# newdoc id = gd-arcosg-test # sent_id = gd-arcosg-test:s-1 # text = ach bha e neònach nach do test iad na [?] leis a' vet - cha robh duine airson an ceannach nan robh [?] na laoigh annta 1 ach ach CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 neònach neònach ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 5 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 7 mark:prt _ _ 6 do do PART Q--s Tense=Past 7 mark:prt _ _ 7 test test VERB Xfe Foreign=Yes 4 ccomp _ _ 8 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 7 nsubj _ _ 9 na an DET Tdp Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det _ _ 10 [?] [?] X Xx _ 7 obj _ _ 11 leis le ADP Sp _ 13 case _ _ 12 a' an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 vet vet NOUN Xfe Foreign=Yes 7 obl _ _ 14 - - PUNCT Fb _ 2 punct _ _ 15 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 16 mark:prt _ _ 16 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 parataxis _ _ 17 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 airson airson ADP Nf _ 20 case _ _ 19 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 20 obj _ _ 20 ceannach ceannaich NOUN Nv VerbForm=Inf 16 xcomp:pred _ _ 21 nan nan PART Q-s _ 22 mark:prt _ _ 22 robh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 20 ccomp _ _ 23 [?] [?] X Xx _ 22 dep _ _ 24 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det _ _ 25 laoigh laogh NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 26 an ADP Sp _ 27 case _ _ 27 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 22 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-2 # text = cha robh còir aca an robh idir na tairbh a leigeil cuide riutha co-dhiubh 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 còir còir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 6 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 7 mark:prt _ _ 7 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 3 acl _ _ 8 idir idir ADV Rg _ 7 advmod _ _ 9 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det _ _ 10 tairbh tarbh NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 11 a a PART Ug PartType=Inf 12 mark:prt _ _ 12 leigeil leig NOUN Nv VerbForm=Inf 7 xcomp:pred _ _ 13 cuide cuide ADP Sp _ 15 case _ _ 14 ri ADP Sp _ 15 case _ _ 15 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 12 obl _ _ 16 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 7 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-3 # text = bha a' chuid a b' fhearr an dà tharbh air an cumail ann an geata 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 7 root _ _ 2 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 chuid cuid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 b' is AUX Ws Tense=Past 6 cop _ _ 6 fhearr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 3 acl:relcl _ _ 7 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 tharbh tarbh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 10 air air PART Sa _ 12 case _ _ 11 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 12 obj _ _ 12 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 13 ann an ADP Sp _ 15 case _ _ 14 an an ADP Sp _ 13 fixed _ _ 15 geata geata NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-4 # text = cupa math tea eh? 1 cupa cupa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 root _ _ 2 math math ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ 3 tea tea NOUN Xfe Foreign=Yes 1 nmod _ _ 4 eh eh INTJ I _ 1 discourse _ _ 5 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-5 # text = àidh, bha mi 'fàs gu math cadalach a's a' chàr 1 àidh àidh INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 3 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 3 nsubj _ _ 5 'fàs fàs NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 6 gu gu PART Ua PartType=Ad 7 mark:prt _ _ 7 math math ADV Rg _ 8 advmod _ _ 8 cadalach cadalach ADJ App _ 5 xcomp:pred _ _ 9 a's an ADP Sp _ 11 case _ _ 10 a' an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 chàr càr NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-6 # text = tha an t-astar gu math fada suas a-siud bocadaich suas 's sìos 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 t-astar astar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 gu gu PART Ua PartType=Ad 5 mark:prt _ _ 5 math math ADV Rg _ 6 advmod _ _ 6 fada fada ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 7 suas suas ADV Rs _ 8 advmod _ _ 8 a-siud a-siud ADV Rs _ 1 advcl _ _ 9 bocadaich bocad NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 10 suas suas ADV Rs _ 9 advmod _ _ 11 's 's CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 sìos sìos ADV Rs _ 10 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-7 # text = rinn mi fhèin cadal math air an rathad dhachaidh co-dhiubh - dhùin mi mo shùilean san deireadh 1 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 10 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 cadal cadal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 5 math math ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 rathad rathad NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 9 dhachaidh dachaidh ADV Rs _ 8 advmod _ _ 10 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 1 advmod _ _ 11 - - PUNCT Fb _ 12 punct _ _ 12 dhùin dùin VERB V-s Tense=Past 1 parataxis _ _ 13 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 obj _ _ 14 mo mo DET Dp1s Number=Sing|Person=1|Poss=Yes 15 nmod:poss _ _ 15 shùilean sùil NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 16 an ADP Sp _ 18 case _ _ 17 an ADP Sp _ 16 fixed _ _ 18 deireadh deireadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-8 # text = cha mheantraiginn-sa mo shùilean a dhùnadh idir 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 mheantraiginn-sa meantraiginn-sa VERB V-h1sde Mood=Cnd|Person=1 2 root _ _ 3 mo mo DET Dp1s Number=Sing|Person=1|Poss=Yes 4 nmod:poss _ _ 4 shùilean sùil NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 5 a a PART Ug PartType=Inf 6 mark:prt _ _ 6 dhùnadh dùin NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 7 idir idir ADV Rg _ 6 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-9 # text = a bheil sibh ag iarraidh bioscuit? 1 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 2 nsubj _ _ 4 ag ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 6 bioscuit bioscuit NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-10 # text = chan eil 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-11 # text = ciamar a chaidh do dh'[Name] air a chuairt san Eilean? 1 ciamar ciamar PRON Uq _ 2 root _ _ 2 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 3 advmod _ _ 3 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 1 acl:relcl _ _ 4 do do ADP Sp _ 5 case _ _ 5 dh'[Name] [Name] PROPN Nn _ 3 obl _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 8 nmod:poss _ _ 8 chuairt cuairt NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 an ADP Sp _ 11 case _ _ 10 an ADP Sp _ 9 fixed _ _ 11 Eilean eilean NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-12 # text = ò math gu leòr dh'fhuirich e ann am B&B 1 ò ò INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 math math ADJ Ap _ 5 dislocated _ _ 3 gu gu PART Ua PartType=Ad 4 mark:prt _ _ 4 leòr leòr ADV Rg _ 2 advmod _ _ 5 dh'fhuirich fuirich VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 ann an ADP Sp _ 9 case _ _ 8 am an ADP Sp _ 7 fixed _ _ 9 B&B B&B NOUN Y _ 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-13 # text = càite? 1 càite càite ADV Uq _ 5 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-14 # text = [Placename] I suppose 1 [Placename] [Placename] PROPN Nt _ 1 root _ _ 2 I i X Xfe Foreign=Yes 1 discourse _ _ 3 suppose suppose X Xfe Foreign=Yes 2 flat:foreign _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-15 # text = cò mheud a bh' ann - [Name] agus 1 cò cò PRON Uq PronType=Int 2 root _ _ 2 mheud mheud PRON Uq PronType=Int 1 fixed _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 advmod _ _ 4 bh' bi VERB V-s Tense=Past 1 acl:relcl _ _ 5 an ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 xcomp:pred _ _ 7 - - PUNCT Fb _ 8 punct _ _ 8 [Name] [Name] PROPN Nn _ 4 parataxis _ _ 9 agus agus CCONJ Cc _ 4 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-16 # text = [Name] agus [Name] 1 [Name] [Name] PROPN Nn _ 4 root _ _ 2 agus agus CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 [Name] [Name] PROPN Nn _ 1 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-17 # text = ceathrar – triùir 1 ceathrar ceathrar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 reparandum _ _ 2 – – PUNCT Fb _ 3 punct _ _ 3 triùir triùir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-18 # text = cò th' ann an [Name]? 1 cò cò PRON Uq PronType=Int 3 root _ _ 2 th' bi VERB V-p Tense=Pres 1 acl:relcl _ _ 3 ann an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 an an ADP Sp _ 3 fixed _ _ 5 [Name] [Name] PROPN Nn _ 2 xcomp:pred _ _ 6 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-19 # text = chan eil fhios a'm 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-20 # text = cò bh' ann an [Name] 1 cò cò PRON Uq PronType=Int 2 root _ _ 2 bh' bi VERB V-s Tense=Past 1 acl:relcl _ _ 3 ann an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 an an ADP Sp _ 3 fixed _ _ 5 [Name] [Name] PROPN Nn _ 2 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-21 # text = an e gill' Èireannach a bha ann ? 1 an is AUX Wpdqa Mood=Int|Polarity=Aff|Tense=Pres 3 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 gill' gille NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _ 4 Èireannach èireannach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 csubj:cleft _ _ 7 an ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp:pred _ _ 9 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-22 # text = Mc [Name] a th' ann 1 Mc Mc PART Up PartType=Pat 3 root _ _ 2 [Name] [Name] PROPN Nn _ 1 flat:name _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 th' bi VERB V-p Tense=Pres 1 csubj:cleft _ _ 5 an ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-23 # text = bha e seo reimhe nach robh uaireigin? 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 4 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 seo seo ADV Rs _ 1 xcomp:pred _ _ 4 reimhe reimhe ADV Rt _ 1 advmod _ _ 5 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 6 mark:prt _ _ 6 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 1 parataxis _ _ 7 uaireigin uaireigin ADV Rt _ 6 xcomp:pred _ _ 8 ? ? PUNCT Fg _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-24 # text = uh huh uh huh 1 uh uh INTJ I _ 6 root _ _ 2 huh huh INTJ I _ 1 discourse _ _ 3 uh uh INTJ I _ 1 discourse _ _ 4 huh huh INTJ I _ 1 discourse _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-25 # text = rinn mi cupa eile ann a shin 1 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 cupa cupa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 ann ann ADV Rs _ 1 advmod _ _ 6 a a ADV Rs _ 5 fixed _ _ 7 shin sin ADV Rs _ 5 fixed _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-26 # text = dè thuirt thu? 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 5 root _ _ 2 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 acl:relcl _ _ 3 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 nsubj _ _ 4 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-27 # text = rinn mi cupa eile ann a shin 1 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 cupa cupa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 ann ann ADV Rs _ 1 advmod _ _ 6 a a ADV Rs _ 5 fixed _ _ 7 shin sin ADV Rs _ 5 fixed _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-28 # text = 'g iarraidh feadhainn dhiubh siud? 1 'g ag PART Sa _ 2 case _ _ 2 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 root _ _ 3 feadhainn feadhainn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 de ADP Sp _ 5 case _ _ 5 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 3 nmod _ _ 6 siud siud DET Dd _ 5 det _ _ 7 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-29 # text = feuch dhomh aonan 1 feuch feuch VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 2 root _ _ 2 do ADP Sp _ 3 case _ _ 3 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 obl _ _ 4 aonan aonan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-30 # text = cò mheud tunna feòir a bh' ann ? 