text = ՎԱՐԴԱՎԱՌԸ ԳՆԱԼԸ ԿՂԶԻԻ Ս. ԳՐԻԳՈՐ ԼՈՒՍԱՒՈՐԻՉ ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ՄԷՋ 1 ՎԱՐԴԱՎԱՌԸ Վարդավառ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Oth|Number=Sing 3 root _ _ 2 ԳՆԱԼԸ Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ԿՂԶԻԻ կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 4 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ԳՐԻԳՈՐ Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 ԼՈՒՍԱՒՈՐԻՉ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 nmod:npmod _ _ 9 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3008 # text = Երէկ, Վարդավառի տօնին առթիւ Գնալը կղզիի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ մէջ տեղի ունեցան աւանդական տօնակատարութիւններ։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 3 Վարդավառի Վարդավառ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 տօնին տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 5 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 Գնալը Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 8 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 10 amod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 Լուսաւորիչ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 15 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 15 compound:lvc _ _ 15 ունեցան ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 տօնակատարութիւններ տօնակատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3009 # text = Պայծառակերպութեան տաղաւարի առթիւ պատարագեց տեղւոյն հոգեւոր հովիւը՝ Տ. Յարութիւն Աբեղայ Տամատեան, որ խօսեցաւ նաեւ օրուան քարոզը։ 1 Պայծառակերպութեան պայծառակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 տաղաւարի տաղաւար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պատարագեց պատարագել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 տեղւոյն տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 6 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 հովիւը հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Յարութիւն Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 appos _ _ 12 Աբեղայ աբեղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 խօսեցաւ խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 17 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 18 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 քարոզը քարոզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3010 # text = Նկատի ունենալով համաճարակի մթնոլորտը՝ հաւատացեալներ եկեղեցւոյ մէջ չընդունուեցան եւ պարտէզին մէջ զետեղուած նստարաններուն վրայ հետեւեցան Ս. Պատարագին։ 1 Նկատի նկատի X _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 3 համաճարակի համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մթնոլորտը մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 հաւատացեալներ հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj:pass _ _ 7 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 9 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 չընդունուեցան ընդունիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 11 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 զետեղուած զետեղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 նստարաններուն նստարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 հետեւեցան հետեւիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 17 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 19 amod _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Պատարագին պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3011 # text = Միւս կողմէ, Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեանն ալ Գնալը կղզիի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ մէջ շաբաթավերջին նախագահեց Հսկման արարողութեան։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 27 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 4 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 6 nmod:poss _ _ 6 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 7 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 9 amod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 nsubj _ _ 12 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat:name _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Մաշալեանն Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 18 Գնալը Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 20 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 22 amod _ _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 nmod _ _ 23 Լուսաւորիչ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 27 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 շաբաթավերջին շաբաթավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 27 նախագահեց նախագահել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 root _ _ 28 Հսկման հսկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 29 արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3012 # text = Պայծառակերպութեան տաղաւարի նախօրեակին Գնալը Կղզիի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ մէջ, աւանդութիւն դարձած է Հսկման արարողութիւն կատարել։ 1 Պայծառակերպութեան պայծառակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 տաղաւարի տաղաւար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 նախօրեակին նախօրեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 4 Գնալը Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 6 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 8 amod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 Լուսաւորիչ Լուսաւորիչ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 14 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 աւանդութիւն աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 14 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 Հսկման հսկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 արարողութիւն արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 18 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 csubj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3013 # text = Այս տարի, շաբաթ երեկոյեան կատարուած արարողութեան նախագահեց Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 նախագահեց նախագահել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 11 amod _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 14 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 compound _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3014 # text = Արարողութեան մասնակցեցան եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ Տ. Յարութիւն Աբեղայ Տամատեան, Պատրիարքական փոխանորդ Տ. Գրիգոր Ա. Քհնյ. Տամատեան, Տ. Ներսէս Քհնյ. Այվազեան, Սայաթ Սրկ. Չընարեան եւ դպիրներ։ 1 Արարողութեան արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 2 մասնակցեցան մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 4 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 հովիւ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Յարութիւն Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 9 Աբեղայ աբեղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 14 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 conj _ _ 17 Ա ա. ADJ _ Abbr=Yes 19 amod _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 flat:name _ _ 20 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Ներսէս Ներսէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 conj _ _ 26 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 flat:name _ _ 27 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 Այվազեան Այվազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 25 flat:name _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 Սայաթ Սայաթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 conj _ _ 31 Սրկ սրկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 flat:name _ _ 32 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 Չընարեան Չընարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 30 flat:name _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 դպիրներ դպիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3015 # text = Մութ եկեղեցւոյ խորհրդաւոր մթնոլորտին մէջ կը պլպլային մոմերու ճրագները, որով աղօթքի միջավայրը առաւել եւս կը ներկայանար իր խորհրդաւոր ազդեցութեամբ։ 1 Մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 nmod:poss _ _ 3 խորհրդաւոր խորհրդաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պլպլային պլպլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 մոմերու մոմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 ճրագները ճրագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 12 աղօթքի աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 միջավայրը միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 առաւել առաւել ADV _ _ 17 advmod _ _ 15 եւս եւս ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ներկայանար ներկայանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl:relcl _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 19 խորհրդաւոր խորհրդաւոր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 ազդեցութեամբ ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3016 # text = Առ այդ, երգուած շարականներուն, Ս. Գրիգոր Նարեկացիի աղօթամատեանէն ընթերցման ու Ս. Ներսէս Շնորհալի Հայրապետի աղօթքի տողերուն միացան նաեւ հաւատացեալներ։ 1 Առ առ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 21 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 4 երգուած երգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 շարականներուն շարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 9 amod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 Նարեկացիի Նարեկացի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 աղօթամատեանէն աղօթամատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 12 ընթերցման ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 14 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 16 amod _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Ներսէս Ներսէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 Շնորհալի Շնորհալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 Հայրապետի հայրապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 աղօթքի աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 տողերուն տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 21 միացան միանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 22 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 23 հաւատացեալներ հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nsubj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3017 # text = Արարողութիւնը իր աւարտին հասաւ վերջին օրհնութեամբ։ 1 Արարողութիւնը արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 հասաւ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 օրհնութեամբ օրհնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3018 # text = Երկուշաբթի, Յուլիս 12, 2021 1 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3019 # text = ՄՕՏԵՑՈՒՄՆԵՐԸ ԿՇԻՌՔԻ ՎՐԱՅ 1 ՄՕՏԵՑՈՒՄՆԵՐԸ մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ 2 ԿՇԻՌՔԻ կշիռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 3 ՎՐԱՅ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3020 # text = Ֆէրիգիւղի «Ալաճաճեան» սրահին մէջ երէկ երեկոյեան շարունակուեցաւ պոլսահայ կրթական համակարգի առկայ մարտահրաւէրներուն շուրջ քննարկումները։ 1 Ֆէրիգիւղի Ֆէրիգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Ալաճաճեան Ալաճաճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 երէկ երէկ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 երեկոյեան երեկոյեան ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 շարունակուեցաւ շարունակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 10 պոլսահայ պոլսահայ ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 կրթական կրթական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 առկայ առկայ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 մարտահրաւէրներուն մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 15 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 քննարկումները քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3021 # text = Նիւթական անբաւարարութիւնները այնպիսի մակարդակի մը հասած են, որ պոլսահայ կրթական համակարգի գործունէութիւնը կաթուածահարման եզրին բերած են։ 1 Նիւթական նիւթական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 անբաւարարութիւնները անբաւարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 amod _ _ 4 մակարդակի մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 պոլսահայ պոլսահայ ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 կրթական կրթական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 կաթուածահարման կաթուածահարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 եզրին եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 16 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3022 # text = Ստեղծուած իրավիճակին մէջ հետզհետէ աւելի կը բարձրաձայնուի եւ հետզհետէ աւելի յաճախակիօրէն օրակարգի վրայ կը բերուի մեր կարգ մը վարժարաններու միացման ստիպողութիւնը։ 1 Ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 իրավիճակին իրավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բարձրաձայնուի բարձրաձայնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 9 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 յաճախակիօրէն յաճախակիօրէն ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 բերուի բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 17 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 միացման միացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 ստիպողութիւնը ստիպողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj:pass _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3023 # text = Սա թէեւ գործնականին մէջ կարգ մը դպրոցներու փակում կը նշանակէ, սակայն, համակարգուած աշխատանքի մը շնորհիւ կարելի կրնայ ըլլալ հետեւանքները որոշ չափով մեղմացնել։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 2 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 3 գործնականին գործնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 փակում փակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 սակայն սակայն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 համակարգուած համակարգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 15 case _ _ 18 կարելի կարելի ADJ _ _ 20 compound:lvc _ _ 19 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 20 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 xcomp _ _ 21 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 22 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 23 det _ _ 23 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 մեղմացնել մեղմացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3024 # text = Քորոնաժահրի համաճարակի սահմանափակումներու մեղմացման զուգահեռ, վերջերս համայնքային վարիչները Ֆէրիգիւղի «Շիրինօղլու» սրահին մէջ ժողով մը գումարած էին՝ Թրքահայ վաքըֆներու միութեան (ԹՎՄ-ERVAB) ձեւաչափին մէջ։ 1 Քորոնաժահրի քորոնաժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 համաճարակի համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 սահմանափակումներու սահմանափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 մեղմացման մեղմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 զուգահեռ զուգահեռ ADV _ _ 18 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 7 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 18 obl _ _ 8 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 վարիչները վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 10 Ֆէրիգիւղի Ֆէրիգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Շիրինօղլու Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ժողով ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 գումարած գումարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 root _ _ 19 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 21 Թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 վաքըֆներու վաքըֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ԹՎՄ ԹՎՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 23 appos _ _ 26 - - PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ERVAB ERVAB X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 25 appos _ _ 28 ) ) PUNCT _ _ 25 punct _ _ 29 ձեւաչափին ձեւաչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 30 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3025 # text = Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեանի եւ Սուրբ Փրկիչ Ազգային հիւանդանոցի հոգաբարձութեան ատենապետ Պետրոս Շիրինօղլուի գլխաւորութեամբ շաբաթ մը առաջ տեղի ունեցած խորհրդակցութեան ընթացքին որոշուած էր աշխատանքային քննարկումներու շարք մը կազմակերպել՝ մեր դպրոցներու առկայ հարցերուն շուրջ վերջնական որոշումներ ընդունելու առաջադրութեամբ։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 9 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Մաշալեանի Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 15 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 Փրկիչ փրկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 Ազգային ազգային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 հիւանդանոցի հիւանդանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 հոգաբարձութեան հոգաբարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 conj _ _ 22 Շիրինօղլուի Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 գլխաւորութեամբ գլխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 28 obl _ _ 24 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 27 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 28 compound:lvc _ _ 28 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 29 խորհրդակցութեան խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 30 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 որոշուած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 root _ _ 32 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 քննարկումներու քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 nmod:poss _ _ 35 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 obj _ _ 36 մը մը DET _ PronType=Art 35 det _ _ 37 կազմակերպել կազմակերպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 csubj:pass _ _ 38 ՝ ՝ PUNCT _ _ 47 punct _ _ 39 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss _ _ 40 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 42 nmod:poss _ _ 41 առկայ առկայ ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 հարցերուն հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 46 obl _ _ 43 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 44 վերջնական վերջնական ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 որոշումներ որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 46 obj _ _ 46 ընդունելու ընդունիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 nmod:poss _ _ 47 առաջադրութեամբ առաջադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 48 ։ ։ PUNCT _ _ 31 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3026 # text = Երէկուան ժողովը այդ աշխատանքային քննարկումներու փուլի սկիզբը կը համարուէր։ 1 Երէկուան երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 ժողովը ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 4 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 քննարկումներու քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 փուլի փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 xcomp _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 համարուէր համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3027 # text = Հիւրընկալ Ֆէրիգիւղի եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի ատենապետ Մանուկ Էօղէր գլխաւորեց ժողովը։ 1 Հիւրընկալ հիւրընկալ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Ֆէրիգիւղի Ֆէրիգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 4 թաղային թաղային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Մանուկ Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 Էօղէր Էօղէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 գլխաւորեց գլխաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 10 ժողովը ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3028 # text = Որպէս դիտորդ՝ մասնակցեցան նաեւ Պատրիարքական փոխանորդ Տ. Գրիգոր Ա. Քհնյ. Տամատեան եւ Սուրբ Փրկիչ Ազգային հիւանդանոցի հոգաբարձութեան կողմէ Գէորգ Ներկիզ։ 1 Որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 դիտորդ դիտորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 մասնակցեցան մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 6 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 11 Ա ա. ADJ _ Abbr=Yes 13 amod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Տամատեան Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 17 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 Փրկիչ փրկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 Ազգային ազգային ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 հիւանդանոցի հիւանդանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 հոգաբարձութեան հոգաբարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:npmod _ _ 22 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 24 Ներկիզ Ներկիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3029 # text = Այս փուլին թրքահայ գրեթէ բոլոր վարժարաններու ներկայացուցիչները իրենց մօտեցումները կշիռքի վրայ դրին՝ փոխադարձ ըմբռնումի մը հասնելու, լուծման գործնական ենթագետին մը ապահովելու առաջադրութեամբ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 փուլին փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 3 թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 4 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 ներկայացուցիչները ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 8 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 10 կշիռքի կշիռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 compound:lvc _ _ 12 դրին դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 փոխադարձ փոխադարձ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ըմբռնումի ըմբռնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 հասնելու հասնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 nmod:poss _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 լուծման լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 գործնական գործնական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ենթագետին ենթագետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 ապահովելու ապահովել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 24 առաջադրութեամբ առաջադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3030 # text = Համայնքային վարիչները ներկայ դժուարին փուլին կողմնակից են՝ վարժարաններու փակման կամ միացման հարցերու պարագային առաջնորդուիլ մասնագէտներու կարծիքով։ 1 Համայնքային համայնքային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 վարիչները վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 դժուարին դժուարին ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 փուլին փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 6 կողմնակից կողմնակից ADJ _ _ 6 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 փակման փակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 միացման միացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 13 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 14 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 առաջնորդուիլ առաջնորդուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 16 մասնագէտներու մասնագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 կարծիքով կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3031 # text = Երէկուան ժողովի ընթացքին արձանագրուած կարեւորագոյն հանգամանքներէն մին էր այս մէկը։ 1 Երէկուան երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 ժողովի ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 արձանագրուած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 5 կարեւորագոյն կարեւոր ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 հանգամանքներէն հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3032 # text = Խորհրդակցութեան մասնակցեցան Ֆէրիգիւղի Ս. Վարդանանց եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդէն Մանուկ Էօղէր եւ Նուրհան Փալաքօղլու, Սամաթիոյ Ս. Գէորգ եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդէն Նուրհան Տավուլճեան եւ Պերճ Քէօսէօղլու, Ղալաթիոյ խնամակալութենէն Վարդան Սիմքէշեան, Եշիլգիւղի Ս. Ստեփանոս եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի ատենապետ Հապիպ Էօզֆուրունճու, Գատըգիւղի Արամեան-Ունճեան վարժարանի հիմնադրի ներկայացուցիչ Սարվէն Սերթշիմշէք, Թոփգաբուի Ս. Նիկողայոս եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի ատենապետ Շանթ Չաքմաքճը եւ անդամներէն Նուրհան Սուճուեան, Սուրբ Խաչ դպրեվանքի տնօրէն Արմէն Սարուխանեան, Պէզճեան Մայր վարժարանի հիմնադրի ներկայացուցիչ Նուրհան Ճէմճէմ, Մխիթարեան վարժարանի հիմնադրի ներկայացուցիչ Պերճ Մենզիլճիօղլու, Սամաթիոյ Անարատ Յղութիւն վարժարանի տնօրէն Շահին Չընար եւ Պոմոնթիի Մխիթարեան վարժարանի տնօրէն Գարեգին Պարսամեան։ 1 Խորհրդակցութեան խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 2 մասնակցեցան մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Ֆէրիգիւղի Ֆէրիգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 4 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Վարդանանց Վարդանանք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Ptan 7 nmod _ _ 7 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 9 nmod:poss _ _ 8 թաղային թաղային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 խորհուրդէն խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 10 Մանուկ Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 11 Էօղէր Էօղէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 14 Փալաքօղլու Փալաքօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 16 Սամաթիոյ Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 17 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 19 amod _ _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 22 nmod:poss _ _ 21 թաղային թաղային ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 խորհուրդէն խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 23 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 24 Տավուլճեան Տավուլճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 Պերճ Պերճ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 conj _ _ 27 Քէօսէօղլու Քէօսէօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 26 flat:name _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 Ղալաթիոյ Ղալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 խնամակալութենէն խնամակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 31 Վարդան Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 32 Սիմքէշեան Սիմքէշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 31 flat:name _ _ 33 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 34 Եշիլգիւղի Եշիլգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 35 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 37 amod _ _ 36 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 Ստեփանոս Ստեփանոս|Ստեփաննոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 38 nmod _ _ 38 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 40 nmod:poss _ _ 39 թաղային թաղային ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 41 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod _ _ 42 Հապիպ Հապիպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 43 Էօզֆուրունճու Էօզֆուրունճու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 42 flat:name _ _ 44 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 45 Գատըգիւղի Գատըգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 46 Արամեան Արամեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 49 nmod _ _ 47 - - PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 Ունճեան Ունճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 46 conj _ _ 49 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 nmod:poss _ _ 50 հիմնադրի հիմնադիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 nmod:poss _ _ 51 ներկայացուցիչ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 52 nmod _ _ 52 Սարվէն Սարվէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 53 Սերթշիմշէք Սերթշիմշէք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 52 flat:name _ _ 54 , , PUNCT _ _ 63 punct _ _ 55 Թոփգաբուի Թոփգաբու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 59 nmod:poss _ _ 56 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 58 amod _ _ 57 . . PUNCT _ _ 56 punct _ _ 58 Նիկողայոս Նիկողայոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 59 nmod _ _ 59 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 61 nmod:poss _ _ 60 թաղային թաղային ADJ _ _ 61 amod _ _ 61 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 62 nmod:poss _ _ 62 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 63 nmod _ _ 63 Շանթ Շանթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 64 Չաքմաքճը Չաքմաքճը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 63 flat:name _ _ 65 եւ եւ CCONJ _ _ 67 cc _ _ 66 անդամներէն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 67 nmod:npmod _ _ 67 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 63 conj _ _ 68 Սուճուեան Սուճուեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 67 flat:name _ _ 69 , , PUNCT _ _ 74 punct _ _ 70 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 71 amod _ _ 71 Խաչ խաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 72 nmod _ _ 72 դպրեվանքի դպրեվանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 73 nmod:poss _ _ 73 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 74 nmod _ _ 74 Արմէն Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 75 Սարուխանեան Սարուխանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 74 flat:name _ _ 76 , , PUNCT _ _ 82 punct _ _ 77 Պէզճեան Պէզճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 79 nmod _ _ 78 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 79 amod _ _ 79 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 80 nmod:poss _ _ 80 հիմնադրի հիմնադիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 81 nmod:poss _ _ 81 ներկայացուցիչ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 82 nmod _ _ 82 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 83 Ճէմճէմ Ճէմճէմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 82 flat:name _ _ 84 , , PUNCT _ _ 89 punct _ _ 85 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 86 nmod _ _ 86 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 87 nmod:poss _ _ 87 հիմնադրի հիմնադիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 88 nmod:poss _ _ 88 ներկայացուցիչ ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 89 nmod _ _ 89 Պերճ Պերճ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 90 Մենզիլճիօղլու Մենզիլճիօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 89 flat:name _ _ 91 , , PUNCT _ _ 97 punct _ _ 92 Սամաթիոյ Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 95 nmod:poss _ _ 93 Անարատ անարատ ADJ _ _ 94 amod _ _ 94 Յղութիւն յղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 95 nmod _ _ 95 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 96 nmod:poss _ _ 96 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 97 nmod _ _ 97 Շահին Շահին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 98 Չընար Չընար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 97 flat:name _ _ 99 եւ եւ CCONJ _ _ 104 cc _ _ 100 Պոմոնթիի Պոմոնթի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 102 nmod:poss _ _ 101 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 102 nmod _ _ 102 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 103 nmod:poss _ _ 103 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 104 nmod _ _ 104 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 conj _ _ 105 Պարսամեան Պարսամեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 104 flat:name _ _ 106 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3033 # text = Գալֆաեան Տան եւ Օրթագիւղի Թարգմանչաց վարժարանի ներկայացուցիչները նախապէս տեղեակ պահելով բացակայեցան խորհրդակցութենէն։ 1 Գալֆաեան Գալֆաեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 Օրթագիւղի Օրթագիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 Թարգմանչաց թարգմանիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ներկայացուցիչները ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 նախապէս նախապէս ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 10 compound:lvc _ _ 10 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 11 բացակայեցան բացակայիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 խորհրդակցութենէն խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3034 # text = Գարակէօզեան Տան խնամակալութեան, Պէյօղլուի Ս. Եկեղեցեաց թաղային խորհուրդի եւ Պաքըրգիւղի Ծն. Ս. Աստուածածին եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի ներկայացուցիչները ընդհանրապէս չմասնակցեցան քննարկումներուն։ 1 Գարակէօզեան Գարակէօզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 խնամակալութեան խնամակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 Պէյօղլուի Պէյօղլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 8 amod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Եկեղեցեաց եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 թաղային թաղային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 12 Պաքըրգիւղի Պաքըրգիւղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 13 Ծն ծն. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 17 amod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Աստուածածին Աստուածածին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 20 nmod:poss _ _ 19 թաղային թաղային ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 21 ներկայացուցիչները ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 22 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 չմասնակցեցան մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 root _ _ 24 քննարկումներուն քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3035 # text = Մանուկ Էօղէրի ողջոյնի խօսքէն վերջ կազմուեցաւ աշխատանքային խումբի դիւան մը։ 1 Մանուկ Մանուկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 Էօղէրի Էօղէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ողջոյնի ողջոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 խօսքէն խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կազմուեցաւ կազմուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 խումբի խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 դիւան դիւան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3036 # text = Նուրհան Փալաքօղլուին վստահուեցաւ համակարգողի պաշտօնը։ 1 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 iobj _ _ 2 Փալաքօղլուին Փալաքօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 վստահուեցաւ վստահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 root _ _ 4 համակարգողի համակարգող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պաշտօնը պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3037 # text = Իւրաքանչիւր վարժարանի մատակարար մարմնի ատենապետը պիտի համարուի կրթական հարցերու վերաբերեալ աշխատանքային խումբի անդամ։ 1 Իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 մատակարար մատակարար ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մարմնի մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ատենապետը ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 համարուի համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 կրթական կրթական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:npmod _ _ 10 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 խումբի խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3038 # text = Այդ աշխատանքային խումբը ERVAB-ի հովանոցին տակ պիտի գործէ եւ նոյն քարտուղարութենէն պիտի օգտուի։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խումբը խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 ERVAB ERVAB X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 7 nmod:poss _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 հովանոցին հովանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 գործէ գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 13 det _ _ 13 քարտուղարութենէն քարտուղարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 օգտուի օգտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3039 # text = Ժողովականներ քննարկումի ընթացքին թեր ու դէմ կարծիքներով հանդէս եկան մեր կրթական համակարգի վերաբերեալ հրատապ հարցերու շուրջ։ 1 Ժողովականներ ժողովական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 քննարկումի քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 թեր թեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 դէմ դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 կարծիքներով կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 8 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 compound:lvc _ _ 9 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 11 կրթական կրթական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 13 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 հրատապ հրատապ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 16 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3040 # text = Այդ ամբողջին մէջ ընդգծուեցան կրթութեան որակի բարձրացման եւ մարդուժի պատրաստութեան անհրաժեշտութիւնները։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամբողջին ամբողջը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 4 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ընդգծուեցան ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 root _ _ 5 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 որակի որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 բարձրացման բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 մարդուժի մարդուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 պատրաստութեան պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 conj _ _ 11 անհրաժեշտութիւնները անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3041 # text = Նուրհան Փալաքօղլու նշեց, որ կրթութեան մակարդակը բարձրացնելով կարելի է ապահովել, որ մեր համայնքի զաւակները ոչ-համայնքային դպրոցներ չյաճախեն։ 1 Նուրհան Նուրհան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Փալաքօղլու Փալաքօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 մակարդակը մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 բարձրացնելով բարձրացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 9 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 ccomp _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ապահովել ապահովել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 զաւակները զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 17 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 19 advmod _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 դպրոցներ դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 21 չյաճախեն յաճախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 ccomp _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3042 # text = Առկայ խնդիրները շատ բարդ են եւ լուծումը ժամանակի կը կարօտի։ 1 Առկայ առկայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 լուծումը լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 կարօտի կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3043 # text = Կան նաեւ տնտեսական հարցերը, համատեղ միջոցներ գոյացնելու խնդիրները, որոնք կրնան յաղթահարուիլ միայն զոհողութեան մօտեցումով։ 1 Կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 3 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 համատեղ համատեղ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 գոյացնելու գոյացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 nmod:poss _ _ 9 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 13 յաղթահարուիլ յաղթահարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 14 միայն միայն ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 15 զոհողութեան զոհողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 մօտեցումով մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3044 # text = Գէորգ Ներկիզ ընդգծեց, որ ոեւէ մէկը թէեւ դպրոց փակել չ՚ուզեր, սակայն խնդիրները պէտք է ձեռք առնուին ինքնաքննադատաբար։ 1 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Ներկիզ Ներկիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ընդգծեց ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 6 ոեւէ ոեւէ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 8 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 փակել փակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 11 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 սակայն սակայն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj:pass _ _ 16 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 առնուին առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj _ _ 20 ինքնաքննադատաբար ինքնաքննադատաբար ADV _ _ 19 advmod _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3045 # text = Ան դիտել տուաւ, որ այսօր նոյնիսկ մեր վարժարաններու վարիչները իրենց զաւակները չեն ուղարկեր իրենց ղեկավարած դպրոցը։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj:caus _ _ 2 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 root _ _ 3 տուաւ տալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 2 aux:caus _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 6 այսօր այսօր ADV _ _ 14 advmod _ _ 7 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 վարիչները վարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 11 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 զաւակները զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 13 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 ուղարկեր ուղարկել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 nsubj _ _ 16 ղեկավարած ղեկավարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3046 # text = «Թէ ինչպէ՞ս կարելի է այս երեւոյթը բացատրել այն ծնողներուն, որոնք իրենց զաւակները կը բերեն մեր վարժարանները։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Թէ թէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 ինչպէս ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 10 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 11 ծնողներուն ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 iobj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 զաւակները զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 բերեն բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 վարժարանները վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3047 # text = Այսօր ամէն ինչ նիւթականէ կախեալ դարձած է։ 1 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 nsubj _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 2 fixed _ _ 4 նիւթականէ նիւթական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 կախեալ կախեալ ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 6 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3048 # text = Նիւթապէս ինքնաբաւ եւ անբաւարար եղող դպրոցներու միջեւ տարբերութիւնները պէտք չէ շատ մեծ ըլլան։ 1 Նիւթապէս նիւթապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ինքնաբաւ ինքնաբաւ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 անբաւարար անբաւարար ADJ _ _ 2 conj _ _ 5 եղող ըլլալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 7 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 տարբերութիւնները տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 9 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 13 xcomp _ _ 13 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3049 # text = Մի միայն ելմտական տուեալներու հիման վրայ չենք կրնար որոշել դպրոցներու միացման կամ փակման հարցերը», ըսաւ Գէորգ Ներկիզ։ 1 Մի մի PART _ Polarity=Neg 3 advmod _ _ 2 միայն միայն ADV _ _ 1 fixed _ _ 3 ելմտական ելմտական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 տուեալներու տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 5 հիման հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 case _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 fixed _ _ 7 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 որոշել որոշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 11 միացման միացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 փակման փակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 14 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 15 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 18 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 Ներկիզ Ներկիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3050 # text = Իր կարգին, Տ. Գրիգոր Ա. Քհնյ. Տամատեանն ալ նշեց, որ մեր համայնքը երբեք կեդրոնաձիգ մտայնութիւն չէ ունեցած եւ այս հարցին վրայ կու գայ աւելնալ գործադիր ընդհանրական վարչական դրութեան մը բացակայութեան երեւոյթը։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Գրիգոր Գրիգոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7 Ա ա. ADJ _ Abbr=Yes 9 amod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Քհնյ քհնյ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Տամատեանն Տամատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 13 նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 18 երբեք երբեք ADV _ _ 22 advmod _ _ 19 կեդրոնաձիգ կեդրոնաձիգ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 մտայնութիւն մտայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 21 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 26 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 29 աւելնալ աւելնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 28 xcomp _ _ 30 գործադիր գործադիր ADJ _ _ 33 amod _ _ 31 ընդհանրական ընդհանրական ADJ _ _ 33 amod _ _ 32 վարչական վարչական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 դրութեան դրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 34 մը մը DET _ PronType=Art 33 det _ _ 35 բացակայութեան բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 nmod:poss _ _ 36 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3051 # text = Կրթական հաստատութիւններու բեռը կը մնայ սահմանափակ մարդոց վրայ եւ դժբախտաբար համայնքի մեծամասնութեան կողմէ անտարբերութիւն կը ցուցաբերուի։ 1 Կրթական կրթական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հաստատութիւններու հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 բեռը բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 սահմանափակ սահմանափակ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 10 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 16 advmod _ _ 11 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl:agent _ _ 13 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 անտարբերութիւն անտարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 16 nsubj:pass _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ցուցաբերուի ցուցաբերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3052 # text = Ուրբաթ, Յուլիս 9, 2021 1 Ուրբաթ Ուրբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 9 9 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3053 # text = ԱՆԹԻԼԻԱՍԻ ՄԷՋ ԶՐՈՅՑ 1 ԱՆԹԻԼԻԱՍԻ Անթիլիաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ԶՐՈՅՑ զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3054 # text = Մեծի Տանն Կիլիկիոյ Տ.Տ. Արամ Ա. Կաթողիկոսը երէկ առաւօտ Անթիլիասի մէջ ընդունեց Թուրքիոյ Կաթողիկէ հայոց վիճակաւոր Տ. Լեւոն Արք. Զեքիեանը, որ միջոցէ մը ի վեր Լիբանանի մէջ կը գտնուի՝ մասնակցելու համար Հայ Կաթողիկէ Եկեղեցւոյ Ս. Սինոդի նստաշրջանին։ 1 Մեծի մեծ ADJ _ Style=Arch 2 amod _ _ 2 Տանն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 Կիլիկիոյ Կիլիկիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 4 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:redup _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nsubj _ _ 9 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 8 flat:name _ _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 Կաթողիկոսը կաթողիկոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 flat:name _ _ 12 երէկ երէկ ADV _ _ 16 advmod _ _ 13 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 14 Անթիլիասի Անթիլիաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ընդունեց ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 17 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 Կաթողիկէ կաթողիկէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 20 nmod:poss _ _ 20 վիճակաւոր վիճակաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 21 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Լեւոն Լեւոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 obj _ _ 24 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 flat:name _ _ 25 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 Զեքիեանը Զեքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 24 flat:name _ _ 27 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 28 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 29 միջոցէ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 ի ի ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 32 վեր վեր ADV _ _ 31 fixed _ _ 33 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 36 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 acl:relcl _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 obl _ _ 39 համար համար ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 Հայ հայ ADJ _ _ 42 amod _ _ 41 Կաթողիկէ կաթողիկէ ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 45 nmod:poss _ _ 43 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 45 amod _ _ 44 . . PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 Սինոդի սինոդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 46 nmod:poss _ _ 46 նստաշրջանին նստաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3055 # text = Կիլիկեան Աթոռի աղբիւրները հաղորդեցին, որ Արամ Ա. Կաթողիկոս եւ Զեքիեան Գերապայծառ զրոյցի ընթացքին անդրադարձան Վատիկանի մէջ վերջերս տեղի ունեցած՝ Լիբանանի քրիստոնեայ հոգեւոր առաջնորդներու ժողովին, Հռոմէական Կաթոլիկ Եկեղեցւոյ Քահանայապետ Ֆրանսիսկոս Ա. Սրբազան Պապի մասնակցութեամբ։ 1 Կիլիկեան Կիլիկեան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 աղբիւրները աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 հաղորդեցին հաղորդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 7 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nsubj _ _ 8 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 7 flat:name _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Կաթողիկոս կաթողիկոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 flat:name _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 Զեքիեան Զեքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 conj _ _ 13 Գերապայծառ գերապայծառ ADJ _ _ 12 flat:name _ _ 14 զրոյցի զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 անդրադարձան անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 17 Վատիկանի Վատիկան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 21 obl _ _ 20 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 21 compound:lvc _ _ 21 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 24 քրիստոնեայ քրիստոնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 25 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 առաջնորդներու առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 27 ժողովին ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 29 Հռոմէական հռոմէական ADJ _ _ 31 amod _ _ 30 Կաթոլիկ կաթոլիկ ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 32 nmod:poss _ _ 32 Քահանայապետ քահանայապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 33 Ֆրանսիսկոս Ֆրանսիսկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 34 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 33 flat:name _ _ 35 . . PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 Սրբազան սրբազան ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 Պապի պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 flat:name _ _ 38 մասնակցութեամբ մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 27 nmod:npmod _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3056 # text = Հանդիպման ընթացքին շօշափուեցան նաեւ Հայ Կաթողիկէ Եկեղեցւոյ նոր պատրիարքի ընտրութեան գործընթացին վերաբերեալ զանազան հարցեր։ 1 Հանդիպման հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 շօշափուեցան շօշափել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 5 Հայ հայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 Կաթողիկէ կաթողիկէ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 9 nmod:poss _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 գործընթացին գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 12 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 հարցեր հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3057 # text = Հայ Կաթողիկէ Եկեղեցւոյ Ս. Սինոդը երկշաբաթեայ աշխատանքէ մը վերջ չյաջողեցաւ ընտրել նոր պատրիարքը։ 1 Հայ հայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 Կաթողիկէ կաթողիկէ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 6 nmod:poss _ _ 4 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 6 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Սինոդը սինոդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 երկշաբաթեայ երկշաբաթեայ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 աշխատանքէ աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 չյաջողեցաւ յաջողիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ընտրել ընտրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պատրիարքը պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3058 # text = Ս. Սինոդի նիստերուն մասնակցեցաւ նաեւ Զեքիեան Գերապայծառ։ 1 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 3 amod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Սինոդի սինոդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 նիստերուն նիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 5 մասնակցեցաւ մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 7 Զեքիեան Զեքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 Գերապայծառ գերապայծառ ADJ _ _ 7 flat:name _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3059 # text = Այժմ նոր պատրիարքի ընտրութեան գործընթացի յաջորդ փուլերու վերաբերեալ իրադարձութիւններուն կը սպասուի հետաքրքրութեամբ։ 1 Այժմ այժմ ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 գործընթացի գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 փուլերու փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:npmod _ _ 8 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 իրադարձութիւններուն իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 սպասուի սպասուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 հետաքրքրութեամբ հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3060 # text = Հինգշաբթի, Յուլիս 8, 2021 1 Հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3061 # text = ՊԱՏՐԻԱՐՔԱՐԱՆԻ ՄԷՋ ՀԻՒՐԵՐ 1 ՊԱՏՐԻԱՐՔԱՐԱՆԻ պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՀԻՒՐԵՐ հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3062 # text = Թուրքիոյ Հայոց Պատրիարք Ամեն. Տ. Սահակ Ս. Արք. Մաշալեան, նախընթաց օր ընդունեց Թոփգաբուի Ս. Նիկողայոս եկեղեցւոյ թաղային խորհուրդի անդամները՝ գլխաւորութեամբ ատենապետ Շանթ Չաքմաքճըի։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 4 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 8 amod _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 amod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 9 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 11 amod _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Մաշալեան Մաշալեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 նախընթաց նախընթաց ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 17 ընդունեց ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 Թոփգաբուի Թոփգաբու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 19 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 21 amod _ _ 20 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 Նիկողայոս Նիկողայոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 24 nmod:poss _ _ 23 թաղային թաղային ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 գլխաւորութեամբ գլխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 28 ատենապետ ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 amod _ _ 29 Շանթ Շանթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 30 Չաքմաքճըի Չաքմաքճը PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 29 flat:name _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3063 # text = Պատրիարքարանի մէջ տեղի ունեցաւ այցելութիւնը, որու ընթացքին թաղականները Նորին Ամենապատուութեան տեղեկութիւններ փոխանցեցին եկեղեցւոյ եւ թաղի Լեւոն-Վարդուհեան վարժարանի գործունէութեանց մասին։ 1 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 4 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այցելութիւնը այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl _ _ 8 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 թաղականները թաղական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 10 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 11 det _ _ 11 Ամենապատուութեան ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 iobj _ _ 12 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 13 փոխանցեցին փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 14 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 21 nmod:poss _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 16 թաղի թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 17 Լեւոն Լեւոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nmod _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Վարդուհեան Վարդուհեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 compound _ _ 20 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 21 գործունէութեանց գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 22 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3064 # text = Ապա շնորհակալութիւն յայտնեցին անոր՝ վարժարաններու հանդէպ ցոյց տուած հայրական հետաքրքրութեան համար։ 1 Ապա ապա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 շնորհակալութիւն շնորհակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 յայտնեցին յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 վարժարաններու վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 7 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 6 case _ _ 8 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 10 հայրական հայրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 հետաքրքրութեան հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3065 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը լսելով այցելուներու փոխանցած տեղեկութիւնները՝ իր գաղափարները յայտնեց եւ հայրական թելադրութիւններ ըրաւ։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 nsubj _ _ 3 լսելով լսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 4 այցելուներու այցելու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 5 փոխանցած փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 տեղեկութիւնները տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 գաղափարները գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 10 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 հայրական հայրական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 թելադրութիւններ թելադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3066 # text = Ան յիշեցուց, թէ համայնքը դժուարին շրջանէ մը կ՚անցնի համավարակի պատճառով եւ մաղթեց, որ համայնքային հաստատութիւնները նուազագոյն վնասով դուրս գան։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 դժուարին դժուարին ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 շրջանէ շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 անցնի անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 11 համավարակի համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 12 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 մաղթեց մաղթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 17 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 հաստատութիւնները հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 nsubj _ _ 19 նուազագոյն նուազ ADJ _ Degree=Sup 20 amod _ _ 20 վնասով վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 21 դուրս դուրս ADV _ _ 22 compound:lvc _ _ 22 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 ccomp _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3067 # text = Իր խօսքերու աւարտին Պատրիարք Հայրը յաջողութիւն մաղթեց թաղականներուն։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 խօսքերու խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 4 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 compound _ _ 6 յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 մաղթեց մաղթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 թաղականներուն թաղական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 iobj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3068 # text = ԱՊԱԳԱՅԻ ԱՐՑԱԽԸ՝ ԱՐՈՒԵՍՏԻ ԴՊՐՈՑԻ ՍԱՆԵՐՈՒՆ ԱՉՔԵՐՈՎ 1 ԱՊԱԳԱՅԻ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 ԱՐՑԱԽԸ Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 ԱՐՈՒԵՍՏԻ արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ԴՊՐՈՑԻ դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ՍԱՆԵՐՈՒՆ սան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 ԱՉՔԵՐՈՎ աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3069 # text = Ստեփանակերտի «Յակոբ Կիւրճեան» արուեստի դպրոցին մէջ վերջերս «Թովմասեան» հիմնադրամը նախաձեռնած է ձեռնարկ մը, որուն ծիրին մէջ արցախցի երեխաները նկարեցին ապագայի Արցախը իրենց աչքերով: 1 Ստեփանակերտի Ստեփանակերտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod _ _ 4 Կիւրճեան Կիւրճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 6 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 դպրոցին դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 14 obl _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Թովմասեան Թովմասեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 հիմնադրամը հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 նախաձեռնած նախաձեռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ձեռնարկ ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 20 nmod:poss _ _ 20 ծիրին ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 24 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 արցախցի արցախցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 երեխաները երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 nsubj _ _ 24 նկարեցին նկարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 25 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 nmod:poss _ _ 26 Արցախը Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 24 obj _ _ 27 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 28 det:poss _ _ 28 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3070 # text = «Թովմասեան» հիմնադրամի գործառնութիւններու տնօրէն Նանէ Աւետիսեանի համաձայն, «Թովմասեան» հիմնադրամը աւելի քան քսան տարիէ ի վեր կ՚իրականացնէ բարեսիրական ծրագիրներ Հայաստանի եւ Արցախի մէջ: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Թովմասեան Թովմասեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 գործառնութիւններու գործառնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Նանէ Նանէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 parataxis _ _ 8 Աւետիսեանի Աւետիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 7 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Թովմասեան Թովմասեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 հիմնադրամը հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 16 քան քան ADP _ AdpType=Prep 15 fixed _ _ 17 քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 տարիէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 19 ի ի ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 20 վեր վեր ADV _ _ 19 fixed _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 իրականացնէ իրականացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 բարեսիրական բարեսիրական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ծրագիրներ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 obj _ _ 25 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 obl _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 conj _ _ 28 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3071 # text = «Այսօր մեր նպատակն է երեխաներուն օգնելու ճամբով աւելցնել անոնց մէջ հետաքրքրութիւնն ու սէրը արուեստին եւ հայկական մշակոյթին հանդէպ. կը կարծենք, թէ նիւթական օժանդակութեան զուգահեռ, շատ մեծ են հոգատարութիւնը, սէրը, ջերմ վերաբերմունքը: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 երեխաներուն երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 7 օգնելու օգնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 nmod:poss _ _ 8 ճամբով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 աւելցնել աւելցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 10 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 հետաքրքրութիւնն հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 սէրը սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 conj _ _ 15 արուեստին արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 հայկական հայկական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 մշակոյթին մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 19 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 15 case _ _ 20 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 կարծենք կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 թէ թէ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 25 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 օժանդակութեան օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 27 զուգահեռ զուգահեռ ADV _ _ 30 advmod _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 շատ շատ ADV _ _ 30 advmod _ _ 30 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 22 ccomp _ _ 31 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 32 հոգատարութիւնը հոգատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 30 nsubj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 սէրը սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 32 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 վերաբերմունքը վերաբերմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 conj _ _ 38 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3072 # text = Մեր նպատակներէն է նաեւ Արցախի երեխաներուն հետ մեծ շրջանակ մը կազմել, որպէսզի յետագային որեւէ հարցի պարագային անոնց օգնելու համար կապի օղակ գոյութիւն ունենայ», ըսաւ Նանէ Աւետիսեան։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 նպատակներէն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 5 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 երեխաներուն երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 շրջանակ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կազմել կազմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 13 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 24 mark _ _ 14 յետագային յետագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 15 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 16 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 19 օգնելու օգնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 obl _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կապի կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 օղակ օղակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 24 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 25 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 28 Նանէ Նանէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 Աւետիսեան Աւետիսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3073 # text = Միջոցառման բոլոր՝ տասներկու մասնակիցներուն կտաւները պիտի հանուին աճուրդի, իսկ ստացուած եկամուտը պիտի յատկացուի արուեստի, մշակոյթի վերաբերող բարեսիրական ծրագիրները կեանքի կոչելու: 1 Միջոցառման միջոցառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տասներկու տասներկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 appos _ _ 5 մասնակիցներուն մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 կտաւները կտաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 հանուին հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 root _ _ 9 աճուրդի աճուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 ստացուած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 եկամուտը եկամուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 յատկացուի յատկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj _ _ 16 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 19 վերաբերող վերաբերիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 20 բարեսիրական բարեսիրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ծրագիրները ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 22 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 կոչելու կոչել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3074 # text = «Թովմասեան» հիմնադրամի տնօրէնուհին արուեստի դպրոցի սաներուն բաժնած է նուէրներ եւ աշխատանքային գործիքներ: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Թովմասեան Թովմասեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 հիմնադրամի հիմնադրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 տնօրէնուհին տնօրէնուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 սաներուն սան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 iobj _ _ 9 բաժնած բաժնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 նուէրներ նուէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 գործիքներ գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3075 # text = Երկուշաբթի, Յուլիս 19, 2021 1 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 19 19 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3076 # text = Արամ Խաչատուրեանի տուն-թանգարանը վերջերս ներկայացուց «Ճամբորդենք Խաչատուրեանի հետ» նոր գծանկարային ժապաւէնին բաց դիտում, ստեղծագործական խումբին հետ հանդիպում եւ ժապաւէնին քննարկումը: 1 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Խաչատուրեանի Խաչատուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 թանգարանը թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 compound _ _ 6 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 7 obl _ _ 7 ներկայացուց ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ճամբորդենք ճամբորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 nmod _ _ 10 Խաչատուրեանի Խաչատուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 obl _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 13 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 14 գծանկարային գծանկարային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ժապաւէնին ժապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 դիտում դիտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 ստեղծագործական ստեղծագործական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 խումբին խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod:npmod _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 հանդիպում հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 ժապաւէնին ժապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 քննարկումը քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3077 # text = Մշակութասէր հանրութեան ներկայացուեցաւ նոր գծանկարային քառալեզու՝ հայերէնով, ռուսերէնով, անգլերէնով, ֆրանսերէնով ժապաւէնը, որ նուիրուած է աշխարհահռչակ երգահանին արտասահմանեան շրջագայութիւններուն: 1 Մշակութասէր մշակութասէր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 iobj _ _ 3 ներկայացուեցաւ ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 5 գծանկարային գծանկարային ADJ _ _ 15 amod _ _ 6 քառալեզու քառալեզու ADJ _ _ 15 amod _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 6 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ռուսերէնով ռուսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ֆրանսերէնով ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 15 ժապաւէնը ժապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 աշխարհահռչակ աշխարհահռչակ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 երգահանին երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 արտասահմանեան արտասահմանեան ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 շրջագայութիւններուն շրջագայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3078 # text = «Ես երջանկութիւնը ունեցած եմ նուագահանդէսներով հանդէս գալու Եւրոպայի գրեթէ բոլոր, իսկ Ամերիկայի շարք մը քաղաքներու մէջ, ինչպէս՝ Եգիպտոսի, Լիբանանի, Ճաբոնի: 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 երջանկութիւնը երջանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 4 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 նուագահանդէսներով նուագահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 compound:lvc _ _ 8 գալու գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 9 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 10 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 17 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 իսկ իսկ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Ամերիկայի Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 conj _ _ 15 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 orphan _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 քաղաքներու քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 22 cc _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Եգիպտոսի Եգիպտոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 dislocated _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 Ճաբոնի Ճաբոն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 conj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3079 # text = Իւրաքանչիւր հիւրախաղային ուղեւորութեան նոր հանդիպումներ կ՚ունենայինք հետաքրքրական մարդոց, հրաշալի երաժշտական խումբերու, նշանաւոր գրողներու, նկարիչներու եւ հասարակական գործիչներու հետ», կը նշէ Արամ Խաչատուրեան: 1 Իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 2 հիւրախաղային հիւրախաղային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ուղեւորութեան ուղեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 հանդիպումներ հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ունենայինք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 12 երաժշտական երաժշտական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 խումբերու խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նշանաւոր նշանաւոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 գրողներու գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 նկարիչներու նկարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 գործիչներու գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 22 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 23 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 նշէ նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 27 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 nsubj _ _ 28 Խաչատուրեան Խաչատուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 27 flat:name _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3080 # text = Միւս կողմէ, ժապաւէնը պատրաստելու ժամանակ օգտագործուած են տուն-թանգարանի արխիւային նիւթերը, իսկ զայն նկարահանած է «ILABS Armenia» ընկերութիւնը՝ Հայաստանի Կրթութեան, գիտութեան, մշակոյթի եւ մարմնամարզի նախարարութեան աջակցութեամբ: 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 ժապաւէնը ժապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 պատրաստելու պատրաստել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 6 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 օգտագործուած օգտագործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 թանգարանի թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound _ _ 12 արխիւային արխիւային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 նիւթերը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 իսկ իսկ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 նկարահանած նկարահանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ILABS ILABS X _ Foreign=Yes 23 nmod _ _ 21 Armenia Armenia X _ Foreign=Yes 20 flat _ _ 22 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 23 ընկերութիւնը ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 25 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 26 Կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 33 nmod:poss _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 գիտութեան գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 մարմնամարզի մարմնամարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 conj _ _ 33 նախարարութեան նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 աջակցութեամբ աջակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3081 # text = Շաբաթ, Յուլիս 17, 2021 1 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 17 17 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3082 # text = ԴԻԼԻՋԱՆԻ ՄԷՋ ՈԳԵՒՈՐ ՆՈՒԱԳԱՀԱՆԴԷՍ 1 ԴԻԼԻՋԱՆԻ Դիլիջան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՈԳԵՒՈՐ ոգեւոր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ՆՈՒԱԳԱՀԱՆԴԷՍ նուագահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3083 # text = Դիլիջանի մէջ տեղի ունեցաւ երգահան, մանկավարժ, Հայաստանի ժողովրդական արուեստագէտ, մշակութային, հասարակական գործիչ Եդուարդ Միրզոյեանի 100-ամեակին նուիրուած նուագահանդէս մը։ 1 Դիլիջանի Դիլիջան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 compound:lvc _ _ 4 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 երգահան երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մանկավարժ մանկավարժ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 արուեստագէտ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 գործիչ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 17 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 Միրզոյեանի Միրզոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 100 100 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 obj _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ամեակին ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 flat _ _ 22 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 acl _ _ 23 նուագահանդէս նուագահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3084 # text = Ձեռնարկը կազմակերպուած էր Հայաստանի Կրթութեան, գիտութեան, մշակոյթի եւ մարմնամարզի նախարարութեան եւ Սենեկային երաժշտութեան ազգային կեդրոնին կողմէ։ 1 Ձեռնարկը ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 կազմակերպուած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 5 Կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գիտութեան գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 մարմնամարզի մարմնամարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 12 նախարարութեան նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl:agent _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 Սենեկային սենեկային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 ազգային ազգային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 կեդրոնին կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 18 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3085 # text = Նուագահանդէսը տեղի ունեցաւ Երաժիշտներու միութեան Եդուարդ Միրզոյեանի անուան ստեղծագործական տան «Պեթհովեն» դահլիճին մէջ, ուր հանդէս եկաւ Հայաստանի Պետական սենեկային նուագախումբը՝ գեղարուեստական ղեկավար երգահան Վահան Մարտիրոսեանի մականին ներքեւ: 1 Նուագահանդէսը նուագահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 3 compound:lvc _ _ 3 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Երաժիշտներու երաժիշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 6 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 Միրզոյեանի Միրզոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 անուան անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 ստեղծագործական ստեղծագործական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Պեթհովեն Պեթհովեն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 դահլիճին դահլիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 19 advmod _ _ 18 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 compound:lvc _ _ 19 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 20 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 21 Պետական պետական ADJ _ _ 23 amod _ _ 22 սենեկային սենեկային ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 նուագախումբը նուագախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 25 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ղեկավար ղեկավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 27 երգահան երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 28 Վահան Վահան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 Մարտիրոսեանի Մարտիրոսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name _ _ 30 մականին մական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 31 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3086 # text = Երաժիշտներու միութեան Դիլիջանի ստեղծագործական տունը հիմնադրուած է 1963 թուականին: 1 Երաժիշտներու երաժիշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 Դիլիջանի Դիլիջան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ստեղծագործական ստեղծագործական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 6 հիմնադրուած հիմնադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 1963 1963 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3087 # text = Դահլիճի բացման հանդիսաւոր արարողութիւնը կայացած է 1984 թուականին: 1 Դահլիճի դահլիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 բացման բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 3 հանդիսաւոր հանդիսաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 արարողութիւնը արարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 կայացած կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 1984 1984 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3088 # text = 2013 թուականէն ի վեր դահլիճը կը կրէ արուեստագէտ, երգահան Եդուարդ Միրզոյեանի անունը: 1 2013 2013 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թուականէն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 դահլիճը դահլիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կրէ կրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 արուեստագէտ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 երգահան երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Միրզոյեանի Միրզոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3089 # text = Ըստ ականատեսներու, Եդուարդ Միրզոյեան մեծ մասնակցութիւն ունեցած է կառոյցի շինարարական աշխատանքներուն մէջ. ան տեղեակ էր դրուած ամէն մէկ քարին եւ ուշադրութեամբ կը հետեւէր շինարարութեան: 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ականատեսներու ականատես NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 Եդուարդ Եդուարդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 Միրզոյեան Միրզոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 մասնակցութիւն մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 8 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 կառոյցի կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 շինարարական շինարարական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 17 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 19 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 21 det _ _ 20 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 19 fixed _ _ 21 քարին քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 23 ուշադրութեամբ ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 հետեւէր հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 26 շինարարութեան շինարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3090 # text = Ժամանակի ընթացքին երաժիշտներու ստեղծագործական տան մէջ հանդէս եկած են շարք մը անուանի երաժիշտներ, որոնք իրենց նպաստը բերած են կառոյցի կայացման եւ հեղինակութեան: 1 Ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 երաժիշտներու երաժիշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 4 ստեղծագործական ստեղծագործական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 compound:lvc _ _ 8 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 անուանի անուանի ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 երաժիշտներ երաժիշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 նպաստը նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 18 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 19 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 կառոյցի կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 կայացման կայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 obj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 հեղինակութեան հեղինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3091 # text = Այս նուագահանդէսը ո՛չ միայն յարգանքի տուրք է մեծանուն երգահանի յոբելեանին, այլեւ կը նպատակադրէ նպաստել Դիլիջանի ստեղծագործական տան հանրահռչակման: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 նուագահանդէսը նուագահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 ոչ PART _ Polarity=Neg 7 cc _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 3 fixed _ _ 6 յարգանքի յարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 տուրք տուրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 մեծանուն մեծանուն ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 երգահանի երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 յոբելեանին յոբելեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 15 cc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 նպատակադրէ նպատակադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 16 նպաստել նպաստել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 ccomp _ _ 17 Դիլիջանի Դիլիջան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 ստեղծագործական ստեղծագործական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 հանրահռչակման հանրահռչակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 obj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3092 # text = Միւս կողմէ, Սենեկային երաժշտութեան ազգային կեդրոնը վերջին շրջանին իր բոլոր նախաձեռնութիւններով նպատակ կը հետապնդէ մարզային մշակութային միջոցառումներով աշխուժացնել մշակութային կեանքը Հայաստանի մարզերուն մէջ, ուր հազուադէպօրէն տեղի կ՚ունենան նման տարողութեամբ ձեռնարկներ: 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 4 Սենեկային սենեկային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 ազգային ազգային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 8 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 11 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 12 det _ _ 12 նախաձեռնութիւններով նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 13 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 հետապնդէ հետապնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 մարզային մարզային ADJ _ _ 18 amod _ _ 17 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 միջոցառումներով միջոցառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 19 աշխուժացնել աշխուժացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 20 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 22 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 մարզերուն մարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 30 advmod _ _ 27 հազուադէպօրէն հազուադէպօրէն ADV _ _ 30 advmod _ _ 28 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 30 compound:lvc _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 31 նման նման ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 տարողութեամբ տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 33 ձեռնարկներ ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 nsubj _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3093 # text = Շաբաթ, Յուլիս 17, 2021 1 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 17 17 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3094 # text = Յայտնի վիպասանուհի Ճոէն Ռոուլինկ այս տարի նոր գիրք մը կը թողարկէ երեխաներու համար։ 1 Յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վիպասանուհի վիպասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Ճոէն Ճոէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 Ռոուլինկ Ռոուլինկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 7 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 թողարկէ թողարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 երեխաներու երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3095 # text = Այսպէս, անգլիացի վիպասանուհի Ճոէն Ռոուլինկի նոր գիրքը երեխաներու համար կը թողարկուի 2021 թուականի հոկտեմբերի 12-ին։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 անգլիացի անգլիացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 վիպասանուհի վիպասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Ճոէն Ճոէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 Ռոուլինկի Ռոուլինկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 9 երեխաներու երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 թողարկուի թողարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 root _ _ 13 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 թուականի թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 հոկտեմբերի Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3096 # text = Ան կը կոչուի «Սուրբ Ծննդեան խոզը» (The Christmas Pig)։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 Ծննդեան ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 խոզը խոզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 xcomp _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 The the X _ Foreign=Yes 7 appos _ _ 11 Christmas Christmas X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 12 Pig Pig X _ Foreign=Yes 10 flat _ _ 13 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3097 # text = Այս մասին կը յայտնէ Ռոուլինկի կայքէջը։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յայտնէ յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Ռոուլինկի Ռոուլինկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 կայքէջը կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3098 # text = «Սուրբ Ծննդեան խոզը յուզիչ, արկածային պատմութիւն մըն է իր խաղալիքի հանդէպ երեխայի մը սիրոյ եւ այն մասին, թէ որքան հեռու երթայ ան, որպէսզի գտնէ զայն։ 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 Ծննդեան ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 խոզը խոզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 յուզիչ յուզիչ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 արկածային արկածային ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 12 խաղալիքի խաղալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 13 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 12 case _ _ 14 երեխայի երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:npmod _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 conj _ _ 19 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 թէ թէ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 22 որքան որքան ADV _ PronType=Int 23 advmod _ _ 23 հեռու հեռու ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 acl _ _ 25 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 28 mark _ _ 28 գտնէ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl _ _ 29 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3099 # text = Ան առանձին պատմութիւն մըն է, որ կապ չունի Ռոուլինկի նախորդ պատմութիւններու հետ։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 առանձին առանձին ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 8 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 10 Ռոուլինկի Ռոուլինկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 պատմութիւններու պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3100 # text = Գիրքը յարմար է 8 տարեկանէ բարձր երեխաներու համար», կ՚ըսուի գիրքի նկարագրութեան մէջ։ 1 Գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 յարմար յարմար ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 5 nummod _ _ 5 տարեկանէ տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 6 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 երեխաներու երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըսուի ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 parataxis _ _ 13 գիրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 նկարագրութեան նկարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3101 # text = Գիրքի նիւթին համաձայն՝ Ճէք անունով հերոսը կը սիրէ իր մանկական խաղալիքը՝ խոզուկը, որ միշտ իր կողքին եղած է։ 1 Գիրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 նիւթին նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 3 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 2 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 Ճէք Ճէք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 հերոսը հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 11 մանկական մանկական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 խաղալիքը խաղալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 խոզուկը խոզուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 appos _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 17 միշտ միշտ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 18 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 12 acl:relcl _ _ 19 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 18 cop _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3102 # text = Սակայն Սուրբ Ծնունդի նախօրէին խաղալիքը կը կորսուի։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 Սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 Ծնունդի Ծնունդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 նախօրէին նախօրէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 obl _ _ 5 խաղալիքը խաղալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կորսուի կորսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3103 # text = Ճէք կը մեկնի կախարդական ուղեւորութեան՝ իր լաւագոյն ընկերը փրկելու համար։ 1 Ճէք Ճէք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 մեկնի մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 կախարդական կախարդական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ուղեւորութեան ուղեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 9 amod _ _ 9 ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 փրկելու փրկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3104 # text = Ուրբաթ, Յուլիս 16, 2021 1 Ուրբաթ Ուրբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 16 16 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3105 # text = ԵՐԵՒԱՆԻ ՄԷՋ ԱՐՄԵՆԱԿ ՅԱՐՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅԿԱԶԵԱՆԻ ՈԳԵԿՈՉՄԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ 1 ԵՐԵՒԱՆԻ Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 2 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ԱՐՄԵՆԱԿ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 ՅԱՐՈՒԹԻՒՆ Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 ՀԱՅԿԱԶԵԱՆԻ Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 6 ՈԳԵԿՈՉՄԱՆ ոգեկոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 ՁԵՌՆԱՐԿ ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3106 # text = Սագօ Արեան կը տեղեկացնէ Երեւանէն.- 1 Սագօ Սագօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Արեան Արեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տեղեկացնէ տեղեկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Երեւանէն Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3107 # text = Նախաձեռնութեամբ Պէյրութի Հայկազեան համալսարանի եւ համագործակցութեամբ Ծիծեռնակաբերդի թանգարան-կաճառի, երէկ Երեւանին մէջ տեղի ունեցաւ յիշատակի ձեռնարկ մը՝ ձօնուած Հայ Աւետարանական եկեղեցիէն աստուածաբան ու բարերար Արմենակ Յարութիւն Հայկազեանի, որ ծնած էր 1870 թուականին Խարբերդի մէջ։ 1 Նախաձեռնութեամբ նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 2 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 Հայկազեան Հայկազեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj:pass _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 համագործակցութեամբ համագործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 7 Ծիծեռնակաբերդի Ծիծեռնակաբերդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 թանգարան թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կաճառի կաճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 երէկ երէկ ADV _ _ 16 advmod _ _ 13 Երեւանին Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 16 compound:lvc _ _ 16 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 յիշատակի յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ձեռնարկ ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ձօնուած ձօնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 22 Հայ հայ ADJ _ _ 24 amod _ _ 23 Աւետարանական աւետարանական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 եկեղեցիէն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:npmod _ _ 25 աստուածաբան աստուածաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 բարերար բարերար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 conj _ _ 28 Արմենակ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 iobj _ _ 29 Յարութիւն Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 flat:name _ _ 30 Հայկազեանի Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name _ _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 33 nsubj _ _ 33 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl:relcl _ _ 34 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 1870 1870 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 36 nummod _ _ 36 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 37 Խարբերդի Խարբերդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 33 obl _ _ 38 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3108 # text = Այսօր սփիւռքի միակ հայկական համալսարանն է Պէյրութի Հայկազեանը, որ կը կրէ անոր անունը։ 1 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 2 սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 3 միակ միակ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 համալսարանն համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 Հայկազեանը Հայկազեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Com|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կրէ կրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 13 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3109 # text = Ձեռնարկի բացումը կատարեց թանգարանի տնօրէն պատմաբան Յարութիւն Մարութեան, որ ընդգծեց ձեռնարկի եզակի իմաստը։ 1 Ձեռնարկի ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 բացումը բացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 obj _ _ 3 կատարեց կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թանգարանի թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 պատմաբան պատմաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Յարութիւն Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 Մարութեան Մարութեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 ընդգծեց ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 12 ձեռնարկի ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 եզակի եզակի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 իմաստը իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3110 # text = Ան դիտել տուաւ, որ մեծ գործիչին նկատմամբ երախտիքի տուրքը, խորքին մէջ, հատուցում մըն է անոր թողած աւանդին ու վաւերական ներկայութեան համար։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj:caus _ _ 2 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 root _ _ 3 տուաւ տալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 2 aux:caus _ _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 գործիչին գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 8 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 երախտիքի երախտիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 տուրքը տուրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 parataxis _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 հատուցում հատուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 ccomp _ _ 16 մըն մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 18 անոր ան PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 19 թողած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 աւանդին աւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 վաւերական վաւերական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ներկայութեան ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3111 # text = Մարութեան նաեւ բարձր գնահատեց իր գլխաւորած թանգարանի եւ Պէյրութի Հայկազեան համալասարանի միջեւ համագործակցութիւնը ու նշեց, որ այս ձեռնարկը եւս անոր պտուղներէն մին է։ 1 Մարութեան Մարութեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 բարձր բարձր ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 գնահատեց գնահատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 nsubj _ _ 6 գլխաւորած գլխաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 թանգարանի թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 Հայկազեան Հայկազեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 համալասարանի համալասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 13 համագործակցութիւնը համագործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 18 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 det _ _ 19 ձեռնարկը ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 20 եւս եւս ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 21 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 պտուղներէն պտուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 23 nmod:npmod _ _ 23 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 15 ccomp _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3112 # text = Յարութիւն Մարութեանի ելոյթէն վերջ ներկաներուն իր սրտի խօսքը փոխանցեց Հայկազեան համալսարանի նախագահ վերապատուելի Փօլ Հայտոսթեան, որ Երեւան մեկնած էր այս ձեռնարկին առթիւ։ 1 Յարութիւն Յարութիւն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Մարութեանի Մարութեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ելոյթէն ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 4 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ներկաներուն ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 iobj _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 փոխանցեց փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 Հայկազեան Հայկազեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 վերապատուելի վերապատուելի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Փօլ Փօլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 15 Հայտոսթեան Հայտոսթեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 18 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 obl _ _ 19 մեկնած մեկնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 det _ _ 22 ձեռնարկին ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 23 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3113 # text = Մատնանշելով օրուան կարեւորութիւնը՝ ան մասնաւորապէս ըսաւ. 1 Մատնանշելով մատնանշել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 2 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 obj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 մասնաւորապէս մասնաւորապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3114 # text = «Ինծի համար զգացական է այս օրը, որովհետեւ այս տարին կը յաջորդէ հայ ժողովուրդին համար աւելի քան ծանր տարուան մը՝ 2020-ին, որու ընթացքին մենք ունեցանք հազարաւոր զոհեր։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 զգացական զգացական ADJ _ _ 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 յաջորդէ յաջորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 14 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 18 քան քան ADP _ AdpType=Prep 17 fixed _ _ 19 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 appos _ _ 24 - - PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 23 dep _ _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 30 obl _ _ 28 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 nsubj _ _ 30 ունեցանք ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 31 հազարաւոր հազարաւոր ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 զոհեր զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 obj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3115 # text = Ու այս օրերուն անգամ մը եւս կը շեշտուի զոհ ըմբռնումը, նահատակ ըմբռնումը. մենք պարտաւոր ենք յարգելու ո՛չ միայն մեր նահատակներուն յիշատակը, այլեւ՝ Արցախի վերջին պատերազմի զոհուածներուն յիշատակը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 4 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 շեշտուի շեշտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 ըմբռնումը ըմբռնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 նահատակ նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 ըմբռնումը ըմբռնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 պարտաւոր պարտաւոր ADJ _ _ 8 conj _ _ 17 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 յարգելու յարգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 19 ոչ PART _ Polarity=Neg 24 cc _ _ 20 ՛ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 միայն միայն ADV _ _ 19 fixed _ _ 22 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det:poss _ _ 23 նահատակներուն նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 յիշատակը յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 26 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 32 cc _ _ 27 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 զոհուածներուն զոհուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 32 յիշատակը յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3116 # text = Պարտաւոր ենք յարգել ու խոնարհիլ այն թարմ արեան առջեւ, որ հոսեցաւ յանուն մեր հողին ու հայրենիքին։ 1 Պարտաւոր պարտաւոր ADJ _ _ 8 root _ _ 2 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 յարգել յարգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 խոնարհիլ խոնարհիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 det _ _ 7 թարմ թարմ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 արեան արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 9 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 հոսեցաւ հոսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 13 յանուն յանուն ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 հայրենիքին հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3117 # text = Ու կը մաղթեմ եւ կ՚աղօթեմ, որ արժէքը գիտնանք ու տէր կանգնինք մեր նահատակներուն, մեր արժէքներուն եւ մեր ժողովուրդին»։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 մաղթեմ մաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 աղօթեմ աղօթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 արժէքը արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 գիտնանք գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 կանգնինք կանգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 նահատակներուն նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 արժէքներուն արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det:poss _ _ 21 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 22 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3118 # text = Ապա Փօլ Հայտոսթեան մանրամասն ներկայացուց հոգելոյս Արմենակ Հայկազեանի կենսագրական տուեալները, սկսած իր ծննդավայրէն հասնելով մինչեւ Միացեալ Նահանգներ, ուր ուսման կողքին ան կարողացած է հասարակական մեծ գործունէութիւն ծաւալել, անշուշտ, նպատակ ունենալով հասնիլ եւ օժանդակել պատմական Հայաստանի իր հօտի անդամներուն ու ժողովուրդին։ 1 Ապա ապա ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 Փօլ Փօլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Հայտոսթեան Հայտոսթեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 մանրամասն մանրամասն ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ներկայացուց ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 հոգելոյս հոգելոյս ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Արմենակ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 Հայկազեանի Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 կենսագրական կենսագրական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տուեալները տուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 advcl _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 14 det:poss _ _ 14 ծննդավայրէն ծննդավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 15 հասնելով հասնիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 conj _ _ 16 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 17 Միացեալ միացեալ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 Նահանգներ նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 24 advmod _ _ 21 ուսման ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 22 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 24 կարողացած կարողանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 28 amod _ _ 27 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 գործունէութիւն գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 29 ծաւալել ծաւալել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 34 discourse _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 34 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl _ _ 35 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 34 xcomp _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 օժանդակել օժանդակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 35 conj _ _ 38 պատմական պատմական ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 40 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 41 det:poss _ _ 41 հօտի հօտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 անդամներուն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 37 obj _ _ 43 ու ու CCONJ _ _ 44 cc _ _ 44 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 conj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3119 # text = Փօլ Հայտոսթեան իր խօսքին մէջ շեշտեց, որ Արմենակ Հայկազեան սովորական բարերար մը կամ գործիչ մը չէր, այլ աւելին էր ու այդ առումով ան մասնաւորապէս նշեց՝ «Միայն նուիրատու մը չէր ան, բարերար մը չէր, այլ մտաւորական էր, աստուածաբան։ 1 Փօլ Փօլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Հայտոսթեան Հայտոսթեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 խօսքին խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 շեշտեց շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 Արմենակ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 Հայկազեան Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 բարերար բարերար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 ccomp _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 գործիչ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 20 cc _ _ 20 աւելին աւելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 21 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 23 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 24 det _ _ 24 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 25 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 26 մասնաւորապէս մասնաւորապէս ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 « « PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 Միայն միայն ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 31 նուիրատու նուիրատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 parataxis _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 34 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 բարերար բարերար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 conj _ _ 37 մը մը DET _ PronType=Art 36 det _ _ 38 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 39 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 41 cc _ _ 41 մտաւորական մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 conj _ _ 42 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 41 cop _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 աստուածաբան աստուածաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 conj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3120 # text = Անոր կեանքը վերջ գտաւ ճիշդ հարիւր տարի առաջ այսօր՝ 7 յուլիս 1920-ին, իր ծննդավայր Խարբերդի մէջ։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 գտաւ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 այսօր այսօր ADV _ _ 4 advmod _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 7 7 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 appos _ _ 12 յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat _ _ 13 1920 1920 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 flat _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 18 ծննդավայր ծննդավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Խարբերդի Խարբերդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3121 # text = Մեզի համար այս յատուկ օրը նաեւ կ՚իմաստաւորուի Արմենակ Հայկազեանը յիշատակելով՝ այս անգամ հայրենի հողին վրայ»։ 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 4 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 իմաստաւորուի իմաստաւորուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 Արմենակ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 obj _ _ 10 Հայկազեանը Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 յիշատակելով յիշատակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 15 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3122 # text = Վերապատուելի Փօլ Հայտոսթեան իր խօսքի աւարտին նշեց, որ Արմենակ Հայկազեանի աւանդը մարմին ստացաւ 1955 թուականին, երբ Պէյրութի մէջ հիմնուեցաւ Հայկազեան համալսարանը՝ վերակենդանացնելով ոչ միայն անոր անունը, այլեւ՝ նոր փայլ տալով անոր մեծ աւանդին եւ ժառանգութեան։ 1 Վերապատուելի վերապատուելի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Փօլ Փօլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 Հայտոսթեան Հայտոսթեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 խօսքի խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 նշեց նշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 Արմենակ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 Հայկազեանի Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 աւանդը աւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 մարմին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 ստացաւ ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 15 1955 1955 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 21 advmod _ _ 19 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 հիմնուեցաւ հիմնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 advcl:relcl _ _ 22 Հայկազեան Հայկազեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 համալսարանը համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj:pass _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 վերակենդանացնելով վերակենդանացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 26 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 29 cc _ _ 27 միայն միայն ADV _ _ 26 fixed _ _ 28 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss _ _ 29 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 35 cc _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 34 փայլ փայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 obj _ _ 35 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj _ _ 36 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det:poss _ _ 37 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 38 amod _ _ 38 աւանդին աւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 iobj _ _ 39 եւ եւ CCONJ _ _ 40 cc _ _ 40 ժառանգութեան ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 38 conj _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3123 # text = Միջոցառման ժամանակ ցուցադրուեցաւ կարճ տեսանիւթ մը, որու ընթացքին ներկաները դիտեցին Արմենակ Հայկազեանի թոռան սրտի խօսքը, որ արտասանուած է Պէյրութի Հայկազեան Համալսարանի շրջանաւարտներուն առջեւ։ 1 Միջոցառման միջոցառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ցուցադրուեցաւ ցուցադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 root _ _ 4 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տեսանիւթ տեսանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl _ _ 9 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ներկաները ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 դիտեցին դիտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 12 Արմենակ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 Հայկազեանի Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 թոռան թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj:pass _ _ 19 արտասանուած արտասանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 Պէյրութի Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 Հայկազեան Հայկազեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 Համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 շրջանաւարտներուն շրջանաւարտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 25 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3124 # text = Ձեռնարկի աւարտին ներկաները՝ գլխաւորութեամբ Փօլ Հայտոսթեանի, ուղղուեցան Ծիծեռնակաբերդի յուշահալամիր, ուր ծաղիկներ խոնարհեցին Արմենակ Հայկազեանի, ինչպէս նաեւ հայ ժողովուրդի նոր ու հին բոլոր նահատակներու յիշատակին։ 1 Ձեռնարկի ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ներկաները ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 գլխաւորութեամբ գլխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 6 Փօլ Փօլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 7 Հայտոսթեանի Հայտոսթեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ուղղուեցան ուղղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 Ծիծեռնակաբերդի Ծիծեռնակաբերդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 յուշահալամիր յուշահալամիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 14 ծաղիկներ ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 15 խոնարհեցին խոնարհել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 16 Արմենակ Արմենակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 17 Հայկազեանի Հայկազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 19 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 27 cc _ _ 20 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 19 fixed _ _ 21 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 23 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 հին հին ADJ _ Degree=Pos 23 conj _ _ 26 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 27 det _ _ 27 նահատակներու նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 conj _ _ 28 յիշատակին յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 iobj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3125 # text = Հինգշաբթի, Յուլիս 8, 2021 1 Հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3126 # text = ԹԱՆԳԱՐԱՆԱՅԻՆ ԿՐԹՈՒԹԻՒՆ 1 ԹԱՆԳԱՐԱՆԱՅԻՆ թանգարանային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ԿՐԹՈՒԹԻՒՆ կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3127 # text = Երեւանի «Գաֆէսճեան» արուեստի կեդրոնը այս շրջանին ձեռնամուխ եղած է «Յուշերու տուն» անուանեալ նոր կրթական ծրագրի մը, որու պաշտօնական մեկնարկը երէկ յայտարարուեցաւ թանգարանի աղբիւրներուն կողմէ։ 1 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Գաֆէսճեան Գաֆէսճեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 ձեռնամուխ ձեռնամուխ ADJ _ _ 10 compound:lvc _ _ 10 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Յուշերու յուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 անուանեալ անուանեալ ADJ _ _ 19 amod _ _ 17 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 18 կրթական կրթական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nmod:poss _ _ 23 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 մեկնարկը մեկնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj:pass _ _ 25 երէկ երէկ ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 յայտարարուեցաւ յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl _ _ 27 թանգարանի թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 աղբիւրներուն աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 obl:agent _ _ 29 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3128 # text = Շարունակելով կարեւորել թանգարանային կրթութիւնը, «Գաֆէսճեան»ը կը ներկայացնէ այս կրթական նախագիծը, որ հիմնուած է «Գագիկ Յարութիւնեան. մոռացումի անսպասելի գեղեցկութիւնը» ցուցադրութեան վրայ։ 1 Շարունակելով շարունակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 2 կարեւորել կարեւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 թանգարանային թանգարանային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կրթութիւնը կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Գաֆէսճեան Գաֆէսճեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 13 կրթական կրթական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 նախագիծը նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Գագիկ Գագիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 nmod _ _ 21 Յարութիւնեան Յարութիւնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 մոռացումի մոռացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 24 անսպասելի անսպասելի ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 գեղեցկութիւնը գեղեցկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 conj _ _ 26 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 27 ցուցադրութեան ցուցադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 28 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3129 # text = Ծրագիրը նախատեսուած է եօթ տարեկանէ բարձր դպրոցականներու եւ ընտանիքներու համար։ 1 Ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 եօթ եօթ|եօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 տարեկանէ տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 6 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 դպրոցականներու դպրոցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 ընտանիքներու ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3130 # text = Սոյն կրթական ծրագրի նպատակն է ներկայացնել հայ ժամանակակից արուեստագէտ Գագիկ Յարութիւնեանի ստեղծագործութիւնները՝ մասնակիցներու միջեւ քննարկում ծաւալելով յիշողութեան երեւոյթի եւ ցուցադրուած ստեղծագործութիւններու մէջ անոր արտացոլման շուրջ։ 1 Սոյն սոյն DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 կրթական կրթական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ներկայացնել ներկայացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 7 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 արուեստագէտ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Գագիկ Գագիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 Յարութիւնեանի Յարութիւնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 ստեղծագործութիւնները ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 մասնակիցներու մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 15 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 քննարկում քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 ծաւալելով ծաւալել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 18 յիշողութեան յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 երեւոյթի երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 21 ցուցադրուած ցուցադրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 ստեղծագործութիւններու ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:npmod _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 25 արտացոլման արտացոլում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 conj _ _ 26 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3131 # text = «Գաֆէսճեան» արուեստի կեդրոնի ստեղծագործական սրահի երդիքին տակ մասնակիցները իրենց հետ բերուած լուսանկարներու պատճէններու օգնութեամբ կը ստեղծեն քոլաժներ՝ օգտագործելով Գագիկ Յարութիւնեանի «Ընտանեկան դիմանկար» շարքի ստեղծագործութիւններու քոնսեփթը։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Գաֆէսճեան Գաֆէսճեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կեդրոնի կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 ստեղծագործական ստեղծագործական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 սրահի սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 երդիքին երդիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 9 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 մասնակիցները մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 11 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 obl _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 բերուած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 պատճէններու պատճէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 օգնութեամբ օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ստեղծեն ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 քոլաժներ քոլաժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 օգտագործելով օգտագործել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 22 Գագիկ Գագիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 23 Յարութիւնեանի Յարութիւնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 « « PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 Ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 դիմանկար դիմանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 27 » » PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 շարքի շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 ստեղծագործութիւններու ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 30 քոնսեփթը քոնսեփթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3132 # text = Կրթական ծրագիրը նաեւ հրաշալի առիթ մըն է, որպէսզի մասնակիցները վերարտադրեն իրենց վաղ մանկական յուշերը եւ բաժնեն իրարու հետ լուսաւոր պատումներ։ 1 Կրթական կրթական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 մասնակիցները մասնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 վերարտադրեն վերարտադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 12 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 13 վաղ վաղ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 մանկական մանկական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 յուշերը յուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 բաժնեն բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 18 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 17 obl _ _ 19 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 լուսաւոր լուսաւոր ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 պատումներ պատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3133 # text = Ծրագրին մասնակցութիւնը անվճար է եւ մասնակցութեան համար պարտադիր՝ արձանագրութիւնը։ 1 Ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 2 մասնակցութիւնը մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 անվճար անվճար ADJ _ _ 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 մասնակցութեան մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 պարտադիր պարտադիր ADJ _ _ 3 conj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 արձանագրութիւնը արձանագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 orphan _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3134 # text = Հինգշաբթի, Յուլիս 8, 2021 1 Հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Dist 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3135 # text = ԽՄԲԱՎԱՐԻ ՄԸ ՇՈՂԸ 1 ԽՄԲԱՎԱՐԻ խմբավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ՄԸ մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ՇՈՂԸ շող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3136 # text = Իտալացի աշխարհահռչակ խմբավար Ռիքարտօ Մութթի այս օրերուն կ՚այցելէ Հայաստան։ 1 Իտալացի իտալացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 աշխարհահռչակ աշխարհահռչակ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 խմբավար խմբավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Ռիքարտօ Ռիքարտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 Մութթի Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 այցելէ այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3137 # text = «Ռավեննա» փառատօնի շրջանակներէն ներս շաբաթավերջին ան հանդէս եկաւ Երեւանի Օփերայի համալիրէն ներս։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ռավեննա Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 փառատօնի փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 շրջանակներէն շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 6 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 շաբաթավերջին շաբաթավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 compound:lvc _ _ 10 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 Օփերայի օփերա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 համալիրէն համալիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 14 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3138 # text = Քսան տարի առաջ ալ ան Երեւանի մէջ ներկայացած էր հայ երաժշտասէրներուն։ 1 Քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ներկայացած ներկայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 երաժշտասէրներուն երաժշտասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3139 # text = Այդ ժամանակ ան նշանաւոր «Լա Սքալա»ի գեղարուեստական ղեկավարն էր։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det:poss _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 3 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 4 նշանաւոր նշանաւոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Լա լա X _ Foreign=Yes 11 nmod:poss _ _ 7 Սքալա Սքալա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 flat _ _ 8 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 10 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ղեկավարն ղեկավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 root _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3140 # text = Այս անգամուան համերգի շարժառիթը հանդիսացաւ «Ռավեննա» յայտնի փառատօնը, որ կը կազմակերպուի «Բարեկամութեան շաւիղներ» կարգախօսով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 անգամուան անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 համերգի համերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 շարժառիթը շարժառիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 xcomp _ _ 5 հանդիսացաւ հանդիսանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Ռավեննա Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 փառատօնը փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj:pass _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կազմակերպուի կազմակերպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl _ _ 15 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 Բարեկամութեան բարեկամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 շաւիղներ շաւիղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 կարգախօսով կարգախօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3141 # text = Յուլիսի 1-ին Ռավեննայի մէջ տեղի ունեցած համերգի կրկնութիւնն էր Երեւանի ձեռնարկը։ 1 Յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 Ռավեննայի Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 compound:lvc _ _ 8 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 համերգի համերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 կրկնութիւնն կրկնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ձեռնարկը ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3142 # text = Փառատօնի կազմակերպիչները այս տարի Վերածնունդի մեծագոյն իտալացի բանաստեղծ ու փիլիսոփայ Տանթէ Ալիկիէրիի «Աստուածային կատակերգութեան» հիման վրայ նոր ստեղծագործութիւններ խնդրած էին շարք մը երգահաններէ, որոնց կարգին է հայ երաժշտութեան կենդանի առասպելներէն Տիգրան Մանսուրեան։ 1 Փառատօնի փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 կազմակերպիչները կազմակերպիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 5 Վերածնունդի Վերածնունդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 8 amod _ _ 7 իտալացի իտալացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 բանաստեղծ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 փիլիսոփայ փիլիսոփայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 Տանթէ Տանթէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 12 Ալիկիէրիի Ալիկիէրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 Աստուածային աստուածային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կատակերգութեան կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 հիման հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 15 case _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 fixed _ _ 19 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 ստեղծագործութիւններ ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 21 խնդրած խնդրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 root _ _ 22 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 երգահաններէ երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 28 nmod:poss _ _ 28 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 acl:relcl _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 հայ հայ ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 32 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 առասպելներէն առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 34 nmod:npmod _ _ 34 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 nsubj _ _ 35 Մանսուրեան Մանսուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 34 flat:name _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3143 # text = Այս վերջինը «Քաւարան» բաժնին համար կատարած էր յօրինում մը, որ Ռիքարտօ Մութթիի գլխաւորութեամբ ներկայացուեցաւ Ռավեննայի մէջ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 վերջինը վերջին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Քաւարան քաւարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 բաժնին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 յօրինում յօրինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj:pass _ _ 14 Ռիքարտօ Ռիքարտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 Մութթիի Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 գլխաւորութեամբ գլխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 17 ներկայացուեցաւ ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl _ _ 18 Ռավեննայի Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3144 # text = «Ճիովանիլէ Լուիճի» նուագախումբին եւ Հայաստանի Պետական սենեկային երգչախումբին կողմէ միասնաբար տրուեցաւ համերգը՝ Ռիքարտօ Մութթիի մականին ներքեւ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ճիովանիլէ Ճիովանիլէ X _ _ 5 nmod _ _ 3 Լուիճի Լուիճի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 նուագախումբին նուագախումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl:agent _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 Պետական պետական ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 սենեկային սենեկային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 երգչախումբին երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 11 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 12 միասնաբար միասնաբար ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 տրուեցաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 root _ _ 14 համերգը համերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 Ռիքարտօ Ռիքարտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 Մութթիի Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 մականին մական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 19 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3145 # text = Սա երաժշտասէրներուն տեսակէտէ անկրկնելի համերգ մըն էր եւ բոլորի յիշողութեան մէջ արդէն դարձած է անմոռանալի։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 երաժշտասէրներուն երաժշտասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 անկրկնելի անկրկնելի ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 համերգ համերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 բոլորի բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Style=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 յիշողութեան յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 արդէն արդէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 անմոռանալի անմոռանալի ADJ _ _ 13 xcomp _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3146 # text = Երեւանի հանդիսաւոր համերգէն վերջ երաժշտասէրները Օփերայի համալիրի բեմին վրայ ջերմ ծափահարութիւններով ողջունեցին Ռիքարտօ Մութթին եւ Տիգրան Մանսուրեանը։ 1 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 հանդիսաւոր հանդիսաւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 համերգէն համերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 4 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 երաժշտասէրները երաժշտասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 6 Օփերայի օփերա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 համալիրի համալիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 բեմին բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ծափահարութիւններով ծափահարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 12 ողջունեցին ողջունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 Ռիքարտօ Ռիքարտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 obj _ _ 14 Մութթին Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 conj _ _ 17 Մանսուրեանը Մանսուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3147 # text = «Մեր համագործակցութիւնը թէ՛ երաժշտական եւ թէ մարդասիրական բնագաւառներէ ներս հրաշալի է», ըսաւ Երեւանի մէջ Մութթի։ 1 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 2 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 համագործակցութիւնը համագործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 4 թէ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 երաժշտական երաժշտական ADJ _ _ 10 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 թէ թէ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 մարդասիրական մարդասիրական ADJ _ _ 6 conj _ _ 10 բնագաւառներէ բնագաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 11 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 10 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 17 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 Մութթի Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 nsubj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3148 # text = Միւս կողմէ, Երեւանի մէջ, Ռիքարտօ Մութթի Բարեկամութեան շքանշանով պարգեւատրուեցաւ՝ Հայաստանի Հանրապետութեան նախագահ Արմէն Սարգսեանի հրամանագրով։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 Ռիքարտօ Ռիքարտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 8 Մութթի Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 Բարեկամութեան բարեկամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 շքանշանով շքանշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 պարգեւատրուեցաւ պարգեւատրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 root _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 Արմէն Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 Սարգսեանի Սարգսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 18 հրամանագրով հրամանագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3149 # text = Երեքշաբթի, Յուլիս 6, 2021 1 Երեքշաբթի Երեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3150 # text = «ՄԱՐԱԼ» ՀԱՄՈՅԹԸ ԱՅՍ ԱՄԱՌ ՓՈՐՁԵՐ ՊԻՏԻ ԿԱՏԱՐԷ ԿԱԶԴՈՒՐՄԱՆ ԿԱՅԱՆԻ ՄԷՋ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ՄԱՐԱԼ Մարալ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 4 nmod _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ՀԱՄՈՅԹԸ համոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 ԱՅՍ այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ԱՄԱՌ ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 7 ՓՈՐՁԵՐ փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 8 ՊԻՏԻ պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 ԿԱՏԱՐԷ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ԿԱԶԴՈՒՐՄԱՆ կազդուրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 ԿԱՅԱՆԻ կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 12 ՄԷՋ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3151 # text = Գոհունակութեամբ կը տեղեկանանք, որ Էսաեան սանուց միութեան «Մարալ» երգի-պարի համոյթը այս ամրան պիտի վերակենդանացնէ իր գործունէութիւնը։ 1 Գոհունակութեամբ գոհունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տեղեկանանք տեղեկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 6 Էսաեան Էսաեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 սանուց սան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Rare 8 nmod:poss _ _ 8 միութեան միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Մարալ Մարալ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 15 nmod _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 երգի երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 պարի պար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound _ _ 15 համոյթը համոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 ամրան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 վերակենդանացնէ վերակենդանացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 21 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3152 # text = Այս ծիրէն ներս Գարակէօզեան Տան Գնալը կղզիի Կազդուրման կայանին մէջ պիտի սկսին համոյթի փորձերը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ծիրէն ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 3 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Գարակէօզեան Գարակէօզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 6 Գնալը Գնալը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 Կազդուրման կազդուրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 կայանին կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 համոյթի համոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 փորձերը փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3153 # text = Սա համաճարակի շրջանի ստիպողական դադարէն վերջ ողջունելի իրադարձութիւն մը կը համարուի։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 2 համաճարակի համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ստիպողական ստիպողական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 դադարէն դադար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ողջունելի ողջունելի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 իրադարձութիւն իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 համարուի համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3154 # text = Ինչպէս ծանօթ է, այս տարի առողջապահութեան ռիսքերու բերումով Կազդուրման կայանը դարձեալ չի հիւրընկալեր իր սաները։ 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 14 parataxis _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 7 առողջապահութեան առողջապահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 ռիսքերու ռիսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 9 բերումով բերումով ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 Կազդուրման կազդուրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 կայանը կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 հիւրընկալեր հիւրընկալել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 root _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 սաները սան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3155 # text = Ուստի, ստեղծուած պայմաններուն ներքեւ անոր համալիրը խնամատար մարմնին կողմէ որոշուած է տրամադրել «Մարալ» համոյթին, որ ամրան շրջանին երկար ընդհատումէ մը վերջ պիտի վերսկսի իր փորձերուն։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 11 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 5 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 համալիրը համալիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 8 խնամատար խնամատար ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 մարմնին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl:agent _ _ 10 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 որոշուած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 տրամադրել տրամադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj:pass _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Մարալ Մարալ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 համոյթին համոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 iobj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 20 ամրան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 22 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 ընդհատումէ ընդհատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 26 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 27 aux _ _ 27 վերսկսի վերսկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 det:poss _ _ 29 փորձերուն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 27 obj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3156 # text = Կազդուրման կայանէ ներս «Մարալ»ի աշխատանքը պիտի սկսի յաջորդ երկուշաբթի՝ յուլիսի 5-ին։ 1 Կազդուրման կազդուրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 կայանէ կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 3 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Մարալ Մարալ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 appos _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3157 # text = Երկուշաբթի, Յունիս 28, 2021 1 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 28 28 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2021 2021 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3158 # text = ԴԷՊԻ ՌԱՎԵՆՆԱՅԻ ՓԱՌԱՏՕՆ 1 ԴԷՊԻ դէպի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 ՌԱՎԵՆՆԱՅԻ Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ՓԱՌԱՏՕՆ փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3159 # text = Հայաստանի Պետական սենեկային երգչախումբը յառաջիկայ ամսուայ սկիզբին Իտալիոյ մէջ պիտի մասնակցի Ռավեննայի յայտնի փառատօնին։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 Պետական պետական ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 սենեկային սենեկային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 երգչախումբը երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ամսուայ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 սկիզբին սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 Իտալիոյ Իտալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 մասնակցի մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 Ռավեննայի Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 փառատօնին փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3160 # text = Քերուպինիի նուագախումբին հետ, ի թիւս այլ ստեղծագործութիւններու, Սենեկային երգչախումբը պիտի ներկայացնէ նաեւ հայ երաժշտութեան կենդանի առասպել Տիգրան Մանսուրեանի կողմէ՝ յատուկ այս փառատօնին համար կատարուած յօրինում մը։ 1 Քերուպինիի Քերուպինի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 նուագախումբին նուագախումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 6 թիւս թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 fixed _ _ 7 այլ այլ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 8 ստեղծագործութիւններու ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Սենեկային սենեկային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 երգչախումբը երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 13 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 15 հայ հայ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 առասպել առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 27 obl:agent _ _ 20 Մանսուրեանի Մանսուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 յատուկ յատուկ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 փառատօնին փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl _ _ 28 յօրինում յօրինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3161 # text = Սոյն համերգը պիտի ղեկավարէ իտալացի աշխարհահռչակ խմբավար Ռիքարտօ Մութթի։ 1 Սոյն սոյն DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 համերգը համերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 ղեկավարէ ղեկավարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 իտալացի իտալացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 աշխարհահռչակ աշխարհահռչակ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 խմբավար խմբավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Ռիքարտօ Ռիքարտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 9 Մութթի Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3162 # text = Այս տարուան փառատօնը ձօնուած է Վերածնունդի իտալացի մեծագոյն բանաստեղծ Տանթէ Ալիկիէրիի մահուան 700-րդ տարելիցին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 փառատօնը փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 4 ձօնուած ձօնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Վերածնունդի Վերածնունդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 իտալացի իտալացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 9 amod _ _ 9 բանաստեղծ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Տանթէ Տանթէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 Ալիկիէրիի Ալիկիէրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 700-րդ 700-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 14 amod _ _ 14 տարելիցին տարելից NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 iobj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3163 # text = Ռավեննայի փառատօնի կազմակերպիչները որոշած են երեք տարբեր երգահաններու երաժշտական ստեղծագործութիւն պատուիրել՝ ներկայացնելու համար Տանթէ Ալիկիէրիի «Աստուածային կատակերգութիւն»ը։ 1 Ռավեննայի Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 փառատօնի փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կազմակերպիչները կազմակերպիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 7 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 երգահաններու երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 iobj _ _ 9 երաժշտական երաժշտական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ստեղծագործութիւն ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 պատուիրել պատուիրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ներկայացնելու ներկայացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 Տանթէ Տանթէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 16 Ալիկիէրիի Ալիկիէրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 Աստուածային աստուածային ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կատակերգութիւն կատակերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3164 # text = Երէկ, Սենեկային երգչախումբի գեղարուեստական ղեկավար ու գլխաւոր խմբավար Ռոպերթ Մըլքէեան յայտնեց, որ սա հայ-իտալական աննախադէպ երաժշտական համագործակցութեան մը ծնունդ տուած է։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 12 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 Սենեկային սենեկային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 երգչախումբի երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ղեկավար ղեկավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 խմբավար խմբավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 10 Ռոպերթ Ռոպերթ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 Մըլքէեան Մըլքէեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 15 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj _ _ 16 հայ հայ ADJ _ _ 21 amod _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 իտալական իտալական ADJ _ NameType=Geo 16 conj _ _ 19 աննախադէպ աննախադէպ ADJ _ _ 21 amod _ _ 20 երաժշտական երաժշտական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 համագործակցութեան համագործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 ծնունդ ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 24 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 ccomp _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3165 # text = Արդարեւ, դասական մեծագոյն երգահաններու ստեղծագործութիւններու հետ պիտի ներկայացուին նաեւ Մանսուրեանի նոր գրած «Պուրկաթորիօ» ստեղծագործութիւնը։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 9 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 դասական դասական ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 5 amod _ _ 5 երգահաններու երգահան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 ստեղծագործութիւններու ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 ներկայացուին ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 root _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 11 Մանսուրեանի Մանսուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 նոր նոր ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Պուրկաթորիօ Պուրկաթորիօ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ստեղծագործութիւնը ստեղծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3166 # text = Սենեկային երաժշտութեան տան մէջ տեղի ունեցած երգչախումբի երէկուան փորձէն վերջ Մըլքէեան զրուցեց լրագրողներու հետ։ 1 Սենեկային սենեկային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 6 compound:lvc _ _ 6 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 7 երգչախումբի երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 երէկուան երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 փորձէն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 Մըլքէեան Մըլքէեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 զրուցեց զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 լրագրողներու լրագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3167 # text = Փորձին ներկայ էր նաեւ Տիգրան Մանսուրեան։ 1 Փորձին փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 Մանսուրեան Մանսուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3168 # text = «Հայ-իտալական այս հրաշալի նախաձեռնութեան համար երախտիքի խօսք պէտք է ըսել Վենետիկի Հայկական մշակութային կեդրոնի երկար տարիներու կառավարիչ Մինաս Լուռեանին, որու շնորհիւ հնարաւորութիւն ստեղծուած է նման առաջարկ ստանալու։ 1 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 Հայ հայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 իտալական իտալական ADJ _ NameType=Geo 2 conj _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 6 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 նախաձեռնութեան նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 երախտիքի երախտիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 11 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 13 aux _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 root _ _ 14 Վենետիկի Վենետիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 15 Հայկական հայկական ADJ _ _ 17 amod _ _ 16 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 կեդրոնի կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 կառավարիչ կառավարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Մինաս Մինաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 iobj _ _ 22 Լուռեանին Լուռեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl _ _ 25 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 24 case _ _ 26 հնարաւորութիւն հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nsubj:pass _ _ 27 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 նման նման ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 առաջարկ առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 31 ստանալու ստանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3169 # text = Ծանօթ է, որ աշխարհահռչակ մեծագոյն իտալացի մտածողի, բանաստեղծի գործը երեք մասէ բաղկացած է՝ Դրախտ, Քաւարան, Դժոխք։ 1 Ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 13 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 աշխարհահռչակ աշխարհահռչակ ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 8 amod _ _ 7 իտալացի իտալացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 մտածողի մտածող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 բանաստեղծի բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 մասէ մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 բաղկացած բաղկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 csubj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Դրախտ դրախտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Քաւարան քաւարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Դժոխք դժոխք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3170 # text = Եւ հեղինակներէն երեքը ընտրուած էին Ռավեննայի փառատօնի ղեկավարութեան կողմէ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 հեղինակներէն հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 3 երեքը երեք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj:pass _ _ 4 ընտրուած ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Ռավեննայի Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 փառատօնի փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ղեկավարութեան ղեկավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl:agent _ _ 9 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3171 # text = Իւրաքանչիւրին տրուած էր այդ մասերէն մին։ 1 Իւրաքանչիւրին իւրաքանչիւրը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 2 iobj _ _ 2 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 մասերէն մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 2 nsubj:pass _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3172 # text = Ինծի առաջարկուած է Քաւարանը եւ ես գրած եմ այդ մէկը», ըսաւ Տիգրան Մանսուրեան եւ աւելցուց, որ մաէսթրօ Ռիքարտօ Մութթիի փափաքն է այս գործի թէ՛ Իտալիոյ եւ թէ Հայաստանի մէջ նուագուիլը։ 1 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 iobj _ _ 2 առաջարկուած առաջարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Քաւարանը քաւարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj:pass _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 8 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 obj _ _ 11 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 14 Տիգրան Տիգրան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 Մանսուրեան Մանսուրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 20 մաէսթրօ մաէսթրօ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Ռիքարտօ Ռիքարտօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 Մութթիի Մութթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 փափաքն փափաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 ccomp _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 26 det _ _ 26 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 27 թէ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 ՛ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 Իտալիոյ Իտալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 34 obl _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 31 թէ թէ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 29 conj _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 34 նուագուիլը նուագել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 23 csubj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3173 # text = Սենեկային երգչախումբի տնօրէն Արմէն Արաբեանն ալ յայտնեց, որ Ռավեննայի փառատօնին մասնակցութեան ծախսերը ամբողջովին պիտի դիմագրաւուին կազմակերպիչներուն կողմէ։ 1 Սենեկային սենեկային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 երգչախումբի երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 տնօրէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Արմէն Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 Արաբեանն Արաբեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 Ռավեննայի Ռավեննա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 փառատօնին փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 12 մասնակցութեան մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 ծախսերը ծախս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj:pass _ _ 14 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 16 advmod _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 դիմագրաւուին դիմագրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 ccomp _ _ 17 կազմակերպիչներուն կազմակերպիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl:agent _ _ 18 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3174 # text = Որպէս Պոլսոյ Աթոռի նոր՝ 85-րդ գահակալը՝ Ն.Ա.Տ. Սահակ Բ. Սրբազան Պատրիարք Հայրը կը ջանայ աստիճանաբար իր տեսլականին համահունչ հունի մը մէջ դնել թրքահայ ազգային-եկեղեցական կեանքը։ 1 Որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 2 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 Աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 85-րդ 85-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 4 appos _ _ 7 գահակալը գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 9 Ն Ն. DET _ Abbr=Yes|Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 11 det _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 Ա ա. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nmod _ _ 16 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 15 flat:name _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 flat:name _ _ 19 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 compound _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 աստիճանաբար աստիճանաբար ADV _ _ 30 advmod _ _ 24 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 25 տեսլականին տեսլական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 26 համահունչ համահունչ ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 հունի հուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 30 դնել դնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 31 թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 35 amod _ _ 32 ազգային ազգային ADJ _ _ 35 amod _ _ 33 - - PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 32 conj _ _ 35 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 obj _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3175 # text = Սա նոր շրջան մըն է՝ բնորոշեալ նոր յոյսերով, նոր սպասումներով, նոր մարտահրաւէրներով ու նոր առաջնահերթութիւններով։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 շրջան շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 բնորոշեալ բնորոշեալ ADJ _ Style=Arch 3 acl _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 յոյսերով յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 սպասումներով սպասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 մարտահրաւէրներով մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 առաջնահերթութիւններով առաջնահերթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3176 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը այդ բոլորին նկատմամբ ուրոյն մօտեցումները սկսած է բանաձեւել սեփական ձեռագրով։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 8 obl _ _ 5 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ուրոյն ուրոյն ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 8 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 բանաձեւել բանաձեւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 11 սեփական սեփական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 ձեռագրով ձեռագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3177 # text = Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը երէկ իր առաջին հանդիպումը ունեցաւ պոլսահայ մամլոյ ներկայացուցիչներուն հետ։ 1 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 3 amod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 compound _ _ 7 երէկ երէկ ADV _ _ 11 advmod _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 9 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod _ _ 10 հանդիպումը հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 պոլսահայ պոլսահայ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 մամլոյ մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 ներկայացուցիչներուն ներկայացուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3178 # text = Լրագրողներու հետ զրուցելու ժամանակ ան մատուցեց կարեւոր բանալիներ՝ յառաջիկայ շրջանին վերաբերեալ ընկալումներուն եւ գործելաոճի նախապատուութիւններուն մասին։ 1 Լրագրողներու լրագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 զրուցելու զրուցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 4 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 մատուցեց մատուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բանալիներ բանալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 12 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ընկալումներուն ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 գործելաոճի գործելաոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 նախապատուութիւններուն նախապատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 17 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3179 # text = Զգալի էր, որ Նորին Ամենապատուութիւնը ծանր վարչական բեռը տանելի դարձնելու համար կը ջանայ միացնել իր մտաւորական պատրաստութիւնն ու դիտարկումները։ 1 Զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 6 det _ _ 6 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 nsubj _ _ 7 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 8 վարչական վարչական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 բեռը բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 տանելի տանելի ADJ _ _ 11 xcomp _ _ 11 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 15 միացնել միացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 17 մտաւորական մտաւորական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 պատրաստութիւնն պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 obj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 դիտարկումները դիտարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3180 # text = Մամլոյ սպասաւորներուն հետ զրուցելու ատեն ան յաճախ շեշտը դրաւ գործնականութեան վրայ։ 1 Մամլոյ մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 սպասաւորներուն սպասաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 զրուցելու զրուցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 5 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 յաճախ յաճախ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 շեշտը շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 դրաւ դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 գործնականութեան գործնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3181 # text = Նորին Ամենապատուութիւնը երէկ ամբողջ յետմիջօրէ մը տրամադրեց համայնքային մամուլին։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնը ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 3 երէկ երէկ ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 5 amod _ _ 5 յետմիջօրէ յետմիջօրէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 տրամադրեց տրամադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 մամուլին մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 iobj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3182 # text = Ճաշը եւ յաջորդած ծաւալուն զրոյցը տեւեցին շուրջ չորս ժամ։ 1 Ճաշը ճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 յաջորդած յաջորդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 4 ծաւալուն ծաւալուն ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 զրոյցը զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 6 տեւեցին տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 7 շուրջ շուրջ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3183 # text = Սա իր աշխատանքային օրուան կէսն էր գրեթէ։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 3 աշխատանքային աշխատանքային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կէսն կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3184 # text = Համայնքի առկայ հրատապ բոլոր հարցերը, իրականութեան մէջ, ունին որոշ վաղեմութիւն մը։ 1 Համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 առկայ առկայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 3 հրատապ հրատապ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 parataxis _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 վաղեմութիւն վաղեմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3185 # text = Ուստի խնդիրներուն անդրադարձ կատարուեցաւ այդ ամբողջին մէջ, պատճառահետեւանքային հանգամանքներով։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 խնդիրներուն խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 iobj _ _ 3 անդրադարձ անդրադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 կատարուեցաւ կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 ամբողջին ամբողջը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 4 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 պատճառահետեւանքային պատճառահետեւանքային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 հանգամանքներով հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3186 # text = Խօսք բացուեցաւ նաեւ այդ նշանաւոր «աւազան»ի հարցին շուրջ։ 1 Խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:lvc _ _ 2 բացուեցաւ բացել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 5 նշանաւոր նշանաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 աւազան աւազան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 11 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3187 # text = Այսինքն, համայնքի նիւթական միջոցները կեդրոնացնելով «աւազան» մը ստեղծելու եւ այդ աղբիւրէն կարիքները դիմագրաւելու որոնումները միշտ օրակարգի վրայ են։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 3 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 6 կեդրոնացնելով կեդրոնացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 աւազան աւազան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 11 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 nmod:poss _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 աղբիւրէն աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 15 կարիքները կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 16 դիմագրաւելու դիմագրաւել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 conj _ _ 17 որոնումները որոնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 միշտ միշտ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 19 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 root _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3188 # text = Ամեն. Ս. Պատրիարք Հայրը այս կէտին վրայ ըրաւ խորհրդածութիւններ, որոնք իր մտայնութեան տեսակէտէ կը համարուին շատ յատկանշական։ 1 Ամեն ամեն. ADJ _ Abbr=Yes 3 amod _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Ս ս. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 compound _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 կէտին կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 11 խորհրդածութիւններ խորհրդածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det:poss _ _ 15 մտայնութեան մտայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 համարուին համարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 19 շատ շատ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 յատկանշական յատկանշական ADJ _ Degree=Pos 18 xcomp _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3189 # text = «Մենք ընդհանուր կազմակերպութեան մը կարիքը կը զգանք. այդ աւազանի գործին պէտք չէ սկսինք պիւտճէով. մենք պէտք ունինք ուղեղի, կամքի եւ վարչականութեան աւազանի մը»։ 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 3 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կարիքը կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 զգանք զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 աւազանի աւազան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 13 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 14 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 սկսինք սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 16 պիւտճէով պիւտճէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 17 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 19 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 20 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 21 ուղեղի ուղեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 կամքի կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 վարչականութեան վարչականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 26 աւազանի աւազան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3190 # text = Իր խօսքերն են այս մէջբերուածները։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 խօսքերն խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 մէջբերուածները մէջբերուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3191 # text = Պատրիարքական Աթոռին վրայ բազմած նոր գահակալը առաքելութեան ճանապարհին տրամադրուած է նման մօտեցումներով։ 1 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 բազմած բազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 գահակալը գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 առաքելութեան առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ճանապարհին ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 տրամադրուած տրամադրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 նման նման ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 մօտեցումներով մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3192 # text = Եռանդ կայ իր հայեացքին մէջ, կը խօսի ինքնավստահ, կը հաւատայ թէ՛ սեփական ուժերուն եւ թէ համայնքին։ 1 Եռանդ եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 nsubj _ _ 2 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 հայեացքին հայեացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 9 ինքնավստահ ինքնավստահ ADJ _ _ 8 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հաւատայ հավատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 13 թէ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 սեփական սեփական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ուժերուն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 թէ թէ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3193 # text = «Լաւատես սկսիլ կ՚ուզեմ, նպատակը բարի է», կ՚ըսէ ան։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Լաւատես լաւատես ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 3 սկսիլ սկսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 նպատակը նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 14 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3194 # text = Այդ բոլոր բարի նպատակներուն հասնելու ճանապարհին անսահման յաջողութիւն կը մաղթենք Սահակ Պատրիարքին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 3 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 նպատակներուն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 հասնելու հասնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 nmod:poss _ _ 6 ճանապարհին ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 7 անսահման անսահման ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 մաղթենք մաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 iobj _ _ 12 Պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3195 # text = Իր յաջողութիւնը կը պայմանաւորէ թրքահայութեան նոր նուաճումները դէպի ապագայ։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 յաջողութիւնը յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 պայմանաւորէ պայմանաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 թրքահայութեան թրքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 նուաճումները նուաճում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 8 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 ապագայ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:npmod _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3196 # text = ԺԱՄԱՆԱԿ օրաթերթը այսօր կը թեւակոխէ իր հրատարակութեան 113-րդ տարին։ 1 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 օրաթերթը օրաթերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 այսօր այսօր ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 թեւակոխէ թեւակոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 հրատարակութեան հրատարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 113-րդ 113-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3197 # text = Եւ այսպէս, տարեդարձ մը եւս... 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տարեդարձ տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3198 # text = Ինչպէս սովոր ենք ըսել, նոր օղակ մը կու գայ աւելնալ՝ այս թերթի բոլորած տարիներու ոսկէ շղթային վրայ։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 սովոր սովոր ADJ _ _ 10 parataxis _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 օղակ օղակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 աւելնալ աւելնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 բոլորած բոլորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 17 ոսկէ ոսկէ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 շղթային շղթայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3199 # text = 20-րդ դարու ճիշդ սկիզբին, նախորդ դարավերջի ծանր բեռի թօթափումը արձանագրելով հանդերձ, ճանապարհորդութեան ձեռնարկած եւ 21-րդ դարասկիզբն ալ վաւերագրած օրաթերթի մը մասին է խօսքը։ 1 20-րդ 20-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 4 սկիզբին սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 դարավերջի դարավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 բեռի բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 թօթափումը թօթափում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 11 արձանագրելով արձանագրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 12 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 ճանապարհորդութեան ճանապարհորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 ձեռնարկած ձեռնարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 17 21-րդ 21-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 18 amod _ _ 18 դարասկիզբն դարասկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 վաւերագրած վաւերագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 21 օրաթերթի օրաթերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 root _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 25 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3200 # text = Պատմութիւն... 1 Պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 root _ _ 2 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3201 # text = Այո՛ , պատմութիւն, սակայն, ոչ միայն... 1 այո INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 սակայն սակայն CCONJ _ _ 8 discourse _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 4 conj _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3202 # text = Արդարեւ, պատմութեան կողմէ նուիրագործուած, անոր կողմէ վերահաստատուած առաքելութիւնն է առանցքայինը։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl:agent _ _ 4 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 նուիրագործուած նուիրագործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl:agent _ _ 8 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 վերահաստատուած վերահաստատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 10 առաքելութիւնն առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 առանցքայինը առանցքային NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3203 # text = ԺԱՄԱՆԱԿ-ի իւրաքանչիւր տարեդարձը եղած է դէպք, երբեմն ալ տօն։ 1 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 տարեդարձը տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 դէպք դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 երբեմն երբեմն ADV _ _ 6 conj _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 տօն տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 orphan _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3204 # text = Անոր երկարակեացութիւնը միայն բոլորուած տարիներու շարք մը չէ եղած, երբեք։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 երկարակեացութիւնը երկարակեացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 4 բոլորուած բոլորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 երբեք երբեք ADV _ _ 9 discourse _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3205 # text = Անոր գոյութիւնը երաշխաւորած է յիշողութիւն մը։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 գոյութիւնը գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 երաշխաւորած երաշխաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 յիշողութիւն յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3206 # text = Անոր յարատեւութիւնը պայմանաւորած է առաքելութիւն մը։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 յարատեւութիւնը յարատեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 պայմանաւորած պայմանաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 առաքելութիւն առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3207 # text = Անոր լինելութիւնը եղած է ինքնութիւն պահելու գործօն մը։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 լինելութիւնը լինելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ինքնութիւն ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 nmod:poss _ _ 7 գործօն գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3208 # text = Անոր շարունակականութիւնը ունեցած է տոկունութեան խորհուրդ մը։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 շարունակականութիւնը շարունակականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 տոկունութեան տոկունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3209 # text = Անոր հետեւողականութիւնը պարփակած է դիմադրութեան պատգամ մը։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 հետեւողականութիւնը հետեւողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 պարփակած պարփակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 դիմադրութեան դիմադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 պատգամ պատգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3210 # text = Յամառ ըլլալու, ամուր կանգնելու, կամք դրսեւորելու, գիտակցութեամբ ընթանալու, նպատակասլաց վարուելու կոթող մը դարձած է ԺԱՄԱՆԱԿ օրաթերթը, որ կ՚ընդունուի որպէս՝ հայ մամլոյ նահապետ։ 1 Յամառ յամառ ADJ _ Degree=Pos 2 xcomp _ _ 2 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 nmod:poss _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ամուր ամուր ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 կանգնելու կանգնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կամք կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 8 դրսեւորելու դրսեւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 գիտակցութեամբ գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 ընթանալու ընթանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 նպատակասլաց նպատակասլաց ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 վարուելու վարուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 conj _ _ 15 կոթող կոթող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 root _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 20 nmod _ _ 20 օրաթերթը օրաթերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj:pass _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ընդունուի ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl _ _ 25 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 հայ հայ ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 մամլոյ մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 29 նահապետ նահապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3211 # text = 2020 թուականը իսկապէս ծանր տարի մըն է։ 1 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թուականը թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3212 # text = Թէ՛ երկրագունդի եւ թէ հայաշխարհի տեսակէտէ անտանելի, առանց չափազանցութեան։ 1 թէ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 երկրագունդի երկրագունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 թէ թէ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 հայաշխարհի հայաշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 7 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 անտանելի անտանելի ADJ _ Degree=Pos 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 չափազանցութեան չափազանցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3213 # text = Համայն մարդկութիւնը կը դիմագրաւէ քորոնաժահրի համավարակի մարտահրաւէրը։ 1 Համայն համայն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդկութիւնը մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 դիմագրաւէ դիմագրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 քորոնաժահրի քորոնաժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 համավարակի համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մարտահրաւէրը մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3214 # text = Ու կարծես այդքանը անբաւարար եղած ըլլար, Հայաստանին ու Արցախին պատուհասած է սարսափելի պատերազմ մը, որ ամբողջ հայութեան տեսակէտէ գոյամարտ մը կը նշանակէ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 discourse _ _ 3 այդքանը այդքան PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Deixis=Med|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 անբաւարար անբաւարար ADJ _ _ 11 parataxis _ _ 5 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 4 cop _ _ 6 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 Հայաստանին Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 11 obj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 Արցախին Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 11 պատուհասած պատուհասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 սարսափելի սարսափելի ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 18 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 19 det _ _ 19 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 21 գոյամարտ գոյամարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 xcomp _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3215 # text = Այս անիծեալ տարին տակն ու վրայ ըրած է ամէն ինչ ու տակաւին կը շարունակէ գործել իր աւերը բոլոր հարթութիւններու վրայ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 անիծեալ անիծեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 տակն տակ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 7 compound:lvc _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 compound _ _ 7 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 7 obj _ _ 10 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 9 fixed _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 տակաւին տակաւին ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 15 գործել գործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 աւերը աւեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 18 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 19 det _ _ 19 հարթութիւններու հարթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3216 # text = Մշուշոտ է հորիզոնը, ապագան՝ պղտոր, անորոշութիւնը կը պատնեշէ գալիքն ու մանաւանդ՝ անոր նկատմամբ լաւատեսութիւնը։ 1 Մշուշոտ մշուշոտ ADJ _ _ 7 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 հորիզոնը հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ապագան ապագա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պղտոր պղտոր ADJ _ Degree=Pos 5 orphan _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 անորոշութիւնը անորոշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 պատնեշէ պատնէշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 12 գալիքն գալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod:npmod _ _ 17 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 լաւատեսութիւնը լաւատեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3217 # text = Ո՞ւր կ՚երթանք, ի՞նչ կ՚ըլլայ՝ Աստուած գիտէ... 1 ուր ADV _ PronType=Int 4 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 9 nsubj _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Աստուած Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3218 # text = Այս բարդ տարուան մէջ տարբեր է նաեւ ԺԱՄԱՆԱԿ-ի տարեդարձը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 11 տարեդարձը տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3219 # text = Եթէ ամէն տարի, սովորաբար, թերթիս տարեդարձը կը նշէինք՝ մեր գործունէութեան ամփոփ հաշուեկշիռը ընելով եւ վերանորոգելով մեր եռանդը անոր առաքելութեան ծառայելու ճանապարհին, ապա այս տարի տարբեր է, էապէս տարբեր։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 սովորաբար սովորաբար ADV _ _ 10 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 թերթիս թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 տարեդարձը տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նշէինք նշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 13 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 ամփոփ ամփոփ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 հաշուեկշիռը հաշուեկշիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 ընելով ընել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 վերանորոգելով վերանորոգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss _ _ 20 եռանդը եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 21 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 առաքելութեան առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 23 ծառայելու ծառայել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 nmod:poss _ _ 24 ճանապարհին ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 ապա ապա SCONJ _ _ 29 mark _ _ 27 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 det _ _ 28 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 29 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 29 root _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 էապէս էապէս ADV _ _ 33 advmod _ _ 33 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 29 dislocated _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3220 # text = Իրականութեան մէջ, այս տարբերութեան տուն տուած պատճառները միայն ներկայ տարիով սահմանափակուած չեն, առ նուազն հինգ տարուայ յետադարձ հիմնաւորումներու մասին կարելի է խօսիլ, սակայն, 2020-ի առկայ մթնոլորտին մէջ դանակը հասած է ոսկորին։ 1 Իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 discourse _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 տարբերութեան տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 պատճառները պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 տարիով տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 12 սահմանափակուած սահմանափակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 առ առ ADP _ AdpType=Prep 17 obl _ _ 16 նուազն նուազ ADJ _ Style=Arch 15 fixed _ _ 17 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 տարուայ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 յետադարձ յետադարձ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 հիմնաւորումներու հիմնաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 obl _ _ 21 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 կարելի կարելի ADJ _ _ 12 conj _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 csubj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 սակայն սակայն CCONJ _ _ 35 cc _ _ 27 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 28 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 32 nmod:poss _ _ 29 - - PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 28 dep _ _ 31 առկայ առկայ ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 35 obl _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 դանակը դանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 nsubj _ _ 35 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 37 ոսկորին ոսկոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 obj _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3221 # text = ԺԱՄԱՆԱԿ-ի հիմնադրութեան 113-րդ տարեդարձը, դժբախտաբար, անխուսափելի առիթ մը կը դառնայ ահազանգ հնչեցնելու համար, թէ թերթիս գոյութեան վտանգ կը սպառնայ։ 1 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 հիմնադրութեան հիմնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 5 113-րդ 113-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 տարեդարձը տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 14 discourse _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 ահազանգ ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 հնչեցնելու հնչեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 թէ թէ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 20 թերթիս թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 գոյութեան գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 22 վտանգ վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 սպառնայ սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3222 # text = Սա է առարկայական պատկերը, պարզ իրականութիւնը։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 14 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 առարկայական առարկայական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 իրականութիւնը իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3223 # text = Այս թերթի պատմութեան մէջ շատ եղած են տագնապներ, չեն պակսած անելները, յաղթահարուած են բազում փակուղիներ, բայց, ո՛չ մէկուն պարագային կ՚երեւի այսքան սպառած չէր անոր նիւթական ներուժը, երբեք այսքան չէին ցամքած ելմտատնտեսական միջոցները։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 տագնապներ տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 պակսած պակսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 անելները անել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 յաղթահարուած յաղթահարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 բազում բազում ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 փակուղիներ փակուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 18 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 19 բայց բայց CCONJ _ _ 28 cc _ _ 20 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 ոչ PART _ Polarity=Neg 28 obl _ _ 22 ՛ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 21 fixed _ _ 24 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 երեւի երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 parataxis _ _ 27 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 advmod _ _ 28 սպառած սպառիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 29 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det:poss _ _ 31 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 ներուժը ներուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 28 nsubj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 34 երբեք երբեք ADV _ _ 37 advmod _ _ 35 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 37 advmod _ _ 36 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 ցամքած ցամքիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 38 ելմտատնտեսական ելմտատնտեսական ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 nsubj _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3224 # text = Ցայսօր այս բոլորին դէմ անվհատ ձեւով պայքարած ենք՝ առանց խուսափելու որեւէ զոհողութենէ կամ նուիրումէ։ 1 Ցայսօր ցայսօր ADV _ Style=Arch 7 advmod _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 7 obl _ _ 4 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 անվհատ անվհատ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 պայքարած պայքարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 խուսափելու խուսափիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 obl _ _ 12 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 զոհողութենէ զոհողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 նուիրումէ նուիրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 13 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3225 # text = Այդ պայքարը մղելու ատեն չենք զիջած այս թերթի որակէն, փորձած ենք ոչինչ ցոլացնել մեր սիրեցեալ ընթերցողներուն եւ ազնիւ համայնքին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 մղելու մղել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 4 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 զիջած զիջիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 որակէն որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 փորձած փորձել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 12 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 14 obj _ _ 14 ցոլացնել ցոլացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 16 սիրեցեալ սիրեցեալ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ընթերցողներուն ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 iobj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 ազնիւ ազնիւ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3226 # text = Բծախնդիր եղած ենք մեր անձնակազմի անդամներու վաստակը՝ որպէս արժէք արդար գնահատելու ուղղութեամբ։ 1 Բծախնդիր բծախնդիր ADJ _ Degree=Pos 2 xcomp _ _ 2 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 անձնակազմի անձնակազմ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 անդամներու անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 վաստակը վաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 արժէք արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 11 արդար արդար ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 գնահատելու գնահատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 nmod:poss _ _ 13 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3227 # text = Բայց, ճշմարտութիւնը այն է, որ ամէն ինչ հունէ դուրս գալու վրայ է եւ թերթիս հաւասարակշռութիւնները նուազագոյն չափով երաշխաւորելու կարելիութիւնը գրեթէ սպառած է։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ճշմարտութիւնը ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 12 nsubj _ _ 9 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 8 fixed _ _ 10 հունէ հուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 դուրս դուրս ADV _ _ 12 compound:lvc _ _ 12 գալու գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 acl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 16 թերթիս թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 հաւասարակշռութիւնները հաւասարակշռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 18 նուազագոյն նուազ ADJ _ Degree=Sup 19 amod _ _ 19 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 երաշխաւորելու երաշխաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 nmod:poss _ _ 21 կարելիութիւնը կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 23 nsubj _ _ 22 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 սպառած սպառիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3228 # text = Կարճ խօսքով՝ ԺԱՄԱՆԱԿ-ը անդունդի եզրին է։ 1 Կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 անդունդի անդունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 եզրին եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3229 # text = 113-րդ տարեդարձին օրով ի լուր աշխարհի կը հաղորդենք այս պարագան՝ սնուցանելով ու փայփայելով վերջին հրաշքի մը յոյսը, որով կրնայ փոխուիլ անոր ճակատագիրը։ 1 113-րդ 113-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 տարեդարձին տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 օրով օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 5 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 fixed _ _ 6 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 հաղորդենք հաղորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 պարագան պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 սնուցանելով սնուցանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 փայփայելով փայփայել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 15 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 հրաշքի հրաշք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 յոյսը յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl _ _ 21 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 22 փոխուիլ փոխուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 xcomp _ _ 23 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss _ _ 24 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3230 # text = Այլապէս, սա արդէն կ՚ըլլայ մեր վերջին տարեդարձը եւ այս թերթը կը դառնայ զուտ պատմութիւն, կը թաղուի պատմութեան մէջ, առաքելութեան խափանումով, գործունէութեան խաթարումով։ 1 Այլապէս այլապէս CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 8 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 տարեդարձը տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 թերթը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 15 զուտ զուտ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 թաղուի թաղուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 20 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 առաքելութեան առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 խափանումով խափանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 խաթարումով խաթարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 conj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3231 # text = ԺԱՄԱՆԱԿ-ի առկայ վիճակը, խորքին մէջ, խորապէս ուսանելի է թրքահայ ազգային-եկեղեցական կեանքի այսօր հասած կացութեան լրջութեան տեսակէտէ։ 1 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 առկայ առկայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 parataxis _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 խորապէս խորապէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 ուսանելի ուսանելի ADJ _ Degree=Pos 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 17 amod _ _ 14 ազգային ազգային ADJ _ _ 17 amod _ _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 14 conj _ _ 17 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 19 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 կացութեան կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 լրջութեան լրջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 22 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3232 # text = Երեւակայեցէ՛ք , այս թերթը որեւէ հաստատութեան կամ ոեւէ անձի պարտական չէ, իր միջոցները արժեւորած է առաւելագոյն արդիւնաւէտութեամբ, միշտ լի ու լի արդարացուցած է իրեն համար ներդրուած իւրաքանչիւր լուման, տակաւին կրնայ ունենալ՝ նոր ժամանակներուն համապատասխան բոլորովին նոր ապագայ մը, սակայն, դէմ յանդիման մնացած է փակման վտանգի։ 1 երեւակայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 թերթը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 հաստատութեան հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 ոեւէ ոեւէ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 անձի անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 11 պարտական պարտական ADJ _ _ 7 root _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 16 արժեւորած արժեւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 առաւելագոյն առաւել ADJ _ Degree=Sup 19 amod _ _ 19 արդիւնաւէտութեամբ արդիւնաւէտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 միշտ միշտ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 լի լի ADJ _ _ 25 advmod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 լի լի ADJ _ _ 22 compound:redup _ _ 25 արդարացուցած արդարացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 obl _ _ 28 համար համար ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ներդրուած ներդրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 30 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 31 det _ _ 31 լուման լումայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 տակաւին տակաւին ADV _ _ 34 advmod _ _ 34 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 35 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp _ _ 36 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 37 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 38 amod _ _ 38 ժամանակներուն ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 39 obl _ _ 39 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 40 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 41 advmod _ _ 41 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 ապագայ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 35 obj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 45 սակայն սակայն CCONJ _ _ 49 cc _ _ 46 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 47 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 49 xcomp _ _ 48 յանդիման յանդիման ADP _ AdpType=Post 47 fixed _ _ 49 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 conj _ _ 50 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 aux _ _ 51 փակման փակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 52 nmod:poss _ _ 52 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 obj _ _ 53 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3233 # text = Քանի մը ամիս առաջ այս թերթին վրայ երեւցած էր վերնագիր մը. 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 թերթին թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 երեւցած երեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 վերնագիր վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3234 # text = «Մամուլի ծանուցումները կաշառք չեն...»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Մամուլի մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 ծանուցումները ծանուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 կաշառք կաշառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3235 # text = Բացառութիւն կ՚ըլլար, եթէ անուշադրութեան մատնուած չըլլար այդ վերնագիրը՝ պարունակած ամբողջ զգուշացումով։ 1 Բացառութիւն բացառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 անուշադրութեան անուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 iobj _ _ 7 մատնուած մատնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl _ _ 8 չըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 վերնագիրը վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 պարունակած պարունակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 13 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 զգուշացումով զգուշացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3236 # text = Անդունդի եզրին, բնականաբար, մեղաւորներու մասին խօսելու, մեղադրանքներ հասցէագրելու չենք պատրաստուիր։ 1 Անդունդի անդունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 եզրին եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 13 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 մեղաւորներու մեղաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 խօսելու խօսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 մեղադրանքներ մեղադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 հասցէագրելու հասցէագրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 12 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 պատրաստուիր պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3237 # text = Պարզապէս, այս թերթի մատնուած, դատապարտուած վիճակին մասին քանի մը նշում ընելը անհրաժեշտ կը համարենք՝ հաւաքական պատասխանատուութեան տեսակէտէ։ 1 Պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 16 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 մատնուած մատնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 դատապարտուած դատապարտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 8 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 9 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 քանի քանի DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 fixed _ _ 12 նշում նշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ընելը ընել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp _ _ 14 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 16 xcomp _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 համարենք համարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 պատասխանատուութեան պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3238 # text = Այլ խօսքով՝ այս փուլին կ՚ուզենք քանի մը բանալի տրամադրել մեր ժողովուրդին, որպէսզի կարողանայ աւելի լաւ պատկերացնել, թէ ի՛նչ խաղի կանոններ տիրել սկսած են այս համայնքէն ներս։ 1 Այլ այլ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 փուլին փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզենք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 քանի քանի DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 fixed _ _ 10 բանալի բանալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 տրամադրել տրամադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 iobj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 16 mark _ _ 16 կարողանայ կարողանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 17 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 18 advmod _ _ 18 լաւ լաւ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 պատկերացնել պատկերացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 թէ թէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 22 ինչ DET _ PronType=Int 25 det _ _ 23 ՛ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 խաղի խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 կանոններ կանոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 nsubj _ _ 26 տիրել տիրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 xcomp _ _ 27 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 ccomp _ _ 28 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 30 det _ _ 30 համայնքէն համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 31 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3239 # text = Պետութեան կողմէ կատարուած բարեփոխումներուն շնորհիւ կարեւոր թիւով թրքահայ հաստատութիւններ երկար ժամանակէ ի վեր կը տնօրինեն՝ անցեալի հետ անբաղդատելիօրէն մեծ նիւթական միջոցներ։ 1 Պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl:agent _ _ 2 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 բարեփոխումներուն բարեփոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 5 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 4 case _ _ 6 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 հաստատութիւններ հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 10 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ժամանակէ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 ի ի ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 13 վեր վեր ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 տնօրինեն տնօրինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 18 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 անբաղդատելիօրէն անբաղդատելիօրէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 21 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3240 # text = Այսինքն, այդ հաստատութիւնները հարստացած են լրջօրէն։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 հաստատութիւնները հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 հարստացած հարստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 լրջօրէն լրջօրէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3241 # text = Այդ հսկայական միջոցները կրնային այս համայնքին ճակատագիրը փոխել, անոր առջեւ նոր հորիզոն մը ուրուագծել՝ եթէ տնօրինուէին տարբեր մտայնութիւնով մը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 հսկայական հսկայական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 փոխել փոխել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl _ _ 11 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 հորիզոն հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ուրուագծել ուրուագծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 եթէ եթէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 18 տնօրինուէին տնօրինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl _ _ 19 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 մտայնութիւնով մտայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3242 # text = Եթէ վարչակազմակերպչական բարեփոխումներ ըլլային համայնքէն ներս, ապա այսօր էապէս տարբեր պատկեր մը կ՚ունենար այս համայնքը եւ անոր օրակարգն ալ կ՚ըլլար հիմնովին տարբեր։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 վարչակազմակերպչական վարչակազմակերպչական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 բարեփոխումներ բարեփոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 ըլլային ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 5 համայնքէն համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 6 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 ապա ապա SCONJ _ _ 15 mark _ _ 9 այսօր այսօր ADV _ _ 15 advmod _ _ 10 էապէս էապէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 պատկեր պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 19 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 20 օրակարգն օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 21 ալ ալ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 24 հիմնովին հիմնովին ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 23 xcomp _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3243 # text = Բայց, այդպէս չեղաւ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 չեղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3244 # text = Բոլոր անոնք, որոնք այս համայնքի հաւաքական հարստութիւնը կը տնօրինեն, սկսան հետեւիլ ինքնագլուխ ճանապարհներու, հեռանալով թափանցիկութենէ։ 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 հարստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 տնօրինեն տնօրինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 հետեւիլ հետեւիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 14 ինքնագլուխ ինքնագլուխ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ճանապարհներու ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հեռանալով հեռանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 18 թափանցիկութենէ թափանցիկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3245 # text = Հարստացած հաստատութիւնները սկսան ինքնապարփակուիլ, մինչ կ՚ակնկալուէր անոնց ժողովուրդին աւելի բացուիլը։ 1 Հարստացած հարստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 հաստատութիւնները հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ինքնապարփակուիլ ինքնապարփակուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 մինչ մինչ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ակնկալուէր ակնկալուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 9 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 10 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 12 advmod _ _ 12 բացուիլը բացուիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 csubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3246 # text = Ահագնացող այլանդակութիւնը կաթուածահարեց համայնքային կեանքը, ուր ներդաշնակութիւնը կորսուեցաւ, զօրակցութիւնը թուլացաւ, իրերանման առաքելութեամբ կառոյցներու միջեւ փոխլրացնող աշխատանք չկատարուեցաւ։ 1 Ահագնացող ահագնանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 այլանդակութիւնը այլանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կաթուածահարեց կաթուածահարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 5 nmod:poss _ _ 5 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 8 ներդաշնակութիւնը ներդաշնակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 9 կորսուեցաւ կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 զօրակցութիւնը զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 12 թուլացաւ թուլանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 իրերանման իրերանման ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 առաքելութեամբ առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 կառոյցներու կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 17 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 փոխլրացնող փոխլրացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj:pass _ _ 20 չկատարուեցաւ կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3247 # text = Որքան որ հարստութիւնը աւելցաւ, այնքան եւ աւելի ծանր թուիլ սկսաւ հաստատութիւններուն կարիքները։ 1 Որքան որքան ADV _ PronType=Rel 4 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 հարստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 աւելցաւ աւելնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 advmod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 6 fixed _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 թուիլ թուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 11 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 հաստատութիւններուն հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 կարիքները կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3248 # text = Նոյնիսկ պիւտճէի բացով հաստատութիւնները սկսան բեռ համարուիլ։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 2 պիւտճէի պիւտճէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 բացով բաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 հաստատութիւնները հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 բեռ բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 համարուիլ համարուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3249 # text = Այս ամբողջին մէջ աչքի փուշ դառնալ սկսաւ նաեւ մամուլը, որ այս բոլորը կը վաւերագրէ եւ աւելի՛ն , միշտ ահազանգ կը հնչեցնէ առկայ ընթացքի՝ սնանկութեան յղի հեռանկարներուն մասին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամբողջին ամբողջը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 աչքի աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 փուշ փուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 7 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 մամուլը մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 13 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 վաւերագրէ վաւերագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 17 աւելին PART _ _ 23 discourse _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 միշտ միշտ ADV _ _ 23 advmod _ _ 21 ահազանգ ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 հնչեցնէ հնչեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 24 առկայ առկայ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 ընթացքի ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 սնանկութեան սնանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 obl _ _ 28 յղի յղի ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 հեռանկարներուն հեռանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 30 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3250 # text = Իրենց առաքելութեան ճանապարհէն շեղած, մեր ժողովուրդին եւ արժէքներուն օտարացած տխուր վարչայիններ ալ սկսած են հաշուարկել մամուլը լռեցնելու եւ հակակշռի տակ առնելու մասին։ 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 առաքելութեան առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ճանապարհէն ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 շեղած շեղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 արժէքներուն արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 10 օտարացած օտարանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 վարչայիններ վարչային NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 հաշուարկել հաշուարկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 մամուլը մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 18 լռեցնելու լռեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 obl _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 հակակշռի հակակշիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 21 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 23 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3251 # text = Ներքին հաղորդակցութեան կենսունակութեան նշանակութեան մասին խօսիլը աւելորդ է այս համայնքի պարագային։ 1 Ներքին ներքին ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հաղորդակցութեան հաղորդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կենսունակութեան կենսունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 նշանակութեան նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 խօսիլը խօսիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 csubj _ _ 7 աւելորդ աւելորդ ADJ _ _ 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 11 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3252 # text = Սակայն, համապատասխան միջոցներու անարդար ու կողմնակցական մղումով բաժնուիլը, անոնցմով մամլոյ միջոցաւ ազդեցութեան պայքարներ մղելը վերածուած են հաւաքական վէրքերու։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 17 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 միջոցներու միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 5 անարդար անարդար ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 կողմնակցական կողմնակցական ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 մղումով մղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 բաժնուիլը բաժնել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 csubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 անոնցմով անոնք PRON _ Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 12 մամլոյ մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 13 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ազդեցութեան ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 պայքարներ պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 16 մղելը մղել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 17 վերածուած վերածուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 վէրքերու վէրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 xcomp _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3253 # text = Այս ծիրին մէջ ԺԱՄԱՆԱԿ-ն ալ անխնայօրէն պիտակաւորուած է եւ տխրահռչակ շրջանակներ ձեռնարկած են զայն «պատժելու» գործին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ծիրին ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 8 անխնայօրէն անխնայօրէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 պիտակաւորուած պիտակաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 տխրահռչակ տխրահռչակ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 շրջանակներ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 ձեռնարկած ձեռնարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj _ _ 17 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 պատժելու պատժել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 nmod:poss _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3254 # text = Թրքահայութենէն ներս խորացած բեւեռացումներու մթնոլորտի մէջ մամուլն ալ այս վտանգներէն ինքզինք չէ կրցած զերծ պահել՝ սկզբունքային սահմաններէ վաղուց դուրս եկած մրցակցութիւններու բերումով։ 1 Թրքահայութենէն թրքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 4 nmod:npmod _ _ 2 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 խորացած խորանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 բեւեռացումներու բեւեռացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 մթնոլորտի մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 մամուլն մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 nsubj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 վտանգներէն վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 11 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 obj _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 root _ _ 14 զերծ զերծ ADJ _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 պահել պահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 սկզբունքային սկզբունքային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 սահմաններէ սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 19 վաղուց վաղուց ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 դուրս դուրս ADV _ _ 21 compound:lvc _ _ 21 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 մրցակցութիւններու մրցակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 23 բերումով բերումով ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3255 # text = Կարճ խօսքով, այս համայնքէն կարգ մը շրջանակներ երկար ատենէ ի վեր հաշուեյարդարի ձեռնարկած են ԺԱՄԱՆԱԿ-ի դէմ՝ իր հրատարակութիւններուն եւ արտայայտած տեսակէտներուն, որդեգրած դիրքորոշումներուն բերումով։ 1 Կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 համայնքէն համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 6 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 շրջանակներ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 9 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ատենէ ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 11 ի ի ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 12 վեր վեր ADV _ _ 11 fixed _ _ 13 հաշուեյարդարի հաշուեյարդար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 ձեռնարկած ձեռնարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 root _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 obl _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 19 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 22 det:poss _ _ 22 հրատարակութիւններուն հրատարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 արտայայտած արտայայտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 25 տեսակէտներուն տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 որդեգրած որդեգրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 28 դիրքորոշումներուն դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 29 բերումով բերումով ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3256 # text = Դիտումնաւոր ձեւով խզուած են այս թերթի սնման բնական ակերը, միջոցները։ 1 Դիտումնաւոր դիտումնաւոր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 խզուած խզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 սնման սնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 8 բնական բնական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ակերը ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj:pass _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3257 # text = Այսինքն, այսօր մեր հնչեցուցած ահազանգը այս համայնքէն ներս ոմանց համար վաղուց սպասուած լուր մըն է, նոյնիսկ աւետիս մը։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 14 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 3 այսօր այսօր ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 հնչեցուցած հնչեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 ահազանգը ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 համայնքէն համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 9 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 13 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 վաղուց վաղուց ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 սպասուած սպասուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 root _ _ 15 մըն մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 19 աւետիս աւետիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3258 # text = Աչքերնին լոյս... 1 Աչքերնին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 2 nmod:npmod _ _ 2 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3259 # text = Մեր ընթերցողներուն կու գանք տեղեկացնել, որ այս տարեդարձի խմբագրականը անկիւնադարձ մըն է ԺԱՄԱՆԱԿ-ի պատմութեան մէջ։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 ընթերցողներուն ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 iobj _ _ 3 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գանք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 տեղեկացնել տեղեկացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 տարեդարձի տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 խմբագրականը խմբագրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 անկիւնադարձ անկիւնադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 ccomp _ _ 12 մըն մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 17 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3260 # text = Չենք ալ գիտեր՝ գուցէ սա վերջին տարեդարձը ըլլայ այս թերթին։ 1 Չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 գուցէ գուցէ PART _ _ 9 discourse _ _ 6 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 7 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տարեդարձը տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 թերթին թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3261 # text = Յամենայնդէպս, խմբագրութիւնս ու վարչութիւնս համախոհաբար որդեգրած են ճանապարհային քարտէս մը, որով կը նախատեսուի համագործակցիլ այս համայնքի բոլոր առողջ ու հաւասարակշռուած ուժերուն, շրջանակներուն հետ եւ զօրակցութիւն ապահովել ԺԱՄԱՆԱԿ-ը անդունդի եզրէն փրկելու եւ զայն նոր աշխարհի յարիր լրատուամիջոցի մը վերածելու համար, իր ծով պաշարի վերարժեւորումով։ 1 Յամենայնդէպս յամենայնդէպս PART _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 խմբագրութիւնս խմբագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 վարչութիւնս վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 3 conj _ _ 6 համախոհաբար համախոհաբար ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 որդեգրած որդեգրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ճանապարհային ճանապարհային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 քարտէս քարտէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 նախատեսուի նախատեսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl _ _ 16 համագործակցիլ համագործակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 csubj:pass _ _ 17 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 det _ _ 18 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 19 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 23 det _ _ 20 առողջ առողջ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հաւասարակշռուած հաւասարակշռուած ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 23 ուժերուն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 շրջանակներուն շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 conj _ _ 26 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 զօրակցութիւն զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 29 obj _ _ 29 ապահովել ապահովել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj _ _ 30 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 35 obj _ _ 31 - - PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 30 dep _ _ 33 անդունդի անդունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 եզրէն եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 35 փրկելու փրկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 obl _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 37 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 43 obj _ _ 38 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 39 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 obl _ _ 40 յարիր յարիր ADJ _ Degree=Pos 41 amod _ _ 41 լրատուամիջոցի լրատուամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 xcomp _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det _ _ 43 վերածելու վերածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 conj _ _ 44 համար համար ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 45 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 46 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 48 det:poss _ _ 47 ծով ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 nmod _ _ 48 պաշարի պաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 49 վերարժեւորումով վերարժեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 43 obl _ _ 50 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3262 # text = Վճռակամ ենք, բայց ոչ միամիտ՝ չափազանց լաւատես ըլլալու համար։ 1 Վճռակամ վճռակամ ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 2 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 միամիտ միամիտ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 չափազանց չափազանց ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 լաւատես լաւատես ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3263 # text = Վերջին յոյսի մը ետեւէն պիտի երթանք մինչեւ վերջ ու մնացեալին համար կը դժուարանանք կանխատեսումներ ընել։ 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 յոյսի յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ետեւէն ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 2 case _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 մնացեալին մնացեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 դժուարանանք դժուարանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 14 կանխատեսումներ կանխատեսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 compound:lvc _ _ 15 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3264 # text = 28 հոկտեմբեր 1908 թուականին հիմնուեցաւ ԺԱՄԱՆԱԿ-ը... 1 28 28 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 2 հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat _ _ 3 1908 1908 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 flat _ _ 5 հիմնուեցաւ հիմնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 root _ _ 6 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3265 # text = Օրերէն չորեքշաբթի էր։ 1 Օրերէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 nmod:npmod _ _ 2 չորեքշաբթի Չորեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3266 # text = 113 տարի անց, այսօր դարձեալ չորեքշաբթի մըն է... 1 113 113 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 անց անց ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 nsubj _ _ 6 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 7 չորեքշաբթի Չորեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 մըն մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3267 # text = Սա պիտի ըլլայ կա՛մ այս թերթի վերածնունդը եւ կամ վախճանը։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 վերածնունդը վերածնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 xcomp _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 վախճանը վախճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3268 # text = Հանելո՞ւկ ... 