1 cò cò PRON Uq PronType=Int 3 nmod _ _ 2 mheud mheud PRON Uq PronType=Int 1 fixed _ _ 3 tunna tunna NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _ 4 feòir feur NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 bh' bi VERB V-s Tense=Past 3 acl:relcl _ _ 7 an ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp:pred _ _ 9 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-31 # text = chan eil fhios a'm bidh tha mi creidsinn 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 xcomp:pred _ _ 6 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 2 parataxis _ _ 7 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 parataxis _ _ 8 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 7 nsubj _ _ 9 creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-32 # text = ceithir deug ann am bi? 1 ceithir ceithir NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 root _ _ 3 an ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nmod _ _ 5 am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 6 mark:prt _ _ 6 bi bi VERB V-f--d Tense=Fut 2 parataxis _ _ 7 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-33 # text = sia deug no seachd deug tha mi a' creidsinn 1 sia sia NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 root _ _ 3 no no CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 seachd seachd NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 conj _ _ 6 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 parataxis _ _ 7 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 6 nsubj _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-34 # text = bidh na làmhan aig cuideigin gu math goirt mus bi sinn deiseil 1 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 6 root _ _ 2 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 3 làmhan làmh NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 cuideigin cuideigin NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 gu gu PART Ua PartType=Ad 7 mark:prt _ _ 7 math math ADV Rg _ 8 advmod _ _ 8 goirt goirt ADJ Aq _ 1 xcomp:pred _ _ 9 mus mus SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 10 bi bi VERB V-f--d Tense=Fut 1 advcl _ _ 11 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 10 nsubj _ _ 12 deiseil deiseil ADJ Ap _ 10 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-35 # text = a bheil thusa dol a dhèanamh haymakers a [Name]? 1 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 2 nsubj _ _ 4 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 5 a a PART Ug PartType=Inf 6 mark:prt _ _ 6 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 haymakers haymakers NOUN Xfe Foreign=Yes 6 obj _ _ 8 a a PART Uv PartType=Voc 9 case:voc _ _ 9 [Name] [Name] PROPN Nn _ 6 obl _ _ 10 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-36 # text = ò chan eil 1 ò ò INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-37 # text = bha mise a' faighinn putag a h-uile triop a bha thu a' ceannach beathach air an t-sale DR 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 putag putag NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 a a DET Dq _ 8 det _ _ 7 h-uile uile DET Dq _ 6 fixed _ _ 8 triop triop NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:tmod _ _ 9 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 10 advmod _ _ 10 bha bi VERB V-s Tense=Past 8 acl:relcl _ _ 11 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 10 nsubj _ _ 12 a' ag PART Sa _ 13 case _ _ 13 ceannach ceannaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp:pred _ _ 14 beathach beathach NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 air air ADP Sp _ 17 case _ _ 16 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 t-sale sale NOUN Xfe Foreign=Yes 13 obl _ _ 18 DR DR NOUN Y _ 17 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-38 # text = dè tha an duine ud a' ciallachadh?! 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 17 root _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 acl:relcl _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 ud ud DET Dd _ 4 det _ _ 6 a' ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 ciallachadh ciallaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 8 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ 9 ! ! PUNCT Fu _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-39 # text = an d' fhuair thu test air a' van dearg 1 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 3 mark:prt _ _ 2 d' do PART Q--s Tense=Past 3 mark:prt _ _ 3 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 3 nsubj _ _ 5 test test NOUN Xfe Foreign=Yes 3 obj _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a' an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 van van NOUN Xfe Foreign=Yes 3 obl _ _ 9 dearg dearg ADJ Aq-s Number=Sing 8 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-40 # text = an do chuir thu suas fhathast e? 1 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 3 mark:prt _ _ 2 do do PART Q--s Tense=Past 3 mark:prt _ _ 3 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 3 nsubj _ _ 5 suas suas ADV Rs _ 3 advmod _ _ 6 fhathast fhathast ADV Rt _ 3 advmod _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-41 # text = an seal a fhuair sinn air a son 1 an an DET Tds Number=Sing 2 det _ _ 2 seal seal NOUN Xfe Foreign=Yes 2 root _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 obj _ _ 4 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 2 acl:relcl _ _ 5 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 4 nsubj _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 8 nmod:poss _ _ 8 son airson ADP Nf _ 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-42 # text = 's e an taobh ceàrr a bh' ann 1 's is AUX Wp-i Tense=Pres 4 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 taobh taobh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _ 5 ceàrr ceàrr ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 bh' bi VERB V-s Tense=Past 4 csubj:cleft _ _ 8 an ADP Sp _ 9 case _ _ 9 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-43 # text = a shìorraidh 1 a a PART Uv PartType=Voc 2 case:voc _ _ 2 shìorraidh sìorraidh INTJ I _ 2 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-44 # text = tha e thall aig [Name] Beag 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 thall thall ADV Rs _ 5 advmod _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 [Name] [Name] PROPN Nn _ 1 xcomp:pred _ _ 6 Beag beag ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:name _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-45 # text = tha e dol dhan 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 do ADP Sp _ 5 case _ _ 5 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-46 # text = cò aig a fhuair thu sin? 1 cò cò ADV Uq _ 3 advmod _ _ 2 aig ADP Sp _ 3 case _ _ 3 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 root _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 xcomp:pred _ _ 5 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 3 csubj:cleft _ _ 6 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 5 nsubj _ _ 7 sin sin PRON Pd _ 5 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-47 # text = M's chan eil cuimhne a'm 1 M's M's NOUN Y _ 3 dislocated _ _ 2 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 root _ _ 4 cuimhne cuimhne NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 aig ADP Sp _ 6 case _ _ 6 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 3 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-48 # text = bha còir a'm a bhith air brakes òrdachadh cuideachd ach dhìochuimhnich mi 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 còir còir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 xcomp:pred _ _ 5 a a PART Ug PartType=Inf 6 mark:prt _ _ 6 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp:pred _ _ 7 air air PART Sa _ 9 case _ _ 8 brakes brakes NOUN Xfe Foreign=Yes 9 obj _ _ 9 òrdachadh òrdaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp:pred _ _ 10 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 9 advmod _ _ 11 ach ach CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 dhìochuimhnich dìochuimhnich VERB V-s Tense=Past 4 conj _ _ 13 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 12 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-49 # text = tha coltas bha duine ann a shiud às na h-eileanan às a h-uile h-eilean à Leòdhas agus à tìr-mòr 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 12 root _ _ 2 coltas coltas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 ccomp _ _ 4 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 ann ann ADV Rs _ 3 xcomp:pred _ _ 6 a a ADV Rs _ 5 fixed _ _ 7 shiud siud ADV Rs _ 5 fixed _ _ 8 às as ADP Sp _ 10 case _ _ 9 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det _ _ 10 h-eileanan eilean NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 11 às as ADP Sp _ 14 case _ _ 12 a a DET Dq _ 14 det _ _ 13 h-uile uile DET Dq _ 12 fixed _ _ 14 h-eilean eilean NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 15 à à ADP Sp _ 16 case _ _ 16 Leòdhas Leòdhas PROPN Nt _ 10 conj _ _ 17 agus agus CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 à à ADP Sp _ 19 case _ _ 19 tìr-mòr tìr-mòr NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-50 # text = am faca tu an Leòdhasach ud roimhe a-bhos M? 1 am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 faca faic VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 nsubj _ _ 4 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 Leòdhasach leòdhasach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 6 ud ud DET Dd _ 5 det _ _ 7 roimhe roimhe ADV Rt _ 8 advmod _ _ 8 a-bhos a-bhos ADV Rs _ 2 advmod _ _ 9 M M NOUN Y _ 5 appos _ _ 10 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-51 # text = chan fhaca mi idir an-diugh e dè 'n duine a bh' ann ? 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 fhaca faic VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 4 idir idir ADV Rg _ 2 advmod _ _ 5 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 2 advmod _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 obj _ _ 7 dè dè PRON Uq PronType=Int 9 nmod _ _ 8 'n an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 bh' bi VERB V-s Tense=Past 9 acl:relcl _ _ 12 an ADP Sp _ 13 case _ _ 13 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 xcomp:pred _ _ 14 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-52 # text = duine dorcha 1 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 2 dorcha dorcha ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-53 # text = ò 1 ò ò INTJ I _ 1 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-54 # text = dìreach an aghaidh aige gu math [?] 1 dìreach dìreach ADV Rg _ 3 advmod _ _ 2 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp:pred _ _ 6 gu gu PART Ua PartType=Ad 7 mark:prt _ _ 7 math math ADV Rg _ 3 advmod _ _ 8 [?] [?] X Xx _ 3 dep _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-55 # text = cha chreid mi gum faca mi idir e 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 chreid creid VERB V-f--d Tense=Fut 2 root _ _ 3 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 4 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 faca faic VERB V-s--d Tense=Past 2 ccomp _ _ 6 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 5 nsubj _ _ 7 idir idir ADV Rg _ 5 advmod _ _ 8 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-56 # text = bhiodh e toilichte faighinn beothaichean saor 1 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 5 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 toilichte toilichte ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 5 beothaichean beothach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 6 saor saor ADJ Aq-pmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-57 # text = mm? 1 mm mm INTJ I _ 5 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-58 # text = bhiodh e toilichte faighinn beothaichean saor 1 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 toilichte toilichte ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 5 beothaichean beothach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 6 saor saor ADJ Aq-pmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-59 # text = tha mi creidsinn gu robh iad ceart cho saor shuas aige fhèin 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 3 ccomp _ _ 6 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 5 nsubj _ _ 7 ceart ceart ADV Rg _ 5 xcomp:pred _ _ 8 cho cho ADV Rg _ 9 advmod _ _ 9 saor saor ADJ Ap _ 7 amod _ _ 10 shuas suas ADV Rs _ 7 advmod _ _ 11 aig ADP Sp _ 12 case _ _ 12 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 obl _ _ 13 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 12 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-60 # text = dè? 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 12 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-61 # text = 's dòcha gu robh 1 's is AUX Wp-i Tense=Pres 2 cop _ _ 2 dòcha dòcha NOUN Uf _ 2 root _ _ 3 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 4 mark:prt _ _ 4 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 csubj:cop _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-62 # text = an do dh'fhàg thu an còrr tea a [Name]? 