1 հանելուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3269 # text = Բարին ընդ մեզ։ 1 Բարին բարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 root _ _ 2 ընդ ընդ ADP _ AdpType=Prep|Style=Arch 3 case _ _ 3 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 nmod:npmod _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3270 # text = ՔԱՍԻՄԻ ՄԱՍԻՆ ՇԱՀԵԿԱՆ ՅՕԴՈՒԱԾ 1 ՔԱՍԻՄԻ Քասիմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 ՄԱՍԻՆ մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՇԱՀԵԿԱՆ շահեկան ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ՅՕԴՈՒԱԾ յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3271 # text = Որպէս Թուրքիոյ անընդմէջ հրատարակուող ամենահին օրաթերթը՝ ԺԱՄԱՆԱԿ-ի գործունէութիւնը միշտ բարձր կը գնահատուի նաեւ երկրի լայն հասարակութեան կողմէ։ 1 Որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 2 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 3 անընդմէջ անընդմէջ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 հրատարակուող հրատարակուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 ամենահին հին ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 օրաթերթը օրաթերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 11 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 12 միշտ միշտ ADV _ _ 15 advmod _ _ 13 բարձր բարձր ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 գնահատուի գնահատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 root _ _ 16 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl:agent _ _ 20 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3272 # text = Այս ամբողջին մէջ, թերթիս հիմնադիր Միսաք Գօչունեանի թողած ժառանգութիւնն ալ կ՚արժեւորուի ժամանակներու մէջ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամբողջին ամբողջը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 13 parataxis _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 թերթիս թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 հիմնադիր հիմնադիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Միսաք Միսաք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 Գօչունեանի Գօչունեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 թողած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 ժառանգութիւնն ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 արժեւորուի արժեւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 root _ _ 14 ժամանակներու ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3273 # text = ԺԱՄԱՆԱԿ-ի հիմնադրութեան 113-րդ տարեդարձին առթիւ, այսօր տեղ կու տանք «T24»ի վրայ որոշ ժամանակ առաջ Մեհմէտ Ֆաթիհ Ուսլուի ստորագրութեամբ հրապարակուած գրութիւն մը՝ Միսաք Գօչունեանի մասին։ 1 ԺԱՄԱՆԱԿ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 հիմնադրութեան հիմնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 5 113-րդ 113-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 տարեդարձին տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 այսօր այսօր ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 11 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 տանք տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 T24 T24 PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Foreign=Yes|NameType=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 15 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 18 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 19 det _ _ 19 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 20 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 Մեհմէտ Մեհմետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 22 Ֆաթիհ Ֆաթիհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 Ուսլուի Ուսլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 24 ստորագրութեամբ ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 25 հրապարակուած հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl _ _ 26 գրութիւն գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Միսաք Միսաք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 nmod:npmod _ _ 30 Գօչունեանի Գօչունեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 29 flat:name _ _ 31 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3274 # text = Ստորեւ նոյնութեամբ կը ներկայացնենք այդ յօդուածի թրքերէն բնագիրը։ 1 Ստորեւ ստորեւ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 նոյնութեամբ նոյնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ներկայացնենք ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 յօդուածի յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 թրքերէն թրքերէն ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 բնագիրը բնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3275 # text = Թրքահայ ազգային-եկեղեցական կեանքը երկար ժամանակէ ի վեր գերեվարուած է քաոսի մը կողմէ, որ կ՚ահագնանայ ու կ՚ահագնանայ անվերջ։ 1 Թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 2 ազգային ազգային ADJ _ _ 5 amod _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 2 conj _ _ 5 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 6 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ժամանակէ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 9 վեր վեր ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 գերեվարուած գերեվարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 քաոսի քաոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl:agent _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ահագնանայ ահագնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ահագնանայ ահագնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 22 անվերջ անվերջ ADJ _ _ 18 advmod _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3276 # text = Համայնքէն ներս հերթական փոթորիկը ծագած է. զարմանալի՞ ։ 1 Համայնքէն համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հերթական հերթական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 փոթորիկը փոթորիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ծագած ծագիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 5 parataxis _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3277 # text = Սա անյաղթահարելի փակուղիի մը երկար պատմութիւնն է, որ կը զուգորդուի պառակտումներով։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 2 անյաղթահարելի անյաղթահարելի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 փակուղիի փակուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պատմութիւնն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 զուգորդուի զուգորդուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 12 պառակտումներով պառակտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3278 # text = Սահմանափակ ներուժով հաւաքականութեան կենսունակութիւնը կախեալ է իսկական սիներժիէ մը, այլապէս հաւաքական ձախողումը կը դառնայ անխուսափելի։ 1 Սահմանափակ սահմանափակ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ներուժով ներուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod _ _ 3 հաւաքականութեան հաւաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 կենսունակութիւնը կենսունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 5 կախեալ կախեալ ADJ _ _ 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 սիներժիէ սիներժի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 այլապէս այլապէս CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ձախողումը ձախողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 15 xcomp _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3279 # text = Քաոսը յաղթահարելու ցանկութիւնը կրնայ ըլլալ համատարած, սակայն, բեւեռացումները գործնականօրէն կ՚իմաստազրկեն զայն։ 1 Քաոսը քաոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 2 յաղթահարելու յաղթահարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 3 ցանկութիւնը ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 համատարած համատարած ADJ _ _ 5 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 սակայն սակայն CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 բեւեռացումները բեւեռացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 գործնականօրէն գործնականօրէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 իմաստազրկեն իմաստազրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3280 # text = Առ երեւոյթ բարի բոլոր ցանկութիւններու անկեղծութեան փորձաքարն է՝ միասնականութիւն եւ ներդաշնակութիւն ապահովելու ուղղեալ կամքը, որ ի սպառ կը պակսի միանշանակ։ 1 Առ առ ADP _ AdpType=Prep 3 advmod _ _ 2 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 ցանկութիւններու ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 անկեղծութեան անկեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 փորձաքարն փորձաքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 միասնականութիւն միասնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ներդաշնակութիւն ներդաշնակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 13 ապահովելու ապահովել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 nmod:poss _ _ 14 ուղղեալ ուղղեալ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կամքը կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 appos _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 18 ի ի ADP _ AdpType=Prep 21 advmod _ _ 19 սպառ սպառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 fixed _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 պակսի պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 22 միանշանակ միանշանակ ADV _ _ 21 advmod _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3281 # text = Այլասերած հաստատութիւններ, յետամնաց մտայնութիւն, հաւաքական հարստութեան անարդար բաժանում, սեփական ուժերու նկատմամբ թերահաւատութիւն, անկազմակերպ աշխատանք, սնանկացած վարչական համակարգ, միջոցներու մսխում, անկառավարելի գործընթացներ, ազդեցութեան ամուլ պայքարներ, անհեռանկար գործունէութիւն… 1 Այլասերած այլասերիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 հաստատութիւններ հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 յետամնաց յետամնաց ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 մտայնութիւն մտայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 հարստութեան հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 անարդար անարդար ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բաժանում բաժանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 սեփական սեփական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:npmod _ _ 14 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 թերահաւատութիւն թերահաւատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 անկազմակերպ անկազմակերպ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 սնանկացած սնանկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 21 վարչական վարչական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 համակարգ համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 միջոցներու միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 մսխում մսխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 անկառավարելի անկառավարելի ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 գործընթացներ գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 ազդեցութեան ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 ամուլ ամուլ ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 պայքարներ պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 անհեռանկար անհեռանկար ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 գործունէութիւն գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 36 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3282 # text = Կարելի է թուարկել շատ երկար, բայց այսքանը լրիւ բաւարար է հետեւցնելու համար, թէ այս համայնապատկերը կրնայ միայն ցոլացնել տեւական տագնապ, կրնայ միայն շարունակ ծնունդ տալ կռիւներու։ 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 2 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 թուարկել թուարկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 երկար երկար ADV _ _ 3 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 այսքանը այսքան PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Deixis=Prox|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 9 լրիւ լրիւ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 բաւարար բաւարար ADJ _ _ 1 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 հետեւցնելու հետեւցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 obl _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 թէ թէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 համայնապատկերը համայնապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 ccomp _ _ 19 միայն միայն ADV _ _ 18 advmod _ _ 20 ցոլացնել ցոլացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 21 տեւական տեւական ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 տագնապ տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 25 միայն միայն ADV _ _ 24 advmod _ _ 26 շարունակ շարունակ ADV _ _ 28 advmod _ _ 27 ծնունդ ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 28 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 29 կռիւներու կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 obj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3283 # text = Չափազանցութի՞ւն ։ 1 չափազանցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3284 # text = Ներկայիս օրակարգի վրայ է Սահակ պատրիարքին եւ Պետրոս Շիրինօղլուի տարակարծութիւններով յառաջացած գայթակղութիւնը։ 1 Ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 օրակարգի օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 6 պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Շիրինօղլուի Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 տարակարծութիւններով տարակարծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 11 յառաջացած յառաջանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 գայթակղութիւնը գայթակղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3285 # text = ERVAB-ի («Թրքահայ վաքըֆներու միութիւն» անպաշտօն խմբաւորումը)՝ վարչայիններու բնորոշ առցանց փակ հարթակէն յորդած բանավէճը հանրային կարծիքի սեփականութիւնը դարձած է հրապարակային ելոյթներով, մամուլի մէջ կամ ընկերային ցանցերու վրայ կատարուած յայտարարութիւններով։ 1 ERVAB ERVAB X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 14 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 վաքըֆներու վաքըֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 միութիւն միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 անպաշտօն անպաշտօն ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 խմբաւորումը խմբաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 վարչայիններու վարչային NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 15 բնորոշ բնորոշ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 16 առցանց առցանց ADJ _ _ 18 amod _ _ 17 փակ փակ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 հարթակէն հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 19 յորդած յորդիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 բանավէճը բանավէճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 21 հանրային հանրային ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 կարծիքի կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 սեփականութիւնը սեփականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 24 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 root _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 հրապարակային հրապարակային ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 ելոյթներով ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 24 obl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 29 մամուլի մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 35 obl _ _ 30 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 կամ կամ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 ցանցերու ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 conj _ _ 34 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 36 յայտարարութիւններով յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 27 conj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3286 # text = Մօտաւոր անցեալի կտրուածքով յիշողութեան թարմացում մը ի յայտ կը բերէ առարկայական հանգամանք մը։ 1 Մօտաւոր մօտաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 կտրուածքով կտրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 4 յիշողութեան յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 թարմացում թարմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ի ի ADP _ AdpType=Prep 10 compound:lvc _ _ 8 յայտ յայտ ADJ _ _ 7 fixed _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 բերէ բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 առարկայական առարկայական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 հանգամանք հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3287 # text = Թրքահայ իրականութենէն ներս քաոսը սկսած է խորանալ, երբ համայնքային ժողովները սկսած են փակուիլ մամուլին։ 1 Թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 իրականութենէն իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 քաոսը քաոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 5 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 խորանալ խորանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 10 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ժողովները ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl:relcl _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 փակուիլ փակուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 15 մամուլին մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3288 # text = Ժողովուրդը կտրուած է վարչական կեանքէն կամ անոր հետեւելու հնարաւորութենէն, իսկ հանրային կարծիք ստեղծելու համար նախանիւթ կը ծառայեն բամբասանքները։ 1 Ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 կտրուած կտրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 վարչական վարչական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կեանքէն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 8 հետեւելու հետեւիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 nmod:poss _ _ 9 հնարաւորութենէն հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 12 հանրային հանրային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 կարծիք կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 nmod:npmod _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 նախանիւթ նախանիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ծառայեն ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 19 բամբասանքները բամբասանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3289 # text = Պաշտօնական սկզբնաղբիւր գոյութիւն չունի։ 1 Պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 սկզբնաղբիւր սկզբնաղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3290 # text = Դռնփակ աշխատանքի հետամուտ վարչայիններ ուղղակիօրէն ապատեղեկատուութիւն կը հրահրեն համայնքէն ներս։ 1 Դռնփակ դռնփակ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 աշխատանքի աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հետամուտ հետամուտ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 վարչայիններ վարչային NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 ուղղակիօրէն ուղղակիօրէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 ապատեղեկատուութիւն ապատեղեկատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 հրահրեն հրահրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 համայնքէն համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 10 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3291 # text = Ու տակաւին տուեալ պահու կամ հարցի իրենց ցանկութեան կամ նախընտրութեան համաձայն կը կատարեն լուրերու արտահոսք, լսումներ մատուցելով լրագրողներուն։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 2 տակաւին տակաւին ADV _ _ 13 advmod _ _ 3 տուեալ տուեալ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 պահու պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 5 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 ցանկութեան ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 նախընտրութեան նախընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 4 case _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 կատարեն կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 լուրերու լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 արտահոսք արտահոսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 լսումներ լսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 18 մատուցելով մատուցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 19 լրագրողներուն լրագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 iobj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3292 # text = Նոյնիսկ, երբեմն արտահոսքը կատարած անձերը յաջորդ քայլափոխին կրնան հերքել կամ ուրանալ մատուցուած լսումները, ըստ արձագանգներու կամ սխալ կանխատեսումներու, հաշուարկներու։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 9 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 երբեմն երբեմն ADV _ _ 9 advmod _ _ 4 արտահոսքը արտահոսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 անձերը անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 քայլափոխին քայլափոխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 հերքել հերքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ուրանալ ուրանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 13 մատուցուած մատուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 լսումները լսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 17 արձագանգներու արձագանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 18 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 սխալ սխալ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 կանխատեսումներու կանխատեսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 հաշուարկներու հաշուարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3293 # text = Ճակատագի՞ր ։ 1 ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3294 # text = ERVAB-ի փակ հարթակի սահմաններէն դուրս եկած բանավէճը տխուր կացութիւն մը կը պարզէ համայնքի աչքին առջեւ։ 1 ERVAB ERVAB X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 5 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 փակ փակ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 հարթակի հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 սահմաններէն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 7 դուրս դուրս ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 բանավէճը բանավէճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 կացութիւն կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 պարզէ պարզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 17 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3295 # text = Անհամաձայնութիւնները այն աստիճան սաստկացած են, որ Պետրոս Շիրինօղլու շաբաթավերջին գրած է, թէ Սահակ պատրիարք արժանի չէ Աթոռը զբաղեցնելու։ 1 Անհամաձայնութիւնները անհամաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 3 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 սաստկացած սաստկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 Շիրինօղլու Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 շաբաթավերջին շաբաթավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 15 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 արժանի արժանի ADJ _ Degree=Pos 11 ccomp _ _ 18 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 20 զբաղեցնելու զբաղեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3296 # text = Նորին Ամենապատուութիւնն ալ ասոր վրայ լքած է հարթակը։ 1 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 2 det _ _ 2 Ամենապատուութիւնն ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 լքած լքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 հարթակը հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3297 # text = Սա զգայացունց երեւոյթ մըն է, որու ազդեցութիւնները կրնան պայմանաւորել իրադարձութիւններու շարունակութիւնը։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 զգայացունց զգայացունց ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss _ _ 8 ազդեցութիւնները ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 10 պայմանաւորել պայմանաւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 իրադարձութիւններու իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 շարունակութիւնը շարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3298 # text = Սա կրնայ ներգործել համայնքային կեանքի տեսանելի ապագայի խմորումներուն մէջ։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ներգործել ներգործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 տեսանելի տեսանելի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 խմորումներուն խմորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3299 # text = Շիրինօղլուի այդ վերջնագիրը կրնայ կարմիր թելի մը վերածուիլ համայնքի ներքին յարաբերութիւններու ընդհանուր դրուածքին տեսակէտէ։ 1 Շիրինօղլուի Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 վերջնագիրը վերջնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 թելի թել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 վերածուիլ վերածուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 9 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 ներքին ներքին ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 դրուածքին դրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3300 # text = ERVAB-ի իբր թէ փակ հարթակէն կատարուած արտահոսքերը տակաւին ունին բազում երեսակներ, կ՚առընչուին նաեւ որոշ քաղաքական մտահոգութիւններու հետ, եւ այլն։ 1 ERVAB ERVAB X _ Abbr=Yes|Foreign=Yes 7 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 իբր իբր ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 թէ թէ PART _ _ 4 fixed _ _ 6 փակ փակ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 հարթակէն հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 արտահոսքերը արտահոսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 տակաւին տակաւին ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 բազում բազում ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 երեսակներ երեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 առընչուին առընչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 17 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 18 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 20 det _ _ 19 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 մտահոգութիւններու մտահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 11 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3301 # text = Ջրբաժա՞ն ։ 1 ջրբաժան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3302 # text = Սկզբունքօրէն ճիշդ չենք համարեր զուտ լսումներու հիմքով աւելի խորանալը այդ բոլորին մէջ։ 1 Սկզբունքօրէն սկզբունքօրէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 4 xcomp _ _ 3 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 համարեր համարել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 զուտ զուտ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 լսումներու լսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 հիմքով հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 խորանալը խորանալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 obj _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 9 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3303 # text = Առանցքային մասը, ըստ երեւոյթին, արդէն վերոյիշեալն է։ 1 Առանցքային առանցքային ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 discourse _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 8 վերոյիշեալն վերոյիշեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3304 # text = Բնականաբար, մենք այս բոլորին վերաբերեալ ունինք մեր դիտարկումներն ու համոզումները, այս համայնապատկերին վրայ ի յայտ եկած դերակատարներուն վերաբերեալ մեր վերաբերմունքն ու անոնց գործունէութեան շուրջ մեր արժեւորումները։ 1 Բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 7 obl _ _ 6 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 դիտարկումներն դիտարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 համոզումները համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 համայնապատկերին համայնապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ի ի ADP _ AdpType=Prep 18 compound:lvc _ _ 17 յայտ յայտ ADJ _ _ 16 fixed _ _ 18 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 դերակատարներուն դերակատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 nmod:npmod _ _ 20 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 վերաբերմունքն վերաբերմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 28 cc _ _ 24 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 25 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:npmod _ _ 26 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 արժեւորումները արժեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3305 # text = Յամենայնդէպս, այստեղ հարկ չենք համարեր այդ բոլորը մանրամասնել, որպէսզի չստեղծենք արդարներ կամ մեղաւորներ փնտռելու վտանգաւոր ծովը բացուած ըլլալու տպաւորութիւնը։ 1 Յամենայնդէպս յամենայնդէպս PART _ _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 4 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 compound:lvc _ _ 5 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 համարեր համարել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 9 obj _ _ 9 մանրամասնել մանրամասնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 12 mark _ _ 12 չստեղծենք ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 13 արդարներ արդար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 մեղաւորներ մեղաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 16 փնտռելու փնտռել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 nmod:poss _ _ 17 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 ծովը ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 բացուած բացուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 20 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 nmod:poss _ _ 21 տպաւորութիւնը տպաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3306 # text = Խուսափո՞ւմ ։ 1 խուսափում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3307 # text = Վերջին օրերու հրատապ իրադարձութիւնները երեւան բերած են նաեւ նոյնքան կենսական ուրիշ հարց մը։ 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 3 հրատապ հրատապ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 իրադարձութիւնները իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 երեւան երեւան ADV _ _ 6 compound:lvc _ _ 6 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 9 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 advmod _ _ 10 կենսական կենսական ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 11 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3308 # text = Ի տարբերութիւն մեր բաւական կայացած տպագիր լրատուամիջոցներէն, թրքահայ իրականութեան մօտ սիրողականի նուազագոյն շեմէն ալ շատ աւելի վար են՝ լսատեսողական միջոցներով հանրային կարծիք ստեղծելու հնարաւորութիւնները։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 2 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 4 բաւական բաւական ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 կայացած կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 6 տպագիր տպագիր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 լրատուամիջոցներէն լրատուամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 9 թրքահայ թրքահայ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 11 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 սիրողականի սիրողական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 13 նուազագոյն նուազ ADJ _ Degree=Sup 14 amod _ _ 14 շեմէն շեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 16 շատ շատ ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 18 advmod _ _ 18 վար վար ADV _ _ 18 root _ _ 19 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 լսատեսողական լսատեսողական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 միջոցներով միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 23 հանրային հանրային ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կարծիք կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 25 ստեղծելու ստեղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 nmod:poss _ _ 26 հնարաւորութիւնները հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3309 # text = Համեստութենէ հեռանալու կամ ոեւէ մէկը դատելու մտադրութիւն բացարձակապէս չունինք, բայց այդպիսի հարթակներու վրայ ծաւալուած քննարկումները երբեմն կամայ թէ ակամայ խոչընդոտի կը վերածուին՝ լսարանի առողջ կողմնորոշման տեսակէտէ։ 1 Համեստութենէ համեստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 2 հեռանալու հեռանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 nmod:poss _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 ոեւէ ոեւէ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 6 obj _ _ 6 դատելու դատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 7 մտադրութիւն մտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 բացարձակապէս բացարձակապէս ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 23 cc _ _ 12 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 հարթակներու հարթակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ծաւալուած ծաւալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 քննարկումները քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 17 երբեմն երբեմն ADV _ _ 23 advmod _ _ 18 կամայ կամայ ADV _ Style=Arch 23 advmod _ _ 19 թէ թէ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ակամայ ակամայ ADV _ _ 18 compound:redup _ _ 21 խոչընդոտի խոչընդոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 վերածուին վերածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 լսարանի լսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 առողջ առողջ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 կողմնորոշման կողմնորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3310 # text = Առկայ տակնուվրայութեան մէջ սա կը բարդացնէ ամէն ինչ։ 1 Առկայ առկայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 տակնուվրայութեան տակնուվրայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բարդացնէ բարդացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 obj _ _ 8 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 7 fixed _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3311 # text = Քարոզչութի՞ւն ։ 1 քարոզչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3312 # text = Հեռավար ծրագրի մը ժամանակ շաբաթավերջին շատ հետաքրքրական վիճակ մը ստեղծուեցաւ։ 1 Հեռավար հեռավար ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 շաբաթավերջին շաբաթավերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 appos _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 վիճակ վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ստեղծուեցաւ ստեղծուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3313 # text = Սահակ պատրիարքի եւ Պետրոս Շիրինօղլուի առճակատման շուրջ կը կատարուէին խօսակցութիւններ։ 1 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Շիրինօղլուի Շիրինօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 առճակատման առճակատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 7 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 կատարուէին կատարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 խօսակցութիւններ խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3314 # text = Անշուշտ, տրամաբանականօրէն, զրոյցի հունը պարզ պէտք է ըլլար, որովհետեւ արդէն կային հրապարակումներ, յայտարարութիւններ, որոնց մէջ թէ՛ դէպքերը բնութագրուած էին եւ թէ մօտեցումները պարզուած, թէկուզ իրերամերժ։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 տրամաբանականօրէն տրամաբանականօրէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 զրոյցի զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 հունը հուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 8 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 արդէն արդէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl _ _ 15 հրապարակումներ հրապարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 յայտարարութիւններ յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 24 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 թէ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 nsubj:pass _ _ 24 բնութագրուած բնութագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl _ _ 25 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 թէ թէ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 conj _ _ 29 պարզուած պարզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 orphan _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 թէկուզ թէկուզ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 32 իրերամերժ իրերամերժ ADJ _ _ 24 advcl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3315 # text = Այսինքն, տրամաբանականօրէն, այդ բոլորը սեղանի վրայ պիտի դրուէին՝ որպէս գաղափարական տարրեր, որոնց լոյսին տակ կարծիքի փոխանակումներ տեղի պիտի ունենային։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 տրամաբանականօրէն տրամաբանականօրէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 10 nsubj:pass _ _ 7 սեղանի սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 դրուէին դնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 root _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 13 գաղափարական գաղափարական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 տարրեր տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 16 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 17 nmod:poss _ _ 17 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 18 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 կարծիքի կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 փոխանակումներ փոխանակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 nsubj _ _ 21 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 23 compound:lvc _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 ունենային ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3316 # text = Եկուր-տես, որ ընթացքը բոլորովին տարբեր էր։ 1 Եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 տես տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 compound:svc _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 1 advcl _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3317 # text = Երեւոյթը, տեսակէտները կշիռքի վրայ դնելու փոխարէն՝ զրուցակիցները յաճախ կը յիշեցնէին սեփական կարմիր գիծերը, որոնք չես գիտեր ի՛նչ նշանակութիւն կրնային ունենալ։ 1 Երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 տեսակէտները տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 4 կշիռքի կշիռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 դնելու դնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 obl _ _ 7 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 զրուցակիցները զրուցակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 յաճախ յաճախ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 յիշեցնէին յիշեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 սեփական սեփական ADJ _ _ 15 amod _ _ 14 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 գիծերը գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 18 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 parataxis _ _ 20 ինչ DET _ PronType=Int 22 det _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 24 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3318 # text = Փրիմիթիֆ, նողկալի դրուագները երբեմն գութ, երբեմն ալ ամօթի զգացում յառաջացնելու աստիճանին կը հասնէին՝ մանաւանդ շարքային թրքահայու մը արժանապատուութեան տեսակէտէ։ 1 Փրիմիթիֆ փրիմիթիֆ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 նողկալի նողկալի ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 դրուագները դրուագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 5 երբեմն երբեմն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 գութ գութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 երբեմն երբեմն ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 ամօթի ամօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 զգացում զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 12 յառաջացնելու յառաջացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 nmod:poss _ _ 13 աստիճանին աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 հասնէին հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 18 շարքային շարքային ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 թրքահայու թրքահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 արժանապատուութեան արժանապատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 22 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3319 # text = Զզուա՞նք ։ 1 զզուանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3320 # text = Աւելի՛ն , նման միջավայրի մը մէջ յաճախ կոչեր կը հնչեցուէին Պատրիարքական Աթոռին շուրջ համախմբուելու համար։ 1 աւելին PART _ _ 11 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 նման նման ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 միջավայրի միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 յաճախ յաճախ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 կոչեր կոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 nsubj:pass _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 հնչեցուէին հնչեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 root _ _ 12 Պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 Աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 համախմբուելու համախմբուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3321 # text = Հասկնալի է, որ այս սկզբունքը հասարակաց յայտարար մըն է մեր համայնքին համար։ 1 Հասկնալի հասկնալի ADJ _ Degree=Pos 11 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 սկզբունքը սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 8 amod _ _ 8 յայտարար յայտարար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 csubj _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3322 # text = Բայց եւ այնպէս, ենթակաները այդ սկզբունքին շուրջ այնպիսի ընկալումներ կ՚արտայայտէին, որ նոյնիսկ այդ հասարակաց յայտարարը կը վնասուէր։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 12 discourse _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 ենթակաները ենթակայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 սկզբունքին սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 8 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ընկալումներ ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 արտայայտէին արտայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 15 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 16 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 17 հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 18 amod _ _ 18 յայտարարը յայտարար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 վնասուէր վնասուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3323 # text = Դարերու տեւողութեան Պոլսոյ Պատրիարքութեան գործունէութիւնը միշտ քննադատուած է։ 1 Դարերու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 2 տեւողութեան տեւողութեան ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 Պատրիարքութեան պատրիարքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 6 միշտ միշտ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 քննադատուած քննադատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3324 # text = Սա բնական երեւոյթ մըն է՝ մանաւանդ, որ այս Աթոռը թէ՛ հոգեւոր եւ թէ վարչային կեդրոն մը եղած է։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 բնական բնական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 7 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 20 discourse _ _ 8 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 dep _ _ 11 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 12 թէ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 18 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 թէ թէ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 վարչային վարչային ADJ _ _ 14 conj _ _ 18 կեդրոն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 xcomp _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 3 conj _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3325 # text = Քննադատութիւնները շատ ատեն վերաբերած են վարչական գործունէութեան։ 1 Քննադատութիւնները քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 վերաբերած վերաբերիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 վարչական վարչական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3326 # text = Աթոռը թէեւ միշտ որոշ չափով հոգեւոր շղարշի ներքեւ դիմագրաւած է այդ քննադատութիւնները, սակայն գաղափարական առումով ալ այդքան տկար չէ եղած։ 1 Աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 9 advmod _ _ 4 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 շղարշի շղարշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 դիմագրաւած դիմագրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 քննադատութիւնները քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 սակայն սակայն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 գաղափարական գաղափարական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 18 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 advmod _ _ 19 տկար տկար ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 19 aux _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3327 # text = Պատմութիւնը ցոյց կու տայ, որ գաղափարականի պակասները ընդունելի սահմաններէ անդին՝ հոգեւոր շղարշի ներքեւ թաքնուելով հաւասարակշռելու փորձերը յաջողութիւն չեն բերած Աթոռին։ 1 Պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 3 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 7 գաղափարականի գաղափարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 պակասները պակաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 9 ընդունելի ընդունելի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 սահմաններէ սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 11 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 շղարշի շղարշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 թաքնուելով թաքնուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 appos _ _ 17 հաւասարակշռելու հաւասարակշռել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 nmod:poss _ _ 18 փորձերը փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 19 յաջողութիւն յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 22 Աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 iobj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3328 # text = Մեր արդի տարեգրութիւններուն մէջ եւս կան բազում օրինակներ։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 2 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տարեգրութիւններուն տարեգրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 եւս եւս ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 7 բազում բազում ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 օրինակներ օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3329 # text = Յիշեալ «իւրայատուկ» քննարկումներուն ժամանակ, Սահակ պատրիարքի զանազան քայլերուն համար կատարուած քննադատութիւններու բուն էութեան անդրադառնալու փոխարէն՝ մարդիկ կը փորձէին կեդրոնանալ կարգ մը անհասկնալի հանգամանքներու վրայ։ 1 Յիշեալ յիշեալ ADJ _ _ 5 amod _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 իւրայատուկ իւրայատուկ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 քննարկումներուն քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 6 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 8 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 քայլերուն քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 քննադատութիւններու քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 բուն բուն ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 էութեան էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 անդրադառնալու անդրադառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 obl _ _ 18 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 nsubj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 փորձէին փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 կեդրոնանալ կեդրոնանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 xcomp _ _ 24 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 անհասկնալի անհասկնալի ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 հանգամանքներու հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 obl _ _ 28 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3330 # text = Յստակ ստորագրութիւնով հրապարակուած յայտարարութեան մը պարագային զրուցակիցները ենթադրութիւններ կ՚ընէին, թէ ո՛վ կամ ովքե՛ր գրի առած կրնային ըլլալ այդ մէկը կամ ո՛ր շրջանակները կրնային ներգործած ըլլալ անոր պատրաստութեան՝ ներքին խոհանոցային փուլերուն վրայ։ 1 Յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ստորագրութիւնով ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հրապարակուած հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 յայտարարութեան յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 7 զրուցակիցները զրուցակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 8 ենթադրութիւններ ենթադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընէին ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 13 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 20 nsubj _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 13 conj _ _ 17 ՛ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 գրի գիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 xcomp _ _ 20 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl _ _ 21 ըլլալ ըլլալ AUX _ Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 aux _ _ 22 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 23 det _ _ 23 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 19 obj _ _ 24 կամ կամ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 25 որ DET _ PronType=Int 27 det _ _ 26 ՛ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 շրջանակները շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 conj _ _ 29 ներգործած ներգործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 xcomp _ _ 30 ըլլալ ըլլալ AUX _ Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 aux _ _ 31 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det:poss _ _ 32 պատրաստութեան պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 obj _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 ներքին ներքին ADJ _ _ 36 amod _ _ 35 խոհանոցային խոհանոցային ADJ _ _ 34 compound _ _ 36 փուլերուն փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 32 nmod:npmod _ _ 37 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3331 # text = Պատրիարքի հասցէին կատարուած քննադատութիւններու էութիւնը շրջանցելով, անոնց վերաբերեալ հրապարակային քննարկման ատեն ուշադրութիւն շեղեցնելով միթէ օգո՞ւտ կը բերուի իրեն։ 1 Պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հասցէին հասցէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 iobj _ _ 3 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 քննադատութիւններու քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 էութիւնը էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 շրջանցելով շրջանցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:npmod _ _ 9 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 հրապարակային հրապարակային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 քննարկման քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ուշադրութիւն ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 compound:lvc _ _ 14 շեղեցնելով շեղեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Cau 6 conj _ _ 15 միթէ միթէ PART _ _ 19 discourse _ _ 16 օգուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nsubj:pass _ _ 17 ՞ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 բերուի բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 root _ _ 20 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 19 iobj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3332 # text = Վիճաբանութեան մը մէջ գաղափարական հարթութենէն հեռացումը ռիսք կը ստեղծէ սկզբունքները ստուերի տակ թողելու, խնդիրները անձնաւորելու, իսկ գահակալի դիրքը ամուր կրնայ ըլլալ մի միայն սկզբունքային գետնի վրայ։ 1 Վիճաբանութեան վիճաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 գաղափարական գաղափարական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 հարթութենէն հարթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 հեռացումը հեռացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 ռիսք ռիսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ստեղծէ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 սկզբունքները սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 11 ստուերի ստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 թողելու թողել|թողուլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 16 անձնաւորելու անձնաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 իսկ իսկ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 գահակալի գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 դիրքը դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 ամուր ամուր ADJ _ Degree=Pos 23 xcomp _ _ 22 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 23 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 xcomp _ _ 24 մի մի PART _ Polarity=Neg 26 advmod _ _ 25 միայն միայն ADV _ _ 24 fixed _ _ 26 սկզբունքային սկզբունքային ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 գետնի գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 28 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3333 # text = Մեր համայնքին մէջ ամէն մարդ պէտք է ունենայ ազատ-համարձակ կարծիք յայտնելու իրաւունք եւ հնարաւորութիւն, անոր նկատմամբ տարրական յարգանքով հանդերձ, ընդունուած կանոններու ծիրին մէջ։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 համարձակ համարձակ ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 կարծիք կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 յայտնելու յայտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 nmod:poss _ _ 14 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 հնարաւորութիւն հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 անոր ան PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nmod:npmod _ _ 19 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 տարրական տարրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 յարգանքով յարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:npmod _ _ 22 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 ընդունուած ընդունուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl _ _ 25 կանոններու կանոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 nmod:poss _ _ 26 ծիրին ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 21 conj _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3334 # text = Դժբախտաբար, մեր մօտ չկան միջոցներ զսպելու համար այնպիսի մարդիկ, որոնք թէեւ լաւ են խորքով, սակայն, խօսափողը ձեռք անցընելու պահուն, մեղմ խօսքով, կը կտրուին հաւաքական պատասխանատուութեան գիտակցութենէ՝ իյնալով զգացականութեան յորձանուտին մէջ։ 1 Դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 4 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 չկան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 զսպելու զսպել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 det _ _ 10 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 10 acl:relcl _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 խորքով խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 18 սակայն սակայն CCONJ _ _ 29 cc _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 խօսափողը խօսափող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 21 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 22 անցընելու անցընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 nmod:poss _ _ 23 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 մեղմ մեղմ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 29 parataxis _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 կտրուին կտրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl _ _ 30 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 պատասխանատուութեան պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 nmod:poss _ _ 32 գիտակցութենէ գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 29 obl _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 իյնալով իյնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 advcl _ _ 35 զգացականութեան զգացականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 nmod:poss _ _ 36 յորձանուտին յորձանուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 obl _ _ 37 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3335 # text = Համբերութի՞ւն ։ 1 համբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3336 # text = Ի շարունակութիւն՝ տակաւին ուրիշ հարց մը, որու դրսեւորումները շատ աւելի ծանրակշիռ են։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 շարունակութիւն շարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 տակաւին տակաւին ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 5 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nmod:poss _ _ 10 դրսեւորումները դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 ծանրակշիռ ծանրակշիռ ADJ _ Degree=Pos 6 acl:relcl _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3337 # text = Այս համայնքին մէջ կարեւոր թիւով մարդիկ կը շարունակեն պատրիարքին կամ Պատրիարքարանին հասցէագրուած քննադատութիւնները ընկալել նախընտրական ժամանակաշրջանի հոգեբանութիւնով եւ իրենց հետեւութիւններն ու մեկնաբանութիւնները կը կատարեն նախընտրական գործընթացի տրամաբանութիւնով եւ ուժերու յարաբերակցութիւնով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 Պատրիարքարանին պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 12 հասցէագրուած հասցէագրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 քննադատութիւնները քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 14 ընկալել ընկալել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 15 նախընտրական նախընտրական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ժամանակաշրջանի ժամանակաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 հոգեբանութիւնով հոգեբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 19 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 20 հետեւութիւններն հետեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 մեկնաբանութիւնները մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 conj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 կատարեն կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 25 նախընտրական նախընտրական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 գործընթացի գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 տրամաբանութիւնով տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 24 obl _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 30 յարաբերակցութիւնով յարաբերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 conj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3338 # text = Այս ցաւալի սխալը կը գործեն նաեւ մարդիկ, որոնք Աթոռի անունով հանդէս կու գան։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ցաւալի ցաւալի ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 սխալը սխալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գործեն գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 10 Աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 compound:lvc _ _ 13 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3339 # text = Մարտավարութի՞ւն ։ 1 մարտավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3340 # text = Մէկ կողմէ ըսել, որ պատրիարքական ընտրութիւնը վերջացած է ու պէտք է համախմբուիլ գահակալին շուրջ, իսկ միւս կողմէ իւրաքանչիւր քննադատութիւն ընկալել կամ հանրութեան մատուցել՝ նախընտրական, արդէն աւարտած մրցակցութեան դրուածքով կամ պայմաններով։ 1 Մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 3 parataxis _ _ 3 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 վերջացած վերջանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 պէտք պէտք ADJ _ _ 8 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 համախմբուիլ համախմբուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 csubj _ _ 14 գահակալին գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 15 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 իսկ իսկ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 18 միւս միւս DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 22 parataxis _ _ 20 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 21 amod _ _ 21 քննադատութիւն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 ընկալել ընկալել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 23 կամ կամ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 25 մատուցել մատուցել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 նախընտրական նախընտրական ADJ _ _ 31 amod _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 արդէն արդէն ADV _ _ 30 advmod _ _ 30 աւարտած աւարտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 conj _ _ 31 մրցակցութեան մրցակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 դրուածքով դրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 33 կամ կամ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 պայմաններով պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 32 conj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3341 # text = Ինչո՞ւ այս հակասութիւնը։ 1 ինչու ADV _ PronType=Int 4 advmod:emph _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 հակասութիւնը հակասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3342 # text = Ինչո՞ւ նոր գահակալի՝ Սահակ պատրիարքի գործունէութեան վերաբերեալ քննադատութեան մը պարագային անմիջապէս բանալ հին տետրակները, բորբոքել հին վէրքերը։ 1 ինչու ADV _ PronType=Int 14 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 գահակալի գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos _ _ 7 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 բանալ բանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 root _ _ 15 հին հին ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 16 տետրակները տետրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 բորբոքել բորբոքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 19 հին հին ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 վէրքերը վէրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3343 # text = Ինչո՞ւ քննադատութիւններուն քաղաքակիրթ ձեւով հակափաստարկներ բերելու եւ աւելի համոզիչ ըլլալու փոխարէն՝ մարդիկ վանել, պիտակաւորել։ 1 ինչու ADV _ PronType=Int 15 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 քննադատութիւններուն քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 iobj _ _ 4 քաղաքակիրթ քաղաքակիրթ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 հակափաստարկներ հակափաստարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 7 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 համոզիչ համոզիչ ADJ _ Degree=Pos 11 xcomp _ _ 11 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 15 վանել վանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 root _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 պիտակաւորել պիտակաւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3344 # text = Սա կը նշանակէ միասնականութեան երգ երգելով գործնականօրէն պառակտում հրահրել։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 նշանակէ նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 միասնականութեան միասնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 երգ երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 երգելով երգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 7 գործնականօրէն գործնականօրէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 պառակտում պառակտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 հրահրել հրահրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3345 # text = Սա բաժնելով տիրելու ձգտումի խոստովանութեան կը վերածուի, եթէ Սահակ պատրիարքի որոշ մերձաւորներ փոփոխութեան չենթարկեն իրենց խօսոյթը։ 1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 բաժնելով բաժնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 3 տիրելու տիրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 nmod:poss _ _ 4 ձգտումի ձգտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 խոստովանութեան խոստովանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վերածուի վերածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 եթէ եթէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 10 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 մերձաւորներ մերձաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 14 փոփոխութեան փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 iobj _ _ 15 չենթարկեն ենթարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 խօսոյթը խօսոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3346 # text = Ըստ երեւոյթին, վերջին պատրիարքական ընտրութիւնը բաւական թիւր ընկալուած է ոմանց կողմէ, համայնքի անդամները հակադրութիւններով դասաւորելու ծուղակին մէջ ինկած են ոմանք, ճիշդ չեն ընկալած ընտրական մրցակցութեան բնոյթն ու ոգին եւ այսօր ալ այդ հիման վրայ իրենց հասած յաջողութիւնը չեն կրնար մարսել։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 5 պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 7 բաւական բաւական ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 թիւր թիւր ADJ _ _ 9 xcomp _ _ 9 ընկալուած ընկալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 9 obl:agent _ _ 12 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 16 հակադրութիւններով հակադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 17 դասաւորելու դասաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 nmod:poss _ _ 18 ծուղակին ծուղակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ինկած իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 conj _ _ 21 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 20 nsubj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 26 xcomp _ _ 25 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 ընկալած ընկալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 27 ընտրական ընտրական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 մրցակցութեան մրցակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 բնոյթն բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 ոգին ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 conj _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 33 այսօր այսօր ADV _ _ 42 advmod _ _ 34 ալ ալ ADV _ _ 33 advmod _ _ 35 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 39 obl _ _ 36 հիման հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 35 case _ _ 37 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 36 fixed _ _ 38 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 39 obj _ _ 39 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 40 acl _ _ 40 յաջողութիւնը յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 obj _ _ 41 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 42 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 conj _ _ 43 մարսել մարսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 xcomp _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3347 # text = Երանի անոնք ինքնաքննադատութեան եւ ինքնասրբագրութեան դիմեն՝ առանց աւելի վնաս հասցնելու Սահակ պատրիարքին եւ իր կողմէ միջամտութեան մը ստիպողութիւնը չստեղծեն, որպէսզի պնդումները հետզհետէ տարածում չգտնեն, թէ անոնց կողմէ պաշարուած վիճակ մը ունի։ 1 Երանի երանի INTJ _ _ 6 discourse _ _ 2 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 ինքնաքննադատութեան ինքնաքննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 obj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ինքնասրբագրութեան ինքնասրբագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 6 դիմեն դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod:emph _ _ 10 վնաս վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 հասցնելու հասցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 12 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 obj _ _ 13 պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 15 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 17 nmod:npmod _ _ 16 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 միջամտութեան միջամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ստիպողութիւնը ստիպողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obj _ _ 20 չստեղծեն ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 26 mark _ _ 23 պնդումները պնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 24 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 25 տարածում տարածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 compound:lvc _ _ 26 չգտնեն գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 27 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 28 թէ թէ PART _ _ 34 mark _ _ 29 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 obl:agent _ _ 30 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 պաշարուած պաշարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl _ _ 32 վիճակ վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nsubj _ _ 33 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 34 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3348 # text = Ահազա՞նգ ։ 1 ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3349 # text = Պատրիարքի մը հովանաւորելու եւ կառավարելու հնարաւորութիւնները կրնան առաւելագոյնի հասնիլ՝ որքան ատեն, որ ան կը վարուի որպէս անկախ, ինքնուրոյն գործօն։ 1 Պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 հովանաւորելու հովանաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 կառավարելու կառավարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 6 հնարաւորութիւնները հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 առաւելագոյնի առաւելագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 obj _ _ 9 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 որքան որքան DET _ PronType=Rel 12 det _ _ 12 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 15 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 վարուի վարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 18 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 19 անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ինքնուրոյն ինքնուրոյն ADJ _ _ 19 conj _ _ 22 գործօն գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3350 # text = Իր համախմբման կարելիութիւնները կրնան գագաթնակէտին հասնիլ՝ որքան ատեն, որ կը յաջողի բոլորի հետ հաւասար հեռաւորութեան վրայ մնալ։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 2 համախմբման համախմբում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 կարելիութիւնները կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 գագաթնակէտին գագաթնակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որքան որքան DET _ PronType=Rel 9 det _ _ 9 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 յաջողի յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 14 բոլորի բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Style=Coll 16 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 հաւասար հաւասար ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 հեռաւորութեան հեռաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3351 # text = Գահակալի հեղինակութիւնը բարձրակէտին չի կրնար հասնիլ՝ ո՛չ թէ գործակատարներու «պապէն աւելի պապական» ծառայութիւններով, այլ գործակիցներու լայնախարիսխ փաղանգով։ 1 Գահակալի գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հեղինակութիւնը հեղինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 3 բարձրակէտին բարձրակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 4 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 8 ոչ PART _ Polarity=Neg 17 cc _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 թէ թէ PART _ _ 8 fixed _ _ 11 գործակատարներու գործակատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 12 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 պապէն պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 15 advmod _ _ 15 պապական պապական ADJ _ _ 17 amod _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ծառայութիւններով ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 22 cc _ _ 20 գործակիցներու գործակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 21 լայնախարիսխ լայնախարիսխ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 փաղանգով փաղանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3352 # text = Գահակալի կշիռը ուղիղ համեմատութեան մէջ է՝ դատողութեան փիլիսոփայութիւնով, ճկունութեան ընդունակութիւնով եւ քննադատութիւններէ օգտուելու իմաստութիւնով։ 1 Գահակալի գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 կշիռը կշիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ուղիղ ուղիղ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 համեմատութեան համեմատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 դատողութեան դատողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 փիլիսոփայութիւնով փիլիսոփայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ճկունութեան ճկունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 ընդունակութիւնով ընդունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 քննադատութիւններէ քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 15 օգտուելու օգտուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 nmod:poss _ _ 16 իմաստութիւնով իմաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3353 # text = Պատրիարք մը կայանալու եւ լիարժէք գործելու համար պէտք չունի կուռքացուելու։ 1 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կայանալու կայանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 case _ _ 5 լիարժէք լիարժէք ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 գործելու գործել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 conj _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 8 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 կուռքացուելու կուռքացնել VERB _ Case=Dat|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3354 # text = Առաւելապաշտութի՞ւն ։ 1 առաւելապաշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3355 # text = Քաւ լիցի, որ Նորին Ամենապատուութեան դաս տալու յաւակնութիւնը ունենայինք։ 1 Քաւ քաւ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 2 լիցի լինել VERB _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Arch|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 fixed _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 Նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 6 det _ _ 6 Ամենապատուութեան ամենապատուութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 7 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 nmod:poss _ _ 9 յաւակնութիւնը յաւակնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ունենայինք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3356 # text = Այս բոլորը պէտք է նկատի ունենան անոնք, որոնք երկար ժամանակէ ի վեր հանդէս կու գան՝ որպէս Սահակ պատրիարքի կողմնակից եւ կը կարծեն, թէ կրնան համայնքէն ներս մենաշնորհ մը վայելել իբր այդ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 6 obj _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 նկատի նկատի X _ _ 6 compound:lvc _ _ 6 ունենան ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 10 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ժամանակէ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 12 ի ի ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 13 վեր վեր ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 16 compound:lvc _ _ 15 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 19 Սահակ Սահակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 կողմնակից կողմնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 կարծեն կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 թէ թէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 27 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 ccomp _ _ 28 համայնքէն համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 29 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 մենաշնորհ մենաշնորհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obj _ _ 31 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 32 վայելել վայելել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp _ _ 33 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 34 case _ _ 34 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 32 obl _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3357 # text = Հայաստանի սահմանին վրայ կանգնած զինուորը առանձին է այսօր։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 զինուորը զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 առանձին առանձին ADJ _ _ 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 այսօր այսօր ADV _ _ 6 advmod _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3358 # text = Մինակ, միսմինակ հերթապահութեան կ՚երթայ՝ նոյնիսկ հարիւր տոկոս վստահ չըլլալով, որ իր ըրածը վերջին հաշուով հարց մը կը լուծէ՞ , բանի մը կը ծառայէ՞ ։ 1 Մինակ մինակ ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 միսմինակ միս-մինակ ADV _ Typo=Yes 1 conj _ _ 4 հերթապահութեան հերթապահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 12 advmod _ _ 9 հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 տոկոս տոկոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 12 compound:lvc _ _ 12 չըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 advcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 ըրածը ըրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 17 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 հաշուով հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 19 հարց հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 լուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 xcomp _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 29 ՞ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3359 # text = Այդ կասկածը գործնականօրէն տատամսումի չի տանիր սահմանին կանգնած զինուորը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 կասկածը կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 գործնականօրէն գործնականօրէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 տատամսումի տատամսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 iobj _ _ 5 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 տանիր տանիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 զինուորը զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3360 # text = Ան յամառօրէն կը պահէ հերթը՝ առանձինն, սակայն, հաւատարիմ իր արեան կանչին։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 յամառօրէն յամառօրէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 պահէ պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հերթը հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 առանձինն առանձինն ADJ _ _ 1 acl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 սակայն սակայն CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հաւատարիմ հաւատարիմ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 արեան արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 կանչին կանչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3361 # text = Պետութեան հզօրութիւն կամ ղեկավարութեան քաղաքական կամք չկայ հիմա Հայաստանի սահմանին կանգնած զինուորի ետին, բայց ան հո՛ն է, միսմինակ ու սեփական պատմութեան բեռը ուսին... 1 Պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հզօրութիւն հզօրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 ղեկավարութեան ղեկավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 5 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կամք կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 conj _ _ 7 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 8 հիմա հիմա ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 զինուորի զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 13 ետին ետին ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 բայց բայց CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 17 հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 conj _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 միսմինակ միս-մինակ ADJ _ Typo=Yes 16 acl _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 23 սեփական սեփական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 բեռը բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:npmod _ _ 26 ուսին ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3362 # text = Ծա՞նր , անտանելի՞ ու տակաւին ով գիտէ ի՞նչ ... 1 ծանր ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 անտանելի ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 տակաւին տակաւին ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 ով ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 9 nsubj _ _ 9 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 10 ինչ DET _ PronType=Int 1 conj _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3363 # text = Սահմանի այդ առանձին զինուորի պատկերը ամփոփումն է ամբողջ յետպատերազմեան ժամանակաշրջանի տագնապին։ 1 Սահմանի սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 3 առանձին առանձին ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 զինուորի զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ամփոփումն ամփոփում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 10 det _ _ 9 յետպատերազմեան յետպատերազմեան ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ժամանակաշրջանի ժամանակաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 տագնապին տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3364 # text = Վաղը արտահերթ ընտրութիւն տեղի պիտի ունենայ Հայաստանի մէջ, երբ երկիրը կը փնտռէ իր անդորրը եւ պետութիւնը կը ձգտի կայունութեան։ 1 Վաղը վաղը ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 արտահերթ արտահերթ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 6 compound:lvc _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 11 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 փնտռէ փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl:relcl _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 անդորրը անդորր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 obj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 պետութիւնը պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ձգտի ձգտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 20 կայունութեան կայունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3365 # text = Հայաստանի Հանրապետութեան քաղաքացին պիտի փութայ քուէատուփի մօտ՝ առանձին, սահմանի վրայ կանգնած զինուորին նման։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 քաղաքացին քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 փութայ փութալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 քուէատուփի քուէատուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 7 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 առանձին առանձին ADV _ _ 5 advmod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 սահմանի սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 զինուորին զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 15 նման նման ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3366 # text = Անոր ձայնը պիտի պայմանաւորէ ճակատագիր մը։ 1 Անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 պայմանաւորէ պայմանաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ճակատագիր ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3367 # text = Ան պահ մը պիտի մնայ իր խղճին հետ գլուխ գլուխի ու նախընտրութիւն մը պիտի ընէ առանձին, սահմանի զինուորին նման։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 խղճին խիղճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 10 գլուխի գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:redup _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 նախընտրութիւն նախընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 16 առանձին առանձին ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 սահմանի սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 զինուորին զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 20 նման նման ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3368 # text = Հայաստանի Հանրապետութեան քաղաքացին ամէն ինչը պահ մը պիտի դատէ միսմինակ՝ պատմութեան բեռը ուսին, սահմանին կանգնած զինուորին ճիշդ նմանութեամբ։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 քաղաքացին քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 9 obj _ _ 5 ինչը ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 4 fixed _ _ 6 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 դատէ դատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 միսմինակ միս-մինակ ADV _ Typo=Yes 9 advmod _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 բեռը բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 14 ուսին ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 appos _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 17 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 18 զինուորին զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 20 նմանութեամբ նմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3369 # text = Իր արեան կանչով պիտի կողմնորոշուի, որպէսզի սահմանին կանգնած զինուորը վերստին պետութեան հզօրութիւնը ուղեկից ունենայ ու վերստին զգայ, թէ ղեկավարութեան մը քաղաքական կամքը կայ իր ետին։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 արեան արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 կանչով կանչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 կողմնորոշուի կողմնորոշուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 15 mark _ _ 8 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 10 զինուորը զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 11 վերստին վերստին ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 հզօրութիւնը հզօրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 ուղեկից ուղեկից NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 xcomp _ _ 15 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 վերստին վերստին ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 զգայ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 21 ղեկավարութեան ղեկավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 nmod:poss _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կամքը կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 nsubj _ _ 25 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 ccomp _ _ 26 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 obl _ _ 27 ետին ետին ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3370 # text = Ակնթարթի մը առանձնութեան մէջ Հայաստանի Հանրապետութեան քաղաքացին հաշուեկշիռ մը պիտի ընէ՝ ամիսներ տեւած դաւաճաններու եւ հերոսներու թոհուբոհին համար։ 1 Ակնթարթի ակնթարթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 առանձնութեան առանձնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 քաղաքացին քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 հաշուեկշիռ հաշուեկշիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 ամիսներ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 14 տեւած տեւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 15 դաւաճաններու դաւաճան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 հերոսներու հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 18 թոհուբոհին թոհուբոհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 11 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3371 # text = Ան պիտի ջանայ յագեցնել երկրի անդորրութեան որոնումը, գոհացնել պետութեան կայունութեան ձգտումը։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 յագեցնել յագեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 անդորրութեան անդորրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 որոնումը որոնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գոհացնել գոհացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 10 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 կայունութեան կայունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 ձգտումը ձգտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3372 # text = Այս բոլորը ընելու ժամանակ պիտի ունենայ միակ ուղեցոյց մը, որն է՝ ի հեճուկս ամէն ինչի սահմանին վրայ առանձինն կանգնած զինուորին յամառութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 3 obj _ _ 3 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 4 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 միակ միակ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ուղեցոյց ուղեցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 որն որ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 acl:relcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 14 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 15 հեճուկս հեճուկք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 14 fixed _ _ 16 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 21 obl _ _ 17 ինչի ինչ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 16 fixed _ _ 18 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 առանձինն առանձինն ADV _ _ 21 advmod _ _ 21 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 զինուորին զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 յամառութիւնը յամառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3373 # text = Հայոց պատմութեան առկայ սուր ճամբաբաժանին հնարաւոր պիտի ըլլա՞յ հաւաքական դատողութեան, հաւաքական մտքի, հաւաքական իմաստութեան դրսեւորումով մը երաշխիքներ ստեղծել ապագայի համար։ 1 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 2 nmod:poss _ _ 2 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 առկայ առկայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 սուր սուր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ճամբաբաժանին ճամբաբաժան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 6 հնարաւոր հնարաւոր ADJ _ _ 6 root _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 8 ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դատողութեան դատողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 մտքի միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 իմաստութեան իմաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 18 դրսեւորումով դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 երաշխիքներ երաշխիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 21 ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ _ 22 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 obl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3374 # text = Հայաստանի Հանրապետութեան գոյութիւնը կախում ունի իր շարքային քաղաքացիի քուէատուփի մօտ գործելիք սխրանքէն՝ ակնթարթի մը համար միսմինակ, սահմանին վրայ կանգնած զինուորին նման եւ սահմանին վրայ կանգնած զինուորին համար։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 գոյութիւնը գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կախում կախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 compound:lvc _ _ 5 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 7 շարքային շարքային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 քաղաքացիի քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 քուէատուփի քուէատուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գործելիք գործել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 սխրանքէն սխրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 ակնթարթի ակնթարթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 միսմինակ միս-մինակ ADJ _ Typo=Yes 8 acl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 զինուորին զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 23 նման նման ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 25 սահմանին սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 26 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 28 զինուորին զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 29 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3375 # text = Հայաստանի սահմաններուն եռագոյնը պարզուած կ՚ըլլայ խաչաձեւ ձողի վրայ. միակ ապաւէնը՝ միսմինակ զինուորին եւ վաղը առանձինն խղճի ձայնին հետեւելիք քաղաքացիին։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 3 եռագոյնը եռագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 4 պարզուած պարզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 6 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 խաչաձեւ խաչաձեւ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ձողի ձող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 միակ միակ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 ապաւէնը ապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 appos _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 միսմինակ միս-մինակ ADJ _ Typo=Yes 15 amod _ _ 15 զինուորին զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 17 վաղը վաղը ADV _ _ 21 advmod _ _ 18 առանձինն առանձինն ADV _ _ 21 advmod _ _ 19 խղճի խիղճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 ձայնին ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 հետեւելիք հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 քաղաքացիին քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3376 # text = Աստուած պահապան եւ օգնական բոլորին՝ վերանորոգ եռանդով, ապագայի նկատմամբ թարմ հաւատքով վերստին սկսելու համար կեանքի ծառը խնամելու։ 1 Աստուած Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 պահապան պահապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 օգնական օգնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 1 obj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 վերանորոգ վերանորոգ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 եռանդով եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:npmod _ _ 11 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 թարմ թարմ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 հաւատքով հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 14 վերստին վերստին ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 սկսելու սկսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ծառը ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 խնամելու խնամել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3377 # text = Արցախի երկրորդ պատերազմը ծանր հետեւանքներուն առընթեր, հայութեան օրակարգին վրայ բերաւ բազում հարցականներ։ 1 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 հետեւանքներուն հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 6 առընթեր առընթեր ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 օրակարգին օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 12 բազում բազում ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 հարցականներ հարցական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3378 # text = Պատերազմի հետեւանքները տարաբնոյթ են։ 1 Պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 տարաբնոյթ տարաբնոյթ ADJ _ _ 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3379 # text = Մէկ կողմէ անծայրածիր ժամանակներու տեսակէտէ մարտահրաւէրներ, իսկ միւս կողմէ օրհասական հարցեր։ 1 Մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 3 անծայրածիր անծայրածիր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ժամանակներու ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 մարտահրաւէրներ մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 իսկ իսկ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 միւս միւս DET _ PronType=Dem 10 det _ _ 10 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 11 օրհասական օրհասական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 հարցեր հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3380 # text = Հարցումները, նոյնպէս, մէկ կողմէ անծայրածիր ժամանակներու համար, իսկ միւս կողմէ այժմու բարդ պահէն ծնունդ առած մշուշին մէջ կողմնորոշուելու համար։ 1 Հարցումները հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 7 անծայրածիր անծայրածիր ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ժամանակներու ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 nmod:npmod _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 12 միւս միւս DET _ PronType=Dem 13 det _ _ 13 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 21 parataxis _ _ 14 այժմու այժմու ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 պահէն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 ծնունդ ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 18 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 մշուշին մշուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կողմնորոշուելու կողմնորոշուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 conj _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3381 # text = Աւելի քան քսան տարի հայկական կողմը Արցախի պարագային ստեղծուած կարգավիճակը անխափան պահպանելէ յետոյ ինչո՞ւ եւ ինչպէ՞ս ենթարկուեցաւ 44-օրեայ պատերազմին։ 1 Աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 2 քան քան ADP _ AdpType=Prep 1 fixed _ _ 3 քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 5 հայկական հայկական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 7 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 8 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 կարգավիճակը կարգավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 անխափան անխափան ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 12 պահպանելէ պահպանել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 obl _ _ 13 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ինչու ADV _ PronType=Int 19 advmod _ _ 15 ՞ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ինչպէս ADV _ PronType=Int 14 conj _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ենթարկուեցաւ ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 root _ _ 20 44-օրեայ 44-օրեայ ADJ _ NumForm=Combi 21 amod _ _ 21 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3382 # text = Կարելի՞ էր արդեօք կանխել Արցախի երկրորդ պատերազմը կամ զայն կանգնեցնել խելամիտ որեւէ հանգրուանի մէջ։ 1 կարելի ADJ _ _ 19 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 արդեօք արդեօք PART _ _ 1 discourse _ _ 5 կանխել կանխել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 6 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 11 կանգնեցնել կանգնեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 12 խելամիտ խելամիտ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 14 det _ _ 14 հանգրուանի հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3383 # text = Պատերազմին որպէս հետեւանք ծնունդ առած քաղաքական տագնապը յաղթահարելու համար Հայաստանի մէջ տեղի ունեցաւ արտահերթ ընտրութիւն։ 1 Պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 հետեւանք հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 4 ծնունդ ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 6 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 տագնապը տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 յաղթահարելու յաղթահարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 compound:lvc _ _ 13 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 արտահերթ արտահերթ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3384 # text = Արդեօք անոր արդիւնքները յոյս կը ներշնչե՞ն տագնապը յաղթահարելու համար։ 1 Արդեօք արդեօք PART _ _ 6 discourse _ _ 2 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 արդիւնքները արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 յոյս յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ներշնչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 տագնապը տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 յաղթահարելու յաղթահարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3385 # text = Այժմ Հայաստան ի՞նչ պէտք է ընէ, որպէսզի կայուն անվտանգութեան եւ ապահովութեան հասնի՝ որպէս պետութիւն։ 1 Այժմ այժմ ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 obj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 կայուն կայուն ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 անվտանգութեան անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 ապահովութեան ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 14 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 17 պետութիւն պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3386 # text = Թուրքիոյ եւ Ատրպէյճանի հետ ուղղակի յարաբերութիւններու հաստատման հեռանկարները ի՞նչ կրնան բերել երկրին։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Ատրպէյճանի Ատրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _ 4 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 5 ուղղակի ուղղակի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 հաստատման հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 հեռանկարները հեռանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 12 obj _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 12 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 13 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 iobj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3387 # text = Այսօր ստեղծուած համայնապատկերը երկարաժամկէտ ի՞նչ լուծում կրնայ ենթադրել Արցախի հիմնախնդրին համար։ 1 Այսօր այսօր ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 համայնապատկերը համայնապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 երկարաժամկէտ երկարաժամկէտ ADJ _ _ 7 amod _ _ 5 ինչ DET _ PronType=Int 7 det _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 լուծում լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 9 ենթադրել ենթադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 հիմնախնդրին հիմնախնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3388 # text = Այս բոլոր հարցերուն մէջ դեր մը, ազդեցութիւն մը կրնա՞յ ունենալ սփիւռքը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 հարցերուն հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ազդեցութիւն ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 սփիւռքը սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3389 # text = Ու տակաւին ի՞նչ երաշխիքներ կրնան ստեղծուիլ, որպէսզի հայկական շահերը հնարաւորինս յառաջ տարուին եւ Հայաստան կարողանայ բանակցիլ կարելի չափով ամուր դիրքերէ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 տակաւին տակաւին ADV _ _ 6 advmod _ _ 3 ինչ DET _ PronType=Int 5 det _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 երաշխիքներ երաշխիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ստեղծուիլ ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 հայկական հայկական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 12 հնարաւորինս հնարաւորինս ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 յառաջ յառաջ ADV _ Style=Arch 14 compound:lvc _ _ 14 տարուին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 կարողանայ կարողանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 18 բանակցիլ բանակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 19 կարելի կարելի ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 21 ամուր ամուր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 դիրքերէ դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3390 # text = Այս հարցականները մէկ կողմէ տեսական են, իսկ միւս կողմէ նոյնքան գործնական։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հարցականները հարցական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 parataxis _ _ 5 տեսական տեսական ADJ _ _ 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 իսկ իսկ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 միւս միւս DET _ PronType=Dem 10 det _ _ 10 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 11 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod _ _ 12 գործնական գործնական ADJ _ _ 5 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3391 # text = Անոնց հաւանական պատասխաններուն վերաբերեալ որոնումը հնամենի ժողովուրդի մը եւ անոր պետութեան ճակատագիրը պիտի բնորոշէ։ 1 Անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 2 հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 պատասխաններուն պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 4 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 որոնումը որոնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 6 հնամենի հնամենի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 բնորոշէ բնորոշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3392 # text = Այդ պատասխանները դէպի ապագայ ճանապարհին վրայ կրնան բանալիներ մատուցել, եթէ հաւաքական դատողութեան տեսակէտէ կարելի ըլլայ հասնիլ պաղարիւն եւ իրատես արդիւնքներու։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատասխանները պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 ապագայ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:npmod _ _ 5 ճանապարհին ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 բանալիներ բանալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 մատուցել մատուցել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 եթէ եթէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 դատողութեան դատողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 տեսակէտէ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 կարելի կարելի ADJ _ _ 7 advcl _ _ 16 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 csubj _ _ 18 պաղարիւն պաղարիւն ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 իրատես իրատես ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 21 արդիւնքներու արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3393 # text = ԱՐԱ ԳՕՉՈՒՆԵԱՆ 1 ԱՐԱ Արա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 root _ _ 2 ԳՕՉՈՒՆԵԱՆ Գօչունեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3394 # text = Չեմ գիտեր ի՞նչ պատահեցաւ, տարիներ ետք, օր մը, բայց ե՞րբ էր իսկապէս, ելեր էի դուրս, լուսանկարները մնացեր էին բաց, լոյսին ու փոշիին, այդպէս եղած էր միշտ, երբ միասին էինք, դրած էինք տան պատերուն, գնդասեղով մը ամրացուցեր էինք, դիտեր, մոռցեր էինք անոնց գոյութիւնը. ջերմութիւնը, քաղաքին խոնաւութիւնը, միջատներու կեղտն ու բիժերը, ծխախոտը, տնային բոլոր ապականութիւնները խաւ առ խաւ մտեր էին թուղթէն, սուզուեր, ներծծուեր խաւաքարտին մէջ, ցեցի պէս կերեր հենքը. անոնց մակերեսներուն դեղնաւուն արատներ յայտնուեր էին, գիծերը դարձեր էին անորոշ, տարտամ, ծաւալները մթնցեր, իրերը կրծուեր էին, դէմքերը հեռացեր, մոռցուեր էին գրեթէ, խօսք մը, բառ մը, անուն մը, տեղանունի հետք մը միայն կրնայի դնել անոնցմէ մէկուն կամ միւսին վրայ: 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 3 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 պատահեցաւ պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 7 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 8 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 երբ PRON _ PronType=Int 7 conj _ _ 15 ՞ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ելեր ելլել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 20 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 դուրս դուրս ADV _ _ 19 advmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 լուսանկարները լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 nsubj _ _ 24 մնացեր մնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 25 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 24 xcomp _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 appos _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 փոշիին փոշի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 33 xcomp _ _ 33 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 parataxis _ _ 34 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 միշտ միշտ ADV _ _ 33 advmod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 38 advmod _ _ 38 միասին միասին ADV _ _ 33 advcl:relcl _ _ 39 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 դրած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj _ _ 42 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 43 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 պատերուն պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 41 obl _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 գնդասեղով գնդասեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 48 obl _ _ 47 մը մը DET _ PronType=Art 46 det _ _ 48 ամրացուցեր ամրացնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 41 conj _ _ 49 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 48 aux _ _ 50 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 դիտեր դիտել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 41 conj _ _ 52 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 53 մոռցեր մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 41 conj _ _ 54 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 53 aux _ _ 55 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 56 det:poss _ _ 56 գոյութիւնը գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 53 obj _ _ 57 . . PUNCT _ _ 76 punct _ _ 58 ջերմութիւնը ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 76 nsubj _ _ 59 , , PUNCT _ _ 61 punct _ _ 60 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 61 amod _ _ 61 խոնաւութիւնը խոնաւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 58 conj _ _ 62 , , PUNCT _ _ 64 punct _ _ 63 միջատներու միջատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 64 nmod:poss _ _ 64 կեղտն կեղտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 58 conj _ _ 65 ու ու CCONJ _ _ 66 cc _ _ 66 բիժերը բիժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 64 conj _ _ 67 , , PUNCT _ _ 68 punct _ _ 68 ծխախոտը ծխախոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 58 conj _ _ 69 , , PUNCT _ _ 72 punct _ _ 70 տնային տնային ADJ _ _ 72 amod _ _ 71 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 72 det _ _ 72 ապականութիւնները ապականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 58 conj _ _ 73 խաւ խաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 76 obl _ _ 74 առ առ ADP _ AdpType=Prep 75 case _ _ 75 խաւ խաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 73 compound:redup _ _ 76 մտեր մտնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 conj _ _ 77 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 76 aux _ _ 78 թուղթէն թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 76 obl _ _ 79 , , PUNCT _ _ 80 punct _ _ 80 սուզուեր սուզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 76 conj _ _ 81 , , PUNCT _ _ 82 punct _ _ 82 ներծծուեր ներծծուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 80 conj _ _ 83 խաւաքարտին խաւաքարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 80 obl _ _ 84 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 83 case _ _ 85 , , PUNCT _ _ 88 punct _ _ 86 ցեցի ցեց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 88 obl _ _ 87 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 86 case _ _ 88 կերեր ուտել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 76 conj _ _ 89 հենքը հենք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 88 obj _ _ 90 . . PUNCT _ _ 95 punct _ _ 91 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 92 det:poss _ _ 92 մակերեսներուն մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 95 obl _ _ 93 դեղնաւուն դեղնաւուն ADJ _ _ 94 amod _ _ 94 արատներ արատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 95 nsubj _ _ 95 յայտնուեր յայտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 conj _ _ 96 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 95 aux _ _ 97 , , PUNCT _ _ 99 punct _ _ 98 գիծերը գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 99 nsubj _ _ 99 դարձեր դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 95 conj _ _ 100 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 99 aux _ _ 101 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 99 xcomp _ _ 102 , , PUNCT _ _ 103 punct _ _ 103 տարտամ տարտամ ADJ _ Degree=Pos 101 conj _ _ 104 , , PUNCT _ _ 106 punct _ _ 105 ծաւալները ծաւալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 106 nsubj _ _ 106 մթնցեր մթննալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 95 conj _ _ 107 , , PUNCT _ _ 109 punct _ _ 108 իրերը իր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 109 nsubj _ _ 109 կրծուեր կրծուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 106 conj _ _ 110 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 106 aux _ _ 111 , , PUNCT _ _ 113 punct _ _ 112 դէմքերը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 113 nsubj _ _ 113 հեռացեր հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 95 conj _ _ 114 , , PUNCT _ _ 115 punct _ _ 115 մոռցուեր մոռցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 113 conj _ _ 116 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 113 aux _ _ 117 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 113 advmod _ _ 118 , , PUNCT _ _ 132 punct _ _ 119 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 132 obj _ _ 120 մը մը DET _ PronType=Art 119 det _ _ 121 , , PUNCT _ _ 122 punct _ _ 122 բառ բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 119 conj _ _ 123 մը մը DET _ PronType=Art 122 det _ _ 124 , , PUNCT _ _ 125 punct _ _ 125 անուն անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 119 conj _ _ 126 մը մը DET _ PronType=Art 125 det _ _ 127 , , PUNCT _ _ 129 punct _ _ 128 տեղանունի տեղանուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 129 nmod:poss _ _ 129 հետք հետք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 119 conj _ _ 130 մը մը DET _ PronType=Art 129 det _ _ 131 միայն միայն ADV _ _ 119 advmod:emph _ _ 132 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 112 acl _ _ 133 դնել դնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 132 xcomp _ _ 134 անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 135 nmod:npmod _ _ 135 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 133 obl _ _ 136 կամ կամ CCONJ _ _ 137 cc _ _ 137 միւսին միւս PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 135 conj _ _ 138 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 135 case _ _ 139 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3395 # text = Քայքայումը սկսած էր: 1 Քայքայումը քայքայում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3396 # text = Որոշեցի հաւաքել ատոնք, բորբոսած, հնամաշ, հիւանդ կամ փսորուած պատառիկները դասաւորեցի, տրցակը փաթթեցի իր նախկին լաթին մէջ, ինչպէս ատենին մայրերը կը փաթթէին երեխաները իրենց շորերուն մէջ, Էլմոն, Վերժին, Անթիքա լուացեր, մաքրեր, փաթթեր էին իրենց աղջիկները, գրկեր, համբուրեր ու դրեր էին օրօրոցը կամ խանձարուրը, որ մեծնան, իրենք ալ օրօր կ՚երգէին, երգեցին, յետոյ ձայնը մեղմելով լռեցին, պիտի զետեղէի դարաններէն մէկուն վրայ, երկու հաստափոր գրքի միջեւ, եւ մէկէն պատմութիւնը սկսաւ: 1 Որոշեցի որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 2 հաւաքել հաւաքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 ատոնք ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 բորբոսած բորբոսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հնամաշ հնամաշ ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հիւանդ հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 փսորուած փսորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 12 պատառիկները պատառիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 13 obj _ _ 13 դասաւորեցի դասաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 տրցակը տրցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 փաթթեցի փաթթել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 19 det:poss _ _ 18 նախկին նախկին ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 լաթին լաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 26 advmod _ _ 23 ատենին ատենին ADV _ _ 26 advmod _ _ 24 մայրերը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 փաթթէին փաթթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl:relcl _ _ 27 երեխաները երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 28 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 29 det:poss _ _ 29 շորերուն շոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 obl _ _ 30 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 32 Էլմոն Էլմոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 37 nsubj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 Վերժին Վերժին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 Անթիքա Անթիքա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 conj _ _ 37 լուացեր լուալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 parataxis _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 մաքրեր մաքրել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 37 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 փաթթեր փաթթել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 37 conj _ _ 42 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 43 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 44 det:poss _ _ 44 աղջիկները աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 obj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 գրկեր գրկել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 37 conj _ _ 47 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 համբուրեր համբուրել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 46 conj _ _ 49 ու ու CCONJ _ _ 50 cc _ _ 50 դրեր դնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 46 conj _ _ 51 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 46 aux _ _ 52 օրօրոցը օրօրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 obj _ _ 53 կամ կամ CCONJ _ _ 54 cc _ _ 54 խանձարուրը խանձարուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 52 conj _ _ 55 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 56 որ որ SCONJ _ _ 57 mark _ _ 57 մեծնան մեծնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 46 advcl _ _ 58 , , PUNCT _ _ 63 punct _ _ 59 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 63 nsubj _ _ 60 ալ ալ ADV _ _ 59 advmod:emph _ _ 61 օրօր օրօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 63 obj _ _ 62 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 63 aux _ _ 63 երգէին երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj _ _ 64 , , PUNCT _ _ 65 punct _ _ 65 երգեցին երգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj _ _ 66 , , PUNCT _ _ 70 punct _ _ 67 յետոյ յետոյ ADV _ _ 70 advmod _ _ 68 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 69 obj _ _ 69 մեղմելով մեղմել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 70 advcl _ _ 70 լռեցին լռել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 37 conj _ _ 71 , , PUNCT _ _ 73 punct _ _ 72 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 73 aux _ _ 73 զետեղէի զետեղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 74 դարաններէն դարան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 75 nmod:npmod _ _ 75 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 73 obl _ _ 76 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 75 case _ _ 77 , , PUNCT _ _ 80 punct _ _ 78 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 80 nummod _ _ 79 հաստափոր հաստափոր ADJ _ Degree=Pos 80 amod _ _ 80 գրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 75 conj _ _ 81 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 80 case _ _ 82 , , PUNCT _ _ 86 punct _ _ 83 եւ եւ CCONJ _ _ 86 cc _ _ 84 մէկէն մէկէն ADV _ _ 86 advmod _ _ 85 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 86 nsubj _ _ 86 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 87 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3397 # text = Կարծեցի մէկէն պատմութիւնը սկսաւ, հատում մը եղաւ, բան մը կոտրեցաւ, թել մը փրթաւ, եւ մէկիկ-մէկիկ լուսանկարները թափեցան գետին, գորգին վրայ, մտածեցի հին կարպետն է, կարմիր, կապոյտ, կանաչ, նոր ու հին պատկերները ցրուեցան, սփռուեցան, դէմքերը, տեսարանները շրջուեցան, աղտոտած, կռնծած, մաշած յետնամասերու գիրերը սկսան ջնջուիլ, աւազի վրայ քայլեր, փոշի, կամ ստուեր, կարծեցի Մարիամի կորսուած տետրակէն էջեր էին, գիտէի, անոր մանուշակագոյն մելանով տառերը, օրը, ժամը, ամիսը, տեղը, անունը, մականունը, տեսեր եմ գրեթէ այդ ժամանակագրութիւնը, ամեն ինչ արձանագրուած էր, կը բաւէր արտագրել. տետրակին էջերը պատռտուեր էին, խառն ի խուռն եւ անխուսափելի ետեւառաջումներ կը յայտնուէին, թերթերը կը շփոթուէին լուսանկարներուն հետ, սպրդեր էին անոնց միջեւ, մտեր էին անոնց մէջ, կը դառնային հեռաւոր կրակի մը փայլերուն վրայ, օճախին բոցը կը պտուտքէր, մէկը կը մրափէր, միւսը կար կը կարէր, երրորդը կը ծխէր, որեւէ դէպք տեղի չէր ունենար, երբ հնչեց հեռաւոր աշտարակին ժամացոյցը: 1 Կարծեցի կարծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 մէկէն մէկէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 հատում հատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կոտրեցաւ կոտրիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 թել թել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 փրթաւ փրթիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 19 մէկիկ մէկիկ ADV _ _ 23 advmod _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 մէկիկ մէկիկ ADV _ _ 19 compound:redup _ _ 22 լուսանկարները լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 23 թափեցան թափիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 24 գետին գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 գորգին գորգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 appos _ _ 27 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 մտածեցի մտածել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 30 հին հին ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 կարպետն կարպետ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 ccomp _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 31 acl _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 34 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 կանաչ կանաչ ADJ _ Degree=Pos 34 conj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 40 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 43 amod _ _ 41 ու ու CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 հին հին ADJ _ Degree=Pos 40 conj _ _ 43 պատկերները պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 44 nsubj _ _ 44 ցրուեցան ցրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 սփռուեցան սփռուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 44 conj _ _ 47 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 48 դէմքերը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 51 nsubj _ _ 49 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 50 տեսարանները տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 48 conj _ _ 51 շրջուեցան շրջուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 44 conj _ _ 52 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 53 աղտոտած աղտոտիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 59 acl _ _ 54 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 55 կռնծած կռնծիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 53 conj _ _ 56 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 57 մաշած մաշիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 53 conj _ _ 58 յետնամասերու յետնամաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 59 nmod:poss _ _ 59 գիրերը գիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 60 nsubj _ _ 60 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj _ _ 61 ջնջուիլ ջնջուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 60 xcomp _ _ 62 , , PUNCT _ _ 65 punct _ _ 63 աւազի աւազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 65 nmod:npmod _ _ 64 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 63 case _ _ 65 քայլեր քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 61 appos _ _ 66 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 67 փոշի փոշի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 65 conj _ _ 68 , , PUNCT _ _ 70 punct _ _ 69 կամ կամ CCONJ _ _ 70 cc _ _ 70 ստուեր ստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 65 conj _ _ 71 , , PUNCT _ _ 72 punct _ _ 72 կարծեցի կարծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 73 Մարիամի Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 75 nmod:poss _ _ 74 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 75 acl _ _ 75 տետրակէն տետրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 76 obl _ _ 76 էջեր էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 72 ccomp _ _ 77 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 76 cop _ _ 78 , , PUNCT _ _ 79 punct _ _ 79 գիտէի գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 76 conj _ _ 80 , , PUNCT _ _ 84 punct _ _ 81 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 84 det:poss _ _ 82 մանուշակագոյն մանուշակագոյն ADJ _ _ 83 amod _ _ 83 մելանով մելան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 84 nmod _ _ 84 տառերը տառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 79 obj _ _ 85 , , PUNCT _ _ 86 punct _ _ 86 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 84 conj _ _ 87 , , PUNCT _ _ 88 punct _ _ 88 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 84 conj _ _ 89 , , PUNCT _ _ 90 punct _ _ 90 ամիսը ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 84 conj _ _ 91 , , PUNCT _ _ 92 punct _ _ 92 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 84 conj _ _ 93 , , PUNCT _ _ 94 punct _ _ 94 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 84 conj _ _ 95 , , PUNCT _ _ 96 punct _ _ 96 մականունը մականուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 84 conj _ _ 97 , , PUNCT _ _ 98 punct _ _ 98 տեսեր տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 76 conj _ _ 99 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 98 aux _ _ 100 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 98 advmod _ _ 101 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 102 det _ _ 102 ժամանակագրութիւնը ժամանակագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 98 obj _ _ 103 , , PUNCT _ _ 106 punct _ _ 104 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 105 det _ _ 105 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 106 nsubj _ _ 106 արձանագրուած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 102 acl _ _ 107 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 106 aux _ _ 108 , , PUNCT _ _ 110 punct _ _ 109 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 110 aux _ _ 110 բաւէր բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 106 conj _ _ 111 արտագրել արտագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 110 csubj _ _ 112 . . PUNCT _ _ 115 punct _ _ 113 տետրակին տետրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 114 nmod:poss _ _ 114 էջերը էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 115 nsubj _ _ 115 պատռտուեր պատռտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 76 conj _ _ 116 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 115 aux _ _ 117 , , PUNCT _ _ 125 punct _ _ 118 խառն խառն ADJ _ Degree=Pos 123 amod _ _ 119 ի ի ADP _ AdpType=Prep 118 flat _ _ 120 խուռն խուռն ADJ _ _ 118 flat _ _ 121 եւ եւ CCONJ _ _ 122 cc _ _ 122 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 118 conj _ _ 123 ետեւառաջումներ ետեւառաջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 125 nsubj _ _ 124 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 125 aux _ _ 125 յայտնուէին յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 115 conj _ _ 126 , , PUNCT _ _ 129 punct _ _ 127 թերթերը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 129 nsubj _ _ 128 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 129 aux _ _ 129 շփոթուէին շփոթուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 115 conj _ _ 130 լուսանկարներուն լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 129 obl _ _ 131 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 130 case _ _ 132 , , PUNCT _ _ 133 punct _ _ 133 սպրդեր սպրդիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 129 conj _ _ 134 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 133 aux _ _ 135 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 133 obl _ _ 136 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 135 case _ _ 137 , , PUNCT _ _ 138 punct _ _ 138 մտեր մտնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 129 conj _ _ 139 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 138 aux _ _ 140 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 138 obl _ _ 141 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 140 case _ _ 142 , , PUNCT _ _ 144 punct _ _ 143 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 144 aux _ _ 144 դառնային դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 129 conj _ _ 145 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 146 amod _ _ 146 կրակի կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 148 nmod:poss _ _ 147 մը մը DET _ PronType=Art 146 det _ _ 148 փայլերուն փայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 144 obl _ _ 149 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 148 case _ _ 150 , , PUNCT _ _ 154 punct _ _ 151 օճախին օճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 152 nmod:poss _ _ 152 բոցը բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 154 nsubj _ _ 153 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 154 aux _ _ 154 պտուտքէր պտուտքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 115 conj _ _ 155 , , PUNCT _ _ 158 punct _ _ 156 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 158 nsubj _ _ 157 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 158 aux _ _ 158 մրափէր մրափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 154 conj _ _ 159 , , PUNCT _ _ 163 punct _ _ 160 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 163 nsubj _ _ 161 կար կար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 163 obj _ _ 162 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 163 aux _ _ 163 կարէր կարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 154 conj _ _ 164 , , PUNCT _ _ 167 punct _ _ 165 երրորդը երրորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 167 nsubj _ _ 166 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 167 aux _ _ 167 ծխէր ծխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 154 conj _ _ 168 , , PUNCT _ _ 173 punct _ _ 169 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 170 det _ _ 170 դէպք դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 173 nsubj _ _ 171 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 173 compound:lvc _ _ 172 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 173 aux _ _ 173 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 154 conj _ _ 174 , , PUNCT _ _ 176 punct _ _ 175 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 176 advmod _ _ 176 հնչեց հնչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 173 advcl:relcl _ _ 177 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 178 amod _ _ 178 աշտարակին աշտարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 179 nmod:poss _ _ 179 ժամացոյցը ժամացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 176 nsubj _ _ 180 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3398 # text = Ո՞ւր էի: 1 ուր ADV _ PronType=Int 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3399 # text = Ե՞րբ էր: 1 երբ ADV _ PronType=Int 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3400 # text = Ուշ էր: 1 Ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 1 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3401 # text = Թերեւս, արդէն շատ ուշ էր, բայց կրնայի փորձել հաւաքել լուսանկարները, թուագրել, թափանցիկ թուղթերով պաշտպանել, կարգաւորել, ցանկագրել, ծրագիրներ մշակել, մեկնիլ մինչեւ Պելֆոր, Մարիամի հետքերով, եթէ կային, նստիլ քաղաքապետարանի արխիւային բաժնին մէջ, պեղել ամուսնութեանց, ծնունդի ու մահուան դիւանները, հասցէներ ճարել, կանգնիլ դրան առջեւ, բարձրանալ սանդուխներէն, գտնել Ծաղկանոյշը, ան որ Ֆլորա կը կոչուէր նաեւ, որ գուցէ թերեւս կ՚ապրի տեղ մը, կրնայի ճամբորդել Պէյրութ, մխրճուիլ թոքախտանոցի թուղթերուն մէջ, եթէ պահուած ըլլային, յայտնաբերելու համար Վերժինի մահուան թուականը, կրնայի տակաւին հետեւիլ Անթիքայի ոտնահետքերուն, հարցաքննել ապրողները, տեղեկութիւններ ու լուսանկարներ հաւաքել, համադրել, վերակազմելու համար պատմավէպին ինծի զլացած բոլոր մանրամասնութիւնները: 1 Թերեւս թերեւս PART _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 փորձել փորձել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 հաւաքել հաւաքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 լուսանկարները լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 թուագրել թուագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 թափանցիկ թափանցիկ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 թուղթերով թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 18 պաշտպանել պաշտպանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 կարգաւորել կարգաւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ցանկագրել ցանկագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 ծրագիրներ ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 obj _ _ 25 մշակել մշակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 մեկնիլ մեկնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 conj _ _ 28 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 29 Պելֆոր Պելֆոր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 27 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 Մարիամի Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 հետքերով հետք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 եթէ եթէ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 35 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 acl _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 նստիլ նստիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 conj _ _ 38 քաղաքապետարանի քաղաքապետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 39 արխիւային արխիւային ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 բաժնին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 37 obl _ _ 41 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 պեղել պեղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 44 ամուսնութեանց ամուսնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 49 nmod:poss _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 ծնունդի ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 conj _ _ 47 ու ու CCONJ _ _ 48 cc _ _ 48 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 conj _ _ 49 դիւանները դիւան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 43 obj _ _ 50 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 51 հասցէներ հասցէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 52 obj _ _ 52 ճարել ճարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 53 , , PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 կանգնիլ կանգնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 conj _ _ 55 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 54 obl _ _ 56 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 55 case _ _ 57 , , PUNCT _ _ 58 punct _ _ 58 բարձրանալ բարձրանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 conj _ _ 59 սանդուխներէն սանդուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 58 obl _ _ 60 , , PUNCT _ _ 61 punct _ _ 61 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 62 Ծաղկանոյշը Ծաղկանոյշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 61 obj _ _ 63 , , PUNCT _ _ 64 punct _ _ 64 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 62 appos _ _ 65 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 68 nsubj _ _ 66 Ֆլորա Ֆլորա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 68 xcomp _ _ 67 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 68 aux _ _ 68 կոչուէր կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 64 acl:relcl _ _ 69 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 68 advmod _ _ 70 , , PUNCT _ _ 75 punct _ _ 71 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 75 nsubj _ _ 72 գուցէ գուցէ PART _ _ 75 discourse _ _ 73 թերեւս թերեւս PART _ _ 75 discourse _ _ 74 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 75 aux _ _ 75 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 68 conj _ _ 76 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 75 obl _ _ 77 մը մը DET _ PronType=Art 76 det _ _ 78 , , PUNCT _ _ 79 punct _ _ 79 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 80 ճամբորդել ճամբորդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 79 xcomp _ _ 81 Պէյրութ Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 80 obl _ _ 82 , , PUNCT _ _ 83 punct _ _ 83 մխրճուիլ մխրճուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 80 conj _ _ 84 թոքախտանոցի թոքախտանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 85 nmod:poss _ _ 85 թուղթերուն թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 83 obl _ _ 86 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 85 case _ _ 87 , , PUNCT _ _ 90 punct _ _ 88 եթէ եթէ SCONJ _ _ 90 mark _ _ 89 պահուած պահել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 90 xcomp _ _ 90 ըլլային ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 83 advcl _ _ 91 , , PUNCT _ _ 92 punct _ _ 92 յայտնաբերելու յայտնաբերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 83 advcl _ _ 93 համար համար ADP _ AdpType=Post 92 case _ _ 94 Վերժինի Վերժին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 95 nmod:poss _ _ 95 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 96 nmod:poss _ _ 96 թուականը թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 92 obj _ _ 97 , , PUNCT _ _ 98 punct _ _ 98 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 99 տակաւին տակաւին ADV _ _ 100 advmod _ _ 100 հետեւիլ հետեւիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 98 xcomp _ _ 101 Անթիքայի Անթիքա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 102 nmod:poss _ _ 102 ոտնահետքերուն ոտնահետք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 100 obj _ _ 103 , , PUNCT _ _ 104 punct _ _ 104 հարցաքննել հարցաքննել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 100 conj _ _ 105 ապրողները ապրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 104 obj _ _ 106 , , PUNCT _ _ 110 punct _ _ 107 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 110 obj _ _ 108 ու ու CCONJ _ _ 109 cc _ _ 109 լուսանկարներ լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 107 conj _ _ 110 հաւաքել հաւաքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 100 conj _ _ 111 , , PUNCT _ _ 112 punct _ _ 112 համադրել համադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 100 conj _ _ 113 , , PUNCT _ _ 114 punct _ _ 114 վերակազմելու վերակազմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 100 advcl _ _ 115 համար համար ADP _ AdpType=Post 114 case _ _ 116 պատմավէպին պատմավէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 120 nmod:poss _ _ 117 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 118 obj _ _ 118 զլացած զլանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 120 acl _ _ 119 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 120 det _ _ 120 մանրամասնութիւնները մանրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 114 obj _ _ 121 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3402 # text = Փաստելո՞ւ համար, թէ այս բոլորը ցնորք չե՞ն , իրակա՞ն են: 1 փաստել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 8 nsubj _ _ 8 ցնորք ցնորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 ccomp _ _ 9 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 իրական ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3403 # text = Կրնայի... բայց հրաժարեցայ շուտով այս փորձութենէն: 1 Կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 հրաժարեցայ հրաժարիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 5 շուտով շուտով ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 փորձութենէն փորձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3404 # text = Գոյութեան թանձրութիւնը ինչպէ՞ս հաստատել երբ գտնելիքներս կը պատկանէին միայն ու միայն ստոյգին: 1 Գոյութեան գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 թանձրութիւնը թանձրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 3 ինչպէս ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 հաստատել հաստատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 7 գտնելիքներս գտնելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 պատկանէին պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl:relcl _ _ 10 միայն միայն ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 միայն միայն ADV _ _ 10 conj _ _ 13 ստոյգին ստոյգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3405 # text = Իսկ ստոյգը որքա՜ն արագ ընթացքով մը հեռացեր, ջնջուեր է, գերեզմանուեր, ձգելով ինծի միայն դիւրաբեկ քանի մը խօսքի աւերակներ: 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 ստոյգը ստոյգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 3 որքան ADV _ PronType=Exc 5 advmod _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ընթացքով ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 հեռացեր հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ջնջուեր ջնջուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 գերեզմանուեր գերեզմանել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ձգելով ձգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 16 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 iobj _ _ 17 միայն միայն ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 դիւրաբեկ դիւրաբեկ ADJ _ _ 22 amod _ _ 19 քանի քանի DET _ PronType=Ind 21 det _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 fixed _ _ 21 խօսքի խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 աւերակներ աւերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3406 # text = Ո՛չ իսկ աւերակներ: 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 1 fixed _ _ 4 աւերակներ աւերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3407 # text = Ո՛չ իսկ մոխիրներ: 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 1 fixed _ _ 4 մոխիրներ մոխիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3408 # text = Վարախաներ, հիւղաւանի պատեր, տնակներ, անցքի կայքեր: 1 Վարախաներ վարախա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 հիւղաւանի հիւղաւան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պատեր պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 տնակներ տնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Expr 1 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 անցքի անցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կայքեր կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3409 # text = Ա՛յդքան : 1 այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 1 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3410 # text = Աւերակներուն ու մոխիրներուն միջեւ կը բացուին աւազի ընդարձակ, շարժուն ու գնայուն տարածութիւններ: 1 Աւերակներուն աւերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 մոխիրներուն մոխիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 4 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բացուին բացուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 աւազի աւազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 8 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 շարժուն շարժուն ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 գնայուն գնայուն ADJ _ _ 8 conj _ _ 13 տարածութիւններ տարածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3411 # text = Անոնց հեռաստանին կրնամ դնել այս լուսանկարները, ասոնք իբրեւ յանգման կէտը միւսներուն, յետոյ կը փոխեմ անոնց կարգը, մտովին կը մկրատեմ մի քանին, ինչպէս Էլմոն ընել տուեր է, երբ հիանալի կարճումով մը հեռաւորութիւնն ու ժամանակը խախտեր է, հաստատեր է իր ցանկութիւնը եւ Ծաղկանոյշը կանգնեցուցեր է իր մօտը, իր քովիկը. այդպէս ալ ես՝ կը կտրեմ լուսանկարը վերէն վար, կը մտցնեմ Անթիքան ու սենեակը տեսադաշտին մէջ, նրբին յեռումով մը, կը պահպանեմ խորքի, գոյնի, որակի տարբերութիւնները, եւ ահա կազմուած է միակ ընդունելի տեսարանը. Էլմոն՝ ետին Մարիամը, Վերժին՝ մէջտեղը առանձին, ասդին Անթիքան եւ իր անանուն աղջիկը: 1 Անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 հեռաստանին հեռաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կրնամ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 4 դնել դնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 լուսանկարները լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 3 parataxis _ _ 9 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 10 յանգման յանգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 կէտը կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 12 միւսներուն միւս PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod:npmod _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 յետոյ յետոյ ADV _ _ 16 advmod _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 փոխեմ փոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 17 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 կարգը կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 մտովին մտովին ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 մկրատեմ մկրատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 23 մի մի DET _ PronType=Art 22 obj _ _ 24 քանին քանի PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 23 fixed _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 28 advmod _ _ 27 Էլմոն Էլմոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 nsubj:caus _ _ 28 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl:relcl _ _ 29 տուեր տալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part|Voice=Cau 28 aux:caus _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 31 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 32 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 39 advmod _ _ 33 հիանալի հիանալի ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 կարճումով կարճում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 39 obl _ _ 35 մը մը DET _ PronType=Art 34 det _ _ 36 հեռաւորութիւնն հեռաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 obj _ _ 37 ու ու CCONJ _ _ 38 cc _ _ 38 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 conj _ _ 39 խախտեր խախտել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 advcl:relcl _ _ 40 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 41 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 42 հաստատեր հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 39 conj _ _ 43 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 44 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 45 det:poss _ _ 45 ցանկութիւնը ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 46 եւ եւ CCONJ _ _ 48 cc _ _ 47 Ծաղկանոյշը Ծաղկանոյշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 48 iobj:agent _ _ 48 կանգնեցուցեր կանգնեցնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Cau 39 conj _ _ 49 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 aux _ _ 50 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 48 obl _ _ 51 մօտը մօտ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 50 case _ _ 52 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 53 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 50 conj _ _ 54 քովիկը քովիկ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Expr 53 case _ _ 55 . . PUNCT _ _ 58 punct _ _ 56 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 58 advmod:emph _ _ 57 ալ ալ ADV _ _ 56 advmod _ _ 58 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 conj _ _ 59 ՝ ՝ PUNCT _ _ 61 punct _ _ 60 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 61 aux _ _ 61 կտրեմ կտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 acl _ _ 62 լուսանկարը լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 61 obj _ _ 63 վերէն վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 61 obl _ _ 64 վար վար ADV _ _ 63 compound _ _ 65 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 66 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 67 aux _ _ 67 մտցնեմ մտցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 61 conj _ _ 68 Անթիքան Անթիքա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 67 obj _ _ 69 ու ու CCONJ _ _ 70 cc _ _ 70 սենեակը սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 68 conj _ _ 71 տեսադաշտին տեսադաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 67 obl _ _ 72 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 71 case _ _ 73 , , PUNCT _ _ 75 punct _ _ 74 նրբին նրբին ADJ _ Degree=Pos 75 amod _ _ 75 յեռումով յեռում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 67 obl _ _ 76 մը մը DET _ PronType=Art 75 det _ _ 77 , , PUNCT _ _ 79 punct _ _ 78 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 79 aux _ _ 79 պահպանեմ պահպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 61 conj _ _ 80 խորքի խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 85 nmod:poss _ _ 81 , , PUNCT _ _ 82 punct _ _ 82 գոյնի գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 80 conj _ _ 83 , , PUNCT _ _ 84 punct _ _ 84 որակի որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 80 conj _ _ 85 տարբերութիւնները տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 79 obj _ _ 86 , , PUNCT _ _ 89 punct _ _ 87 եւ եւ CCONJ _ _ 89 cc _ _ 88 ահա ահա PART _ _ 89 discourse _ _ 89 կազմուած կազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 61 conj _ _ 90 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 89 aux _ _ 91 միակ միակ ADV _ _ 92 advmod _ _ 92 ընդունելի ընդունելի ADJ _ Degree=Pos 93 amod _ _ 93 տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 89 nsubj:pass _ _ 94 . . PUNCT _ _ 95 punct _ _ 95 Էլմոն Էլմոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 93 appos _ _ 96 ՝ ՝ PUNCT _ _ 97 punct _ _ 97 ետին ետին ADV _ _ 95 advmod:emph _ _ 98 Մարիամը Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 97 obl _ _ 99 , , PUNCT _ _ 100 punct _ _ 100 Վերժին Վերժին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 95 conj _ _ 101 ՝ ՝ PUNCT _ _ 103 punct _ _ 102 մէջտեղը մէջտեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 103 obl _ _ 103 առանձին առանձին ADV _ _ 100 advmod:emph _ _ 104 , , PUNCT _ _ 106 punct _ _ 105 ասդին ասդին ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 106 advmod:emph _ _ 106 Անթիքան Անթիքա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 95 conj _ _ 107 եւ եւ CCONJ _ _ 110 cc _ _ 108 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 110 det:poss _ _ 109 անանուն անանուն ADJ _ _ 110 amod _ _ 110 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 106 conj _ _ 111 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3412 # text = Պէտք չէ մոռնամ որ Վերժինի ետին, առժամապէս բացակայ են, բայց կը կանգնին, երկու աղջիկները, իրենց զաւակներով, թոռներով ու ծոռներով: 1 Պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 մոռնամ մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 Վերժինի Վերժին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl _ _ 6 ետին ետին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 առժամապէս առժամապէս ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 բացակայ բացակայ ADJ _ _ 3 ccomp _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կանգնին կանգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 աղջիկները աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 20 զաւակներով զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 թոռներով թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 ծոռներով ծոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3413 # text = Իսկ այս բոլորին կը պակսի, գիտեմ, կը պակսի ձայնը, որ տեսարանին մէջն է, անկէ ալ դուրս նոյն ատեն, տեսակ մը յարաշարժ պատմութիւն, որ տեղ չունի, որ տեղ կը փնտռէ աշխարհի վրայ ու չի գտներ, եւ դժգոհ, տրտնջալով, մշտապէս աքսորական՝ կը յանգի ականջիս: 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 5 iobj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պակսի պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պակսի պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 dislocated _ _ 11 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 14 տեսարանին տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 մէջն մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 acl:relcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 անկէ ան PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 դուրս դուրս ADV _ _ 15 conj _ _ 21 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 22 det _ _ 22 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 յարաշարժ յարաշարժ ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 orphan _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 30 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 31 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 34 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 obj _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 փնտռէ փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj _ _ 37 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 38 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 ու ու CCONJ _ _ 41 cc _ _ 40 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 41 գտներ գտնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 36 conj _ _ 42 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 43 եւ եւ CCONJ _ _ 52 cc _ _ 44 դժգոհ դժգոհ ADJ _ Degree=Pos 52 xcomp _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 տրտնջալով տրտնջալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 44 conj _ _ 47 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 48 մշտապէս մշտապէս ADV _ _ 49 advmod _ _ 49 աքսորական աքսորական ADJ _ _ 44 conj _ _ 50 ՝ ՝ PUNCT _ _ 52 punct _ _ 51 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 52 aux _ _ 52 յանգի յանգիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 53 ականջիս ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 52 obl _ _ 54 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3414 # text = Գիտէ որ պիտի չլքեմ զինք, ինչպէս իրենք երբեք չեն լքած, կ՚ըսէին, իրենց երկար ընթացքը՝ այդ անելանելի աւազներէն անցնող, տեւապէս կորսուող, վերայայտնուող ճամբան դէպի զիս: 1 Գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 չլքեմ լքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 5 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 11 nsubj _ _ 9 երբեք երբեք ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 լքած լքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 17 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 20 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 29 det:poss _ _ 21 անելանելի անելանելի ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 աւազներէն աւազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 23 անցնող անցնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 acl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 տեւապէս տեւապէս ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 կորսուող կորսուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 վերայայտնուող վերայայտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 conj _ _ 29 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 appos _ _ 30 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 31 case _ _ 31 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nmod:npmod _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3415 # text = Բայց էականը թերեւս այն է որ այդ հաւաքական լուսանկարը առայժմ չկայ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 էականը էական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 թերեւս թերեւս PART _ _ 4 discourse _ _ 4 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 8 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 լուսանկարը լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 առայժմ առայժմ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3416 # text = Օր մը, գուցէ, շողարձակ, երեւակայական գիծ մը կը միացնէ դէմքերը, նոյն տրամին շուրջ կամ նոյն ոսպնեակի բոցին, կը վառէ, կը ջնջէ, կը փոշիացնէ անոնց մարմիններն ու հոգիները, յետոյ ինք ալ իր կարգին կը քաշուի, կը հեռակայի, կ՚անհետանայ անստոյգ կէտէ մը դուրս: 1 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 գուցէ գուցէ PART _ _ 12 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 շողարձակ շողարձակ ADJ _ _ 9 amod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 երեւակայական երեւակայական ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 գիծ գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 միացնէ միացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 դէմքերը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 15 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 16 det _ _ 16 տրամին տրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 17 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 կամ կամ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 20 det _ _ 20 ոսպնեակի ոսպնեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 բոցին բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 վառէ վառել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ջնջէ ջնջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 փոշիացնէ փոշիացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 31 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det:poss _ _ 32 մարմիններն մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 հոգիները հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 32 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 36 յետոյ յետոյ ADV _ _ 42 advmod _ _ 37 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 42 nsubj _ _ 38 ալ ալ ADV _ _ 37 advmod:emph _ _ 39 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 40 det:poss _ _ 40 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 obl _ _ 41 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 42 aux _ _ 42 քաշուի քաշուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 44 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 հեռակայի հեռակայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 42 conj _ _ 46 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 47 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 48 aux _ _ 48 անհետանայ անհետանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 42 conj _ _ 49 անստոյգ անստոյգ ADJ _ _ 50 amod _ _ 50 կէտէ կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 42 obl _ _ 51 մը մը DET _ PronType=Art 50 det _ _ 52 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 50 case _ _ 53 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3417 # text = «Գանար Անշէնէ» (Շղթայուած բադ) ֆրանսական երգիծական թերթը վերարծարծեց Սեւրի Մխիթարեանի կալուածի շինարարական ծրագրին հարցը «Վատիկան բռնուեցաւ՝ ձեռքը կրաշաղախի մէջ» յօդուածով, որ կարգ մը պնդումներ կը կատարէ, որոնք նորութիւններ չեն տեղեկատւութեան գետնի վրայ, բայց նոր մեկնաբանութիւններով, որոնք հեռու են համոզիչ ու սպառիչ ըլլալէ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Գանար Գանար X _ Foreign=Yes 9 nmod _ _ 3 Անշէնէ Անշէնէ X _ Foreign=Yes 2 flat:name _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Շղթայուած շղթայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 բադ բադ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 10 երգիծական երգիծական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 թերթը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 վերարծարծեց վերարծարծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 Սեւրի Սեւր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 Մխիթարեանի Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 կալուածի կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 շինարարական շինարարական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 19 « « PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 Վատիկան Վատիկան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nsubj:pass _ _ 21 բռնուեցաւ բռնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 acl _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 acl _ _ 24 կրաշաղախի կրաշաղախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 » » PUNCT _ _ 21 punct _ _ 27 յօդուածով յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 34 nsubj _ _ 30 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod _ _ 31 մը մը DET _ PronType=Art 30 det _ _ 32 պնդումներ պնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl _ _ 35 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 37 nsubj _ _ 37 նորութիւններ նորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 acl:relcl _ _ 38 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 39 տեղեկատւութեան տեղեկատւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 40 գետնի գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 41 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 43 բայց բայց CCONJ _ _ 45 cc _ _ 44 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 45 amod _ _ 45 մեկնաբանութիւններով մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 37 conj _ _ 46 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 47 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 48 nsubj _ _ 48 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 45 acl:relcl _ _ 49 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 cop _ _ 50 համոզիչ համոզիչ ADJ _ Degree=Pos 53 xcomp _ _ 51 ու ու CCONJ _ _ 52 cc _ _ 52 սպառիչ սպառիչ ADJ _ Degree=Pos 50 conj _ _ 53 ըլլալէ ըլլալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 48 obl _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3418 # text = Հարկ կը նկատենք երկու ճշդում կատարել. առաջինը կը վերաբերի Վատիկանին եւ Փրանկիսկոս պապին, որ Ցեղասպանութեան ճանաչումի հարցին մէջ ոչ մէկ ատեն Թուրքիոյ ճնշումներուն չեն ենթարկուած, ոչ ալ Պոլսոյ կաթողիկէ փոքրամասնութիւններուն շահերը պաշտպանելու համար՝ զիջած են իրենց յանդուգն դիրքորոշումներէն, ինչպէս 2015-ին Ցեղասպանութեան 100-րդ տարելիցին առթիւ Պապին Վատիկանի մէջ կազմակերպած սրբազան պատարագը եւ խորանէն Ցեղասպանութեան ճանաչումի հանդիսաւոր յայտարարութիւնը, Հայ առաքելական կաթողիկոսական աթոռներու եւ գահակալներու եւ Հայաստանի Հանրապետութեան նախագահին ներկայութեամբ։ 1 Հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 compound:lvc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 նկատենք նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 ճշդում ճշդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 առաջինը առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 parataxis _ _ 11 Վատիկանին Վատիկան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 Փրանկիսկոս Փրանկիսկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 11 conj _ _ 14 պապին պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 17 Ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ճանաչումի ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 23 det _ _ 22 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 21 fixed _ _ 23 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 24 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 ճնշումներուն ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 27 obj _ _ 26 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 ենթարկուած ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 29 ոչ ոչ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 30 ալ ալ ADV _ _ 29 fixed _ _ 31 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 32 կաթողիկէ կաթողիկէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 33 փոքրամասնութիւններուն փոքրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 34 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 35 obj _ _ 35 պաշտպանելու պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 obl _ _ 36 համար համար ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 զիջած զիջիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 conj _ _ 39 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 40 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 42 det:poss _ _ 41 յանդուգն յանդուգն ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 դիրքորոշումներէն դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 38 obl _ _ 43 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 44 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 57 case _ _ 45 2015 2015 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 55 obl _ _ 46 - - PUNCT _ _ 47 punct _ _ 47 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 45 dep _ _ 48 Ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 nmod:poss _ _ 49 100-րդ 100-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 50 amod _ _ 50 տարելիցին տարելից NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 55 obl _ _ 51 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 50 case _ _ 52 Պապին պապ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 55 nsubj _ _ 53 Վատիկանի Վատիկան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 55 obl _ _ 54 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 53 case _ _ 55 կազմակերպած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 57 acl _ _ 56 սրբազան սրբազան ADJ _ _ 57 amod _ _ 57 պատարագը պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 58 եւ եւ CCONJ _ _ 63 cc _ _ 59 խորանէն խորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 63 nmod:npmod _ _ 60 Ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 61 nmod:poss _ _ 61 ճանաչումի ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 63 nmod:poss _ _ 62 հանդիսաւոր հանդիսաւոր ADJ _ Degree=Pos 63 amod _ _ 63 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 57 conj _ _ 64 , , PUNCT _ _ 75 punct _ _ 65 Հայ հայ ADJ _ _ 68 amod _ _ 66 առաքելական առաքելական ADJ _ _ 68 amod _ _ 67 կաթողիկոսական կաթողիկոսական ADJ _ _ 68 amod _ _ 68 աթոռներու աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 75 nmod:poss _ _ 69 եւ եւ CCONJ _ _ 70 cc _ _ 70 գահակալներու գահակալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 68 conj _ _ 71 եւ եւ CCONJ _ _ 74 cc _ _ 72 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 73 nmod:poss _ _ 73 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 74 nmod:poss _ _ 74 նախագահին նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 68 conj _ _ 75 ներկայութեամբ ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 57 nmod:npmod _ _ 76 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3419 # text = Նոյնպէս, յաջորդ տարի՝ 2016-ին դէպի Հայաստան անոր ուխտագնացութիւնը եւ Հայութեան ի նպաստ անոր արտայայտած մտքերը։ 1 Նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 12 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 2016 2016 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 appos _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 11 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 12 ուխտագնացութիւնը ուխտագնացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 root _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 Հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 obl _ _ 15 ի ի ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 16 նպաստ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 15 fixed _ _ 17 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 արտայայտած արտայայտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 մտքերը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3420 # text = Երկրորդ կարեւոր նշումը կը վերաբերի Գերապայծառ Լեւոն Զէքիեանին, որ ըլլալով Պոլսոյ Հայ կաթողիկէ համայնքի առաջնորդ, կրնար Թուրքիոյ իշխանութիւններուն կողմէ ճնշումի ենթարկուիլ։ 1 Երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 2 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 նշումը նշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Գերապայծառ գերապայծառ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Լեւոն Լեւոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _ 8 Զէքիեանին Զէքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 11 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 advcl _ _ 12 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 կաթողիկէ կաթողիկէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 առաջնորդ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 19 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 իշխանութիւններուն իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 obl:agent _ _ 21 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ճնշումի ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 iobj _ _ 23 ենթարկուիլ ենթարկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3421 # text = Սակայն, նոյնիսկ Սեւր 2015-ի պատասխանատուները կ՚ընդունին որ այդ ծրագիրը մերժուած էր նախքան հայր Զէքիեանի՝ պապական նուիրակ նշանակուիլը։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 4 Սեւր Սեւր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 2015 2015 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nmod:poss _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 պատասխանատուները պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընդունին ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 14 մերժուած մերժել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 17 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 Զէքիեանի Զէքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 պապական պապական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 նուիրակ նուիրակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 xcomp _ _ 22 նշանակուիլը նշանակել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3422 # text = Հայր ԶԷքիեանին առնչութեամբ կայ այլ հանգամանք մը եւս, որ կարեւոր է նկատի ունենալ։ 1 Հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ԶԷքիեանին Զէքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 4 obl _ _ 3 առնչութեամբ առնչութեամբ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 այլ այլ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 հանգամանք հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 եւս եւս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj _ _ 11 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 6 acl:relcl _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 նկատի նկատի X _ _ 14 compound:lvc _ _ 14 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3423 # text = Ան, նախ եւ առաջ գիտութեան նուիրուած անձնաւորութիւն է, հայագէտ մտաւորական մը։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 նախ նախ ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 3 fixed _ _ 5 առաջ առաջ ADV _ _ 3 fixed _ _ 6 գիտութեան գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 նուիրուած նուիրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 8 անձնաւորութիւն անձնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 հայագէտ հայագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 մտաւորական մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3424 # text = Պայմաններու բերումով իրեն յանձնած են սնանկութեան եզրին հասած Մխիթարեան միաբանութեան տնօրինումը։ 1 Պայմաններու պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 2 բերումով բերումով ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 iobj _ _ 4 յանձնած յանձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 սնանկութեան սնանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 եզրին եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 9 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 միաբանութեան միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 տնօրինումը տնօրինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3425 # text = Որքան ալ ներկայ պայմաններուն մէջ անընդունելի ըլլայ Նիսի միջնորդներու կողմէ անոր ներկայացուած շինարարական ծրագիրը, ատիկա պէտք չէ խափանէ անոր բարձրորակ գիտնականի, մաքուր հոգեւորականի, նուիրեալ կրթական գործիչի համբաւը։ 1 Որքան որքան ADV _ PronType=Rel 7 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 7 xcomp _ _ 7 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl:relcl _ _ 8 Նիսի Նիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 միջնորդներու միջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl:agent _ _ 10 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 iobj _ _ 12 ներկայացուած ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 13 շինարարական շինարարական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 17 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 18 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 խափանէ խափանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 20 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 det:poss _ _ 21 բարձրորակ բարձրորակ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 գիտնականի գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 մաքուր մաքուր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 հոգեւորականի հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 նուիրեալ նուիրեալ ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 28 կրթական կրթական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 գործիչի գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 30 համբաւը համբաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 obj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3426 # text = «Գանար Անշէնէ»-ի մեծագոյն ամբաստանութիւնը՝ Սամուէլ-Մուրատ վարժարանի ընկերակցութեան վարչութեան նախագահութիւնը գրաւելու միտող յեղաշրջումի (putsch) վարկածն է։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Գանար Գանար X _ Foreign=Yes 8 nmod:poss _ _ 3 Անշէնէ Անշէնէ X _ Foreign=Yes 2 flat:name _ _ 4 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 7 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 8 amod _ _ 8 ամբաստանութիւնը ամբաստանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 10 Սամուէլ Սամուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Մուրատ Մուրատ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ընկերակցութեան ընկերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 նախագահութիւնը նախագահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 obj _ _ 17 գրաւելու գրաւել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 18 միտող միտիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 յեղաշրջումի յեղաշրջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 putsch putsch X _ Foreign=Yes 19 parataxis _ _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 վարկածն վարկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 root _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3427 # text = Սակայն, հոս է նաեւ անտրամաբանական մեծագոյն եզրայանգումը։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 անտրամաբանական անտրամաբանական ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 7 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 8 amod _ _ 8 եզրայանգումը եզրայանգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3428 # text = Պուիկի շինարարական ծրագիրը, զոր կը պաշտպանէ հայր Զէքիեան, կը նախատեսէ 60 տարուան համար Սեւրի մխիթարեաններու կալուածին տնօրինումէ զրկումը։ 1 Պուիկի պուիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 շինարարական շինարարական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պաշտպանէ պաշտպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 8 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Զէքիեան Զէքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 նախատեսէ նախատեսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 60 60 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 Սեւրի Սեւր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 մխիթարեաններու Մխիթարեան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 18 կալուածին կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 տնօրինումէ տնօրինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:npmod _ _ 20 զրկումը զրկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3429 # text = Ա՞յս է Վատիկանի՝ Սեւրի կալուածին տիրանալու ձեւակերպումը։ 1 այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 Վատիկանի Վատիկան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Սեւրի Սեւր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կալուածին կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 տիրանալու տիրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 nmod:poss _ _ 9 ձեւակերպումը ձեւակերպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3430 # text = Կը մնայ մեծագոյն հարցականը՝ արդեօք հայր Զէքիեանի կողմէ Սեւրի Մխիթարեան վարժարանի ընկերակցութեան վարչութեան տիրանալու միտող putsch եղա՞ծ է, թէ՞ ոչ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 4 amod _ _ 4 հարցականը հարցական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 6 արդեօք արդեօք PART _ _ 18 discourse _ _ 7 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Զէքիեանի Զէքիեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 obl _ _ 9 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 Սեւրի Սեւր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 վարժարանի վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ընկերակցութեան ընկերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 տիրանալու տիրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 16 միտող միտիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 putsch putsch X _ Foreign=Yes 18 nsubj _ _ 18 ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 appos _ _ 19 ՞ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 թէ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ոչ ոչ INTJ _ _ 18 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3431 # text = Կը սպասենք դատարանի որոշումին։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 սպասենք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 դատարանի դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 որոշումին որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3432 # text = Մէկ բան յստակ է, որ Սեւրի Մխիթարեան վարժարանը կը կրէ Մխիթարեան միաբանութեան կնիքը։ 1 Մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 Սեւրի Սեւր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 վարժարանը վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կրէ կրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 appos _ _ 12 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 միաբանութեան միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 կնիքը կնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3433 # text = Բնական է որ անոր տնօրինումը կատարուի Մխիթարեան միաբանութեան համաձայնութեամբ։ 1 Բնական բնական ADJ _ _ 3 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod:poss _ _ 5 տնօրինումը տնօրինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 6 կատարուի կատարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 7 Մխիթարեան Մխիթարեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 միաբանութեան միաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 համաձայնութեամբ համաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3434 # text = Երկրորդ, հանրային ժողովներու ընթացքին, որքան որ կազմակերպիչներուն կողմէ վարժարանին յիշողութեան վայր եւ Ցեղասպանագիտական հետազօտութեան կեդրոն ըլլալու հանգամանքը շեշտուեցաւ, նոյնքան ալ, եւ աւելի՛ , կրթական կառոյց մը վերահաստատելու փափաքը պնդուեցաւ հրաւիրեալ ժողովականներուն կողմէ։ 1 Երկրորդ երկրորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nummod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 3 հանրային հանրային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ժողովներու ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 obl _ _ 5 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 7 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 20 mark _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 կազմակերպիչներուն կազմակերպիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 obl:agent _ _ 10 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 վարժարանին վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 12 յիշողութեան յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 xcomp _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 Ցեղասպանագիտական ցեղասպանագիտական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 հետազօտութեան հետազօտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 կեդրոն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 18 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 nmod:poss _ _ 19 հանգամանքը հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj:pass _ _ 20 շեշտուեցաւ շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 advcl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 22 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Rel 34 advmod _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 աւելի ADV _ Degree=Cmp 22 discourse _ _ 27 ՛ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 կրթական կրթական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 կառոյց կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obj _ _ 31 մը մը DET _ PronType=Art 30 det _ _ 32 վերահաստատելու վերահաստատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 nmod:poss _ _ 33 փափաքը փափաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 nsubj:pass _ _ 34 պնդուեցաւ պնդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 root _ _ 35 հրաւիրեալ հրաւիրեալ ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 ժողովականներուն ժողովական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 34 obl:agent _ _ 37 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 34 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3435 # text = Թաւշեայ յեղափոխական կառավարութիւնը, խանդավառութեան օրերէն ետք, երկրի վերակառուցումի, բարենորոգումներու ճամբուն վրայ բախեցաւ բազմաթիւ արգելքներու, պատնէշներու, ինչպէս՝ Արցախի կառավարութեան հետ համագործակցութեան, կաշառակերութեան դէմ պայքարի, դատաիրաւական համակարգի նորոգման բնագաւառներուն մէջ...։ 1 Թաւշեայ թաւշեայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 յեղափոխական յեղափոխական ADJ _ _ 1 compound _ _ 3 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 խանդավառութեան խանդավառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 օրերէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 7 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վերակառուցումի վերակառուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 բարենորոգումներու բարենորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 13 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 բախեցաւ բախիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 16 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 արգելքներու արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 պատնէշներու պատնէշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 21 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 35 case _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:npmod _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 համագործակցութեան համագործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 35 nmod:poss _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 կաշառակերութեան կաշառակերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod:npmod _ _ 29 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 պայքարի պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 դատաիրաւական դատաիրաւական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 նորոգման նորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 35 բնագաւառներուն բնագաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 36 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 ... ... PUNCT _ _ 15 punct _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3436 # text = Կրթական մարզը եւս հիմնական փոփոխութեան կը կարօտէր։ 1 Կրթական կրթական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 մարզը մարզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 եւս եւս ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 փոփոխութեան փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կարօտէր կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3437 # text = Դպրոցները նախկին վարչակազմի փտածութեան կարեւորագոյն յենարաններէն էին։ 1 Դպրոցները դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 նախկին նախկին ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 վարչակազմի վարչակազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 փտածութեան փտածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 5 կարեւորագոյն կարեւոր ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 յենարաններէն յենարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3438 # text = Կաշառակերութիւնը ուսուցչական կազմին մէջ սովորական երեւոյթ էր։ 1 Կաշառակերութիւնը կաշառակերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 2 ուսուցչական ուսուցչական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 կազմին կազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3439 # text = Դպրոցներու տնօրէններէն շատեր ընտրակաշառք բաշխելու գործակալներ էին, իսկ դպրոցները իբրեւ ընտրատեղամաս՝ խախտումները իրագործելու վայր։ 1 Դպրոցներու դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 տնօրէններէն տնօրէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 3 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 ընտրակաշառք ընտրակաշառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 բաշխելու բաշխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 գործակալներ գործակալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 իսկ իսկ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 դպրոցները դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 11 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 ընտրատեղամաս ընտրատեղամաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 խախտումները խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 15 իրագործելու իրագործել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 nmod:poss _ _ 16 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 orphan _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3440 # text = Մէկ խօսքով կրթական համակարգը նախկինին ամէնէն խոցելի բնագաւառներէն էր։ 1 Մէկ մէկ DET _ PronType=Art 2 det _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 3 կրթական կրթական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 համակարգը համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 նախկինին նախկին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 6 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 7 obl _ _ 7 խոցելի խոցելի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բնագաւառներէն բնագաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3441 # text = Բնական է որ նոր կառավարութիւնը պետական կառոյցներու լայնածաւալ բարեփոխութեան մէջ կարեւոր տեղ յատկացնէր կրթութեան, կրթական համակարգին։ 1 Բնական բնական ADJ _ _ 8 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 6 պետական պետական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կառոյցներու կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 8 լայնածաւալ լայնածաւալ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 բարեփոխութեան բարեփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 յատկացնէր յատկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 14 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կրթական կրթական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 համակարգին համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3442 # text = Վերջապէս, պետութեան մը մեծագոյն հարստութիւնը անոր բնակչութիւնն է, իսկ կրթական համակարգը ընկերութեան զարգացումը ապահովող գլխաւոր ազդակը։ 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 8 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 6 amod _ _ 6 հարստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 7 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod:poss _ _ 8 բնակչութիւնն բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 իսկ իսկ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կրթական կրթական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 համակարգը համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 14 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 զարգացումը զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 ապահովող ապահովել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 17 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 ազդակը ազդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 orphan _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3443 # text = Կրթութեան նախարարը պարբերաբար ընդդիմադիր ճակատի թիրախ հանդիսացաւ, որ անոր հրաժարականը պահանջեց։ 1 Կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 նախարարը նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 պարբերաբար պարբերաբար ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 ընդդիմադիր ընդդիմադիր ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ճակատի ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 թիրախ թիրախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 հանդիսացաւ հանդիսանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 10 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 հրաժարականը հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 պահանջեց պահանջել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3444 # text = Կրթական ծրագրի չափորոշիչներու օրինագիծի հրապարակման առթիւ նորէն անոր հրաժարականը պահանջող ցոյցերը վերսկսան։ 1 Կրթական կրթական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 չափորոշիչներու չափորոշիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 օրինագիծի օրինագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 հրապարակման հրապարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 6 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 նորէն նորէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 8 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 հրաժարականը հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 պահանջող պահանջել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 ցոյցերը ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 վերսկսան վերսկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3445 # text = Կրթական նոր ծրագրի հայեցակարգը, անոր բովանդակութիւնը, ուսուցման եղանակը, բարեփոխումները իրականացնող յանձնաժողովներու անդամները, բոլորը արդար եւ անարդար քննադատութեան թիրախ դարձան։ 1 Կրթական կրթական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 հայեցակարգը հայեցակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:poss _ _ 7 բովանդակութիւնը բովանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ուսուցման ուսուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 եղանակը եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 բարեփոխումները բարեփոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 13 իրականացնող իրականացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 յանձնաժողովներու յանձնաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 appos _ _ 18 արդար արդար ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 անարդար անարդար ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 21 քննադատութեան քննադատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 թիրախ թիրախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 23 դարձան դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 root _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3446 # text = Եւ այս ամէնը դրական է։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ամէնը ամէնը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 4 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3447 # text = Չկայ զարգացում՝ առանց բարեփոխումի, չկայ բարեփոխում՝ առանց հարցադրումի, մասնագիտական քննարկումի եւ տեսակէտներու, դիտողութիւններու լայնածաւալ համադրումի։ 1 Չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 զարգացում զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 բարեփոխումի բարեփոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 8 բարեփոխում բարեփոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 հարցադրումի հարցադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 մասնագիտական մասնագիտական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 քննարկումի քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 տեսակէտներու տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 դիտողութիւններու դիտողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 19 լայնածաւալ լայնածաւալ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 համադրումի համադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3448 # text = Այս բոլորով հանդերձ կան երկու գլխաւոր խոչընդոտներ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորով բոլորը PRON _ Case=Ins|PronType=Tot 4 obl _ _ 3 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 խոչընդոտներ խոչընդոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3449 # text = Առաջինը՝ դաւաճանական, դաւադրական թէզի կողմնակիցներն են, որոնց յարձակումները թիրախ կ՚առնեն յատկապէս նոր ծրագիրը մշակող անձերը, որոնք իբրեւ թէ Թուրքիոյ գործակալներ են կամ այսպէս կոչուած՝ «սորոսականներ», որոնք ազգային ոգին սպանել ուզող Արեւմուտքի սպասարկուներն են։ 1 Առաջինը առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 դաւաճանական դաւաճանական ADJ _ _ 6 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 դաւադրական դաւադրական ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 թէզի թէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կողմնակիցներն կողմնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 11 nmod:poss _ _ 11 յարձակումները յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 12 թիրախ թիրախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 առնեն առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 15 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 16 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 մշակող մշակել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 անձերը անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 22 իբրեւ իբրեւ SCONJ _ _ 25 discourse _ _ 23 թէ թէ PART _ _ 22 fixed _ _ 24 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 գործակալներ գործակալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 acl:relcl _ _ 26 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 կամ կամ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 28 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 29 advmod _ _ 29 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 32 acl _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 « « PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 սորոսականներ սորոսական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 conj _ _ 33 » » PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 35 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 41 nsubj _ _ 36 ազգային ազգային ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 ոգին ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 38 սպանել սպաննել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|Typo=Yes|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 ccomp _ _ 39 ուզող ուզել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl _ _ 40 Արեւմուտքի Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 41 սպասարկուներն սպասարկու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 32 acl:relcl _ _ 42 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 cop _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3450 # text = Երկրորդը՝ աւանդապաշտ այն ճակատն է, ինչպէս կարգ մը եկեղեցականներ, որոնք հակառակ Հայաստանի կառավարութեան կողմէ Եկեղեցւոյ տրուած առանձնաշնորհեալ կարգավիճակին, ազգային պաշտպանական հովանիին, 30 տարիէ ի վեր անկարող գտնուած են պայքարելու աղանդներու Հայաստան ներթափանցման դէմ։ 1 Երկրորդը երկրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 աւանդապաշտ աւանդապաշտ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ճակատն ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 9 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 եկեղեցականներ եկեղեցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 14 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 21 case _ _ 15 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl:agent _ _ 17 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 19 iobj _ _ 19 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 20 առանձնաշնորհեալ առանձնաշնորհեալ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կարգավիճակին կարգավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 ազգային ազգային ADJ _ _ 25 amod _ _ 24 պաշտպանական պաշտպանական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 հովանիին հովանի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 տարիէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 29 ի ի ADP _ AdpType=Prep 28 case _ _ 30 վեր վեր ADV _ _ 29 fixed _ _ 31 անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 32 compound:lvc _ _ 32 գտնուած գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 33 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 պայքարելու պայքարիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 32 xcomp _ _ 35 աղանդներու աղանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 37 nmod:poss _ _ 36 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 37 nmod:npmod _ _ 37 ներթափանցման ներթափանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 38 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3451 # text = Եւ ասոնց կողքին, բոլոր այն ուսուցիչները, դաստիարակները, դասախօսները, որոնք նախկին կրթական համակարգէն առաւելագոյն օգտուողները եղած են, եւ որոնց հաշուոյն բնաւ չի գար նորոգումը կրթական ծրագրին, որուն հետեւանքով կրնան կորսնցնել իրենց կազմած դասագիրքերը, ծրագրերը,... մէկ խօսքով իրենց դրամագլուխը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 ասոնց ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 7 parataxis _ _ 3 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 6 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ուսուցիչները ուսուցիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 դաստիարակները դաստիարակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 դասախօսները դասախօս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 14 նախկին նախկին ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 կրթական կրթական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 համակարգէն համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 17 առաւելագոյն առաւել ADJ _ Degree=Sup 18 advmod:emph _ _ 18 օգտուողները օգտուող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 xcomp _ _ 19 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 20 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 23 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 27 obl _ _ 24 հաշուոյն հաշուոյն ADP _ AdpType=Post|Style=Arch 23 case _ _ 25 բնաւ բնաւ ADV _ _ 27 advmod _ _ 26 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 գար գալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 conj _ _ 28 նորոգումը նորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 կրթական կրթական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 ծրագրին ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 34 obl _ _ 33 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 acl:relcl _ _ 35 կորսնցնել կորսնցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp _ _ 36 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 37 nsubj _ _ 37 կազմած կազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl _ _ 38 դասագիրքերը դասագիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 35 obj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 ծրագրերը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 38 conj _ _ 41 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 42 ... ... PUNCT _ _ 46 punct _ _ 43 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 44 det _ _ 44 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 46 parataxis _ _ 45 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 46 det:poss _ _ 46 դրամագլուխը դրամագլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 38 appos _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3452 # text = Աւանդապաշտներու եւ նորարարներու բախումը նոր չէ։ 1 Աւանդապաշտներու աւանդապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 նորարարներու նորարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 բախումը բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3453 # text = Միշտ ալ եղած է։ 1 Միշտ միշտ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3454 # text = Փաստ է, որ պսակաձեւ ժահրը պարտադրեց նոր միջոցներ, բացաւ նոր էջ... հարկ է ընդունիլ եւ առիթը չփախցնել։ 1 Փաստ փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 պսակաձեւ պսակաձեւ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ժահրը ժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 պարտադրեց պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 բացաւ բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 12 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 էջ էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ընդունիլ ընդունիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 csubj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 առիթը առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 20 չփախցնել փախցնել VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3455 # text = Փաշինեանի Ֆրանսա եւ Պրիւսէլ այցը, պատերազմէն ետք դէպի Արեւմուտք առաջինն է։ 1 Փաշինեանի Փաշինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 Ֆրանսա Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Պրիւսէլ Պրիւսէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 conj _ _ 5 այցը այց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 Արեւմուտք Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 11 առաջինն առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3456 # text = Ան կը կրէ ռազմավարական նշանակութիւն, նկատի առնելով այն հանգամանքը որ՝ Հայաստան ամբողջովին յանձնուած է ռուսական պաշտապանութեան։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կրէ կրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 նկատի նկատի X _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 det _ _ 10 հանգամանքը հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 14 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 յանձնուած յանձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 18 amod _ _ 18 պաշտապանութեան պաշտապանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 iobj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3457 # text = Ի՞նչ կարելի է սպասել Ֆրանսայէն, Եւրոպայէն ներկայ պայմաններուն մէջ։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կարելի կարելի ADJ _ _ 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 սպասել սպասել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 Ֆրանսայէն Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Եւրոպայէն Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3458 # text = Ի՞նչ պէտք է սպասել ԱՄՆ-էն։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 պէտք պէտք ADJ _ _ 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 սպասել սպասել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3459 # text = Յաճախ տնտեսութիւնը, թուանիշերը աւելի դիպուկ ցուցանիշեր կու տան, քան՝ ժողովրդավարութեան եւ մարդկային իրաւունքներու պաշտպանութեան վերաբերեալ քաղաքական յայտարարութիւնները։ 1 Յաճախ յաճախ ADV _ _ 9 advmod _ _ 2 տնտեսութիւնը տնտեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 թուանիշերը թուանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 դիպուկ դիպուկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ցուցանիշեր ցուցանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 8 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 11 քան քան ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 13 ժողովրդավարութեան ժողովրդավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:npmod _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 conj _ _ 18 վերաբերեալ վերաբերեալ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 19 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 յայտարարութիւնները յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3460 # text = Այս տեսանկիւնէն ԱՄՆ-ու նորընտիր նախագահ Պայտընի կառավարութեան 2022-ին Հայաստանի համար սահմանած 24 միլիոն տոլարի օգնութիւնը, իսկ Ազերպէյճանին՝ 120 միլիոնը, ԱՄՆ-ու համար երկիրներու ռազմավարական կարեւորութիւնը յատկանշող ցնցիչ ցուցանիշ է։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տեսանկիւնէն տեսանկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 36 parataxis _ _ 3 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 նորընտիր նորընտիր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Պայտընի Պայտըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 10 2022 2022 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 obl _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 սահմանած սահմանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 16 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 միլիոն միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 տոլարի տոլար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 օգնութիւնը օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 nsubj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 իսկ իսկ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 Ազերպէյճանին Ազերպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 19 conj _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 120 120 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 միլիոնը միլիոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 orphan _ _ 26 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 27 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 33 nmod:npmod _ _ 28 - - PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 27 dep _ _ 30 համար համար ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 31 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 32 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 34 obj _ _ 34 յատկանշող յատկանշել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl _ _ 35 ցնցիչ ցնցիչ ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 36 ցուցանիշ ցուցանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 root _ _ 37 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 36 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3461 # text = Հայաստանի հանդէպ ԱՄՆ-ու անտարբերութիւնը զգալի էր, նոյնիսկ թաւշեայ յեղափոխութեան օրերուն։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 2 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 1 case _ _ 3 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 անտարբերութիւնը անտարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 7 զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 11 թաւշեայ թաւշեայ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 յեղափոխութեան յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3462 # text = Նախագահ Թրամփ պատիւ չընձեռեց յեղափոխութեան վարչապետ Փաշինեանին հետ հանդիպում ունենալու, հակառակ յանուն ժողովրդավարութեան, կաշառակերութեան դէմ պայքարի, օրէնքի երկիր ու արդար ընտրութիւններ կայացնելու գործընթացին։ 1 Նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Թրամփ Թրամփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 պատիւ պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 չընձեռեց ընձեռել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 յեղափոխութեան յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 վարչապետ վարչապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Փաշինեանին Փաշինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 հանդիպում հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ունենալու ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 12 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 26 case _ _ 13 յանուն յանուն ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 14 ժողովրդավարութեան ժողովրդավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 nmod:npmod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 կաշառակերութեան կաշառակերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:npmod _ _ 17 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 պայքարի պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 օրէնքի օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 արդար արդար ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 ընտրութիւններ ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 conj _ _ 25 կայացնելու կայացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 26 գործընթացին գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3463 # text = Թրամփ երդուեալ էրտողանապաշտ մըն էր։ 1 Թրամփ Թրամփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 երդուեալ երդուեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 էրտողանապաշտ էրտողանապաշտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3464 # text = Իսկ նախագահ Պայտը՞ն ՝ հայասէ՛րը կամ հայամէ՛տը , որ անցեալ Ապրիլ 24-ին ճանչցաւ Ցեղասպանութիւնը, ինչո՞ւ այսքան անտարբեր կը մնայ այսօր Հայաստանի համար ճակատագրական ու դժուարին օրերուն։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Պայտըն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 26 nsubj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 հայասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 հայամէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 13 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 15 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 ճանչցաւ ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 19 Ցեղասպանութիւնը ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 ինչու ADV _ PronType=Int 26 advmod _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 24 advmod _ _ 24 անտարբեր անտարբեր ADJ _ Degree=Pos 26 xcomp _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 root _ _ 27 այսօր այսօր ADV _ _ 26 advmod _ _ 28 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 obl _ _ 29 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 ճակատագրական ճակատագրական ADJ _ _ 33 amod _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 դժուարին դժուարին ADJ _ _ 30 conj _ _ 33 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 obl _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3465 # text = Ինչպէ՞ս բացատրել Հայաստանին եւ Ազէրպայճանին յատկացուած օգնութեան այս անհաւատալի տարբերութիւնը, հակառակ Արցախի երկրորդ պատերազմի ընթացքին՝ այդ երկրին պատերազմական բազմաթիւ ոճիրներ գործելուն, ռազմագերիները չվերադարձնելուն, Հայաստանի պետական սահմանը խախտելուն, մշակութային յուշակոթողները պղծելուն, իսլամապաշտ ահաբեկիչներու ծառայութեան դիմելուն... դեռ չհաշուած Արցախի պատերազմի ընթացքին՝ Մինսքի խումբի հաստատած մատրիտեան երեք հիմնադրոյթներէն երկուքը՝ բռնի ուժի կիրարկումի բացառութեան եւ ինքնորոշման իրաւունքի սկզբունքները ոտնակոխելը։ 1 ինչպէս ADV _ PronType=Int 3 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 root _ _ 4 Հայաստանին Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 iobj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Ազէրպայճանին Ազէրպայճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 conj _ _ 7 յատկացուած յատկացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 օգնութեան օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 10 անհաւատալի անհաւատալի ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 տարբերութիւնը տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 13 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 24 case _ _ 14 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 16 amod _ _ 16 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 17 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 det _ _ 20 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 21 պատերազմական պատերազմական ADJ _ _ 23 amod _ _ 22 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ոճիրներ ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 obj _ _ 24 գործելուն գործել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 ռազմագերիները ռազմագերի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 obj _ _ 27 չվերադարձնելուն վերադարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 30 պետական պետական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 սահմանը սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 32 խախտելուն խախտել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 յուշակոթողները յուշակոթող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 obj _ _ 36 պղծելուն պղծել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 38 իսլամապաշտ իսլամապաշտ ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 ահաբեկիչներու ահաբեկիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 40 nmod:poss _ _ 40 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 obj _ _ 41 դիմելուն դիմել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 conj _ _ 42 ... ... PUNCT _ _ 44 punct _ _ 43 դեռ դեռ ADV _ _ 44 advmod _ _ 44 չհաշուած հաշուել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 45 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 46 nmod:poss _ _ 46 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 65 obl _ _ 47 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 ՝ ՝ PUNCT _ _ 65 punct _ _ 49 Մինսքի Մինսք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 50 nmod:poss _ _ 50 խումբի խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 nsubj _ _ 51 հաստատած հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 54 acl _ _ 52 մատրիտեան մատրիտեան ADJ _ NameType=Geo 54 amod _ _ 53 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 54 nummod _ _ 54 հիմնադրոյթներէն հիմնադրոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 55 nmod:npmod _ _ 55 երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 65 obj _ _ 56 ՝ ՝ PUNCT _ _ 64 punct _ _ 57 բռնի բռնի ADJ _ _ 58 amod _ _ 58 ուժի ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 59 nmod:poss _ _ 59 կիրարկումի կիրարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 60 nmod:poss _ _ 60 բացառութեան բացառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 64 nmod:poss _ _ 61 եւ եւ CCONJ _ _ 63 cc _ _ 62 ինքնորոշման ինքնորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 63 nmod:poss _ _ 63 իրաւունքի իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 60 conj _ _ 64 սկզբունքները սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 55 appos _ _ 65 ոտնակոխելը ոտնակոխել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 44 obj _ _ 66 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3466 # text = Իրողութիւն է, որ մինչեւ ԱՄՆ-ը գործնական պատիժներու չդիմէ, ՄԱԿ-ի Ապահովութեան խորհուրդի օրակարգին արձնագարելու միջոցին չդիմէ, Եւրոպան եւ Ֆրանսան պիտի մնան ազէրական յարձակումները եւ մարդկային իրաւանց խախտումները խօսքով դատապարտողի դերին մէջ։ 1 Իրողութիւն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 գործնական գործնական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 պատիժներու պատիժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 չդիմէ դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 advcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 ՄԱԿ ՄԱԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 Ապահովութեան ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 օրակարգին օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 արձնագարելու արձանագրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Typo=Yes|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 nmod:poss _ _ 20 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 չդիմէ դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 Եւրոպան Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 27 nsubj _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 Ֆրանսան Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 23 conj _ _ 26 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 27 aux _ _ 27 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 28 ազէրական ազէրական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 յարձակումները յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 35 nmod:npmod _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 31 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 իրաւանց իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 33 nmod:poss _ _ 33 խախտումները խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 conj _ _ 34 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 դատապարտողի դատապարտող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 36 դերին դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 37 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3467 # text = Արեւմտեան երկիրներու նեցուկը կը չափուի ԱՄՆ-ու ներգրաւումին չափանիշով։ 1 Արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 նեցուկը նեցուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj:pass _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 չափուի չափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 ներգրաւումին ներգրաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 չափանիշով չափանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3468 # text = Իրողութիւն է նաեւ որ ԱՄՆ-ն եւ արեւմտեան երկիրները Հայաստանը ռազմավարական եւ տնտեսական գործընկեր չեն ընդունած։ 1 Իրողութիւն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 5 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nsubj _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ն ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 երկիրները երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 11 Հայաստանը Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 obj _ _ 12 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 15 amod _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 12 conj _ _ 15 գործընկեր գործընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 16 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 ընդունած ընդունիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3469 # text = Թաւշեայ յեղափոխութիւնը հակառուս յեղափոխութիւն չէր, ուրեմն, ոչ-հետաքրքրական՝ ԱՄՆ-ու շահերուն։ 1 Թաւշեայ թաւշեայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 յեղափոխութիւնը յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 հակառուս հակառուս ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 յեղափոխութիւն յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ուրեմն ուրեմն SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 11 advmod _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 4 advcl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 շահերուն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3470 # text = Անցեալ երեսուն տարիներու ընթացքին Հայաստան միշտ օգնութիւն պահանջողի դիրքին մէջ գտնուած է։ 1 Անցեալ անցեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 երեսուն երեսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 4 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 միշտ միշտ ADV _ _ 11 advmod _ _ 7 օգնութիւն օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 8 պահանջողի պահանջող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 դիրքին դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գտնուած գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3471 # text = Օգնութիւնը տրուած է, սակայն փոխարէնը չէ ստացուած հակառուս կամ հակաիրանական շօշափելի արդիւնքներ։ 1 Օգնութիւնը օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 սակայն սակայն CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 փոխարէնը փոխարէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obl _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ստացուած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 9 հակառուս հակառուս ADJ _ _ 13 amod _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 հակաիրանական հակաիրանական ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 շօշափելի շօշափելի ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 արդիւնքներ արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3472 # text = Հայաստան հետաքրքրած է Արեւմուտքը այնքանով, որ կրնար քաղաքական խնդիրներ ստեղծել, հակառակելով Ռուասատանի գերիշխանութեան։ 1 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հետաքրքրած հետաքրքրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Արեւմուտքը Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 obj _ _ 5 այնքանով այնքան PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Dem 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl _ _ 9 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 խնդիրներ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հակառակելով հակառակիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 advcl _ _ 14 Ռուասատանի Ռուսաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing|Typo=Yes 15 nmod:poss _ _ 15 գերիշխանութեան գերիշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3473 # text = Արեւմուտքը հետաքրքրուած է նաեւ Հայաստանով, այնքանով որ ընտրութիւններուն՝ կարելի ըլլայ կորզել Արեւմուտք բնակող սփիւռքահայութեան քուէներ։ 1 Արեւմուտքը Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հետաքրքրուած հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 5 Հայաստանով Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 այնքանով այնքան PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Dem 2 obl _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 ընտրութիւններուն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 կարելի կարելի ADJ _ _ 7 advcl _ _ 12 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 կորզել կորզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj _ _ 14 Արեւմուտք Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 15 բնակող բնակիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 սփիւռքահայութեան սփիւռքահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 քուէներ քուէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3474 # text = Փաշինեանի Ֆրանսա այցը Արեւմըտեան Եւրոպայի ՀՅԴ-ին կողմէ դատապարտուեցաւ իբրեւ Յունիսի ՀՀ խորհրդարանական ընտրութիւններուն ընդառաջ՝ քաղաքական մուրացկանութիւն, Մաքրոնէն նեցուկ ստանալու միտումով։ 1 Փաշինեանի Փաշինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Ֆրանսա Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 3 այցը այց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 4 Արեւմըտեան արեւմըտեան ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 5 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 obl:agent _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 դատապարտուեցաւ դատապարտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 11 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 12 Յունիսի Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 ՀՀ ՀՀ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 խորհրդարանական խորհրդարանական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ընտրութիւններուն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 nmod:npmod _ _ 16 ընդառաջ ընդառաջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 մուրացկանութիւն մուրացկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 Մաքրոնէն Մաքրոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 23 obl _ _ 22 նեցուկ նեցուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 obj _ _ 23 ստանալու ստանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 nmod:poss _ _ 24 միտումով միտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:npmod _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3475 # text = Կարելի է նաեւ խնդիրը հակառակ կողմէն դիտել. իսկ եթէ Մաքրո՞ն Փաշինեանը Ֆրանսա հրաւիրած է յառաջիկայ շրջանային ընտրութիւններուն ընդառաջ Հայութիւնը սիրաշահելու համար, Հայութեան յղուած սրտառուչ քանի մը խօսքեր արտասանելով, առանց գործնականին մէջ հայ-ազէրական սահմանային կնճիռին լուրջ լուծում մը առաջարկելու։ 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 10 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 5 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 իսկ իսկ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 10 եթէ եթէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 11 Մաքրոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 ՞ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Փաշինեանը Փաշինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 15 obj _ _ 14 Ֆրանսա Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 15 հրաւիրած հրաւիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 շրջանային շրջանային ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 ընտրութիւններուն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 20 ընդառաջ ընդառաջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 Հայութիւնը հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 22 սիրաշահելու սիրաշահիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 25 Հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 iobj _ _ 26 յղուած յղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl _ _ 27 սրտառուչ սրտառուչ ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 28 քանի քանի DET _ PronType=Ind 30 det _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 fixed _ _ 30 խօսքեր խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 obj _ _ 31 արտասանելով արտասանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl _ _ 32 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 33 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 44 case _ _ 34 գործնականին գործնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 44 obl _ _ 35 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 հայ հայ ADJ _ _ 40 amod _ _ 37 - - PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 ազէրական ազէրական ADJ _ _ 36 conj _ _ 39 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 կնճիռին կնճիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 44 iobj _ _ 41 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 լուծում լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 առաջարկելու առաջարկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3476 # text = Տեսակէտ մը, որ շատ աւելի տրամաբանական կը թուի, նկատի առնելով Մինսքի խումբի ներկայի անգործութիւնը եւ ԱՄՆ-ու՝ Ազէրպայճանի՛ն օգնութիւն տրամադրելու նախապատւութիւնը։ 1 Տեսակէտ տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod _ _ 7 տրամաբանական տրամաբանական ADJ _ Degree=Pos 9 xcomp _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 նկատի նկատի X _ _ 12 compound:lvc _ _ 12 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 13 Մինսքի Մինսք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 խումբի խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 ներկայի ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 անգործութիւնը անգործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 18 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 19 - - PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 18 dep _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 Ազէրպայճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 25 iobj _ _ 23 ՛ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 օգնութիւն օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 25 տրամադրելու տրամադրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 nmod:poss _ _ 26 նախապատւութիւնը նախապատւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3477 # text = Այս իրողութիւնը Հայաստանի եւ Սփիւռքի քաղաքական ուժերը աւելի շրջահայեաց ու միասնական պէտք է դարձնէ արտաքին ուժերու թշնամական վերաբերումին առաջքը առնելու համար։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 իրողութիւնը իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 Սփիւռքի սփիւռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 6 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ուժերը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 շրջահայեաց շրջահայեաց ADJ _ Degree=Pos 14 xcomp _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 միասնական միասնական ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 դարձնէ դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 17 թշնամական թշնամական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 վերաբերումին վերաբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 առաջքը առաջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 compound:lvc _ _ 20 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 21 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3478 # text = Ֆրանսայի Հայ առաքելական թեմը, իր ատենապետին՝ Ռոպէր Ազիլազեանի ստորագրութեամբ, հակառակ իր սովորութեան, անմիջապէս հակազդեց Յունիս 23-ին «Նոր Յառաջ»-ի կայքէջի ֆրանսերէն բաժնին մէջ լոյս տեսած՝ Յունիս 21 թուակիր հաւաքական նամակին, զոր ֆրանսահայ 14 պատասխանատուներ եւ հասարակական գործիչներ հրապարակած էին, ստորագրողներուն գլխաւոր դէմքն ըլլալով Ֆրանսայի Հայ առաքելական թեմի առաջնորդ՝ Վահան եպիսկ. Յովհաննէսեանը։ 1 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 Հայ հայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 առաքելական առաքելական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 թեմը թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 ատենապետին ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ռոպէր Ռոպէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 appos _ _ 10 Ազիլազեանի Ազիլազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 ստորագրութեամբ ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 15 case _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 սովորութեան սովորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 հակազդեց հակազդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 20 23 23 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 flat _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 20 dep _ _ 23 « « PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 Յառաջ Յառաջ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 26 » » PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 - - PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 25 dep _ _ 29 կայքէջի կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 30 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 բաժնին բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 obl _ _ 32 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 compound:lvc _ _ 34 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl _ _ 35 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 36 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 obl _ _ 37 21 21 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 36 flat _ _ 38 թուակիր թուակիր ADJ _ _ 40 amod _ _ 39 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 նամակին նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 41 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 42 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 49 obj _ _ 43 ֆրանսահայ ֆրանսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 45 nmod _ _ 44 14 14 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 45 nummod _ _ 45 պատասխանատուներ պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 49 nsubj _ _ 46 եւ եւ CCONJ _ _ 48 cc _ _ 47 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 48 amod _ _ 48 գործիչներ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 45 conj _ _ 49 հրապարակած հրապարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl:relcl _ _ 50 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 49 aux _ _ 51 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 52 ստորագրողներուն ստորագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 54 nmod:poss _ _ 53 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 54 amod _ _ 54 դէմքն դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 55 xcomp _ _ 55 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 49 advcl _ _ 56 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 59 nmod:poss _ _ 57 Հայ հայ ADJ _ _ 59 amod _ _ 58 առաքելական առաքելական ADJ _ _ 59 amod _ _ 59 թեմի թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 60 nmod:poss _ _ 60 առաջնորդ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 62 nmod _ _ 61 ՝ ՝ PUNCT _ _ 62 punct _ _ 62 Վահան Վահան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 55 nsubj _ _ 63 եպիսկ եպիսկ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 62 flat:name _ _ 64 . . PUNCT _ _ 63 punct _ _ 65 Յովհաննէսեանը Յովհաննէսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 62 flat:name _ _ 66 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3479 # text = Նամակը ուղղուած էր շրջանային ընտրութիւններուն Փարիզի եւ շրջակայքի (Île-de-France) պաշտօնաւարտ նախագահուհի, իր թողած աթոռին գլխաւոր թեկնածու Վալերի Փեքրէսին (նախկին հանրապետական). ստորագրողները զարմանք կը յայտնէին, որ Իսիի շրջանի փոխքաղաքապետ Արթիւր Խանճեան չէ ներառուած անոր առաջնորդած ցանկին մէջ՝ ընտրութեան արժանի դիրքի մը վրայ։ 1 Նամակը նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 շրջանային շրջանային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ընտրութիւններուն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 6 Փարիզի Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 շրջակայքի շրջակայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Île Île X _ Foreign=Yes 6 appos _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 de de X _ Foreign=Yes 10 flat:name _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 France France X _ Foreign=Yes 10 flat:name _ _ 15 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ _ 16 պաշտօնաւարտ պաշտօնաւարտ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 նախագահուհի նախագահուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 nsubj _ _ 20 թողած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 աթոռին աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 թեկնածու թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 24 Վալերի Վալերի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 iobj _ _ 25 Փեքրէսին Փեքրէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 24 flat:name _ _ 26 ( ( PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 նախկին նախկին ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 հանրապետական հանրապետական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 parataxis _ _ 29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 . . PUNCT _ _ 34 punct _ _ 31 ստորագրողները ստորագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 34 nsubj _ _ 32 զարմանք զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 34 compound:lvc _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 յայտնէին յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 36 որ որ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 37 Իսիի Իսի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 փոխքաղաքապետ փոխքաղաքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod _ _ 40 Արթիւր Արթիւր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 43 nsubj _ _ 41 Խանճեան Խանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 40 flat:name _ _ 42 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 43 ներառուած ներառնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 ccomp _ _ 44 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 45 nsubj _ _ 45 առաջնորդած առաջնորդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 46 acl _ _ 46 ցանկին ցանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 43 obl _ _ 47 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 ՝ ՝ PUNCT _ _ 51 punct _ _ 49 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 obl _ _ 50 արժանի արժանի ADJ _ Degree=Pos 51 amod _ _ 51 դիրքի դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 46 nmod:npmod _ _ 52 մը մը DET _ PronType=Art 51 det _ _ 53 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 51 case _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3480 # text = Ռոպէր Ազիլազեան Թեմական խորհուրդին անունով կը շեշտէր, որ Սրբազան հօր դիրքորոշումը անձնական յանձնառութիւն է եւ որեւէ ձեւով առնչութիւն չունի Թեմական խորհուրդին հետ։ 1 Ռոպէր Ռոպէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 Ազիլազեան Ազիլազեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Թեմական թեմական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 խորհուրդին խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 շեշտէր շեշտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound _ _ 12 դիրքորոշումը դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 անձնական անձնական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 յանձնառութիւն յանձնառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 ccomp _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 17 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 18 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 առնչութիւն առնչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 20 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 21 Թեմական թեմական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 խորհուրդին խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 23 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3481 # text = Ուրախալի երեւոյթ է, որ վերջապէս հայ համայնքը, հայ եկեղեցին յուզող հանրային հարցի մը շուրջ Թեմական խորհուրդը անսպասելիօրէն արագ հակազդեցութիւն ցուցաբերեց, որ նոյնիսկ armenews-ի ուշադրութեան արժանացած ըլլալով՝ ֆրանսագիր հայկական առցանց այդ թերթի կայքէջին վրայ արտատպուեցաւ։ 1 Ուրախալի ուրախալի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 6 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 22 advmod _ _ 7 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 հայ հայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 12 յուզող յուզել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 13 հանրային հանրային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 Թեմական թեմական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 19 անսպասելիօրէն անսպասելիօրէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 հակազդեցութիւն հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 ցուցաբերեց ցուցաբերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 24 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 40 nsubj:pass _ _ 25 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 26 armenews armenews X _ Foreign=Yes 29 nmod:poss _ _ 27 - - PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 26 dep _ _ 29 ուշադրութեան ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 obj _ _ 30 արժանացած արժանանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 40 advcl _ _ 31 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 aux _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 33 ֆրանսագիր ֆրանսագիր ADJ _ _ 37 amod _ _ 34 հայկական հայկական ADJ _ _ 37 amod _ _ 35 առցանց առցանց ADJ _ _ 37 amod _ _ 36 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 37 det _ _ 37 թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 կայքէջին կայքէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 40 obl _ _ 39 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 38 case _ _ 40 արտատպուեցաւ արտատպել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 acl:relcl _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3482 # text = Բնականաբար, աւելի տրամաբանական պիտի ըլլար եթէ Թեմական խորհուրդի հաղորդագրութեան հետ միաժամանակ արտատպուէր նաեւ Սրբազան հօր ստորագրած նամակը, որպէսզի հանրութեան համար հասկնալի ըլլար թէ բանն ինչումն է։ 1 Բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 տրամաբանական տրամաբանական ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եթէ եթէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 8 Թեմական թեմական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 հաղորդագրութեան հաղորդագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 միաժամանակ միաժամանակ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 արտատպուէր արտատպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 csubj _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 15 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound _ _ 17 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 նամակը նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 24 mark _ _ 21 հանրութեան հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 հասկնալի հասկնալի ADJ _ Degree=Pos 24 xcomp _ _ 24 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 advcl _ _ 25 թէ թէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 26 բանն բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 27 ինչումն ինչ PRON _ Case=Loc|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing|PronType=Int 24 csubj _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3483 # text = Շատեր «Նոր Յառաջ»-ին դիմեցին հասկնալու համար Թեմական խորհուրդի հակազդեցութեան դրդապատճառը։ 1 Շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 2 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 Յառաջ Յառաջ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 obj _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 8 դիմեցին դիմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 9 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 Թեմական թեմական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 հակազդեցութեան հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 դրդապատճառը դրդապատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3484 # text = Երեւոյթը իրապէս ուրախալի է, որովհետեւ թեմի ստեղծումէն ի վեր յաճախ Թեմական խորհուրդը քար լռութիւն պահած է ֆրանսահայ համայնքին համար այնքան կարեւոր ու ծանրակշիռ պահերու, որոնց դիմաց՝ այս պատասխանին անմիջականութիւնը ապշեցուցիչ է ու քաջալերելի։ 1 Երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 իրապէս իրապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ուրախալի ուրախալի ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 6 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 7 թեմի թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ստեղծումէն ստեղծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 16 obl _ _ 9 ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 10 վեր վեր ADV _ _ 9 fixed _ _ 11 յաճախ յաճախ ADV _ _ 16 advmod _ _ 12 Թեմական թեմական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 քար քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 15 լռութիւն լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 16 compound:lvc _ _ 16 պահած պահել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 ֆրանսահայ ֆրանսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 22 advmod _ _ 22 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 ծանրակշիռ ծանրակշիռ ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 25 պահերու պահեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 27 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 33 obl _ _ 28 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 31 det _ _ 31 պատասխանին պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 անմիջականութիւնը անմիջականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 33 nsubj _ _ 33 ապշեցուցիչ ապշեցուցիչ ADJ _ _ 16 advcl:relcl _ _ 34 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 36 քաջալերելի քաջալերելի ADJ _ _ 33 conj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3485 # text = Յիշենք՝ Գարեգին Բ. Վեհափառին Ֆրանսա այցելութիւնները եւ Ֆրանսայի այն ժամանակուան առաջնորդին՝ Նորվան արք. Զաքարեանի հանդէպ անոր ունեցած վիրաւորական արտայայտութիւնները, որոնց նկատմամբ Թեմական խորհուրդը ոչ մէկ հակազդեցութիւն ցուցաբերած էր։ 1 Յիշենք յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 4 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 3 flat:name _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Վեհափառին վեհափառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 flat:name _ _ 7 Ֆրանսա Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 8 այցելութիւնները այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 10 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 det _ _ 12 ժամանակուան ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 առաջնորդին առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Նորվան Նորվան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 appos _ _ 16 արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Զաքարեանի Զաքարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 19 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 13 case _ _ 20 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 21 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 22 վիրաւորական վիրաւորական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 արտայայտութիւնները արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 25 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 32 obl _ _ 26 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 Թեմական թեմական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 29 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 31 det _ _ 30 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 29 fixed _ _ 31 հակազդեցութիւն հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obj _ _ 32 ցուցաբերած ցուցաբերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 33 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3486 # text = Անկէ ետք, սրբազան հօր հրաժարականի պահուն, անհասկնալի էր Թեմական խորհուրդի զօրակցութեան բացակայութիւնը։ 1 Անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl _ _ 2 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound _ _ 6 հրաժարականի հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 անհասկնալի անհասկնալի ADJ _ Degree=Pos 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 Թեմական թեմական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 զօրակցութեան զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 բացակայութիւնը բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3487 # text = Նոյնպէս խնդրայարոյց երեւոյթ էր երբ Թաւշեայ յեղափոխութենէն ետք, «ֆրանսահայ հոգեւորականներ» անուան տակ հաղորդագրութիւն մը լոյս տեսաւ, ուր ֆրանսահայ հոգեւորականները, որոնք կը գործեն Ֆրանսայի առաքելական թեմի իրաւական համակարգէն ներս, կը դատապարտէին Հայաստանի իշխող ուժը՝ ի պաշտպանութիւն կաթողիկոսին, որ Քոչարեանի բանտարկութեան վերջ տալու կոչ ըրած էր։ 1 Նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 խնդրայարոյց խնդրայարոյց ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 երբ երբ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 6 Թաւշեայ թաւշեայ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 յեղափոխութենէն յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 8 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ֆրանսահայ ֆրանսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 հոգեւորականներ հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 անուան անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 15 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 հաղորդագրութիւն հաղորդագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 21 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 36 advmod _ _ 22 ֆրանսահայ ֆրանսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 հոգեւորականները հոգեւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 nsubj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 գործեն գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 acl:relcl _ _ 28 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 առաքելական առաքելական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 թեմի թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 իրաւական իրաւական ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 համակարգէն համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 33 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 դատապարտէին դատապարտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 37 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 38 obl _ _ 38 իշխող իշխել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 39 acl _ _ 39 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 obj _ _ 40 ՝ ՝ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 41 ի ի ADP _ AdpType=Prep 43 case _ _ 42 պաշտպանութիւն պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 41 fixed _ _ 43 կաթողիկոսին կաթողիկոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 44 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 45 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 51 nsubj _ _ 46 Քոչարեանի Քոչարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 47 nmod:poss _ _ 47 բանտարկութեան բանտարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 obj _ _ 48 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 49 compound:lvc _ _ 49 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 50 nmod:poss _ _ 50 կոչ կոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 51 obj _ _ 51 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl:relcl _ _ 52 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 51 aux _ _ 53 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3488 # text = Թեմական խորհուրդը հոս եւս ո՛չ մէկ մեկնաբանութիւն ըրած էր։ 1 Թեմական թեմական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 4 եւս եւս ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 ոչ PART _ Polarity=Neg 8 det _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 5 fixed _ _ 8 մեկնաբանութիւն մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3489 # text = Օրինակները դեռ բազմազան են, ինչպէս՝ երբ պսակաձեւ ժահրի համաճարակին սկիզբը, ներկայի առաջնորդը իր աթոռը թողած՝ ԱՄՆ ճամբորդած էր. կամ՝ երբ հաւատացեալները եւ հասարակութիւնը յուզող հարցերու պատճառով տեղի կ՚ունենային Թեմական խորհուրդի կարգ մը անդամներու հրաժարականները... եւ վերջապէս Նիսի Ս.Աստուածածին եկեղեցւոյ վերաօծումը ու կարճ ժամանակ ետք անոր վերստին «արտաքսում»-ը թեմէն, պատարագ մատուցելու արգելքը, եւ հակառակ ատոնց՝ Կոմիտաս վրդ. Յովնանեանի ձեռամբ, անհասկնալի կերպով, Ս. Ծնունդին պատարագի մատուցումը... եւ հուսկ վերջին պատարագը՝ որ մատուցուեցաւ անցեալ Կիրակի, Յունիս 27-ին, առաջնորդ հօր ներկայութեամբ, առանց Նիսի Ս. Փիլիպպոս ծուխը պաշտօնապէս տեղեակ պահելու այդ այցելութենէն։ 1 Օրինակները օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 դեռ դեռ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 բազմազան բազմազան ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 6 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 21 mark _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 21 advmod _ _ 9 պսակաձեւ պսակաձեւ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ժահրի ժահր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 համաճարակին համաճարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 ներկայի ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 առաջնորդը առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 աթոռը աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 թողած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 obl _ _ 21 ճամբորդած ճամբորդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 appos _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 24 կամ կամ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 26 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 35 advmod _ _ 27 հաւատացեալները հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obj _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 հասարակութիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 conj _ _ 30 յուզող յուզել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl _ _ 31 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 obl _ _ 32 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 35 compound:lvc _ _ 34 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 ունենային ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 36 Թեմական թեմական ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 38 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod _ _ 39 մը մը DET _ PronType=Art 38 det _ _ 40 անդամներու անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 41 nmod:poss _ _ 41 հրաժարականները հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 35 nsubj _ _ 42 ... ... PUNCT _ _ 50 punct _ _ 43 եւ եւ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 44 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 50 parataxis _ _ 45 Նիսի Նիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 46 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 48 amod _ _ 47 . . PUNCT _ _ 46 punct _ _ 48 Աստուածածին Աստուածածին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 49 nmod _ _ 49 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 50 nmod:poss _ _ 50 վերաօծումը վերաօծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 51 ու ու CCONJ _ _ 58 cc _ _ 52 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 53 amod _ _ 53 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 58 nmod:npmod _ _ 54 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 53 case _ _ 55 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 58 nmod:poss _ _ 56 վերստին վերստին ADV _ _ 58 advmod:emph _ _ 57 « « PUNCT _ _ 58 punct _ _ 58 արտաքսում արտաքսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 50 conj _ _ 59 » » PUNCT _ _ 58 punct _ _ 60 - - PUNCT _ _ 61 punct _ _ 61 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 58 dep _ _ 62 թեմէն թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 58 nmod:npmod _ _ 63 , , PUNCT _ _ 66 punct _ _ 64 պատարագ պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 65 compound:lvc _ _ 65 մատուցելու մատուցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 66 nmod:poss _ _ 66 արգելքը արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 conj _ _ 67 , , PUNCT _ _ 85 punct _ _ 68 եւ եւ CCONJ _ _ 85 cc _ _ 69 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 70 case _ _ 70 ատոնց ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Plur|PronType=Dem 85 parataxis _ _ 71 ՝ ՝ PUNCT _ _ 85 punct _ _ 72 Կոմիտաս Կոմիտաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 76 nmod:poss _ _ 73 վրդ վրդ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 72 flat:name _ _ 74 . . PUNCT _ _ 73 punct _ _ 75 Յովնանեանի Յովնանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 72 flat:name _ _ 76 ձեռամբ ձեռն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 85 nmod:npmod _ _ 77 , , PUNCT _ _ 79 punct _ _ 78 անհասկնալի անհասկնալի ADJ _ Degree=Pos 79 amod _ _ 79 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 76 conj _ _ 80 , , PUNCT _ _ 85 punct _ _ 81 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 83 amod _ _ 82 . . PUNCT _ _ 81 punct _ _ 83 Ծնունդին ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 84 nmod:poss _ _ 84 պատարագի պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 85 nmod:poss _ _ 85 մատուցումը մատուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 50 conj _ _ 86 ... ... PUNCT _ _ 90 punct _ _ 87 եւ եւ CCONJ _ _ 90 cc _ _ 88 հուսկ հուսկ ADV _ _ 90 advmod:emph _ _ 89 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 90 amod _ _ 90 պատարագը պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 conj _ _ 91 ՝ ՝ PUNCT _ _ 93 punct _ _ 92 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 93 nsubj _ _ 93 մատուցուեցաւ մատուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 90 acl:relcl _ _ 94 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 95 amod _ _ 95 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 93 obl _ _ 96 , , PUNCT _ _ 97 punct _ _ 97 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 95 appos _ _ 98 27 27 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 97 flat _ _ 99 - - PUNCT _ _ 100 punct _ _ 100 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 98 dep _ _ 101 , , PUNCT _ _ 104 punct _ _ 102 առաջնորդ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 104 nmod:poss _ _ 103 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 102 compound _ _ 104 ներկայութեամբ ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 93 obl _ _ 105 , , PUNCT _ _ 114 punct _ _ 106 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 111 case _ _ 107 Նիսի Նիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 111 nmod:poss _ _ 108 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 110 amod _ _ 109 . . PUNCT _ _ 108 punct _ _ 110 Փիլիպպոս Փիլիպպոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 111 nmod _ _ 111 ծուխը ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 114 obj _ _ 112 պաշտօնապէս պաշտօնապէս ADV _ _ 114 advmod _ _ 113 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 114 compound:lvc _ _ 114 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 93 advcl _ _ 115 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 116 det _ _ 116 այցելութենէն այցելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 114 obl _ _ 117 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3490 # text = Անցեալին՝ 2016-ին, Հայ համայնքի կարգ մը պատասխանատուներ դժկամութեամբ ընդունած էին Արթիւր Խանճեանի միջնորդութեամբ Սրբազան հօր ընդունելութիւնը նախագահ Ֆրանսուա Հոլանտի կողմէ։ 1 Անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 13 obl _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 2016 2016 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 appos _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 պատասխանատուներ պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 nsubj _ _ 12 դժկամութեամբ դժկամակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 13 ընդունած ընդունիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 Արթիւր Արթիւր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 Խանճեանի Խանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 միջնորդութեամբ միջնորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 18 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound _ _ 20 ընդունելութիւնը ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 21 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 Ֆրանսուա Ֆրանսուա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 23 Հոլանտի Հոլանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3491 # text = Արթիւր Խանճեանի եւ Սրբազան հօր բարեկամութիւնը եւ գործակցութիւնը նոր չէ։ 1 Արթիւր Արթիւր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 Խանճեանի Խանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Սրբազան սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 5 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound _ _ 6 բարեկամութիւնը բարեկամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 գործակցութիւնը գործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 9 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3492 # text = Սակայն, ներկայ պարագային, Արթիւր Խանճեանին զօրակցութեան ցուցաբերումը ըստ երեւոյթին կը խանգարէ հայ համայնքի կարգ մը պատասխանատուներու հաշիւները։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 13 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 Արթիւր Արթիւր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 7 Խանճեանին Խանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 զօրակցութեան զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 ցուցաբերումը ցուցաբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 nsubj _ _ 10 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 խանգարէ խանգարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 16 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 պատասխանատուներու պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 հաշիւները հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3493 # text = Խորքին մէջ, Յունիս 21-ի նամակը Փեքրէսի դէմ ոչինչ ունէր, բացի անկէ՝ որ կը քաջալերէր աջակողմեան առաջնորդը ծագումով հայ փոխքաղաքապետ մը ներգրաւելու շրջանային վարչութեան իր ցանկին մէջ։ 1 Խորքին խորք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 21 21 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 նամակը նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 Փեքրէսի Փեքրէս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 10 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 12 xcomp _ _ 12 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod:npmod _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 քաջալերէր քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl _ _ 20 աջակողմեան աջակողմեան ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 առաջնորդը առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 22 ծագումով ծագում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod _ _ 23 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod _ _ 24 փոխքաղաքապետ փոխքաղաքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 ներգրաւելու ներգրաւել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 27 շրջանային շրջանային ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 29 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 30 det:poss _ _ 30 ցանկին ցանկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3494 # text = Ի՞նչ մեղք գործեցին այդ 14 ստորագրողները, որ արժանանան Թեմական խորհուրդին հակազդեցութեան. համայնքապա՞շտ ըլլալու մեղանչանքը, քաղաքական հարցերու միջամո՞ւխ ըլլալը։ 1 ինչ DET _ PronType=Int 3 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 մեղք մեղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 գործեցին գործել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 6 14 14 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 ստորագրողները ստորագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 արժանանան արժանանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 11 Թեմական թեմական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 խորհուրդին խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 հակազդեցութեան հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 համայնքապաշտ ADJ _ _ 17 xcomp _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 nmod:poss _ _ 18 մեղանչանքը մեղանչանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 22 միջամուխ ADJ _ _ 24 xcomp _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3495 # text = Զարմանալի չէ՞ որ քրիստոնէական համայնք մը ղեկավարելու կոչուած Թեմական խորհուրդ մը զլանայ իր զօրակցութիւնը յայտնել Հայ եկեղեցւոյ, հայ համայնքի անդամներէն մէկուն, երբ ի պաշտօնէ իրենք կոչուած են համայնքի եւ անոր անդամներու իրաւունքները պաշտպանելու։ 1 Զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 2 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 5 քրիստոնէական քրիստոնէական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 համայնք համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ղեկավարելու ղեկավարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 9 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 10 Թեմական թեմական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 զլանայ զլանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 զօրակցութիւնը զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 16 յայտնել յայտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp _ _ 17 Հայ հայ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 22 nmod:poss _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 22 անդամներէն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 23 nmod:npmod _ _ 23 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 16 iobj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 29 advcl _ _ 26 ի ի ADP _ AdpType=Prep 27 case _ _ 27 պաշտօնէ պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 28 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 nsubj _ _ 29 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 advcl:relcl _ _ 30 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 33 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 34 nmod:poss _ _ 34 անդամներու անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 31 conj _ _ 35 իրաւունքները իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 obj _ _ 36 պաշտպանելու պաշտպանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3496 # text = Խնդրին մէջ թերեւս ալ կան այլ ծալքեր, որոնք հարկ է որ լուսաբանուին։ 1 Խնդրին խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 թերեւս թերեւս PART _ _ 5 discourse _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 այլ այլ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 ծալքեր ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj:pass _ _ 10 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 acl:relcl _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 13 լուսաբանուին լուսաբանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 csubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3497 # text = Թեմական խորհուրդի այս հաղորդագրութիւնը, անվստահութեան բացառիկ արտայայտութիւն է թեմիս առաջնորդին ուղղուած։ 1 Թեմական թեմական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 հաղորդագրութիւնը հաղորդագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 անվստահութեան անվստահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 7 բացառիկ բացառիկ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 թեմիս թեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 առաջնորդին առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 iobj _ _ 12 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3498 # text = Հայ հոգեւոր առաջնորդին հեղինակութիւնը ոտնակոխուած է իր իսկ ղեկավարութեան տակ գտնուող մարմինին կողմէ։ 1 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 առաջնորդին առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 հեղինակութիւնը հեղինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj:pass _ _ 5 ոտնակոխուած ոտնակոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 իսկ իսկ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 ղեկավարութեան ղեկավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 10 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 մարմինին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl:agent _ _ 13 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3499 # text = Երկուքէն մէկը պէտք է լուրջ հետեւութիւն ընէ, թերեւս ալ՝ Եկեղեցւոյ հաւատացեալներուն օգնութեամբ։ 1 Երկուքէն երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 2 nmod:npmod _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հետեւութիւն հետեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 թերեւս թերեւս PART _ _ 14 discourse _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 nmod:poss _ _ 13 հաւատացեալներուն հաւատացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 օգնութեամբ օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3500 # text = Ազէրպայճանի կողմէ սահմանային խախտումներու առնչութեամբ, Հայաստանի՝ ՀԱՊԿ դիմումին, ընդհ. քարտուղար Սթանիսլաւ Զաս երկու ամիս ուշացումով պատասխանեց։ 1 Ազէրպայճանի Ազէրպայճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 խախտումներու խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:npmod _ _ 5 առնչութեամբ առնչութեամբ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ՀԱՊԿ ՀԱՊԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 դիմումին դիմում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 ընդհ ընդհ. ADJ _ Abbr=Yes 14 amod _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 քարտուղար քարտուղար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 Սթանիսլաւ Սթանիսլաւ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nsubj _ _ 16 Զաս Զաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 ուշացումով ուշացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 root _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3501 # text = Ան, Հայաստանին զլացաւ հաւաքական անվտանգութեան պաշտպանութիւնը, ազէրպայճանական յարձակումը որակելով «սահմանային միջադէպ, որ չի համապատասխաներ ՀԱՊԿ-ի հաւաքական պաշտպանութեան կանոնադրութեան դրոյթներուն»։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 Հայաստանին Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 iobj _ _ 4 զլացաւ զլանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 անվտանգութեան անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 պաշտպանութիւնը պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ազէրպայճանական ազէրպայճանական ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 յարձակումը յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 որակելով որակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 միջադէպ միջադէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 17 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 համապատասխաներ համապատասխանել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 19 ՀԱՊԿ ՀԱՊԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 nmod:poss _ _ 24 կանոնադրութեան կանոնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 դրոյթներուն դրոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 26 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3502 # text = Որքան որ անընդունելի ու խայտառակ նկատուի նման պատասխան, նոյնքան ալ սպասելի էր։ 1 Որքան որքան ADV _ PronType=Rel 6 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 խայտառակ խայտառակ ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 նկատուի նկատուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 7 նման նման ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Rel 12 advmod _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 սպասելի սպասելի ADJ _ Degree=Pos 10 root _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3503 # text = Ինչպէ՞ս ՀԱՊԿ-ն կրնար Ռուսաստանի բռնած դիրքորոշումէն այլ կեցուածք ունենալ։ 1 ինչպէս ADV _ PronType=Int 6 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ՀԱՊԿ ՀԱՊԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 7 Ռուսաստանի Ռուսաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 բռնած բռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 դիրքորոշումէն դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 այլ այլ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 11 կեցուածք կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3504 # text = Կառոյց մը, որ կը ծառայէ բացարձակապէս ռուսական շահերուն։ 1 Կառոյց կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 7 բացարձակապէս բացարձակապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 շահերուն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3505 # text = Պէտք չէր պատրանքներ ունենալ, մարդասիրական օգնութիւն սպասել, կամ՝ Հայաստանի պետական շահերու պաշտպանութեան գործին մէջ գործընկերական ու դաշնակցային մեծ ակնկալութիւններ ունենալ, երբ նոյնիսկ Հայաստանի քաղաքական դասը ինք չունի երկրին պետական մարմիններուն հանդէպ այդ յարգանքն ու զօրակցութիւնը, երբ օտար ուժերու կողմէ Հայաստանի պարտադրուած պարտութիւնը կը դիտուի բացարձակապէս իշխանութիւնը հարուածելու եւ տապալելու առիթ։ 1 Պէտք պէտք ADJ _ _ 1 root _ _ 2 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 պատրանքներ պատրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 4 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 մարդասիրական մարդասիրական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 օգնութիւն օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 սպասել սպասել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 12 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 պետական պետական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 շահերու շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 գործընկերական գործընկերական ADJ _ _ 22 amod _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 դաշնակցային դաշնակցային ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ակնկալութիւններ ակնկալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 obj _ _ 23 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 25 երբ երբ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 26 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 27 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 28 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 դասը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj _ _ 30 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 29 appos _ _ 31 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 32 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 33 պետական պետական ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 մարմիններուն մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 37 nmod:npmod _ _ 35 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 34 case _ _ 36 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 37 det _ _ 37 յարգանքն յարգանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 31 obj _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 զօրակցութիւնը զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 37 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 41 երբ երբ SCONJ _ _ 49 mark _ _ 42 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 43 amod _ _ 43 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 46 obl:agent _ _ 44 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 46 iobj _ _ 46 պարտադրուած պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 acl _ _ 47 պարտութիւնը պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 49 nsubj:pass _ _ 48 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 49 aux _ _ 49 դիտուի դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 31 conj _ _ 50 բացարձակապէս բացարձակապէս ADV _ _ 52 advmod _ _ 51 իշխանութիւնը իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 52 obj _ _ 52 հարուածելու հարուածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 55 nmod:poss _ _ 53 եւ եւ CCONJ _ _ 54 cc _ _ 54 տապալելու տապալել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 52 conj _ _ 55 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 49 xcomp _ _ 56 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3506 # text = Մինչ կառավարական պատասխանատուներ հակազդեցին ՀԱՊԿ-ի այս անհեթեթ յայտարարութեան, յիշեցնելով որ՝ սահմանային միջադէպերը անվնաս չանցան, հայկական կողմը ունեցաւ սպանուած զինուոր մը, վիրաւորներ եւ վեց գերեվարուածներ..., երեւոյթը չարժանացաւ խորհրդարանական ընդդիմութեան հակազդեցութեան։ 1 Մինչ մինչ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 կառավարական կառավարական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 պատասխանատուներ պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 հակազդեցին հակազդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 advcl _ _ 5 ՀԱՊԿ ՀԱՊԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 անհեթեթ անհեթեթ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 յայտարարութեան յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 յիշեցնելով յիշեցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 միջադէպերը միջադէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 անվնաս անվնաս ADJ _ Degree=Pos 18 xcomp _ _ 18 չանցան անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 ccomp _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 հայկական հայկական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 22 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 սպանուած սպաննել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl _ _ 24 զինուոր զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 վիրաւորներ վիրաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 conj _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 30 nummod _ _ 30 գերեվարուածներ գերեվարուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 conj _ _ 31 ... ... PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 nsubj _ _ 34 չարժանացաւ արժանանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 35 խորհրդարանական խորհրդարանական ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 ընդդիմութեան ընդդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 37 nmod:poss _ _ 37 հակազդեցութեան հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 obj _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3507 # text = Այլապէս, ՀԱՊԿ-ի յայտարարութիւնը շատ կարեւոր ազդանշան է անդրադառնալու համար Հայաստանի անվտանգութեան համակարգի կաթուածահար վիճակին, որուն միակ ելքը քաղաքական ուժերու համատեղ ջանքերը պիտի ըլլային։ 1 Այլապէս այլապէս CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 ՀԱՊԿ ՀԱՊԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 շատ շատ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 ազդանշան ազդանշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 անդրադառնալու անդրադառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 անվտանգութեան անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 համակարգի համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 կաթուածահար կաթուածահար ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 19 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 21 nmod:poss _ _ 20 միակ միակ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 ելքը ելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 22 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 24 համատեղ համատեղ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 ջանքերը ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 acl:relcl _ _ 26 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 27 ըլլային ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3508 # text = Սակայն, հայաստանեան ընդդիմադիր ուժերուն հետաքրքրութիւնը այլ է, Սահմանադրական դատարանին մէջ վիճարկել խորհրդարանական ընտրութիւններուն արդիւնքները, զանոնք ջնջել տալու նպատակով։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 հայաստանեան հայաստանեան ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 4 ընդդիմադիր ընդդիմադիր ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ուժերուն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 այլ այլ PRON _ PronType=Ind 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դատարանին դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 վիճարկել վիճարկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 appos _ _ 14 խորհրդարանական խորհրդարանական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ընտրութիւններուն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 արդիւնքները արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 19 ջնջել ջնջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obl _ _ 20 տալու տալ AUX _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Cau 19 aux:caus _ _ 21 նպատակով նպատակով ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3509 # text = Եթէ չըլլային Հայաստանի Հանրապետութեան առջեւ ծառացած անվտանգութեան հարցերը, սահմանագծումի խնդիրները, թուրքեւազէրական ռազմական գործընկերութենէն բխող սպառնալիքները, ընդդիմութեան կողմէ Սահմանադրական դատարանի դիմումը կարելի էր դրական երեւոյթ համարել։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 չըլլային ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 advcl _ _ 3 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ծառացած ծառանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 7 անվտանգութեան անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 սահմանագծումի սահմանագծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 թուրքեւազէրական թուրքեւազէրական ADJ _ _ 15 amod _ _ 14 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 գործընկերութենէն գործընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 16 բխող բխիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 սպառնալիքները սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 19 ընդդիմութեան ընդդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:npmod _ _ 20 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 Սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 դատարանի դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 դիմումը դիմում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 կարելի կարելի ADJ _ _ 24 root _ _ 25 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 xcomp _ _ 28 համարել համարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3510 # text = Վերջապէս, նախագահ Քոչարեան, նախագահ Սարգսեան, որոնք տարիներ շարունակ ընտրական խախտումներով եւ ընտրական կեղծիքներով իշխանութեան գլուխ մնացին, այսօր արդարութենէ կը խօսին, արդարութիւն կը պահանջեն, իշխանութիւնը կ՚ամբաստանեն վարչական միջոցներու ապօրինի գործածութիւնով։ 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 24 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Քոչարեան Քոչարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 24 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 նախագահ նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Սարգսեան Սարգսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 9 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 10 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 11 շարունակ շարունակ ADV _ _ 19 advmod _ _ 12 ընտրական ընտրական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 խախտումներով խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 ընտրական ընտրական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 կեղծիքներով կեղծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 17 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 մնացին մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 այսօր այսօր ADV _ _ 24 advmod _ _ 22 արդարութենէ արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 24 obl _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 խօսին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 root _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 արդարութիւն արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 28 obj _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 պահանջեն պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 իշխանութիւնը իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 31 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 ամբաստանեն ամբաստանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 33 վարչական վարչական ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 միջոցներու միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 35 ապօրինի ապօրինի ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 գործածութիւնով գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3511 # text = Նոյնն է պարագան ՀՅԴ-ին, որ տարիներ շարունակ իշխանութեան ապօրինութիւններուն աչք փակեց, օգտուեցաւ անոնց առատաձեռնութենէն եւ այսօր յախուռն կերպով կը դիմէ Սահմանադրական դատարան, դատապարտելու համար իշխանութիւններու կատարած կարծեցեալ ընտրական խախտումները։ 1 Նոյնն նոյնը PRON _ PronType=Dem 24 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 պարագան պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 9 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 10 շարունակ շարունակ ADV _ _ 14 advmod _ _ 11 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 ապօրինութիւններուն ապօրինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 13 աչք աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 փակեց փակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 օգտուեցաւ օգտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 17 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 18 առատաձեռնութենէն առատաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 16 obl _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 20 այսօր այսօր ADV _ _ 24 advmod _ _ 21 յախուռն յախուռն ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 դիմէ դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 25 Սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 դատարան դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 դատապարտելու դատապարտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 obl _ _ 29 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 իշխանութիւններու իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 31 nsubj _ _ 31 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl _ _ 32 կարծեցեալ կարծեցեալ ADJ _ _ 34 amod _ _ 33 ընտրական ընտրական ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 խախտումները խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3512 # text = ՀՅԴ-ի պարագային, կայ այլ ծանրակշիռ պարագայ մը եւս։ 1 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 այլ այլ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 8 ծանրակշիռ ծանրակշիռ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 պարագայ պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 եւս եւս ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3513 # text = 2015-ի սահմանադրական փոփոխութիւնները Հայաստանի մէջ հաստատեցին խորհրդարանական կարգ, որուն մեծագոյն ջատագովներէն էր ՀՅԴ-ն, որ ոգի ի բռին պաշտպանեց անոր ընդունումը, նոյնիսկ խանդավառութեամբ պահ մը յայտարարեց 3-րդ Հանրապետութեան վախճանը եւ 4-րդին սկիզբը, հակառակ բազմաթիւ ընտրական խախտումներու եւ հակառակ փոփոխուած Սահմանադրութեան բազմաթիւ թերիներուն ու հակասութիւններուն, որոնք ի յայտ եկան Սերժ Սարգսեանի եւ յետոյ Փաշինեանի՝ իշխանութեան գլուխ գալով։ 1 2015 2015 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 փոփոխութիւնները փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 հաստատեցին հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 խորհրդարանական խորհրդարանական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 14 det:poss _ _ 13 մեծագոյն մեծ ADJ _ Degree=Sup 14 amod _ _ 14 ջատագովներէն ջատագով NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 acl:relcl _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 ՀՅԴ ՀՅԴ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 16 dep _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 21 ոգի ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 22 ի ի ADP _ AdpType=Prep 21 flat _ _ 23 բռին բուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 flat _ _ 24 պաշտպանեց պաշտպանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 25 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 26 ընդունումը ընդունում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 24 obj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 32 advmod _ _ 29 խանդավառութեամբ խանդավառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 32 obl _ _ 30 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 31 մը մը DET _ PronType=Art 30 det _ _ 32 յայտարարեց յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 33 3-րդ 3-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 34 amod _ _ 34 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 35 վախճանը վախճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 37 4-րդին 4-րդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 conj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 40 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 43 case _ _ 41 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 43 amod _ _ 42 ընտրական ընտրական ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 խախտումներու խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 obl _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 49 cc _ _ 45 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 49 case _ _ 46 փոփոխուած փոփոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 acl _ _ 47 Սահմանադրութեան սահմանադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 48 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 49 amod _ _ 49 թերիներուն թերի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 43 conj _ _ 50 ու ու CCONJ _ _ 51 cc _ _ 51 հակասութիւններուն հակասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 49 conj _ _ 52 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 53 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 56 nsubj _ _ 54 ի ի ADP _ AdpType=Prep 56 compound:lvc _ _ 55 յայտ յայտ ADJ _ _ 54 fixed _ _ 56 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 49 acl:relcl _ _ 57 Սերժ Սերժ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 65 nmod:poss _ _ 58 Սարգսեանի Սարգսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 57 flat:name _ _ 59 եւ եւ CCONJ _ _ 61 cc _ _ 60 յետոյ յետոյ ADV _ _ 61 advmod:emph _ _ 61 Փաշինեանի Փաշինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 57 conj _ _ 62 ՝ ՝ PUNCT _ _ 65 punct _ _ 63 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 64 nmod:poss _ _ 64 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 65 obl _ _ 65 գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 56 obl _ _ 66 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3514 # text = Ներկայիս, երկիրը սահմանադրական ճգնաժամէն դուրս բերելու համար անհրաժեշտ է սահմանադրական փոփոխութիւններու իրագործում։ 1 Ներկայիս ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Coll 9 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 4 սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ճգնաժամէն ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 դուրս դուրս ADV _ _ 7 compound:lvc _ _ 7 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 փոփոխութիւններու փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 իրագործում իրագործում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3515 # text = Ի շարս այլ կարեւոր որոշումներու, նորընտիր խորհրդարանի պարտականութիւններէն մէկը պիտի ըլլայ այս հարցը, որուն վերստին անդրադարձաւ Հանրապետութեան նախագահը Յուլիս 5-ին, Սահմանադրութեան տօնին առթիւ։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 2 շարս շար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 այլ այլ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 4 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 որոշումներու որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 նորընտիր նորընտիր ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 խորհրդարանի խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 պարտականութիւններէն պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:npmod _ _ 10 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 12 xcomp _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj _ _ 17 վերստին վերստին ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 անդրադարձաւ անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 19 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 նախագահը նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 Յուլիս Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 22 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 flat _ _ 23 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 Սահմանադրութեան սահմանադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 տօնին տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 28 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3516 # text = Ինչպէ՞ս լուծել երկրի անվտանգութեան, կայունութեան հարցերը, իշխանութեան անջատումը՝ հաւասարակշռուած, փոխզսպիչ մարմիններու միջեւ, եթէ խորհրդարանէն ներս տիրէ թշնամական ու դաւաճանական սադրանքներու մթնոլորտ։ 1 ինչպէս ADV _ PronType=Int 3 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 լուծել լուծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 root _ _ 4 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 անվտանգութեան անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 կայունութեան կայունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 8 հարցերը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 անջատումը անջատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 conj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 հաւասարակշռուած հաւասարակշռուած ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 փոխզսպիչ փոխզսպիչ ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 17 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 եթէ եթէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 20 խորհրդարանէն խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 21 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 տիրէ տիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 23 թշնամական թշնամական ADJ _ _ 26 amod _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 դաւաճանական դաւաճանական ADJ _ _ 23 conj _ _ 26 սադրանքներու սադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 27 մթնոլորտ մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 nsubj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3517 # text = Այս բոլորով հանդերձ կան դրական ազդանշաններ՝ ԱՄՆ-էն եւ Եւրոպական Միութենէն, որոնք տնտեսական օժանդակութեան առատաձեռն խոստումներ կատարեցին, նեցուկ հանդիսանալով տնտեսութեան զարգացման եւ սահմանադրական կարգի ամրապնդման, որոնք երկրի անվտանգութեան կարեւոր բաղադրիչներէն են։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորով բոլորը PRON _ Case=Ins|PronType=Tot 4 obl _ _ 3 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 դրական դրական ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ազդանշաններ ազդանշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ԱՄՆ ԱՄՆ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 case _ _ 12 Եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 13 amod _ _ 13 Միութենէն միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 16 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 17 advmod _ _ 17 օժանդակութեան օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 առատաձեռն առատաձեռն ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 խոստումներ խոստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obj _ _ 20 կատարեցին կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 նեցուկ նեցուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 xcomp _ _ 23 հանդիսանալով հանդիսանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 advcl _ _ 24 տնտեսութեան տնտեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 կարգի կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 ամրապնդման ամրապնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 35 nsubj _ _ 32 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 անվտանգութեան անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 35 nmod:poss _ _ 34 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 բաղադրիչներէն բաղադրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 25 acl:relcl _ _ 36 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3518 # text = Լիբանանի Նահատակաց տօնի բուն խորհուրդի վերաիմաստաւորման մօտեցումները գործնական դրսեւորում չեն ունենար: 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Նահատակաց նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 տօնի տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 բուն բուն ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 վերաիմաստաւորման վերաիմաստաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 գործնական գործնական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 դրսեւորում դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3519 # text = Մեծն Լիբանանի 100-ամեակի նախօրէին հանրապետութեան նախագահին հնչեցուցած ուղենշային ուղերձները այդ առումով կրնային ճամբայ հարթել: 1 Մեծն մեծն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 100 100 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod:poss _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ամեակի ամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat _ _ 6 նախօրէին նախօրէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 obl _ _ 7 հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 նախագահին նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 հնչեցուցած հնչեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 10 ուղենշային ուղենշային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ուղերձները ուղերձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 հարթել հարթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3520 # text = Այդպէս չեղաւ սակայն: 1 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 չեղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 սակայն սակայն CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3521 # text = Լիբանանի մէջ քաղաքացիական անհնազանդութեան շարժումներուն թափ ստանալը, ապա համավարակը, կառավարութեանց հրաժարականները, նոր կառավարութեան կազմութեան առկախումը եւ ընդհանրապէս ստեղծուած տնտեսաքաղաքական ճգնաժամը օրակարգէն դուրս բերին կարեւոր յոբելենական փուլը: 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 քաղաքացիական քաղաքացիական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 անհնազանդութեան անհնազանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 շարժումներուն շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 թափ թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 ստանալը ստանալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ապա ապա ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 համավարակը համավարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կառավարութեանց կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 հրաժարականները հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 կառավարութեան կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 կազմութեան կազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 առկախումը առկախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 20 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 21 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 22 տնտեսաքաղաքական տնտեսաքաղաքական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ճգնաժամը ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 24 օրակարգէն օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 25 դուրս դուրս ADV _ _ 26 compound:lvc _ _ 26 բերին բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 root _ _ 27 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 28 յոբելենական յոբելենական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 փուլը փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3522 # text = Այդ յոբելեանին քաղաքական հնչեղութիւն տալու նախադրեալները հրապարակային ուղերձի տեսքով եւ նախագահական մակարդակով պարզ էին: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 յոբելեանին յոբելեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 iobj _ _ 3 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 հնչեղութիւն հնչեղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 5 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 նախադրեալները նախադրեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 7 հրապարակային հրապարակային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ուղերձի ուղերձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տեսքով տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 նախագահական նախագահական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 մակարդակով մակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 13 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 9 root _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3523 # text = Կոչ կար յստակ՝ իրերը կոչելու իրենց անուններով եւ բարձրաձայնելու Օսմանեան կայսրութեան իրականացուցած ցեղային զտումի քաղաքականութիւնը: 1 Կոչ կոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 1 amod _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 իրերը իր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 6 կոչելու կոչել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 անուններով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 բարձրաձայնելու բարձրաձայնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 11 Օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 12 amod _ _ 12 կայսրութեան կայսրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 իրականացուցած իրականացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 14 ցեղային ցեղային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 զտումի զտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3524 # text = Բռնարարքներ, ջարդեր, սպանութիւններ եւ կանխամտածուած զանգուածային սովամահութիւն: 1 Բռնարարքներ բռնարարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ջարդեր ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 սպանութիւններ սպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 կանխամտածուած կանխամտածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 8 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 սովամահութիւն սովամահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3525 # text = Պատճառ չկար նաեւ, որ այս բոլորը քարոզչաքաղաքական հնչեղութիւն ստանալէ ետք յոբելենական զանազան ձեռնարկներու, քննարկումներու, հրապարակումներու ընթացքին, հետագային անցնէին օրէնսդիր դաշտ: 1 Պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 22 nsubj _ _ 8 քարոզչաքաղաքական քարոզչաքաղաքական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 հնչեղութիւն հնչեղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 10 ստանալէ ստանալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 obl _ _ 11 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 յոբելենական յոբելենական ADJ _ _ 14 amod _ _ 13 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 ձեռնարկներու ձեռնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 քննարկումներու քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 հրապարակումներու հրապարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 19 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 հետագային հետագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 22 անցնէին անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 23 օրէնսդիր օրէնսդիր ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 դաշտ դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3526 # text = Լիբանանի մէջ սակայն ամէն ինչ քաղաքական է. նոյնիսկ սեփական պատմութիւնը ընկալելու եւ մեկնաբանելու հայեցակարգերը, որոնք կը տարբերին համայնքէ համայնք եւ բնականաբար քաղաքական շրջանակէ քաղաքական շրջանակ: 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 6 discourse _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 nsubj _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 4 fixed _ _ 6 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 10 սեփական սեփական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ընկալելու ընկալել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 nmod:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 մեկնաբանելու մեկնաբանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 15 հայեցակարգերը հայեցակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 dislocated _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 տարբերին տարբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 20 համայնքէ համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 21 համայնք համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:redup _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 23 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 24 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 շրջանակէ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 26 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 շրջանակ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 compound:redup _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3527 # text = Սակայն ժողովուրդին կողմէ Նահատակաց օրը քաղաքականացուած մօտեցումներով ստուերի տակ ձգելը արդէն ինքնութեան եւ պատկանելիութեան սուր խնդիրներ կը ստեղծէ: 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 18 cc _ _ 2 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 3 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Նահատակաց նահատակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 5 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 6 քաղաքականացուած քաղաքականացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 մօտեցումներով մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 8 ստուերի ստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ձգելը ձգել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 csubj _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 18 advmod _ _ 12 ինքնութեան ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 պատկանելիութեան պատկանելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 15 սուր սուր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 խնդիրներ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ստեղծէ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3528 # text = Մայիս 6-ի վերաիմաստաւորման որեւէ փորձ պիտի անհանգստացնէ Անգարան: 1 Մայիս Մայիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 2 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 վերաիմաստաւորման վերաիմաստաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 փորձ փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 անհանգստացնէ անհանգստացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 Անգարան Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3529 # text = Անգարան, որ տարածաշրջան մուտքի դռներէն մէկը Լիբանանը կը նկատէ, ուր արդէն երկար ատենէ ի վեր բազմաուղղութիւն եւ բազմաոլորտ պետական քաղաքականութիւն կ՚իրականացնէ: 1 Անգարան Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 4 տարածաշրջան տարածաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 5 մուտքի մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 դռներէն դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 10 xcomp _ _ 8 Լիբանանը Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նկատէ նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 12 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 24 advmod _ _ 13 արդէն արդէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 ատենէ ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 16 ի ի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 17 վեր վեր ADV _ _ 16 fixed _ _ 18 բազմաուղղութիւն բազմաուղղութիւն ADJ _ _ 22 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 բազմաոլորտ բազմաոլորտ ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 պետական պետական ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 քաղաքականութիւն քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 իրականացնէ իրականացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3530 # text = Հանրապետութեան նախագահի հռչակաւոր ուղերձին հակազդեցութիւնը ակնկալելի էր՝ նոյնիսկ դիւանագիտական տագնապի նախաբանային փուլի ձեւաւորումով: 1 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 նախագահի նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 հռչակաւոր հռչակաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ուղերձին ուղերձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 հակազդեցութիւնը հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ակնկալելի ակնկալելի ADJ _ _ 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 10 դիւանագիտական դիւանագիտական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 տագնապի տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 նախաբանային նախաբանային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 փուլի փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ձեւաւորումով ձեւաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3531 # text = Պաշտօնական Պէյրութը մարտավարական նահանջի տպաւորութիւն ձգեց՝ շրջանցելով թեման. այդուհանդերձ օրակարգը կրնար վերադառանալ, եթէ հանգամանօրէն նշուէր առաջադրուած յոբելեանը: 1 Պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Պէյրութը Պէյրութ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 մարտավարական մարտավարական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 նահանջի նահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 տպաւորութիւն տպաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ձգեց ձգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 շրջանցելով շրջանցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 9 թեման թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 այդուհանդերձ այդուհանդերձ PART _ _ 13 discourse _ _ 12 օրակարգը օրակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 14 վերադառանալ վերադառանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 եթէ եթէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 հանգամանօրէն հանգամանօրէն ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 նշուէր նշուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 advcl _ _ 19 առաջադրուած առաջադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 յոբելեանը յոբելեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3532 # text = Հայոց ցեղասպանութեան հերթական տարելիցի նշման օրերուն լիբանանեան արձագանգներու եւ զօրակցութիւններու տարողութիւնը կը տարածուի քրիստոնէական համայնքային-քաղաքական շրջանակներու վրայ: 1 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 2 nmod:poss _ _ 2 ցեղասպանութեան ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 հերթական հերթական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 տարելիցի տարելից NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 նշման նշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 7 լիբանանեան լիբանանեան ADJ _ NameType=Geo 8 amod _ _ 8 արձագանգներու արձագանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 զօրակցութիւններու զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 տարողութիւնը տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 տարածուի տարածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 քրիստոնէական քրիստոնէական ADJ _ _ 18 amod _ _ 15 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 շրջանակներու շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3533 # text = Եթէ մէկ դաւանանքին համար կը գերակշռեն Թեհրան-Անգարա յարաբերութիւններու իրավիճակի նկատառումը, միւս դաւանանքէն կարեւոր հատուածներ չեն բաժներ Անգարայի նկատմամբ իրենց դաւանակից պետութիւններու այսօրուան ոչ բարեկամական պահուածքը: 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 3 det _ _ 3 դաւանանքին դաւանանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գերակշռեն գերակշռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl _ _ 7 Թեհրան Թեհրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Անգարա Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 flat:range _ _ 10 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 իրավիճակի իրավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 նկատառումը նկատառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 միւս միւս DET _ PronType=Dem 15 det _ _ 15 դաւանանքէն դաւանանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 16 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 հատուածներ հատուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 բաժներ բաժնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 root _ _ 20 Անգարայի Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 nmod:npmod _ _ 21 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 obl _ _ 23 դաւանակից դաւանակից ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 պետութիւններու պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod:poss _ _ 25 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 nmod:poss _ _ 26 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 բարեկամական բարեկամական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 պահուածքը պահուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3534 # text = Մայիս 6-ը սակայն ի տարբերութիւն Ապրիլ 24-ի բացառապէս լիբանանեան էութիւն եւ խորհուրդ ունի: 1 Մայիս Մայիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 2 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 սակայն սակայն PART _ _ 1 discourse _ _ 6 ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 7 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 fixed _ _ 8 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 9 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 flat _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 բացառապէս բացառապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 լիբանանեան լիբանանեան ADJ _ NameType=Geo 14 amod _ _ 14 էութիւն էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 17 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3535 # text = Իսկ այս առումով հանրապետութեան նախագահի ուղերձին արձագանգումները եւս ապրիլ 24-եան օրինակը կը պարզեն: 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 4 հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 նախագահի նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ուղերձին ուղերձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 արձագանգումները արձագանգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 8 եւս եւս ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 amod _ _ 10 24-եան 24-եան ADJ _ NumForm=Combi 9 flat _ _ 11 օրինակը օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 պարզեն պարզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3536 # text = Օսմանեան կայսրութեան իրականացուցած ցեղային զտման քաղաքականութեան դատապարտումը լիբանանեան առումով պէտք է դուրս բերել զուտ քրիստոնէական պարունակէն: 1 Օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 կայսրութեան կայսրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 իրականացուցած իրականացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 4 ցեղային ցեղային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 զտման զտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 դատապարտումը դատապարտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 8 լիբանանեան լիբանանեան ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 պէտք պէտք ADJ _ _ 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 դուրս դուրս ADV _ _ 13 compound:lvc _ _ 13 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 14 զուտ զուտ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 քրիստոնէական քրիստոնէական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 պարունակէն պարունակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3537 # text = Մայիս 6-ը կը խորհրդանշէ բոլոր լիբանանցիներուն կրած տառապանքը, անոնց ենթարկուած՝ սովամահութիւնը, սպանդը, բռնութիւնը, գրաւումը: 1 Մայիս Մայիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 խորհրդանշէ խորհրդանշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 լիբանանցիներուն լիբանանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 կրած կրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 տառապանքը տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:pass _ _ 13 ենթարկուած ենթարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 սովամահութիւնը սովամահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 սպանդը սպանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 բռնութիւնը բռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 գրաւումը գրաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 conj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3538 # text = Պէտք է վերաիմաստաւորել Մայիս 6-ի խորհուրդը համալիբանանեան մօտեցումով, ընկալումով եւ ապա՝ իրաւաքաղաքական դրսեւորումներով: 1 Պէտք պէտք ADJ _ _ 6 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 վերաիմաստաւորել վերաիմաստաւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 4 Մայիս Մայիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 9 համալիբանանեան համալիբանանեան ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 մօտեցումով մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ընկալումով ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 ապա ապա ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 իրաւաքաղաքական իրաւաքաղաքական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 դրսեւորումներով դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3539 # text = Պաղեստինեւիսրայէլեան հակամարտութեան վերջին զինուորական գործողութիւնները սկսած են այնպէս մեկնաբանուիլ, որ ռազմագործողութիւնները նպատակ ունին ճշդելու Արեւելեան Երուսաղէմի ճակատագիրը: 1 Պաղեստինեւիսրայէլեան պաղեստինեւիսրայէլեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 հակամարտութեան հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 4 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գործողութիւնները գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 9 մեկնաբանուիլ մեկնաբանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 ռազմագործողութիւնները ռազմագործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 15 ճշդելու ճշդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 16 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 17 amod _ _ 17 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3540 # text = Երուսաղէմը Իսրայէլի մայրաքաղաքի վերածելու պետական քաղաքականութիւնը, հովանաւորուած հիմնականին մէջ Ուաշինկթընի կողմէ, տարատեսակ ընկալումներու կը հանդիպի. այդուհանդերձ չկայ միջազգային ուղղակի դիմադրութիւն քաղաքակրթական նման միջավայր մը զուտ քաղաքական նպատակներով դիմափոխելու: 1 Երուսաղէմը Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 obj _ _ 2 Իսրայէլի Իսրայէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 մայրաքաղաքի մայրաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 վերածելու վերածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 5 պետական պետական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հովանաւորուած հովանաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 9 հիմնականին հիմնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 Ուաշինկթընի Ուաշինկթըն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl:agent _ _ 12 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 տարատեսակ տարատեսակ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ընկալումներու ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 հանդիպի հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 root _ _ 18 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 այդուհանդերձ այդուհանդերձ PART _ _ 20 discourse _ _ 20 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 21 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 23 amod _ _ 22 ուղղակի ուղղակի ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 դիմադրութիւն դիմադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 24 քաղաքակրթական քաղաքակրթական ADJ _ _ 26 amod _ _ 25 նման նման ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 միջավայր միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 զուտ զուտ ADV _ _ 29 advmod _ _ 29 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 նպատակներով նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 31 obl _ _ 31 դիմափոխելու դիմափոխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3541 # text = Համաշխարհային առումով Երուսաղէմը ո՛չ միայն համաքրիստոնէական գլխաւոր կեդրոն է, այլ նաեւ միաստուածեան կրօններ դաւանող ժողովուրդներու համագոյակից եզակի միջավայր: 1 Համաշխարհային համաշխարհային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 Երուսաղէմը Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 ոչ PART _ Polarity=Neg 9 cc _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 4 fixed _ _ 7 համաքրիստոնէական համաքրիստոնէական ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 կեդրոն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 20 cc _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 fixed _ _ 14 միաստուածեան միաստուածեան ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կրօններ կրօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 16 դաւանող դաւանիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 ժողովուրդներու ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 18 համագոյակից համագոյակից ADJ _ _ 20 amod _ _ 19 եզակի եզակի ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 միջավայր միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3542 # text = Հայութիւնը այնտեղ ունի դարաւոր հոգեւոր եւ մշակութային առանձնաշնորհեալ ժառանգութիւն: 1 Հայութիւնը հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 9 amod _ _ 5 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 9 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 առանձնաշնորհեալ առանձնաշնորհեալ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ժառանգութիւն ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3543 # text = Երեւոյթը իր մէջ կը պարփակէ նաեւ կրօններու իրաւունքներու բաժանման պատմական ենթահողը: 1 Երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պարփակէ պարփակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 7 կրօններու կրօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 բաժանման բաժանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 պատմական պատմական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ենթահողը ենթահող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3544 # text = Նման միջավայրի մը քաղաքական պատկանելիութեան արմատական փոփոխութիւնը կրնայ յանգեցնել կրօններուն շնորհուած իրաւահաւասարութեան խախտումին: 1 Նման նման ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 միջավայրի միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 պատկանելիութեան պատկանելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 արմատական արմատական ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 յանգեցնել յանգեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 կրօններուն կրօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 iobj _ _ 11 շնորհուած շնորհել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 12 իրաւահաւասարութեան իրաւահաւասարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 խախտումին խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3545 # text = Վերջին ռազմագործողութիւններուն նկատմամբ պաշտօնական Երեւանի դիրքորոշումը մտահոգութեան արծարծման եւ զսպուածութեան կոչերու առումով համահաւասարութեան սկզբունքի հիման վրայ կայացած էր: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ռազմագործողութիւններուն ռազմագործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 3 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 դիրքորոշումը դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 7 մտահոգութեան մտահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 արծարծման արծարծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 զսպուածութեան զսպուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 կոչերու կոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 12 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 13 համահաւասարութեան համահաւասարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 սկզբունքի սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 15 հիման հիմն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 14 case _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 fixed _ _ 17 կայացած կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 root _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3546 # text = Բացի Երուսաղէմի հայկական կարգավիճակին նկատմամբ երեւցող վտանգէն այլ պատճառներ կան չէզոքութենէն քայլ մը անդին անցնելու: 1 Բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 2 Երուսաղէմի Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 հայկական հայկական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կարգավիճակին կարգավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 երեւցող երեւնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 վտանգէն վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 այլ այլ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 պատճառներ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 չէզոքութենէն չէզոքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 14 obl _ _ 12 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 advmod _ _ 15 անցնելու անցնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 advcl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3547 # text = Մեր պետութեան նման պատերազմի հետեւանքները կրածները կրնան վերլուծել արհաւիրքի օրերուն հաւասարութեան չափ դնող եւ զսպուածութեան կոչեր կատարող այլ պետութիւններու քաղաքական մօտեցումները: 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 3 նման նման ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 կրածները կրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 վերլուծել վերլուծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 9 արհաւիրքի արհաւիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 11 հաւասարութեան հաւասարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 չափ չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 դնող դնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 զսպուածութեան զսպուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 16 կոչեր կոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 17 կատարող կատարել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 18 այլ այլ DET _ PronType=Ind 19 det _ _ 19 պետութիւններու պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 20 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 մօտեցումները մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3548 # text = Նման յայտարարութիւններու պարագային անշուշտ նկատի կ՚առնուին հակամարտող պետութիւններու յարաբերակցութեամբ տուեալ երկրին ունեցած կամ չունեցած դիւանագիտական յարաբերութիւնները: 1 Նման նման ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 յայտարարութիւններու յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 3 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 7 discourse _ _ 5 նկատի նկատի X _ _ 7 compound:lvc _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 առնուին առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 հակամարտող հակամարտիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 պետութիւններու պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 յարաբերակցութեամբ յարաբերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 11 տուեալ տուեալ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 չունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 16 դիւանագիտական դիւանագիտական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 յարաբերութիւնները յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj:pass _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3549 # text = Այդ յարաբերութիւններուն իբրեւ ցուցանիշ երկիրներուն մէջ գործող կամ չգործող դեսպանատուները: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 յարաբերութիւններուն յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 3 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 ցուցանիշ ցուցանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 երկիրներուն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 գործող գործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 չգործող գործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 10 դեսպանատուները դեսպանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 orphan _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3550 # text = Աւելի՛ն . նկատի կ՚առնուին ճգնաժամի պահուն հակառակորդին օժանդակած, զինուորական արհեստագիտութեան վերջին նորարարութիւնները տրամադրած երկիրներու պաշտպանական քաղաքականութեան դրսեւորումները: 1 աւելին PART _ _ 6 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 նկատի նկատի X _ _ 6 compound:lvc _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 առնուին առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 ճգնաժամի ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 հակառակորդին հակառակորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 օժանդակած օժանդակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 արհեստագիտութեան արհեստագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 նորարարութիւնները նորարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 16 տրամադրած տրամադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 17 երկիրներու երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 18 պաշտպանական պաշտպանական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 դրսեւորումները դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj:pass _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3551 # text = Թէ՛ Արցախէն, թէ՛ Երեւանէն բազմիցս հնչեցին այն տեսակէտները, որ հայկական կողմը պարտուեցաւ Թուրքիա-Ազրպէյճան-Իսրայէլ-Փաքիստան միացեալ ուժերուն, անոնց կողմէ հովանաւորուած ահաբեկչական տարրերու համալրումով: 1 թէ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Արցախէն Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 թէ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Երեւանէն Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 conj _ _ 8 բազմիցս բազմիցս ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 հնչեցին հնչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 11 տեսակէտները տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 հայկական հայկական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 պարտուեցաւ պարտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 17 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod _ _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Ազրպէյճան Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 flat:range _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Իսրայէլ Իսրայէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 flat:range _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Փաքիստան Փաքիստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 flat:range _ _ 24 միացեալ միացեալ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 ուժերուն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obl:agent _ _ 28 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 հովանաւորուած հովանաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 30 ահաբեկչական ահաբեկչական ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 տարրերու տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 32 համալրումով համալրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:npmod _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3552 # text = Երեւան տուն կանչեց իր դեսպանը նաեւ Իսրայէլէն ա՛յս պատճառով: 1 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 կանչեց կանչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 դեսպանը դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 7 Իսրայէլէն Իսրայէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 8 այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3553 # text = Նկատի կ՚առնուի նաեւ ռազմավարական գլխաւոր դաշնակիցին դիրքորոշումը այս հակամարտութեան մէջ: 1 Նկատի նկատի X _ _ 3 compound:lvc _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 առնուի առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 5 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 դաշնակիցին դաշնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 դիրքորոշումը դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 հակամարտութեան հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3554 # text = Այստեղ կը նկատուի որոշ հասկացողութիւն հակաիսրայէլեան հրապարակային կեցուածք ճշդած Թուրքիոյ եւ նուազ հրապարակայնութեամբ այս պարագային Ռուսիոյ միջեւ: 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 նկատուի նկատուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 հասկացողութիւն հասկացողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 հակաիսրայէլեան հակաիսրայէլեան ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 հրապարակային հրապարակային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կեցուածք կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ճշդած ճշդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 նուազ նուազ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 հրապարակայնութեամբ հրապարակայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 պարագային պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 parataxis _ _ 16 Ռուսիոյ Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 conj _ _ 17 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3555 # text = Լաւրով-Չաւուշօղլու հեռաձանային խորհրդակցութիւնը, ըստ հրապարակումներու, արծարծած է թէ՛ արցախեան եւ թէ՛ պաղեստինեան հակամարտութիւնները: 1 Լաւրով Լաւրով PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Չաւուշօղլու Չաւուշօղլու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:range _ _ 4 հեռաձանային հեռաձանային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 խորհրդակցութիւնը խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 հրապարակումներու հրապարակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 parataxis _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 արծարծած արծարծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 թէ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 19 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 թէ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 ՛ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 պաղեստինեան պաղեստինեան ADJ _ NameType=Geo 14 conj _ _ 19 հակամարտութիւնները հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3556 # text = Աւելի ուշ, պաղեստինեան հակամարտութեան մասին զրուցած են Ռուսիոյ եւ Թուրքիոյ նախագահները: 1 Աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 2 advmod _ _ 2 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 7 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 պաղեստինեան պաղեստինեան ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 5 հակամարտութեան հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 զրուցած զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Ռուսիոյ Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 conj _ _ 12 նախագահները նախագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3557 # text = Թուրքիոյ շեշտուած հակաիսրայէլականութիւնը բնականաբար այլ նշանակէտեր հարուածելու մտադրութիւնը ունի, յատկապէս համաարաբական աշխարհը նկատի ունենալով: 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 շեշտուած շեշտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 հակաիսրայէլականութիւնը հակաիսրայէլականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 4 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 9 advmod _ _ 5 այլ այլ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 նշանակէտեր նշանակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 7 հարուածելու հարուածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:poss _ _ 8 մտադրութիւնը մտադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 համաարաբական համաարաբական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 նկատի նկատի X _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3558 # text = Բայց նաեւ՝ Իրանը: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Իրանը Իրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 root _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3559 # text = Այլապէս իր արբանեակ պետութեան` Ազրպէյճանին թոյլատրուած է շարունակել սերտ համագործակցութիւնը Իսրայէլի հետ: 1 Այլապէս այլապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 3 արբանեակ արբանեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 iobj _ _ 5 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ 6 Ազրպէյճանին Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 appos _ _ 7 թոյլատրուած թոյլատրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 շարունակել շարունակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj:pass _ _ 10 սերտ սերտ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 համագործակցութիւնը համագործակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 12 Իսրայէլի Իսրայէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3560 # text = Անգարան շատ առջեւ կ՚երթայ այս հարցին մէջ: 1 Անգարան Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 առջեւ առջեւ ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3561 # text = Իր պատրաստակամութիւնը կը յայտնէ հակամարտութեան շրջան ուղարկել իր խաղաղապահ զօրքերը: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 պատրաստակամութիւնը պատրաստակամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յայտնէ յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հակամարտութեան հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 շրջան շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ուղարկել ուղարկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 9 խաղաղապահ խաղաղապահ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 զօրքերը զօրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3562 # text = Այս բոլորը կ՚արձանագրուին միջինարեւելեան տարածաշրջանին մէջ ռուսական գործօնի աշխուժացման խորապատկերին վրայ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 արձանագրուին արձանագրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 միջինարեւելեան միջինարեւելեան ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 6 տարածաշրջանին տարածաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 գործօնի գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 աշխուժացման աշխուժացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 խորապատկերին խորապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3563 # text = Պաքուն ճանչցած է պաղեստինեան պետութիւնը եւ ռազմավարական գործընկեր է Իսրայէլին: 1 Պաքուն Պաքու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 պաղեստինեան պաղեստինեան ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 5 պետութիւնը պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 գործընկեր գործընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 Իսրայէլին Իսրայէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3564 # text = Երեւանը չէ ճանչցած Պաղեստինը՝ առարկելով, որ այնքան ատեն որ արցախեան հակամարտութեան բանակցութիւները կը շարունակուին, Երեւանը չի կրնար նոյն կացութեան մէջ գտնուող այլ պետութիւն կամ երկիր ճանչնալ: 1 Երեւանը Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 Պաղեստինը Պաղեստին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 առարկելով առարկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 advcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 9 այնքան այնքան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 12 արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 13 amod _ _ 13 հակամարտութեան հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 բանակցութիւները բանակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Typo=Yes 16 nsubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 շարունակուին շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 acl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 Երեւանը Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 20 nsubj _ _ 19 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 21 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 22 det _ _ 22 կացութեան կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 acl _ _ 25 այլ այլ DET _ PronType=Ind 26 det _ _ 26 պետութիւն պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 27 կամ կամ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 29 ճանչնալ ճանչնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3565 # text = Պաղեստինի կացութիւնը նոյնը չէ անշուշտ: 1 Պաղեստինի Պաղեստին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 կացութիւնը կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 3 root _ _ 4 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 3 discourse _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3566 # text = ՄԱԿ-ի 138 անդամ պետութիւններ ճանչցած են պաղեստինեան պետութիւնը: 1 ՄԱԿ ՄԱԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 138 138 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 անդամ անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 պետութիւններ պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 պաղեստինեան պաղեստինեան ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 պետութիւնը պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3567 # text = Անոնց շարքին է նաեւ Հայաստանի ռազմավարական գլխաւոր դաշնակից Ռուսիան: 1 Անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 5 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 դաշնակից դաշնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Ռուսիան Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3568 # text = Պաղեստինը ճանչնալու քաղաքական նոր ենթահող է: 1 Պաղեստինը Պաղեստին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 obj _ _ 2 ճանչնալու ճանչնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 nmod:poss _ _ 3 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ենթահող ենթահող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3569 # text = Մանաւանդ արցախեան 44-օրեայ պատերազմէն ետք: 1 Մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 4 discourse _ _ 2 արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 3 44-օրեայ 44-օրեայ ADJ _ NumForm=Combi 4 amod _ _ 4 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3570 # text = Հայաստանի արտաքին գործոց նախարարի պաշտօնակատարին ներկայացուցած հրաժարականին հիմնաւորման հետեւեալ բաժինը անպայման պէտք է լուսարձակի տակ բերել՝ այնտեղ ընդգծուած պատճառներուն էութիւնը փորձել հասկնալու համար. 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գործոց գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 4 nmod:poss _ _ 4 նախարարի նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պաշտօնակատարին պաշտօնակատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ներկայացուցած ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 հրաժարականին հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 հիմնաւորման հիմնաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 11 անպայման անպայման PART _ _ 16 discourse _ _ 12 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 լուսարձակի լուսարձակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 root _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 advmod _ _ 19 ընդգծուած ընդգծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 պատճառներուն պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 էութիւնը էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 22 փորձել փորձել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 23 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3571 # text = Այս նախարարութիւնը, որ ծնունդն է անկախութեան, պէտք է անշեղօրէն պաշտպանէ մեր ինքնիշխանութիւնը, մեր անկախութիւնը, մեր պետական, ազգային շահերը: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 նախարարութիւնը նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 ծնունդն ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 acl:relcl _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 անկախութեան անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 անշեղօրէն անշեղօրէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 պաշտպանէ պաշտպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 ինքնիշխանութիւնը ինքնիշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 անկախութիւնը անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det:poss _ _ 20 պետական պետական ADJ _ _ 23 amod _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ազգային ազգային ADJ _ _ 20 conj _ _ 23 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 conj _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3572 # text = Յոյսով եմ, որ ձեզի ամօթով չեմ ձգեր, եւ հրաժարականիս որոշումը պայմանաւորուած էր ճիշդ այդ պատճառով, որ երբեւէ որեւէ կասկած չըլլայ, որ այս նախարարութիւնը կրնայ ինչ որ քայլ կատարել կամ համաձայնութիւն տալ ինչ որ գաղափարներու, նախաձեռնութիւններու, որոնք մեր պետականութեան, մեր ազգային եւ պետական շահերուն դէմ եղած են: 1 Յոյսով յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 obj _ _ 6 ամօթով ամօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 compound:lvc _ _ 7 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ձգեր ձգել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 հրաժարականիս հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nmod:poss _ _ 12 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 13 պայմանաւորուած պայմանաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 17 det _ _ 17 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 20 երբեւէ երբեւէ ADV _ _ 23 advmod _ _ 21 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 22 det _ _ 22 կասկած կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 չըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 26 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 27 det _ _ 27 նախարարութիւնը նախարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 28 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 acl _ _ 29 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 31 det _ _ 30 որ որ PART _ _ 29 fixed _ _ 31 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obj _ _ 32 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 33 կամ կամ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 34 համաձայնութիւն համաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 compound:lvc _ _ 35 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj _ _ 36 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 38 det _ _ 37 որ որ PART _ _ 36 fixed _ _ 38 գաղափարներու գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 obj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 38 conj _ _ 41 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 42 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 52 nsubj _ _ 43 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 44 det:poss _ _ 44 պետականութեան պետականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 52 obl _ _ 45 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 46 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 50 det:poss _ _ 47 ազգային ազգային ADJ _ _ 50 amod _ _ 48 եւ եւ CCONJ _ _ 49 cc _ _ 49 պետական պետական ADJ _ _ 47 conj _ _ 50 շահերուն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 44 conj _ _ 51 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 52 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 38 acl:relcl _ _ 53 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 52 aux _ _ 54 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3573 # text = Արտակարգ ընտրութիւններու նախօրէին կայացած այս որոշումը պարզ է, որ կը կապուի նոր համաձայնագիրի ստորագրութեան հետ: 1 Արտակարգ արտակարգ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ընտրութիւններու ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 նախօրէին նախօրէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 4 կայացած կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 12 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կապուի կապուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 csubj _ _ 13 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 համաձայնագիրի համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 ստորագրութեան ստորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 16 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3574 # text = Նոր համաձայնագիր, գուցէ եռակողմ, որ պիտի առաջնորդէ Հայաստանի Հանրապետութեան եւ Ազրպէյճանի միջեւ սահմանազատման եւ սահմանագծման: 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 համաձայնագիր համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 գուցէ գուցէ PART _ _ 5 discourse _ _ 5 եռակողմ եռակողմ ADJ _ _ 2 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 առաջնորդէ առաջնորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 10 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 conj _ _ 14 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 15 սահմանազատման սահմանազատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 սահմանագծման սահմանագծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3575 # text = Այստեղ պահ մը փորձենք կեդրոնանալ գործընթացներուն վրայ: 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 փորձենք փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 կեդրոնանալ կեդրոնանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 գործընթացներուն գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3576 # text = Սահմանային դէպքերը, ազրպէյճանական ներխուժումները, հայ զինուորներու գերեվարումները՝ բոլորը կը մեկնաբանուին իբրեւ ճնշամիջոց անմիջապէս անցնելու սահմանային համաձայնութիւններու: 1 Սահմանային սահմանային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj:pass _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ազրպէյճանական ազրպէյճանական ADJ _ NameType=Geo 5 amod _ _ 5 ներխուժումները ներխուժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 զինուորներու զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 գերեվարումները գերեվարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 2 appos _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 մեկնաբանուին մեկնաբանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 root _ _ 14 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 ճնշամիջոց ճնշամիջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 16 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 անցնելու անցնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 advcl _ _ 18 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 համաձայնութիւններու համաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3577 # text = Այդ սահմանային համաձայնութիւնները կ՚առաջնորդեն նաեւ երկկողմանի առումով ինքնիշխանութեանց եւ մանաւանդ տարածքային ամբողջականութեանց փոխադարձ ճանաչումներու: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 համաձայնութիւնները համաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 առաջնորդեն առաջնորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 7 երկկողմանի երկկողմանի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 9 ինքնիշխանութեանց ինքնիշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 12 տարածքային տարածքային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ամբողջականութեանց ամբողջականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 14 փոխադարձ փոխադարձ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ճանաչումներու ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3578 # text = Յիշենք անպայման, որ նման պահանջ, աւելի ճիշդը՝ նախապայման կ՚արծարծէր նաեւ Անգարան Երեւանի հետ դիւանագիտական կապերու հաստատման կամ յարաբերութիւններու բնականոնացման համար: 1 Յիշենք յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 անպայման անպայման PART _ _ 1 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 5 նման նման ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 պահանջ պահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod:emph _ _ 9 ճիշդը ճիշդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 parataxis _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 նախապայման նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 appos _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 արծարծէր արծարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 15 Անգարան Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 17 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 դիւանագիտական դիւանագիտական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կապերու կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 հաստատման հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 21 կամ կամ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 23 բնականոնացման բնականոնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3579 # text = Տարածքային ամբողջականութեան ճանաչումի այս պահանջը ուղղակի առաջադրուած է Պաքուի կողմէ: 1 Տարածքային տարածքային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ամբողջականութեան ամբողջականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 ճանաչումի ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 պահանջը պահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 6 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 առաջադրուած առաջադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Պաքուի Պաքու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl:agent _ _ 10 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3580 # text = Ազրպէյճանի արտաքին գործոց նախարարը բառացիօրէն կը յայտարարէր իր պատկերացումը Հայաստանի Հանրապետութեան հետ յարաբերութիւններու հաստատման եւ խաղաղութեան համաձայնագիրի կնքման առումով: 1 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գործոց գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 4 nmod:poss _ _ 4 նախարարը նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 բառացիօրէն բառացիօրէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 յայտարարէր յայտարարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 պատկերացումը պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 10 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 հաստատման հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 համաձայնագիրի համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 կնքման կնքում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 19 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3581 # text = Ըստ Պայրամովի, Հայաստանի հետ խաղաղութեան համաձայնագիրի կնքումը պայմանաւորուած է «ինքնիշխանութեան եւ սահմաններու անձեռնմխելիութեան փոխադարձ ճանաչման սկզբունքով»: 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Պայրամովի Պայրամով PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 համաձայնագիրի համաձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 կնքումը կնքում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj:pass _ _ 9 պայմանաւորուած պայմանաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 ինքնիշխանութեան ինքնիշխանութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 սահմաններու սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 անձեռնմխելիութեան անձեռնմխելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 conj _ _ 16 փոխադարձ փոխադարձ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ճանաչման ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 սկզբունքով սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3582 # text = Ազրպէյճանի այսօրուան սահմաններու ճանաչումը արդէն ազրպէյճանական տարբերակով կը լուծէ նաեւ արցախեան հակամարտութիւնը: 1 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 սահմաններու սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 ճանաչումը ճանաչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 nsubj _ _ 5 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 ազրպէյճանական ազրպէյճանական ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 տարբերակով տարբերակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 լուծէ լուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 արցախեան արցախեան ADJ _ NameType=Geo 12 amod _ _ 12 հակամարտութիւնը հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3583 # text = Խնդիրը սերտօրէն առնչուած է նաեւ նոյեմբեր 9-ի յայտարարութեան 9-րդ կէտին՝ տարածաշրջանի ճանապարհային եւ ենթակառուցուածքային ապաշրջափակման հետ: 1 Խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 սերտօրէն սերտօրէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 առնչուած առնչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 6 նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 9 9 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 flat _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 յայտարարութեան յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 9-րդ 9-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 կէտին կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 տարածաշրջանի տարածաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 15 ճանապարհային ճանապարհային ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ենթակառուցուածքային ենթակառուցուածքային ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 ապաշրջափակման ապաշրջափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 appos _ _ 19 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3584 # text = Առ այս պահը պարզ չէ, որ սահմանազատման-սահմանագծման համար ի՞նչ քարտէս է, որ իբրեւ հիմք պիտի ծառայէ: 1 Առ առ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 պահը պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 8 սահմանազատման սահմանազատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 սահմանագծման սահմանագծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 12 ինչ DET _ PronType=Int 14 det _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 քարտէս քարտէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 csubj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 18 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 հիմք հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3585 # text = Դիտորդական եւ միջնորդական առաքելութիւն ներառելու համար Երեւանը կ՚արծարծէ ԵԱՀԿ-ի ներգրաւուածութիւնը, մինչ Պաքուն կ՚առաջադրէ Երեւան-Պաքու-Մոսկուա եռակողմ ձեւաչափը՝ գործընթացը նոյեմբեր 9-ի պայմանաւորուածութեան առնչելու նպատակով: 1 Դիտորդական դիտորդական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 միջնորդական միջնորդական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 առաքելութիւն առաքելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ներառելու ներառել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 Երեւանը Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 արծարծէ արծարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ԵԱՀԿ ԵԱՀԿ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 ներգրաւուածութիւնը ներգրաւուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 մինչ մինչ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 16 Պաքուն Պաքու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 առաջադրէ առաջադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 19 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod _ _ 20 - - PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Պաքու Պաքու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 flat:range _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Մոսկուա Մոսկուա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 flat:range _ _ 24 եռակողմ եռակողմ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 ձեւաչափը ձեւաչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 27 գործընթացը գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 28 նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 29 9 9 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 28 flat _ _ 30 - - PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 29 dep _ _ 32 պայմանաւորուածութեան պայմանաւորուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 iobj _ _ 33 առնչելու առնչել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 obl _ _ 34 նպատակով նպատակով ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3586 # text = Այսինքն. սահմանազատում-սահմանագծում-ապաշրջափակում: 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 սահմանազատում սահմանազատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 սահմանագծում սահմանագծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ապաշրջափակում ապաշրջափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3587 # text = Հասկնալի է յաղթած կողմի շտապողականութիւնը այս հարցին մէջ: 1 Հասկնալի հասկնալի ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 յաղթած յաղթել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 4 կողմի կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 շտապողականութիւնը շտապողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3588 # text = Հայկական կողմը հերթական անգամ յանձնուողական դիրքի մէջ յայտնուած է: 1 Հայկական հայկական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 հերթական հերթական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 5 յանձնուողական յանձնուողական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 դիրքի դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 յայտնուած յայտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3589 # text = Թրքական նախապայմաններէն առաջ հայկական կողմին կը պարտադրուի ընդունիլ ազրպէյճանական նախապայմանները: 1 Թրքական թրքական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 նախապայմաններէն նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կողմին կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 iobj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պարտադրուի պարտադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 root _ _ 8 ընդունիլ ընդունիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj:pass _ _ 9 ազրպէյճանական ազրպէյճանական ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 նախապայմանները նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3590 # text = Ապաշրջափակումը սակայն միայն Ազրպէյճանին չի վերաբերիր. հերթը շուտով կու գայ թրքական նախապայմաններուն: 1 Ապաշրջափակումը ապաշրջափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 4 Ազրպէյճանին Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 obj _ _ 5 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 վերաբերիր վերաբերիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 հերթը հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 շուտով շուտով ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 թրքական թրքական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 նախապայմաններուն նախապայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3591 # text = Այս բոլորը կը թուի, որ ներառուած են Հայաստանի Հանրապետութեան արտաքին գործոց նախարարի պաշտօնակատարի հրաժարականի պատճառներուն մէջ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 7 nsubj:pass _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 ներառուած ներառնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 csubj _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 գործոց գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 13 nmod:poss _ _ 13 նախարարի նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 պաշտօնակատարի պաշտօնակատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 հրաժարականի հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 պատճառներուն պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3592 # text = Այնտեղ կը խօսուի երկրի անկախութեան, ինքնիշխանութեան եւ պետական շահերու վտանգուած ըլլալուն մասին: 1 Այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խօսուի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 անկախութեան անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ինքնիշխանութեան ինքնիշխանութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 պետական պետական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 շահերու շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 11 վտանգուած վտանգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp _ _ 12 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 obl _ _ 13 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3593 # text = Աւելի ճիշդը՝ արդէն հարուածուած ըլլալուն մասին: 1 Աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 2 advmod:emph _ _ 2 ճիշդը ճիշդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 հարուածուած հարուածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp _ _ 6 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 root _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3594 # text = Հետեւաբար նաեւ հակապետական ընթացքի մասին: 1 Հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 հակապետական հակապետական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ընթացքի ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3595 # text = Հրաժարականը հերթական ահազանգն է: 1 Հրաժարականը հրաժարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 հերթական հերթական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ահազանգն ահազանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3596 # text = Յունիս 20-ը առիթ՝ հակապետական ընթացքը կասեցնելու: 1 Յունիս Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 2 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 orphan _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 հակապետական հակապետական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 կասեցնելու կասեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 nmod:npmod _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3597 # text = Խորհրդարանական արտահերթ ընտրութիւններու արդիւնքները նոր մեկնարկ չապահովեցին երկրի արտաքին եւ ներքին ճգնաժամերու հանգուցալուծման: 1 Խորհրդարանական խորհրդարանական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 արտահերթ արտահերթ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ընտրութիւններու ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 արդիւնքները արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 մեկնարկ մեկնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 չապահովեցին ապահովել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 9 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 12 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 ներքին ներքին ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 ճգնաժամերու ճգնաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 հանգուցալուծման հանգուցալուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3598 # text = Հայ քաղաքական միտքը երկու ուղղութեամբ հիմնական առաջադրանքներ ձեւակերպած էր ներքին համերաշխութեան եւ արտաքին առումով՝ արժանապատիւ խաղաղութեան հաստատման: 1 Հայ հայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 միտքը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 4 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 առաջադրանքներ առաջադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 ձեւակերպած ձեւակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ներքին ներքին ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 համերաշխութեան համերաշխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 appos _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 parataxis _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 արժանապատիւ արժանապատիւ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 հաստատման հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3599 # text = Բաժանարար եւ սպառնալից հռետորաբանութեամբ եւ քայլերով յատկանշուած ներհասարակական դաշտը յառաջացուցած եւ պատերազմ պարտուած, տարածքներ զիջած եւ պարտուողական յայտարարութիւն ստորագրած պատասխանատու ուժը վերարտադրուած է: 1 Բաժանարար բաժանարար ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 սպառնալից սպառնալից ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 հռետորաբանութեամբ հռետորաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 7 յատկանշուած յատկանշուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 8 ներհասարակական ներհասարակական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 դաշտը դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 յառաջացուցած յառաջացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 պարտուած պարտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 տարածքներ տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 16 զիջած զիջիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 պարտուողական պարտուողական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 յայտարարութիւն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 20 ստորագրած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 21 պատասխանատու պատասխանատու ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 վերարտադրուած վերարտադրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 root _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3600 # text = Եղելոյթը, ըստ էութեան, շատ աւելի խոր քննարկումի կը կարօտի: 1 Եղելոյթը եղելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 էութեան էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 քննարկումի քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կարօտի կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3601 # text = Ընդհանրացումը, թէ՝ անցեալի վերադարձի մերժումով կը պայմանաւորուի գործող իշխանութեան հանդէպ մեծամասնական ընտրազանգուածի կեդրոնացումը, կը թուի, որ միակ պատճառը չէ այս արդիւնքներու գրանցման: 1 Ընդհանրացումը ընդհանրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 վերադարձի վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մերժումով մերժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl:agent _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 պայմանաւորուի պայմանաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl _ _ 10 գործող գործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 12 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 11 case _ _ 13 մեծամասնական մեծամասնական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ընտրազանգուածի ընտրազանգուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 կեդրոնացումը կեդրոնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 21 միակ միակ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 csubj _ _ 23 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 արդիւնքներու արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 nmod:poss _ _ 26 գրանցման գրանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3602 # text = Պատերազմի արդիւնքները ընդունելու ժողովրդային տրամադրութիւններու ալիքի երեւոյթը պէտք է իր բացատրութիւնները գտնէ: 1 Պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 արդիւնքները արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 3 ընդունելու ընդունիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 nmod:poss _ _ 4 ժողովրդային ժողովրդային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տրամադրութիւններու տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 ալիքի ալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 բացատրութիւնները բացատրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 գտնէ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3603 # text = Ի՞նչ հանգամանքներու կուտակումն էր, որ մեր հաւաքական զգայնութիւնը բթացուց՝ ի դէմս նոր ցեղասպանական արարքներ փորձած թուրքեւազրպէյճանական ռազմական գործողութիւններուն: 1 ինչ DET _ PronType=Int 3 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 հանգամանքներու հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 կուտակումն կուտակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 9 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 զգայնութիւնը զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 բթացուց բթացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 ի ի ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 14 դէմս դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 fixed _ _ 15 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 16 ցեղասպանական ցեղասպանական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 արարքներ արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 18 փորձած փորձել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 19 թուրքեւազրպէյճանական թուրքեւազրպէյճանական ADJ _ _ 21 amod _ _ 20 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 գործողութիւններուն գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3604 # text = Աւելի խոր ուսումնասիրութեան կը կարօտի այն, որ պարտութենէն ետք զանգուածային տեսք չստացաւ համաժողովրդային ցասումը եւ ատով իսկ չյաջողեցաւ իրականացնել իշխանափոխութիւնը: 1 Աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 2 advmod _ _ 2 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ուսումնասիրութեան ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կարօտի կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 9 պարտութենէն պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 10 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տեսք տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 չստացաւ ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 14 համաժողովրդային համաժողովրդային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ցասումը ցասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 nsubj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 ատով ատիկա PRON _ Case=Ins|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl _ _ 18 իսկ իսկ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 չյաջողեցաւ յաջողիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 20 իրականացնել իրականացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 21 իշխանափոխութիւնը իշխանափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3605 # text = Տակաւին ըմբռնելի չէ սահմանային ոտնձգութիւններուն դիմաց ժողովրդային ծառացումի բացակայութիւնը: 1 Տակաւին տակաւին ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ըմբռնելի ըմբռնելի ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 սահմանային սահմանային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ոտնձգութիւններուն ոտնձգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 6 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ժողովրդային ժողովրդային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ծառացումի ծառացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 բացակայութիւնը բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3606 # text = Իրականութիւններու հետ հաշտեցումի ընթացքը, նման արհաւիրքներու մէջ բնականոն պայմաններով կեանքը շարունակելը իր հարցականները ունի դեռ: 1 Իրականութիւններու իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հաշտեցումի հաշտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 նման նման ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 արհաւիրքներու արհաւիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 պայմաններով պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 11 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 շարունակելը շարունակել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 հարցականները հարցական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 15 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 դեռ դեռ ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3607 # text = Չենք կրնար համաշխարհայնացումին, անկէ բխող հետեւանքներուն կամ միայն ոչ կառավարական զանազան կազմակերպութիւններու տարած աշխատանքներուն արդիւնք սեպել եւ կարգախօսային պատճառահետեւանքային տեսութեամբ բացատրել ազգային հաւաքական զգայնութեան չէզոքացումի երեւոյթը: 1 Չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 համաշխարհայնացումին համաշխարհայնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 6 բխող բխիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 հետեւանքներուն հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 10 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 կառավարական կառավարական ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կազմակերպութիւններու կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 տարած տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 աշխատանքներուն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 16 արդիւնք արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 սեպել սեպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 կարգախօսային կարգախօսային ADJ _ _ 21 amod _ _ 20 պատճառահետեւանքային պատճառահետեւանքային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 տեսութեամբ տեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 22 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 23 ազգային ազգային ADJ _ _ 25 amod _ _ 24 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 զգայնութեան զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 չէզոքացումի չէզոքացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3608 # text = 88-ի շարժման, 90-ականներու ազատամարտին, ապրիլեան պատերազմին եւ այս բոլորին դիմաց 44-օրեայ պատերազմին նկատմամբ համաժողովրդային արձագանգումները, հակազդեցութիւնները, բայց մանաւանդ արդիւնքները ընդունելու-չընդունելու իրականութիւնները տրամագծօրէն հակոտնեայ են: 1 88 88 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nmod:poss _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 շարժման շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 90 90 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nmod:poss _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ականներու ական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Plur 6 dep _ _ 9 ազատամարտին ազատամարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ապրիլեան ապրիլեան ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 4 conj _ _ 16 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 17 44-օրեայ 44-օրեայ ADJ _ NumForm=Combi 18 amod _ _ 18 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:npmod _ _ 19 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 համաժողովրդային համաժողովրդային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 արձագանգումները արձագանգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 հակազդեցութիւնները հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 բայց բայց CCONJ _ _ 27 cc _ _ 26 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 27 արդիւնքները արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 conj _ _ 28 ընդունելու ընդունիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 nmod:poss _ _ 29 - - PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 չընդունելու ընդունիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 compound:svc _ _ 31 իրականութիւնները իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 33 nsubj _ _ 32 տրամագծօրէն տրամագծօրէն ADV _ _ 33 advmod _ _ 33 հակոտնեայ հակոտնեայ ADJ _ _ 33 root _ _ 34 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 33 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3609 # text = Մինչեւ գնահատական չստանան այս բոլորի պատճառահետեւանքային կապերը, հայ քաղաքական միտքին համար անորոշ պիտի մնան վերջին ռազմաքաղաքական իրադարձութիւններէն ետք արձանագրուած արդիւնքները: 1 Մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 գնահատական գնահատական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 չստանան ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 բոլորի բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Style=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 պատճառահետեւանքային պատճառահետեւանքային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կապերը կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 հայ հայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 միտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 15 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 15 xcomp _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 մնան մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 17 ռազմաքաղաքական ռազմաքաղաքական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 իրադարձութիւններէն իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 19 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 արձանագրուած արձանագրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 արդիւնքները արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3610 # text = Գուցէ համալիր են պատճառները՝ կրթական, մշակութային, քաղաքական, ընկերաբանական, արժեհամակարգային: 1 Գուցէ գուցէ PART _ _ 2 discourse _ _ 2 համալիր համալիր ADJ _ _ 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 պատճառները պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կրթական կրթական ADJ _ _ 2 dislocated _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ընկերաբանական ընկերաբանական ADJ _ _ 6 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 արժեհամակարգային արժեհամակարգային ADJ _ _ 6 conj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3611 # text = Եւ խնդիրը այնքան պարզ չէ, ընդունելու համար միայն աշխարհաքաղաքական տարողութեան մէջ գերտէրութիւններու համաձայնութիւններով պարտադրուած իրողութիւններու դէմ անզօրութեան զգացումը: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ընդունելու ընդունիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 աշխարհաքաղաքական աշխարհաքաղաքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 տարողութեան տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 գերտէրութիւններու գերտէրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 համաձայնութիւններով համաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 15 պարտադրուած պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 իրողութիւններու իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 nmod:npmod _ _ 17 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 անզօրութեան անզօրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 զգացումը զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3612 # text = Բուն խնդիրը այդ բոլորին հանգիստ ընկալումն է եւ այդ հանգստութիւնը երկարաձգելու ժողովրդային դրսեւորումը: 1 Բուն բուն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 6 nmod:poss _ _ 5 հանգիստ հանգիստ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ընկալումն ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 հանգստութիւնը հանգստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 11 երկարաձգելու երկարաձգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 nmod:poss _ _ 12 ժողովրդային ժողովրդային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 դրսեւորումը դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3613 # text = Այո՛ . զգալի է հասարակական որոշ խաւի մտածողութիւնը: 1 այո INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 8 խաւի խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 մտածողութիւնը մտածողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3614 # text = Խաղաղութիւն, ապաշրջափակում, անվտանգ ծառայութիւն, բաց սահմաններ, ազատ առեւտուր, կենսամակարդակի բարձրացում եւ ածանցեալ նախատեսումներ: 1 Խաղաղութիւն խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ապաշրջափակում ապաշրջափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 անվտանգ անվտանգ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ծառայութիւն ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 սահմաններ սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 առեւտուր առեւտուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կենսամակարդակի կենսամակարդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 բարձրացում բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 ածանցեալ ածանցեալ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 նախատեսումներ նախատեսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3615 # text = Այս բոլորը կ՚արագացնեն ազգային զգայնութեան թուլացման գործընթացը: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 արագացնեն արագացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ազգային ազգային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 զգայնութեան զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 թուլացման թուլացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 գործընթացը գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3616 # text = Պետական եւ հասարակական կեանքը պիտի շարունակուի անկասկած. այս բոլորին առընթեր գնահատական պէտք է ստանայ համալիր դրուածքով՝ ժողովուրդի ազգային դիմադրողականութեան եւ զգայնութեան հաւաքական հոգեկերտուածքի ձեւախեղման պատճառահետեւանքային հոլովոյթը: 1 Պետական պետական ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 հասարակական հասարակական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 շարունակուի շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 անկասկած անկասկած ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 15 obl _ _ 11 առընթեր առընթեր ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 գնահատական գնահատական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 13 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 ստանայ ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 16 համալիր համալիր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 դրուածքով դրուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 19 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 ազգային ազգային ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 դիմադրողականութեան դիմադրողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 nmod:poss _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 23 զգայնութեան զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 24 հաւաքական հաւաքական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 հոգեկերտուածքի հոգեկերտուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 26 ձեւախեղման ձեւախեղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 27 պատճառահետեւանքային պատճառահետեւանքային ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 հոլովոյթը հոլովոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3617 # text = Այդ զգայնութեան վերասրումն է միայն, որ կրնայ կանխարգիլել հետագայ յանձնուողականութիւնն ու նոր մեկնարկ ապահովել պետականութեան վերականգնման եւ արժանապատիւ խաղաղութեան հաստատման գործընթացին: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 զգայնութեան զգայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 վերասրումն վերասրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 csubj _ _ 9 կանխարգիլել կանխարգիլել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 հետագայ հետագայ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 յանձնուողականութիւնն յանձնուողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 մեկնարկ մեկնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 ապահովել ապահովել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 16 պետականութեան պետականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 վերականգնման վերականգնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 արժանապատիւ արժանապատիւ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 հաստատման հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 conj _ _ 22 գործընթացին գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 iobj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3618 # text = Լիբանանի դէմ շարունակուող ֆինանսական շրջափակումի հետեւանքները թեւակոխած են նոր փուլ: 1 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 շարունակուող շարունակուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 4 ֆինանսական ֆինանսական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 շրջափակումի շրջափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 թեւակոխած թեւակոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 փուլ փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3619 # text = Ճանապարհներ փակելու անհնազանդութեան շարժումները կը տարածուին լիբանանեան տարբեր շրջաններու մէջ: 1 Ճանապարհներ ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 2 փակելու փակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod:poss _ _ 3 անհնազանդութեան անհնազանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 շարժումները շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 տարածուին տարածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 լիբանանեան լիբանանեան ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 8 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 շրջաններու շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3620 # text = Կը նկատուի սակայն ոճային փոփոխութիւն: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 նկատուի նկատուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 սակայն սակայն CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 ոճային ոճային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 փոփոխութիւն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3621 # text = Սակաւաթիւ խումբեր յանկարծակի կը գրաւեն հիմնական պողոտաներու խաչմերուկներ, կ՚անդամալուծեն երթեւեկը: 1 Սակաւաթիւ սակաւաթիւ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 խումբեր խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 յանկարծակի յանկարծակի ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գրաւեն գրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 պողոտաներու պողոտայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 խաչմերուկներ խաչմերուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 անդամալուծեն անդամալուծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 երթեւեկը երթեւեկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3622 # text = Շարժումը չի ստանար զանգուածային տեսք, այլ ճամբայ փակել-բանալու գործողութիւններով կը ստեղծէ պարագայական իրավիճակներ՝ քաղաքացիին միտքին մէջ տեղաւորելով յառաջիկայ ժամերուն ճամբայ փակելու գործողութեան հնարաւորութիւնը: 1 Շարժումը շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ստանար ստանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տեսք տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 8 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 փակել փակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 բանալու բանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 compound:lvc _ _ 12 գործողութիւններով գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ստեղծէ ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 պարագայական պարագայական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 իրավիճակներ իրավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 քաղաքացիին քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 միտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 տեղաւորելով տեղաւորել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl _ _ 22 յառաջիկայ յառաջիկայ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 obl _ _ 24 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 25 փակելու փակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 nmod:poss _ _ 26 գործողութեան գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 հնարաւորութիւնը հնարաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3623 # text = Բողոքի այս գործողութիւնները սակայն հետզհետէ կը վերափոխուին անհնազանդութեան աւելի համարձակ նախաձեռնութիւններու: 1 Բողոքի բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 գործողութիւնները գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 սակայն սակայն PART _ _ 7 discourse _ _ 5 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վերափոխուին վերափոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 անհնազանդութեան անհնազանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 համարձակ համարձակ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 նախաձեռնութիւններու նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 xcomp _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3624 # text = Վերջինը՝ Լիբանանեան-զուիցերիական դրամատան դէմ կատարուած պատանդառումի գործողութիւնն էր, որ յատկանշուեցաւ բռնարարքով եւ գումարի բռնափոխանցումով դէպի Թուրքիա: 1 Վերջինը վերջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 Լիբանանեան լիբանանեան ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 զուիցերիական զուիցերիական|զուիցերական ADJ _ NameType=Geo 3 conj _ _ 6 դրամատան դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կատարուած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 9 պատանդառումի պատանդառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 գործողութիւնն գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 յատկանշուեցաւ յատկանշուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 15 բռնարարքով բռնարարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 գումարի գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 բռնափոխանցումով բռնափոխանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 19 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 20 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3625 # text = Հետաքրքրական է, որ գումարային փոխանցումներու իբրեւ վայր ամէնէն շատ կը խօսուի Թուրքիոյ մասին, ուր յատուկ կեդրոններ կը գործեն Լիբանանէն դուրս եւ դէպի Լիբանան գումարներու փոխանցման արտակարգ եղանակներ կիրարկելով: 1 Հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 10 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 գումարային գումարային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 փոխանցումներու փոխանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 վայր վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 10 obl _ _ 10 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 խօսուի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 csubj _ _ 13 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 20 advmod _ _ 17 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կեդրոններ կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 nsubj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 գործեն գործել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 21 Լիբանանէն Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 27 nmod:npmod _ _ 22 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 25 Լիբանան Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 conj _ _ 26 գումարներու գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 27 փոխանցման փոխանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 28 արտակարգ արտակարգ ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 եղանակներ եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 obj _ _ 30 կիրարկելով կիրարկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3626 # text = Լիբանանեան-զուիցերիական դրամատան մէջ պատահածը հոլիվուտեան շարժապատկերի տեսարաններ յիշեցուց, երբ դրամատան դէմ յարձակում գործողները, պատանդ վերցնելով պաշտօնեաները, պարտադրեցին բռնի գումարային փոխանցում: 1 Լիբանանեան լիբանանեան ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 զուիցերիական զուիցերիական|զուիցերական ADJ _ NameType=Geo 1 conj _ _ 4 դրամատան դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 պատահածը պատահած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 հոլիվուտեան հոլիվուտեան ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 շարժապատկերի շարժապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տեսարաններ տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 12 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 22 advmod _ _ 13 դրամատան դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 14 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 յարձակում յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 16 գործողները գործող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 compound _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 պատանդ պատանդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 վերցնելով վերցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl _ _ 20 պաշտօնեաները պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 պարտադրեցին պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 23 բռնի բռնի ADJ _ _ 25 amod _ _ 24 գումարային գումարային ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 փոխանցում փոխանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3627 # text = Ասիկա նախադէպ է եւ կը յուշէ, որ սառեցուած հաշիւներու տէրերը կրնան գումարներու ապասառեցման նման ոճի դիմել, երբ ո՛չ հրաժարեալ կառավարութիւնը, ո՛չ Կեդրոնական դրամատունը հանգուցալուծման միջոցներ կ՚որդեգրեն՝ անորոշ եւ անհեռանկար կացութիւն ստեղծելով քաղաքացիներուն առջեւ: 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 նախադէպ նախադէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յուշէ յուշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 սառեցուած սառեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 հաշիւներու հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 տէրերը տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 13 գումարներու գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 ապասառեցման ապասառեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 նման նման ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ոճի ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 դիմել դիմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 19 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 32 advmod _ _ 20 ոչ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 հրաժարեալ հրաժարեալ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 ոչ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 26 ՛ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 Կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 դրամատունը դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 conj _ _ 29 հանգուցալուծման հանգուցալուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:poss _ _ 30 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 obj _ _ 31 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 որդեգրեն որդեգրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 34 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 35 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 36 անհեռանկար անհեռանկար ADJ _ Degree=Pos 34 conj _ _ 37 կացութիւն կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 obj _ _ 38 ստեղծելով ստեղծել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 advcl _ _ 39 քաղաքացիներուն քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 38 obl _ _ 40 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3628 # text = Այս պայմաններուն մէջ աշխոյժ է նման իրավիճակներու մէջ ամէնէն արագ աշխուժացող քաղաքը: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 աշխոյժ աշխոյժ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 նման նման ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 իրավիճակներու իրավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 10 obl _ _ 10 արագ արագ ADV _ Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 աշխուժացող աշխուժանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3629 # text = Բացառապէս բնակչային աղքատութեան ամէնէն ցած աստիճանաչափին կարելի չէ վերագրել արագօրէն նման քայլերու դիմելու Թրիփոլիի մէջ բնակողներուն արարքներու մղիչ պատճառները: 1 Բացառապէս բացառապէս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 2 բնակչային բնակչային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 աղքատութեան աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 4 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 5 obl _ _ 5 ցած ցած ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 աստիճանաչափին աստիճանաչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 կարելի կարելի ADJ _ _ 7 root _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 վերագրել վերագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 10 արագօրէն արագօրէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 նման նման ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 քայլերու քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 13 դիմելու դիմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 acl _ _ 14 Թրիփոլիի Թրիփոլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 բնակողներուն բնակող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 արարքներու արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 18 մղիչ մղիչ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 պատճառները պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3630 # text = Աղքատութիւնը համատարած է թշուառութեան ամէնէն տխուր պատկերները պարզելով, հետեւաբար այլեւս միայն նման պատճառներու վրայ յենելով պէտք չէ բացատրել այդ քաղաքին ցուցաբերած աշխուժութիւնը այս առումով: 1 Աղքատութիւնը աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj _ _ 2 համատարած համատարած ADJ _ _ 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 թշուառութեան թշուառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 5 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 6 obl _ _ 6 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 պատկերները պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 8 պարզելով պարզել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 17 mark _ _ 11 այլեւս այլեւս ADV _ _ 17 advmod _ _ 12 միայն միայն ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 13 նման նման ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 պատճառներու պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 յենելով յենել|յենուլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 advcl _ _ 17 պէտք պէտք ADJ _ _ 2 advcl _ _ 18 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 csubj _ _ 20 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 21 det _ _ 21 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 22 ցուցաբերած ցուցաբերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 աշխուժութիւնը աշխուժութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 obj _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3631 # text = Թրիփոլին դրսեւորեց թէ՛ փառատօնային ոճի զանգուածային անհնազանդութիւն եւ թէ՛ հիմա կը ցուցադրէ ոճային վերափոխում դէպի աւելի համարձակ եւ բռնութեան բաղադրիչ ունեցող բողոքի գործողութիւն: 1 Թրիփոլին Թրիփոլի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 դրսեւորեց դրսեւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 փառատօնային փառատօնային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ոճի ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 անհնազանդութիւն անհնազանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 թէ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 ՛ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 հիմա հիմա ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ցուցադրէ ցուցադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 ոճային ոճային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 վերափոխում վերափոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 17 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 համարձակ համարձակ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 բռնութեան բռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 բաղադրիչ բաղադրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 23 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj _ _ 24 բողոքի բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 գործողութիւն գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3632 # text = Այս բոլորին դիմաց բանակն է, որ ստանձնած է իրաւապահ մարմիններու բոլոր գործառոյթներուն իրականացման պարտականութիւնը: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 4 obl _ _ 3 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 բանակն բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 ստանձնած ստանձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 csubj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 իրաւապահ իրաւապահ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 գործառոյթներուն գործառոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 իրականացման իրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 պարտականութիւնը պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3633 # text = Մինչ ոստիկանութիւնը նոյն համբաւը չի վայելեր այլեւս միջադէպերուն վերահսկելու կամ որեւէ բողոքի տրամադրութեան առարկայացում չէզոքացնելու ուղղութեամբ: 1 Մինչ մինչ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 ոստիկանութիւնը ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 4 det _ _ 4 համբաւը համբաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 5 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 վայելեր վայելել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 այլեւս այլեւս ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 միջադէպերուն միջադէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 9 վերահսկելու վերահսկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 nmod:poss _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 բողոքի բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 առարկայացում առարկայացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 obj _ _ 15 չէզոքացնելու չէզոքացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 16 ուղղութեամբ ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3634 # text = Պետական աշխատավարձերը եւս ենթարկուած են ահաւոր արժեզրկումի, ինչ որ բնականաբար կ՚ազդէ նաեւ անոնց վտանգաւոր կացութիւններ դիմակայելու նուիրուածութեան վրայ: 1 Պետական պետական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 աշխատավարձերը աշխատավարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 եւս եւս ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ենթարկուած ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ահաւոր ահաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 արժեզրկումի արժեզրկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 10 որ որ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ազդէ ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:relcl _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 16 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 կացութիւններ կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 18 դիմակայելու դիմակայել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl _ _ 19 նուիրուածութեան նուիրուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3635 # text = Բանակը պետական հիմնական կառոյցն է, որ կը շարունակէ վայելել միջազգային վստահութիւն: 1 Բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 պետական պետական ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 կառոյցն կառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 շարունակէ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 վայելել վայելել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 վստահութիւն վստահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3636 # text = Նաւահանգիստի պայթումի օրերուն բանակին վստահուեցաւ գումարներու տրամադրումը: 1 Նաւահանգիստի նաւահանգիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 պայթումի պայթում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 բանակին բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 iobj _ _ 5 վստահուեցաւ վստահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 գումարներու գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 տրամադրումը տրամադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj:pass _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3637 # text = Շրջանցելով կառավարական բոլոր օղակները՝ օգնող պետութիւնները կամ ոչ կառավարական կազմակերպութիւնները բանակի հրամանատարութեան փոխանցեցին տարբեր բնոյթի օժանդակութիւնները: 1 Շրջանցելով շրջանցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl _ _ 2 կառավարական կառավարական ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 օղակները օղակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 օգնող օգնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 պետութիւնները պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 կառավարական կառավարական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 կազմակերպութիւնները կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 12 բանակի բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 հրամանատարութեան հրամանատարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 iobj _ _ 14 փոխանցեցին փոխանցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 բնոյթի բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 օժանդակութիւնները օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3638 # text = Բանակայիններն էին, որոնք այցելեցին մարդոց վաճառատուները, հաստատութիւններն ու բնակարանները՝ ուսումնասիրելու, գնահատելու եւ չափագրելու համար գործուած աւերին տարողութիւնը: 1 Բանակայիններն բանակային NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 root _ _ 2 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 այցելեցին այցելել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 6 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 վաճառատուները վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հաստատութիւններն հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 բնակարանները բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ուսումնասիրելու ուսումնասիրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 գնահատելու գնահատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 չափագրելու չափագրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 19 գործուած գործուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 աւերին աւեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 տարողութիւնը տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3639 # text = Դարձեալ բանակայիններն էին, որ վաճառատուն առ վաճառատուն կամ բնակարան առ բնակարան այցելելով կատարեցին հատուցումները: 1 Դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 բանակայիններն բանակային NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 6 վաճառատուն վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 7 առ առ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 վաճառատուն վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:redup _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 բնակարան բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 11 առ առ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 բնակարան բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:redup _ _ 13 այցելելով այցելել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 14 կատարեցին կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 15 հատուցումները հատուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3640 # text = Ֆինանսական շրջափակումով պետական հաստատութիւններու կազմաքանդման գործընթացին նպաստողները, ֆինանսաւորելով եւ աջակցելով բանակին, կ՚առաջադրեն պահել երկրի համեմատական կայունութիւնը: 1 Ֆինանսական ֆինանսական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 շրջափակումով շրջափակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 3 պետական պետական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 հաստատութիւններու հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 կազմաքանդման կազմաքանդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 գործընթացին գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 նպաստողները նպաստող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ֆինանսաւորելով ֆինանսաւորել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 աջակցելով աջակցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 12 բանակին բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 առաջադրեն առաջադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 պահել պահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 համեմատական համեմատական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 կայունութիւնը կայունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3641 # text = Վերահսկել քաոսը: 1 Վերահսկել վերահսկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 root _ _ 2 քաոսը քաոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 obj _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3642 # text = Ստեղծել քաոսը, ապա վերահսկել զայն: 1 Ստեղծել ստեղծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 root _ _ 2 քաոսը քաոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ապա ապա ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 վերահսկել վերահսկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj _ _ 6 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3643 # text = Անհնազանդութեան շարժումները կը դրսեւորեն նոր ոճ: 1 Անհնազանդութեան անհնազանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 շարժումները շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 դրսեւորեն դրսեւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ոճ ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3644 # text = Ոճ, որուն նախադրեալները երեւցած էին դրամատուներու պետական հաստատութիւններու դէմ բողոքի բռնարարքային դրսեւորումներով եւ որոնք մարած էին աւելի ուշ: 1 Ոճ ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 4 nmod:poss _ _ 4 նախադրեալները նախադրեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 երեւցած երեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 6 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 դրամատուներու դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:npmod _ _ 8 պետական պետական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 հաստատութիւններու հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 10 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 11 բողոքի բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 բռնարարքային բռնարարքային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 դրսեւորումներով դրսեւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 մարած մարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 17 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 16 advmod _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3645 # text = Հիմա կը վերաձեռնարկուին այդ բոլորը Լիբանանի տարածքին: 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վերաձեռնարկուին վերաձեռնարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 3 nsubj:pass _ _ 6 Լիբանանի Լիբանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 տարածքին տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3646 # text = Պատահական չէ, որ Պաշտպանութեան գերագոյն խորհուրդը կը գումարէր նիստ՝ ապահովական միջադէպերու կանխարգիլման նախապատրաստութիւններու դիմելու որոշումը կայացնելու: 1 Պատահական պատահական ADJ _ _ 3 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 Պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 գերագոյն գերագոյն ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 գումարէր գումարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 10 նիստ նիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 ապահովական ապահովական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 միջադէպերու միջադէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 կանխարգիլման կանխարգիլում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 նախապատրաստութիւններու նախապատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 16 դիմելու դիմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 nmod:poss _ _ 17 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 կայացնելու կայացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3647 # text = Տակաւին վերահսկելի քաոսի սահմաններուն մէջ է երկիրը: 1 Տակաւին տակաւին ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 2 վերահսկելի վերահսկելի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 քաոսի քաոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3648 # text = Իսկ անոր գրաւականը կը թուի, որ բանակն է գէթ մինչ այժմ: 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:poss _ _ 3 գրաւականը գրաւական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 բանակն բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 csubj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 գէթ գէթ PART _ _ 12 discourse _ _ 11 մինչ մինչ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 այժմ այժմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3649 # text = Կեանքիս ընթացքին առաջին ճամբան էր, որ ազատ ու ապահով կը քալէի։ 1 Կեանքիս կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj _ _ 8 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ապահով ապահով ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 քալէի քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3650 # text = Առաջին ճամբան էր, ուր ամօթալի հայհոյանքները բարձր ձայնով կը լսէի ու կ՚ուրախանայի։ 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 6 ամօթալի ամօթալի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 հայհոյանքները հայհոյանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 8 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 լսէի լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ուրախանայի ուրախանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3651 # text = Այս ճամբան տունիս մօտ էր։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 տունիս տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 root _ _ 4 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3652 # text = Ու ճիշդ հիմա, կեցած եմ սկիզբը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3653 # text = Աջիս «Թաքսի Պաղտատ»ի օֆիսն է։ 1 Աջիս աջիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl _ _ 2 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 Թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Պաղտատ Պաղտատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 օֆիսն օֆիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 4 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3654 # text = Ժամանակ առաւ հետս մինչեւ հասկնամ, թէ այս օֆիսը ի՞նչ կ՚ընէ։ 1 Ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:lvc _ _ 2 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 հետս հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl _ _ 4 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 օֆիսը օֆիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 13 nsubj _ _ 10 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3655 # text = Անկիւնի վրայ խանութ մըն է երկու դուռով։ 1 Անկիւնի անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 դուռով դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3656 # text = Ներսը՝ հինցած տախտակէ սեղան մը, պատերու տակ՝ մի քանի աթոռ, նորմալ, հին հեռախօս մը աննորմալ բարձր ձայնով ու մի քանի ծերուկ, որոնք ընդհանրապէս դուրսը քարին կը նստէին։ 1 Ներսը ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 orphan _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 հինցած հիննալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 4 տախտակէ տախտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 սեղան սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 պատերու պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 orphan _ _ 9 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 մի մի DET _ PronType=Art 13 det _ _ 12 քանի քանի DET _ PronType=Ind 11 fixed _ _ 13 աթոռ աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 նորմալ նորմալ ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 18 amod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հին հին ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 հեռախօս հեռախօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 աննորմալ աննորմալ ADV _ Style=Coll 21 advmod _ _ 21 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 24 մի մի DET _ PronType=Art 26 det _ _ 25 քանի քանի DET _ PronType=Ind 24 fixed _ _ 26 ծերուկ ծերուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 28 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 33 nsubj _ _ 29 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 30 advmod:emph _ _ 30 դուրսը դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 31 քարին քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 appos _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 նստէին նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 acl:relcl _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3657 # text = Յետոյ հասկցայ, որ «Թաքսի Պաղտատ»ը ունեւոր խաւի, կամ ինչպէս որ Հալէպ կ՚ըսեն, էքեպէր մարդոց թաքսի ծառայութիւնն էր։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 5 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Պաղտատ Պաղտատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nsubj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 ունեւոր ունեւոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 խաւի խաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 կամ կամ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 14 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 18 mark _ _ 15 որ որ PART _ _ 14 fixed _ _ 16 Հալէպ Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 obl _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 էքեպէր էքեպէր ADJ _ Foreign=Yes 21 amod _ _ 21 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 22 թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 ccomp _ _ 23 ծառայութիւնն ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 compound _ _ 24 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3658 # text = Դիմացի մայթը «Մաֆրուշաթ Թորոս»ն է. ներսը միշտ զարմանքով կը դիտէի. մեծ-մեծ խանութ մըն էր։ 1 Դիմացի դիմացի ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 մայթը մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Մաֆրուշաթ Մաֆրուշաթ X _ Foreign=Yes 4 root _ _ 5 Թորոս Թորոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 ն ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 9 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 ներսը ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 11 միշտ միշտ ADV _ _ 14 advmod _ _ 12 զարմանքով զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 դիտէի դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 16 compound:redup _ _ 19 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 20 մըն մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3659 # text = Տարիներ յետոյ այդ խանութը պիտի նորոգուէր ու վերածուէր քաֆէյի։ 1 Տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 2 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 նորոգուէր նորոգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 վերածուէր վերածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj _ _ 9 քաֆէյի քաֆէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 8 xcomp _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3660 # text = «Թաքսի Պաղտատ»էն վերջ մի քանի խանութ կայ։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Պաղտատ Պաղտատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 7 մի մի DET _ PronType=Art 9 det _ _ 8 քանի քանի DET _ PronType=Ind 7 fixed _ _ 9 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3661 # text = «Մունիր»ին քովը հասայ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մունիր Մունիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 քովը քով ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 6 հասայ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3662 # text = «Մունիր»ը իմ ամենասիրած խանութներէս մէկն է։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մունիր Մունիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 ամենասիրած սիրած ADJ _ Degree=Sup 7 acl _ _ 7 խանութներէս խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nmod:npmod _ _ 8 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3663 # text = Հոս ծանօթացած եմ նոր կաթոներուն՝ ֆէօրենուար, թարթ, բուլ, միւլֆէօյ. հոս ալ, ի միջի այլոց, ծանօթացած եմ քինտըրին, թուիքսին եւ սնիքըրսին։ 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 ծանօթացած ծանօթանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կաթոներուն կաթո NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 2 obj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ֆէօրենուար ֆէօրենուար X _ Foreign=Yes 5 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 թարթ թարթ X _ Foreign=Yes 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 բուլ բուլ X _ Foreign=Yes 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 միւլֆէօյ միւլֆէօյ X _ Foreign=Yes 7 conj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advmod _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ի ի ADP _ AdpType=Prep 22 discourse _ _ 19 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 fixed _ _ 20 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 18 fixed _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ծանօթացած ծանօթանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 23 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 քինտըրին քինտըր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 22 obj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 թուիքսին թուիքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 24 conj _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 սնիքըրսին սնիքըրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 24 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3664 # text = Աս ալ ձեզի ըսեմ՝ հո՛ս կազմակերպած էինք ես ու ընկերներս մեր առաջին չարաճճիութիւնները. «Պապըլ» անունով ծիթ մը կար, հինգ հատ մեծ կտոր ծիթ՝ տարբեր, շատ համով համերով, երկու անգամ գողցեր ենք։ 1 Աս աս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 iobj _ _ 4 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 advmod _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 կազմակերպած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 9 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ընկերներս ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 conj _ _ 13 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 14 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 15 amod _ _ 15 չարաճճիութիւնները չարաճճիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Պապըլ Պապըլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 ծիթ ծիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 23 nsubj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 appos _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod _ _ 26 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 27 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 ծիթ ծիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 23 dislocated _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 շատ շատ ADV _ _ 34 advmod _ _ 34 համով համով ADJ _ Degree=Pos 31 conj _ _ 35 համերով համ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 38 nummod _ _ 38 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 obl _ _ 39 գողցեր գողնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 40 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3665 # text = Սակայն յետոյ երբ որ գիտցանք, որ «Պապըլ»ը յունական չէ, այլ թրքական, «գողնալու» ծրագիրը դադրեցուցինք։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 22 cc _ _ 2 յետոյ յետոյ ADV _ _ 22 advmod _ _ 3 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 4 որ որ PART _ _ 3 fixed _ _ 5 գիտցանք գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:relcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Պապըլ Պապըլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 յունական յունական ADJ _ _ 5 ccomp _ _ 13 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 16 cc _ _ 16 թրքական թրքական ADJ _ _ 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 գողնալու գողնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 nmod:poss _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ծրագիրը ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 22 դադրեցուցինք դադրեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3666 # text = «Մունիր»ի միւս զօրաւոր յատկանիշներէն մէկը այն էր, որ ամէն Չորեքշաբթի եւ Շաբաթ օրերը երեկոյեան ժամերուն տարբեր տարիքի երիտասարդներ կը հաւաքուէին։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մունիր Մունիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 միւս միւս DET _ PronType=Dem 7 det _ _ 6 զօրաւոր զօրաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 յատկանիշներէն յատկանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 8 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 9 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 13 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 Չորեքշաբթի Չորեքշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 17 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obl _ _ 18 երեկոյեան երեկոյեան ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 appos _ _ 20 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 տարիքի տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 nsubj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 հաւաքուէին հաւաքուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3667 # text = Գլխաւոր թեման «Չամփիոնզ լիկ»ը եւ «Անգլիական լիկ»ն էր։ 1 Գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 թեման թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Չամփիոնզ Չամփիոնզ X _ Foreign=Yes 4 root _ _ 5 լիկ լիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 Անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 11 լիկ լիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3668 # text = Այդ ժամանակ, կը յիշեմ՝ մարդիկ կային «Լիվըրփուլ»ի հետ էին, իսկ միւսները՝ «Մանչեսթըր»ի։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Լիվըրփուլ Լիվըրփուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 acl _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 10 dep _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 իսկ իսկ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 միւսները միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 « « PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Մանչեսթըր Մանչեսթըր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 orphan _ _ 21 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 20 dep _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3669 # text = Երիտասարդ մը կար Աւօ անունով, որուն տունն ալ ճիշդ «Մունիր»ին դիմացն էր, «Լիվըրփուլ» կը քաջալերէր։ 1 Երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 Աւօ Աւօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss _ _ 8 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Մունիր Մունիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 1 acl:relcl _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 դիմացն դիմաց ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 12 case _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Լիվըրփուլ Լիվըրփուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 22 obj _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 քաջալերէր քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3670 # text = Ուրիշ երիտասարդ մըն ալ կար՝ լեցունի վրայ, կարծեմ անունը Րաֆֆի էր։ 1 Ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 լեցունի լեցուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 acl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 կարծեմ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 discourse _ _ 11 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 Րաֆֆի Րաֆֆի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3671 # text = Այս Րաֆֆին ալ հռչակաւոր էր իր մեծ ու ոլորուած պեխերով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 Րաֆֆին Րաֆֆի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 հռչակաւոր հռչակաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 7 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 ոլորուած ոլորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 10 պեխերով պեխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3672 # text = Զրոյց, թաշխալա, պոռալ-կանչել, գունաւոր հայհոյանքներ. իսկապէս դժուար էր մայթին վրայէն անցնիլ այդ օրերուն։ 1 Զրոյց զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 թաշխալա թաշխալա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պոռալ պոռալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 conj _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 կանչել կանչել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 compound:svc _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 գունաւոր գունաւոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 հայհոյանքներ հայհոյանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 մայթին մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 վրայէն վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 15 case:loc _ _ 17 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 18 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 19 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3673 # text = Բայց անցնիմ ու շարունակեմ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 անցնիմ անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3674 # text = «Մունիր»ին քով, ընկերոջս, ֆութպոլիստ Ճորճին խանութն է։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Մունիր Մունիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 քով քով ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 ընկերոջս ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nmod:poss _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ֆութպոլիստ ֆութպոլիստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Ճորճին Ճորճ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 appos _ _ 11 խանութն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3675 # text = Ճորճին այդ ժամանակ կ՚ըսէինք Ամոքաչի։ 1 Ճորճին Ճորճ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսէինք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Ամոքաչի Ամոքաչի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3676 # text = Երեւի Ամոքաչիին կը նմանէր։ 1 Երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 4 discourse _ _ 2 Ամոքաչիին Ամոքաչի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նմանէր նմանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3677 # text = Անշուշտ ինքն ալ հիմա դուրսն է ու կը մասնակցի «Մունիր»ի դիմացի դաժան զրոյցներուն։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 5 discourse _ _ 2 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 5 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 դուրսն դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 մասնակցի մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Մունիր Մունիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 դիմացի դիմաց ADP _ AdpType=Post|Case=Dat 11 case:loc _ _ 15 դաժան դաժան ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 զրոյցներուն զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3678 # text = Մի քանի քայլ յետոյ հռչակաւոր «Ճեսսի» հագուստներու խանութն է։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 3 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 4 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հռչակաւոր հռչակաւոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Ճեսսի Ճեսսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 հագուստներու հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 խանութն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3679 # text = Այստեղէն աջ եթէ թեքիմ, կ՚երթամ «Ղասսան»ին մօտ։ 1 Այստեղէն այստեղ PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Deixis=Remt|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 աջ աջ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 թեքիմ թեքիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ղասսան Ղասսան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3680 # text = Բայց հիմա ժամանակը չէ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3681 # text = Հա, ըսեմ, որ «Ղասսան»ը այդ շրջանի ու իմ ժամանակուայ գրենական պիտոյքներու թագաւորն էր։ 1 Հա հա INTJ _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Ղասսան Ղասսան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 17 nsubj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 ժամանակուայ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 15 գրենական գրենական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 պիտոյքներու պիտոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 թագաւորն թագաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 ccomp _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3682 # text = Փողոցը անցայ, անկիւնը՝ ծաղկավաճառը, մի քանի խանութ յետոյ՝ «Նուվոթէ Ազրա»ը, դիմացը՝ «Դերձակ Ամուս»ը ու մի քանի խանութ յետոյ՝ Ճալալի խանութը։ 1 Փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 անցայ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 անկիւնը անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ծաղկավաճառը ծաղկավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 orphan _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 մի մի DET _ PronType=Art 10 det _ _ 9 քանի քանի DET _ PronType=Ind 8 fixed _ _ 10 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 11 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Նուվոթէ Նուվոթէ X _ Foreign=Yes 10 orphan _ _ 15 Ազրա Ազրա X _ Foreign=Yes 14 flat:name _ _ 16 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 17 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 Դերձակ դերձակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 Ամուս Ամուս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 orphan _ _ 24 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 23 dep _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 մի մի DET _ PronType=Art 29 det _ _ 28 քանի քանի DET _ PronType=Ind 27 fixed _ _ 29 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 30 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 Ճալալի Ճալալ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 orphan _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3683 # text = Ճալալը իմ «աղքատութեանս օրերու» նպարավաճառն է։ 1 Ճալալը Ճալալ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 3 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 աղքատութեանս աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nmod:poss _ _ 5 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 նպարավաճառն նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3684 # text = Երբ որ քիչ դրամ կ՚ունենայի, իրեն կը դիմէի։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 քիչ քիչ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 դրամ դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ունենայի ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl:relcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 դիմէի դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3685 # text = Այսպէս, օրինակ, երբ որ 25 սուրիական կը յայտնուէր գրպանս, կամ «Մունիր»ին քովէն մէկ հատ «Թուիքս» կամ Ճալալին քովէն մի քանի բան, օրինակ՝ «Տէրպի», «Ալիա», շոքոլա «Ամմար», պիսքուիդ «Հալուին» եւ «Պոնճուս»։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 օրինակ օրինակ ADV _ _ 10 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 6 որ որ PART _ _ 5 fixed _ _ 7 25 25 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 սուրիական սուրիական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 յայտնուէր յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 advcl:relcl _ _ 11 գրպանս գրպան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 13 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Մունիր Մունիր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 22 nmod:npmod _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 15 case:loc _ _ 19 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Թուիքս Թուիքս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 22 root _ _ 23 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 կամ կամ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 25 Ճալալին Ճալալ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 29 nmod:npmod _ _ 26 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 25 case:loc _ _ 27 մի մի DET _ PronType=Art 29 det _ _ 28 քանի քանի DET _ PronType=Ind 27 fixed _ _ 29 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 31 օրինակ օրինակ ADV _ _ 34 parataxis _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 « « PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 Տէրպի Տէրպի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 29 appos _ _ 35 » » PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 « « PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 Ալիա Ալիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 34 conj _ _ 39 » » PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 41 շոքոլա շոքոլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod _ _ 42 « « PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 Ամմար Ամմար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 34 conj _ _ 44 » » PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 պիսքուիդ պիսքուիդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 nmod _ _ 47 « « PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 Հալուին Հալուին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 34 conj _ _ 49 » » PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 եւ եւ CCONJ _ _ 52 cc _ _ 51 « « PUNCT _ _ 52 punct _ _ 52 Պոնճուս Պոնճուս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 48 conj _ _ 53 » » PUNCT _ _ 52 punct _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3686 # text = Տարբերութիւնը մեծ էր ու հաճոյքը՝ գայթակղեցուցիչ։ 1 Տարբերութիւնը տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 հաճոյքը հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գայթակղեցուցիչ գայթակղեցուցիչ ADJ _ Degree=Pos 5 orphan _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3687 # text = Ճալալին դիմացը կար «Գիդապ Մուքքատաս» գրադարանը, ուր, անկեղծ ըլլալու համար, շատ չեմ մտած։ 1 Ճալալին Ճալալ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl _ _ 2 դիմացը դիմաց ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 1 case _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Գիդապ Գիդապ X _ Foreign=Yes 8 nmod _ _ 6 Մուքքատաս Մուքքատաս X _ Foreign=Yes 5 flat:name _ _ 7 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 գրադարանը գրադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 անկեղծ անկեղծ ADJ _ Degree=Pos 13 xcomp _ _ 13 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 parataxis _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 շատ շատ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 մտած մտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3688 # text = Գիտէի, որ ընդհանրապէս կրօնական գիրքեր ունէր։ 1 Գիտէի գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 կրօնական կրօնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 գիրքեր գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 7 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3689 # text = Իրմէ յետոյ նուէրներու խանութ մը բացուեցաւ։ 1 Իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 obl _ _ 2 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 նուէրներու նուէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 բացուեցաւ բացել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3690 # text = Երկար ժամանակ դիմացը կը կենայի ու կը դիտէի։ 1 Երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կենայի կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 դիտէի դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3691 # text = Մի քանի հագուստի, կօշիկի խանութներ ու կը հասնիմ խաչմերուկին։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 6 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 հագուստի հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 կօշիկի կօշիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 6 խանութներ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 root _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 խաչմերուկին խաչմերուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3692 # text = Երկու անկիւններն ալ երիտասարդներու հաւաքուելու տեղ էին, բայց այստեղ արդէն թեման ու թիրախը ոչ թէ «գնդակն» էր, այլ «Եւան»։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 անկիւններն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 երիտասարդներու երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 հաւաքուելու հաւաքուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 nmod:poss _ _ 6 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 18 cc _ _ 10 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 advmod _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 թեման թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 թիրախը թիրախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 15 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 18 cc _ _ 16 թէ թէ PART _ _ 15 fixed _ _ 17 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 գնդակն գնդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 19 » » PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 24 cc _ _ 23 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Եւան Եւա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 18 conj _ _ 25 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3693 # text = Խաչմերուկէն դէպի աջ վախնալիք խանութ մը կար, որ իսկապէս չէի ուզեր դիմացէն անցնիլ ու հիմա ալ պիտի չանցնիմ։ 1 Խաչմերուկէն խաչմերուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 4 վախնալիք վախնալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 դիմացէն դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 14 obl _ _ 14 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 հիմա հիմա ADV _ _ 19 advmod _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 16 advmod _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 չանցնիմ անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3694 # text = Անունը «Ապու Լաթուֆ» էր։ 1 Անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 3 root _ _ 4 Լաթուֆ Լաթուֆ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3695 # text = Այդ ժամանակ կ՚ըսէին, որ տէրը «պտտիկ»ը կը կտրէ, սուննաթ կ՚ընէ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 7 տէրը տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 պտտիկ պտտիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Slng 13 obj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ը ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 կտրէ կտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 սուննաթ սուննաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 compound:lvc _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3696 # text = Ես ալ կը վախնայի։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 վախնայի վախնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3697 # text = Բայց մի քանի տարի յետոյ գիտցայ, որ մարդը առաջին բուժօգնութեան մասնագէտ էր, վէրքեր կը բուժէր ու կը փաթթէր, ասեղ կը զարնէր, բայց մէկ է՝ չէի սիրեր։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 մի մի DET _ PronType=Art 4 det _ _ 3 քանի քանի DET _ PronType=Ind 2 fixed _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 գիտցայ գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod _ _ 11 բուժօգնութեան բուժօգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 մասնագէտ մասնագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 ccomp _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 վէրքեր վէրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 բուժէր բուժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 փաթթէր փաթթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ասեղ ասեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 զարնէր զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 բայց բայց CCONJ _ _ 31 cc _ _ 27 մէկ մէկ ADJ _ _ 31 parataxis _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 սիրեր սիրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3698 # text = Լաւ, եկէք ճամբան շարունակենք, փողոցը անցնիմ եւ հասնիմ Հալէպի իմ ժամանակուայ ամենահամով շաուրմայի ու համպրկըրի ու հոտթտոկի տեղը՝ «Թրթլզ» եւ «Ամմօ Վազգէն»։ 1 Լաւ լաւ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 4 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 անցնիմ անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 11 Հալէպի Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 12 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 ժամանակուայ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 ամենահամով համով ADJ _ Degree=Sup 15 amod _ _ 15 շաուրմայի շաուրմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 համպրկըրի համպրկըր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 հոտթտոկի հոտթտոկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 20 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Թրթլզ Թրթլզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 20 appos _ _ 24 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 26 « « PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 Ամմօ ամմօ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 28 nmod _ _ 28 Վազգէն Վազգէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 conj _ _ 29 » » PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3699 # text = Անշուշտ շեշտեմ, որ ըսելիքս իմ անձնական կարծիքս է, որպէսզի միւս խանութները սիրող ընթերցողները չնեղուին։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 2 discourse _ _ 2 շեշտեմ շեշտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 ըսելիքս ըսելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 6 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 7 անձնական անձնական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կարծիքս կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 16 mark _ _ 12 միւս միւս DET _ PronType=Dem 13 det _ _ 13 խանութները խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 14 սիրող սիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 ընթերցողները ընթերցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 16 չնեղուին նեղուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3700 # text = Նախքան խանութ մտնելը ձեզի ըսեմ, որ Ամմօ Վազգէնը՝ այդ քաղցր ժպիտ ու տարօրինակ ձայն ունեցող ամմոն, Պրազիլ կը քաջալերէ։ 1 Նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 մտնելը մտնել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 4 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 iobj _ _ 5 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 8 Ամմօ ամմօ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 9 nmod _ _ 9 Վազգէնը Վազգէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 22 nsubj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 12 քաղցր քաղցր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ժպիտ ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 17 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 18 ամմոն ամմo NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Vrnc 9 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 Պրազիլ Պրազիլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 քաջալերէ քաջալերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3701 # text = Ամէն անգամ, որ «Ուօրլտ Քափ» ըլլայ, Պրազիլի դրօշակները ամէն տեղ էին խանութին մէջ։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Ուօրլտ Ուօրլտ X _ Foreign=Yes 9 nsubj _ _ 7 Քափ Քափ X _ Foreign=Yes 6 flat:name _ _ 8 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 9 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 Պրազիլի Պրազիլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 դրօշակները դրօշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 root _ _ 15 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 խանութին խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3702 # text = Կիրակի օրերը այստեղ կը հաւաքուէին ՍԵՄ-ի տղաքը՝ արդէն հազար ու մէկ թեմաներով։ 1 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 3 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հաւաքուէին հաւաքուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ՍԵՄ ՍԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 12 հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 12 flat:range _ _ 14 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 flat:range _ _ 15 թեմաներով թեմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3703 # text = Լաւ, եկէք խանութ մտնենք։ 1 Լաւ լաւ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 4 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 մտնենք մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3704 # text = Ձախ կողմը շաուրմայի սիխն է, քարին վրայ՝ հրաշալի քեչաբի մեծ շիշը. ամէն անգամ շաուրմա ուտելուս, սենտուիչս կ՚երկարէի շիշին ու կը սեղմէի։ 1 Ձախ ձախ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 շաուրմայի շաուրմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 սիխն սիխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 քարին քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 քեչաբի քեչաբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 13 nmod:poss _ _ 12 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 շիշը շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 orphan _ _ 14 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 16 det _ _ 16 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 17 շաուրմա շաուրմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 18 ուտելուս ուտել VERB _ Case=Dat|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 սենտուիչս սենտուիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 22 obj _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 երկարէի երկարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 23 շիշին շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 iobj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 սեղմէի սեղմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3705 # text = Շիշին քովը չորս հատ մեծ թըրթըլներ կեցած են, դէպի աջ՝ Ամմօ Վազգէնը ու կողքը՝ մեծ օշարակի սառնարանը: 1 Շիշին շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 2 քովը քով ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 1 case _ _ 3 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 թըրթըլներ թըրթըլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 orphan _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Ամմօ ամմօ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 14 nmod _ _ 14 Վազգէնը Վազգէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 conj _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 16 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 orphan _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 19 օշարակի օշարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 սառնարանը սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3706 # text = Ամմօ Վազգէնը, բոլորին գաւաթը լեցնելով, կ՚ըսէր. «Աղուոր օշարակ, աղուոր տղուն»։ 1 Ամմօ ամմօ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 2 nmod _ _ 2 Վազգէնը Վազգէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 5 nmod:poss _ _ 5 գաւաթը գաւաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 լեցնելով լեցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 Աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 օշարակ օշարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 parataxis _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 տղուն տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 17 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3707 # text = «Թրթլզ»էն վերջ մի քանի խանութ ալ կար. տարբեր-տարբեր ուտելիքներ, հագուստեղէն եւ այլն, բայց ամէնաշատը միտքիս մեջ մնացած է «Պելան»ի փիցցան։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Թրթլզ Թրթլզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 6 մի մի DET _ PronType=Art 8 det _ _ 7 քանի քանի DET _ PronType=Ind 6 fixed _ _ 8 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 11 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 12 compound:redup _ _ 15 ուտելիքներ ուտելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 dislocated _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 հագուստեղէն հագուստեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 15 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 բայց բայց CCONJ _ _ 25 cc _ _ 22 ամէնաշատը շատ ADV _ Degree=Sup 25 advmod _ _ 23 միտքիս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 25 obl _ _ 24 մեջ մէջ ADP _ AdpType=Post|Typo=Yes 23 case _ _ 25 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 conj _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 « « PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 Պելան Պելան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 29 » » PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 28 dep _ _ 31 փիցցան փիցցա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3708 # text = Մի քանի քայլ՝ ու կը հասնիմ փողոցի աւարտին։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 3 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3709 # text = Այստեղ մըխտար Ղանտուրի գրասենեակն է։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 մըխտար մըխտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 3 nmod _ _ 3 Ղանտուրի Ղանտուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 գրասենեակն գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3710 # text = Բոլոր հալէպահայերը, որ Քեսապ կը ճամբորդէին, անպայման այս գրասենեակը այցելած պէտք է ըլլան։ 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 հալէպահայերը հալէպահայեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 5 Քեսապ Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ճամբորդէին ճամբորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 անպայման անպայման PART _ _ 12 discourse _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 գրասենեակը գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 12 այցելած այցելել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 15 ըլլան ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3711 # text = Ի միջի այլոց ըսեմ, որ դիմացի մայթն ալ հսկայ «Մար Ճըրճոս» եկեղեցին է։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 4 discourse _ _ 2 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 1 fixed _ _ 4 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 7 դիմացի դիմացի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մայթն մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 հսկայ հսկայ ADJ _ _ 15 amod _ _ 11 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 Մար մար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 Ճըրճոս Ճըրճոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 ccomp _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3712 # text = «Մար Ճըրճոս»ին ալ դիմաց, «Հիլալ Ահմար» մանուկներու հիւանդանոցն է, միւս կողմը՝ պզտիկ մաշթալը, իսկ յետոյ՝ «Դաուհիտ» մզկիթը։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Մար մար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Ճըրճոս Ճըրճոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 14 obl _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 7 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Հիլալ Հիլալ X _ Foreign=Yes 14 nmod _ _ 11 Ահմար Ահմար X _ Foreign=Yes 10 flat:name _ _ 12 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 13 մանուկներու մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 հիւանդանոցն հիւանդանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 միւս միւս DET _ PronType=Dem 18 det _ _ 18 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 մաշթալը մաշթալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 18 orphan _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 իսկ իսկ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 յետոյ յետոյ ADV _ _ 14 conj _ _ 25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 « « PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 Դաուհիտ Դաուհիտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 29 nmod _ _ 28 » » PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 մզկիթը մզկիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 orphan _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3713 # text = Ասիկա իմ տարածքս էր ու իմ սիրելի փողոցը, ուր իսկապէս ամէն քայլի հետ ազատութիւն եւ ապահովութիւն կը զգայի, նոր բան կը սորվէի, նոր հայհոյանք կը լսէի ու կ՚ըսէի՝ «ասիկա իմ փողոցս է»։ 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 տարածքս տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 7 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 10 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 19 advmod _ _ 11 իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 19 advmod _ _ 12 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 քայլի քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ազատութիւն ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 obj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ապահովութիւն ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 conj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 զգայի զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 սորվէի սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 հայհոյանք հայհոյանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 լսէի լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 31 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 ըսէի ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 37 punct _ _ 34 « « PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 37 nsubj _ _ 36 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 37 det:poss _ _ 37 փողոցս փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 32 parataxis _ _ 38 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 39 » » PUNCT _ _ 37 punct _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3714 # text = Այսօր ապահով Եւրոպայի մէջ դժբախտաբար փողոց չունիմ։ 1 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 2 ապահով ապահով ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 փողոց փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3715 # text = Ազատ եւ ապահով կը քալեմ, այո, բայց իմ փողոցիս զգացումը չունիմ։ 1 Ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ապահով ապահով ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 քալեմ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 այո այո INTJ _ _ 5 discourse _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 փողոցիս փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nmod:poss _ _ 12 զգացումը զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3716 # text = Չեմ կրնար ըսել՝ «ասիկա իմ փողոցս է, իմ փողոցս»։ 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 փողոցս փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 parataxis _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 փողոցս փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 conj _ _ 13 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3717 # text = Յետադարձ ակնարկ ապագայի ընդառաջ 1 Յետադարձ յետադարձ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ակնարկ ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:npmod _ _ 4 ընդառաջ ընդառաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3718 # text = Ինչպէս իւրաքանչիւր համայնք, պոլսահայ գաղութն ալ ունի իր յատուկ դիմագիծը։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 իւրաքանչիւր իւրաքանչիւր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 համայնք համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 պոլսահայ պոլսահայ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 գաղութն գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 10 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դիմագիծը դիմագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3719 # text = Դարերու ընթացքին ձեւաւորուած այդ դիմագծի ակներեւ յատկութիւնն է ճնշուածութիւնը։ 1 Դարերու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 2 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ձեւաւորուած ձեւաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 դիմագծի դիմագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 ակներեւ ակներեւ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 յատկութիւնն յատկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ճնշուածութիւնը ճնշուածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3720 # text = Որքան ալ իբրեւ տեղացի ժողովուրդ ժառանգորդը ըլլայ հսկայ անցեալի մը, նոյնն է, Պոլիսը Հայաստան չէ եւ հայը հոն ապաստանած օտարացի մըն է պարզապէս։ 1 Որքան որքան ADV _ PronType=Rel 7 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 4 տեղացի տեղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 ժողովուրդ ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 ժառանգորդը ժառանգորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 advcl _ _ 8 հսկայ հսկայ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 անցեալի անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 նոյնն նոյնը PRON _ PronType=Dem 16 parataxis _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 Պոլիսը Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 root _ _ 17 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 19 հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 ապաստանած ապաստանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 օտարացի օտարացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 23 մըն մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 25 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3721 # text = Այդպէս էր ինքնընկալումը թէ Բիւզանդական եւ թէ Օսմանեան Կայսրութիւններու օրով։ 1 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ինքնընկալումը ինքնընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 4 թէ թէ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 Բիւզանդական բիւզանդական ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 թէ թէ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 5 conj _ _ 9 Կայսրութիւններու կայսրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 obl _ _ 10 օրով օրով ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3722 # text = Ընկալում մը՝ որ տեւեց նաեւ Հանրապետութեան շրջանին։ 1 Ընկալում ընկալում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 տեւեց տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 7 Հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3723 # text = Սակայն կար նաեւ մի այլ իրողութիւն։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 մի մի DET _ PronType=Art 6 det _ _ 5 այլ այլ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 իրողութիւն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3724 # text = Պոլիսը նաեւ արեւմտահայոց մշակութային մայրաքաղաքն էր։ 1 Պոլիսը Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 արեւմտահայոց արեւմտահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 4 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 մայրաքաղաքն մայրաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3725 # text = Հոն ծաղկած էր ազգային գիտակցութեան տանող ուսումնական զօրաշարժը, գրական զարթօնքը, քաղաքական գաղափարախօսութիւնը եւ մամուլը։ 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 ծաղկած ծաղկիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ազգային ազգային ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գիտակցութեան գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 տանող տանիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 7 ուսումնական ուսումնական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 զօրաշարժը զօրաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 գրական գրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 զարթօնքը զարթօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 գաղափարախօսութիւնը գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 մամուլը մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3726 # text = Այս հողերու վրայ հայոց կողմէ ստեղծուեցաւ առաջին սահմանադրութիւնը, որ օրինակ հանդիսացաւ նաեւ բովանդակ երկրի համար։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հողերու հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 6 obl:agent _ _ 5 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ստեղծուեցաւ ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 7 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod _ _ 8 սահմանադրութիւնը սահմանադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 օրինակ օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 12 հանդիսացաւ հանդիսանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 13 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 14 բովանդակ բովանդակ DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3727 # text = Հիմնադրութիւնը որքան հեռաւոր ափերու վրայ կայանայ, հայոց քաղաքական կուսակցութիւնները այս քաղաքի թաղերուն մէջ հասան կատարելագործման։ 1 Հիմնադրութիւնը հիմնադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 2 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 3 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ափերու ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կայանայ կայանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl:relcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 հայոց հայոց ADJ _ Poss=Yes 10 amod _ _ 9 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 կուսակցութիւնները կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 թաղերուն թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 հասան հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 16 կատարելագործման կատարելագործում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3728 # text = Օսմանեան դրամատան դէպքն ալ, 20 կախաղաններն ալ այստեղ գրանցուեցան պատմութեան էջերուն։ 1 Օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 դրամատան դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 դէպքն դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 կախաղաններն կախաղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 advmod _ _ 10 գրանցուեցան գրանցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 էջերուն էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3729 # text = Իրողութիւն է նաեւ թէ վերեւ նշուած ընկերաքաղաքական այդ զարթօնքը, բացի ազգապետի, այսինքն պատրիարքի ժողովուրդի ձայներով ընտրուիլը, չէ տուած աւելի արդիաշունչ վարչակարգի մը գործելու առիթը։ 1 Իրողութիւն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 5 վերեւ վերեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 նշուած նշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 7 ընկերաքաղաքական ընկերաքաղաքական ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 զարթօնքը զարթօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 12 ազգապետի ազգապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 appos _ _ 16 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 ձայներով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 18 ընտրուիլը ընտրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 obl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj _ _ 22 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 23 advmod _ _ 23 արդիաշունչ արդիաշունչ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 վարչակարգի վարչակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 գործելու գործել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 nmod:poss _ _ 27 առիթը առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3730 # text = Երկիրը թագաւորութենէ դէպի հանրապետութեան կարեւոր անցում մը արձանագրած էր, բայց հայուն իրավիճակը մնացած էր անփոփոխ։ 1 Երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 թագաւորութենէ թագաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 3 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 հանրապետութեան հանրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 5 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 անցում անցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 արձանագրած արձանագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 իրավիճակը իրավիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 անփոփոխ անփոփոխ ADJ _ _ 14 xcomp _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3731 # text = Եւ մանաւանդ այս նոր դրութեան մէջ վերացած էին պատրիարքներու օրինական գերիշխանութիւնը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 7 discourse _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 դրութեան դրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 վերացած վերանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 պատրիարքներու պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 10 օրինական օրինական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գերիշխանութիւնը գերիշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3732 # text = Այս պայմաններու մէջ անխուսափելի էր ճարպիկ մարդկանց համայնքէ ներս զանազան եղանակներով փոքր իշխանութիւններու տիրանալը, եւ ապա գրաւած աթոռի ընձեռած առիթները շահագործելը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պայմաններու պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 2 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ճարպիկ ճարպիկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 մարդկանց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 8 համայնքէ համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 9 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 եղանակներով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 12 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 իշխանութիւններու իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 տիրանալը տիրանալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 17 ապա ապա ADV _ _ 22 advmod _ _ 18 գրաւած գրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 ընձեռած ընձեռել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 առիթները առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 22 շահագործելը շահագործել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3733 # text = Մի գուցէ նման օրինակներու կարելի է հանդիպիլ ուրիշ համայնքներու պարագային ալ։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 5 discourse _ _ 2 գուցէ գուցէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 նման նման ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 օրինակներու օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 5 կարելի կարելի ADJ _ _ 7 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 հանդիպիլ հանդիպիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 csubj _ _ 8 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 համայնքներու համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3734 # text = Բայց խոստովանինք թէ անոնք մեծաւ մասամբ յետեղեռնեան շրջանին կազմուած գաղթօճախներ են եւ չունին պոլսահայոց պատմութենէ եկած աւանդութիւնները։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 խոստովանինք խոստովանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 4 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 5 մեծաւ մեծաւ ADV _ Style=Arch 7 advmod _ _ 6 մասամբ մասամբ ADV _ _ 5 fixed _ _ 7 յետեղեռնեան յետեղեռնեան ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 կազմուած կազմուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 10 գաղթօճախներ գաղթօճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 ccomp _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 14 պոլսահայոց պոլսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 17 nmod:poss _ _ 15 պատմութենէ պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 16 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 աւանդութիւնները աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3735 # text = Իսկ պոլսահայութիւնը դասալիք եղաւ առհասարակ իր զբաղեցուցած աթոռի պահանջած գիտակցութենէ զուրկ պատրիարքներու ձեռամբ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 պոլսահայութիւնը պոլսահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 դասալիք դասալիք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 առհասարակ առհասարակ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 7 զբաղեցուցած զբաղեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 պահանջած պահանջել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 գիտակցութենէ գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 11 զուրկ զուրկ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 պատրիարքներու պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 ձեռամբ ձեռն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3736 # text = Բարեյիշատակ Շնորհք Պատրիարքի վախճանումէն ցայսօր չունեցանք համայնքը իր տարբեր հակումներով հանդերձ միասնութեան մէջ պահելու կարող առաջնորդներ։ 1 Բարեյիշատակ բարեյիշատակ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 Շնորհք Շնորհք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 վախճանումէն վախճանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 5 ցայսօր ցայսօր ADV _ Style=Arch 6 advmod _ _ 6 չունեցանք ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 համայնքը համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 9 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 հակումներով հակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 parataxis _ _ 11 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 միասնութեան միասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 15 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 առաջնորդներ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3737 # text = Գարեգին Գազանճեան Պատրիարք գահակալութեան առաջին օրէն յայտարարեց թէ պիտի հնազանդի զինք զգուշացնող ոստիկանութեան թելադրանքին եւ երեկոյեան ժամը հինգէն ետք դուրս պիտի չելլէ Պատրիարքարանէն։ 1 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 Գազանճեան Գազանճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 4 գահակալութեան գահակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 յայտարարեց յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 հնազանդի հնազանդիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 ccomp _ _ 11 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 12 obj _ _ 12 զգուշացնող զգուշացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 ոստիկանութեան ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 թելադրանքին թելադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 16 երեկոյեան երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 հինգէն հինգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 22 obl _ _ 19 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 դուրս դուրս ADV _ _ 22 compound:lvc _ _ 21 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 22 չելլէ ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 23 Պատրիարքարանէն պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3738 # text = Ան այդ խոստումը դրժեց միայն հարուստներու սեղաններուն հրաւէրներուն համար։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 խոստումը խոստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 դրժեց դրժել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 հարուստներու հարուստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 սեղաններուն սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 հրաւէրներուն հրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3739 # text = Չմասնակցեցաւ համայնքային ոեւէ մշակութային գեղարուեստական նախաձեռնութեան, միշտ յիշեցնելով ոստիկանութեան զգուշացումը։ 1 Չմասնակցեցաւ մասնակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 6 amod _ _ 3 ոեւէ ոեւէ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 4 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 նախաձեռնութեան նախաձեռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 միշտ միշտ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 յիշեցնելով յիշեցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl _ _ 10 ոստիկանութեան ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 զգուշացումը զգուշացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3740 # text = Մեծ յոյսեր կապուած էին Մեսրոպ Բ. Պատրիարքին, իր լաւ պատրաստուած մտաւորական ու խիզախ բնոյթին բերմամբ։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 յոյսեր յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Մեսրոպ Մեսրոպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl _ _ 6 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 5 flat:name _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 Պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 11 լաւ լաւ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 պատրաստուած պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 13 մտաւորական մտաւորական ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 խիզախ խիզախ ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 բնոյթին բնոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 17 բերմամբ բերմամբ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3741 # text = Ափսոս ան ալ իր կարգին մատնուեցաւ նման սխալներու։ 1 Ափսոս ափսոս INTJ _ _ 6 discourse _ _ 2 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 6 մատնուեցաւ մատնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 նման նման ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 սխալներու սխալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3742 # text = Ինչպէս բազմաթիւ հոգեւոր առաջնորդներ, փորձեց նիւթական կարողութիւնը բարձր բարերարներու աջակցութիւնը ապահովել իր ծրագիրներուն համար, առանց նկատի ունենալու թէ այդպիսով պիտի հարկադրուի անոնց պահանջները գոհացնելու տխուր հետեւանքին։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 2 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 առաջնորդներ առաջնորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 փորձեց փորձել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կարողութիւնը կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 9 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բարերարներու բարերար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 աջակցութիւնը աջակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 12 ապահովել ապահովել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 ծրագիրներուն ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 18 նկատի նկատի X _ _ 19 compound:lvc _ _ 19 ունենալու ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 20 թէ թէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 21 այդպիսով այդպէս PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Deixis=Med|PronType=Dem 23 obl _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 հարկադրուի հարկադրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 ccomp _ _ 24 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 25 պահանջները պահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 26 գոհացնելու գոհացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 nmod:poss _ _ 27 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 հետեւանքին հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3743 # text = Վերջապէս Մեսրոպ Բ. Պատրիարքն ալ ճաշակեց մահուան սպառնալիքի վախը եւ պատրիարքարանի մէջ իսկ կարիքը զգաց պետութեան տրամադրած թիկնապահին յանձնել իր անվտանգութիւնը։ 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 Մեսրոպ Մեսրոպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 2 flat:name _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 Պատրիարքն պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 flat:name _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 7 ճաշակեց ճաշակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 8 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 սպառնալիքի սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վախը վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 իսկ իսկ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 15 կարիքը կարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 զգաց զգալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 17 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 տրամադրած տրամադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 19 թիկնապահին թիկնապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 iobj _ _ 20 յանձնել յանձնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 21 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 անվտանգութիւնը անվտանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3744 # text = Հայ համայնքի համար խիստ վարկաբեկիչ այդ երեւոյթը շարունակեց նաեւ տարաբախտ պատրիարքի անգիտակից ննջած հիւանդասենեակէ ներս իսկ։ 1 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 խիստ խիստ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 վարկաբեկիչ վարկաբեկիչ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 շարունակեց շարունակիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 10 տարաբախտ տարաբախտ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 անգիտակից անգիտակից ADJ _ _ 11 acl _ _ 13 ննջած ննջել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 հիւանդասենեակէ հիւանդասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 15 ներս ներս ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 իսկ իսկ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3745 # text = Իսկական դժբախտութիւն էր Մեսրոպ Բ. Պատրիարքի հիւանդութիւնը, որ տեւեց աւելի քան տասը տարիներ։ 1 Իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 դժբախտութիւն դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Մեսրոպ Մեսրոպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 4 flat:name _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat:name _ _ 8 հիւանդութիւնը հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 տեւեց տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 14 advmod _ _ 13 քան քան ADP _ AdpType=Prep 12 fixed _ _ 14 տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3746 # text = Պատրիարքարանի այդ օրերու անձնակազմը նախընտրեց ձգձգել նոր պատրիարքի մը ընտրութիւնը, պատճառաբանելով թէ կը հաւատան հրաշքներուն եւ պիտի շարունակեն աղօթել իրենց սիրելի սրբազանի ապաքինման համար։ 1 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 անձնակազմը անձնակազմ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 նախընտրեց նախընտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ձգձգել ձգձգել VERB _ Aspect=Iter|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 պատրիարքի պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 պատճառաբանելով պատճառաբանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 հաւատան հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 ccomp _ _ 16 հրաշքներուն հրաշք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 20 աղօթել աղօթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 xcomp _ _ 21 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 obl _ _ 22 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 սրբազանի սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 ապաքինման ապաքինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 25 համար համար ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3747 # text = Այս խօսքերը կ՚արտասանուէին երբ բժիշկները յստակօրէն յայտնած էին թէ հիւանդութեան պատճառած աւերը անշրջանցելի է եւ Մեսրոպ Բ. Պատրիարք այլեւս չի կրնար կատարել պատրիարքութեան խիստ դժուար ու պատասխանատու պաշտօնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 արտասանուէին արտասանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 6 բժիշկները բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 յստակօրէն յստակօրէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 յայտնած յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl:relcl _ _ 9 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 11 հիւանդութեան հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 պատճառած պատճառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 աւերը աւեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 անշրջանցելի անշրջանցելի ADJ _ _ 8 ccomp _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 17 Մեսրոպ Մեսրոպ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 nsubj _ _ 18 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 17 flat:name _ _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 Պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 flat:name _ _ 21 այլեւս այլեւս ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 conj _ _ 24 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 25 պատրիարքութեան պատրիարքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod:poss _ _ 26 խիստ խիստ ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 պատասխանատու պատասխանատու ADJ _ Degree=Pos 27 conj _ _ 30 պաշտօնը պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3748 # text = Տարիներ անց ի վերջոյ Պատրիարքարանի շրջանակները յօժարեցան ընտրութիւն կատարելու եւ Կրօնական Ժողովը Տեղապահ ընտրեց Գերմանիոյ հայոց հոգեւոր հովիւ Գարեգին Արք. Պեքճեանը։ 1 Տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 2 անց անց ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 obl _ _ 4 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 3 fixed _ _ 5 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 շրջանակները շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 յօժարեցան յօժարիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 Կրօնական կրօնական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 Ժողովը ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 Տեղապահ տեղապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 xcomp _ _ 14 ընտրեց ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 15 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 18 nmod:poss _ _ 17 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 հովիւ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Գարեգին Գարեգին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 obj _ _ 20 Արք արք. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 Պեքճեանը Պեքճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3749 # text = Սրբազանը ընդառաջեց իրեն ուղուած հրաւէրին եւ ժամանեց Պոլիս։ 1 Սրբազանը սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ընդառաջեց ընդառաջել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 iobj _ _ 4 ուղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 հրաւէրին հրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ժամանեց ժամանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3750 # text = Պոլսոյ Հայոց Պատրիարքութեան պատմութեան ամօթալի օրերէն մէկն էր Պեքճեան Սրբազանի ժամանումը, քանի այդ օր Աթոռանիստ Մայր Եկեղեցւոյ մուտքը չուաններով կապած ու փակած էին, Տեղապահի Հրաշափառի աղօթքներով դիմաւորուիլը արգիլելու համար։ 1 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 Պատրիարքութեան պատրիարքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 ամօթալի ամօթալի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 օրերէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 Պեքճեան Պեքճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 Սրբազանի սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 ժամանումը ժամանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 քանի քանի SCONJ _ _ 21 mark _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 15 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 16 Աթոռանիստ աթոռանիստ ADJ _ _ 18 amod _ _ 17 Մայր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 Եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 19 nmod:poss _ _ 19 մուտքը մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 20 չուաններով չուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 21 կապած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 փակած փակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 24 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 Տեղապահի տեղապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 27 Հրաշափառի Հրաշափառ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 աղօթքներով աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 29 obl _ _ 29 դիմաւորուիլը դիմաւորել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 30 obj _ _ 30 արգիլելու արգիլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 obl _ _ 31 համար համար ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3751 # text = Առաջին յանդիպման խայտառակութիւնը շարունակուեցաւ հոգեւորական, աշխարհական ու նաեւ պետական բազմաթիւ դաւադրութիւններով, որոնց պոլսահայութիւնը կը հետեւէր ճարահատութեան մէջ։ 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 յանդիպման հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 3 nmod:poss _ _ 3 խայտառակութիւնը խայտառակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 շարունակուեցաւ շարունակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 հոգեւորական հոգեւորական ADJ _ _ 12 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 աշխարհական աշխարհական ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 պետական պետական ADJ _ _ 5 conj _ _ 11 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 դաւադրութիւններով դաւադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 17 obj _ _ 15 պոլսահայութիւնը պոլսահայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 հետեւէր հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 18 ճարահատութեան ճարահատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 acl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3752 # text = Այս բոլորի դերակատարներն էին նշանակուած փոխանորդ մը եւ ինքնակոչ կերպով համայնքապետի պատմուճանը հագած «բարերար» մը, որոնք երկուստեք գործակցեցան իրենց ետեւ ունենալով պետական որոշ շրջանակներ, խափանելու համար Տեղապահի աշխատանքը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորի բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Style=Coll 3 nmod:poss _ _ 3 դերակատարներն դերակատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 նշանակուած նշանակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 փոխանորդ փոխանորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 9 ինքնակոչ ինքնակոչ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 համայնքապետի համայնքապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 պատմուճանը պատմուճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 հագած հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 14 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 բարերար բարերար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 20 երկուստեք երկուստեք ADV _ _ 21 advmod _ _ 21 գործակցեցան գործակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 22 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 obl _ _ 23 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 25 պետական պետական ADJ _ _ 27 amod _ _ 26 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 27 det _ _ 27 շրջանակներ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 obj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 խափանելու խափանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 obl _ _ 30 համար համար ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 Տեղապահի տեղապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 աշխատանքը աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3753 # text = Իսկ երբ Պատրիարքը աւանդեց իր հոգին, անխուսափելի դարձաւ պատրիարքական ընտրութիւնը։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 3 Պատրիարքը պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 աւանդեց աւանդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl:relcl _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 հոգին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 9 xcomp _ _ 9 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 պատրիարքական պատրիարքական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3754 # text = Հաւանական ութը թեկնածուներէն չորսը ներկայացուցին իրենց յաւակնութիւնը։ 1 Հաւանական հաւանական ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 ութը ութը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card|Style=Coll 3 nummod _ _ 3 թեկնածուներէն թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 4 չորսը չորս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 5 ներկայացուցին ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 յաւակնութիւնը յաւակնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3755 # text = Այդ հանգրուանին բեմադրուեցաւ դաւադրութեան նոր պատկերը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հանգրուանին հանգրուան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 բեմադրուեցաւ բեմադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 դաւադրութեան դաւադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3756 # text = Պետութիւնը պարտադրեց ընտրութեան կանոնագիր մը, որ կը հակասէր նախորդ ընտրութիւններու տրամադրութեան եւ կ՚արգիլէր օտար երկրացի սրբազաններու ընտրութեան մասնակցումը։ 1 Պետութիւնը պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 պարտադրեց պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 կանոնագիր կանոնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հակասէր հակասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 10 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ընտրութիւններու ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 արգիլէր արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 17 երկրացի երկրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 dep _ _ 18 սրբազաններու սրբազան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 19 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 20 մասնակցումը մասնակցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3757 # text = Պոլսոյ աթոռի երկու թեկնածուներն ալ հաստատելով պարտադրուած կանոնագրի սխալը, համակերպեցան այդ անընդունելի պայմանին, ընտրութիւնը ալ աւելի չուշացնելու համար։ 1 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 թեկնածուներն թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 հաստատելով հաստատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 7 պարտադրուած պարտադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 կանոնագրի կանոնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 սխալը սխալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 համակերպեցան համակերպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 13 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 պայմանին պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 չուշացնելու ուշացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3758 # text = Իրենց հետեւեցաւ նաեւ կարգադիր յանձնախումբը, որուն անդամներէն շատեր իսկոյն հրաժարեցան այս ամօթալի որոշումին մեղսակից չըլլալու համար։ 1 Իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 2 obj _ _ 2 հետեւեցաւ հետեւիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 կարգադիր կարգադիր ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 յանձնախումբը յանձնախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss _ _ 8 անդամներէն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:npmod _ _ 9 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 հրաժարեցան հրաժարիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 13 ամօթալի ամօթալի ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 որոշումին որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 15 մեղսակից մեղսակից ADJ _ _ 16 xcomp _ _ 16 չըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3759 # text = Իսկ մնացեալները ձեռք ձեռքի տալով ապահովեցին խարխուլ ընտրութիւն մը, վտանգելով նաեւ ապագայի ընտրութիւններու օրինականութիւնը։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 մնացեալները մնացեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 4 ձեռքի ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:redup _ _ 5 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 6 ապահովեցին ապահովել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 խարխուլ խարխուլ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ընտրութիւն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 վտանգելով վտանգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 12 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 13 ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 ընտրութիւններու ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 օրինականութիւնը օրինականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3760 # text = Տուեալ գործընթացի մէջ պոլսահայ մամուլն ալ թերացաւ հասարակոթիւնը եղած դարձածէն իրազեկելու խնդիրով։ 1 Տուեալ տուեալ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գործընթացի գործընթաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պոլսահայ պոլսահայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 մամուլն մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 թերացաւ թերանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 հասարակոթիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Typo=Yes 11 obj _ _ 9 եղած եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 դարձածէն դարձած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 compound _ _ 11 իրազեկելու իրազեկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 խնդիրով խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3761 # text = Հոն եւս իշխեցին կիրքերը բորբոքեցնելէ խուսափող մտավախութիւնները։ 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 եւս եւս ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 իշխեցին իշխել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 կիրքերը կիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 բորբոքեցնելէ բորբոքեցնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 6 խուսափող խուսափիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 մտավախութիւնները մտավախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3762 # text = Այսօր ականատես կ՚ըլլանք այդ բոլորին տեղի տուող գործիչներու իրար հալածող ելոյթներուն։ 1 Այսօր այսօր ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ականատես ականատես ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 8 obj _ _ 7 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 compound:lvc _ _ 8 տուող տալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 գործիչներու գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 10 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obj _ _ 11 հալածող հալածել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 ելոյթներուն ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3763 # text = Բնական է, քանի որ անոնցմէ իւրաքանչիւրը ունէր իր հաշիւները եւ անխուսափելի էր վերջ ի վերջոյ իրարու բախումը։ 1 Բնական բնական ADJ _ _ 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 քանի քանի SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 որ որ PART _ _ 4 fixed _ _ 6 անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod:npmod _ _ 7 իւրաքանչիւրը իւրաքանչիւրը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 8 nsubj _ _ 8 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 հաշիւները հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 8 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ի ի ADP _ AdpType=Prep 14 fixed _ _ 16 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 14 fixed _ _ 17 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 18 nmod:npmod _ _ 18 բախումը բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3764 # text = Ինչպէս անցեալին, այսօր ալ համայնքի մեծամասնութեան համար նշանակութիւն չունին անոնց հայատառ մամուլի էջերէն կամ դիմատետրէն իրարու ուղղած թրքերէն երկարապատումները։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 conj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 12 հայատառ հայատառ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 մամուլի մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 էջերէն էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 15 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 դիմատետրէն Դիմատետր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Com|Number=Sing 14 conj _ _ 17 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 18 obj _ _ 18 ուղղած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 19 թրքերէն թրքերէն ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 երկարապատումները երկարապատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3765 # text = Բայց պոլսահայ համայնքի ապագային համար մեծ նշանակութիւն ունին համայնքային հաստատութիւններու ընտրութիւնները։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 պոլսահայ պոլսահայ|պօլսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 ապագային ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 համայնքային համայնքային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 հաստատութիւններու հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 ընտրութիւնները ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3766 # text = Արդարեւ պոլսահայոց դիմաց յայտնուած է ազգին համար նուիրումով աշխատելու տրամադիր երիտասարդ տարրերու կազմակերպեալ նախապատրաստութիւնը, դաշտը անգամ մը եւս սխալ անձերու չյանձնելու համար։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 պոլսահայոց պոլսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 4 obl _ _ 3 դիմաց դիմաց ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 յայտնուած յայտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 նուիրումով նուիրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 9 աշխատելու աշխատիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 obl _ _ 10 տրամադիր տրամադիր ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 տարրերու տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 13 կազմակերպեալ կազմակերպեալ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 նախապատրաստութիւնը նախապատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 դաշտը դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 17 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 եւս եւս ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 20 սխալ սխալ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 անձերու անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obj _ _ 22 չյանձնելու յանձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3767 # text = Սամաթիոյ Ս. Գէորգ եկեղեցւոյ Սահակեան դպրաց դաս երգչախումբը վաւերագրական ֆիլմի մը առանցքը կազմեց։ 1 Սամաթիոյ Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 9 nmod:poss _ _ 6 Սահակեան Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 դպրաց դպիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 երգչախումբը երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 վաւերագրական վաւերագրական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ֆիլմի ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 առանցքը առանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 կազմեց կազմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3768 # text = Թուրքիոյ հայոց պատրիարքարանի կողմէ վաւերացուած 20 երգչախումբերէն Սահակեան, պատմականօրէն նոյնացած է Սամաթիա թաղին հետ։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 3 nmod:poss _ _ 3 պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl:agent _ _ 4 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 վաւերացուած վաւերացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 երգչախումբերէն երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 8 Սահակեան Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 պատմականօրէն պատմականօրէն ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 նոյնացած նոյնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Սամաթիա Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 թաղին թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3769 # text = Էրտիլ Օնուր Քոճաթիւրքի նկարահանած «Սահակեան՝ իմ ընտանիքը» ֆիլմը կը փորձէ պարզել այս հաստատութեան նշանակութիւնը թէ իր անդամներուն եւ թէ Սամաթիոյ թաղի հայութեան համար։ 1 Էրտիլ Էրտիլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Օնուր Օնուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Քոճաթիւրքի Քոճաթիւրք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 4 նկարահանած նկարահանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 5 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Սահակեան Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 ընտանիքը ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 10 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 11 ֆիլմը ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 պարզել պարզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 հաստատութեան հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 նշանակութիւնը նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 18 թէ թէ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 20 det:poss _ _ 20 անդամներուն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 nmod:npmod _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 22 թէ թէ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 23 Սամաթիոյ Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 թաղի թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3770 # text = Երկար տարիներ եկեղեցւոյ կամարներուն տակ հոգեւոր երաժշտութիւն կատարած Սահակեանը վերջերս սկսած է աշխարհիկ երգերով բեմերու վրայ ալ հնչեցնել հայ երգը։ 1 Երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 3 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 4 nmod:poss _ _ 4 կամարներուն կամար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 5 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 հոգեւոր հոգեւոր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 երաժշտութիւն երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 Սահակեանը Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 11 obl _ _ 11 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 աշխարհիկ աշխարհիկ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 երգերով երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod _ _ 15 բեմերու բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 18 հնչեցնել հնչեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 19 հայ հայ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 երգը երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3771 # text = Այս առթիւ զրուցեցինք «Սահակեան՝ իմ ընտանիքը» ֆիլմի հեղինակ Քոճաթիւրքի հետ։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 obl _ _ 2 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 զրուցեցինք զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Սահակեան Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 ընտանիքը ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 appos _ _ 9 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 10 ֆիլմի ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 հեղինակ հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 Քոճաթիւրքի Քոճաթիւրք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3772 # text = Մեր առաջին հարցումը կը վերաբերէր Սահակեանի մասին վաւերագրական մը նկարահանելու խորհուրդին ո՞ր պայմաններու մէջ ծագելուն։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 հարցումը հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վերաբերէր վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 Սահակեանի Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 վաւերագրական վաւերագրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 նկարահանելու նկարահանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 nmod:poss _ _ 11 խորհուրդին խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 12 որ DET _ PronType=Int 14 det _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 պայմաններու պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ծագելուն ծագիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3773 # text = «2017-ին ձեռնարկած էի իմ ալ բնակած Սամաթիա թաղի բնակիչներուն հետ վիտէօ հարցազրոյցներու շարքի մը, որ կոչած էի «Սամաթիա՝ իմ թաղը»: 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 2017 2017 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 ձեռնարկած ձեռնարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 6 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 բնակած բնակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 10 Սամաթիա Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 թաղի թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 բնակիչներուն բնակիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:npmod _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 վիտէօ վիտէօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 15 nmod _ _ 15 հարցազրոյցներու հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 շարքի շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj _ _ 20 կոչած կոչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 21 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 « « PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Սամաթիա Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 xcomp _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 26 թաղը թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 appos _ _ 27 » » PUNCT _ _ 23 punct _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3774 # text = Այդ տարիներուն կ՚ուսանէի համալսարանի ռատիոյի, հեռուստացոյցի եւ շարժանկարի բաժինը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուսանէի ուսանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 6 ռատիոյի ռատիո|ռատիօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հեռուստացոյցի հեռուստացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 շարժանկարի շարժանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 11 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3775 # text = Տեսական գիտելիքնիս փորձականի վերածելու համար տեսախցիկս ուղղեցի թաղեցիներուս, որոնց միջոցաւ աւելի ջերմ կապ մը հաստատուեցաւ իմ ու հարեւաններուս միջեւ։ 1 Տեսական տեսական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գիտելիքնիս գիտելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 4 obj _ _ 3 փորձականի փորձական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 xcomp _ _ 4 վերածելու վերածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 տեսախցիկս տեսախցիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 7 ուղղեցի ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 թաղեցիներուս թաղեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl _ _ 11 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 ջերմ ջերմ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 հաստատուեցաւ հաստատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 17 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obl _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 հարեւաններուս հարեւան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 conj _ _ 20 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3776 # text = Այդ շրջագծով Վարուժան Քէօսէտաղի թէյարանին մէջ երկար զրուցած էինք Արամ Նալչաճեանի հետ, որ կ՚անդամակցէր Սահակեան երգչախումբին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շրջագծով շրջագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 Վարուժան Վարուժան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Քէօսէտաղի Քէօսէտաղ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 թէյարանին թէյարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 երկար երկար ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 զրուցած զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 11 Նալչաճեանի Նալչաճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 անդամակցէր անդամակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 17 Սահակեան Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 երգչախումբին երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3777 # text = Այդ զրոյցներու ընթացքին ձեւաւորուեցաւ Սահակեան երգչախումբի մասին վաւերագրական ֆիլմ մը նկարահանելու խորհուրդը»։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 զրոյցներու զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ձեւաւորուեցաւ ձեւաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 Սահակեան Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 երգչախումբի երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 վաւերագրական վաւերագրական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ֆիլմ ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 նկարահանելու նկարահանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 13 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3778 # text = Հեղինակի այս բացատրութենէն ետք կ՚ուզեմ իմանալ թէ ֆիլմը ո՞ր զանգուածին համար նախատեսուած է։ 1 Հեղինակի հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բացատրութենէն բացատրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 իմանալ իմանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 9 ֆիլմը ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 10 որ DET _ PronType=Int 12 det _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 զանգուածին զանգուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 նախատեսուած նախատեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3779 # text = Որոնց ի՞նչ պատգամ տալ կ՚ուզէ։ 1 Որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 5 iobj _ _ 2 ինչ DET _ PronType=Int 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 պատգամ պատգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3780 # text = Քոճաթիւրք կը յայտնէ այդ զանգուածը յատուկէն դէպի ընդհանուր ծաւալելով։ 1 Քոճաթիւրք Քոճաթիւրք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 յայտնէ յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 զանգուածը զանգուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 յատուկէն յատուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 9 obl _ _ 7 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 ընդհանուր ընդհանուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:npmod _ _ 9 ծաւալելով ծաւալիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 advcl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3781 # text = «Նախ կ՚ուզեմ թաղեցիներս տեղեակ դարձնել 1461 թուականէն այս կողմ Սամաթիոյ Ս. Գէորգ եկեղեցւոյ մէջ հնչող այս ձայնին։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Նախ նախ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 թաղեցիներս թաղեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 iobj _ _ 6 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 7 compound:lvc _ _ 7 դարձնել դարձնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp _ _ 8 1461 1461 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 թուականէն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 case _ _ 11 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 fixed _ _ 12 Սամաթիոյ Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 15 amod _ _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Գէորգ Գէորգ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 18 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 հնչող հնչել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 19 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 det _ _ 20 ձայնին ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3782 # text = Ապա կ՚ուզեմ որ քաղաքի ամենափարթամ դահլիճներէն երգած այս երգչախումբը ծանօթ ըլլայ բոլոր Իսթանպուլին։ 1 Ապա ապա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 ամենափարթամ փարթամ ADJ _ Degree=Sup 7 amod _ _ 7 դահլիճներէն դահլիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 8 երգած երգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 երգչախումբը երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 12 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 13 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 Իսթանպուլին Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3783 # text = Վերջապէս նման արժէքը մեր օրերուն հասցնող աւանդութիւնը պէտք է իմանայ ամբողջ Թուրքիան։ 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 նման նման ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 արժէքը արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 6 հասցնող հասցնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 աւանդութիւնը աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 8 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 իմանայ իմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 12 det _ _ 12 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3784 # text = Ես ծնած եմ 1994 թուին Ֆաթիհ թաղի մէջ։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 1994 1994 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 թուին թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 Ֆաթիհ Ֆաթիհ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 թաղի թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3785 # text = 2000էն ի վեր կը բնակիմ Սամաթիա։ 1 2000 2000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl _ _ 2 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 1 case _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բնակիմ բնակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 Սամաթիա Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3786 # text = Կը տեսնեմ թէ բազմաթիւ Սամաթիացիներ իրենց կեանքի ընթացքին գէթ մէկ անգամ իսկ չեն լսած այս պատերու ետին հնչած ձայնը։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 4 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Սամաթիացիներ Սամաթիացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 8 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 գէթ գէթ PART _ _ 10 discourse _ _ 10 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 իսկ իսկ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 պատերու պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 17 ետին ետին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 հնչած հնչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3787 # text = Իմ հետաքրքրութիւնը թերեւս ոմանց իրենց ենթագիտակցութեան պատերն ալ փլելուն, նոյնիսկ միատեղ գործելուն կը ծառայէ։ 1 Իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3 թերեւս թերեւս PART _ _ 15 discourse _ _ 4 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 15 obj _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 ենթագիտակցութեան ենթագիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 պատերն պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 փլելուն փլել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 միատեղ միատեղ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 գործելուն գործել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3788 # text = Օրինակի համար ի՞նչու չունենանք բազմաձայն ու բազմալեզու «Սամաթիոյ Երգչախումբ» մը։ 1 Օրինակի օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ինչու ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 չունենանք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 բազմաձայն բազմաձայն ADJ _ _ 11 amod _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 բազմալեզու բազմալեզու ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 Սամաթիոյ Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 Երգչախումբ երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3789 # text = Ես այս վաւերագրականի նկարահանումներու ժամանակ անգամ մը եւս պատկանելութիւն զգացի ապրած թաղիս նկատմամբ»։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 վաւերագրականի վաւերագրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 նկարահանումներու նկարահանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 5 ժամանակ ժամանակ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 եւս եւս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 9 պատկանելութիւն պատկանելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 10 զգացի զգալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 թաղիս թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl _ _ 13 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3790 # text = Միտքս տանջող հարցումներէն մէկն ալ կը վերաբերի մեր համայնքի անհատներուն տեսախցիկներու հանդէպ ունեցած վերապահութեան։ 1 Միտքս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 2 տանջող տանջել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 հարցումներէն հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:npmod _ _ 4 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 անհատներուն անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 տեսախցիկներու տեսախցիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 12 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 11 case _ _ 13 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 վերապահութեան վերապահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3791 # text = Փորձով գիտեմ թէ մեր հասարակութիւնը ինչպէս կը խրտչի երբ իրեն երկարի խօսափող մը կամ կ՚ուղղուի տեսախցիկ մը։ 1 Փորձով փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 2 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 հասարակութիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Int 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 խրտչի խրտչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 9 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 10 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 obj _ _ 11 երկարի երկարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl:relcl _ _ 12 խօսափող խօսափող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ուղղուի ուղղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj _ _ 17 տեսախցիկ տեսախցիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj:pass _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3792 # text = Քոճաթիւրք կը յայտնէ թէ ինք եւս իր կարգին որոշ մտավախութիւններ ունեցած է եկեղեցւոյ մէջ նկարահանումներ ընելու կամ ալ երգչախումբի անդամներուն հետ մտերմանալու ընթացքին մէջ։ 1 Քոճաթիւրք Քոճաթիւրք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 յայտնէ յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 nsubj _ _ 6 եւս եւս ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 մտավախութիւններ մտավախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 նկարահանումներ նկարահանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 16 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 nmod:poss _ _ 17 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 fixed _ _ 19 երգչախումբի երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 անդամներուն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 մտերմանալու մտերմանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 conj _ _ 23 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3793 # text = «Այդ բոլորը յաղթահարեցինք վաւերագրականի նախագծի համակարգող Տենիս Չաթի միջոցաւ. երգչախումբի խմբավար Սեւան Ակոշեան եւս դիւրացուց մեր աշխատութիւնը. քանի նկարահանումները յառաջացան յարաբերութիւնները ալ աւելի բնականոն դարձան եւ ստացանք անդամներու սրտաբուխ պատասխանները»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 obj _ _ 4 յաղթահարեցինք յաղթահարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 վաւերագրականի վաւերագրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 նախագծի նախագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 համակարգող համակարգող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Տենիս Տենիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 obl _ _ 9 Չաթի Չաթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 11 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 երգչախումբի երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 խմբավար խմբավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Սեւան Սեւան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 Ակոշեան Ակոշեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 եւս եւս ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 17 դիւրացուց դիւրացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 աշխատութիւնը աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 20 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 քանի քանի SCONJ _ _ 23 mark _ _ 22 նկարահանումները նկարահանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 23 յառաջացան յառաջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 advcl _ _ 24 յարաբերութիւնները յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 nsubj _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 27 advmod _ _ 27 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 28 xcomp _ _ 28 դարձան դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 ստացանք ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 31 անդամներու անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 32 սրտաբուխ սրտաբուխ ADJ _ Degree=Pos 33 amod _ _ 33 պատասխանները պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obj _ _ 34 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3794 # text = Գիտեմ որ Պոլսոյ Հայոց Պատրիարքարանի մօտ պաշտօնապէս գրանցուած են 20 երգչախումբեր։ 1 Գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 3 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 5 Պատրիարքարանի պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 պաշտօնապէս պաշտօնապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 գրանցուած գրանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 երգչախումբեր երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3795 # text = Արդեօք անոնց մասին ալ պատկերացում մը ունեցա՞ծ է։ 1 Արդեօք արդեօք PART _ _ 7 discourse _ _ 2 անոնց անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl _ _ 3 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 պատկերացում պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3796 # text = Խօսակիցս յայտնեց թէ տեղեակ է եկեղեցական երաժշտութեան այդ մեծ աւանդին։ 1 Խօսակիցս խօսակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 երաժշտութեան երաժշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 աւանդին աւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3797 # text = Նաեւ ուսումնասիրած է այդ 20 երգչախումբերէն մէկ մասը, նաեւ առիթը ունեցած է ոմանց խմբավարներուն կամ անդամներուն հետ ծանօթանալու։ 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 ուսումնասիրած ուսումնասիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 5 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 երգչախումբերէն երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 7 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 8 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 առիթը առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod:poss _ _ 15 խմբավարներուն խմբավար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 անդամներուն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 conj _ _ 18 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 19 ծանօթանալու ծանօթանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3798 # text = «Խոստովանիմ որ սկզբնական շրջանին բաւական մոլորած էի ինծի անծանօթ այդ աշխարհի բառամթերքին ու անոնց նշանակութիւններուն դէմ։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Խոստովանիմ խոստովանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 սկզբնական սկզբնական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 բաւական բաւական ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 մոլորած մոլորիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 8 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 10 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 12 amod _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 բառամթերքին բառամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 obl _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 անոնց անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod:poss _ _ 16 նշանակութիւններուն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 17 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3799 # text = Ի՞նչ էր դպրաց դասու եւ երգչախումբի տարբերութիւնը։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 2 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 դպրաց դպիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 դասու դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 երգչախումբի երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 տարբերութիւնը տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3800 # text = Այդ բոլորը զիս մղեցին յատուկ ուսումնասիրութիւններու։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 3 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 մղեցին մղել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ուսումնասիրութիւններու ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 iobj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3801 # text = Որոնց միջոցով նոր բացայայտումներ ալ ունեցայ։ 1 Որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 6 obl _ _ 2 միջոցով միջոցով ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 բացայայտումներ բացայայտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 ունեցայ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3802 # text = Շատ տպաւորիչ էր եկեղեցւոյ շրջափակին մէջ տիրող ընկերային կեանքը։ 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 տպաւորիչ տպաւորիչ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 5 շրջափակին շրջափակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 8 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3803 # text = Երեխէք երեկոյեան ժամերուն գնդակ կը խաղային դպրոցի պարտէզը։ 1 Երեխէք երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 6 nsubj _ _ 2 երեկոյեան երեկոյեան ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 գնդակ գնդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 խաղային խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 պարտէզը պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3804 # text = Տարեցներ օրն ի բուն այդ բակի մէջ կը շաղակրատէին։ 1 Տարեցներ տարեց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 օրն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 flat _ _ 4 բուն բուն ADJ _ _ 2 flat _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 բակի բակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 շաղակրատէին շաղակրատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3805 # text = Շատ տպաւորուած էի այդ կենդանութեան եւ մանաւանդ ալ զօրակցութեան ականատես ըլլալով։ 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 տպաւորուած տպաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 կենդանութեան կենդանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 9 discourse _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 զօրակցութեան զօրակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 10 ականատես ականատես ADJ _ _ 11 xcomp _ _ 11 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 advcl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3806 # text = Սամաթիան ինծի համար բոլորովին տարբեր նշանակութիւն մը ունեցաւ»։ 1 Սամաթիան Սամաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3807 # text = Վերջապէս հետաքրքրուած եմ թէ հասարակութիւնը ո՞ր միջոցներով պիտի կրնայ դիտել «Սահակեան՝ իմ ընտանիքը» վաւերագրականը։ 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հետաքրքրուած հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 հասարակութիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 որ DET _ PronType=Int 8 det _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 միջոցներով միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 11 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Սահակեան Սահակեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 ընտանիքը ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 17 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 18 վաւերագրականը վաւերագրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3808 # text = Այս հարցումով կ՚իմանամ թէ ֆիլմը կը պատրաստուի զանազան փառատօններու մասնակցելու։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հարցումով հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 իմանամ իմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 ֆիլմը ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պատրաստուի պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 9 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 փառատօններու փառատօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3809 # text = Հազիւ այդ օրացոյցի յստակացումէն ետք կարելի պիտի ըլլայ սոց ցանցերու միջոցաւ ֆիլմը դիտել։ 1 Հազիւ հազիւ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 օրացոյցի օրացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 յստակացումէն յստակացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 կարելի կարելի ADJ _ _ 4 root _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 8 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 սոց սոց ADJ _ Hyph=Yes 10 amod _ _ 10 ցանցերու ցանց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 11 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ֆիլմը ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3810 # text = Ֆիլիզ Ալի ելոյթ մը ունեցաւ Տինքի ոգեկոչումի հաւաքին. 1 Ֆիլիզ Ֆիլիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ելոյթ ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 Տինքի Տինք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ոգեկոչումի ոգեկոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 հաւաքին հաւաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3811 # text = «Յոյսը այստեղ է… այս հողը, այս երկիրը մե՛րն է»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Յոյսը յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 … … PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 11 մերը|մերինը PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Emp 3 conj _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3812 # text = Ինչպէս անցեալ տարիներուն, այս տարի եւս, Հրանդ Տինքի սպանութեան 12-րդ տարելիցին, համախմբուեցան հազարաւոր քաղաքացիներ։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 7 եւս եւս ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 Տինքի Տինք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 սպանութեան սպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 12-րդ 12-րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 տարելիցին տարելից NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 համախմբուեցան համախմբուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 հազարաւոր հազարաւոր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 քաղաքացիներ քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3813 # text = Այս տարուան խօսքը արտասանեց Ֆիլիզ Ալի՝ դուստրը անուանի արձակագիր ու բանաստեղծ Սապահատտին Ալիի, որ ձերբակալուած ու անհետ կորստեան մատնուած էր 1948-ին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 արտասանեց արտասանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Ֆիլիզ Ֆիլիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 դուստրը դուստր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 appos _ _ 9 անուանի անուանի ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 արձակագիր արձակագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 բանաստեղծ բանաստեղծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 Սապահատտին Սապահատտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 14 Ալիի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj:pass _ _ 17 ձերբակալուած ձերբակալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 անհետ անհետ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 կորստեան կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 21 մատնուած մատնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 23 1948 1948 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 obl _ _ 24 - - PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 23 dep _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3814 # text = Հրանդ Տինքի՝ 19 յունուար 2007-ին սպաննուած վայրը, ժամը 15։00-ին կայացած ոգեկոչումի հաւաքի ընթացքին այս տարուան խօսքը արտասանեց Ֆիլիզ Ալի, որու ելոյթը կարդալ ստորեւ. 1 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj:pass _ _ 2 Տինքի Տինք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 19 19 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 5 յունուար Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 flat _ _ 6 2007 2007 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 6 dep _ _ 9 սպաննուած սպաննել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 վայրը վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 00 00 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 flat _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 18 կայացած կայանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 19 ոգեկոչումի ոգեկոչում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 հաւաքի հաւաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 21 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 det _ _ 23 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 արտասանեց արտասանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 root _ _ 26 Ֆիլիզ Ֆիլիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 25 nsubj _ _ 27 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 flat:name _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 30 nmod:poss _ _ 30 ելոյթը ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 31 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 acl:relcl _ _ 32 ստորեւ ստորեւ ADV _ _ 31 advmod _ _ 33 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3815 # text = Սիրելի Հրանդ 1 Սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3816 # text = 12րդ անգամ ըլլալով, քեզ մեզմէ հեռացնող խաւարին դէմ, քու եւ ընտանիքիդ կողքին ըլլալու համար, քու ձեռքերով կերտածդ, հասունցուցածդ թերթիդ Ակօսին առջեւ ենք։ 1 12րդ 12րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 3 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 advcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 5 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obj _ _ 6 մեզմէ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 7 հեռացնող հեռացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 խաւարին խաւար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 15 obl _ _ 9 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 քու դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 ընտանիքիդ ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 11 conj _ _ 14 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 15 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 obl _ _ 16 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 ձեռքերով ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 20 կերտածդ կերտել VERB _ Aspect=Perf|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 հասունցուցածդ հասունցնել VERB _ Aspect=Perf|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 23 թերթիդ թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 20 root _ _ 24 Ակօսին Ակօս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 23 appos _ _ 25 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 26 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3817 # text = Մեզի մեր ցաւերուն մէջ ազգական դարձուցած, մեր ցաւերով հիմնուած եւ դժբախտաբար ամէն օր բազմացող ընտանիքի, որպէս ամէնէն հին անդամներէն մէկը կը խօսիմ քեզի հետ այսօր։ 1 Մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 iobj _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 ցաւերուն ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ազգական ազգական ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 6 դարձուցած դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 ցաւերով ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 10 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 13 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 բազմացող բազմանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 16 ընտանիքի ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 19 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 20 obl _ _ 20 հին հին ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 անդամներէն անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 22 nmod:npmod _ _ 22 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 24 obl _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 խօսիմ խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 root _ _ 25 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 24 obl _ _ 26 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 այսօր այսօր ADV _ _ 24 advmod _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3818 # text = Հայրս Սապահատտին Ալի, 1948 թուականին, ձիւնածածկ առաւօտ մը, իմ եւ մայրիկիս մի քանի պատկերը լուսանկարելէ ետք Անգարայէն Իսթանպուլ ճամբայ ելաւ եւ այլեւս չվերադարձաւ։ 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 nsubj _ _ 2 Սապահատտին Սապահատտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 appos _ _ 3 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 1948 1948 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ձիւնածածկ ձիւնածածկ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 մայրիկիս մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 conj _ _ 15 մի մի DET _ PronType=Art 17 det _ _ 16 քանի քանի DET _ PronType=Ind 15 fixed _ _ 17 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 լուսանկարելէ լուսանկարել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 19 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 Անգարայէն Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:npmod _ _ 21 Իսթանպուլ Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 obl _ _ 22 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 root _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 այլեւս այլեւս ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 չվերադարձաւ վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3819 # text = Ձերբակալութեան մէջ կորսուած եւ ճակատագիրը մինչեւ այսօր անյայտ մնացած հայրս, դժբախտաբար այս երկրին ոչ առաջին եւ ոչ վերջին կորուստն է։ 1 Ձերբակալութեան ձերբակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 5 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 8 անյայտ անյայտ ADJ _ _ 9 xcomp _ _ 9 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 16 advmod _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 15 ոչ ոչ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 20 amod _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 ոչ ոչ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 20 կորուստն կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 root _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3820 # text = Այն մարդասպանը, որ «ազգայնական զգացումներով դրդուած» ըլլալուն համար ոճիրը գործած է ըսաւ, տարբերութիւն մը չունէր անկէ որ քեզ մեռցուց եւ ապա դրօշակին առջեւ նկարուեցաւ։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մարդասպանը մարդասպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 5 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ազգայնական ազգայնական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 զգացումներով զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 8 դրդուած դրդուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ոճիրը ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 գործած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 20 անկէ ան PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl _ _ 21 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 22 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 obj _ _ 23 մեռցուց մեռցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 20 acl:relcl _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 25 ապա ապա ADV _ _ 28 advmod _ _ 26 դրօշակին դրօշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 27 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 նկարուեցաւ նկարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3821 # text = Սապահատտին Ալի 70 տարի է, որ կորսուած է։ 1 Սապահատտին Սապահատտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Ալի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 70 70 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 csubj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3822 # text = Դէպքին ներքին իրողութիւնը մինչ օրս եկած անցած իշխանութիւններուն կողմէ չէ լուսաբանուած, ճիշդ ինչպէս որ քեզի դէմ գործուած ոճիրը չէ լուսաբանուած, հակառակ անոր, որ այսօրուան իշխանութիւնը ըսած էր «թոյլ պիտի չտանք, որ Անգարայի մութ ներքնուղիներուն մէջ կորսուի»։ 1 Դէպքին դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ներքին ներքին ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 իրողութիւնը իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 4 մինչ մինչ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 օրս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 6 obl _ _ 6 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 7 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 compound:svc _ _ 8 իշխանութիւններուն իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl:agent _ _ 9 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 լուսաբանուած լուսաբանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 21 discourse _ _ 14 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 21 mark _ _ 15 որ որ PART _ _ 14 fixed _ _ 16 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 obl _ _ 17 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 գործուած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 19 ոճիրը ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj:pass _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 լուսաբանուած լուսաբանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 24 case _ _ 24 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 27 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 nmod:poss _ _ 28 իշխանութիւնը իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 30 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 « « PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 թոյլ թոյլ X _ _ 34 compound:lvc _ _ 33 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 34 aux _ _ 34 չտանք տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis _ _ 35 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 36 որ որ SCONJ _ _ 41 mark _ _ 37 Անգարայի Անգարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 38 մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 39 ներքնուղիներուն ներքնուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 41 obl _ _ 40 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 կորսուի կորսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 34 ccomp _ _ 42 » » PUNCT _ _ 34 punct _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3823 # text = Սապահատտին Ալիի նման հանրածանօթ եւ սիրուած գրողի մը վայրագ սպանութեան սարսափը հասարակութիւնը լռութեան կը մատնէ, միւս կողմէն քաջութիւն կու տայ ամէն տեսակի ընդդիմութիւնը ընկճելը պարտականութիւն տեսնող խաւարի ուժերուն։ 1 Սապահատտին Սապահատտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 dislocated _ _ 2 Ալիի Ալի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 նման նման ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 հանրածանօթ հանրածանօթ ADJ _ _ 7 amod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 սիրուած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 7 գրողի գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 վայրագ վայրագ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 սպանութեան սպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 սարսափը սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 12 հասարակութիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 13 լռութեան լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 compound:lvc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 մատնէ մատնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 միւս միւս DET _ PronType=Dem 18 det _ _ 18 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 parataxis _ _ 19 քաջութիւն քաջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 21 obj _ _ 20 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 22 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 23 det _ _ 23 տեսակի տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 ընդդիմութիւնը ընդդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 obj _ _ 25 ընկճելը ընկճել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 obj _ _ 26 պարտականութիւն պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 xcomp _ _ 27 տեսնող տեսնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 28 խաւարի խաւար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 29 ուժերուն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 iobj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3824 # text = Տասը տարին մէկ կրկնուող զինուորական յեղաշրջումներու միջոցաւ, խաւարի ուժեր կոչուած, սակայն մեր մէջէն ոմանք, շարունակեցին ոչնչացնել միւսները։ 1 Տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 մէկ մէկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կրկնուող կրկնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յեղաշրջումներու յեղաշրջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 7 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 խաւարի խաւար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 ուժեր ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 xcomp _ _ 11 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 սակայն սակայն CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 conj _ _ 15 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 14 case:loc _ _ 16 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 18 nsubj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 շարունակեցին շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 ոչնչացնել ոչնչացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 20 միւսները միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 19 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3825 # text = Սպաննուած լրագրողներ, գրողներ, արուեստագէտներ, գիտնականներէն ետք, հասարակութեան մէջ բացուած է երթալէն խորացող անբուժելի վէրքեր։ 1 Սպաննուած սպաննել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 2 լրագրողներ լրագրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 գրողներ գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 արուեստագէտներ արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 գիտնականներէն գիտնական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 9 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 բացուած բացուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 երթալէն երթալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 advcl _ _ 16 խորացող խորանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 17 անբուժելի անբուժելի ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 վէրքեր վէրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 nsubj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3826 # text = Մեր մեծ ընտանիքը 1948էն մինչեւ 2007 դժբախտաբար անդադար շարունակեց բազմանալ։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ընտանիքը ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 1948 1948 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl _ _ 5 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 6 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 2007 2007 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat:range _ _ 8 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 անդադար անդադար ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 շարունակեց շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 բազմանալ բազմանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3827 # text = Քեզ կորսնցնելէն ետք ալ չեն դադարիր։ 1 Քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 obj _ _ 2 կորսնցնելէն կորսնցնել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 3 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 դադարիր դադարիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3828 # text = Միայն Յունուար ամիսը այնքան շատերու կը յիշեցնէ մեզի։ 1 Միայն միայն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 Յունուար Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 ամիսը ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:caus _ _ 4 այնքան այնքան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 շատերու շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 յիշեցնէ յիշեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 7 root _ _ 8 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 iobj:agent _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3829 # text = Օնար Քութար, Մեթին Կէօքթեփէ, Ուղուր Մումճու, Մուամմէր Աքսօյ, բոլորն ալ մեզի Յունուարի ցուրտին մէջէն կը դիտեն, այսօր այստեղ մեզի հետ են։ 1 Օնար Օնար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nsubj _ _ 2 Քութար Քութար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Մեթին Մեթին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Կէօքթեփէ Կէօքթեփէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Ուղուր Ուղուր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 8 Մումճու Մումճու PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Մուամմէր Մուամմէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 11 Աքսօյ Աքսօյ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 բոլորն բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 1 appos _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obj _ _ 16 Յունուարի Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 ցուրտին ցուրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 18 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 17 case:loc _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 դիտեն դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 այսօր այսօր ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 23 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 24 advmod:emph _ _ 24 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 conj _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3830 # text = Եասեմին Ճեպենօյանը մեզ Դեկտեմբերէն կը դիտէ։ 1 Եասեմին Եասեմին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Ճեպենօյանը Ճեպենօյան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 4 Դեկտեմբերէն Դեկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 դիտէ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3831 # text = Փետրուարի սառնամանիքին մէջ Ապտի Իփեքճին կեցած է։ 1 Փետրուարի Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սառնամանիքին սառնամանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Ապտի Ապտի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 Իփեքճին Իփեքճի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 կեցած կենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3832 # text = Ըսի որ հայրս կորսուած է։ 1 Ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj _ _ 4 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3833 # text = Շաբաթ Օրուան Մայրերը / Մարդիկը, 1995 թուականէն ի վեր, Կալաթասարայի Հրապարակին վրայ, թէ հորս, թէ 24 Ապրիլ 1915ին Իսթանպուլի մէջ ձերբակալուելով գնացքներ նստեցուած հայ մտաւորականներուն, թէ 70ականներէն ի վեր Թուրքիոյ մէջ կորսուած հարիւրաւոր մարդոց ճակատագիրը կ՚ուզեն լուսաբանել։ 1 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 Մայրերը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 44 nsubj _ _ 4 / / PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Մարդիկը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 appos _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 1995 1995 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 թուականէն թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 44 obl _ _ 9 ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 10 վեր վեր ADV _ _ 9 fixed _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 Կալաթասարայի Կալաթասարայ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 Հրապարակին հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 44 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 թէ թէ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 հորս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 42 nmod:poss _ _ 18 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 19 թէ թէ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 20 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 26 obl _ _ 21 Ապրիլ Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 flat _ _ 22 1915 1915 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 flat _ _ 23 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 24 Իսթանպուլի Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ձերբակալուելով ձերբակալել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 28 advcl _ _ 27 գնացքներ գնացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 obl _ _ 28 նստեցուած նստեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl _ _ 29 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 մտաւորականներուն մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 32 թէ թէ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 33 70 70 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 39 obl _ _ 34 ականներէն ական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 33 dep _ _ 35 ի ի ADP _ AdpType=Prep 33 case _ _ 36 վեր վեր ADV _ _ 35 fixed _ _ 37 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 39 obl _ _ 38 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 41 acl _ _ 40 հարիւրաւոր հարիւրաւոր ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 42 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 obj _ _ 43 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 44 aux _ _ 44 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 root _ _ 45 լուսաբանել լուսաբանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 44 xcomp _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 44 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3834 # text = Թուրքիոյ պատմութեան «ճշմարտութեան հրապարակ» մը ընծայած այս մարդիկ, առանց ձիւն, ձմեռ, յարձակում, ձերբակալութիւն ըսելու, տասնեակ տարիներէ ի վեր կը շարունակեն պահանջել։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ճշմարտութեան ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 հրապարակ հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 8 ընծայած ընծայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 10 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 13 ձիւն ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 ccomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ձմեռ ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 յարձակում յարձակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ձերբակալութիւն ձերբակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 20 ըսելու ըսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 տասնեակ տասնեակ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 24 ի ի ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 25 վեր վեր ADV _ _ 24 fixed _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 շարունակեն շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 root _ _ 28 պահանջել պահանջել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3835 # text = Իրենց հարցումներուն պատասխան չեն տրուած եկող անցնող իշխանութիւններուն կողմէ, իրենց կորսուածները չեն գտնուած։ 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 հարցումներուն հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 iobj _ _ 3 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 4 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 root _ _ 6 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 7 անցնող անցնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 compound:svc _ _ 8 իշխանութիւններուն իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl:agent _ _ 9 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 12 կորսուածները կորսուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 13 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 գտնուած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3836 # text = Քեզի կ՚ուզէի անցած տարուան մասին լաւ լուր տալ, բայց դժբախտաբար չեմ կրնար։ 1 Քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 6 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3837 # text = Գրողներ, մշակոյթի մարդիկ, քաղաքական դէմքեր բանտի մէջ են, առանց նոյնիսկ մեղադրանքի ենթարկուելու, առանց իսկ պատճառը գիտնալու, բանտերու մէջ կ՚անցնեն իրենց ամիսները եւ տարիները։ 1 Գրողներ գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 8 բանտի բանտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 12 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 13 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 մեղադրանքի մեղադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 iobj _ _ 15 ենթարկուելու ենթարկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 25 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 18 իսկ իսկ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 19 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 20 գիտնալու գիտնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 բանտերու բանտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 անցնեն անցընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 26 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 27 det:poss _ _ 27 ամիսները ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 տարիները տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 conj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3838 # text = Միջազգային դատարաններու որոշումները չեղեալ կը նկատուին, ստորագրուած պայմանագրերուն չեն ենթարկուիր, անարդար իրաւական համակարգով մը մարդիկ իրենց ազատութենէն կը զրկուին։ 1 Միջազգային միջազգային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 դատարաններու դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 որոշումները որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 չեղեալ չեղեալ ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 նկատուին նկատուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ստորագրուած ստորագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 պայմանագրերուն պայմանագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 10 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 ենթարկուիր ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 անարդար անարդար ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 14 իրաւական իրաւական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 համակարգով համակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nsubj _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 ազատութենէն ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 21 obl _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 զրկուին զրկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3839 # text = Կարծես թէ չի բաւեր որ մեր կորուստները չեն գտնուիր եւ գերեզմանէ մը անգամ զուրկ կը մնանք, անցեալ տարի վկայ եղանք, թէ ինչպէս Շաբաթ Օրուան Մայրերը / Մարդիկը այլեւս հրապարակներու վրայ չէ, այլ նեղ փողոցներու մէջ կը հաւաքուին ու կը հարցնեն իրենց կորուսուածներուն ճակատագիրը։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 բաւեր բաւել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 կորուստները կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj:pass _ _ 8 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 գտնուիր գտնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 csubj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 11 գերեզմանէ գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 անգամ անգամ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 14 զուրկ զուրկ ADJ _ _ 16 xcomp _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 մնանք մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 վկայ վկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 եղանք ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 23 թէ թէ SCONJ _ _ 40 mark _ _ 24 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 31 cc _ _ 25 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 Օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 Մայրերը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 40 nsubj _ _ 28 / / PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Մարդիկը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 appos _ _ 30 այլեւս այլեւս ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 31 հրապարակներու հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 40 obl _ _ 32 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 չէ չէ PART _ _ 31 advmod:emph _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 37 cc _ _ 36 նեղ նեղ ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 փողոցներու փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 31 conj _ _ 38 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 հաւաքուին հաւաքուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 xcomp _ _ 41 ու ու CCONJ _ _ 43 cc _ _ 42 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 43 aux _ _ 43 հարցնեն հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 conj _ _ 44 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 45 det:poss _ _ 45 կորուսուածներուն կորուսուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 46 nmod:poss _ _ 46 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 obj _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3840 # text = Հորս մահուան 70րդ տարին, հասարակութիւնը ամբողջովին կրաւորական վիճակի մէջ է, ամէն տեսակ անարդարութիւն, անիրաւութիւն, ոճիր եւ սարսափի վարժուած է։ 1 Հորս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:poss _ _ 2 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 70րդ 70րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 հասարակութիւնը հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 կրաւորական կրաւորական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 13 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 անարդարութիւն անարդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 անիրաւութիւն անիրաւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ոճիր ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 սարսափի սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 conj _ _ 22 վարժուած վարժուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 conj _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3841 # text = Սակայն ամէն առաւօտ Արեւը ծագելուն պէս բնական եւ անփոփոխ իրականութիւն մը կայ տիեզերքի մէջ։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 4 Արեւը արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ծագելուն ծագիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 appos _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 բնական բնական ADJ _ _ 10 amod _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 անփոփոխ անփոփոխ ADJ _ _ 7 conj _ _ 10 իրականութիւն իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 13 տիեզերքի տիեզերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3842 # text = Յիշողութիւնը։ 1 Յիշողութիւնը յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3843 # text = Մարդ արարածը չի մոռնար կորսուած, կորսնցուած, ոչնչացուած, քանդուած, բչացուած իր արժէքները։ 1 Մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 արարածը արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 մոռնար մոռնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 կորսնցուած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ոչնչացուած ոչնչացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 քանդուած քանդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 բչացուած բչացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 արժէքները արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3844 # text = Այս կորսուած արժէքները ամբողջովին անսպասելի տեղէ մը, անսպասելի ձեւով հասարակութեան առջեւ դուրս կու գան եւ հարցում կու տան, «բնա՞ւ չամչցաք լռելէն»։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 արժէքները արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 4 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 անսպասելի անսպասելի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 տեղէ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 անսպասելի անսպասելի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 11 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 դուրս դուրս ADV _ _ 15 compound:lvc _ _ 14 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 հարցում հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 18 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 բնաւ ADV _ _ 24 advmod _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 չամչցաք ամչնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 parataxis _ _ 25 լռելէն լռել VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 obl _ _ 26 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3845 # text = Սիրելի Հրանդ, նորէն ալ այդքան անյոյս չենք։ 1 Սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 նորէն նորէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 advmod _ _ 7 անյոյս անյոյս ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 8 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3846 # text = Չլռողներ կան, տակաւին այստեղ ենք, ոչ մէկ տեղ չենք երթար, չենք հրաժարիր։ 1 Չլռողներ չլռող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 տակաւին տակաւին ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 conj _ _ 6 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 det _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 8 fixed _ _ 10 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 երթար երթալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 հրաժարիր հրաժարիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3847 # text = Քու սպաննուած օրդ տակաւին երեխայ եղողները այսօր այստեղ են, մեր մէջ են, քու սպանութիւնդ կը հետապնդեն, հարցում կը հարցնեն, չեն լռեր։ 1 Քու դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj:pass _ _ 2 սպաննուած սպաննել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 3 օրդ օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 6 nmod:npmod _ _ 4 տակաւին տակաւին ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 5 երեխայ երեխայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 եղողները եղող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 այսօր այսօր ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 conj _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 սպանութիւնդ սպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 հետապնդեն հետապնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 հարցում հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 հարցնեն հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 լռեր լռել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3848 # text = Մինչ մեր բոլոր կորսուած արժէքները մեզ կը դիտեն Յունուարի ցուրտին, մենք այստեղ ձեր հետ, ամէն տարի երիտասարդացող ամբոխին հետ կը շարունակենք գալ ըսելու, որ չենք հրաժարիր։ 1 Մինչ մինչ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 4 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 արժէքները արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 դիտեն դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl _ _ 9 Յունուարի Յունուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ցուրտին ցուրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 12 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 13 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 advmod _ _ 14 ձեր Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 23 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 18 det _ _ 18 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 երիտասարդացող երիտասարդանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 ամբոխին ամբոխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 xcomp _ _ 25 ըսելու ըսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 28 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 հրաժարիր հրաժարիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 ccomp _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3849 # text = Յոյսը այստեղ է։ 1 Յոյսը յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3850 # text = Այս հողը եւ այս երկիրը մերն է։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 6 մերն մերը|մերինը PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Emp 2 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3851 # text = Նիւթեր փնտռելու համար Պոլիս եկած առաջին օրերուն «Ակօս»ի խմբագրատան մէջ զրուցեցինք երիտասարդ ակադեմական Անահիտ Ղազարեանի հետ։ 1 Նիւթեր նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 2 փնտռելու փնտռել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 5 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 6 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ակօս Ակօս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 խմբագրատան խմբագրատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 զրուցեցինք զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 15 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ակադեմական ակադեմական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 Անահիտ Անահիտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 obl _ _ 18 Ղազարեանի Ղազարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name _ _ 19 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3852 # text = Թերթի միջոցաւ հրատարակեցինք իր կոչը, երբեմնի «Ֆօթօ Կալաթասարայ»ի սեփականատէր, Թուրքիոյ առաջին արհեստավարժ կին լուսանկարիչի՝ Մարիամ Շահինեանի մասին տեղեկութիւն խնդրելու առումով։ 1 Թերթի թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հրատարակեցինք հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 կոչը կոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 երբեմնի երբեմնի ADJ _ _ 13 amod _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Ֆօթօ ֆօթօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 10 Կալաթասարայ Կալաթասարայ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 12 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 13 սեփականատէր սեփականատէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 16 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 19 amod _ _ 17 արհեստավարժ արհեստավարժ ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 լուսանկարիչի լուսանկարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 appos _ _ 22 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name _ _ 23 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 24 տեղեկութիւն տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 25 խնդրելու խնդրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 nmod:poss _ _ 26 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3853 # text = Անահիտ աւարտած է իր պրպտումները եւ ետ դարձի ճանապարհին կրկին մէկտեղուած ենք «Ակօս»ին մէջ լսելու համար իր եռամսեայ հետազօտութեան հունձքը։ 1 Անահիտ Անահիտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 աւարտած աւարտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 պրպտումները պրպտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 ետ ետ ADV _ _ 9 nmod:poss _ _ 8 դարձի դարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound _ _ 9 ճանապարհին ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կրկին կրկին ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 մէկտեղուած մէկտեղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 12 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Ակօս Ակօս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 11 obl _ _ 15 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 18 լսելու լսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 22 det:poss _ _ 21 եռամսեայ եռամսեայ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 հետազօտութեան հետազօտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 հունձքը հունձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3854 # text = ՎԱՐԴԱՆ ԷՍԴՈՒԳԵԱՆ 1 ՎԱՐԴԱՆ Վարդան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 root _ _ 2 ԷՍԴՈՒԳԵԱՆ Էսդուգեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3855 # text = Ուրեմն Մարիամ Շահինեանի վրայ կ՚աշխատիք։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 6 discourse _ _ 2 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 obl _ _ 3 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 աշխատիք աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3856 # text = Իրեն հետ, ե՞րբ եւ ինչպէ՞ս ծանօթացած էք։ 1 Իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 obl _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 երբ ADV _ PronType=Int 9 advmod _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ինչպէս ADV _ PronType=Int 4 conj _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ծանօթացած ծանօթանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 10 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3857 # text = Հրանդ Տինք Հիմնարկի միջոցաւ այստեղ էի։ 1 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 Տինք Տինք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Հիմնարկի հիմնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 root _ _ 6 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3858 # text = Ընկերներէս Սոնա Տիլանեանէն լսեցի թէ Սապանճը Համալսարանի դասախօսներէն մէկը պիտի բանախօսէ Պէյօղլուի տարածքին ապրած ազգային եւ սեռական փոքրամասնութիւններու մասին։ 1 Ընկերներէս ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:npmod _ _ 2 Սոնա Սոնա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 obl _ _ 3 Տիլանեանէն Տիլանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 լսեցի լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 Սապանճը Սապանճը PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 դասախօսներէն դասախօս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:npmod _ _ 9 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 11 nsubj _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 բանախօսէ բանախօսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 12 Պէյօղլուի Պէյօղլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 տարածքին տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 15 ազգային ազգային ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 սեռական սեռական ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 փոքրամասնութիւններու փոքրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 19 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3859 # text = Կը յիշեմ, ահաւոր անձրեւոտ շաբաթ օր մըն էր ու ես քիչ մը վախնալով, գրեթէ ուշացած հասայ Պէյօղլու։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 ահաւոր ահաւոր ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 անձրեւոտ անձրեւոտ ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 ccomp _ _ 8 մըն մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 11 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 12 քիչ քիչ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 վախնալով վախնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 acl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 ուշացած ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 advcl _ _ 18 հասայ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 19 Պէյօղլու Պէյօղլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3860 # text = Մէկ երկու զեկոյցէ ետք Այշէկիւլ Ալթընայը կը խօսէր Մարիամ Շահինեանի մասին, որպէս Թուրքիայի առաջին փրոֆէօսյոնալ կին նկարիչ։ 1 Մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 1 flat:range _ _ 3 զեկոյցէ զեկոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 Այշէկիւլ Այշէկիւլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Ալթընայը Ալթընայ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 10 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 14 Թուրքիայի Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 15 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 18 amod _ _ 16 փրոֆէօսյոնալ փրոֆէօսյոնալ ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 18 amod _ _ 17 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 նկարիչ նկարիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3861 # text = Նոր աւարտած էի Հայաստանի Ժամանակակից Արուեստներու ինստիտուտը։ 1 Նոր նոր ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 աւարտած աւարտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 Ժամանակակից ժամանակակից ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 Արուեստներու արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 ինստիտուտը ինստիտուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3862 # text = Կերպարուեստի, գեղարուեստի ու պատկերի հետ կ՚աշխատէի։ 1 Կերպարուեստի կերպարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 գեղարուեստի գեղարուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 1 conj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 պատկերի պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 աշխատէի աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3863 # text = Ակադեմական մերձեցումներս եւ ֆեմինիստական մտահոգութիւնները ոնց որ խաչաձեւուեցան։ 1 Ակադեմական ակադեմական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 մերձեցումներս մերձեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 ֆեմինիստական ֆեմինիստական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 մտահոգութիւնները մտահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 6 ոնց ոնց ADV _ LangId=Hy|PronType=Int|Style=Coll 8 discourse _ _ 7 որ որ PART _ _ 6 fixed _ _ 8 խաչաձեւուեցան խաչաձեւուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3864 # text = Նոր ու անծանօթ պատմութիւն մը կար իմ առջեւ, որ հիւսուած էր արուեստի ու կնոջ կերպարի վրայ։ 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 հիւսուած հիւսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 արուեստի արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 կերպարի կերպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3865 # text = Իսկոյն նամակ գրեցի Հայաստանի իմ դասախօսներուն եւ հարցուցի. 