1 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 3 mark:prt _ _ 2 do do PART Q--s Tense=Past 3 mark:prt _ _ 3 dh'fhàg fàg VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 3 nsubj _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 còrr còrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7 tea tea NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 a a PART Uv PartType=Voc 9 case:voc _ _ 9 [Name] [Name] PROPN Nn _ 4 vocative _ _ 10 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-63 # text = tha cupa eile ann a shin 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 2 cupa cupa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 ann ann ADV Rs _ 1 xcomp:pred _ _ 5 a a ADV Rs _ 4 fixed _ _ 6 shin sin ADV Rs _ 4 fixed _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-64 # text = eh? 1 eh eh INTJ I _ 4 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-65 # text = cupa extra 1 cupa cupa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 root _ _ 2 extra extra ADJ Xfe Foreign=Yes 1 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-66 # text = ò ma-thà òlaidh mise an cupa extra 1 ò ò INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ma-thà ma-thà INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 òlaidh òl VERB V-f Tense=Fut 3 root _ _ 4 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 3 nsubj _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 cupa cupa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7 extra extra ADJ Xfe Foreign=Yes 6 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-67 # text = nì e test eile math gu leòr 1 nì dèan VERB V-f Tense=Fut 6 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 test test X Xfe Foreign=Yes 1 obj _ _ 4 eile eile ADJ Aq-s Number=Sing 3 amod _ _ 5 math math ADV Rg _ 1 advmod _ _ 6 gu gu PART Ua PartType=Ad 7 mark:prt _ _ 7 leòr leòr ADV Rg _ 5 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-68 # text = tha [Name] a' ràdh g' eil i coimhead glè mhath co-dhiubh 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 2 [Name] [Name] PROPN Nn _ 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 g' g' PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 4 ccomp _ _ 7 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 coimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp:pred _ _ 9 glè glè ADV Rg _ 10 advmod _ _ 10 mhath math ADV Rg _ 8 advmod _ _ 11 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 6 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-69 # text = tha e coimhead glè mhath 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 6 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 coimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 glè glè ADV Rg _ 5 advmod _ _ 5 mhath math ADV Rg _ 3 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-70 # text = bhiodh i handy seach an càr co-dhiubh 1 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 3 root _ _ 2 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 handy handy ADJ Xfe Foreign=Yes 1 xcomp:pred _ _ 4 seach seach ADP Sp _ 6 case _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 càr càr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 7 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 1 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-71 # text = ach 'se an càr as cofhurtail 1 ach ach CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 is AUX Wp-i Tense=Pres 5 cop _ _ 3 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 fixed _ _ 4 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 càr càr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 root _ _ 6 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 7 cop _ _ 7 cofhurtail cofhurtail ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 5 csubj:cop _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-72 # text = 'se ach a thaobh beathach a chur ann no an leithid sin 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 2 cop _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 root _ _ 3 ach ach CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 a a ADP Sp _ 5 case _ _ 5 thaobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 6 beathach beathach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 9 an ADP Sp _ 10 case _ _ 10 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 obl _ _ 11 no no CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 leithid leithid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 14 sin sin DET Dd _ 13 det _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-73 # text = tha a leithid sineach ach ma tha trèilear beag agad air a' chàr chan eil thu cho dona dheth nas motha 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 13 root _ _ 2 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 3 nmod:poss _ _ 3 leithid leithid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 sineach sineach DET Dd _ 3 det _ _ 5 ach ach CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 6 ma ma SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 advcl _ _ 8 trèilear trèilear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 beag beag ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 10 aig ADP Sp _ 11 case _ _ 11 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 7 xcomp:pred _ _ 12 air air ADP Sp _ 14 case _ _ 13 a' an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 chàr càr NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 15 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 16 mark:prt _ _ 16 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 1 conj _ _ 17 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 16 nsubj _ _ 18 cho cho ADV Rg _ 19 advmod _ _ 19 dona dona ADJ Ap _ 16 xcomp:pred _ _ 20 de ADP Sp _ 21 case _ _ 21 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 obl _ _ 22 nas nas PART Uc PartType=Comp 23 mark:prt _ _ 23 motha math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 16 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-74 # text = tha an doras a' falbh air a' chàr 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 doras doras NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 a' ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 falbh falbh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a' an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 chàr càr NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-75 # text = feumaidh e a bhith air a weld-adh air 1 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 5 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a a PART Ug PartType=Inf 4 mark:prt _ _ 4 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 5 air air PART Sa _ 7 case _ _ 6 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 7 obj _ _ 7 weld-adh weld NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp:pred _ _ 8 air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-76 # text = a bheil sibh ag iarraidh 1 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 2 nsubj _ _ 4 ag ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-77 # text = feuch dha d' athair tuilleadh tì 1 feuch feuch VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 2 root _ _ 2 dha do ADP Sp _ 4 case _ _ 3 d' do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 4 nmod:poss _ _ 4 athair athair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 5 tuilleadh tuilleadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 6 tì tì NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-78 # text = no chan eil mi ag iarraidh an còrr 1 no no X Xfe Foreign=Yes 3 discourse _ _ 2 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 root _ _ 4 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 3 nsubj _ _ 5 ag ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 7 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 còrr còrr NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-79 # text = chan eil 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-80 # text = chan eil thu ag iarraidh an còrr 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 nsubj _ _ 4 ag ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 6 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 còrr còrr NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-81 # text = cuir ann e ma-thà a [Name] 1 cuir cuir VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 5 root _ _ 2 an ADP Sp _ 3 case _ _ 3 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obl _ _ 4 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obj _ _ 5 ma-thà ma-thà INTJ I _ 1 discourse _ _ 6 a a PART Uv PartType=Voc 7 case:voc _ _ 7 [Name] [Name] PROPN Nn _ 1 vocative _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-82 # text = dè mu dheidhinn [Name]? 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 1 root _ _ 2 mu mu ADP Sp _ 4 case _ _ 3 dheidhinn deidhinn ADP Nf _ 2 fixed _ _ 4 [Name] [Name] PROPN Nn _ 1 nmod _ _ 5 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-83 # text = fhuair esan 1 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-84 # text = feumaidh sinn falbh an ceart-uair co-dhiubh mus caill sinn mus caill sinn na bargainean suas a-sin 1 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 1 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 falbh falbh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 an an ADV Rt _ 3 advmod _ _ 5 ceart-uair ceart-uair ADV Rt _ 4 fixed _ _ 6 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 3 advmod _ _ 7 mus mus SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 caill caill VERB V-f--d Tense=Fut 11 reparandum _ _ 9 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 8 nsubj _ _ 10 mus mus SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 caill caill VERB V-f--d Tense=Fut 3 advcl _ _ 12 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 11 nsubj _ _ 13 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det _ _ 14 bargainean bargain NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 15 suas suas ADV Rs _ 16 advmod _ _ 16 a-sin a-sin ADV Rs _ 14 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-85 # text = dè tha dùil agad ri a cheannach 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 14 root _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 acl:relcl _ _ 3 dùil dùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 obl _ _ 6 ri ri PART Sa _ 8 case _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 cheannach ceannaich NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-86 # text = ò mur an ceannaich sinn 1 ò ò INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 mur mur SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 3 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 4 mark:prt _ _ 4 ceannaich ceannaich VERB V-f--d Tense=Fut 4 root _ _ 5 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 4 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-87 # text = horse box 1 horse horse NOUN Xfe _ 4 root _ _ 2 box box NOUN Xfe _ 1 flat _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-88 # text = turbo-mowers 1 turbo-mowers turbo-mowers NOUN Xfe _ 1 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-89 # text = ò na ceannaich sin ge brith dè a nì thu 1 ò ò INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 na na PART Qnm PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 ceannaich ceannaich VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 3 root _ _ 4 sin sin PRON Pd _ 3 nsubj _ _ 5 ge ge SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 brith brith SCONJ Cs _ 5 fixed _ _ 7 dè dè SCONJ Cs _ 5 fixed _ _ 8 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 9 mark:prt _ _ 9 nì dèan VERB V-f Tense=Fut 3 advcl _ _ 10 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 9 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-90 # text = ciamar? 1 ciamar ciamar PRON Uq _ 9 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-91 # text = chaidh e sin a mhilleadh cho luath 's a thàinig e 1 chaidh rach AUX V-s Tense=Past 5 aux:pass _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj:pass _ _ 3 sin sin DET Dd _ 2 det _ _ 4 a a PART Ug PartType=Inf 5 mark:prt _ _ 5 mhilleadh mill NOUN Nv VerbForm=Inf 5 root _ _ 6 cho cho ADV Rg _ 7 advmod _ _ 7 luath luath ADV Rg _ 5 advmod _ _ 8 's 's CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 10 mark:prt _ _ 10 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 7 conj _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-92 # text = an deachaidh? 1 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 deachaidh rach VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-93 # text = [Name] [Name] a thug an [?] dhi 1 [Name] [Name] PROPN Nn _ 4 dislocated _ _ 2 [Name] [Name] PROPN Nn _ 1 flat:name _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 thug toir VERB V-s Tense=Past 4 root _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 [?] [?] X Xx _ 4 dep _ _ 7 do ADP Sp _ 8 case _ _ 8 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-94 # text = ò sin a bha ri ràdh co-dhiubh gun do mhill e i cho luath 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 sin sin PRON Pd _ 2 root _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 csubj:cleft _ _ 5 ri ri PART Sa _ 6 case _ _ 6 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 7 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 6 advmod _ _ 8 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 10 mark:prt _ _ 9 do do PART Q--s Tense=Past 10 mark:prt _ _ 10 mhill mill VERB V-s Tense=Past 6 ccomp _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 obj _ _ 13 cho cho ADV Rg _ 14 advmod _ _ 14 luath luath ADV Rg _ 10 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-95 # text = ged nach milleadh tha mi creidsinn le a bhith 'na laighe ann a shin gum bi e falbh às a chèile co-dhiubh 1 ged ged SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 nach nach PART Qnr PartType=Vb|Polarity=Neg|PronType=Rel 3 mark:prt _ _ 3 milleadh mill VERB V-h--d Mood=Cnd 4 advcl _ _ 4 tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 root _ _ 5 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 4 nsubj _ _ 6 creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 7 le le ADP Sp _ 9 case _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 10 an ADP Sp _ 12 case _ _ 11 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 12 nmod:poss _ _ 12 laighe laigh NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp:pred _ _ 13 ann ann ADV Rs _ 12 advmod _ _ 14 a a ADV Rs _ 13 fixed _ _ 15 shin sin ADV Rs _ 13 fixed _ _ 16 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 17 mark:prt _ _ 17 bi bi VERB V-f--d Tense=Fut 6 ccomp _ _ 18 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 falbh falbh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 17 xcomp:pred _ _ 20 às as ADP Sp _ 22 case _ _ 21 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 22 obj _ _ 22 chèile cèile PRON Px Reflex=Yes 19 obl _ _ 23 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 17 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-96 # text = shìorraidh 1 shìorraidh sìorraidh INTJ I _ 17 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-97 # text = dè am fuaim a bha siud? 