1 Իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 նամակ նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 գրեցի գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 դասախօսներուն դասախօս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 iobj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3866 # text = «Այսպէս մարդ կայ, ո՞վ կը ճանչնայ»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod:emph _ _ 3 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 9 nsubj _ _ 7 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ճանչնայ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3867 # text = Ընդամէնը երկու ընկեր ծանօթ էր։ 1 Ընդամէնը ընդամէնը ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 ընկեր ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3868 # text = Շուշանը Աւագեան եւ Վիգէնը «Այո, գիտենք իրեն» ըսին։ 1 Շուշանը Շուշան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 Աւագեան Աւագեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 appos _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Վիգէնը Վիգէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 5 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 Այո այո INTJ _ _ 8 discourse _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 գիտենք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 9 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 obj _ _ 10 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3869 # text = Իսկ միւսները «Ոչ մեզի համար նոր անուն է» պատասխանեցին։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 միւսները միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 3 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 Ոչ ոչ INTJ _ _ 8 discourse _ _ 5 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 անուն անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 պատասխանեցին պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3870 # text = Ո՞ր թուականին եկած էք Պոլիս։ 1 որ DET _ PronType=Int 3 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3871 # text = Ես եկած եմ Նոյեմբեր 2016 թուականին։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 5 2016 2016 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 flat _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3872 # text = Ասկէ ճիշդ երեք տարի առաջ։ 1 Ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:npmod _ _ 2 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3873 # text = Ե՞րբ սկսաք իր մասին պրպտել։ 1 երբ ADV _ PronType=Int 3 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 սկսաք սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 obl _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 պրպտել պրպտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3874 # text = Երբ հոս էի, լսեցի որ «Արաս» հրատարակչատունը իր մասին գիրք տպած է։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advcl:relcl _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 լսեցի լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Արաս Արաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 հրատարակչատունը հրատարակչատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 14 obl _ _ 12 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 տպած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3875 # text = Գացի «Արաս» հրատարակչատուն ապա գնեցի գիրքը։ 1 Գացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Արաս Արաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 հրատարակչատուն հրատարակչատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 6 ապա ապա ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 գնեցի գնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 8 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3876 # text = Ու փորձեցի գտնել թէ որո՞ւ մօտ է արխիւը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 փորձեցի փորձել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 3 ccomp _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 9 արխիւը արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3877 # text = Հանդիպեցայ Թայֆունի հետ։ 1 Հանդիպեցայ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 Թայֆունի Թայֆուն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3878 # text = Յետոյ իմացայ որ կայ արխիւը, բայց նեկաթիվներով։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 իմացայ իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 5 արխիւը արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 4 conj _ _ 8 նեկաթիվներով նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 orphan _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3879 # text = Գացի Սալթ Կալաթա կեդրոնը, որովհետեւ այնտեղ ցուցահանդէս եղած էր, ուզեցի թուայնացուած արխիւի հետ ծանօթանալ, բայց այնտեղ ըսին որ բոլոր իրաւունքները Թայֆունին կը պատկանի եւ անոնք բան մը չեն կրնար ըսել։ 1 Գացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 2 Սալթ Սալթ X _ Foreign=Yes 4 nmod _ _ 3 Կալաթա Կալաթա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 կեդրոնը կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 8 ցուցահանդէս ցուցահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 advcl _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ուզեցի ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 13 թուայնացուած թուայնացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 արխիւի արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ծանօթանալ ծանօթանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 բայց բայց CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 advmod _ _ 20 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 21 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 22 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 23 det _ _ 23 իրաւունքները իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 24 Թայֆունին Թայֆուն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 պատկանի պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 ccomp _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 28 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 29 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obj _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 conj _ _ 33 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 xcomp _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3880 # text = Ըսին պէտք է կապուիմ Թայֆունի հետ։ 1 Ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 կապուիմ կապուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 5 Թայֆունի Թայֆուն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 obl _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3881 # text = Եւ վերջը երբ որ վերադարձայ Երեւան, ունէի գիրքը եւ գիրքի պատկերները ու փորձեցի արդէն պատկերներէն ելլելով խօսիլ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 վերջը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 3 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 4 որ որ PART _ _ 3 fixed _ _ 5 վերադարձայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 6 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 գիրքի գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 պատկերները պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 փորձեցի փորձել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 15 արդէն արդէն ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 պատկերներէն պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 17 obl _ _ 17 ելլելով ելլել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 advcl _ _ 18 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 xcomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3882 # text = 2018 թուականին Պուտափեշտի կեդրոնական Համալսարանը քոնֆերանս մը կազմակերպած էր։ 1 2018 2018 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 3 Պուտափեշտի Պուտափեշտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 Համալսարանը համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 քոնֆերանս քոնֆերանս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կազմակերպած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3883 # text = Այդտեղ ես ներկայացուցի Շահինեանին, ուր ակադեմական շրջանակները միանգամայն անծանօթ էին այս անունին։ 1 Այդտեղ այդտեղ ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 ներկայացուցի ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Շահինեանին Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 7 ակադեմական ակադեմական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 շրջանակները շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 միանգամայն միանգամայն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 1 advcl:relcl _ _ 11 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 13 անունին անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3884 # text = Հասկցայ որ շատ մեծ ընելիք կայ Մարիամ Շահինեան անունը աշխարհի լուսանկարչական քարտէսի վրայ դնելու համար։ 1 Հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ընելիք ընելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 7 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 Շահինեան Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 10 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 լուսանկարչական լուսանկարչական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 քարտէսի քարտէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 դնելու դնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3885 # text = Այս տարի արդէն Միչիկընի Համալսարանի Հայկական բաժինը կազմակերպած էր քոնֆերանս՝ հայագիտական գիտաժողով մը, ուր խօսած եմ Մարիամ Շահինեանի լուսանկարներու եւ արխիւի նիւթականութեան մասին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 Միչիկընի Միչիկըն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 Համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 Հայկական հայկական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 կազմակերպած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 քոնֆերանս քոնֆերանս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 հայագիտական հայագիտական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 գիտաժողով գիտաժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 appos _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 17 խօսած խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 18 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name _ _ 21 լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 արխիւի արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 նիւթականութեան նիւթականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 25 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3886 # text = Թէ ի՞նչ տեսակ նիւթականութիւն է այդ արխիւը, եթէ դուն չունես այդ արխիւը։ 1 Թէ թէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 ինչ DET _ PronType=Int 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 նիւթականութիւն նիւթականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 արխիւը արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 եթէ եթէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 չունես ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 արխիւը արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3887 # text = Խօսած եմ այդ արխիւի պատկերներուն էկրանով, այսինքն համակարգիչով սգրինով յարաբերուելու մասին։ 1 Խօսած խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 արխիւի արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պատկերներուն պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 6 էկրանով էկրան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 համակարգիչով համակարգիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 10 սգրինով սգրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 9 appos _ _ 11 յարաբերուելու յարաբերուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 obl _ _ 12 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3888 # text = Ու շատ պատահաբար ծանօթացայ պոլսահայ զոյգի մը հետ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 պատահաբար պատահաբար ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 ծանօթացայ ծանօթանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 պոլսահայ պոլսահայ|պօլսահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 զոյգի զոյգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3889 # text = Պարզուեց որ իրենք լուսանկարուած են Շահինեանի մօտ։ 1 Պարզուեց պարզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 4 nsubj _ _ 4 լուսանկարուած լուսանկարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 csubj _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 obl _ _ 7 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3890 # text = Ունին նոյնիսկ նեկաթիվները լուսանկարներուն։ 1 Ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 2 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 նեկաթիվները նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 4 լուսանկարներուն լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3891 # text = Այդ մարդը ունէր բազմաթիւ լուսանկարներ, նեկաթիվներ եւ նաեւ պատմութիւն։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 լուսանկարներ լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 նեկաթիվներ նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3892 # text = Այդ պատմութիւնով է որ որպէս միտք ծնաւ կարգ մը հարցումներ, թէ այդ որու պատկերն է, ո՞վ է պատկերուած եւ ո՞ր թուականին է պատկերուած։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատմութիւնով պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 միտք միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ծնաւ ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj _ _ 8 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 հարցումներ հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 14 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 15 nmod:poss _ _ 15 պատկերն պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 acl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 21 nsubj _ _ 19 ՞ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 պատկերուած պատկերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 23 որ DET _ PronType=Int 25 det _ _ 24 ՞ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 պատկերուած պատկերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3893 # text = Բան մը չէինք գիտեր։ 1 Բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 չէինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3894 # text = Ամենայն հաւանականութեամբ նեկաթիվներէն չես կրնար կռահել։ 1 Ամենայն ամենայն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 հաւանականութեամբ հաւանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 նեկաթիվներէն նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 կռահել կռահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3895 # text = Այդ առանձին հետազօտական ծանր աշխատանք է։ 1 Այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 առանձին առանձին ADJ _ _ 5 amod _ _ 3 հետազօտական հետազօտական ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3896 # text = Այսպէս միտք յառաջացաւ որ կրնամ կրկին վերադառնալ Պոլիս եւ փորձեմ գտնել մարդկանց, քանի որ դեռ կան այդ մարդիկ։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 միտք միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 յառաջացաւ յառաջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 կրնամ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl _ _ 6 կրկին կրկին ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 վերադառնալ վերադառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 փորձեմ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 մարդկանց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 քանի քանի SCONJ _ _ 17 mark _ _ 15 որ որ PART _ _ 14 fixed _ _ 16 դեռ դեռ ADV _ _ 17 advmod _ _ 17 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl _ _ 18 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 19 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 nsubj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3897 # text = Գուցէ մի տասը տարի ետք արդէն ուշ կ՚ըլլայ։ 1 Գուցէ գուցէ PART _ _ 7 discourse _ _ 2 մի մի DET _ PronType=Art 4 det _ _ 3 տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 արդէն արդէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 7 root _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 9 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3898 # text = Չգիտեմ հինգ տարի ետք, գուցէ արդէն ուշ է։ 1 Չգիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 2 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 գուցէ գուցէ PART _ _ 8 discourse _ _ 7 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3899 # text = Շատ մարդ մահացած է եւ ես չեմ կրցած գտնել իրենց։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 մահացած մահանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 9 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3900 # text = Եւ կոչուեց իմ ծրագրի անունը «Այլընտրանքային արխիվ»։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 կոչուեց կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 ծրագրի ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 Այլընտրանքային այլընտրանքային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 արխիվ արխիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing 2 xcomp _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3901 # text = Միչիկընի քոնֆերանսը ո՞ր թուականին էր։ 1 Միչիկընի Միչիկըն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 քոնֆերանսը քոնֆերանս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 որ DET _ PronType=Int 5 det _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 թուականին թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3902 # text = Այս տարի Ապրիլի 26-ին։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 Ապրիլի Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 26 26 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 appos _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3903 # text = Իսկ անցեալ ամիս 10-ին գացիր չէ՞ ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 obl _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 4 dep _ _ 7 գացիր երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 8 չէ PART _ _ 7 discourse _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3904 # text = Երկուքը իրարմէ զատ էր։ 1 Երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 իրարմէ իրար PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rcp 3 obl _ _ 3 զատ զատ ADJ _ _ 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3905 # text = Այո։ 1 Այո այո INTJ _ _ 3 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3906 # text = Այդ առանձին էր։ 1 Այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 առանձին առանձին ADJ _ _ 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3907 # text = Եւ դիմեցի Կիւլպէնկեանին որպէսզի ինձ գումար տրամադրէ հետազօտութեան համար։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 դիմեցի դիմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Կիւլպէնկեանին Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 4 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 ինձ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 7 iobj _ _ 6 գումար գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 տրամադրէ տրամադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 8 հետազօտութեան հետազօտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3908 # text = Եւ արդէն երեք ամիս է այստեղ եմ Կիւլպէնկեանի օգնութեամբ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 csubj _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 Կիւլպէնկեանի Կիւլպէնկեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 օգնութեամբ օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3909 # text = Տարբեր փրոֆիլներով հետազօտութիւն կ՚ընեմ։ 1 Տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 փրոֆիլներով փրոֆիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 5 obl _ _ 3 հետազօտութիւն հետազօտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3910 # text = Այսինքն եւ կը գտնեմ մարդկանց, ովքեր նկարուած են եւ ունին պատմութիւն ու իրենց յիշողութիւնները։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գտնեմ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մարդկանց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ովքեր ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 նկարուած նկարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 12 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 յիշողութիւնները յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3911 # text = Այսինքն շատ կարեւոր է տեսնել, թէ ինչպէս յիշողութիւնները կ՚ապրի։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Int 11 advmod _ _ 9 յիշողութիւնները յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3912 # text = Այսպէս քանի՞ պատմութիւն կրցաք գտնել։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 2 քանի DET _ PronType=Int 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կրցաք կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 6 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3913 # text = Շատ։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3914 # text = 10-է աւելի մարդ, պատմութիւն, լուսանկարներ։ 1 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 է ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod:emph _ _ 5 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 լուսանկարներ լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3915 # text = Մարդիկ, մարդկանց պատմութիւնները եւ նաեւ սահաֆները։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 մարդկանց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 պատմութիւնները պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 սահաֆները սահաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 1 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3916 # text = Իսթանպուլով մէկ փռուած ամէն մի անկիւնին մի սահաֆ կայ եւ այդպէս ես չգիտեմ երեւի օրեր եւ ժամեր, ժամեր, ամէն օր 5 ժամ, 6 ժամ, 3 ժամ տարբեր սահաֆներուն նկարների արխիւներով անփոյթ նետուած նկարները պէտք է մէկիկ մէկիկ նայեմ։ 1 Իսթանպուլով Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մէկ մէկ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 փռուած փռուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 5 մի մի DET _ PronType=Art 4 fixed _ _ 6 անկիւնին անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 7 մի մի NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 սահաֆ սահաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 9 nsubj _ _ 9 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 11 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 42 advmod _ _ 12 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 42 nsubj _ _ 13 չգիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 parataxis _ _ 14 երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 15 advmod:emph _ _ 15 օրեր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 42 obl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ժամեր ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ժամեր ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 22 det _ _ 22 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:npmod _ _ 23 5 5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 6 6 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod _ _ 30 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 conj _ _ 31 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 սահաֆներուն սահաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 33 nmod:poss _ _ 33 նկարների նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 34 արխիւներով արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 conj _ _ 35 անփոյթ անփոյթ ADV _ _ 36 advmod _ _ 36 նետուած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl _ _ 37 նկարները նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 obj _ _ 38 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 42 aux _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 40 մէկիկ մէկիկ ADV _ _ 42 advmod _ _ 41 մէկիկ մէկիկ ADV _ _ 40 compound:redup _ _ 42 նայեմ նայել VERB _ Aspect=Prosp|LangId=Hy|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3917 # text = Որովհետեւ գուցէ այդ մէկին որ հէնց չնայիս այդ իր նկարն է։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 գուցէ գուցէ PART _ _ 4 discourse _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 մէկին մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 4 root _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 հէնց հէնց|հենց ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 չնայիս նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl _ _ 8 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 նկարն նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3918 # text = Իսկ քանի՞ նկար գտաք։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 քանի DET _ PronType=Int 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 նկար նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 գտաք գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3919 # text = Այսօր դեռ կը փնտռեմ։ 1 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 2 դեռ դեռ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 փնտռեմ փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3920 # text = Հիմա արդէն ունիմ 19 լուսանկար։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 19 19 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3921 # text = Երեք ամսուան մէջ 19 լուսանկար։ 1 Երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 ամսուան ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 19 19 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3922 # text = Ասոնք նեկաթիվներ չեն, այլ ուղղակի տպուած լուսանկարներ։ 1 Ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 նեկաթիվներ նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 8 cc _ _ 6 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 տպուած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 լուսանկարներ լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3923 # text = Մինչեւ ե՞րբ հոս էք։ 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 երբ PRON _ PronType=Int 4 obl _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 root _ _ 5 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3924 # text = Մինչեւ ե՞րբ պիտի փնտռէք։ 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 երբ PRON _ PronType=Int 5 obl _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 փնտռէք փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3925 # text = Մինչեւ այս ամսուայ վերջ։ 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ամսուայ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3926 # text = Կը շարունակեմ փնտռել եւ շատ շատ մէյլեր կը ստանամ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 փնտռել փնտռել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 5 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 5 compound:redup _ _ 7 մէյլեր մէյլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ստանամ ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3927 # text = Որովհետեւ Ամերիկա կայ մի ուրիշ թերթ՝ «Արմենիա Ուիքլի»։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 Ամերիկա Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 3 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 մի մի DET _ PronType=Art 6 det _ _ 5 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 թերթ թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Արմենիա Արմենիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 appos _ _ 10 Ուիքլի Ուիքլի X _ Foreign=Yes 9 flat _ _ 11 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3928 # text = Հոն եւս յայտարարութիւն ըրի եւ խնդրեցի Շահինեանի մասին տեղեկութիւններ։ 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 եւս եւս ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 յայտարարութիւն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ըրի ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 խնդրեցի խնդրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 7 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 8 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3929 # text = Չիքակոյէն, Նիւ Եորքէն տարբեր մարդիկ ինձ գրեցին։ 1 Չիքակոյէն Չիքակո PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Նիւ Նիւ X _ Foreign=Yes 1 conj _ _ 4 Եորքէն Եորք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 flat _ _ 5 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 ինձ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 8 obj _ _ 8 գրեցին գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3930 # text = Նիւ Եորք հանդիպեցայ Շահինեանի բարեկամներէն մէկուն։ 1 Նիւ Նիւ X _ Foreign=Yes 3 obl _ _ 2 Եորք Եորք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 flat _ _ 3 հանդիպեցայ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 բարեկամներէն բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 3 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3931 # text = Ան թէ լուսանկարներ ունէր, թէ պատմութիւն եւ թէ անոր մօտ ուսանած էր լուսանկարչութիւն։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 թէ թէ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 լուսանկարներ լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 4 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 թէ թէ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 թէ թէ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl _ _ 11 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ուսանած ուսանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 լուսանկարչութիւն լուսանկարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3932 # text = Նաեւ Պոսթոն կար հայկական լուսանկարներու մեծ արխիւ մը, որ կը կոչուի «Փրոճեքթ Սէյվ» իրենց ալ հանդիպեցայ։ 1 Նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 Պոսթոն Պոսթոն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 արխիւ արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 13 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Փրոճեքթ Փրոճեքթ X _ Foreign=Yes 12 xcomp _ _ 15 Սէյվ Սէյվ X _ Foreign=Yes 14 flat _ _ 16 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 17 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 19 obj _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 հանդիպեցայ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3933 # text = Ցաւօք սրտի Շահինեանէն ոչ մի լուսանկար չունէին։ 1 Ցաւօք ցաւօք PART _ _ 7 discourse _ _ 2 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Շահինեանէն Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 obl _ _ 4 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 6 det _ _ 5 մի մի DET _ PronType=Art 4 fixed _ _ 6 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 չունէին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3934 # text = Որովհետեւ կը կարծեմ եթէ ունենային նկարին ետեւը կնիքը անպայման կ՚ըլլար։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կարծեմ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 4 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 ունենային ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 6 նկարին նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 7 ետեւը ետեւը ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Coll 6 case _ _ 8 կնիքը կնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 անպայման անպայման PART _ _ 11 discourse _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3935 # text = Բայց ամէն դէպքին իրենց հետ շփուեցայ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 դէպքին դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 parataxis _ _ 4 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 6 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 շփուեցայ շփուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3936 # text = Տեսայ ինչպէս կ՚աշխատին լուսանկարներու հետ։ 1 Տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 2 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 աշխատին աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 5 լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3937 # text = Այդ ալ շատ կարեւոր էր։ 1 Այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3938 # text = Հիմա կը մտածեմ մի փոքրիկ տոքիւմենթալ ֆիլմ ընել։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 մտածեմ մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մի մի DET _ PronType=Art 7 det _ _ 5 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 տոքիւմենթալ տոքիւմենթալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ֆիլմ ֆիլմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3939 # text = Որովհետեւ բոլոր հարցազրոյցները եւ իմ պրպտումները տեսագրած, վիտէօ ըրած եմ։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 հարցազրոյցները հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 պրպտումները պրպտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 7 տեսագրած տեսագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 վիտէօ վիտէօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 10 compound:lvc _ _ 10 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 11 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3940 # text = Կ՚ուզեմ նաեւ յօդուած մը գրել Միչիկընի համալսարանի հայագիտութեան բաժնի համար։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 յօդուած յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 գրել գրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 7 Միչիկընի Միչիկըն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 համալսարանի համալսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 հայագիտութեան հայագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 բաժնի բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3941 # text = Որովհետեւ կ՚ուզեն հատոր հրատարակել, նոյն այդ քոնֆերանսի վերնագիրով։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 հատոր հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 հրատարակել հրատարակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 9 det _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 քոնֆերանսի քոնֆերանս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 վերնագիրով վերնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3942 # text = Ցուցահանդէս կազմակերպել կ՚ուզէ՞ք ։ 1 Ցուցահանդէս ցուցահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 2 կազմակերպել կազմակերպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3943 # text = Այո, այդ իմ գտած լուսանկարներով անպայման Երեւանի մէջ ցուցահանդէս կազմակերպել կ՚ուզեմ։ 1 Այո այո INTJ _ _ 13 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 4 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 գտած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 լուսանկարներով լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 7 անպայման անպայման PART _ _ 13 discourse _ _ 8 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ցուցահանդէս ցուցահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 կազմակերպել կազմակերպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3944 # text = Վերջը քանի մը տարի աշխատանքէն ետք, լուրջ հետազօտական գիրք ընել կ՚ուզեմ։ 1 Վերջը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 աշխատանքէն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 appos _ _ 6 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 9 հետազօտական հետազօտական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3945 # text = Բոլոր այդ հարցազրոյցները, որ ըրած եմ ընդհանրացնել ու տեսնել թէ ինչպէս յիշողութիւնը կը պահուի։ 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 հարցազրոյցները հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj _ _ 6 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ընդհանրացնել ընդհանրացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 root _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Int 15 advmod _ _ 13 յիշողութիւնը յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 պահուի պահուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 ccomp _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3946 # text = Որովհետեւ 50 տարի ոչ թէ միայն հայկական համայնքի կեանքն է գրած, այլ ամբողջ Իսթանպուլի։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 2 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 4 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 11 cc _ _ 5 թէ թէ PART _ _ 4 fixed _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 հայկական հայկական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 համայնքի համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կեանքն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 15 cc _ _ 14 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 Իսթանպուլի Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3947 # text = Իր մօտ նկարուած են թէ յոյներ, թէ հայեր, թէ հրեաներ եւ թէ ասորիներ։ 1 Իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 3 obl _ _ 2 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 նկարուած նկարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 թէ թէ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 յոյներ Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 թէ թէ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 հայեր Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 թէ թէ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 հրեաներ Հրեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 թէ թէ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ասորիներ Ասորի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3948 # text = Տեղէ մը երկու լուսանկար գտայ։ 1 Տեղէ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 գտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3949 # text = Ընտանիք են։ 1 Ընտանիք ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3950 # text = Նկարուած են երկու տարուայ տարբերութիւնով։ 1 Նկարուած նկարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 տարուայ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 տարբերութիւնով տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3951 # text = Մի լուսանկարին կինը գլխաշորով փակուած է եւ աւելի Անատոլական արտաքին ունի։ 1 Մի մի DET _ PronType=Art 2 det _ _ 2 լուսանկարին լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 գլխաշորով գլխաշոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 փակուած փակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 Անատոլական անատոլական ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 արտաքին արտաքին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 obj _ _ 11 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3952 # text = Երկու տարի յետոյ նկարուած նկարին շատ մոտերն, նոր սանտրուածով, բաց գլխով ու նոր շորերով է։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 case _ _ 4 նկարուած նկարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 նկարին նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 6 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 մոտերն մոտերն ADJ _ _ 10 amod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 սանտրուածով սանտրուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 7 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 գլխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 շորերով շոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3953 # text = Շատ հետաքրքիր է այդ փոփոխութիւնը։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3954 # text = Որովհետեւ բաւականին արագ եղած է եւ ինք ամրագրած է։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 բաւականին բաւականին ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 արագ արագ ADV _ Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 nsubj _ _ 8 ամրագրած ամրագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3955 # text = Լուսանկարներու միջոցաւ կը նկատես մարդկանց ընկերային յարաբերութիւններու զարգացումը։ 1 Լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 2 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նկատես նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մարդկանց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 զարգացումը զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3956 # text = Ուրեմն այս 19 լուսանկարներու եւ խօսած մարդկանց պատմութիւններու վրայ պիտի ըլլայ «Ֆօթօ Կալաթասարայ»ի քու աշխատութիւնը։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 11 discourse _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 19 19 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 խօսած խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 մարդկանց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 պատմութիւններու պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Ֆօթօ ֆօթօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 14 Կալաթասարայ Կալաթասարայ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 flat _ _ 15 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 16 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 17 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 աշխատութիւնը աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3957 # text = Այո։ 1 Այո այո INTJ _ _ 11 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3958 # text = Զուտ գիտական հետազօտութիւն է պատկերի վերլուծութեան եւ յիշողութեան մարդաբանական անալիզներով։ 1 Զուտ զուտ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գիտական գիտական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 հետազօտութիւն հետազօտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 պատկերի պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 վերլուծութեան վերլուծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 յիշողութեան յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 մարդաբանական մարդաբանական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 անալիզներով անալիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3959 # text = Իսկ մենք գիրքով ճանչցանք Մարիամ Շահինեանը։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 գիրքով գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 ճանչցանք ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 obj _ _ 6 Շահինեանը Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3960 # text = Գոնէ ես այդպէս ճանչցայ իր անունը։ 1 Գոնէ գոնէ PART _ _ 2 discourse _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 ճանչցայ ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3961 # text = Բաւականին նեկաթիվներ կային բայց այդ նեկաթիվներու շատ պզտիկ մէկ մասը տպուած էր եւ ուրիշ բնաւ տեղեկութիւն մը չունինք։ 1 Բաւականին բաւականին ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 նեկաթիվներ նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 նեկաթիվներու նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 7 շատ շատ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 11 տպուած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 15 բնաւ բնաւ ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 տեղեկութիւն տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3962 # text = Իսկ դուք հիմա կ՚ըսէք իր բարեկամներու հետ զրուցած էք։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 դուք Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսէք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 7 բարեկամներու բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 զրուցած զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 10 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3963 # text = Այո, այդ նեկաթիվներու 30 տոկոսը տպուած էր։ 1 Այո այո INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 նեկաթիվներու նեկաթիվ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 5 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 տոկոսը տոկոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj:pass _ _ 7 տպուած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3964 # text = Այո, զրուցեցի իր բարեկամներուն, քրոջ աղջկան հետ։ 1 Այո այո INTJ _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 զրուցեցի զրուցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det _ _ 5 բարեկամներուն բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 քրոջ քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3965 # text = Ցաւօք սրտի Մարիամ Շահինեանի փոքր եղբայրը Վրէժ Շահինեանը անցեալ տարի մահացաւ։ 1 Ցաւօք ցաւօք PART _ _ 11 discourse _ _ 2 սրտի սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 եղբայրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 Վրէժ Վրէժ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 appos _ _ 8 Շահինեանը Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 մահացաւ մահանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3966 # text = Տեսէք չկրցայ հասցնել։ 1 Տեսէք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 2 չկրցայ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 հասցնել հասցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3967 # text = Ինձ կը թուի թէ պատմելու բաներ մը կ՚ունենար։ 1 Ինձ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 obj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 պատմելու պատմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3968 # text = Ամէն անգամ որ իր բարեկամներէն մէկուն հետ շփուիմ, խօսքի աւարտին միշտ կ՚ըսեն՝ «Մարիամը շատ ուրախ պիտի ըլլար, եթէ քեզ հետ ծանօթանար»։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 բարեկամներէն բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 8 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 շփուիմ շփուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 խօսքի խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 աւարտին աւարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 12 միշտ միշտ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 « « PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 Մարիամը Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 21 nsubj _ _ 18 շատ շատ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 ուրախ ուրախ ADJ _ Degree=Pos 21 xcomp _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 parataxis _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 եթէ եթէ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 24 քեզ դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 obl _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ծանօթանար ծանօթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 advcl _ _ 27 » » PUNCT _ _ 21 punct _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3969 # text = Ահաւոր կը յուզուիմ այդ պահուն։ 1 Ահաւոր ահաւոր ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 յուզուիմ յուզուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3970 # text = Որովհետեւ ինձ համար որպէս կին ստեղծագործելը ահաւոր կարեւոր է, շատ կարեւոր է ունենալ աւանդոյթ։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 2 ինձ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 8 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 ստեղծագործելը ստեղծագործել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nsubj _ _ 7 ահաւոր ահաւոր ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj _ _ 15 աւանդոյթ աւանդոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3971 # text = Կին ստեղծագործի աւանդոյթ։ 1 Կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ստեղծագործի ստեղծագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 աւանդոյթ աւանդոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3972 # text = Եւ Մարիամը այսօր մի ուրիշ ազգի մէջ ծնած ըլլար, հաստատ շատ շատ աւելի կը խօսէին իր մասին, քան հիմա կը խօսին։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 Մարիամը Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 4 մի մի DET _ PronType=Art 6 det _ _ 5 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 ազգի ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 advcl _ _ 9 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 հաստատ հաստատ ADV _ _ 16 advmod _ _ 12 շատ շատ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 շատ շատ ADV _ _ 12 compound:redup _ _ 14 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 խօսէին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 root _ _ 17 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 16 obl _ _ 18 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 քան քան SCONJ _ _ 23 mark _ _ 21 հիմա հիմա ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 խօսին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3973 # text = Որովհետեւ 50 տարի ամէն օր անընդհատ նկարած է։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 անընդհատ անընդհատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 նկարած նկարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3974 # text = Շաբաթ, կիրակի օրն ալ հարսանիք նկարած է։ 1 Շաբաթ Շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 օրն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 հարսանիք հարսանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 նկարած նկարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3975 # text = Ամէն օր։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3976 # text = Եւ վերջերս քանի մը օր առաջ իմ հարցազրոյցներէն ամենավերջինը որ ըրի այդ կինը կը պատմէր թէ Մարիամին հանդիպած էր կեանքի վերջին տարիներուն ինչ վիճակի եղած է Մարիամը, որքան յոգնած եղած է։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 15 obl _ _ 3 քանի քանի DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 fixed _ _ 5 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 6 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 հարցազրոյցներէն հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:npmod _ _ 9 ամենավերջինը ամենավերջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 dislocated _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 ըրի ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 պատմէր պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 Մարիամին Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 18 obj _ _ 18 հանդիպած հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 ccomp _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 տարիներուն տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 23 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 24 det _ _ 24 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 parataxis _ _ 25 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 24 aux _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 27 Մարիամը Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 24 nsubj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 որքան որքան ADV _ PronType=Int 30 advmod _ _ 30 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 conj _ _ 31 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 30 aux _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3977 # text = Իսկ կարծես հիմա դուն յոգնած ես։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 discourse _ _ 3 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3978 # text = Այո, զգացական գետնի վրայ շատ վտանգաւոր տեղ հասած եմ։ 1 Այո այո INTJ _ _ 9 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 զգացական զգացական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գետնի գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3979 # text = Որովհետեւ ոնց որ իր ճամբով անցայ եւ երբեմն կասկածներ ունէի, որպէս ես կը կարողանա՞մ բան մը գտնել, այս ինչ որ յիմար բանով կը զբաղուիմ։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 ոնց ոնց ADV _ LangId=Hy|PronType=Int|Style=Coll 6 advmod _ _ 3 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 ճամբով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 անցայ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 երբեմն երբեմն ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կասկածներ կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 որպէս որպէս SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 կարողանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 22 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 25 det _ _ 23 որ որ PART _ _ 22 fixed _ _ 24 յիմար յիմար ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 բանով բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 զբաղուիմ զբաղուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3980 # text = Ոչ մի բան չի յաջողուելու։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 3 det _ _ 2 մի մի DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 յաջողուելու յաջողուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3981 # text = Միշտ այդ վտանգը եղած է, որ ոչ մի բան չեմ գտնելու եւ յիմար բան կ՚ընեմ։ 1 Միշտ միշտ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 վտանգը վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 det _ _ 9 մի մի DET _ PronType=Art 8 fixed _ _ 10 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 գտնելու գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 յիմար յիմար ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3982 # text = Շատ յոգնեցայ այդ առումով։ 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 յոգնեցայ յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3983 # text = Երբ որ խօսեցայ Շահինեանի բուն ընտանիքի միակ բարեկամի հետ, որ կը բնակի Փարիզ եւ իմ բախտը բերաւ եւ ամառուայ ընթացքին ես հանդիպեցայ իրեն Մեծ Կղզիի մէջ իրենց տանը։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 խօսեցայ խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 Շահինեանի Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 բուն բուն ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ընտանիքի ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 միակ միակ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 բարեկամի բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 բնակի բնակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 14 Փարիզ Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 բախտը բախտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 18 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 20 ամառուայ ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 21 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 23 հանդիպեցայ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 24 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 23 obj _ _ 25 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 Կղզիի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 29 det:poss _ _ 29 տանը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 appos _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3984 # text = Կը յիշեմ այդ հանդիպումէն տուն վերադարձայ եւ ամբողջ գիշեր լացի։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 հանդիպումէն հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 վերադարձայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 լացի լալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3985 # text = Որովհետեւ զգացական առումով ինծի համար շատ ծանր էր։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 զգացական զգացական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 առումով առում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3986 # text = Պատկերացում մը ունէի իր մասին, բայց այդ պատկերացումները երբեմն չէր համապատասխաներ իրականութեան։ 1 Պատկերացում պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 3 obl _ _ 5 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 պատկերացումները պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 երբեմն երբեմն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 համապատասխաներ համապատասխանել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 13 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3987 # text = Բայց հիմա այդ օրերուն երբ որ նայիս զարմանալի բան չէ, բոլոր այս երեք ամսուայ ճամբորդութիւնը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 9 advmod _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 5 երբ երբ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 որ որ PART _ _ 5 fixed _ _ 7 նայիս նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl _ _ 8 զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 16 det _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 14 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 ամսուայ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 ճամբորդութիւնը ճամբորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3988 # text = Ես օրագիր ունիմ։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 օրագիր օրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3989 # text = Ամէն օր ինչ որ ըրած եմ, ինչ որ գտած եմ, բոլորը նշած եմ։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 5 obj _ _ 4 որ որ PART _ _ 3 fixed _ _ 5 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 6 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 10 obj _ _ 9 որ որ PART _ _ 8 fixed _ _ 10 գտած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 11 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 5 appos _ _ 14 նշած նշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 15 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3990 # text = Նոյնիսկ գացած եմ սահաֆներ, վեց ժամ պրպտած ու ոչ մի լուսանկար չեմ գտած։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 սահաֆներ սահաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 2 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 պրպտած պրպտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 12 det _ _ 11 մի մի DET _ PronType=Art 10 fixed _ _ 12 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 գտած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3991 # text = Նոյնիսկ այդ չգտնելը անգամ գրած եմ։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 չգտնելը գտնել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obj _ _ 4 անգամ անգամ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 գրած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 6 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3992 # text = Ամէն օր հաշիւ տուած եմ ինքզինքիս։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 հաշիւ հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ինքզինքիս ինքզինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person[psor]=1|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3993 # text = Երեկ կը գրէի, որ այսօր ալ անցաւ առանց լուսանկար գտնելու, բայց երէկ գտայ «Նոսթալժի» սրճարանի շրջանը մի ուրիշ հայուն։ 1 Երեկ երեկ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 գրէի գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 nsubj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 9 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 10 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 գտնելու գտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 երէկ երէկ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 գտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 Նոսթալժի Նոսթալժի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 սրճարանի սրճարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 21 մի մի DET _ PronType=Art 23 det _ _ 22 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 23 det _ _ 23 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3994 # text = Ինչ որ հայ կը տեսնեմ, եթէ հայերէն կը խօսին քիչ մը համարձակ կ՚ըլլամ, կ՚երթամ, կը ներկայանամ ու կը պատմեմ իմ մասին եւ կը հարցնեմ թէ լուսանկարներ ունի՞ք ։ 1 Ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 եթէ եթէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 հայերէն հայերէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 խօսին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 11 քիչ քիչ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 համարձակ համարձակ ADJ _ Degree=Pos 15 xcomp _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ըլլամ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ներկայանամ ներկայանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 պատմեմ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 25 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 obl _ _ 26 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 հարցնեմ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 30 թէ թէ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 31 լուսանկարներ լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 obj _ _ 32 ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp _ _ 33 ՞ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3995 # text = Ճանչցած էք Մարիամ Շահինեանը ըսելով։ 1 Ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 2 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Մարիամ Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _ 4 Շահինեանը Շահինեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3996 # text = Երէկ մէկը ըսաւ «Այո» եւ շատ հետաքրքիր պատմութիւն պատմեց։ 1 Երէկ երէկ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 3 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Այո այո INTJ _ _ 3 obj _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3997 # text = Իր ընտանիքն ալ Սիվասէն էր եւ պէտք է հանդիպիմ իրեն մինչեւ երթալս։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 ընտանիքն ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 Սիվասէն Սիվաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 10 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 obj _ _ 11 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 երթալս երթալ VERB _ Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3998 # text = Այսինքն ամէն օր, ամէն տեղ կը փորձեմ գտնել։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 փորձեմ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-3999 # text = Ինչ որ մի բան ընել, որպէսզի օրս անիմաստ չանցնի։ 1 Ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 մի մի DET _ PronType=Art 4 det _ _ 4 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 օրս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obj _ _ 9 անիմաստ անիմաստ ADJ _ Degree=Pos 8 acl _ _ 10 չանցնի անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4000 # text = Իսկ այս փնտռելու ճամբորդութեան սկսելէ առաջ երեւակայածդ ի՞նչ էր։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 փնտռելու փնտռել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod:poss _ _ 4 ճամբորդութեան ճամբորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 սկսելէ սկսիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 6 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 երեւակայածդ երեւակայած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 8 nsubj _ _ 8 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 8 root _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4001 # text = Այսօր գտնուած տեղէդ գո՞հ ես։ 1 Այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 2 գտնուած գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 տեղէդ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 obl _ _ 4 գոհ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4002 # text = Այո, շատ գոհ եմ։ 1 Այո այո INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 գոհ գոհ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4003 # text = Երբեք կարելի չէր պատկերացում ունենալ գոնէ մէկ լուսանկար գտնէի Մարիամէն։ 1 Երբեք երբեք ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 կարելի կարելի ADJ _ _ 2 root _ _ 3 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 պատկերացում պատկերացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 6 գոնէ գոնէ PART _ _ 9 discourse _ _ 7 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 լուսանկար լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 գտնէի գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 Մարիամէն Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4004 # text = Ես շատ լաւ չեմ ճանչնար այստեղի մշակոյթը, որպէս այստեղ կայ սահաֆ հասկացողութիւնը։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 լաւ լաւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 այստեղի այստեղ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Deixis=Prox|PronType=Dem 7 nmod:poss _ _ 7 մշակոյթը մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որպէս որպէս SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 12 սահաֆ սահաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 13 nmod _ _ 13 հասկացողութիւնը հասկացողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4005 # text = Հայաստան այսչափ չի պահուեր մշակոյթը։ 1 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 2 այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 պահուեր պահուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 մշակոյթը մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4006 # text = Գիրքեր թերեւս, բայց երբեք չեմ հանդիպած լուսանկարներու, որ պահուած ըլլան։ 1 Գիրքեր գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 root _ _ 2 թերեւս թերեւս PART _ _ 1 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 երբեք երբեք ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 հանդիպած հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 8 լուսանկարներու լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 պահուած պահել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp _ _ 12 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4007 # text = Յիշողութիւնը պահելու հետաքրքիր մշակոյթ ունի Իսթանպուլը։ 1 Յիշողութիւնը յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod:poss _ _ 3 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 մշակոյթ մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Իսթանպուլը Իսթանպուլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4008 # text = Ոչ մի բան աղբ չէ այստեղ։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 3 det _ _ 2 մի մի DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 աղբ աղբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod:emph _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4009 # text = Այլ գուցէ մի օր ինչ որ մէկին պէտք կ՚ըլլայ։ 1 Այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 8 cc _ _ 2 գուցէ գուցէ PART _ _ 8 discourse _ _ 3 մի մի DET _ PronType=Art 4 det _ _ 4 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 5 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 6 որ որ PART _ _ 5 fixed _ _ 7 մէկին մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 8 obl _ _ 8 պէտք պէտք ADJ _ _ 8 root _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 10 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4010 # text = Նոյնիսկ հետաքրքիր էր ո՞վքեր կ՚առնեն այս լուսանկարները։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 7 nsubj _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 առնեն առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 լուսանկարները լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4011 # text = Հարցազրոյցներու շարք ունիմ այդ սահաֆներու հետ եւ կը հարցնեմ, ովքե՞ր կ՚առնեն այս նկարները եւ ի՞նչ նպատակով։ 1 Հարցազրոյցներու հարցազրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 սահաֆներու սահաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 3 obl _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հարցնեմ հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 14 nsubj _ _ 12 ՞ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 առնեն առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 16 նկարները նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 ինչ DET _ PronType=Int 20 det _ _ 19 ՞ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 նպատակով նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4012 # text = Շատ հետաքրքիր է, ինչ ազդեցութիւն ունի այսօր լուսանկարը։ 1 Շատ շատ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 6 det _ _ 6 ազդեցութիւն ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 9 լուսանկարը լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4013 # text = Որովհետեւ գրքին հաւասար չէ, միշտ գիրքը աւելի լաւ տեղին է, քան լուսանկարը։ 1 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 գրքին գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հաւասար հաւասար ADJ _ _ 3 root _ _ 4 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 միշտ միշտ ADV _ _ 10 advmod _ _ 7 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 տեղին տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 քան քան ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 14 լուսանկարը լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4014 # text = Բայց իմ նման պրպտողները որպէս բարձրացնեն լուսանկարի դերը այդ արխիւներուն։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod _ _ 3 նման նման ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 պրպտողները պրպտող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 5 որպէս որպէս SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 բարձրացնեն բարձրացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 7 լուսանկարի լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 դերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 արխիւներուն արխիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4015 # text = Երբ կը տեսնեն թէ լուսանկարներով կը հետաքրքրուիմ. 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տեսնեն տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 լուսանկարներով լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հետաքրքրուիմ հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4016 # text = Երբեք ոչ չեմ ըսեր, որովհետեւ իմ փնտռած լուսանկարը հէնց այնտեղ կրնայ ըլլալ։ 1 Երբեք երբեք ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ոչ ոչ INTJ _ _ 4 parataxis _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ըսեր ըսել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 իմ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 փնտռած փնտռել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 լուսանկարը լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 հէնց հէնց|հենց ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod _ _ 12 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 13 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4017 # text = 2020 թ. սեպտեմբերին Արցախի դէմ սկսած ազրպէյճանական պատերազմը մի քանի ձեւերով տարբեր էր նախորդ ռազմական ընդհարումներէն։ 1 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 սեպտեմբերին Սեպտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 6 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 8 ազրպէյճանական ազրպէյճանական ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 մի մի DET _ PronType=Art 12 det _ _ 11 քանի քանի DET _ PronType=Ind 10 fixed _ _ 12 ձեւերով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 13 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 13 root _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 նախորդ նախորդ ADJ _ _ 17 amod _ _ 16 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ընդհարումներէն ընդհարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4018 # text = Անոնցմէ մէկն էր Թուրքիոյ Ազրպէյճանին տրամադրած բազմատեսակ ռազմական օժանդակութիւնը։ 1 Անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:npmod _ _ 2 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 Ազրպէյճանին Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 obj _ _ 6 տրամադրած տրամադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 7 բազմատեսակ բազմատեսակ ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 օժանդակութիւնը օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4019 # text = Կասկած չկայ, որ Թուրքիոյ ստանձնած դերն այդ պատերազմի ընթացքին կարեւոր քայլ էր Հայաստանի եւ Արցախի շահերուն դէմ։ 1 Կասկած կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ստանձնած ստանձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 7 դերն դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 xcomp _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 conj _ _ 17 շահերուն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 18 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4020 # text = Կասկած չկայ նաեւ, որ այդ քայլը վերջին տարիներու ընթացքին Հայաստանի նկատմամբ այդ երկրի որդեգրած ընդհանուր քաղաքականութեան մէկ մասն էր։ 1 Կասկած կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 քայլը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 8 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 10 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 12 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 որդեգրած որդեգրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 16 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 19 det _ _ 19 մասն մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 xcomp _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4021 # text = Նկատի ունենալով այդ օժանդակութեան կարեւորութիւնը հայկական կողմի կրած պարտութեան մէջ, անպայման որ բանականութիւնը գործածող մարդոց մտքին մէջ հարցականի տակ պիտի առնուէր Թուրքիոյ հետ խօսակցութիւն սկսելու կամ բնականոն յարաբերութիւններ հաստատելու օգտակարութիւնը եւ (կամ) նպատակայարմարութիւնը։ 1 Նկատի նկատի X _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 ունենալով ունենալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 օժանդակութեան օժանդակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 6 հայկական հայկական ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կողմի կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 կրած կրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 պարտութեան պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 12 անպայման անպայման PART _ _ 22 discourse _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 բանականութիւնը բանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 obj _ _ 15 գործածող գործածել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 մտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 հարցականի հարցական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 20 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 22 առնուէր առնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 obl _ _ 24 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 խօսակցութիւն խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 սկսելու սկսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 nmod:poss _ _ 27 կամ կամ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 28 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 յարաբերութիւններ յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 obj _ _ 30 հաստատելու հաստատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj _ _ 31 օգտակարութիւնը օգտակարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 nsubj _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 33 ( ( PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 կամ կամ CCONJ _ _ 32 conj _ _ 35 ) ) PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 նպատակայարմարութիւնը նպատակայարմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 31 conj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4022 # text = Բնական պիտի ըլլայ, ուրեմն, որ այդ հարցը հրապարակաւ քննարկուի իր բոլոր կողմերով՝ Հայաստանի ապագայ արտաքին եւ ապահովութեան քաղաքականութեան ծիրին մէջ։ 1 Բնական բնական ADJ _ _ 22 root _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 1 aux _ _ 3 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 1 discourse _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 10 հրապարակաւ հրապարակաւ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 քննարկուի քննարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 csubj _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 13 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 կողմերով կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 17 ապագայ ապագայ ADJ _ _ 21 amod _ _ 18 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 21 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ապահովութեան ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 conj _ _ 21 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 ծիրին ծիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 14 appos _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4023 # text = Սակայն նման քննարկում գրեթէ անկարելի դարձած է այն հիսթերիք աղմուկին պատճառով, որ որոշ քաղաքական ուժեր կը բարձրացնեն իրենց ամէնօրեայ, անվերջ, խլացնող թմբկահարումներով։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 նման նման ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 քննարկում քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 6 xcomp _ _ 6 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 10 det _ _ 9 հիսթերիք հիսթերիք ADJ _ Style=Coll 10 amod _ _ 10 աղմուկին աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 11 պատճառով պատճառով ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj _ _ 14 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 15 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ուժեր ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 բարձրացնեն բարձրացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 19 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 20 ամէնօրեայ ամէնօրեայ ADJ _ _ 25 amod _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 անվերջ անվերջ ADJ _ _ 20 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 խլացնող խլացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 25 թմբկահարումներով թմբկահարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4024 # text = Այդ ուժերու համար Թուրքիոյ մասնակցութիւնն ունէր միայն մէկ նշանակութիւն եւ խորհուրդ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 մասնակցութիւնն մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 6 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 միայն միայն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 նշանակութիւն նշանակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4025 # text = Այդ մասնակցութիւնը յաւելեալ փաստ էր, ըստ այդ ուժերուն, որ (ա) Թուրքիան մղուած էր եւ տակաւին՝ է, ցեղասպանական բնազդներով, որոնք կ՚արդարացնեն նախապատերազմեան հակաթրքական բոլոր տրամադրութիւնները եւ (բ) որ այդ երկրի հետ բնականոն յարաբերութիւններ հաստատելու կամ նոյնիսկ խօսակցութիւն սկսելու միտուած որեւէ քայլ հաւասար է «դաւաճանութեան»։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մասնակցութիւնը մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 յաւելեալ յաւելեալ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 փաստ փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ուժերուն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 parataxis _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ա ա NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 16 nummod _ _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 մղուած մղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 17 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 տակաւին տակաւին ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 ցեղասպանական ցեղասպանական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 բնազդներով բնազդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj _ _ 27 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 արդարացնեն արդարացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl _ _ 29 նախապատերազմեան նախապատերազմեան ADJ _ _ 32 amod _ _ 30 հակաթրքական հակաթրքական ADJ _ _ 32 amod _ _ 31 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 32 det _ _ 32 տրամադրութիւնները տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 51 cc _ _ 34 ( ( PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 բ բ NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 51 nummod _ _ 36 ) ) PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 որ որ SCONJ _ _ 51 mark _ _ 38 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 39 det _ _ 39 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 obl _ _ 40 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 յարաբերութիւններ յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 43 obj _ _ 43 հաստատելու հաստատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 48 obl _ _ 44 կամ կամ CCONJ _ _ 47 cc _ _ 45 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 46 advmod:emph _ _ 46 խօսակցութիւն խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 obj _ _ 47 սկսելու սկսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 conj _ _ 48 միտուած միտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 50 acl _ _ 49 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 50 det _ _ 50 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 51 nsubj _ _ 51 հաւասար հաւասար ADJ _ _ 16 conj _ _ 52 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 cop _ _ 53 « « PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 դաւաճանութեան դաւաճանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 obj _ _ 55 » » PUNCT _ _ 54 punct _ _ 56 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4026 # text = Այդ ուժերուն համար անհրաժեշտ է, որ բանական քննարկում տեղի չունենայ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուժերուն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 բանական բանական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 քննարկում քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 11 compound:lvc _ _ 11 չունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4027 # text = Անոնք կ՚ուզեն այդ օրինակարգ հարցադրման պատասխանը կանխորոշել՝ խաղալով զգացական լարերու եւ գրեթէ բնազդային դարձած վախերու վրայ։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 5 օրինակարգ օրինակարգ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 հարցադրման հարցադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 պատասխանը պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 կանխորոշել կանխորոշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 խաղալով խաղալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 advcl _ _ 11 զգացական զգացական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 լարերու լար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 բնազդային բնազդային ADJ _ _ 16 xcomp _ _ 16 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 վախերու վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 conj _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4028 # text = Այդ մարդիկ կը կարծեն, որ իրենց աստուածատուր մենաշնորհն է աջ ու ձախ շպրտել «դաւաճան» բառը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կարծեն կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 8 աստուածատուր աստուածատուր ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 մենաշնորհն մենաշնորհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 ccomp _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 compound _ _ 14 շպրտել շպրտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 դաւաճան դաւաճան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 բառը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4029 # text = Սակայն բանականութեամբ առաջնորդուող անհատ, ժողովուրդ կամ պետութիւն իրաւունք չունի նման ծանրակշիռ որոշում առնելու առանց ամենալուրջ եւ բազմակողմանի քննարկման։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 բանականութեամբ բանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 3 առաջնորդուող առաջնորդուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 անհատ անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ժողովուրդ ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 պետութիւն պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 նման նման ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 ծանրակշիռ ծանրակշիռ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 որոշում որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 15 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 16 ամենալուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Sup 19 amod _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 բազմակողմանի բազմակողմանի ADJ _ _ 16 conj _ _ 19 քննարկման քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4030 # text = Արտաքին քաղաքականութեան մէջ սխալ որոշումներ, առ երեւոյթ ճիշդ թուող եզրակացութիւններ, պատմութենէն ու փորձէն քաղուած կասկածի տակ չառնուող դասեր շատ մեծ վնասներ հասցուցած են մեզի անցեալին, ու տակաւին կրնան հասցնել ապագային։ 1 Արտաքին արտաքին ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 սխալ սխալ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 որոշումներ որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 առ առ ADP _ AdpType=Prep 9 advmod _ _ 8 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 fixed _ _ 9 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 թուող թուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 եզրակացութիւններ եզրակացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 13 պատմութենէն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 փորձէն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 16 քաղուած քաղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 17 կասկածի կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 չառնուող առնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 դասեր դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 21 շատ շատ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 վնասներ վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 obj _ _ 24 հասցուցած հասցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 root _ _ 25 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 iobj _ _ 27 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 24 obl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 տակաւին տակաւին ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 conj _ _ 32 հասցնել հասցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp _ _ 33 ապագային ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 32 obl _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4031 # text = Ի՞նչ դաս կարելի է քաղել պատմութենէն եւ ինչպէ՞ս որոշել, թէ որ դասը պէտք է քաղել։ 1 ինչ DET _ PronType=Int 3 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 4 կարելի կարելի ADJ _ _ 6 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 քաղել քաղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 7 պատմութենէն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 ինչպէս ADV _ PronType=Int 11 advmod _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 որոշել որոշել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 14 որ որ DET _ PronType=Int 15 det _ _ 15 դասը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 16 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 18 aux _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 քաղել քաղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4032 # text = 2016 թ. ապրիլին տեղի ունեցաւ քառօրեայ, կարճ պատերազմ մը։ 1 2016 2016 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ապրիլին Ապրիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 6 compound:lvc _ _ 6 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 քառօրեայ քառօրեայ ADJ _ _ 10 amod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4033 # text = Ազրպէյճանն էր նախաձեռնողը այդ կարճ պատերազմին, որու հետեւանքով մեր հակակշռին տակ եղած փոքր տարածք մը կորսնցուցինք։ 1 Ազրպէյճանն Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նախաձեռնողը նախաձեռնող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 5 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 8 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 9 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 հակակշռին հակակշիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 14 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 տարածք տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 կորսնցուցինք կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4034 # text = Այդ պատերազմի՝ Ազրպէյճանի կողմէն նախաձեռնած ըլլալը շատերուն հասցուց այն եզրակացութեան, որ պէտք է Ազրպէյճանին պատժել՝ բանակցութիւններու, նոյնիսկ աւելի լարուած բանակցութիւններու վրայ յոյս դնելու փոխարէն մեր ապագան վստահելով նոր պատերազմի մը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 նախաձեռնած նախաձեռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 xcomp _ _ 7 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 csubj _ _ 8 շատերուն շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 9 հասցուց հասցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 11 եզրակացութեան եզրակացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 iobj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 պէտք պէտք ADJ _ _ 11 acl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 Ազրպէյճանին Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 obj _ _ 17 պատժել պատժել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 csubj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 19 բանակցութիւններու բանակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 23 advmod _ _ 23 լարուած լարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 բանակցութիւններու բանակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 appos _ _ 25 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 26 յոյս յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 compound:lvc _ _ 27 դնելու դնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 obl _ _ 28 փոխարէն փոխարէն ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 30 det:poss _ _ 30 ապագան ապագա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 31 վստահելով վստահիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 32 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 33 amod _ _ 33 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 iobj _ _ 34 մը մը DET _ PronType=Art 33 det _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4035 # text = Անշուշտ, կարելի էր այլ դաս քաղել այդ իրադարձութենէն. կարելի էր տարածք կորսնցնելը, որքան ալ փոքր էր այդ, տեսնել որպէս ազդանշան, որ թերեւս ուժերու յարաբերութիւնը փոխուած է, որ մեր կողմի համար պատերազմ կորսնցնելը լուրջ կարելիութիւն է։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 այլ այլ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 քաղել քաղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 իրադարձութենէն իրադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 conj _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 տարածք տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 կորսնցնելը կորսնցնել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 16 advmod _ _ 18 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 14 parataxis _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 nsubj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj _ _ 23 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 24 case _ _ 24 ազդանշան ազդանշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 27 թերեւս թերեւս PART _ _ 30 discourse _ _ 28 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 29 յարաբերութիւնը յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj _ _ 30 փոխուած փոխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 33 որ որ SCONJ _ _ 40 mark _ _ 34 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det:poss _ _ 35 կողմի կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 obl _ _ 36 համար համար ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 obj _ _ 38 կորսնցնելը կորսնցնել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 40 csubj _ _ 39 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 կարելիութիւն կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 conj _ _ 41 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 cop _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4036 # text = Նոյնիսկ անոնք, որոնք ուշադրութիւն դարձուցին այդ պատերազմի արդիւնքին եւ սկսան աւելի լուրջ բանակցիլ, բանակցութիւններու ընթացքին պնդեցին պայմաններու վրայ, որը Ազրպէյճանը քսան տարիներէ աւելի մերժած էր, եւ առանց որուն ալ կը կարողանայինք յառաջդիմութիւն արձանագրել հակամարտութեան լուծման մէջ եւ խուսափիլ նոր պատերազմէ մը։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 ուշադրութիւն ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 compound:lvc _ _ 6 դարձուցին դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 արդիւնքին արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 լուրջ լուրջ ADV _ Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 բանակցիլ բանակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 բանակցութիւններու բանակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 17 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 պնդեցին պնդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 19 պայմաններու պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 որը որ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 27 obj _ _ 23 Ազրպէյճանը Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 27 nsubj _ _ 24 քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 26 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 25 advmod:emph _ _ 27 մերժած մերժել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 28 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 31 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 32 case _ _ 32 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 35 obl _ _ 33 ալ ալ ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 կարողանայինք կարողանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj _ _ 36 յառաջդիմութիւն յառաջդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 37 obj _ _ 37 արձանագրել արձանագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp _ _ 38 հակամարտութեան հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 լուծման լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 40 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 խուսափիլ խուսափիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 37 conj _ _ 43 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 44 amod _ _ 44 պատերազմէ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 42 obl _ _ 45 մը մը DET _ PronType=Art 44 det _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4037 # text = Կարելի էր ուրեմն ճիշդ դասեր քաղել ու այդ դասերուն աւելի լուրջ մօտենալ։ 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 18 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 1 discourse _ _ 4 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 դասեր դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 քաղել քաղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 դասերուն դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 լուրջ լուրջ ADV _ Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 մօտենալ մօտենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4038 # text = Սակայն փոխանակ նման մարտահրաւէրի նկատմամբ մեր մօտեցումը փոխելու, աւելի մխրճուեցանք «ոչ մի թիզ» հողի տրամադրութեան մէջ։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 8 case _ _ 3 նման նման ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մարտահրաւէրի մարտահրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 5 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 մօտեցումը մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 փոխելու փոխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 մխրճուեցանք մխրճուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 « « PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 15 det _ _ 14 մի մի DET _ PronType=Art 13 fixed _ _ 15 թիզ թիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 » » PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 հողի հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4039 # text = Արդիւնքին ծանօթ ենք։ 1 Արդիւնքին արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4040 # text = Կարելի է նաեւ նկատի ունենալ Ազրպէյճանի հետ 2019 թ. մի քանի օրուայ ռազմական ընդհարումը, որու արդիւնքը մենք համարեցինք «յաղթութիւն»։ 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 2 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 4 նկատի նկատի X _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 6 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 2019 2019 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 մի մի DET _ PronType=Art 13 det _ _ 12 քանի քանի DET _ PronType=Ind 11 fixed _ _ 13 օրուայ օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 ռազմական ռազմական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ընդհարումը ընդհարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nmod:poss _ _ 18 արդիւնքը արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 19 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 համարեցինք համարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 յաղթութիւն յաղթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 xcomp _ _ 23 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4041 # text = Ոչ մէկ փաստ կայ, եթէ հիմնուինք հրապարակային ելոյթներու վրայ, որ այդ փոքրիկ պատերազմը, որն ընդգրկեց երկու կողմէն սահմանափակ միաւորներ շատ փոքր տարածքի վրայ, ենթարկուեցաւ լուրջ քննարկման։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 3 det _ _ 2 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 փաստ փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 հիմնուինք հիմնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 8 հրապարակային հրապարակային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ելոյթներու ելոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 14 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որն որ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 ընդգրկեց ընդգրկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 19 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 21 սահմանափակ սահմանափակ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 միաւորներ միաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 23 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 տարածքի տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:npmod _ _ 26 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ենթարկուեցաւ ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl _ _ 29 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 քննարկման քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4042 # text = Առանց լուրջ ուսումնասիրութեան մենք մեզ վստահութիւն ներշնչեցինք, որ ուժերու յարաբերութիւնը չէ փոխուած ու լայնածաւալ պատերազմի պարագային մենք վստահաբար ազրպէյճանական նոր տարածքներ կը գրաւենք։ 1 Առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ուսումնասիրութեան ուսումնասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 fixed _ _ 6 վստահութիւն վստահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ներշնչեցինք ներշնչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 10 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 յարաբերութիւնը յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 փոխուած փոխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 15 լայնածաւալ լայնածաւալ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 17 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 19 վստահաբար վստահաբար ADV _ _ 24 advmod _ _ 20 ազրպէյճանական ազրպէյճանական ADJ _ NameType=Geo 22 amod _ _ 21 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 տարածքներ տարածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 obj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 գրաւենք գրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4043 # text = Այդպէս ալ յայտարարեց Հայաստանի պաշտպանութեան նախարարը։ 1 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 յայտարարեց յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պաշտպանութեան պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:poss _ _ 6 նախարարը նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4044 # text = Այսօր որոշելու համար, թէ հակառակորդներու հետ պէտք է խօսինք կամ ոչ, անոնց հետ բնականոն յարաբերութիւններու ձգտիլը օգտակար կամ նախընտրելի է, թէ ոչ, անհրաժեշտ է մի քանի հարցերու պատասխան տալ։ 1 Այսօր այսօր ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 որոշելու որոշել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 6 հակառակորդներու հակառակորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 խօսինք խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod:npmod _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 18 ձգտիլը ձգտիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 csubj _ _ 19 օգտակար օգտակար ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 20 կամ կամ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 նախընտրելի նախընտրելի ADJ _ Degree=Pos 19 conj _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 թէ թէ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 19 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 27 root _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 մի մի DET _ PronType=Art 31 det _ _ 30 քանի քանի DET _ PronType=Ind 29 fixed _ _ 31 հարցերու հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 32 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obj _ _ 33 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 csubj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4045 # text = Այստեղ նպատակս չէ այս կապակցութեամբ մեր առջեւ ծառացած բոլոր հարցադրումներն ու անոնց պատասխանները պարզել, այլ պարզապէս ներկայացնել անոնցմէ մի քանին՝ որպէս սկզբնական քննարկման նիւթ։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod:emph _ _ 2 նպատակս նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 կապակցութեամբ կապակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 7 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ծառացած ծառանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 9 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 10 det _ _ 10 հարցադրումներն հարցադրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 պատասխանները պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 14 պարզել պարզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 18 cc _ _ 17 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 ներկայացնել ներկայացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 19 անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod:npmod _ _ 20 մի մի DET _ PronType=Art 21 det _ _ 21 քանին քանի PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 18 obj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 24 սկզբնական սկզբնական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 քննարկման քննարկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 նիւթ նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 appos _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4046 # text = ա) Մեզ անհրաժեշտ է նախ եւ առաջ ունենալ մեզ սպառնացող վտանգներու տեսակին ու որակին լրիւ, սակայն իսկական պատկերը։ 1 ա ա NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 4 nummod _ _ 2 ) ) PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 4 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 նախ նախ ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 6 fixed _ _ 8 առաջ առաջ ADV _ _ 6 fixed _ _ 9 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 10 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 սպառնացող սպառնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 վտանգներու վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 տեսակին տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 որակին որակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 16 լրիւ լրիւ ADJ _ _ 20 amod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 սակայն սակայն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 20 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4047 # text = Այսինքն՝ պէտք է զանազանենք վախի զգացումը վախի պատճառ ունենալէն։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 զանազանենք զանազանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 վախի վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 զգացումը զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 վախի վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ունենալէն ունենալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4048 # text = Մեր պատմութիւնը մեզ այդ երկուքին ալ առիթ տուած է։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 երկուքին երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 obl _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4049 # text = Սակայն վտանգի չափազանցումը կամ թերագնահատումը ինքն իր մէջ լուրջ վտանգ կը ներկայացնէ։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 չափազանցումը չափազանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 թերագնահատումը թերագնահատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 conj _ _ 6 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 obl _ _ 7 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 fixed _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 9 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 վտանգ վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ներկայացնէ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4050 # text = Չափազանցութիւնը կրնայ պատճառ դառնալ վտանգը նուազեցնող կարելի քայլեր անտեսելու կամ առիթներ փախցնելու. վտանգի թերագնահատումը՝ աղէտի ու պարտութեան։ 1 Չափազանցութիւնը չափազանցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 5 վտանգը վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 նուազեցնող նուազեցնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 7 կարելի կարելի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 քայլեր քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 անտեսելու անտեսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 առիթներ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 12 փախցնելու փախցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 թերագնահատումը թերագնահատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 աղէտի աղէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 orphan _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 պարտութեան պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4051 # text = բ) Մեզ անհրաժեշտ է պատասխանել հետեւեալ հարցումներուն. (ա) ինչո՞ւ Ազրպէյճանը կանգ առաւ Շուշին գրաւելով, երբ կարող էր հանգիստ հասնել Ստեփանակերտ, (բ) ինչո՞ւ ան Հայաստանի հարաւի ճակատին վրայ՝ մեր սահմանի միւս կողմը կանգ առաւ, երբ կարող էր հանգիստ անցնիլ սահմանն ու հասնիլ Նախիջեւան։ 1 բ բ NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 4 nummod _ _ 2 ) ) PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 4 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 պատասխանել պատասխանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 csubj _ _ 7 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 հարցումներուն հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ա ա NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 17 nummod _ _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ինչու ADV _ PronType=Int 17 advmod _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 Ազրպէյճանը Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 17 compound:lvc _ _ 17 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 18 Շուշին Շուշի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 19 obj _ _ 19 գրաւելով գրաւել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 երբ երբ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 22 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 17 advcl _ _ 23 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 հանգիստ հանգիստ ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 հասնել հասնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 xcomp _ _ 26 Ստեփանակերտ Ստեփանակերտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 obl _ _ 27 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 28 ( ( PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 բ բ NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 44 nummod _ _ 30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 ինչու ADV _ PronType=Int 44 advmod _ _ 32 ՞ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 44 nsubj _ _ 34 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 35 հարաւի հարաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 nmod:poss _ _ 36 ճակատին ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 44 obl _ _ 37 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 39 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss _ _ 40 սահմանի սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 41 միւս միւս DET _ PronType=Dem 42 det _ _ 42 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 appos _ _ 43 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 44 compound:lvc _ _ 44 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 46 երբ երբ SCONJ _ _ 47 mark _ _ 47 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 44 advcl _ _ 48 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 47 cop _ _ 49 հանգիստ հանգիստ ADV _ _ 50 advmod _ _ 50 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 47 xcomp _ _ 51 սահմանն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 obj _ _ 52 ու ու CCONJ _ _ 53 cc _ _ 53 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 50 conj _ _ 54 Նախիջեւան Նախիջեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 53 obl _ _ 55 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4052 # text = Ինչո՞ւ Թուրքիան որեւէ սահմանէ զօրք չմտցուց Հայաստան, երբ կրնար այդ ընել։ 1 ինչու ADV _ PronType=Int 7 advmod _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 սահմանէ սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 զօրք զօրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 չմտցուց մտցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 երբ երբ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 12 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 obj _ _ 13 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4053 # text = Եթէ պատասխանն այն է, որ ռուսական ներկայութիւնը եւ Ռուսիոյ հետ մեր դաշնագիրն էր պատճառը, ինչո՞ւ ենք այնքան իրար անցած։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 պատասխանն պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 22 advcl _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 8 amod _ _ 8 ներկայութիւնը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 acl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 Ռուսիոյ Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:npmod _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 դաշնագիրն դաշնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 15 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 ինչու ADV _ PronType=Int 22 advmod _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 20 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 22 advmod _ _ 21 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 22 compound:lvc _ _ 22 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 root _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4054 # text = Չէ՞ որ Ռուսիոյ հետ այդ պայմանագիրը տակաւին ի զօրու է, եւ ռուսական ներկայութիւնը չէ նուազած, այլ ընդհակառակը։ 1 չէ PART _ _ 9 discourse _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 4 Ռուսիոյ Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 պայմանագիրը պայմանագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 տակաւին տակաւին ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 ի ի ADP _ AdpType=Prep 9 root _ _ 10 զօրու զօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Number=Sing|Style=Arch 9 fixed _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 15 amod _ _ 15 ներկայութիւնը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 17 nsubj _ _ 16 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 նուազած նուազիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 17 conj _ _ 20 ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 19 orphan _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4055 # text = Իսկ կա՞ն այլ գործօններ, որոնք կրնան բացատրել այն, ինչ Ազրպէյճանն ու Թուրքիան կարող էին ընել եւ չըրին։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 այլ այլ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 գործօններ գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 9 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 16 obj _ _ 13 Ազրպէյճանն Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 13 conj _ _ 16 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 10 acl:relcl _ _ 17 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 չըրին ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4056 # text = Եւ պատասխանել հետեւեալ հարցումին. (գ) արդեո՞ք կարելի է այդ վտանգները նուազեցնել Թուրքիոյ եւ Ազրպէյճանի հետ խօսելով։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 պատասխանել պատասխանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 root _ _ 3 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 հարցումին հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գ գ NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 11 nummod _ _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 արդեօք PART _ Typo=Yes 11 discourse _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կարելի կարելի ADJ _ _ 2 parataxis _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 վտանգները վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obj _ _ 15 նուազեցնել նուազեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 16 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 obl _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 conj _ _ 19 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 20 խօսելով խօսիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4057 # text = Ի՞նչ տրամաբանութեամբ է, որ պատերազմի մէջ պարտութեան փաստէն կը հասնինք հակառակորդին հետ չխօսելու ու որեւէ յարաբերութիւն չունենալու քաղաքականութեան: 1 ինչ DET _ PronType=Int 3 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 տրամաբանութեամբ տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 պարտութեան պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 փաստէն փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հասնինք հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 csubj _ _ 13 հակառակորդին հակառակորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 չխօսելու խօսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 nmod:poss _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 18 յարաբերութիւն յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 չունենալու ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 20 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4058 # text = Այստեղ ես տրամաբանութիւն չեմ տեսներ։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 տրամաբանութիւն տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 տեսներ տեսնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4059 # text = Այն ուժերը, որոնք նման յարաբերութիւններ դաւաճանութիւն կը նկատեն, այդ եզրակացութեան հասած էին նախքան այս պատերազմը, նախքան 2016 թ. պատերազմը, փաստօրէն՝ նախքան որեւէ պատերազմ։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուժերը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 5 նման նման ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յարաբերութիւններ յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 7 դաւաճանութիւն դաւաճանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նկատեն նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 12 եզրակացութեան եզրակացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 root _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 17 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 20 2016 2016 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 փաստօրէն փաստօրէն ADV _ _ 29 discourse _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 28 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 29 det _ _ 29 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4060 # text = Նոյն ուժերը չէի՞ն , որոնք դէմ էին Հայաստանի անկախութեանը, որովհետեւ անկախութեան պարագային Թուրքիան պիտի մտնէր Հայաստան ու ջարդէր հայութեան մնացածը։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուժերը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 դէմ դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 acl:relcl _ _ 8 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 անկախութեանը անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 13 անկախութեան անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 14 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 մտնէր մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 18 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 obl _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ջարդէր ջարդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 21 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 22 մնացածը մնացած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4061 # text = Այդ բոլոր մեկնաբանութիւններու եւ եզրակացութիւններու ետին պահուըտած է արդէն տասնամեակներու կեանք ունեցող պարզամիտ, ատելութեան վրայ հիմնուած «ազգային» գաղափարախօսութիւն մը, ըստ որու՝ հակաթրքութիւ՛նն է հայկականութեան էութիւնը, Հայաստանի ճակատագի՛րն է կախուած մնալ, եւ ժողովուրդի պա՛րտքն է իշխանութիւնը յանձնել այն մարդկանց, որոնք այդ ատելութեան կրողներն ու տարածողներն են։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 մեկնաբանութիւններու մեկնաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 եզրակացութիւններու եզրակացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ետին ետին ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 7 պահուըտած պահուըտիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 արդէն արդէն ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 տասնամեակներու տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 կեանք կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 13 պարզամիտ պարզամիտ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 ատելութեան ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 conj _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ազգային ազգային ADJ _ _ 21 amod _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 գաղափարախօսութիւն գաղափարախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 25 case _ _ 25 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 acl:relcl _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 հակաթրքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 acl _ _ 28 ՛ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 30 հայկականութեան հայկականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 31 nmod:poss _ _ 31 էութիւնը էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 conj _ _ 35 ՛ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 37 կախուած կախուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 38 xcomp _ _ 38 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 34 csubj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 41 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 conj _ _ 43 ՛ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 44 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 cop _ _ 45 իշխանութիւնը իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 46 obj _ _ 46 յանձնել յանձնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 csubj _ _ 47 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 48 det _ _ 48 մարդկանց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 46 iobj _ _ 49 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 50 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 53 nsubj _ _ 51 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 52 det _ _ 52 ատելութեան ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 53 nmod:poss _ _ 53 կրողներն կրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 48 acl:relcl _ _ 54 ու ու CCONJ _ _ 55 cc _ _ 55 տարածողներն տարածող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 53 conj _ _ 56 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 53 cop _ _ 57 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4062 # text = Կայ նաեւ յաւելեալ, հետաքրքրական երեւոյթ մը։ 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 3 յաւելեալ յաւելեալ ADJ _ _ 6 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4063 # text = Հայաստանի անկախութենէն առաջ եւ անկէ ի վեր այդ ուժերն ամէն բան ըրած են ու ըսած՝ անկարելի դարձնելու համար Թուրքիոյ հետ բնականոն յարաբերութիւններու հաստատումը եւ այդ դիրքորոշմամբ իսկ ուժեղացուցած Թուրքիոյ մէջ ծայրայեղ, հայատեաց քաղաքականութեան կողմնակիցները։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 անկախութենէն անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անկէ ան PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 conj _ _ 6 ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 7 վեր վեր ADV _ _ 6 fixed _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ուժերն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 18 xcomp _ _ 18 դարձնելու դարձնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 21 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 հաստատումը հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 26 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 27 det _ _ 27 դիրքորոշմամբ դիրքորոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 28 իսկ իսկ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 29 ուժեղացուցած ուժեղացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 30 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 29 obl _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 ծայրայեղ ծայրայեղ ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 հայատեաց հայատեաց ADJ _ _ 32 conj _ _ 35 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 36 կողմնակիցները կողմնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 obj _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4064 # text = Այդ ուժերն անկարելի դարձուցած են Ղարաբաղի հարցի խաղաղ լուծումը. այն, ինչ կարելի պիտի դարձնէր Թուրքիոյ հետ յարաբերութիւններու հաստատումը եւ գոնէ նուազեցնէր անոր կողմէն ներկայացուած վտանգը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուժերն ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 4 դարձուցած դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Ղարաբաղի Ղարաբաղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 խաղաղ խաղաղ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 լուծումը լուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 14 կարելի կարելի ADJ _ _ 16 xcomp _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 դարձնէր դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 17 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 18 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 յարաբերութիւններու յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 հաստատումը հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 գոնէ գոնէ PART _ _ 23 discourse _ _ 23 նուազեցնէր նուազեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 24 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obl:agent _ _ 25 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ներկայացուած ներկայացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl _ _ 27 վտանգը վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4065 # text = Ոչ միայն այդ, այլ նաեւ Թուրքիոյ ըսած ենք, որ մենք պահանջներ ունինք իրմէ, որ մնալու ենք մշտական թշնամի, որովհետեւ Արեւմտահայաստանի մեր հողերը չեն վերադարձներ, Ցեղասպանութիւնը չեն ճանչնար։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 3 cc _ _ 2 միայն միայն ADV _ _ 1 fixed _ _ 3 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 8 cc _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 fixed _ _ 7 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 9 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 պահանջներ պահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 15 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 14 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 18 մնալու մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 conj _ _ 19 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 մշտական մշտական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 թշնամի թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 23 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 24 Արեւմտահայաստանի Արեւմտահայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 25 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 26 հողերը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 27 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 վերադարձներ վերադարձնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 Ցեղասպանութիւնը ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 31 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4066 # text = Այդ ուժերու՝ խափանարար, բանականութեան օրէնքներու չենթարկուած տրամադրութիւնը տիրապետած է անոնց մօտեցման վրայ. տարբեր ձեւերով ու ոճերով արդէն երեք տասնամեակէ ի վեր։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 խափանարար խափանարար ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 բանականութեան բանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 օրէնքներու օրէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 չենթարկուած երնթարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 տրամադրութիւնը տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 տիրապետած տիրապետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 մօտեցման մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ձեւերով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:npmod _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ոճերով ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 20 արդէն արդէն ADV _ _ 21 advmod _ _ 21 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 տասնամեակէ տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 23 ի ի ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 24 վեր վեր ADV _ _ 23 fixed _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4067 # text = 1998 թ.-էն ի վեր այդ մօտեցումը որդեգրուած է, բաւականին չափով, մեր իշխանութիւններու կողմէն։ 1 1998 1998 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 3 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 6 ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 7 վեր վեր ADV _ _ 6 fixed _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 մօտեցումը մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 10 որդեգրուած որդեգրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 բաւականին բաւականին ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 14 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 իշխանութիւններու իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl:agent _ _ 18 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4068 # text = Ինչպէս բացատրած եմ այս հատորի ներածականի մէջ ու ապացուցած՝ հատորի մէջ ներգրաւուած նիւթերով, վախը դարձուցած ենք ռազմավարական մտածելակերպի հիմք, միեւնոյն ատեն սպառնացած ու հայհոյած Թուրքիային, իսկ յետոյ Ազրպէյճանին։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 բացատրած բացատրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl:relcl _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 հատորի հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ներածականի ներածական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 ապացուցած ապացուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 հատորի հատոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ներգրաւուած ներգրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 նիւթերով նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 վախը վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 դարձուցած դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 root _ _ 18 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ռազմավարական ռազմավարական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 մտածելակերպի մտածելակերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 հիմք հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 24 det _ _ 24 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 25 սպառնացած սպառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 հայհոյած հայհոյել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 28 Թուրքիային Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 25 obj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 իսկ իսկ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 յետոյ յետոյ ADV _ _ 25 conj _ _ 32 Ազրպէյճանին Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 31 orphan _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4069 # text = Այդ բոլորը ընելէ ետք, երբ Թուրքիան Հայաստանի նկատմամբ քաղաքականութիւն ճշդելու ընթացքին նկատի կ՚ունենայ նաեւ ա՛յդ գործօնը, կը շտապենք յայտարարելու, որ Թուրքիան անուղղայ հայատեաց է ու խոստմնալից ցեղասպան։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 3 obj _ _ 3 ընելէ ընել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 obl _ _ 4 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 7 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 15 nsubj _ _ 8 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 9 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 քաղաքականութիւն քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ճշդելու ճշդել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 12 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 նկատի նկատի X _ _ 15 compound:lvc _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:relcl _ _ 16 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 17 այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 գործօնը գործօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 շտապենք շտապել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 յայտարարելու յայտարարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 26 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 անուղղայ անուղղայ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 հայատեաց հայատեաց ADJ _ _ 23 ccomp _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 31 խոստմնալից խոստմնալից ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 ցեղասպան ցեղասպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4070 # text = Իսկ հիմա, առանց իսկ առիթ տալու, որ այս հարցը քննարկուի, այդ ուժերը կ՚ուզեն այս վերջին պատերազմէն քաղել երկու դաս. (ա) հակաթրքութեան՝ ատելութեան վրայ հիմնուած արտաքին քաղաքականութիւնը արդարացուած էր եւ ահաւասիկ նոր փաստը, եւ (բ) անկէ բնականաբար կը բխի այն, որ Թուրքիոյ քաղաքականութիւնը նոր ցեղասպանութիւն իրագործելն է։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 17 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 5 իսկ իսկ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 12 քննարկուի քննարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 15 ուժերը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 det _ _ 19 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 21 քաղել քաղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 22 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod _ _ 23 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 24 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ա ա NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 35 nummod _ _ 27 ) ) PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 հակաթրքութեան հակաթրքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 obl _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 ատելութեան ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 28 appos _ _ 31 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 32 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 34 acl _ _ 33 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 nsubj:pass _ _ 35 արդարացուած արդարացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 parataxis _ _ 36 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 37 եւ եւ CCONJ _ _ 40 cc _ _ 38 ահաւասիկ ահաւասիկ PART _ _ 40 discourse _ _ 39 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 փաստը փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 conj _ _ 41 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 42 եւ եւ CCONJ _ _ 44 cc _ _ 43 ( ( PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 բ բ NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 49 nummod _ _ 45 ) ) PUNCT _ _ 44 punct _ _ 46 անկէ ան PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 49 obl _ _ 47 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 49 discourse _ _ 48 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 49 aux _ _ 49 բխի բխիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 35 conj _ _ 50 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 49 obj _ _ 51 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 52 որ որ SCONJ _ _ 57 mark _ _ 53 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 54 nmod:poss _ _ 54 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 57 nsubj _ _ 55 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 56 amod _ _ 56 ցեղասպանութիւն ցեղասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 obj _ _ 57 իրագործելն իրագործել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 50 acl _ _ 58 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 aux _ _ 59 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4071 # text = Ըստ այդ մօտեցման՝ Թուրքիան պէտք էր յարձակած ըլլար Հայաստանի վրայ մեր անկախութեան առաջին իսկ օրերուն։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 մօտեցման մօտեցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 յարձակած յարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 անկախութեան անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 14 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 16 amod _ _ 15 իսկ իսկ ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4072 # text = Այդ բանը չպատահեցաւ այդ ժամանակ ու չէ պատահած անկէ ի վեր, երբ Հայաստանը կը յաղթէր Ազրպէյճանի դէմ պատերազմը 1991-1994 թթ.-ին, կամ երբ ան կը պարտուէր 2020 թ.-ին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 չպատահեցաւ պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 պատահած պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 10 ի ի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 11 վեր վեր ADV _ _ 10 fixed _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 16 advmod _ _ 14 Հայաստանը Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 յաղթէր յաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:relcl _ _ 17 Ազրպէյճանի Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:npmod _ _ 18 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 20 1991 1991 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 1994 1994 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 flat:range _ _ 23 թթ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 24 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 - - PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 23 dep _ _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 կամ կամ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 29 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 32 advmod _ _ 30 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 պարտուէր պարտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 33 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod _ _ 34 թ թ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 35 . . PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 - - PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 34 dep _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4073 # text = Այն, ինչ չպատահեցաւ, երբ կարող էր պատահիլ կամ ըստ վերլուծման պէտք էր պատահէր, ու չպատահեցաւ, նոյնքան կարեւոր է, որքան այն, ինչ պատահեցաւ։ 1 Այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 չպատահեցաւ պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 7 advmod _ _ 7 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 4 advcl:relcl _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 պատահիլ պատահիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 վերլուծման վերլուծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 13 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 պատահէր պատահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 չպատահեցաւ պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 21 root _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 25 advmod:emph _ _ 25 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 advcl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 28 nsubj _ _ 28 պատահեցաւ պատահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 acl:relcl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4074 # text = Այստեղ տրամաբանութիւն կամ ռազմավարութիւն մտածելու մեթոտ չեմ տեսներ։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 advmod _ _ 2 տրամաբանութիւն տրամաբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 ռազմավարութիւն ռազմավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 մտածելու մտածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 մեթոտ մեթոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 7 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 տեսներ տեսնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4075 # text = Կայ մեծ ցատկ մը՝ մէկ փաստէն դէպի բարդ ու ծանրակշիռ եզրակացութիւն։ 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ցատկ ցատկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 փաստէն փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 8 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 9 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 ծանրակշիռ ծանրակշիռ ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 եզրակացութիւն եզրակացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4076 # text = Այդ ցատկը երկու հիմնադրոյթներ ունի։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ցատկը ցատկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 հիմնադրոյթներ հիմնադրոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 5 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4077 # text = Առաջինը, որ մենք պատմութեան մէջ զոհ ըլլալէ աւելի մեծ դեր չունինք եւ մեր ճակատագիրը ճշդուած է. կամ զոհ կը դառնանք, կամ այս կամ այն ձեւով կը խուսափինք այդ ճակատագրէն։ 1 Առաջինը առաջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 4 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 5 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 xcomp _ _ 8 ըլլալէ ըլլալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 obl _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj:pass _ _ 16 ճշդուած ճշդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 xcomp _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 դառնանք դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 appos _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 կամ կամ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 25 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 det _ _ 26 կամ կամ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 25 conj _ _ 28 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 խուսափինք խուսափիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 conj _ _ 31 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 32 det _ _ 32 ճակատագրէն ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4078 # text = Այսինքն՝ այն, ինչ մենք կ՚ընենք ու կ՚ըսենք, տարբերութիւն չ՚ըներ, բացի զոհի դերի սահմաններու մէջ արտօնուած դերէն։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 15 cc _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 8 obj _ _ 6 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 14 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 ըներ ընել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 root _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 23 case _ _ 18 զոհի զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 դերի դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 սահմաններու սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 արտօնուած արտօնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 23 դերէն դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4079 # text = Երկրորդ. այն, ինչ Թուրքիան ու Ազրպէյճանը կարող էին ընել ու չըրին, այդ ալ տարբերութիւն չ՚ըներ։ 1 Երկրորդ երկրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 parataxis _ _ 2 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 expl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 9 obj _ _ 6 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 Ազրպէյճանը Ազրպէյճան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 conj _ _ 9 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 3 acl:relcl _ _ 10 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 չըրին ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ըներ ընել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 root _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4080 # text = Մենք ունինք մեր աւետարանը, ուր ամէն բան ու ամէն բանի իմաստը ճշդուած է արդէն։ 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 աւետարանը աւետարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 7 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj:pass _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 իմաստը իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 13 ճշդուած ճշդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 արդէն արդէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4081 # text = Նորէն մտածելու պէտք չկայ։ 1 Նորէն նորէն ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 մտածելու մտածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 3 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4082 # text = «Մենք գիտենք»: 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 գիտենք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4083 # text = Ապագայի քաղաքականութիւնը ծրագրելու հիմնական երկու ճանապարհ ունինք։ 1 Ապագայի ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 քաղաքականութիւնը քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ծրագրելու ծրագրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 4 հիմնական հիմնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 ճանապարհ ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4084 # text = Մէկը՝ վախով ու երազանքներով պայմանաւորուած ճանապարհն է։ 1 Մէկը մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 վախով վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl:agent _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 երազանքներով երազանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 պայմանաւորուած պայմանաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 ճանապարհն ճանապարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4085 # text = Երկրորդը՝ հասանելի նպատակներու ու իրապաշտ հաշուարկներու վրայ հիմնուած ռազմավարութիւնը: 1 Երկրորդը երկրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 հասանելի հասանելի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 նպատակներու նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 իրապաշտ իրապաշտ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 հաշուարկներու հաշուարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 9 հիմնուած հիմնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 10 ռազմավարութիւնը ռազմավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 orphan _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4086 # text = Երբ այդ ընտրութիւնը կատարենք, նկատի պէտք է ունենանք հետեւեալ երկու պարզ սկզբունքները. (ա) փափաքելին, սակայն անկարելին հետապնդելով չկորսնցնենք ընդունելին եւ կարելին, (բ) նախ պէտք է լաւ ըլլանք, որպէսզի կարելիութիւնը ունենանք շատ լաւ ըլլալու։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ընտրութիւնը ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 կատարենք կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl:relcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 նկատի նկատի X _ _ 9 compound:lvc _ _ 7 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 ունենանք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 13 amod _ _ 11 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 12 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 սկզբունքները սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ա ա NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 23 nummod _ _ 17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 փափաքելին փափաքելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 սակայն սակայն CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 անկարելին անկարելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 conj _ _ 22 հետապնդելով հետապնդել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl _ _ 23 չկորսնցնենք կորսնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 24 ընդունելին ընդունելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 23 obj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 կարելին կարելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 24 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 ( ( PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 բ բ NUM _ NumForm=Armenian|NumType=Card 35 nummod _ _ 30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 նախ նախ ADV _ _ 35 advmod _ _ 32 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 35 aux _ _ 33 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 34 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 35 xcomp _ _ 35 ըլլանք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 39 mark _ _ 38 կարելիութիւնը կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 39 obj _ _ 39 ունենանք ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 advcl _ _ 40 շատ շատ ADV _ _ 41 advmod _ _ 41 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 42 xcomp _ _ 42 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 38 nmod:poss _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4087 # text = Արդեօ՞ք այս անգամ ճիշդ դասը պիտի սորվինք պատմութենէն: 1 արդեօք PART _ _ 8 discourse _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 5 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 դասը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 սորվինք սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 պատմութենէն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4088 # text = Այստեղ վտանգներ, հակահայ տրամադրութիւններ, նոյնիսկ նպատակներ անտեսելու խնդիր չկայ։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 advmod _ _ 2 վտանգներ վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 հակահայ հակահայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 տրամադրութիւններ տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 8 նպատակներ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 9 անտեսելու անտեսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 10 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4089 # text = Սակայն մենք իրաւունք չունինք մեր ապագան ամբողջովին վստահիլ որեւէ առանձինն պետութեան կամ արտաքին ուժի։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 ապագան ապագա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 վստահիլ վստահիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 9 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 10 առանձինն առանձինն ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 պետութեան պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 iobj _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ուժի ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4090 # text = Պետութիւնները կը փոխուին, մեր բարեկամներն ու թշնամիները կը փոխուին, մենք կը փոխուինք։ 1 Պետութիւնները պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 փոխուին փոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 բարեկամներն բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 թշնամիները թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 փոխուին փոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 փոխուինք փոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4091 # text = Մեր մտածելակերպը, քաղաքականութիւնն ու դիւանագիտութիւնը պէտք է ձգտին գոնէ նուազեցնելու այդ վտանգները։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 մտածելակերպը մտածելակերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 քաղաքականութիւնն քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 դիւանագիտութիւնը դիւանագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 7 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 ձգտին ձգտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 գոնէ գոնէ PART _ _ 11 discourse _ _ 11 նուազեցնելու նուազեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 վտանգները վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4092 # text = Կարելի չէ ապագայ կերտել միայն զէնքի, նահատակուող հերոսներու եւ պատասխանատուութենէ խուսափելու քաղաքականութեան վրայ։ 1 Կարելի կարելի ADJ _ _ 9 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ապագայ ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obj _ _ 4 կերտել կերտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 6 զէնքի զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 նահատակուող նահատակուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 հերոսներու հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 պատասխանատուութենէ պատասխանատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 12 խուսափելու խուսափիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 nmod:poss _ _ 13 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4093 # text = Այդ ընթացքին մեր դրացիները, բարեկամ թէ ոչ, դրացի ըլլալէ չեն դադրիր։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 դրացիները դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 բարեկամ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 parataxis _ _ 7 թէ թէ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 դրացի դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 11 ըլլալէ ըլլալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 obl _ _ 12 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 դադրիր դադրիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4094 # text = Դրացի պետութիւններու նկատմամբ մեր վախն ու ատելութիւնը պէտք չէ շփոթել ռազմավարութեան հետ։ 1 Դրացի դրացի ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պետութիւններու պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 3 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 վախն վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ատելութիւնը ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 8 պէտք պէտք ADJ _ _ 5 root _ _ 9 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 շփոթել շփոթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj _ _ 11 ռազմավարութեան ռազմավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4095 # text = Եթէ այս վերջին պատերազմէն եւ պարտութենէն յետոյ ալ շարունակենք ռազմավարութիւն ճշդել զգացական ու գաւառական հիմքերու վրայ՝ առանց բոլոր կարելիութիւնները նկատի ունենալու եւ հաշուարկելու, մենք իրաւունք չունինք ակնկալելու, որ մեր քաղաքականութեան արդիւնքը տարբեր պիտի ըլլայ վերջին պատերազմի արդիւնքէն։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 պարտութենէն պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 7 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl _ _ 10 ռազմավարութիւն ռազմավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ճշդել ճշդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 զգացական զգացական ADJ _ _ 15 amod _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 գաւառական գաւառական ADJ _ _ 12 conj _ _ 15 հիմքերու հիմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 19 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 20 det _ _ 20 կարելիութիւնները կարելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 21 նկատի նկատի X _ _ 22 compound:lvc _ _ 22 ունենալու ունենալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 հաշուարկելու հաշուարկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 27 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 28 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 root _ _ 29 ակնկալելու ակնկալել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 30 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 31 որ որ SCONJ _ _ 37 mark _ _ 32 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss _ _ 33 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 արդիւնքը արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 nsubj _ _ 35 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 37 xcomp _ _ 36 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 37 aux _ _ 37 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 29 ccomp _ _ 38 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 39 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 40 արդիւնքէն արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 37 obl _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 28 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4096 # text = Ժիրայր Լիպարիտյան 1 Ժիրայր Ժիրայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 28 root _ _ 2 Լիպարիտյան Լիպարիտյան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4097 # text = 1914 յունիսի մէջ առտու մը, լրագիրը բանալով կարդացի Աւստրիոյ-Հունգարիոյ գահաժառանգ արհիդուքս Ֆրանց Ֆէրտինանտի եւ իր ամուսնին դքսուհի Հօհէնպէրկի դէմ եղած մահափորձը Սէրայէվօյի մէջ, որուն զոհ գացած էին երկուքն ալ։ 1 1914 1914 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 յունիսի Յունիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 լրագիրը լրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 բանալով բանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 9 կարդացի կարդալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 Աւստրիոյ Աւստրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 - ֊ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Հունգարիոյ Հունգարիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 compound _ _ 13 գահաժառանգ գահաժառանգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 արհիդուքս արհիդուքս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 15 Ֆրանց Ֆրանց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 23 obl _ _ 16 Ֆէրտինանտի Ֆէրտինանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 19 det:poss _ _ 19 ամուսնին ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 conj _ _ 20 դքսուհի դքսուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Հօհէնպէրկի Հօհէնպէրկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 19 appos _ _ 22 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 23 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 մահափորձը մահափորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 25 Սէրայէվօյի Սէրայէվօ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:npmod _ _ 26 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 30 obj _ _ 29 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 compound:lvc _ _ 30 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl:relcl _ _ 31 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 30 nsubj _ _ 33 ալ ալ ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4098 # text = Մահափորձին հեղինակն էր սերպիացի պատանի մը՝ Բրինցիբ։ 1 Մահափորձին մահափորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հեղինակն հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 սերպիացի սերպիացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 պատանի պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Բրինցիբ Բրինցիբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 appos _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4099 # text = Լուրը, որքան զգայացունց, գուշակել չէր տար այն մօտալուտ եւ ահեղ հետեւանքները որոնք ծնունդ պիտի առնէին այս ոճիրէն։ 1 Լուրը լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:caus _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 4 զգայացունց զգայացունց ADJ _ _ 1 acl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 գուշակել գուշակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 root _ _ 7 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 տար տալ AUX _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|VerbForm=Part|Voice=Cau 6 aux:caus _ _ 9 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 13 det _ _ 10 մօտալուտ մօտալուտ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ահեղ ահեղ ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 հետեւանքները հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 14 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 15 ծնունդ ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 առնէին առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 18 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 det _ _ 19 ոճիրէն ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4100 # text = Իրա՛ւ էր սակայն որ մահափորձը անհատապէս գործուած անիշխանական արարք մը չէր, այլ զուտ քաղաքական ոճիր մը, երկարօրէն պատրաստուած եւ խոշոր դաւադրութեան մը արդիւնք։ 1 իրաւ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 սակայն սակայն PART _ _ 1 discourse _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 6 մահափորձը մահափորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 անհատապէս անհատապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 գործուած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 9 անիշխանական անիշխանական ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 արարք արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 csubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 17 cc _ _ 15 զուտ զուտ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ոճիր ոճիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 երկարօրէն երկարօրէն ADV _ _ 21 advmod _ _ 21 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 24 դաւադրութեան դաւադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 արդիւնք արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4101 # text = Հետզհետէ հասնող մանրամասնութիւններ ցոյց տուին թէ որքա՜ն կարեւորութիւն կը ստանար այդ մահափորձը Եւրոպայի՝ եւ մասնաւորաբար Աւստրիոյ մէջ։ 1 Հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասնող հասնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 մանրամասնութիւններ մանրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 որքան ADV _ PronType=Exc 9 advmod:emph _ _ 8 ՜ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կարեւորութիւն կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 compound:lvc _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ստանար ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 մահափորձը մահափորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 մասնաւորաբար մասնաւորաբար ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 18 Աւստրիոյ Աւստրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 appos _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4102 # text = Յուլիսի սկիզբները թերթերը արդէն իսկ կը ծանուցանէին թէ Աւստրիոյ զինուորական գործունէութիւնը զգալապէս կ՚աւելնար եւ թէ բովանդակ երկրին մէջ բուռն հակառակութիւն եւ գրգռութիւն կը տիրէր Սերպիոյ հանդէպ։ 1 Յուլիսի Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սկիզբները սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 3 թերթերը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 5 իսկ իսկ ADV _ _ 4 fixed _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ծանուցանէին ծանուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 9 Աւստրիոյ Աւստրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 զգալապէս զգալապէս ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 աւելնար աւելնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 ccomp _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 17 բովանդակ բովանդակ DET _ PronType=Tot 18 det _ _ 18 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 բուռն բուռն ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 հակառակութիւն հակառակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nsubj _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 գրգռութիւն գրգռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 տիրէր տիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 26 Սերպիոյ Սերպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 obl _ _ 27 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 26 case _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4103 # text = Նոյն ամսուն վերջը արդէն իսկ եւրոպական մեծ եւ ընդհանուր պատերազմի մը սարսափը կը սաւառնէր աշխարհի վրայ եւ Աւստրիա իր վերջնագիրը կու տար Սերպիոյ 18 ժամ պայմանաժամով։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 ամսուն ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 վերջը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 5 իսկ իսկ ADV _ _ 4 fixed _ _ 6 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 7 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 7 conj _ _ 10 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 սարսափը սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 սաւառնէր սաւառնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 18 Աւստրիա Աւստրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 nsubj _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 20 det:poss _ _ 20 վերջնագիրը վերջնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 21 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 23 Սերպիոյ Սերպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 iobj _ _ 24 18 18 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 պայմանաժամով պայմանաժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4104 # text = Այդ վերջնագիրը, որուն պայմանները անընդունելի էին Սերպիոյ համար, անխուսափելի կը դարձնէին պատերազմը Աւստրիոյ ու Սերպիոյ միջեւ ու արդարեւ յուլիսին վերջերը առաջին թնդանօթները կ՚արձակուին երկու պետութիւններու սահմանագլխին վրայ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 վերջնագիրը վերջնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod:poss _ _ 5 պայմանները պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 անընդունելի անընդունելի ADJ _ _ 2 acl:relcl _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 Սերպիոյ Սերպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 13 xcomp _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 դարձնէին դարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 15 Աւստրիոյ Աւստրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 Սերպիոյ Սերպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 conj _ _ 18 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 20 արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 26 discourse _ _ 21 յուլիսին Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 վերջերը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obl _ _ 23 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 24 amod _ _ 24 թնդանօթները թնդանօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj:pass _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 արձակուին արձակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 conj _ _ 27 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 պետութիւններու պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 29 սահմանագլխին սահմանագլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 30 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4105 # text = Իսկ պատերազմը պաշտօնապէս կը յայտարարուի 15/28 յուլիսին։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 3 պաշտօնապէս պաշտօնապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յայտարարուի յայտարարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 root _ _ 6 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod _ _ 7 / / PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 28 28 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 appos _ _ 9 յուլիսին Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4106 # text = Միեւնոյն ատեն ռուսական զօրաշարժին լուրերը կը հասնին։ 1 Միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 զօրաշարժին զօրաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 լուրերը լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հասնին հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4107 # text = Կացութիւնը ծանրացած է։ 1 Կացութիւնը կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ծանրացած ծանրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4108 # text = Ընդհանուր պատերազմը անխուսափելի կը թուի, բայց դեռ ամէն յոյս չէ կորած։ 1 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 5 xcomp _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 դեռ դեռ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 9 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 10 det _ _ 10 յոյս յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 կորած կորած ADJ _ _ 5 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4109 # text = Մեծ պետութիւններու դահլիճները կը բանակցին, համաձայնութեան գետին մը կը փնտռեն, կամ գոնէ այնպէս հաւատացնել կ՚ուզեն։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 պետութիւններու պետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 դահլիճները դահլիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բանակցին բանակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 համաձայնութեան համաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 գետին գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 փնտռեն փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 կամ կամ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 գոնէ գոնէ PART _ _ 16 discourse _ _ 15 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 advmod _ _ 16 հաւատացնել հաւատացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4110 # text = Ինչ որ քիչ շատ որոշապէս կը տեսնուի՝ սա է թէ Գերմանիա եւ Ռուսիա պատերազմ կ՚ուզեն։ 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 քիչ քիչ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 3 flat _ _ 5 որոշապէս որոշապէս ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 տեսնուի տեսնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 csubj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 12 Գերմանիա Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nsubj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Ռուսիա Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 conj _ _ 15 պատերազմ պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4111 # text = Անգլիա, վերջին վայրկեանին ի նպաստ խաղաղութեան գերագոյն ջանքեր կ՚ընէ, ահռելի հրդեհումին առաջքը առնելու համար, բայց ի զո՜ւր ։ 1 Անգլիա Անգլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 վայրկեանին վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 նպաստ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 fixed _ _ 7 խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 8 գերագոյն գերագոյն ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ջանքեր ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ահռելի ահռելի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 հրդեհումին հրդեհում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 առաջքը առաջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 compound:lvc _ _ 16 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 բայց բայց CCONJ _ _ 11 conj _ _ 20 ի ի ADP _ AdpType=Prep 19 orphan _ _ 21 զուր ADJ _ _ 20 fixed _ _ 22 ՜ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4112 # text = Օգոստոսի 2ին (Ն. Տ.) կիրակի օր, թերթերը կը ծանուցանեն թէ ընդհանուր պատերազմը յայտարարուած է։ 1 Օգոստոսի Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 obl _ _ 3 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 Ն Ն. ADJ _ Abbr=Yes 7 amod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Տ տ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ) ) PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 թերթերը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ծանուցանեն ծանուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 17 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj:pass _ _ 19 յայտարարուած յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 ccomp _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4113 # text = Նոյն առտուն Պոլսոյ պատերուն վրայ փակցուած տեսանք հետեւեալ յայտարարութիւնը խոշոր գիրերով. 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 amod _ _ 2 առտուն առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պատերուն պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 փակցուած փակցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp _ _ 7 տեսանք տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 10 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 գիրերով գիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4114 # text = Այս յայտարարութիւնը, ինչպէս յետոյ աքսորանքիս մէջ իմացայ, միեւնոյն օրը փակցուած է նաեւ գաւառներու մէջ, Անատօլուէն մինչեւ Սուրիա, կուսակալանիստ քաղաքներէն մինչեւ ամենայետին նահիէին մէջ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 յետոյ յետոյ ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 աքսորանքիս աքսորանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 իմացայ իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 11 det _ _ 11 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 12 փակցուած փակցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 15 գաւառներու գաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Անատօլուէն Անատօլու PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 15 appos _ _ 19 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 20 Սուրիա Սուրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:npmod _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կուսակալանիստ կուսակալանիստ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 քաղաքներէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 24 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 25 ամենայետին յետին ADJ _ Degree=Sup 26 amod _ _ 26 նահիէին նահիէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4115 # text = Եւ այդ տպուած թուղթերը, կնքուած պահարաններով, ամիսներ առաջ ղրկուած են ամէն կողմ, բոլոր մխթարներուն, ամենախիստ պատուէրներով որ գաղտուկ պահեն եւ բանան միայն այն ժամանակ երբ կեդրոնէն հրաման գայ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 3 տպուած տպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 թուղթերը թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj:pass _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կնքուած կնքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 պահարաններով պահարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ամիսներ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 10 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ղրկուած ղրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 17 det _ _ 17 մխթարներուն մխթար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 ամենախիստ խիստ ADJ _ Degree=Sup 20 amod _ _ 20 պատուէրներով պատուէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 21 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 22 գաղտուկ գաղտուկ ADJ _ Degree=Pos 23 compound:lvc _ _ 23 պահեն պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 բանան բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj _ _ 26 միայն միայն ADV _ _ 28 advmod:emph _ _ 27 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 28 det _ _ 28 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 29 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 32 advmod _ _ 30 կեդրոնէն կեդրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 31 հրաման հրաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 compound:lvc _ _ 32 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 acl:relcl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4116 # text = Եւ այդ ծածուկ կնքուած պահարանները, որոնց գոյութիւնը իմացած է ժողովուրդը առանց պարունակութեանը ծանօթ ըլլալու, սարսափի մատնած է շատ տեղերու Հայերը, որոնք ենթադրած են թէ ջարդի հրաման մը կար անոնց մէջ ծածկուած։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 3 ծածուկ ծածուկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 կնքուած կնքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 պահարանները պահարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 8 nmod:poss _ _ 8 գոյութիւնը գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 իմացած իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 13 պարունակութեանը պարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 սարսափի սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 compound:lvc _ _ 18 մատնած մատնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 root _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 տեղերու տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 Հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 25 ենթադրած ենթադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 26 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 թէ թէ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 28 ջարդի ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 հրաման հրաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nsubj _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 ccomp _ _ 32 անոնց անիկա PRON _ Case=Gen|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 34 obl _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 ծածկուած ծածկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 acl _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4117 # text = Սակայն խնդիրը այդ չէ։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 root _ _ 4 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4118 # text = Ընդհանուր պատերազմի յայտարարութենէն շաբաթներ առաջ զօրաշարժի համար տրուած այս ծածուկ հրամանը ցոյց կու տայ թէ իթթիհատական կառավարութիւնը արդէն իսկ ծախուած էր Գերմանիոյ եւ որոշած էր անոր կողքին կռուելու։ 1 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 յայտարարութենէն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 4 շաբաթներ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 5 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 զօրաշարժի զօրաշարժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 9 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 10 ծածուկ ծածուկ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 հրամանը հրաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 13 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 16 իթթիհատական իթթիհատական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 արդէն արդէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 իսկ իսկ ADV _ _ 18 fixed _ _ 20 ծախուած ծախուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 ccomp _ _ 21 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 obj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 որոշած որոշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 25 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 28 obl _ _ 27 կողքին կողքին ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 կռուելու կռուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 advcl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4119 # text = Դառնանք մեր պատմութեան։ 1 Դառնանք դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 պատմութեան պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4120 # text = Այս օգոստոս 2ի պատմական կիրակիէն սկսեալ, յանկարծ Պոլսոյ կերպարանքը փոխուեցաւ, սովորական կեանքը խանգարուեցաւ, ընդհանուր իրարանցում մը, խուճապ մը տիրեց ամէն կողմ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 2 օգոստոս Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 appos _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 5 պատմական պատմական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կիրակիէն Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 սկսեալ սկսեալ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 կերպարանքը կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 փոխուեցաւ փոխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 խանգարուեցաւ խանգարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 իրարանցում իրարանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 nsubj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 խուճապ խուճապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 conj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 տիրեց տիրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 25 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 26 det _ _ 26 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4121 # text = Անակնկալներու, անծանօթ փորձանքներու երկիւղը զգաց ամէն մարդ։ 1 Անակնկալներու անակնկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 փորձանքներու փորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 5 երկիւղը երկիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 զգաց զգալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4122 # text = Ասոր առաջին արտայայտութիւնը եղաւ անօթի մնալու, ուտելիքէ զրկուելու վախը։ 1 Ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:poss _ _ 2 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 արտայայտութիւնը արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անօթի անօթի ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 6 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 nmod:poss _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ուտելիքէ ուտելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 զրկուելու զրկուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 վախը վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 xcomp _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4123 # text = Ամէն մարդ փուռերուն առջեւ, նպարավաճառներու խանութը վազեց, իր նիւթական կարողութեանը չափով ուզեց պաշար համբարել։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 փուռերուն փուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 4 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 նպարավաճառներու նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 8 վազեց վազել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 11 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 կարողութեանը կարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 ուզեց ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 15 պաշար պաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 համբարել համբարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4124 # text = Գտնուեցան մարդիկ որոնք այդ կիրակի օրը մէկ քանի ամսուան պաշար շտկեցին։ 1 Գտնուեցան գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 2 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 5 կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 7 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 8 քանի քանի DET _ PronType=Ind 7 fixed _ _ 9 ամսուան ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 պաշար պաշար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 շտկեցին շտկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4125 # text = Ընդհանուր համոզումը այն էր արդէն թէ՝ պատերազմը հազիւ 2-3 ամիս պիտի տեւէր։ 1 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 համոզումը համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 9 հազիւ հազիւ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 10 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 11 - ֊ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 flat:range _ _ 13 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 տեւէր տեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4126 # text = Եւ սակայն մտատանջութիւնը հետզհետէ կ՚աւելնար։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 մտատանջութիւնը մտատանջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 աւելնար աւելնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4127 # text = Երկուշաբթի առտու Բերայի Շիտակ ճամբուն վրայ շահեկան տեսարան մը կը պարզուէր։ 1 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 3 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 Շիտակ շիտակ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 շահեկան շահեկան ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տեսարան տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 պարզուէր պարզուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4128 # text = Բոլոր դրամատունները իրենց դռները փակած էին։ 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 դրամատունները դրամատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 դռները դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 փակած փակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4129 # text = Ժողովուրդը, այր ու կին, դռներուն առջեւ խռնուած՝ աղմուկ կը յարուցանէին եւ իրենց դրամները կը պահանջէին։ 1 Ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 այր այր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 դռներուն դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 8 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 խռնուած խռնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 աղմուկ աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 յարուցանէին յարուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 16 դրամները դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 պահանջէին պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4130 # text = Յուզումը, իրարանցումը եւ յուսահատութիւնը ընդհանուր էր։ 1 Յուզումը յուզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 իրարանցումը իրարանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 յուսահատութիւնը յուսահատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 6 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 1 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4131 # text = — Դրամներդ կրցա՞ր առնել... 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դրամներդ դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 obj _ _ 3 կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4132 # text = — Ո՛չ , դո՞ւն ... 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ոչ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4133 # text = — Ես ալ չկրցայ առնել, թիւ մը տուին ձեռքս, կարգիս կը սպասեմ կոր։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 չկրցայ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 թիւ թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 ձեռքս ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 կարգիս կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 սպասեմ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 15 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 14 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4134 # text = — Բարեկամներէս մէկը հարիւր ոսկի ունի եղեր, հազիւ տասը ոսկի տուեր են։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Բարեկամներէս բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nmod:npmod _ _ 3 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 4 հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 ոսկի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 հազիւ հազիւ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 ոսկի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 տուեր տալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4135 # text = — Ալ ի՞նչ կ՚ուզէ, բախտաւոր է եղեր, կ՚ըսեն թէ հարիւրին հինգը միայն պիտի տան։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 6 obj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 բախտաւոր բախտաւոր ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 8 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 15 հարիւրին հարիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 16 հինգը հինգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 obj _ _ 17 միայն միայն ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4136 # text = — Ասանկ խաղքութիւն կ՚ըլլայ։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ասանկ ասանկ DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 3 det _ _ 3 խաղքութիւն խաղքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4137 # text = Ու այսպէս ամէն մարդ իր ցաւը կու լար։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 advmod _ _ 3 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 ցաւը ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 լար լալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4138 # text = Սրճարաններուն մէջ խօսակցութիւնները քաջալերական չէին։ 1 Սրճարաններուն սրճարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 խօսակցութիւնները խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 քաջալերական քաջալերական ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4139 # text = — Քաղաքին մէջ երեք օրուան ալիւր ունինք եղեր... 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ալիւր ալիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obj _ _ 7 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 7 aux _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4140 # text = — Ճամբաները բոլոր գոցուած են։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ճամբաները ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 4 գոցուած գոցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4141 # text = — Հինգ օր է Եւրոպայէն թղթաբեր եկած չէ։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 Եւրոպայէն Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 6 թղթաբեր թղթաբեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4142 # text = — Գալիք ալ չունի։ 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Գալիք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 չունի ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux:ex _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4143 # text = — Ամէն բան պիտի սղէ։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 սղէ սղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Rare|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4144 # text = — Քանի մը օխա բաթաթէս առնելու է։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 օխա օխա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod _ _ 5 բաթաթէս բաթաթէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obj _ _ 6 առնելու առնել VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4145 # text = Սնունդի այս մտահոգութեան վրայ կը ծանրանար զինուորագրութեան խնդիրը։ 1 Սնունդի սնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 մտահոգութեան մտահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ծանրանար ծանրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 զինուորագրութեան զինուորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4146 # text = Բացի պատերուն վրայ փակցուած պաշտօնական յայտարարութիւններէն, թմբկահարներ օրն ի բուն փողոցէ փողոց կը շրջէին հրաւիրելով բոլոր 45 տարեկանէն վար եղողները երթալ արձանագրուիլ իրենց շիւպէները։ 1 Բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 2 պատերուն պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 փակցուած փակցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 5 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 յայտարարութիւններէն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 թմբկահարներ թմբկահարներ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 օրն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 10 ի ի ADP _ AdpType=Prep 9 fixed _ _ 11 բուն բուն ADJ _ _ 9 fixed _ _ 12 փողոցէ փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 13 փողոց փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:redup _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 շրջէին շրջիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 հրաւիրելով հրաւիրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 17 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 21 det _ _ 18 45 45 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 տարեկանէն տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 21 nmod:npmod _ _ 20 վար վար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 եղողները եղող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 iobj _ _ 22 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 23 արձանագրուիլ արձանագրուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 compound:svc _ _ 24 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 25 շիւպէները շիւպէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4147 # text = Այդ թմբկահարները ճշմարիտ մղձաւանջ մը դարձած էին պոլսեցի զինուորական տարիք ունեցողներուն եւ ծնողքներուն համար։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 թմբկահարները թմբկահար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ճշմարիտ ճշմարիտ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 մղձաւանջ մղձաւանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 xcomp _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 պոլսեցի Պոլսեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 9 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տարիք տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 11 ունեցողներուն ունեցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 ծնողքներուն ծնողք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4148 # text = Օրուան ամէն ժամերուն, նոյնիսկ գիշերները, յանկարծ կը թնդար չարաշուք թմբուկին ձայնը։ 1 Օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 ժամերուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 գիշերները գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 թնդար թնդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 չարաշուք չարաշուք ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 թմբուկին թմբուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4149 # text = Ամէն մարդ, ահ ու դողով, կը վազէր պատուհան, մտիկ ընելու համար թմբկահարին ազդարարութիւնը։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ահ ահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 դողով դող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 վազէր վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 պատուհան պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 մտիկ մտիկ X _ _ 13 compound:lvc _ _ 13 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 թմբկահարին թմբկահար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 ազդարարութիւնը ազդարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4150 # text = Ու ահա՛ կամաց կամաց ծանօթներ, բարեկամներ կը մեկնէին, մախաղը ուսերնին, դէպի զինուորական ծառայութիւն։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 ահա PART _ _ 10 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կամաց կամաց ADV _ _ 10 advmod _ _ 5 կամաց կամաց ADV _ _ 4 compound:redup _ _ 6 ծանօթներ ծանօթ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 բարեկամներ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 մեկնէին մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 մախաղը մախաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ուսերնին ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 12 nmod:npmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 16 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ծառայութիւն ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4151 # text = Իրա՛ւ է որ, սկիզբները, շատեր պէտէլ վճարելով կամ ուրիշ անուղղակի միջոցներով կրցած էին գոնէ առժամապէս փորձանքէն խուսափիլ։ 1 իրաւ ADJ _ Degree=Pos 10 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 սկիզբները սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 պէտէլ պէտէլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 վճարելով վճարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 14 det _ _ 13 անուղղակի անուղղակի ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 միջոցներով միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 15 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 csubj _ _ 16 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 գոնէ գոնէ PART _ _ 20 discourse _ _ 18 առժամապէս առժամապէս ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 փորձանքէն փորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 20 խուսափիլ խուսափիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 xcomp _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4152 # text = Օգոստոսի մէջ էր երբ, կիրակի օր մը, ընկերացայ Նշան Թաշէ մինչեւ Թէշվիքիէ Լեւոն Շաթրեանին, որ իբրեւ 36նոց զինւոր կ՚երթար իր ծառայութիւնը ընելու։ 1 Օգոստոսի Օգոստոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ընկերացայ ընկերանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 advcl:relcl _ _ 11 Նշան Նշան X _ Foreign=Yes 10 obl _ _ 12 Թաշէ Թաշէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 14 Թէշվիքիէ Թէշվիքիէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 15 Լեւոն Լեւոն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 obj _ _ 16 Շաթրեանին Շաթրեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 19 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 20 36նոց 36նոց ADJ _ NumForm=Combi 21 amod _ _ 21 զինւոր զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 երթար երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 24 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 25 ծառայութիւնը ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 26 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4153 # text = Շատ մը ծանօթ Հայ երիտասարդներ հաւաքուած էին հոն։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 հաւաքուած հաւաքուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4154 # text = Տեսարանը աւելի զուարթ էր քան տխուր։ 1 Տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 քան քան SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 3 advcl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4155 # text = Ընդհանուր իրարանցումը, կերակրեղէն ծախողներու երթեւեկը եւ պոռչտուքը, նոյնպէս կարգ մը զինուորական պիտոյքներ ծախողներուն բազմութիւնը տեսակ մը տօնավաճառի երեւոյթը տուած էին ընդարձակ դաշտավայրին։ 1 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 իրարանցումը իրարանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 կերակրեղէն կերակրեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:npmod _ _ 5 ծախողներու ծախող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 երթեւեկը երթեւեկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 պոռչտուքը պոռչտուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 11 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 պիտոյքներ պիտոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:npmod _ _ 15 ծախողներուն ծախող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 բազմութիւնը բազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 17 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 տօնավաճառի տօնավաճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 root _ _ 22 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 դաշտավայրին դաշտավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 iobj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4156 # text = Ծանօթներ իրարու քով կու գային զուարթ դէմքերով։ 1 Ծանօթներ ծանօթ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 5 obl _ _ 3 քով քով ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գային գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 դէմքերով դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4157 # text = — Վա՜յ , դո՞ւն ալ հոս ես... 1 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 վայ INTJ _ _ 8 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 root _ _ 9 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4158 # text = — Հարկաւ, երեսուննոցներուն մէջ եմ։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Հարկաւ հարկաւ PART _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 երեսուննոցներուն երեսուննոց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 root _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4159 # text = — Այս կռնակի մախաղդ քանիի՞ առիր։ 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 կռնակի կռնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մախաղդ մախաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 7 obj _ _ 5 քանի PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 obl _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 առիր առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4160 # text = — Քսանըհինգ ղրուշի։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Քսանըհինգ քսանըհինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 ղրուշի ղրուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4161 # text = — Խաբուեր ես, ես 18 ղրուշի առի եւ աւելի մեծ է։ 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Խաբուեր խաբուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 18 18 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 ղրուշի ղրուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 առի առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4162 # text = — Ո՞ւր պիտի տանին մեզի։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ուր ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 տանին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4163 # text = — Չեմ գիտեր։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4164 # text = Ու այսպէս, ուրախ, անտարբեր, խօսակցութիւնը կը շարունակուէր։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ուրախ ուրախ ADJ _ Degree=Pos 2 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 անտարբեր անտարբեր ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 խօսակցութիւնը խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 շարունակուէր շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4165 # text = Անդին աւելի տարէցներ կ՚երեւային որոնք ո եւ է բեռ չունէին հետերնին։ 1 Անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 advmod _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod:emph _ _ 3 տարէցներ տարէց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երեւային երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 7 ո ո DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 7 fixed _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 fixed _ _ 10 բեռ բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 չունէին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 12 հետերնին հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 11 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4166 # text = — Աս ի՞նչ է, դուն հետդ բան չես առեր։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Աս աս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 8 հետդ հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 11 obl _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 10 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 առեր առնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4167 # text = — Ես քառասուննոցներուն մէջն եմ։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 քառասուննոցներուն քառասուննոց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ 4 մէջն մէջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 3 case _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4168 # text = — Ուրեմն ինչո՞ւ եկեր ես։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 5 discourse _ _ 3 ինչու ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 6 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4169 # text = — Բարեկամներ տեսնելու։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Բարեկամներ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 3 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4170 # text = — Քու կարգդ ալ կու գայ քանի մը օրէն։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 կարգդ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 6 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 քանի քանի DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 fixed _ _ 9 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4171 # text = — Տավուլին կը սպասեմ կոր որդիս առնել գալու համար։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Տավուլին տավուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 սպասեմ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 4 aux _ _ 6 որդիս որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 7 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 8 գալու գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 compound:svc _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4172 # text = — Մինակ ես չեմ ա՛ , հարուստ, աղքատ ամէնքն ալ հոս են։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Մինակ մինակ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 root _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ա INTJ _ _ 3 discourse _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 8 հարուստ հարուստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 աղքատ աղքատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ամէնքն ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 8 appos _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 conj _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4173 # text = Անշուշտ այդ բազմութեան մէջ տխուրներ, մտածկոտներ ալ կը գտնուէին, երիտասարդներ, որոնք իրենց սիրելիներուն վրայ կը մտածէին որոնցմէ հազիւ կէս ժամ առաջ բաժնուած էին արցունքոտ աչքերով։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 10 discourse _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բազմութեան բազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 տխուրներ տխուր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մտածկոտներ մտածկոտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 conj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գտնուէին գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 dislocated _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 սիրելիներուն սիրելի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 մտածէին մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 20 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 25 obl _ _ 21 հազիւ հազիւ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 22 կէս կէս NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 23 nummod _ _ 23 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 24 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 բաժնուած բաժնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 26 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 արցունքոտ արցունքոտ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4174 # text = Բայց շուրջերնին տիրող իրարանցումն ու ոգեւորութիւնը իրենց վրայ ալ կ՚ազդէ եւ ի վերջոյ իրենք ալ կը խառնուին ընդհանուր խօսակցութեան։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 շուրջերնին շուրջը ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 3 obl _ _ 3 տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 իրարանցումն իրարանցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 ոգեւորութիւնը ոգեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 conj _ _ 7 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 11 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ազդէ ազդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 ի ի ADP _ AdpType=Prep 18 discourse _ _ 14 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 fixed _ _ 15 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 18 nsubj _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 խառնուին խառնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 19 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 խօսակցութեան խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4175 # text = Զինուորագրութիւնը այդ միջոցին հեշտ կ՚երեւար, որովհետեւ, ինչպէս ըսի, ամէնուն համոզումը այն էր որ պատերազմը շատ կարճ պիտի տեւէր, ասկէ զատ Թուրքիա դեռ մասնակից չէր ընդհանուր կռիւին եւ չէր կարծուեր թէ իթթիհատականները յիմարութիւնը ա՛յնքան առաջ պիտի տանէին որ Պալքանեան պատերազմին ձախողանքէն հազիւ պրծած նոր արկածախնդրութեան մը մէջ նետուէին։ 1 Զինուորագրութիւնը զինուորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 հեշտ հեշտ ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 երեւար երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ամէնուն ամէնը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot|Typo=Yes 14 nmod:poss _ _ 14 համոզումը համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advcl _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 18 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 19 շատ շատ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 կարճ կարճ ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 22 տեւէր տեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 24 ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 28 parataxis _ _ 25 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 դեռ դեռ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 մասնակից մասնակից ADJ _ _ 22 conj _ _ 29 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 կռիւին կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 33 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 34 կարծուեր կարծել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj _ _ 35 թէ թէ PART _ _ 42 mark _ _ 36 իթթիհատականները իթթիհատական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 nsubj _ _ 37 յիմարութիւնը յիմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 38 այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 40 advmod _ _ 39 ՛ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 առաջ առաջ ADV _ _ 42 advmod _ _ 41 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 42 aux _ _ 42 տանէին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 csubj:pass _ _ 43 որ որ SCONJ _ _ 53 mark _ _ 44 Պալքանեան Պալքանեան ADJ _ _ 45 amod _ _ 45 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 46 nmod:poss _ _ 46 ձախողանքէն ձախողանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 48 obl _ _ 47 հազիւ հազիւ ADV _ _ 48 advmod _ _ 48 պրծած պրծիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 53 advcl _ _ 49 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 50 amod _ _ 50 արկածախնդրութեան արկածախնդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 53 obl _ _ 51 մը մը DET _ PronType=Art 50 det _ _ 52 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 50 case _ _ 53 նետուէին նետուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 advcl _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4176 # text = Զինուորական ծառայութեան գացողները կ՚ենթադրէին թէ քանի մը ամիս մարզանք ընելէ ետքը պիտի վերադառնային իրենց տեղը։ 1 Զինուորական զինուորական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 3 գացողները գացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ենթադրէին ենթադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 7 քանի քանի DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 fixed _ _ 9 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 մարզանք մարզանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ընելէ ընել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 12 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 11 case _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 վերադառնային վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4177 # text = Ասոր համար շատեր որոնք պէտէլ վճարելու կարող էին, նախընտրեցին զինուորական ծառայութիւնը։ 1 Ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 4 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 5 պէտէլ պէտէլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 վճարելու վճարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 7 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 3 acl:relcl _ _ 8 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 նախընտրեցին նախընտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 ծառայութիւնը ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4178 # text = — Յիսուն ոսկին ես չե՞մ կրնար կոր ուտել,— մտածելով։ 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Յիսուն յիսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 ոսկին ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 4 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 7 aux _ _ 9 ուտել ուտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 — — PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 մտածելով մտածել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4179 # text = Կառավարութիւնն ալ պաշտօնապէս յայտարարած էր իր չէզոքութիւնը, իսկ գալով զօրահանութեան, ըսած էր թէ այդ որոշումը դրապէս կարենալ գործադրելու համար էր որ մասնակի զօրակոչ կ՚ընէր։ 1 Կառավարութիւնն կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 պաշտօնապէս պաշտօնապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 յայտարարած յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 չէզոքութիւնը չէզոքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 իսկ իսկ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 advcl _ _ 11 զօրահանութեան զօրահանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 16 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 17 det _ _ 17 որոշումը որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 դրապէս դրապէս ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 կարենալ կարենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 20 գործադրելու գործադրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp _ _ 21 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 23 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 24 մասնակի մասնակի ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 զօրակոչ զօրակոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 obj _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ընէր ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4180 # text = Նոյն միջոցներուն էր, երբ օր մը, փողոցին մէջ, հանդիպեցայ թղթատարական նախարար Ոսկան էֆէնտիի։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 միջոցներուն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 6 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 dep _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 փողոցին փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 հանդիպեցայ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl:relcl _ _ 13 թղթատարական թղթատարական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 նախարար նախարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 Ոսկան Ոսկան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 obj _ _ 16 էֆէնտիի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4181 # text = Բնականաբար մեր խօսակցութիւնը դարձաւ օրուան հրատապ դէպքերուն շուրջը։ 1 Բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 խօսակցութիւնը խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 հրատապ հրատապ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 դէպքերուն դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 8 շուրջը շուրջը ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4182 # text = Ոսկան էֆէնտին շատ յոռետես գտայ։ 1 Ոսկան Ոսկան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _ 2 էֆէնտին էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 յոռետես յոռետես ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 5 գտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4183 # text = — Այս մարդիկը Գերմանիոյ պիտի միանան ու պիտի պատերազմին,— ըսաւ։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 մարդիկը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 6 obj _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 միանան միանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 պատերազմին պատերազմիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 — — PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4184 # text = — Բայց կատարեալ յիմարութիւն է ատիկա,— դիտել տուի։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 յիմարութիւն յիմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 տուի տալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 9 aux:caus _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4185 # text = — Յիմարութիւն կամ ո՛չ , իրողութիւնը այս է։ 1 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Յիմարութիւն յիմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ոչ PART _ Polarity=Neg 2 conj _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 իրողութիւնը իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4186 # text = — Եւ արդիւնքը ի՞նչ պիտի ըլլայ։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 արդիւնքը արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 7 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4187 # text = — Իրենց համար շատ գէշ, որովհետեւ կասկած չի կայ թէ ի վերջոյ Գերմանիա պիտի յաղթուի։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 5 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 գէշ գէշ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 կասկած կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 12 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 discourse _ _ 13 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 12 fixed _ _ 14 Գերմանիա Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nsubj:pass _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 յաղթուի յաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4188 # text = Արդարեւ, ինչպէս ամէն Հայ, Ոսկան էֆէնտի ալ նոյն համոզումը ունէր։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 12 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 Ոսկան Ոսկան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 10 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 11 det _ _ 11 համոզումը համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4189 # text = — Միայն թէ,— աւելցուց,— մեզի համար շատ վտանգաւոր շրջան մը պիտի անցընենք։ 1 — — PUNCT _ _ 16 punct _ _ 2 Միայն միայն ADV _ _ 16 advmod _ _ 3 թէ թէ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 շրջան շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 անցընենք անցընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4190 # text = Իցիւ թէ գործը երկար չտեւէր։ 1 Իցիւ իցիւ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 երկար երկար ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 չտեւէր տեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4191 # text = Կառավարութիւնը, իբրեւ թէ իր չէզոքութիւնը շեշտելու համար, հետզհետէ միջոցներ ձեռք կ՚առնէր։ 1 Կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 իբրեւ իբրեւ SCONJ _ _ 7 discourse _ _ 4 թէ թէ PART _ _ 3 fixed _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 չէզոքութիւնը չէզոքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 7 շեշտելու շեշտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 14 advmod _ _ 11 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 12 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 առնէր առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4192 # text = Այսպէս պատերազմէն քիչ յետոյ նեղուցները փակուեցան։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 discourse _ _ 2 պատերազմէն պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 նեղուցները նեղուց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj:pass _ _ 6 փակուեցան փակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4193 # text = Զինուորական իշխանութեան հրամանով որոշուեցաւ գիշերուան ժամը 10էն գոցել բոլոր սրճարանները, թէյարանները, գարեջրատունները եւ այդ կարգի զբօսատեղիները։ 1 Զինուորական զինուորական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հրամանով հրաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 որոշուեցաւ որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 5 գիշերուան գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 8 էն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 7 dep _ _ 9 գոցել գոցել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj:pass _ _ 10 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 սրճարանները սրճարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 թէյարանները թէյարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 գարեջրատունները գարեջրատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 18 կարգի կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 զբօսատեղիները զբօսատեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4194 # text = Թերթերու գրաքննութիւնը հաստատուեցաւ։ 1 Թերթերու թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 գրաքննութիւնը գրաքննութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj:pass _ _ 3 հաստատուեցաւ հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4195 # text = Որոշապէս թուականը չեմ յիշեր, բայց նոյն միջոցներուն էր երբ օր մը լուր բերին ինծի թէ՝ ֆրանսական դեսպանատունը գտնուող Հայ մը կ՚ուզէր անպատճառ զիս տեսնել։ 1 Որոշապէս որոշապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 թուականը թուական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 8 det _ _ 8 միջոցներուն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 14 advmod _ _ 11 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 բերին բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 15 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 19 amod _ _ 19 դեսպանատունը դեսպանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 20 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nsubj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 25 անպատճառ անպատճառ PART _ _ 24 discourse _ _ 26 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 obj _ _ 27 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4196 # text = Հետաքրքիր՝ դիմեցի դեսպանատուն եւ յանկարծ դէմս գտայ Թորգոմը, Բիէռ Լօթիի հետ մենամարտելու գացող պուլկարահայ սպան, որուն պատկերը հրատարակած ու գովեստը ըրած ըլլալնուս համար «Ժամանակ» շաբաթ մը դադարման դատապարտուած էր ու պատասխանատու խմբագիրը, Հրանդ Սամուէլ, մազ մնացած էր որ Սինոպ աքսորուէր, եթէ Զաւէն պատրիարք չմիջամտէր։ 1 Հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 3 parataxis _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 դիմեցի դիմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 դեսպանատուն դեսպանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 դէմս դէմ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 compound:lvc _ _ 8 գտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 Թորգոմը Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 8 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 Բիէռ Բիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 obl _ _ 12 Լօթիի Լօթի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 14 մենամարտելու մենամարտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 obl _ _ 15 գացող երթալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 պուլկարահայ պուլկարահայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 սպան սպայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 20 nmod:poss _ _ 20 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 հրատարակած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 advcl _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 գովեստը գովեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 24 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 25 ըլլալնուս ըլլալ AUX _ Case=Dat|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 aux _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 27 « « PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 Ժամանակ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 33 nsubj:pass _ _ 29 » » PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 31 մը մը DET _ PronType=Art 30 det _ _ 32 դադարման դադարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 33 դատապարտուած դատապարտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl _ _ 34 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 ու ու CCONJ _ _ 43 cc _ _ 36 պատասխանատու պատասխանատու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 nsubj _ _ 37 խմբագիրը խմբագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 compound _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 Հրանդ Հրանդ|Հրանտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 36 appos _ _ 40 Սամուէլ Սամուէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 39 flat:name _ _ 41 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 մազ մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 compound:lvc _ _ 43 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 conj _ _ 44 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 45 որ որ SCONJ _ _ 47 mark _ _ 46 Սինոպ Սինոպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 47 obl _ _ 47 աքսորուէր աքսորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 43 advcl _ _ 48 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 49 եթէ եթէ SCONJ _ _ 52 mark _ _ 50 Զաւէն Զաւէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 52 nsubj _ _ 51 պատրիարք պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 50 flat:name _ _ 52 չմիջամտէր միջամտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 47 advcl _ _ 53 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4197 # text = — Ի՞նչ ունիս հոս,— գոչեցի տեսնելով մեր արկածախնդիր բարեկամը։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ունիս ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 գոչեցի գոչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 9 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 11 արկածախնդիր արկածախնդիր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 բարեկամը բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4198 # text = — Պուլկարական բանակը թողուցի ու փախայ,— ըսաւ։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Պուլկարական պուլկարական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 թողուցի թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 փախայ փախչիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4199 # text = — Ինչո՞ւ համար... 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչու PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4200 # text = — Որովհետեւ այդ անպիտանները Գերմանիոյ ու Թուրքիոյ պիտի միանան ու ես չեմ ուզեր անոնց հետ կողք կողքի կռուիլ Ֆրանսայի ու Անգլիոյ դէմ։ 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 անպիտանները անպիտան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 conj _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 միանան միանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 12 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 14 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 կողք կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 17 կողքի կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:redup _ _ 18 կռուիլ կռուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 xcomp _ _ 19 Ֆրանսայի Ֆրանսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 obl _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 Անգլիոյ Անգլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 conj _ _ 22 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4201 # text = — Հիմա ի՞նչ է միտքդ։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 միտքդ միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 nsubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4202 # text = — Ռուսիա պիտի անցնիմ եւ ռուսական բանակին մէջ ծառայութեան պիտի մտնեմ։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ռուսիա Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 անցնիմ անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 6 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 բանակին բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 մտնեմ մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4203 # text = Եւ Թորգոմ բացատրեց իր կացութիւնը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 բացատրեց բացատրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 կացութիւնը կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4204 # text = Զինուորական նոր պաշտօնով մը Տէտէ Աղաճ ղրկուած միջոցին՝ փախած էր ու Էտիրնէէն երկաթուղիով եկած էր Պոլիս։ 1 Զինուորական զինուորական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 պաշտօնով պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 Տէտէ Տէտէ X _ Foreign=Yes 7 obl _ _ 6 Աղաճ Աղաճ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 compound _ _ 7 ղրկուած ղրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 փախած փախչիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 Էտիրնէէն Էտիրնէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 14 երկաթուղիով երկաթուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4205 # text = — Բայց հոս, եթէ ոստիկանութիւնը իմանայ, կրնայ քեզ ձերբակալել,— դիտել տուի։ 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 3 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 ոստիկանութիւնը ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 իմանայ իմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 obj _ _ 11 ձերբակալել ձերբակալել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 — — PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 parataxis _ _ 15 տուի տալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 14 aux:caus _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4206 # text = — Անշուշտ,— պատասխանեց,— եւ ճիշտ ասոր համար է որ, հոս, ֆրանսական դեսպանատունը ապաստանեցայ, բայց, դժբախտաբար, աւելի երկար ատեն չեմ կրնար մնալ հոս եւ իրենց հիւրընկալութիւնը չարաչար գործածել, պէտք է որ հիմա մեկնիմ հոսկէ եւ ուրիշ տեղ մը գտնեմ ինծի, մինչեւ որ յաջողիմ ճամբայ ելլել դէպի Ռուսիա։ 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 10 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 ճիշտ ճիշտ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 10 root _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 advmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 18 amod _ _ 18 դեսպանատունը դեսպանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 appos _ _ 19 ապաստանեցայ ապաստանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 csubj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 21 բայց բայց CCONJ _ _ 29 cc _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 29 advmod _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 26 advmod _ _ 26 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 28 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 30 մնալ մնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 xcomp _ _ 31 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 30 advmod _ _ 32 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 33 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 34 det:poss _ _ 34 հիւրընկալութիւնը հիւրընկալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 obj _ _ 35 չարաչար չարաչար ADV _ _ 36 advmod _ _ 36 գործածել գործածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 պէտք պէտք ADJ _ _ 10 conj _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 cop _ _ 40 որ որ SCONJ _ _ 42 mark _ _ 41 հիմա հիմա ADV _ _ 42 advmod _ _ 42 մեկնիմ մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 csubj _ _ 43 հոսկէ հոսկէ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 42 advmod _ _ 44 եւ եւ CCONJ _ _ 48 cc _ _ 45 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 46 det _ _ 46 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 obj _ _ 47 մը մը DET _ PronType=Art 46 det _ _ 48 գտնեմ գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 conj _ _ 49 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 48 obl _ _ 50 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 51 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 53 mark _ _ 52 որ որ PART _ _ 51 fixed _ _ 53 յաջողիմ յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 42 advcl _ _ 54 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 55 compound:lvc _ _ 55 ելլել ելլել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 53 xcomp _ _ 56 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 57 case _ _ 57 Ռուսիա Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 55 obl _ _ 58 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4207 # text = Ո՛չ միայն թրքական ոստիկանութիւնը այլ նաեւ պուլկար կառավարութիւնն ալ ապահովաբար կը հետապնդէ զիս եւ գիտէ թէ Պոլիս ապաստանած եմ։ 1 ոչ PART _ Polarity=Neg 5 cc _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 1 fixed _ _ 4 թրքական թրքական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ոստիկանութիւնը ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 6 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 9 cc _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 6 fixed _ _ 8 պուլկար պուլկար ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կառավարութիւնն կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 ապահովաբար ապահովաբար ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հետապնդէ հետապնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 case _ _ 16 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 obl _ _ 19 ապաստանած ապաստանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 ccomp _ _ 20 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4208 # text = Ինծի ապահով տեղ մը պէտք է գտնաս։ 1 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 2 ապահով ապահով ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գտնաս գտնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4209 # text = — Բայց ո՞ւր ... քեզի պէս վտանգաւոր մէկը ո՞վ կը համարձակի քովը պահել։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ուր ADV _ PronType=Int 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obl _ _ 7 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 13 obj _ _ 10 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 13 nsubj _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 համարձակի համարձակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 14 քովը քով ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 15 compound:lvc _ _ 15 պահել պահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4210 # text = Երկար խորհրդակցութենէ ետքը, որոշեցինք գոնէ նոյն գիշերը օթէլ մը տեղաւորել զինքը եւ հետեւեալ օր աւելի յարմար թաքստոց մը գտնել։ 1 Երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 խորհրդակցութենէ խորհրդակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 որոշեցինք որոշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 գոնէ գոնէ PART _ _ 8 discourse _ _ 7 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 8 det _ _ 8 գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 օթէլ օթէլ|օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 տեղաւորել տեղաւորել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 12 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 11 obj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 14 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 16 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 յարմար յարմար ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 թաքստոց թաքստոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4211 # text = Խօսակցութեան միջոցին՝ Թորգոմ յայտնեց նաեւ որ նիւթական շատ անձուկ վիճակի մը մէջ կը գտնուի. թէ վրան հազիւ քանի մը ֆրանք ունի եւ թէ առնուազն հազար ֆրանք պէտք է իրեն ինքզինք գոնէ Օտեսա նետելու համար։ 1 Խօսակցութեան խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 միջոցին միջոցին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 8 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 11 amod _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 անձուկ անձուկ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 16 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 18 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 23 compound:lvc _ _ 19 հազիւ հազիւ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 քանի քանի DET _ PronType=Ind 22 det _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 fixed _ _ 22 ֆրանք ֆրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 23 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 25 թէ թէ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 26 առնուազն առնուազն ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 ֆրանք ֆրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 պէտք պէտք ADJ _ _ 15 conj _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 29 obj _ _ 32 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 35 obj _ _ 33 գոնէ գոնէ PART _ _ 34 advmod:emph _ _ 34 Օտեսա Օտեսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 35 obl _ _ 35 նետելու նետել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 obl _ _ 36 համար համար ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4212 # text = — Անգամ մը որ հոն հասնիմ կրնամ գլխուս ճարը տեսնել,— յայտարարեց։ 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 7 կրնամ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 գլխուս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nmod:poss _ _ 9 ճարը ճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 — — PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 յայտարարեց յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4213 # text = Իբրեւ բեռ միակ պայուսակ մը ունէր։ 1 Իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 բեռ բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 միակ միակ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 պայուսակ պայուսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4214 # text = Տղու մը միջոցաւ զայն փոխադրեցի Սավուա օթէլը ուր քիչ ետքը ինքն ալ եկաւ։ 1 Տղու տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 միջոցաւ միջոցաւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 5 փոխադրեցի փոխադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Սավուա Սավուա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Oth|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 օթէլը օթէլ|օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 9 քիչ քիչ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 ետքը ետքը ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 13 nsubj _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4215 # text = Հիմա կը մնար հազար ֆրանքը ճարել։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 մնար մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 ֆրանքը ֆրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ճարել ճարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4216 # text = «Ահաւասիկ խնդիրը»,— ինչպէս կ՚ըսէ Շէքսբիր։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ահաւասիկ ահաւասիկ PART _ _ 3 discourse _ _ 3 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 10 Շէքսբիր Շէքսբիր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4217 # text = — Հարուստները պէտք է տան,— ըսաւ Թորգոմ,— ես ազգին համար զոհուած մարդ մըն եմ, ազգին պատիւը բարձր պահելու համար մինչեւ Բարիզ գացի ու մենամարտեցայ ամէնէն ճարտար սուսերամարտիկին հետ ու ճիշտ սրտէս վիրաւորուեցայ։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Հարուստները հարուստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 տան տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 9 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 — — PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 13 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 զոհուած զոհուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 17 մըն մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 19 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 20 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 պատիւը պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 22 բարձր բարձր ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 26 Բարիզ Բարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 27 obl _ _ 27 գացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 մենամարտեցայ մենամարտիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 conj _ _ 30 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 31 obl _ _ 31 ճարտար ճարտար ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 սուսերամարտիկին սուսերամարտիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 33 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 37 cc _ _ 35 ճիշտ ճիշտ ADV _ _ 36 advmod:emph _ _ 36 սրտէս սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 37 obl _ _ 37 վիրաւորուեցայ վիրաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 conj _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4218 # text = Եւ Թորգոմ շապիկը բանալով ցոյց տուաւ սպիացած վէրքին նշանը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 շապիկը շապիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 բանալով բանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 5 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 տուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 սպիացած սպիանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 acl _ _ 8 վէրքին վէրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 նշանը նշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4219 # text = — Ազգային փառք մըն եմ ես այսօր,— շարունակեց, կէս լուրջ կէս ծաղրական շեշտով մը,— եւ այսչափ զոհողութիւն պէտք չէ որ զլանան ինծի։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ազգային ազգային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 փառք փառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 7 այսօր այսօր ADV _ _ 3 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 շարունակեց շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 կէս կէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 կէս կէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 ծաղրական ծաղրական ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 շեշտով շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 19 — — PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 21 այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advmod:emph _ _ 22 զոհողութիւն զոհողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 23 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 24 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 25 որ որ PART _ _ 26 discourse _ _ 26 զլանան զլանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 27 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 iobj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4220 # text = — Իրաւունք ունիս,— պատասխանեցի,— բայց մեր հարուստները այնքա՜ն վախկոտ են որ եթէ անունդ լսեն՝ ո՛չ թէ միայն դրամ տալու պիտի վարանին, այլ քուներնին ալ պիտի փախչի։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 ունիս ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 պատասխանեցի պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 հարուստները հարուստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 12 այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 advmod _ _ 13 ՜ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 վախկոտ վախկոտ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 17 եթէ եթէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 անունդ անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 19 obj _ _ 19 լսեն լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 ոչ PART _ Polarity=Neg 28 cc _ _ 22 ՛ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 թէ թէ PART _ _ 21 fixed _ _ 24 միայն միայն ADV _ _ 28 advmod _ _ 25 դրամ դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 27 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 28 aux _ _ 28 վարանին վարանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 30 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 34 cc _ _ 31 քուներնին քուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 34 nsubj _ _ 32 ալ ալ ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 33 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 34 aux _ _ 34 փախչի փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 conj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4221 # text = — Ի՞նչ ընենք ուրեմն... 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 4 discourse _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4222 # text = Կը մտածէի թէ որո՞ւ կրնայի դիմել որ կարող ըլլար գնահատել Թորգոմի պէս մէկը եւ միանգամայն ի վիճակի ըլլար հազար ֆրանք տալու։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մտածէի մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 7 դիմել դիմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 6 advcl _ _ 10 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 գնահատել գնահատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 Թորգոմի Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 11 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 միանգամայն միանգամայն ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 17 ի ի ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 18 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 19 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 ֆրանք ֆրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4223 # text = Զօհրապը միտքս ընկաւ։ 1 Զօհրապը Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 միտքս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 compound:lvc _ _ 3 ընկաւ ընկնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4224 # text = — Թերեւս իրմէ կարենանք առնել,— ըսի։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Թերեւս թերեւս PART _ _ 4 discourse _ _ 3 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 obl _ _ 4 կարենանք կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4225 # text = — Այո՛ ,— գոչեց Թորգոմ,— լաւ մտածեցիր, Զօհրապ զիս ալ լաւ կը ճանչնայ եւ զգացումի ալ տէր է. վաղը առտու կանուխ եկո՛ւր եւ միասին կ՚երթանք իրեն։ 1 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 այո INTJ _ _ 11 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 գոչեց գոչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 parataxis _ _ 7 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 լաւ լաւ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 մտածեցիր մտածել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 Զօհրապ Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nsubj _ _ 14 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obj _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 16 լաւ լաւ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ճանչնայ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 զգացումի զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 ալ ալ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 վաղը վաղը ADV _ _ 28 advmod _ _ 26 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 27 կանուխ կանուխ ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 28 գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 29 ՛ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 31 միասին միասին ADV _ _ 33 advmod _ _ 32 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 conj _ _ 34 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 33 obl _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4226 # text = Ու բաժնուեցայ իրմէ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 բաժնուեցայ բաժնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 2 obl _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4227 # text = Հետեւեալ առտու կանուխ վերադարձայ իր մօտ. Թորգոմ տենդային վիճակի մէջ էր։ 1 Հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կանուխ կանուխ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 վերադարձայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 4 obl _ _ 6 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 տենդային տենդային ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4228 # text = Լուր առած էր թէ ոստիկանութիւնը իմացած է իր Պոլիս գտնուիլը եւ թէ խուզարկութիւններու ձեռնարկած է։ 1 Լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:lvc _ _ 2 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 ոստիկանութիւնը ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 իմացած իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 9 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _ 10 գտնուիլը գտնուիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 խուզարկութիւններու խուզարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 ձեռնարկած ձեռնարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4229 # text = Հապճեպով զգեստները հագաւ։ 1 Հապճեպով հապճեպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 զգեստները զգեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 3 հագաւ հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4230 # text = Պայուսակին մէջէն խոշոր րէվօլվէր մը հանեց իր կաշիէ պատեանովը ու մէջքին կապեց, յետոյ աւելի փոքր պրաունինկ մը տեղաւորեց գրպանը։ 1 Պայուսակին պայուսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 2 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 1 case:loc _ _ 3 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 րէվօլվէր րէվօլվէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 հանեց հանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 8 կաշիէ կաշի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 պատեանովը պատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 մէջքին մէջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 12 կապեց կապել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 յետոյ յետոյ ADV _ _ 19 advmod _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 պրաունինկ պրաունինկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 տեղաւորեց տեղաւորել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 20 գրպանը գրպան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4231 # text = — Եթէ փողոցը զիս ձերբակալել ուզեն՝ պիտի դիմադրեմ, ու ի հարկին վրանին կրակ պիտի ընեմ... 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 3 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 ձերբակալել ձերբակալել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 6 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 դիմադրեմ դիմադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 12 ի ի ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 13 հարկին հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 17 obl _ _ 14 վրանին վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 17 obl _ _ 15 կրակ կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4232 # text = Այս տրամադրութեան ներքեւ գտնուող մէկու մը հետ ճամբայ քալելը հաճելի բան մը չէր. այսուհանդերձ ստիպուեցայ համակերպիլ, բախտի յանձնելով ամէն բան։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ներքեւ ներքեւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 մէկու մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Ind 9 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 քալելը քալել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 csubj _ _ 10 հաճելի հաճելի ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 այսուհանդերձ այսուհանդերձ PART _ _ 16 discourse _ _ 16 ստիպուեցայ ստիպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 17 համակերպիլ համակերպիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 բախտի բախտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 20 յանձնելով յանձնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 21 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 22 det _ _ 22 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4233 # text = Մինչեւ Ղալաթիա պիտի երթայինք, Լաճիվէրտ խան, ուր կը գտնուէր Զօհրապի գրասենեակը։ 1 Մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Ղալաթիա Ղալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 երթայինք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Լաճիվէրտ Լաճիվէրտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 խան խան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գտնուէր գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 12 Զօհրապի Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 գրասենեակը գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4234 # text = Բայց անկէ առաջ Թորգոմ ուզեց ռուսական հիւպատոսարանը հանդիպիլ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ուզեց ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 հիւպատոսարանը հիւպատոսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 հանդիպիլ հանդիպիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4235 # text = Անվտանգ անցանք Շիտակ ճամբէն, հիւպատոսարան մտանք ուր բարեկամս տեսակցեցաւ մէկ քանի պաշտօնեաներու հետ: 1 Անվտանգ անվտանգ ADJ _ Degree=Pos 2 xcomp _ _ 2 անցանք անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Շիտակ շիտակ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ճամբէն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 2 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 հիւպատոսարան հիւպատոսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 մտանք մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 9 բարեկամս բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj _ _ 10 տեսակցեցաւ տեսակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 11 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 12 քանի քանի DET _ PronType=Ind 11 fixed _ _ 13 պաշտօնեաներու պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 14 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4236 # text = Յետոյ ճամբանիս շարունակեցինք ու եկանք Լաճիվէրտ խան։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ճամբանիս ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 obj _ _ 3 շարունակեցինք շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 եկանք գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 Լաճիվէրտ Լաճիվէրտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 խան խան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4237 # text = Զօհրապ հոն չէր։ 1 Զօհրապ Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 root _ _ 3 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4238 # text = Իր զաւակը եւ գրագիր մը մեզ ընդունեցին։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 զաւակը զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 գրագիր գրագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 ընդունեցին ընդունել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4239 # text = Նոյն միջոցին հոն կը գտնուէր նաեւ Արամ Անտոնեան։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գտնուէր գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 7 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 Անտոնեան Անտոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4240 # text = Ըսինք թէ կը փափաքէինք Զօհրապ էֆէնտիի հետ տեսակցիլ։ 1 Ըսինք ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 թէ թէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 փափաքէինք փափաքիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 5 Զօհրապ Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 obl _ _ 6 էֆէնտիի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 տեսակցիլ տեսակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4241 # text = — Հայրիկս քիչ մը առաջ հոս էր,— պատասխանեց զաւակը,— չեմ գիտեր թէ ո՛ւր գացած է, կեցէ՛ք քանի մը տեղ թէլէֆօն ընեմ եւ եթէ կարենամ հետը խօսիլ կ՚ըսեմ որ հոս իրեն կը սպասէք կոր։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Հայրիկս հայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 3 քիչ քիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 6 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 զաւակը զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 — — PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 17 ուր ADV _ PronType=Int 19 advmod _ _ 18 ՛ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 ccomp _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 22 կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 parataxis _ _ 23 ՛ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 քանի քանի DET _ PronType=Int 26 det _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 fixed _ _ 26 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 27 թէլէֆօն թէլէֆօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 28 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 30 եթէ եթէ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 31 կարենամ կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 35 advcl _ _ 32 հետը հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 33 obl _ _ 33 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 xcomp _ _ 34 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 36 որ որ SCONJ _ _ 40 mark _ _ 37 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 40 advmod _ _ 38 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 40 obj _ _ 39 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 սպասէք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 ccomp _ _ 41 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 40 aux _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4242 # text = Եւ մտաւ, Արամ Անտոնեանի հետ, Զօհրապի սենեակը, մինչ մենք դուրսը, սպասման սրահը մնացինք։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 մտաւ մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Անտոնեանի Անտոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Զօհրապի Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 սենեակը սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 մինչ մինչ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 12 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 13 դուրսը դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 սպասման սպասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 սրահը սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 17 մնացինք մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4243 # text = Քիչ ետքը վերադարձաւ մեզի եւ ըսաւ թէ անկարելի եղած էր հօրը հետ տեսակցիլ։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ետքը ետքը ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 վերադարձաւ վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 6 ccomp _ _ 9 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 8 aux _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 տեսակցիլ տեսակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 csubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4244 # text = — Եթէ կ՚ուզէք սպասեցէք, թերեւս կու գայ,— ըսաւ։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզէք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 5 սպասեցէք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 թերեւս թերեւս PART _ _ 9 discourse _ _ 8 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 — — PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4245 # text = Ժամու մը չափ սպասեցինք։ 1 Ժամու ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 սպասեցինք սպասել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4246 # text = Միջոց մը Արամ Անտոնեան մէկ կողմ քաշեց զիս եւ ըսաւ. 1 Միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 Անտոնեան Անտոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 6 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 քաշեց քաշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4247 # text = — Պարապ տեղը մի՛ սպասէք, Զօհրապը գալիք չունի. տղան հետը խօսեցաւ եւ ըսաւ թէ Թորգոմը եկած է ու զինքը տեսնել կ՚ուզէ եւ խորհուրդ տուաւ որ գրասենեակ չհանդիպի։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մի PART _ Polarity=Neg 6 advmod _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 սպասէք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Զօհրապը Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 գալիք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 չունի ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:ex _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 հետը հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 14 obl _ _ 14 խօսեցաւ խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 Թորգոմը Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 ccomp _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 22 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 23 obj _ _ 23 տեսնել տեսնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 28 տուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 29 որ որ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 30 գրասենեակ գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 31 չհանդիպի հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 ccomp _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4248 # text = Զօհրապն ալ պատասխանեց որ ժամ առաջ գրասենեակէն հեռացնելու նայի Թորգոմը...։ 1 Զօհրապն Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 գրասենեակէն գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 հեռացնելու հեռացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 9 նայի նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 10 Թորգոմը Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4249 # text = Ի վերջոյ, կէսօրին մօտ, գրագիրը յայտարարեց. 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 discourse _ _ 2 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 կէսօրին կէսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 5 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 գրագիրը գրագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 յայտարարեց յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4250 # text = — Ա՛լ ասկէ ետքը Զօհրապ էֆէնտի չի գար, Պոլիս անցած ըլլալու է, որովհետեւ կարեւոր գործ մը ունի այսօր դատարանը։ 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 ալ ADV _ _ 9 advmod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl _ _ 5 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case _ _ 6 Զօհրապ Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 գար գալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 12 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 conj _ _ 13 ըլլալու ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|VerbForm=Part 12 aux _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 21 այսօր այսօր ADV _ _ 20 advmod _ _ 22 դատարանը դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4251 # text = Դատարանէն ետքն ալ ուղղակի շոգենաւ կ՚երթայ։ 1 Դատարանէն դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 2 ետքն ետքը ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 1 case _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 5 շոգենաւ շոգենաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4252 # text = Արդարեւ նոյն միջոցին Զօհրապ Մեծ Կղզի կը նստէր։ 1 Արդարեւ արդարեւ ADV _ _ 8 advmod _ _ 2 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 4 Զօհրապ Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 Կղզի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 նստէր նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4253 # text = Յուսահատ դուրս ելանք։ 1 Յուսահատ յուսահատ ADJ _ Degree=Pos 3 acl _ _ 2 դուրս դուրս ADV _ _ 3 compound:lvc _ _ 3 ելանք ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4254 # text = — Ի՞նչ պիտի ընենք հիմա,— հարցուց Թորգոմ։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 ընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 10 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4255 # text = — Իրա՛ւ որ չեմ գիտեր։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 իրաւ PART _ _ 6 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 5 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4256 # text = — Բայց պէտք է որ անպատճառ տեսնենք Զօհրապը... 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 որ որ PART _ _ 7 discourse _ _ 6 անպատճառ անպատճառ PART _ _ 7 discourse _ _ 7 տեսնենք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Զօհրապը Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4257 # text = — Դժբախտաբար Կղզին կը բնակի, եթէ ո՛չ գոնէ իրիկունը տեսնելու փորձ մը կ՚ընէինք։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 5 discourse _ _ 3 Կղզին կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բնակի բնակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 7 եթէ եթէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 8 ոչ PART _ Polarity=Neg 7 fixed _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 գոնէ գոնէ PART _ _ 16 discourse _ _ 11 իրիկունը իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 12 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 nmod:poss _ _ 13 փորձ փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ընէինք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4258 # text = — Ուրեմն վաղը առտու Մեծ Կղզի ուղղակի իր տունը երթանք։ 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 10 discourse _ _ 3 վաղը վաղը ADV _ _ 10 advmod _ _ 4 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 5 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 Կղզի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 7 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 10 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4259 # text = — Երթանք,— ստիպուեցայ համակերպիլ։ 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ստիպուեցայ ստիպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 6 համակերպիլ համակերպիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4260 # text = Հետեւեալ օրը կիրակի էր ու ապահովաբար պիտի կրնայինք Զօհրապը իր տունը գտնել։ 1 Հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 ապահովաբար ապահովաբար ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 կրնայինք կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 Զօհրապը Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 12 obj _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 12 գտնել գտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4261 # text = Ժամադիր եղանք կամուրջին վրայ, կղզիներու նաւամատոյցը եւ իրարմէ բաժնուեցանք։ 1 Ժամադիր ժամադիր ADJ _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 եղանք ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 կամուրջին կամուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կղզիներու կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 նաւամատոյցը նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 իրարմէ իրար PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rcp 10 obj _ _ 10 բաժնուեցանք բաժնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4262 # text = Նոյն օրն իսկ իմացայ որ Բերայի մէջ ոստիկանները իբր Թորգոմ ձերբակալած էին Սարգիս Մինասեանը որ հեռուէ հեռու նմանութիւն մը ունէր մեր բարեկամին հետ։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 օրն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 իմացայ իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ոստիկանները ոստիկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 obl _ _ 11 ձերբակալած ձերբակալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 12 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Սարգիս Սարգիս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 obj _ _ 14 Մինասեանը Մինասեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 16 հեռուէ հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 17 հեռու հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:redup _ _ 18 նմանութիւն նմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 21 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 բարեկամին բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 23 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4263 # text = Կիրակի առտու գացի կղզիներու շոգենաւը։ 1 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 գացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 կղզիներու կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 շոգենաւը շոգենաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4264 # text = Սակայն Թորգոմ չեկաւ ու ես առանձին գացի Մեծ Կղզի ու հետեւեալ առտուն ուղղուեցայ դէպի Նիզամ ուր կը գտնուէր Զօհրապի բնակարանը։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 չեկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 առանձին առանձին ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 գացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 Կղզի կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 առտուն առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 ուղղուեցայ ուղղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 14 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 Նիզամ Նիզամ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 գտնուէր գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 19 Զօհրապի Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 բնակարանը բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4265 # text = Ներքնապէս գոհ էի որ Թորգոմ չէր եկած, քանի որ Արամ Անտոնեանէն իմացած էի որ իր ներկայութիւնը դժգոհութիւն պիտի պատճառէր Զօհրապի։ 1 Ներքնապէս ներքնապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գոհ գոհ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 քանի քանի SCONJ _ _ 13 mark _ _ 10 որ որ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 Արամ Արամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 obl _ _ 12 Անտոնեանէն Անտոնեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name _ _ 13 իմացած իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 14 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 17 det:poss _ _ 17 ներկայութիւնը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 nsubj _ _ 18 դժգոհութիւն դժգոհութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 պատճառէր պատճառել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp _ _ 21 Զօհրապի Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 iobj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4266 # text = Հիմա առանձին՝ կրնայի իրեն հետ տեսնուիլ ու ազատօրէն ամէն բան բացատրել։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 առանձին առանձին ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 7 obl _ _ 6 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 տեսնուիլ տեսնուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 ազատօրէն ազատօրէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4267 # text = Բարեբախտաբար նոյն միջոցին Զօհրապը տեսայ որ դէպի նաւամատոյց կու գար։ 1 Բարեբախտաբար բարեբախտաբար ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 Զօհրապը Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 obj _ _ 5 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 7 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 8 նաւամատոյց նաւամատոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4268 # text = Միասին մեր ճամբան շարունակեցինք։ 1 Միասին միասին ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 շարունակեցինք շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4269 # text = Երբ պատմեցի իրեն Թորգոմի գալուստը եւ իրմէ սպասած ակնկալութիւնը, շատ յուզուեցաւ. 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 պատմեցի պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:relcl _ _ 3 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 2 iobj _ _ 4 Թորգոմի Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 գալուստը գալուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 obl _ _ 8 սպասած սպասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 9 ակնկալութիւնը ակնկալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 յուզուեցաւ յուզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4270 # text = — Ամա՜ն ,— գոչեց,— չըլլայ որ գայ զիս տեսնելու, ըսէ իրեն որ դժբախտաբար այս միջոցիս ի վիճակի չեմ իր ուզած գումարը տալու, եթէ խնդիրը փոքրիկ գումարի մը վրայ ըլլար, ամենայն հաճութեամբ... ինչ որ ալ ըլլայ՝ խորհուրդ տո՛ւր իրեն որ իսկոյն հեռանայ Պոլսէն, եթէ ձեռք անցնի՝ գործը գէշ է։ 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 աման INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 գոչեց գոչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 չըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 11 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl _ _ 12 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ըսէ ըսէլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 15 iobj _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 18 դժբախտաբար դժբախտաբար ADV _ _ 22 advmod _ _ 19 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 det _ _ 20 միջոցիս միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 22 obl _ _ 21 ի ի ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 ccomp _ _ 23 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 25 obj _ _ 25 ուզած ուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl _ _ 26 գումարը գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 27 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 28 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 29 եթէ եթէ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 30 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 nsubj _ _ 31 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 գումարի գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 33 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 34 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 35 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 advcl _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 ամենայն ամենայն DET _ PronType=Tot 38 det _ _ 38 հաճութեամբ հաճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 39 ... ... PUNCT _ _ 46 punct _ _ 40 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 43 nsubj _ _ 41 որ որ PART _ _ 40 fixed _ _ 42 ալ ալ ADV _ _ 40 advmod:emph _ _ 43 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 46 parataxis _ _ 44 ՝ ՝ PUNCT _ _ 46 punct _ _ 45 խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 compound:lvc _ _ 46 տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 47 ՛ PUNCT _ _ 46 punct _ _ 48 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 46 iobj _ _ 49 որ որ SCONJ _ _ 51 mark _ _ 50 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 51 advmod _ _ 51 հեռանայ հեռանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 46 ccomp _ _ 52 Պոլսէն Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 51 obl _ _ 53 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 54 եթէ եթէ SCONJ _ _ 56 mark _ _ 55 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 56 compound:lvc _ _ 56 անցնի անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 59 advcl _ _ 57 ՝ ՝ PUNCT _ _ 59 punct _ _ 58 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 59 nsubj _ _ 59 գէշ գէշ ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 60 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 59 cop _ _ 61 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4271 # text = Հիմա ժամանակները փոխուած են... 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ժամանակները ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 փոխուած փոխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4272 # text = Հանդարտեցուցի զինքը եւ ըսի որ ամէն ջանք պիտի ընեմ որպէսզի Թորգոմ ո՛ եւ է կերպով զինքը անհանգիստ չընէ։ 1 Հանդարտեցուցի հանդարտեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 1 obj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 ջանք ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 10 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 19 mark _ _ 11 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 12 ո DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 12 fixed _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 fixed _ _ 16 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 19 obj _ _ 18 անհանգիստ անհանգիստ ADJ _ Degree=Pos 19 compound:lvc _ _ 19 չընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4273 # text = Յետոյ, մեր խօսակցութիւնը շարունակեցինք օրուան կացութեան շուրջը։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 խօսակցութիւնը խօսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 շարունակեցինք շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կացութեան կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 շուրջը շուրջը ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4274 # text = Երբեք Զօհրապը չէի տեսած այնքա՜ն յոռետես որքան այդ օրը։ 1 Երբեք երբեք ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 Զօհրապը Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 obj _ _ 3 չէի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 advmod _ _ 6 ՜ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 յոռետես յոռետես ADJ _ Degree=Pos 2 acl _ _ 8 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 10 advmod:emph _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 advcl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4275 # text = — Սարսափելի օրերու մէջ կ՚ապրինք կոր,— ըսաւ,— այս թուրքերը բոլորովին փոխուած են, մանաւանդ մեզի հանդէպ... 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Սարսափելի սարսափելի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ապրինք ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 — — PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 թուրքերը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 15 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 փոխուած փոխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 20 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obl _ _ 21 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 20 case _ _ 22 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4276 # text = — Ի՞նչ բանէ կը վախնաք,— հարցուցի։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 ինչ DET _ PronType=Int 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 բանէ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վախնաք վախնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4277 # text = — Կը վախնամ որ մեզ ամէնքս ալ ջարդեն,— պատասխանեց Զօհրապ, իրապէս յուզուած շեշտով մը.— Այդ ընդհանուր պատերազմը իրենց համար առիթ մըն է որ երբեք ձեռք չպիտի կրնան անցընել։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վախնամ վախնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 6 ամէնքս ամէնքը PRON _ Case=Nom|Person[psor]=1|PronType=Tot 5 appos _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 ջարդեն ջարդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 Զօհրապ Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 իրապէս իրապէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 յուզուած յուզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 շեշտով շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 19 — — PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 22 det _ _ 21 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 25 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 առիթ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 26 մըն մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 28 որ որ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 29 երբեք երբեք ADV _ _ 32 advmod _ _ 30 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 compound:lvc _ _ 31 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 32 aux _ _ 32 կրնան կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 acl _ _ 33 անցընել անցընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 xcomp _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4278 # text = Այդ օրէն ետքն ալ, քանի անգամ որ Զօհրապի հետ խօսակցելու պատեհութիւնը ունեցայ, նոյն տրամադրութեան մէջ գտայ զինքը. 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 3 ետքն ետքը ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 քանի քանի DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 discourse _ _ 9 Զօհրապի Զօհրապ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 obl _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 խօսակցելու խօսակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 nmod:poss _ _ 12 պատեհութիւնը պատեհութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ունեցայ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 16 det _ _ 16 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 գտայ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 19 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 18 obj _ _ 20 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4279 # text = — Պիտի ջարդեն մեզի,— կը կրկնէր։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 ջարդեն ջարդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 կրկնէր կրկնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4280 # text = Ու ասիկա սեւեռուն գաղափար մը եղած էր իր մէջը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 3 սեւեռուն սեւեռուն ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 գաղափար գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 obl _ _ 9 մէջը մէջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4281 # text = Գալով Թորգոմին՝ երկուշաբթի երբ Կղզիէն Պոլիս վերադարձայ ու եկայ «Ժամանակ»ի խմբագրատունը ինծի ըսին որ հոն եկած էր զիս փնտռելու։ 1 Գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 parataxis _ _ 2 Թորգոմին Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 4 երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 6 Կղզիէն կղզի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 վերադարձայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 եկայ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Ժամանակ Ժամանակ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 խմբագրատունը խմբագրատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 16 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 iobj _ _ 17 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 advmod _ _ 20 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 ccomp _ _ 21 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 obj _ _ 23 փնտռելու փնտռել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4282 # text = Ցերեկուան մօտ թէլէֆօնով խօսեցաւ հետս։ 1 Ցերեկուան ցերեկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 թէլէֆօնով թէլէֆօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 խօսեցաւ խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 հետս հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4283 # text = — Ռուսական հիւպատոսարանը կը գտնուիմ,— ըսաւ,— ու կէսօրէն ետքը ռուսական շոգենաւով պիտի մեկնիմ Օտեսա. շոգենաւ եկուր զիս տեսնելու։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 3 amod _ _ 3 հիւպատոսարանը հիւպատոսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գտնուիմ գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 — — PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 12 կէսօրէն կէսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 13 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 12 case _ _ 14 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 15 amod _ _ 15 շոգենաւով շոգենաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 մեկնիմ մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 18 Օտեսա Օտեսա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 obl _ _ 19 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 շոգենաւ շոգենաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 21 եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 22 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 obj _ _ 23 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4284 # text = — Դրամի խնդիրը ի՞նչ ըրիր,— հարցուցի։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Դրամի դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 4 ինչ ADV _ PronType=Int 6 advmod _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըրիր ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4285 # text = — Կարգադրեցի,— պատասխանեց։ 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Կարգադրեցի կարգադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4286 # text = Այս լուրը շատ ուրախացուց զիս, որովհետեւ անկեղծօրէն կը փափաքէի որ բարեկամս ազատէր իր նեղ կացութենէն։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 լուրը լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 ուրախացուց ուրախացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 անկեղծօրէն անկեղծօրէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 փափաքէի փափաքիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 12 բարեկամս բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 nsubj _ _ 13 ազատէր ազատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 ccomp _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 15 նեղ նեղ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 կացութենէն կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4287 # text = — Անպատճառ գաս շոգենաւ, զիս տեսնելու,— կրկնեց թէլէֆօնին մէջէն։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Անպատճառ անպատճառ PART _ _ 3 discourse _ _ 3 գաս գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 շոգենաւ շոգենաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կրկնեց կրկնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 11 թէլէֆօնին թէլէֆօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 12 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 11 case:loc _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4288 # text = Խոստացայ երթալ, բայց վերջին պահուն վարանեցայ ու չգացի։ 1 Խոստացայ խոստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 xcomp _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 վարանեցայ վարանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 չգացի երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4289 # text = Շատ իրաւունք ունիմ եղեր խոհեմութեամբ շարժելու, որովհետեւ շոգենաւին շուրջ ոստիկանութիւնը կը հսկէ եղեր, ինչպէս յետոյ իմացայ։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 compound:lvc _ _ 3 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 3 aux _ _ 5 խոհեմութեամբ խոհեմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 շարժելու շարժիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 9 շոգենաւին շոգենաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 10 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ոստիկանութիւնը ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հսկէ հսկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 14 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 յետոյ յետոյ ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 իմացայ իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4290 # text = Ամիսներ ետքը իմացանք որ Թորգոմ Բեդերսպուրկի պուլկարական դեսպան Ռատկօ Տիմիթրիէֆի բանակին մէջ կը կռուի եղեր Կալիցիոյ սահմաններուն վրայ, թէ նոյնիսկ քաջութիւններ գործած, վէրքեր ստացած ու աստիճանի բարձրացումներ ունեցած է։ 1 Ամիսներ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 2 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 1 case _ _ 3 իմացանք իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 Թորգոմ Թորգոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj _ _ 6 Բեդերսպուրկի Բեդերսպուրկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 պուլկարական պուլկարական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 դեսպան դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 Ռատկօ Ռատկօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 Տիմիթրիէֆի Տիմիթրիէֆ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 բանակին բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կռուի կռուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 15 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 14 aux _ _ 16 Կալիցիոյ Կալիցիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 թէ թէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 21 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 22 քաջութիւններ քաջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 obj _ _ 23 գործած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 վէրքեր վէրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 obj _ _ 26 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 28 աստիճանի աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 բարձրացումներ բարձրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 obj _ _ 30 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 31 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4291 # text = Իսկ աւելի ետքը, անցած է Կովկաս ու միացած հայկական գունդերուն եւ Վանի գրաւումին մասնակցողներէն մէկը եղած է։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 ետքը ետքը ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Կովկաս Կովկաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 միացած միանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 հայկական հայկական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գունդերուն գունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 Վանի Վան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 գրաւումին գրաւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 մասնակցողներէն մասնակցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:npmod _ _ 16 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 5 conj _ _ 17 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 16 aux _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4292 # text = Ընդհանուր պատերազմի առաջին արդիւնքներէն մէկն ալ եղաւ քափիւթիւլասիօններու ջնջումը, որ տեղի տուաւ, իբրեւ թէ, ժողովրդական խանդավառ ցոյցերու, յատկապէս կազմակերպուած Իթթիհատի կուսակցութեան կողմէ։ 1 Ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 արդիւնքներէն արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 5 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 8 քափիւթիւլասիօններու քափիւթիւլասիօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 ջնջումը ջնջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 13 compound:lvc _ _ 13 տուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 իբրեւ իբրեւ SCONJ _ _ 20 discourse _ _ 16 թէ թէ PART _ _ 15 fixed _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 20 amod _ _ 19 խանդավառ խանդավառ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 ցոյցերու ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 յատկապէս յատկապէս ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 կազմակերպուած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 24 Իթթիհատի Իթթիհատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 կուսակցութեան կուսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl:agent _ _ 26 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4293 # text = Գրեթէ միեւնոյն ժամանակ Կէօպէն եւ Պրեսլաւ գերմանական մարտանաւերը, անգլիական նաւատորմէն հալածուած, կը յաջողէին ապաստանիլ Տարտանէլի նեղուցը եւ օր մը ետքը, պաշտօնապէս կը ծանուցուէր թէ այդ երկու զրահաւորները թուրք կառավարութիւնը գնած էր եւ միացուցած օսմանեան նաւատորմին։ 1 Գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 3 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 4 Կէօպէն Կէօպէն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Պրեսլաւ Պրեսլաւ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 4 conj _ _ 7 գերմանական գերմանական ADJ _ NameType=Geo 8 amod _ _ 8 մարտանաւերը մարտանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 11 նաւատորմէն նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl:agent _ _ 12 հալածուած հալածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 յաջողէին յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 16 ապաստանիլ ապաստանիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 xcomp _ _ 17 Տարտանէլի Տարտանէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 նեղուցը նեղուց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 20 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 20 case _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 պաշտօնապէս պաշտօնապէս ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ծանուցուէր ծանուցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj _ _ 27 թէ թէ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 28 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 30 det _ _ 29 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 30 nummod _ _ 30 զրահաւորները զրահաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 33 obj _ _ 31 թուրք թուրք ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 33 գնած գնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 csubj:pass _ _ 34 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 36 միացուցած միացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 conj _ _ 37 օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 38 amod _ _ 38 նաւատորմին նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obj _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4294 # text = Բոլոր ասոնք կը զգացունէին թէ Թուրքիա կը պատրաստուէր մասնակցելու պատերազմին, Գերմանիոյ հետ միացած։ 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 զգացունէին զգացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Cau 4 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պատրաստուէր պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 9 մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 10 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 Գերմանիոյ Գերմանիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 միացած միանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 advcl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4295 # text = Բայց տակաւին շատեր չէին հաւատար այսպիսի հաւանականութեան եւ կը կարծէին թէ վերջին վայրկեանին Իթթիհատ պիտի հրաժարէր այսպիսի յիմարութենէ մը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 տակաւին տակաւին ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 հաւատար հաւատալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 հաւանականութեան հաւանականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 կարծէին կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 12 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 վայրկեանին վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 Իթթիհատ Իթթիհատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 հրաժարէր հրաժարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 ccomp _ _ 17 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 det _ _ 18 յիմարութենէ յիմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4296 # text = Սեպտեմբերի մէջ Տարտանէլի նեղուցը կը գոցուի նաեւ առեւտրական շոգենաւերու համար։ 1 Սեպտեմբերի Սեպտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Տարտանէլի Տարտանէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 նեղուցը նեղուց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 գոցուի գոցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 առեւտրական առեւտրական ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 շոգենաւերու շոգենաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4297 # text = Հայերու դէմ արդէն իսկ թշնամութիւնը ծայր կու տայ թուրքերու մէջ։ 1 Հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 2 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 4 իսկ իսկ ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 թշնամութիւնը թշնամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 ծայր ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 թուրքերու թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4298 # text = Այս բանին կը նպաստէ եւրոպական թերթերու այն լուրը թէ՝ Ռուսիոյ կայսրը ուքազով մը անկախութիւն խոստացեր է Կովկասի Հայերուն։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բանին բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նպաստէ նպաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 6 թերթերու թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 det _ _ 8 լուրը լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 Ռուսիոյ Ռուսիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 կայսրը կայսր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 13 ուքազով ուքազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 անկախութիւն անկախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 16 obj _ _ 16 խոստացեր խոստանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 Կովկասի Կովկաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 iobj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4299 # text = Նոյն միջոցին Արեւելեան նահանգներու բարենորոգմանց քննիչ պ. Հօֆֆ, որ Վան կը գտնուէր պատերազմը ծագած միջոցին, կը վերադառնայ Պոլիս իր հետեւորդներով։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 3 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 նահանգներու նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 բարենորոգմանց բարենորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 քննիչ քննիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 պ պ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 Հօֆֆ Հօֆֆ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 20 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 12 Վան Վան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գտնուէր գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 15 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 ծագած ծագիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 վերադառնայ վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 root _ _ 21 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 20 obl _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 det:poss _ _ 23 հետեւորդներով հետեւորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4300 # text = Հոկտեմբեր 18/31ի թերթերը կը ծանուցանեն թէ օսմանեան նաւատորմէն մէկ փոքր մասը Սեւ ծովի մէջ փորձեր կատարելու ատեն ռուս նաւատորմը, որ նախապէս բոլոր այս փորձերուն կը հետեւէր եւ զանոնք կը խանգարէր, ի վերջոյ թշնամութիւններու սկսած է եւ յարձակած է օսմանեան նաւատորմին վրայ։ 1 Հոկտեմբեր Հոկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 18 18 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod:poss _ _ 3 / / PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 31 31 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 appos _ _ 5 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 6 թերթերը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ծանուցանեն ծանուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 39 mark _ _ 10 օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 11 amod _ _ 11 նաւատորմէն նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 12 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 14 det _ _ 13 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 dislocated _ _ 15 Սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ծովի ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 փորձեր փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 կատարելու կատարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 obl _ _ 20 ատեն ատեն ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ռուս ռուս ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 նաւատորմը նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 nsubj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj _ _ 25 նախապէս նախապէս ADV _ _ 30 advmod _ _ 26 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 28 det _ _ 27 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 det _ _ 28 փորձերուն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 30 obj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 հետեւէր հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 acl:relcl _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 32 զանոնք անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 34 obj _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 խանգարէր խանգարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 36 ի ի ADP _ AdpType=Prep 39 discourse _ _ 37 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 36 fixed _ _ 38 թշնամութիւններու թշնամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 39 obj _ _ 39 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 ccomp _ _ 40 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 յարձակած յարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 39 conj _ _ 43 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 44 օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 45 amod _ _ 45 նաւատորմին նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 obl _ _ 46 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 45 case _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4301 # text = Ասկէ առաջ եկած կռիւին մէջ օսմանեան նաւատորմը ընկղմած է 5000 թօնօնոց Բիրօթ ականադիր նաւը, յետոյ ծանր վնասներ տուած է ռուս թորփիլանաւերէն մէկուն եւ գրաւած է ածխաբարձ նաւ մը։ 1 Ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 2 առաջ առաջ ADV _ _ 3 compound:lvc _ _ 3 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 կռիւին կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 նաւատորմը նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 ընկղմած ընկղմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 5000 5000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod _ _ 11 թօնօնոց թօնօնոց ADJ _ _ 10 flat _ _ 12 Բիրօթ Բիրօթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 14 nmod _ _ 13 ականադիր ականադիր ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 նաւը նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 յետոյ յետոյ ADV _ _ 19 advmod _ _ 17 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 վնասներ վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 ռուս ռուս ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 թորփիլանաւերէն թորփիլանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 23 nmod:npmod _ _ 23 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 19 obj _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 գրաւած գրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 26 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 ածխաբարձ ածխաբարձ ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 նաւ նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4302 # text = Յետոյ, Կայրէթը Միլլիէ թորփիլանաւին կողմէ արձակուած թորփիլ մը ընկղմած է 1100 թօնօ տարողութեամբ Քուպանէց թորփիլահալածը եւ Մուավէնէթը Միլլիէ թորփիլանաւին կողմէ արձակուած թորփիլ մը շատ ծանր վնասներ պատճառած է ռուս եզերապահի մը, եւ այլն։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 Կայրէթը Կայրէթը X _ Foreign=Yes 5 nmod _ _ 4 Միլլիէ միլլիէ ADJ _ Foreign=Yes 3 flat:name _ _ 5 թորփիլանաւին թորփիլանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl:agent _ _ 6 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 արձակուած արձակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 թորփիլ թորփիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ընկղմած ընկղմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 1100 1100 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 թօնօ թօնօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 տարողութեամբ տարողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 15 Քուպանէց Քուպանէց PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 թորփիլահալածը թորփիլահալած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 18 Մուավէնէթը Մուավէնէթը X _ Foreign=Yes 20 nmod _ _ 19 Միլլիէ միլլիէ ADJ _ Foreign=Yes 18 flat:name _ _ 20 թորփիլանաւին թորփիլանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl:agent _ _ 21 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 արձակուած արձակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 23 թորփիլ թորփիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nsubj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 շատ շատ ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 վնասներ վնաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 obj _ _ 28 պատճառած պատճառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 29 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 ռուս ռուս ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 եզերապահի եզերապահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 10 conj _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4303 # text = Թերթերը կը ծանուցանէին թէ ծովային կռիւները կը շարունակուին «մեր նաւատորմին նպաստաւոր կերպով»։ 1 Թերթերը թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ծանուցանէին ծանուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 ծովային ծովային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 կռիւները կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 շարունակուին շարունակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 9 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 նաւատորմին նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 12 նպաստաւոր նպաստաւոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4304 # text = Միեւնոյն ատեն կը ծանուցանէին թէ՝ կայսերական կառավարութիւնը ամենաբուռն կերպով պիտի բողոքէ ռուսական նաւատորմին կողմէ մեր նաւատորմին մէկ փոքր մասին դէմ ուղղուած թշնամական այս արարքին համար։ 1 Միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ծանուցանէին ծանուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 կայսերական կայսերական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 ամենաբուռն բուռն ADJ _ Degree=Sup 10 amod _ _ 10 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 բողոքէ բողոքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 13 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 14 amod _ _ 14 նաւատորմին նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl:agent _ _ 15 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 նաւատորմին նաւատորմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 18 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 20 det _ _ 19 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 22 obl _ _ 21 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ուղղուած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl _ _ 23 թշնամական թշնամական ADJ _ _ 25 amod _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 արարքին արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4305 # text = Յաջորդ օրն իսկ կը մեկնին ռուս դեսպանն ու հիւպատոսը եւ օր մը վերջն ալ ֆրանսական ու անգլիական դեսպանները։ 1 Յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 օրն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 մեկնին մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ռուս ռուս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 դեսպանն դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 հիւպատոսը հիւպատոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 վերջն վերջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 11 case _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 15 ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 18 amod _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 15 conj _ _ 18 դեսպանները դեսպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 orphan _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4306 # text = Այսպէս Էնվէր ու Թալէաթ կը հասնին իրենց նպատակին ու Թուրքիան կը նետեն արկածախնդրութեան մը մէջ, ուրկէ դուրս պիտի գար փճացած ու կործանած։ 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 2 Էնվէր Էնվէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Թալէաթ Թալէաթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 2 conj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հասնին հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 նպատակին նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 12 obj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 նետեն նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 արկածախնդրութեան արկածախնդրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Rel 20 advmod _ _ 18 դուրս դուրս ADV _ _ 20 compound:lvc _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 21 փճացած փճանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 կործանած կործանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4307 # text = Քանի մը օր ետքը արդէն իսկ Տարտանէլի ռմբակոծումը կը սկսի եւ Կովկասի սահմաններուն վրան առաջին թնդանօթները կ՚արձակուին։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 4 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 3 case _ _ 5 արդէն արդէն ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 իսկ իսկ ADV _ _ 5 fixed _ _ 7 Տարտանէլի Տարտանէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ռմբակոծումը ռմբակոծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 12 Կովկասի Կովկաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 14 վրան վրայ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 13 case _ _ 15 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 16 amod _ _ 16 թնդանօթները թնդանօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj:pass _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 արձակուին արձակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4308 # text = Հակառակ թուրք վարձկան մամուլի պոռչտուքներուն եւ բռնի կազմակերպուած ցոյցերուն, Թուրքիոյ ընդհանուր պատերազմին մասնակցութիւնը բնաւ խանդավառութիւն յառաջ չբերաւ։ 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 5 case _ _ 2 թուրք թուրք ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 վարձկան վարձկան ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մամուլի մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 պոռչտուքներուն պոռչտուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 բռնի բռնի ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 կազմակերպուած կազմակերպել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 ցոյցերուն ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 14 մասնակցութիւնը մասնակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 nsubj _ _ 15 բնաւ բնաւ ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 խանդավառութիւն խանդավառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 obj _ _ 17 յառաջ յառաջ ADV _ Style=Arch 18 compound:lvc _ _ 18 չբերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 root _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4309 # text = Ընդհակառակը մտատանջութեան մատնեց ժողովուրդը, մանաւանդ զինուորական տարիք ունեցողները։ 1 Ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 3 discourse _ _ 2 մտատանջութեան մտատանջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 iobj _ _ 3 մատնեց մատնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 9 discourse _ _ 7 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 տարիք տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 ունեցողները ունեցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 appos _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4310 # text = Նոյեմբեր 1/14ին տեղի ունեցաւ մեծ միթինկ մը, միշտ Իթթիհատի կողմէ պատրաստուած եւ որու մէջ Ճիհատի յայտարարութիւնը եղաւ։ 1 Նոյեմբեր Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 obl _ _ 3 / / PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 14 14 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 appos _ _ 5 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 6 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 7 compound:lvc _ _ 7 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 միթինկ միթինկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 միշտ միշտ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 13 Իթթիհատի Իթթիհատ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 15 obl:agent _ _ 14 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 Ճիհատի ճիհատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod:poss _ _ 20 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4311 # text = Յետոյ հսկայ թափօր մը, որուն կը մասնակցէին բոլոր թուրք արհեստաւորները, լէպլէպիճի, բեռնակիր, կառապան, մսավաճառ եւ այլն, եւ այլն, փողոցները շրջեցաւ տավուլ զուռնայի խլացուցիչ աղմուկներով։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 27 advmod _ _ 2 հսկայ հսկայ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 թափօր թափօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 մասնակցէին մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 9 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 10 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 արհեստաւորները արհեստաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 լէպլէպիճի լէպլէպիճի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 appos _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 բեռնակիր բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 կառապան կառապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 մսավաճառ մսավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 13 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 13 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 obl _ _ 27 շրջեցաւ շրջիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 root _ _ 28 տավուլ տավուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 29 զուռնայի զուռնայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound _ _ 30 խլացուցիչ խլացուցիչ ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 աղմուկներով աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 27 obl _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 27 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4312 # text = Այս խառնիճաղանճ ամբոխը, որուն առջեւէն վայրագ դէմքով եւ այլանդակ տարազով մարդիկ կը քալէին մերկ սուրերը օդին մէջ ճօճելով, անցաւ կամուրջէն եւ ուղղուեցաւ Բերա, թշնամական ցոյցեր ընելու համար ֆրանսական, ռուսական եւ անգլիական դեսպանատուններուն առջեւ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 խառնիճաղանճ խառնիճաղանճ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ամբոխը ամբոխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 5 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl _ _ 6 առջեւէն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 5 case:loc _ _ 7 վայրագ վայրագ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 դէմքով դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 այլանդակ այլանդակ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 տարազով տարազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 12 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 քալէին քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 15 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 սուրերը սուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 17 օդին օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 19 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ճօճելով ճօճել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 root _ _ 22 կամուրջէն կամուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 ուղղուեցաւ ուղղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 25 Բերա Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 obl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 թշնամական թշնամական ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 ցոյցեր ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 obj _ _ 29 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 obl _ _ 30 համար համար ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 36 amod _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 31 conj _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 31 conj _ _ 36 դեսպանատուններուն դեսպանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 obl _ _ 37 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4313 # text = Ցուցարարները այսքանով չբաւականացան սակայն եւ իրիկուան դէմ յարձակեցան Թօքաթլեան սրճարանին վրայ, ապակիները խորտակեցին եւ կարասիներն ու սպասները ջարդ ու փշուր ըրին եւ հոն գտնուող մէկ քանի քրիստոնեայ յաճախորդներ ալ գաւազանահար ծեծեցին։ 1 Ցուցարարները ցուցարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 այսքանով այսքան PRON _ Case=Ins|Deixis=Prox|PronType=Dem 3 obl _ _ 3 չբաւականացան բաւականանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 սակայն սակայն PART _ _ 3 discourse _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 իրիկուան իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 յարձակեցան յարձակիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 9 Թօքաթլեան Թօքաթլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 սրճարանին սրճարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ապակիները ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 14 խորտակեցին խորտակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 16 կարասիներն կարասի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 սպասները սպաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 conj _ _ 19 ջարդ ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 compound:lvc _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 փշուր փշուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 compound _ _ 22 ըրին ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 24 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 25 advmod _ _ 25 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 acl _ _ 26 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 29 det _ _ 27 քանի քանի DET _ PronType=Ind 26 fixed _ _ 28 քրիստոնեայ քրիստոնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 յաճախորդներ յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 32 obj _ _ 30 ալ ալ ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 31 գաւազանահար գաւազանահար ADV _ _ 32 advmod _ _ 32 ծեծեցին ծեծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4314 # text = Այս վայրենի արարքով վերջ գտաւ Ճիհատի յայտարարութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 վայրենի վայրենի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 արարքով արարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 գտաւ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Ճիհատի ճիհատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4315 # text = Յաջորդ օրերուն թուրք ամբոխը, ոստիկաններու եւ զինուորներու աջակցութեամբ, քանդեց Քալաթարիա գտնուած ռուսական գեղեցիկ ու հոյակապ յիշատակարանը։ 1 Յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 3 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 ամբոխը ամբոխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ոստիկաններու ոստիկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 զինուորներու զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 9 աջակցութեամբ աջակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 քանդեց քանդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 Քալաթարիա Քալաթարիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 13 գտնուած գտնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 14 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 18 amod _ _ 15 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 հոյակապ հոյակապ ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 յիշատակարանը յիշատակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4316 # text = Ճիհատի յայտարարութիւնը, անոր յաջորդող դէպքերը եւ թուրքերուն հակաքրիստոնէական ցոյցերը, որոնք գրեթէ ամէն օր զանազան ձեւերով կը կրկնուէին, սկսան բաւական մտատանջութիւն պատճառել պոլսեցիներուն եւ մանաւանդ Հայերուն, որոնց դէմ մասնաւոր ատելութիւն մը կարծես ծայր տալ կը սկսէր։ 1 Ճիհատի ճիհատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 յայտարարութիւնը յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 5 յաջորդող յաջորդել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 թուրքերուն թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 հակաքրիստոնէական հակաքրիստոնէական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ցոյցերը ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 13 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 14 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 16 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ձեւերով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 կրկնուէին կրկնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 22 բաւական բաւական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 մտատանջութիւն մտատանջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 24 պատճառել պատճառել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 25 պոլսեցիներուն Պոլսեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 24 iobj _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 28 advmod:emph _ _ 28 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 30 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 39 obl _ _ 31 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 ատելութիւն ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 37 obj _ _ 34 մը մը DET _ PronType=Art 33 det _ _ 35 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 discourse _ _ 36 ծայր ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 compound:lvc _ _ 37 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 xcomp _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 սկսէր սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4317 # text = Դեկտեմբերի վերջերը թրքական բանակը յաջողութիւններ ունեցաւ Կովկասի սահմաններուն վրայ եւ օր մըն ալ լսեցինք թէ Արտահանը գրաւուած է, ինչ որ զարմանք եւ մանաւանդ յուսախաբութիւն պատճառեց մեզի։ 1 Դեկտեմբերի Դեկտեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 վերջերը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 3 թրքական թրքական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 յաջողութիւններ յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 compound:lvc _ _ 6 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Կովկասի Կովկաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մըն մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 14 լսեցինք լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 16 Արտահանը Արտահան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo 17 nsubj:pass _ _ 17 գրաւուած գրաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 ccomp _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 21 որ որ PART _ _ 20 fixed _ _ 22 զարմանք զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 obj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 25 յուսախաբութիւն յուսախաբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 26 պատճառեց պատճառել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl:relcl _ _ 27 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 iobj _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4318 # text = Այս յաղթանակը տօնուեցաւ փայլուն կերպով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 յաղթանակը յաղթանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 տօնուեցաւ տօնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 փայլուն փայլուն ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4319 # text = Ոստիկանութեան հրամանով բոլոր խանութները եւ վաճառատունները, ինչպէս նաեւ խմբագրատունները դրօշազարդուեցան։ 1 Ոստիկանութեան ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հրամանով հրաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 խանութները խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj:pass _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 վաճառատունները վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 10 cc _ _ 9 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 10 խմբագրատունները խմբագրատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 11 դրօշազարդուեցան դրօշազարդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4320 # text = Քիչ յետոյ սակայն, 1915 փետրուարի մէջ, Տարտանէլի ռմբակոծումը սաստկացաւ, ինչ որ շատ պաղ ջուր լեցուց թրքական խանդավառութեան վրայ: 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 յետոյ յետոյ ADV _ _ 11 advmod _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 2 discourse _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 1915 1915 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 փետրուարի Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 Տարտանէլի Տարտանէլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 ռմբակոծումը ռմբակոծում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 սաստկացաւ սաստկանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 14 որ որ PART _ _ 13 fixed _ _ 15 շատ շատ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 18 compound:lvc _ _ 17 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 18 լեցուց լեցնել|լեցուլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:relcl _ _ 19 թրքական թրքական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 խանդավառութեան խանդավառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 obl _ _ 21 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4321 # text = Պահ մը նոյնիսկ ըսուեցաւ, թէ նեղուցը չպիտի կրնար դիմանալ եւ թէ անգլիական մարտանաւերը մէկ օրէն միւսը պիտի երեւնային Մարմարայի մէջ։ 1 Պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 ըսուեցաւ ըսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 նեղուցը նեղուց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 9 aux _ _ 9 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 csubj _ _ 10 դիմանալ դիմանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 xcomp _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 13 անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 14 amod _ _ 14 մարտանաւերը մարտանաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj _ _ 15 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 19 obl _ _ 16 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 15 flat _ _ 17 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 15 flat _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 երեւնային երեւնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 20 Մարմարայի Մարմարա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4322 # text = Զգայացունց լուրեր, ամէն օր, բերնէ բերան կը շրջէին։ 1 Զգայացունց զգայացունց ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 լուրեր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 բերնէ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 8 բերան բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:redup _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 շրջէին շրջիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4323 # text = — Իմացա՞ք կառավարութիւնը կը պատրաստուի եղեր Պոլսէն մեկնելու։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պատրաստուի պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 6 aux _ _ 8 Պոլսէն Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 9 մեկնելու մեկնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4324 # text = — Պոլիսը զինուորական իշխանութեան պիտի յանձնուի։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Պոլիսը Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 3 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 յանձնուի յանձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4325 # text = — Հանրային պարտքի վարչութիւնը սնտուկներ պատրաստել կու տայ կոր տետրակները փոխադրելու համար։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Հանրային հանրային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 պարտքի պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 վարչութիւնը վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:caus _ _ 5 սնտուկներ սնտուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 պատրաստել պատրաստել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 root _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 8 տայ տալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 6 aux:caus _ _ 9 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 6 aux _ _ 10 տետրակները տետրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 11 փոխադրելու փոխադրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4326 # text = — Կայսերական թանգարանը կը պարպեն կոր եղեր։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Կայսերական կայսերական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 թանգարանը թանգարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պարպեն պարպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 5 aux _ _ 7 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 5 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4327 # text = — Կառախումբ մը, շոգիի տակ, պատրաստ կը սպասէ եղեր Հայտար փաշայի կայարանը, եւ այլն։ 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Կառախումբ կառախումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 շոգիի շոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 acl _ _ 6 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 2 acl _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 սպասէ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 10 aux _ _ 12 Հայտար Հայտար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 փաշայի փաշա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 flat:name _ _ 14 կայարանը կայարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 10 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4328 # text = Այդ լուրերէն շատերը, թէեւ հնարածոյ, բայց հաւատացողներ կը գտնէին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 լուրերէն լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 3 շատերը շատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 հնարածոյ հնարածոյ ADV _ _ 2 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 հաւատացողներ հաւատացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գտնէին գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4329 # text = Գալով ընդհանուր պատերազմի լուրերուն՝ ստիպուած էինք գոհանալ «Վօլֆ» գործակալութեան պաշտօնական զեկոյցներովը։ 1 Գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 2 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 պատերազմի պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 լուրերուն լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 obl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 6 root _ _ 7 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 գոհանալ գոհանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Վօլֆ Վօլֆ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 գործակալութեան գործակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 զեկոյցներովը զեկոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4330 # text = Ֆրանսական, իտալական կամ անգլիական ո եւ է թերթ այլեւս չէր մտներ Պոլիս։ 1 Ֆրանսական ֆրանսական ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 իտալական իտալական ADJ _ NameType=Geo 1 conj _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անգլիական անգլիական ADJ _ NameType=Geo 1 conj _ _ 6 ո ո DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 6 fixed _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 fixed _ _ 9 թերթ թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 այլեւս այլեւս ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 մտներ մտնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4331 # text = Երբեմն, անուղղակի միջոցներով, կը յաջողէինք բարիզեան մէկ քանի թերթեր ձեռք ձգել զորս անյագութեամբ կը լափէինք։ 1 Երբեմն երբեմն ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 անուղղակի անուղղակի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 միջոցներով միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 յաջողէինք յաջողիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 բարիզեան բարիզեան ADJ _ _ 11 amod _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 10 քանի քանի DET _ PronType=Ind 9 fixed _ _ 11 թերթեր թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 12 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 ձգել ձգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 14 զորս որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 17 obj _ _ 15 անյագութեամբ անյագութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 լափէինք լափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4332 # text = Գիտէինք սակայն որ վճռական կռիւներ տեղի չէին ունենար Արեւմտեան ճակտին վրայ։ 1 Գիտէինք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 1 discourse _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 վճռական վճռական ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կռիւներ կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 compound:lvc _ _ 7 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 9 Արեւմտեան արեւմտեան ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 10 ճակտին ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4333 # text = Ամէն բան դանդաղ կ՚ընթանար ու այլեւս ո՛չ ոք կը հաւատար թէ պատերազմը քանի մը ամիսէն պիտի վերջանար։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 դանդաղ դանդաղ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ընթանար ընթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 7 այլեւս այլեւս ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 8 ոչ PART _ Polarity=Neg 12 nsubj _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 8 fixed _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հաւատար հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 14 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 15 քանի քանի DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 fixed _ _ 17 ամիսէն ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 վերջանար վերջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4334 # text = Լօրտ Քիշնէր արդէն յայտարարած էր թէ հինգ կամ եօթը տարի պիտի տեւէր այս պատերազմը։ 1 Լօրտ լօրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Քիշնէր Քիշնէր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 յայտարարած յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 եօթը եօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 conj _ _ 10 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 12 տեւէր տեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 պատերազմը պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4335 # text = Աւստրիոյ սահմաններուն վրայ Ռուսերը կը շարունակէին իրենց յառաջխաղացութիւնը եւ մարտի մէջ լսեցինք Բրղէմիսլի անկումը։ 1 Աւստրիոյ Աւստրիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 Ռուսերը ռուս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 շարունակէին շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 8 յառաջխաղացութիւնը յառաջխաղացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 մարտի Մարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 լսեցինք լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 Բրղէմիսլի Բրղէմիսլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 անկումը անկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4336 # text = Բայց հոդ կանգ առաւ նաեւ ռուսական յաջողութիւնը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 հոդ հոդ ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 4 compound:lvc _ _ 4 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 6 ռուսական ռուսական ADJ _ NameType=Geo 7 amod _ _ 7 յաջողութիւնը յաջողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4337 # text = Թուրքերը գիտէին թէ Հայերուն համակրութիւնը դէպի ո՞ր կողմը կը հակի. ու այս բանը կը զայրացնէր զիրենք։ 1 Թուրքերը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 գիտէին գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 4 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 համակրութիւնը համակրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 7 որ DET _ PronType=Int 9 det _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 հակի հակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 12 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 զայրացնէր զայրացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 18 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 17 obj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4338 # text = «Գարակեօզ» օր մը գրեց. 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Գարակեօզ Գարակեօզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 գրեց գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4339 # text = «Եթէ կ՚ուզէք հասկնալ պատերազմին ընթացքը, Հայերուն դէմքին նայեցէ՛ք ։ 1 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ուզէք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 5 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 պատերազմին պատերազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4340 # text = Եթէ Հայերուն դէմքը կը խնդայ՝ ըսել է որ Ֆրանսացիները եւ Ռուսերը յաղթող են, իսկ եթէ իրենց դէմքը տխուր է՝ վստահ եղէք որ Գերմանացիներն են յաղթողը»։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 դէմքը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 խնդայ խնդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 advcl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 mark _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 fixed _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 7 fixed _ _ 10 Ֆրանսացիները ֆրանսացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 Ռուսերը ռուս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 13 յաղթող յաղթող ADJ _ _ 10 root _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 16 իսկ իսկ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 17 եթէ եթէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 19 det:poss _ _ 19 դէմքը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 24 advcl _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 24 compound:lvc _ _ 24 եղէք ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 26 Գերմանացիներն գերմանացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 xcomp _ _ 27 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 28 յաղթողը յաղթող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 29 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4341 # text = Այդ միջոցներուն զրոյց մը մէջտեղ ելաւ, որուն շատ հաւատք չընծայեցինք։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 միջոցներուն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 3 զրոյց զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 6 compound:lvc _ _ 6 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 հաւատք հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 չընծայեցինք ընծայել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4342 # text = Իբր թէ ոստիկանութիւնը Հայերու ցուցակներ կը պատրաստէ եւ այդ ցուցակներուն համեմատ շատեր պիտի աքսորուին։ 1 Իբր իբր ADV _ _ 7 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ոստիկանութիւնը ոստիկանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 Հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 ցուցակներ ցուցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատրաստէ պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ցուցակներուն ցուցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 11 համեմատ համեմատ ADP _ AdpType=Ambi 10 case _ _ 12 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj:pass _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 աքսորուին աքսորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4343 # text = — Վեց հազար Հայերու ցուցակը պատրաստուած է,— լուր կը բերէր մին։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 հազար հազար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 ցուցակը ցուցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 6 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 բերէր բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 13 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 12 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4344 # text = — Ո՛չ , միայն երկու հազար հոգիի ցուցակ մը կայ եղեր,— կը հաւաստէր ուրիշ մը։ 1 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 ոչ INTJ _ _ 11 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 միայն միայն ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 հազար հազար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 հոգիի հոգի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 9 ցուցակ ցուցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 12 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 — — PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 հաւաստէր հաւաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 17 ուրիշ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4345 # text = Օրերով այդ ցուցակին լուրը լսեցինք, բայց, ինչպէս ըսի, առանց հաւատք ընծայելու։ 1 Օրերով օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ցուցակին ցուցակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 լուրը լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 լսեցինք լսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 10 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 13 հաւատք հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 ընծայելու ընծայել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4346 # text = Սակայն բոլոր այդ զրոյցները հետզհետէ մտահոգութեան մթնոլորտ մը կը ստեղծէին մեր շուրջը։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 զրոյցները զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 5 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 10 advmod _ _ 6 մտահոգութեան մտահոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մթնոլորտ մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ստեղծէին ստեղծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 12 շուրջը շուրջը ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4347 # text = Օդին մէջ սպառնալիք մը կար։ 1 Օդին օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 սպառնալիք սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4348 # text = ԹՈՒՐՔԻՈՅ ՎԵՐԱԾՆՈՒԹԻՒՆԸ. Պատասխան Իշխան Սապահէտտինի 1 ԹՈՒՐՔԻՈՅ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ՎԵՐԱԾՆՈՒԹԻՒՆԸ վերածնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 Իշխան իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Սապահէտտինի Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4349 # text = Ա. 1 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 4 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4350 # text = Իշխան Սապահէտտինը՝ իբրեւ պետ «Երիտասարդ Թուրքիա» կոչուած հէքիաթունակ մարմինի մը՝ ահա նորէն կը հազայ, քանի որ Հայկական խնդիրը նորէն մէջտեղ դրուած է ու եւրոպական միջամտութեան մը վրայ կը խօսուի։ 1 Իշխան իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Սապահէտտինը Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 18 nsubj _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 պետ պետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 6 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 Երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 xcomp _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 11 հէքիաթունակ հէքիաթունակ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 մարմինի մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 ահա ահա PART _ _ 18 discourse _ _ 16 նորէն նորէն ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 հազայ հազալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 քանի քանի SCONJ _ _ 26 mark _ _ 21 որ որ PART _ _ 20 fixed _ _ 22 Հայկական հայկական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj:pass _ _ 24 նորէն նորէն ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 26 compound:lvc _ _ 26 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl _ _ 27 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 29 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 30 amod _ _ 30 միջամտութեան միջամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 obl _ _ 31 մը մը DET _ PronType=Art 30 det _ _ 32 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 33 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 խօսուի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 conj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4351 # text = Իր կրկնած եղանակը բաւական հին է, որովհետեւ Ահմէտ Րիզան Փարիզի պուլվառներու վրայ սօլօ երգած է այդ շարգին երկար տարիներէ ի վեր։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 2 կրկնած կրկնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 եղանակը եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 բաւական բաւական ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 հին հին ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 9 Ահմէտ Ահմէտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj _ _ 10 Րիզան Րիզա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 Փարիզի Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 պուլվառներու պուլվառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 սօլօ սօլօ ADV _ Style=Coll 15 advmod _ _ 15 երգած երգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 18 շարգին շարգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 19 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 21 ի ի ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 22 վեր վեր ADV _ _ 21 fixed _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4352 # text = Հիմա կարգը Սապահէտտինի եկած է, որ իբրեւ ճշմարիտ Օսմանցի հայրենասէր՝ ինք ալ փորձէ քանի մը քար նետելու հայանպաստ շարժումի մը հետեւելիք ճամբուն վրայ։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 կարգը կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Սապահէտտինի Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 4 obj _ _ 4 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 8 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 9 ճշմարիտ ճշմարիտ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 10 Օսմանցի օսմանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 հայրենասէր հայրենասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 15 nsubj _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 փորձէ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 16 քանի քանի DET _ PronType=Ind 18 det _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 fixed _ _ 18 քար քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 նետելու նետել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 20 հայանպաստ հայանպաստ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 շարժումի շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 հետեւելիք հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 25 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4353 # text = Հայկական բարենորոգումներ ու հարցը խեղդել՝ ընդհանուր Թուրքիոյ Բարեկարգութեան առաջարկով մը, ինչպէս ըսինք, մաքիավէլական մեթոտ մըն է, Եըլտըզի կողմնակի տաղաւարներէն մոլորած կարգ մը թուրք պէկերու եւ էֆէնտիներու նենգ դիւանագիտութիւնը՝ որուն կը ձգտին դիմակաւոր ասպետութեամբ մը։ 1 Հայկական հայկական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 բարենորոգումներ բարենորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 3 ու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 4 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 խեղդել խեղդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 csubj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 Բարեկարգութեան բարեկարգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 առաջարկով առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 14 mark _ _ 14 ըսինք ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 մաքիավէլական մաքիավէլական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 մեթոտ մեթոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 root _ _ 18 մըն մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 20 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 21 Եըլտըզի Եըլտըզ|Ելտըզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 կողմնակի կողմնակի ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 տաղաւարներէն տաղաւար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 24 obl _ _ 24 մոլորած մոլորիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 25 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 28 պէկերու պէկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 էֆէնտիներու էֆէնտի|էֆենտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 31 նենգ նենգ ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 դիւանագիտութիւնը դիւանագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 36 obj _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 ձգտին ձգտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 acl:relcl _ _ 37 դիմակաւոր դիմակաւոր ADJ _ _ 38 amod _ _ 38 ասպետութեամբ ասպետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 36 obl _ _ 39 մը մը DET _ PronType=Art 38 det _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4354 # text = Բայց Իշխանը շատ շուտ կը մոռնայ իր դիւրին նամակագրութեանց շարքին մէջ նախապէս յայտնած մտքերն ու քարոզած վարդապետութիւնը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 Իշխանը իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 շուտ շուտ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մոռնայ մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 դիւրին դիւրին ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 նամակագրութեանց նամակագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 նախապէս նախապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 յայտնած յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 մտքերն միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 քարոզած քարոզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 վարդապետութիւնը վարդապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4355 # text = Ասկէ մէկ երկու ամիս առաջ Հայերուն ուղղած իր մէկ նամակին մէջ կը մեղադրէր մեզ որ մեր շարժումներով, մեր դիմումներով օտարին միջամտութիւնը կը հարկադրենք Թուրքիոյ գործերուն համար։ 1 Ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:npmod _ _ 2 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 3 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 flat:range _ _ 4 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 7 ուղղած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 նամակին նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 մեղադրէր մեղադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 16 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 շարժումներով շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 24 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 դիմումներով դիմում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 17 conj _ _ 21 օտարին օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 միջամտութիւնը միջամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 հարկադրենք հարկադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 25 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 գործերուն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 24 obl _ _ 27 համար համար ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4356 # text = Այս անգամ ինք եւս համակերպած կը թուի այդ գաղափարին՝ պայմանով որ Եւրոպացիք ստիպեն Թուրքիոյ, բարենորոգումները իր ձեռքով ընելու։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 7 nsubj _ _ 4 եւս եւս ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 համակերպած համակերպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 թուի թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 9 գաղափարին գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 պայմանով պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 Եւրոպացիք եւրոպացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 ստիպեն ստիպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 iobj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 բարենորոգումները բարենորոգում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 19 det:poss _ _ 19 ձեռքով ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 ccomp _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4357 # text = Ահա ճամբան՝ ուրկէ զուգահեռաբար Հայերը կը բաժնուին Իշխանէն ու իրեններէն։ 1 Ահա ահա PART _ _ 2 expl _ _ 2 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 5 զուգահեռաբար զուգահեռաբար ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 Հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 բաժնուին բաժնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 9 Իշխանէն իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 իրեններէն իրենը PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4358 # text = Հայերը՝ ազատ ըլլալով կանխակալ կարծիքներէ եւ մութ հաշիւներէ, Հայերը՝ կրելով պատմական փորձառութիւններու դառն վէրքը իրենց սրտին վրայ, մանաւանդ խորապէս ճանչցած ըլլալով Թուրքիոյ ընկերական ու վարչական բոլոր բարոյական արժէքը՝ համոզուած են թէ առանց ՕՏԱՐԻՆ ՄԻՋԱՄՏՈՒԹԵԱՆ, առանց ԵՒՐՈՊԱԿԱՆ ՔՕՆԹՐՕԼԻ ՄԸ հսկողութեան՝ Թուրքիան ոչ միայն չպիտի ուզէ, այլ կարող չէ արմատական, արդար ու խելացի բարեկարգութեամբ մը օժտել երկիրը։ 1 Հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 34 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 1 acl _ _ 4 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 cop _ _ 5 կանխակալ կանխակալ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 կարծիքներէ կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 հաշիւներէ հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 կրելով կրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl _ _ 14 պատմական պատմական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 փորձառութիւններու փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 16 դառն դառն ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 վէրքը վէրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 24 discourse _ _ 23 խորապէս խորապէս ADV _ _ 24 amod _ _ 24 ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 25 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 aux _ _ 26 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 27 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 վարչական վարչական ADJ _ _ 27 conj _ _ 30 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 32 det _ _ 31 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 արժէքը արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 33 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 համոզուած համոզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 34 root _ _ 35 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 36 թէ թէ SCONJ _ _ 51 mark _ _ 37 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 39 case _ _ 38 ՕՏԱՐԻՆ օտար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 ՄԻՋԱՄՏՈՒԹԵԱՆ միջամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 obl _ _ 40 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 41 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 45 case _ _ 42 ԵՒՐՈՊԱԿԱՆ եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 43 amod _ _ 43 ՔՕՆԹՐՕԼԻ քօնթրօլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 45 nmod:poss _ _ 44 ՄԸ մը DET _ PronType=Art 43 det _ _ 45 հսկողութեան հսկողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 46 ՝ ՝ PUNCT _ _ 51 punct _ _ 47 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 51 nsubj _ _ 48 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 51 cc _ _ 49 միայն միայն ADV _ _ 48 fixed _ _ 50 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 51 aux _ _ 51 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl _ _ 52 , , PUNCT _ _ 54 punct _ _ 53 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 54 cc _ _ 54 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 51 conj _ _ 55 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 54 cop _ _ 56 արմատական արմատական ADJ _ Degree=Pos 61 amod _ _ 57 , , PUNCT _ _ 58 punct _ _ 58 արդար արդար ADJ _ Degree=Pos 61 amod _ _ 59 ու ու CCONJ _ _ 60 cc _ _ 60 խելացի խելացի ADJ _ Degree=Pos 58 conj _ _ 61 բարեկարգութեամբ բարեկարգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 63 obl _ _ 62 մը մը DET _ PronType=Art 61 det _ _ 63 օժտել օժտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 54 xcomp _ _ 64 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 63 obj _ _ 65 ։ ։ PUNCT _ _ 34 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4359 # text = Կարող չէ, որովհետեւ անցեալին ու ներկային ծանր փաստերը չեն հպատակիր լաւատես հաւաստումներու։ 1 Կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 34 root _ _ 2 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 անցեալին անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ներկային ներկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 8 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 փաստերը փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 հպատակիր հպատակիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 advcl _ _ 12 լաւատես լաւատես ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 հաւաստումներու հաւաստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4360 # text = Յունաստանը, Սերպիան, Գարատաղը, Պուլկարիան, Հէրսէկ-Պօսնիան, Կրէտէն բաժնուեցան Թուրքիայէն, որովհետեւ չի կրցան բարեկարգուիլ թուրքերու ձեռքով. ո՞վ կը բռնէր սուլթաններու, պայազատներու, փաշաներու եւ պէկերու թեւը՝ որպէսզի գոհացում տային այդ հարստահարուած եւ բողոքող ցեղերուն, ու եթէ փորձառութիւնն էր պակսածը, ինչո՞ւ գոնէ մէկուն, երկուքին, երեքին օրինակը վարչական իմաստութիւն եւ արդարամտութիւն չի ներշնչեց իրենց որ կամաց կամաց ուղղութեան ճամբուն մէջ մտնեն։ 1 Յունաստանը Յունաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Սերպիան Սերպիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Գարատաղը Գարատաղ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Պուլկարիան Պուլկարիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Հէրսէկ Հէրսէկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Պօսնիան Պօսնիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 flat:name _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Կրէտէն Կրէտէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 1 conj _ _ 14 բաժնուեցան բաժնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 15 Թուրքիայէն Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 14 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 չի չի PART _ Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 կրցան կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl _ _ 20 բարեկարգուիլ բարեկարգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 19 xcomp _ _ 21 թուրքերու թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 ձեռքով ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 23 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 27 nsubj _ _ 25 ՞ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 բռնէր բռնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 28 սուլթաններու սուլթան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 nmod:poss _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 պայազատներու պայազատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 փաշաներու փաշա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 պէկերու պէկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 35 թեւը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 36 ՝ ՝ PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 39 mark _ _ 38 գոհացում գոհացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 39 obj _ _ 39 տային տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl _ _ 40 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 44 det _ _ 41 հարստահարուած հարստահարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 acl _ _ 42 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 43 բողոքող բողոքել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 41 conj _ _ 44 ցեղերուն ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 39 iobj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 ու ու CCONJ _ _ 48 cc _ _ 47 եթէ եթէ SCONJ _ _ 48 mark _ _ 48 փորձառութիւնն փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 66 advcl _ _ 49 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 48 cop _ _ 50 պակսածը պակսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 nsubj _ _ 51 , , PUNCT _ _ 66 punct _ _ 52 ինչու ADV _ PronType=Int 66 advmod _ _ 53 ՞ PUNCT _ _ 52 punct _ _ 54 գոնէ գոնէ PART _ _ 55 discourse _ _ 55 մէկուն մէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 60 nmod:poss _ _ 56 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 57 երկուքին երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 55 conj _ _ 58 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 59 երեքին երեք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 55 conj _ _ 60 օրինակը օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 66 nsubj _ _ 61 վարչական վարչական ADJ _ _ 62 amod _ _ 62 իմաստութիւն իմաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 66 obj _ _ 63 եւ եւ CCONJ _ _ 64 cc _ _ 64 արդարամտութիւն արդարամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 62 conj _ _ 65 չի չի PART _ Polarity=Neg 66 advmod _ _ 66 ներշնչեց ներշնչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 67 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 66 iobj _ _ 68 որ որ SCONJ _ _ 74 mark _ _ 69 կամաց կամաց ADV _ _ 74 advmod _ _ 70 կամաց կամաց ADV _ _ 69 compound:redup _ _ 71 ուղղութեան ուղղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 72 nmod:poss _ _ 72 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 74 obl _ _ 73 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 72 case _ _ 74 մտնեն մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 66 advcl _ _ 75 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4361 # text = Թուրքիան չուզեց, չի կրցաւ, ուստի եղաւ այն՝ ինչ որ անխուսափելի էր. ինչ որ ազգերու իրաւունքը կը պահանջէր։ 1 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 չուզեց ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 չի չի PART _ Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 կրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ուստի ուստի SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 9 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj _ _ 12 որ որ PART _ _ 11 fixed _ _ 13 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 9 acl:relcl _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 21 obj _ _ 17 որ որ PART _ _ 16 fixed _ _ 18 ազգերու ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 իրաւունքը իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 պահանջէր պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4362 # text = Եւ այսօր, շնորհիւ այդ երբեմնի րայա բայց այսօր ազատ փոքր Ազգերուն քաղաքական եւ բարոյական յառաջդիմութեանը, արդարակորով վարչութեանը, նոյնիսկ թուրքերը շատ աւելի ազատ ու երջանիկ կը զգան իրենք զիրենք, շատ աւելի տնտեսական, մտաւորական առաւելութիւններ կը վայելեն Թուրքիոյ լուծէն ազատուած այդ ազգերուն հովանաւորութեանը տակ՝ քան ինչ որ չպիտի վայելէին, եթէ ժամանակին գաղթած ըլլային դէպի Թուրքիա։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 այսօր այսօր ADV _ _ 29 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 4 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 16 case _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 det _ _ 6 երբեմնի երբեմնի ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 րայա րայա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 այսօր այսօր ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 11 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 Ազգերուն ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 13 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 յառաջդիմութեանը յառաջդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 29 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 արդարակորով արդարակորով ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 վարչութեանը վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 21 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 22 թուրքերը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 nsubj _ _ 23 շատ շատ ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 25 advmod _ _ 25 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 29 xcomp _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 25 conj _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 զգան զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 root _ _ 30 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 obj _ _ 31 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 30 fixed _ _ 32 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 33 շատ շատ ADV _ _ 34 advmod _ _ 34 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 38 advmod:emph _ _ 35 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 38 amod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 մտաւորական մտաւորական ADJ _ _ 35 conj _ _ 38 առաւելութիւններ առաւելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 40 obj _ _ 39 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 վայելեն վայելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj _ _ 41 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 լուծէն լուծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 43 obl _ _ 43 ազատուած ազատուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 45 acl _ _ 44 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 45 det _ _ 45 ազգերուն ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 46 nmod:poss _ _ 46 հովանաւորութեանը հովանաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 40 obl _ _ 47 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 ՝ ՝ PUNCT _ _ 53 punct _ _ 49 քան քան SCONJ _ _ 53 mark _ _ 50 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 53 obj _ _ 51 որ որ PART _ _ 50 fixed _ _ 52 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 53 aux _ _ 53 վայելէին վայելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl _ _ 54 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 55 եթէ եթէ SCONJ _ _ 57 mark _ _ 56 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 57 obl _ _ 57 գաղթած գաղթել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 53 advcl _ _ 58 ըլլային ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 57 aux _ _ 59 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 60 case _ _ 60 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 57 obl _ _ 61 ։ ։ PUNCT _ _ 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4363 # text = Իրենց մամուլը անկաշկանդ է, ունին խօսելու, գրելու, ընկերակցութեան ազատութիւն, ոչ ոք կը դպչի իրենց վարժարաններուն, ոչ ոք կը բռնաբարէ իրենց իրաւունքները եւ կը որմափակէ զարգացման ճամբան։ 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 մամուլը մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 անկաշկանդ անկաշկանդ ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 խօսելու խօսիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 nmod:poss _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գրելու գրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ընկերակցութեան ընկերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 ազատութիւն ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 17 nsubj _ _ 15 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 14 fixed _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 դպչի դպչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 19 det:poss _ _ 19 վարժարաններուն վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 24 nsubj _ _ 22 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 21 fixed _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 բռնաբարէ բռնաբարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 25 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 26 det:poss _ _ 26 իրաւունքները իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 որմափակէ որմափակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 30 զարգացման զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4364 # text = Բաղդատեցէք այս ազատագրուած երկիրները եւ անոնց մէջ ապրող ժողովուրդներուն այն անհուն փոփոխութիւնը՝ Թուրքիոյ հետ եւ թուրք բռնաւոր ու ապականած րէժիմին տակ ապրող ժողովուրդներուն հետ. ի՞նչ պիտի շահէր մարդկութիւնը՝ եթէ այդ ազգերը շարունակէին տառապիլ մինչեւ հիմա եւ անարգուիլ. ի՞նչ պիտի շահէր Թուրքիան՝ ինք եւս. քանի մը միլիոն զոհ աւելի պիտի ունենար, այնպէս չէ՞ ։ 1 Բաղդատեցէք բաղդատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 ազատագրուած ազատագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 երկիրները երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 6 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 ժողովուրդներուն ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 10 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 det _ _ 11 անհուն անհուն ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 փոփոխութիւնը փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 թուրք թուրք ADJ _ _ 21 amod _ _ 18 բռնաւոր բռնաւոր ADJ _ _ 21 amod _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ապականած ապականել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj _ _ 21 րէժիմին րէժիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 22 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 ժողովուրդներուն ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 conj _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 . . PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 30 obj _ _ 28 ՞ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 30 aux _ _ 30 շահէր շահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 31 մարդկութիւնը մարդկութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 30 nsubj _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 եթէ եթէ SCONJ _ _ 36 mark _ _ 34 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 35 det _ _ 35 ազգերը ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 nsubj _ _ 36 շարունակէին շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl _ _ 37 տառապիլ տառապիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 xcomp _ _ 38 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 39 advmod _ _ 39 հիմա հիմա ADV _ _ 37 advmod _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 անարգուիլ անարգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 37 conj _ _ 42 . . PUNCT _ _ 46 punct _ _ 43 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 46 obj _ _ 44 ՞ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 46 aux _ _ 46 շահէր շահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 47 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 46 nsubj _ _ 48 ՝ ՝ PUNCT _ _ 49 punct _ _ 49 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 47 appos _ _ 50 եւս եւս ADV _ _ 49 advmod:emph _ _ 51 . . PUNCT _ _ 58 punct _ _ 52 քանի քանի DET _ PronType=Ind 54 det _ _ 53 մը մը DET _ PronType=Art 52 fixed _ _ 54 միլիոն միլիոն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 55 nummod _ _ 55 զոհ զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 58 obj _ _ 56 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 55 advmod:emph _ _ 57 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 58 aux _ _ 58 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 conj _ _ 59 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 60 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 58 discourse _ _ 61 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 60 cop _ _ 62 ՞ PUNCT _ _ 61 punct _ _ 63 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4365 # text = Թող մտածէ Իշխան Սապահէտտինը, կ՚աղաչենք, Պուլկարիոյ մէջ գնչուներն անգամ – չինկեանէները – ընկերական ու քաղաքական որոշ իրաւունքներու տէր դառնալ կը սկսին, իբրեւ ցեղ կամ ժողովուրդ կը նուիրագործուին, մինչդեռ Հայը իր պատմական հայրենիքին մէջ, դարաւոր քաղաքակրթութեան մը բոլոր ազնիւ վկայութեամբը, ամբողջ աշխարհքէն իբրեւ Թուրքիոյ ամէնէն աւելի արդիւնագործող, յառաջդիմասէր ու ընդունակ ճանչցուած ժողովուրդը՝ ամէնավայրագ եղանակներով ու անլուր բռնութեանց կ՚ոգեւարի, կը սպառի՜ , կը հատնի՜ ։ 1 Թող թող PART _ _ 2 discourse _ _ 2 մտածէ մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis _ _ 3 Իշխան իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Սապահէտտինը Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 աղաչենք աղաչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 9 Պուլկարիոյ Պուլկարիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գնչուներն գնչու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 nsubj _ _ 12 անգամ անգամ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 չինկեանէները չինկեանէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 appos _ _ 15 – – PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 քաղաքական քաղաքական ADJ _ _ 16 conj _ _ 19 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 20 det _ _ 20 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 21 nmod:poss _ _ 21 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 xcomp _ _ 22 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 xcomp _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 root _ _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 27 case _ _ 27 ցեղ ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 28 կամ կամ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 ժողովուրդ ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 conj _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 նուիրագործուին նուիրագործուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 33 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 67 mark _ _ 34 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 67 nsubj _ _ 35 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 37 det:poss _ _ 36 պատմական պատմական ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 հայրենիքին հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 67 obl _ _ 38 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 39 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 40 դարաւոր դարաւոր ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 քաղաքակրթութեան քաղաքակրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det _ _ 43 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 45 det _ _ 44 ազնիւ ազնիւ ADJ _ Degree=Pos 45 amod _ _ 45 վկայութեամբը վկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 67 obl _ _ 46 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 47 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 48 det _ _ 48 աշխարհքէն աշխարհք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 58 obl:agent _ _ 49 իբրեւ իբրեւ SCONJ _ _ 53 mark _ _ 50 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 53 obl _ _ 51 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 52 obl _ _ 52 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 53 advmod _ _ 53 արդիւնագործող արդիւնագործել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 58 xcomp _ _ 54 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 55 յառաջդիմասէր յառաջդիմասէր ADJ _ Degree=Pos 53 conj _ _ 56 ու ու CCONJ _ _ 57 cc _ _ 57 ընդունակ ընդունակ ADJ _ Degree=Pos 53 conj _ _ 58 ճանչցուած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 59 acl _ _ 59 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 appos _ _ 60 ՝ ՝ PUNCT _ _ 67 punct _ _ 61 ամէնավայրագ վայրագ ADJ _ Degree=Sup 62 amod _ _ 62 եղանակներով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 67 obl _ _ 63 ու ու CCONJ _ _ 65 cc _ _ 64 անլուր անլուր ADJ _ _ 65 amod _ _ 65 բռնութեանց բռնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 62 conj _ _ 66 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 67 aux _ _ 67 ոգեւարի ոգեւարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 advcl _ _ 68 , , PUNCT _ _ 70 punct _ _ 69 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 70 aux _ _ 70 սպառիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 67 conj _ _ 71 ՜ PUNCT _ _ 70 punct _ _ 72 , , PUNCT _ _ 74 punct _ _ 73 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 74 aux _ _ 74 հատնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 67 conj _ _ 75 ՜ PUNCT _ _ 74 punct _ _ 76 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4366 # text = Բայց հոս չէ խնդիրը, Սապահէտտին կարելի չէ որ անգիտանայ այս բոլորը, կարելի չէ նմանապէս որ յուսահատած ալ չըլլայ Թուրքիոյ ինքնակամ բարեկարգութեան գաղափարէն. սակայն նորէն յայտնի հակասութիւն աչք առնելով՝ կ՚աշխատի արգելք ըլլալ հայերուն ի նպաստ դուրսէն գալիք արտաքին աջակցութեան մը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 parataxis _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Սապահէտտին Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 կարելի կարելի ADJ _ _ 10 root _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 անգիտանայ անգիտանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 csubj _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 10 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 կարելի կարելի ADJ _ _ 7 conj _ _ 15 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 նմանապէս նմանապէս ADV _ _ 14 advmod _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 18 յուսահատած յուսահատիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 csubj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 20 չըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 21 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 ինքնակամ ինքնակամ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 բարեկարգութեան բարեկարգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 գաղափարէն գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 25 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 սակայն սակայն CCONJ _ _ 31 cc _ _ 27 նորէն նորէն ADV _ _ 31 advmod _ _ 28 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 հակասութիւն հակասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 30 աչք աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 compound:lvc _ _ 31 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 advcl _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 աշխատի աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 35 արգելք արգելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 compound:lvc _ _ 36 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 34 xcomp _ _ 37 հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 41 obl _ _ 38 ի ի ADP _ AdpType=Prep 37 case _ _ 39 նպաստ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 38 fixed _ _ 40 դուրսէն դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 41 obl _ _ 41 գալիք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 43 acl _ _ 42 արտաքին արտաքին ADJ _ _ 43 amod _ _ 43 աջակցութեան աջակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 44 մը մը DET _ PronType=Art 43 det _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4367 # text = Իշխան Սապահէտտին յուսահատած է, ըսինք, թուրքին ձեռքով ինքնակամ բարեկարգութեան մը գաղափարէն. այո՛ , որովհետեւ, տրուած ըլլալով Իշխանին շօվինիզմը, ժէօն թիւրքերու փրկարար գործունէութեան եւ ընկերական Թուրքիոյ մասին անդադար իր տարփողած լաւատես քարոզութիւնները՝ ինք բաղձանք չպիտի յայտնէր իր կողմէն, որպէսզի Եւրոպացիք ստիպեն թուրքերուն՝ բարեկարգելու իր երկիրը։ 1 Իշխան իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Սապահէտտին Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 յուսահատած յուսահատիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըսինք ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 թուրքին թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ձեռքով ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 10 ինքնակամ ինքնակամ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 բարեկարգութեան բարեկարգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 13 գաղափարէն գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 14 . . PUNCT _ _ 42 punct _ _ 15 այո INTJ _ _ 42 discourse _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 42 mark _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 տրուած տրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 42 advcl _ _ 21 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 aux _ _ 22 Իշխանին իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 շօվինիզմը շօվինիզմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 nsubj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 25 ժէօն ժէօն ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 թիւրքերու թիւրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod:poss _ _ 27 փրկարար փրկարար ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 conj _ _ 32 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 33 անդադար անդադար ADJ _ _ 37 amod _ _ 34 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 37 det:poss _ _ 35 տարփողած տարփողել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl _ _ 36 լաւատես լաւատես ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 քարոզութիւնները քարոզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 conj _ _ 38 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 39 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 42 nsubj _ _ 40 բաղձանք բաղձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 obj _ _ 41 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 42 aux _ _ 42 յայտնէր յայտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 43 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 42 obl _ _ 44 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 48 mark _ _ 47 Եւրոպացիք եւրոպացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 48 nsubj _ _ 48 ստիպեն ստիպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl _ _ 49 թուրքերուն թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 48 obj _ _ 50 ՝ ՝ PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 բարեկարգելու բարեկարգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 48 xcomp _ _ 52 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 53 det:poss _ _ 53 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 51 obj _ _ 54 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4368 # text = Ասի անհերքելի փաստ մըն է թէ Թուրքիան պէտք ունի օտար ձեռքին, օտար ուժին։ 1 Ասի ասի PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 3 expl _ _ 2 անհերքելի անհերքելի ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 փաստ փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 ուժին ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4369 # text = Մենք համաձայն ենք իր հետ։ 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 համաձայն համաձայն ADJ _ _ 2 root _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 2 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4370 # text = Երբ իբրեւ սկզբունք անգամ մը ընդունած ենք այս գաղափարը, մնացածին համար կտոր մը առաքինութիւն ու քչիկ մըն ալ անկեղծութիւն բաւական պիտի ըլլան խոստովանելու իր կողմէն ալ թէ՝ այդ օտար ձեռքը, օտար ուժը մնայուն պէտք է ըլլան եւ գործօն դեր ստանձնեն Թուրքիոյ մէջ՝ փափաքելի արդիւնքը յառաջ բերելու համար։ 1 Երբ երբ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 սկզբունք սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ընդունած ընդունիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl:relcl _ _ 7 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 գաղափարը գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 11 մնացածին մնացած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 առաքինութիւն առաքինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nsubj _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 17 քչիկ քչիկ|քիչիկ ADJ _ Style=Expr 20 amod _ _ 18 մըն մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod _ _ 20 անկեղծութիւն անկեղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 conj _ _ 21 բաւական բաւական ADJ _ _ 15 root _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 23 ըլլան ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 24 խոստովանելու խոստովանիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 25 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 24 obl _ _ 26 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ալ ալ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 28 թէ թէ SCONJ _ _ 39 mark _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 32 det _ _ 31 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 nsubj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 conj _ _ 36 մնայուն մնայուն ADJ _ Degree=Pos 39 xcomp _ _ 37 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 39 aux _ _ 38 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 39 ըլլան ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 ccomp _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 43 cc _ _ 41 գործօն գործօն ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 42 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 obj _ _ 43 ստանձնեն ստանձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 conj _ _ 44 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 43 obl _ _ 45 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 46 ՝ ՝ PUNCT _ _ 50 punct _ _ 47 փափաքելի փափաքելի ADJ _ Degree=Pos 48 amod _ _ 48 արդիւնքը արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 obj _ _ 49 յառաջ յառաջ ADV _ Style=Arch 50 compound:lvc _ _ 50 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 obl _ _ 51 համար համար ADP _ AdpType=Post 50 case:loc _ _ 52 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4371 # text = Մեղքը իրենը չէ հարկաւ որ իր կառավարութիւնը ոճրագործներու ընկերութիւն մըն է, որ իր արքայական գերդաստանը աշխարհին տուած է Համիտի պէս արիւնածարաւ հրէշներ ու զզուելի փատիշահներ, մեղքը իրենը չէ հարկաւ որ թաթար ցեղը ազգերու գիրտն է եւ ստեղծուած է գայլի ախորժակով եւ բորենիի բնազդներով. բայց, մեղքը մերն ալ չէ եթէ կը բողոքենք ու մեր մարդկային իրաւունքներուն համար հատուցում եւ արդարութիւն կը պահանջենք։ 1 Մեղքը մեղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 իրենը իրենը PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 հարկաւ հարկաւ PART _ _ 2 discourse _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 7 կառավարութիւնը կառավարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ոճրագործներու ոճրագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 ընկերութիւն ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 advcl _ _ 10 մըն մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 15 արքայական արքայական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 գերդաստանը գերդաստան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 iobj _ _ 18 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 Համիտի Համիտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 23 nmod _ _ 21 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 արիւնածարաւ արիւնածարաւ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 հրէշներ հրէշ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 զզուելի զզուելի ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 փատիշահներ փատիշահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 մեղքը մեղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 իրենը իրենը PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 conj _ _ 30 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 հարկաւ հարկաւ PART _ _ 29 discourse _ _ 32 որ որ SCONJ _ _ 36 mark _ _ 33 թաթար թաթար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod _ _ 34 ցեղը ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 nsubj _ _ 35 ազգերու ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 36 գիրտն գիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 advcl _ _ 37 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 38 եւ եւ CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 conj _ _ 40 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 41 գայլի գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 ախորժակով ախորժակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 39 obl _ _ 43 եւ եւ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 44 բորենիի բորենի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 45 բնազդներով բնազդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 42 conj _ _ 46 . . PUNCT _ _ 50 punct _ _ 47 բայց բայց CCONJ _ _ 50 cc _ _ 48 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 49 մեղքը մեղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 nsubj _ _ 50 մերն մերը|մերինը PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Emp 2 conj _ _ 51 ալ ալ ADV _ _ 50 advmod:emph _ _ 52 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 cop _ _ 53 եթէ եթէ SCONJ _ _ 55 mark _ _ 54 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 55 aux _ _ 55 բողոքենք բողոքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 50 advcl _ _ 56 ու ու CCONJ _ _ 65 cc _ _ 57 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 59 det:poss _ _ 58 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 59 amod _ _ 59 իրաւունքներուն իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 65 obl _ _ 60 համար համար ADP _ AdpType=Post 59 case _ _ 61 հատուցում հատուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 65 obj _ _ 62 եւ եւ CCONJ _ _ 63 cc _ _ 63 արդարութիւն արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 61 conj _ _ 64 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 65 aux _ _ 65 պահանջենք պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 conj _ _ 66 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4372 # text = Վառնա, Թիւ 33, 1906, Փետրուար 11 1 Վառնա Վառնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Թիւ թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 list _ _ 4 33 33 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 1906 1906 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 list _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Փետրուար Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat _ _ 9 11 11 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4373 # text = Բ. 1 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 6 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4374 # text = Բայց, հետեւինք Իշխանին այն առարկութիւններուն՝ որոնցմով կը ճգնի ապացուցանել թէ տաճիկներն ալ Թուրքիոյ մէջ հայերուն հետ հաւասարապէս կը հարստահարուին, կը կեղեքուին, մինչդեռ Եւրոպան միայն Հայերուն վիճակովը կը հետաքրքրուի եւ անոնց նկատմամբ միայն մարդասիրութիւն ցոյց կու տայ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 հետեւինք հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Իշխանին իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 6 առարկութիւններուն առարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որոնցմով որ PRON _ Case=Ins|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ճգնի ճգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 11 ապացուցանել ապացուցանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 13 տաճիկներն տաճիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj:pass _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 21 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 18 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 հաւասարապէս հաւասարապէս ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 հարստահարուին հարստահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 ccomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 կեղեքուին կեղեքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 26 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 27 Եւրոպան Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 32 nsubj _ _ 28 միայն միայն ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 29 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 30 վիճակովը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 32 obl _ _ 31 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 հետաքրքրուի հետաքրքրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 advcl _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 40 cc _ _ 34 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 40 obl _ _ 35 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 միայն միայն ADV _ _ 34 advmod:emph _ _ 37 մարդասիրութիւն մարդասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 40 obj _ _ 38 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 compound:lvc _ _ 39 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4375 # text = Ինչպէս բացորոշ է, Իշխան Սապահէտտինի բոլոր թագուն դիտաւորութիւնն է՝ մէկ կողմէն կասկածի տակ ձգել եւրոպացիներու մարդասիրական զգացումները՝ միւս կողմէն ալ լռելեան հասկցնել որ Հայերը այդքան պոռալ կանչելու, աշխարհքս իրար խառնելու պէտք չունին, չէ՞ որ թուրքն ալ կը տառապի ու կը տանջուի իրենց հետ. հետեւաբար, թրքական իշխանութեանց կողմէ հայահալած դիտումնաւոր ծրագիր մը չի կայ, պարզապէս վարչական յոռի սիսթեմի մը, դրութեան մը դէմ է որ պէտք է բողոքել։ 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 բացորոշ բացորոշ ADJ _ Degree=Pos 9 parataxis _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 Իշխան իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Սապահէտտինի Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 8 թագուն թաքուն ADJ _ Degree=Pos|Typo=Yes 9 amod _ _ 9 դիտաւորութիւնն դիտաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 կասկածի կասկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 15 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ձգել ձգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj _ _ 17 եւրոպացիներու եւրոպացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 18 մարդասիրական մարդասիրական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 զգացումները զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obj _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 միւս միւս DET _ PronType=Dem 22 det _ _ 22 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 24 լռելեան լռելեայն ADV _ Typo=Yes 25 advmod _ _ 25 հասկցնել հասկցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 36 mark _ _ 27 Հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 36 nsubj _ _ 28 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 29 advmod _ _ 29 պոռալ պոռալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 obl _ _ 30 կանչելու կանչել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 compound:svc _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 աշխարհքս աշխարհք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 34 obj _ _ 33 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 34 compound:lvc _ _ 34 խառնելու խառնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 conj _ _ 35 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 compound:lvc _ _ 36 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp _ _ 37 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 38 չէ PART _ _ 44 discourse _ _ 39 ՞ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 որ որ PART _ _ 38 fixed _ _ 41 թուրքն թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 44 nsubj _ _ 42 ալ ալ ADV _ _ 41 advmod:emph _ _ 43 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 44 aux _ _ 44 տառապի տառապիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 36 advcl _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 47 cc _ _ 46 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 47 aux _ _ 47 տանջուի տանջուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 44 conj _ _ 48 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 44 obl _ _ 49 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 48 case _ _ 50 . . PUNCT _ _ 61 punct _ _ 51 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 61 mark _ _ 52 , , PUNCT _ _ 61 punct _ _ 53 թրքական թրքական ADJ _ _ 54 amod _ _ 54 իշխանութեանց իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 58 nmod:npmod _ _ 55 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 54 case _ _ 56 հայահալած հայահալած ADJ _ _ 58 amod _ _ 57 դիտումնաւոր դիտումնաւոր ADJ _ _ 58 amod _ _ 58 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 61 nsubj _ _ 59 մը մը DET _ PronType=Art 58 det _ _ 60 չի չի PART _ Polarity=Neg 61 advmod _ _ 61 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 36 conj _ _ 62 , , PUNCT _ _ 66 punct _ _ 63 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 66 advmod:emph _ _ 64 վարչական վարչական ADJ _ _ 66 amod _ _ 65 յոռի յոռի ADJ _ Degree=Pos 66 amod _ _ 66 սիսթեմի սիսթեմ|սիստեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 61 conj _ _ 67 մը մը DET _ PronType=Art 66 det _ _ 68 , , PUNCT _ _ 69 punct _ _ 69 դրութեան դրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 66 conj _ _ 70 մը մը DET _ PronType=Art 69 det _ _ 71 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 66 case _ _ 72 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 66 cop _ _ 73 որ որ SCONJ _ _ 74 mark _ _ 74 պէտք պէտք ADJ _ _ 66 csubj _ _ 75 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 74 aux _ _ 76 բողոքել բողոքել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 74 csubj _ _ 77 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4376 # text = Ուստի կը պատասխանենք Իշխանին առարկութիւններուն։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պատասխանենք պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 Իշխանին իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 առարկութիւններուն առարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4377 # text = Հայերու մասին կը խորհուի, բայց թուրքերու մասին ոչ. – Այո՛ , Հայերու մասին կը խորհուի, բայց թուրքերու մասին ո՛չ , եւ ասիկա պարզապէս անոր համար որ՝ հայաջինջ, հայահալած աւանդական քաղաքականութեան մը կը հետեւի Թուրք դիւանագիտութիւնը, մինչդեռ իր իսլամ ժողովուրդին դէմ եղած վարմունքի կարծրութիւնները, խստութիւնները ժամանակաւոր հանգամանք ունին միայն։ 1 Հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 խորհուի խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 parataxis _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 թուրքերու թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 8 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 7 orphan _ _ 10 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 – – PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 այո INTJ _ _ 18 discourse _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 Հայերու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 16 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 խորհուի խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 root _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 թուրքերու թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 conj _ _ 22 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ոչ PART _ Polarity=Neg 21 orphan _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 29 nsubj _ _ 28 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 29 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 18 conj _ _ 30 համար համար ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 որ որ SCONJ _ _ 40 mark _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 33 հայաջինջ հայաջինջ ADJ _ _ 37 amod _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 հայահալած հայահալած ADJ _ _ 33 conj _ _ 36 աւանդական աւանդական ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 37 քաղաքականութեան քաղաքականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 obj _ _ 38 մը մը DET _ PronType=Art 37 det _ _ 39 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 հետեւի հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 29 acl _ _ 41 Թուրք թուրք ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 դիւանագիտութիւնը դիւանագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 40 nsubj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 44 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 56 mark _ _ 45 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 47 det:poss _ _ 46 իսլամ իսլամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 nmod _ _ 47 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 49 obl _ _ 48 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 47 case _ _ 49 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 50 acl _ _ 50 վարմունքի վարմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 51 nmod:poss _ _ 51 կարծրութիւնները կարծրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 56 nsubj _ _ 52 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 53 խստութիւնները խստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 51 conj _ _ 54 ժամանակաւոր ժամանակաւոր ADJ _ _ 55 amod _ _ 55 հանգամանք հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 56 obj _ _ 56 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 advcl _ _ 57 միայն միայն ADV _ _ 56 advmod _ _ 58 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4378 # text = Եւ յետոյ, հայերն ու թուրքերը լացնող հարուածին մէջ անհուն տարբերութիւն մը կայ, ինչո՞ւ , կ՚անտեսուի ասիկա օսմանցի հայրենասէրներու կողմէն. Հայուն սրտին կը զարնեն դաշյունով, մինչդեռ թուրք գեղացիին կամ հասարակ խուժանին կռնակին կը դպչին ճիպոտով մը. Հայուն կը զարնէ քիւրտը, թուրք խուժանը, զափթիէն, զինուորը, փօլիսը, թուրք վարչական բոլոր մեքենան, Սուլթան Համիտը, բանտը, կախաղանը, մինչդեռ Սապահէտտինը իր կրօնակից գեղացիներուն լոկ տնտեսական տխուր կացութեանը, հայրենիքի պարտականութիւնը կատարող զինուորներուն մահուանը եւ այդ մահուանը հետեւանք եղող երկրագործ ժողովուրդին կորուստներուն համար կը գանգատի։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 յետոյ յետոյ ADV _ _ 13 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 հայերն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 թուրքերը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 7 լացնող լացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Cau 8 acl _ _ 8 հարուածին հարուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 անհուն անհուն ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 ինչու ADV _ PronType=Int 19 advmod _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 անտեսուի անտեսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 parataxis _ _ 20 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:pass _ _ 21 օսմանցի օսմանցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 amod _ _ 22 հայրենասէրներու հայրենասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl:agent _ _ 23 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 Հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obj _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 զարնեն զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 29 դաշյունով դաշյուն|դաշոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 28 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 31 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 39 mark _ _ 32 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod _ _ 33 գեղացիին գեղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 37 nmod:poss _ _ 34 կամ կամ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 հասարակ հասարակ ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 36 խուժանին խուժան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 conj _ _ 37 կռնակին կռնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 39 obj _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 դպչին դպչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 advcl _ _ 40 ճիպոտով ճիպոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 39 obl _ _ 41 մը մը DET _ PronType=Art 40 det _ _ 42 . . PUNCT _ _ 45 punct _ _ 43 Հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 45 obj _ _ 44 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 զարնէ զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 46 քիւրտը Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 nsubj _ _ 47 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 48 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod _ _ 49 խուժանը խուժան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 50 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 զափթիէն զափթիէ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 46 conj _ _ 52 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 53 զինուորը զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 54 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 55 փօլիսը փօլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll|Style=Coll 46 conj _ _ 56 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 57 թուրք թուրք ADJ _ _ 60 amod _ _ 58 վարչական վարչական ADJ _ _ 60 advmod _ _ 59 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 60 det _ _ 60 մեքենան մեքենայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 61 , , PUNCT _ _ 62 punct _ _ 62 Սուլթան սուլթան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 conj _ _ 63 Համիտը Համիտ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 62 flat:name _ _ 64 , , PUNCT _ _ 65 punct _ _ 65 բանտը բանտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 66 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 67 կախաղանը կախաղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 68 , , PUNCT _ _ 94 punct _ _ 69 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 94 mark _ _ 70 Սապահէտտինը Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 94 nsubj _ _ 71 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 73 det:poss _ _ 72 կրօնակից կրօնակից ADJ _ _ 73 amod _ _ 73 գեղացիներուն գեղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 77 nmod:poss _ _ 74 լոկ լոկ ADV _ _ 75 advmod _ _ 75 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 77 amod _ _ 76 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 77 amod _ _ 77 կացութեանը կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 94 obl _ _ 78 , , PUNCT _ _ 83 punct _ _ 79 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 80 nmod:poss _ _ 80 պարտականութիւնը պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 81 obj _ _ 81 կատարող կատարել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 82 acl _ _ 82 զինուորներուն զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 83 nmod:poss _ _ 83 մահուանը մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 77 conj _ _ 84 եւ եւ CCONJ _ _ 91 cc _ _ 85 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 86 det _ _ 86 մահուանը մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 87 nmod:npmod _ _ 87 հետեւանք հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 88 xcomp _ _ 88 եղող ըլլալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 91 acl _ _ 89 երկրագործ երկրագործ ADJ _ _ 90 amod _ _ 90 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 91 nmod:poss _ _ 91 կորուստներուն կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 77 conj _ _ 92 համար համար ADP _ AdpType=Post 77 case _ _ 93 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 94 aux _ _ 94 գանգատի գանգատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 45 advcl _ _ 95 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4379 # text = Մինակ Թուրքիան չէ բացառութիւնը որ զինուոր կու տայ իր հայրենիքին եւ թուրք զինուորը չէ միայն որ կ՚երթայ կը մեռնի, իր օճախը դժբախտութեան եւ սուգի ենթարկելով. ի՛նչ ընենք, բոլոր ազգերու ճակատագիրն է ատիկա, հետեւաբար, ո՛չ մէկ կերպով կապ ունի հայուն կամ անոր ցաւերուն հետ։ 1 Մինակ մինակ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 բացառութիւնը բացառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 զինուոր զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 հայրենիքին հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 iobj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 զինուորը զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 14 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 միայն միայն ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 csubj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 մեռնի մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 compound:svc _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 det:poss _ _ 23 օճախը օճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 24 դժբախտութեան դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 iobj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 սուգի սուգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 conj _ _ 27 ենթարկելով ենթարկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 28 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 31 obj _ _ 30 ՛ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 ընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 parataxis _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 34 det _ _ 34 ազգերու ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 nmod:poss _ _ 35 ճակատագիրն ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 35 nsubj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 46 mark _ _ 40 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 41 ոչ PART _ Polarity=Neg 44 det _ _ 42 ՛ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 43 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 41 fixed _ _ 44 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 46 obl _ _ 45 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 compound:lvc _ _ 46 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 advcl _ _ 47 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 46 obl _ _ 48 կամ կամ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 49 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 50 nmod:poss _ _ 50 ցաւերուն ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 47 conj _ _ 51 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 47 case _ _ 52 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4380 # text = Հարկահաւաքը (թահսիլտար) եւ ձիաւոր ոստիկանը օր մը օրանց չեն երթար թուրք գեղացիի մը տունը ամիսներով նստիլ, բռնադատել այդ գեղացին որ իրենց ամէն օր հաւ եփէ, գառնուկի միս կերցնէ. չեն կրնար անոր կնկան, աղջկան պատիւին հետ խաղալ անպատիժ կերպով, մինչդեռ նոյն բանը չէ որ տեղի կ՚ունենայ հայ գեղացիներուն նկատմամբ։ 1 Հարկահաւաքը հարկահաւաք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 թահսիլտար թահսիլտար X _ Foreign=Yes 1 parataxis _ _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ձիաւոր ձիաւոր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ոստիկանը ոստիկան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 8 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 օրանց օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 8 compound:redup _ _ 11 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 երթար երթալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 root _ _ 13 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 գեղացիի գեղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 ամիսներով ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 18 նստիլ նստիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 բռնադատել բռնադատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 21 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 22 det _ _ 22 գեղացին գեղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 23 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 24 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 28 obl _ _ 25 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 26 det _ _ 26 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 27 հաւ հաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 28 եփէ եփել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 գառնուկի գառնուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 31 nmod:poss _ _ 31 միս միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obj _ _ 32 կերցնէ կերցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj _ _ 33 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 36 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 37 det:poss _ _ 37 կնկան կնիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 conj _ _ 40 պատիւին պատիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 42 obl _ _ 41 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 խաղալ խաղալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 35 xcomp _ _ 43 անպատիժ անպատիժ ADJ _ Degree=Pos 44 amod _ _ 44 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 42 obl _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 48 mark _ _ 47 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 48 det _ _ 48 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 advcl _ _ 49 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 cop _ _ 50 որ որ SCONJ _ _ 53 mark _ _ 51 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 53 compound:lvc _ _ 52 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 53 aux _ _ 53 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 csubj _ _ 54 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 55 nmod _ _ 55 գեղացիներուն գեղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 53 obl _ _ 56 նկատմամբ նկատմամբ ADP _ AdpType=Post 55 case _ _ 57 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4381 # text = Ասոնք ամէնը գիտնալու համար՝ Իշխան Սապահէտտին Վոսփորեան խրախճալից ափերէն, ճոխ ապարանքներէն բոլորովին տարբեր միջավայրի մը, շատ հեռու՝ երկրին մէջ պէտք է ապրած եւ աչքով տեսած ըլլար հայերուն կրած կոյր եւ հեթանոս հալածանքը. եւ սակայն Իշխանը չի ճանչնար այն երկիրը ու այն խնդիրները՝ որոնց դատաստանն ընելու փորձը կ՚ընէ։ 1 Ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj _ _ 2 ամէնը ամէնը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 1 appos _ _ 3 գիտնալու գիտնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 6 Իշխան իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Սապահէտտին Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 26 nsubj _ _ 8 Վոսփորեան Վոսփորեան ADJ _ NameType=Geo 10 amod _ _ 9 խրախճալից խրախճալից ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ափերէն ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ճոխ ճոխ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ապարանքներէն ապարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 14 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 միջավայրի միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 շատ շատ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 24 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 ապրած ապրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 root _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 28 աչքով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 29 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 30 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 31 հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 32 կրած կրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl _ _ 33 կոյր կոյր ADJ _ _ 36 amod _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 հեթանոս հեթանոս ADJ _ _ 33 conj _ _ 36 հալածանքը հալածանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 37 . . PUNCT _ _ 42 punct _ _ 38 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 39 սակայն սակայն CCONJ _ _ 42 cc _ _ 40 Իշխանը իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 nsubj _ _ 41 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 42 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 43 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 44 det _ _ 44 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 47 cc _ _ 46 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 47 det _ _ 47 խնդիրները խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 44 conj _ _ 48 ՝ ՝ PUNCT _ _ 54 punct _ _ 49 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 50 nmod:poss _ _ 50 դատաստանն դատաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 51 obj _ _ 51 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 52 nmod:poss _ _ 52 փորձը փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 54 obj _ _ 53 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 54 aux _ _ 54 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 acl:relcl _ _ 55 ։ ։ PUNCT _ _ 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4382 # text = Թուրքիոյ մէջ մտաւորականը կը հալածուի. – Ճիշտ է, կը հալածուի, սակայն ցաւալին այն է որ այդ հալածողներուն մէջ – անշուշտ ամէնքն ալ թուրք – նորէն մտաւորականներ ալ պակաս չեն։ 1 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 մտաւորականը մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հալածուի հալածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 parataxis _ _ 6 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 – – PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Ճիշտ ճիշտ ADJ _ Degree=Pos 12 parataxis _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հալածուի հալածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 սակայն սակայն CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 ցաւալին ցաւալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 nsubj _ _ 16 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 conj _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 19 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 det _ _ 20 հալածողներուն հալածող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 31 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 – – PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 24 discourse _ _ 24 ամէնքն ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 20 appos _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 26 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:npmod _ _ 27 – – PUNCT _ _ 24 punct _ _ 28 նորէն նորէն ADV _ _ 31 advmod _ _ 29 մտաւորականներ մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 nsubj _ _ 30 ալ ալ ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 31 պակաս պակաս ADJ _ _ 16 acl _ _ 32 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4383 # text = Թուրք մտաւորականներու հալածանքի նկարագրութեանը մէջ Իշխանը կը գործածէ դիւցազներգական, ողբերգական վսեմ ոճ մը, տեսակ մը ռոմանթիք քնարերգութիւն, որուն համար անկեղծօրէն կը շնորհաւորենք զինք։ 1 Թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 մտաւորականներու մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 3 հալածանքի հալածանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 նկարագրութեանը նկարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 Իշխանը իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գործածէ գործածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 դիւցազներգական դիւցազներգական ADJ _ _ 13 amod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ողբերգական ողբերգական ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 վսեմ վսեմ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ոճ ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ռոմանթիք ռոմանթիք ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 քնարերգութիւն քնարերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl _ _ 22 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 անկեղծօրէն անկեղծօրէն ADV _ _ 25 advmod _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 շնորհաւորենք շնորհաւորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 26 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 25 obj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4384 # text = Սակայն, երբ իրողութիւններուն վրայէն իստկենք բանաստեղծական աւելորդ կեղեւները՝ կը գտնենք պարզապէս որ Պօլիսէն կարգ մը թուրքեր կ՚աքսորուին դէպի գաւառները, որոնց մեծամասնութիւնը մտաւորական չէ – ինչպէս կը սիրէ հաւաստել Իշխանը – եւ որոնք ամէնքն ալ կա՛մ լիաթոշակ պաշտօն մը առած եկեր են տեղաւորուիլ Անատոլիի աս ու ան պաշտօնատան մէջ, կամ բոլորովին անգործ՝ որոշ ԱՄՍԱԿԱՆ մը ունին եւ հանգստաւէտ կեանքի մը բոլոր առաւելութիւններովը հաճոյքներ կը հալածեն։ 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 երբ երբ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 իրողութիւններուն իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 5 վրայէն վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 4 case:loc _ _ 6 իստկենք իստկել|իստըկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 7 բանաստեղծական բանաստեղծական ADJ _ _ 9 amod _ _ 8 աւելորդ աւելորդ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 կեղեւները կեղեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գտնենք գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 15 Պօլիսէն Պօլիս|Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 20 obl _ _ 16 կարգ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 թուրքեր թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 nsubj:pass _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 աքսորուին աքսորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 ccomp _ _ 21 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 գաւառները գաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 25 nmod:poss _ _ 25 մեծամասնութիւնը մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 26 nsubj _ _ 26 մտաւորական մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 acl:relcl _ _ 27 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 28 – – PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 31 advmod _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis _ _ 32 հաւաստել հաւաստել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp _ _ 33 Իշխանը իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj _ _ 34 – – PUNCT _ _ 31 punct _ _ 35 եւ եւ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 36 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 45 nsubj _ _ 37 ամէնքն ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 36 appos _ _ 38 ալ ալ ADV _ _ 37 advmod:emph _ _ 39 կամ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 40 ՛ PUNCT _ _ 39 punct _ _ 41 լիաթոշակ լիաթոշակ ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 պաշտօն պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 45 advcl _ _ 45 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 conj _ _ 46 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 47 տեղաւորուիլ տեղաւորուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 45 xcomp _ _ 48 Անատոլիի Անատոլի|Անատոլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 52 nmod:poss _ _ 49 աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 52 det _ _ 50 ու ու CCONJ _ _ 51 cc _ _ 51 ան ան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 49 conj _ _ 52 պաշտօնատան պաշտօնատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 47 obl _ _ 53 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 52 case _ _ 54 , , PUNCT _ _ 62 punct _ _ 55 կամ կամ CCONJ _ _ 62 cc _ _ 56 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 57 advmod _ _ 57 անգործ անգործ ADJ _ _ 62 advcl _ _ 58 ՝ ՝ PUNCT _ _ 62 punct _ _ 59 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 60 det _ _ 60 ԱՄՍԱԿԱՆ ամսական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 62 obj _ _ 61 մը մը DET _ PronType=Art 60 det _ _ 62 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 63 եւ եւ CCONJ _ _ 71 cc _ _ 64 հանգստաւէտ հանգստաւէտ ADJ _ Degree=Pos 65 amod _ _ 65 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 68 nmod:poss _ _ 66 մը մը DET _ PronType=Art 65 det _ _ 67 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 68 det _ _ 68 առաւելութիւններովը առաւելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 71 obl _ _ 69 հաճոյքներ հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 71 obj _ _ 70 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 71 aux _ _ 71 հալածեն հալածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 62 conj _ _ 72 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4385 # text = Փառք Աստծու, շա՜տ տեսանք այդ հերոսներէն։ 1 Փառք փառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 Աստծու Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 1 nmod:npmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 տեսանք տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 8 հերոսներէն հերոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4386 # text = Ինչպէս ուրիշ առիթով ալ այս էջերուն մէջ անդրադարձած ենք թուրք ազատականներու եւ աքսորականներու մասին, աւելորդ չըլլայ գուցէ հեղ մըն ալ կրկնել թէ՝ անոնք ազատութեան, գաղափարի զոհեր չեն մեծամասնութեամբ. կամարիլային՝ ոստիկանական ու լրտեսական չեմ գիտեր ի՜նչ աղտոտ ու խաւար էնթիկներու անձնական կիրքերու, վրիժառութեանց ու նոյնիսկ սիրային խնդիրներու դաւադրական արդիւնքներն են։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 2 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 3 առիթով առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 էջերուն էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 անդրադարձած անդրադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 advcl:relcl _ _ 9 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 ազատականներու ազատական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 աքսորականներու աքսորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 14 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 աւելորդ աւելորդ ADJ _ _ 16 root _ _ 17 չըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 գուցէ գուցէ PART _ _ 16 discourse _ _ 19 հեղ հեղ ADV _ _ 22 advmod _ _ 20 մըն մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ալ ալ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 22 կրկնել կրկնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 csubj _ _ 23 թէ թէ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 26 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 գաղափարի գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 29 զոհեր զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 ccomp _ _ 30 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 մեծամասնութեամբ մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:npmod _ _ 32 . . PUNCT _ _ 55 punct _ _ 33 կամարիլային կամարիլային ADJ _ Style=Coll 45 amod _ _ 34 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 ոստիկանական ոստիկանական ADJ _ _ 33 appos _ _ 36 ու ու CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 լրտեսական լրտեսական ADJ _ _ 35 conj _ _ 38 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 39 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 discourse _ _ 40 ինչ ADV _ PronType=Exc 42 advmod _ _ 41 ՜ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 42 աղտոտ աղտոտ ADJ _ Degree=Pos 45 amod _ _ 43 ու ու CCONJ _ _ 44 cc _ _ 44 խաւար խաւար ADJ _ Degree=Pos 42 conj _ _ 45 էնթիկներու էնթիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 47 nmod:poss _ _ 46 անձնական անձնական ADJ _ _ 47 amod _ _ 47 կիրքերու կիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 55 nmod:poss _ _ 48 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 49 վրիժառութեանց վրիժառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 47 conj _ _ 50 ու ու CCONJ _ _ 53 cc _ _ 51 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 53 advmod:emph _ _ 52 սիրային սիրային ADJ _ _ 53 amod _ _ 53 խնդիրներու խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 47 conj _ _ 54 դաւադրական դաւադրական ADJ _ _ 55 amod _ _ 55 արդիւնքներն արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 conj _ _ 56 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 55 cop _ _ 57 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4387 # text = Ահա այդ զոհերուն իրաւցնէ տխուր պատկերը՝ որ Սապահէտտինի փաթէթիք ու գունագեղ գրչին տակ իտէականացած է. ըսենք բոլոր ճշմարտութիւնը, աքսորականի այս հերոսական անունով Պօլիսէն եկած շատ մը անձնազոհ մտաւորականներ ալ... արուեստագէտ լրտեսներ են։ 1 Ահա ահա PART _ _ 6 discourse _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 զոհերուն զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 4 իրաւցնէ իրաւցնէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 9 Սապահէտտինի Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 10 փաթէթիք փաթէթիք ADJ _ _ 13 amod _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 գունագեղ գունագեղ ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 գրչին գրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 իտէականացած իտէականանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 19 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 20 det _ _ 20 ճշմարտութիւնը ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 22 աքսորականի աքսորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 23 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 24 det _ _ 24 հերոսական հերոսական ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 26 Պօլիսէն Պօլիս|Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 27 obl _ _ 27 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 acl _ _ 28 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 անձնազոհ անձնազոհ ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 մտաւորականներ մտաւորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 35 nsubj _ _ 32 ալ ալ ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 33 ... ... PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 արուեստագէտ արուեստագէտ ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 լրտեսներ լրտես NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 appos _ _ 36 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4388 # text = Իսկ թէ «այսօր ամբողջ երկրին մէջ մտաւոր զօրեղ բրօպականտ մը կայ բռնապետութիւնը տապալելու ի նպաստ», հաստատութիւն մըն է, որ ապացուցութեան կը կարօտի։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 3 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 4 այսօր այսօր ADV _ _ 12 advmod _ _ 5 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 մտաւոր մտաւոր ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 զօրեղ զօրեղ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բրօպականտ բրօպականտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 nsubj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 12 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 csubj _ _ 13 բռնապետութիւնը բռնապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 տապալելու տապալել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 obl _ _ 15 ի ի ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 16 նպաստ նպաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 15 fixed _ _ 17 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 հաստատութիւն հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 root _ _ 20 մըն մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 24 ապացուցութեան ապացուցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 կարօտի կարօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4389 # text = Ո՛չ , բռնապետութիւն մը, յոռի վարչութիւն մը, ընկերական անշարժ, քարացած կազմակերպութիւն մը, փաշաներու, հրամանատարներու պորտաբոյծ ու շուայտ լէգէոն մը, անասնամիտ ու զարհուրելի բնազդներով տոգորուած քուրդ ու թուրք զինուորներու բանակը՝ քանի մը աքսորականներու աննպատակ ու գինովի լորձունքովը թրջած հայհոյութիւններովը չի յեղաշրջուիր, որովհետեւ հայհոյութիւնն է միակ պրոպականտան՝ Իշխանին այդ սիրելի աքսորականներուն մինչեւ հիմա գործադրած միջոցը։ 1 ոչ INTJ _ _ 48 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 4 բռնապետութիւն բռնապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 nsubj:pass _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 յոռի յոռի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 վարչութիւն վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 12 անշարժ անշարժ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 քարացած քարանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 15 կազմակերպութիւն կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 փաշաներու փաշա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 հրամանատարներու հրամանատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 conj _ _ 21 պորտաբոյծ պորտաբոյծ ADJ _ _ 24 amod _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 շուայտ շուայտ ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 24 լէգէոն լէգէոն|լեգէոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 27 անասնամիտ անասնամիտ ADJ _ _ 30 amod _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 զարհուրելի զարհուրելի ADJ _ Degree=Pos 27 conj _ _ 30 բնազդներով բնազդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 31 obl _ _ 31 տոգորուած տոգորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 36 acl _ _ 32 քուրդ Քուրդ|Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 amod _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 conj _ _ 35 զինուորներու զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 nmod:poss _ _ 36 բանակը բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 48 punct _ _ 38 քանի քանի DET _ PronType=Ind 40 det _ _ 39 մը մը DET _ PronType=Art 38 fixed _ _ 40 աքսորականներու աքսորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 46 nmod:poss _ _ 41 աննպատակ աննպատակ ADJ _ Degree=Pos 46 amod _ _ 42 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 43 գինովի գինով NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 լորձունքովը լորձունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 45 obl _ _ 45 թրջած թրջիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 41 conj _ _ 46 հայհոյութիւններովը հայհոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 48 obl _ _ 47 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 aux _ _ 48 յեղաշրջուիր յեղաշրջել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 root _ _ 49 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 50 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 51 mark _ _ 51 հայհոյութիւնն հայհոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 advcl _ _ 52 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 cop _ _ 53 միակ միակ ADJ _ _ 54 amod _ _ 54 պրոպականտան պրոպականտա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 51 nsubj _ _ 55 ՝ ՝ PUNCT _ _ 63 punct _ _ 56 Իշխանին իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 59 nmod:poss _ _ 57 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 59 det _ _ 58 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 59 amod _ _ 59 աքսորականներուն աքսորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 63 nmod:poss _ _ 60 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 61 advmod _ _ 61 հիմա հիմա ADV _ _ 62 advmod _ _ 62 գործադրած գործադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 63 acl _ _ 63 միջոցը միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 54 appos _ _ 64 ։ ։ PUNCT _ _ 48 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4390 # text = Ո՞ր թուրք յեղափոխականն էր որ ներքին ապստամբութեան ծրագիր մը պատրաստեց. ժողովուրդին ծոցին մէջ կազմակերպութիւն մը յառաջացուց, ամբոխին հոգին ցնցեց։ 1 որ DET _ PronType=Int 4 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 յեղափոխականն յեղափոխական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 ներքին ներքին ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ապստամբութեան ապստամբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ծրագիր ծրագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 պատրաստեց պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ծոցին ծոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 կազմակերպութիւն կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 յառաջացուց յառաջացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 ամբոխին ամբոխ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 հոգին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 22 ցնցեց ցնցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4391 # text = Միթէ թուրք ընկերութիւնը պատրա՞ստ է ազատագրութեան, գիտակի՞ց է նա իրաւունքներուն։ 1 Միթէ միթէ PART _ _ 4 discourse _ _ 2 թուրք թուրք ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 ընկերութիւնը ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 պատրաստ ADJ _ _ 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 ազատագրութեան ազատագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 գիտակից ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 նա նա PRON _ Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 13 իրաւունքներուն իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4392 # text = Պատրաստ եւ գիտակից չըլլալուն զօրաւոր ապացոյցը այն է որ՝ Սապահէտտին ինք ալ չի մերժեր դուրսէն գալիք բարենորոգիչ Ձեռքը։ 1 Պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 4 xcomp _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 գիտակից գիտակից ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 չըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 nmod:poss _ _ 5 զօրաւոր զօրաւոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ապացոյցը ապացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 Սապահէտտին Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 appos _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 մերժեր մերժել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 16 դուրսէն դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 17 գալիք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 18 բարենորոգիչ բարենորոգիչ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 Ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4393 # text = Բայց, Եւրոպան ո՛չ մէկ յանձնառութիւն ունի՝ թուրք ժողովուրդին ընկերական վիճակովը հետաքրքրուելու եւ զայն փոխելու։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 Եւրոպան Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 ոչ PART _ Polarity=Neg 7 det _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 4 fixed _ _ 7 յանձնառութիւն յանձնառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 վիճակովը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 հետաքրքրուելու հետաքրքրուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 advcl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 փոխելու փոխել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4394 # text = Հայը՝ իբրեւ իրաւազուրկ, անգթօրէն շահագործուած ցեղ մը՝ ուրիշ ցեղերէ, եւ քաղաքակրթութեան ծառայած ու ծառայող ազգ, Հայը՝ ենթակայ բնաջնջումի, համայնատարած ջարդերու, բռնաբարումի՝ իր գոյութեան, իր մարդկային իրաւունքներու երաշխաւորութիւնը պահանջած է Տէրութիւններէն, որ ճանչցած են անոր արդարութիւնը։ 1 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 4 իրաւազուրկ իրաւազուրկ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 անգթօրէն անգթօրէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 շահագործուած շահագործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 ցեղ ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 ցեղերէ ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl:agent _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 քաղաքակրթութեան քաղաքակրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 16 ծառայած ծառայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 ծառայող ծառայել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 conj _ _ 19 ազգ ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ենթակայ ենթակայ ADJ _ _ 21 acl _ _ 24 բնաջնջումի բնաջնջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 համայնատարած համայնատարած ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 ջարդերու ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 բռնաբարումի բռնաբարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 conj _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 31 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 32 գոյութեան գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 nmod:poss _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 36 det:poss _ _ 35 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 36 իրաւունքներու իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 conj _ _ 37 երաշխաւորութիւնը երաշխաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 38 պահանջած պահանջել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 38 root _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 40 Տէրութիւններէն տէրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 38 obl _ _ 41 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 43 nsubj _ _ 43 ճանչցած ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl:relcl _ _ 44 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 45 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 46 det:poss _ _ 46 արդարութիւնը արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 43 obj _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 38 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4395 # text = Հայը՝ կը դիմէ Եւրոպայի, վստահ ըլլալով թէ օտար միջամտութեան մը շնորհիւ է միայն որ կարելի պիտի ըլլայ իրաւունքն ու Արդարութիւնը իշխել տալ Հայաստանի մէջ, եւ այդ Արդարութեան ու Իրաւունքի Նոր շրջանը նոյնքան բարերար եւ արդիւնաւոր պիտի ըլլայ նաեւ իր դրացի թուրքին ու քիւրտին համար ալ։ 1 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 դիմէ դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 4 advcl _ _ 8 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 cop _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 միջամտութեան միջամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 advcl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 11 case _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 15 միայն միայն ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 17 կարելի կարելի ADJ _ _ 11 csubj _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 19 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 20 իրաւունքն իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 Արդարութիւնը արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 conj _ _ 23 իշխել իշխել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 csubj _ _ 24 տալ տալ AUX _ Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Cau 23 aux:caus _ _ 25 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 obl _ _ 26 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 29 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 34 det _ _ 30 Արդարութեան արդարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 34 nmod:poss _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 Իրաւունքի իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 30 conj _ _ 33 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 34 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 nsubj _ _ 35 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 36 advmod _ _ 36 բարերար բարերար ADJ _ _ 17 conj _ _ 37 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 38 արդիւնաւոր արդիւնաւոր ADJ _ _ 36 conj _ _ 39 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 36 aux _ _ 40 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 41 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 42 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 43 det:poss _ _ 43 դրացի դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod _ _ 44 թուրքին թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 46 cc _ _ 46 քիւրտին Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 44 conj _ _ 47 համար համար ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 48 ալ ալ ADV _ _ 44 advmod:emph _ _ 49 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4396 # text = Հայը այսպէս կը մտածէ, այսպէս մտածել ստիպուած է՝ որովհետեւ իր աչքին առջեւ դրուած է Թուրքիոյ պատմութիւնը եւ Թուրքիոյ ընկերական ու մտաւոր ներկայ վիճակը։ 1 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մտածէ մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 7 մտածել մտածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 8 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 4 conj _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 14 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 20 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 21 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 մտաւոր մտաւոր ADJ _ _ 21 conj _ _ 24 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4397 # text = Եւ այդ վիճակը հեռու է մեզ յուսադրելէ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 յուսադրելէ յուսադրել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4398 # text = Վառնա, Թիւ 34, 1906, Փետրուար 15 1 Վառնա Վառնա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Թիւ թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 list _ _ 4 34 34 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 1906 1906 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 list _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Փետրուար Փետրուար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat _ _ 9 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 flat _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4399 # text = Գ. 1 Գ Գ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 6 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4400 # text = ՀԱՅ ԵՒ ԹՈՒՐՔ ՆՈՅՆ ՇԱՀԵՐԸ ՈՒՆԻՆ. – Ահա սխալ հաստատում մը՝ որ ոսկեզօծելով կամ ներկելով՝ Իշխանը կ՚ուզէ Թուրքիոյ ժողովուրդներուն տնտեսական ու ընկերական պայմաններուն ներքնապէս ծանօթ չեղողներուն իբրեւ ճշմարտութիւն հաւտացնել տալ։ 1 ՀԱՅ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 ԵՒ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ԹՈՒՐՔ թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ՆՈՅՆ նոյն DET _ PronType=Dem 5 det _ _ 5 ՇԱՀԵՐԸ շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 6 ՈՒՆԻՆ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 7 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 – – PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 Ահա ահա PART _ _ 11 expl _ _ 10 սխալ սխալ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 հաստատում հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 15 ոսկեզօծելով ոսկեզօծել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ներկելով ներկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 Իշխանը իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl _ _ 22 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 ժողովուրդներուն ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 24 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 27 amod _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 24 conj _ _ 27 պայմաններուն պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 obl _ _ 28 ներքնապէս ներքնապէս ADV _ _ 29 advmod _ _ 29 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 30 acl _ _ 30 չեղողներուն չեղող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 33 iobj:agent _ _ 31 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 32 case _ _ 32 ճշմարտութիւն ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 33 xcomp _ _ 33 հաւտացնել հաւտացնել|հաւատացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp _ _ 34 տալ տալ AUX _ Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Cau 33 aux:caus _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4401 # text = Ո՛չ , հայ եւ թուրք նոյն շահերը չունին։ 1 ոչ INTJ _ _ 9 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 7 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 8 det _ _ 8 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 9 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4402 # text = Ինչպէս ինքն ալ կը խոստովանի՝ միւսիւլման կամ ոչ-միւսիւլման Քիւրտերը ամէնքն ալ կ՚ապրին աւազակութեամբ, կողոպուտով եւ սպաննութեամբ. բնականաբար անոնք պիտի կեղեքեն այն ժողովուրդը՝ որ աւելի անպաշտպան, աւելի խաղաղասէր է ու աշխատութեամբ պարապած, այսինքն Հայը։ 1 Ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 5 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 խոստովանի խոստովանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 7 միւսիւլման միւսիւլման|մուսուլման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 11 advmod:emph _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 միւսիւլման միւսիւլման|մուսուլման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 Քիւրտերը Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 13 ամէնքն ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 12 appos _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ապրին ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 root _ _ 17 աւազակութեամբ աւազակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 կողոպուտով կողոպուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 սպաննութեամբ սպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 17 conj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 26 advmod _ _ 24 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 25 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 26 կեղեքեն կեղեքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 27 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 28 det _ _ 28 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 31 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 32 advmod _ _ 32 անպաշտպան անպաշտպան ADJ _ Degree=Pos 28 acl:relcl _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 35 advmod _ _ 35 խաղաղասէր խաղաղասէր ADJ _ Degree=Pos 32 conj _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 37 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 38 աշխատութեամբ աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 39 obl _ _ 39 պարապած պարապիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 32 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 appos _ _ 43 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4403 # text = Ասկէ զատ կրօնքի տարբերութիւնը, քրիստոնեայի եւ միւսիւլմանի խտրականութիւնը ամէնավայրագ մոլեռանդութեանց կը մղէ այդ կիսաբարբարոս եւ տգէտ ցեղը, որ առանց անոր ալ, կը կրէ հակամարդկային անգութ բնազդներ։ 1 Ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 13 parataxis _ _ 2 զատ զատ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կրօնքի կրօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 տարբերութիւնը տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 քրիստոնեայի քրիստոնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 միւսիւլմանի միւսիւլման|մուսուլման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 9 խտրականութիւնը խտրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 10 ամէնավայրագ վայրագ ADJ _ Degree=Sup 11 amod _ _ 11 մոլեռանդութեանց մոլեռանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 iobj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 մղէ մղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 15 կիսաբարբարոս կիսաբարբարոս ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 տգէտ տգէտ ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 ցեղը ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 21 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 26 discourse _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 կրէ կրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 27 հակամարդկային հակամարդկային ADJ _ _ 29 amod _ _ 28 անգութ անգութ ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 բնազդներ բնազդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 obj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4404 # text = Հայուն եւ քիւրտին շահերը երբէք կարող չեն համերաշխիլ, մինչեւ որ քիւրտերուն ընկերական կեանքը խորապէս չի յեղաշրջուի, չի բարեշրջուի. եւ ասոր համար ալ երկար տարիներ, ինչպէս նաեւ անաչառ, խիստ բայց քաղաքակրթիչ վարչութիւն մը հարկաւոր է. եւ այդ վարչութեան յոյսը անկարելի է Թուրքիոյ վրայ դնել։ 1 Հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 քիւրտին Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 երբէք երբեք ADV _ Typo=Yes 6 advmod _ _ 6 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 համերաշխիլ համերաշխիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 11 որ որ PART _ _ 10 fixed _ _ 12 քիւրտերուն Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 13 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 խորապէս խորապէս ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 չի չի PART _ Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 յեղաշրջուի յեղաշրջուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 չի չի PART _ Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 բարեշրջուի բարեշրջուիլ|բարեշրջիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 21 . . PUNCT _ _ 38 punct _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 23 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 38 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 26 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 38 nsubj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 29 ինչպէս ինչպէս CCONJ _ ConjType=Comp 36 cc _ _ 30 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 29 fixed _ _ 31 անաչառ անաչառ ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 խիստ խիստ ADJ _ Degree=Pos 31 conj _ _ 34 բայց բայց CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 քաղաքակրթիչ քաղաքակրթիչ ADJ _ _ 31 conj _ _ 36 վարչութիւն վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 conj _ _ 37 մը մը DET _ PronType=Art 36 det _ _ 38 հարկաւոր հարկաւոր ADJ _ _ 6 conj _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 cop _ _ 40 . . PUNCT _ _ 45 punct _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 42 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 43 det _ _ 43 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 յոյսը յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 49 obj _ _ 45 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 38 conj _ _ 46 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 cop _ _ 47 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 49 obl _ _ 48 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 47 case _ _ 49 դնել դնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 45 csubj _ _ 50 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4405 # text = Թուրքիան իրեն համար դիւանագիտութիւն մը նկատած է միշտ քիւրտ ցեղը դիտմամբ այդպէս բարբարոս, մարդախոշոշ ցանկութիւններով պահպանել, որպէսզի զանոնք գրգռէ երկրին ոչ-միւսիւլման հպատակ ժողովուրդներուն, մասնաւորապէս հայերուն դէմ։ 1 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 դիւանագիտութիւն դիւանագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 նկատած նկատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 միշտ միշտ ADV _ _ 17 advmod _ _ 9 քիւրտ Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 ցեղը ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 11 դիտմամբ դիտմամբ ADV _ _ 17 advmod _ _ 12 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 advmod _ _ 13 բարբարոս բարբարոս ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 մարդախոշոշ մարդախոշոշ ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 ցանկութիւններով ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 17 պահպանել պահպանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 21 mark _ _ 20 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj _ _ 21 գրգռէ գրգռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 22 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 23 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 25 advmod:emph _ _ 24 - - PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 միւսիւլման միւսիւլման|մուսուլման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 26 հպատակ հպատակ ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 ժողովուրդներուն ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 մասնաւորապէս մասնաւորապէս ADV _ _ 30 advmod:emph _ _ 30 հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 27 appos _ _ 31 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4406 # text = Թրքական այդ դիւանագիտութեան նպատակն այն է որ՝ քիւրտերը միշտ հարստահարեն, նեղեն, սանձահարեն Հայերուն խաղաղ յարաջդիմութիւնը եւ չը թողուն որ քրիստոնեաները կամ որ նոյնն է՝ Հայերը՝ կարող ըլլան երկրին մէջ տնտեսապէս ու բարոյապէս առաւելակշիռ դիրքի մը հասնելու։ 1 Թրքական թրքական ADJ _ _ 3 amod _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 դիւանագիտութեան դիւանագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 նպատակն նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 քիւրտերը Քիւրտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 միշտ միշտ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 հարստահարեն հարստահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 նեղեն նեղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 սանձահարեն սանձահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 16 Հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 nmod:poss _ _ 17 խաղաղ խաղաղ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 յարաջդիմութիւնը յառաջդիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll|Typo=Yes 11 obj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 չը չը PART _ Polarity=Neg 21 advmod _ _ 21 թողուն թողուլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 22 որ որ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 23 քրիստոնեաները քրիստոնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 nsubj _ _ 24 կամ կամ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 25 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 26 նոյնն նոյնը PRON _ PronType=Dem 29 discourse _ _ 27 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 Հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 appos _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 21 ccomp _ _ 32 ըլլան ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 տնտեսապէս տնտեսապէս ADV _ _ 38 advmod _ _ 36 ու ու CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 բարոյապէս բարոյապէս ADV _ _ 35 conj _ _ 38 առաւելակշիռ առաւելակշիռ ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 դիրքի դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 obj _ _ 40 մը մը DET _ PronType=Art 39 det _ _ 41 հասնելու հասնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 xcomp _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4407 # text = Ի՞նչ էր պատճառը՝ որ Համիտիյէ կեղծ ու շնական անունը իբրեւ զինուորական պիտակ փակցնելով՝ այդ աւազակաբարոյ մարդոց ձեռքը զէնք տուին եւ անոնց անձը՝ զինուոր հռչակելով՝ անձեռնմխելի դարձուցին. հարստահարութեան ու զանգուածային ջարդերու կազմակերպութիւն մը չէ՞ր եղածը, կամ բաց արտօնագիր մը չէ՞ր որ անոնց կը տրուէր՝ իրենց ուզած կերպովը վարուելու խեղճ հայ գիւղացիներուն ու վերջապէս հանդիպած ամէն հայուն դէմ։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 7 Համիտիյէ Համիտիյէ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 8 կեղծ կեղծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 շնական շնական ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 12 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 13 զինուորական զինուորական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 պիտակ պիտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 փակցնելով փակցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 18 աւազակաբարոյ աւազակաբարոյ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 21 զէնք զէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 24 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 25 անձը անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 զինուոր զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 xcomp _ _ 28 հռչակելով հռչակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 անձեռնմխելի անձեռնմխելի ADJ _ Degree=Pos 31 xcomp _ _ 31 դարձուցին դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ _ 32 . . PUNCT _ _ 37 punct _ _ 33 հարստահարութեան հարստահարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 nmod:poss _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 ջարդերու ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 conj _ _ 37 կազմակերպութիւն կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 38 մը մը DET _ PronType=Art 37 det _ _ 39 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 40 ՞ PUNCT _ _ 39 punct _ _ 41 եղածը եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 nsubj _ _ 42 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 43 կամ կամ CCONJ _ _ 45 cc _ _ 44 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 45 amod _ _ 45 արտօնագիր արտօնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 conj _ _ 46 մը մը DET _ PronType=Art 45 det _ _ 47 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 45 cop _ _ 48 ՞ PUNCT _ _ 47 punct _ _ 49 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 52 nsubj:pass _ _ 50 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 52 obj _ _ 51 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 52 aux _ _ 52 տրուէր տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 45 acl:relcl _ _ 53 ՝ ՝ PUNCT _ _ 57 punct _ _ 54 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 56 det:poss _ _ 55 ուզած ուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 56 acl _ _ 56 կերպովը կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 57 obl _ _ 57 վարուելու վարուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 52 advcl _ _ 58 խեղճ խեղճ ADJ _ Degree=Pos 60 amod _ _ 59 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 60 nmod _ _ 60 գիւղացիներուն գիւղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 57 obl _ _ 61 ու ու CCONJ _ _ 65 cc _ _ 62 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 65 discourse _ _ 63 հանդիպած հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 65 acl _ _ 64 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 65 det _ _ 65 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 60 conj _ _ 66 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 60 case _ _ 67 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4408 # text = Նոյնքան հակամարտ են նաեւ հայուն ու թուրքին շահերն ալ. այսօր տակաւին Հայաստանի շատ մը գաւառներուն մէջ թուրքերը աւատատէրեր են, այսինքն ընդարձակ հողեր կը պատկանին թուրք պէկերու, աղաներու, որոնց սահմաններուն մէջ ապրող հայ գիւղական բնակիչները սեփականատիրութեան ամէն իրաւունքէ զրկուած են. այդ հայ գիւղացիները հողը կը վարեն, կը ցանեն, կ՚աշխատին, կը չարչարուին՝ բայց իրենց ձեռք բերած արդիւնքին կէսէն աւելին աղան կը յափշտակէ. արտը կամ հողը՝ երբէք Հայուն չպիտի կրնայ պատկանիլ օր մը, նոյնիսկ հայ գեղջուկին բնակած տունը իրենը չէ, բացի ատաղձէն։ 1 Նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 հակամարտ հակամարտ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 5 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 թուրքին թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 շահերն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 11 այսօր այսօր ADV _ _ 19 advmod _ _ 12 տակաւին տակաւին ADV _ _ 19 advmod _ _ 13 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 14 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 գաւառներուն գաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 թուրքերը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 աւատատէրեր աւատատէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 20 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 26 cc _ _ 23 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 հողեր հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 nsubj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 պատկանին պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 27 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod _ _ 28 պէկերու պէկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 obj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 աղաներու աղա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 32 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 33 nmod:poss _ _ 33 սահմաններուն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 35 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 ապրող ապրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 38 acl _ _ 36 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 nmod _ _ 37 գիւղական գիւղական ADJ _ _ 38 amod _ _ 38 բնակիչները բնակիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 nsubj:pass _ _ 39 սեփականատիրութեան սեփականատիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 nmod:poss _ _ 40 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 41 det _ _ 41 իրաւունքէ իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 42 obl _ _ 42 զրկուած զրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl:relcl _ _ 43 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 44 . . PUNCT _ _ 50 punct _ _ 45 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 47 det _ _ 46 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 nmod _ _ 47 գիւղացիները գիւղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 50 nsubj _ _ 48 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 obj _ _ 49 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 50 aux _ _ 50 վարեն վարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 51 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 52 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 53 aux _ _ 53 ցանեն ցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 conj _ _ 54 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 55 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 56 aux _ _ 56 աշխատին աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 50 conj _ _ 57 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 58 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 59 aux _ _ 59 չարչարուին չարչարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 50 conj _ _ 60 ՝ ՝ PUNCT _ _ 70 punct _ _ 61 բայց բայց CCONJ _ _ 70 cc _ _ 62 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 65 det:poss _ _ 63 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 64 compound:lvc _ _ 64 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 65 acl _ _ 65 արդիւնքին արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 66 nmod:poss _ _ 66 կէսէն կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 67 nmod:npmod _ _ 67 աւելին աւելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 70 obj _ _ 68 աղան աղա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 70 nsubj _ _ 69 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 70 aux _ _ 70 յափշտակէ յափշտակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 conj _ _ 71 . . PUNCT _ _ 79 punct _ _ 72 արտը արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 79 nsubj _ _ 73 կամ կամ CCONJ _ _ 74 cc _ _ 74 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 72 conj _ _ 75 ՝ ՝ PUNCT _ _ 79 punct _ _ 76 երբէք երբեք ADV _ Typo=Yes 79 advmod _ _ 77 Հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 80 obj _ _ 78 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 79 aux _ _ 79 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 80 պատկանիլ պատկանիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 79 xcomp _ _ 81 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 80 obl _ _ 82 մը մը DET _ PronType=Art 81 det _ _ 83 , , PUNCT _ _ 89 punct _ _ 84 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 88 advmod:emph _ _ 85 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 86 nmod _ _ 86 գեղջուկին գեղջուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 88 nmod:poss _ _ 87 բնակած բնակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 88 acl _ _ 88 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 89 nsubj _ _ 89 իրենը իրենը PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 79 conj _ _ 90 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 89 cop _ _ 91 , , PUNCT _ _ 93 punct _ _ 92 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 93 case _ _ 93 ատաղձէն ատաղձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 89 obl _ _ 94 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4409 # text = Քաղաքաբնակ հայ եւ թուրք բնակչութեանց մէջ ալ ընկերական վիճակի նոյն հակամարտ շահերը։ 1 Քաղաքաբնակ քաղաքաբնակ ADJ _ _ 5 amod _ _ 2 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 բնակչութեանց բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:npmod _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 12 det _ _ 11 հակամարտ հակամարտ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4410 # text = Նկատողութեան առէք Հայաստանի ո՛ եւ է մէկ կարեւոր քաղաքին բնակչութեան դիրքը, զբաղումը եւ ձգտումները, ու դուք կը տեսնէք թէ մեծ անդունդ մը կը բաժնէ հայերը՝ թուրքերէն։ 1 Նկատողութեան նկատողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:lvc _ _ 2 առէք առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 4 ո DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 4 fixed _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 fixed _ _ 8 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 9 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 բնակչութեան բնակչութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 դիրքը դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 զբաղումը զբաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 ձգտումները ձգտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 տեսնէք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 22 թէ թէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 23 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 անդունդ անդունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 բաժնէ բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp _ _ 28 հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 obj _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 թուրքերէն թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4411 # text = Առեւտուրը, վաճառականութիւնը կեդրոնացած է հայերուն ափին մէջ, աշխատութիւնը՝ Հայը ինքն իսկ է. մինչդեռ թուրքը՝ ծոյլ, առեւտուրի, արհեստի բացարձակապէս անընդունակ՝ բան մը չի տար երկրին կենսագործութեանը, այլ միշտ կը վայելէ։ 1 Առեւտուրը առեւտուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 վաճառականութիւնը վաճառականութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 կեդրոնացած կեդրոնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 հայերուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 ափին ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 աշխատութիւնը աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 13 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 12 appos _ _ 14 իսկ իսկ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 16 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 17 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 18 թուրքը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ծոյլ ծոյլ ADJ _ Degree=Pos 18 acl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 առեւտուրի առեւտուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 արհեստի արհեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 25 բացարձակապէս բացարձակապէս ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 անընդունակ անընդունակ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 27 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 տար տալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 32 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 կենսագործութեանը կենսագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 31 obj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 35 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 38 cc _ _ 36 միշտ միշտ ADV _ _ 38 advmod _ _ 37 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 վայելէ վայելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 31 conj _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4412 # text = Քաղաքաբնակ թուրքերուն մէկ մասը՝ զինուոր է, մաս մը կառավարական պաշտօնեայ, ջնջին փոքրամասնութիւն մը՝ խիստ նախնական արհեստներով զբաղուած ու մարդ չի գիտեր թէ դեռ անդին մնացած խոշոր մեծամասնութիւն մը ինչո՞վ կը շահի ու ինչո՞վ կ՚ապրի։ 1 Քաղաքաբնակ քաղաքաբնակ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 թուրքերուն թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 3 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 մասը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 զինուոր զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կառավարական կառավարական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 պաշտօնեայ պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 orphan _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 ջնջին ջնջին|չնչին ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 15 amod _ _ 15 փոքրամասնութիւն փոքրամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 խիստ խիստ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 նախնական նախնական ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 արհեստներով արհեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 21 obl _ _ 21 զբաղուած զբաղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 orphan _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 25 case _ _ 23 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nsubj _ _ 24 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 26 թէ թէ SCONJ _ _ 36 mark _ _ 27 դեռ դեռ ADV _ _ 29 advmod _ _ 28 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 29 advmod _ _ 29 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 acl _ _ 30 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 մեծամասնութիւն մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 36 nsubj _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 ինչ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 36 obl _ _ 34 ՞ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 շահի շահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp _ _ 37 ու ու CCONJ _ _ 41 cc _ _ 38 ինչ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 41 obl _ _ 39 ՞ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 36 conj _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4413 # text = Ու եթէ մարդ չի գիտեր կ՚ըսենք, բացատրութիւն մըն է որ կը գործածենք. թէ՛ պաշտօնեայ, թէ անգործ մասերը՝ ամէնքն ալ կողմնակի մութ միջոցներ գտած են կեղեքելու, հարստահարելու հայը եւ այդ վաստակով պահելու իրենց գոյութիւնը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 բացատրութիւն բացատրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 մըն մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գործածենք գործածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 15 . . PUNCT _ _ 29 punct _ _ 16 թէ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 ՛ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 պաշտօնեայ պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 թէ թէ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 անգործ անգործ ADJ _ _ 18 conj _ _ 22 մասերը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 nsubj _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 ամէնքն ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 22 appos _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 26 կողմնակի կողմնակի ADJ _ _ 28 amod _ _ 27 մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 միջոցներ միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 obj _ _ 29 գտած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 30 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 կեղեքելու կեղեքել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 advcl _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 հարստահարելու հարստահարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 conj _ _ 34 հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 35 եւ եւ CCONJ _ _ 38 cc _ _ 36 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 37 det _ _ 37 վաստակով վաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 38 obl _ _ 38 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 conj _ _ 39 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 40 det:poss _ _ 40 գոյութիւնը գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4414 # text = Առանց օտար վարչութեան մը ուղղակի հսկողութեանը՝ անկարելի է որ խաղաղօրէն, հանգստութեամբ ու տեւականապէս կարող ըլլայ Հայը տիրանալու այն տեսակ ընկերային ու վարչական դիրքերու, որոնք իր իրաւունքն են բայց զլացուած մինչեւ հիմա։ 1 Առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 վարչութեան վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ուղղակի ուղղակի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հսկողութեանը հսկողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 11 խաղաղօրէն խաղաղօրէն ADV _ _ 16 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հանգստութեամբ հանգստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 տեւականապէս տեւականապէս ADV _ _ 11 conj _ _ 16 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 8 csubj _ _ 17 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 Հայը Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 տիրանալու տիրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 20 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 det _ _ 21 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod _ _ 22 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 25 amod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 վարչական վարչական ADJ _ _ 22 conj _ _ 25 դիրքերու դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 29 det:poss _ _ 29 իրաւունքն իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 acl:relcl _ _ 30 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 բայց բայց CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 զլացուած զլանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 conj _ _ 33 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 34 case _ _ 34 հիմա հիմա ADV _ _ 32 advmod _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4415 # text = Իրողութիւնները մէջտեղն են. ի՞նչ եղաւ արդիւնքը այն իբր թէ բարենորոգութիւններուն, որոնք մեծ ջարդերէն ետք իրագործել կեղծեց Թուրքիան՝ Հայաստանի վեց նահանգներուն մէջ։ 1 Իրողութիւնները իրողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 մէջտեղն մէջտեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 parataxis _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 արդիւնքը արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 det _ _ 10 իբր իբր ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 11 թէ թէ PART _ _ 10 fixed _ _ 12 բարենորոգութիւններուն բարենորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj _ _ 15 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ջարդերէն ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 17 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 իրագործել իրագործել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 19 կեղծեց կեղծել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 20 Թուրքիան Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 23 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 նահանգներուն նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4416 # text = Մենք կը հաւատանք որ եթէ այդ բարենորոգչական փորձերուն բուն շարժառիթը լոկ ձեռնածուղակ խաբէութիւն մըն էր, միւս կողմէն՝ թուրք եւ հայ ժողովուրդին շահերու հակամարտութիւնն իսկ մեծ պատճառ մը եղաւ որ անոնք փոխանակ օգուտ բերելու, բացարձակապէս զրկանքներու նոր դուռ բանան հայութեան համար։ 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հաւատանք հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 5 եթէ եթէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 7 բարենորոգչական բարենորոգչական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 փորձերուն փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 բուն բուն ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 շարժառիթը շարժառիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 լոկ լոկ ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 ձեռնածուղակ ձեռնածուղակ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 խաբէութիւն խաբէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 advcl _ _ 14 մըն մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 17 միւս միւս DET _ PronType=Dem 18 det _ _ 18 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 30 parataxis _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 20 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 23 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 շահերու շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 հակամարտութիւնն հակամարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj _ _ 26 իսկ իսկ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 27 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 xcomp _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 31 որ որ SCONJ _ _ 41 mark _ _ 32 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 41 nsubj _ _ 33 փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 35 case _ _ 34 օգուտ օգուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 obj _ _ 35 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 obl _ _ 36 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 37 բացարձակապէս բացարձակապէս ADV _ _ 39 advmod _ _ 38 զրկանքներու զրկանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 40 nmod:poss _ _ 39 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 դուռ դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 obj _ _ 41 բանան բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl _ _ 42 հայութեան հայութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 41 obl _ _ 43 համար համար ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4417 # text = Ո՛չ , թուրքերը պիտի չուզեն որ հայ ժողովուրդը ընկերական, դատաստանական ու վարչային հաւասարակշիռ դիրք մը վայելէ երկրին մէջ, որովհետեւ իրենց շահերը այդպէս չեն պահանջեր. հետեւաբար մենք Թուրքիոյ խոստումներուն վրայ հաւատք չենք կրնար դնել։ 1 ոչ INTJ _ _ 6 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 թուրքերը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 չուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 8 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 10 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 դատաստանական դատաստանական ADJ _ _ 10 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 վարչային վարչային ADJ _ _ 10 conj _ _ 15 հաւասարակշիռ հաւասարակշիռ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 դիրք դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 վայելէ վայելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 19 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 23 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 24 det:poss _ _ 24 շահերը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 nsubj _ _ 25 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 27 advmod _ _ 26 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 պահանջեր պահանջել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 28 . . PUNCT _ _ 36 punct _ _ 29 հետեւաբար հետեւաբար SCONJ _ _ 36 mark _ _ 30 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 36 nsubj _ _ 31 Թուրքիոյ Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 խոստումներուն խոստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 37 obl _ _ 33 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 հաւատք հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 compound:lvc _ _ 35 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 36 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 advcl _ _ 37 դնել դնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 xcomp _ _ 38 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4418 # text = Իսկ Սուլթանէն կամ Սուլթաններէ բարեկարգութիւն սպասելը՝ առնուազն անխելքութիւն կը սեպենք ինքզինք ազատական թուրք հռչակողի մը համար, հոգ չէ թէ այդ թուրքը Սապահէտտինի պէս իշխանազուն մը ըլլայ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 Սուլթանէն սուլթան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Սուլթաններէ սուլթան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 5 բարեկարգութիւն բարեկարգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 սպասելը սպասել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 առնուազն առնուազն ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 անխելքութիւն անխելքութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 սեպենք սեպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 nmod:npmod _ _ 13 ազատական ազատական ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 թուրք թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:npmod _ _ 15 հռչակողի հռչակող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 հոգ հոգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 թէ թէ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 22 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 23 det _ _ 23 թուրքը թուրք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 Սապահէտտինի Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 26 nmod _ _ 25 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 իշխանազուն իշխանազուն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 csubj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4419 # text = Գալով այն սպառնալիքներուն որ Իշխան Սապահէտտին կը թոթովէ Եւրոպայի, համիսլամութեան խրտուիլակը տնկցնելով Արեւմուտք ի առջեւ, մեր գիտնալիք բանը չէ. թող հաշիւի առնեն անո՛նք ՝ որոնց կ՚ուղղէ. ուստի, առայժմ, մենք միշտ վստահ քաղաքակիրթ ազգերու բարոյական ուժին, կը խնդրենք որ Իշխանը չի ցաւի այն դառն ճշմարտութիւններուն համար, որոնք ստիպուեցանք արձանագրել հոս։ 1 Գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 advcl _ _ 2 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 3 սպառնալիքներուն սպառնալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 Իշխան իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Սապահէտտին Սապահէտտին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 թոթովէ թոթովել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 9 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 համիսլամութեան համիսլամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 խրտուիլակը խրտուիլակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 տնկցնելով տնկցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 14 Արեւմուտք Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 15 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 14 dep _ _ 16 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 19 գիտնալիք գիտնալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 root _ _ 21 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 թող թող PART _ _ 25 discourse _ _ 24 հաշիւի հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 compound:lvc _ _ 25 առնեն առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 26 անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 27 ՛ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 31 obj _ _ 30 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 ուղղէ ուղղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl _ _ 32 . . PUNCT _ _ 46 punct _ _ 33 ուստի ուստի SCONJ _ _ 46 mark _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 առայժմ առայժմ ADV _ _ 46 advmod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 37 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 46 nsubj _ _ 38 միշտ միշտ ADV _ _ 39 advmod _ _ 39 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 37 acl _ _ 40 քաղաքակիրթ քաղաքակիրթ ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 ազգերու ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 43 nmod:poss _ _ 42 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 43 amod _ _ 43 ուժին ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 39 obl _ _ 44 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 45 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 46 aux _ _ 46 խնդրենք խնդրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 47 որ որ SCONJ _ _ 50 mark _ _ 48 Իշխանը իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 nsubj _ _ 49 չի չի PART _ Polarity=Neg 50 advmod _ _ 50 ցաւի ցաւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 46 ccomp _ _ 51 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 53 det _ _ 52 դառն դառն ADJ _ Degree=Pos 53 amod _ _ 53 ճշմարտութիւններուն ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 50 obl _ _ 54 համար համար ADP _ AdpType=Post 53 case _ _ 55 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 56 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 57 obj _ _ 57 ստիպուեցանք ստիպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 53 acl:relcl _ _ 58 արձանագրել արձանագրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 57 xcomp _ _ 59 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 58 advmod _ _ 60 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4420 # text = Յաճախ կը փորձուինք հարցնել. - Վարդապետը այս փառքին պիտի հասնէ՞ր եւ իր մշակած կամ յօրինած երգերը այսքան պիտի ծաւալէի՞ն , եթէ դուրս ելած չըլլար Էջմիածնի վանքէն։ 1 Յաճախ յաճախ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 փորձուինք փորձուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 հարցնել հարցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 Վարդապետը վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 փառքին փառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 12 ՞ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 15 մշակած մշակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 յօրինած յօրինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 18 երգերը երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 19 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 advmod _ _ 20 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 21 aux _ _ 21 ծաւալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 եթէ եթէ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 25 դուրս դուրս ADV _ _ 26 compound:lvc _ _ 26 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 advcl _ _ 27 չըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 Էջմիածնի Էջմիածին PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 վանքէն վանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4421 # text = Մանաւանդ, եթէ Պոլիս հանդիպած չըլլար... 1 Մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 5 հանդիպած հանդիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 չըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4422 # text = Իր արուեստագէտի բնազդը այլեւս չէր կրնար հանդուրժել վանական սահմանափակ մթնոլորտին։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 2 արուեստագէտի արուեստագէտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 բնազդը բնազդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 այլեւս այլեւս ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 հանդուրժել հանդուրժել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 8 վանական վանական ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 սահմանափակ սահմանափակ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4423 # text = Միւս կողմէ, իր շփումը՝ ժողովուրդին հետ, թեւ կու տար իր երեւակայութեան եւ աշխատանքին։ 1 Միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 12 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 շփումը շփում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 թեւ թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 11 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 14 det:poss _ _ 14 երեւակայութեան երեւակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 աշխատանքին աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4424 # text = Նեղ էր հորիզոնը՝ վանքէն Եւրոպա, ուր աննշան համրանքներ միայն ունէինք այն ատեն։ 1 Նեղ նեղ ADJ _ Degree=Pos 12 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 հորիզոնը հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 վանքէն վանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 Եւրոպա Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 1 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 9 աննշան աննշան ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 համրանքներ համրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 11 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 12 ունէինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 det _ _ 14 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4425 # text = Գարուն մը կը բացուէր, խանդավառութեան աղբիւրները կը հոսէին, փոխադարձաբար, երբ ծփուն եւ ծարաւի բազմութիւն մը կը խլրտէր իր շուրջը։ 1 Գարուն գարուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բացուէր բացուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 խանդավառութեան խանդավառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 7 աղբիւրները աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հոսէին հոսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 փոխադարձաբար փոխադարձաբար ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 20 advmod _ _ 14 ծփուն ծփուն ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 ծարաւի ծարաւի ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 17 բազմութիւն բազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 խլրտէր խլրտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl:relcl _ _ 21 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 20 obl _ _ 22 շուրջը շուրջը ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4426 # text = Փրկարար եղաւ այդ առաջին հանդիպումը, Պոլսոյ մէջ։ 1 Փրկարար փրկարար ADJ _ _ 4 root _ _ 2 եղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 4 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 հանդիպումը հանդիպում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Պոլսոյ Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:npmod _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4427 # text = Կոմիտաս իր դիմացը կը գտնէր ժողովուրդ մը, որ թմրութեան դատապարտուած էր, արիւնազանգ բռնակալութեան մը թաթին տակ։ 1 Կոմիտաս Կոմիտաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 obl _ _ 3 դիմացը դիմաց ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գտնէր գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ժողովուրդ ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 թմրութեան թմրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 obj _ _ 11 դատապարտուած դատապարտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 արիւնազանգ արիւնազանգ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 բռնակալութեան բռնակալութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 թաթին թաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 18 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4428 # text = Այդ ժողովուրդը իրաւունք չունէր հրապարակաւ երգելու կամ լսելու ազգային, մինչեւ անգամ ժողովրդական եղանակներ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 հրապարակաւ հրապարակաւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 երգելու երգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 լսելու լսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 9 ազգային ազգային ADJ _ _ 14 amod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 անգամ անգամ ADV _ _ 11 fixed _ _ 13 ժողովրդական ժողովրդական ADJ _ _ 9 conj _ _ 14 եղանակներ եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4429 # text = «Շարգի»ն կը տիրապետէր։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Շարգի շարգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 տիրապետէր տիրապետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4430 # text = Իբրեւ հայկական երգ՝ մարդիկ ստիպուած էին գոհանալ շարականներով, կամ դպրոցէն աւանդուած տժգոյն եղանակներով։ 1 Իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 հայկական հայկական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 երգ երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 dislocated _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 6 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 գոհանալ գոհանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 9 շարականներով շարական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 դպրոցէն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 աւանդուած աւանդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 14 տժգոյն տժգոյն ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 եղանակներով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4431 # text = Ամէն ինչ այնպէս դասաւորուած էր որ հարազատ ոգին ոչ թէ կը զարգանար, այլ կը խեղդուէր, այլուր փոխադրուելով։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 4 nsubj _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 դասաւորուած դասաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 հարազատ հարազատ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ոգին ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 12 cc _ _ 10 թէ թէ PART _ _ 9 fixed _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 զարգանար զարգանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 16 cc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 խեղդուէր խեղդուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 այլուր այլուր ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 փոխադրուելով փոխադրուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 advcl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4432 # text = Բառին բուն իմաստով յեղաշրջում տեղի ունեցաւ, երբ Վարդապետին կազմած խումբը առաջին երգահանդէսը կու տար Բերայի մէջ (1910)։ 1 Բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 բուն բուն ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 parataxis _ _ 4 յեղաշրջում յեղաշրջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 6 compound:lvc _ _ 6 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 8 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 15 advmod _ _ 9 Վարդապետին վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 կազմած կազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 խումբը խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 երգահանդէսը երգահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl:relcl _ _ 16 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 1910 1910 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 parataxis _ _ 20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4433 # text = «Էն ի՜նչ շունչ էր...», պիտի ըսէր Խ. Աբովեան։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Էն էն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 5 expl _ _ 3 ինչ DET _ PronType=Exc 5 det _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 12 Խ Խ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 Աբովեան Աբովեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 12 flat:name _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4434 # text = Հայաստանի գարունը Պոլիս արշաւած էր իր բազմերանգ ծաղիկներով։ 1 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 գարունը գարուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 4 արշաւած արշաւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 7 բազմերանգ բազմերանգ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ծաղիկներով ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4435 # text = Ցնծութեան կանչերով։ 1 Ցնծութեան ցնծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 կանչերով կանչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4436 # text = Արօրներով ու օրօրներով։ 1 Արօրներով արօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 օրօրներով օրօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4437 # text = Շողերով ու ցօղերով։ 1 Շողերով շող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ցօղերով ցօղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4438 # text = Սոնա «եար»երով ու պարերով։ 1 Սոնա Սոնա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 եար եար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 երով ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Plur 3 dep _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 պարերով պար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4439 # text = Այլեւ տքնաջան աշխատութեամբ։ 1 Այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 3 cc _ _ 2 տքնաջան տքնաջան ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 աշխատութեամբ աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4440 # text = Վարուցանով եւ հունձքով։ 1 Վարուցանով վարուցան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 root _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 հունձքով հունձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4441 # text = Մամիկներու օրհնութեամբ եւ մանուկներու կենսուրախ ճիչերով։ 1 Մամիկներու մամիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 օրհնութեամբ օրհնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 մանուկներու մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 5 կենսուրախ կենսուրախ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ճիչերով ճիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4442 # text = Սիրտերը զուարթացան։ 1 Սիրտերը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 զուարթացան զուարթանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4443 # text = Միտքերը թարմացան։ 1 Միտքերը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 թարմացան թարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4444 # text = Աչքերը սկսան շողալ։ 1 Աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 շողալ շողալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 xcomp _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4445 # text = Ճշմարիտ առաքեալ, Կոմիտաս նոր հորիզոն կը բանար, ոգի ներշնչելով ճիտըծուռ ժողովուրդի մը։ 1 Ճշմարիտ ճշմարիտ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 առաքեալ առաքեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 acl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Կոմիտաս Կոմիտաս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հորիզոն հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 բանար բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 ոգի ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ներշնչելով ներշնչել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 12 ճիտըծուռ ճիտըծուռ ADJ _ Style=Vrnc 13 amod _ _ 13 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 iobj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4446 # text = Զայն կ՚առաջնորդէր դէպի գիտակցութիւն։ 1 Զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 առաջնորդէր առաջնորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 գիտակցութիւն գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4447 # text = «Դէպի աղբիւրը լոյսին»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 աղբիւրը աղբիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 5 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4448 # text = Այնուհետեւ երգահանդէսները կրկնուեցան թաղէ թաղ։ 1 Այնուհետեւ այնուհետեւ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 երգահանդէսները երգահանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 կրկնուեցան կրկնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 թաղէ թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 5 թաղ թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:redup _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4449 # text = Նոր երգերը շրջան կ՚ընէին բերնէ բերան, հանդիսաւոր առիթներու մէջ, կամ տունէ տուն։ 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 երգերը երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 շրջան շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ընէին ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 բերնէ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 7 բերան բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:redup _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 հանդիսաւոր հանդիսաւոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 առիթներու առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կամ կամ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 տունէ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 15 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:redup _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4450 # text = Վարդապետը տաղանդաւոր աշակերտներ ալ ունեցաւ։ 1 Վարդապետը վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 տաղանդաւոր տաղանդաւոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 աշակերտներ աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4451 # text = Կազմուեցան այլազան երգչախումբեր։ 1 Կազմուեցան կազմուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 2 այլազան այլազան ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 երգչախումբեր երգչախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4452 # text = Եւ երբ սեւ օրերը եկան ու զանգուածային արտագաղթ մը տեղի ունեցաւ, պատրաստ հերթափոխներ ունէինք, որոնք արտասահման փոխադրեցին թանկագին ժառանգութիւնը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 3 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 զանգուածային զանգուածային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 արտագաղթ արտագաղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 11 compound:lvc _ _ 11 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 հերթափոխներ հերթափոխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 15 ունէինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 18 արտասահման արտասահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 19 փոխադրեցին փոխադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 20 թանկագին թանկագին ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 ժառանգութիւնը ժառանգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4453 # text = Անոնք ալ իրենց կարգին տքնեցան, գանձարանը նորոգելով, ճոխացնելով նոր ուժերու հետ։ 1 Անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 տքնեցան տքնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 գանձարանը գանձարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 նորոգելով նորոգել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ճոխացնելով ճոխացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj _ _ 11 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 ուժերու ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4454 # text = Հայրենիքն ալ իր կարգին։ 1 Հայրենիքն հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 orphan _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4455 # text = Եւ այսօր, կռունկները կը կանչեն ամէն տեղ. 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 այսօր այսօր ADV _ _ 6 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 կռունկները կռունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 կանչեն կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4456 # text = Աշխարհն է արեգակ, սիրտս կարօտ է... 1 Աշխարհն աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 արեգակ արեգակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 սիրտս սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 6 կարօտ կարօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4457 # text = Որքա՜ն երկար տեւեց այդ կարօտը, - ծարաւ ազատութեան, հայրենիքի եւ յարատեւ խաղաղութեան։ 1 որքան ADV _ PronType=Exc 3 advmod _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 երկար երկար ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 տեւեց տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 6 կարօտը կարօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ծարաւ ծարաւ ADJ _ Degree=Pos 6 acl _ _ 10 ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 հայրենիքի հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 յարատեւ յարատեւ ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 խաղաղութեան խաղաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4458 # text = Այն ալ՝ անճար ժողովուրդի մը համար որ ուրիշ բան չ՚ուզեր եթէ ոչ իր ազատ բոյնը՝ աշխարհի արեւուն տակ... 1 Այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 discourse _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 fixed _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 անճար անճար ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ժողովուրդի ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 9 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 13 եթէ եթէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 13 fixed _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 բոյնը բոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 advcl _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 արեւուն արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 21 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4459 # text = Տարեկան տեսութեան մը առթիւ ուզեցինք իմանալ թէ ի՛նչ գործեր կատարած են մեր գաղութին ազգային մարմինները եւ ի՛նչ առաջադրութիւններ ունին յառաջիկային համար։ 1 Տարեկան տարեկան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 տեսութեան տեսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 ուզեցինք ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 6 իմանալ իմանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 ինչ DET _ PronType=Int 10 det _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 գաղութին գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 ազգային ազգային ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 մարմինները մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 18 ինչ DET _ PronType=Int 20 det _ _ 19 ՛ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 առաջադրութիւններ առաջադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 obj _ _ 21 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 22 յառաջիկային յառաջիկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 21 obl _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4460 # text = Ահա կը լրանայ նոր տարուան առաջին ամիսը, բայց ոչ մէկ ձայն։ 1 Ահա ահա PART _ _ 3 discourse _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 լրանայ լրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տարուան տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod _ _ 7 ամիսը ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 12 det _ _ 11 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 10 fixed _ _ 12 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4461 # text = Ոչ իսկ սովորական տեղեկութիւն մը, այս կամ այն շրջանէն։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 3 advmod _ _ 2 իսկ իսկ ADV _ _ 1 fixed _ _ 3 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 տեղեկութիւն տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 conj _ _ 10 շրջանէն շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4462 # text = «Լռութիւնը ոսկի է», կ՚ըսէին, երբ դպրոց կ՚երթայինք։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Լռութիւնը լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 ոսկի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 11 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 երթայինք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl:relcl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4463 # text = Փորձառութիւնը հաստատեց թէ միշտ ոսկի չէ։ 1 Փորձառութիւնը փորձառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հաստատեց հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 միշտ միշտ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 5 ոսկի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 ccomp _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4464 # text = Երբեմն արծաթ է, իսկ յաճախ ալ թիթեղ։ 1 Երբեմն երբեմն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 արծաթ արծաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 յաճախ յաճախ ADV _ _ 2 conj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 թիթեղ թիթեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 orphan _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4465 # text = Այս երեքէն որո՞ւն կը համապատասխանէ համատարած լռութիւնը։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 երեքէն երեք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 3 nmod:npmod _ _ 3 որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 6 obj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 համապատասխանէ համապատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 համատարած համատարած ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 լռութիւնը լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4466 # text = Փարիզի Կրօն. Ընկերակցութեան վարչական ժողովին մէջ, Բ. ատենապետը առաջարկեր է որ բարենպատակ հաստատութիւնները իրենց տարեկան գործունէութեան տեղեկագրին եւ հաշուեկշռին մէկ պատճէնը ղրկեն, առ ի գիտութիւն։ 1 Փարիզի Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 Կրօն կրօն. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Ընկերակցութեան ընկերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 վարչական վարչական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 ժողովին ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 11 amod _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ատենապետը ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 առաջարկեր առաջարկել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 15 բարենպատակ բարենպատակ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 հաստատութիւնները հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 nsubj _ _ 17 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 18 տարեկան տարեկան ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 տեղեկագրին տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հաշուեկշռին հաշուեկշիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 conj _ _ 23 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 պատճէնը պատճէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 ղրկեն ղրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 առ առ ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 28 ի ի ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 29 գիտութիւն գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4467 # text = Եւ ժողովը հաւանութիւն յայտներ է, սկզբունքով։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ժողովը ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 հաւանութիւն հաւանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obj _ _ 4 յայտներ յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 սկզբունքով սկզբունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4468 # text = Զեկոյցը հազիւ հրատարակուած, դիտողութիւններ լսուեցան. 1 Զեկոյցը զեկոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 dislocated _ _ 2 հազիւ հազիւ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 հրատարակուած հրատարակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 դիտողութիւններ դիտողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 լսուեցան լսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4469 # text = Հապա Կրօն. Ընկերակցութի՞ւնը ։ 1 Հապա հապա CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 Կրօն կրօն. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ընկերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4470 # text = Ո՞ւր են իր գործունէութեան տեղեկագիրները եւ հաշիւները… 1 ուր ADV _ PronType=Int 4 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 տեղեկագիրները տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 nsubj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 հաշիւները հաշիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 9 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4471 # text = Տարիներէ ի վեր է որ կը ծեծուի այս խնդիրը, Ազգ. Տան հարցին հետ, առանց եզրակացութեան մը յանգելու։ 1 Տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 2 ի ի ADP _ AdpType=Prep 1 case _ _ 3 վեր վեր ADV _ _ 2 fixed _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ծեծուի ծեծուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 csubj _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 Ազգ ազգ. ADJ _ Abbr=Yes 13 amod _ _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 Տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 հարցին հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 18 եզրակացութեան եզրակացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 յանգելու յանգիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4472 # text = Միայն Կրթ. Խորհուրդն է որ պարբերաբար տեղեկութիւններ կը հաղորդէ մամուլին. իսկ մնացեալը կը մնայ գոց գիրք։ 1 Միայն միայն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 2 Կրթ կրթ. ADJ _ Abbr=Yes 4 amod _ _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Խորհուրդն խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 7 պարբերաբար պարբերաբար ADV _ _ 10 advmod _ _ 8 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հաղորդէ հաղորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 11 մամուլին մամուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 iobj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 իսկ իսկ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 մնացեալը մնացեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 17 գոց գոց ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 գիրք գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 xcomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4473 # text = Օրինակ, մինչեւ այսօր ալ հանրութիւնը լուր չունի թէ որեւէ քայլ առնուա՞ծ է, թեմական կազմակերպութեան համար եւ ինչ առաջադրութիւններ ունին։ 1 Օրինակ օրինակ ADV _ _ 8 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 հանրութիւնը հանրութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 8 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 11 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 12 առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 թեմական թեմական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 կազմակերպութեան կազմակերպութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 21 det _ _ 21 առաջադրութիւններ առաջադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 obj _ _ 22 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4474 # text = Նոյն պատկերը՝ Փարիզէն դուրս ալ, մինչեւ Մարսէյլ։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Փարիզէն Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 5 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 9 Մարսէյլ Մարսէյլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4475 # text = Ոչ մէկ տեղեկագիր կամ համառօտ զեկուցում, Լիոնի, Վալանսի, Կրընոպլի եւ միւս հայաշատ շրջաններու ազգային գործունէութեան մասին։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 3 det _ _ 2 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 տեղեկագիր տեղեկագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 համառօտ համառօտ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 զեկուցում զեկուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 8 Լիոնի Լիոն PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Վալանսի Վալանս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Կրընոպլի Կրընոպլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 միւս միւս DET _ PronType=Dem 16 det _ _ 15 հայաշատ հայաշատ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 շրջաններու շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 17 ազգային ազգային ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 19 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4476 # text = Ամէն տեղ ալ կան ազգ. իշխանութեան կորիզներ, իբրեւ Միութիւն կամ Վարչութիւն։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 5 ազգ ազգ. ADJ _ Abbr=Yes 7 amod _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 կորիզներ կորիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 Միութիւն միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 appos _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 Վարչութիւն վարչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4477 # text = Եթէ հարցնէք թէ ի՛նչ գործեր կատարեցին 1956ին եւ ի՛նչ առաջադրութիւններ ունին 1957ի համար, պարզապէս տհաճութիւն պատճառած կ՚ըլլաք։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 հարցնէք հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 ինչ DET _ PronType=Int 6 det _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 գործեր գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 obj _ _ 7 կատարեցին կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 1956 1956 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 obl _ _ 9 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 ինչ DET _ PronType=Int 13 det _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 առաջադրութիւններ առաջադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 15 1957 1957 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl _ _ 16 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 15 dep _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 տհաճութիւն տհաճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 21 պատճառած պատճառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 root _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 23 ըլլաք ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4478 # text = Նոյնիսկ վիճակագրական տեղեկութիւններ կը պակսին, - մարդահամար, տնտեսական եւ ընկերային կացութիւն, նոր սերունդի փրկութիւն, եւ այլն։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 վիճակագրական վիճակագրական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պակսին պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 մարդահամար մարդահամար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 dislocated _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 տնտեսական տնտեսական ADJ _ _ 13 amod _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 10 conj _ _ 13 կացութիւն կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 փրկութիւն փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 այլն այլն PRON _ PronType=Ind 8 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4479 # text = Ոչ մէկ փոփոխութիւն՝ գործելու եղանակներուն մէջ։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 3 det _ _ 2 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 փոփոխութիւն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 գործելու գործել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 nmod:poss _ _ 6 եղանակներուն եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4480 # text = Նոյն մարդիկը։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 մարդիկը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4481 # text = Նոյն մեթոտները։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 մեթոտները մեթոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4482 # text = Նոյն սովորամոլութիւնը, որ ի վերջոյ կը յանգի անշարժութեան։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 2 det _ _ 2 սովորամոլութիւնը սովորամոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 discourse _ _ 6 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 fixed _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 յանգի յանգիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 9 անշարժութեան անշարժութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4483 # text = Իսկ շրջանէ շրջան կապն ալ արարողական է, - հանդէս կամ պատարագ։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 շրջանէ շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 3 շրջան շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:redup _ _ 4 կապն կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 արարողական արարողական ADJ _ _ 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հանդէս հանդէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 appos _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 պատարագ պատարագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4484 # text = Մինչդեռ, գոնէ Փարիզն ու Մարսէյլը կրնային օրինակ հանդիսանալ, ծրագրեալ գործունէութեամբ։ 1 Մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 գոնէ գոնէ PART _ _ 7 discourse _ _ 4 Փարիզն Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Մարսէյլը Մարսէյլ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 conj _ _ 7 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 8 օրինակ օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 xcomp _ _ 9 հանդիսանալ հանդիսանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ծրագրեալ ծրագրեալ ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 գործունէութեամբ գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4485 # text = Պատկերը շատ աւելի տժգոյն է հարեւան գաղութներուն մէջ, սկսելով Անգլիայէն եւ Պելժիայէն։ 1 Պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 շատ շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 տժգոյն տժգոյն ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 հարեւան հարեւան ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գաղութներուն գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 սկսելով սկսիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 Անգլիայէն Անգլիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 Պելժիայէն Պելժիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 11 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4486 # text = Ի՛նչ դիտողութիւն կամ հարցում ալ ուղղէք, պատասխանը լռութիւն է։ 1 ինչ DET _ PronType=Exc 3 det _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 դիտողութիւն դիտողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 հարցում հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 7 ուղղէք ուղղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 պատասխանը պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 լռութիւն լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4487 # text = Երբեմն թղթակցութիւններ կ՚երեւան թերթերու մէջ, առանց ամբողջական գաղափար մը տալու բուն իրականութեան մասին։ 1 Երբեմն երբեմն ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 թղթակցութիւններ թղթակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 երեւան երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 թերթերու թերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 9 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 գաղափար գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 13 բուն բուն ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 իրականութեան իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4488 # text = Համատարած լռութիւնը կ՚ապացուցանէ թէ մարդիկ ոչ միայն յոգնած են, այլեւ հաւատք չունին իրենց կատարած գործին վրայ։ 1 Համատարած համատարած ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 լռութիւնը լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ապացուցանէ ապացուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 9 cc _ _ 8 միայն միայն ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 այլեւ այլեւ CCONJ _ ConjType=Comp 14 cc _ _ 13 հաւատք հաւատք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 14 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4489 # text = Անշուշտ երիտասարդութիւնն ալ կ՚օգտուի այս հոգեբանութենէն, խուսափելու համար որեւէ պարտականութենէ։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 5 discourse _ _ 2 երիտասարդութիւնն երիտասարդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 օգտուի օգտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 հոգեբանութենէն հոգեբանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 խուսափելու խուսափիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 12 պարտականութենէ պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4490 # text = Եւ օրերը օրերուն կը յաջորդեն յօրանջելով, հառաչելով, կամ պրիճ խաղալով… 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յաջորդեն յաջորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 յօրանջելով յօրանջել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հառաչելով հառաչել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 պրիճ պրիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obj _ _ 12 խաղալով խաղալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 13 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4491 # text = Քաղքի շուկային մէջ, ճանբաները ու մինչեւ խաներու շէն բակերը երբեմնի, մրջիւններու տիրապետութեան ձգուած են ու դաշտի մը ամայի բացատները ըլլան կարծես։ 1 Քաղքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 2 nmod:poss _ _ 2 շուկային շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ճանբաները ճանբայ|ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj:pass _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 մինչեւ մինչեւ PART _ _ 10 discourse _ _ 8 խաներու խան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 շէն շէն ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բակերը բակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 11 երբեմնի երբեմնի ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 մրջիւններու մրջիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 տիրապետութեան տիրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 ձգուած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 root _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 18 դաշտի դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ամայի ամայի ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 բացատները բացատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 xcomp _ _ 22 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 23 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 discourse _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4492 # text = Չիկայ առջի բանուկ եռուզեռը, փութկոտ արագ՝ գործի մարդուն ու յաճախորդին քով քովի ու իրար արմկող երթ ու դարձը զգալի կերպով պակսած՝ շատ մը խանութներ ալ արդէն կղպուած բերաններու ձեւը առեր են։ 1 Չիկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Style=Coll|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 root _ _ 2 առջի առջի ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 3 բանուկ բանուկ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 եռուզեռը եռուզեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 6 փութկոտ փութկոտ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 7 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 9 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 մարդուն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 յաճախորդին յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 13 քով քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 քովի քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:redup _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 13 conj _ _ 17 արմկող արմկել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 18 երթ երթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nsubj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 դարձը դարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 compound _ _ 21 զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 պակսած պակսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 advcl _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 25 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 խանութներ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 nsubj _ _ 28 ալ ալ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 29 արդէն արդէն ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 30 կղպուած կղպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 acl _ _ 31 բերաններու բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 32 ձեւը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 33 առեր առնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 34 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4493 # text = Գործ չկայ, վաճառականին կարաւանները հինին պէս չեն աղմկեր, չեն ոգեւորեր առեւտրողին գործունէութիւնը։ 1 Գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 վաճառականին վաճառական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կարաւանները կարաւան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 6 հինին հին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 աղմկեր աղմկել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ոգեւորեր ոգեւորել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 13 առեւտրողին առեւտրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4494 # text = Խարբերդ բուն իսկ սիրտէն սկսեր է մեռնիլ։ 1 Խարբերդ Խարբերդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 բուն բուն ADJ _ _ 4 amod _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 սիրտէն սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 սկսեր սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 մեռնիլ մեռնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4495 # text = Կը գաղթեն, հիմա աւելի շատ, այսօր երէկինէն աւելի բարդ ու կնճռոտ պատճառներու հետեւանքով մը։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 գաղթեն գաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հիմա հիմա ADV _ _ 2 conj _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 այսօր այսօր ADV _ _ 2 conj _ _ 9 երէկինէն երէկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing|Poss=Yes 11 obl _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 կնճռոտ կնճռոտ ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 14 պատճառներու պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 15 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4496 # text = Ու նորէն Ամերիկան կ՚ըլլայ ու կը մնայ այսպէս չորս ոտքով վազողներու ապաստանարանը կամ մէկ քանիներուն ալ ցանկալին Էլտօրատօն։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 նորէն նորէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 Ամերիկան Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 9 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 advmod:emph _ _ 10 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 ոտքով ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 վազողներու վազող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 ապաստանարանը ապաստանարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def 5 xcomp _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 15 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 18 nmod:poss _ _ 16 քանիներուն քանի PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Ind 15 fixed _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 18 ցանկալին ցանկալի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 19 Էլտօրատօն Էլտօրատօ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 18 appos _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4497 # text = Ամերիկան, միշտ ան, որ օր մը Խարբերդցիներուն Երուսաղէմը կ՚անուանէր բարեկամս Մ. Եպիսկոպոս իր մէկ նամակին մէջ, բայց ան ատենները այս անունով տեղ փոխող Խարբերդցին, մէկ քանի շաբաթէն կ՚երթար ու շուտ մը կը դառնար գոնէ։ 1 Ամերիկան Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 1 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj _ _ 7 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 Խարբերդցիներուն խարբերդցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 Երուսաղէմը Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 12 xcomp _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 անուանէր անուանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 13 բարեկամս բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nsubj _ _ 14 Մ Մ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 appos _ _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 Եպիսկոպոս եպիսկոպոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 18 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 19 det _ _ 19 նամակին նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 22 բայց բայց CCONJ _ _ 35 cc _ _ 23 ան ան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 24 det _ _ 24 ատենները ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obl _ _ 25 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 26 det _ _ 26 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 27 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 28 փոխող փոխել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 29 Խարբերդցին խարբերդցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 nsubj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 33 det _ _ 32 քանի քանի DET _ PronType=Ind 31 fixed _ _ 33 շաբաթէն շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 34 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 երթար երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 36 ու ու CCONJ _ _ 40 cc _ _ 37 շուտ շուտ ADV _ _ 40 advmod _ _ 38 մը մը DET _ PronType=Art 37 det _ _ 39 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 դառնար դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 35 conj _ _ 41 գոնէ գոնէ PART _ _ 35 discourse _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4498 # text = Գացողներն ալ յաճախ «անկաճներուն ետեւը դեղնած» ծերերը կ՚ըլլային, որոնք ձեռուընուն երեսը սեւ նշաններ մը սպիացնել տալով, կամ անկէ ուղղակի կ՚երթային «վերին Երուսաղէմը» կամ կը դառնային հոս, աս տեղէն կ՚սպասէին ճանբորդել։ 1 Գացողներն գացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 յաճախ յաճախ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 4 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 անկաճներուն անկաճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 6 ետեւը ետեւը ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Coll 5 case _ _ 7 դեղնած դեղնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ծերերը ծեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 xcomp _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըլլային ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 14 ձեռուընուն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 15 nmod:poss _ _ 15 երեսը երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 16 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 նշաններ նշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 սպիացնել սպիացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 advcl _ _ 20 տալով տալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Cau 19 aux:caus _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 կամ կամ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 23 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl _ _ 24 ուղղակի ուղղակի ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 երթային երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 27 « « PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 վերին վերին ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 Երուսաղէմը Երուսաղէմ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 26 obl _ _ 30 » » PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 կամ կամ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 դառնային դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 conj _ _ 34 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 33 advmod _ _ 35 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 36 աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 37 det _ _ 37 տեղէն տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 39 obl _ _ 38 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 սպասէին սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl _ _ 40 ճանբորդել ճանբորդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 39 xcomp _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4499 # text = Հիմա չ՚ըլլար այնպէս, ճաշակներու անհուն փոփոխութիւն մը, տարբերութիւն մը կ՚երեւայ։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 ճաշակներու ճաշակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 անհուն անհուն ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 փոփոխութիւն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 երեւայ երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4500 # text = Հիմա դէպի այն կողմը, որ մեծ ջուրերէ անդին, Ամերիկա կը կոչուի, մեր երիտասարդ կեանքերն են որ կը լեցուին արդէն լեցուած ու կարծեմ փճանալու դատապարտուածներուն քովերը։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 17 advmod _ _ 2 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 3 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 det _ _ 4 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 7 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ջուրերէ ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 9 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 13 advmod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 Ամերիկա Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 xcomp _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 կոչուի կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 16 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 կեանքերն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 root _ _ 18 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 լեցուին լեցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl _ _ 22 արդէն արդէն ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 լեցուած լեցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 25 կարծեմ կարծեմ PART _ _ 26 discourse _ _ 26 փճանալու փճանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 nmod:poss _ _ 27 դատապարտուածներուն դատապարտուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 conj _ _ 28 քովերը քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4501 # text = Դեռ գիտնայիք թէ հերուան Յուլիսէն մինչեւ աս տարիինը, դպրոցներէ խլուած փոքրիկներն ալ այն ճամբուն վրայ կը նետուին։ 1 Դեռ դեռ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 գիտնայիք գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 4 հերուան հերու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 Յուլիսէն Յուլիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 acl _ _ 6 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 7 աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 տարիինը տարիի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Poss=Yes 5 nmod:npmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 դպրոցներէ դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 11 խլուած խլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 12 փոքրիկներն փոքրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj:pass _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 det _ _ 15 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 նետուին նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4502 # text = Առջի օրը տեսայ պատուհանէն որ քանի մը կնիկներ, մէկը մայրը ըսին, կ՚օգնեն հինգ-վեց տարեկան պզտիկի մը որ հեշտ մը կառքին փորոքին մէջ խբուի ու ճանբայ իյնայ։ 1 Առջի առջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Vrnc 2 amod _ _ 2 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 պատուհանէն պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 քանի քանի DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 fixed _ _ 8 կնիկներ կնիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 8 parataxis _ _ 11 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 12 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 օգնեն օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 16 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 16 flat:range _ _ 19 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod _ _ 20 պզտիկի պզտիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 23 հեշտ հեշտ ADV _ _ 28 advmod _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 կառքին կառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 փորոքին փորոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 խբուի խբուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 ճանբայ ճանբայ|ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 compound:lvc _ _ 31 իյնայ իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 conj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4503 # text = Սովորական տեսարաններ մեզի համար, որ ա՛լ չեն յուզեր. ես այնպէս տեսայ որ այն տղեկան մայրն ալ աչքէն բան մը չի սրբեր, պզտիկը հոն ժամուն կողմը, դպրոց խրկէր կարծես։ 1 Սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տեսարաններ տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl _ _ 4 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 7 ալ ADV _ _ 10 advmod _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 յուզեր յուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 16 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 17 det _ _ 17 տղեկան տղեկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 մայրն մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 20 աչքէն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 21 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 սրբեր սրբել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 ccomp _ _ 25 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 26 պզտիկը պզտիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 27 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 32 advmod _ _ 28 ժամուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 appos _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 appos _ _ 32 խրկէր խրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Vrnc|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 33 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 discourse _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4504 # text = Այս երեւոյթը այսչափ՝ ա՛լ սովորական, կամ խրկողին ու խրկուողին համար ալ հեշտ, համարձակ, գիւղերու ճանբաներուն վրայ երեւակայել։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 երեւոյթը երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 3 այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advmod _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ալ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 3 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 10 խրկողին խրկող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 խրկուողին խրկուող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 15 հեշտ հեշտ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 համարձակ համարձակ ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 գիւղերու գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 ճանբաներուն ճանբայ|ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 obl _ _ 21 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 երեւակայել երեւակայել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 root _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4505 # text = Ասկէ առաջ արդէն մեր գեղերը տուն մը, երդիք մը չի կար բնաւ, ուսկէ հատ մը երկուք կամ շատ մը տուներէ ամբողջ ընտանիքը պարպուած չ՚ըլլային. հերուէն ի վեր ահա այն մնացածներն ալ ոտքի վրայ, որոնցմէ ոմանք իրենց ուզելովն է որ կ՚երթան, շատերն ալ նախապէս գացած իրենցիններուն ստիպող հրաւէրները ունին ձեռուընին։ 1 Ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl _ _ 2 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 գեղերը գեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 6 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 երդիք երդիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 չի չի PART _ Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 բնաւ բնաւ ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 15 ուսկէ ուսկէ ADV _ PronType=Rel|Style=Vrnc 25 advmod _ _ 16 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 երկուք երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 16 conj _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 տուներէ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 23 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 24 det _ _ 24 ընտանիքը ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 պարպուած պարպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 advcl:relcl _ _ 26 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 ըլլային ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 28 . . PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 հերուէն հերու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 34 nmod:npmod _ _ 30 ի ի ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 31 վեր վեր ADV _ _ 30 fixed _ _ 32 ահա ահա PART _ _ 29 discourse _ _ 33 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 34 det _ _ 34 մնացածներն մնացած PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 conj _ _ 35 ալ ալ ADV _ _ 34 advmod:emph _ _ 36 ոտքի ոտքի ADV _ _ 34 orphan _ _ 37 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 36 compound _ _ 38 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 39 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 40 nmod:npmod _ _ 40 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 46 nsubj _ _ 41 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 42 det:poss _ _ 42 ուզելովն ուզել VERB _ Case=Ins|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 46 advcl _ _ 43 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 44 որ որ SCONJ _ _ 42 discourse _ _ 45 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 46 aux _ _ 46 երթան երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 34 acl:relcl _ _ 47 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 48 շատերն շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 55 nsubj _ _ 49 ալ ալ ADV _ _ 48 advmod:emph _ _ 50 նախապէս նախապէս ADV _ _ 51 advmod _ _ 51 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 52 acl _ _ 52 իրենցիններուն իրենցը|իրենցինը PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 54 nmod:poss _ _ 53 ստիպող ստիպել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 54 acl _ _ 54 հրաւէրները հրաւէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 55 obj _ _ 55 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 conj _ _ 56 ձեռուընին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 55 compound:lvc _ _ 57 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4506 # text = Այս վերջինները կանչուած իրենց հայրերէն, մեծ եղբայրներէն ու հոն իրենց համար պատրաստուած գործը ձեռքէ չի հանելու զուարթ միտքով մը կը վազեն, մինչ առջինները չեն այսպէս, ու նոյն իսկ ճամբու ծախքն ալ պարտքով, գրաւատուութիւնով հնարաւորած, կ՚երթան որ գործ գտնան ու ետեւնին ձգած սովատանջ ընտանիքը փրկեն։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 վերջինները վերջին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 nsubj _ _ 3 կանչուած կանչել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 հայրերէն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 obl:agent _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 եղբայրներէն եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 conj _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 10 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 13 advmod _ _ 11 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 obl _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 15 ձեռքէ ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 16 չի չի PART _ Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 հանելու հանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 nmod:poss _ _ 18 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 միտքով միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 conj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 վազեն վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 մինչ մինչ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 25 առջինները առջին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 27 nsubj _ _ 26 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 27 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advcl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 41 cc _ _ 30 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 33 advmod:emph _ _ 31 իսկ իսկ ADV _ _ 30 fixed _ _ 32 ճամբու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 ծախքն ծախք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 34 ալ ալ ADV _ _ 33 advmod:emph _ _ 35 պարտքով պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 38 obl _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 գրաւատուութիւնով գրաւատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 35 conj _ _ 38 հնարաւորած հնարաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 41 advcl _ _ 39 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 երթան երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 conj _ _ 42 որ որ SCONJ _ _ 44 mark _ _ 43 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obj _ _ 44 գտնան գտնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 advcl _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 50 cc _ _ 46 ետեւնին ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 47 obl _ _ 47 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 49 acl _ _ 48 սովատանջ սովատանջ ADJ _ Degree=Pos 49 amod _ _ 49 ընտանիքը ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 obj _ _ 50 փրկեն փրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 conj _ _ 51 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4507 # text = Խարբերդցիին համար երեք չորս տարիներէ ի վեր սով, սովալլուկ տագնապներ, երբ քիլէ մը ցորենը հարիւր ղրուշով ստիպուած է աղալ։ 1 Խարբերդցիին խարբերդցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 4 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 flat:range _ _ 5 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 6 ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 7 վեր վեր ADV _ _ 6 fixed _ _ 8 սով սով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 սովալլուկ սովալլուկ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 տագնապներ տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 19 advmod _ _ 14 քիլէ քիլէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 16 nmod _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ցորենը ցորեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 obj _ _ 17 հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 ղրուշով ղրուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 8 acl:relcl _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 աղալ աղալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4508 # text = Ու դժբաղդութիւն մըն ալ ան որ ոչ ցորեն կայ առատ, ոչ դրամ, ոչ ալ աղօրիքը հարկաւորած չափով ջուր ունի. չէ՞ որ հայուն ցաւը միշտ մէկ չի մնալու համար, պէտք է անպատճառ երկինքին ցուիքներն ալ փլցուած ըլլան։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 դժբաղդութիւն դժբաղդութիւն|դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 root _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 ոչ ոչ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ցորեն ցորեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 nsubj _ _ 9 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl _ _ 10 առատ առատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ոչ ոչ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 դրամ դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 ոչ ոչ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 fixed _ _ 17 աղօրիքը աղօրիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 21 nsubj _ _ 18 հարկաւորած հարկաւորիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 20 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 21 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 22 . . PUNCT _ _ 34 punct _ _ 23 չէ PART _ _ 34 discourse _ _ 24 ՞ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 որ որ PART _ _ 23 fixed _ _ 26 հայուն Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 ցաւը ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj _ _ 28 միշտ միշտ ADV _ _ 31 advmod _ _ 29 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 31 compound:lvc _ _ 30 չի չի PART _ Polarity=Neg 31 advmod _ _ 31 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 34 advcl _ _ 32 համար համար ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 պէտք պէտք ADJ _ _ 5 conj _ _ 35 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 36 անպատճառ անպատճառ PART _ _ 40 discourse _ _ 37 երկինքին երկինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 ցուիքներն ցուիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 40 nsubj:pass _ _ 39 ալ ալ ADV _ _ 38 advmod:emph _ _ 40 փլցուած փլցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 csubj _ _ 41 ըլլան ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4509 # text = Իրաւ է որ այս տագնապները մեր դրացի Իսլամներուն համար ալ ճնշիչ, անտանելի են, բայց անոնք գոնէ բան մը ունին, բանով մը ապահովուած են, որու շնորհիւ երբ օրերով անօթի ալ քնանան, չեն մեռնիր ու ոչ իսկ տրամ մը ճարպ կը պակսի միսերնէն։ 1 Իրաւ իրաւ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 տագնապները տագնապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 6 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 7 դրացի դրացի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 Իսլամներուն իսլամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 11 ճնշիչ ճնշիչ ADJ _ Degree=Pos 1 csubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 անտանելի անտանելի ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 17 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 18 գոնէ գոնէ PART _ _ 21 discourse _ _ 19 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:lvc _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 բանով բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 ապահովուած ապահովել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj _ _ 26 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 28 որու որ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 37 obl _ _ 29 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 28 case _ _ 30 երբ երբ SCONJ _ _ 34 mark _ _ 31 օրերով օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 34 obl _ _ 32 անօթի անօթի ADJ _ Degree=Pos 34 xcomp _ _ 33 ալ ալ ADV _ _ 32 advmod _ _ 34 քնանան քնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 37 advcl _ _ 35 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 36 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 մեռնիր մեռնիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 39 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 41 advmod:emph _ _ 40 իսկ իսկ ADV _ _ 39 fixed _ _ 41 տրամ տրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det _ _ 43 ճարպ ճարպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 45 nsubj _ _ 44 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 պակսի պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 37 conj _ _ 46 միսերնէն միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 45 obl _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4510 # text = Ազատ են անոնք, անվախ կ՚ապրին, ու իբր այսպէս, չոր հացն ալ կարկանդակի մը համովը կը ծամեն։ 1 Ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 անվախ անվախ ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ապրին ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 10 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 11 այսպէս այսպէս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem 20 parataxis _ _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 13 չոր չոր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 հացն հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 16 կարկանդակի կարկանդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 համովը համ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 ծամեն ծամել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4511 # text = Այս չորը ծամել չի կրցողը կամ չուզողը, կրնայ ուզած վայրկեանին թաց թարմ սնունդ մըն աւելցնել հետը, որ եթէ պանիրի եղի կտորներ չեն իր այգիին ու մաքիին արդիւնքներէն, դուք գիտէք արդէն ու հարկ ալ չկայ կրկնելու թէ՝ ո՛ւսկէ փրցուած միսի կտորները կրնային ըլլալ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 չորը չոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ծամել ծամել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl _ _ 4 չի չի PART _ Polarity=Neg 5 advmod:emph _ _ 5 կրցողը կրցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 կամ կամ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 չուզողը չուզող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ուզած ուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 վայրկեանին վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 թաց թաց ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 13 թարմ թարմ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 սնունդ սնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 մըն մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 աւելցնել աւելցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 17 հետը հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 16 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 20 եթէ եթէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 21 պանիրի պանիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 եղի եղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 23 կտորներ կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 acl:relcl _ _ 24 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 26 det:poss _ _ 26 այգիին այգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 մաքիին մաքի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 conj _ _ 29 արդիւնքներէն արդիւնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 23 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 32 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl _ _ 33 արդէն արդէն ADV _ _ 32 advmod _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 37 cc _ _ 35 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 37 compound:lvc _ _ 36 ալ ալ ADV _ _ 37 advmod _ _ 37 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 conj _ _ 38 կրկնելու կրկնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 obl _ _ 39 թէ թէ SCONJ _ _ 46 mark _ _ 40 ՝ ՝ PUNCT _ _ 46 punct _ _ 41 ուսկէ ADV _ PronType=Int|Style=Vrnc 43 advmod _ _ 42 ՛ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 43 փրցուած փրցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 acl _ _ 44 միսի միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 45 կտորները կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 46 nsubj _ _ 46 կրնային կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 ccomp _ _ 47 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 46 xcomp _ _ 48 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4512 # text = Դեռ կան ուրիշ շատեր, որ ամսականներով կ՚ապրին, վագըֆները մեծ ապահովութիւն մը հարիւրներով համրուած տուներու համար, հողերու, ջրերու երեք չորրորդը ու աւելին իսկ անոնց կը վերաբերի։ 1 Դեռ դեռ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 7 ամսականներով ամսական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ապրին ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 վագըֆները վագըֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 12 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ապահովութիւն ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 orphan _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 հարիւրներով հարիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 16 համրուած համրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 տուներու տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:npmod _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 20 հողերու հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ջրերու ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 23 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 30 nsubj _ _ 24 չորրորդը չորրորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 flat:frac _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 աւելին աւելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 conj _ _ 27 իսկ իսկ ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 28 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 obj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 վերաբերի վերաբերիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4513 # text = Այնպէս որ եթէ իրենք գիտնան վայելել, ու ի հարկէ մարդավարի վայելքով, իրենց քիթերնէն փինչերնէն բերողը ո՞վ համարձակի ըլլալ։ 1 Այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 discourse _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 5 nsubj _ _ 5 գիտնան գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 6 վայելել վայելել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 ի ի ADP _ AdpType=Prep 12 discourse _ _ 10 հարկէ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Arch 9 fixed _ _ 11 մարդավարի մարդավարի ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 վայելքով վայելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 parataxis _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det _ _ 15 քիթերնէն քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 17 nmod:npmod _ _ 16 փինչերնէն փինչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 15 compound _ _ 17 բերողը բերող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 xcomp _ _ 18 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 20 nsubj _ _ 19 ՞ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 համարձակի համարձակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 21 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4514 # text = Մերիններուն համար սակայն աս ապահովութիւններն ալ չի կային։ 1 Մերիններուն մերը|մերինը PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Emp 8 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 1 discourse _ _ 4 աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ապահովութիւններն ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 չի չի PART _ Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4515 # text = Եւ որոնք հիմա մէկ քանի շաբաթներէ ի վեր երկրէն դուրս կը նետուին. չըսի՞ թէ մէկ պատճառը ու է՛ն մեծը անտարակոյս, այն վախն ալ է, ջարդի ու չգիտեմ ինչի այն սարսափը, որ կա՛մ շաբաթն անգամ մը, օրն անգամ մը սա տեղի հովերը կը ծնցնեն ու կամ ատեն ատեն դուրսերէն, Ամերիկայէն կու գան ջղայնացնել ամէնէն յուսահատեցուցիչ թափով. — Մի՛ կենաք, եկէք, կամ մի՛ խաբուիք եղածներէն, դուրս նետուելնիդ նայեցէք։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 3 հիմա հիմա ADV _ _ 12 advmod _ _ 4 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 5 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 fixed _ _ 6 շաբաթներէ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 7 ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 8 վեր վեր ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 երկրէն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 դուրս դուրս ADV _ _ 12 compound:lvc _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 նետուին նետուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 15 ՞ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 17 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 էն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 22 det _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 մեծը մեծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 23 անտարակոյս անտարակոյս PART _ _ 22 discourse _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 26 det _ _ 26 վախն վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 ccomp _ _ 27 ալ ալ ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 29 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 30 ջարդի ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 չգիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 discourse _ _ 33 ինչի ինչ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 30 conj _ _ 34 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 35 det _ _ 35 սարսափը սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 26 conj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 37 որ որ SCONJ _ _ 51 mark _ _ 38 կամ CCONJ _ _ 51 cc _ _ 39 ՛ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 շաբաթն շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 obl _ _ 41 անգամ անգամ ADV _ _ 51 advmod _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det _ _ 43 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 44 օրն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 obl _ _ 45 անգամ անգամ ADV _ _ 41 conj _ _ 46 մը մը DET _ PronType=Art 45 det _ _ 47 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 48 det _ _ 48 տեղի տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 49 nmod:poss _ _ 49 հովերը հով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 51 nsubj _ _ 50 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 51 aux _ _ 51 ծնցնեն ծնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl _ _ 52 ու ու CCONJ _ _ 60 cc _ _ 53 կամ կամ CCONJ _ _ 60 cc _ _ 54 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 60 obl _ _ 55 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 54 compound:redup _ _ 56 դուրսերէն դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 60 obl _ _ 57 , , PUNCT _ _ 58 punct _ _ 58 Ամերիկայէն Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 56 appos _ _ 59 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 60 aux _ _ 60 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 51 conj _ _ 61 ջղայնացնել ջղայնացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 60 obl _ _ 62 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 63 obl _ _ 63 յուսահատեցուցիչ յուսահատեցուցիչ ADJ _ Degree=Pos 64 amod _ _ 64 թափով թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 61 obl _ _ 65 . . PUNCT _ _ 69 punct _ _ 66 — — PUNCT _ _ 69 punct _ _ 67 մի PART _ Polarity=Neg 69 advmod _ _ 68 ՛ PUNCT _ _ 67 punct _ _ 69 կենաք կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 51 parataxis _ _ 70 , , PUNCT _ _ 71 punct _ _ 71 եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 69 conj _ _ 72 , , PUNCT _ _ 76 punct _ _ 73 կամ կամ CCONJ _ _ 76 cc _ _ 74 մի PART _ Polarity=Neg 76 advmod _ _ 75 ՛ PUNCT _ _ 74 punct _ _ 76 խաբուիք խաբուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 69 conj _ _ 77 եղածներէն եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 76 obl _ _ 78 , , PUNCT _ _ 81 punct _ _ 79 դուրս դուրս ADV _ _ 80 compound:lvc _ _ 80 նետուելնիդ նետուիլ VERB _ Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 81 obj _ _ 81 նայեցէք նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 69 conj _ _ 82 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4516 # text = Անցած թղթաբերով նամակին մէկն ալ սա տեսակ փակագիծ մը ունի եղեր. 1 Անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 2 թղթաբերով թղթաբեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 նամակին նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 փակագիծ փակագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 11 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 10 aux _ _ 12 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4517 # text = «նմանը չի տեսնուած կարկուտ մը պիտի գայ Խարբերդ»։ 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 նմանը նման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 3 չի չի PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 տեսնուած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 կարկուտ կարկուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 Խարբերդ Խարբերդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 10 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4518 # text = Ատանայի դէպքերը արդէն լսողին մազերը ծունկերուն վրայ բերելով, ան օրերէն ի վեր խնդուք չի տեսնուեցաւ հայ երեսի վրայ։ 1 Ատանայի Ատանա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 3 արդէն արդէն ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 4 լսողին լսող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 6 ծունկերուն ծունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 բերելով բերել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 ան ան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 11 օրերէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 12 ի ի ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 13 վեր վեր ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 խնդուք խնդուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 չի չի PART _ Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 տեսնուեցաւ տեսնուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 root _ _ 17 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 երեսի երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4519 # text = Ու երբ հիմա ալ գուժկան լուրերու ուրիշ տեսակներ կու գան պայթիլ սա տեսակ ներքին գաւառներու խորերը նոր սարսռանքներ ստեղծելով, ա՛լ կրնաք գուշակել թէ՝ վերջին մնացողը հոս ո՛վ պիտի ըլլայ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 3 հիմա հիմա ADV _ _ 10 advmod _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 գուժկան գուժկան ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 լուրերու լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 8 տեսակներ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 advcl:relcl _ _ 11 պայթիլ պայթիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 xcomp _ _ 12 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 13 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 14 ներքին ներքին ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 գաւառներու գաւառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 խորերը խոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 17 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 սարսռանքներ սարսռանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 ստեղծելով ստեղծել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ալ ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 ՛ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 կրնաք կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 root _ _ 24 գուշակել գուշակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 25 թէ թէ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 մնացողը մնացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj _ _ 29 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 28 advmod:emph _ _ 30 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 24 ccomp _ _ 31 ՛ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 30 aux _ _ 33 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4520 # text = Մինչեւ հիմա այսպէս ո՛ր եւ է պատճառով հայրենիքէ բաժնուողներուն թիւը երկու հազարէն պակաս չեն հաշուեր։ 1 Մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 16 advmod _ _ 3 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 advmod:emph _ _ 4 որ DET _ PronType=Int 8 det _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 4 fixed _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 fixed _ _ 8 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 9 հայրենիքէ հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 10 բաժնուողներուն բաժնուող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 թիւը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 12 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 հազարէն հազար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 պակաս պակաս ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 15 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 հաշուեր հաշուել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 root _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4521 # text = Հիմա կ՚ըսէինք թէ՝ դպրոցներն դարտկուիլ սկսան. կը փախին զինուորագրութենէ ալ։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսէինք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 դպրոցներն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 դարտկուիլ դարտկուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 8 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 փախին փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 զինուորագրութենէ զինուորագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4522 # text = Եկեղեցին արդէն ան հաստ սիւներուն կանգունութիւնն էր որ շէնլիք մը կ՚երեւցնէր։ 1 Եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 3 ան ան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 4 հաստ հաստ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 սիւներուն սիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 կանգունութիւնն կանգունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 9 շէնլիք շէնլիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Vrnc 12 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 երեւցնէր երեւցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4523 # text = Վաղը աս եկեղեցիներն ալ հունա լեռներու ամայի ծոցերը լքուած վանքերուն վրայ նոր թիւեր մը պիտի աւելցնեն։ 1 Վաղը վաղը ADV _ _ 16 advmod _ _ 2 աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 եկեղեցիներն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 հունա հունա ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Vrnc 9 advmod _ _ 6 լեռներու լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 ամայի ամայի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ծոցերը ծոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 appos _ _ 9 լքուած լքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 վանքերուն վանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 թիւեր թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 16 aux _ _ 16 աւելցնեն աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4524 # text = Կ՚ըսեմ այս բոլորը այսչափ անվերապահ, որ բան մը մոռցուած չըլլայ օրուան կսկծացնող իրականութիւններէն։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 2 obj _ _ 5 այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 անվերապահ անվերապահ ADV _ _ 2 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 մոռցուած մոռցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 advcl _ _ 12 չըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 կսկծացնող կսկծացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 իրականութիւններէն իրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4525 # text = Կ՚ըսեմ, որ մեր նորընտիր Պատրիարքն ալ իր ժողովներուն հետ մէկտեղ գիտնայ թէ ի՞նչ կայ հոս, ի՛նչ դարմանի կարօտ ցաւեր, ու այն Տեղապահին ժամ առաջ փութացումն ալ որքա՛ն անհրաժեշտութիւն մըն է սա տագնապոտ պարագաներուն։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 6 նորընտիր նորընտիր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Պատրիարքն պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 ժողովներուն ժողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 մէկտեղ մէկտեղ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 13 գիտնայ գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 15 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 17 nsubj _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 ccomp _ _ 18 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 advmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 ինչ DET _ PronType=Int 24 det _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 դարմանի դարման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 կարօտ կարօտ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ցաւեր ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 17 conj _ _ 28 Տեղապահին տեղապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 29 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 30 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 փութացումն փութացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 nsubj _ _ 32 ալ ալ ADV _ _ 31 advmod:emph _ _ 33 որքան DET _ PronType=Int 35 det _ _ 34 ՛ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 անհրաժեշտութիւն անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 acl _ _ 36 մըն մը DET _ PronType=Art 35 det _ _ 37 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 38 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 40 det _ _ 39 տագնապոտ տագնապոտ ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 35 obl _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4526 # text = (Խարբերդ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Խարբերդ Խարբերդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 root _ _ 3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4527 # text = Մարկոս էֆէնտի Նազարիկեան Է… գիւղին մէջ գրեթէ ամենէն աւելի աչքի զարնող ազգայինն էր: 1 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 4 Է եմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Arch|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 5 … … PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 10 obl _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 12 advmod _ _ 11 աչքի աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 զարնող զարնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 13 ազգայինն ազգային PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4528 # text = Երեւոյթով ամիրայական, սիրտով մենծ աղա, վարմունքով ամբարտաւան ըլլալու չափ վէս եւ նկարագրով ինքնահաւան: 1 Երեւոյթով երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 ամիրայական ամիրայական ADJ _ _ 1 orphan _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 սիրտով սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 5 մենծ մենծ ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 6 amod _ _ 6 աղա աղա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 orphan _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 վարմունքով վարմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 9 ամբարտաւան ամբարտաւան ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 obl _ _ 11 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 վէս վէս ADJ _ Degree=Pos 8 orphan _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 նկարագրով նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 15 ինքնահաւան ինքնահաւան ADJ _ Degree=Pos 14 orphan _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4529 # text = Բայց հակառակ այս ամէն միջակ յատկութիւններուն, գրեթէ աղէկ մարդ մըն էր Մարկոս էֆէնդի, կամ, աւելի ճիշտը, աղէկ մարդու համբաւ հանած էր: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 6 case _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 5 միջակ միջակ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 յատկութիւններուն յատկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 աղէկ աղէկ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 root _ _ 11 մըն մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 էֆէնդի էֆէնդի|էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 16 կամ կամ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 ճիշտը ճիշդը ADV _ Style=Coll|Typo=Yes 24 parataxis _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 աղէկ աղէկ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 համբաւ համբաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 obj _ _ 24 հանած հանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 25 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4530 # text = Այս տեսակէտով իրեն մեծապէս նպաստած էր իր նիւթական փայլուն վիճակը, հարուստ էր, իր հարստութիւնը՝ առանց շռայլելու արժեցնող տեսակէն: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 տեսակէտով տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 obj _ _ 4 մեծապէս մեծապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 նպաստած նպաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 8 նիւթական նիւթական ADJ _ _ 10 amod _ _ 9 փայլուն փայլուն ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 հարստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 շռայլելու շռայլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 obl _ _ 20 արժեցնող արժեցնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 տեսակէն տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4531 # text = Կծծի չէր, բայց առատաձեռն ալ չէր: 1 Կծծի կծծի ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 2 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 առատաձեռն առատաձեռն ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 7 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4532 # text = Մէկ քանի անանկ տեղին ու ժամանակին յարմար բարերարութիւններ ըրած էր, որ ատոնք ոչ միայն յաւէտ չէին մոռցուէր, այլ եւ հեղինակին կեանքին շուրջը լուսապսակ մը կը բոլորէին կարծես, ու թաղին մէջ իրեն կու տային, հակառակ ուրիշ նոյն աստիճանին վրայ հարուստներ գտնուելուն, գրեթէ գերակշիռ դիրք մը: 1 Մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 անանկ անանկ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 7 advmod _ _ 4 տեղին տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 7 յարմար յարմար ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բարերարութիւններ բարերարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 13 ատոնք ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj _ _ 14 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 18 cc _ _ 15 միայն միայն ADV _ _ 14 fixed _ _ 16 յաւէտ յաւէտ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 մոռցուէր մոռցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 20 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 28 cc _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 20 fixed _ _ 22 հեղինակին հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 շուրջը շուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 25 լուսապսակ լուսապսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 բոլորէին բոլորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 29 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 discourse _ _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 32 թաղին թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 36 iobj _ _ 35 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 տային տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 38 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 44 case _ _ 39 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 43 det _ _ 40 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 41 det _ _ 41 աստիճանին աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 43 nmod:npmod _ _ 42 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 41 case _ _ 43 հարուստներ հարուստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 44 nsubj _ _ 44 գտնուելուն գտնուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 obl _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 47 advmod _ _ 47 գերակշիռ գերակշիռ ADJ _ _ 48 amod _ _ 48 դիրք դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 obj _ _ 49 մը մը DET _ PronType=Art 48 det _ _ 50 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4533 # text = Եկեղեցիին ու թաղային խորհրդին մէջ՝ իր տիրապետութիւնը անյարձակելի էր, եւ առանց Մարկոս էֆ. Նազարիկեանի համամտութեանը կամ հաւանութեանը ազգային տեղական իշխանութեան շրջափակին մէջ տերեւ մը իսկ չէր շարժեր: 1 Եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 թաղային թաղային ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 խորհրդին խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 տիրապետութիւնը տիրապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 անյարձակելի անյարձակելի ADJ _ Degree=Pos 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 13 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 14 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 15 էֆ էֆ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Նազարիկեանի Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 18 համամտութեանը համամտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 30 obl _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 հաւանութեանը հաւանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 18 conj _ _ 21 ազգային ազգային ADJ _ _ 23 amod _ _ 22 տեղական տեղական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 շրջափակին շրջափակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 տերեւ տերեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nsubj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 իսկ իսկ ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 29 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 շարժեր շարժիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 conj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4534 # text = Ասիկա պոլսական տիպարներու այն դասակարգէն էր, որ անցեալ ամիրայական շրջանի սերունդին ու արդի ազատամիտ ու յառաջդիմասէր սերունդին մէջտեղուանքը կը կանգնի, փոխանցութեան տեսակ մը կամուրջի պէս, որ հիմակ քանդուելու, քայքայուելու վրայ է, կարծես աւարտած ըլլալով իր ընկերային անգիտակից, մեքենական, բուսական դերը: 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 պոլսական պոլսական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տիպարներու տիպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 դասակարգէն դասակարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 9 անցեալ անցեալ ADJ _ _ 12 amod _ _ 10 ամիրայական ամիրայական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 շրջանի շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 appos _ _ 12 սերունդին սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 15 ազատամիտ ազատամիտ ADJ _ Degree=Pos 14 appos _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 յառաջդիմասէր յառաջդիմասէր ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 սերունդին սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 19 մէջտեղուանքը մէջտեղուանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 կանգնի կանգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 փոխանցութեան փոխանցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 24 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 կամուրջի կամուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 27 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 30 հիմակ հիմակ ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 քանդուելու քանդուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 acl:relcl _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 քայքայուելու քայքայուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 conj _ _ 34 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 35 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 discourse _ _ 38 աւարտած աւարտել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 31 advcl _ _ 39 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 38 aux _ _ 40 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 47 det:poss _ _ 41 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 47 amod _ _ 42 անգիտակից անգիտակից ADJ _ _ 47 amod _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 մեքենական մեքենական ADJ _ _ 42 conj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 բուսական բուսական ADJ _ _ 42 conj _ _ 47 դերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 48 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4535 # text = Հետեւապէս, Նազարիկեան էֆ. իր գիտցած ու հասկցած ձեւովը ազգասէր մըն էր: 1 Հետեւապէս հետեւապէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 էֆ էֆ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 7 գիտցած գիտնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 10 ձեւովը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 ազգասէր ազգասէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 root _ _ 12 մըն մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4536 # text = Իր ազգասիրութեան այս ըմբռնումը այնքան նեղ էր սակայն ու մակերեսային, որ եկեղեցիին գաւիթը Ս. Աստուածածնայ պատկերին առջեւ վառող մոմերուն բազմախորշ աշտանակին վիճակը աւելի կարեւորութիւն ունէր իրեն համար, քան թէ ազգային ձախողուած մը, որուն մէջէն ցեղին գոյութեան հարցը ցցուէր: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 2 ազգասիրութեան ազգասիրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ըմբռնումը ըմբռնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 նեղ նեղ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 սակայն սակայն PART _ _ 6 discourse _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 մակերեսային մակերեսային ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 13 եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 գաւիթը գաւիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 15 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 17 amod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 Աստուածածնայ Աստուածածին PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing|Style=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 պատկերին պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 19 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 20 վառող վառիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 մոմերուն մոմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 22 բազմախորշ բազմախորշ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 աշտանակին աշտանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 27 advmod _ _ 26 կարեւորութիւն կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 compound:lvc _ _ 27 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 28 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 27 obl _ _ 29 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 31 քան քան ADP _ AdpType=Prep 34 case _ _ 32 թէ թէ PART _ _ 31 fixed _ _ 33 ազգային ազգային ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 ձախողուած ձախողուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 advcl _ _ 35 մը մը DET _ PronType=Art 34 det _ _ 36 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 37 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 42 obl _ _ 38 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 37 case:loc _ _ 39 ցեղին ցեղ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 40 գոյութեան գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 41 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 nsubj _ _ 42 ցցուէր ցցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 34 acl:relcl _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4537 # text = — Թող ամէն մարդ իր պարտքը ինծի պէս խղճմտութեամբ կատարէ,— կ՚ըսէր երբեմն ասոր-անոր, կամ ինքզինքին,— ազգը էհեա կ՚ըլլայ, էհեա՛ : 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Թող թող PART _ _ 10 discourse _ _ 3 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 պարտքը պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 7 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nmod _ _ 8 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 խղճմտութեամբ խղճմտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 10 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 — — PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 15 երբեմն երբեմն ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 16 compound _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կամ կամ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 ինքզինքին ինքզինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 — — PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 ազգը ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 էհեա էհեա X _ Foreign=Yes 27 compound:lvc _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 էհեա X _ Foreign=Yes 27 conj _ _ 30 ՛ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4538 # text = Առտուները, շուկայ երթալէն առաջ, ուր արծաթավաճառութեան ընդարձակ գործ մը կը վարէր, Մարկոս էֆէնտի ժամ կը մտնար, անցած տեղերուն վրայ ամէն բան մանրակրկիտ դիտելով իր շուրջը, մատներովը աղօթարանին դուրսի եւ ներսի որմերը իսկ շօշափելով՝ անոնց յաւէրժութիւնն ստուգելու համար: 1 Առտուները առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 շուկայ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 երթալէն երթալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 appos _ _ 5 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 8 արծաթավաճառութեան արծաթավաճառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 վարէր վարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 16 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 flat:name _ _ 17 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 մտնար մտնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 root _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 անցած անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 տեղերուն տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 nmod:npmod _ _ 23 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 25 det _ _ 25 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 26 մանրակրկիտ մանրակրկիտ ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 դիտելով դիտել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 det:poss _ _ 29 շուրջը շուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 31 մատներովը մատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 38 obl _ _ 32 աղօթարանին աղօթարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 33 դուրսի դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 ներսի ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 36 որմերը որմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 38 obj _ _ 37 իսկ իսկ ADV _ _ 36 advmod:emph _ _ 38 շօշափելով շօշափել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 conj _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 41 det:poss _ _ 41 յաւէրժութիւնն յաւէրժութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 42 obj _ _ 42 ստուգելու ստուգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 obl _ _ 43 համար համար ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 44 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4539 # text = Օր չէր ըլլար, որ ժամկոչներուն հետ կռուի չբռնուէր՝ ամէնաչնչին զանցառութեան մը համար: 1 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 ժամկոչներուն ժամկոչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կռուի կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 չբռնուէր բռնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ամէնաչնչին չնչին ADJ _ Degree=Sup 12 amod _ _ 12 զանցառութեան զանցառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4540 # text = Եկեղեցին ծուփ ծուփ ծփալու էր: 1 Եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ծուփ ծուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ծուփ ծուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:redup _ _ 4 ծփալու ծփալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4541 # text = Ա՛ս կը պահանջէր ազգին շահը եւ մանաւանդ Նազարիկեան էֆէնտիին կամքը: 1 աս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 պահանջէր պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 շահը շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 էֆէնտիին էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 կամքը կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 conj _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4542 # text = Ամէն մարդ այս բացարձակ իշխանութեան առջեւ կը խոնարհէր: 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 4 բացարձակ բացարձակ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 6 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 խոնարհէր խոնարհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4543 # text = Ուրիշ ճար չկար արդէն, որովհետեւ տարիներէ ի վեր եկող գացող բոլոր թաղական խորհուրդներուն մէջէն, չես գիտեր ի՛նչպէս , Նազարիկեան էֆէնտիի պարթեւ հասակը դուրս ցցուած էր, մինչեւ անգամ, երբոր իրեն հակառակամարտ վաղանցիկ հոսանք մը ամէն ճիգ թափած էր, ատեն ատեն, եկեղեցիին շրջափակը այդ մարդուն լուծէն ազատելու համար: 1 Ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 ճար ճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 nsubj _ _ 3 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 6 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 7 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 9 վեր վեր ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 11 գացող երթալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 compound:svc _ _ 12 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 13 թաղական թաղական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 խորհուրդներուն խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 27 obl _ _ 15 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 14 case:loc _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis _ _ 19 ինչպէս ADV _ PronType=Int 18 advmod _ _ 20 ՛ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 23 էֆէնտիի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 flat:name _ _ 24 պարթեւ պարթեւ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 հասակը հասակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 26 դուրս դուրս ADV _ _ 27 compound:lvc _ _ 27 ցցուած ցցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 advcl _ _ 28 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 30 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 41 discourse _ _ 31 անգամ անգամ ADV _ _ 30 fixed _ _ 32 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 33 երբոր երբոր SCONJ _ _ 41 mark _ _ 34 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 35 obl _ _ 35 հակառակամարտ հակառակամարտ ADJ _ _ 37 amod _ _ 36 վաղանցիկ վաղանցիկ ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 հոսանք հոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 nsubj _ _ 38 մը մը DET _ PronType=Art 37 det _ _ 39 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 40 det _ _ 40 ճիգ ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 obj _ _ 41 թափած թափել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 27 advcl _ _ 42 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 obl _ _ 45 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 compound:redup _ _ 46 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 47 եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 48 nmod:poss _ _ 48 շրջափակը շրջափակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 52 obj _ _ 49 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 50 det _ _ 50 մարդուն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 51 nmod:poss _ _ 51 լուծէն լուծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 52 obl _ _ 52 ազատելու ազատել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 obl _ _ 53 համար համար ADP _ AdpType=Post 52 case _ _ 54 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4544 # text = Իր շատ մտերիմները երբ հետաքրքրութեամբ իրեն կը հարցնէին, թէ ի՛նչ այդքան յամառօրէն այդ պաշտօնին փաթթուած էր, Մարկոս էֆ. կը պատասխանէր, թէ հայրը մեռած ատենը իր ճիտին պարտք ձգած էր՝ ոտքը անպակաս ընել եկեղեցիէն եւ զանիկա պայծառացնել: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 2 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 մտերիմները մտերիմ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 երբ երբ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 հետաքրքրութեամբ հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 iobj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 հարցնէին հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 11 ինչ ADV _ PronType=Int 17 advmod _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 յամառօրէն յամառօրէն ADV _ _ 17 advmod _ _ 15 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 16 պաշտօնին պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 փաթթուած փաթթուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 ccomp _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 nsubj _ _ 21 էֆ էֆ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 պատասխանէր պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 root _ _ 25 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 26 թէ թէ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 27 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 28 մեռած մեռնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 acl _ _ 29 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 31 det:poss _ _ 31 ճիտին ճիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 iobj _ _ 32 պարտք պարտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obj _ _ 33 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 ccomp _ _ 34 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 ՝ ՝ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 36 ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 obj _ _ 37 անպակաս անպակաս ADV _ _ 38 compound:lvc _ _ 38 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 acl _ _ 39 եկեղեցիէն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 38 obl _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 41 զանիկա անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 42 obj _ _ 42 պայծառացնել պայծառացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 conj _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4545 # text = Ատիկա ուխտ մըն էր իրեն համար, եւ ատո՛ր մէջ գլխաւորապէս կը կայանար իր հոգիին յաւիտենական փրկութիւնը: 1 Ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 ուխտ ուխտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 2 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 9 ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 գլխաւորապէս գլխաւորապէս ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կայանար կայանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 16 հոգիին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 յաւիտենական յաւիտենական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 փրկութիւնը փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4546 # text = Վարպետ ալ մարդ, ամէն անգամ, որ թաղ. նոր ընտրութեան մը միջոցներուն իրեն դէմ հակառակութիւն մը կռահէր, փայլուն եւ շլացնող մեծագործութեամբ մը՝ զինուած բազուկները կը ջլատէր եւ իր կողմը կը շահէր զանոնք: 1 Վարպետ վարպետ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 5 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 9 թաղ թաղ. ADJ _ Abbr=Yes 12 amod _ _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 ընտրութեան ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 14 միջոցներուն միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 15 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 17 nmod:npmod _ _ 16 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 հակառակութիւն հակառակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 կռահէր կռահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 21 փայլուն փայլուն ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 շլացնող շլացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 24 մեծագործութեամբ մեծագործութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 զինուած զինուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 30 advcl _ _ 28 բազուկները բազուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 nsubj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ջլատէր ջլատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 32 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 33 det:poss _ _ 33 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 շահէր շահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj _ _ 36 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 35 obj _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4547 # text = Օրինակի համար, մեծ տաճարի խորանին արծաթահիւս վարագոյր մը կը նուիրէր եւ անոր վառ ի վառ շողշողումովը կը խտղըտացնէր թաղեցիին աչուըները, ընտրութենէն շաբաթ մը առաջ: 1 Օրինակի օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տաճարի տաճար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 խորանին խորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 iobj _ _ 7 արծաթահիւս արծաթահիւս ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 վարագոյր վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 նուիրէր նուիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 13 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 14 վառ վառ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 15 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 վառ վառ ADJ _ Degree=Pos 14 compound:redup _ _ 17 շողշողումովը շողշողում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 խտղըտացնէր խտղտացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 20 թաղեցիին թաղեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 21 nmod:poss _ _ 21 աչուըները աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 ընտրութենէն ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:npmod _ _ 24 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4548 # text = — Ասանկ մարդ մը թաղական չընենք՝ ո՞վ ընենք,— կ՚ըսէր ժողովուրդը իրաւամբ: 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ասանկ ասանկ DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 3 det _ _ 3 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 թաղական թաղական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 չընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 10 obj _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ընենք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 — — PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 15 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 իրաւամբ իրաւամբ ADV _ _ 14 advmod _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4549 # text = Մարկոս էֆէնտի աղէտաւոր թերութիւն մը ունէր սակայն, երբեք իր հոգածութեան շրջանակը չէր տարածեր մինչեւ ազգային վարժարանին սահմանները: 1 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 աղէտաւոր աղէտաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 թերութիւն թերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 երբեք երբեք ADV _ _ 14 advmod _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 հոգածութեան հոգածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 շրջանակը շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 տարածեր տարածել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 appos _ _ 15 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 16 ազգային ազգային ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 վարժարանին վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 սահմանները սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4550 # text = Տգէտ ու խաւարամիտ, չէր հաւատար, որ մեր ազգին յառաջադիմութեանը մէջ դպրոցը կարեւոր դեր մը պիտի խաղար: 1 Տգէտ տգէտ ADJ _ Degree=Pos 6 dislocated _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 խաւարամիտ խաւարամիտ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 հաւատար հաւատալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 9 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss _ _ 10 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 յառաջադիմութեանը յառաջադիմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 14 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 18 aux _ _ 18 խաղար խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4551 # text = Տղաքը կարդալ-գրել մը սորվին՝ կ՚օգտէ,— կ՚ըսէր, անկէ ետքը, «եա՛ չարչի, եա՛ զենաաթ»: 1 Տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 obj _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 գրել գրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 compound:svc _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 6 սորվին սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 csubj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 օգտէ օգտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 — — PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 9 conj _ _ 16 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 15 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 « « PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 եա CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 ՛ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 չարչի չարչի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 orphan _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 եա CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 զենաաթ զենաաթ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 26 » » PUNCT _ _ 21 punct _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4552 # text = Ահա իր ամբողջ դաւանանքը ազգային դաստիարակութեան վրայ: 1 Ահա ահա PART _ _ 4 discourse _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 3 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 դաւանանքը դաւանանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 ազգային ազգային ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 դաստիարակութեան դաստիարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4553 # text = Այս պատճառով, տարիներէ ի վեր է… թաղին դպրոցը ողբալի խեղճութեան մը մատնուած էր: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 պատճառով պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 4 root _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 6 վեր վեր ADV _ _ 5 fixed _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 8 … … PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 թաղին թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 11 ողբալի ողբալի ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 խեղճութեան խեղճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 compound:lvc _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 մատնուած մատնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 csubj _ _ 15 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4554 # text = Հոգաբարձութիւնը մենծ-աղա թաղականին ձեռքը խաղալիք մըն էր. եւ ամէնամեծ դժուարութեամբ է, որ կրնար անոր ձեռքէն ամսական չնչին պիւտճէն փրցունել՝ բոլորովին չփակելու համար վարժարանը: 1 Հոգաբարձութիւնը հոգաբարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 2 մենծ մենծ ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 5 nmod _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 աղա աղա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound _ _ 5 թաղականին թաղական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 խաղալիք խաղալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 8 մըն մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 ամէնամեծ մեծ ADJ _ Degree=Sup 13 amod _ _ 13 դժուարութեամբ դժուարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 17 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 csubj _ _ 18 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 ձեռքէն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 20 ամսական ամսական ADJ _ _ 22 amod _ _ 21 չնչին չնչին ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 պիւտճէն պիւտճէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 23 փրցունել փրցունել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 չփակելու փակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 obl _ _ 27 համար համար ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 վարժարանը վարժարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4555 # text = — Ժամէն ինչ էւէլնայ նէ, դպրոցին,— կը պոռար թիկդատորը հոգաբարձուներուն երեսին: 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ժամէն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _ 4 էւէլնայ էւէլնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 նէ նէ PART _ _ 4 discourse _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 դպրոցին դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 ccomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 պոռար պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 12 թիկդատորը թիկդատոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 հոգաբարձուներուն հոգաբարձու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 երեսին երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4556 # text = Բայց ժամէն մեծ բան մը աւելցած չունէր. 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 ժամէն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 աւելցած աւելնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 7 չունէր ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4557 # text = «եկեղեցիին պայծառութիւնը» կուլ կու տար բոլոր հասոյթները, կալուածական, թէ՛ եկեղեցական. եւ տէրտէր, վարդապետ, տիրացու, լուսարար, ձայնաւոր մեծապէս նպաստաւորուելով այս «եկեղեցամոլ» ռեժիմէն, բնականաբար կ՚ըլլային Նազարիկեան իշխանութեան մէյ մէկ զօրաւոր նեցուկները: 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 պայծառութիւնը պայծառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 կուլ կուլ X _ _ 7 compound:lvc _ _ 6 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 հասոյթները հասոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 կալուածական կալուածական ADJ _ _ 9 acl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 թէ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 եկեղեցական եկեղեցական ADJ _ _ 11 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 37 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 18 տէրտէր տէրտէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 nsubj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 վարդապետ վարդապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 տիրացու տիրացու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 լուսարար լուսարար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ձայնաւոր ձայնաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 27 մեծապէս մեծապէս ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 նպաստաւորուելով նպաստաւորուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 37 advcl _ _ 29 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 33 det _ _ 30 « « PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 եկեղեցամոլ եկեղեցամոլ ADJ _ Degree=Pos 33 amod _ _ 32 » » PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 ռեժիմէն ռեժիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 37 advmod _ _ 36 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 37 aux _ _ 37 ըլլային ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 38 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 39 nmod _ _ 39 իշխանութեան իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 43 nmod:poss _ _ 40 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 43 nummod _ _ 41 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 40 flat:dist _ _ 42 զօրաւոր զօրաւոր ADJ _ Degree=Pos 43 amod _ _ 43 նեցուկները նեցուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 xcomp _ _ 44 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4558 # text = Անպատիժ եւ անդրդուելի, Մարկոս էֆէնտի կը շարունակէր իր այս ազգային բազմարդիւն գործունէութիւնը, որուն սերտիւ կապուած էր, ինչպէս ըսինք, իր հոգիին փրկութիւնը, բան մը, որուն կարեւորութիւնը, տարիներու հոլովման հետ, շեշտուեցաւ իր աչքին եւ ամէնածանր հանգամանք մը առաւ վերջիվերջոյ: 1 Անպատիժ անպատիժ ADJ _ Degree=Pos 5 acl _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 անդրդուելի անդրդուելի ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 շարունակէր շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 13 det _ _ 11 ազգային ազգային ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 բազմարդիւն բազմարդիւն ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 17 obj _ _ 16 սերտիւ սերտիւ ADV _ Style=Arch 17 advmod _ _ 17 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl:relcl _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 21 mark _ _ 21 ըսինք ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 24 det:poss _ _ 24 հոգիին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 փրկութիւնը փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 appos _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 30 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 31 nmod:poss _ _ 31 կարեւորութիւնը կարեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 37 nsubj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 տարիներու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 34 nmod:poss _ _ 34 հոլովման հոլովում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 35 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 շեշտուեցաւ շեշտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 acl:relcl _ _ 38 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 39 det:poss _ _ 39 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 37 obj _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 44 cc _ _ 41 ամէնածանր ծանր ADJ _ Degree=Sup 42 amod _ _ 42 հանգամանք հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj _ _ 45 վերջիվերջոյ վերջիվերջոյ ADV _ _ 44 advmod _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4559 # text = Մարդուկը ինքնիրենը այն համոզումը գոյացուց, որ առանց այդ բարեպաշտական ծառայութեանը, դժբախտ պիտի ըլլար իր յաւիտենական կեանքին մէջ եւ դժոխքին բոցերը իր բաժինը պիտի ըլլային: 1 Մարդուկը մարդուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 5 nsubj _ _ 2 ինքնիրենը ինքնիրեն PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes|Style=Coll 5 obl _ _ 3 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 det _ _ 4 համոզումը համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 գոյացուց գոյացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 8 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 10 բարեպաշտական բարեպաշտական ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ծառայութեանը ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 դժբախտ դժբախտ ADJ _ Degree=Pos 15 xcomp _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 17 յաւիտենական յաւիտենական ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 21 դժոխքին դժոխք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 22 nmod:poss _ _ 22 բոցերը բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 24 det:poss _ _ 24 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 xcomp _ _ 25 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 26 aux _ _ 26 ըլլային ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4560 # text = Բայց եթէ այս էր Մարկոս էֆէնտիի հանրային կեանքը, իր ընտանեկան կեանքը այլապէս չոր ու տափակ էր: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 էֆէնտիի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 հանրային հանրային ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 11 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 այլապէս այլապէս ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 չոր չոր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 տափակ տափակ ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 17 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4561 # text = Մանչ զաւակ մը ունէր, որ առաջի օրէն իսկ իր մէջ ցոյց տուած էր հօրը հակումներուն բոլորովին հակառակ ձգտումներ: 1 Մանչ մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 զաւակ զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 7 առաջի առաջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Coll 8 amod _ _ 8 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 9 իսկ իսկ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 հակումներուն հակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 17 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 ձգտումներ ձգտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4562 # text = Զարեհ, տասնըվեց տարեկանին, արդէն սկսած էր հեգնութեամբ նայիլ հօրը խաւարամիտ ոգիին ու չափազանց բարեպաշտ ու եկեղեցասէր տրամադրութեանցը վրայ: 1 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 տասնըվեց տասնվեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card|Style=Rare 4 nummod _ _ 4 տարեկանին տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 7 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 արդէն արդէն ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 հեգնութեամբ հեգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 նայիլ նայիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 11 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 խաւարամիտ խաւարամիտ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ոգիին ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 չափազանց չափազանց ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 բարեպաշտ բարեպաշտ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 եկեղեցասէր եկեղեցասէր ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 տրամադրութեանցը տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4563 # text = Ընդհակառակը, իր մէջ կը զգար զարգանալու, նոր ու փրկարար գաղափարներով տոգորուելու ցանկութիւն մը, որուն շուարած էր, թէ ինչ կերպով կարէնար գոհացում տալ, երբ, 96ի դէպքերը հանկարծ վրայ հասած էին, ու Զարեհ, ընդհանուր խառնաշփոթութենէն օգտուելով, ինքզինքը արտասահման նետած էր, առանց եւ ոչ իսկ իր հօրը հաւանութիւնն առնելու: 1 Ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 զգար զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 զարգանալու զարգանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 nmod:poss _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 փրկարար փրկարար ADJ _ _ 9 conj _ _ 12 գաղափարներով գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 13 տոգորուելու տոգորուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 conj _ _ 14 ցանկութիւն ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl _ _ 18 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 19 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 թէ թէ PART _ _ 24 mark _ _ 22 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 23 det _ _ 23 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 կարէնար կարենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 advcl _ _ 25 գոհացում գոհացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 compound:lvc _ _ 26 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 27 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 28 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 35 advmod _ _ 29 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 30 96 96 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 32 nmod:poss _ _ 31 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 30 dep _ _ 32 դէպքերը դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 35 nsubj _ _ 33 հանկարծ յանկարծ ADV _ Typo=Yes 35 advmod _ _ 34 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 35 compound:lvc _ _ 35 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 advcl:relcl _ _ 36 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 37 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 47 cc _ _ 39 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 47 nsubj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 41 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 խառնաշփոթութենէն խառնաշփոթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 43 obl _ _ 43 օգտուելով օգտուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 47 advcl _ _ 44 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 45 ինքզինքը ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 47 obj _ _ 46 արտասահման արտասահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 47 obl _ _ 47 նետած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj _ _ 48 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 47 aux _ _ 49 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 50 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 57 case _ _ 51 եւ եւ CCONJ _ _ 50 fixed _ _ 52 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 55 advmod:emph _ _ 53 իսկ իսկ ADV _ _ 52 fixed _ _ 54 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 55 det:poss _ _ 55 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 56 nmod:poss _ _ 56 հաւանութիւնն հաւանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 57 obj _ _ 57 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 advcl _ _ 58 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4564 # text = Այս փախուստը, կամ անհետացումը սաստիկ զայրացուցած էր Մարկոս էֆէնտին, որ քանի մը տարի առաջ արդեն կորսնցուցած ըլլալով իր կինը, իրեն պէս բարեպաշտ ու երկիւղած, իր քով ոչ ոք կ՚ունենար, եթէ ոչ պառաւ, 80-ամեայ մօրաքոյր մը, որ նմանապէս կեանքը ծոմով, մոմով, պահքով ու աղօթքով կ՚անցընէր: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 փախուստը փախուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անհետացումը անհետացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 6 սաստիկ սաստիկ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 զայրացուցած զայրացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 obj _ _ 10 էֆէնտին էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 34 nsubj _ _ 13 քանի քանի DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 fixed _ _ 15 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 16 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 արդեն արդէն ADV _ Typo=Yes 18 advmod _ _ 18 կորսնցուցած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl _ _ 19 ըլլալով ըլլալ AUX _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 aux _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 21 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 25 obl _ _ 24 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 բարեպաշտ բարեպաշտ ADJ _ Degree=Pos 21 acl _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 երկիւղած երկիւղած ADJ _ Degree=Pos 25 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 34 obl _ _ 30 քով քով ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 34 obj _ _ 32 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 31 fixed _ _ 33 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 35 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 36 եթէ եթէ SCONJ _ _ 41 cc _ _ 37 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 36 fixed _ _ 38 պառաւ պառաւ ADJ _ Degree=Pos 41 amod _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 80-ամեայ 80-ամեայ ADJ _ NumForm=Combi 38 conj _ _ 41 մօրաքոյր մօրաքոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:npmod _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det:poss _ _ 43 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 44 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 55 nsubj _ _ 45 նմանապէս նմանապէս ADV _ _ 55 advmod _ _ 46 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 55 obj _ _ 47 ծոմով ծոմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 55 obl _ _ 48 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 49 մոմով մոմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 47 conj _ _ 50 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 պահքով պահք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 47 conj _ _ 52 ու ու CCONJ _ _ 53 cc _ _ 53 աղօթքով աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 47 conj _ _ 54 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 55 aux _ _ 55 անցընէր անցընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 acl:relcl _ _ 56 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4565 # text = Միս մինակ մնացած էր Մարկոս էֆէնտի եւ 96ի դէպքերուն ահեղասաստ փոթորիկին անդորրացումէն յետոյ, նորէն իր սովորական կեանքն սկսած էր ապրիլ, ա՛լ ամբողջովին նուիրուելով եկեղեցիին ու անոր անվերջանալի բարեզարդութեանն ու պայծառութեանը: 1 Միս միս ADJ _ Echo=Ech 2 compound:redup _ _ 2 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 5 acl _ _ 3 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 8 96 96 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nmod:poss _ _ 9 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 8 dep _ _ 10 դէպքերուն դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 11 ահեղասաստ ահեղասաստ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 փոթորիկին փոթորիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 անդորրացումէն անդորրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 20 obl _ _ 14 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 նորէն նորէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 18 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 կեանքն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 20 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 21 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 ապրիլ ապրիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 xcomp _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 ալ ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 ՛ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 նուիրուելով նուիրուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 advcl _ _ 28 եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 30 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det:poss _ _ 31 անվերջանալի անվերջանալի ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 բարեզարդութեանն բարեզարդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 28 conj _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 պայծառութեանը պայծառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 32 conj _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4566 # text = Զարեհ՝ ճարպիկ, աշխոյժ ու խելացի տղայ, յաջողած էր արտասահմանի մէջ որոշ շաւիղ մը գծել իրեն ու չկորսուիլ եւրոպական խօլ ու սանձարձակ կեանքի այն յորձանուտին մէջ, ուր այնքան հայ ծաղկափթիթ եւ յուսալից կեանքեր փչացան: 1 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 ճարպիկ ճարպիկ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 աշխոյժ աշխոյժ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 խելացի խելացի ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 8 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 յաջողած յաջողիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 արտասահմանի արտասահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 15 շաւիղ շաւիղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 գծել գծել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 18 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 obl _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 չկորսուիլ կորսուիլ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 conj _ _ 21 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 25 amod _ _ 22 խօլ խօլ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 սանձարձակ սանձարձակ ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 25 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 27 det _ _ 27 յորձանուտին յորձանուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 28 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 30 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 37 advmod _ _ 31 այնքան այնքան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 36 det _ _ 32 հայ հայ ADJ _ _ 36 amod _ _ 33 ծաղկափթիթ ծաղկափթիթ ADJ _ _ 36 amod _ _ 34 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 յուսալից յուսալից ADJ _ _ 33 conj _ _ 36 կեանքեր կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 37 nsubj _ _ 37 փչացան փճանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 acl:relcl _ _ 38 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4567 # text = Տասներեք տարի տող մը չգրեց իր հօրը եւ մէկ փարա չուզեց անկէ իր ապրուստին համար: 1 Տասներեք տասներեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 տող տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 չգրեց գրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 iobj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 փարա փարա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 չուզեց ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 12 անկէ ան PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 ապրուստին ապրուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 11 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4568 # text = Տոկաց ամէն զրկանքի եւ մտաւորական զարգացմանը հետապնդեց: 1 Տոկաց տոկալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 զրկանքի զրկանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obj _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 մտաւորական մտաւորական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 զարգացմանը զարգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 հետապնդեց հետապնդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4569 # text = Վերջին ծայր կը հետաքրքրէին զինքը ընկերային գիտութիւնները եւ Ժնեւի մէջ իր ուսումը կատարելագործեց: 1 Վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ծայր ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հետաքրքրէին հետաքրքրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 4 obj _ _ 6 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գիտութիւնները գիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 Ժնեւի Ժնեւ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 ուսումը ուսում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 կատարելագործեց կատարելագործել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4570 # text = Մարդկային խոր դժբախտութեանց հարցերովը յափշտակուած, Զարեհ անշուշտ անկարեկիր չմնաց իր ազգին ցաւերուն եւ եռանդով գործակցեցաւ յեղափոխական մեծ գործին, որուն պատրաստութեան վառարաններէն մէկն ալ ազատ ու ազնիւ Զուիցերիան է: 1 Մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 դժբախտութեանց դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 հարցերովը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 յափշտակուած յափշտակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 10 discourse _ _ 9 անկարեկիր անկարեկիր ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 10 չմնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ցաւերուն ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 եռանդով եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 16 գործակցեցաւ գործակցիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 17 յեղափոխական յեղափոխական ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 21 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 22 nmod:poss _ _ 22 պատրաստութեան պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:poss _ _ 23 վառարաններէն վառարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 24 nmod:npmod _ _ 24 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 29 nsubj _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod:emph _ _ 26 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 ազնիւ ազնիւ ADJ _ Degree=Pos 26 conj _ _ 29 Զուիցերիան Զուիցերիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Com|Number=Sing 19 acl:relcl _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4571 # text = Ազատութեան քաղցրահունչ շեփորը երբոր հնչեց Արեւելքի մայրաքաղաքին մէջ, Զարեհ, ինչպէս իր յեղափոխական ընկերները, թռաւ եկաւ Պոլիս գործունէութեան նոր, անկոխ, կոյս գետիններու ի խնդիր: 1 Ազատութեան ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 քաղցրահունչ քաղցրահունչ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 շեփորը շեփոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 երբոր երբոր ADV _ PronType=Rel 5 advmod _ _ 5 հնչեց հնչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 advcl:relcl _ _ 6 Արեւելքի Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մայրաքաղաքին մայրաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 14 յեղափոխական յեղափոխական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 ընկերները ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 parataxis _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 թռաւ թռչիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 root _ _ 18 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 compound:svc _ _ 19 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 obl _ _ 20 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 21 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 անկոխ անկոխ ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 կոյս կոյս ADJ _ _ 21 conj _ _ 26 գետիններու գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 27 ի ի ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 28 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 fixed _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4572 # text = Եւ այդ երջանիկ ու անմոռանալի օրերէն մէկ օր մը, Է… գիւղին թաղական խորհուրդի վաթսնամեայ ատենապետը, շուկան, իր խանութին մէջ, բարձրահասակ երիտասարդ մը կանգնած տեսաւ յանկարծ իր դէմը: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 3 երջանիկ երջանիկ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անմոռանալի անմոռանալի ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 օրերէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:npmod _ _ 7 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 8 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 xcomp _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 Է եմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Arch|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 … … PUNCT _ _ 29 punct _ _ 13 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 թաղական թաղական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 խորհուրդի խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 վաթսնամեայ վաթսնամեայ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ատենապետը ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 շուկան շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 խանութին խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 appos _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 բարձրահասակ բարձրահասակ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 կանգնած կանգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 acl _ _ 29 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 30 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 29 advmod _ _ 31 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 32 դէմը դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4573 # text = Երկար, շէկ մազեր, գլխարկ, սեւ ծփծփուն փողկապ, սրածայր մօրուք: 1 Երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 շէկ շէկ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 մազեր մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 գլխարկ գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 9 ծփծփուն ծփծփուն ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 փողկապ փողկապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 սրածայր սրածայր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 մօրուք մօրուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4574 # text = Եւրոպական ամբողջութիւն մը: 1 Եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 ամբողջութիւն ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 root _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4575 # text = — Ո՞վ ես,— հարցուց Մարկոս էֆէնտի, շուարած նայելով այդ հիւրին: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 flat:name _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 advcl _ _ 12 նայելով նայիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 հիւրին հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4576 # text = — Զաւակդ,— ըսաւ Զարեհ հանդարտ եւ ժպտուն: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Զաւակդ զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 հանդարտ հանդարտ ADJ _ Degree=Pos 6 acl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 ժպտուն ժպտուն ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4577 # text = Արծաթավաճառը շփոթեցաւ. այդ կերպարանքով զաւակ ինք երբեք երազած չէր: 1 Արծաթավաճառը արծաթավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 շփոթեցաւ շփոթիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 կերպարանքով կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 զաւակ զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 7 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 8 երբեք երբեք ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 երազած երազել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 10 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4578 # text = Մանաւանդ որ անոր անհետացումէն ետքը, անկէց ո՛ եւ է լուր չառնելով, շատերու պէս ինքն ալ ենթադրած էր, թէ ջարդի ուրականին մէջ կորած գացած էր իր զաւակը: 1 Մանաւանդ մանաւանդ PART _ _ 19 discourse _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 անհետացումէն անհետացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 19 obl _ _ 5 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 անկէց ան PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Style=Coll 13 obl _ _ 8 ո DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 fixed _ _ 12 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 13 չառնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 շատերու շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 obl _ _ 16 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 19 nsubj _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 ենթադրած ենթադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 root _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 թէ թէ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 23 ջարդի ջարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 ուրականին ուրական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 կորած կորչիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 ccomp _ _ 27 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 compound:svc _ _ 28 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 29 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 30 det:poss _ _ 30 զաւակը զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4579 # text = Լացած էր զայն, բայց մոռցած ալ էր: 1 Լացած լալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 մոռցած մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4580 # text = Ահա հիմակ այդ մոռցուածը իր առջեւ կը տնկուէր յանկարծ: 1 Ահա ահա PART _ _ 8 dislocated _ _ 2 հիմակ հիմակ ADV _ _ 8 advmod _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 մոռցուածը մոռցուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 8 obl _ _ 6 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 տնկուէր տնկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4581 # text = Կասկածեցաւ: 1 Կասկածեցաւ կասկածիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 2 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4582 # text = Արդեօք խաբեբա՞յ մըն էր, որ իր ժառանգորդը կ՚ուզէր ըլլալ: 1 Արդեօք արդեօք PART _ _ 2 discourse _ _ 2 խաբեբայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 ժառանգորդը ժառանգորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 xcomp _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 12 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4583 # text = Աւելի ուշադրութեամբ նայեցաւ այդ դէմքին ու անոր անուշ, կապոյտ աչուըներուն ու պարզ ու անկեղծ դիմագծերուն մէջ իսկոյն ճանչցաւ հայրը, որուն իսկական պատկերն էր: 1 Աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 2 advmod:emph _ _ 2 ուշադրութեամբ ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 3 նայեցաւ նայիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 det _ _ 5 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 7 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 8 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 աչուըներուն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 անկեղծ անկեղծ ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 դիմագծերուն դիմագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 18 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 ճանչցաւ ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 20 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 24 nmod:poss _ _ 23 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 պատկերն պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 acl:relcl _ _ 25 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4584 # text = Համբուրեց զայն, աչքին մէջ արցունքէ կաթիլով մը: 1 Համբուրեց համբուրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 2 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 արցունքէ արցունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 կաթիլով կաթիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4585 # text = Եւ տունը տարաւ զայն: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 տարաւ տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4586 # text = Թաղին մէջ օրուան նորոյթը Զարեհին վերադարձը եղաւ՝ ուրիշ շատ մը վերադարձներու մէջ: 1 Թաղին թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 նորոյթը նորոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 Զարեհին Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 վերադարձը վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 12 det _ _ 10 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 վերադարձներու վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4587 # text = Զաւկին վերերեւումը բնականաբար որեւէ փոփոխութիւն առաջ չբերաւ Նազարիկեանի կեանքին մէջ: 1 Զաւկին զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 2 nmod:poss _ _ 2 վերերեւումը վերերեւում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 որեւէ որեւէ PRON _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 փոփոխութիւն փոփոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 առաջ առաջ ADV _ _ 7 compound:lvc _ _ 7 չբերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Նազարիկեանի Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4588 # text = Ան իր գործին նայեցաւ նորէն, ժամուն, բանկալին, խորանին, մոմին, կանթեղին: 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 նայեցաւ նայիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 նորէն նորէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ժամուն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 dislocated _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 բանկալին բանկալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 խորանին խորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 մոմին մոմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 կանթեղին կանթեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4589 # text = Իբրեւ հանրային, ընկերային գործիչ, Զարեհ, անշուշտ, իսկոյն սկսաւ հետաքրքրուիլ իր թաղին ազգային, կրթական, կուլտուրական գործերովը: 1 Իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 2 հանրային հանրային ADJ _ _ 5 amod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 2 conj _ _ 5 գործիչ գործիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 12 discourse _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 հետաքրքրուիլ հետաքրքրուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 թաղին թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 16 ազգային ազգային ADJ _ _ 21 amod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 կրթական կրթական ADJ _ _ 16 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 կուլտուրական կուլտուրական ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 21 գործերովը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4590 # text = Օր մը յանկարծ դպրոցը այցելեց եւ ի տես անոր ողբալի վիճակին՝ բուռն կերպով ըմբոստացաւ: 1 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 5 այցելեց այցելել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 7 ի ի ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 8 տես տես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 fixed _ _ 9 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 10 ողբալի ողբալի ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 բուռն բուռն ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 ըմբոստացաւ ըմբոստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4591 # text = — Ո՞վ ասիկա այս վիճակին հասցուցեր է,— հարցուց իրազեկներու զայրացմամբ: 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 վիճակին վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 հասցուցեր հասցնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 իրազեկներու իրազեկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 13 զայրացմամբ զայրացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4592 # text = — Հայրդ,— ըսին իրեն՝ վարանումէ մը յետոյ: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հայրդ հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսին ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 obj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 վարանումէ վարանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4593 # text = — Հա՜յրս …— շշնջաց երիտասարդը՝ ամօթէն կարմրած եւ ափիբերան: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 շշնջաց շշնջալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 7 երիտասարդը երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ամօթէն ամօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 10 կարմրած կարմրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ափիբերան ափիբերան ADJ _ _ 10 conj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4594 # text = Հայրս… այսուհանդերձ պէտք է այս բոլոր խեղճութիւնները բարեփոխել: 1 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 parataxis _ _ 2 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 այսուհանդերձ այսուհանդերձ PART _ _ 4 discourse _ _ 4 պէտք պէտք ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 7 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 խեղճութիւնները խեղճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 9 բարեփոխել բարեփոխել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4595 # text = Պէտք է քանդել հինը… 1 Պէտք պէտք ADJ _ _ 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 քանդել քանդել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 4 հինը հին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 5 … … PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4596 # text = Խնդացին շատեր: 1 Խնդացին խնդալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4597 # text = Զաւակը հօրը դէ՞մ պիտի ելլար: 1 Զաւակը զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 3 դէմ ADP _ AdpType=Post 6 compound:lvc _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ելլար ելլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4598 # text = Զարեհ, անհամբեր հոգի, իսկոյն իր շուրջը ամփոփեց գիւղին երիտասարդութիւնը եւ ցնցող յորդորներով յաջողեցաւ անոր թմրութիւնը փարատել, եռանդ, աշխոյժ, գործունէութեան ոգի ներշնչեց անոր: 1 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 անհամբեր անհամբեր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 հոգի հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 իսկոյն իսկոյն ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 obl _ _ 8 շուրջը շուրջը ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ամփոփեց ամփոփել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 10 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 երիտասարդութիւնը երիտասարդութիւն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 ցնցող ցնցել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 յորդորներով յորդոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 15 յաջողեցաւ յաջողիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 16 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 թմրութիւնը թմրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 18 փարատել փարատել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 20 եռանդ եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 26 obj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 աշխոյժ աշխոյժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 գործունէութեան գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 ոգի ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 conj _ _ 26 ներշնչեց ներշնչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 27 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 iobj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4599 # text = Թաղը յեղաշրջուեցաւ: 1 Թաղը թաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 յեղաշրջուեցաւ յեղաշրջուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4600 # text = Ո՞ւր էր ան նախկին մեռելութիւնը: 1 ուր ADV _ PronType=Int 2 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 ան ան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 5 նախկին նախկին ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 մեռելութիւնը մեռելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4601 # text = Լսարան հիմնուեցաւ: 1 Լսարան լսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj:pass _ _ 2 հիմնուեցաւ հիմնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4602 # text = Բանախօսութիւններ սկսան կանոնաւորապէս: 1 Բանախօսութիւններ բանախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 կանոնաւորապէս կանոնաւորապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4603 # text = Ի մէջ այլոց կրթութեան հարցը սեղանին վրայ դրուեցաւ: 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 8 discourse _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 fixed _ _ 3 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 1 fixed _ _ 4 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 հարցը հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 6 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 compound:lvc _ _ 8 դրուեցաւ դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 root _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4604 # text = Այդ միջոցին էր արդէն, որ Պատրիարքարանը հրահանգներ կը ղրկէր ամէն կողմ՝ թաղային մարմիններու նորոգ ընտրութեանց համար, համաձայն նոր ռեժիմին ոգւոյն: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 Պատրիարքարանը պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 հրահանգներ հրահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ղրկէր ղրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 11 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 12 det _ _ 12 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 թաղային թաղային ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 մարմիններու մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 16 նորոգ նորոգ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ընտրութեանց ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 23 case _ _ 21 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ռեժիմին ռեժիմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 ոգւոյն ոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Arch 17 nmod:npmod _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4605 # text = Այս հրահանգը ապշութեամբ լսած էր Մարկոս էֆէնտի եւ դէմքը թթուեցուցած էր, երբ որ իմացած էր, թէ սահմանադրական Թաղական Խորհուրդ մը պիտի ընտրուէր: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հրահանգը հրահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 ապշութեամբ ապշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 դէմքը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 թթուեցուցած թթուեցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 երբ երբ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 որ որ PART _ _ 13 fixed _ _ 15 իմացած իմանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 18 թէ թէ SCONJ _ _ 24 mark _ _ 19 սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 20 Թաղական թաղական ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 Խորհուրդ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nsubj:pass _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 24 aux _ _ 24 ընտրուէր ընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 ccomp _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4606 # text = Իր անկումին հոտը առած էր մարդուկը եւ յետոյ աչքէն չէր վրիպած նոր ու աղմկալից եռուզեռը, որ յանկարծ ծայր տուած էր գիւղին մէջ: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 անկումին անկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 հոտը հոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 մարդուկը մարդուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 4 nsubj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 յետոյ յետոյ ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 աչքէն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 վրիպած վրիպիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 աղմկալից աղմկալից ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 15 եռուզեռը եռուզեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 18 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 ծայր ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 20 տուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 21 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4607 # text = Ուրիշ աւելի ծանր բան մըն ալ տեղի ունեցած էր: 1 Ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 2 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 մըն մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 7 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 8 compound:lvc _ _ 8 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4608 # text = Իր որդին իրիկուն մը աղաչական, բայց եւ տիրական ալ շեշտով մը ըսած էր իրեն. 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 որդին որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3 իրիկուն իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 աղաչական աղաչական ADJ _ _ 11 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 7 fixed _ _ 9 տիրական տիրական ADJ _ _ 5 conj _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 շեշտով շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 root _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 13 obj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4609 # text = — Հայրիկ, դուն ա՛լ հանգստանալու պէտք ունիս, քաշուէ՛ ազգային գործերէ, թող քիչ մըն ալ ուրիշները աշխատին… 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Հայրիկ հայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 5 ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 հանգստանալու հանգստանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 nmod:poss _ _ 8 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 ունիս ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 քաշուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ազգային ազգային ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 գործերէ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 թող թող PART _ _ 21 discourse _ _ 17 քիչ քիչ ADV _ _ 21 advmod _ _ 18 մըն մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod _ _ 20 ուրիշները ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Ind 21 nsubj _ _ 21 աշխատին աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 22 … … PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4610 # text = Ծերունին ծուռ-ծուռ երիտասարդին երեսը նայած ու առած քալած էր: 1 Ծերունին ծերունի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ծուռ ծուռ ADV _ _ 7 advmod _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ծուռ ծուռ ADV _ _ 2 compound:redup _ _ 5 երիտասարդին երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 երեսը երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 նայած նայիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 10 քալած քալել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 compound:svc _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4611 # text = — Աս փորձա՞նքը ուրկէ մէջտեղ ելաւ,— կ՚ըսէր: 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 փորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Int 7 advmod _ _ 6 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 7 compound:lvc _ _ 7 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4612 # text = Քսան տարիէ ի վեր առաջին անգամ ըլլալով, թաղային անկաշկանդ, ազատ եւ սահմանադրական ընտրութիւններ տեղի ունեցան: 1 Քսան քսան NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարիէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 9 թաղային թաղային ADJ _ _ 15 amod _ _ 10 անկաշկանդ անկաշկանդ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 սահմանադրական սահմանադրական ADJ _ _ 10 conj _ _ 15 ընտրութիւններ ընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 17 compound:lvc _ _ 17 ունեցան ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 root _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4613 # text = Գլխաւոր շարժիչ, առաջնորդող ուժը եղաւ Զարեհ Նազարիկեան, որ յայտնի կերպով իր հօր վերընտրութեանը դէմ ելաւ, նոյնիսկ այնքան բուռն կերպով, որ նախկին ատենապետին բարեկամներէն շատեր եկան եղելութիւնը ցաւած սրտով պատմեցին իրեն: 1 Գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 2 շարժիչ շարժիչ ADJ _ _ 5 amod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 առաջնորդող առաջնորդել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 5 ուժը ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 xcomp _ _ 8 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 11 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 վերընտրութեանը վերընտրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 17 obj _ _ 16 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 17 compound:lvc _ _ 17 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 բուռն բուռն ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 25 նախկին նախկին ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ատենապետին ատենապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 բարեկամներէն բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 28 nmod:npmod _ _ 28 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 nsubj _ _ 29 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 advcl _ _ 30 եղելութիւնը եղելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 31 ցաւած ցավիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 32 acl _ _ 32 սրտով սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 33 պատմեցին պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 compound:svc _ _ 34 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 33 iobj _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4614 # text = Մարկոս էֆէնտի գլուխն երերցուց ու չպատասխանեց: 1 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 գլուխն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 երերցուց երերցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 չպատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4615 # text = Խուլ փոթորիկ մը կը յորձանար իր հոգիին մէջ: 1 Խուլ խուլ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 փոթորիկ փոթորիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 յորձանար յորձանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 7 հոգիին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4616 # text = Եւ ահա ընտրուեցաւ նոր Թաղական Խորհուրդը՝ ազատական տարրերէ, ընդ որս եւ Զարեհ Նազարիկեան: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ահա ահա PART _ _ 3 discourse _ _ 3 ընտրուեցաւ ընտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 root _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 5 Թաղական թաղական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 Խորհուրդը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ազատական ազատական ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 տարրերէ տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 ընդ ընդ ADP _ AdpType=Prep|Style=Arch 12 case _ _ 12 որս որ PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel|Style=Arch 14 nmod:npmod _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Զարեհ Զարեհ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 appos _ _ 15 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4617 # text = Որդին հօրը կը յաջորդէր, անոր քսանամեայ բարոյական, ընկերային, կրթական աւերը բառնալու եւ գործուած չարիքը դարմանելու համար: 1 Որդին որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յաջորդէր յաջորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 7 քսանամեայ քսանամեայ ADJ _ _ 13 amod _ _ 8 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 կրթական կրթական ADJ _ _ 8 conj _ _ 13 աւերը աւեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 բառնալու բառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 գործուած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 17 չարիքը չարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 դարմանելու դարմանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4618 # text = Մարկոս էֆէնտի 400 ընտրողներէ 10-ին քուէն միայն ստացած էր, ամօթալի ու ջախջախիչ պարտութիւն: 1 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 400 400 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 ընտրողներէ ընտրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 5 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nmod:poss _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ին ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 5 dep _ _ 8 քուէն քուէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ամօթալի ամօթալի ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ջախջախիչ ջախջախիչ ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 պարտութիւն պարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 parataxis _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4619 # text = — Աֆէրի՛մ , զաւակս, ապրի՛ս ,— ըսաւ միայն՝ իր ամբողջ դառնութիւնը արտայայտելու համար: 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 աֆէրիմ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 զաւակս զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ապրիս INTJ _ _ 5 discourse _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 — — PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 12 միայն միայն ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 15 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 16 det _ _ 16 դառնութիւնը դառնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 արտայայտելու արտայայտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4620 # text = Ուրիշ բան չըսաւ: 1 Ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 2 det _ _ 2 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 չըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4621 # text = Ոտքը կտրեց ոչ միայն թաղական Խորհրդարանէն, այլ եւ ժամէն, որուն վրայ քառորդ դար շարունակ գուրգուրացած էր: 1 Ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 compound:lvc _ _ 2 կտրեց կտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 6 cc _ _ 4 միայն միայն ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 թաղական թաղական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 Խորհրդարանէն խորհրդարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 10 cc _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 8 fixed _ _ 10 ժամէն ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 քառորդ քառորդ NUM _ NumForm=Word|NumType=Frac 15 nummod _ _ 15 դար դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 16 շարունակ շարունակ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 գուրգուրացած գուրգուրալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4622 # text = Ժամանակ մը մտախոհ՝ շուկայ գնաց եկաւ: 1 Ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 մտախոհ մտախոհ ADJ _ Degree=Pos 6 xcomp _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 շուկայ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 compound:svc _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4623 # text = Օր մը, կամուրջէն կառք մը նստաւ եւ շիտակ Ազգային Պատրիարքարան գնաց ու պատրիարքին հետ տեսակցիլ ուզեց՝ յոյժ կարեւոր խնդրի մը համար: 1 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 կամուրջէն կամուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 կառք կառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 նստաւ նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 շիտակ շիտակ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 10 Ազգային ազգային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 Պատրիարքարան պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 12 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 պատրիարքին պատրիարք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 տեսակցիլ տեսակցիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 17 ուզեց ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 յոյժ յոյժ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 խնդրի խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 համար համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4624 # text = Տեսակցութիւնը կարճ եղաւ: 1 Տեսակցութիւնը տեսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 3 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4625 # text = Մարկոս էֆէնտի Նազարիկեան պաշտօնական թուղթով, գիրով իր ամբողջ հարստութիւնը, անշարժ եւ շարժուն կալուած, իբր 40,000 ոսկի, կը կտակէր ազգին՝ յետ մահու, պայմանաւ, որ այս գումարը յատկացուէր «միմիայն Հայաստանեայց Ս. Եկեղեցիին պայծառութեանը»: 1 Մարկոս Մարկոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 22 nsubj _ _ 2 էֆէնտի էֆէնտի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 Նազարիկեան Նազարիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name _ _ 4 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 թուղթով թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գիրով գիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 9 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 10 det _ _ 10 հարստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 22 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 անշարժ անշարժ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 շարժուն շարժուն ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 15 կալուած կալուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 18 40,000 40,000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 ոսկի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 appos _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 կտակէր կտակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 root _ _ 23 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 iobj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 յետ յետ ADV _ _ 22 advmod _ _ 26 մահու մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 25 fixed _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 պայմանաւ պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 22 obl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 31 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 32 det _ _ 32 գումարը գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj:pass _ _ 33 յատկացուէր յատկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 acl _ _ 34 « « PUNCT _ _ 40 punct _ _ 35 միմիայն միմիայն ADV _ _ 39 advmod:emph _ _ 36 Հայաստանեայց Հայաստանեայց ADJ _ NameType=Geo|Poss=Yes|Style=Arch 39 amod _ _ 37 Ս ս. ADJ _ Abbr=Yes 39 amod _ _ 38 . . PUNCT _ _ 37 punct _ _ 39 Եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 40 պայծառութեանը պայծառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 33 obl _ _ 41 » » PUNCT _ _ 40 punct _ _ 42 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4626 # text = Ա. 1 Ա Ա. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 22 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4627 # text = Գիշեր էր, նոյեմբերի տրտում ու խոնաւ գիշեր, որուն մթութեանը մէջ ընկղմուած էր Բերայի Մեծ Փողոցը իր քարաշէն ու բազմայարկ ապարանքներովը: 1 Գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 նոյեմբերի Նոյեմբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 5 տրտում տրտում ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 խոնաւ խոնաւ ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 8 գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 dislocated _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss _ _ 11 մթութեանը մթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 13 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ընկղմուած ընկղմուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 14 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 Փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 19 քարաշէն քարաշէն ADJ _ _ 22 amod _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 բազմայարկ բազմայարկ ADJ _ _ 19 conj _ _ 22 ապարանքներովը ապարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 17 nmod:npmod _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4628 # text = Փոշիի պէս բարակ ու ասեղի պէս սուր անձրեւ մը կու գար ու կը լուար ամայի եւ թափուր քարայատակը: 1 Փոշիի փոշի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 բարակ բարակ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 ասեղի ասեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 սուր սուր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 8 անձրեւ անձրեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 լուար լուալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 15 ամայի ամայի ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 թափուր թափուր ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 քարայատակը քարայատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4629 # text = Կալաթա Սէրայի պահականոցին դէմ, երկու կառապան` յապաղած անցորդ մը գտնելէ յուսաբեկ` ցուրտէն պատսպարուելու համար իրենց կառքին մէջ կը մրափէին: 1 Կալաթա Կալաթա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Սէրայի սէրայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 պահականոցին պահականոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 4 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 կառապան կառապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 8 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ 9 յապաղած յապաղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 10 անցորդ անցորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 գտնելէ գտնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obl _ _ 13 յուսաբեկ յուսաբեկ ADJ _ _ 7 acl _ _ 14 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 16 punct _ _ 15 ցուրտէն ցուրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 16 պատսպարուելու պատսպարուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 obl _ _ 17 համար համար ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 կառքին կառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 մրափէին մրափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4630 # text = Մարդ չկար ու այդ աղմկալից փողոցի ժխորէն ուրիշ բան չէր մնացեր, բայց եթէ առջի իրիկուընէ ի վեր տեղացող անձրեւին անընդհատ ձայնը իր յուսահատական միօրինակութեամբը: 1 Մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 5 աղմկալից աղմկալից ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 ժխորէն ժխոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 8 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 մնացեր մնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 22 cc _ _ 14 եթէ եթէ SCONJ _ _ 13 fixed _ _ 15 առջի առջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Vrnc 16 amod _ _ 16 իրիկուընէ իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 18 վեր վեր ADV _ _ 17 fixed _ _ 19 տեղացող տեղալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 20 անձրեւին անձրեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 21 անընդհատ անընդհատ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 24 յուսահատական յուսահատական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 միօրինակութեամբը միօրինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 22 nmod:npmod _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4631 # text = Հեռուէ հեռու, ուղիղ ու լայն ճամբուն բոլոր երկայնութեամբը, մութին մէջ կը տեսնուէր շարք մը կարմիր ու արիւնագոյն կէտերու` որոնք կազերուն տամուկ ու դողդոջուն լոյսերն էին: 1 Հեռուէ հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 2 հեռու հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound:redup _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 ուղիղ ուղիղ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 7 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 երկայնութեամբը երկայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 մութին մութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տեսնուէր տեսնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 արիւնագոյն արիւնագոյն ADJ _ _ 17 conj _ _ 20 կէտերու կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 21 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 27 punct _ _ 22 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 27 nsubj _ _ 23 կազերուն կազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 27 nmod:poss _ _ 24 տամուկ տամուկ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 դողդոջուն դողդոջուն ADJ _ _ 24 conj _ _ 27 լոյսերն լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 acl:relcl _ _ 28 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4632 # text = Քազինօները, քաֆէ շանթանները եւ ուրիշ զբօսավայրերը շատոնց գոցուած էին. անոնց տեղ, հոս` մսավաճառի, հոն` կաթնավաճառի խանութ մը իր դուռը կը բանար, եւ մութուն ելլելու վարժուող այս խանութպաններու աշկերտները` դեռ նոր արթնցած, կէս քուն, կէս արթուն, կանթեղի լոյսով գիշերէն կ՚սկսէին իրենց օրական աշխատութիւնը: 1 Քազինօները քազինօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj:pass _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 քաֆէ քաֆէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 շանթանները շանթան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 flat _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 7 det _ _ 7 զբօսավայրերը զբօսավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 8 շատոնց շատոնց ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 գոցուած գոցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 10 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 12 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 obl _ _ 13 տեղ տեղ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 parataxis _ _ 16 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ 17 մսավաճառի մսավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 parataxis _ _ 20 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ 21 կաթնավաճառի կաթնավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 22 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nsubj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 25 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 բանար բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 30 մութուն մութուն ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 ելլելու ելլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 32 obj _ _ 32 վարժուող վարժուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 35 acl _ _ 33 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 34 det _ _ 34 խանութպաններու խանութպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 35 nmod:poss _ _ 35 աշկերտները աշկերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 51 nsubj _ _ 36 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 39 punct _ _ 37 դեռ դեռ ADV _ _ 38 advmod _ _ 38 նոր նոր ADV _ _ 39 advmod _ _ 39 արթնցած արթննալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 35 acl _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 կէս կէս ADV _ _ 39 conj _ _ 42 քուն քուն ADJ _ _ 41 compound _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 կէս կէս ADV _ _ 41 compound _ _ 45 արթուն արթուն ADJ _ _ 44 compound _ _ 46 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 47 կանթեղի կանթեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 48 nmod:poss _ _ 48 լոյսով լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 51 obl _ _ 49 գիշերէն գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 51 obl _ _ 50 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 51 aux _ _ 51 սկսէին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj _ _ 52 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 54 det:poss _ _ 53 օրական օրական ADJ _ _ 54 amod _ _ 54 աշխատութիւնը աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 51 obj _ _ 55 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4633 # text = Ձայն ձուն չկար դեռ ու գիշերապահը տասներկու կը զարնէր փողոցին հնչուն մայթին վրայ: 1 Ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ձուն ձուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Echo=Ech|Number=Coll 1 compound:redup _ _ 3 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 դեռ դեռ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 գիշերապահը գիշերապահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 տասներկու տասներկու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 զարնէր զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 փողոցին փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 հնչուն հնչուն ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 մայթին մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4634 # text = Պատի մը տակ, մարդ մը` անշուշտ խաղատան մը մէջ ունեցածը չունեցածը կորսնցնելէ ետքը, կծկտած էր լուսնալուն սպասելով, պառկելու տեղ մը գտնելէ յուսակտուր, վասն զի այս հիւրընկալ փողոցը ստակ չունեցողներուն համար չէ: 1 Պատի պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det:poss _ _ 7 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ 8 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 14 discourse _ _ 9 խաղատան խաղատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 ունեցածը ունեցած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 չունեցածը չունեցած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 compound:redup _ _ 14 կորսնցնելէ կորսնցնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 obl _ _ 15 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 կծկտած կծկտիլ VERB _ Aspect=Iter,Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 root _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 լուսնալուն լուսնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 obj _ _ 20 սպասելով սպասել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 պառկելու պառկիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 nmod:poss _ _ 23 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 գտնելէ գտնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 26 յուսակտուր յուսակտուր ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 28 վասն վասն ADP _ AdpType=Prep|Style=Arch 34 mark _ _ 29 զի զի SCONJ _ _ 28 fixed _ _ 30 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 32 dep _ _ 31 հիւրընկալ հիւրընկալ ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 nsubj _ _ 33 ստակ ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:npmod _ _ 34 չունեցողներուն չունեցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 advcl _ _ 35 համար համար ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 37 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4635 # text = Ասդին անդին քուրջեր հաւաքող մարդիկ, լապտեր մը ձեռքերնին, լռիկ ու գլխահակ, իրենց ուսի կողովը կը լեցնէին: 1 Ասդին ասդին ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 advmod _ _ 2 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 1 compound:redup _ _ 3 քուրջեր քուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 4 հաւաքող հաւաքել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 լապտեր լապտեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 acl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ձեռքերնին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 7 nmod:npmod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 լռիկ լռիկ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 գլխահակ գլխահակ ADJ _ _ 11 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 ուսի ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 կողովը կողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 լեցնէին լեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4636 # text = Բայց հետզհետէ մութը իր խստութիւնը կը կորսնցնէր, Կալաթա Սէրայէն վար վաճառատուններուն մէջ ձայներ կը լսուէին ու քիչ քիչ անցորդներ երեւան կ՚ելլէին փողոցին մէջ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 7 advmod _ _ 3 մութը մութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 խստութիւնը խստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կորսնցնէր կորսնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 Կալաթա Կալաթա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 10 Սէրայէն սէրայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 վար վար ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 12 վաճառատուններուն վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ձայներ ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 nsubj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 լսուէին լսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 18 քիչ քիչ ADV _ _ 23 advmod _ _ 19 քիչ քիչ ADV _ _ 18 compound:redup _ _ 20 անցորդներ անցորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 nsubj _ _ 21 երեւան երեւան ADV _ _ 23 compound:lvc _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ելլէին ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 24 փողոցին փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 25 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4637 # text = Բանջարեղէններով ու կաթի ամաններով բեռնաւորուած ձիեր հանդարտաքայլ կու գային, կ՚անցնէին վիզերնուն կապուած զանգակներուն ձայնովը արթնցնելով քարուկիր շէնքերուն արձագանգը: 1 Բանջարեղէններով բանջարեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 կաթի կաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 ամաններով աման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 5 բեռնաւորուած բեռնաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 ձիեր ձի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 հանդարտաքայլ հանդարտաքայլ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 գային գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 անցնէին անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 compound:svc _ _ 13 վիզերնուն վիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 14 obl _ _ 14 կապուած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 զանգակներուն զանգակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 ձայնովը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 17 արթնցնելով արթնցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 18 քարուկիր քարուկիր ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 շէնքերուն շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 արձագանգը արձագանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4638 # text = Հիմա ա՛լ լուսնալու մօտ էր ու Բերայի տուները կը ճշդուէին ստուերամած հորիզոնին վրայ. ձայները երթալով կը շատնային. խանութներու երկաթէ փեղկերը կը շարժէին. կանուխ ելլող սպասաւորներ, պահապաններ, փեղկին մէջ բացուած դռնակէն դուրս կ՚ելլէին ու վաճառատուններու առջեւի սալաքարերը կը մաքրէին խանութին ներսը աւլելէ վերջը. բոկեղ, կաթ ու սալէպ վաճառողներ պոռալով կ՚սկսէին իրենց առտուան առուտուրը, այդ ծառաներուն, բեռնակիրներուն ու պահապաններուն բերելով աժան գինով նախաճաշ մը. 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 լուսնալու լուսնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 root _ _ 5 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տուները տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ճշդուէին ճշդուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 ստուերամած ստուերամած ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 հորիզոնին հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 ձայները ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj _ _ 17 երթալով երթալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 advcl _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 շատնային շատնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 20 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 խանութներու խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 22 երկաթէ երկաթէ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 փեղկերը փեղկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 nsubj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 շարժէին շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 26 . . PUNCT _ _ 39 punct _ _ 27 կանուխ կանուխ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 ելլող ելլել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 acl _ _ 29 սպասաւորներ սպասաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 39 nsubj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 պահապաններ պահապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 33 փեղկին փեղկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 բացուած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 36 դռնակէն դռնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 39 obl _ _ 37 դուրս դուրս ADV _ _ 39 compound:lvc _ _ 38 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 ելլէին ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 40 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 41 վաճառատուններու վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 42 nmod:poss _ _ 42 առջեւի առջեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 43 nmod:poss _ _ 43 սալաքարերը սալաքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 45 obj _ _ 44 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 մաքրէին մաքրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 conj _ _ 46 խանութին խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 47 nmod:poss _ _ 47 ներսը ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 obj _ _ 48 աւլելէ աւլել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 45 obl _ _ 49 վերջը վերջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Coll 48 case _ _ 50 . . PUNCT _ _ 59 punct _ _ 51 բոկեղ բոկեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 56 nmod:npmod _ _ 52 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 53 կաթ կաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 51 conj _ _ 54 ու ու CCONJ _ _ 55 cc _ _ 55 սալէպ սալէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 51 conj _ _ 56 վաճառողներ վաճառող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 59 nsubj _ _ 57 պոռալով պոռալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 59 advcl _ _ 58 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 59 aux _ _ 59 սկսէին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 60 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 62 det:poss _ _ 61 առտուան առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 62 nmod:poss _ _ 62 առուտուրը առուտուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 59 obj _ _ 63 , , PUNCT _ _ 70 punct _ _ 64 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 65 det _ _ 65 ծառաներուն ծառայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 70 obl _ _ 66 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 67 բեռնակիրներուն բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 65 conj _ _ 68 ու ու CCONJ _ _ 69 cc _ _ 69 պահապաններուն պահապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 65 conj _ _ 70 բերելով բերել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 59 advcl _ _ 71 աժան աժան ADJ _ Degree=Pos 72 amod _ _ 72 գինով գին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 73 nmod _ _ 73 նախաճաշ նախաճաշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 70 obj _ _ 74 մը մը DET _ PronType=Art 73 det _ _ 75 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4639 # text = «բարի լոյս»եր կը փոխանակուէին դրացի մարդոց մէջ: 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 եր ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Plur 3 dep _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 փոխանակուէին փոխանակուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Rcp 7 root _ _ 8 դրացի դրացի ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4640 # text = Բ. 1 Բ Բ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 7 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4641 # text = Մութին հետ ելաւ Մարտիրոս. խանութը աւլեց, առջի օրուընէ անկարգ թողուած տուփերն ու ծրարները տեղը դրաւ, վաճառատան մեծ ապակին սրբեց ու երկաթեայ փեղկերը բացաւ: 1 Մութին մութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 Մարտիրոս Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 աւլեց աւլել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 9 առջի առջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Vrnc 10 amod _ _ 10 օրուընէ օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 12 obl _ _ 11 անկարգ անկարգ ADJ _ Degree=Pos 12 xcomp _ _ 12 թողուած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 տուփերն տուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ծրարները ծրար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 16 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 17 դրաւ դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 վաճառատան վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 20 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 ապակին ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 22 սրբեց սրբել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 24 երկաթեայ երկաթեայ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 փեղկերը փեղկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obj _ _ 26 բացաւ բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4642 # text = Քիչ մը վերջը ա՛լ բոլորովին լուսցած էր, գործաւորներ, արհեստաւորներ, ամեն ազգէ ու ամեն կարգէ, Պոլիս կը դիմէին ու Մեծ Փողոցը կը զարթնուր, կը շարժէր այս անցուդարձով. կամաց կամաց խանութները կը բացուէին, ապակիները կը մաքրուէին, գրագիրներ իրենց պաշտօնին, կար կարող աղջիկներ իրենց գործին գլուխը կու գային: 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 3 amod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 վերջը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 4 ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 լուսցած լուսնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 գործաւորներ գործաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 արհեստաւորներ արհեստաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 15 det _ _ 15 ազգէ ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 18 det _ _ 18 կարգէ կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 obl _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 դիմէին դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 24 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 Փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 զարթնուր զարթնուլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 շարժէր շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 conj _ _ 31 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 32 det _ _ 32 անցուդարձով անցուդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl _ _ 33 . . PUNCT _ _ 38 punct _ _ 34 կամաց կամաց ADV _ _ 38 advmod _ _ 35 կամաց կամաց ADV _ _ 34 compound:redup _ _ 36 խանութները խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 38 nsubj:pass _ _ 37 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 բացուէին բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 conj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 ապակիները ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 42 nsubj:pass _ _ 41 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 42 aux _ _ 42 մաքրուէին մաքրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 44 գրագիրներ գրագիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 55 nsubj _ _ 45 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 46 det:poss _ _ 46 պաշտօնին պաշտօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 44 nmod:npmod _ _ 47 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 48 կար կար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 49 compound:lvc _ _ 49 կարող կարել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 50 acl _ _ 50 աղջիկներ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 44 conj _ _ 51 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 52 det:poss _ _ 52 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 53 nmod:poss _ _ 53 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 orphan _ _ 54 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 55 aux _ _ 55 գային գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 conj _ _ 56 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4643 # text = Առտու էր: 1 Առտու առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4644 # text = Վեց ամսէ ի վեր այս մաղազային մէջ կ՚աշխատէր իր հօրեղբօրը տեղ, որ տասը տարի իբրեւ բեռնակիր ու պահապան ծառայելէ վերջ հայրենիք վերադարձած էր, Մարտիրոսը թողլով իր տեղը: 1 Վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 ամսէ ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 մաղազային մաղազայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 աշխատէր աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 հօրեղբօրը հօրեղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 տեղ տեղ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 15 տասը տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 17 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 18 case _ _ 18 բեռնակիր բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 xcomp _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 պահապան պահապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 ծառայելէ ծառայել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 obl _ _ 22 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 վերադարձած վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl:relcl _ _ 25 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 Մարտիրոսը Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 28 iobj _ _ 28 թողլով թողուլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl _ _ 29 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 30 det:poss _ _ 30 տեղը տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 obj _ _ 31 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4645 # text = Տասնըինը տարու կար չկար. բարձրահասակ ու մենծ մենծի էր, ինչպէս կ՚ըսէին կիները, բայց իր թուխ ու գեղեցիկ դէմքը պատանութեան փափկութիւնը կը պահէր առնական դրոշմը առնելով հանդերձ. սեւահեր ու սեւաչուի էր. քաղցր, վեհերոտ եւ տղայական բան մը ունէր իր նայուածքը. լայն ու դուրս ցցուած կուրծքը իր հզօր ու հպարտ իրանին բոլոր առաւելութիւնները ցոյց կու տար: 1 Տասնըինը տասնըինը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարու տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 compound:redup _ _ 5 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 բարձրահասակ բարձրահասակ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 մենծ մենծ ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 6 conj _ _ 9 մենծի մենծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 8 compound:redup _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 14 advmod _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 15 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 26 cc _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 22 det:poss _ _ 19 թուխ թուխ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 19 conj _ _ 22 դէմքը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 23 պատանութեան պատանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 24 nmod:poss _ _ 24 փափկութիւնը փափկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 պահէր պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 27 առնական առնական ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 դրոշմը դրոշմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obj _ _ 29 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 30 հանդերձ հանդերձ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 . . PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 սեւահեր սեւահեր ADJ _ _ 3 conj _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 սեւաչուի սեւաչուի ADJ _ _ 32 conj _ _ 35 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 36 . . PUNCT _ _ 44 punct _ _ 37 քաղցր քաղցր ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 վեհերոտ վեհերոտ ADJ _ Degree=Pos 37 conj _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 տղայական տղայական ADJ _ _ 37 conj _ _ 42 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 45 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 46 det:poss _ _ 46 նայուածքը նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 44 nsubj _ _ 47 . . PUNCT _ _ 62 punct _ _ 48 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 52 amod _ _ 49 ու ու CCONJ _ _ 51 cc _ _ 50 դուրս դուրս ADV _ _ 51 compound:lvc _ _ 51 ցցուած ցցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 48 conj _ _ 52 կուրծքը կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 62 nsubj _ _ 53 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 57 det:poss _ _ 54 հզօր հզօր ADJ _ Degree=Pos 57 amod _ _ 55 ու ու CCONJ _ _ 56 cc _ _ 56 հպարտ հպարտ ADJ _ Degree=Pos 54 conj _ _ 57 իրանին իրան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 59 nmod:poss _ _ 58 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 59 det _ _ 59 առաւելութիւնները առաւելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 62 obj _ _ 60 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 62 compound:lvc _ _ 61 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 62 aux _ _ 62 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 63 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4646 # text = Կապոյտ չուխայէ ձեռք մը հագուստ շինել տուեր էին իրեն, որ աղէկ կը վայլէր իր կորովի ու առոյգ մարմնին. ջլապինդ բազուկները հազուագիւտ ոյժ մը պէտք էին ունենալ, մինչդեռ կարճ ու ամփոփ փոխանին զանգապանը ազդրերուն հարուստ ու բարեձեւ լեցունութիւնը կը հաստատէր: 1 Կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 չուխայէ չուխայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 3 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 fixed _ _ 5 հագուստ հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 շինել շինել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 root _ _ 7 տուեր տալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part|Voice=Cau 6 aux:caus _ _ 8 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 9 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 12 աղէկ աղէկ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 վայլէր վայլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 19 det:poss _ _ 16 կորովի կորովի ADJ _ _ 19 amod _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 առոյգ առոյգ ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 մարմնին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 20 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 ջլապինդ ջլապինդ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 բազուկները բազուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 nsubj _ _ 23 հազուագիւտ հազուագիւտ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 ոյժ ոյժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 28 aux _ _ 27 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 30 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 42 mark _ _ 31 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 32 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 ամփոփ ամփոփ ADJ _ _ 31 conj _ _ 34 փոխանին փոխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 nmod:poss _ _ 35 զանգապանը զանգապան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 nsubj _ _ 36 ազդրերուն ազդր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 40 nmod:poss _ _ 37 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 բարեձեւ բարեձեւ ADJ _ Degree=Pos 37 conj _ _ 40 լեցունութիւնը լեցունութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 42 obj _ _ 41 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 42 aux _ _ 42 հաստատէր հաստատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4647 # text = Բերայի մէջ նորութիւն մը եղաւ այս նորեկ պահապանը. կիները հիացան ու սքանչացան այս երիտասարդին վրայ, որուն ամչկոտ համեստութիւնը նոր ու կանանց համար միայն հասկնալի հրապոյր մը կու տար իրեն: 1 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 cc _ _ 3 նորութիւն նորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 xcomp _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 7 նորեկ նորեկ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 պահապանը պահապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 հիացան հիանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 սքանչացան սքանչանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 երիտասարդին երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 18 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 20 nmod:poss _ _ 19 ամչկոտ ամչկոտ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 համեստութիւնը համեստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 30 nsubj _ _ 21 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 23 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 միայն միայն ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 26 հասկնալի հասկնալի ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 27 հրապոյր հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 obj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 31 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 30 iobj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4648 # text = Վաճառատան համար ձգողութեան պատճառ մը եղաւ այս պատանի մարդը. ինքը միայն չհասկցաւ այն հետաքրքիր ու մանրախոյզ նայուածքները, որոնց ենթակայ էր. ամենքը համակրելի կը գտնէին զինքը ու չէին քաշուեր բացէ ի բաց իր երեսին ըսելու այնպիսի անհաւատալի համարձակութեամբ մը, որուն վրայ կը զարմանար: 1 Վաճառատան վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ձգողութեան ձգողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 պատճառ պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 8 պատանի պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 amod _ _ 9 մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 13 nsubj _ _ 12 միայն միայն ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 չհասկցաւ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 14 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 det _ _ 15 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 մանրախոյզ մանրախոյզ ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 նայուածքները նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 21 obl _ _ 21 ենթակայ ենթակայ ADJ _ _ 18 acl:relcl _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 ամենքը ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot|Typo=Yes 27 nsubj _ _ 25 համակրելի համակրելի ADJ _ Degree=Pos 27 xcomp _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 գտնէին գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 28 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 27 obj _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 քաշուեր քաշուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 conj _ _ 32 բացէ բացէ X _ _ 37 obl _ _ 33 ի ի ADP _ AdpType=Prep 32 fixed _ _ 34 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 32 fixed _ _ 35 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 36 det:poss _ _ 36 երեսին երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 37 compound:lvc _ _ 37 ըսելու ըսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp _ _ 38 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 40 det _ _ 39 անհաւատալի անհաւատալի ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 համարձակութեամբ համարձակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 41 մը մը DET _ PronType=Art 40 det _ _ 42 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 43 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 46 obl _ _ 44 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 45 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 46 aux _ _ 46 զարմանար զարմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 40 acl:relcl _ _ 47 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4649 # text = — Ամուսնացա՞ծ ես, կը հարցնէին իրեն ամեն կողմէ: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ամուսնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հարցնէին հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 7 obj _ _ 9 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 10 det _ _ 10 կողմէ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4650 # text = Ու հաստատական պատասխանին վրայ, որը կը ցաւէր, որը կը ծիծաղէր. այս Պոլսեցի կիները կատակը կը սիրէին. այնպիսի յիմար բաներ կը տեսնէր, որոնց վրայ հազիւ իր խնդուքը կը զսպէր: 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 հաստատական հաստատական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 պատասխանին պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որը որ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ցաւէր ցաւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որը որ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ծիծաղէր ծիծաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 15 Պոլսեցի Պոլսեցի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj _ _ 17 կատակը կատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 սիրէին սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 20 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 23 det _ _ 22 յիմար յիմար ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 obj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 տեսնէր տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 27 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 33 obl _ _ 28 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 հազիւ հազիւ ADV _ _ 33 advmod _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 31 det:poss _ _ 31 խնդուքը խնդուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 32 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 զսպէր զսպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4651 # text = Առանց բացորոշ բան մը գիտնալու, իր նրբամիտ դրսեցիի բնազդումովը կ՚ըմբռնէր սակայն որ իր նպաստաւոր ընդունելութիւնը աւելի վայելուչ մարմնին կը պարտէր, քան թէ իր աշխատութեանը: 1 Առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 2 բացորոշ բացորոշ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 գիտնալու գիտնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 8 նրբամիտ նրբամիտ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 դրսեցիի դրսեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 բնազդումովը բնազդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ըմբռնէր ըմբռնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 սակայն սակայն CCONJ _ _ 12 cc _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 նպաստաւոր նպաստաւոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ընդունելութիւնը ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 20 advmod:emph _ _ 19 վայելուչ վայելուչ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 մարմնին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 պարտէր պարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 քան քան ADP _ AdpType=Prep 27 case _ _ 25 թէ թէ PART _ _ 24 fixed _ _ 26 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 27 det:poss _ _ 27 աշխատութեանը աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4652 # text = «Բռէնթան»ի վաճառատան մէջ առջի օրերը Մարտիրոսի համար ապշութեան, զարմանքի ու սքանչացման օրեր եղան: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Բռէնթան Բռէնթան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 վաճառատան վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 առջի առջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Vrnc 8 amod _ _ 8 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 9 Մարտիրոսի Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ապշութեան ապշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 զարմանքի զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 սքանչացման սքանչացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 16 օրեր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 17 xcomp _ _ 17 եղան ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 root _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4653 # text = Այս բազմայարկ ու փառաւոր շէնքը, իր հազար ու մէկ բաժանումներովը, օձապտոյտ սանդուխներովը, ճոխութեամբը, յաճախորդներու անընդհատ հոսանքովը, պզտիկ, բայց երանելի քաղաքի մը ազդեցութիւնը ունեցաւ իր վրայ: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 2 բազմայարկ բազմայարկ ADJ _ _ 5 amod _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 փառաւոր փառաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 5 շէնքը շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 8 հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 8 flat:range _ _ 10 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 flat:range _ _ 11 բաժանումներովը բաժանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 29 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 օձապտոյտ օձապտոյտ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 սանդուխներովը սանդուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 11 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ճոխութեամբը ճոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 յաճախորդներու յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 19 անընդհատ անընդհատ ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 հոսանքովը հոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 22 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 բայց բայց CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 երանելի երանելի ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 26 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 ազդեցութիւնը ազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 compound:lvc _ _ 29 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 root _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 29 obl _ _ 31 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 29 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4654 # text = Առտուընէ մինչեւ իրիկուն ոսկիներու, մէճիտիէներու հնչիւնն էր, որ կու գար դրան մօտ դրուած սեղանին կողմէն, ուր յատուկ պաշտօնեայ մը տոմարներու վրայ ծռած` անհաւատալի գումարներ ժողվելու միայն զբաղած էր: 1 Առտուընէ առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 7 obl _ _ 2 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 իրիկուն իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 4 ոսկիներու ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 մէճիտիէներու մէճիտիէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 7 հնչիւնն հնչիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl _ _ 13 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 դրուած դնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 16 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 19 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 31 advmod _ _ 20 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 պաշտօնեայ պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nsubj _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 տոմարներու տոմար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 24 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ծռած ծռիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 26 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 31 punct _ _ 27 անհաւատալի անհաւատալի ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 28 գումարներ գումար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 obj _ _ 29 ժողվելու ժողվել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 obl _ _ 30 միայն միայն ADV _ _ 29 advmod _ _ 31 զբաղած զբաղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 32 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4655 # text = Յաճախորդներ, մեծ մասամբ կիներ, համարձակ, երեսնին բաց, ամեն ազգէ, գլխաւորապէս Ֆրէնկներ, մինչեւ անգամ թրքուհիներ ու հայուհիներ, շպարուած ներկուած, միշտ գեղեցիկ ու ա՛լ աւելի գեղեցիկ լինելու հետամուտ` կու գային անվերջանալի պահանջներով վէճերով զբաղեցնելու բոլոր խանութը: 1 Յաճախորդներ յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 38 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 մեծ մեծ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 մասամբ մասամբ ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 կիներ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 appos _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 համարձակ համարձակ ADJ _ Degree=Pos 5 acl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 երեսնին երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 10 obl _ _ 10 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 13 det _ _ 13 ազգէ ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 գլխաւորապէս գլխաւորապէս ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 16 Ֆրէնկներ ֆրէնկ|ֆրենկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 appos _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 մինչեւ մինչեւ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 19 անգամ անգամ ADV _ _ 18 fixed _ _ 20 թրքուհիներ թրքուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 conj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հայուհիներ Հայուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 շպարուած շպարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 25 ներկուած ներկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 compound:svc _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 միշտ միշտ ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 35 cc _ _ 30 ալ ADV _ _ 32 advmod _ _ 31 ՛ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 33 advmod _ _ 33 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 34 xcomp _ _ 34 լինելու լինել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 35 obl _ _ 35 հետամուտ հետամուտ ADJ _ _ 28 conj _ _ 36 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 38 punct _ _ 37 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 գային գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 38 root _ _ 39 անվերջանալի անվերջանալի ADJ _ _ 40 amod _ _ 40 պահանջներով պահանջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 42 obl _ _ 41 վէճերով վէճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 40 compound _ _ 42 զբաղեցնելու զբաղեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 advcl _ _ 43 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 44 det _ _ 44 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 45 : : PUNCT _ Foreign=Yes 38 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4656 # text = Ինքը` հոն կանգուն էր, շուարած, բան մը չհասկնալով այս տարօրինակ ու միջազգային լեզուէն զոր կը խօսէին եւ այս առուծախէն, որուն օգտակարութիւնը չէր ըմբռներ: 1 Ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 4 nsubj _ _ 2 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ 3 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 կանգուն կանգուն ADJ _ _ 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 advcl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 չհասկնալով հասկնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 12 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 det _ _ 13 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 միջազգային միջազգային ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 լեզուէն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 17 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 խօսէին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 det _ _ 22 առուծախէն առուծախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 16 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 25 nmod:poss _ _ 25 օգտակարութիւնը օգտակարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 27 obj _ _ 26 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 ըմբռներ ըմբռնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4657 # text = Յետոյ ինքն ալ վարժուելով քիչ քիչ այս բուրդէ, մետաքսէ, ասուիէ, շղարշէ, թաւիշէ ծրարներուն զորս մէկ օրէն միւսը, այս կանանց շրջազգեստը դարձած կը տեսնէր, տակաւ առ տակաւ հասկնալով այս ամենը, ֆրանսերէն բառեր շարունակ լսելով ու սորվելով: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 4 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 վարժուելով վարժուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 root _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 քիչ քիչ ADV _ _ 5 compound:redup _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 8 բուրդէ բուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մետաքսէ մետաքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ասուիէ ասուի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 շղարշէ շղարշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 թաւիշէ թաւիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 8 conj _ _ 17 ծրարներուն ծրար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 18 զորս որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 28 obj _ _ 19 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 28 obl _ _ 20 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 19 flat _ _ 21 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 19 flat _ _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 23 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 24 det _ _ 24 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 շրջազգեստը շրջազգեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 xcomp _ _ 26 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 xcomp _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 տեսնէր տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 տակաւ տակաւ ADV _ _ 33 advmod _ _ 31 առ առ ADP _ AdpType=Prep 32 case _ _ 32 տակաւ տակաւ ADV _ _ 30 compound:redup _ _ 33 հասկնալով հասկնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 34 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 35 det _ _ 35 ամենը ամէնը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot|Typo=Yes 33 obj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 37 ֆրանսերէն ֆրանսերէն ADJ _ _ 38 amod _ _ 38 բառեր բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 40 obj _ _ 39 շարունակ շարունակ ADV _ _ 40 advmod _ _ 40 լսելով լսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 41 ու ու CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 սորվելով սորվիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 40 conj _ _ 43 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4658 # text = Պարապ չէին թողուր զինքը խանութին մէջ, անընդհատ տարուբեր այս բոլոր նիւթերուն մէջ, զորս մէկ տեղէն միւսը կը փոխադրէր մինչեւ իրիկուն: 1 Պարապ պարապ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 2 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 թողուր թողուլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 3 obj _ _ 5 խանութին խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 անընդհատ անընդհատ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 տարուբեր տարուբեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 11 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 12 det _ _ 12 նիւթերուն նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod:npmod _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 զորս որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 20 obj _ _ 16 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 17 տեղէն տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 18 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 17 nmod:npmod _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 փոխադրէր փոխադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 21 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 իրիկուն իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4659 # text = Եւ գիշերը, երբ այս բոլոր ժխորը դադրէր ու մինակ մնար ընդարձակ խանութին մէջ, վարանոտ ու հետաքրքիր, կը խառնէր, կը ջանար հասկնալ իր շուրջի բոլոր նիւթերը: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 ժխորը ժխոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 դադրէր դադրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl:relcl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 11 xcomp _ _ 11 մնար մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 խանութին խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 վարանոտ վարանոտ ADJ _ Degree=Pos 21 xcomp _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 խառնէր խառնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ջանար ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 25 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 26 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 27 det:poss _ _ 27 շուրջի շուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 28 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 29 det _ _ 29 նիւթերը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4660 # text = Հոս՝ ֆիլտէքօսէ կամ մետաքսէ կանացի գուլպաներ գոյնզգոյն, բանուած, մինչեւ զիստը ամփոփելու չափ երկայն, որոնց ներդաշնակ շրջագիծը` մարմնի ճշդութեամբ պատկանելու համար ձեւուած էր. անդին ճերմակեղէններ` սպիտակ ու նուրբ վուշէ, որոնց իր համբակ մտքովը գործածութեան տեղ չէր գտներ. շապիկներ` երկար, լայն, թափանցիկ, փրփուր տանթէլներով խառն, որոնք կուրծքը մերկ ձգելու քան թէ ծածկելու համար պատրաստուած էին. ուրիշ ճերմակեղէն հանդերձներ, կարուա՞ծ թէ կարուելիք, չէր գիտեր, վասն զի էն անհրաժեշտ մասերը իրարմէ անջատ ու բաց թողուած կը տեսնուէին. աւելի անդին գլխարկներ, թռչուններով կամ ծաղիկներով զարդարուն, կօշիկներ տարօրինակ ձեւերով, ձեռնոցներ, պախճաւանդներ, ծնրակապեր — այս վերջինները կը ճանչնար հայրենիքէն, եւ զորս երբեմն իր ծունկին վրայ կը փորձէր — վերջապէս հազար խռովիչ ու հեշտաւէտ առարկաներ, մանաւանդ գեղաբոյր փոքրիկ ու զարդարուն շիշեր որոնք իր դրսեցիի դիւրագրգիռ քիթին համար ամենէն ախորժելի էին: 1 Հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 ֆիլտէքօսէ ֆիլտէքօսէ ADJ _ _ 7 amod _ _ 4 կամ կամ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 մետաքսէ մետաքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 3 conj _ _ 6 կանացի կանացի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 գուլպաներ գուլպայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 obl _ _ 8 գոյնզգոյն գոյնզգոյն ADJ _ Degree=Pos 7 acl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 բանուած բանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 13 զիստը զիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 ամփոփելու ամփոփել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 obl _ _ 15 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 երկայն երկայն ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 20 nmod:poss _ _ 19 ներդաշնակ ներդաշնակ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 շրջագիծը շրջագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj:pass _ _ 21 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 26 punct _ _ 22 մարմնի մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 ճշդութեամբ ճշդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 պատկանելու պատկանիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 obl _ _ 25 համար համար ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ձեւուած ձեւել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl _ _ 27 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 . . PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 1 conj _ _ 30 ճերմակեղէններ ճերմակեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 obl _ _ 31 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 35 punct _ _ 32 սպիտակ սպիտակ ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 34 cc _ _ 34 նուրբ նուրբ ADJ _ Degree=Pos 32 conj _ _ 35 վուշէ վուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 30 nmod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 37 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 44 obl _ _ 38 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 40 det:poss _ _ 39 համբակ համբակ ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 40 մտքովը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 44 obl _ _ 41 գործածութեան գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obj _ _ 43 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 44 aux _ _ 44 գտներ գտնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl:relcl _ _ 45 . . PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 շապիկներ շապիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 conj _ _ 47 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 48 punct _ _ 48 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 46 acl _ _ 49 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 50 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 48 conj _ _ 51 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 52 թափանցիկ թափանցիկ ADJ _ Degree=Pos 48 conj _ _ 53 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 54 փրփուր փրփուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 55 nmod _ _ 55 տանթէլներով տանթէլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 56 obl _ _ 56 խառն խառն ADJ _ Degree=Pos 48 conj _ _ 57 , , PUNCT _ _ 66 punct _ _ 58 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 66 nsubj:pass _ _ 59 կուրծքը կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 61 obj _ _ 60 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 59 acl _ _ 61 ձգելու ձգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 66 obl _ _ 62 քան քան SCONJ _ _ 64 mark _ _ 63 թէ թէ PART _ _ 62 fixed _ _ 64 ծածկելու ծածկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 61 conj _ _ 65 համար համար ADP _ AdpType=Post 61 case _ _ 66 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 acl:relcl _ _ 67 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 66 aux _ _ 68 . . PUNCT _ _ 71 punct _ _ 69 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 71 det _ _ 70 ճերմակեղէն ճերմակեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 71 nmod _ _ 71 հանդերձներ հանդերձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 30 conj _ _ 72 , , PUNCT _ _ 73 punct _ _ 73 կարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 71 acl _ _ 74 ՞ PUNCT _ _ 73 punct _ _ 75 թէ թէ CCONJ _ _ 76 cc _ _ 76 կարուելիք կարել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 73 conj _ _ 77 , , PUNCT _ _ 79 punct _ _ 78 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 79 aux _ _ 79 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 73 parataxis _ _ 80 , , PUNCT _ _ 92 punct _ _ 81 վասն վասն ADP _ AdpType=Prep|Style=Arch 92 mark _ _ 82 զի զի SCONJ _ _ 81 fixed _ _ 83 էն էն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 85 det _ _ 84 անհրաժեշտ անհրաժեշտ ADJ _ Degree=Pos 85 amod _ _ 85 մասերը մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 92 nsubj _ _ 86 իրարմէ իրար PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rcp 87 obl _ _ 87 անջատ անջատ ADJ _ _ 92 xcomp _ _ 88 ու ու CCONJ _ _ 90 cc _ _ 89 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 90 compound:lvc _ _ 90 թողուած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 87 conj _ _ 91 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 92 aux _ _ 92 տեսնուէին տեսնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 79 advcl _ _ 93 . . PUNCT _ _ 95 punct _ _ 94 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 95 advmod _ _ 95 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 1 conj _ _ 96 գլխարկներ գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 95 obl _ _ 97 , , PUNCT _ _ 101 punct _ _ 98 թռչուններով թռչուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 101 obl _ _ 99 կամ կամ CCONJ _ _ 100 cc _ _ 100 ծաղիկներով ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 98 conj _ _ 101 զարդարուն զարդարուն ADJ _ Degree=Pos 96 acl _ _ 102 , , PUNCT _ _ 103 punct _ _ 103 կօշիկներ կօշիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 96 conj _ _ 104 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 105 amod _ _ 105 ձեւերով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 103 nmod _ _ 106 , , PUNCT _ _ 107 punct _ _ 107 ձեռնոցներ ձեռնոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 96 conj _ _ 108 , , PUNCT _ _ 109 punct _ _ 109 պախճաւանդներ պախճաւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 96 conj _ _ 110 , , PUNCT _ _ 111 punct _ _ 111 ծնրակապեր ծնրակապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 96 conj _ _ 112 — — PUNCT _ _ 116 punct _ _ 113 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 114 det _ _ 114 վերջինները վերջին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 116 obj _ _ 115 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 116 aux _ _ 116 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 111 parataxis _ _ 117 հայրենիքէն հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 116 obl _ _ 118 , , PUNCT _ _ 126 punct _ _ 119 եւ եւ CCONJ _ _ 126 cc _ _ 120 զորս որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 126 obj _ _ 121 երբեմն երբեմն ADV _ _ 126 advmod _ _ 122 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 123 det:poss _ _ 123 ծունկին ծունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 126 obl _ _ 124 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 123 case _ _ 125 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 126 aux _ _ 126 փորձէր փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 116 conj _ _ 127 — — PUNCT _ _ 133 punct _ _ 128 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 133 advmod:emph _ _ 129 հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 133 nummod _ _ 130 խռովիչ խռովիչ ADJ _ _ 133 amod _ _ 131 ու ու CCONJ _ _ 132 cc _ _ 132 հեշտաւէտ հեշտաւէտ ADJ _ _ 130 conj _ _ 133 առարկաներ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 134 , , PUNCT _ _ 140 punct _ _ 135 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 140 advmod:emph _ _ 136 գեղաբոյր գեղաբոյր ADJ _ Degree=Pos 140 amod _ _ 137 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 140 amod _ _ 138 ու ու CCONJ _ _ 139 cc _ _ 139 զարդարուն զարդարուն ADJ _ Degree=Pos 137 conj _ _ 140 շիշեր շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 133 appos _ _ 141 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 148 nsubj _ _ 142 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 145 det:poss _ _ 143 դրսեցիի դրսեցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 145 nmod:poss _ _ 144 դիւրագրգիռ դիւրագրգիռ ADJ _ Degree=Pos 145 amod _ _ 145 քիթին քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 148 obl _ _ 146 համար համար ADP _ AdpType=Post 145 case _ _ 147 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 148 obl _ _ 148 ախորժելի ախորժելի ADJ _ Degree=Pos 140 acl:relcl _ _ 149 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 148 cop _ _ 150 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4661 # text = Բայց վերի յարկը ա՛լ աւելի զարմանքներու կը հանդիպէր. կար կարողներու սենեակին մէջ, մերկ, բոլորովին մերկ կին մը, ո՛չ , կանացի փայտաշէն մարմին մը, ճշմարիտ ու կենդանի կարծուելու չափ ճարտարութեամբ շինուած, իր զմայլած աչքին կը պարզէր, յայտնի լրբութեամբ մը, այն բոլոր թաքուն հրապոյրները, որոնք իր նոր ամուսնացած երիտասարդի տենդագրգիռ արիւնը կը բորբոքէին: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 վերի վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod _ _ 3 յարկը յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 4 ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod:emph _ _ 7 զարմանքներու զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հանդիպէր հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 . . PUNCT _ _ 43 punct _ _ 11 կար կար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 12 կարողներու կարող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 սենեակին սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 43 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 16 appos _ _ 20 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 nsubj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ոչ INTJ _ _ 28 discourse _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 կանացի կանացի ADJ _ Degree=Pos 28 amod _ _ 27 փայտաշէն փայտաշէն ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 մարմին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 appos _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 31 ճշմարիտ ճշմարիտ ADJ _ Degree=Pos 34 xcomp _ _ 32 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 31 conj _ _ 34 կարծուելու կարծուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 37 obl _ _ 35 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 ճարտարութեամբ ճարտարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 37 obl _ _ 37 շինուած շինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl _ _ 38 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 39 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 41 det:poss _ _ 40 զմայլած զմայլիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 41 amod _ _ 41 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 43 iobj _ _ 42 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 43 aux _ _ 43 պարզէր պարզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 44 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 45 յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 46 amod _ _ 46 լրբութեամբ լրբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 43 obl _ _ 47 մը մը DET _ PronType=Art 46 det _ _ 48 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 49 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 52 det _ _ 50 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 52 det _ _ 51 թաքուն թաքուն ADJ _ Degree=Pos 52 amod _ _ 52 հրապոյրները հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 43 obj _ _ 53 , , PUNCT _ _ 62 punct _ _ 54 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 62 nsubj _ _ 55 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 60 det:poss _ _ 56 նոր նոր ADV _ _ 57 advmod _ _ 57 ամուսնացած ամուսնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 58 acl _ _ 58 երիտասարդի երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 55 appos _ _ 59 տենդագրգիռ տենդագրգիռ ADJ _ _ 60 amod _ _ 60 արիւնը արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 62 obj _ _ 61 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 62 aux _ _ 62 բորբոքէին բորբոքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 acl:relcl _ _ 63 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4662 # text = Ու մինչեւ լոյս չէր քնանար, կանանց մարմնին համար մտածուած, երեւակայուած, ստեղծուած այս բոլոր խօսուն եւ գրգռիչ նիւթերէն շրջապատուած, որոնց բոլորին վրայ, իբրեւ հրաշալի աշխարհի մը մէջ, այդ մերկ կինը` սէգ, խրոխտ, բայց միանգամայն կարծես թէ անձնատուր ըլլալու պատրաստ, կը տիրէր իր մարմնին շլացուցիչ գեղովը: 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 լոյս լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 քնանար քնանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 7 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 մարմնին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 մտածուած մտածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 երեւակայուած երեւակայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ստեղծուած ստեղծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 15 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 det _ _ 16 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 20 det _ _ 17 խօսուն խօսուն ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 գրգռիչ գրգռիչ ADJ _ Degree=Pos 17 conj _ _ 20 նիւթերէն նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 21 շրջապատուած շրջապատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 23 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 50 obl _ _ 24 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 23 appos _ _ 25 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 28 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 parataxis _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 35 det _ _ 34 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 nsubj _ _ 36 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 37 punct _ _ 37 սէգ սէգ ADJ _ Degree=Pos 35 acl _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 խրոխտ խրոխտ ADJ _ Degree=Pos 37 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 41 բայց բայց CCONJ _ _ 47 cc _ _ 42 միանգամայն միանգամայն ADV _ _ 47 advmod _ _ 43 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 discourse _ _ 44 թէ թէ PART _ _ 43 fixed _ _ 45 անձնատուր անձնատուր ADJ _ _ 46 compound:lvc _ _ 46 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 47 obl _ _ 47 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 37 conj _ _ 48 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 49 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 50 aux _ _ 50 տիրէր տիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 acl:relcl _ _ 51 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 52 det:poss _ _ 52 մարմնին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 54 nmod:poss _ _ 53 շլացուցիչ շլացուցիչ ADJ _ Degree=Pos 54 amod _ _ 54 գեղովը գեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 50 obl _ _ 55 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4663 # text = Ու կանանց յատուկ, անոնց գաղտնիքներովը, հրապոյրներովը լեցուն այս քաղաքին մէջ անզգայ պահապան մնալու դատապարտուած` այս երիտասարդը կուրտ աքաղաղի տարօրինակ դեր մը կ՚ստանար: 1 Ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 կանանց կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 3 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 6 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 գաղտնիքներովը գաղտնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հրապոյրներովը հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 9 լեցուն լեցուն ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 11 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 անզգայ անզգայ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պահապան պահապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 obj _ _ 16 դատապարտուած դատապարտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 advcl _ _ 17 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 26 punct _ _ 18 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 det _ _ 19 երիտասարդը երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 20 կուրտ կուրտ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 աքաղաղի աքաղաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 դեր դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ստանար ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 root _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4664 # text = Գ. 1 Գ Գ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 26 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4665 # text = Հայրենիքը, Զարդար, իր մանկամարդ կինը, կ՚սպասէր: 1 Հայրենիքը հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 Զարդար Զարդար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 7 det:poss _ _ 6 մանկամարդ մանկամարդ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 սպասէր սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4666 # text = Իրենց սուրբ պսակէն ի վեր հազիւ մէկ երկու ամիս էրկանը երեսը տեսած էր, ու ստակ վաստկելու աննահանջելի հարկը` հեռաւոր երկիրներ առաջնորդած էր զայն: 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 2 սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 պսակէն պսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 4 ի ի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 5 վեր վեր ADV _ _ 4 fixed _ _ 6 հազիւ հազիւ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 7 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 8 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 flat:range _ _ 9 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 էրկանը էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 երեսը երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 ստակ ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 վաստկելու վաստկիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 nmod:poss _ _ 18 աննահանջելի աննահանջելի ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 հարկը հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 23 nsubj _ _ 20 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 23 punct _ _ 21 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 երկիրներ երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 obl _ _ 23 առաջնորդած առաջնորդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 24 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4667 # text = Կը սիրէ՞ր արդեօք այն երիտասարդը, որ իր ամուսինը եղած էր. այն կոյր ու անտրտունջ հնազանդութեան մէջ, որ հայուհիներու բոլոր կեանքը կը կազմէ այդ կողմերը, ո՛չ խորհելու եւ ո՛չ զգալու տեղի մնացած է. իրեն չէին հարցուցեր երբեք, թէ կ՚ուզէ՞ր այն մարդը, զոր իրեն սահմանած էին. ինքն ալ չէր մտածեր անոր վրայ. ո՛չ կ՚ատէր եւ ո՛չ կը սիրէր զայն մինչեւ իր ամուսնութեան օրը: 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 արդեօք արդեօք PART _ _ 2 discourse _ _ 5 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 6 երիտասարդը երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 ամուսինը ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 xcomp _ _ 11 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 . . PUNCT _ _ 38 punct _ _ 14 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 det _ _ 15 կոյր կոյր ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 անտրտունջ անտրտունջ ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 հնազանդութեան հնազանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 38 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 22 հայուհիներու հայուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 23 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 24 det _ _ 24 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 կազմէ կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl _ _ 27 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 28 det _ _ 28 կողմերը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 obl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 ոչ CCONJ _ _ 32 cc _ _ 31 ՛ PUNCT _ _ 30 punct _ _ 32 խորհելու խորհիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 nmod:poss _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 34 ոչ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 ՛ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 զգալու զգալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj _ _ 37 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 38 obj _ _ 38 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 40 . . PUNCT _ _ 43 punct _ _ 41 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 43 iobj _ _ 42 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 43 հարցուցեր հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 44 երբեք երբեք ADV _ _ 43 advmod _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 թէ թէ SCONJ _ _ 48 mark _ _ 47 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 48 aux _ _ 48 ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 ccomp _ _ 49 ՞ PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 51 det _ _ 51 մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 obj _ _ 52 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 53 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 55 obj _ _ 54 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 55 obl _ _ 55 սահմանած սահմանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 51 acl:relcl _ _ 56 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 55 aux _ _ 57 . . PUNCT _ _ 61 punct _ _ 58 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 61 nsubj _ _ 59 ալ ալ ADV _ _ 58 advmod:emph _ _ 60 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 61 aux _ _ 61 մտածեր մտածել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 62 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 61 obl _ _ 63 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 62 case _ _ 64 . . PUNCT _ _ 68 punct _ _ 65 ոչ CCONJ _ _ 68 cc _ _ 66 ՛ PUNCT _ _ 65 punct _ _ 67 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 68 aux _ _ 68 ատէր ատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 61 conj _ _ 69 եւ եւ CCONJ _ _ 73 cc _ _ 70 ոչ CCONJ _ _ 73 cc _ _ 71 ՛ PUNCT _ _ 70 punct _ _ 72 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 73 aux _ _ 73 սիրէր սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 68 conj _ _ 74 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 73 obj _ _ 75 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 77 case _ _ 76 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 77 det:poss _ _ 77 ամուսնութեան ամուսնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 78 nmod:poss _ _ 78 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 73 obl _ _ 79 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4668 # text = Եւ ամուսնութենէն ետքը ա՛յնչափ քի՜չ ատեն անցուցած էր հետը, ա՛յնչափ մտերմութենէ զուրկ, որ գրեթէ պաշտօնական եղած էին իրենց յարաբերութիւնները` միեւնոյն յարկին տակ բնակող բազմաթիւ ազգականներու աններող նայուածքին տակ: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 ամուսնութենէն ամուսնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 4 այնչափ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 քիչ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 անցուցած անցընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 հետը հետ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 9 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 այնչափ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 advmod _ _ 14 ՛ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 մտերմութենէ մտերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 16 obl _ _ 16 զուրկ զուրկ ADJ _ _ 9 dislocated _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 պաշտօնական պաշտօնական ADJ _ _ 9 advcl:relcl _ _ 21 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 20 aux _ _ 22 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 23 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 24 յարաբերութիւնները յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 25 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 33 punct _ _ 26 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 27 det _ _ 27 յարկին յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 28 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 բնակող բնակիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 acl _ _ 30 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 ազգականներու ազգական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 32 աններող աններող ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 նայուածքին նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 34 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4669 # text = Այդ նոր ընտանիքին մէջ, ուր կը մտնէր գլխաւորապէս ծառայութեան համար, ամենէն քիչ իր էրկանը կը պատկանէր. վասն զի կեսրոջը, աներին, միւս ազգականներուն սպասաւորութիւնն էր իր աւագ պարտաւորութիւնը: 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ընտանիքին ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 մտնէր մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 9 գլխաւորապէս գլխաւորապէս ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 10 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 14 obl _ _ 14 քիչ քիչ ADV _ _ 18 advmod _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 էրկանը էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 պատկանէր պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 root _ _ 19 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 20 վասն վասն ADP _ AdpType=Prep|Style=Arch 28 mark _ _ 21 զի զի SCONJ _ _ 20 fixed _ _ 22 կեսրոջը կեսուր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 աներին աներ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 միւս միւս DET _ PronType=Dem 27 amod _ _ 27 ազգականներուն ազգական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 conj _ _ 28 սպասաւորութիւնն սպասաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 advcl _ _ 29 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 31 աւագ աւագ ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 պարտաւորութիւնը պարտաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4670 # text = Այս գեղի աղջիկը գորովի եւ սիրոյ անսպառ գանձեր ունէր սակայն իր սրտին խորը, որոնք մէկ բառով, մէկ գգուանքով թերեւս պիտի յայտնուէին: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 գեղի գեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 գորովի գորով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 անսպառ անսպառ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 գանձեր գանձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 9 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 սակայն սակայն PART _ _ 9 discourse _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 խորը խոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 15 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 16 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 բառով բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 գգուանքով գգուանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 21 թերեւս թերեւս PART _ _ 23 discourse _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 յայտնուէին յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 24 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4671 # text = Բայց աւանդութիւնը կար իր աչքին առջեւ, իր ամուսնին հօրեղբայրներուն կիները կային, նոյն իսկ իր կեսուրը կար դէմը, Պոլիս գացող մնացող ամուսիններու սպասելով, տանը անհատնում հոգերուն ու աշխատութեանցը մէջ մաշելով ծերացած կիներ, հիմա գրեթէ պառաւներ, ճիշդ իրեն պէս, նոր հարսի պէս լռիկ ու խոնարհ` այդ մարդոց քով որոնք յանկարծ, երկարատեւ տարիներէ ետքը, յիշեր էին, թէ այդ դժբաղդներուն ամուսիններն էին իրենք ու հայրենիք վերադարձեր էին, այլեւս աննպատակ ու անօգուտ դարձած ամուսնական կեանքը շարունակելու: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 աւանդութիւնը աւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 ամուսնին ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 հօրեղբայրներուն հօրեղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 17 det _ _ 15 իսկ իսկ ADV _ _ 14 fixed _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 17 det:poss _ _ 17 կեսուրը կեսուր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 19 դէմը դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 21 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 22 obl _ _ 22 գացող երթալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 23 մնացող մնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 compound:svc _ _ 24 ամուսիններու ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 obj _ _ 25 սպասելով սպասել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 advcl _ _ 26 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 27 տանը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 28 անհատնում անհատնում ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 հոգերուն հոգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 33 obl _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 31 աշխատութեանցը աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 conj _ _ 32 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 33 մաշելով մաշել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj _ _ 34 ծերացած ծերանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 35 acl _ _ 35 կիներ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 հիմա հիմա ADV _ _ 39 advmod:emph _ _ 38 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 39 advmod:emph _ _ 39 պառաւներ պառաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 35 appos _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 42 advmod:emph _ _ 42 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 48 obl _ _ 43 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 44 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 45 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 46 amod _ _ 46 հարսի հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 dislocated _ _ 47 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 լռիկ լռիկ ADJ _ Degree=Pos 39 acl _ _ 49 ու ու CCONJ _ _ 50 cc _ _ 50 խոնարհ խոնարհ ADJ _ Degree=Pos 48 conj _ _ 51 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 53 punct _ _ 52 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 53 det _ _ 53 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 48 obl _ _ 54 քով քով ADP _ AdpType=Post 53 case _ _ 55 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 62 nsubj _ _ 56 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 62 advmod _ _ 57 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 58 երկարատեւ երկարատեւ ADJ _ Degree=Pos 59 amod _ _ 59 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 62 obl _ _ 60 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 59 case _ _ 61 , , PUNCT _ _ 62 punct _ _ 62 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 53 acl:relcl _ _ 63 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 62 aux _ _ 64 , , PUNCT _ _ 68 punct _ _ 65 թէ թէ SCONJ _ _ 68 mark _ _ 66 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 67 det _ _ 67 դժբաղդներուն դժբաղդ|դժբախտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 68 nmod:poss _ _ 68 ամուսիններն ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 62 ccomp _ _ 69 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 68 cop _ _ 70 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 68 nsubj _ _ 71 ու ու CCONJ _ _ 73 cc _ _ 72 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 73 obl _ _ 73 վերադարձեր վերադառնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 68 conj _ _ 74 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 73 aux _ _ 75 , , PUNCT _ _ 83 punct _ _ 76 այլեւս այլեւս ADV _ _ 77 advmod _ _ 77 աննպատակ աննպատակ ADJ _ Degree=Pos 80 xcomp _ _ 78 ու ու CCONJ _ _ 79 cc _ _ 79 անօգուտ անօգուտ ADJ _ Degree=Pos 77 conj _ _ 80 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 82 acl _ _ 81 ամուսնական ամուսնական ADJ _ _ 82 amod _ _ 82 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 83 obj _ _ 83 շարունակելու շարունակել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 73 advcl _ _ 84 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4672 # text = Ահա այս հէք, աղեբեկ ու կորաքամակ օրինակները կային իր առջեւ, որոնք ստուերներու պէս անխօս` իր շուրջը կը դառնային, եւ Զարդար էրիկ կնկան ուրիշ տեսակը չէր երեւակայած երբեք: 1 Ահա ահա PART _ _ 9 discourse _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 3 հէք հէք ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 աղեբեկ աղեբեկ ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 կորաքամակ կորաքամակ ADJ _ _ 3 conj _ _ 8 օրինակները օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 obl _ _ 11 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 14 ստուերներու ստուեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 obl _ _ 15 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 անխօս անխօս ADJ _ Degree=Pos 13 acl _ _ 17 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ 18 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 21 obl _ _ 19 շուրջը շուրջը ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 դառնային դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl:relcl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 24 Զարդար Զարդար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 30 nsubj _ _ 25 էրիկ էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 կնկան կնիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 27 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 28 det _ _ 28 տեսակը տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 obj _ _ 29 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 երեւակայած երեւակայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 31 երբեք երբեք ADV _ _ 30 advmod _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4673 # text = Չզարմացաւ ուրեմն երբ կարգը էրկանը եկաւ մեկնելու: 1 Չզարմացաւ զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 2 ուրեմն ուրեմն PART _ _ 1 discourse _ _ 3 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 4 կարգը կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 էրկանը էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 advcl:relcl _ _ 7 մեկնելու մեկնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 advcl _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4674 # text = Իր մշտնջենապէս կրաւորական դերին մէջ գաւառացի հայ կինը գանգատելու անգամ զօրութիւն չունի. Պոլսէն թուղթ եկաւ. հօրեղբօր մը գալուստը իմացուցին ու Մարտիրոսի մեկնելու պատրաստութիւնները տեսան. հարսը` իր հոգածու ամուսինի պատրաստութեամբը` երկու զոյգ բուրդէ գուլպայ շինեց, մայրը ու միւս ազգականները մէյ մէկ յիշատակ տուին ճամբորդին ու երկուշաբթի օրուան կարաւանով մօտի գիւղէն Պոլիս գացող ուրիշ երիտասարդի մը` Խաչոյին հետ ճամբայ դրին զայն: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 2 մշտնջենապէս մշտնջենապէս ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 կրաւորական կրաւորական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 դերին դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 գաւառացի գաւառացի ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 գանգատելու գանգատիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 nmod:poss _ _ 10 անգամ անգամ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 զօրութիւն զօրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 Պոլսէն Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 obl _ _ 15 թուղթ թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 parataxis _ _ 17 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 հօրեղբօր հօրեղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 գալուստը գալուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 իմացուցին իմացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 23 Մարտիրոսի Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 մեկնելու մեկնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 nmod:poss _ _ 25 պատրաստութիւնները պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 compound:lvc _ _ 26 տեսան տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 27 . . PUNCT _ _ 39 punct _ _ 28 հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 nsubj _ _ 29 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 33 punct _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 31 հոգածու հոգածու ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 ամուսինի ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 պատրաստութեամբը պատրաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 39 obl _ _ 34 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 39 punct _ _ 35 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 36 nummod _ _ 36 զոյգ զոյգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 nmod _ _ 37 բուրդէ բուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 38 nmod _ _ 38 գուլպայ գուլպայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 obj _ _ 39 շինեց շինել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 41 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 nsubj _ _ 42 ու ու CCONJ _ _ 44 cc _ _ 43 միւս միւս DET _ PronType=Dem 44 det _ _ 44 ազգականները ազգական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 41 conj _ _ 45 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 47 nummod _ _ 46 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 45 flat:dist _ _ 47 յիշատակ յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 obj _ _ 48 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 49 ճամբորդին ճամբորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 48 iobj _ _ 50 ու ու CCONJ _ _ 65 cc _ _ 51 երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 52 nmod _ _ 52 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 53 nmod:poss _ _ 53 կարաւանով կարաւան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 65 obl _ _ 54 մօտի մօտի ADJ _ _ 55 amod _ _ 55 գիւղէն գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 57 obl _ _ 56 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 57 obl _ _ 57 գացող երթալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 59 acl _ _ 58 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 59 det _ _ 59 երիտասարդի երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 65 obl _ _ 60 մը մը DET _ PronType=Art 59 det _ _ 61 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 62 punct _ _ 62 Խաչոյին Խաչո PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 59 appos _ _ 63 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 59 case _ _ 64 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 65 compound:lvc _ _ 65 դրին դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 66 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 65 obj _ _ 67 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4675 # text = Զարդար մինչեւ իրենց արտը, որ ճամբուն կողմն էր, մէկտեղ գնաց ու վերջի պահուն, երբ հրաժեշտի ողջոյններ փոխանակուեցան, արցունքի փախստական կաթիլ մը սահեցաւ ինկաւ հարսին աչքէն երիտասարդին ձեռքին վրայ. այսչափ ահա այս բաժանման բոլոր սրտայուզութիւնը: 1 Զարդար Զարդար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 արտը արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 կողմն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 acl:relcl _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 մէկտեղ մէկտեղ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 14 վերջի վերջի ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 15 amod _ _ 15 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 20 advmod _ _ 18 հրաժեշտի հրաժեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 ողջոյններ ողջոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 nsubj _ _ 20 փոխանակուեցան փոխանակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Rcp 15 acl:relcl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 արցունքի արցունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 23 փախստական փախստական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կաթիլ կաթիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nsubj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 սահեցաւ սահիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 27 ինկաւ իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 compound:svc _ _ 28 հարսին հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 աչքէն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 30 երիտասարդին երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 32 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 . . PUNCT _ _ 39 punct _ _ 34 այսչափ այսչափ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 39 advmod:emph _ _ 35 ահա ահա PART _ _ 39 discourse _ _ 36 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 37 det _ _ 37 բաժանման բաժանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 38 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 39 det _ _ 39 սրտայուզութիւնը սրտայուզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 26 parataxis _ _ 40 : : PUNCT _ Foreign=Yes 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4676 # text = Մարտիրոսի մեկնելէն ի վեր հարսը իր բաժինը առած էր տան աշխատութենէն ու իր տեղը կեսուրը հանգստեան կոչուած. հաց եփել, կաթ կթել, ջուր ու փայտ բերել իրեն կ՚իյնար միշտ, ու երիտասարդ կինը` ագարակի կենդանիներու յատուկ հեզութեամբը իր ծառայութիւնը կը կատարէր: 1 Մարտիրոսի Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 մեկնելէն մեկնիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 obl _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 4 վեր վեր ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 բաժինը բաժին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 8 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 աշխատութենէն աշխատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 obl _ _ 14 տեղը տեղ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 13 case _ _ 15 կեսուրը կեսուր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 հանգստեան հանգիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Arch 17 obl _ _ 17 կոչուած կոչուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 18 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 հաց հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 20 եփել եփել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 csubj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 կաթ կաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 obj _ _ 23 կթել կթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 փայտ փայտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 conj _ _ 28 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj _ _ 29 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 31 obj _ _ 30 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 իյնար իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 32 միշտ միշտ ADV _ _ 31 advmod _ _ 33 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 35 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 36 amod _ _ 36 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 nsubj _ _ 37 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 45 punct _ _ 38 ագարակի ագարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 39 կենդանիներու կենդանի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 40 obl _ _ 40 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 հեզութեամբը հեզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 45 obl _ _ 42 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 43 det:poss _ _ 43 ծառայութիւնը ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 obj _ _ 44 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 45 aux _ _ 45 կատարէր կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4677 # text = Դ. 1 Դ Դ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 8 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4678 # text = Բերայի Մեծ Փողոցին մէջ վաճառքի ահագին հակի մը անտանելի բեռին տակ ճնշուած, քրտնաթոր, ճակատներուն երակները պայթելու չափ ուռած, հագուստնին պատառուն, ցեխոտ, չորս բեռնակիրներ, մէկը ծերուկ, այս տառապանքներուն տակ ալեւորած, միւս երեքը դեռ երիտասարդ, կ՚անցնին հեւալով: 1 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 Փողոցին փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 44 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 վաճառքի վաճառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 ահագին ահագին ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 հակի հակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det:poss _ _ 9 անտանելի անտանելի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բեռին բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ճնշուած ճնշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 քրտնաթոր քրտնաթոր ADJ _ _ 12 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 ճակատներուն ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 երակները երակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 conj _ _ 18 պայթելու պայթիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 obl _ _ 19 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ուռած ուռիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 orphan _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 հագուստնին հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 12 conj _ _ 23 պատառուն պատառուն ADJ _ _ 22 orphan _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ցեխոտ ցեխոտ ADJ _ Degree=Pos 23 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 բեռնակիրներ բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 44 nsubj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 28 appos _ _ 31 ծերուկ ծերուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 nmod:npmod _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 34 det _ _ 34 տառապանքներուն տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 36 obl _ _ 35 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 ալեւորած ալեւորիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 acl _ _ 37 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 միւս միւս DET _ PronType=Dem 39 det _ _ 39 երեքը երեք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 28 conj _ _ 40 դեռ դեռ ADV _ _ 41 advmod _ _ 41 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 orphan _ _ 42 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 43 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 44 aux _ _ 44 անցնին անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 44 root _ _ 45 հեւալով հեւալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 44 advcl _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 44 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4679 # text = — Խաչօ՛ , պոռաց ձայն մը անոնցմէ մէկուն: 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Խաչօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 5 parataxis _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պոռաց պոռալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod:npmod _ _ 9 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 5 obj _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4680 # text = Խաչօ գլուխը դարձուց, մեծահարուստ վաճառատունէ մը իր անունը տուող ձայնի տէրը ճանչնալու համար: 1 Խաչօ Խաչօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 3 nsubj _ _ 2 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 դարձուց դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 մեծահարուստ մեծահարուստ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 վաճառատունէ վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 տուող տալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 ձայնի ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 տէրը տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ճանչնալու ճանչնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4681 # text = Նոր լաթեր հագած գեղապանծ երիտասարդ մը, կապոյտ լօթիկին մէջէն ցոյց տալով վահանաձեւ կուրծքը, ածիլուած, մաքուր, ֆէսը աջ կողմը ծռած քիչ մը, իր փոխանին փոթերը շտկելու զբաղած, վաճառատան դրան մօտ կեցեր ու իրեն կը ձայնէր: 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 լաթեր լաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 3 հագած հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 4 գեղապանծ գեղապանծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 լօթիկին լօթիկ|լոդիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 9 case:loc _ _ 11 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl _ _ 13 վահանաձեւ վահանաձեւ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կուրծքը կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ածիլուած ածիլուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 մաքուր մաքուր ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 ֆէսը ֆէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 21 աջ աջ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 23 ծռած ծռել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 24 քիչ քիչ ADV _ _ 23 advmod _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 27 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 28 det:poss _ _ 28 փոխանին փոխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 փոթերը փոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obj _ _ 30 շտկելու շտկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 obl _ _ 31 զբաղած զբաղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 33 վաճառատան վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod:poss _ _ 34 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl _ _ 35 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 կեցեր կենալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 34 root _ _ 37 ու ու CCONJ _ _ 40 cc _ _ 38 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 40 obj _ _ 39 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 ձայնէր ձայնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 36 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4682 # text = Բեռնակիրները արդէն ուժասպառ վար դրին իրենց բեռը. բայց Թաղապետութեան չավուշները ընդդիմացան. Բերայի Մեծ Փողոցը յոգնութիւն առնելու տեղ չէր, բեռնակիրները շունչ առնել կ՚ուզէին եւ չավուշները թող չէին տար: 1 Բեռնակիրները բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ուժասպառ ուժասպառ ADJ _ _ 1 acl _ _ 4 վար վար ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 դրին դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 nmod:poss _ _ 7 բեռը բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 Թաղապետութեան թաղապետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod:poss _ _ 11 չավուշները չավուշ|չաւուշ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 ընդդիմացան ընդդիմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 14 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 Փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 յոգնութիւն յոգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 18 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 nmod:poss _ _ 19 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 20 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 բեռնակիրները բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 26 nsubj _ _ 23 շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 24 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ուզէին ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 չավուշները չավուշ|չաւուշ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 nsubj _ _ 29 թող թող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 31 compound:lvc _ _ 30 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 տար տալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4683 # text = — Օլմազ, կ՚ըսէր սպիտակ ժապաւէններով զարդարուած ու մէջքը սուր կապած կէս-լեզու յոյն պաշտօնեայ մը, որ անոնց մեծը կը թուէր: 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Օլմազ օլմազ X _ Foreign=Yes 5 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 սպիտակ սպիտակ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ժապաւէններով ժապաւէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 8 զարդարուած զարդարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 մէջքը մէջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 11 սուր սուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 կապած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 13 կէս կէս ADV _ _ 17 amod _ _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound _ _ 16 յոյն Յոյն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 պաշտօնեայ պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 21 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss _ _ 22 մեծը մեծ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 xcomp _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 թուէր թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4684 # text = Բեռնակիրները իրենց հայախառն թուրքերէնով կը բողոքէին. 1 Բեռնակիրները բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 3 հայախառն հայախառն ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 թուրքերէնով թուրքերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 բողոքէին բողոքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4685 # text = — Պիզիմտէ ճանիմիզ եօ՞խ մի՛ . պէ մարդ Աստուծոյ, կը գոչէր ծերուկը: 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Պիզիմտէ պիզիմտէ X _ Foreign=Yes 2 root _ _ 3 ճանիմիզ ճանիմիզ X _ Foreign=Yes 2 flat _ _ 4 եօխ X _ Foreign=Yes 2 flat _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 մի X _ Foreign=Yes 2 flat _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 պէ պէ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 10 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 11 Աստուծոյ Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 10 flat _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 գոչէր գոչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 15 ծերուկը ծերուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4686 # text = Գլխարկաւոր անցորդներ կը շրջապատէին զիրենք, կիները կանգ կ՚առնէին վէճին պատճառը իմանալու հետաքրքիր: 1 Գլխարկաւոր գլխարկաւոր ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 անցորդներ անցորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 շրջապատէին շրջապատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 8 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 10 compound:lvc _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 առնէին առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 վէճին վէճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 իմանալու իմանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 obl _ _ 14 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 10 xcomp _ _ 15 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4687 # text = Ու բեռնակիրները կը ծռէին իրենց տաժանելի խաչին տակը մտնելու համար նորէն: 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 բեռնակիրները բեռնակիր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ծռէին ծռիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 6 տաժանելի տաժանելի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 խաչին խաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 տակը տակ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 7 case _ _ 9 մտնելու մտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 նորէն նորէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4688 # text = Աղքատութիւնը հարստութեան դէմ կանգ առնելու իրաւունք չունէր: 1 Աղքատութիւնը աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 2 հարստութեան հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 3 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 5 compound:lvc _ _ 5 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:poss _ _ 6 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 7 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4689 # text = Մարտիրոս իր չորս հէմշէրիներուն հեռանալը տեսաւ. ո՜ւր Խաչօն, ո՜ւր ինք. եւ սակայն միեւնոյն գեղէն էին գրեթէ, միեւնոյն տարիքը ունէին եւ միասին մեկներ էին երկրէն. Խաչօն ալ կայտառ ու յաղթամարմին տղայ մըն էր, իր նշանածը թողած, ինչպէս որ ինքն ալ իր կինը ձգած էր` ստա՜կ , միշտ ստա՜կ , յաւիտեան ստակ վաստկելու համար: 1 Մարտիրոս Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 3 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 հէմշէրիներուն հէմշէրի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 հեռանալը հեռանալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 obj _ _ 6 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ուր ADV _ PronType=Int 6 parataxis _ _ 9 ՜ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 Խաչօն Խաչօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 8 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ուր ADV _ PronType=Int 8 conj _ _ 13 ՜ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 12 orphan _ _ 15 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 սակայն սակայն CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 գեղէն գեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 20 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 18 advmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 24 det _ _ 24 տարիքը տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 ունէին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 միասին միասին ADV _ _ 28 advmod _ _ 28 մեկներ մեկնիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 conj _ _ 29 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 երկրէն երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 31 . . PUNCT _ _ 37 punct _ _ 32 Խաչօն Խաչօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 37 nsubj _ _ 33 ալ ալ ADV _ _ 32 advmod:emph _ _ 34 կայտառ կայտառ ADJ _ Degree=Pos 37 amod _ _ 35 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 36 յաղթամարմին յաղթամարմին ADJ _ Degree=Pos 34 conj _ _ 37 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 conj _ _ 38 մըն մը DET _ PronType=Art 37 det _ _ 39 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 40 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 41 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 42 det:poss _ _ 42 նշանածը նշանած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 obj _ _ 43 թողած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl _ _ 44 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 45 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 51 mark _ _ 46 որ որ PART _ _ 45 fixed _ _ 47 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 51 nsubj _ _ 48 ալ ալ ADV _ _ 47 advmod:emph _ _ 49 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 50 det:poss _ _ 50 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 51 obj _ _ 51 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 43 advcl _ _ 52 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 51 aux _ _ 53 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 54 punct _ _ 54 ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 63 obj _ _ 55 ՜ PUNCT _ _ 54 punct _ _ 56 , , PUNCT _ _ 58 punct _ _ 57 միշտ միշտ ADV _ _ 58 advmod:emph _ _ 58 ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 54 conj _ _ 59 ՜ PUNCT _ _ 58 punct _ _ 60 , , PUNCT _ _ 62 punct _ _ 61 յաւիտեան յաւիտեան ADV _ _ 62 advmod:emph _ _ 62 ստակ ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 54 conj _ _ 63 վաստկելու վաստկիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 obl _ _ 64 համար համար ADP _ AdpType=Post 63 case _ _ 65 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4690 # text = Ինքը Բերա էր ու Խաչօն Ղալաթիա մնացեր էր. մէկը լերան վրայ, միւսը ստորոտը, եւ կը թուէր, թէ երբեք այդ ստորոտէն վեր չպիտի կրնար ելլել: 1 Ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 2 nsubj _ _ 2 Բերա Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 Խաչօն Խաչօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 7 nsubj _ _ 6 Ղալաթիա Ղալաթիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 7 մնացեր մնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 2 conj _ _ 11 լերան լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 orphan _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj _ _ 15 ստորոտը ստորոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 orphan _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 թուէր թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 21 թէ թէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 22 երբեք երբեք ADV _ _ 27 advmod _ _ 23 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 24 det _ _ 24 ստորոտէն ստորոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 25 վեր վեր ADV _ _ 28 case _ _ 26 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 27 aux _ _ 27 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 csubj _ _ 28 ելլել ելլել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 xcomp _ _ 29 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4691 # text = Մարտիրոս այս բաղդատութիւնը կ՚ընէր մտքէն: 1 Մարտիրոս Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 բաղդատութիւնը բաղդատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ընէր ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 մտքէն միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4692 # text = Աղէկ շահ կար իր ծառայութեան մէջ ու աղէկ հաճոյք. հայրենի տան աղքատիկ ու միօրինակ կեանքը` լուսուն ճեղքուելուն հետ անհետացող անհաճոյ եւ անկարելի երազի մը տպաւորութիւնը կը դառնար հետզհետէ. այս բոլորովին իգական աշխարհին սեմէն ուր հազիւ ոտք կը կոխէր, ապագան փայլուն ու հիանալի կ՚երեւար. ֆրանսերէն սորվիլ կը սկսէր ահա ու մատամ կ՚ըսէր տիկիններուն խօսած ատենը, վասն զի տիկիններուն հետ կը խօսէր. շարունակ փոքր ու մեծ ծրարներ կը տանէր անոնց տունը ու պախշիշ կ՚առնէր: 1 Աղէկ աղէկ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 շահ շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 ծառայութեան ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 աղէկ աղէկ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 հաճոյք հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 dislocated _ _ 10 . . PUNCT _ _ 29 punct _ _ 11 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 աղքատիկ աղքատիկ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 միօրինակ միօրինակ ADJ _ _ 13 conj _ _ 16 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 17 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 29 punct _ _ 18 լուսուն լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 ճեղքուելուն ճեղքուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 obl _ _ 20 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 անհետացող անհետանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl _ _ 22 անհաճոյ անհաճոյ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 22 conj _ _ 25 երազի երազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det:poss _ _ 27 տպաւորութիւնը տպաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 xcomp _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 դառնար դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 30 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 29 advmod _ _ 31 . . PUNCT _ _ 36 punct _ _ 32 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 35 det _ _ 33 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 34 advmod _ _ 34 իգական իգական ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 36 սեմէն սեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 48 obl _ _ 37 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 41 advmod _ _ 38 հազիւ հազիւ ADV _ _ 41 advmod _ _ 39 ոտք ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 compound:lvc _ _ 40 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 41 aux _ _ 41 կոխէր կոխել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl:relcl _ _ 42 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 43 ապագան ապագա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 48 nsubj _ _ 44 փայլուն փայլուն ADJ _ Degree=Pos 48 xcomp _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 46 cc _ _ 46 հիանալի հիանալի ADJ _ _ 44 conj _ _ 47 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 48 aux _ _ 48 երեւար երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 49 . . PUNCT _ _ 53 punct _ _ 50 ֆրանսերէն ֆրանսերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 51 obj _ _ 51 սորվիլ սորվիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 53 xcomp _ _ 52 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 53 aux _ _ 53 սկսէր սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 54 ահա ահա PART _ _ 53 advmod _ _ 55 ու ու CCONJ _ _ 58 cc _ _ 56 մատամ մատամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 58 obj _ _ 57 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 58 aux _ _ 58 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 53 conj _ _ 59 տիկիններուն տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 58 iobj _ _ 60 խօսած խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 61 acl _ _ 61 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 58 obl _ _ 62 , , PUNCT _ _ 68 punct _ _ 63 վասն վասն ADP _ AdpType=Prep|Style=Arch 68 mark _ _ 64 զի զի SCONJ _ _ 63 fixed _ _ 65 տիկիններուն տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 68 obl _ _ 66 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 65 case _ _ 67 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 68 aux _ _ 68 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 58 advcl _ _ 69 . . PUNCT _ _ 76 punct _ _ 70 շարունակ շարունակ ADV _ _ 76 advmod _ _ 71 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 74 amod _ _ 72 ու ու CCONJ _ _ 73 cc _ _ 73 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 71 conj _ _ 74 ծրարներ ծրար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 76 obj _ _ 75 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 76 aux _ _ 76 տանէր տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 68 conj _ _ 77 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 78 det:poss _ _ 78 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 76 obl _ _ 79 ու ու CCONJ _ _ 82 cc _ _ 80 պախշիշ պախշիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 82 obj _ _ 81 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 82 aux _ _ 82 առնէր առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 76 conj _ _ 83 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4693 # text = Յայտնի էր որ քիչ շատ ամենուն հաճելի սպասաւոր մըն էր: 1 Յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 քիչ քիչ ADV _ _ 7 advmod _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 4 compound _ _ 6 ամենուն ամէնը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 7 obl _ _ 7 հաճելի հաճելի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 սպասաւոր սպասաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 csubj _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4694 # text = Ֆրանսուհի մը` Արեւելքցիներուն այս կատարելագործեալ տիպարին սիրահար, ու մանաւանդ Բերացի հայ տիկին մը ամենէն անակնկալ կերպով իր փոքրիկ ծառայութիւնները կը վարձատրէին, ու ինքը այս ներհակ, նախանձոտ ու ոսոխ հրապոյրներու մէջ կը վարանէր իր դեռաբոյս պեխերը շոյելով: 1 Ֆրանսուհի ֆրանսուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ 4 Արեւելքցիներուն արեւելքցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 6 կատարելագործեալ կատարելագործեալ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 տիպարին տիպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 սիրահար սիրահար ADJ _ _ 1 acl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 12 Բերացի բերացի ADJ _ _ 14 amod _ _ 13 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 17 obl _ _ 17 անակնկալ անակնկալ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 20 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 ծառայութիւնները ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 obj _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 վարձատրէին վարձատրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 26 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 36 nsubj _ _ 27 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 33 det _ _ 28 ներհակ ներհակ ADJ _ _ 33 amod _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 նախանձոտ նախանձոտ ADJ _ Degree=Pos 28 conj _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 ոսոխ ոսոխ ADJ _ _ 28 conj _ _ 33 հրապոյրներու հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 վարանէր վարանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 37 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 39 det:poss _ _ 38 դեռաբոյս դեռաբոյս ADJ _ _ 39 amod _ _ 39 պեխերը պեխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 40 obj _ _ 40 շոյելով շոյել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 advcl _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4695 # text = Ե. 1 Ե Ե. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 23 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4696 # text = Հայ տիկինը հարուստ վաճառականի մը ամուսինն էր. շարունակ յօդացաւէ տանջուող էրիկէն զզուած` մոռցեր էր, որ այս ծեր բայց հարուստ մարդը աղքատութենէն դուրս հանած ու իրեն կին ըրած էր զինքը: 1 Հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 տիկինը տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 վաճառականի վաճառական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 ամուսինն ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 շարունակ շարունակ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 յօդացաւէ յօդացաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 տանջուող տանջուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 էրիկէն էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 զզուած զզուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 advcl _ _ 14 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ 15 մոռցեր մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 19 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 det _ _ 20 ծեր ծեր ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 21 բայց բայց CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 23 մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 աղքատութենէն աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 26 obl _ _ 25 դուրս դուրս ADV _ _ 26 compound:lvc _ _ 26 հանած հանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 28 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 30 obl _ _ 29 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 xcomp _ _ 30 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 31 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 30 obj _ _ 33 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4697 # text = Այս հարստութիւնը` զոր ատեն մը աղքատութեան խոշորացոյցովը տեսած էր` չէր փոխարիներ հիմա հիւանդոտ ու ալեւոր մարդու մը կինը ըլլալու դժբաղդութիւնը եւ այս առուտուրէն` որ իր ամուսնութիւնն էր` պարագաներուն ներածին չափ` զղջումը յայտնած էր: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հարստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 nsubj _ _ 3 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ 4 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj _ _ 5 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 աղքատութեան աղքատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 խոշորացոյցովը խոշորացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ 12 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 փոխարիներ փոխարինել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 14 հիմա հիմա ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 հիւանդոտ հիւանդոտ ADJ _ _ 18 amod _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 ալեւոր ալեւոր ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 nmod:poss _ _ 22 դժբաղդութիւնը դժբաղդութիւն|դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 առուտուրէն առուտուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 37 obl _ _ 26 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 29 punct _ _ 27 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 29 det:poss _ _ 29 ամուսնութիւնն ամուսնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 acl:relcl _ _ 30 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 33 punct _ _ 32 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 33 ներածին ներած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 37 obl _ _ 34 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 37 punct _ _ 36 զղջումը զղջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 obj _ _ 37 յայտնած յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 38 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 39 : : PUNCT _ Foreign=Yes 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4698 # text = Անկախ, ինքնիշխան, իր անսահման ազատութիւնը ի՛նչ բանի գործածելու շուարած` այս կինը ամեն օր Բերայի խանութներուն մէջ թափառիկ, մեծածախ արդուզարդի մտմտուքով զբաղած, ոչ ոք գտած էր մինչեւ այն ատեն իր արտակարգ բնաւորութեանը յարմար: 1 Անկախ անկախ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ինքնիշխան ինքնիշխան ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 6 անսահման անսահման ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 ազատութիւնը ազատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 8 ինչ DET _ PronType=Int 10 det _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 գործածելու գործածել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 obl _ _ 12 շուարած շուարիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 13 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 15 punct _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj _ _ 16 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 17 det _ _ 17 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 18 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 խանութներուն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 թափառիկ թափառիկ ADJ _ _ 15 acl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 մեծածախ մեծածախ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 արդուզարդի արդուզարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 25 մտմտուքով մտմտուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 26 obl _ _ 26 զբաղած զբաղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 30 obj _ _ 29 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 28 fixed _ _ 30 գտած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 root _ _ 31 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 34 case _ _ 33 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 34 det _ _ 34 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 obl _ _ 35 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 37 det:poss _ _ 36 արտակարգ արտակարգ ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 բնաւորութեանը բնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 38 obl _ _ 38 յարմար յարմար ADJ _ Degree=Pos 28 acl _ _ 39 : : PUNCT _ Foreign=Yes 30 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4699 # text = Շուրջը դարձող երիտասարդները միշտ մեծարանքով ու փայփայանքով վայելեր էին զինքը եւ սակայն այս թոյլ ու վատ եղանակը չէր իր տարփատենչ երազը: 1 Շուրջը շուրջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 դարձող դառնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 acl _ _ 3 երիտասարդները երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 միշտ միշտ ADV _ _ 8 advmod _ _ 5 մեծարանքով մեծարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 8 obl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 փայփայանքով փայփայանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 8 վայելեր վայելել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 9 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 8 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 12 սակայն սակայն CCONJ _ _ 17 cc _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 17 det _ _ 14 թոյլ թոյլ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 վատ վատ ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 17 եղանակը եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 18 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 20 տարփատենչ տարփատենչ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 երազը երազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4700 # text = Յանկարծ օր մը իր յաճախած խանութներէն մէկուն մէջ երիտասարդ մը տեսաւ առոյգ, գեղեցիկ ու կոպիտ, որ ճիշդ իր փնտռած առնական տիպարն էր, եւ այն վայրկեանէն ան եղաւ իր միակ կիրքը: 1 Յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 obl:agent _ _ 5 յաճախած յաճախել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 խանութներէն խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 11 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 12 առոյգ առոյգ ADJ _ Degree=Pos 9 acl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 կոպիտ կոպիտ ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 19 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 23 det:poss _ _ 21 փնտռած փնտռել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 22 առնական առնական ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 տիպարն տիպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 acl:relcl _ _ 24 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 27 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 28 det _ _ 28 վայրկեանէն վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 29 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj _ _ 30 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 31 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 33 det:poss _ _ 32 միակ միակ ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 կիրքը կիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 xcomp _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4701 # text = Ալ չպակսեցաւ այդ վաճառատունէն մանր մունր բաներ գնելու պատրուակով: 1 Ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 չպակսեցաւ պակսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 վաճառատունէն վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 մանր մանր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 մունր մունր ADJ _ Echo=Ech 5 compound:redup _ _ 7 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 obj _ _ 8 գնելու գնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 nmod:poss _ _ 9 պատրուակով պատրուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4702 # text = Անթիւ, անհամար ծրարներ կը ղրկէր տուն զորս Մարտիրոս յօժարափոյթ կը տանէր, ու երբ պատահէր, որ իր մեծաճոխ շրջազգեստը երիտասարդին դպէր, կամ դրամ տալու առթիւ իր քնքոյշ ու փափուկ ձեռքը անոր լայն, ամուր ու ջղուտ ձեռքին հանդիպէր, սարսուռ մը կ՚անցնէր իր մորթին վրայէն: 1 Անթիւ անթիւ ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 անհամար անհամար ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 ծրարներ ծրար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ղրկէր ղրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 8 զորս որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 12 obj _ _ 9 Մարտիրոս Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 յօժարափոյթ յօժարափոյթ ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 տանէր տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 երբ երբ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 16 պատահէր պատահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 46 advcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 20 մեծաճոխ մեծաճոխ ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 շրջազգեստը շրջազգեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 երիտասարդին երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 23 դպէր դպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 csubj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 25 կամ կամ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 26 դրամ դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 27 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 obl _ _ 28 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 33 det:poss _ _ 30 քնքոյշ քնքոյշ|քնքուշ ADJ _ Degree=Pos 33 amod _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 փափուկ փափուկ ADJ _ Degree=Pos 30 conj _ _ 33 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj _ _ 34 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss _ _ 35 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 ամուր ամուր ADJ _ Degree=Pos 35 conj _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 ջղուտ ջղուտ ADJ _ Degree=Pos 35 conj _ _ 40 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 obj _ _ 41 հանդիպէր հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 conj _ _ 42 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 43 սարսուռ սարսուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 nsubj _ _ 44 մը մը DET _ PronType=Art 43 det _ _ 45 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 46 aux _ _ 46 անցնէր անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 47 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 48 det:poss _ _ 48 մորթին մորթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 46 obl _ _ 49 վրայէն վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 48 case:loc _ _ 50 : : PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4703 # text = Երբեմն տունը կը գտնուէր ու մոռցուած յանձնարարութիւն մը լսելու համար Մարտիրոս մինչեւ հանըմին երանաւէտ սենեակը կ՚ելլէր: 1 Երբեմն երբեմն ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գտնուէր գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 6 մոռցուած մոռցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 յանձնարարութիւն յանձնարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 լսելու լսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 Մարտիրոս Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj _ _ 12 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 13 հանըմին հանըմ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 14 երանաւէտ երանաւէտ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 սենեակը սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ելլէր ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4704 # text = Այսպէս շարունակեց տիկինը ատեն մը, բայց յետոյ համբերութիւնը հատաւ. վերջապէս այդ գեղեցիկ համալը սեպելու մարդ չէր: 1 Այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 շարունակեց շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 տիկինը տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 յետոյ յետոյ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 համբերութիւնը համբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 10 nsubj _ _ 10 հատաւ հատնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 11 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 17 discourse _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 det _ _ 14 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 համալը համալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 17 nsubj _ _ 16 սեպելու սեպել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl _ _ 17 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 advcl _ _ 18 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4705 # text = Բայց միշտ հնարամիտ ճարտարութեամբ իր տեսակցութիւնները կարգադրեց այս դրսեցի տղուն հետ որուն անփորձ պարզմտութիւնը իր տարփանքին սաստկութեանը չափ մեծ էր: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 միշտ միշտ ADV _ _ 7 advmod _ _ 3 հնարամիտ հնարամիտ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ճարտարութեամբ ճարտարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 6 տեսակցութիւնները տեսակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 7 կարգադրեց կարգադրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 9 դրսեցի դրսեցի ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 տղուն տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 14 nmod:poss _ _ 13 անփորձ անփորձ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 պարզմտութիւնը պարզմտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 nsubj _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 16 տարփանքին տարփանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 սաստկութեանը սաստկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 19 obl _ _ 18 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 10 acl:relcl _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4706 # text = Կ՚զգար, որ յիմարութիւններ ընելու կարող էր անոր համար. ու թաղուած գանձ մը գտնող ագահի մը պէս իրեն միայն վերապահել ու յատկացնել կ՚ուզէր զայն, մինչդեռ Մարտիրոս` որ իր լեռնցի մարդու բնութիւնը ձգելու ատեն ունեցած չէր, այս քաղաքի մարդոց ու կիներուն վրայ հաւասարապէս կը զարմանար: 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 զգար զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 յիմարութիւններ յիմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 7 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT _ _ 26 punct _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 13 թաղուած թաղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 14 գանձ գանձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 գտնող գտնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 17 ագահի ագահ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 20 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 iobj _ _ 21 միայն միայն ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 վերապահել վերապահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 յատկացնել յատկացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 27 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 29 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 50 mark _ _ 30 Մարտիրոս Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 50 nsubj _ _ 31 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 39 punct _ _ 32 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 39 nsubj _ _ 33 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 36 det:poss _ _ 34 լեռնցի լեռնցի ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 36 բնութիւնը բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 obj _ _ 37 ձգելու ձգել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 38 nmod:poss _ _ 38 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 obj _ _ 39 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl:relcl _ _ 40 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 41 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 42 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 44 det _ _ 43 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 50 obl _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 46 cc _ _ 46 կիներուն կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 44 conj _ _ 47 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 48 հաւասարապէս հաւասարապէս ADV _ _ 50 advmod _ _ 49 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 50 aux _ _ 50 զարմանար զարմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 51 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4707 # text = Եւ այս զբօսանքներուն մէջ մոլորուած, հայրենի տնակին մէջ թողած օրինաւոր ամուսինը չէր յիշեր այլեւս. այն արցունքով գրուած տողերը զորս հէք կինը իր ձեռքը կը հասցնէր, անոր քարացած ու ապականած սիրտը շարժելու անկարող էին. ստակ կը ղրկէր որչափ որ ուզէին, բայց դառնալու խօսք մտիկ չէր ըներ: 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 զբօսանքներուն զբօսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 մոլորուած մոլորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 տնակին տնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 10 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 թողած թողուլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 11 օրինաւոր օրինաւոր ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 ամուսինը ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 root _ _ 15 այլեւս այլեւս ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 17 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 det _ _ 18 արցունքով արցունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 տողերը տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 35 nsubj _ _ 21 զորս որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 27 obj _ _ 22 հէք հէք ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 24 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 25 det:poss _ _ 25 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 հասցնէր հասցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 29 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss _ _ 30 քարացած քարանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 acl _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 ապականած ապականել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 30 conj _ _ 33 սիրտը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 34 obj _ _ 34 շարժելու շարժել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 obl _ _ 35 անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 36 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 . . PUNCT _ _ 40 punct _ _ 38 ստակ ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 40 obj _ _ 39 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 40 aux _ _ 40 ղրկէր ղրկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 41 որչափ որչափ ADV _ PronType=Int 43 advmod _ _ 42 որ որ PART _ _ 41 fixed _ _ 43 ուզէին ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 advcl _ _ 44 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 45 բայց բայց CCONJ _ _ 50 cc _ _ 46 դառնալու դառնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 47 nmod:poss _ _ 47 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 50 obj _ _ 48 մտիկ մտիկ X _ _ 50 compound:lvc _ _ 49 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 50 aux _ _ 50 ըներ ընել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 51 : : PUNCT _ Foreign=Yes 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4708 # text = Ու հէմշէրիները, անդին, իրմէ քայլ մը հեռու, խնայողութեամբ ու զրկանքով ստակ հաւաքած, մաս առ մաս կը վերադառնային հայրենիք, սիլանուն խաւուշմիշ ըլլալու: 1 Ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 2 հէմշէրիները հէմշէրի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 21 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 acl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 obl _ _ 7 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 4 appos _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 խնայողութեամբ խնայողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 զրկանքով զրկանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 14 ստակ ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 հաւաքած հաւաքել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 18 առ առ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 19 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:redup _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 վերադառնային վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 root _ _ 22 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 սիլանուն սիլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3|Style=Coll 26 obj _ _ 25 խաւուշմիշ խաւուշմիշ X _ Foreign=Yes 26 compound:lvc _ _ 26 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 advcl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4709 # text = Զ. 1 Զ Զ. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 21 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4710 # text = Ձմեռնամուտին, շրջակայ գիւղերէն շատեր Պոլսէն դարձան եկան. ամուսիններ, նշանածներ ու աղջիկներ խնդացին. գիւղային ու ընտանեկան կեանքը իր բոլոր սուրբ ու մաքուր եռանդովը վերակենդանացաւ: 1 Ձմեռնամուտին ձմեռնամուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 շրջակայ շրջակայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գիւղերէն գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:npmod _ _ 5 շատեր շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 Պոլսէն Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 7 դարձան դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 եկան գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 compound:svc _ _ 9 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 ամուսիններ ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 նշանածներ նշանած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 աղջիկներ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 15 խնդացին խնդալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 17 գիւղային գիւղային ADJ _ _ 20 amod _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 17 conj _ _ 20 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 nsubj _ _ 21 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 det:poss _ _ 22 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 26 det _ _ 23 սուրբ սուրբ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 մաքուր մաքուր ADJ _ Degree=Pos 23 conj _ _ 26 եռանդովը եռանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 27 obl _ _ 27 վերակենդանացաւ վերակենդանանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4711 # text = Խաչօն այդ վերադարձողներէն էր. արտ մը ու զոյգ մը եզ գնելու չափ ստակ ժողվեր ու եկեր էր. նշանած էր արդէն ու հարսնիքը չուշացուցին. Մարտիրոսի մէկ հօրեղբայրը կնքահայր եղաւ. ամենքը կը սիրէին Խաչօն. ուրախութեան, տօնի օր մը եղաւ հարսնիքին օրը: 1 Խաչօն Խաչօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 3 nsubj _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 վերադարձողներէն վերադարձող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 6 արտ արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 զոյգ զոյգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 եզ եզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 12 գնելու գնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 nmod _ _ 13 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ստակ ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 ժողվեր ժողվել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 conj _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 19 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 նշանած նշանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 21 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 արդէն արդէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 հարսնիքը հարսնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 չուշացուցին ուշացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 26 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 27 Մարտիրոսի Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 28 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 29 det _ _ 29 հօրեղբայրը հօրեղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 nsubj _ _ 30 կնքահայր կնքահայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 xcomp _ _ 31 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 conj _ _ 32 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 ամենքը ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot|Typo=Yes 35 nsubj _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 սիրէին սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj _ _ 36 Խաչօն Խաչօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Expr 35 obj _ _ 37 . . PUNCT _ _ 43 punct _ _ 38 ուրախութեան ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod:poss _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 տօնի տօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 38 conj _ _ 41 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 xcomp _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det _ _ 43 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 conj _ _ 44 հարսնիքին հարսնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 45 nmod:poss _ _ 45 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 43 nsubj _ _ 46 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4712 # text = Զարդար հոն էր. իրեն ալ ճիշդ վեց տարի առաջ այսպէս ուրախութեամբ տօներ էին հարսնիքը. դրացի ու գիւղացի եկեր էին, այո՛ , ճիշդ այսօրուան պէս հազար մաղթանքներ ընելու: 1 Զարդար Զարդար PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 expl _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 advmod:emph _ _ 12 ուրախութեամբ ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 13 տօներ տօնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 հարսնիքը հարսնիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 դրացի դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 գիւղացի գիւղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 20 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 conj _ _ 21 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 այո INTJ _ _ 20 discourse _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 27 այսօրուան այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 31 obl _ _ 28 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 հազար հազար NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 30 nummod _ _ 30 մաղթանքներ մաղթանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 obj _ _ 31 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4713 # text = Բայց քանի մը օր վերջը էրիկը ձգեր գացեր էր զինքը ու ա՛լ չէր երեւցեր, եւ իր առանձնութիւնն ու լքումը ամօթ մը կը թուէր իրեն` այս ցնծայոյզ բազմութեան մէջ: 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 5 վերջը վերջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Coll 4 case _ _ 6 էրիկը էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 ձգեր ձգել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 գացեր երթալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 compound:svc _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 10 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 7 obj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 ալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 երեւցեր երեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 18 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 19 առանձնութիւնն առանձնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 լքումը լքում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 conj _ _ 22 ամօթ ամօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 25 obj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 թուէր թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 26 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 iobj _ _ 27 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 30 punct _ _ 28 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 30 det _ _ 29 ցնծայոյզ ցնծայոյզ ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 բազմութեան բազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4714 # text = Ետ դարձան. հետեւեալ օրը իրենց ամայի տնակը բոլորովին մութ ու խաւար երեւցաւ իր աչքին: 1 Ետ ետ ADV _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 դարձան դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 հետեւեալ հետեւեալ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 7 ամայի ամայի ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 տնակը տնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 13 nsubj _ _ 9 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 13 xcomp _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 խաւար խաւար ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 երեւցաւ երեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 աչքին աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4715 # text = Գուցէ տասներորդ անգամը ըլլալով սրտաբուխ ուխտով եկեղեցի վազեց ու Տիրամօր պատկերին առջեւ արտասուելով իր խնդիրքը ըրաւ. եւ Տիրամայրը, արծաթէ թագը գլխուն, ունկնդրեց իր սեւցած ոսկեզօծ շրջանակէն, ինչպէս շատերուն աղաչանքներուն էր ունկնդրած: 1 Գուցէ գուցէ PART _ _ 4 discourse _ _ 2 տասներորդ տասներորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod _ _ 3 անգամը անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 advcl _ _ 5 սրտաբուխ սրտաբուխ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ուխտով ուխտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 8 վազեց վազել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 10 Տիրամօր Տիրամայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 պատկերին պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 արտասուելով արտասուել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 advcl _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 խնդիրքը խնդիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 16 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 19 Տիրամայրը Տիրամայր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 25 nsubj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 արծաթէ արծաթէ ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 թագը թագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 23 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:npmod _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ունկնդրեց ունկնդրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 26 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 det:poss _ _ 27 սեւցած սեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 acl _ _ 28 ոսկեզօծ ոսկեզօծ ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 շրջանակէն շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 35 advmod _ _ 32 շատերուն շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 33 nmod:poss _ _ 33 աղաչանքներուն աղաչանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 35 obl _ _ 34 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 ունկնդրած ունկնդրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 advcl:relcl _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4716 # text = Ապա ձմեռը հասաւ իր բոլոր սաստկութեամբը, իբրեւ թէ այս հայրենիք դարձողներուն յիշեցնելու համար, որ յարմար ժամանակին հասած էին հայրենի վառարանը: 1 Ապա ապա ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ձմեռը ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 հասաւ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 5 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 սաստկութեամբը սաստկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 իբրեւ իբրեւ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 9 թէ թէ PART _ _ 8 fixed _ _ 10 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 11 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 12 դարձողներուն դարձող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 iobj:agent _ _ 13 յիշեցնելու յիշեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Cau 3 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 17 յարմար յարմար ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 19 հասած հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 ccomp _ _ 20 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 վառարանը վառարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4717 # text = Ու Պոլսէն լուրեր, տեղեկութիւններ կու գային գիւղէ գիւղ անոնց վրայ, որոնք այս աշնան չէին կրցած միասին դառնալ: 1 Ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 Պոլսէն Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 3 լուրեր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 տեղեկութիւններ տեղեկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 6 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 գային գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 գիւղէ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 9 գիւղ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:redup _ _ 10 անոնց անոնք PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 աշնան աշուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 16 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 կրցած կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl:relcl _ _ 18 միասին միասին ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4718 # text = Կարապետ յաջորդ տարին, իսկ Կիրակոս միւսին պիտի դառնար: 1 Կարապետ Կարապետ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 յաջորդ յաջորդ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 Կիրակոս Կիրակոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 conj _ _ 7 միւսին միւս PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 6 orphan _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 դառնար դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 : : PUNCT _ Foreign=Yes 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4719 # text = Միայն Մարտիրոսի վերադարձին խօսքը չկար: 1 Միայն միայն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 Մարտիրոսի Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 վերադարձին վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4720 # text = Յետոյ ձիւն ու սառոյց ամեն կողմ, ամեն ոք իր տան մէջ փակուած, եւ այսպէս տարի մը եւս լրացաւ: 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 5 root _ _ 2 ձիւն ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 obl _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 սառոյց սառոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 6 det _ _ 6 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 9 amod _ _ 9 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 1 conj _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 փակուած փակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 orphan _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 16 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 advmod _ _ 17 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 եւս եւս ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 20 լրացաւ լրանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4721 # text = Է. 1 Է Է. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 20 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4722 # text = «Բռէնթան»ի վայելչակազմ պահապանը աղէկ ճամբու մէջ էր: 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Բռէնթան Բռէնթան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 2 dep _ _ 5 վայելչակազմ վայելչակազմ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պահապանը պահապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 աղէկ աղէկ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 ճամբու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4723 # text = Մոլութիւնն ու ապականութիւնը սահուն զառիվար մըն Է, որուն կէսին վրայ կանգ առնել դժուար է: 1 Մոլութիւնն մոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ապականութիւնը ապականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 սահուն սահուն ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 զառիվար զառիվար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 5 root _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 Է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 10 nmod:poss _ _ 10 կէսին կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 կանգ կանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Rare 13 compound:lvc _ _ 13 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 csubj _ _ 14 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 5 acl:relcl _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4724 # text = Տարիները կ՚անցնէին միշտ ու ինքը, Բերայի փողոցներուն մէջ կը շրջէր թափառայած, միշտ մաքուր հագուած, ածիլուած, սեւ պեխերը ոլորուն ու հնդիկ իշխանի մը պէս պահելով իր հայրենի զգեստները, որոնք իրեն այնքան աղէկ կը վայլէին: 1 Տարիները տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 անցնէին անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 միշտ միշտ ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 6 ինքը ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 12 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 փողոցներուն փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 շրջէր շրջիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 13 թափառայած թափառայած ADJ _ _ 6 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 միշտ միշտ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 մաքուր մաքուր ADJ _ Degree=Pos 17 xcomp _ _ 17 հագուած հագուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ածիլուած ածիլուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 պեխերը պեխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 orphan _ _ 23 ոլորուն ոլորուն ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 25 հնդիկ հնդիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 amod _ _ 26 իշխանի իշխան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 29 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 30 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 31 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 զգեստները զգեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 obj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 34 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 39 nsubj _ _ 35 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 39 obj _ _ 36 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 37 advmod _ _ 37 աղէկ աղէկ ADV _ _ 39 advmod _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 վայլէին վայլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 acl:relcl _ _ 40 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4725 # text = Օր մը միայն, փորձի համար, եւրոպական զգեստներ հագած էր եւ այն օրը ոչ ոք երեսը նայեցաւ: 1 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 փորձի փորձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 զգեստներ զգեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 հագած հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 det _ _ 14 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 15 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 18 nsubj _ _ 16 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 15 fixed _ _ 17 երեսը երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 18 նայեցաւ նայիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4726 # text = Հիմա Բերայի ամեն սովորութեանցը, զբօսանքներուն, մոլութեանցը տեղեակ մէկն էր. բաւական ատենէ ի վեր ահա կը վարէր գեղեցիկ ու առոյգ հսկայ մարդու դերը: 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 10 advmod _ _ 2 Բերայի Բերա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 4 det _ _ 4 սովորութեանցը սովորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 զբօսանքներուն զբօսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 մոլութեանցը մոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 9 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 բաւական բաւական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ատենէ ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 15 ի ի ADP _ AdpType=Prep 14 case _ _ 16 վեր վեր ADV _ _ 15 fixed _ _ 17 ահա ահա PART _ _ 19 discourse _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 վարէր վարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 20 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 առոյգ առոյգ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 23 հսկայ հսկայ ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 դերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 26 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4727 # text = Այս կեանքը չէր կրնար տեւել այսպէս. իր ազդած հրապոյրը կը ռամկանար. առջի հետաքրքրութիւնը կը նուազէր: 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 տեւել տեւել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 7 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 9 ազդած ազդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 10 հրապոյրը հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ռամկանար ռամկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 13 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 առջի առջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Vrnc 15 amod _ _ 15 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 նուազէր նուազիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4728 # text = Նոր եկող պարզամիտ տղան չէր. բայց ի՞նչ օգուտ, հարուստ տիկնանց համակրութիւնը` ծառերուն վրայ կեցող թռչուններուն պէս անհաստատ է: 1 Նոր նոր ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 3 պարզամիտ պարզամիտ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 ինչ DET _ PronType=Int 10 det _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 օգուտ օգուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 parataxis _ _ 11 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 12 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 տիկնանց տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 համակրութիւնը համակրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 15 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ 16 ծառերուն ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 18 obl _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 կեցող կենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 թռչուններուն թռչուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 20 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 անհաստատ անհաստատ ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4729 # text = Իր պաշտպանուհին ճամբած էր զինքը, ու խանութին մէջ հին օրերու վաստակին տասներորդը անգամ չունէր. մօտան անցնելը այդ վաճառատան մէջ գտնուող բոլոր նիւթերուն ճակատագիրն էր, եւ ինքն ալ այդ նիւթերէն մէկը եղած էր բաւական ատեն: 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 պաշտպանուհին պաշտպանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ճամբած ճամբել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 8 խանութին խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 հին հին ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 վաստակին վաստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 տասներորդը տասներորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 14 անգամ անգամ ADV _ _ 13 advmod:emph _ _ 15 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 17 մօտան մօտա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 nmod:npmod _ _ 18 անցնելը անցնիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 csubj _ _ 19 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 20 det _ _ 20 վաճառատան վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 23 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 24 det _ _ 24 նիւթերուն նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 nmod:poss _ _ 25 ճակատագիրն ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 26 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 28 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 29 ինքն ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 33 nsubj _ _ 30 ալ ալ ADV _ _ 29 advmod:emph _ _ 31 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 32 det _ _ 32 նիւթերէն նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 33 nmod:npmod _ _ 33 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 25 conj _ _ 34 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 33 aux _ _ 35 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 36 բաւական բաւական ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 38 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4730 # text = Սակայն վստահ ու յանձնապաստան ձեւ մը ստացեր էր ու իր երիտասարդութեան ատենէն մնացած վարժութեամբ մը, եթէ ոչ տիկիններու, գէթ կար կարողներու կամ ասդին անդին տուներու մէջ աշխատող սպասուհիներու մօտ յարգի էր: 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 վստահ վստահ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 յանձնապաստան յանձնապաստան ADJ _ _ 2 conj _ _ 5 ձեւ ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ստացեր ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 երիտասարդութեան երիտասարդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 ատենէն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 մնացած մնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 վարժութեամբ վարժութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 եթէ եթէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 տիկիններու տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 գէթ գէթ PART _ _ 23 advmod:emph _ _ 22 կար կար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 23 obj _ _ 23 կարողներու կարող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 conj _ _ 24 կամ կամ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 25 ասդին ասդին ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 29 advmod _ _ 26 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 25 compound:redup _ _ 27 տուներու տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 obl _ _ 28 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 աշխատող աշխատիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 30 acl _ _ 30 սպասուհիներու սպասուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 conj _ _ 31 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 32 յարգի յարգի ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 33 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 34 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4731 # text = Յանկարծ հայրենիքէն թուղթ մը եկաւ, որ բռնի կը յիշեցնէր իրեն մոռցած ու ոտնակոխ ըրած սրբազան պարտաւորութիւնները. այն բարակ պահարանին մէջէն ելլող քառածալ թուղթի կտորը անխուսափելի պարսաւ մըն էր ուսկից ակամայ կ՚ամչնար. այդ անզգայ փոքրիկ սուրհանդակը ընտանի եւ անողոք մարդու կերպարանք կ՚առնէր եւ զինքը կը յանդիմանէր: 1 Յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 հայրենիքէն հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 թուղթ թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj:caus _ _ 8 բռնի բռնի ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 յիշեցնէր յիշեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Cau 3 acl:relcl _ _ 11 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 iobj:agent _ _ 12 մոռցած մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 ոտնակոխ ոտնակոխ ADJ _ _ 15 compound:lvc _ _ 15 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 16 սրբազան սրբազան ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 պարտաւորութիւնները պարտաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 18 . . PUNCT _ _ 28 punct _ _ 19 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 det _ _ 20 բարակ բարակ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 պահարանին պահարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ _ 22 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 21 case:loc _ _ 23 ելլող ելլել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 acl _ _ 24 քառածալ քառածալ ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 թուղթի թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 կտորը կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 անխուսափելի անխուսափելի ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 պարսաւ պարսաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 conj _ _ 29 մըն մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 31 ուսկից ուսկից ADV _ Style=Vrnc 34 advmod _ _ 32 ակամայ ակամայ ADV _ _ 34 advmod _ _ 33 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 ամչնար ամչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 acl _ _ 35 . . PUNCT _ _ 46 punct _ _ 36 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 39 det _ _ 37 անզգայ անզգայ ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 38 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 39 սուրհանդակը սուրհանդակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 nsubj _ _ 40 ընտանի ընտանի ADJ _ _ 43 amod _ _ 41 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 անողոք անողոք ADJ _ Degree=Pos 40 conj _ _ 43 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 կերպարանք կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 compound:lvc _ _ 45 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 46 aux _ _ 46 առնէր առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 47 եւ եւ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 48 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 50 obj _ _ 49 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 50 aux _ _ 50 յանդիմանէր յանդիմանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 conj _ _ 51 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4732 # text = Ո՜րքան արժանի էր այս յանդիմանութեանց. այն ատեն կը զղջար, ինքնիրեն որոշում կու տար երկիր երթալու. վաղանցի՜կ ու անհաստատ որոշում, զոր գործադրելու ոյժը կը պակսէր իրեն: 1 որքան ADV _ PronType=Exc 3 advmod _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 արժանի արժանի ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 յանդիմանութեանց յանդիմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 7 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 det _ _ 9 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 զղջար զղջալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ինքնիրեն ինքնիրեն PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 obj _ _ 14 որոշում որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 15 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 17 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 18 երթալու երթալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 advcl _ _ 19 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 վաղանցիկ ADJ _ _ 24 amod _ _ 21 ՜ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 անհաստատ անհաստատ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 24 որոշում որոշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 dislocated _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 27 obj _ _ 27 գործադրելու գործադրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 nmod:poss _ _ 28 ոյժը ոյժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 nsubj _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 պակսէր պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 acl:relcl _ _ 31 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 30 obj _ _ 32 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4733 # text = Ու այսպէս կը համոզուէր, որ Պոլիս մնալէ ուրիշ միջոց չկար իրեն, ու ժամանակը կ՚անցնէր: 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 համոզուէր համոզուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 8 մնալէ մնալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 9 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 10 det _ _ 10 միջոց միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 ccomp _ _ 12 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 անցնէր անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 18 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4734 # text = Օր մըն ալ զգաց որ տարիքը առնելու վրայ էր. սպիտակ թելեր կ՚երեւային մազերուն մէջ. հայելին` աւերած ցուցուց իր դէմքին գիծերը: 1 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 զգաց զգալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 տարիքը տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 առնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 10 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 սպիտակ սպիտակ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 թելեր թել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 երեւային երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 15 մազերուն մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 հայելին հայելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 21 punct _ _ 20 աւերած աւերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 xcomp _ _ 21 ցուցուց ցուցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 23 det:poss _ _ 23 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 գիծերը գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4735 # text = Զարմացաւ. ի՜նչ շուտ. երկու օր մտածեց ասոր վրայ, յետոյ դարձեալ շարունակեց իր առջի ընթացքը: 1 Զարմացաւ զարմանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ինչ ADV _ PronType=Exc 5 advmod _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 շուտ շուտ ADV _ _ 1 parataxis _ _ 6 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 9 մտածեց մտածել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 10 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 յետոյ յետոյ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 շարունակեց շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 17 առջի առջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Vrnc 18 amod _ _ 18 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 19 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4736 # text = Հարցնողներուն ա՛լ չէր ըսեր, որ ամուսնացած է. բաւական ատենէ ի վեր վաճառատունէն ալ ելած էր ու դրամի նեղութիւն ունեցաւ: 1 Հարցնողներուն հարցնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 2 ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ըսեր ըսել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 ամուսնացած ամուսնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 բաւական բաւական ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 ատենէ ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 13 ի ի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 14 վեր վեր ADV _ _ 13 fixed _ _ 15 վաճառատունէն վաճառատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 դրամի դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 նեղութիւն նեղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4737 # text = Պարտիզակցի սպասուհի մը` վերջին մնացորդ իր նախկին յարաբերութիւններուն, աւելցուցած բոլոր ստակը, իր չորս հազար ղրուշը կու տար իրեն, եթէ զինքը կնութեան առնէր: 1 Պարտիզակցի պարտիզակցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 սպասուհի սպասուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ 5 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 մնացորդ մնացորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 8 նախկին նախկին ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 յարաբերութիւններուն յարաբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 10 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 11 աւելցուցած աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 12 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 ստակը ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 18 det:poss _ _ 16 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 հազար հազար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 ղրուշը ղրուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 19 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 root _ _ 21 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 20 iobj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 եթէ եթէ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 24 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 26 obj _ _ 25 կնութեան կնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 26 compound:lvc _ _ 26 առնէր առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 27 : : PUNCT _ Foreign=Yes 20 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4738 # text = Մարտիրոս բեռնակրութիւն ընելու ոյժ եւ կամք չունէր. գործ մը բռնել կ՚ուզէր ու գործը առանց դրամագլխի չ՚ըլլար: 1 Մարտիրոս Մարտիրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 բեռնակրութիւն բեռնակրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obj _ _ 3 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod:poss _ _ 4 ոյժ ոյժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 կամք կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 բռնել բռնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 գործը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 16 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 17 դրամագլխի դրամագլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 18 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 conj _ _ 20 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4739 # text = Ինքնիրեն ըսաւ նաեւ, թէ քանի որ երկիր չպիտի երթար, առանց կնոջ ապրիլը անկարելի էր: 1 Ինքնիրեն ինքնիրեն PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 iobj _ _ 2 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 քանի քանի SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 որ որ PART _ _ 6 fixed _ _ 8 երկիր երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 երթար երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 13 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 ապրիլը ապրիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 nsubj _ _ 15 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 2 ccomp _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4740 # text = Գաղտնի ու անձայն պսակուեցան, գողերու պէս, առանց Պատրիարքարանին լուր տալու, բարեկամ մը հրաւիրելու. ոսկի մը տուին քահանային ու խնդիր չմնաց: 1 Գաղտնի գաղտնի ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 անձայն անձայն ADV _ _ 1 conj _ _ 4 պսակուեցան պսակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Rcp 1 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 գողերու գող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 7 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 10 Պատրիարքարանին պատրիարքարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 լուր լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 12 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 բարեկամ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 հրաւիրելու հրաւիրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 ոսկի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 21 քահանային քահանայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 iobj _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 չմնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 conj _ _ 25 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4741 # text = Այս եղաւ իր վարած կեանքին վերջաւորութիւնը: 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 4 վարած վարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 վերջաւորութիւնը վերջաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4742 # text = Ը. 1 Ը Ը. ADJ _ NumForm=Armenian|NumType=Ord 2 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4743 # text = Հայրենիքը իր կինը կ՚սպասէր. ձմեռը ամառուան, ամառը ձմեռուան կը յաջորդէր, ու տարիները կ՚անցնէին անփոյթ ու անտարբեր իր թախծալից ու սգաւոր կեանքին համար: 1 Հայրենիքը հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 3 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սպասէր սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 ձմեռը ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 ամառուան ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:npmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ամառը ամառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 11 ձմեռուան ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 orphan _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 յաջորդէր յաջորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 տարիները տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 անցնէին անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 19 անփոյթ անփոյթ ADV _ _ 18 advmod _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 անտարբեր անտարբեր ADV _ _ 19 conj _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 26 det:poss _ _ 23 թախծալից թախծալից ADJ _ _ 26 amod _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 սգաւոր սգաւոր ADJ _ _ 23 conj _ _ 26 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 27 համար համար ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4744 # text = Պոլսէն թուղթերը ցանցառ եւ ուշացած կու գային. փօլօսները չէին վճարուիր ա՛լ ու աները իր նամակներուն մէջ կը սպառնար հարսը վռնտել երբոր երկրորդ փօլօսն ալ անվճար մնար. տանը մէջ ամենքը զինքը յանցաւոր կը բռնէին էրկանը անտարբեր ընթացքին համար: 1 Պոլսէն Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 7 obl _ _ 2 թուղթերը թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 ցանցառ ցանցառ ADJ _ Degree=Pos 2 acl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ուշացած ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 գային գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 փօլօսները փօլօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 11 nsubj:pass _ _ 10 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 վճարուիր վճարել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 12 ալ ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 15 աները աներ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 նամակներուն նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 սպառնար սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 21 հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 22 վռնտել վռնտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 23 երբոր երբոր SCONJ _ _ 28 mark _ _ 24 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 25 amod _ _ 25 փօլօսն փօլօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 28 nsubj _ _ 26 ալ ալ ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 27 անվճար անվճար ADJ _ _ 28 xcomp _ _ 28 մնար մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 advcl _ _ 29 . . PUNCT _ _ 36 punct _ _ 30 տանը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 ամենքը ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot|Typo=Yes 36 nsubj _ _ 33 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 36 obj _ _ 34 յանցաւոր յանցաւոր ADJ _ _ 36 compound:lvc _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 բռնէին բռնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 37 էրկանը էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 38 անտարբեր անտարբեր ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 39 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 40 համար համար ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 : : PUNCT _ Foreign=Yes 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4745 # text = Գացողները կը շարունակէին Պոլսէն դառնալ, ու պատանիներ կ՚երթային պանդխտութեան տառապանքներուն պակասը լեցնելու մայրաքաղաքին մէջ: 1 Գացողները գացող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 շարունակէին շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Պոլսէն Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 5 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 պատանիներ պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 երթային երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 պանդխտութեան պանդխտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 տառապանքներուն տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 պակասը պակաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 obj _ _ 14 լեցնելու լեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 15 մայրաքաղաքին մայրաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4746 # text = Ու թուղթերը կը ճամբէին գեղէն, բարեւներէ, ընտանեաց անդամներու ողջ առողջ ըլլալուն լուրէն եւ ստակ ղրկելու յաւիտենական պահանջումէն բաղկացած: 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 թուղթերը թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ճամբէին ճամբել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 գեղէն գեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 7 բարեւներէ բարեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 ընտանեաց ընտանեաց ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 անդամներու անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 11 ողջ ողջ ADJ _ _ 13 xcomp _ _ 12 առողջ առողջ ADJ _ Degree=Pos 11 compound _ _ 13 ըլլալուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 nmod:poss _ _ 14 լուրէն լուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 ստակ ստակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 ղրկելու ղրկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 nmod:poss _ _ 18 յաւիտենական յաւիտենական ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 պահանջումէն պահանջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 20 բաղկացած բաղկանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 21 : : PUNCT _ Foreign=Yes 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4747 # text = Պատասխան չկար: 1 Պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 : : PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4748 # text = Հարսը` հիմա կատարեալ կին եղած՝ կրնար երբեմն անկիւն մը քաշուած արտասուել: 1 Հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ` ` PUNCT _ Foreign=Yes 6 punct _ _ 3 հիմա հիմա ADV _ _ 6 advmod _ _ 4 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 երբեմն երբեմն ADV _ _ 13 advmod _ _ 10 անկիւն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 քաշուած քաշուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 advcl _ _ 13 արտասուել արտասուել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 14 : : PUNCT _ Foreign=Yes 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4749 # text = Ամեն կիրակմուտքի եկեղեցի կ՚երթար. կիսակործան ու գիւղին տնակներուն պէս հին ու սեւցած եկեղեցի մը, ուր պզտիկուց ի վեր գացած էր եւ ուր իր պսակը օրհներ էին: 1 Ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 2 det _ _ 2 կիրակմուտքի կիրակմուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 5 obl _ _ 3 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երթար երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 կիսակործան կիսակործան ADJ _ _ 15 amod _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 տնակներուն տնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 12 obl _ _ 11 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 հին հին ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 սեւցած սեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 15 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 dislocated _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 22 advmod _ _ 19 պզտիկուց պզտիկուց ADV _ _ 22 advmod _ _ 20 ի ի ADP _ AdpType=Prep 19 obl _ _ 21 վեր վեր ADV _ _ 20 fixed _ _ 22 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 23 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 25 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 28 advmod _ _ 26 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 27 det:poss _ _ 27 պսակը պսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 obj _ _ 28 օրհներ օրհնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj _ _ 29 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 : : PUNCT _ Foreign=Yes 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4750 # text = Հոն, սուրբերու պատկերներուն դէմ զորս լուռ բայց անաչառ վկաներ կը կարծէր իր ամուսնութեան, իր տառապանքը կը պարզէր ու ջերմեռանդ աղօթքներովը, որոնք յանդիմանութեան պէս բան մը կը նշանակէին, պատասխանատու բռնել կ՚ուզէր այս եկեղեցին իր խորանովը, մասունքներովը, բոլոր սուրբերովը, իր կործանած յոյսերուն համար: 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 19 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 սուրբերու սուրբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 պատկերներուն պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 appos _ _ 5 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 զորս որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 12 obj _ _ 7 լուռ լուռ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 անաչառ անաչառ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 վկաներ վկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 xcomp _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կարծէր կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 13 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 14 det:poss _ _ 14 ամուսնութեան ամուսնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 տառապանքը տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 պարզէր պարզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 root _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 35 cc _ _ 21 ջերմեռանդ ջերմեռանդ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 աղօթքներովը աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 35 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 30 nsubj _ _ 25 յանդիմանութեան յանդիմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod _ _ 26 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 obj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 նշանակէին նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 31 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 32 պատասխանատու պատասխանատու ADJ _ Degree=Pos 33 compound:lvc _ _ 33 բռնել բռնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp _ _ 34 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj _ _ 36 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 37 det _ _ 37 եկեղեցին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 obj _ _ 38 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 39 det:poss _ _ 39 խորանովը խորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 37 nmod:npmod _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 մասունքներովը մասունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 39 conj _ _ 42 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 43 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 44 det _ _ 44 սուրբերովը սուրբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Plur 39 conj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 46 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 48 det:poss _ _ 47 կործանած կործանիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 48 acl _ _ 48 յոյսերուն յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 33 obl _ _ 49 համար համար ADP _ AdpType=Post 48 case _ _ 50 : : PUNCT _ Foreign=Yes 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4751 # text = Սակայն այս յաւիտեան բացակայ էրկանը համար ըրած աղօթքները չէին փոխեր իր ճակատագիրը: 1 Սակայն սակայն CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 3 յաւիտեան յաւիտեան ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 բացակայ բացակայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 էրկանը էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 աղօթքները աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 փոխեր փոխել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 12 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 13 : : PUNCT _ Foreign=Yes 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4752 # text = Այն ատեն հարկ կ՚ըլլար համոզուիլ, բոլորովին յոյսը կտրել այս ամեն ժամ սպասուած ու ամեն ժամ ի դերեւ եղած վերադարձէն: 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 root _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 5 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 համոզուիլ համոզուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 csubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 յոյսը յոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 կտրել կտրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 det _ _ 12 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 13 det _ _ 13 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 սպասուած սպասուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 16 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 17 det _ _ 17 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 18 ի ի ADP _ AdpType=Prep 20 compound:lvc _ _ 19 դերեւ դերեւ ADJ _ _ 18 fixed _ _ 20 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 conj _ _ 21 վերադարձէն վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 22 : : PUNCT _ Foreign=Yes 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4753 # text = Գիտէր, ստոյգ գիտէր ալ, որ ամուսինը չպիտի գար. բայց իրիկունը, առանց ուզելու, քայլերը կ՚առաջնորդէին զինքը այն արտը, ուրկէ վերջին անգամ տեսած ու Պոլիս ճամբած էր իր երիտասարդ էրիկը: 1 Գիտէր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ստոյգ ստոյգ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 գիտէր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 dislocated _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 ամուսինը ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 չպիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Neg 10 aux _ _ 10 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 11 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 20 cc _ _ 13 իրիկունը իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 ուզելու ուզել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 քայլերը քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 19 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 առաջնորդէին առաջնորդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 21 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 20 obj _ _ 22 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 23 det _ _ 23 արտը արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Rel 28 advmod _ _ 26 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 28 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 30 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 obl _ _ 31 ճամբած ճամբել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 conj _ _ 32 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 33 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 35 det:poss _ _ 34 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 35 amod _ _ 35 էրիկը էրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 obj _ _ 36 : : PUNCT _ Foreign=Yes 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4754 # text = Հոն, կանգուն եւ առանձին, հեռուն տարածուող ընդարձակ ու հարթ դաշտին վրայ պտըտցնելով իր հետախոյզ նայուածքը, Այրին դեռ կ՚սպասէր: 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 22 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 կանգուն կանգուն ADJ _ _ 19 acl _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 առանձին առանձին ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 հեռուն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 տարածուող տարածուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 9 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 հարթ հարթ ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 դաշտին դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 պտըտցնելով պտըտցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 հետախոյզ հետախոյզ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 նայուածքը նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Այրին այրի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 դեռ դեռ ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 սպասէր սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 root _ _ 23 : : PUNCT _ Foreign=Yes 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4755 # text = ՄԱՅԹԵՐՈՒՆ ՎՐԱՅ 1 ՄԱՅԹԵՐՈՒՆ մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 22 root _ _ 2 ՎՐԱՅ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4756 # text = Քանի մը օրերէ ի վեր Մոսկուա եմ եւ աւելի մօտէն կը հետեւիմ քաղաքի կեանքին։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 օրերէ օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 4 ի ի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 5 վեր վեր ADV _ _ 4 fixed _ _ 6 Մոսկուա Մոսկուա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 4 root _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 մօտէն մօտէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հետեւիմ հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 13 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4757 # text = Տեւական տպաւորութիւնս այն է որ Մոսկուա էականապէս արեւելեան նկարագիր ունի։ 1 Տեւական տեւական ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տպաւորութիւնս տպաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 3 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 6 Մոսկուա Մոսկուա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 էականապէս էականապէս ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 9 նկարագիր նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4758 # text = Տեսակ մը անսահմանելի նմանութիւն՝ բիւզանդական-արեւելեան ոստանի հետ։ 1 Տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 անսահմանելի անսահմանելի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 նմանութիւն նմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 բիւզանդական բիւզանդական ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 6 conj _ _ 9 ոստանի ոստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4759 # text = Մարդոց դիմագիծը, շարժուձեւը, հագուստ կապուստը կը շեշտեն այն զգացումը, բայց մանաւանդ հոտը. այն տեսակ մը բուրմունքը, մուշկի, պղպեղի, կաշիի, թարչինի արտաբերումներու խառնուրդ, որուն կու գայ կը միանայ երբեմն խորովածի տարտամ եւ ծխոտ շունչ մը։ 1 Մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 դիմագիծը դիմագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 շարժուձեւը շարժուձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 հագուստ հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 7 կապուստը կապուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Echo=Ech|Number=Sing 6 compound:redup _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 շեշտեն շեշտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 11 զգացումը զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 15 հոտը հոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 det _ _ 18 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 20 բուրմունքը բուրմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 22 մուշկի մուշկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 29 nmod:poss _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 պղպեղի պղպեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 կաշիի կաշի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 թարչինի թարչին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 22 conj _ _ 29 արտաբերումներու արտաբերում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 30 nmod:poss _ _ 30 խառնուրդ խառնուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 appos _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 34 obj _ _ 33 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 acl:relcl _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 միանայ միանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 34 compound:svc _ _ 37 երբեմն երբեմն ADV _ _ 34 advmod _ _ 38 խորովածի խորոված NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 39 տարտամ տարտամ ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 40 եւ եւ CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 ծխոտ ծխոտ ADJ _ Degree=Pos 39 conj _ _ 42 շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nsubj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4760 # text = Այլ սակայն Մոսկուա գեղեցիկ եւ յատկանշական քաղաք է իր յատուկ ոճով եւ մթնոլորտով։ 1 Այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 7 cc _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 7 discourse _ _ 3 Մոսկուա Մոսկուա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 յատկանշական յատկանշական ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 7 քաղաք քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 10 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ոճով ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 մթնոլորտով մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4761 # text = Հնամենի պարիսպներ ժանիքաւոր եզրերով կը պարփակեն յաճախ շէնքերու եւ բնակարաններու հիմնայարկերը։ 1 Հնամենի հնամենի ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պարիսպներ պարիսպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ժանիքաւոր ժանիքաւոր ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 եզրերով եզր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պարփակեն պարփակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 յաճախ յաճախ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 շէնքերու շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 բնակարաններու բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 հիմնայարկերը հիմնայարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4762 # text = Տեղ տեղ բիւզանդական հեռանկար մը, ոսկէզօծ գմբէթներ, սլացիկ աշտարակներ, գունագեղ հանգոյցներով։ 1 Տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 2 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound:redup _ _ 3 բիւզանդական բիւզանդական ADJ _ NameType=Geo 4 amod _ _ 4 հեռանկար հեռանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ոսկէզօծ ոսկէզօծ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 գմբէթներ գմբէթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 սլացիկ սլացիկ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 աշտարակներ աշտարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 գունագեղ գունագեղ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 հանգոյցներով հանգոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4763 # text = Մշուշապատ հեռաւորութեան մէջ ոսկիի ցոլքեր կը վառին եւ կը մարին անընդհատ, հոծ ամպերու դանդաղ շարժումին ընդմէջէն արձակուող ճառագայթներու շնորհիւ։ 1 Մշուշապատ մշուշապատ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 հեռաւորութեան հեռաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ոսկիի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 ցոլքեր ցոլք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վառին վառիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 մարին մարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 11 անընդհատ անընդհատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 հոծ հոծ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 ամպերու ամպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 դանդաղ դանդաղ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 շարժումին շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 17 ընդմէջէն ընդմէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 16 case:loc _ _ 18 արձակուող արձակուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 ճառագայթներու ճառագայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 20 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4764 # text = Մինակս կը քալեմ փողոցներու մէջ եւ կը փորձեմ գնումներ ընել։ 1 Մինակս մինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 քալեմ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 փողոցներու փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 փորձեմ փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 գնումներ գնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4765 # text = Օտարական ըլլալը յանցանք մը չէ այստեղ, ընդհակառակը, ամէն ոք կը ջանայ հասկնալ եւ հասկնալի դառնալ սիրալիր համբերութեամբ։ 1 Օտարական օտարական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 xcomp _ _ 2 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 nsubj _ _ 3 յանցանք յանցանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ընդհակառակը ընդհակառակը PART _ _ 13 discourse _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 nsubj _ _ 11 ոք ոք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|PronType=Ind 10 fixed _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ջանայ ջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 14 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 հասկնալի հասկնալի ADJ _ Degree=Pos 17 xcomp _ _ 17 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 conj _ _ 18 սիրալիր սիրալիր ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 համբերութեամբ համբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4766 # text = Կը նշմարեմ նաեւ որ կենսամթերքները առատ են, բազմատեսակ եւ գիները մօտաւորապէս համարժէք՝ մեզ ծանօթ գիներու։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 նշմարեմ նշմարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 կենսամթերքները կենսամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 առատ առատ ADJ _ Degree=Pos 2 ccomp _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 բազմատեսակ բազմատեսակ ADJ _ _ 6 conj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 գիները գին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 12 մօտաւորապէս մօտաւորապէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 համարժէք համարժէք ADJ _ _ 6 conj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obl _ _ 16 ծանօթ ծանօթ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 գիներու գին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4767 # text = Եթէ պանդոկը եւ պանդոկներու ճաշարանները շատ թանկ են օտար ճամբորդներու համար, պէտք է մտածել որ Եւրոպայի համապատասխան պանդոկները նոյնքան թանկ են եթէ ոչ աւելի։ 1 Եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 2 պանդոկը պանդոկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 պանդոկներու պանդոկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 ճաշարանները ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 6 շատ շատ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 թանկ թանկ ADJ _ Degree=Pos 13 advcl _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ճամբորդներու ճամբորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 պէտք պէտք ADJ _ _ 13 root _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 մտածել մտածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 csubj _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 17 Եւրոպայի Եւրոպա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 համապատասխան համապատասխան ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 պանդոկները պանդոկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 20 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 թանկ թանկ ADJ _ Degree=Pos 15 ccomp _ _ 22 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 եթէ եթէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 24 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 23 fixed _ _ 25 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 21 advcl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4768 # text = Կեանքը եւ գործունէութիւնը կ՚եռան ամէն կողմ։ 1 Կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 գործունէութիւնը գործունէութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 եռան եռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4769 # text = Կին թէ այր, ժիր շարժումներով կ՚երթան, կու գան, անձնատուր իրենց զբաղումին։ 1 Կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 dislocated _ _ 2 թէ թէ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 այր այր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ժիր ժիր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 շարժումներով շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 երթան երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 անձնատուր անձնատուր ADJ _ _ 1 acl _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 զբաղումին զբաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4770 # text = Թրամուէյները անընդհատ կ՚անցնին հոծ բազմութիւններով։ 1 Թրամուէյները թրամուէյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 անընդհատ անընդհատ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 անցնին անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 հոծ հոծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 բազմութիւններով բազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4771 # text = Մայթերուն վրայ ամէն րոպէ կը հանդիպինք զինուորներու, երկար վերարկուով, մէջքերնին սեղմած. ասդինանդին կապուտաչուի եւ խարտեաշ երախաներ – անապաստան երախաներ, որոնց հետ խառն եւ նոյն թշուառութեան մէջ եղբայրացած թխորակ գլուխներ, մոնկոլեան դէմքերով։ 1 Մայթերուն մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 րոպէ րոպէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հանդիպինք հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 զինուորներու զինուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 վերարկուով վերարկու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 մէջքերնին մէջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 13 obl _ _ 13 սեղմած սեղմիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 14 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ասդինանդին ասդինանդին ADV _ _ 6 conj _ _ 16 կապուտաչուի կապուտաչուի ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 խարտեաշ խարտեաշ ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 երախաներ երախայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 20 – – PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 անապաստան անապաստան ADJ _ _ 22 amod _ _ 22 երախաներ երախայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 appos _ _ 23 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 24 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 26 obl _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 խառն խառն ADJ _ Degree=Pos 33 acl _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 28 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 29 det _ _ 29 թշուառութեան թշուառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 31 obl _ _ 30 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 եղբայրացած եղբայրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 conj _ _ 32 թխորակ թխորակ ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 գլուխներ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 մոնկոլեան մոնկոլեան ADJ _ _ 36 amod _ _ 36 դէմքերով դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 33 nmod _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4772 # text = Դուրսը, թէ սենեակիս մէջ առանձնացած, իմ տեւական եւ գլխաւոր զգացումս ապահովութեան զգացումն է։ 1 Դուրսը դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 թէ թէ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 սենեակիս սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 առանձնացած առանձնանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 9 տեւական տեւական ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 գլխաւոր գլխաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 12 զգացումս զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj _ _ 13 ապահովութեան ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 զգացումն զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 root _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4773 # text = Հանգիստ եմ եւ ազատ։ 1 Հանգիստ հանգիստ ADJ _ Degree=Pos 14 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4774 # text = Գաղափարներս եւ մտածումներս կը բանաձեւեմ, կամ կը խօսիմ մարդոց հետ անկաշկանդ կերպով։ 1 Գաղափարներս գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 մտածումներս մտածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 conj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բանաձեւեմ բանաձեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 խօսիմ խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 անկաշկանդ անկաշկանդ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4775 # text = Չի կան այլ եւս այն հարկեցուցիչ պատճառները որ մեզ կը ստիպէին որ եւ է մտածում արտայայտել այնպիսի ձեւով մը որ մարդոց նախապաշարումներուն հետ շատ ուժգին բաղխում մը յառաջ չի բերեն։ 1 Չի չի PART _ Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 2 advmod _ _ 4 եւս եւս ADV _ _ 3 fixed _ _ 5 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 det _ _ 6 հարկեցուցիչ հարկեցուցիչ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 պատճառները պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ստիպէին ստիպել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ _ 12 որ որ DET _ PronType=Int 15 det _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 12 fixed _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 fixed _ _ 15 մտածում մտածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 արտայայտել արտայայտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 17 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 det _ _ 18 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 որ որ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 21 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 նախապաշարումներուն նախապաշարում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 30 obl _ _ 23 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 շատ շատ ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 ուժգին ուժգին ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 բաղխում բաղխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 obj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 յառաջ յառաջ ADV _ Style=Arch 30 compound:lvc _ _ 29 չի չի PART _ Polarity=Neg 30 advmod _ _ 30 բերեն բերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4776 # text = Այդ վստահութեան եւ ապահովութեան զգացումը խոր ուրախութիւն կը պատճառէ տեւական կերպով. մարդ ինքզինքը կը զգայ ընտանի եւ բնականոն կեանքի մէջ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 վստահութեան վստահութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ապահովութեան ապահովութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 conj _ _ 5 զգացումը զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ուրախութիւն ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 պատճառէ պատճառել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 տեւական տեւական ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 12 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 ինքզինքը ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 obj _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 զգայ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 17 ընտանի ընտանի ADJ _ _ 20 amod _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 բնականոն բնականոն ADJ _ _ 17 conj _ _ 20 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4777 # text = Բնականոն բայց ոչ սովորական։ 1 Բնականոն բնականոն ADJ _ _ 9 root _ _ 2 բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4778 # text = Առաջին պահէն իսկ կը զգամ տարբեր բան մը, տարբեր րիթմ մը, տարբեր շունչ մը։ 1 Առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 2 պահէն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 3 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 զգամ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 րիթմ րիթմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 տարբեր տարբեր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4779 # text = Որքա՛ն հեռու ենք եւրոպական քաղաքի մը կեանքէն։ 1 որքան ADV _ PronType=Exc 3 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 հեռու հեռու ADV _ _ 1 root _ _ 4 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 եւրոպական եւրոպական ADJ _ NameType=Geo 6 amod _ _ 6 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կեանքէն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4780 # text = Կը զգաս որ մարդիկ իրար կապուած են ընդհանուրին եղող զգացումներով։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 զգաս զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 6 obj _ _ 6 կապուած կապուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 7 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ընդհանուրին ընդհանուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 xcomp _ _ 9 եղող ըլլալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 acl _ _ 10 զգացումներով զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4781 # text = Այն ցրիւ, տարալոյծ – ամէն մարդ ինքզինքին համար – ժողովուրդը որ կը տեսնենք մեծ քաղաքի մը մայթերուն վրայ, այստեղ գոյութիւն չունի։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 2 ցրիւ ցրիւ ADJ _ _ 11 amod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տարալոյծ տարալոյծ ADJ _ _ 2 conj _ _ 5 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 parataxis _ _ 8 ինքզինքին ինքզինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 nmod:npmod _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 – – PUNCT _ _ 7 punct _ _ 11 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տեսնենք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 մայթերուն մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 advmod _ _ 22 գոյութիւն գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4782 # text = Մարդիկ մօտ են իրարու նոյնիսկ իրենց արտաքինով, հագուստ կապուստով, վիճակի մերձաւորութիւններով։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 մօտ մօտ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 2 obj _ _ 5 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 արտաքինով արտաքին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հագուստ հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 կապուստով կապուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Echo=Ech|Number=Sing 9 compound:redup _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 վիճակի վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 մերձաւորութիւններով մերձաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4783 # text = Այդ մօտիկութիւնը կ՚արտայայտուի շատ մը բաներով։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մօտիկութիւնը մօտիկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 արտայայտուի արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 բաներով բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4784 # text = Իրարու կ՚օգնեն ինքնաբուխ կերպով, անծանօթներ իրար հետ կը խօսին ընկերական պարզութեամբ։ 1 Իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 3 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 օգնեն օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ինքնաբուխ ինքնաբուխ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 անծանօթներ անծանօթ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obl _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 խօսին խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 12 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 պարզութեամբ պարզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4785 # text = Այն թեթեւսօլիկութիւնը, կոկոզավիզ գոռոզութիւնը, ամբարտաւանութիւնը որ յատուկ է դաս մը մարդոց, իսպառ անհետացած է այստեղ։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 թեթեւսօլիկութիւնը թեթեւսօլիկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կոկոզավիզ կոկոզավիզ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գոռոզութիւնը գոռոզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ամբարտաւանութիւնը ամբարտաւանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 conj _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 2 acl:relcl _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 իսպառ իսպառ ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 անհետացած անհետանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 root _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 advmod _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4786 # text = Չէ կարելի անշուշտ երեւակայել որ մեծ քաղաքի մը փողոցներէն անցնող բազմութիւնը միատարր է եւ ամէնքն ալ նոյն համոզումները եւ գաղափարները ունին։ 1 Չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 2 կարելի կարելի ADJ _ _ 2 root _ _ 3 անշուշտ անշուշտ PART _ _ 2 discourse _ _ 4 երեւակայել երեւակայել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 փողոցներէն փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 10 անցնող անցնիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 acl _ _ 11 բազմութիւնը բազմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 միատարր միատարր ADJ _ Degree=Pos 4 ccomp _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 15 ամէնքն ամէնքը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 21 nsubj _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 18 det _ _ 18 համոզումները համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 գաղափարները գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 21 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4787 # text = Բայց ինչ որ անուրանալի է, այն է որ ընդհանուր բաները որ մարդիկ ունին աւելի են քան թէ այն մասնաւորները որոնք մարդիկ իրարմէ կը հեռացնեն։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 3 որ որ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 անուրանալի անուրանալի ADJ _ _ 7 csubj _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 10 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 բաները բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj _ _ 13 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 acl _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 քան քան ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 18 թէ թէ PART _ _ 17 fixed _ _ 19 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 det _ _ 20 մասնաւորները մասնաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 21 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 22 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 obj _ _ 23 իրարմէ իրար PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rcp 25 obl _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 հեռացնեն հեռացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4788 # text = Պէտք է ենթադրել որ քաղաքացիական բուռն կռիւներու շրջանը վեր ի վայր շրջած է ամէն բան եւ անոնց հետեւանք թշուառութիւնը, մահուան յարատեւ վտանգը զգաստացուցած են ամենէն թեթեւամիտներն իսկ։ 1 Պէտք պէտք ADJ _ _ 7 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ենթադրել ենթադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 5 քաղաքացիական քաղաքացիական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 բուռն բուռն ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 կռիւներու կռիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 վեր վեր ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 ի ի ADP _ AdpType=Prep 9 fixed _ _ 11 վայր վայր ADV _ _ 9 fixed _ _ 12 շրջած շրջել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 17 անոնց անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 18 nmod:poss _ _ 18 հետեւանք հետեւանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 թշուառութիւնը թշուառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 24 nsubj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 մահուան մահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 22 յարատեւ յարատեւ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 վտանգը վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 conj _ _ 24 զգաստացուցած զգաստացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 25 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 27 nmod:npmod _ _ 27 թեթեւամիտներն թեթեւամիտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 obj _ _ 28 իսկ իսկ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4789 # text = Մարդիկ մէկ կամ միւս ճամբով իրար գտած են, համերաշխ են, դարձած են աւելի մարդկային, աւելի ընկերական։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 միւս միւս DET _ PronType=Dem 2 conj _ _ 5 ճամբով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obj _ _ 7 գտած գտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 համերաշխ համերաշխ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 մարդկային մարդկային ADJ _ Degree=Pos 13 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 ընկերական ընկերական ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4790 # text = Մասնաւոր ուշադրութիւնս կը հրաւիրեն կիները։ 1 Մասնաւոր մասնաւոր ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ուշադրութիւնս ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 compound:lvc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հրաւիրեն հրաւիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4791 # text = Յայտնի է իրենց դէմքի արտայայտութենէն, քալուածքէն, արդուզարդէն որ անոնք իրաւատէր քաղաքացիներ են։ 1 Յայտնի յայտնի ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 դէմքի դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 արտայայտութենէն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 քալուածքէն քալուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 արդուզարդէն արդուզարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 5 conj _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 11 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 12 իրաւատէր իրաւատէր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 քաղաքացիներ քաղաքացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 csubj _ _ 14 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4792 # text = Ոչ մէկ աւելորդ պերճանք եւ ոչ մէկ պչրող կեցուածք։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 4 det _ _ 2 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 աւելորդ աւելորդ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 պերճանք պերճանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 9 det _ _ 7 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 6 fixed _ _ 8 պչրող պչրիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 amod _ _ 9 կեցուածք կեցուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4793 # text = Ոչինչ այնքան ուղղակի կերպով չ՚ազդարարեր կնոջ ազատագրումը, ստրուկ էգի անփառունակ վիճակէն, որքան իր արդուզարդի պարզութիւնը։ 1 Ոչինչ ոչինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 6 nsubj _ _ 2 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 ուղղակի ուղղակի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 5 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ազդարարեր ազդարարել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 ազատագրումը ազատագրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ստրուկ ստրուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 էգի էգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 անփառունակ անփառունակ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 վիճակէն վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 18 advmod:emph _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 17 det:poss _ _ 17 արդուզարդի արդուզարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:poss _ _ 18 պարզութիւնը պարզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 advcl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4794 # text = Դէմքերը մաքուր են եւ ընդհանրապէս առանց շպարի։ 1 Դէմքերը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 մաքուր մաքուր ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 շպարի շպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4795 # text = Կապոյտ, իմացական, պայծառ աչքեր շեշտակի կը նային մարդոց։ 1 Կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 իմացական իմացական ADJ _ _ 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պայծառ պայծառ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 6 աչքեր աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 շեշտակի շեշտակի ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նային նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4796 # text = Այս չի նշանակեր որ կանացի շնորհ եւ առ հասարակ կանացիութիւն չկայ։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 նշանակեր նշանակել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 կանացի կանացի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 շնորհ շնորհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 առ առ ADP _ AdpType=Prep 10 advmod:emph _ _ 9 հասարակ հասարակ ADJ _ Degree=Pos 8 fixed _ _ 10 կանացիութիւն կանացիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 6 conj _ _ 11 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 ccomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4797 # text = Անշուշտ թէ կայ. նոյն իսկ երբեմն կը յայտնուին լաւ հագուած կիներ։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 3 discourse _ _ 2 թէ թէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 3 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 9 advmod _ _ 6 իսկ իսկ ADV _ _ 5 fixed _ _ 7 երբեմն երբեմն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 յայտնուին յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 լաւ լաւ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 հագուած հագուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 կիներ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4798 # text = Բայց այդ էլէկանսը աւելի սբորդական է քան թէ կիսաշխարհիկ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 էլէկանսը էլէկանս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll|Style=Rare 5 nsubj _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 սբորդական սբորդական ADJ _ Style=Rare 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 քան քան SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 թէ թէ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 կիսաշխարհիկ կիսաշխարհիկ ADJ _ _ 5 advcl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4799 # text = Նկատեցի նաեւ որ կիները մեծ մասամբ պահած են իրենց մազերը եւ անոնք որ կտրած են, բնաւ չունին ջուրէն նոր դուրս ելած ջրագայլի գլուխներ, որովհետեւ որոշ չափով մազերը երկար կտրուած են եւ սանտրով մը բռնուած գլխուն ետեւը։ 1 Նկատեցի նկատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 մեծ մեծ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 մասամբ մասամբ ADV _ _ 5 fixed _ _ 7 պահած պահել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 det:poss _ _ 10 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 12 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 կտրած կտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 15 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 բնաւ բնաւ ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 չունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 19 ջուրէն ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 20 նոր նոր ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 դուրս դուրս ADV _ _ 22 compound:lvc _ _ 22 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 acl _ _ 23 ջրագայլի ջրագայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 գլուխներ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 18 obj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 26 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 27 որոշ որոշ DET _ PronType=Ind 28 det _ _ 28 չափով չափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 29 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 nsubj:pass _ _ 30 երկար երկար ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 կտրուած կտրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl _ _ 32 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 եւ եւ CCONJ _ _ 36 cc _ _ 34 սանտրով սանտր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 36 obl:agent _ _ 35 մը մը DET _ PronType=Art 36 det _ _ 36 բռնուած բռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 conj _ _ 37 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 38 ետեւը ետեւը ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3|Style=Coll 37 case _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4800 # text = Փողոցին մեծ զարդերն են գունագեղ եւ արդիսդիք աֆիշները եւ հանրային պարտէզները։ 1 Փողոցին փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 զարդերն զարդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 գունագեղ գունագեղ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 արդիսդիք արդիսդիք ADJ _ Degree=Pos|Style=Rare 5 conj _ _ 8 աֆիշները աֆիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 xcomp _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 հանրային հանրային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 պարտէզները պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4801 # text = Աֆիշները գեղարուեստական գործերու արժէքը ունին։ 1 Աֆիշները աֆիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 գեղարուեստական գեղարուեստական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գործերու գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 արժէքը արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4802 # text = Մեծ կտաւներու վրայ կը բանան տեսարան մը, ինչպէս թատրոնի խորանկար։ 1 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 կտաւներու կտաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 բանան բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 տեսարան տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 11 case _ _ 10 թատրոնի թատրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 խորանկար խորանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4803 # text = Կան նաեւ ցուցապատկերներ. նկարւած տախտակներու յաջորդական զեղումներով։ 1 Կան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 1 cc _ _ 3 ցուցապատկերներ ցուցապատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 նկարւած նկարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 6 տախտակներու տախտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 յաջորդական յաջորդական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 զեղումներով զեղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4804 # text = Ամէն կողմ կը տարածուին, ի միջի այլոց «Նամուս» սինէմայի ծանուցումները։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տարածուին տարածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ի ի ADP _ AdpType=Prep 4 discourse _ _ 7 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 fixed _ _ 8 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 6 fixed _ _ 9 « « PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Նամուս Նամուս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 » » PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 սինէմայի սինէմա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ծանուցումները ծանուցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4805 # text = Հասարակաց պարտէզները որ բազմապատկուած են յեղափոխութենէն ի վեր շատ հետաքրքրական երեւոյթ մը կը պարզեն։ 1 Հասարակաց հասարակաց ADJ _ Style=Arch 2 amod _ _ 2 պարտէզները պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 բազմապատկուած բազմապատկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 յեղափոխութենէն յեղափոխութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 8 վեր վեր ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 պարզեն պարզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4806 # text = Կայ ընդհանրապէս կեդրոնական ածու մը որ բրգաձեւ կը բարձրանայ եւ որուն կողերը երեսներ կը կազմեն։ 1 Կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 2 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 կեդրոնական կեդրոնական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ածու ածու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 7 բրգաձեւ բրգաձեւ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 12 nmod:poss _ _ 12 կողերը կող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 13 երեսներ երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obj _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4807 # text = Արդիստ պարտիզպաններ այդ երեսներուն վրայ, զանազան երանգի գաճաճ բոյսերու շնորհիւ կազմած են յիշատակարան պատկերներ։ 1 Արդիստ արդիստ|արտիստ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 պարտիզպաններ պարտիզպան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 երեսներուն երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 երանգի երանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 գաճաճ գաճաճ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բոյսերու բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 11 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 10 case _ _ 12 կազմած կազմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 յիշատակարան յիշատակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 պատկերներ պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4808 # text = Թատրոնի հրապարակի պարտէզին մէջ հիացումով կը դիտեմ Ճէրճինսքիի կենդանագիր պատկերը կատարեալ նմանութեամբ եւ մեծ սեռի արուեստով շինուած։ 1 Թատրոնի թատրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 հրապարակի հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 հիացումով հիացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 դիտեմ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 Ճէրճինսքիի Ճէրճինսքի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 կենդանագիր կենդանագիր ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 11 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 նմանութեամբ նմանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 14 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 սեռի սեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 արուեստով արուեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 17 շինուած շինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4809 # text = Գոյնի տեղ բոյսեր որ մոզաիքի պէս տնկուած են հողի մէջ։ 1 Գոյնի գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 2 տեղ տեղ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 բոյսեր բոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 մոզաիքի մոզաիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 տնկուած տնկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 8 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 հողի հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4810 # text = Պատկերը կազմող տարրերը կենդանի են, կ՚ապրին, կը շնչեն եւ այդ մեծապէս զգալի է։ 1 Պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 կազմող կազմել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 3 տարրերը տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ապրին ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 շնչեն շնչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 14 մեծապէս մեծապէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 զգալի զգալի ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4811 # text = Տպաւորութիւնը անօրինակ է։ 1 Տպաւորութիւնը տպաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 անօրինակ անօրինակ ADJ _ _ 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4812 # text = Այս զարմանալի պատկերին առաջ ժողովուրդը անտարբեր չէ ինչպէս պիտի ըլլար միւզէի պատկերի մը առաջ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 2 զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 պատկերին պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ժողովուրդը ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 անտարբեր անտարբեր ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl _ _ 11 միւզէի միւզէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 պատկերի պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4813 # text = Անիկա կենդանի գեղեցկութեան տարր մըն է իր ամենօրեայ ճամբուն վրայ եւ անիկա իրեն մատչելի է արտակարգ անմիջականութեամբ։ 1 Անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 կենդանի կենդանի ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 գեղեցկութեան գեղեցկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 տարր տարր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 մըն մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 8 ամենօրեայ ամենօրեայ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 13 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 14 obl _ _ 14 մատչելի մատչելի ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 արտակարգ արտակարգ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 անմիջականութեամբ անմիջականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4814 # text = Ամէն տեղ պտղավաճառներ իրենց լաւ յարդարուած կողովներով հաճելի եւ գունագեղ նօթ մը կ՚աւելցնեն փողոցի տեսարաններուն։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 3 պտղավաճառներ պտղավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 nsubj _ _ 4 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 5 լաւ լաւ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 յարդարուած յարդարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 կողովներով կողով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 14 obl _ _ 8 հաճելի հաճելի ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 գունագեղ գունագեղ ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 նօթ նօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 աւելցնեն աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 տեսարաններուն տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 iobj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4815 # text = Ախորժելի է քալել ու դիտել ու լսել նաեւ ռուս լեզուի րիթմիկ եւ արտայայտիչ հնչականութիւնը։ 1 Ախորժելի ախորժելի ADJ _ Degree=Pos 14 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 քալել քալել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 csubj _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 դիտել դիտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 լսել լսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj _ _ 8 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 ռուս ռուս ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 11 րիթմիկ րիթմիկ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 արտայայտիչ արտայայտիչ ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 14 հնչականութիւնը հնչականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4816 # text = Քաղաքը վերաշինութեան թափի մէջ է եւ ամէն կողմ նորոգութիւն ու շինարարութիւն կը տեսնուի։ 1 Քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 վերաշինութեան վերաշինութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 թափի թափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 7 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 8 det _ _ 8 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 9 նորոգութիւն նորոգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 շինարարութիւն շինարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 տեսնուի տեսնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4817 # text = Կը բարձրանան բազմայարկ տուներ որոնք պիտի դառնան ուսանողական կամ բանւորական հանրակացարաններ կամ բնակարաններ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 բարձրանան բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 բազմայարկ բազմայարկ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 տուներ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 դառնան դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 8 ուսանողական ուսանողական ADJ _ _ 11 amod _ _ 9 կամ կամ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 բանւորական բանւորական ADJ _ Style=Rare 8 conj _ _ 11 հանրակացարաններ հանրակացարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 xcomp _ _ 12 կամ կամ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 բնակարաններ բնակարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4818 # text = Ասոնք կառուցուած են ճարտարապետական նոր ոճով եւ քաղաքը տեղ տեղ կ՚ստանայ մասնայատուկ կերպարանք մը։ 1 Ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj:pass _ _ 2 կառուցուած կառուցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ճարտարապետական ճարտարապետական ADJ _ _ 6 amod _ _ 5 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ոճով ոճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:redup _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ստանայ ստանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 մասնայատուկ մասնայատուկ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կերպարանք կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4819 # text = Նոր քաղաքը, հսկայական գաղափարի մը ճարտարապետական մարմնացումը, հետզհետէ տեղ կը գրաւէ հին քաղաքին վրայ։ 1 Նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 հսկայական հսկայական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գաղափարի գաղափար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ճարտարապետական ճարտարապետական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մարմնացումը մարմնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 13 advmod _ _ 11 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 գրաւէ գրաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 հին հին ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4820 # text = Երկու իրար դէմ բարձրացող նորաշէն հաստատութիւններու հեռանկարին մէջ, հորիզոնին վրայ քիչ մը կանաչ, քիչ մը ոսկի, քիչ մը մանիշակագոյն կը հալին լուսեղէն մշուշի մէջ։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 2 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 4 obl _ _ 3 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 բարձրացող բարձրանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 5 նորաշէն նորաշէն ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 հաստատութիւններու հաստատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 հեռանկարին հեռանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հորիզոնին հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 քիչ քիչ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 կանաչ կանաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 nsubj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 քիչ քիչ ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ոսկի ոսկի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 քիչ քիչ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 մանիշակագոյն մանիշակագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 conj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 հալին հալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 root _ _ 25 լուսեղէն լուսեղէն ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 մշուշի մշուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4821 # text = Եւ որոշապէս մարդ կը զգայ որ Մոսկովեան նոր հոգին կը բարձրանայ առաջին բլանի վրայ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 որոշապէս որոշապէս ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 զգայ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 Մոսկովեան Մոսկովեան ADJ _ NameType=Geo 9 amod _ _ 8 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 հոգին հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 ccomp _ _ 12 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 բլանի բլան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4822 # text = ԵՐԵՒԱՆԸ ՁԻՒՆԻ ՏԱԿ 1 ԵՐԵՒԱՆԸ Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 5 root _ _ 2 ՁԻՒՆԻ ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 1 nmod:npmod _ _ 3 ՏԱԿ տակ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4823 # text = Դանդաղ եւ հանդարտ ձիւնը կ՚իջնայ քաղաքին վրայ։ 1 Դանդաղ դանդաղ ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 հանդարտ հանդարտ ADV _ _ 1 conj _ _ 4 ձիւնը ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 իջնայ իջնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4824 # text = Երեկոյեան դէմ բաթիլները կը մանրանան եւ աւելի խիտ ու աւելի արագ, կը տեղան անդադար. փողոցին մէջ մարդոց գլխանոցները եւ ուսերը կը ճերմակնան եւ վեր բարձրացած օձիքներու ու մինչեւ ականջներն իջած բաբախներու մէջէն կարմրած դէմքեր իրարու կը ժպտին կարկամած շրթներով։ 1 Երեկոյեան երեկոյ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 2 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 1 dep _ _ 3 բաթիլները բաթիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 մանրանան մանրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 խիտ խիտ ADJ _ Degree=Pos 3 acl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տեղան տեղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 15 անդադար անդադար ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 17 փողոցին փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 գլխանոցները գլխանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 24 nsubj _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 ուսերը ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 conj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 ճերմակնան ճերմակնալ|ճերմկիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 39 cc _ _ 26 վեր վեր ADV _ _ 27 compound:lvc _ _ 27 բարձրացած բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 28 acl _ _ 28 օձիքներու օձիքն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 39 obl _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 33 cc _ _ 30 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 31 case _ _ 31 ականջներն ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 32 obl _ _ 32 իջած իջնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 acl _ _ 33 բաբախներու բաբախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 conj _ _ 34 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 28 case:loc _ _ 35 կարմրած կարմրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 36 acl _ _ 36 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 39 nsubj _ _ 37 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 39 obj _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 ժպտին ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 conj _ _ 40 կարկամած կարկամիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 41 acl _ _ 41 շրթներով շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 39 obl _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4825 # text = Անդադար ձիւնը կը տեղայ, հետզհետէ աւելի արագ։ 1 Անդադար անդադար ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ձիւնը ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տեղայ տեղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 8 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 4 advmod _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4826 # text = Թէյարաններու, ակումբներու, հիմնարկներու պատուհաններէն դուրս եկող լոյսերը կը ճեղքեն թեթեւ օդը եւ դեղնորակ մշուշ մը կը կազմեն։ 1 Թէյարաններու թէյարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ակումբներու ակումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հիմնարկներու հիմնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 6 պատուհաններէն պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 7 դուրս դուրս ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 լոյսերը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ճեղքեն ճեղքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 թեթեւ թեթեւ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 օդը օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 obj _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 15 դեղնորակ դեղնոտ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 մշուշ մշուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 կազմեն կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4827 # text = Աբովեան փողոցի ելեկտրական լոյսերը ամպամած աստղերու պէս կը խեղդուին ճերմակ եւ շարժուն միջոցին մէջ։ 1 Աբովեան Աբովեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 2 nmod _ _ 2 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 ելեկտրական ելեկտրական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 լոյսերը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 ամպամած ամպամած ADJ _ _ 6 acl _ _ 6 աստղերու աստղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 7 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 խեղդուին խեղդուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 շարժուն շարժուն ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 միջոցին միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4828 # text = Այսու ամենայնիւ փողոցները լիքն են եւ երիտասարդներու շարաններ կը դիմեն իրենց սովորական զբաղումներուն։ 1 Այսու այսու ADJ _ Style=Arch 4 discourse _ _ 2 ամենայնիւ ամենայնիւ ADV _ Style=Arch 1 fixed _ _ 3 փողոցները փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 լիքն լիքն|լիք ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 5 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 երիտասարդներու երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 շարաններ շարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 դիմեն դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 12 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 զբաղումներուն զբաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4829 # text = Առաւօտուն կանուխ տեսարանը անօրինակ է։ 1 Առաւօտուն առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 կանուխ կանուխ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 անօրինակ անօրինակ ADJ _ _ 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4830 # text = Արեւելեան քաղաքը իր տափակ տանիքներով ծածկուած է ձիւնի տակ։ 1 Արեւելեան արեւելեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 4 տափակ տափակ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տանիքներով տանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 ծածկուած ծածկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ձիւնի ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 obl _ _ 9 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4831 # text = Ծալ, ծալ սպիտակութիւնը կը փռուի փողոցներուն մէջ։ 1 Ծալ ծալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ծալ ծալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound:redup _ _ 4 սպիտակութիւնը սպիտակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 փռուի փռուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 փողոցներուն փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4832 # text = Կառքերը անհետացեր են եւ բալխիրներ՝ լիքը աղջիկներով եւ պատանիներով կը սահին ձիւնի թանձրութիւններու վրայ իրենց բոժոժներուն զուարթ հնչիւնը ցանելով իրենց հետքին։ 1 Կառքերը կառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 անհետացեր անհետանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 5 բալխիրներ բալխիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Vrnc 12 nsubj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 լիքը լիքը|լիք ADJ _ Degree=Pos 5 acl _ _ 8 աղջիկներով աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 պատանիներով պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 սահին սահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 13 ձիւնի ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 թանձրութիւններու թանձրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 բոժոժներուն բոժոժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 18 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 հնչիւնը հնչիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 obj _ _ 20 ցանելով ցանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 22 det:poss _ _ 22 հետքին հետք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4833 # text = Խումբ մը երախաներ ձիւնէ գնդակ կը խաղան։ 1 Խումբ խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 երախաներ երախայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 ձիւնէ ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 7 obj _ _ 5 գնդակ գնդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 խաղան խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4834 # text = Նալբանդեան փողոցի վրայ, եզան սայլեր, բեռնաւորւած իրեղէններով շարք են բռներ։ 1 Նալբանդեան Նալբանդեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 եզան եզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 սայլեր սայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 բեռնաւորւած բեռնաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 9 իրեղէններով իրեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 10 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound:lvc _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 բռներ բռնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4835 # text = Քաղաքէն դուրս ձիւնը բարձրացեր է մինչեւ մէկ մէթր... ցուրտ, փուք եւ բորան... գայլի պատմութիւններ... 1 Քաղաքէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ձիւնը ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 nsubj _ _ 4 բարձրացեր բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 7 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 մէթր մեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 4 obl _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ցուրտ ցուրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 dislocated _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 փուք փուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 բորան բորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 compound _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 գայլի գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 պատմութիւններ պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4836 # text = Հրաշքը այն է որ ահա այս ձիւնապատ եւ ցուրտ քաղաքին վրայ արեւը կ՚երեւայ եւ կը շողշողայ պայծառութեամբ եւ համատարած սպիտակութիւնը կը փոխուի անօրինակ եւ շքեղ պերճանքի մը։ 1 Հրաշքը հրաշք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 5 ահա ահա PART _ _ 14 discourse _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 det _ _ 7 ձիւնապատ ձիւնապատ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 ցուրտ ցուրտ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 11 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 արեւը արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 երեւայ երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 acl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 շողշողայ շողշողալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 18 պայծառութեամբ պայծառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 20 համատարած համատարած ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 սպիտակութիւնը սպիտակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 23 nsubj _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 փոխուի փոխուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 24 անօրինակ անօրինակ ADJ _ _ 27 amod _ _ 25 եւ եւ CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 շքեղ շքեղ ADJ _ Degree=Pos 24 conj _ _ 27 պերճանքի պերճանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4837 # text = Ամէն ինչ կը պսպղայ, կը փալփլի, կ՚արտացոլայ։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 4 nsubj _ _ 2 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 1 fixed _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 պսպղայ պսպղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 փալփլի փալփլիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 արտացոլայ արտացոլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4838 # text = Մարդուս աչքերը կը շլանան, չեն դիմանար լոյսի այդ գերագրգռութեան։ 1 Մարդուս մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 շլանան շլանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 դիմանար դիմանալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 լոյսի լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 գերագրգռութեան գերագրգռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4839 # text = Կարծես երկրի վրայ չենք այլ առկախ՝ եթերային բարձրութեան մը մէջ։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 discourse _ _ 2 երկրի երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 6 cc _ _ 6 առկախ առկախ ADJ _ _ 2 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 եթերային եթերային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 բարձրութեան բարձրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4840 # text = Ոչ թէ կը քալենք, այլ կը սահինք, աւելի ճիշդ կը ծածանինք անկայուն քայլերով։ 1 Ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 4 cc _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 քալենք քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սահինք սահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 13 parataxis _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ծածանինք ծածանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 14 անկայուն անկայուն ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 քայլերով քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4841 # text = Հորիզոնին վրայ Արարատը, աւելի խիտ ճերմակ, կը քօղարկուի սպիտակ մէգի մը մէջ եւ ահա լոյսի ճաճանչ մը կը սլանայ իր կողքէն սլաքի մը նման։ 1 Հորիզոնին հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 Արարատը Արարատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod _ _ 6 խիտ խիտ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 3 acl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 քօղարկուի քօղարկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 սպիտակ սպիտակ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 մէգի մէգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 16 ահա ահա PART _ _ 21 discourse _ _ 17 լոյսի լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ճաճանչ ճաճանչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 սլանայ սլանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 22 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 23 det:poss _ _ 23 կողքէն կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 24 սլաքի սլաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 նման նման ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4842 # text = Կապոյտ երկնակամարը հետզհետէ կը տժգունի, կարծես կը ցածնայ. արեւը կ՚անհետի յանկարծ եւ ձիւնը կ՚սկսի կրկին տեղալ հանդարտ ընթացքով, ինչպէս եթէ այլեւս երբէք չի պիտի դադարէր իջնալէ։ 1 Կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 երկնակամարը երկնակամար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տժգունի տժգունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 discourse _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ցածնայ ցածնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 10 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 արեւը արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 անհետի անհետիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 ձիւնը ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 nsubj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 19 կրկին կրկին ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 տեղալ տեղալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 21 հանդարտ հանդարտ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ընթացքով ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 24 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 30 advmod _ _ 25 եթէ եթէ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 26 այլեւս այլեւս ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 երբէք երբեք ADV _ Typo=Yes 30 advmod _ _ 28 չի չի PART _ Polarity=Neg 30 advmod _ _ 29 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 30 aux _ _ 30 դադարէր դադարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 advcl:relcl _ _ 31 իջնալէ իջնալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 30 obl _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4843 # text = Գիշերին մէջ բալխիրի մը բոժոժներու զուարթ նօթերը եւ խումբ խումբ երիտասարդներու հնչեղ ուրախութիւնը։ 1 Գիշերին գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 բալխիրի բալխիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nmod:poss _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 բոժոժներու բոժոժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 նօթերը նօթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 orphan _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 խումբ խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 խումբ խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 compound:redup _ _ 11 երիտասարդներու երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 հնչեղ հնչեղ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ուրախութիւնը ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4844 # text = Հեռուն քայլերգի նման առոյգ երգ մը որ հետզհետէ կը մարի։ 1 Հեռուն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ 2 քայլերգի քայլերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 նման նման ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 առոյգ առոյգ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 երգ երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 orphan _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 8 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 մարի մարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4845 # text = Ձիւնը դադրեցաւ բայց ի փոխարէն ճերմակ եւ սառած քաղաքին մէջ ցուրտը իջաւ զէրօէն վար մինչեւ 23։ 1 Ձիւնը ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj _ _ 2 դադրեցաւ դադրիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 4 ի ի ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 փոխարէն փոխարէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 6 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 սառած սառիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 9 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ցուրտը ցուրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 իջաւ իջնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 13 զէրօէն զէրօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 վար վար ADV _ _ 12 advmod _ _ 15 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 23 23 NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4846 # text = Կայարանն եմ բարեկամի մը մեկման առթիւ։ 1 Կայարանն կայարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 բարեկամի բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 մեկման մեկնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 1 obl _ _ 6 առթիւ առթիւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4847 # text = Օդը գրեթէ անշնչելի է։ 1 Օդը օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 գրեթէ գրեթէ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 անշնչելի անշնչելի ADJ _ _ 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4848 # text = Մարդիկ կը հասնին պեխերը ճերմկած սառէ քիստերով։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հասնին հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 պեխերը պեխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 ճերմկած ճերմկիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 6 սառէ սառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 քիստերով քիստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4849 # text = Քարափին վրայ ի զուր ոտքերս կը զարնեմ ընդարմացման դէմ պայքարելու համար։ 1 Քարափին քարափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 2 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 advmod _ _ 4 զուր զուր ADJ _ _ 3 fixed _ _ 5 ոտքերս ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 զարնեմ զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ընդարմացման ընդարմացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 9 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 պայքարելու պայքարիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4850 # text = Վերադարձ՝ ձիւնով ծածկուած դաշտերու մէջէն։ 1 Վերադարձ վերադարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 root _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 ձիւնով ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 4 ծածկուած ծածկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 դաշտերու դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 1 nmod:npmod _ _ 6 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 5 case:loc _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4851 # text = Ամէն կողմ շլացուցիչ սպիտակութիւն։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 3 շլացուցիչ շլացուցիչ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 սպիտակութիւն սպիտակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4852 # text = Վազուն ջուրի մը մակերեսէն շոգին կը բարձրանայ, պահ մը կը ծփայ եւ կ՚անշարժանայ սառուցիկ մթնոլորտին մէջ։ 1 Վազուն վազուն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 մակերեսէն մակերես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 շոգին շոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ծփայ ծփալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 անշարժանայ անշարժանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 սառուցիկ սառուցիկ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 մթնոլորտին մթնոլորտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4853 # text = Փշախոտեր այլազան բիւրեղացումներով զարդարուած՝ կը ցցուին ճերմակ եւ քարացած դաշտերուն մէջ։ 1 Փշախոտեր փշախոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 այլազան այլազան ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 բիւրեղացումներով բիւրեղացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 4 զարդարուած զարդարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ցցուին ցցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ճերմակ ճերմակ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 քարացած քարանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 11 դաշտերուն դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4854 # text = Կառքին ձիերը կը մխան հետզհետէ թանձրացող գիշերին մէջ որուն մթութիւնը կ՚աղօտի եւ կը տժգունի երկրիս սպիտակութենէն։ 1 Կառքին կառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ձիերը ձի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մխան մխալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 թանձրացող թանձրանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 գիշերին գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 10 nmod:poss _ _ 10 մթութիւնը մթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 12 nsubj _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 աղօտի աղօտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 տժգունի տժգունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 16 երկրիս երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 սպիտակութենէն սպիտակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 15 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4855 # text = Երկու սեւ շուներ կը տապլտկին եւ կը խաղան իրար հետ. հետզհետէ կը մօտենան. ձիերը կը վրնջեն, կառապանը կը հայհոյէ մտրակելով։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 շուներ շուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 տապլտկին տապլտկիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 խաղան խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 9 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 8 obl _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 մօտենան մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 15 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ձիերը ձի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 վրնջեն վրնջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 կառապանը կառապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 հայհոյէ հայհոյել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 23 մտրակելով մտրակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4856 # text = Արդեօք գայլե՞ր են... կ՚ուզեմ հարցնել բայց կը նախընտրեմ չի գիտնալ։ 1 Արդեօք արդեօք PART _ _ 2 discourse _ _ 2 գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 հարցնել հարցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 9 բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 նախընտրեմ նախընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 12 չի չի PART _ Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 գիտնալ գիտնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4857 # text = Ահա կը մօտենանք քաղաքին։ 1 Ահա ահա PART _ _ 3 discourse _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 մօտենանք մօտենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 քաղաքին քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4858 # text = Բոլոր ջրդոնները սառած ջուրի խուրձ մը ունին իրենց բերանները։ 1 Բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 ջրդոնները ջրդոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 սառած սառիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 acl _ _ 4 ջուրի ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 խուրձ խուրձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ունին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 8 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 բերանները բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4859 # text = Լոյսերը վառուած են եւ քաղաքը իր սովորական եռանդուն կեանքը կ՚ապրի անսովոր ձմեռին եւ ցուրտին տակ։ 1 Լոյսերը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj:pass _ _ 2 վառուած վառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 5 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 7 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 8 եռանդուն եռանդուն ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 12 անսովոր անսովոր ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ձմեռին ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ցուրտին ցուրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 16 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4860 # text = Զինուորական քայլերգ եւ ահա կարմիր բանակայիններու երթը։ 1 Զինուորական զինուորական ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 քայլերգ քայլերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 4 ահա ահա PART _ _ 7 discourse _ _ 5 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 7 nmod:poss _ _ 6 բանակայիններու բանակային NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 compound _ _ 7 երթը երթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4861 # text = Կառապանը ետեւ կը դառնայ եւ ուրախ ձայնով կ՚ըսէ. 1 Կառապանը կառապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ետեւ ետեւ ADV _ _ 4 compound:lvc _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 ուրախ ուրախ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4862 # text = – «Կարմիր Բանակի տարեդարձն է»։ 1 – – PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 Կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 Բանակի բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 տարեդարձն տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4863 # text = Գարուն էր։ 1 Գարուն գարուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4864 # text = Փոքրիկ գիւղին միակ փողոցը կառագնաց խճուղին էր։ 1 Փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 միակ միակ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կառագնաց կառագնաց ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 խճուղին խճուղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4865 # text = Փրովանսի անուշ արեւը մասնաւոր հոգածութեամբ մը տեղաւորուեր էր գիւղին ու արտերուն վրայ։ 1 Փրովանսի Փրովանս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 արեւը արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 մասնաւոր մասնաւոր ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 հոգածութեամբ հոգածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 տեղաւորուեր տեղաւորուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 արտերուն արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 conj _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4866 # text = Հեռուէն եկող ելեկտրական սղոցի մը զիլ ճռինչը՝ որ ատաղձագործի մը ներկայութիւնը կը մատնէր, արեւոտ օդին մէջ զուարթ յանկերգի մը պէս կ՚երկարէր։ 1 Հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 3 ելեկտրական ելեկտրական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 սղոցի սղոցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 զիլ զիլ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ճռինչը ճռինչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 nsubj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 10 ատաղձագործի ատաղձագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ներկայութիւնը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 մատնէր մատնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 16 արեւոտ արեւոտ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 օդին օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 24 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 յանկերգի յանկերգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 23 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 երկարէր երկարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 24 root _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4867 # text = Երբ դրան մը առջեւ փայտի տաշեղներու դէզ մը տեսայ, կեցուցի կառքս, արհեստս յիշեցնող պայուսակը ձեռքիս՝ արհեստանոց մտայ։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 2 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 փայտի փայտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 տաշեղներու տաշեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 դէզ դէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 կեցուցի կեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 կառքս կառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 14 արհեստս արհեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obj _ _ 15 յիշեցնող յիշեցնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 16 պայուսակը պայուսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 17 ձեռքիս ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 nmod:npmod _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 արհեստանոց արհեստանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 մտայ մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4868 # text = Մարդը տախտակին վրայ ծռած՝ լարուած ուշադրութեամբ կը հետեւէր գործողութեան։ 1 Մարդը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 տախտակին տախտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ծռած ծռիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 լարուած լարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 acl _ _ 7 ուշադրութեամբ ուշադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հետեւէր հետեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 գործողութեան գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4869 # text = Այսինքն ետ չդարձաւ երբ դուռը գոցեցի աղմուկ հանելով։ 1 Այսինքն այսինքն CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ետ ետ ADV _ _ 3 compound:lvc _ _ 3 չդարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 6 advmod _ _ 5 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 գոցեցի գոցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:relcl _ _ 7 աղմուկ աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 8 հանելով հանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4870 # text = Սպասեց, որ գործողութիւնը լրանայ։ 1 Սպասեց սպասել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 գործողութիւնը գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 լրանայ լրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4871 # text = Այն ատեն միայն դանդաղ շարժումով մը ետ դարձաւ մարմնին կիսովը, գլուխը թեթեւ մը ծռած։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 միայն միայն ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 դանդաղ դանդաղ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 շարժումով շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ետ ետ ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 մարմնին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 կիսովը կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 13 թեթեւ թեթեւ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ծռած ծռել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4872 # text = Նայուածքին մէջ հարցում կար, զոր ոչ մէկ աճապարանք ունէր արտայայտելու։ 1 Նայուածքին նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 հարցում հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 obj _ _ 7 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 9 det _ _ 8 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 7 fixed _ _ 9 աճապարանք աճապարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 11 արտայայտելու արտայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4873 # text = Մօտեցայ իրեն եւ ներկայացայ։ 1 Մօտեցայ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 1 obl _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 ներկայացայ ներկայանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4874 # text = — Ո՛չ , ըսաւ, բանի մը պէտք չունիմ։ 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 ոչ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 compound:lvc _ _ 10 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4875 # text = Ձայնը նոյնպէս դանդաղ էր, ինչպէս իր շարժումները, բայց հաստատակամ։ 1 Ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 նոյնպէս նոյնպէս ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 դանդաղ դանդաղ ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 8 շարժումները շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 հաստատակամ հաստատակամ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4876 # text = Մէկ խօսքով թումբ կանգնեցուց ընելիք առաջարկներուս վրայ։ 1 Մէկ մէկ DET _ PronType=Art 2 det _ _ 2 խօսքով խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 parataxis _ _ 3 թումբ թումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 կանգնեցուց կանգնեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ընելիք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 առաջարկներուս առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4877 # text = Եւ սակայն, անպայման կ՚ուզէի բան մը ծախել, յանձնարարութիւն մը ընդունիլ իրմէ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 անպայման անպայման PART _ _ 6 discourse _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 ծախել ծախել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 յանձնարարութիւն յանձնարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ընդունիլ ընդունիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 14 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 13 obl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4878 # text = Ակնարկով մը արհեստանոցին ամբողջ միջոցը քննեցի։ 1 Ակնարկով ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 արհեստանոցին արհեստանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 միջոցը միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 քննեցի քննել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4879 # text = Ամէն կողմ տախտակ կար որուն գործածութիւնը կարելի չէր գուշակել եւ ծախած ապրանքներէս առաջարկներ բերել։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 տախտակ տախտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 6 nmod:poss _ _ 6 գործածութիւնը գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 7 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 acl:relcl _ _ 8 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 գուշակել գուշակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 ծախած ծախել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 ապրանքներէս ապրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obl _ _ 13 առաջարկներ առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 compound:lvc _ _ 14 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4880 # text = Բայց անկիւն մը դագաղ մը տեսայ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 անկիւն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 դագաղ դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 տեսայ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4881 # text = — Կը տեսնեմ որ, ըսի, դագաղ ալ կը շինէք։ 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 դագաղ դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 շինէք շինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4882 # text = Ես ունիմ նաեւ շատ աղուոր եւ աժան դագաղի կոթեր, խաչեր…։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 4 շատ շատ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 աժան աժան ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 8 դագաղի դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կոթեր կոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 խաչեր խաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 conj _ _ 12 … … PUNCT _ _ 2 punct _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4883 # text = Ատաղձագործը հեգնական քրքիչ մը ունեցաւ։ 1 Ատաղձագործը ատաղձագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 հեգնական հեգնական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 քրքիչ քրքիջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 5 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4884 # text = — Այս գիւղին մէջ մարդ չի մեռնիր, ըսաւ, խորհրդաւոր տեսք մը առնելով եւ աչքերը վրաս բարձրացուցած։ 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 մեռնիր մեռնիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 խորհրդաւոր խորհրդաւոր ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 տեսք տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 16 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 17 վրաս վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 obl _ _ 18 բարձրացուցած բարձրացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4885 # text = — Է՛հ , այս դագաղը լիւքսի համար չէք շինած։ 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 էհ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 դագաղը դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 7 լիւքսի լիւքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 շինած շինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4886 # text = — Ատիկա ուրիշ պատմութիւն է… ապուշութի՜ւն , ապուշութի՜ւն ։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 … … PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ապուշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 parataxis _ _ 8 ՜ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 ապուշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 11 ՜ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4887 # text = Յիսուն տարի է, որ արհեստին մէջն եմ, ասիկա առաջին դագաղն է, որ շիներ եմ եւ այն ալ, ինչպէս կը տեսնէք, փոշիին մէջ թաղուած մնացեր է։ 1 Յիսուն յիսուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 արհեստին արհեստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 csubj _ _ 7 մէջն մէջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 6 case _ _ 8 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 11 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 դագաղն դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 16 շիներ շինել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 17 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 19 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 29 nsubj _ _ 20 ալ ալ ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 24 mark _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 տեսնէք տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis _ _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 26 փոշիին փոշի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 թաղուած թաղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 advcl _ _ 29 մնացեր մնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 conj _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4888 # text = Հողի՛ն մէջ ըլլալու տեղ…։ 1 հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 4 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 root _ _ 5 տեղ տեղ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 … … PUNCT _ _ 4 punct _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4889 # text = — Ի՞նչպէս , ըսի, խելքիս չի հասնիր, դագաղը ապսպրեցին, դուք շինեցիք եւ չառի՞ն ։ 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 ինչպէս PART _ _ 9 discourse _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 խելքիս խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 compound:lvc _ _ 8 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 հասնիր հասնիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 դագաղը դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ապսպրեցին ապսպրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 դուք Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 15 շինեցիք շինել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4890 # text = Հարկաւ մեռելը առանց դագաղի չթաղեցին…։ 1 Հարկաւ հարկաւ PART _ _ 5 discourse _ _ 2 մեռելը մեռել NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 3 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 դագաղի դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 չթաղեցին թաղել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 … … PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4891 # text = — Ի՞նչ մեռել, սիրելիս, հոս մեռնող չկայ։ 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 ինչ DET _ PronType=Int 4 det _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 մեռել մեռել NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 parataxis _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 սիրելիս սիրելի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 vocative _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 10 advmod _ _ 9 մեռնող մեռնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4892 # text = Բայց սա մեր անիծեալ ծերունի Մառմոյին խելքին փչեր է, ուզեր է մեռնիլ, կ՚երեւի շիփ շիտակ երկննալու համար իր սիրական հողերուն մէջ, քիչ մըն ալ որովհետեւ եօթանասուն տարի է մէջքին վրայ երկուքի ծալլուած ապրելէն ձանձրացեր է։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 4 անիծեալ անիծեալ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 ծերունի ծերունի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Մառմոյին Մառմո PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 խելքին խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 8 compound:lvc _ _ 8 փչեր փչել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 մեռնիլ մեռնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 երեւի երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 parataxis _ _ 17 շիփ շիփ ADV _ Echo=Ech 19 advmod _ _ 18 շիտակ շիտակ ADV _ _ 17 compound:redup _ _ 19 երկննալու երկննալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 obl _ _ 20 համար համար ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 23 det:poss _ _ 22 սիրական սիրական ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 հողերուն հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 քիչ քիչ ADV _ _ 19 conj _ _ 27 մըն մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 ալ ալ ADV _ _ 26 advmod _ _ 29 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 30 եօթանասուն եօթանասուն NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 advcl _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 մէջքին մէջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obl _ _ 34 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 երկուքի երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 compound:lvc _ _ 36 ծալլուած ծալլուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 37 advcl _ _ 37 ապրելէն ապրիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 38 obl _ _ 38 ձանձրացեր ձանձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 csubj _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4893 # text = Առտուն անկողին մտեր է, կէսօրէն ետքը բժիշկը հոգեւարքը յայտարարեր է։ 1 Առտուն առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 անկողին անկողին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 3 մտեր մտնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 կէսօրէն կէսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 7 ետքը ետք ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 6 case _ _ 8 բժիշկը բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 հոգեւարքը հոգեւարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 յայտարարեր յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4894 # text = Մէկը վազեր քահանան բերեր է, որ անմիջապէս հաղորդութիւն է տուեր, որ ութսուննոց գայլը չըլլայ թէ դժոխք երթայ, միւսը վազեր եկեր է հոս՝ «Վարպե՛տ , կ՚աղաչեմ, դագաղ մը, ծերունի Մառմոն անցնելու վրայ է, քահանան եկաւ, թաղումը վաղը առաւօտ պիտի ըլլայ»։ 1 Մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 վազեր վազել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 քահանան քահանայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 4 բերեր բերել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 compound:svc _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 8 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 9 հաղորդութիւն հաղորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 obj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 տուեր տալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 ութսուննոց ութսուննոց ADJ _ NumForm=Word|NumType=Card 15 amod _ _ 15 գայլը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 չըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 17 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 դժոխք դժոխք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 19 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj _ _ 22 վազեր վազել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 23 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 compound:svc _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 25 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advmod _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 « « PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 vocative _ _ 29 ՛ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 32 aux _ _ 32 աղաչեմ աղաչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 22 parataxis _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 դագաղ դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obj _ _ 35 մը մը DET _ PronType=Art 34 det:poss _ _ 36 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 ծերունի ծերունի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 nmod _ _ 38 Մառմոն Մառմո PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 39 nsubj _ _ 39 անցնելու անցնիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 32 conj _ _ 40 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 42 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 43 քահանան քահանայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 44 nsubj _ _ 44 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 conj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 46 թաղումը թաղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 50 nsubj _ _ 47 վաղը վաղը ADV _ _ 50 advmod _ _ 48 առաւօտ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 obl _ _ 49 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 50 aux _ _ 50 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 conj _ _ 51 » » PUNCT _ _ 32 punct _ _ 52 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4895 # text = «Ես դագաղ չեմ շիներ, պոռացի, ես մեռելներու համար չեմ աշխատիր, ինծի դագաղ շինել մի՛ տաք, ես տուն շինել կ՚ուզեմ, տո՛ւն , ապրողներուն համար։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 դագաղ դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 շիներ շինել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պոռացի պոռալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 10 մեռելներու մեռել NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 աշխատիր աշխատիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 iobj:agent _ _ 16 դագաղ դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 17 շինել շինել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 18 մի PART _ Polarity=Neg 20 advmod _ _ 19 ՛ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 տաք տալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 17 aux:caus _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 23 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 24 շինել շինել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 ccomp _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 dislocated _ _ 29 ՛ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 ապրողներուն ապրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 28 nmod:npmod _ _ 32 համար համար ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4896 # text = Չեղաւ։ 1 Չեղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4897 # text = Աղաչեց. 1 Աղաչեց աղաչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4898 # text = «Վարպետ, վաղը պէտք է թաղենք, հիմա գործերու եղանակն է կորսնցնելիք ժամանակ չունինք, հողը մեզի չսպասեր , մենք հողին գերին ենք»։ 1 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Վարպետ վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 վաղը վաղը ADV _ _ 7 advmod _ _ 5 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 թաղենք թաղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 հիմա հիմա ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 10 գործերու գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 եղանակն եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 կորսնցնելիք կորսնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 15 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obj _ _ 19 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 սպասել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 23 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 գերին գերի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 25 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4899 # text = Ըսի, քաղաք գացէք, քաղաքէն առէք։ 1 Ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 քաղաք քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 գացէք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 քաղաքէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 առէք առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4900 # text = Չեղաւ, շարունակ կը կրկնէր. 1 Չեղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 շարունակ շարունակ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կրկնէր կրկնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4901 # text = «Հողը մեզի չըսպասեր »։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Style=Rare|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 սպասել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4902 # text = Անպիտանը չէր ուզեր ըսել, որ քաղաքը աւելի սուղ է։ 1 Անպիտանը անպիտան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 սուղ սուղ ADJ _ Degree=Pos 4 ccomp _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4903 # text = Ինչ որ է, ամբողջ գիշերը աշխատելով շինեցի դագաղը։ 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 8 discourse _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 7 աշխատելով աշխատիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 advcl _ _ 8 շինեցի շինել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 դագաղը դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4904 # text = Մէյ մըն ալ առտուն կանուխ եկաւ տղան։ 1 Մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 6 obl _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 4 առտուն առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 5 կանուխ կանուխ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 7 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4905 # text = «Վարպետ, շինեցի՞ր դագաղը», եւ ա՜հ , ըսաւ, սեղանին վրայ պատրաստ դագաղը տեսնելով, ալ պէտք չունինք, աւելցուց ցած ձայնով, ծերունին մեզի խաղ խաղաց»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Վարպետ վարպետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 շինել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 դագաղը դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 ահ INTJ _ _ 13 discourse _ _ 11 ՜ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 դագաղը դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 obj _ _ 19 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ալ ալ ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 պէտք պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis _ _ 26 ցած ցած ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 ծերունին ծերունի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 nsubj _ _ 30 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 obj _ _ 31 խաղ խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 compound:lvc _ _ 32 խաղաց խաղալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 33 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4906 # text = — Ի՞նչպէս թէ խաղ խաղաց…։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 ինչպէս ADV _ PronType=Int 6 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 2 fixed _ _ 5 խաղ խաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 խաղաց խաղալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 … … PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4907 # text = Տղան ձեռքէս բռնելով սա ետեւի դրան առջեւ տարաւ, բացաւ, եւ ցուցամատը երկարած հեռուն, ցոյց տուաւ ծերունին, որ առտուն մութն ու լուսին ոտքի ելած իր հողը կը մշակէր։ 1 Տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ձեռքէս ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 3 բռնելով բռնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 4 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 5 ետեւի ետեւի ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 տարաւ տանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 բացաւ բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 13 ցուցամատը ցուցամատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 երկարած երկարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 15 հեռուն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 18 տուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 19 ծերունին ծերունի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 21 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 22 առտուն առտու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 մութն մութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 լուսին լուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 23 compound _ _ 26 ոտքի ոտքի ADV _ _ 27 compound:lvc _ _ 27 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 det:poss _ _ 29 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 մշակէր մշակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4908 # text = — Է՜հ , ըսի, հիմա պիտի սպասէք, որ ուրիշ մը մեռնի, ձեր դագաղը ծախելու համար։ 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 էհ INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 հիմա հիմա ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 սպասէք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 ուրիշ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 մեռնի մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 ccomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ձեր Դուք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 17 դագաղը դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 ծախելու ծախել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 19 համար համար ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4909 # text = — Դուք չէք հասկնար, պատասխանեց ատաղձագործը զայրացած, կամ չէք ուզեր հասկնալ, երբ կ՚ըսեմ թէ հոս մարդ չի մեռնիր։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Դուք Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 7 ատաղձագործը ատաղձագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 զայրացած զայրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 11 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 հասկնալ հասկնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl:relcl _ _ 18 թէ թէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 19 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 22 advmod _ _ 20 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 մեռնիր մեռնիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 ccomp _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4910 # text = — Ինչպէ՞ս թէ մարդ չի մեռնիր։ 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 ինչպէս ADV _ PronType=Int 7 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 թէ թէ SCONJ _ _ 2 fixed _ _ 5 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 մեռնիր մեռնիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4911 # text = — Մեր գիւղին մարդիկը քաղաք կ՚երթան, քաղաքը կը մեռնին, ըսաւ, քաղաքը։ 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մարդիկը մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 քաղաք քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երթան երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 մեռնին մեռնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 քաղաքը քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 dislocated _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4912 # text = Չէ՞ք տեսներ, գիւղը պարպուած է։ 1 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 տեսներ տեսնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 գիւղը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 պարպուած պարպուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4913 # text = Ալ հասկցած էի, որ այս ատաղձագործին հետ ընելիք չունէի։ 1 Ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասկցած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ատաղձագործին ատաղձագործ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ընելիք ընելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 չունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4914 # text = Դուրս ելլելէս առաջ ակամայ ակնարկս ինկաւ շինուած դագաղին վրայ, որ տխուր էր, ցուրտ էր։ 1 Դուրս դուրս ADV _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 ելլելէս ելլել VERB _ Case=Abl|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 obl _ _ 3 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ակամայ ակամայ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 ակնարկս ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 6 ինկաւ իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 շինուած շինել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 դագաղին դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 8 acl:relcl _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ցուրտ ցուրտ ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4915 # text = Մարմնիս երկայնքէն սարսուռ մը անցաւ։ 1 Մարմնիս մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod:poss _ _ 2 երկայնքէն երկայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 3 սարսուռ սարսուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4916 # text = Դագաղ մը, երբ մէջը մեռել չկայ, աւելի տխուր է, աւելի պաղ…։ 1 Դագաղ դագաղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 երբ երբ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 մէջը մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 մեռել մեռել NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 14 advmod _ _ 14 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 15 … … PUNCT _ _ 10 punct _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4917 # text = Երբ դրան զանգը հնչեց՝ հազիւ ժամը երկուքը կար, կէսօրէ վերջ։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 2 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 զանգը զանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 հնչեց հնչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl:relcl _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 հազիւ հազիւ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 7 ժամը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 xcomp _ _ 9 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 կէսօրէ կէսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 12 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4918 # text = Տիկին Վարդանեան դժկամացեկաւ։ 1 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Վարդանեան Վարդանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 դժկամացեկաւ դժկամակիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4919 # text = «Ո՞վ կարող է լինել էս ժամին... »։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 լինել լինել VERB _ LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 7 էս էս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 8 det _ _ 8 ժամին ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing 4 obl _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ 10 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4920 # text = Կիրակի էր եւ կարեւոր ընդունելութեան մը օրը, - Տիկին Վարդանեանի եօթանասուներորդ տարեդարձը։ 1 Կիրակի Կիրակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 4 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Վարդանեանի Վարդանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 եօթանասուներորդ եօթանասուներորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 տարեդարձը տարեդարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 appos _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4921 # text = Հրաւիրեալներէն հազիւ մէկ երկուքը գիտէին այդ հանգամանքը։ 1 Հրաւիրեալներէն հրաւիրեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 2 հազիւ հազիւ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 մէկ մէկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 երկուքը երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 flat:range _ _ 5 գիտէին գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 հանգամանքը հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4922 # text = Դեռ բաւական բաներ մը ունէին պատրաստելիք եւ երեքէն առաջ մարդու չէին սպասեր։ 1 Դեռ դեռ ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 բաւական բաւական ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ունէին ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux:ex _ _ 6 պատրաստելիք պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 երեքէն երեք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 12 obl _ _ 9 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 սպասեր սպասել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4923 # text = «Բրնձէ փիլաւին» մանաւանդ հարկ էր հսկել. գործ որ չէր սիրեր վստահիլ «իր որդուն»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Բրնձէ բրինձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 փիլաւին փիլաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 6 հարկ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 հսկել հսկել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj _ _ 9 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj _ _ 12 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 սիրեր սիրել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 14 վստահիլ վստահիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 15 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 որդուն որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 iobj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4924 # text = Հայկ դուռը բացաւ։ 1 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 3 բացաւ բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4925 # text = Ապշանքը հազիւ կրցաւ զսպել։ 1 Ապշանքը ապշանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 2 հազիւ հազիւ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 կրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 զսպել զսպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4926 # text = Միջանցքէն պոռաց մօրը. 1 Միջանցքէն միջանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 պոռաց պոռալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 մօրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4927 # text = - Չե՛ս կարող երեւակայել թէ ո՛վ է... 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 5 երեւակայել երեւակայել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Exc 5 ccomp _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4928 # text = Մայրը, փայտէ մեծ դգալը ձեռքին, տհաճութիւնը դէմքին, մրթմրթալէն, ծիծաղաշարժօրէն ցասկոտ, երեւցաւ խոհանոցի բերնին. 1 Մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 փայտէ փայտէ ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 5 դգալը դգալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:npmod _ _ 6 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 տհաճութիւնը տհաճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 մրթմրթալէն մրթմրթալ VERB _ Case=Abl|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ծիծաղաշարժօրէն ծիծաղաշարժօրէն ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 ցասկոտ ցասկոտ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 երեւցաւ երեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 root _ _ 17 խոհանոցի խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 բերնին բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 19 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4929 # text = «Դէ մի վառի՛ր , է՛ ...»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Դէ դէ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 մի մի PART _ Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 վառել VERB _ Aspect=Prosp|LangId=Hy|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 է INTJ _ _ 4 discourse _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ 10 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4930 # text = Նոյնքան եւ աւելի մեծ ապշութեամբ մըն ալ ինք համակուեցաւ։ 1 Նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 1 conj _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ապշութեամբ ապշութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 9 համակուեցաւ համակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4931 # text = Լոյսին տակ ճանչցաւ որ այցելուն Արփիկ Գափլանեանն է։ 1 Լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ճանչցաւ ճանչնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 այցելուն այցելու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 Արփիկ Արփիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 ccomp _ _ 7 Գափլանեանն Գափլանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4932 # text = Մէկ քանի երկվայրկեանի մէջ խել մը բաներ մտքէն անցան եւ իր առաջին հակազդեցութիւնը եղաւ գայթակղած, խորունկ բարկութիւնը։ 1 Մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Int 1 fixed _ _ 3 երկվայրկեանի երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 խել խել ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 fixed _ _ 7 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 մտքէն միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 compound:lvc _ _ 9 անցան անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 13 det:poss _ _ 12 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod _ _ 13 հակազդեցութիւնը հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 15 գայթակղած գայթակղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 խորունկ խորունկ ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 բարկութիւնը բարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 ccomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4933 # text = Մտաբերեց Հրանտէն բաժնուելու անոր առաջին օրերը։ 1 Մտաբերեց մտաբերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 2 Հրանտէն Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl _ _ 3 բաժնուելու բաժնուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 acl _ _ 4 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 5 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod _ _ 6 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4934 # text = Իր խոր վիշտը եւ մեծ փութկոտութիւնը՝ դժբախտութիւնը դարմանելու։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 2 խոր խոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 վիշտը վիշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 փութկոտութիւնը փութկոտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 դժբախտութիւնը դժբախտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 դարմանելու դարմանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 nmod:npmod _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4935 # text = Այս աղջկան, իր քոյրերուն անորակելի ընթացքը որով իր բոլոր զգաստութեան յորդորները, անասնական նախնականութեամբ, իրենց հանդէպ թշնամութեան վերագրուեցան եւ դարձան շանթաժի առարկաներ։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 քոյրերուն քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 2 conj _ _ 6 անորակելի անորակելի ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ընթացքը ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 root _ _ 8 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 10 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 զգաստութեան զգաստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 12 յորդորները յորդոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 անասնական անասնական ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 նախնականութեամբ նախնականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 19 nmod:npmod _ _ 18 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 17 case _ _ 19 թշնամութեան թշնամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 վերագրուեցան վերագրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 դարձան դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 conj _ _ 23 շանթաժի շանթաժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 առարկաներ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 22 xcomp _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4936 # text = Վերյիշեց անոնց գոռոզութեան կատաղութիւնը եւ իր հանդէպ ալ ձգած նախատինքի յորձանքը։ 1 Վերյիշեց վերյիշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 2 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 գոռոզութեան գոռոզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 կատաղութիւնը կատաղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obj _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 6 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 obl _ _ 7 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 6 case _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 9 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 նախատինքի նախատինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 յորձանքը յորձանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4937 # text = Երեք տարի է ահա ոստիկանատունէ ոստիկանատուն, ատեանէ ատեան կը թափառին։ 1 Երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ահա ահա PART _ _ 2 discourse _ _ 5 ոստիկանատունէ ոստիկանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 6 ոստիկանատուն ոստիկանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:redup _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ատեանէ ատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 9 ատեան ատեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:redup _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 թափառին թափառիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4938 # text = Գաղութին մէջ իրենց մակդիրը «քոմիսարիաի քոյրեր» դրեր են։ 1 Գաղութին գաղութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 մակդիրը մակդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 5 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 քոմիսարիաի քոմիսարիա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 քոյրեր քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 xcomp _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 դրեր դնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4939 # text = Շանթաժէ-շանթաժ, կորսուած արարածներու յատուկ կուրութեամբ, դրամ քաշելու համար, իրենց ամբողջ էութիւնը կպցուցած երկու բառի՝ փանսիոն ալիմանթեռ... 1 Շանթաժէ շանթաժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 շանթաժ շանթաժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 compound:redup _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 արարածներու արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 7 յատուկ յատուկ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կուրութեամբ կուրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 դրամ դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 քաշելու քաշել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj _ _ 12 համար համար ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 15 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 16 det _ _ 16 էութիւնը էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 կպցուցած կպցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 18 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 բառի բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 փանսիոն փանսիոն X _ Foreign=Yes 19 appos _ _ 22 ալիմանթեռ ալիմանթեռ X _ Foreign=Yes 21 flat _ _ 23 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4940 # text = Ահա արդի ընկերութեան մէջ, կնոջ վերին իտէալը, - փանսիոն ալիմանթէռ... 1 Ահա ահա PART _ _ 8 discourse _ _ 2 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 8 nmod:npmod _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 վերին վերին ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 իտէալը իտէալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 փանսիոն փանսիոն X _ Foreign=Yes 8 appos _ _ 12 ալիմանթէռ ալիմանթէռ|ալիմանթեռ X _ Foreign=Yes 11 flat _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4941 # text = Իրենց խարդախ կեանքին քողազերծուած մոլութիւնները կրկին ծածկելու համար, Հրանտին ու իր ընտանիքին հանդէպ երեք տարիէ ի վեր, արձակած զրպարտութեանց սեւ ալիքները։ 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 2 խարդախ խարդախ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 քողազերծուած քօղազերծել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 5 մոլութիւնները մոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 obj _ _ 6 կրկին կրկին ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 ծածկելու ծածկել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Հրանտին Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 20 obl _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 ընտանիքին ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 conj _ _ 14 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 10 case _ _ 15 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 տարիէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 17 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 18 վեր վեր ADV _ _ 17 fixed _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 արձակած արձակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 զրպարտութեանց զրպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 23 nmod:poss _ _ 22 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 ալիքները ալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 root _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4942 # text = Օսմանեան կայսրութեան նախկին մաժնսթրաին խորհուրդովը, պառաւ աղջիկներու մռայլ տեսչուհի, զառամած մարդոց հաճոյքի հայթայթիչ՝ «Տիկին Քիրպիի» ընկերացած, տունէ տուն, երեք տարի, արիւնոտ ռոպ մը ցուցադրութեան հաներ են։ 1 Օսմանեան օսմանեան ADJ _ NameType=Geo 2 amod _ _ 2 կայսրութեան կայսրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 նախկին նախկին ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 մաժնսթրաին մաժնսթրա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 խորհուրդովը խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 պառաւ պառաւ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 աղջիկներու աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 9 մռայլ մռայլ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 տեսչուհի տեսչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 զառամած զառամիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 13 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 հաճոյքի հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod:poss _ _ 15 հայթայթիչ հայթայթիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Քիրպիի Քիրպի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 21 obl _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ընկերացած ընկերանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 տունէ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 24 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 compound:redup _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 արիւնոտ արիւնոտ ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 ռոպ ռոպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 33 obj _ _ 31 մը մը DET _ PronType=Art 30 det _ _ 32 ցուցադրութեան ցուցադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 compound:lvc _ _ 33 հաներ հանել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 33 root _ _ 34 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 33 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4943 # text = Շանթաժի ու ցածութեան բոլոր հնարքները սպառելէ վերջ, իր ոտքը գացած ու տուն հրաւիրող ամուսնին իբր պատասխան՝ ծաղրանք, նախատինք հրամցնելէ վերջ, երեք տարի՝ դատարանէ դատարան։ 1 Շանթաժի շանթաժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 ցածութեան ցածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 հնարքները հնարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obj _ _ 6 սպառելէ սպառել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 7 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 11 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 13 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 հրաւիրող հրաւիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 15 ամուսնին ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 iobj _ _ 16 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 17 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:npmod _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ծաղրանք ծաղրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 նախատինք նախատինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 conj _ _ 22 հրամցնելէ հրամցնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 23 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod _ _ 26 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 root _ _ 27 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 դատարանէ դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 29 դատարան դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:redup _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 26 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4944 # text = Եւ, խելքի գալ, դարձեա՜լ գայթակղութեան ձեւին տակ, այժմ միայն, կղերականներու, ասոր անոր ոտքը իյնալով։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 խելքի խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 compound:lvc _ _ 4 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 դարձեալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 գայթակղութեան գայթակղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ձեւին ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 10 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 այժմ այժմ ADV _ _ 20 advmod _ _ 13 միայն միայն ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 կղերականներու կղերական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 15 conj _ _ 18 անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 17 compound:redup _ _ 19 ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 compound:lvc _ _ 20 իյնալով իյնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4945 # text = «Ես ամուսնիս հանդէպ ո եւ է մեղադրանք չունիմ... կ՚ուզեմ տուն երթալ...»։ 1 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 3 ամուսնիս ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 4 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 3 case _ _ 5 ո ո DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 5 fixed _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 fixed _ _ 8 մեղադրանք մեղադրանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 13 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ 16 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4946 # text = Այս բոլորը մտաբերեց մէկ քանի տասնեակ երկվայրկեանի մէջ եւ իր առաջին հակազդեցութիւնը եղաւ՝ թքնել այս ոճրածին քիւլօով կարճահասակ հրէշի երեսին ու վայրկենական վռնտել իր յարկէն։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 3 obj _ _ 3 մտաբերեց մտաբերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 5 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 fixed _ _ 6 տասնեակ տասնեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 երկվայրկեանի երկվայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 11 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 հակազդեցութիւնը հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 թքնել թքնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp _ _ 16 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 det _ _ 17 ոճրածին ոճրածին ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 քիւլօով քիւլօ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 20 nmod _ _ 19 կարճահասակ կարճահասակ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 հրէշի հրէշ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 երեսին երես NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 վայրկենական վայրկենական ADV _ _ 24 advmod _ _ 24 վռնտել վռնտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 25 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 det:poss _ _ 26 յարկէն յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4947 # text = Եւ սակայն բարդ ու ծաւալուն հետաքրքրութիւնը որ մարդու կիրքերուն փոքրագոյնը չէ՝ եղաւ իր երկրորդ եւ յաղթական հակազդեցութիւնը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 բարդ բարդ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ծաւալուն ծաւալուն ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 հետաքրքրութիւնը հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 8 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 կիրքերուն կիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 փոքրագոյնը փոքրագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 acl:relcl _ _ 11 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 15 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 18 amod _ _ 16 եւ եւ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 յաղթական յաղթական ADJ _ _ 15 conj _ _ 18 հակազդեցութիւնը հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 ccomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4948 # text = Ուստի, «հը-ը-ը՛ » մը ըրաւ, իմաստներով ծանրաբեռն որ դուրս գալով հրաբորբոք դէմքի քարքարուտէն, աչքերու կրակէն, ինքնին, ամբողջ սեւ զաւեշտ մըն էր։ 1 Ուստի ուստի SCONJ _ _ 12 mark _ _ 2 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հը հը INTJ _ _ 12 obj _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ը ը INTJ _ _ 4 fixed _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ը INTJ _ _ 4 fixed _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 12 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 իմաստներով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 15 ծանրաբեռն ծանրաբեռն ADJ _ Degree=Pos 4 acl _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj _ _ 17 դուրս դուրս ADV _ _ 18 compound:lvc _ _ 18 գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 30 advcl _ _ 19 հրաբորբոք հրաբորբոք ADJ _ _ 20 amod _ _ 20 դէմքի դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 21 քարքարուտէն քարքարուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 աչքերու աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 24 nmod:poss _ _ 24 կրակէն կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 ինքնին ինքնին ADV _ _ 30 advmod:emph _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 30 det _ _ 29 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 զաւեշտ զաւեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 acl:relcl _ _ 31 մըն մը DET _ PronType=Art 30 det _ _ 32 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4949 # text = Արփիկ՝ կափ կարմիր, իր «խոնարհ քրիստոնեայի» այն արտայայտութիւնը ունէր որ դիմացինին պաշտպանութիւնը կը հրաւիրէր եւ որ յիշեցուց այս տեսքէն իր չարաչար խաբուիլը, իր՝ եօթանասուննոց կնոջ խաբուիլը։ 1 Արփիկ Արփիկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 կափ կափ ADJ _ Echo=Ech 4 compound:redup _ _ 4 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 1 acl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 7 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 խոնարհ խոնարհ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 քրիստոնեայի քրիստոնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 appos _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 det _ _ 12 արտայայտութիւնը արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 15 դիմացինին դիմացին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Poss=Yes 16 nmod:poss _ _ 16 պաշտպանութիւնը պաշտպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 հրաւիրէր հրաւիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 21 յիշեցուց յիշեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 22 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 det _ _ 23 տեսքէն տեսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 24 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 26 det:poss _ _ 25 չարաչար չարաչար ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 խաբուիլը խաբուիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 obj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 32 det:poss _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 եօթանասուննոց եօթանասուննոց ADJ _ NumForm=Word|NumType=Card 31 amod _ _ 31 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 appos _ _ 32 խաբուիլը խաբուիլ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4950 # text = Համակուած մեծ զզուանքով մը, իր զաւկին փորձարկութենէ՛ն ալ եկած ճմռթկումովը, հիմա գիտէր թէ այդ «անմեղութեան» ետեւ պահուած չարագործ էակ մը կը խլրտար։ 1 Համակուած համակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 advcl _ _ 2 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 զզուանքով զզուանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 1 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 զաւկին զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 8 nmod:poss _ _ 8 փորձարկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 11 եկած գալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 ճմռթկումովը ճմռթկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 հիմա հիմա ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 գիտէր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 root _ _ 16 թէ թէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 17 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 անմեղութեան անմեղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 22 պահուած պահուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 advcl _ _ 23 չարագործ չարագործ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 էակ էակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 խլրտար խլրտալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 ccomp _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4951 # text = - Էդ ո՞նց է որ դու մեզ յիշել ես, ըսաւ, անագորո՛ւյն ։ 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Էդ էդ PRON _ Deixis=Med|LangId=Hy|PronType=Dem|Style=Coll 3 expl _ _ 3 ոնց ADV _ LangId=Hy|PronType=Int|Style=Coll 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 դու դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|LangId=Hy|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj _ _ 9 յիշել յիշել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 անագորույն ADJ _ Degree=Pos 3 vocative _ _ 15 ՛ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4952 # text = - Միշտ ալ յիշած եմ, բայց... պատասխանեց մեղմութեամբ, աչքերը երկչոտօրէն, խարտեաշ, երկար թարթիչներուն տակէն բարձրացնելով եւ ցուցադրելով թէ՛ պաղատանք մը թէ՛ բարոյական իսկական թշուառութիւն մը։ 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Միշտ միշտ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 յիշած յիշել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 5 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 4 conj _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 10 մեղմութեամբ մեղմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 13 երկչոտօրէն երկչոտօրէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 15 խարտեաշ խարտեաշ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 թարթիչներուն թարթիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 19 տակէն տակ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 18 case:loc _ _ 20 բարձրացնելով բարձրացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 ցուցադրելով ցուցադրել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj _ _ 23 թէ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 պաղատանք պաղատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 թէ CCONJ _ _ 31 cc _ _ 28 ՛ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 բարոյական բարոյական ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 30 իսկական իսկական ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 թշուառութիւն թշուառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 25 conj _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4953 # text = Միւսը յիշեց թէ ի՞նչ աստիճանի սիրած էր ժամանակին այդ թարթիչներուն արտայայտութիւնը, «նրա մատոննաի դէմքը»... 1 Միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 յիշեց յիշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 ինչ DET _ PronType=Int 6 det _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 աստիճանի աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 7 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 թարթիչներուն թարթիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 արտայայտութիւնը արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 նրա նա DET _ Case=Gen|LangId=Hy|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss _ _ 16 մատոննաի մատոննա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 դէմքը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4954 # text = Ծայրայեղութեանց հակամէտ էր խառնուածքին, ակնթարթ մը թուեցաւ, որ ան ո՛չ բոլորովին «հրէշ» մըն է ո՛չ ալ բոլորովին նախկին մատոննան... 1 Ծայրայեղութեանց ծայրայեղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 2 հակամէտ հակամէտ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 խառնուածքին խառնուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ակնթարթ ակնթարթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 թուեցաւ թուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 11 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 12 ոչ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 16 advmod:emph _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 հրէշ հրէշ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 xcomp _ _ 17 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 մըն մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 20 ոչ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 ալ ալ ADV _ _ 20 fixed _ _ 23 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 25 advmod:emph _ _ 24 նախկին նախկին ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 մատոննան մատոննա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 26 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4955 # text = - Ախր ի՛նչ բայց, հը՛ ... 1 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ախր ախր INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 ինչ DET _ PronType=Exc 5 det _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հը INTJ _ _ 5 discourse _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4956 # text = - Չէ՞ինք համարձակեր... 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 համարձակեր համարձակիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4957 # text = - Չէիք համարձակե՜եր ... վրայ բերաւ, դիմագծային խօլ կծկումներով եւ երկար կոթով դգալը, անզգայաբար, սպառնագին շարժելով - Տիկին Քիրպիներին, Թօփուզեանների, եպիսկոպոսների ետեւից վազելու համարձակութիւն ունէք, երեք տարուց ի վեր, քոմիսարեաները, դատարանները մտնել ելլելու, փաստաբանների, շիլ գործակատարների հետ սիլի-պիլի անելու համարձակութիւն կը գտնէք, իսկ ինձ մօտ գալու՝ չէք համարձակուի... 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Չէիք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 համարձակիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Style=Expr|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 compound:lvc _ _ 7 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 դիմագծային դիմագծային ADJ _ _ 11 amod _ _ 10 խօլ խօլ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 կծկումներով կծկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 7 obl _ _ 12 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 13 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 կոթով կոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 դգալը դգալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 անզգայաբար անզգայաբար ADV _ _ 20 advmod _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 սպառնագին սպառնագին ADV _ _ 17 conj _ _ 20 շարժելով շարժել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 21 - - PUNCT _ _ 31 punct _ _ 22 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 Քիրպիներին Քիրպի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|LangId=Hy|NameType=Sur|Number=Plur 29 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 Թօփուզեանների Թօփուզեան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|LangId=Hy|NameType=Sur|Number=Plur 23 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 եպիսկոպոսների եպիսկոպոս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Plur 23 conj _ _ 28 ետեւից ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|LangId=Hy 23 case:loc _ _ 29 վազելու վազել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 30 acl _ _ 30 համարձակութիւն համարձակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 31 ունէք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 33 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 34 nummod _ _ 34 տարուց տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing 41 obl _ _ 35 ի ի ADP _ AdpType=Prep 34 case _ _ 36 վեր վեր ADV _ _ 35 fixed _ _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 քոմիսարեաները քոմիսարեա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 41 obl _ _ 39 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 40 դատարանները դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 38 conj _ _ 41 մտնել մտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 53 acl _ _ 42 ելլելու ելլել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 41 compound:svc _ _ 43 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 44 փաստաբանների փաստաբան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 52 obl _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 շիլ շիլ ADJ _ _ 47 amod _ _ 47 գործակատարների գործակատար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 44 conj _ _ 48 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 49 սիլի սիլի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing|Style=Vrnc 52 compound:lvc _ _ 50 - - PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 պիլի պիլի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Echo=Ech|LangId=Hy|Number=Sing|Style=Vrnc 49 compound:redup _ _ 52 անելու անել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 conj _ _ 53 համարձակութիւն համարձակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 55 obj _ _ 54 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 55 aux _ _ 55 գտնէք գտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj _ _ 56 , , PUNCT _ _ 60 punct _ _ 57 իսկ իսկ CCONJ _ _ 60 cc _ _ 58 ինձ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 60 obl _ _ 59 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 58 case _ _ 60 գալու գալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 conj _ _ 61 ՝ ՝ PUNCT _ _ 63 punct _ _ 62 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 63 aux _ _ 63 համարձակուի համարձակուել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Style=Coll|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 60 parataxis _ _ 64 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4958 # text = Գժուե՛լ են, գժուե՛լ , աւելցուց, զաւկին ուղղուած, ղորթ եմ ասում, այժմու աղջկերքը գժուել են... 1 գժուել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 գժուել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 զաւկին զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 11 obl _ _ 11 ուղղուած ուղղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 advcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ղորթ ղորթ ADJ _ LangId=Hy|Style=Vrnc 15 compound:lvc _ _ 14 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 ասում ասել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 parataxis _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 այժմու այժմու ADJ _ _ 18 amod _ _ 18 աղջկերքը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Plur|Style=Coll 19 nsubj _ _ 19 գժուել գժուել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 conj _ _ 20 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4959 # text = Դիւրագրգիռ նկարագիր, մաղձի տոպրակը մասամբ պարպելէ վերջ, մանաւանդ իր պէթ նուառներուն դէմ, իր մէջ տիրապետեց արթիսթներին պաշտպանողը։ 1 Դիւրագրգիռ դիւրագրգիռ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 նկարագիր նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 մաղձի մաղձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 տոպրակը տոպրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 մասամբ մասամբ ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 պարպելէ պարպել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 8 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 11 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 nmod:poss _ _ 12 պէթ պէթ ADJ _ Foreign=Yes 18 parataxis _ _ 13 նուառներուն նուառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 12 compound _ _ 14 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 18 obl _ _ 17 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 տիրապետեց տիրապետել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 root _ _ 19 արթիսթներին արթիսթ|արտիստ|արթիստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:npmod _ _ 20 պաշտպանողը պաշտպանող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4960 # text = Եւ տեսաւ որ դեռատի կինը, պատն ի վեր, «խեղճացել է, կուջ է եկել...»։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 4 դեռատի դեռատի ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պատն պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 9 վեր վեր ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 խեղճացել խեղճանալ VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 ccomp _ _ 13 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 կուջ կուչ X _ LangId=Hy 17 compound:lvc _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 եկել գալ VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ 19 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4961 # text = Եւ ո եւ է երիտասարդ աղջիկ՝ կամ արթիսթ է՛ր արդէն, կամ արթիսթի թեկնածո՛ւ ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 ո ո DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 2 fixed _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 fixed _ _ 5 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կամ կամ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 արթիսթ արթիսթ|արտիստ|արթիստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 10 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ՛ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 արդէն արդէն ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 արթիսթի արթիսթ|արտիստ|արթիստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 թեկնածու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 17 ՛ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4962 # text = Պայմանով որ իր հեղինակութեան նուիրականացումէն անցնէր նախ։ 1 Պայմանով պայման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 հեղինակութեան հեղինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 5 նուիրականացումէն նուիրականացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 6 obl _ _ 6 անցնէր անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 7 նախ նախ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4963 # text = Վասնզի ուժեղ էր իր մէջ տեսակ մը տեսչուհիի, վերակացուի, մայրիկի, պատշտպանողի խառնուրդ բռնակալ կինը։ 1 Վասնզի վասնզի SCONJ _ _ 2 mark _ _ 2 ուժեղ ուժեղ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 տեսչուհիի տեսչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 վերակացուի վերակացու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 մայրիկի մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 պատշտպանողի պատշտպանող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 15 խառնուրդ խառնուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod _ _ 16 բռնակալ բռնակալ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4964 # text = - Դէ՛ ինչ ենք մնացել քորիդորում, հէ՛ , վրայ բերաւ Հայկ։ 1 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 դէ INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ինչ ինչ ADV _ PronType=Int 6 advmod _ _ 5 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 մնացել մնալ VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 root _ _ 7 քորիդորում քորիդոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing|Style=Coll 6 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հէ INTJ _ _ 6 discourse _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 13 compound:lvc _ _ 13 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 14 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4965 # text = - Փլաւը՛ , փլաւը... յանկարծ «պղաւեց» մայրը, գունտուկլոր, անդիմադրելի ծիծաղաշարժութեամբ, խոյացաւ դէպի խոհանոց, փայտէ դգալովը միւս երկուքին աչքունքը վտանգի տակ դնելով... 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 փլաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 փլաւը փլաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing 2 conj _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 պղաւեց բղաւել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 10 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 գունտուկլոր գունտուկլոր ADJ _ _ 16 amod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 անդիմադրելի անդիմադրելի ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 ծիծաղաշարժութեամբ ծիծաղաշարժութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 խոյացաւ խոյանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 19 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 20 խոհանոց խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 22 փայտէ փայտէ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 դգալովը դգալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 24 միւս միւս DET _ PronType=Dem 25 det _ _ 25 երկուքին երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 26 nmod:poss _ _ 26 աչքունքը աչքունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 29 obj _ _ 27 վտանգի վտանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 28 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 դնելով դնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl _ _ 30 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4966 # text = - Հը՛ , դէ ասա՜ , ասա տեսնեմ ի՛նչ ես ուզում... 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 հը INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 դէ դէ INTJ _ _ 6 discourse _ _ 6 ասել VERB _ Aspect=Prosp|LangId=Hy|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ասա ասել VERB _ Aspect=Prosp|LangId=Hy|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 10 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 11 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 ուզում ուզել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4967 # text = «Փլաւին» սոքը քչիկ մը առեր էր, աւելի կարմրցնելով սակայն քան թէ սեւցնելով։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Փլաւին փլաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 սոքը սոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing|Style=Vrnc 7 nsubj _ _ 5 քչիկ քչիկ|քիչիկ ADV _ Style=Expr 7 advmod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 fixed _ _ 7 առեր առնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod _ _ 11 կարմրցնելով կարմրցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 12 սակայն սակայն CCONJ _ _ 11 cc _ _ 13 քան քան SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 թէ թէ PART _ _ 13 fixed _ _ 15 սեւցնելով սեւցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4968 # text = Միւսը իբր պատասխան, նախ, «Կրնա՞մ օգնել ձեզ...»։ 1 Միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 7 root _ _ 2 իբր իբր ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 նախ նախ ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 parataxis _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 օգնել օգնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 11 ձեզ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 10 obj _ _ 12 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ 13 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4969 # text = Միտքը սակայն սեւեռած մէկ կէտի՝ ի՞նչպէս , ո՞ր կողմէն բռնէ այս կինը։ 1 Միտքը միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 3 discourse _ _ 3 սեւեռած սեւեռել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 4 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 կէտի կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 ինչպէս ADV _ PronType=Int 13 advmod _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որ DET _ PronType=Int 12 det _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 13 բռնէ բռնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 14 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 15 det _ _ 15 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4970 # text = Ասիկա միւսներէն զգալաբար աւելի դժուար կ՚երեւայ։ 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 միւսներէն միւս PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 obl _ _ 3 զգալաբար զգալաբար ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 7 xcomp _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երեւայ երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4971 # text = Ի՜նչ մեծ թիւով, ինչպիսի՜ վարպետութեամբ ճարած էին կիներ, մարդիկ, եւ իրենց բացարձակապէս գործիք դարձուցած։ 1 ինչ ADV _ PronType=Exc 3 advmod _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 թիւով թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ինչպիսի ADV _ PronType=Exc 8 advmod:emph _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 վարպետութեամբ վարպետութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 9 ճարած ճարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 10 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 կիներ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 obl _ _ 17 բացարձակապէս բացարձակապէս ADV _ _ 18 advmod:emph _ _ 18 գործիք գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 xcomp _ _ 19 դարձուցած դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4972 # text = Մոլեռանդօրէ՜ն ։ 1 մոլեռանդօրէն ADV _ _ 9 root _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4973 # text = Անշուշտ ան ալ ունի իր «կակուղ կողմերը»։ 1 Անշուշտ անշուշտ PART _ _ 4 discourse _ _ 2 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 6 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կակուղ կակուղ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 կողմերը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 9 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4974 # text = Բայց միեւնոյնները չեն թուիր ըլլալ։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 միեւնոյնները միեւնոյն PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 թուիր թուիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4975 # text = Ասոր զսպանակին գործածութեան մէջ ինք անվարժ է, ձախաւեր։ 1 Ասոր ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss _ _ 2 զսպանակին զսպանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 գործածութեան գործածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 nsubj _ _ 6 անվարժ անվարժ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ձախաւեր ձախաւեր ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4976 # text = Միւսներունը՝ շահն էր, շահին մէկ երանգը, էնթէրէն... 1 Միւսներունը միւսներու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Poss=Yes 3 nsubj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 շահն շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 շահին շահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 7 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 երանգը երանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 էնթէրէն էնթէրէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 8 orphan _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4977 # text = Եւ կամ գութը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կամ կամ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 գութը գութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4978 # text = Խեղճ, «անպաշտպան որբեր» էին զոր պէտք էր պաշտպանել տալ... 1 Խեղճ խեղճ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 անպաշտպան անպաշտպան ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 5 որբեր որբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 8 զոր որ PRON _ Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj _ _ 9 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 պաշտպանել պաշտպանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 12 տալ տալ AUX _ Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Cau 11 aux:caus _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4979 # text = Աս մէկը, աս մէկը... նոյնը չէ։ 1 Աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 dislocated _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 7 root _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4980 # text = Աս մէկը գործիք դարձող պտուղ չէ։ 1 Աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 3 գործիք գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 դարձող դառնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 acl _ _ 5 պտուղ պտուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 root _ _ 6 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4981 # text = Եւ սակայն, եթէ ուզէր, ամէնէն ազդեցիկը՝ իր գործերը կարգադրելու համար։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 8 cc _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 եթէ եթէ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ամէնէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot|Typo=Yes 8 nmod:npmod _ _ 8 ազդեցիկը ազդեցիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 root _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 11 det:poss _ _ 11 գործերը գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 կարգադրելու կարգադրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:npmod _ _ 13 համար համար ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4982 # text = - Հրանտը դեռ կը սիրէ՞ ինծի՜ի ... ողբագին ձայնով մը դուրս տուաւ, վերջապէս։ 1 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Հրանտը Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 դեռ դեռ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Expr 5 obj _ _ 8 ՜ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 ողբագին ողբագին ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 ձայնով ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 դուրս դուրս ADV _ _ 14 compound:lvc _ _ 14 տուաւ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 14 advmod _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4983 # text = Միւսէն չխուսափեցաւ ե՛ւ շեշտին քոմէտին ե՛ւ հարցումին թագուն իմաստը։ 1 Միւսէն միւս PRON _ Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 2 չխուսափեցաւ խուսափիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 շեշտին շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 քոմէտին քոմէտի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 2 nsubj _ _ 7 եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 հարցումին հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 թագուն թաքուն ADJ _ Degree=Pos|Typo=Yes 11 amod _ _ 11 իմաստը իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4984 # text = Ան կը նշանակէր այս ցուրտ սրտին համար, «Հրանտը նորէն նոյն աւանա՞կն է, կամ, կարելի՞ է որ նախկին աւանակին վերածենք դարձեալ»։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 նշանակէր նշանակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 5 ցուրտ ցուրտ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 Հրանտը Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 նորէն նորէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 13 det _ _ 13 աւանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 parataxis _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 կամ կամ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 կարելի ADJ _ _ 13 conj _ _ 20 ՞ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 22 որ որ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 23 նախկին նախկին ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 աւանակին աւանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 xcomp _ _ 25 վերածենք վերածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 csubj _ _ 26 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 25 advmod _ _ 27 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4985 # text = Վերյիշելով նաեւ «իր որդուն» Մարինա Կէօլճիւքիէֆը, դեռ այնքան Մարինաներ ու անոնց տեսակ-տեսակ խախկութիւնները՝ իր ցասումն ու գայթակղութիւնը տեղի տուին անհուն ապշանքի մը, - Ախր, ի՛նչ , ի՛նչ են հետապնդում է՜ ... ի՞նչ են ուզում կեանքից, իրանցից ու ի՛նչ են անում կեանքի բոլոր սրբութիւնները... 1 Վերյիշելով վերյիշել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl _ _ 2 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 3 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 որդուն որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 Մարինա Մարինա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj _ _ 8 Կէօլճիւքիէֆը Կէօլճիւքիէֆ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 դեռ դեռ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 11 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod:emph _ _ 12 Մարինաներ Մարինա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Plur 7 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 15 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod _ _ 16 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:redup _ _ 18 խախկութիւնները խախկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 conj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 21 det:poss _ _ 21 ցասումն ցասում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 25 nsubj _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 գայթակղութիւնը գայթակղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 conj _ _ 24 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 25 compound:lvc _ _ 25 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 root _ _ 26 անհուն անհուն ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 ապշանքի ապշանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 obj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 30 - - PUNCT _ _ 39 punct _ _ 31 Ախր ախր INTJ _ _ 39 discourse _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 39 obj _ _ 34 ՛ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 39 dislocated _ _ 37 ՛ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 39 հետապնդում հետապնդել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 parataxis _ _ 40 է INTJ _ _ 39 discourse _ _ 41 ՜ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 42 ... ... PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 46 obj _ _ 44 ՞ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 46 aux _ _ 46 ուզում ուզել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 39 conj _ _ 47 կեանքից կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing 46 obl _ _ 48 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 49 իրանցից իրենք PRON _ Case=Abl|LangId=Hy|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes|Style=Vrnc 47 conj _ _ 50 ու ու CCONJ _ _ 54 cc _ _ 51 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 54 obj _ _ 52 ՛ PUNCT _ _ 51 punct _ _ 53 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 54 aux _ _ 54 անում անել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 39 conj _ _ 55 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 57 nmod:poss _ _ 56 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 57 det _ _ 57 սրբութիւնները սրբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 54 obj _ _ 58 ... ... PUNCT _ _ 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4986 # text = Երբ եւ իցէ իր հարցումը այսքան խստօրէն իրեն չէր զգացուցած սեւ առեղծուածը մոլորութեան մէջ տապլտկող ընկերութեան, վասնզի երբ եւ իցէ այս արարածն ու իր նմանները, յանկարծ, խոշորացոյցի տակ չէին ինկած, որուն մէջէն տեսաւ կեանքը՝ խլրտուն կոյր անմտութեամբ, աւերիչ մոլութիւններով։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 իցէ լինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Arch|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 fixed _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 հարցումը հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj:caus _ _ 6 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 7 խստօրէն խստօրէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 8 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 iobj:agent _ _ 9 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 զգացուցած զգացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Cau 10 root _ _ 11 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 առեղծուածը առեղծուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 13 մոլորութեան մոլորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 տապլտկող տապլտկիլ VERB _ Aspect=Dur,Iter|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 nmod:poss _ _ 17 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 18 վասնզի վասնզի SCONJ _ _ 33 mark _ _ 19 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 33 advmod _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 19 fixed _ _ 21 իցէ լինել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Arch|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 fixed _ _ 22 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 det _ _ 23 արարածն արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 det:poss _ _ 26 նմանները նման NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 33 advmod _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 խոշորացոյցի խոշորացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 31 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 30 case _ _ 32 չէին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 33 ինկած իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 advcl _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 37 obl _ _ 36 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 35 case:loc _ _ 37 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl _ _ 38 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 37 obj _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 40 խլրտուն խլրտուն ADJ _ Degree=Pos 42 amod _ _ 41 կոյր կոյր ADJ _ _ 40 conj _ _ 42 անմտութեամբ անմտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 37 dislocated _ _ 43 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 44 աւերիչ աւերիչ ADJ _ Degree=Pos 45 amod _ _ 45 մոլութիւններով մոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 42 conj _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4987 # text = Այս այն րոպէն եղաւ ուր ակնթարթ մը չափեց յիմարութիւնը ու կեանքին մէջ անոր գործած աւերին մեծութիւնը։ 1 Այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 3 րոպէն րոպէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 xcomp _ _ 4 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 6 ակնթարթ ակնթարթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 չափեց չափել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 9 յիմարութիւնը յիմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 11 կեանքին կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 անոր ան PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 գործած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 15 աւերին աւեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 մեծութիւնը մեծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4988 # text = Մտածեց որ մարդոց փորձութիւններն ալ, վերջ ի վերջոյ կ՚ենթարկուին հիւանդութեանց դիմաշրջումին։ 1 Մտածեց մտածել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 2 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 3 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod:poss _ _ 4 փորձութիւններն փորձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 fixed _ _ 9 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 7 fixed _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ենթարկուին ենթարկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 12 հիւանդութեանց հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 դիմաշրջումին դիմաշրջում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4989 # text = Ո՞ւր է, կը հարցնէր իւրովին, ապաքինման ասոնց փրկարար շրջանը... 1 ուր ADV _ PronType=Int 1 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հարցնէր հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 7 իւրովին իւրովին ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ապաքինման ապաքինում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 ասոնց ասիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod:poss _ _ 11 փրկարար փրկարար ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 շրջանը շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4990 # text = Անմիջապէս վերջ, թատերական գործի մը հոլովոյթը աւելի ցցուն կերպով պատկերազարդեց կացութիւնը։ 1 Անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 2 վերջ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 թատերական թատերական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 հոլովոյթը հոլովոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 ցցուն ցցուն ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 պատկերազարդեց պատկերազարդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 կացութիւնը կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4991 # text = Հիւանդութեան ինչպէս թատերգութեան մը ամբողջական արտայայտութիւնը կրնայ բաւականանալ երեք կամ չորս վարագոյրով։ 1 Հիւանդութեան հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 2 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 թատերգութեան թատրերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 արտայայտութիւնը արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 բաւականանալ բաւականանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 9 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 10 կամ կամ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 conj _ _ 12 վարագոյրով վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4992 # text = Խախտուած մարմինը այս փուլերէն արագութեամբ կ՚անցնի եւ immunise արիւնով մը կը դիմէ հաստատաքայլ դէպի իր նախկին առողջ վիճակը, դէպի դեռ աւելի՝ ամրացած բնականոնը։ 1 Խախտուած խախտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 մարմինը մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 փուլերէն փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 5 արագութեամբ արագութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 անցնի անցնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 immunise immunise X _ Foreign=Yes 10 amod _ _ 10 արիւնով արիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 դիմէ դիմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 14 հաստատաքայլ հաստատաքայլ ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det:poss _ _ 17 նախկին նախկին ADJ _ _ 19 amod _ _ 18 առողջ առողջ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 վիճակը վիճակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 22 դեռ դեռ ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 26 advmod:emph _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ամրացած ամրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 appos _ _ 26 բնականոնը բնականոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 conj _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4993 # text = Նոյնիսկ բազմապիսի փտութիւններով նկարագրի պտուղը, ջախջախիչ մեծամասնութեամբ, աշնան որդերու աւերիչ աշխատանքէն, կ՚ապահովէ քաղցըրութիւն մը որով կ՚ընծայաբերուի ճաշակումին, կ՚արդարացնէ գոյութեան իրաւունքը որդերուն, կը հանդարտեցնէ մտքին ընդվզումը՝ եղծանումի գոյութեան դէմ, եղծանումի անըմբռնելիութեան դէմ։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 2 բազմապիսի բազմապիսի ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 փտութիւններով փտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 նկարագրի նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 պտուղը պտուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ջախջախիչ ջախջախիչ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 մեծամասնութեամբ մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:npmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 աշնան աշուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 որդերու որդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 աւերիչ աւերիչ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 աշխատանքէն աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ապահովէ ապահովել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 root _ _ 17 քաղցըրութիւն քաղցրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 16 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ընծայաբերուի ընծայաբերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl _ _ 22 ճաշակումին ճաշակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 արդարացնէ արդարացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 26 գոյութեան գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 27 իրաւունքը իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 28 որդերուն որդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 26 nmod:poss _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 հանդարտեցնէ հանդարտեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 32 մտքին միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 ընդվզումը ընդվզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 31 obj _ _ 34 ՝ ՝ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 եղծանումի եղծանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 36 գոյութեան գոյութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 nmod:npmod _ _ 37 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 39 եղծանումի եղծանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 40 անըմբռնելիութեան անըմբռնելիութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 36 conj _ _ 41 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4994 # text = Ինչ աստիճանի խորը ըլլալու էր ախտը որ երրորդ վարագոյրը կը բացուէր հոգեկան անկումներու այնպիսի ցուցադրութեան մը վրայ որ չէր մտներ ո՛չ թէ թատերական գործի մը շրջափակէն ներս, այլ նոյն իսկ, իր մոլեգնավատութեամբը, կը մերժուէր, առարկայական ժամանակագրութեան մը հետապնդումներէն։ 1 Ինչ ինչ ADV _ PronType=Exc 3 advmod:emph _ _ 2 աստիճանի աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 խորը խոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 root _ _ 4 ըլլալու ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|VerbForm=Part 3 aux _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ախտը ախտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 երրորդ երրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 9 amod _ _ 9 վարագոյրը վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 բացուէր բացուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 12 հոգեկան հոգեկան ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 անկումներու անկում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 14 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 15 det _ _ 15 ցուցադրութեան ցուցադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 19 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 մտներ մտնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 21 ոչ PART _ Polarity=Neg 27 cc _ _ 22 ՛ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 թէ թէ PART _ _ 21 fixed _ _ 24 թատերական թատերական ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 գործի գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 nmod:poss _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 շրջափակէն շրջափակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 28 ներս ներս ADV _ _ 20 compound:lvc _ _ 29 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 30 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 38 cc _ _ 31 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 38 advmod _ _ 32 իսկ իսկ ADV _ _ 31 fixed _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 35 det:poss _ _ 35 մոլեգնավատութեամբը մոլեգնավատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 38 obl _ _ 36 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 37 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 մերժուէր մերժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 conj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 40 առարկայական առարկայական ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 ժամանակագրութեան ժամանակագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 43 nmod:poss _ _ 42 մը մը DET _ PronType=Art 41 det _ _ 43 հետապնդումներէն հետապնդում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 38 obl:agent _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4995 # text = Եւ սակայն, չէր դադրեր ընկերային ախտահոգեբանական երեւոյթ մը ըլլալէ։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 սակայն սակայն CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 դադրեր դադրիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ընկերային ընկերային ADJ _ _ 8 amod _ _ 7 ախտահոգեբանական ախտահոգեբանական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ըլլալէ ըլլալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4996 # text = Եւ իր անհաւատալի թիւովը, համաճարակային նկարագրովը, կամայ ակամայ կը հանդիսանար որպէս ժամանակաշրջանը բնորոշ, նկարագրի հիւանդութեան ախտանիշերը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 3 անհաւատալի անհաւատալի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 թիւովը թիւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 համաճարակային համաճարակային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 նկարագրովը նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 կամայ կամայ ADV _ Style=Arch 12 advmod _ _ 10 ակամայ ակամայ ADV _ _ 9 compound:redup _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հանդիսանար հանդիսանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 13 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 14 ժամանակաշրջանը ժամանակաշրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 15 բնորոշ բնորոշ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 նկարագրի նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 հիւանդութեան հիւանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 19 ախտանիշերը ախտանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 xcomp _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4997 # text = Փաստեր որ կը խմորեն այն կեանքը ուր կը տիրապետէ, միահեծան, նորին վեհափառութիւն Յիմարութիւնը՝ աւերիչ ու արիւնարբու... 1 Փաստեր փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 root _ _ 2 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 խմորեն խմորել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 5 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 6 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տիրապետէ տիրապետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 միահեծան միահեծան ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 նորին նորին DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Arch 14 det _ _ 14 վեհափառութիւն վեհափառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 15 nmod _ _ 15 Յիմարութիւնը յիմարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 աւերիչ աւերիչ ADJ _ Degree=Pos 15 acl _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 արիւնարբու արիւնարբու ADJ _ Degree=Pos 17 conj _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4998 # text = Այդ ցասմնալից գայթակղութեամբ էր որ ձեռքին դգալը սեղանին զարկաւ ու. 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 2 ցասմնալից ցասմնալից ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 գայթակղութեամբ գայթակղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 դգալը դգալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 8 սեղանին սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 զարկաւ զարնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-4999 # text = - Ո՜չ , նա քեզ էլ ո՛չ սիրում է ո՜չ էլ ուզում է անունդ լսել... յայտարարեց աւելի հեղինակութեամբ քան խնդրոյ առարկայ անձը ինք պիտի ընէր. - Երբ նա ոտդ եկաւ քեզ տուն տանելու՝ ի՞նչ էիր անում էն ժամանակ։ 1 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 ոչ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 նա նա PRON _ Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 6 քեզ դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 obj _ _ 7 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 10 advmod _ _ 8 ոչ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 սիրում սիրել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 ոչ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 ՜ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 էլ էլ PART _ LangId=Hy 12 fixed _ _ 15 ուզում ուզել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 անունդ անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 18 obj _ _ 18 լսել լսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 յայտարարեց յայտարարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 21 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 22 advmod:emph _ _ 22 հեղինակութեամբ հեղինակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 23 քան քան SCONJ _ _ 29 mark _ _ 24 խնդրոյ խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 25 nmod:poss _ _ 25 առարկայ առարկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 անձը անձ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 nsubj _ _ 27 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 26 appos _ _ 28 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 29 aux _ _ 29 ընէր ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 30 . . PUNCT _ _ 43 punct _ _ 31 - - PUNCT _ _ 43 punct _ _ 32 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 35 advmod _ _ 33 նա նա PRON _ Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nsubj _ _ 34 ոտդ ոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Style=Coll 35 compound:lvc _ _ 35 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 43 advcl:relcl _ _ 36 քեզ դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 obj _ _ 37 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 obl _ _ 38 տանելու տանիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 advcl _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 40 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 43 obj _ _ 41 ՞ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 42 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 43 անում անել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 44 էն էն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 45 det _ _ 45 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 43 obl _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5000 # text = Մտաբերեց անոնց գոռոզութեան ահագնութիւնը որուն մէջ կը թաւալէին եւ որ նոյն կերպով, միայն ախտաբանականով հնարաւոր էր բացատրել։ 1 Մտաբերեց մտաբերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 2 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 գոռոզութեան գոռոզութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 4 nmod:poss _ _ 4 ահագնութիւնը ահագնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 obj _ _ 5 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 թաւալէին թաւալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 11 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 12 det _ _ 12 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 միայն միայն ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 15 ախտաբանականով ախտաբանական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 12 appos _ _ 16 հնարաւոր հնարաւոր ADJ _ _ 8 conj _ _ 17 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 բացատրել բացատրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5001 # text = - Տիկին Քիրպին ըսաւ... եթէ երթաս... փլէնթտ ետ առնել պիտի տայ եւ քեզի դարձեալ դուրս ընէ, ողբաց, զոհի կերպարանքով, մանկապարտէզի ոտանաւոր արտասանող մանուկի անճարակութեամբ։ 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Քիրպին Քիրպի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 եթէ եթէ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 երթաս երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 փլէնթտ փլէնթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Style=Coll|Typo=Yes 11 obj _ _ 10 ետ ետ ADV _ _ 11 compound:lvc _ _ 11 առնել առնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp _ _ 12 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 13 տայ տալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 11 aux:caus _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 15 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 obj _ _ 16 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 դուրս դուրս ADV _ _ 18 compound:lvc _ _ 18 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ողբաց ողբալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 զոհի զոհ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 կերպարանքով կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 25 մանկապարտէզի մանկապարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 26 ոտանաւոր ոտանաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 27 արտասանող արտասանել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 28 մանուկի մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 անճարակութեամբ անճարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 23 conj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5002 # text = - Չեն էլ ամաչում... 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 էլ էլ PART _ LangId=Hy 4 discourse _ _ 4 ամաչում ամաչել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5003 # text = «Տիկին Քիրպին ըսաւ»... 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Քիրպին Քիրպի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5004 # text = Հապա երբ քո փլէնթը... թի՛ւ , էս կեղտոտ բառերը, ահա էս սերունդի յատկանիշը... հապա երբ փլէնթդ տալու եւ ետ ալ չառնելու անպարտուութիւնը կրեցիր... դատարանները ինկար, երբ, քո ամուսնուն դատապարտել տուիր նա, նոյն օրը, նո՛յն ժամին, դատարանէն դուրս ելլելուց Փալէ տը Ժիւսթիսից, մինչեւ Փալէ Ռուեալ, Էլի չաշխատեցա՛՞ւ քեզ համոզել որ տուն գաս, պատասխանի՛ր , հը՞ , պոռաց, սարսափելի դէմքով, պատաստանի՛ր , այո՛ թէ ոչ, «քրիստոնեայ Հայուհի»... 1 Հապա հապա CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 4 advmod _ _ 3 քո դու DET _ Case=Gen|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 փլէնթը փլէնթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 11 parataxis _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 թիւ INTJ _ _ 11 discourse _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 էս էս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 11 det _ _ 10 կեղտոտ կեղտոտ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 բառերը բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ահա ահա PART _ _ 16 discourse _ _ 14 էս էս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 15 det _ _ 15 սերունդի սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 յատկանիշը յատկանիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 17 ... ... PUNCT _ _ 59 punct _ _ 18 հապա հապա CCONJ _ _ 27 cc _ _ 19 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 27 advmod _ _ 20 փլէնթդ փլէնթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Style=Coll 21 obj _ _ 21 տալու տալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 acl _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 23 ետ ետ ADV _ _ 25 compound:lvc _ _ 24 ալ ալ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 25 չառնելու առնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj _ _ 26 անպարտուութիւնը անպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll|Typo=Yes 27 obj _ _ 27 կրեցիր կրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 59 advcl _ _ 28 ... ... PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 դատարանները դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obl _ _ 30 ինկար իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 32 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 36 advmod _ _ 33 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 34 քո դու DET _ Case=Gen|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det:poss _ _ 35 ամուսնուն ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 36 obj _ _ 36 դատապարտել դատապարտել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 conj _ _ 37 տուիր տալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 36 aux:caus _ _ 38 նա նա PRON _ Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 59 nsubj _ _ 39 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 41 det _ _ 41 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 59 obl _ _ 42 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 43 նոյն DET _ PronType=Dem 45 det _ _ 44 ՛ PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 ժամին ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|LangId=Hy|Number=Sing 41 conj _ _ 46 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 47 դատարանէն դատարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 49 obl _ _ 48 դուրս դուրս ADV _ _ 49 compound:lvc _ _ 49 ելլելուց ելլել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 59 advcl _ _ 50 Փալէ Փալէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 59 obl _ _ 51 տը տը X _ Foreign=Yes 50 flat:name _ _ 52 Ժիւսթիսից Ժիւսթիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Coll 50 flat:name _ _ 53 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 54 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 55 case _ _ 55 Փալէ Փալէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 50 nmod:npmod _ _ 56 Ռուեալ Ռուեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 55 flat:name _ _ 57 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 58 Էլի էլի ADV _ _ 59 advmod _ _ 59 աշխատիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 60 ՛ PUNCT _ _ 59 punct _ _ 61 ՞ PUNCT _ _ 59 punct _ _ 62 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 63 obj _ _ 63 համոզել համոզել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 59 xcomp _ _ 64 որ որ SCONJ _ _ 66 mark _ _ 65 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 66 obl _ _ 66 գաս գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 63 ccomp _ _ 67 , , PUNCT _ _ 68 punct _ _ 68 պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 69 ՛ PUNCT _ _ 68 punct _ _ 70 , , PUNCT _ _ 71 punct _ _ 71 հը INTJ _ _ 68 discourse _ _ 72 ՞ PUNCT _ _ 71 punct _ _ 73 , , PUNCT _ _ 74 punct _ _ 74 պոռաց պոռալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 parataxis _ _ 75 , , PUNCT _ _ 77 punct _ _ 76 սարսափելի սարսափելի ADJ _ Degree=Pos 77 amod _ _ 77 դէմքով դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 74 obl _ _ 78 , , PUNCT _ _ 79 punct _ _ 79 պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 80 ՛ PUNCT _ _ 79 punct _ _ 81 , , PUNCT _ _ 82 punct _ _ 82 այո INTJ _ _ 79 discourse _ _ 83 ՛ PUNCT _ _ 82 punct _ _ 84 թէ թէ CCONJ _ _ 85 cc _ _ 85 ոչ ոչ INTJ _ _ 82 conj _ _ 86 , , PUNCT _ _ 89 punct _ _ 87 « « PUNCT _ _ 89 punct _ _ 88 քրիստոնեայ քրիստոնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 89 amod _ _ 89 Հայուհի Հայուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 79 vocative _ _ 90 » » PUNCT _ _ 89 punct _ _ 91 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5005 # text = - Այո՛ , խոստովանեցաւ, անզգամ, բութ աչքերով։ 1 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 այո INTJ _ _ 5 parataxis _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 խոստովանեցաւ խոստովանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 անզգամ անզգամ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 բութ բութ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5006 # text = - Իսկ դու՜ ինչ պատասխանեցիր, հը՜ , դու՛ ինչ ասացիր... 1 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 3 դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 6 obj _ _ 6 պատասխանեցիր պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հը INTJ _ _ 6 discourse _ _ 9 ՜ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 14 obj _ _ 14 ասացիր ասել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5007 # text = - Ես... ես կը վախնայի... 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 root _ _ 3 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վախնայի վախնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5008 # text = Ուրիշներ աչքս վախցուցին... 1 Ուրիշներ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 2 աչքս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 compound:lvc _ _ 3 վախցուցին վախցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5009 # text = Այդ քու բոլոր ըրածներդ յետոյ պիտի յիշէ եւ անկարելի է որ ո եւ է մարդ կարողանայ ներել... 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 2 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 ըրածներդ ըրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 7 obj _ _ 5 յետոյ յետոյ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 յիշէ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 7 conj _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 12 ո ո DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 12 fixed _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 fixed _ _ 15 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 կարողանայ կարողանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 csubj _ _ 17 ներել ներել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5010 # text = Ես ալ ճիշդ է, ըսի որ եթէ ունեցած հարըստութիւնը վրաս ընէ՝ կ՚ընդունիմ առաջարկը՝ տուն երթալու... - Եւ դու էլ փոխարէն թուղթ էիր ստորագրելու որ պարկեշտ կին պիտի լինես... ամբողջացուց աննկարագրելի ծամածռութեամբ մը... 