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 3 nmod _ _ 2 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 fuaim fuaim NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 root _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 acl:relcl _ _ 6 siud siud PRON Pd _ 5 xcomp:pred _ _ 7 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-98 # text = tunnag 1 tunnag tunnag NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-99 # text = cuag cuag 1 cuag cuag X Xsp _ 3 root _ _ 2 cuag cuag X Xsp _ 1 flat _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-100 # text = feadhainn dhe na h-horse-boxes mhòr tha siud am fear ùr 1 feadhainn feadhainn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 dislocated _ _ 2 dhe de ADP Sp _ 4 case _ _ 3 na an DET Tdp Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det _ _ 4 h-horse-boxes horse-boxes NOUN Xfe Foreign=Yes 1 nmod _ _ 5 mhòr mòr ADJ Aq-p Number=Plur 4 amod _ _ 6 tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 root _ _ 7 siud siud PRON Pd _ 6 nsubj _ _ 8 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 10 ùr ùr ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-101 # text = tha am fear sin ann 's ach nuair a bhiodh am fear sin sìos is suas a [Placename] bhitheadh tu na b' fhearr as a aonais nam faigheadh tu grant air fear ùr dhiubh 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 root _ _ 2 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 sin sin DET Dd _ 3 det _ _ 5 an ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 7 's 's CCONJ Cc _ 8 reparandum _ _ 8 ach ach CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 9 nuair nuair SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 mark:prt _ _ 11 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 20 advcl _ _ 12 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 sin sin DET Dd _ 13 det _ _ 15 sìos sìos ADV Rs _ 19 advmod _ _ 16 is is CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 suas suas ADV Rs _ 15 conj _ _ 18 a a ADP Sp _ 19 case _ _ 19 [Placename] [Placename] PROPN Nt _ 11 xcomp:pred _ _ 20 bhitheadh bi VERB V-h Mood=Cnd 1 conj _ _ 21 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 20 nsubj _ _ 22 na na PART Uc PartType=Comp 24 mark:prt _ _ 23 b' b' PART Uc PartType=Comp 22 fixed _ _ 24 fhearr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 20 xcomp:pred _ _ 25 as as ADP Sp _ 27 case _ _ 26 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 27 nmod:poss _ _ 27 aonais aonais ADP Nf _ 24 obl _ _ 28 nam nam PART Q-s _ 29 mark:prt _ _ 29 faigheadh faigh VERB V-h--d Mood=Cnd 20 ccomp _ _ 30 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 29 nsubj _ _ 31 grant grant NOUN Xfe Foreign=Yes 29 obj _ _ 32 air air ADP Sp _ 33 case _ _ 33 fear fear NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 ùr ùr ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 35 de ADP Sp _ 36 case _ _ 36 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 33 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-102 # text = bhiodh tu ceart cho math dhe 1 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 33 root _ _ 2 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 1 nsubj _ _ 3 ceart ceart ADV Rg _ 1 xcomp:pred _ _ 4 cho cho ADV Rg _ 5 advmod _ _ 5 math math ADV Rg _ 1 advmod _ _ 6 de ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-103 # text = am faca tu an t-airgead a fhuair fear an [Name] an-dràsta 1 am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 faca faic VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 nsubj _ _ 4 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 t-airgead airgead NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 obj _ _ 7 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 5 acl:relcl _ _ 8 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 an an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 10 det _ _ 10 [Name] [Name] PROPN Nn _ 8 nmod _ _ 11 an-dràsta an-dràsta ADV Rt _ 7 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-104 # text = tha e air ten thousand eile fhaighinn air an son 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 air air PART Sa _ 7 case _ _ 4 ten ten NUM Xfe NumForm=Word 6 nummod _ _ 5 thousand thousand NUM Xfe NumForm=Word 4 flat _ _ 6 eile eile ADJ Aq _ 7 obj _ _ 7 fhaighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 8 air air ADP Sp _ 10 case _ _ 9 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 10 nmod:poss _ _ 10 son airson ADP Nf _ 7 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-105 # text = airson am fast track aig' 1 airson airson ADP Nf _ 3 case _ _ 2 am an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 3 det _ _ 3 fast fast ADJ Xfe _ 3 root _ _ 4 track track NOUN Xfe _ 3 flat _ _ 5 aig ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-106 # text = dè? 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 3 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-107 # text = chan ann ach airson agricultural machinery mower 's smodal 1 chan is AUX Wp-in Polarity=Neg|Tense=Pres 6 cop _ _ 2 an ADP Sp _ 1 fixed _ _ 3 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 4 ach ach ADP Sp _ 6 case _ _ 5 airson airson ADP Nf _ 6 case _ _ 6 agricultural agricultural NOUN Xfe _ 6 root _ _ 7 machinery machinery NOUN Xfe _ 6 flat _ _ 8 mower mower NOUN Xfe _ 7 appos _ _ 9 's 's CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 smodal smodal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-108 # text = bha dùil a'm nach ann an siud a bhiodh e 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 8 root _ _ 2 dùil dùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 xcomp:pred _ _ 5 nach is AUX Wpdin Polarity=Neg|Tense=Pres 8 cop _ _ 6 an ADP Sp _ 5 fixed _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 fixed _ _ 8 an an ADV Rs _ 2 ccomp _ _ 9 siud siud ADV Rs _ 8 fixed _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 xcomp:pred _ _ 11 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 8 acl:relcl _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-109 # text = ann an bha 1 ann an ADP Sp _ 3 reparandum _ _ 2 an an ADP Sp _ 1 fixed _ _ 3 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-110 # text = cha chreid mi nach eil mower air ainmeachadh 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 chreid creid VERB V-f--d Tense=Fut 2 root _ _ 3 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 4 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 5 mark:prt _ _ 5 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 ccomp _ _ 6 mower mower X Xfe Foreign=Yes 5 nsubj _ _ 7 air air PART Sa _ 8 case _ _ 8 ainmeachadh ainmich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 5 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-111 # text = nach thuirt M 1 nach nach PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 M M NOUN Y _ 2 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-112 # text = cha chreid mi nach robh ann ach equipment 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 chreid creid VERB V-f--d Tense=Fut 2 root _ _ 3 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 4 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 5 mark:prt _ _ 5 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 ccomp _ _ 6 an ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp:pred _ _ 8 ach ach ADP Sp _ 9 case _ _ 9 equipment equipment NOUN Xfe _ 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-113 # text = equipment 's dòcha a bh' ann 1 equipment equipment NOUN Xfe _ 3 dislocated _ _ 2 's is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 3 dòcha dòcha NOUN Uf _ 3 root _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 bh' bi VERB V-s Tense=Past 3 csubj:cleft _ _ 6 an ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-114 # text = àidh gheibheadh e twenty-five percent dhen fast track 1 àidh àidh INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 gheibheadh geibh VERB V-h Mood=Cnd 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 twenty-five twenty-five NUM Xfe NumForm=Word 2 obj _ _ 5 percent percent NOUN Xfe _ 4 flat _ _ 6 de ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 fast fast NOUN Xfe Foreign=Yes 5 nmod _ _ 9 track track NOUN Xfe Foreign=Yes 8 flat _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-115 # text = um hmm 1 um um INTJ I _ 8 root _ _ 2 hmm hmm INTJ I _ 1 discourse _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-116 # text = dè bhiodh sin? 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 1 root _ _ 2 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 1 acl:relcl _ _ 3 sin sin PRON Pd _ 2 nsubj _ _ 4 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-117 # text = tha sin smaoineachail daor 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 sin sin PRON Pd _ 1 nsubj _ _ 3 smaoineachail smaoineachail ADV Rg _ 4 advmod _ _ 4 daor daor ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-118 # text = bhiodh e mu forty-thousand 1 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 mu mu ADP Sp _ 4 case _ _ 4 forty-thousand forty-thousand NUM Xfe Foreign=Yes|NumForm=Word 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-119 # text = bhà no an còrr 1 bhà bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 no no CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 còrr còrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-120 # text = mas e a ghearradh cuide ris se tha mi smaointinn bhiodh [Name] e fhèin a' faighinn an ceathramh cuid dhen tractor mhòr a tha e faighinn dha fhèin 1 ma SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 advcl _ _ 4 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 nmod:poss _ _ 5 ghearradh gearradh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 cuide cuide ADP Sp _ 8 case _ _ 7 ri ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 nmod _ _ 9 is AUX Wp-i Tense=Pres 11 cop _ _ 10 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 fixed _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 root _ _ 12 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 11 nsubj _ _ 13 smaointinn smaoinich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 14 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 13 ccomp _ _ 15 [Name] [Name] PROPN Nn _ 14 nsubj _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 appos _ _ 17 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 16 nmod _ _ 18 a' ag PART Sa _ 19 case _ _ 19 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 20 an an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 21 ceathramh ceathramh NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 22 nummod _ _ 22 cuid cuid NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 de ADP Sp _ 25 case _ _ 24 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det _ _ 25 tractor tractor NOUN Xfe Foreign=Yes 22 nmod _ _ 26 mhòr mòr ADJ Aq-s Number=Sing 25 amod _ _ 27 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 28 obj _ _ 28 tha bi VERB V-p Tense=Pres 25 acl:relcl _ _ 29 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 28 nsubj _ _ 30 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 28 xcomp:pred _ _ 31 do ADP Sp _ 32 case _ _ 32 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 30 xcomp:pred _ _ 33 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 32 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-121 # text = [Name] 1 [Name] [Name] PROPN Nn _ 32 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-122 # text = ò [Name] chan fhaca thu e sa phàipear 1 ò ò INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 [Name] [Name] PROPN Nn _ 4 dislocated _ _ 3 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 4 mark:prt _ _ 4 fhaca faic VERB V-s--d Tense=Past 4 root _ _ 5 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 4 nsubj _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 obj _ _ 7 an ADP Sp _ 9 case _ _ 8 an ADP Sp _ 7 fixed _ _ 9 phàipear pàipear NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-123 # text = ò chan fhaca 1 ò ò INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 fhaca faic VERB V-s--d Tense=Past 3 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-124 # text = Hosta Machineries 1 Hosta hosta PROPN Xfe Foreign=Yes 3 root _ _ 2 Machineries machineries NOUN Xfe Foreign=Yes 1 flat:name _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-125 # text = bha dùil a'm nach robh iad a' faighinn dad air tractors a-nisd 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 dùil dùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 xcomp:pred _ _ 5 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 6 mark:prt _ _ 6 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 acl _ _ 7 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 6 nsubj _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp:pred _ _ 10 dad dad NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 12 tractors tractors NOUN Xfe Foreign=Yes 9 obl _ _ 13 a-nisd a-nisd ADV Rt _ 9 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-126 # text = [?] 1 [?] [?] X Xx _ 9 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-127 # text = feumaidh gu bheil iad tòiseachadh a-rithist air 1 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 9 root _ _ 2 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 3 mark:prt _ _ 3 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 1 ccomp _ _ 4 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 3 nsubj _ _ 5 tòiseachadh tòisich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 6 a-rithist a-rithist ADV Rt _ 1 advmod _ _ 7 air ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-128 # text = tha ach chan eil àsan ach ga chuir sìos mar equipment 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 2 ach ach CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 4 mark:prt _ _ 4 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 1 conj _ _ 5 àsan àsan PRON Pp3p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=3 4 nsubj _ _ 6 ach ach ADP Sp _ 9 case _ _ 7 ag PART Sa _ 9 case _ _ 8 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 9 obj _ _ 9 chuir cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp:pred _ _ 10 sìos sìos ADV Rs _ 9 advmod _ _ 11 mar mar ADP Sp _ 12 case _ _ 12 equipment equipment NOUN Xfe Foreign=Yes 9 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-129 # text = tha e gu math mì-fhair ma gheibh aon duine eile e fhios a'd nach eil e open dhan a h-uile duine fhios agad 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 gu gu PART Ua PartType=Ad 4 mark:prt _ _ 4 math math ADV Rg _ 1 advmod _ _ 5 mì-fhair mì-fhair ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 6 ma ma SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 gheibh faigh VERB V-f Tense=Fut 1 advcl _ _ 8 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 nmod _ _ 12 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 13 aig ADP Sp _ 14 case _ _ 14 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 12 xcomp:pred _ _ 15 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 16 mark:prt _ _ 16 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 7 ccomp _ _ 17 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 nsubj _ _ 18 open open ADJ Xfe Foreign=Yes 16 xcomp:pred _ _ 19 dhan do ADP Spa _ 22 case _ _ 20 a a DET Dq _ 22 det _ _ 21 h-uile uile DET Dq _ 20 fixed _ _ 22 duine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 23 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis _ _ 24 aig ADP Sp _ 25 case _ _ 25 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 23 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-130 # text = chan eil a's an tractor tha sineach ach rud gun rud 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 a's an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 tractor tractor X Xfe Foreign=Yes 2 obl _ _ 6 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 acl:relcl _ _ 7 sineach sineach PRON Pd _ 6 nsubj _ _ 8 ach ach ADP Sp _ 9 case _ _ 9 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred _ _ 10 gun gun ADP Sp _ 11 case _ _ 11 rud rud NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-131 # text = dè tha thu faighinn leis ach an luaths airson falbh air an rathad mhòr 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 9 root _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 acl:relcl _ _ 3 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 nsubj _ _ 4 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 5 le ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 obl _ _ 7 ach ach ADP Sp _ 9 case _ _ 8 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 luaths luaths NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 10 airson airson ADP Nf _ 11 case _ _ 11 falbh falbh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 9 xcomp _ _ 12 air air ADP Sp _ 14 case _ _ 13 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 rathad rathad NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 15 mhòr mòr ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-132 # text = àidh ach dè math tha sin airson àidh cha dèanadh iad treabhadh no rud eile an siud 1 àidh àidh INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 ach ach CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 dè dè PRON Uq PronType=Int 4 nmod _ _ 4 math math NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _ 5 tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 acl:relcl _ _ 6 sin sin PRON Pd _ 5 nsubj _ _ 7 airson airson ADP Nf _ 5 xcomp:pred _ _ 8 àidh àidh INTJ I _ 10 discourse _ _ 9 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 10 mark:prt _ _ 10 dèanadh dèan VERB V-h--d Mood=Cnd 5 parataxis _ _ 11 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 10 nsubj _ _ 12 treabhadh treabhadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 no no CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 15 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 an an ADV Rs _ 10 advmod _ _ 17 siud siud ADV Rs _ 16 fixed _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-133 # text = ò tha fhios gun dèanadh 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 dèanadh dèan VERB V-h--d Mood=Cnd 2 ccomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-134 # text = ò shìorraidh tha na tyres aige cho leathann 1 ò ò INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 shìorraidh sìorraidh INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 4 na an DET Tdp Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det _ _ 5 tyres tyres NOUN Xfe Foreign=Yes 3 nsubj _ _ 6 aig ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp:pred _ _ 8 cho cho ADV Rg _ 9 advmod _ _ 9 leathann leathann ADJ Ap _ 3 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-135 # text = cha d'reaghadh e fodha co-dhiubh 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 d'reaghadh d'reagh VERB V-h--d Mood=Cnd 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 fo ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 6 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 2 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-136 # text = Ò uill cha d'reaghadh 1 Ò ò INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 uill uill INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 4 mark:prt _ _ 4 d'reaghadh d'reagh VERB V-h--d Mood=Cnd 4 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-137 # text = nan slaodadh e fear dhe na trailing ploughs mhòr a tha siud às a dhèidh 1 nan nan SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 slaodadh slaod VERB V-h Mood=Cnd 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 5 dhe de ADP Sp _ 7 case _ _ 6 na an DET Tdp Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 7 trailing trailing NOUN Xfe _ 4 nmod _ _ 8 ploughs ploughs NOUN Xfe _ 7 flat _ _ 9 mhòr mòr ADJ Aq-p Number=Plur 7 amod _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 acl:relcl _ _ 12 siud siud PRON Pd _ 11 xcomp:pred _ _ 13 às as ADP Sp _ 15 case _ _ 14 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 15 obj _ _ 15 dhèidh dèidh ADP Nf _ 11 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-138 # text = mmhmm 1 mmhmm mmhmm INTJ I _ 11 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-139 # text = ach 's dòcha an idea a bh' ann gun obrachadh e an trèilear ann a sheo nam biodh an lòraidh air falbh fhios agad 1 ach ach CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 's is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 3 dòcha dòcha NOUN Uf _ 3 root _ _ 4 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 idea idea NOUN Xfe Foreign=Yes 3 nsubj _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 bh' bi VERB V-s Tense=Past 5 acl:relcl _ _ 8 an ADP Sp _ 9 case _ _ 9 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp:pred _ _ 10 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 11 mark:prt _ _ 11 obrachadh obrach VERB V-h--d Mood=Cnd 5 acl _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj _ _ 13 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 trèilear trèilear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 15 ann ann ADV Rs _ 11 obl _ _ 16 a a ADV Rs _ 15 fixed _ _ 17 sheo seo ADV Rs _ 15 fixed _ _ 18 nam nam PART Q-s _ 19 mark:prt _ _ 19 biodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 11 ccomp _ _ 20 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 lòraidh lòraidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 air air PART Sa _ 23 case _ _ 23 falbh falbh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp:pred _ _ 24 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 25 aig ADP Sp _ 26 case _ _ 26 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 24 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-140 # text = 's e ach dh'fheumadh tu trèilear mòr uamhasach air a shon 1 's is AUX Wp-i Tense=Pres 2 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 root _ _ 3 ach ach CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 dh'fheumadh feum VERB V-h Mood=Cnd 2 conj _ _ 5 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 4 nsubj _ _ 6 trèilear trèilear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 mòr mòr ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 8 uamhasach uamhasach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 shon son ADP Nf _ 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-141 # text = chan e ach an trèilear a th' aca airson an lòraidh 1 chan is AUX Wp-in Polarity=Neg|Tense=Pres 5 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 ach ach PART Sp _ 5 mark:prt _ _ 4 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 trèilear trèilear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 root _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 th' bi VERB V-p Tense=Pres 5 csubj:cleft _ _ 8 aig ADP Sp _ 9 case _ _ 9 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 7 xcomp:pred _ _ 10 airson airson ADP Nf _ 12 case _ _ 11 an an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 lòraidh lòraidh NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-142 # text = ò dhèanadh e sineach àidh creidsinn gun fhearr dhuinn feuchainn suas bheil thu dol suas [Name]? 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 dhèanadh dèan VERB V-h Mood=Cnd 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 sineach sineach PRON Pd _ 2 obj _ _ 5 àidh àidh INTJ I _ 2 discourse _ _ 6 creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 parataxis _ _ 7 gun is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 8 cop _ _ 8 fhearr fearr NOUN Nf _ 6 ccomp _ _ 9 do ADP Sp _ 10 case _ _ 10 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 8 nmod _ _ 11 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 12 suas suas ADV Rs _ 11 advmod _ _ 13 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 parataxis _ _ 14 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 13 nsubj _ _ 15 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 16 suas suas ADV Rs _ 15 advmod _ _ 17 [Name] [Name] PROPN Nn _ 15 vocative _ _ 18 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-143 # text = àidh tha 1 àidh àidh INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-144 # text = a' chailleach fhàgail a-staigh 1 a' an DET Tdsf Gender=Fem|Number=Sing 2 det _ _ 2 chailleach cailleach NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 root _ _ 3 fhàgail fàg NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp _ _ 4 a-staigh a-staigh ADV Rs _ 2 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-145 # text = Bha Ludovic 'na chabhaig, agus aithreachas air . 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 2 Ludovic Ludovic PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 nmod:poss _ _ 5 chabhaig cabhaig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 7 agus agus SCONJ Cc _ 8 mark _ _ 8 aithreachas aithreachas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 advcl _ _ 9 air ADP Sp _ 10 case _ _ 10 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 xcomp:pred _ _ 11 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-146 # text = Bha e air fuireach thall ro fhada air chéilidh. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 air air PART Sa _ 4 case _ _ 4 fuireach fuirich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 thall thall ADV Rs _ 4 advmod _ _ 6 ro ro ADV Rg _ 7 advmod _ _ 7 fhada fada ADV Rt _ 4 advmod _ _ 8 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 chéilidh céilidh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-147 # text = Dh’aindeoin nan rabhaidhean a fhuair e, bu ghann a thàr e nall as an eilean 's an làn reothairt a' tighinn 'na dheann. 1 Dh’aindeoin aindeoin ADP Nf _ 3 case _ _ 2 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 3 rabhaidhean rabhadh NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 obj _ _ 5 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 3 acl:relcl _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 8 bu is AUX Ws Tense=Past 9 cop _ _ 9 ghann gann ADJ Ap _ 9 root _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 advmod _ _ 11 thàr tàr VERB V-s Tense=Past 9 csubj:cleft _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj _ _ 13 nall nall ADV Rs _ 16 advmod _ _ 14 as as ADP Sp _ 16 case _ _ 15 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 eilean eilean NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 17 's 's SCONJ Cc _ 20 mark _ _ 18 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 19 làn làn ADJ Ar _ 20 amod _ _ 20 reothairt reothairt NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 advcl _ _ 21 a' ag PART Sa _ 22 case _ _ 22 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 20 xcomp:pred _ _ 23 an ADP Sp _ 25 case _ _ 24 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 25 nmod:poss _ _ 25 dheann deann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 9 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-148 # text = Gu dearbha, b' ann air èiginn - a bhriogais dheth 's am baidhseagail air a dhruim - a fhuair e nall gu Geàrraidh a’ Bhota, dìreach mun do dhùin an fhadhail. 1 Gu gu PART Ua PartType=Ad 2 mark:prt _ _ 2 dearbha dearbha ADV Rg _ 8 advmod _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 4 b' is AUX Ws Tense=Past 8 cop _ _ 5 an ADP Sp _ 4 fixed _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 fixed _ _ 7 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 8 èiginn èiginn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 root _ _ 9 - - PUNCT Fb _ 11 punct _ _ 10 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 bhriogais briogais NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis _ _ 12 de ADP Sp _ 13 case _ _ 13 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nmod _ _ 14 's 's CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 baidhseagail baidhseagail NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 17 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 18 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 19 nmod:poss _ _ 19 dhruim druim NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 - - PUNCT Fb _ 22 punct _ _ 21 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 22 obj _ _ 22 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 8 csubj:cleft _ _ 23 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 22 nsubj _ _ 24 nall nall ADV Rs _ 22 advmod _ _ 25 gu gu ADP Sp _ 26 case _ _ 26 Geàrraidh Geàrraidh PROPN Nt _ 22 obl _ _ 27 a’ a' PROPN Nt _ 26 flat _ _ 28 Bhota Bota PROPN Nt _ 26 flat _ _ 29 , , PUNCT Fi _ 30 punct _ _ 30 dìreach dìreach ADV Rg _ 33 advmod _ _ 31 mun mun SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 32 do do PART Q--s Tense=Past 33 mark:prt _ _ 33 dhùin dùin VERB V-s Tense=Past 22 advcl _ _ 34 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det _ _ 35 fhadhail fadhail NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj _ _ 36 . . PUNCT Fe _ 8 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-149 # text = Thiormaich e e fhéin mar a b' fheàrr a b' urrainn dha le badan feòir agus dhìrich e chun an rathaid. 1 Thiormaich tiormaich VERB V-s Tense=Past 8 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obj _ _ 4 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 3 nmod _ _ 5 mar mar SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 mark:prt _ _ 7 b' is AUX Ws Tense=Past 8 cop _ _ 8 fheàrr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 1 advcl _ _ 9 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 advmod _ _ 10 b' is AUX Ws Tense=Past 11 cop _ _ 11 urrainn urrainn NOUN Uf _ 8 csubj:cop _ _ 12 do ADP Sp _ 13 case _ _ 13 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nmod _ _ 14 le le ADP Sp _ 15 case _ _ 15 badan bad NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 16 feòir feur NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 agus agus CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 dhìrich dìrich VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 19 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 nsubj _ _ 20 chun gu ADP Sp _ 22 case _ _ 21 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 rathaid rathaid NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-150 # text = Bha Eòghainn Mhurchaidh shuas air Cnoc 'Ic Phàil aig caoraich. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Eòghainn Eòghainn PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 Mhurchaidh Murchadh PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 2 flat:name _ _ 4 shuas suas ADV Rs _ 6 advmod _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Cnoc Cnoc PROPN Nt _ 1 xcomp:pred _ _ 7 'Ic 'Ic PROPN Nt _ 6 flat _ _ 8 Phàil Pàil PROPN Nt _ 6 flat _ _ 9 aig aig ADP Sp _ 10 case _ _ 10 caoraich caorach NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl _ _ 11 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-151 # text = “Dhuine gun tùr,' dh’eubh e nuas, ''S ann ort a chaidh an sàbhaladh! 1 “ “ PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Dhuine duine NOUN Ncsmv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 3 gun gun ADP Sp _ 4 case _ _ 4 tùr tùr NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Fz _ 7 punct _ _ 7 dh’eubh eubh VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 8 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 nuas nuas ADV Rs _ 7 advmod _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Fq _ 16 punct _ _ 12 'S is AUX Wp-i Tense=Pres 16 cop _ _ 13 an ADP Sp _ 12 fixed _ _ 14 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 fixed _ _ 15 air ADP Sp _ 16 case _ _ 16 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 17 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 18 obl _ _ 18 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 16 csubj:cleft _ _ 19 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 sàbhaladh sàbhaladh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 ! ! PUNCT Fu _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-152 # text = Deich mionaidean eile 's bha thu bàite, cinnteach. 1 Deich deich NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 mionaidean mionaid NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:tmod _ _ 3 eile eile ADJ Aq-pfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 4 's 's CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 bha bi VERB V-s Tense=Past 5 root _ _ 6 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 5 nsubj _ _ 7 bàite bàth ADJ Av _ 5 xcomp:pred _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 9 cinnteach cinnteach ADV Rg _ 5 advmod _ _ 10 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-153 # text = Nach tu bha gun tonaisg, ge-ta.' 1 Nach is AUX Wpdin Polarity=Neg|Tense=Pres 2 cop _ _ 2 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 root _ _ 3 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 csubj:cop _ _ 4 gun gun ADP Sp _ 5 case _ _ 5 tonaisg tonaisg NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 7 ge-ta ge-ta ADV Rg _ 2 advmod _ _ 8 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-154 # text = Ach cha robh ùine aig Ludovic fuireach ri còmhradh. 1 Ach ach CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 3 root _ _ 4 ùine ùine NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 aig aig ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Ludovic Ludovic PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 3 xcomp:pred _ _ 7 fuireach fuirich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 8 ri ri ADP Sp _ 9 case _ _ 9 còmhradh còmhradh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-155 # text = Smèid e agus leum e air an dìollaid, 's e airson na b' urrainn dha de dh’astar a dhèanamh mun dorchnaicheadh i, 's gun lampa no dad eile air a’ ghliogaid baidhseagail a bh' aige an iasad. 1 Smèid smèid VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 agus agus CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 leum leum VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 5 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 dìollaid dìollaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 10 's 's SCONJ Cc _ 11 mark _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 advcl _ _ 12 airson airson ADP Nf _ 13 case _ _ 13 na na PRON Q-r PronType=Rel 11 xcomp:pred _ _ 14 b' is AUX Ws Tense=Past 15 cop _ _ 15 urrainn urrainn NOUN Uf _ 13 acl:relcl _ _ 16 do ADP Sp _ 17 case _ _ 17 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 nmod _ _ 18 de de ADP Sp _ 21 case _ _ 19 dh’astar astar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 20 a a PART Ug PartType=Inf 21 mark:prt _ _ 21 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 22 mun mun SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 23 dorchnaicheadh dorchnaich VERB V-h--d Mood=Cnd 15 advcl _ _ 24 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 23 nsubj _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 28 punct _ _ 26 's 's CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 gun gun ADP Sp _ 28 case _ _ 28 lampa lampa NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 29 no no CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 dad dad NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 31 eile eile ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 32 air air ADP Sp _ 34 case _ _ 33 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 ghliogaid gliogaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 35 baidhseagail baidhseagail NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 37 nsubj _ _ 37 bh' bi VERB V-s Tense=Past 34 acl:relcl _ _ 38 aig ADP Sp _ 39 case _ _ 39 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 37 xcomp:pred _ _ 40 an an ADP Sp _ 41 case _ _ 41 iasad iasad NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 42 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-156 # text = Bha rathad na mòintich timcheall nam bàgh 'na chùis uamhais le tuill 's le claisean, 's bha e gu math doirbh dha astar a dhèanamh. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 rathad rathad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 mòintich mòinteach NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 timcheall timcheall ADP Nf _ 7 case _ _ 6 nam an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 7 bàgh bàgh NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 8 an ADP Sp _ 10 case _ _ 9 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 10 nmod:poss _ _ 10 chùis cùis NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 11 uamhais uamhas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 le le ADP Sp _ 13 case _ _ 13 tuill tuill NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 's 's CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 le le ADP Sp _ 16 case _ _ 16 claisean clais NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 18 's 's CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 20 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 gu gu PART Ua PartType=Ad 22 mark:prt _ _ 22 math math ADV Rg _ 23 advmod _ _ 23 doirbh doirbh ADJ Ap _ 19 xcomp:pred _ _ 24 do ADP Sp _ 25 case _ _ 25 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 obl _ _ 26 astar astar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 27 a a PART Ug PartType=Inf 28 mark:prt _ _ 28 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 29 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-157 # text = Bhiodh e na b' fheàrr dheth , ge-ta, nuair a ruigeadh e Aird a' Chlachair. 1 Bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 na na PART Uc PartType=Comp 5 mark:prt _ _ 4 b' b' PART Uc PartType=Comp 3 fixed _ _ 5 fheàrr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 1 xcomp:pred _ _ 6 de ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obl _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 9 ge-ta ge-ta ADV Rg _ 1 advmod _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 11 nuair nuair SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 13 mark:prt _ _ 13 ruigeadh ruig VERB V-h Mood=Cnd 1 advcl _ _ 14 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 nsubj _ _ 15 Aird Aird PROPN Nt _ 13 obj _ _ 16 a' a' PROPN Nt _ 15 flat _ _ 17 Chlachair Clachair PROPN Nt _ 15 flat _ _ 18 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-158 # text = Bhiodh an rathad tearradh agus a’ ghaoth 'na chùl aige an uairsin. 1 Bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 1 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 rathad rathad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 tearradh tearradh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 5 agus agus CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 ghaoth gaoth NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 8 an ADP Sp _ 10 case _ _ 9 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 10 nmod:poss _ _ 10 chùl cùl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 aig ADP Sp _ 12 case _ _ 12 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nmod _ _ 13 an an ADV Rt _ 1 advmod _ _ 14 uairsin uairsin ADV Rt _ 13 fixed _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-159 # text = Shaoil e gun dèanadh e an Tobhta dheth ann an trì chairteil na h-uaireach mus biodh cus uallaich air Màiri Anna. 1 Shaoil saoil VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 4 mark:prt _ _ 4 dèanadh dèan VERB V-h--d Mood=Cnd 1 ccomp _ _ 5 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 Tobhta tobhta NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 de ADP Sp _ 9 case _ _ 9 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 obl _ _ 10 ann an ADP Sp _ 13 case _ _ 11 an an ADP Sp _ 10 fixed _ _ 12 trì trì NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 chairteil cairteil NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 14 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 h-uaireach uaireach NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 mus mus SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 17 biodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 4 advcl _ _ 18 cus cus NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 uallaich uallach NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 air air ADP Sp _ 21 case _ _ 21 Màiri Màiri PROPN Nn-fd Case=Dat|Gender=Fem 17 xcomp:pred _ _ 22 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 21 flat:name _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-160 # text = “Bidh mi air ais mun dorchnaich i,' thuirt e mun do dh’fhàg e 'sa mhadainn. 1 “ “ PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Bidh bi VERB V-f Tense=Fut 2 root _ _ 3 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 4 air air ADP Sp _ 5 case _ _ 5 ais ais NOUN Nf _ 2 xcomp:pred _ _ 6 mun mun SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 dorchnaich dorchnaich VERB V-f--d Tense=Fut 2 advcl _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 11 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj _ _ 13 mun mun SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 do do PART Q--s Tense=Past 15 mark:prt _ _ 15 dh’fhàg fàg VERB V-s Tense=Past 11 advcl _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 nsubj _ _ 17 an ADP Sp _ 19 case _ _ 18 an ADP Sp _ 17 fixed _ _ 19 mhadainn madainn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 20 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-161 # text = Thàinig i nuas cuide ris gu ceann an rathaid. 1 Thàinig thig VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 2 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 nuas nuas ADV Rs _ 1 advmod _ _ 4 cuide cuide ADJ Ap _ 6 advmod _ _ 5 ri ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obl _ _ 7 gu gu ADP Sp _ 8 case _ _ 8 ceann ceann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 9 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 rathaid rathaid NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-162 # text = “Ma bhitheas, 'se chiad uair dhuit e,' ars ise. 1 “ “ PUNCT Fq _ 3 punct _ _ 2 Ma ma SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 bhitheas bi VERB V-f--r Tense=Fut 3 root _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 5 is AUX Wp-i Tense=Pres 8 cop _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 fixed _ _ 7 chiad ciad NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 8 nummod _ _ 8 uair uair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 9 do ADP Sp _ 10 case _ _ 10 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 8 nmod _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Fz _ 8 punct _ _ 14 ars arsa VERB V-s Tense=Past 3 parataxis _ _ 15 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-163 # text = 'S neònach leam-sa mura téid thu shuiridhe dh’àiteigin air do thilleadh, mur do dh’atharraich thu. 1 'S is AUX Wp-i Tense=Pres 2 cop _ _ 2 neònach neònach ADJ Ap _ 2 root _ _ 3 le ADP Sp _ 4 case _ _ 4 mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 2 obl _ _ 5 mura mura SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 téid téid VERB V-f--d Tense=Fut 2 advcl _ _ 7 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 6 nsubj _ _ 8 shuiridhe suiridh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp _ _ 9 dh’àiteigin àiteigin NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:smod _ _ 10 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 11 do do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 12 nmod:poss _ _ 12 thilleadh tilleadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 14 mur mur SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 do do PART Q--s Tense=Past 16 mark:prt _ _ 16 dh’atharraich atharraich VERB V-s Tense=Past 6 advcl _ _ 17 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-164 # text = Ach mura nochd thu roimh mheadhan-oidhche, glasaidh mi 'n dorus ort .' 1 Ach ach CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 2 mura mura SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 nochd nochd VERB V-f--d Tense=Fut 8 advcl _ _ 4 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 3 nsubj _ _ 5 roimh ro ADP Sp _ 6 case _ _ 6 mheadhan-oidhche meadhan-oidhche NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 8 glasaidh glas VERB V-f Tense=Fut 8 root _ _ 9 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 8 nsubj _ _ 10 'n an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 dorus dorus NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 12 air ADP Sp _ 13 case _ _ 13 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 8 xcomp:pred _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 8 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Fz _ 8 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-165 # text = Rinn e gàire. 1 Rinn dèan VERB V-s Tense=Past 8 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 gàire gàire NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-166 # text = 'S e dh’fhaodadh, is fhios aige nach dèanadh i dad dhe leithid. 1 'S is AUX Wp-i Tense=Pres 2 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 root _ _ 3 dh’fhaodadh faod VERB V-h Mood=Cnd 2 csubj:cop _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 5 is is SCONJ Cc _ 6 mark _ _ 6 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl _ _ 7 aig ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp:pred _ _ 9 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 10 mark:prt _ _ 10 dèanadh dèan VERB V-h--d Mood=Cnd 6 acl _ _ 11 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 dad dad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 dhe de ADP Sp _ 14 case _ _ 14 leithid leithid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-167 # text = 'S iomadh uair, nuair a bha e dol do sgoil an Rubha agus e loidseadh aice , a bhiodh e muigh gu uair 'sa mhadainn; 's cha robh an dorus glaiste riamh. 1 'S is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 2 iomadh iomadh ADJ Ar _ 3 amod _ _ 3 uair uair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 5 nuair nuair SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 mark:prt _ _ 7 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 advcl _ _ 8 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp:pred _ _ 10 do do ADP Sp _ 11 case _ _ 11 sgoil sgoil NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 Rubha Rubha PROPN Nt _ 11 nmod _ _ 14 agus agus SCONJ Cc _ 15 mark _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 advcl _ _ 16 loidseadh loids NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 17 aig ADP Sp _ 18 case _ _ 18 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 16 obl _ _ 19 , , PUNCT Fi _ 21 punct _ _ 20 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 21 advmod _ _ 21 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 7 conj _ _ 22 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 21 nsubj _ _ 23 muigh muigh ADV Rs _ 21 xcomp:pred _ _ 24 gu gu ADP Sp _ 25 case _ _ 25 uair uair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 26 an ADP Sp _ 28 case _ _ 27 an ADP Sp _ 26 fixed _ _ 28 mhadainn madainn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 29 ; ; PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 30 's 's CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 31 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 32 mark:prt _ _ 32 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 3 conj _ _ 33 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 dorus dorus NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 35 glaiste gla ADJ Av _ 32 xcomp:pred _ _ 36 riamh riamh ADV Rt _ 32 advmod _ _ 37 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-168 # text = “Feuch a-neist, 'ille, nach beir an làn ort . 1 “ “ PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Feuch feuch VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 2 root _ _ 3 a-neist a-neist ADV Rg _ 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 5 'ille gille NOUN Ncsmv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 7 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 8 mark:prt _ _ 8 beir beir VERB V-f--d Tense=Fut 2 ccomp _ _ 9 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 làn làn NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 air ADP Sp _ 12 case _ _ 12 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 8 xcomp:pred _ _ 13 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-169 # text = Ma chailleas tu an fhadhail, cuir fón thugam a Post Office an eilein. 1 Ma ma SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 chailleas caill VERB V-f--r Tense=Fut 7 advcl _ _ 3 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 nsubj _ _ 4 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 fhadhail fadhail NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 7 cuir cuir VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 2 root _ _ 8 fón fón NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 gu ADP Sp _ 10 case _ _ 10 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 7 obl _ _ 11 a a ADP Sp _ 12 case _ _ 12 Post post NOUN Xfe _ 7 obl _ _ 13 Office office NOUN Xfe _ 12 flat _ _ 14 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 eilein eilein NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 . . PUNCT Fe _ 12 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-170 # text = Bi cinnteach, a neisd, ma chailleas tu do shuim nach toir thu oidhirp air an fhadhail, mus bàthar thu. 1 Bi bi VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 12 root _ _ 2 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 4 a a ADV Rg _ 1 xcomp:pred _ _ 5 neisd neisd ADV Rg _ 4 fixed _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 7 ma ma SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 chailleas caill VERB V-f--r Tense=Fut 13 advcl _ _ 9 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 8 nsubj _ _ 10 do do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 shuim suim NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 12 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 13 mark:prt _ _ 13 toir toir VERB V-f--d Tense=Fut 1 parataxis _ _ 14 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 13 nsubj _ _ 15 oidhirp oidhirp NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 16 air air ADP Sp _ 18 case _ _ 17 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 fhadhail fadhail NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 19 , , PUNCT Fi _ 21 punct _ _ 20 mus mus SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 21 bàthar bàth VERB V-f0-d Person=0|Tense=Fut 13 advcl _ _ 22 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 21 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-171 # text = B' fheàrr dhuit cus fuireach thall gu madainn na thu fhéin a chur an cunnart a' greasad dhachaidh. 1 B' is AUX Ws Tense=Past 2 cop _ _ 2 fheàrr fheàrr NOUN Uf _ 2 root _ _ 3 do ADP Sp _ 4 case _ _ 4 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 2 nmod _ _ 5 cus cus NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 fuireach fuireach NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 thall thall ADV Rs _ 6 advmod _ _ 8 gu gu ADP Sp _ 9 case _ _ 9 madainn madainn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 na na ADP Um _ 14 case _ _ 11 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 14 obj _ _ 12 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 11 nmod _ _ 13 a a PART Ug PartType=Inf 14 mark:prt _ _ 14 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 15 an an ADP Sp _ 16 case _ _ 16 cunnart cunnart NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 a' ag PART Sa _ 18 case _ _ 18 greasad greasad NOUN Nv VerbForm=Vnoun 16 xcomp _ _ 19 dhachaidh dachaidh ADV Rs _ 18 advmod _ _ 20 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-172 # text = Cuimhnich a-neist!' 1 Cuimhnich cuimhnich VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 2 root _ _ 2 a-neist a-neist ADV Rg _ 1 advmod _ _ 3 ! ! PUNCT Fu _ 1 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Fz _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-173 # text = Chòrd e ris mar a thuirt i “dhachaidh' mar siud, ged a bha a dhachaidh an diugh - nuair a bha e air tìr, co-dhiù - ann an Glaschu, cuide ri mhàthair. 1 Chòrd còrd VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 ri ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obl _ _ 5 mar mar SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 mark:prt _ _ 7 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 “ “ PUNCT Fq _ 10 punct _ _ 10 dhachaidh dachaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 11 ' ' PUNCT Fz _ 10 punct _ _ 12 mar mar ADP Sp _ 13 case _ _ 13 siud siud PRON Pd _ 7 obl _ _ 14 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 15 ged ged SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 mark:prt _ _ 17 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 18 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 19 nmod:poss _ _ 19 dhachaidh dachaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 an an ADV Rt _ 17 xcomp:pred _ _ 21 diugh diugh ADV Rt _ 20 fixed _ _ 22 - - PUNCT Fb _ 17 punct _ _ 23 nuair nuair SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 24 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 25 mark:prt _ _ 25 bha bi VERB V-s Tense=Past 17 advcl _ _ 26 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 25 nsubj _ _ 27 air air ADP Sp _ 28 case _ _ 28 tìr tìr NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 xcomp:pred _ _ 29 , , PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 30 co-dhiù co-dhiù ADV Rg _ 25 advmod _ _ 31 - - PUNCT Fb _ 25 punct _ _ 32 ann an ADP Sp _ 34 case _ _ 33 an an ADP Sp _ 32 fixed _ _ 34 Glaschu Glaschu PROPN Nt _ 25 obl _ _ 35 , , PUNCT Fi _ 36 punct _ _ 36 cuide cuide ADJ Ap _ 38 advmod _ _ 37 ri ri ADP Sp _ 38 case _ _ 38 mhàthair màthair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 39 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-174 # text = Bha ise toilichte gun tàinig e an taobh ud am bliadhna, a choimhead air na seann eòlaich a b' aithne dha nuair a bha e dol dha 'n sgoil ann a sheo. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 toilichte toilichte ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 tàinig thig VERB V-s--d Tense=Past 3 ccomp _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 taobh taobh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:smod _ _ 9 ud ud DET Dd _ 8 det _ _ 10 am am ADV Rt _ 5 advmod _ _ 11 bliadhna bliadhna ADV Rt _ 10 fixed _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 13 a a PART Ug PartType=Inf 14 mark:prt _ _ 14 choimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 15 air air ADP Sp _ 18 case _ _ 16 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det _ _ 17 seann seann ADJ Ar _ 18 amod _ _ 18 eòlaich eòlach NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 19 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 21 obj _ _ 20 b' is AUX Ws Tense=Past 21 cop _ _ 21 aithne aithne NOUN Uf _ 18 acl:relcl _ _ 22 do ADP Sp _ 23 case _ _ 23 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 21 nmod _ _ 24 nuair nuair SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 26 mark:prt _ _ 26 bha bi VERB V-s Tense=Past 21 advcl _ _ 27 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 26 nsubj _ _ 28 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 26 xcomp:pred _ _ 29 dha do ADP Sp _ 31 case _ _ 30 'n an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det _ _ 31 sgoil sgoil NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 32 ann ann ADV Rs _ 28 advmod _ _ 33 a a ADV Rs _ 32 fixed _ _ 34 sheo seo ADV Rs _ 32 fixed _ _ 35 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-175 # text = Cha robh a’ bhuain buileach seachad nuair a thàinig e agus thug e cuideachadh math do Mhàiri Anna a’ chiad sheachdain an déidh dha tighinn. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 bhuain buain NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 buileach buileach ADV Rg _ 6 advmod _ _ 6 seachad seachad ADV Rg _ 2 xcomp:pred _ _ 7 nuair nuair SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 9 mark:prt _ _ 9 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 2 advcl _ _ 10 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 nsubj _ _ 11 agus agus CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 thug toir VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 13 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 nsubj _ _ 14 cuideachadh cuideachadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 math math ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 do do ADP Sp _ 17 case _ _ 17 Mhàiri Màiri PROPN Nn-fd Case=Dat|Gender=Fem 12 obl _ _ 18 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 17 flat:name _ _ 19 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 20 chiad ciad ADJ Ar _ 21 amod _ _ 21 sheachdain seachdain NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:tmod _ _ 22 an an ADP Sp _ 26 case _ _ 23 déidh déidh ADP Nf _ 22 fixed _ _ 24 do ADP Sp _ 25 case _ _ 25 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 26 obl _ _ 26 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 21 xcomp _ _ 27 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-176 # text = Bha Oighrig Mhór, a’ chailleach, air fàs lapach 's cha b' urrainn dhi ceangal no togail a dhèanamh; agus cha robh Eóghainn, an gille, ach beagan is deich fhathast, ged a bha e dìcheallach gu leòr. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 2 Oighrig Oighrig PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 1 nsubj _ _ 3 Mhór mór ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 5 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 chailleach cailleach NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 8 air air PART Sa _ 9 case _ _ 9 fàs fàs NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 10 lapach lapach ADJ Ap _ 9 xcomp:pred _ _ 11 's 's CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 14 mark:prt _ _ 13 b' is AUX Ws Tense=Past 14 cop _ _ 14 urrainn urrainn NOUN Uf _ 1 conj _ _ 15 do ADP Sp _ 16 case _ _ 16 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 14 nmod _ _ 17 ceangal ceangal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 18 no no CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 togail togail NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 20 a a PART Ug PartType=Inf 21 mark:prt _ _ 21 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 22 ; ; PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 23 agus agus CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 25 mark:prt _ _ 25 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 1 conj _ _ 26 Eóghainn Eóghainn PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 25 nsubj _ _ 27 , , PUNCT Fi _ 26 punct _ _ 28 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 gille gille NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 appos _ _ 30 , , PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 31 ach ach ADP Sp _ 32 case _ _ 32 beagan beagan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 xcomp:pred _ _ 33 is is CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 34 deich deich NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 35 nummod _ _ 35 fhathast fhathast ADV Rt _ 32 conj _ _ 36 , , PUNCT Fi _ 39 punct _ _ 37 ged ged SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 38 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 39 mark:prt _ _ 39 bha bi VERB V-s Tense=Past 25 advcl _ _ 40 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 39 nsubj _ _ 41 dìcheallach dìcheallach ADJ Ap _ 39 xcomp:pred _ _ 42 gu gu PART Ua PartType=Ad 43 mark:prt _ _ 43 leòr leòr ADV Rg _ 41 advmod _ _ 44 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-177 # text = Cha robh esan ach mu dhà bhliadhna nuair a chailleadh athair. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 ach ach ADP Sp _ 7 case _ _ 5 mu mu ADP Sp _ 7 case _ _ 6 dhà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 bhliadhna bliadhna NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred _ _ 8 nuair nuair SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 10 mark:prt _ _ 10 chailleadh caill VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 2 advcl _ _ 11 athair athair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-178 # text = An déidh an liuthad sàbhaladh a chaidh air iomadach uair ri droch shìde, chaidh Uilleam bochd a bhàthadh - e fhéin is Lachlainn Sheumais - air latha brèagha samhraidh, 's iad a' togail chliabh. 1 An an ADP Sp _ 4 case _ _ 2 déidh déidh ADP Nf _ 1 fixed _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 liuthad liuthad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 5 sàbhaladh sàbhaladh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 4 acl:relcl _ _ 8 air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 obl _ _ 10 iomadach iomadach ADJ Ar _ 11 amod _ _ 11 uair uair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:tmod _ _ 12 ri ri ADP Sp _ 14 case _ _ 13 droch droch ADJ Ar _ 14 amod _ _ 14 shìde sìde NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 16 chaidh rach AUX V-s Tense=Past 20 aux:pass _ _ 17 Uilleam Uilleam PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 20 nsubj:pass _ _ 18 bochd bochd ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 19 a a PART Ug PartType=Inf 20 mark:prt _ _ 20 bhàthadh bàth NOUN Nv VerbForm=Inf 20 root _ _ 21 - - PUNCT Fb _ 22 punct _ _ 22 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 parataxis _ _ 23 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 22 nmod _ _ 24 is is CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 Lachlainn Lachlainn PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 22 conj _ _ 26 Sheumais Seumas PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 25 flat:name _ _ 27 - - PUNCT Fb _ 29 punct _ _ 28 air air ADP Sp _ 29 case _ _ 29 latha latha NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 30 brèagha brèagha ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 31 samhraidh samhradh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 , , PUNCT Fi _ 34 punct _ _ 33 's 's SCONJ Cc _ 34 mark _ _ 34 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 20 advcl _ _ 35 a' ag PART Sa _ 36 case _ _ 36 togail tog NOUN Nv VerbForm=Vnoun 34 xcomp:pred _ _ 37 chliabh cliabh NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 obj _ _ 38 . . PUNCT Fe _ 20 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-179 # text = Feadhainn a bha ràdh gun deach iad ro fhaisg air na boghannan 's gun do rug am bristeadh orra gun fhiosda. 1 Feadhainn feadhainn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 root _ _ 2 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 acl:relcl _ _ 4 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 5 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 deach rach VERB V-s--d Tense=Past 4 ccomp _ _ 7 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 6 nsubj _ _ 8 ro ro ADV Rg _ 9 advmod _ _ 9 fhaisg faisg ADJ Ap _ 6 xcomp:pred _ _ 10 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 11 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det _ _ 12 boghannan bogha NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 13 's 's CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 16 mark:prt _ _ 15 do do PART Q--s Tense=Past 16 mark:prt _ _ 16 rug beir VERB V-s Tense=Past 4 conj _ _ 17 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 bristeadh bristeadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 air ADP Sp _ 20 case _ _ 20 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 16 obl _ _ 21 gun gun ADP Sp _ 22 case _ _ 22 fhiosda fiosda NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-180 # text = Co-dhiù, fhuair iad an t-eathar, 's i 'na spealgan, air an Rubha Gharbh agus na cuirp shuas a tuath air an Tràigh Ghil, faisg air a' Chaolas Mhór. 1 Co-dhiù co-dhiù ADV Rg _ 3 advmod _ _ 2 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 3 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 3 nsubj _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 t-eathar eathar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 8 's 's SCONJ Cc _ 9 mark _ _ 9 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 3 advcl _ _ 10 an ADP Sp _ 12 case _ _ 11 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 12 nmod:poss _ _ 12 spealgan spealg NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 xcomp:pred _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 14 air air ADP Sp _ 16 case _ _ 15 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 Rubha Rubha PROPN Nt _ 3 obl _ _ 17 Gharbh Garbh PROPN Nt _ 16 flat _ _ 18 agus agus SCONJ Cc _ 20 mark _ _ 19 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det _ _ 20 cuirp cuirp NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 advcl _ _ 21 shuas suas ADV Rs _ 23 advmod _ _ 22 a a ADP Sp _ 23 case _ _ 23 tuath tuath ADV Rs _ 20 advmod _ _ 24 air air ADP Sp _ 26 case _ _ 25 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 Tràigh Tràigh PROPN Nt _ 20 xcomp:pred _ _ 27 Ghil Gil PROPN Nt _ 26 flat _ _ 28 , , PUNCT Fi _ 29 punct _ _ 29 faisg faisg ADJ Ap _ 26 conj _ _ 30 air air ADP Sp _ 32 case _ _ 31 a' an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det _ _ 32 Chaolas Caolas PROPN Nt _ 29 obl _ _ 33 Mhór Mór PROPN Nt _ 32 flat _ _ 34 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-181 # text = Sean a’ bhliadhna thàinig e dha 'n sgoil an seo, agus cha robh Màiri Anna ceart as a chionn, 's i cho sàmhach, fad-as 'na dòigh aig an àm a chaidh e dh’fhuireach thuca an toiseach. 1 Sean sean PRON Pd _ 4 obl:tmod _ _ 2 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 bhliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 5 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 dha do ADP Sp _ 8 case _ _ 7 'n an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 sgoil sgoil NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 an an ADV Rs _ 8 advmod _ _ 10 seo seo ADV Rs _ 9 fixed _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 12 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 14 mark:prt _ _ 14 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 4 conj _ _ 15 Màiri Màiri PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 14 nsubj _ _ 16 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 15 flat:name _ _ 17 ceart ceart ADV Rg _ 18 advmod _ _ 18 as as ADP Sp _ 19 case _ _ 19 a a ADP Nf _ 14 xcomp:pred _ _ 20 chionn cionn ADP Nf _ 19 fixed _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 22 's 's SCONJ Cc _ 23 mark _ _ 23 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 14 advcl _ _ 24 cho cho ADV Rg _ 25 advmod _ _ 25 sàmhach sàmhach ADJ Ap _ 23 xcomp:pred _ _ 26 , , PUNCT Fi _ 27 punct _