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 6 parataxis _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ըսի ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 8 եթէ եթէ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 հարըստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll|Style=Rare 12 obj _ _ 11 վրաս վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 compound:lvc _ _ 12 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ընդունիմ ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 16 առաջարկը առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 երթալու երթալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 acl _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 28 punct _ _ 21 - - PUNCT _ _ 28 punct _ _ 22 Եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 23 դու դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 24 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 23 advmod:emph _ _ 25 փոխարէն փոխարէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 28 obl _ _ 26 թուղթ թուղթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obj _ _ 27 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 ստորագրելու ստորագրել VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 29 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 30 պարկեշտ պարկեշտ ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 xcomp _ _ 32 պիտի պիտի AUX _ LangId=Hy|Mood=Nec 33 aux _ _ 33 լինես լինել VERB _ Aspect=Prosp|LangId=Hy|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 advcl _ _ 34 ... ... PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 ամբողջացուց ամբողջացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis _ _ 36 աննկարագրելի աննկարագրելի ADJ _ _ 37 amod _ _ 37 ծամածռութեամբ ծամածռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 38 մը մը DET _ PronType=Art 37 det _ _ 39 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5011 # text = Ահա, տարիներէ ի վեր, կը մտածէր իւրովին, այսպիսի տրտմէ մը վերջ, ցաւագար արարածի խելապատիկին մէջ ուրիշ շարժում տեղի չէր ունեցած։ 1 Ահա ահա PART _ _ 24 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 3 տարիներէ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 24 obl _ _ 4 ի ի ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 5 վեր վեր ADV _ _ 4 fixed _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 մտածէր մտածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis _ _ 9 իւրովին իւրովին ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 տրտմէ տրտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 24 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 16 ցաւագար ցաւագար ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 արարածի արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 խելապատիկին խելապատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll|Typo=Yes 24 obl _ _ 19 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 21 det _ _ 21 շարժում շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 nsubj _ _ 22 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 24 compound:lvc _ _ 23 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 24 root _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 24 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5012 # text = Ի՜նչ ալ վախեցողի աչքեր ունէր եւ ունէին՝ իր քոյրերն ալ որ, միասնաբար, կատղած furieներու նման, տղամարդոց վրայ գիտէին յարձակիլ, դուռ պատուհան կոտրել... 1 ինչ DET _ PronType=Exc 5 det _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 fixed _ _ 4 վախեցողի վախեցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 աչքեր աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 ունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ունէին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 11 det:poss _ _ 11 քոյրերն քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 միասնաբար միասնաբար ADV _ _ 25 advmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 կատղած կատղիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 18 acl _ _ 18 furie furie X _ Foreign=Yes 25 obl _ _ 19 ներու ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Plur 18 dep _ _ 20 նման նման ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 տղամարդոց տղամարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 23 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 գիտէին գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 25 յարձակիլ յարձակիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 24 xcomp _ _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 27 դուռ դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obj _ _ 28 պատուհան պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 compound _ _ 29 կոտրել կոտրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj _ _ 30 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5013 # text = Եւ եթէ հարստութիւնը իր անունին ըլլայ՝ վախը երկվայրկենական կը փարատի... 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 2 եթէ եթէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 3 հարստութիւնը հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 5 անունին անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 6 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 վախը վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 երկվայրկենական երկվայրկենական ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 փարատի փարատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5014 # text = Եւ այս առաջարկն ալ այն արարածներուն կողմէ որ իրենց հեռացման առաջին օրերուն սպառնացած էին, տուն տեղ աճուրդի հանել տալ եւ Հրանտին ալ՝ բա՜նտ ... 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 3 det _ _ 3 առաջարկն առաջարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 5 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 6 արարածներուն արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 nmod:npmod _ _ 7 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 9 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 հեռացման հեռացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 13 սպառնացած սպառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 17 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound _ _ 18 աճուրդի աճուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 19 հանել հանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp _ _ 20 տալ տալ AUX _ Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Cau 19 aux:caus _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 Հրանտին Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 19 conj _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 22 advmod:emph _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 բանտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 orphan _ _ 26 ՜ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5015 # text = Այսքան խորամանկ արարածներու կողմէ այսքան անմտութիւն՝ գլխու պըտոյտ կու տար պառաւ կնոջը։ 1 Այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 խորամանկ խորամանկ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 արարածներու արարած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 4 կողմէ կողմէ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 այսքան այսքան DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 det _ _ 6 անմտութիւն անմտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 parataxis _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 գլխու գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 պըտոյտ պտոյտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 11 compound:lvc _ _ 10 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 root _ _ 12 պառաւ պառաւ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կնոջը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5016 # text = Ան կէտ առ կէտ վերյիշեց ի՛ր գլխուն եկածներն ալ, ի՛ր ալ հարսին կոյր ու սպաննիչ, անձուկ ու անձկացնող նիւթամոլութիւնը՝ որոնցմէ «կարող էր գժտել»։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 կէտ կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 առ առ ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 կէտ կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:redup _ _ 5 վերյիշեց վերյիշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 6 ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 եկածներն եկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 12 ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 15 հարսին հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 16 կոյր կոյր ADJ _ _ 23 amod _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 սպաննիչ սպաննիչ ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 անձուկ անձուկ ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 անձկացնող անձկացնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 23 նիւթամոլութիւնը նիւթամոլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 25 որոնցմէ որ PRON _ Case=Abl|Number=Plur|PronType=Rel 27 obl _ _ 26 « « PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 9 acl:relcl _ _ 28 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 գժտել գժտել VERB _ Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 27 xcomp _ _ 30 » » PUNCT _ _ 27 punct _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5017 # text = Լեռնային աւազակախումբի մը նման, ինչպէս աս իր քոյրերուն հետ, ան ալ մօրը հետ, մտած էր իրենց տունը, քանդած հիմնայատակ, ոսկեղէն ու ինչք գողցած, մուր ու կեղտ ձգած, հեռացած... 1 Լեռնային լեռնային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 աւազակախումբի աւազակախումբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 նման նման ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 7 աս աս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 17 parataxis _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 9 քոյրերուն քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj _ _ 13 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 14 մօրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 nmod:npmod _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 մտած մտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 root _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 20 det:poss _ _ 20 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 քանդած քանդել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 23 հիմնայատակ հիմնայատակ ADV _ _ 22 advmod _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 ոսկեղէն ոսկեղէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 28 obj _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 ինչք ինչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 conj _ _ 28 գողցած գողնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 մուր մուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 33 obj _ _ 31 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 կեղտ կեղտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 conj _ _ 33 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 հեռացած հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 conj _ _ 36 ... ... PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5018 # text = «Ախր սա ի՜նչ նպատակ է, հը՜ , սա ի՞նչ նպատակ կարող է լինել կեանքի մէջ...», կը հարցնէր իւրովին, ուղեղային կշռոյթը վտանգող գայթակղութեամբ։ 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ախր ախր INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 4 ինչ DET _ PronType=Exc 6 det _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 հը INTJ _ _ 16 discourse _ _ 10 ՜ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 13 ինչ DET _ PronType=Int 15 det _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 նպատակ նպատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 լինել լինել VERB _ LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 19 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ 22 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 հարցնէր հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 26 իւրովին իւրովին ADV _ _ 25 advmod _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 ուղեղային ուղեղային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 կշռոյթը կշռոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 obj _ _ 30 վտանգող վտանգել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl _ _ 31 գայթակղութեամբ գայթակղութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5019 # text = - Եւ այժմ որ ալ բոլորովին դիմակդ վար է ինկել, նրա մօրը, եղբօրը հասցէին զզուելի զրպարտութիւններ տարաձայնելէ վերջ, ուզում ես որ քեզ էլի՞ ընդունի։ 1 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 2 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 այժմ այժմ ADV _ _ 22 advmod _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 10 advmod _ _ 7 դիմակդ դիմակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 10 nsubj _ _ 8 վար վար ADV _ _ 10 compound:lvc _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 ինկել ընկնել VERB _ Aspect=Perf|LangId=Hy|Style=Vrnc|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 advcl:relcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 նրա նա DET _ Case=Gen|LangId=Hy|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 մօրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 եղբօրը եղբայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 16 հասցէին հասցէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 17 զզուելի զզուելի ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 զրպարտութիւններ զրպարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 19 obj _ _ 19 տարաձայնելէ տարաձայնել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 obl _ _ 20 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ուզում ուզել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 root _ _ 23 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 25 քեզ դու PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|LangId=Hy|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 28 obj _ _ 26 էլի ADV _ _ 28 advmod _ _ 27 ՞ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 ընդունի ընդունիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 22 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5020 # text = «Հրանտը ինծի կը սիրէ՜է ...» ըրաւ, միւսին կերպը ընդօրինակելով, խորունկ ցաւի մը մէջ որ միեւնոյն ատեն չէր դադրեր ծիծաղաշարժ ըլլալէ... 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Հրանտը Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Expr|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ՜ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ 8 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 9 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 միւսին միւս PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod:poss _ _ 12 կերպը կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 ընդօրինակելով ընդօրինակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 խորունկ խորունկ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ցաւի ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 20 միեւնոյն միեւնոյն DET _ PronType=Dem 21 det _ _ 21 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 22 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 դադրեր դադրիլ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl:relcl _ _ 24 ծիծաղաշարժ ծիծաղաշարժ ADJ _ Degree=Pos 25 xcomp _ _ 25 ըլլալէ ըլլալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 obl _ _ 26 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5021 # text = - Մե՛նք գէշ բան չենք ըսած. ուրիշները կ՚ըսեն... 1 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 գէշ գէշ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 չենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ուրիշները ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Ind 11 nsubj _ _ 10 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 12 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5022 # text = Ան ալ մեզի՜ համար ըսած է։ 1 Ան ան PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 6 expl _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 6 ըսած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5023 # text = Դուք միայն անիկա կը պաշտպանէք։ 1 Դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 միայն միայն ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պաշտպանէք պաշտպանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5024 # text = Եւ մի խորհիք որ ձեզի... այնքան ալ բարեկամ է։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 մի մի PART _ Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 խորհիք խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 5 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 obl _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 8 ալ ալ ADV _ _ 7 fixed _ _ 9 բարեկամ բարեկամ ADJ _ _ 3 ccomp _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5025 # text = Ինչե՜ր կ՚ըսէր մեզի ձեր վրայ... 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Exc 4 obj _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj _ _ 6 ձեր Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 4 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5026 # text = - Ի՜նչ կարող է ասել, մի՛ բան էլ չէ ասած։ 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 4 obj _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 կարող կարող ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ասել ասել VERB _ LangId=Hy|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 մի DET _ PronType=Art 10 det _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 11 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 10 advmod:emph _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 ասած ասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5027 # text = - Հա՜ , մի բան էլ չէ ասած... այդպէս խորհեցէք... վայ այն կնկան որ Տիկին Վարդանեանին թշնամին դառնայ, այնպիսի էնթրիկներ կրնայ ընել. մէկ օրէն միւսը՝ այնպէս կրնայ սեւցնել որ լեզուդ բերանդ կը չորնայ... 1 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 հա INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 մի մի DET _ PronType=Art 6 det _ _ 6 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 7 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 6 advmod:emph _ _ 8 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 ասած ասել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 12 advmod _ _ 12 խորհեցէք խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 վայ վայ INTJ _ _ 16 discourse _ _ 15 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 16 det _ _ 16 կնկան կնիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 conj _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 18 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Վարդանեանին Վարդանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 թշնամին թշնամի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 xcomp _ _ 21 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 acl:relcl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 24 det _ _ 24 էնթրիկներ էնթրիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 25 obj _ _ 25 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 26 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 27 . . PUNCT _ _ 33 punct _ _ 28 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 33 obl _ _ 29 օրէն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 28 flat _ _ 30 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 28 flat _ _ 31 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 33 advmod _ _ 33 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 34 սեւցնել սեւցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp _ _ 35 որ որ SCONJ _ _ 39 mark _ _ 36 լեզուդ լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 39 nsubj _ _ 37 բերանդ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 39 obl _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 չորնայ չորնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 32 advcl _ _ 40 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5028 # text = Մենք ձեզի չէինք ճանչնար. անիկա կ՚ըսէր... 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 ձեզի Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 չէինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ճանչնար ճանչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 անիկա անիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5029 # text = Մենք... 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 root _ _ 2 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5030 # text = Մէկու մը որ հակառակ իյնայ՝ կատարեալ վհուկ մըն է, վտանգաւոր կնիկ մըն է... 1 Մէկու մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Ind 5 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 4 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 իյնայ իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կատարեալ կատարեալ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 վհուկ վհուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 root _ _ 9 մըն մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 վտանգաւոր վտանգաւոր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կնիկ կնիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 14 մըն մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 16 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5031 # text = Մե՜նք , մեր կրթութիւնը, մենք ուրիշի մասին... 1 մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 root _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 կրթութիւնը կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 conj _ _ 8 ուրիշի ուրիշ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod:npmod _ _ 9 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5032 # text = Տիկին Վարդանեան այս վերջերս քիչ մը նեղացած էր Հրանտէն։ 1 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Վարդանեան Վարդանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 4 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 7 obl _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 նեղացած նեղանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Հրանտէն Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5033 # text = Կը խորհէր որ ան ինքզինք հեռու կը պահէր իրենցմէ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 խորհէր խորհիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 4 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 5 ինքզինք ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 obj _ _ 6 հեռու հեռու ADJ _ Degree=Pos 8 compound:lvc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 պահէր պահել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 իրենցմէ իրենք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 8 obl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5034 # text = Այսօր ալ, օրինակ, այսպիսի նուիրական առիթի մը պատրուակ մը գտեր էր, ներկայ չըլլալու։ 1 Այսօր այսօր ADV _ _ 12 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 օրինակ օրինակ ADV _ _ 12 parataxis _ _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 այսպիսի այսպիսի DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 7 նուիրական նուիրական ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 առիթի առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 պատրուակ պատրուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 գտեր գտնել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 ներկայ ներկայ ADJ _ _ 16 compound:lvc _ _ 16 չըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 acl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5035 # text = Անսահման էր ատկէ ստացած վիշտը որ երբեմն անցողակի ու մակերեսային թըշնամութեան մը կը վերածուէր։ 1 Անսահման անսահման ADJ _ _ 12 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ատկէ ատիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 4 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 5 վիշտը վիշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 7 երբեմն երբեմն ADV _ _ 14 advmod _ _ 8 անցողակի անցողակի ADJ _ _ 11 amod _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 մակերեսային մակերեսային ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 թըշնամութեան թշնամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Rare 14 xcomp _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 վերածուէր վերածուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5036 # text = Կը մոռնար որ Հրանտ կ՚անգիտանար ընդունելութեան առիթը։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մոռնար մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 Հրանտ Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 անգիտանար անգիտանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 ընդունելութեան ընդունելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 8 առիթը առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5037 # text = Եւ ըստ իր դիւրաբորբոք նկարագրին, լեցուեցաւ Հրանտին դէմ, չյաջողելով վարկ չտալ եթէ ոչ յերիւրածոյ գոնէ բոլորովին այլափոխուած այդ խօսքերուն։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 4 դիւրաբորբոք դիւրաբորբոք ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 նկարագրին նկարագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 լեցուեցաւ լեցուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 Հրանտին Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 9 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 չյաջողելով յաջողիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 advcl _ _ 12 վարկ վարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 compound:lvc _ _ 13 չտալ տալ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 14 եթէ եթէ SCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 14 fixed _ _ 16 յերիւրածոյ յերիւրածոյ ADJ _ _ 21 amod _ _ 17 գոնէ գոնէ PART _ _ 19 discourse _ _ 18 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 այլափոխուած այլափոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj _ _ 20 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 21 det _ _ 21 խօսքերուն խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5038 # text = Հայկ որ քովի սենեակը սեղանը կը շտկէր՝ խոհանոց եկաւ արագաքայլ։ 1 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 3 քովի քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 սենեակը սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 սեղանը սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 շտկէր շտկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 խոհանոց խոհանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 10 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 արագաքայլ արագաքայլ ADJ _ Degree=Pos 1 acl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5039 # text = «Ի՞նչ էք պղաւում բոլոր ժամանակը, է՛ ։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչ ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 պղաւում բղաւել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 է INTJ _ _ 5 discourse _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5040 # text = Ուզում էք որ հիւրե՞րն էլ իմանան, ի՛նչ է, չէք լսում որ զանգահարում են... 1 Ուզում ուզել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 2 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 էլ էլ ADV _ LangId=Hy 4 advmod:emph _ _ 7 իմանան իմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ինչ ADV _ PronType=Exc 14 discourse _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 լսում լսել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 16 զանգահարում զանգահարել VERB _ Aspect=Imp|LangId=Hy|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 ccomp _ _ 17 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5041 # text = Այս կարգի պարագաներուն մէջ Հայկ այնպիսի ամբողջականութեամբ կը յանձնուէր իր գոյնզգոյն մանր կիրքերուն որ կիսաճաղատ գլխով, տասնըերկու տարեկան պատանի մը կը դառնար։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 կարգի կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ամբողջականութեամբ ամբողջականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 9 obl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 յանձնուէր յանձնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 11 գոյնզգոյն գոյնզգոյն ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 12 մանր մանր ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կիրքերուն կիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 15 կիսաճաղատ կիսաճաղատ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 գլխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 acl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 18 տասնըերկու տասներկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card|Style=Rare 19 nummod _ _ 19 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 20 nmod _ _ 20 պատանի պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 xcomp _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 դառնար դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5042 # text = Այդ հանգամանքը սիրելի կը կացուցանէր զինք եւ իր ընկերակցութիւնը՝ թեթեւ ու զովացուցիչ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հանգամանքը հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 5 xcomp _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կացուցանէր կացուցանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 obj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 9 det:poss _ _ 9 ընկերակցութիւնը ընկերակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 թեթեւ թեթեւ ADJ _ Degree=Pos 9 orphan _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 զովացուցիչ զովացուցիչ ADJ _ _ 11 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5043 # text = Իսկապէս ալ իր զուարճալի խստութեամբ յանդիմանանքը տալէ վերջ՝ շուտափոյթ գնաց դուռը բանալու։ 1 Իսկապէս իսկապէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 5 det:poss _ _ 4 զուարճալի զուարճալի ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 խստութեամբ խստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 6 յանդիմանանքը յանդիմանանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 տալէ տալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 obl _ _ 8 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 շուտափոյթ շուտափոյթ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 բանալու բանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5044 # text = Հիւրերը սկսած էին ծայր տալ։ 1 Հիւրերը հիւր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ծայր ծայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 5 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5045 # text = Քանի մը րոպէ վերջ սակայն, մինչ անսովոր ուժգնութեամբ դգալը կը շարժէր փլաւի կաթսային մէջ, անգամ մը եւս, սաստկագոյնս, զգաց այս աղջկան ու իր քոյրերուն բացառիկ հոգեկան վատութիւնը։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 րոպէ րոպէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 4 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 սակայն սակայն PART _ _ 23 discourse _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 մինչ մինչ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 անսովոր անսովոր ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 ուժգնութեամբ ուժգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 10 դգալը դգալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 շարժէր շարժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl _ _ 13 փլաւի փլաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 կաթսային կաթսայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 եւս եւս ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 սաստկագոյնս սաստիկ ADV _ Degree=Sup 23 advmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 զգաց զգալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 root _ _ 24 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 25 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 28 cc _ _ 27 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 28 det:poss _ _ 28 քոյրերուն քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 conj _ _ 29 բացառիկ բացառիկ ADJ _ _ 31 amod _ _ 30 հոգեկան հոգեկան ADJ _ _ 31 amod _ _ 31 վատութիւնը վատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 23 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5046 # text = Եկեր է, յուսահատ, բոլոր միջոցները սպառելէ վերջ, իրեն կառչելու որ տուն մտնէ, եւ նոյն ատեն, սրբապղծութիւններու մեծագոյնը կը կատարէ, օճախի մէջ, ամուսին կնոջ անբռնաբարելի մտերմութեան մը պահուն յայտնուած կարծիք մը - միայն նուիրական աւանդ - այսպէս ցածութեամբ ոչ միայն հրապարակելով, յանձնելով հանրային պղտոր մոլուցքին, այլ չարափոխելով կամ ամբողջովին հնարելով զանոնք... 1 Եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 23 root _ _ 2 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 յուսահատ յուսահատ ADJ _ Degree=Pos 1 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 միջոցները միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 8 սպառելէ սպառել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 obl _ _ 9 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 12 obj _ _ 12 կառչելու կառչիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 1 advcl _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 մտնէ մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 սրբապղծութիւններու սրբապղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 մեծագոյնը մեծագոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obj _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 կատարէ կատարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 26 օճախի օճախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 29 ամուսին ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 30 compound _ _ 30 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 անբռնաբարելի անբռնաբարելի ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 մտերմութեան մտերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 34 nmod:poss _ _ 33 մը մը DET _ PronType=Art 32 det _ _ 34 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 35 յայտնուած յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 36 կարծիք կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 47 obj _ _ 37 մը մը DET _ PronType=Art 36 det _ _ 38 - - PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 միայն միայն ADV _ _ 40 advmod _ _ 40 նուիրական նուիրական ADJ _ Degree=Pos 41 amod _ _ 41 աւանդ աւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 parataxis _ _ 42 - - PUNCT _ _ 47 punct _ _ 43 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 47 advmod _ _ 44 ցածութեամբ ցածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 47 obl _ _ 45 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 47 cc _ _ 46 միայն միայն ADV _ _ 45 fixed _ _ 47 հրապարակելով հրապարակել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl _ _ 48 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 49 յանձնելով յանձնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 conj _ _ 50 հանրային հանրային ADJ _ _ 52 amod _ _ 51 պղտոր պղտոր ADJ _ Degree=Pos 52 amod _ _ 52 մոլուցքին մոլուցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 49 obj _ _ 53 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 54 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 55 cc _ _ 55 չարափոխելով չարափոխել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 conj _ _ 56 կամ կամ CCONJ _ _ 58 cc _ _ 57 ամբողջովին ամբողջովին ADV _ _ 58 advmod _ _ 58 հնարելով հնարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 55 conj _ _ 59 զանոնք անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 58 obj _ _ 60 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5047 # text = Ու այս կրկնակ սրբապղծութիւնը՝ ո եւ է ծանօթի մը հետ, ո եւ է մէկուն, հեռաւոր թէ մտերիմ, անոնց տունը, ոտքը երթալով... 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 det _ _ 3 կրկնակ կրկնակ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 սրբապղծութիւնը սրբապղծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 ո ո DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 6 fixed _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 fixed _ _ 9 ծանօթի ծանօթ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 13 ո ո DET _ PronType=Ind 16 det _ _ 14 եւ եւ CCONJ _ _ 13 fixed _ _ 15 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 fixed _ _ 16 մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 23 nmod:poss _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 հեռաւոր հեռաւոր ADJ _ Degree=Pos 16 acl _ _ 19 թէ թէ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 մտերիմ մտերիմ ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det:poss _ _ 23 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 conj _ _ 26 երթալով երթալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5048 # text = Ոտքի ելլել, կեանքը ամբողջ, ամուսնական խորանին առջեւ, սրտերու ամբողջական յանձնումի պահերուն ծորած մրմունջները ծախու հանելու, անոնց Թրաֆիքին նուիրուելու... 1 Ոտքի ոտքի ADV _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 ելլել ելլել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 4 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 5 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 7 ամուսնական ամուսնական ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 խորանին խորան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 9 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 սրտերու սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 12 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 յանձնումի յանձնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 պահերուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 conj _ _ 15 ծորած ծորիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 16 acl _ _ 16 մրմունջները մրմունջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 conj _ _ 17 ծախու ծախու ADJ _ _ 18 compound:lvc _ _ 18 հանելու հանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 անոնց անոնք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det:poss _ _ 21 Թրաֆիքին թրաֆիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll|Style=Coll 22 obj _ _ 22 նուիրուելու նուիրուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 conj _ _ 23 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5049 # text = Խեղճ կինը աշխատեցաւ, կամքի մեծ ուժով մը, այդ հաստատումին յառաջ բերած հակազդեցութիւնը չեզոքացնելու, վանելու զգայութեանը մէջէն, զգալով որ, տառացիօրէն, կրնայ գլտորիլ մտային խախտումի մը մէջ... 1 Խեղճ խեղճ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 աշխատեցաւ աշխատիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 կամքի կամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 ուժով ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 11 հաստատումին հաստատում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 12 յառաջ յառաջ ADV _ Style=Arch 13 compound:lvc _ _ 13 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 14 հակազդեցութիւնը հակազդեցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 չեզոքացնելու չէզոքացնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Typo=Yes|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 վանելու վանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj _ _ 18 զգայութեանը զգայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 19 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 18 case:loc _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 զգալով զգալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 22 որ որ SCONJ _ _ 26 mark _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 տառացիօրէն տառացիօրէն ADV _ _ 26 advmod _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 ccomp _ _ 27 գլտորիլ գլտորիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 26 xcomp _ _ 28 մտային մտային ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 խախտումի խախտում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 32 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5050 # text = Մատէնճեաններն էին եւ երկու քայլի տարբերութեամբ՝ Տոքթորը։ 1 Մատէնճեաններն Մատէնճեան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 3 root _ _ 2 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 4 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 քայլի քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 տարբերութեամբ տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Տոքթորը տոքթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5051 # text = Պետրոս իր լուրջ, խելօք, սիրալիր տրամադրութեան մէջ էր, պատրաստ մտնելու բարձր եւ վերացական նկատառումներու մէջ։ 1 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 det:poss _ _ 3 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 խելօք խելօք ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 սիրալիր սիրալիր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 8 տրամադրութեան տրամադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 8 conj _ _ 13 մտնելու մտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 14 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 վերացական վերացական ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 17 նկատառումներու նկատառում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5052 # text = Մազերը ենթարկուած էին առաւօտուայ իրենց երկար խնամքին եւ կը պարագծէին հինցած դէմքին մորթը՝ գալարուն առատութեամբ։ 1 Մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj:pass _ _ 2 ենթարկուած ենթարկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 root _ _ 3 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 առաւօտուայ առաւօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 5 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 6 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 խնամքին խնամք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 8 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պարագծէին պարագծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 հինցած հիննալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 12 acl _ _ 12 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 մորթը մորթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 գալարուն գալարուն ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 առատութեամբ առատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5053 # text = Երբ յօգնէր՝ կնճիռները, մեծ առատութեամբ, վայրկենապէս կը բազմանային, կը խորանային եւ այն ժամանակ մազերուն նիրկուած ըլլալը, եբենոսի սեւութեամբ, դժնեայ եղանակով մը կը հակադրուէր դէմքի զառամին։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 2 mark _ _ 2 յօգնէր յոգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl:relcl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 4 կնճիռները կնճիռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 առատութեամբ առատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 11 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 վայրկենապէս վայրկենապէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 բազմանային բազմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 խորանային խորանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 15 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 16 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 17 det _ _ 17 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 18 մազերուն մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 19 նիրկուած ներկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 xcomp _ _ 20 ըլլալը ըլլալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 csubj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 եբենոսի եբենոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:poss _ _ 23 սեւութեամբ սեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 29 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 դժնեայ դժնեայ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 եղանակով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 conj _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 հակադրուէր հակադրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 30 դէմքի դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod:poss _ _ 31 զառամին զառամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 29 obj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5054 # text = Մտած էր հոգեբնախօսական նոր փուլի մը մէջ որուն մասին Հրանտ յստակ տպաւորութիւն չունէր դեռ։ 1 Մտած մտնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 հոգեբնախօսական հոգեբնախօսական ADJ _ _ 5 amod _ _ 4 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 փուլի փուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 8 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl _ _ 9 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 Հրանտ Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 յստակ յստակ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 տպաւորութիւն տպաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 compound:lvc _ _ 13 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 14 դեռ դեռ ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5055 # text = Անձնասպանութեան խնդիրը իր հրապոյրը մասամբ կորսնցուցած կը թուէր։ 1 Անձնասպանութեան անձնասպանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 խնդիրը խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 4 հրապոյրը հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մասամբ մասամբ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 կորսնցուցած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 թուէր թուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5056 # text = Խափուսիկ էր նաեւ իր խելօք, սանձուած արտաքինը։ 1 Խափուսիկ խաբուսիկ ADJ _ Degree=Pos|Typo=Yes 8 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 5 խելօք խելօք ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 սանձուած սանձել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 8 արտաքինը արտաքին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5057 # text = Հրանտ լսած էր որ վերջի շրջանին ուժեղ մէկ երկու բախում ունեցած էր այնպիսի մարդոց հետ որոնց եթէ բացայայտօրէն պարտականը չէր գոնէ միայն բարեացակամութիւն կը պարտէր։ 1 Հրանտ Հրանտ|Հրանդ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 լսած լսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 5 վերջի վերջի ADJ _ Degree=Pos|Style=Coll 6 amod _ _ 6 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 7 ուժեղ ուժեղ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 flat:range _ _ 10 բախում բախում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 այնպիսի այնպիսի DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 det _ _ 14 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 15 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 որոնց որ PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 25 iobj _ _ 17 եթէ եթէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 18 բացայայտօրէն բացայայտօրէն ADV _ _ 19 advmod:emph _ _ 19 պարտականը պարտական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 advcl _ _ 20 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 գոնէ գոնէ PART _ _ 25 discourse _ _ 22 միայն միայն ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 23 բարեացակամութիւն բարեացակամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 պարտէր պարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5058 # text = Անոնցմէ մին կը Տոքթ.... որ բազմաթիւ նամակներ ստացած էր իրմէ շատ օտարոտի պարունակութիւնով... 1 Անոնցմէ անոնք PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:npmod _ _ 2 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 2 root _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 dep _ _ 4 Տոքթ տոքթ. NOUN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 8 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 նամակներ նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 իրմէ ինք PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 obl _ _ 13 շատ շատ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 օտարոտի օտարոտի ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 պարունակութիւնով պարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 16 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5059 # text = Յամենայն դէպս հարիւր առ հարիւր անտեղի... 1 Յամենայն ամենայն PRON _ Case=Loc|PronType=Tot|Style=Arch 6 discourse _ _ 2 դէպս դէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 հարիւր հարիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 4 առ առ ADP _ AdpType=Prep 5 case _ _ 5 հարիւր հարիւր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:npmod _ _ 6 անտեղի անտեղի ADJ _ _ 3 root _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5060 # text = Իր լաւագոյն կերպարանքը, դարձեալ, ընկերութեան մէջ էր... 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 3 det:poss _ _ 2 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 3 amod _ _ 3 կերպարանքը կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ընկերութեան ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 root _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5061 # text = Էտիթ իր լուսոսկեայ վարսերու երանգին համադրած էր շողշողուն կանչով պարեգոտ մը որ, մէն մի հակումին, կը ցուցադրէր առատ, հոլանի ու պիրկ կուրծքէն լայն շերտ մը։ 1 Էտիթ Էտիթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 4 det:poss _ _ 3 լուսոսկեայ լուսոսկեայ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 վարսերու վարս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 երանգին երանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 6 համադրած համադրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 շողշողուն շողշողուն ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 կանչով կանաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 10 nmod _ _ 10 պարեգոտ պարեգօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 6 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 մէն մէն ADV _ _ 16 amod _ _ 15 մի մի DET _ PronType=Art 14 fixed _ _ 16 հակումին հակում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ցուցադրէր ցուցադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 20 առատ առատ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 հոլանի հոլանի ADJ _ _ 20 conj _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 պիրկ պիրկ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 25 կուրծքէն կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 nmod:npmod _ _ 26 լայն լայն ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 շերտ շերտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5062 # text = Երկուքն ալ, ամուսին կին, որպէս կարեւոր դէպքէ մը վերջ, խելի եկածի տարածուն արտայայտութիւն մը առած էին։ 1 Երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 18 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ամուսին ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 7 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 9 case _ _ 8 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 դէպքէ դէպք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:npmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 վերջ վերջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 խելի խել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 compound:lvc _ _ 14 եկածի եկած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 տարածուն տարածուն ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 root _ _ 19 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5063 # text = Բժիշկին հետ սկսան դարձեալ խօսիլ Աշխէնի մասին որ քննած էր երէկ չէ առջի օր։ 1 Բժիշկին բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 6 Աշխէնի Աշխէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 obl _ _ 7 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj _ _ 9 քննած քննել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 երէկ երէկ ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 flat _ _ 13 առջի առջի ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord|Style=Vrnc 11 flat _ _ 14 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 flat _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5064 # text = Ամուսնին դարձած, եւ շտապելով հոգ մը նետել վրայէն. 1 Ամուսնին ամուսին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 2 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 շտապելով շտապել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 հոգ հոգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 նետել նետել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 9 վրայէն վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 8 compound:lvc _ _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5065 # text = - Կը տեսնա՞ս , կրկնեց, փուսէնը բան մըն ալ չունի... բան մըն ալ չէ եղածը... 1 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տեսնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կրկնեց կրկնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 փուսէնը փուսէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 12 nsubj _ _ 9 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 10 մըն մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 12 չունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 15 մըն մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod:emph _ _ 17 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 18 եղածը եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5066 # text = - Չէ՛ , ըսաւ Տոքթորը, եղածը լուրջ բան մըն է եւ շատ ալ աւելի ծանր կրնայ ըլլալ. թէ՛ անարիւնութիւն սկսած է թէ՛ ոսկորներու շեղում... 1 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 չէ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 6 Տոքթորը տոքթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 եղածը եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 root _ _ 11 մըն մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 շատ շատ ADV _ _ 16 advmod _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 advmod _ _ 16 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 19 xcomp _ _ 18 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 19 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 xcomp _ _ 20 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 թէ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 22 ՛ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 անարիւնութիւն անարիւնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 nsubj _ _ 24 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 թէ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 ՛ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 28 ոսկորներու ոսկոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 29 շեղում շեղում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 24 conj _ _ 30 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5067 # text = Էտիթ տարօրինակ դէմք մը առաւ, շիրին, եւ մէկ աչքը գաղտնի գոցեց, դժուար գուշակելի իմաստով ինչ որ նշան տալով բժիշկին։ 1 Էտիթ Էտիթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 տարօրինակ տարօրինակ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 դէմք դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 compound:lvc _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 առաւ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 շիրին շիրին ADJ _ _ 5 dislocated _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 10 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 աչքը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 գաղտնի գաղտնի ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 գոցեց գոցել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 15 դժուար դժուար ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 գուշակելի գուշակելի ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 իմաստով իմաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 18 ինչ ինչ DET _ PronType=Ind 20 det _ _ 19 որ որ PART _ _ 18 fixed _ _ 20 նշան նշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:lvc _ _ 21 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 22 բժիշկին բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5068 # text = Ապա, պայքարելէ յոգնած, յայտնեց որ մարդիկ չար են եւ կեանքը գէշ է։ 1 Ապա ապա ADV _ _ 6 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 պայքարելէ պայքարիլ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 obl _ _ 4 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 չար չար ADJ _ Degree=Pos 6 ccomp _ _ 10 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 գէշ գէշ ADJ _ Degree=Pos 9 conj _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5069 # text = - Յափրացած եմ, աւելցուց, մեղմութեամբ մը որ կը մատնէր սակայն ներքին բեկանում մը, յափրացած եմ, կը հասկնա՞ք Տոքթոր, սաթիւռէ եմ մարդոց չարութեամբը։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Յափրացած յափրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մեղմութեամբ մեղմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 մատնէր մատնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 12 սակայն սակայն PART _ _ 11 discourse _ _ 13 ներքին ներքին ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 բեկանում բեկանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 յափրացած յափրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 conj _ _ 18 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 Տոքթոր տոքթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 vocative _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 սաթիւռէ սաթիւռէ ADJ _ Style=Coll 2 conj _ _ 26 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 28 nmod:poss _ _ 28 չարութեամբը չարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5070 # text = Տոքթորը հաճոյքով կ՚ունկընդրէր։ 1 Տոքթորը տոքթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 հաճոյքով հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 ունկընդրէր ունկնդրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Style=Rare|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5071 # text = - Մենք մեր ջիղերուն փիլիսոփայութիւնը ունինք, պատասխանեց. մեղմ եւ հազիւ գծագրուած ժպիտով մը։ 1 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 ջիղերուն ջիղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 փիլիսոփայութիւնը փիլիսոփայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 9 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 մեղմ մեղմ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 հազիւ հազիւ ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 գծագրուած գծագրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 14 ժպիտով ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5072 # text = - Այն ժամանակ, աստիճան մըն ալ առաջ երթանք եւ ըսենք՝ մենք մեր աղիքներուն փիլիսոփայութիւնը ունինք, աւելցուց Պետրոս, նոյնքան մեղմ շեշտի մը տակ պահելով իր ամբողջական անհամաձայնութիւնը։ 1 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 3 ժամանակ ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 աստիճան աստիճան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 6 մըն մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 8 առաջ առաջ ADV _ _ 9 compound:lvc _ _ 9 երթանք երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 ըսենք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 աղիքներուն աղիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 փիլիսոփայութիւնը փիլիսոփայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 20 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 նոյնքան նոյնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 23 advmod _ _ 23 մեղմ մեղմ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 շեշտի շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 25 մը մը DET _ PronType=Art 24 det _ _ 26 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 27 պահելով պահել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 28 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 30 det:poss _ _ 29 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 30 amod _ _ 30 անհամաձայնութիւնը անհամաձայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5073 # text = Էտիթ ելաւ եւ պատուհանէն դուրս սկսաւ նայիլ։ 1 Էտիթ Էտիթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 պատուհանէն պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 դուրս դուրս ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 նայիլ նայիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 6 xcomp _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5074 # text = Նիւթը կը սպառնար խորանալ եւ գլուխ ուռեցնել։ 1 Նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 սպառնար սպառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 խորանալ խորանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 գլուխ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 ուռեցնել ուռեցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5075 # text = Այս լէ զ՚արմէնիէնները փոխանակ քէֆ ընելու խօսի՜ն , խօսի՜ն , լեզու շարժեն ու բարկանան... 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 լէ լէ X _ Foreign=Yes 8 nsubj _ _ 3 զ՚ X _ Foreign=Yes 2 fixed _ _ 4 արմէնիէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 2 fixed _ _ 5 փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 7 case _ _ 6 քէֆ քէֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 7 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 8 խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ՜ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 ՜ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 compound:lvc _ _ 15 շարժեն շարժել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 բարկանան բարկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5076 # text = Մինչ իրեն համար վերջերս ձեռք ձգած սաթիւռէ բառին նոր փայլն էր հրապուրիչը որ իրեն վրայ զարգացած կնոջ արագ երանգ մը կը ձգէր։ 1 Մինչ մինչ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 2 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 6 obl _ _ 5 ձեռք ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 6 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 7 սաթիւռէ սաթիւռէ ADJ _ Style=Coll 8 nmod _ _ 8 բառին բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 փայլն փայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 հրապուրիչը հրապուրիչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 14 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 22 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 զարգացած զարգանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 երանգ երանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ձգէր ձգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5077 # text = Անկէ անդին լա պարպ... 1 Անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 10 root _ _ 2 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 լա լա X _ Foreign=Yes 1 orphan _ _ 4 պարպ պարպ X _ Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5078 # text = Տէր Հայրն ալ ներս մտաւ։ 1 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Հայրն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 4 ներս ներս ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 մտաւ մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5079 # text = - Լաւ չեմ, պատասխանեց, Էտիթին իրեն ուղղած հարցումին, ժպիտով մը մեղմելով այն որ անհարկի կրնար ըլլալ խանգարուած առողջութեան մը յայտնումին մէջ։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 Էտիթին Էտիթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 8 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 obj _ _ 9 ուղղած ուղղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 հարցումին հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 ժպիտով ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 մեղմելով մեղմել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 15 այն այն PRON _ Deixis=Remt|PronType=Dem 14 obj _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 17 անհարկի անհարկի ADJ _ Degree=Pos 19 xcomp _ _ 18 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 acl:relcl _ _ 19 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 18 xcomp _ _ 20 խանգարուած խանգարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 առողջութեան առողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:poss _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 յայտնումին յայտնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5080 # text = - Ինչու՞ , հարցուց Պետրոս, կարի հոգածու։ 1 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ինչու PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 parataxis _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կարի կարի ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 հոգածու հոգածու ADJ _ _ 6 acl _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5081 # text = - Մարսողութի՜ւնս ... 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 մարսողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5082 # text = Ո եւ է բան մարսել չեմ կրնար, կը քացխի, ջու՛ր ալ խմեմ, ջուրն ալ կը քացխի, հը սա՝ տեղս կրակ կը մաղուի, ամբողջացուց, կուրծքին վերնամասը ցոյց տալով։ 1 Ո ո DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 fixed _ _ 4 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 մարսել մարսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 6 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 քացխի քացխիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 12 ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 15 խմեմ խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 ջուրն ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 քացխի քացխիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 22 հը հը PART _ _ 28 discourse _ _ 23 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 տեղս տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 28 obl _ _ 26 կրակ կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 27 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 մաղուի մաղուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 ամբողջացուց ամբողջացնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 31 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 32 կուրծքին կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 nmod:poss _ _ 33 վերնամասը վերնամաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 obj _ _ 34 ցոյց ցոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 compound:lvc _ _ 35 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 advcl _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5083 # text = - Մեր Տիկինը ալ ի՜նչ եփելը, ինչպէ՛ս եփելը չի գիտեր... շարունակեց։ 1 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 Տիկինը տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 13 advmod _ _ 5 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 obj _ _ 6 ՜ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 եփելը եփել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 obj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 ինչպէս ADV _ PronType=Int 11 advmod _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 եփելը եփել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj _ _ 12 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 root _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 շարունակեց շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5084 # text = Այլազան քննութիւններ կատարեցին մարսողական խողովակին վերաբերմամբ եւ զանազան խորհուրդներ տուին իրարու։ 1 Այլազան այլազան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 քննութիւններ քննութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 3 կատարեցին կատարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մարսողական մարսողական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 խողովակին խողովակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 վերաբերմամբ վերաբերմամբ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 զանազան զանազան ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 խորհուրդներ խորհուրդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 տուին տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 10 iobj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5085 # text = Տոքթորը մտիկ ըրաւ եւ ի վերջոյ հասարակ մահկանացուի մը բոլորովին ընթացիկ մէկ կարծիքը յայտնեց։ 1 Տոքթորը տոքթոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մտիկ մտիկ X _ _ 3 compound:lvc _ _ 3 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 5 ի ի ADP _ AdpType=Prep 14 discourse _ _ 6 վերջոյ վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 5 fixed _ _ 7 հասարակ հասարակ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 մահկանացուի մահկանացու NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 ընթացիկ ընթացիկ ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 13 կարծիքը կարծիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5086 # text = Ասիտ գոյանալու է։ 1 Ասիտ ասիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 գոյանալու գոյանալ VERB _ Aspect=Prosp|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5087 # text = Երբ ըսուեցաւ որ ասփիրինը կ՚օգնէ, ան՝ հակառակ չարտայայտուեցա՛ւ , գլխու հանելուկային շարժում մը ըրաւ։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 2 advmod _ _ 2 ըսուեցաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl:relcl _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 ասփիրինը ասփիրին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 օգնէ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 csubj:pass _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 հակառակ հակառակ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 գլխու գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 հանելուկային հանելուկային ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 շարժում շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5088 # text = Թաքուն վճռականութեամբ հակառակ էր հիւանդ ընկերութիւնը լուսաւորելու գործին։ 1 Թաքուն թաքուն ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 վճռականութեամբ վճռականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 3 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 հիւանդ հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ընկերութիւնը ընկերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 7 լուսաւորելու լուսաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 nmod:poss _ _ 8 գործին գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5089 # text = Դարմանագիտութիւն ըսածդ խորհրդաւոր մշուշով մը պէտք է որ պատուած ըլլայ միշտ, որպէսզի ազդեցիկ դառնայ։ 1 Դարմանագիտութիւն դարմանագիտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 2 nmod _ _ 2 ըսածդ ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 9 nsubj:pass _ _ 3 խորհրդաւոր խորհրդաւոր ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 մշուշով մշուշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 որ որ PART _ _ 9 discourse _ _ 9 պատուած պատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 root _ _ 10 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 միշտ միշտ ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 ազդեցիկ ազդեցիկ ADJ _ Degree=Pos 15 xcomp _ _ 15 դառնայ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 advcl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5090 # text = Տէր Հայրը յայտնեց որ անտեսուած աղօթքներուն հետեւանքով հոգեկանին բարելաւող հրաշքը, մարմինին վրայ, տեղի չ՚ունենար։ 1 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 5 անտեսուած անտեսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 6 աղօթքներուն աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 7 հետեւանքով հետեւանքով ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 հոգեկանին հոգեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 9 բարելաւող բարելաւել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 10 հրաշքը հրաշք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 մարմինին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 տեղի տեղի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 17 compound:lvc _ _ 16 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 ունենար ունենալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5091 # text = Աղօթքի մասին կատարուեցաւ երկար քննութիւն։ 1 Աղօթքի աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 կատարուեցաւ կատարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 4 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 քննութիւն քննութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5092 # text = Ըստ Էտիթին ան մաս կը կազմէր մանուկներու էտիւքասիօնին։ 1 Ըստ ըստ ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Էտիթին Էտիթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 parataxis _ _ 3 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 մաս մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 compound:lvc _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 կազմէր կազմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 մանուկներու մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 էտիւքասիօնին էտիւքասիօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll|Style=Coll 6 obj _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5093 # text = Պիէն էլըվէ մանուկ մը պէտք է որ ատեն մը իր աղօթքները ընէ։ 1 Պիէն պիէն X _ Foreign=Yes 3 dep _ _ 2 էլըվէ էլըվէ X _ Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 մանուկ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 12 aux _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 7 որ որ PART _ _ 12 discourse _ _ 8 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 աղօթքները աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obj _ _ 12 ընէ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 root _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5094 # text = Թէպէտ «բոլոր ժամանակը» Տիկին Վարդանեան եկեղեցի կ՚երթայ, բայց տունը աղօթել մէյ մը սովորութիւն չէ ըրած։ 1 Թէպէտ թէպէտ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 2 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 4 det _ _ 4 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 Տիկին տիկին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Վարդանեան Վարդանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 երթայ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 13 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 14 աղօթել աղօթել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 xcomp _ _ 15 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 17 obl _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 սովորութիւն սովորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 compound:lvc _ _ 18 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ըրած ընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 19 root _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 19 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5095 # text = Պետրոս յատկանշական գտաւ որ գիտական միտք մը որպիսին է Ալէքսի Քարէլ կը հռչակէ աղօթքին ամենազօրութիւնը։ 1 Պետրոս Պետրոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 յատկանշական յատկանշական ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 3 գտաւ գտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 5 գիտական գիտական ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 միտք միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 որպիսին որպիսի PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 6 acl:relcl _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 Ալէքսի Ալէքսի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 Քարէլ Քարէլ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հռչակէ հռչակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 14 աղօթքին աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 15 ամենազօրութիւնը ամենազօրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 13 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5096 # text = Աղօթքը բիւր արտայայտութիւն ունի։ 1 Աղօթքը աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 բիւր բիւր ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5097 # text = Ո եւ է պարտականութիւն կատարել՝ աղօթքի լաւագոյն ձեւերէն մին է։ 1 Ո ո DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 1 fixed _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 fixed _ _ 4 պարտականութիւն պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 աղօթքի աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 լաւագոյն լաւ ADJ _ Degree=Sup 9 amod _ _ 9 ձեւերէն ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:npmod _ _ 10 մին մին PRON _ PronType=Ind|Style=Vrnc 10 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5098 # text = Տէր Հայրը, զուսպ ոգեւորութեամբ, վանելով կացութիւնը տիրապետելու ո եւ է շարժում, մանր ժպիտը միշտ փոքր, յարաշարժ, խորամանկ աչքերուն, յայտնեց որ իր խորունկ համոզումն է, գիտականապէս ալ հաստատուած, որ աղօթքը ամենազօր է։ 1 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 nsubj _ _ 2 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 զուսպ զուսպ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ոգեւորութեամբ ոգեւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 վանելով վանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl _ _ 8 կացութիւնը կացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 տիրապետելու տիրապետել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 13 nmod:poss _ _ 10 ո ո DET _ PronType=Ind 13 det _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 10 fixed _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 fixed _ _ 13 շարժում շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 մանր մանր ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 ժպիտը ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:npmod _ _ 17 միշտ միշտ ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 յարաշարժ յարաշարժ ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 խորամանկ խորամանկ ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 23 աչքերուն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 յայտնեց յայտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 root _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 27 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 29 det:poss _ _ 28 խորունկ խորունկ ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 համոզումն համոզում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 ccomp _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 գիտականապէս գիտականապէս ADV _ _ 34 advmod _ _ 33 ալ ալ ADV _ _ 32 advmod _ _ 34 հաստատուած հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl _ _ 35 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 36 որ որ SCONJ _ _ 38 mark _ _ 37 աղօթքը աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 nsubj _ _ 38 ամենազօր ամենազօր ADJ _ Degree=Sup 29 csubj _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 cop _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 25 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5099 # text = Եւ զարմանալի է որ մարդիկ չեն գործածեր իրենց ձրի տրուած այդ հրաշարար միջոցը... 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գործածեր գործածել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 10 obl _ _ 9 ձրի ձրի ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 տրուած տալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 11 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 12 հրաշարար հրաշարար ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 միջոցը միջոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5100 # text = - Ամէ՞ն ինչ կրնայ աղէկցնել, հարցուց Էտիթ՝ զմայլած։ 1 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 ամէն DET _ PronType=Tot 5 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 2 fixed _ _ 5 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 6 աղէկցնել աղէկցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 9 Էտիթ Էտիթ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 զմայլած զմայլիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5101 # text = Տէր Հօր հաստատական պատասխանին վրայ. 1 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 2 Հօր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 flat:name _ _ 3 հաստատական հաստատական ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 պատասխանին պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5102 # text = - Ամէ՞ն ինչ... կրկնեց դարձեալ։ 1 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 ամէն DET _ PronType=Tot 6 parataxis _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 2 fixed _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կրկնեց կրկնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 դարձեալ դարձեալ ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5103 # text = - Ամէ՛ն ինչ։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ամէն DET _ PronType=Tot 2 root _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 2 fixed _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5104 # text = - Քանսէ՞րն ալ կ՚աղէկցնէ։ 1 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 քանսէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 աղէկցնէ աղէկցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5105 # text = - Քանսէ՛րն ալ, պատասխանեց Տէր Հայրը, հանդարտօրէն, անուշ ժպիտով։ 1 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 քանսէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 parataxis _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 Տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 Հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հանդարտօրէն հանդարտօրէն ADV _ _ 6 advmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 ժպիտով ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5106 # text = Երբ Հրանուշ Ադամեանը եւ Թօփուզեանն ալ ներս մտան՝ աղօթքի նիւթը աւելի հրահրուեցաւ։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 2 Հրանուշ Հրանուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 Ադամեանը Ադամեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 Թօփուզեանն Թօփուզեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 7 ներս ներս ADV _ _ 8 compound:lvc _ _ 8 մտան մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 advcl:relcl _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 աղօթքի աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 հրահրուեցաւ հրահրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5107 # text = Հրանուշ իր կեանքէն փաստ մը պատմեց որուն համեմատ աղօթքը ո՛չ թէ ժամանակի ընթացքին իր դերը կատարած էր, այլ գործած՝ րոպէական հրաշքի ձեւով։ 1 Հրանուշ Հրանուշ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 կեանքէն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 փաստ փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 պատմեց պատմել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 7 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 8 համեմատ համեմատ ADP _ AdpType=Ambi 7 case _ _ 9 աղօթքը աղօթք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 10 ոչ CCONJ _ _ 17 cc _ _ 11 ՛ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 թէ թէ PART _ _ 10 fixed _ _ 13 ժամանակի ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 14 ընթացքին ընթացքին ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 16 դերը դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obj _ _ 17 կատարած կատարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 18 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 այլ այլ CCONJ _ ConjType=Comp 21 cc _ _ 21 գործած գործել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 conj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 րոպէական րոպէական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 հրաշքի հրաշք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 ձեւով ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5108 # text = Հաւատացէ՛ք , ընկերնե՛ր , ձմեռը այն տարին հեծած էր մեր հէք հիւղերուն վրայ, մութ ու ծանր չարիքի մը պէս։ 1 հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 parataxis _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 vocative _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 ձմեռը ձմեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 det _ _ 9 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 10 հեծած հեծնել|հեծնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 13 հէք հէք ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 հիւղերուն հիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 obl _ _ 15 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 17 conj _ _ 20 չարիքի չարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5109 # text = Ձիւնը կը խեղդէր Հայոց երկիրը ու արդար ու բարի մեր հողը, ծածկուած մեր աչքերէն, իր յուսահատութիւնը կու լար։ 1 Ձիւնը ձիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խեղդէր խեղդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 5 nmod:poss _ _ 5 երկիրը երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 7 արդար արդար ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 ծածկուած ծածկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 advcl _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 աչքերէն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 18 յուսահատութիւնը յուսահատութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 20 compound:lvc _ _ 19 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 լար լալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5110 # text = Փետրուարեան ապստամբութեան տղմուտ ու անսպառ գիշերներէն մէկն էր։ 1 Փետրուարեան փետրուարեան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 ապստամբութեան ապստամբութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 3 տղմուտ տղմուտ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անսպառ անսպառ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 գիշերներէն գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:npmod _ _ 7 մէկն մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 7 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5111 # text = Կ՚ապրէինք այն միակ գիւղաքաղաքին մէջ, որ դեռ գերի էր՝ օտար ու ծանր կրունկներու տակ, ծուխէ խեղդուած, աղքատ, աղտոտ, ցուրտ ու կիսախարխուլ հանրակացարանի մը մէջ։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ապրէինք ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 4 միակ միակ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 գիւղաքաղաքին գիւղաքաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 9 դեռ դեռ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 գերի գերի ADJ _ _ 5 acl:relcl _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 կրունկներու կրունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 17 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 ծուխէ ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 խեղդուած խեղդուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 29 acl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 աղքատ աղքատ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 աղտոտ աղտոտ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ցուրտ ցուրտ ADJ _ Degree=Pos 20 conj _ _ 27 ու ու CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 կիսախարխուլ կիսախարխուլ ADJ _ _ 20 conj _ _ 29 հանրակացարանի հանրակացարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 appos _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5112 # text = Շատ մը տղաք էինք, ա՜հ , դեռ պզտիկ, բայց մեր հոգիները ընդարձակ էին ատելութեամբ, մեր նայուածքները՝ խիստ ու ամուր, ուր մեր ժողովուրդին տառապանքին տակ, այդ զանգուածեղ, այդ հսկայական, այդ զարհուրելի բեռան տակ, մեր ուսերը դեռ հաստատուն էին, հաւատացէ՛ք , երիտասա՛րդ տղաք, որ դեռ չէք համբուրած մեր հայրենի ապերախտ հողը... 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 տղաք տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 root _ _ 4 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ահ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 դեռ դեռ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 3 acl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 14 հոգիները հոգի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 ընդարձակ ընդարձակ ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 16 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 ատելութեամբ ատելութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 15 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 20 նայուածքները նայուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 conj _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 խիստ խիստ ADJ _ Degree=Pos 20 orphan _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 ամուր ամուր ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 26 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 46 advmod _ _ 27 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 28 ժողովուրդին ժողովուրդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 29 nmod:poss _ _ 29 տառապանքին տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 46 obl _ _ 30 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 32 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 33 det _ _ 33 զանգուածեղ զանգուածեղ ADJ _ Degree=Pos 40 amod _ _ 34 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 35 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 36 det _ _ 36 հսկայական հսկայական ADJ _ _ 33 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 39 det _ _ 39 զարհուրելի զարհուրելի ADJ _ Degree=Pos 33 conj _ _ 40 բեռան բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 appos _ _ 41 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 40 case _ _ 42 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 43 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 44 det:poss _ _ 44 ուսերը ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 46 nsubj _ _ 45 դեռ դեռ ADV _ _ 46 advmod _ _ 46 հաստատուն հաստատուն ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 47 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 46 cop _ _ 48 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 49 հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 parataxis _ _ 50 ՛ PUNCT _ _ 49 punct _ _ 51 , , PUNCT _ _ 54 punct _ _ 52 երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 54 amod _ _ 53 ՛ PUNCT _ _ 52 punct _ _ 54 տղաք տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 49 vocative _ _ 55 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 56 որ որ SCONJ _ _ 59 mark _ _ 57 դեռ դեռ ADV _ _ 59 advmod _ _ 58 չէք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 59 aux _ _ 59 համբուրած համբուրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 54 acl _ _ 60 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 63 det:poss _ _ 61 հայրենի հայրենի ADJ _ _ 63 amod _ _ 62 ապերախտ ապերախտ ADJ _ Degree=Pos 63 amod _ _ 63 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 59 obj _ _ 64 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5113 # text = Գիշերը կը յառաջանար։ 1 Գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 յառաջանար յառաջանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5114 # text = Հեռուէն կը լսուէր գնդացիրի ձայն։ 1 Հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 լսուէր լսուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 գնդացիրի գնդացիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5115 # text = Դուրսը կ՚ոռնար մեր լեռներու ահաւոր գիշերը ու կու գար ու կը զարնուէր մեր դրան։ 1 Դուրսը դուրս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ոռնար ոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 լեռներու լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 6 ահաւոր ահաւոր ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 զարնուէր զարնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 14 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5116 # text = Կարծես պիտի գար վրանիս ու տապալէր մեզ։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 discourse _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 վրանիս վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 obl _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 տապալէր տապալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5117 # text = Բայց մեր սրտերուն մէջ կը խօսէր, դարերու մութին մէջէն հագագող, աղուոր եղջերափող մը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 սրտերուն սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 դարերու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 մութին մութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 9 case:loc _ _ 11 հագագող հագագել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 14 եղջերափող եղջերափող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5118 # text = Քաջակորով ու մեծ ձայն մը, կը գոռար ռազմի ու գուպարի մասին։ 1 Քաջակորով քաջակորով ADJ _ _ 4 amod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 dislocated _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գոռար գոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 ռազմի ռազմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 գուպարի գուպար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5119 # text = Տղաք կային, որ կը մարտնչէին այդ խոժոռ եւ դաժան գիշերով, օտար ու բիրտ ուժի դէմ։ 1 Տղաք տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մարտնչէին մարտնչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 acl:relcl _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 det _ _ 8 խոժոռ խոժոռ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 9 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 դաժան դաժան ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 գիշերով գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 բիրտ բիրտ ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 ուժի ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 17 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5120 # text = Ա՜հ , ե՞րբ , ե՞րբ պիտի գային անոնք, այդ ըմբոստ, այդ «աւազակ տղերք»ը։ 1 ահ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 երբ ADV _ PronType=Int 10 advmod _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 երբ ADV _ PronType=Int 4 conj _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 10 aux _ _ 10 գային գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 14 ըմբոստ ըմբոստ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 19 det _ _ 17 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 աւազակ աւազակ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 տղերք տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 11 appos _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5121 # text = Յանկարծ լսուեցաւ սրտակեղէք, ցաւագին, պղտոր ու աղեկտուր կողկողանքի ձայն։ 1 Յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 լսուեցաւ լսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 սրտակեղէք սրտակեղէք ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ցաւագին ցաւագին ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 պղտոր պղտոր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 աղեկտուր աղեկտուր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 10 կողկողանքի կողկողանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nsubj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5122 # text = Ու ձայնը կու լար։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 լար լալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5123 # text = Ձայնը պզտիկ էր, հեզ ու վիրաւոր։ 1 Ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հեզ հեզ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 վիրաւոր վիրաւոր ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5124 # text = Ձայնը կը թափանցէր մեր մարմիններէն ներս ու կը խռովէր մեզ։ 1 Ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 թափանցէր թափանցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 մարմիններէն մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 nmod:npmod _ _ 6 ներս ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 խռովէր խռովել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5125 # text = Ա՜հ , այդ տխուր, հէք ձայնը։ 1 ահ INTJ _ _ 8 discourse _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 det _ _ 5 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հէք հէք ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 8 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5126 # text = Դուռը բացինք։ 1 Դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 բացինք բանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5127 # text = Ու գիշերուան հետ ներս ինկաւ ցնցոտիապատ, կիսամերկ, տառապանքէն հիւանդ, հեզ ու հայու անուշ աչքերով, պզտիկ, մուրացիկ մանչ մը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 գիշերուան գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ներս ներս ADV _ _ 5 compound:lvc _ _ 5 ինկաւ իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ցնցոտիապատ ցնցոտիապատ ADJ _ _ 22 amod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 կիսամերկ կիսամերկ ADJ _ _ 6 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 տառապանքէն տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 11 հիւանդ հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 հեզ հեզ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 հայու Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 6 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 մուրացիկ մուրացիկ ADJ _ _ 6 conj _ _ 22 մանչ մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nsubj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5128 # text = Ու կ՚արտասուէր։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 արտասուէր արտասուել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5129 # text = Կ՚արտասուէր աղեխարշօրէն։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 արտասուէր արտասուել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 աղեխարշօրէն աղեխարշօրէն ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5130 # text = Վախկոտ՝ մօտեցաւ։ 1 Վախկոտ վախկոտ ADJ _ Degree=Pos 3 xcomp _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 մօտեցաւ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5131 # text = Տաքցուց իր վտիտ անդամները մեր յոգնած ու անուժ կրակին շուրջ։ 1 Տաքցուց տաքցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 3 վտիտ վտիտ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 անդամները անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 1 obj _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 6 յոգնած յոգնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 անուժ անուժ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 կրակին կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 10 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5132 # text = Վտիտ ու կապոյտ բոց մը կարծես պիտի խածնէր անոր ա՜յնքան պզտիկ արական անդամը։ 1 Վտիտ վտիտ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 1 conj _ _ 4 բոց բոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 discourse _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 խածնէր խածնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss _ _ 10 այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod _ _ 11 ՜ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 13 արական արական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 անդամը անդամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5133 # text = Քաջալերուեցաւ, մեր բոլորիս ներկայութեամբը։ 1 Քաջալերուեցաւ քաջալերուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 4 բոլորիս բոլորը PRON _ Case=Dat|Person[psor]=1|PronType=Tot 3 appos _ _ 5 ներկայութեամբը ներկայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Coll 1 obl _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5134 # text = Ա՜յդքան բարի աչքերու լոյսին տակ, որ կը նայէին իրեն սիրով ու տրտմութեամբ։ 1 այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 աչքերու աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 լոյսին լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 root _ _ 6 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նայէին նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 acl:relcl _ _ 11 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 10 obj _ _ 12 սիրով սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 տրտմութեամբ տրտմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5135 # text = Յետոյ նայեցաւ աչքերուս իր սեւ, իր աղուոր աչքերով. 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 նայեցաւ նայիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 աչքերուս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 5 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 9 det:poss _ _ 8 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 2 obl _ _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5136 # text = — Ախպէ՜ր ջան, մի կտոր հաց տա՞ս ... 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ախպէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing|Style=Coll 9 vocative _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ջան ջան INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 մի մի DET _ PronType=Art 7 det _ _ 7 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 հաց հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5137 # text = Մենք ալ աղքատ ու վտիտ էինք։ 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 աղքատ աղքատ ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 վտիտ վտիտ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5138 # text = Հայոց աշխարհի դաժան ճակատագիրը զարկած էր մե՛զ ալ, մեր պարանոցներէն։ 1 Հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 2 nmod:poss _ _ 2 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 դաժան դաժան ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ճակատագիրը ճակատագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 զարկած զարնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 8 ՛ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 7 advmod:emph _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 պարանոցներէն պարանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5139 # text = Մենք ալ կիսամերկ ու անսուաղ էինք։ 1 Մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 կիսամերկ կիսամերկ ADJ _ _ 1 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անսուաղ անսուաղ ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5140 # text = Քաղցի երկար ու դժնէ օրերը գողցած էին մեր առողջութիւնը, եւ բոլո՛րս ալ, որբ էինք ու պանդուխտ. շատ մը պզտիկ տղաք, մեր իսկ հայրենիքին մէջ։ 1 Քաղցի քաղց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 nmod:poss _ _ 2 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 դժնէ դժնէ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 5 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 գողցած գողնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss _ _ 9 առողջութիւնը առողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 12 բոլորը PRON _ Case=Nom|Person[psor]=1|PronType=Tot 16 nsubj _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 որբ որբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 17 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 պանդուխտ պանդուխտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 fixed _ _ 23 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 տղաք տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 16 dislocated _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss _ _ 27 իսկ իսկ ADV _ _ 26 advmod:emph _ _ 28 հայրենիքին հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 29 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5141 # text = Ու անօթի։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 անօթի անօթի ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5142 # text = Անօթի։ 1 Անօթի անօթի ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5143 # text = Գիշերը, մեր քունին մէջ, սպիտակ ու փափուկ հացի երազը կը հալածէր ու մեր տառապանքին մէջէն, մելամաղձոտօրէն, կը ժպտէինք խնճոյքի ցնորական ժամերու։ 1 Գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 քունին քուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 1 appos _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 սպիտակ սպիտակ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 փափուկ փափուկ ADJ _ Degree=Pos 7 conj _ _ 10 հացի հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 երազը երազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հալածէր հալածել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 root _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 տառապանքին տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 obl _ _ 17 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 16 case:loc _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 մելամաղձոտօրէն մելամաղձոտօրէն ADV _ _ 22 advmod _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ժպտէինք ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 23 խնճոյքի խնճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 24 ցնորական ցնորական ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 ժամերու ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5144 # text = Ու ատոր համար իսկ վայրենացած, կատաղի, սովալլուկ գայլերու պէս, քինախնդիր աշխարհին դէմ ու անընդունակ գթութեամբ տկարանալու։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 ատոր ատիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 իսկ իսկ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 5 վայրենացած վայրենանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 կատաղի կատաղի ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 սովալլուկ սովալլուկ ADJ _ _ 7 conj _ _ 10 գայլերու գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 11 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 քինախնդիր քինախնդիր ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 14 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 15 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 անընդունակ անընդունակ ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 18 գթութեամբ գթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 19 տկարանալու տկարանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5145 # text = Բայց անոր պզտիկ ձայնը կը զարնուէր մեր սրտին դրան։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 3 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 զարնուէր զարնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5146 # text = — Ախպէ՜ր ջան, մի կտոր հաց տա՞ս ... 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ախպէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|LangId=Hy|Number=Sing|Style=Coll 9 vocative _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ջան ջան INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 մի մի DET _ PronType=Art 7 det _ _ 7 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 հաց հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5147 # text = Ու խոնարհեցան մեր սրտերը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 խոնարհեցան խոնարհիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 սրտերը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5148 # text = Մեր աչքերը խոնաւցան արտասուքի կաթիլներով ու որդեգրեցինք զայն, մենք՝ պանդուխտ որբեր, այդ պանդուխտ որբը։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 խոնաւցան խոնաւնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 արտասուքի արտասուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 կաթիլներով կաթիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 որդեգրեցինք որդեգրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 dislocated _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 պանդուխտ պանդուխտ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 որբեր որբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 appos _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 17 det _ _ 16 պանդուխտ պանդուխտ ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 որբը որբ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 dislocated _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5149 # text = Կու գար Ախուրեանի միւս ափէն, ուր տաճիկ վոհմակները հիւղ հիւղի վրայ կործանած էին մեր գիւղերը. կու գար այդպէս պզտիկ, գունատ, հիւանդ, փողոցի այդ անուշ աչքերով մուրացիկ մանչը։ 1 Կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 Ախուրեանի Ախուրեան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 միւս միւս DET _ PronType=Dem 5 amod _ _ 5 ափէն ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 8 տաճիկ տաճիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 վոհմակները վոհմակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 10 հիւղ հիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 11 հիւղի հիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:npmod _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 կործանած կործանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 գիւղերը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 20 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 19 acl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 գունատ գունատ ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 հիւանդ հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 21 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 27 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 28 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 32 det _ _ 29 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 30 amod _ _ 30 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod _ _ 31 մուրացիկ մուրացիկ ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 մանչը մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5150 # text = Ու անկէ յետոյ, ամէն գիշեր կու գար, մեր աղքատ «տուն»ը, ու հետերնիս կը բաժնէր մեր սեւ ու սակաւ հացը... 1 Ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 3 յետոյ յետոյ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 6 գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գար գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 11 աղքատ աղքատ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 12 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ը ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 հետերնիս հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 20 obl _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 բաժնէր բաժնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 21 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss _ _ 22 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 սակաւ սակաւ ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 25 հացը հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 26 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5151 # text = Ու երբեմն, իր չարչարուած դէմքին վրայ կը բուսնէր, տխուր ու հիւանդ ժպիտ մը, տեսակ մը գերեզմանի ծաղիկ իր վտիտ շրթներուն վրայ... 1 Ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 2 երբեմն երբեմն ADV _ _ 9 advmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 5 չարչարուած չարչարուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 բուսնէր բուսնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 տխուր տխուր ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 հիւանդ հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 14 ժպիտ ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 fixed _ _ 19 գերեզմանի գերեզման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod:poss _ _ 20 ծաղիկ ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 appos _ _ 21 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 23 det:poss _ _ 22 վտիտ վտիտ ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 շրթներուն շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 20 nmod:npmod _ _ 24 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5152 # text = Տարիներ անցան։ 1 Տարիներ տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 անցան անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5153 # text = Այն պանդուխտ տղաքը հիմա ցրուած են չորս ափերով։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 det _ _ 2 պանդուխտ պանդուխտ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 հիմա հիմա ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ցրուած ցրուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 6 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 ափերով ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5154 # text = Ոմանք բանուոր են ու գերի, ուրիշներ կ՚ուսանին՝ հաւատալով աւելի լաւ օրերու, ոմանք կ՚երգեն ուրիշներու հաճոյքին համար ու այն պզտիկ, մուրացիկ մանչը, ո՞վ գիտէ, ո՞ւր է հիմա՝ կա՛մ հողի անյայտ բլուրի մը տակ եւ կամ, ո՛վ գիտէ, գուցէ ողջ է ու հասակ նետած, ու կը ժպտի Մեծ Մասիսին։ 1 Ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 բանուոր բանուոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 գերի գերի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ուրիշներ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ուսանին ուսանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հաւատալով հաւատալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 12 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 14 amod _ _ 14 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 18 nsubj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 երգեն երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 19 ուրիշներու ուրիշ PRON _ Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 20 nmod:poss _ _ 20 հաճոյքին հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 18 obl _ _ 21 համար համար ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 27 cc _ _ 23 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 27 det _ _ 24 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 մուրացիկ մուրացիկ ADJ _ _ 24 conj _ _ 27 մանչը մանչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 31 nsubj _ _ 30 ՞ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 31 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 parataxis _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 ուր ADV _ PronType=Int 9 conj _ _ 34 ՞ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 36 հիմա հիմա ADV _ _ 33 advmod _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 42 punct _ _ 38 կամ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 39 ՛ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 հողի հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 41 անյայտ անյայտ ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 բլուրի բլուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 33 appos _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 42 case _ _ 45 եւ եւ CCONJ _ _ 53 cc _ _ 46 կամ կամ CCONJ _ _ 53 cc _ _ 47 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 48 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 50 nsubj _ _ 49 ՛ PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 53 parataxis _ _ 51 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 52 գուցէ գուցէ PART _ _ 53 discourse _ _ 53 ողջ ողջ ADJ _ _ 42 conj _ _ 54 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 53 cop _ _ 55 ու ու CCONJ _ _ 57 cc _ _ 56 հասակ հասակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 compound:lvc _ _ 57 նետած նետել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 53 conj _ _ 58 , , PUNCT _ _ 61 punct _ _ 59 ու ու CCONJ _ _ 61 cc _ _ 60 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 61 aux _ _ 61 ժպտի ժպտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 53 conj _ _ 62 Մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 63 amod _ _ 63 Մասիսին Մասիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 61 obj _ _ 64 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5155 # text = Ա՜հ , իր անուշ ու սիրելի անունը մոռցած եմ հիմա։ 1 ահ INTJ _ _ 9 discourse _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 8 det:poss _ _ 5 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 5 conj _ _ 8 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 9 մոռցած մոռնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 root _ _ 10 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 հիմա հիմա ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5156 # text = Ա՜յնքան ապերախտ է մեր յիշողութիւնը, բայց իր աչքերը կը շողան միշտ, ա՜հ ինչպէս, գիտնա՜ք , յիշատակներուս մութ պաստառին վրայ։ 1 այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ապերախտ ապերախտ ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 յիշողութիւնը յիշողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 10 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 շողան շողալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 13 միշտ միշտ ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 ահ INTJ _ _ 17 discourse _ _ 16 ՜ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Int 12 dislocated _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 20 ՜ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 յիշատակներուս յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 24 nmod:poss _ _ 23 մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 պաստառին պաստառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 25 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5157 # text = Այդ հայ պզտիկ, մուրացիկ տղուն տրտում յիշատակին կը նուիրեմ այս կէս սուտ կէս իրաւ սիրոյ ու արկածի պատմութիւնը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 2 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 3 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 մուրացիկ մուրացիկ ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 տղուն տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 տրտում տրտում ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 յիշատակին յիշատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նուիրեմ նուիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 root _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 det _ _ 12 կէս կէս ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 սուտ սուտ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 14 կէս կէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 իրաւ իրաւ ADJ _ Degree=Pos 13 compound _ _ 16 սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 արկածի արկած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 19 պատմութիւնը պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5158 # text = Խոնարհ սրտով եւ պանդուխտ ու տառապակից ընկերներ, որ զիս կը կարդաք, յիշեցէք զայն՝ մեր փլած հիւղերուն ու ահա կրկին ծլարձակող մեր ամայի դաշտերուն այդ քնքուշ խորհրդանշանը։ 1 Խոնարհ խոնարհ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 սրտով սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 պանդուխտ պանդուխտ ADJ _ _ 7 amod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 տառապակից տառապակից ADJ _ _ 4 conj _ _ 7 ընկերներ ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 vocative _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 10 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կարդաք կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 յիշեցէք յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 29 punct _ _ 17 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 18 փլած փլիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 amod _ _ 19 հիւղերուն հիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 29 nmod:poss _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 21 ահա ահա PART _ _ 23 discourse _ _ 22 կրկին կրկին ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 ծլարձակող ծլարձակել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 acl _ _ 24 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 25 ամայի ամայի ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 26 դաշտերուն դաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 19 conj _ _ 27 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 29 det _ _ 28 քնքուշ քնքուշ ADJ _ Degree=Pos 29 amod _ _ 29 խորհրդանշանը խորհրդանշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 appos _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5159 # text = ՈՒՐԻՇ, ուրիշ էր կեանքը, երբ ես դատարկապորտ էի... 1 ՈՒՐԻՇ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 3 dislocated _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ուրիշ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 կեանքը կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 8 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 դատարկապորտ դատարկապորտ ADJ _ Degree=Pos 3 advcl _ _ 10 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5160 # text = Հիմա, երբ բոլորին պէս ես ալ ստիպուած եմ լուրջ ու խոհուն երիտասարդ մը դառնալ, երբ ապագան իմ ուսերուս ալ կը ճնշէ ու կը սպառէ ուրախութիւնս, երբ օրերս գետին կ՚իյնան աշնանահար տերեւներու պէս, երբ այլեւս գիտեմ կեանքի լաւն ու վատը, օրը՝ տղմուտ ու տրտմաբեկ, գիշերը՝ խուլ ու ցաւատանջ, քաղաքները՝ պոռնիկ փողոցներով, երբ կը ճանչնամ, ափսո՜ս , ամէն հաճոյք իրենց տգեղ ու զզուելի մերկութեան մէջ, երբ ա՛լ դադրած եմ զգայնական ու աղուոր պատանի մը ըլլալէ ու չեմ կրնար նայիլ աղջիկներուն աղաչող ու խռոված աչքերով, երբ ա՛լ լիրբ եմ բոլորին պէս, լի՛րբ , լի՛րբ ,— կը յիշեմ անցեալը պայծառ ու լուսաշող ու գլուխս թաղած բարձիս մէջ, պզտիկ ու հպարտ տղու մը պէս, որուն սիրտը ելած է, բայց որ չ՚ուզեր արտասուել։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 116 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 8 advmod _ _ 4 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 8 obl _ _ 5 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 ստիպուած ստիպուած ADJ _ _ 1 advcl _ _ 9 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 լուրջ լուրջ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 խոհուն խոհուն ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 երիտասարդ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 xcomp _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 դառնալ դառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 17 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 23 advmod _ _ 18 ապագան ապագա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 19 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 20 ուսերուս ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 obj _ _ 21 ալ ալ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ճնշէ ճնշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 25 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 սպառէ սպառել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj _ _ 27 ուրախութիւնս ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 26 obj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 33 advmod _ _ 30 օրերս օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 33 nsubj _ _ 31 գետին գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obl _ _ 32 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 իյնան իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 34 աշնանահար աշնանահար ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 տերեւներու տերեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 33 obl _ _ 36 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 , , PUNCT _ _ 40 punct _ _ 38 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 40 advmod _ _ 39 այլեւս այլեւս ADV _ _ 40 advmod _ _ 40 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 41 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 42 nmod:poss _ _ 42 լաւն լաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 40 obj _ _ 43 ու ու CCONJ _ _ 44 cc _ _ 44 վատը վատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 42 conj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 conj _ _ 47 ՝ ՝ PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 տղմուտ տղմուտ ADJ _ Degree=Pos 46 orphan _ _ 49 ու ու CCONJ _ _ 50 cc _ _ 50 տրտմաբեկ տրտմաբեկ ADJ _ Degree=Pos 48 conj _ _ 51 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 52 գիշերը գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 53 ՝ ՝ PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 խուլ խուլ ADJ _ Degree=Pos 52 orphan _ _ 55 ու ու CCONJ _ _ 56 cc _ _ 56 ցաւատանջ ցաւատանջ ADJ _ Degree=Pos 54 conj _ _ 57 , , PUNCT _ _ 58 punct _ _ 58 քաղաքները քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 46 conj _ _ 59 ՝ ՝ PUNCT _ _ 61 punct _ _ 60 պոռնիկ պոռնիկ ADJ _ _ 61 amod _ _ 61 փողոցներով փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 58 orphan _ _ 62 , , PUNCT _ _ 65 punct _ _ 63 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 65 advmod _ _ 64 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 65 aux _ _ 65 ճանչնամ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 66 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 67 ափսոս INTJ _ _ 65 discourse _ _ 68 ՜ PUNCT _ _ 67 punct _ _ 69 , , PUNCT _ _ 71 punct _ _ 70 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 71 amod _ _ 71 հաճոյք հաճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 65 obj _ _ 72 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 76 det:poss _ _ 73 տգեղ տգեղ ADJ _ Degree=Pos 76 amod _ _ 74 ու ու CCONJ _ _ 75 cc _ _ 75 զզուելի զզուելի ADJ _ Degree=Pos 73 conj _ _ 76 մերկութեան մերկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 65 obl _ _ 77 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 76 case _ _ 78 , , PUNCT _ _ 82 punct _ _ 79 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 82 advmod _ _ 80 ալ ADV _ _ 82 advmod _ _ 81 ՛ PUNCT _ _ 80 punct _ _ 82 դադրած դադրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 83 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 82 aux _ _ 84 զգայնական զգայնական ADJ _ Degree=Pos 87 amod _ _ 85 ու ու CCONJ _ _ 86 cc _ _ 86 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 84 conj _ _ 87 պատանի պատանի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 89 xcomp _ _ 88 մը մը DET _ PronType=Art 87 det _ _ 89 ըլլալէ ըլլալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 82 obl _ _ 90 ու ու CCONJ _ _ 92 cc _ _ 91 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 92 aux _ _ 92 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 82 conj _ _ 93 նայիլ նայիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 92 xcomp _ _ 94 աղջիկներուն աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 93 obj _ _ 95 աղաչող աղաչել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 98 acl _ _ 96 ու ու CCONJ _ _ 97 cc _ _ 97 խռոված խռովիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 95 conj _ _ 98 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 93 obl _ _ 99 , , PUNCT _ _ 103 punct _ _ 100 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 103 advmod _ _ 101 ալ ADV _ _ 103 advmod _ _ 102 ՛ PUNCT _ _ 101 punct _ _ 103 լիրբ լիրբ ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 104 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 103 cop _ _ 105 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 103 obl _ _ 106 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 105 case _ _ 107 , , PUNCT _ _ 108 punct _ _ 108 լիրբ ADJ _ Degree=Pos 103 dislocated _ _ 109 ՛ PUNCT _ _ 108 punct _ _ 110 , , PUNCT _ _ 111 punct _ _ 111 լիրբ ADJ _ Degree=Pos 108 conj _ _ 112 ՛ PUNCT _ _ 111 punct _ _ 113 , , PUNCT _ _ 116 punct _ _ 114 — — PUNCT _ _ 116 punct _ _ 115 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 116 aux _ _ 116 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 116 root _ _ 117 անցեալը անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 116 obj _ _ 118 պայծառ պայծառ ADJ _ Degree=Pos 117 dislocated _ _ 119 ու ու CCONJ _ _ 120 cc _ _ 120 լուսաշող լուսաշող ADJ _ Degree=Pos 118 conj _ _ 121 ու ու CCONJ _ _ 123 cc _ _ 122 գլուխս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 123 obj _ _ 123 թաղած թաղել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 116 advcl _ _ 124 բարձիս բարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 123 obl _ _ 125 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 124 case _ _ 126 , , PUNCT _ _ 130 punct _ _ 127 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 130 amod _ _ 128 ու ու CCONJ _ _ 129 cc _ _ 129 հպարտ հպարտ ADJ _ Degree=Pos 127 conj _ _ 130 տղու տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 123 obl _ _ 131 մը մը DET _ PronType=Art 130 det _ _ 132 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 130 case _ _ 133 , , PUNCT _ _ 135 punct _ _ 134 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 135 nmod:poss _ _ 135 սիրտը սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 136 nsubj _ _ 136 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 130 acl:relcl _ _ 137 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 136 aux _ _ 138 , , PUNCT _ _ 142 punct _ _ 139 բայց բայց CCONJ _ _ 142 cc _ _ 140 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 142 nsubj _ _ 141 չ՚ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 142 aux _ _ 142 ուզեր ուզել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 136 conj _ _ 143 արտասուել արտասուել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 142 xcomp _ _ 144 ։ ։ PUNCT _ _ 116 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5161 # text = Ի՜նչ լաւ, ի՜նչ լաւ էր անցեալը... 1 ինչ ADV _ PronType=Exc 3 advmod _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 7 dislocated _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ինչ ADV _ PronType=Exc 7 advmod _ _ 6 ՜ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 5 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 անցեալը անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 nsubj _ _ 10 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5162 # text = Կը յիշեմ դառնութեամբ ամէն կորսուած օր, աչքերս՝ խոնաւ, շրթներս՝ տմոյն ու մազերս՝ խառնիխուռն կը յենում կորսուած երջանկութեան։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 դառնութեամբ դառնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 det _ _ 5 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 acl _ _ 6 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 8 աչքերս աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 advcl _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 խոնաւ խոնաւ ADJ _ Degree=Pos 8 orphan _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 շրթներս շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 տմոյն տմոյն ADJ _ Degree=Pos 12 orphan _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 մազերս մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 conj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 խառնիխուռն խառնիխուռն ADJ _ Degree=Pos 16 orphan _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 յենում յենուլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 21 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 22 acl _ _ 22 երջանկութեան երջանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5163 # text = Սիրտս կը ցաւի։ 1 Սիրտս սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ցաւի ցաւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5164 # text = Կը զարնէ ամուր՝ նոր վիրաւորուած անասունի մը սրտին պէս տաք կրծքիս տակ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 զարնէ զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 ամուր ամուր ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 նոր նոր ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 վիրաւորուած վիրաւորել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 7 անասունի անասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 10 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 տաք տաք ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 կրծքիս կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl _ _ 13 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5165 # text = Ասիկա կը պատահի ինծի ընդհանրապէս, երբ կ՚անձրեւէ առատ ու բարի կաթիլներով բնակած տանս կանաչախիտ ու անուշ պարտէզին վրայ։ 1 Ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 պատահի պատահիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 5 ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 3 advcl:relcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 անձրեւէ անձրեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 10 առատ առատ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 բարի բարի ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 13 կաթիլներով կաթիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 9 obl _ _ 14 բնակած բնակիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 15 acl _ _ 15 տանս տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 19 nmod:poss _ _ 16 կանաչախիտ կանաչախիտ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 16 conj _ _ 19 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5166 # text = Սենեակս նետուած է ծառերու եւ ծաղիկներու մէջ կորսուած ամարանոցի մը ծոցը։ 1 Սենեակս սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 նետուած նետուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ծառերու ծառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 5 եւ եւ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 ծաղիկներու ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 7 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կորսուած կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 ամարանոցի ամարանոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 ծոցը ծոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5167 # text = Դրանս առջեւ վարդենի մը կը մագլցի պատուհանս ի վեր ու ճենողկուզակ մը միւս կողմէն շուլալներով կը բարձրանայ վերի յարկը։ 1 Դրանս դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 2 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 վարդենի վարդենի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 մագլցի մագլցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 պատուհանս պատուհան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 8 ի ի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 9 վեր վեր ADV _ _ 8 fixed _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 11 ճենողկուզակ ճենողկուզակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 միւս միւս DET _ PronType=Dem 14 det _ _ 14 կողմէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 15 շուլալներով շուլալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 18 վերի վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 յարկը յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5168 # text = Քիչ մը անդին պատուտակ մը իր պատաղիճները կը նետէ քարերուն սրտին մէջ իսկ։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 անդին անդին ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 4 պատուտակ պատուտակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 պատաղիճները պատաղիճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նետէ նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 10 քարերուն քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 իսկ իսկ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5169 # text = Երբ կ՚անձրեւէ, դուռս կը բանամ ու կ՚ընկղմիմ կիսախարխուլ ու աղքատիկ բազկաթոռիս մէջ։ 1 Երբ երբ ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 անձրեւէ անձրեւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl:relcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 դուռս դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բանամ բանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ընկղմիմ ընկղմիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 11 կիսախարխուլ կիսախարխուլ ADJ _ _ 14 amod _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 աղքատիկ աղքատիկ ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 14 բազկաթոռիս բազկաթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5170 # text = Ծըխամորճս կը լեցնեմ բնազդաբար ու ծուխը անյագօրէն կը քաշեմ ներս՝ ինչպէս երբ փողոցի շիլ ստահակ էի։ 1 Ծըխամորճս ծխամորճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Style=Rare 3 obj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 լեցնեմ լեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 բնազդաբար բնազդաբար ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 ծուխը ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obj _ _ 7 անյագօրէն անյագօրէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 քաշեմ քաշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 ներս ներս ADV _ _ 9 compound:lvc _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 16 advmod _ _ 13 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 16 advmod _ _ 14 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 15 շիլ շիլ ADJ _ _ 16 advmod _ _ 16 ստահակ ստահակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 advcl:relcl _ _ 17 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5171 # text = Սիրտս կ՚ուռի ու շրթներս կը շարժին իրենք իրենց։ 1 Սիրտս սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ուռի ուռիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 5 շրթներս շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 շարժին շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 obl _ _ 9 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 8 fixed _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5172 # text = Կը մռլտամ ակռաներուս մէջէն չարտասուելու համար ու մեծ ճիգով կասկածելի վայրերու մէջ սորված սիրոյ տրտում եղանակ մը ու հետզհետէ կը չարանամ աշխարհին դէմ, որ բոլորս կ՚աղտոտէ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 մռլտամ մռլտալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ակռաներուս ակռա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl _ _ 4 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 3 case:loc _ _ 5 չարտասուելու արտասուել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 ճիգով ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 10 կասկածելի կասկածելի ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 վայրերու վայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 սորված սորվիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 14 սիրոյ սէր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 nmod:poss _ _ 15 տրտում տրտում ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 եղանակ եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 21 cc _ _ 19 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 չարանամ չարանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 22 աշխարհին աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 23 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 22 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj _ _ 26 բոլորս բոլորը PRON _ Case=Nom|Person[psor]=1|PronType=Tot 28 obj _ _ 27 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 աղտոտէ աղտոտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5173 # text = Կը ծնինք՝ թարմ ու փափուկ, պայծառ ու անուշ աչուկներով, ինչպէս ծաղիկ մը կը բուսնի թաց ու բարեբեր հողին ծոցէն։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ծնինք ծնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 թարմ թարմ ADJ _ Degree=Pos 2 xcomp _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 փափուկ փափուկ ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 պայծառ պայծառ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 8 conj _ _ 11 աչուկներով աչուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Expr 2 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 ինչպէս ինչպէս ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 14 ծաղիկ ծաղիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 բուսնի բուսնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl:relcl _ _ 18 թաց թաց ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 բարեբեր բարեբեր ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 21 հողին հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 ծոցէն ծոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5174 # text = Մեր շրթները մաքուր են ու մեր թաթիկները անմեղ։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 շրթները շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 մաքուր մաքուր ADJ _ Degree=Pos 3 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 թաթիկները թաթիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 3 conj _ _ 8 անմեղ անմեղ ADJ _ Degree=Pos 7 orphan _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5175 # text = Մեր ծնողները կը գուրգուրան մեր վրայ՝ ինչ որ իրենք կորսնցուցած են աւաղ, մեր անբծութիւնն ու շնորհը։ 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 ծնողները ծնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 գուրգուրան գուրգուրալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 11 obj _ _ 9 որ որ PART _ _ 8 fixed _ _ 10 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 11 nsubj _ _ 11 կորսնցուցած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 12 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 աւաղ աւաղ INTJ _ _ 11 discourse _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 16 անբծութիւնն անբծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 appos _ _ 17 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 շնորհը շնորհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5176 # text = Բայց օրերը կը թաւալին ու հասակ կը նետենք ուրախութեան ու շռայլութեան թէ չուառութեան մէջ, հարուստի մը ապրանքին թէ խարխուլ խուղի մը սեւ երդիքին տակ, մէկ է, աշխարհը մեզ կ՚աղտոտէ ու կը դառնանք անասուն, բոլորին պէս, գարշ մագիլներով, պատրաստ առաջին առթիւ իսկ իրար բզքտելու։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 օրերը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 թաւալին թաւալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 հասակ հասակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 նետենք նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 ուրախութեան ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 շռայլութեան շռայլութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 12 թէ թէ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 չուառութեան չուառութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 հարուստի հարուստ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ապրանքին ապարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Typo=Yes 8 obl _ _ 19 թէ թէ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 20 խարխուլ խարխուլ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 խուղի խուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 երդիքին երդիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 conj _ _ 25 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 մէկ մէկ ADJ _ _ 33 parataxis _ _ 28 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 33 nsubj _ _ 31 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 33 obj _ _ 32 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 33 aux _ _ 33 աղտոտէ աղտոտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 34 ու ու CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 դառնանք դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 33 conj _ _ 37 անասուն անասուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 xcomp _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 բոլորին բոլորը PRON _ Case=Dat|PronType=Tot 37 acl _ _ 40 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 39 case _ _ 41 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 գարշ գարշ ADJ _ Degree=Pos 43 amod _ _ 43 մագիլներով մագիլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 39 conj _ _ 44 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 45 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 39 conj _ _ 46 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 47 amod _ _ 47 առթիւ առիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 50 obl _ _ 48 իսկ իսկ ADV _ _ 47 advmod:emph _ _ 49 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 50 obj _ _ 50 բզքտելու բզքտել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 45 obl _ _ 51 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5177 # text = Ու կը յիշեմ... ծխախոտիս գորշ ու ոլորուն ծուխին մէջէն ի՜նչքան սիրելի, անուշ ու աղուոր դէմքեր... 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 ծխախոտիս ծխախոտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nmod:poss _ _ 6 գորշ գորշ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 ոլորուն ոլորուն ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 9 ծուխին ծուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 10 մէջէն մէջ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 9 case:loc _ _ 11 ինչքան DET _ PronType=Exc 18 det _ _ 12 ՜ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 սիրելի սիրելի ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 անուշ անուշ ADJ _ Degree=Pos 13 conj _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 15 conj _ _ 18 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5178 # text = Անձրեւը յաճախ կը թրջէ ծունկերս, մեր պարտէզին տանձենիները կը չարչարուին տեղատարափին տակ. երէկ դեռ ժամէ ժամ կը հասուննային, արեւին ջերմութեան մէջ աղուոր, խոշոր ու հիւթեղ այս տանձերը... 1 Անձրեւը անձրեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 յաճախ յաճախ ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 թրջէ թրջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ծունկերս ծունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 պարտէզին պարտէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 տանձենիները տանձենի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 չարչարուին չարչարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 տեղատարափին տեղատարափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 13 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 երէկ երէկ ADV _ _ 20 advmod _ _ 16 դեռ դեռ ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 ժամէ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 18 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:redup _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 հասուննային հասուննալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 արեւին արեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 nmod:poss _ _ 23 ջերմութեան ջերմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 24 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 25 conj _ _ 28 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 հիւթեղ հիւթեղ ADJ _ Degree=Pos 25 conj _ _ 30 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 31 det _ _ 31 տանձերը տանձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 nsubj _ _ 32 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5179 # text = Ի՜նչ առատաձեռն ու գուրգուրալից է բնութիւնը։ 1 ինչ ADV _ PronType=Exc 3 advmod _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 առատաձեռն առատաձեռն ADJ _ Degree=Pos 1 root _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 գուրգուրալից գուրգուրալից ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 7 բնութիւնը բնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5180 # text = Ընկղմի՛ս իր ծոցը ու անհետանա՜ս ։ 1 ընկղմիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 ծոցը ծոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 obl _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 անհետանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5181 # text = Գլուխդ առած երթա՜ս անծանօթ ու յղի ճամբաներէ, անգիտանա՜ս մարդոց փառքերն ու հարստութիւնները, ուրախութիւններն ու ցաւերը... 1 Գլուխդ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 compound:lvc _ _ 2 առած առնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 3 երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 ՜ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 անծանօթ անծանօթ ADJ _ _ 8 amod _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 յղի յղի ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 ճամբաներէ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 անգիտանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 11 ՜ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 nmod:poss _ _ 13 փառքերն փառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 հարստութիւնները հարստութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ուրախութիւններն ուրախութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 ցաւերը ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 conj _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5182 # text = Վերադառնա՜ս քու անցեալիդ, դառնա՜ս նորէն դատարկապորտ, որ չի գիտեր թէ այսօր ո՞ւր պիտի գիշերէ... 1 վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 անցեալիդ անցեալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 1 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 նորէն նորէն ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 դատարկապորտ դատարկապորտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 15 այսօր այսօր ADV _ _ 19 advmod _ _ 16 ուր ADV _ PronType=Int 19 advmod _ _ 17 ՞ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 19 aux _ _ 19 գիշերէ գիշերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 ccomp _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5183 # text = Այո՛ , ի՜նչ հետաքրքրական կ՚ըլլայ, հագնի՜մ բանուորական շապիկ մը, կապոյտ տափատ, ձգե՜մ այս չար ու շնական գրքերը սեղանիս վրայ, նամակներու այս փուճ դէզը, բոլոր այս խենթ ու հին երգերը, դառնա՜մ նորէն դատարկապորտ... 1 այո INTJ _ _ 6 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ինչ ADV _ PronType=Exc 6 advmod _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 հետաքրքրական հետաքրքրական ADJ _ Degree=Pos 4 root _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 8 ըլլայ ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 հագնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj _ _ 11 ՜ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 բանուորական բանուորական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 շապիկ շապիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 տափատ տաբատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Typo=Yes 13 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 ձգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 20 ՜ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 25 det _ _ 22 չար չար ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 23 ու ու CCONJ _ _ 24 cc _ _ 24 շնական շնական ADJ _ Degree=Pos 22 conj _ _ 25 գրքերը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 26 սեղանիս սեղան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 19 obl _ _ 27 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 նամակներու նամակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 30 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 32 det _ _ 31 փուճ փուճ ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 դէզը դէզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 34 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 39 det _ _ 35 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 39 det _ _ 36 խենթ խենթ ADJ _ Degree=Pos 39 amod _ _ 37 ու ու CCONJ _ _ 38 cc _ _ 38 հին հին ADJ _ Degree=Pos 36 conj _ _ 39 երգերը երգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 42 ՜ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 43 նորէն նորէն ADV _ _ 44 advmod:emph _ _ 44 դատարկապորտ դատարկապորտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 xcomp _ _ 45 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5184 # text = Հասունցած տղայ մըն էր սակայն. ապացոյց որ չկրցաւ բոզ ու Աստուած բառերուն սահմանում մը տալ։ 1 Հասունցած հասուննալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 սակայն սակայն PART _ _ 2 discourse _ _ 6 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ապացոյց ապացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 9 չկրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl _ _ 10 բոզ բոզ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 Աստուած Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 13 բառերուն բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 iobj _ _ 14 սահմանում սահմանում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5185 # text = Աղջիկը գրկած էր ետեւի կողմէն, թեւերը անութներէն անցուցած ու՝ իր քիթը հետզհետէ աւելի կը մխրճուէր անոր ականջին ետեւ, զմայլելի անուշահոտութեամբ մը գլխէ ելած։ 1 Աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 գրկած գրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ետեւի ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 5 կողմէն կողմէն ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 թեւերը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obj _ _ 8 անութներէն անութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 9 անցուցած անցընել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 13 det:poss _ _ 13 քիթը քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 17 advmod _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 մխրճուէր մխրճուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 18 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 ականջին ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 20 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 զմայլելի զմայլելի ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 անուշահոտութեամբ անուշահոտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 գլխէ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 26 compound:lvc _ _ 26 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 advcl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5186 # text = Իրապէս հարուստ աղջիկ մըն էր ան. ապացոյց որ իր կուրծքերը տղուն ափերուն խորութիւնը ունէին ճիշդ։ 1 Իրապէս իրապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հարուստ հարուստ ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 root _ _ 4 մըն մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 7 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 ապացոյց ապացոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 appos _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 11 det:poss _ _ 11 կուրծքերը կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 12 տղուն տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 ափերուն ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 խորութիւնը խորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 ունէին ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl _ _ 16 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5187 # text = Հակառակ սակայն այդ միսին, հակառակ այդ երկնային բոյրին, ոչ բոզը, ոչ ալ Աստուածը կրցաւ սահմանել եւ երբոր իրենց ճիշդ դէմը գտնուող հայելիին մէջ տեսաւ անոր ժպիտը ու իր դիմագիծը, աջ ձեռքը ազատելով պատին վրայի հայելին հակառակ կողմը դարձուց, իբրեւ միակ բացատրութիւն։ 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 4 case _ _ 2 սակայն սակայն PART _ _ 4 discourse _ _ 3 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 det _ _ 4 միսին միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 9 case _ _ 7 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 det _ _ 8 երկնային երկնային ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 բոյրին բոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 ոչ ոչ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 բոզը բոզ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 ոչ ոչ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 ալ ալ ADV _ _ 14 fixed _ _ 16 Աստուածը Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 17 կրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 root _ _ 18 սահմանել սահմանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 ccomp _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 42 cc _ _ 20 երբոր երբոր SCONJ _ _ 27 mark _ _ 21 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 23 det:poss _ _ 22 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 23 դէմը դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 obl _ _ 24 գտնուող գտնուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl _ _ 25 հայելիին հայելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 26 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 տեսաւ տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl _ _ 28 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss _ _ 29 ժպիտը ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 27 obj _ _ 30 ու ու CCONJ _ _ 32 cc _ _ 31 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 32 det:poss _ _ 32 դիմագիծը դիմագիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 34 աջ աջ ADJ _ _ 35 amod _ _ 35 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 36 obj _ _ 36 ազատելով ազատել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 advcl _ _ 37 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 39 nmod:poss _ _ 38 վրայի վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Dat|Definite=Ind 37 case:loc _ _ 39 հայելին հայելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 40 հակառակ հակառակ ADJ _ _ 41 amod _ _ 41 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obl _ _ 42 դարձուց դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 44 իբրեւ իբրեւ ADP _ AdpType=Prep 46 case _ _ 45 միակ միակ ADJ _ _ 46 amod _ _ 46 բացատրութիւն բացատրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 obl _ _ 47 ։ ։ PUNCT _ _ 17 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5188 # text = Բոզն ու Աստուածը անհետացան, անմիջապէս որ տղուն ձեռքը խորութիւնը ջնջեց։ 1 Բոզն բոզ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Աստուածը Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 conj _ _ 4 անհետացան անհետանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 անմիջապէս անմիջապէս ADV _ _ 11 advmod _ _ 7 որ որ PART _ _ 6 fixed _ _ 8 տղուն տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 խորութիւնը խորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 11 ջնջեց ջնջել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5189 # text = Այն ատեն երիտասարդ աղջիկը ծռեցաւ, հագուստը կռնակէն քաշելու համար եւ հագուստին հետ սրունքները բարձրացան ճիշդ այն գիծերով, ինչպէս որ դիտող աչքերը զանոնք երեւակայած էին։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 երիտասարդ երիտասարդ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ծռեցաւ ծռիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 հագուստը հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 կռնակէն կռնակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 քաշելու քաշել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 համար համար ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 հագուստին հագուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 13 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 սրունքները սրունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 բարձրացան բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 17 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 18 det _ _ 18 գիծերով գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 19 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 25 mark _ _ 21 որ որ PART _ _ 20 fixed _ _ 22 դիտող դիտել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 23 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 nsubj _ _ 24 զանոնք անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 25 obj _ _ 25 երեւակայած երեւակայել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 26 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5190 # text = Վարդագոյն մետաքսէ գուլպաներ հագած էր, որոնք երկու կարմիր կրունկներէ մեկնելով բարձրացան վեր, գեղեցիկ զուգաւորումի մը մէջ միսերը սեղմած, գրկած։ 1 Վարդագոյն վարդագոյն ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 2 մետաքսէ մետաքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod _ _ 3 գուլպաներ գուլպայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obj _ _ 4 հագած հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 8 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 կրունկներէ կրունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 11 մեկնելով մեկնիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 12 բարձրացան բարձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 13 վեր վեր ADV _ _ 12 compound:lvc _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 զուգաւորումի զուգաւորում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 20 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 19 միսերը միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 20 obj _ _ 20 սեղմած սեղմել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 գրկած գրկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5191 # text = Անոնց կլորութեանը վրայ մետաքսին ստացած փայլերը լուսեղէն լեզուներու պէս սողոսկեցան վեր, մինչեւ ազդրերուն բարձրը, ծծելով ու լիզելով, հակառակ իրենց թեթեւ քմայքին։ 1 Անոնց անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod:poss _ _ 2 կլորութեանը կլորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 մետաքսին մետաքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 5 nsubj _ _ 5 ստացած ստանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 փայլերը փայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 7 լուսեղէն լուսեղէն ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 լեզուներու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ _ 9 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 սողոսկեցան սողոսկիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 root _ _ 11 վեր վեր ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 14 ազդրերուն ազդր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 15 բարձրը բարձր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ծծելով ծծել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 լիզելով լիզել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 24 case _ _ 22 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 24 det:poss _ _ 23 թեթեւ թեթեւ ADJ _ Degree=Pos 24 amod _ _ 24 քմայքին քմայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5192 # text = Նմանապէս վարդագոյն էր այդ կարճ ներքնաշապիկը, խիստ պարզ, առանց աւելորդ ժանեակներու։ 1 Նմանապէս նմանապէս ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 վարդագոյն վարդագոյն ADJ _ Degree=Pos 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 6 det _ _ 5 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ներքնաշապիկը ներքնաշապիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 խիստ խիստ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 պարզ պարզ ADJ _ Degree=Pos 2 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 12 աւելորդ աւելորդ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 ժանեակներու ժանեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5193 # text = Անոր ու գուլպաներուն միջեւ միսը կ՚երեւէր պզտիկ բացուածքէ մը որ կը լայննար կամ կը նեղնար ամէն անգամ որ աղջիկը ծռէր ու ցցուէր այժմ շտկուած հայելիին մէջ, բերնին վրայ սիրտ մը գծելու համար։ 1 Անոր անիկա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 գուլպաներուն գուլպա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 conj _ _ 4 միջեւ միջեւ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 5 միսը միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 երեւէր երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 բացուածքէ բացուածք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 7 obl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 լայննար լայննալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 14 կամ կամ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 նեղնար նեղնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 17 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 18 det _ _ 18 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 19 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 20 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 ծռէր ծռիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 acl:relcl _ _ 22 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 ցցուէր ցցուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 24 այժմ այժմ ADV _ _ 25 advmod _ _ 25 շտկուած շտկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl _ _ 26 հայելիին հայելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 բերնին բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 30 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 29 case _ _ 31 սիրտ սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obj _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 գծելու գծել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl _ _ 34 համար համար ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5194 # text = Պզտիկ ծալքեր կային, ուղիղ ծալքեր, երկու կէտերու շուրջ հաւաքուած կուրծքին վրայ։ 1 Պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 ծալքեր ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 ուղիղ ուղիղ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 ծալքեր ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 կէտերու կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 10 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 հաւաքուած հաւաքուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 12 կուրծքին կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 13 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5195 # text = Քանի կէտերը տեղ փոխեցին մետաքսին ետեւ, ծալքերն ալ իրենց հետ դարձան, դողալով, գունաթափուելով։ 1 Քանի քանի SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 կէտերը կէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 compound:lvc _ _ 4 փոխեցին փոխել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 5 մետաքսին մետաքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 4 obl _ _ 6 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 ծալքերն ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 12 obl _ _ 11 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 դարձան դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 դողալով դողալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 գունաթափուելով գունաթափուիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5196 # text = — Ecoute, Chouchou!, ըսաւ այդ սրտոտ բերանը հայելիին մէջ երիտասարդին ակնարկը փնտռելով, այս հինգշաբթի Mayol կը սկսիմ հրաշալի դերով մը. պիտի գաս զիս տեսնելու, այնպէս չէ՞ ։ 1 — — PUNCT _ _ 21 punct _ _ 2 Ecoute Ecoute X _ Foreign=Yes 21 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Chouchou Chouchou X _ Foreign=Yes 2 vocative _ _ 5 ! ! PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 9 սրտոտ սրտոտ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 բերանը բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 հայելիին հայելի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 երիտասարդին երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ակնարկը ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 փնտռելով փնտռել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 det _ _ 18 հինգշաբթի Հինգշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 19 Mayol Mayol X _ Foreign=Yes 21 obj _ _ 20 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 սկսիմ սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 root _ _ 22 հրաշալի հրաշալի ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ _ 23 դերով դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 21 obl _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 27 aux _ _ 27 գաս գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 28 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 obj _ _ 29 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 27 discourse _ _ 32 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 ՞ PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5197 # text = — Դեռ ասկէ աւելի բա՞ն մը ունիս ինծի ցուցնելիք, պատասխանեց միւսը, աջ ափը աղջկան միսին վրայ հնչեցնելով։ 1 — — PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Դեռ դեռ ADV _ _ 10 advmod _ _ 3 ասկէ ասիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod:emph _ _ 5 բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 8 ունիս ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:ex _ _ 9 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 iobj _ _ 10 ցուցնելիք ցուցնել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 parataxis _ _ 13 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 աջ աջ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 ափը ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 17 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 միսին միս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 19 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 20 հնչեցնելով հնչեցնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5198 # text = — Ի՞նչ , ի՞նչ , դուն ալ Աւստրիացիի մը պէս կը կարծես թէ միայն մեր սրունքները եւ կուրծքերը ցուցնելու համա՞ր է որ բեմ կ՚ելլենք. music-hallի դերասանուհի ըլլալնուս համար արւեստագիտուհի չե՞նք ։ 1 — — PUNCT _ _ 14 punct _ _ 2 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 14 discourse _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 2 conj _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 Աւստրիացիի Աւստրիացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 root _ _ 15 թէ թէ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 16 միայն միայն ADV _ _ 21 advmod _ _ 17 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss _ _ 18 սրունքները սրունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 obj _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 կուրծքերը կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 21 ցուցնելու ցուցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 ccomp _ _ 22 համար ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 28 mark _ _ 26 բեմ բեմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 obl _ _ 27 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 28 aux _ _ 28 ելլենք ելլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 csubj _ _ 29 . . PUNCT _ _ 37 punct _ _ 30 music music X _ Foreign=Yes 34 nmod:poss _ _ 31 - - PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 hall hall X _ Foreign=Yes 30 compound _ _ 33 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 30 dep _ _ 34 դերասանուհի դերասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 xcomp _ _ 35 ըլլալնուս ըլլալ VERB _ Case=Dat|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 37 obl _ _ 36 համար համար ADP _ AdpType=Post 35 case _ _ 37 արւեստագիտուհի արւեստագիտուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 38 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 39 ՞ PUNCT _ _ 38 punct _ _ 40 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5199 # text = Այո՛ սիրելիս, մի՛ խնդար, ես ողբերգակ դերասանուհի մը ըլլալու սահմանուած էի, բայց... 1 այո INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 սիրելիս սիրելի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 vocative _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 մի PART _ Polarity=Neg 7 advmod _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 խնդար խնդալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 10 ողբերգակ ողբերգակ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 դերասանուհի դերասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 xcomp _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 ըլլալու ըլլալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 14 սահմանուած սսահմանուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 7 conj _ _ 15 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 14 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5200 # text = — Խնդիր չէ՛ , ողբերգութեան եւ չարլսթօնին մէջ մեծ տարբերութիւն մը չկայ. երկուքն ալ մարդս կը ցնցեն... 1 — — PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 Խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 3 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 ողբերգութեան ողբերգութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 չարլսթօնին չարլսթօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 6 conj _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 տարբերութիւն տարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 root _ _ 14 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 19 nsubj _ _ 16 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 մարդս մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Sing 19 obj _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ցնցեն ցնցել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5201 # text = Աղջիկը պատասխանելու ատեն չունեցաւ։ 1 Աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 պատասխանելու պատասխանել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 3 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 4 չունեցաւ ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5202 # text = Chouchouն ձեռքէն նետելով դերասանուհիին փոքրիկ անդրավարտիքը որուն հետ կը խաղար, յանկարծական ոստումով մը խոյացած էր դրան մը վրայ, ճչալով։ 1 Chouchou Chouchou X _ Foreign=Yes 16 nsubj _ _ 2 ն ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 1 dep _ _ 3 ձեռքէն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 նետելով նետել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 5 դերասանուհիին դերասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 անդրավարտիքը անդրավարտիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 8 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 խաղար խաղալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 acl:relcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 յանկարծական յանկարծական ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 ոստումով ոստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 խոյացած խոյանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 root _ _ 17 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 18 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 ճչալով ճչալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 advcl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5203 # text = Այդ դուռը կը պատկանէր պզտիկ սենեակի մը որուն նմանը կը գտնուի ամէն լուսանկարչատան մէջ, գործողութեան սրահին ճիշդ մօտ։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 պատկանէր պատկանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 սենեակի սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 9 nmod:poss _ _ 9 նմանը նման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 գտնուի գտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 12 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 13 լուսանկարչատան լուսանկարչատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 գործողութեան գործողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 18 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 մօտ մօտ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5204 # text = Այդ սենեակները, աւելի խուց քան թէ սենեակ, châssisները լեցնելու կը ծառայեն, որով կ՚ըլլան մութ ու քիչ մըն ալ կը հոտին միշտ գոց պահւելնուն համար։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 սենեակները սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 5 advmod:emph _ _ 5 խուց խուց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 acl _ _ 6 քան քան ADP _ AdpType=Prep 8 case _ _ 7 թէ թէ PART _ _ 6 fixed _ _ 8 սենեակ սենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 châssis châssis X _ Foreign=Yes 12 obj _ _ 11 ները ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 10 dep _ _ 12 լեցնելու լեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ծառայեն ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 root _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 ըլլան ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 advcl:relcl _ _ 19 մութ մութ ADJ _ Degree=Pos 18 xcomp _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 21 քիչ քիչ ADV _ _ 25 advmod _ _ 22 մըն մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 21 advmod _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 հոտին հոտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 26 միշտ միշտ ADV _ _ 27 advmod _ _ 27 գոց գոց ADJ _ Degree=Pos 28 xcomp _ _ 28 պահւելնուն պահել VERB _ Case=Dat|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass 25 obl _ _ 29 համար համար ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 14 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5205 # text = Տղան շուտով դուրս ելաւ անկէ քաշելով երկու փառաւոր պեխեր, որոնք խոշոր խոշոր բացուած ռնգունքներու յանդիմանական ակնարկին տակ քանի մը գոյն էին եղած։ 1 Տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 շուտով շուտով ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 դուրս դուրս ADV _ _ 4 compound:lvc _ _ 4 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 6 քաշելով քաշել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 7 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 8 փառաւոր փառաւոր ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 պեխեր պեխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 11 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 12 խոշոր խոշոր ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 խոշոր խոշոր ADV _ _ 12 compound:redup _ _ 14 բացուած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 15 ռնգունքներու ռնգունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 17 nmod:poss _ _ 16 յանդիմանական յանդիմանական ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 ակնարկին ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 18 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 քանի քանի DET _ PronType=Ind 21 det _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 fixed _ _ 21 գոյն գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 acl:relcl _ _ 22 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 21 aux _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5206 # text = Երիտասարդը արագօրէն ընկրկելով յառաջացաւ սրահին մէջ եւ կեցաւ միայն այն պահուն երբոր զգաց թէ բանի մը կը զարնուէր, բայց չդադրեցաւ բնաւ պոռալէ, ճչալէ, բացագանչութիւններ արձակելէ, մինչ իր սրունքները անգոյ պարի մը ձեւերը կը փորձէին։ 1 Երիտասարդը երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 արագօրէն արագօրէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ընկրկելով ընկրկիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 advcl _ _ 4 յառաջացաւ յառաջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 սրահին սրահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 կեցաւ կենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 միայն միայն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 det _ _ 11 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 12 երբոր երբոր SCONJ _ _ 13 mark _ _ 13 զգաց զգալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 18 mark _ _ 15 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 զարնուէր զարնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 ccomp _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 չդադրեցաւ դադրիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 22 բնաւ բնաւ ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 պոռալէ պոռալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ճչալէ ճչալ VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 բացագանչութիւններ բացագանչութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 28 obj _ _ 28 արձակելէ արձակել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 30 մինչ մինչ SCONJ _ _ 38 mark _ _ 31 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 32 det:poss _ _ 32 սրունքները սրունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 38 nsubj _ _ 33 անգոյ անգոյ ADJ _ _ 34 amod _ _ 34 պարի պար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 36 nmod:poss _ _ 35 մը մը DET _ PronType=Art 34 det _ _ 36 ձեւերը ձեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 38 obj _ _ 37 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 38 aux _ _ 38 փորձէին փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5207 # text = Ծառային մարմինը կը կորանար, վիզը կ՚երկարէր, ականջները կը կարմրէին։ 1 Ծառային ծառայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 մարմինը մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կորանար կորանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 վիզը վիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 երկարէր երկարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 ականջները ականջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կարմրէին կարմրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5208 # text = Բազուկները տարածած՝ խրտուիլակի մը թեւերուն պէս հորիզոնական, մէկ ձեռքէն կը կախուէր քարայծի մը դեղին մորթը, իսկ միւսին մէջ փետրաւելը տակաւ կը դողար։ 1 Բազուկները բազուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 2 տարածած տարածել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 խրտուիլակի խրտուիլակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 թեւերուն թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 8 obl _ _ 7 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 հորիզոնական հորիզոնական ADJ _ _ 2 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 ձեռքէն ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 կախուէր կախուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 քարայծի քարայծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 դեղին դեղին ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 մորթը մորթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 19 իսկ իսկ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 20 միւսին միւս PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl _ _ 21 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 փետրաւելը փետրաւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 տակաւ տակաւ ADV _ _ 25 advmod _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 դողար դողալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5209 # text = Երիտասարդը շարունակեց չափազանցուած զուարթութեամբ մը, երբոր դերասանուհին վարագոյրը մէկդի ընելով իրենց միացաւ, մետաքսին ետեւ իր սարսափած ծիծերով. 1 Երիտասարդը երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 շարունակեց շարունակել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 չափազանցուած չափազանցել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 4 զուարթութեամբ զուարթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 երբոր երբոր SCONJ _ _ 13 mark _ _ 8 դերասանուհին դերասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 վարագոյրը վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 10 մէկդի մէկդի ADV _ _ 11 compound:lvc _ _ 11 ընելով ընել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl _ _ 12 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 13 obj _ _ 13 միացաւ միանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 մետաքսին մետաքս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 13 obl _ _ 16 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 19 det _ _ 18 սարսափած սարսափիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 19 acl _ _ 19 ծիծերով ծիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 13 obl _ _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5210 # text = — Կը տեսնե՞ս , կը տեսնե՞ս սա մերին Կոստանը, մերին պտըլիկ Կոստանը, տարիքին չես ձգեր, հէ՞ . եթէ գիտնաս թէ ի՜նչ հանած-վարած է, ի՜նչ «կանաչ» է... 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 dislocated _ _ 8 ՞ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 11 det _ _ 10 մերին մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs|Style=Coll 11 det:poss _ _ 11 Կոստանը Կոստան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 obj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 մերին մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs|Style=Coll 15 det:poss _ _ 14 պտըլիկ պտըլիկ ADJ _ Degree=Pos|Style=Expr 15 amod _ _ 15 Կոստանը Կոստան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 11 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 տարիքին տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ձգեր ձգել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 հէ INTJ _ _ 19 discourse _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 եթէ եթէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 25 գիտնաս գիտնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 26 թէ թէ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 27 ինչ ADV _ PronType=Exc 29 advmod _ _ 28 ՜ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 հանած հանել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 ccomp _ _ 30 - ֊ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 վարած վարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 29 compound:svc _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 33 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 34 ինչ ADV _ PronType=Exc 37 advmod _ _ 35 ՜ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 « « PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 կանաչ կանաչ ADJ _ Degree=Pos 29 conj _ _ 38 » » PUNCT _ _ 37 punct _ _ 39 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 40 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5211 # text = Գետինը մաքրելու պատրուակին տակ, ժամ մըն է որ բանտարկուեր էր այդ ծակին մէջ, կիսաբաց դռնէն մերկ մարմինդ տեսնելու։ 1 Գետինը գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 2 մաքրելու մաքրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 nmod:poss _ _ 3 պատրուակին պատրուակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 4 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 root _ _ 7 մըն մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 10 բանտարկուեր բանտարկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 csubj _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 13 det _ _ 13 ծակին ծակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 կիսաբաց կիսաբաց ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 դռնէն դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 18 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 մարմինդ մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 20 obj _ _ 20 տեսնելու տեսնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5212 # text = Ա՛ Կոստան, Կոստան, պիտի ըսեմ դռնապանին, ամէ՛ն մարդու պիտի պատմեմ. կը խնդա՞ս հէ, սա վառող աչքերուն նայեցէք, ո՞վ կը հաւատայ որ յիսունըհինգ տարեկան է։ 1 ա INTJ _ _ 8 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 Կոստան Կոստան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 vocative _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Կոստան Կոստան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 դռնապանին դռնապան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 ամէն DET _ PronType=Tot 13 det _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 մարդու մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 պատմեմ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 խնդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 parataxis _ _ 19 ՞ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 20 հէ հէ INTJ _ _ 18 discourse _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 24 det _ _ 23 վառող վառիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 24 acl _ _ 24 աչքերուն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 25 նայեցէք նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 27 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 30 nsubj _ _ 28 ՞ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 հաւատայ հավատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 conj _ _ 31 որ որ SCONJ _ _ 33 mark _ _ 32 յիսունըհինգ յիսունըհինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 33 nummod _ _ 33 տարեկան տարեկան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 30 xcomp _ _ 34 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5213 # text = Ահա՛ , ահա՛ կը ներկայացնեմ ձեզ Փարիզ քաղաքի նախկին հրշէջ գունդի ենթասպաներուն է՛ն կրակոտը։ 1 ահա PART _ _ 7 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 ահա PART _ _ 1 conj _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ներկայացնեմ ներկայացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 ձեզ դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 iobj _ _ 9 Փարիզ Փարիզ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 11 նախկին նախկին ADJ _ _ 13 amod _ _ 12 հրշէջ հրշէջ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 գունդի գունդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 ենթասպաներուն ենթասպայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 nmod:npmod _ _ 15 էն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 17 det _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 կրակոտը կրակոտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5214 # text = Ի՜նչ կրակներ է մարած եւ ի՜նչ հրդեհներ վառած սպասուհիներու սրտին մէջ։ 1 ինչ DET _ PronType=Exc 3 det _ _ 2 ՜ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 կրակներ կրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 5 obj _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 մարած մարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 root _ _ 6 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 ինչ DET _ PronType=Exc 9 det _ _ 8 ՜ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 հրդեհներ հրդեհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 10 obj _ _ 10 վառած վառել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 11 սպասուհիներու սպասուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 սրտին սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 13 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5215 # text = Անանկ չէ՞ , հակառակը ըսէ նայիմ, դուն չէի՞ր պատմողը, թէ երիտասարդութեանդ դրանդ առջեւ bonnicheները կարգի կը սպասէին եւ թէ աւելի վերջը, գաղթավայրերու մէջ ենթասպայի կարմիր տաբատովդ խափշիկ կիները կատղեցուցիր ցուլերու պէս... 1 Անանկ անանկ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 5 root _ _ 2 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 հակառակը հակառակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ըսէ ըսէլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis _ _ 7 նայիմ նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 conj _ _ 10 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ՞ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 12 պատմողը պատմող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 xcomp _ _ 13 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 14 թէ թէ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 15 երիտասարդութեանդ երիտասարդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 22 obl _ _ 16 դրանդ դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 22 obl _ _ 17 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 16 case _ _ 18 bonniche bonniche X _ Foreign=Yes 22 nsubj _ _ 19 ները ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 18 dep _ _ 20 կարգի կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 compound:lvc _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 սպասէին սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 23 եւ եւ CCONJ _ _ 35 cc _ _ 24 թէ թէ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 25 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 26 advmod:emph _ _ 26 վերջը վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 գաղթավայրերու գաղթավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 appos _ _ 29 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 28 case _ _ 30 ենթասպայի ենթասպայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 31 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 32 amod _ _ 32 տաբատովդ տաբատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 35 obl _ _ 33 խափշիկ խափշիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 nmod _ _ 34 կիները կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 35 obj _ _ 35 կատղեցուցիր կատղեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ _ 36 ցուլերու ցուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 37 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5216 # text = Դերասանուհին մինչեւ բազմոցը հրեց ծառան որ փետրաւելին հետ ինկաւ հոն, յամառելով անշարժ պահել իր կարմրած դէմքին վրայ խնդացող բերանը։ 1 Դերասանուհին դերասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 3 բազմոցը բազմոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 հրեց հրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 ծառան ծառայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 7 փետրաւելին փետրաւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ինկաւ իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 10 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 յամառելով յամառիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 13 անշարժ անշարժ ADJ _ Degree=Pos 20 acl _ _ 14 պահել պահել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 16 կարմրած կարմրիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 acl _ _ 17 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 18 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 խնդացող խնդալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 բերանը բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5217 # text = Ահա այդ խնդուքին մէջ է որ աղջկան խնամուած մատները կարկանդակներ մխրճուեցին Portoի ուժով, մինչ ձայնագիրը մէկէն չարլսթօն մը կը նետէր օդին։ 1 Ահա ահա PART _ _ 3 discourse _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 խնդուքին խնդուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 խնամուած խնամել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 9 մատները մատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 կարկանդակներ կարկանդակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 xcomp _ _ 11 մխրճուեցին մխրճուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 csubj _ _ 12 Porto Porto X _ Foreign=Yes 14 nmod:poss _ _ 13 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 14 ուժով ուժ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 մինչ մինչ SCONJ _ _ 22 mark _ _ 17 ձայնագիրը ձայնագիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 nsubj _ _ 18 մէկէն մէկէն ADV _ _ 22 advmod _ _ 19 չարլսթօն չարլսթօն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 22 obj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 նետէր նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 23 օդին օդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 22 obl _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5218 # text = Տիրող զուարթութեան մէջ դերասանուհին ուսերէն վար սահեցուց շապիկը, գլխի արագ շարժումով մը իր կարճ մազերը յարդարեց ու սկսաւ պարել, պարել փետրաւելէն դուրս ցցուող խոշոր աչքերու առջեւ, որպէս գինով, խելագար, վերնոտ։ 1 Տիրող տիրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 acl _ _ 2 զուարթութեան զուարթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 դերասանուհին դերասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 ուսերէն ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 6 վար վար ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 սահեցուց սահեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 շապիկը շապիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 գլխի գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 արագ արագ ADJ _ Degree=Pos 12 amod _ _ 12 շարժումով շարժում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 15 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 յարդարեց յարդարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 20 պարել պարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 xcomp _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 պարել պարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 19 dislocated _ _ 23 փետրաւելէն փետրաւել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 24 դուրս դուրս ADV _ _ 25 compound:lvc _ _ 25 ցցուող ցցուիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 27 acl _ _ 26 խոշոր խոշոր ADJ _ Degree=Pos 27 amod _ _ 27 աչքերու աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 obl _ _ 28 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 31 case _ _ 31 գինով գինով NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 խելագար խելագար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 վերնոտ վերնոտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 conj _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5219 # text = Պարեց ամբողջութեամբ մերկ, սեղմուած միայն աղուոր կօշիկներու ու բարձր գուլպաներու մէջ, բաներ՝ որոնք մերկ մարմին մը աւելի կը մերկացնեն։ 1 Պարեց պարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 2 ամբողջութեամբ ամբողջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 3 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 1 xcomp _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 սեղմուած սեղմուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 7 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 կօշիկներու կօշիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 5 obl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 գուլպաներու գուլպայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 conj _ _ 12 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 բաներ բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 appos _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 16 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 17 մերկ մերկ ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 18 մարմին մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 22 advmod _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 մերկացնեն մերկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5220 # text = Հակառակ Սէն Ժէռմէն տէ Փռէի եկեղեցիին ճիշդ դէմը ըլլալնուն, անկարելի էր իրենց օրուան մէջ ժամերը լսել։ 1 Հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 9 case _ _ 2 Սէն սէն ADJ _ Foreign=Yes 6 nmod _ _ 3 Ժէռմէն Ժէռմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat _ _ 4 տէ տէ X _ Foreign=Yes 2 flat _ _ 5 Փռէի Փռէ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 flat _ _ 6 եկեղեցիին եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 ճիշդ ճիշդ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 8 դէմը դէմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 9 ըլլալնուն ըլլալ VERB _ Case=Dat|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 11 root _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 11 obl _ _ 14 օրուան օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ժամերը ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 լսել լսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5221 # text = Իրիկուան այդ պահուն է որ միայն, երբոր փողոցի աղմուկները բաղդատաբար կը նուազին, կարելի կ՚ըլլար զանգակատան ու հանրակառքի զարկերը չշփոթել իրարու հետ։ 1 Իրիկուան իրիկուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 6 միայն միայն ADV _ _ 15 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 երբոր երբոր ADV _ PronType=Rel 13 advmod _ _ 9 փողոցի փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 աղմուկները աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 բաղդատաբար բաղդատաբար ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 նուազին նուազիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 կարելի կարելի ADJ _ _ 3 csubj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 17 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 18 զանգակատան զանգակատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 nmod:poss _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 հանրակառքի հանրակառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 զարկերը զարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 22 չշփոթել շփոթել VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 csubj _ _ 23 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 22 obl _ _ 24 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 15 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5222 # text = Եօթն էր. պաշտօնեաները շատոնց է որ մեկներ էին։ 1 Եօթն եօթը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 15 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 պաշտօնեաները պաշտօնեայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 շատոնց շատոնց ADV _ _ 1 conj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 մեկներ մեկնիլ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 csubj _ _ 9 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5223 # text = Երիտասարդը յարդարեց փողկապը, մազերը, խոզանակուեցաւ, լոյսերը մարեց ու իջաւ սանդուխներէն։ 1 Երիտասարդը երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 յարդարեց յարդարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 փողկապը փողկապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 մազերը մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 խոզանակուեցաւ խոզանակուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 լոյսերը լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 10 մարեց մարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 իջաւ իջնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 13 սանդուխներէն սանդուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5224 # text = Բուն խանութը վարն էր, երկու փողոցներու անկիւնը, խիստ լուսաւոր՝ շնորհիւ իր ապակիէ ճակատներուն եւ թէեւ ոչ շատ արդիականութեամբ, բայց եւ այնպէս ճաշակաւոր դրամագլխով մը յարդարուած։ 1 Բուն բուն ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 վարն վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 փողոցներու փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 8 nmod:poss _ _ 8 անկիւնը անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 խիստ խիստ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 լուսաւոր լուսաւոր ADJ _ Degree=Pos 2 acl _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 շնորհիւ շնորհիւ ADP _ AdpType=Ambi 16 case _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 15 ապակիէ ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 ճակատներուն ճակատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 11 obl _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 29 cc _ _ 18 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 19 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 21 amod _ _ 21 արդիականութեամբ արդիականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 29 obl _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 բայց բայց CCONJ _ _ 27 cc _ _ 24 եւ եւ CCONJ _ _ 23 fixed _ _ 25 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 23 fixed _ _ 26 ճաշակաւոր ճաշակաւոր ADJ _ Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 դրամագլխով դրամագլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 28 մը մը DET _ PronType=Art 27 det _ _ 29 յարդարուած յարդարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj _ _ 30 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5225 # text = Ինչպէս ամէն լուսանկարչատուն, այս ալ ծայրայեղօրէն խճողուած էր ամէն տեսակ նկարներով, շրջանակներով, գունաւոր անգոյն գլուխներով, ուր իրար կը հրմշտկէին զինուորականները, կուրծքեր, տղաք, պատուանշաններ, սրունքներ, մօրուքներ, ժպիտ, ժպիտ։ 1 Ինչպէս ինչպէս ADP _ AdpType=Prep 3 case _ _ 2 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 լուսանկարչատուն լուսանկարչատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 6 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 7 ծայրայեղօրէն ծայրայեղօրէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 խճողուած խճողուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 root _ _ 9 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 նկարներով նկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 8 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 շրջանակներով շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 12 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 գունաւոր գունաւոր ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ _ 17 անգոյն անգոյն ADJ _ _ 16 compound:redup _ _ 18 գլուխներով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 12 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 23 advmod _ _ 21 իրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 23 obj _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 հրմշտկէին հրմշտկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 24 զինուորականները զինուորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 23 nsubj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 կուրծքեր կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 23 dislocated _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 տղաք տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 30 պատուանշաններ պատուանշան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 32 սրունքներ սրունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 մօրուքներ մօրուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 ժպիտ ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 ժպիտ ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 conj _ _ 39 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5226 # text = Մէկդի ըրաւ վարագոյրը հոդ մտնելու համար, երբոր սանդուխները աւարտեցան։ 1 Մէկդի մէկդի ADV _ _ 2 compound:lvc _ _ 2 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 վարագոյրը վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 4 հոդ հոդ ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 5 advmod _ _ 5 մտնելու մտնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 2 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 երբոր երբոր SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 սանդուխները սանդուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 աւարտեցան աւարտիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5227 # text = Մէկէն կեցաւ սակայն անորոշ, ուզեց ձգել վարագոյրը, չկրցաւ, ուզեց չնայիլ, նորէն չկրցաւ։ 1 Մէկէն մէկէն ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 կեցաւ կենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 սակայն սակայն PART _ _ 2 discourse _ _ 4 անորոշ անորոշ ADJ _ Degree=Pos 2 xcomp _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 ուզեց ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 ձգել ձգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 8 վարագոյրը վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 չկրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 ուզեց ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 չնայիլ նայիլ VERB _ Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 xcomp _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 նորէն նորէն ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 չկրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5228 # text = Սաստիկ խռովուած էր. յիշեց քիչ մը առաջուան դերասանուհին որ զինքը չէր յուզած իր ամբողջ մերկութեամբը, մինչդեռ հոս... աղուոր մը դիտեց ամբողջ իր մարմնով, աչքերը խոշոր խոշոր բացած։ 1 Սաստիկ սաստիկ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 խռովուած խռովուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 յիշեց յիշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 քիչ քիչ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 առաջուան առաջուան ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 դերասանուհին դերասանուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 10 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj _ _ 11 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 13 obj _ _ 12 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 յուզած յուզել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 det:poss _ _ 15 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 16 det _ _ 16 մերկութեամբը մերկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 մինչդեռ մինչդեռ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 23 advmod _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 աղուոր աղուոր ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 դիտեց դիտել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 24 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 26 det _ _ 25 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 26 det:poss _ _ 26 մարմնով մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 31 obj _ _ 29 խոշոր խոշոր ADV _ _ 31 advmod _ _ 30 խոշոր խոշոր ADV _ _ 29 compound:redup _ _ 31 բացած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 32 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5229 # text = Հոն, լոյսերուն մէջ, դրամարկղին առջեւ կին մը աջ ոտքը բարձրացուցած էր աթոռի մը վրայ ծնրակապը յարդարելու դիրքով ու բնականաբար արդէն իսկ կարճ քղանցքը աւելի վեր ելած՝ կը ցուցնէր երկու զմայլելի սրունքներ։ 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 լոյսերուն լոյս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 1 appos _ _ 4 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 դրամարկղին դրամարկղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 conj _ _ 7 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 աջ աջ ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 ոտքը ոտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 բարձրացուցած բարձրացնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 root _ _ 13 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 աթոռի աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 17 ծնրակապը ծնրակապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 յարդարելու յարդարել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 nmod:poss _ _ 19 դիրքով դիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 31 cc _ _ 21 բնականաբար բնականաբար ADV _ _ 28 advmod _ _ 22 արդէն արդէն ADV _ _ 24 advmod _ _ 23 իսկ իսկ ADV _ _ 22 fixed _ _ 24 կարճ կարճ ADJ _ Degree=Pos 25 amod _ _ 25 քղանցքը քղանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 28 nsubj _ _ 26 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 27 advmod _ _ 27 վեր վեր ADV _ _ 28 compound:lvc _ _ 28 ելած ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 31 advcl _ _ 29 ՝ ՝ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 31 aux _ _ 31 ցուցնէր ցուցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj _ _ 32 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 34 nummod _ _ 33 զմայլելի զմայլելի ADJ _ Degree=Pos 34 amod _ _ 34 սրունքներ սրունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 obj _ _ 35 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5230 # text = Այդ սրունքները մատամ Ժանն կը կոչուէին։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 սրունքները սրունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 մատամ մատամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 Ժանն Ժանն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 xcomp _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 կոչուէին կոչուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5231 # text = — Դո՞ւն ես Փիէռ, աբբան ի՞նչ եղաւ։ 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 vocative _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 աբբան աբբայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 10 xcomp _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5232 # text = — Ջուրին մէջն է շաքարավաճառին աղջկանը հետ։ 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Ջուրին ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 մէջն մէջ ADP _ AdpType=Post|Person[psor]=3 2 case _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 շաքարավաճառին շաքարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 աղջկանը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 appos _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5233 # text = — Շաքարավաճառի աղջկա՞նը հետ. չըսես որ գլխէ պիտի հանէ... 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Շաքարավաճառի շաքարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 6 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 չըսես ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 գլխէ գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 11 compound:lvc _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 հանէ հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 12 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5234 # text = Երկուշաբթի չմոռնաս, առաջին գործերնիս ըլլայ. խեղճը տասն անգամ աղաչեց որ շուտով պատրաստենք, որովհետեւ այս շաբաթ պիտի ամուսնանայ։ 1 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 2 չմոռնաս մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod _ _ 5 գործերնիս գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 xcomp _ _ 6 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 խեղճը խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 տասն տասը NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 11 աղաչեց աղաչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 appos _ _ 12 որ որ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 13 շուտով շուտով ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 պատրաստենք պատրաստել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 16 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 18 det _ _ 18 շաբաթ շաբաթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 ամուսնանայ ամուսնանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 advcl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5235 # text = — Աբբա՞ն ։ 1 — — PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 աբբայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5236 # text = — Mais non! շաքարավաճառին աղջիկը։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Mais mais X _ Foreign=Yes 6 parataxis _ _ 3 non non X _ Foreign=Yes 2 flat _ _ 4 ! ! PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ 5 շաքարավաճառին շաքարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 աղջիկը աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5237 # text = Փիէռ գլխարկը գլուխը դրաւ. հանեց. մէկ աթոռէն միւսը գնաց. շտկեց շրջանակ մը որ բնաւ ալ ծռած չէր. նայեցաւ պատկերի մը անանկ հետաքրքրութեամբ որ կարծես թէ առաջին անգամն է որ կը տեսնէր, նորէն փողկապը շտկեց. քիթը խնջեց բազմաթիւ անգամներ ու վերջապէս դէպի դուռը գնաց ըսելով. 1 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 գլխարկը գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 3 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 4 դրաւ դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 հանեց հանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 7 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 9 det _ _ 9 աթոռէն աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 միւսը միւս PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl _ _ 11 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 շտկեց շտկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 14 շրջանակ շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 17 բնաւ բնաւ ADV _ _ 19 advmod _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod _ _ 19 ծռած ծռիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl:relcl _ _ 20 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 նայեցաւ նայիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 23 պատկերի պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 անանկ անանկ DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 26 amod _ _ 26 հետաքրքրութեամբ հետաքրքրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 22 obl _ _ 27 որ որ SCONJ _ _ 31 discourse _ _ 28 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 fixed _ _ 29 թէ թէ SCONJ _ _ 27 fixed _ _ 30 առաջին առաջին ADJ _ Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord 31 amod _ _ 31 անգամն անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 advcl _ _ 32 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 որ որ SCONJ _ _ 35 mark _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 տեսնէր տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 csubj _ _ 36 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 37 նորէն նորէն ADV _ _ 39 advmod _ _ 38 փողկապը փողկապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 39 obj _ _ 39 շտկեց շտկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 40 . . PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 քիթը քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 42 obj _ _ 42 խնջեց խնջել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 43 բազմաթիւ բազմաթիւ ADJ _ _ 44 amod _ _ 44 անգամներ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 42 obl _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 49 cc _ _ 46 վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 49 advmod _ _ 47 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 48 case _ _ 48 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 49 obl _ _ 49 գնաց երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 50 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 49 advcl _ _ 51 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5238 # text = «ես կը մեկնիմ»։ 1 « « PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 մեկնիմ մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 » » PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5239 # text = Ու չմեկնեցաւ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 չմեկնեցաւ մեկնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5240 # text = Կինը գլխարկը մէկ կողմ դրաւ տեսնելով որ ան դռնէն կը վերադառնար, յայտնապէս կ՚երեւէր որ բան մը ունէր ըսելիք։ 1 Կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 գլխարկը գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 3 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 4 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 5 դրաւ դնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 root _ _ 6 տեսնելով տեսնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 9 դռնէն դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 վերադառնար վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 յայտնապէս յայտնապէս ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 երեւէր երեւիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 որ որ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 17 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obj _ _ 18 մը մը DET _ PronType=Art 17 det _ _ 19 ունէր ունիմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 20 aux:ex _ _ 20 ըսելիք ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 15 csubj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5241 # text = Փիէռ մօտեցաւ, աչքերը խոնարհեցուց չկորսուելու համար այդ աղուոր ակնարկին մէջ, ամբողջ ճիգը ըրաւ իր ձայնին սովորական դրոշմը պահելու եւ սկսաւ իր նախադասութիւնը այնքան ատենէ ի վեր պատրաստուած, այնքան անգամներ սրբագրուած։ 1 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 մօտեցաւ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 աչքերը աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 5 խոնարհեցուց խոնարհեցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 չկորսուելու կորսուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 obl _ _ 7 համար համար ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 9 աղուոր աղուոր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ակնարկին ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 14 det _ _ 14 ճիգը ճիգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 ըրաւ ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 ձայնին ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 դրոշմը դրոշմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 20 պահելու պահել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 21 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 24 det:poss _ _ 24 նախադասութիւնը նախադասութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 22 obj _ _ 25 այնքան այնքան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 26 det _ _ 26 ատենէ ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 27 ի ի ADP _ AdpType=Prep 26 case _ _ 28 վեր վեր ADV _ _ 27 fixed _ _ 29 պատրաստուած պատրաստել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 այնքան այնքան DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 32 det _ _ 32 անգամներ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 33 obl _ _ 33 սրբագրուած սրբագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 conj _ _ 34 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5242 # text = — Մատամ Ժանն, նախ ներողութիւն պիտի խնդրեմ ձեզմէ որ չեմ կրնար կոր կատարել պարտականութիւնս. պարտականութիւնս ձեզ ատենին իմաց տալ էր. կ՚ուզէի ըսել ձեզ առաջուընէ որպէսզի չնեղուիք, բայց կարելի չեղաւ. մի՛ մեղադրէք զիս, գիտէք թէ անհոգ չեմ, բայց չեղաւ... պէտք է որ... գիտէք թէ ես ձեզի դէմ թշնամութիւն մը չունէի... 1 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Մատամ մատամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Ժանն Ժանն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 8 vocative _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 նախ նախ ADV _ _ 8 advmod _ _ 6 ներողութիւն ներողութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 compound:lvc _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 խնդրեմ խնդրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 ձեզմէ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 8 obl _ _ 10 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 advcl _ _ 13 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 12 aux _ _ 14 կատարել կատարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp _ _ 15 պարտականութիւնս պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 պարտականութիւնս պարտականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 21 nsubj _ _ 18 ձեզ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 21 obj _ _ 19 ատենին ատենին ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 իմաց իմաց X _ _ 21 compound:lvc _ _ 21 տալ տալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 appos _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 . . PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 26 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp _ _ 27 ձեզ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 26 obj _ _ 28 առաջուընէ առաջուընէ ADV _ _ 26 advmod _ _ 29 որպէսզի որպէսզի SCONJ _ _ 30 mark _ _ 30 չնեղուիք նեղուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 advcl _ _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 32 բայց բայց CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 կարելի կարելի ADJ _ _ 25 conj _ _ 34 չեղաւ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 . . PUNCT _ _ 38 punct _ _ 36 մի PART _ Polarity=Neg 38 advmod _ _ 37 ՛ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 մեղադրէք մեղադրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 39 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 38 obj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 conj _ _ 42 թէ թէ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 43 անհոգ անհոգ ADJ _ Degree=Pos 41 ccomp _ _ 44 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 cop _ _ 45 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 46 բայց բայց CCONJ _ _ 47 cc _ _ 47 չեղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 41 conj _ _ 48 ... ... PUNCT _ _ 49 punct _ _ 49 պէտք պէտք ADJ _ _ 38 conj _ _ 50 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 cop _ _ 51 որ որ SCONJ _ _ 49 orphan _ _ 52 ... ... PUNCT _ _ 53 punct _ _ 53 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 conj _ _ 54 թէ թէ SCONJ _ _ 60 mark _ _ 55 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 60 nsubj _ _ 56 ձեզի Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 60 obl _ _ 57 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 56 case _ _ 58 թշնամութիւն թշնամութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 60 obj _ _ 59 մը մը DET _ PronType=Art 58 det _ _ 60 չունէի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 53 ccomp _ _ 61 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5243 # text = — Enfin! ի՞նչ ըսել կ՚ուզես։ 1 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Enfin Enfin X _ Foreign=Yes 8 parataxis _ _ 3 ! ! PUNCT _ Foreign=Yes 2 punct _ _ 4 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 8 obj _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ուզես ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5244 # text = — Ես երկուշաբթի պիտի չգամ։ 1 — — PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 չգամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5245 # text = — Երկուշաբթի պիտի չգա՞ս . բարեկամդ դեռ հիւա՞նդ է... թէ ոչ դուն բան մը ունիս. ըսէ՛ ի՞նչ ունիս։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Երկուշաբթի Երկուշաբթի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 4 aux _ _ 4 գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 բարեկամդ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 9 nsubj _ _ 8 դեռ դեռ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 հիւանդ ADJ _ Degree=Pos 4 conj _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 ... ... PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 թէ թէ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 13 fixed _ _ 15 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 16 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:lvc _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ունիս ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 19 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 ըսէլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 24 compound:lvc _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ունիս ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5246 # text = — Ոչ, այդպէս չէ, ըսել կ՚ուզեմ թէ ա՛լ պիտի չգամ հոս աշխատելու։ 1 — — PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 Ոչ ոչ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 4 root _ _ 5 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 10 թէ թէ SCONJ _ _ 14 mark _ _ 11 ալ ADV _ _ 14 advmod _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 14 aux _ _ 14 չգամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 ccomp _ _ 15 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 16 advmod _ _ 16 աշխատելու աշխատիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5247 # text = Մատամ Ժանն վայրկեան մը կեցաւ, յօնքերը պռստեց, խորհեցաւ ու մէկէն աւելցուց. 1 Մատամ մատամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ժանն Ժանն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 վայրկեան վայրկեան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 կեցաւ կենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 յօնքերը յօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 obj _ _ 8 պռստեց պռստել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 խորհեցաւ խորհիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 12 մէկէն մէկէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 աւելցուց աւելցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5248 # text = — Օ՜հ , անպատճառ մէկը աւելի խոստացաւ վճարել, այդ չէ՞ , բայց կրնայիր բացէ ի բաց ըսել. գիտես թէ... 1 — — PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 օհ INTJ _ _ 8 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 անպատճառ անպատճառ PART _ _ 8 discourse _ _ 6 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 8 nsubj _ _ 7 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 9 advmod _ _ 8 խոստացաւ խոստանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 root _ _ 9 վճարել վճարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 ccomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 8 parataxis _ _ 12 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 բայց բայց CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 կրնայիր կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 17 բացէ բացէ X _ _ 20 advmod _ _ 18 ի ի ADP _ AdpType=Prep 17 fixed _ _ 19 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 17 fixed _ _ 20 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 21 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 գիտես գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ _ 23 թէ թէ SCONJ _ _ 22 orphan _ _ 24 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5249 # text = — Ո՛չ , ո՛չ , բնաւ այդ չէ. միշտ գոհ ձգած էք զիս այդ տեսակէտով. բայց եթէ կ՚ուզէք պատճառը գիտնալ, ահաւասիկ.— ես ա՛լ ձանձրացայ, ա՛լ գանեցայ մենաւորի այս կեանքէն, ճաշարաններէն, պանդոկներէն, առանձնութենէն, կ՚ուզեմ իմ տեղս երթալ, կ՚ուզեմ ծնողքիս քով վերադառնալ։ 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 ոչ INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ոչ INTJ _ _ 2 conj _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 բնաւ բնաւ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 9 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 root _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 միշտ միշտ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 գոհ գոհ ADJ _ Degree=Pos 14 compound:lvc _ _ 14 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 15 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 17 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 18 det _ _ 18 տեսակէտով տեսակէտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 19 . . PUNCT _ _ 27 punct _ _ 20 բայց բայց CCONJ _ _ 27 cc _ _ 21 եթէ եթէ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 22 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 ուզէք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl _ _ 24 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obj _ _ 25 գիտնալ գիտնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ահաւասիկ ահաւասիկ PART _ _ 9 conj _ _ 28 . . PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 — — PUNCT _ _ 33 punct _ _ 30 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 31 ալ ADV _ _ 33 advmod _ _ 32 ՛ PUNCT _ _ 31 punct _ _ 33 ձանձրացայ ձանձրանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 27 appos _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 ալ ADV _ _ 37 advmod _ _ 36 ՛ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 գանեցայ գանիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 33 conj _ _ 38 մենաւորի մենաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 40 nmod:poss _ _ 39 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 40 det _ _ 40 կեանքէն կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 33 obl _ _ 41 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 42 ճաշարաններէն ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 40 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 պանդոկներէն պանդոկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 40 conj _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 առանձնութենէն առանձնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 40 conj _ _ 47 , , PUNCT _ _ 49 punct _ _ 48 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 49 aux _ _ 49 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj _ _ 50 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 51 det:poss _ _ 51 տեղս տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 52 obl _ _ 52 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 49 xcomp _ _ 53 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 54 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 55 aux _ _ 55 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 conj _ _ 56 ծնողքիս ծնողք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 58 obl _ _ 57 քով քով ADP _ AdpType=Post 56 case _ _ 58 վերադառնալ վերադառնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 55 xcomp _ _ 59 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5250 # text = Լռեցին երկուքն ալ, երկար պահ մը։ 1 Լռեցին լռել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 root _ _ 2 երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 1 nsubj _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod:emph _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 երկար երկար ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 obl _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5251 # text = Կինը ակնարկը հեռուն կարծես բան կը փնտռէր. աջ յօնքը մտածում էր եղած. մէկէն ըսաւ. 1 Կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 ակնարկը ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 1 acl _ _ 3 հեռուն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 4 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 discourse _ _ 5 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 փնտռէր փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 root _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 աջ աջ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 յօնքը յօնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 մտածում մտածում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 parataxis _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 11 aux _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 մէկէն մէկէն ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5252 # text = — Բայց դուն չէի՞ր որ օր մը երկարօրէն կը պատմէիր թէ քու ալ Պոլիս դարձդ կարելի չէ, թէ Հայերը ալ Թուրքիա չեն կրնար մտնել, թէ զինուորութենէ փախած ես... 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 root _ _ 4 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ՞ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 երկարօրէն երկարօրէն ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 պատմէիր պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj _ _ 12 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 13 քու դուն DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 15 Պոլիս Պոլիս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:npmod _ _ 16 դարձդ դարձ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 17 nsubj _ _ 17 կարելի կարելի ADJ _ _ 11 ccomp _ _ 18 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 20 թէ թէ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 21 Հայերը հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 nsubj _ _ 22 ալ ալ ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 23 Թուրքիա Թուրքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 26 obl _ _ 24 չեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 conj _ _ 26 մտնել մտնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 25 xcomp _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 թէ թէ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 29 զինուորութենէ զինուորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll 30 obl _ _ 30 փախած փախչիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 conj _ _ 31 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5253 # text = — Այո՛ , բայց այդ երկրին մէջ դրամով ամէն բան կ՚ըլլայ։ 1 — — PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 այո INTJ _ _ 13 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 13 cc _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 երկրին երկիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 դրամով դրամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 10 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 11 det _ _ 11 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5254 # text = — Ըսել է ամէն ինչ պատրաստ է ու վաղն իսկ կը մեկնի՞ս ։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 fixed _ _ 4 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 6 nsubj _ _ 5 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 4 fixed _ _ 6 պատրաստ պատրաստ ADJ _ _ 4 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 9 վաղն վաղն ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 իսկ իսկ ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 13 ՞ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5255 # text = — Ոչ դեռ, բայց պիտի աշխատիմ... 1 — — PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Ոչ ոչ INTJ _ _ 7 discourse _ _ 3 դեռ դեռ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 աշխատիմ աշխատիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 root _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5256 # text = — Չէ՛ Փիէռ, չէ՛ , այդ չէ պատճառը. ճշմարտութիւնը չես ըսեր. կրնայիր մինչեւ վերջին օրը աշխատիլ, կրնայիր ինձ առաջուընէ իմացնել, շատ լաւ կրնայիր... 1 — — PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 չէ INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 vocative _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 չէ INTJ _ _ 9 discourse _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 այդ այդ PRON _ Deixis=Med|PronType=Dem 9 root _ _ 10 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 ճշմարտութիւնը ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 obj _ _ 14 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 ըսեր ըսել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 կրնայիր կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 18 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 20 case _ _ 19 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 21 աշխատիլ աշխատիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 կրնայիր կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 24 ինձ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 26 obj _ _ 25 առաջուընէ առաջուընէ ADV _ _ 26 advmod _ _ 26 իմացնել իմացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 շատ շատ ADV _ _ 29 advmod _ _ 29 լաւ լաւ ADV _ _ 30 advmod _ _ 30 կրնայիր կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 31 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5257 # text = Մատամ Ժանն կասկարմիր էր եղած. Փիէռի ջղայնոտած մատներուն մէջ գլխարկը անդադար կը դառնար։ 1 Մատամ մատամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ժանն Ժանն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կասկարմիր կասկարմիր ADJ _ _ 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 եղած ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Part 3 aux _ _ 6 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 Փիէռի Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 8 ջղայնոտած ջղայնոտիլ VERB _ Aspect=Iter,Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 9 acl _ _ 9 մատներուն մատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 գլխարկը գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 անդադար անդադար ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 դառնար դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5258 # text = Քանի անգամներ փողկապը շտկած էր, քանի անգամներ երկուքն ալ աթոռ ու նստարան էին փոխած. ալ ոտքի էին, կարելի չէր նստիլ։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Exc 2 det _ _ 2 անգամներ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 obl _ _ 3 փողկապը փողկապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 obj _ _ 4 շտկած շտկել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 քանի քանի DET _ PronType=Exc 8 det _ _ 8 անգամներ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 9 երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 nsubj _ _ 10 ալ ալ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 11 աթոռ աթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 նստարան նստարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 14 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 փոխած փոխել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 18 punct _ _ 17 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 ոտքի ոտքի ADV _ _ 4 conj _ _ 19 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 կարելի կարելի ADJ _ _ 18 conj _ _ 22 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 նստիլ նստիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 21 csubj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5259 # text = Որքա՞ն ատեն է որ կը վիճէին այսպէս։ 1 որքան DET _ PronType=Int 3 det _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ատեն ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 վիճէին վիճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 csubj _ _ 8 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 advmod _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5260 # text = Փիէռի ձայնը փոխուած էր քիչ մը, բայց ալ չէր վախնար անոր ակնարկէն։ 1 Փիէռի Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 ձայնը ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 փոխուած փոխուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 root _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 3 advmod _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 բայց բայց CCONJ _ _ 11 cc _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 վախնար վախնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 12 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 ակնարկէն ակնարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5261 # text = Միայն դէմի պատին կնոջ մեծ լուսանկարն է որ քիչ մը կը նեղէր զինքը. այդ կինը իր մօրը կը նմանէր։ 1 Միայն միայն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 2 դէմի դէմի ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 պատին պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 4 կնոջ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 5 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 լուսանկարն լուսանկար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 9 քիչ քիչ ADV _ _ 12 advmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 նեղէր նեղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj _ _ 13 զինքը ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=3|PronType=Emp 12 obj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 15 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 16 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 17 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 18 det:poss _ _ 18 մօրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obj _ _ 19 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 20 aux _ _ 20 նմանէր նմանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5262 # text = Ըսաւ. 1 Ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5263 # text = — Լա՛ւ , պիտի ըսեմ քանի որ այդքան կը պնդէք, բայց աւելցնեմ որ ինչ որ ընէք անօգուտ է, ալ անկարելի է որ հոս մնամ. բառ մը աւելի պիտի չպահանջէք ինձմէ ու երբոր խօսքս աւարտեմ, պիտի թողուք որ մեկնիմ։ 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 լաւ INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 6 aux _ _ 6 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 քանի քանի SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 fixed _ _ 9 այդքան այդքան ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 պնդէք պնդել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 աւելցնեմ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 որ որ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 16 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 18 obj _ _ 17 որ որ PART _ _ 16 fixed _ _ 18 ընէք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 csubj _ _ 19 անօգուտ անօգուտ ADJ _ Degree=Pos 14 ccomp _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 ալ ալ ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 19 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 26 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 27 advmod _ _ 27 մնամ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 23 csubj _ _ 28 . . PUNCT _ _ 33 punct _ _ 29 բառ բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 33 obj _ _ 30 մը մը DET _ PronType=Art 29 det _ _ 31 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 29 advmod:emph _ _ 32 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 33 aux _ _ 33 չպահանջէք պահանջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 34 ինձմէ ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 obl _ _ 35 ու ու CCONJ _ _ 41 cc _ _ 36 երբոր երբոր SCONJ _ _ 38 mark _ _ 37 խօսքս խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 38 obj _ _ 38 աւարտեմ աւարտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 advcl _ _ 39 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 41 aux _ _ 41 թողուք թողուլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj _ _ 42 որ որ SCONJ _ _ 43 mark _ _ 43 մեկնիմ մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 41 ccomp _ _ 44 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5264 # text = Ահա. ես տղայ չեմ. գիտէք թէ ես բնաւ տղայ չեմ, բայց եթէ օր մը աւելի մնամ հոս, ըրածս տղայութիւն պիտի ըլլայ։ 1 Ահա ահա PART _ _ 4 discourse _ _ 2 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 root _ _ 5 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 8 թէ թէ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 9 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 10 բնաւ բնաւ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 11 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 ccomp _ _ 12 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 25 cc _ _ 15 եթէ եթէ SCONJ _ _ 19 mark _ _ 16 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 մնամ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 25 advcl _ _ 20 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 19 advmod _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 ըրածս ըրած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 25 nsubj _ _ 23 տղայութիւն տղայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 xcomp _ _ 24 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 25 aux _ _ 25 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5265 # text = Երկարօրէն խորհած եմ եւ գիտեմ թէ որքան անօգուտ է ունեցած զգացումս, թէ բանի մը չի կրնար յանգիլ եւ թէ... թէ միայն զիս տառապեցնելու պիտի ծառայէ. պէտք է մեկնիմ, որքան որ ուշ չէ։ 1 Երկարօրէն երկարօրէն ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 խորհած խորհիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 2 root _ _ 3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 որքան որքան ADV _ PronType=Int 8 advmod _ _ 8 անօգուտ անօգուտ ADJ _ Degree=Pos 5 ccomp _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 ունեցած ունենալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 զգացումս զգացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 թէ թէ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 բանի բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 18 յանգիլ յանգիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 17 xcomp _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 թէ թէ SCONJ _ _ 8 conj _ _ 21 ... ... PUNCT _ _ 27 punct _ _ 22 թէ թէ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 23 միայն միայն ADV _ _ 25 advmod _ _ 24 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 iobj:agent _ _ 25 տառապեցնելու տառապեցնել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Cau 27 advcl _ _ 26 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 27 aux _ _ 27 ծառայէ ծառայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 28 . . PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 31 aux _ _ 30 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 մեկնիմ մեկնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 որքան որքան ADV _ PronType=Rel 35 mark _ _ 34 որ որ PART _ _ 33 fixed _ _ 35 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 31 advcl _ _ 36 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5266 # text = Կարծեմ հասկցաք թէ ինչ կը զգամ ձեզի հանդէպ։ 1 Կարծեմ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 discourse _ _ 2 հասկցաք հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 3 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 զգամ զգալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 ձեզի Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5267 # text = Մատամ Ժանն ձգեց որ մարմինը իյնայ թիկնաթոռի մը մէջ, թեւերը կախ, գիծերը անշարժ։ 1 Մատամ մատամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ժանն Ժանն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ձգեց ձգել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 մարմինը մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 իյնայ իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 advcl _ _ 7 թիկնաթոռի թիկնաթոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 թեւերը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 12 obl _ _ 12 կախ կախ ADJ _ _ 2 acl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 գիծերը գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 obl _ _ 15 անշարժ անշարժ ADJ _ Degree=Pos 12 conj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5268 # text = Փիէռ մօտեցաւ դուռին, թեւերը կախ, գիծերը անշարժ, մօտեցաւ դուռին, ձեռքը երկարեց... բայց մէկէն ետ քաշեց զայն։ 1 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 մօտեցաւ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 root _ _ 3 դուռին դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 թեւերը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 6 կախ կախ ADJ _ _ 1 acl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 գիծերը գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 9 անշարժ անշարժ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 մօտեցաւ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 12 դուռին դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 obj _ _ 15 երկարեց երկարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 16 ... ... PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 մէկէն մէկէն ADV _ _ 20 advmod _ _ 19 ետ ետ ADV _ _ 20 compound:lvc _ _ 20 քաշեց քաշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 21 զայն անիկա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5269 # text = Սարսափելի խնդուք մը պայթած էր ետեւէն, արտակարգ խնդուք մը, քրքիջ մը որ կարծես ապակիները կը դողացնէր։ 1 Սարսափելի սարսափելի ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 խնդուք խնդուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 պայթած պայթիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 ետեւէն ետեւէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 արտակարգ արտակարգ ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 խնդուք խնդուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 քրքիջ քրքիջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 18 nsubj _ _ 15 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 discourse _ _ 16 ապակիները ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 դողացնէր դողացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5270 # text = — Կ՚արգիլեմ, կ՚արգիլեմ ձեզ ծաղրելէ. ես ձեզի սիրային յայտարարութիւն մը չըրի, ես ձեզմէ բան մը չպահանջեցի, դո՛ւք էք որ պնդեցիք որ ըսեմ, եւ հիմա խնդա՜լ եւ հիմա ծաղրե՜լ ... 1 — — PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 արգիլեմ արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 արգիլեմ արգիլել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 7 ձեզ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 3 obj _ _ 8 ծաղրելէ ծաղրել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 obl _ _ 9 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 11 ձեզի Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 15 iobj _ _ 12 սիրային սիրային ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 յայտարարութիւն յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 չըրի ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 17 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 18 ձեզմէ Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 21 obl _ _ 19 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 մը մը DET _ PronType=Art 19 det _ _ 21 չպահանջեցի պահանջել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|Polite=Form|PronType=Prs 15 conj _ _ 24 ՛ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 էք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 26 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 27 պնդեցիք պնդել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 csubj _ _ 28 որ որ SCONJ _ _ 29 mark _ _ 29 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp _ _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 եւ եւ CCONJ _ _ 33 cc _ _ 32 հիմա հիմա ADV _ _ 33 advmod _ _ 33 խնդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 parataxis _ _ 34 ՜ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 36 հիմա հիմա ADV _ _ 37 advmod _ _ 37 ծաղրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 conj _ _ 38 ՜ PUNCT _ _ 37 punct _ _ 39 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5271 # text = Երբոր ժպիտի վերջին մնացորդն ալ կորսուեցաւ շրթներէն, ոտքի ելաւ, լրջացաւ ու կեցան դէմ դէմի, աչք աչքի, լռեցին։ 1 Երբոր երբոր SCONJ _ _ 6 mark _ _ 2 ժպիտի ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 մնացորդն մնացորդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 կորսուեցաւ կորսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl _ _ 7 շրթներէն շուրթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ոտքի ոտքի ADV _ _ 10 compound:lvc _ _ 10 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 լրջացաւ լրջանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 կեցան կենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 15 դէմ դէմ ADP _ AdpType=Post 14 obl _ _ 16 դէմի դէմի ADJ _ _ 15 compound:redup _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 աչք աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 19 աչքի աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 compound:redup _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 լռեցին լռել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 14 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5272 # text = Լռութեան այդ պահուն որ կ՚երկարէր, մէկէն որոշակի լսուեցաւ ապակիի ձայն մը։ 1 Լռութեան լռութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 4 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 երկարէր երկարիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 acl:relcl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 մէկէն մէկէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 9 որոշակի որոշակի ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 լսուեցաւ լսուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 root _ _ 11 ապակիի ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 ձայն ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5273 # text = Երկուքն ալ գլուխնին այն կողմ դարձուցին։ 1 Երկուքն երկուք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 6 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 գլուխնին գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 6 obj _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 det _ _ 5 կողմ կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 դարձուցին դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 root _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5274 # text = Այն անկիւնը, այն միակ անկիւնը ուրկէ փողոցը կ՚երեւար, որ չէր ծածկուած ցուցափեղկերու վարագոյրովը, աղջիկ մըն էր եկեր, պզտիկ, նուրբ աղջիկ մը որ քիթը փակցուցած ապակիին, մատովը կը թմբկահարէր։ 1 Այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 det _ _ 2 անկիւնը անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 այն այն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ _ 5 միակ միակ ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 անկիւնը անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ _ 8 փողոցը փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 երեւար երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 acl:relcl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 ծածկուած ծածկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 conj _ _ 15 ցուցափեղկերու ցուցափեղկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 վարագոյրովը վարագոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 մըն մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 root _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 26 amod _ _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 նուրբ նուրբ ADJ _ Degree=Pos 23 conj _ _ 26 աղջիկ աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 dislocated _ _ 27 մը մը DET _ PronType=Art 26 det _ _ 28 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj _ _ 29 քիթը քիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 30 obj _ _ 30 փակցուցած փակցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 advcl _ _ 31 ապակիին ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 մատովը մատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Def|Number=Sing 35 obl _ _ 34 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 35 aux _ _ 35 թմբկահարէր թմբկահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 21 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5275 # text = Փիէռ ոստումով մը խլեց պատկերակալի մը վրայէն մեծ խաւաքարտ մը որուն վրայ զառամած կրօնաւոր մը կար, ու հաստատեց ապակիին առջեւ, աղջկան դէմքը խորշոմներով ծածկելով։ 1 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ոստումով ոստում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 խլեց խլել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 root _ _ 5 պատկերակալի պատկերակալ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 վրայէն վրայ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 5 case:loc _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 9 խաւաքարտ խաւաքարտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 զառամած զառամիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 14 acl _ _ 14 կրօնաւոր կրօնաւոր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 հաստատեց հաստատել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 20 ապակիին ապակի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 21 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 23 աղջկան աղջիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod:poss _ _ 24 դէմքը դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 obj _ _ 25 խորշոմներով խորշոմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 26 obl _ _ 26 ծածկելով ծածկել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5276 # text = — Փիէռ, Փիէռ, անգո՜ւթ ես, տղայ ես դուն... բայց ան կը սիրէ կոր քեզ. ինչո՞ւ զայն ձգել ու այդպիսի անկարելի ցանկութիւններ ունենալ. բայց դուն չե՞ս գիտեր որ... բայց դուն չե՞ս գիտեր որ ես ազատ չեմ... չէ՛ , չէ՛ հոս եկուր, քովս, կ՚ուզեմ որ քովս նստիս... ա՜ , որքան պիտի խնդայի եթէ այսքան լրջութեամբ չըսէիր... 1 — — PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 vocative _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Փիէռ Փիէռ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 անգութ ADJ _ Degree=Pos 6 root _ _ 7 ՜ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 conj _ _ 11 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 բայց բայց CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 ան ան PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 սիրէ սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 18 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 17 aux _ _ 19 քեզ դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 obj _ _ 20 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 ինչու ADV _ PronType=Int 24 advmod _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 զայն ան PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obj _ _ 24 ձգել ձգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 26 այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 28 det _ _ 27 անկարելի անկարելի ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 ցանկութիւններ ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 29 obj _ _ 29 ունենալ ունենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 30 . . PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 բայց բայց CCONJ _ _ 35 cc _ _ 32 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 35 nsubj _ _ 33 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 34 ՞ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 35 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 36 որ որ SCONJ _ _ 35 orphan _ _ 37 ... ... PUNCT _ _ 42 punct _ _ 38 բայց բայց CCONJ _ _ 42 cc _ _ 39 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 42 nsubj _ _ 40 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 41 ՞ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 42 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 dislocated _ _ 43 որ որ SCONJ _ _ 45 mark _ _ 44 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 45 nsubj _ _ 45 ազատ ազատ ADJ _ Degree=Pos 42 ccomp _ _ 46 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 cop _ _ 47 ... ... PUNCT _ _ 54 punct _ _ 48 չէ INTJ _ _ 54 discourse _ _ 49 ՛ PUNCT _ _ 48 punct _ _ 50 , , PUNCT _ _ 51 punct _ _ 51 չէ INTJ _ _ 48 conj _ _ 52 ՛ PUNCT _ _ 51 punct _ _ 53 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 54 advmod _ _ 54 եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 55 , , PUNCT _ _ 56 punct _ _ 56 քովս քով ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 53 appos _ _ 57 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 58 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 59 aux _ _ 59 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 conj _ _ 60 որ որ SCONJ _ _ 62 mark _ _ 61 քովս քով ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 62 obl _ _ 62 նստիս նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 59 ccomp _ _ 63 ... ... PUNCT _ _ 69 punct _ _ 64 ա INTJ _ _ 69 discourse _ _ 65 ՜ PUNCT _ _ 64 punct _ _ 66 , , PUNCT _ _ 69 punct _ _ 67 որքան որքան ADV _ PronType=Int 69 advmod _ _ 68 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 69 aux _ _ 69 խնդայի խնդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 70 եթէ եթէ SCONJ _ _ 73 mark _ _ 71 այսքան այսքան DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 72 det _ _ 72 լրջութեամբ լրջութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 73 obl _ _ 73 չըսէիր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 69 advcl _ _ 74 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5277 # text = Allons, ատանկ արտայայտութիւն մի առներ, գիտեմ որ դիտմամբ ըսիր, հէ՞ , ճիշդ չէ՞ ... ըսէ՛ մոռնա՞մ ... մոռնա՞մ ... 1 Allons Allons X _ Foreign=Yes 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 ատանկ ատանկ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem|Style=Coll 4 det _ _ 4 արտայայտութիւն արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 մի մի PART _ Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 առներ առնել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 10 դիտմամբ դիտմամբ ADV _ _ 11 advmod _ _ 11 ըսիր ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 հէ INTJ _ _ 16 discourse _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ճիշդ ճիշդ ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 17 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ըսէլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ... ... PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 մոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ _ 26 ՞ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5278 # text = Այս անգամ աղմկողը հեռաձայնն էր։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 աղմկողը աղմկող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 հեռաձայնն հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5279 # text = Կրկին ու կրկին ճչաց։ 1 Կրկին կրկին ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 կրկին կրկին ADV _ _ 1 conj _ _ 4 ճչաց ճչալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5280 # text = Վերջապէս Ժանն ոտքի ելաւ, անցաւ դրամարկղին ետեւ, ձեռքը գործիքին վրայ մնաց պահ մը անշարժ, գլուխը դանդաղօրէն ետեւ դարձուց՝ կարծես թէ բան մը ըսելու նպատակով... մէկէն գործիքը վերցուց։ 1 Վերջապէս վերջապէս ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 Ժանն Ժանն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ոտքի ոտքի ADV _ _ 4 compound:lvc _ _ 4 ելաւ ելլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 7 դրամարկղին դրամարկղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 8 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ձեռքը ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 գործիքին գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 մնաց մնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 parataxis _ _ 14 պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 անշարժ անշարժ ADJ _ Degree=Pos 10 acl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 19 դանդաղօրէն դանդաղօրէն ADV _ _ 21 advmod _ _ 20 ետեւ ետեւ ADV _ _ 21 compound:lvc _ _ 21 դարձուց դարձնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 discourse _ _ 24 թէ թէ PART _ _ 23 fixed _ _ 25 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 ըսելու ըսել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 obl _ _ 28 նպատակով նպատակով ADP _ AdpType=Post 27 case _ _ 29 ... ... PUNCT _ _ 32 punct _ _ 30 մէկէն մէկէն ADV _ _ 32 advmod _ _ 31 գործիքը գործիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 32 obj _ _ 32 վերցուց վերցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5281 # text = Ու ձայնին իր էն զուարթ շեշտը տալով պատասխանեց.— Այո՛ ... այո՛ ... ինչո՞ւ չէ... իրա՞ւ , ի՞նչպէս անցաւ, պատմէ նայիմ, շատ հետաքրքիր եմ իմանալ... առանձի՞ն էիր անպիտան... ես ալ կը փափաքէի այս գիշեր «Կապոյտ կովին» երթալ, այս աղէկ յարմարեցաւ... եկուր ինծի առ, հոս կը սպասեմ քեզի... անպայման... 1 Ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 ձայնին ձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 iobj _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 6 det:poss _ _ 4 էն էն DET _ Deixis=Remt|PronType=Dem|Style=Coll 6 det _ _ 5 զուարթ զուարթ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 շեշտը շեշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 7 տալով տալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 8 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 root _ _ 9 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 10 — — PUNCT _ _ 17 punct _ _ 11 այո INTJ _ _ 17 discourse _ _ 12 ՛ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 այո INTJ _ _ 17 discourse _ _ 15 ՛ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ... ... PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ինչու ADV _ PronType=Int 8 parataxis _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 չէ չէ INTJ _ _ 17 discourse _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 իրաւ PART _ _ 26 discourse _ _ 22 ՞ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 ինչպէս ADV _ PronType=Int 26 advmod _ _ 25 ՞ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 անցաւ անցնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 28 պատմէ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 parataxis _ _ 29 նայիմ նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 parataxis _ _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 31 շատ շատ ADV _ _ 32 advmod _ _ 32 հետաքրքիր հետաքրքիր ADJ _ Degree=Pos 26 conj _ _ 33 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 34 իմանալ իմանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 xcomp _ _ 35 ... ... PUNCT _ _ 36 punct _ _ 36 առանձին ADJ _ _ 26 conj _ _ 37 ՞ PUNCT _ _ 36 punct _ _ 38 էիր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 39 անպիտան անպիտան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 36 vocative _ _ 40 ... ... PUNCT _ _ 44 punct _ _ 41 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 44 nsubj _ _ 42 ալ ալ ADV _ _ 41 advmod:emph _ _ 43 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 44 aux _ _ 44 փափաքէի փափաքիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 45 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 46 det _ _ 46 գիշեր գիշեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 44 obl _ _ 47 « « PUNCT _ _ 49 punct _ _ 48 Կապոյտ կապոյտ ADJ _ Degree=Pos 49 amod _ _ 49 կովին կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 51 obl _ _ 50 » » PUNCT _ _ 49 punct _ _ 51 երթալ երթալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 44 xcomp _ _ 52 , , PUNCT _ _ 55 punct _ _ 53 այս այս PRON _ Deixis=Prox|PronType=Dem 55 nsubj _ _ 54 աղէկ աղէկ ADV _ _ 55 advmod _ _ 55 յարմարեցաւ յարմարիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 44 conj _ _ 56 ... ... PUNCT _ _ 57 punct _ _ 57 եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 44 conj _ _ 58 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 59 obj _ _ 59 առ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 57 xcomp _ _ 60 , , PUNCT _ _ 63 punct _ _ 61 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 63 advmod _ _ 62 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 63 aux _ _ 63 սպասեմ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 conj _ _ 64 քեզի դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 63 obj _ _ 65 ... ... PUNCT _ _ 66 punct _ _ 66 անպայման անպայման PART _ _ 44 conj _ _ 67 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train:s-5282 # text = Երբոր ետին դարձաւ, մարդ չկար. փողոցին դուռը բաց էր. դրան մէջ եկեր էր անշարժանալ ծիծաղելիօրէն պզտիկ շնիկ մը որ իրեն կը նայէր իր երկու աչքերով, աններելի համարձակութեամբ մը։ 1 Երբոր երբոր ADV _ PronType=Rel 3 advmod _ _ 2 ետին ետին ADV _ _ 3 compound:lvc _ _ 3 դարձաւ դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 advcl _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 root _ _ 7 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 փողոցին փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 դուռը դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 13 դրան դուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 եկեր գալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 6 conj _ _ 16 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 անշարժանալ անշարժանալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 xcomp _ _ 18 ծիծաղելիօրէն ծիծաղելիօրէն ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 20 amod _ _ 20 շնիկ շնիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 15 nsubj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 23 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 25 obj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 նայէր նայիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 acl:relcl _ _ 26 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 28 det:poss _ _ 27 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 աչքերով աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 25 obl _ _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 30 աններելի աններելի ADJ _ Degree=Pos 31 amod _ _ 31 համարձակութեամբ համարձակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 25 obl _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 det _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _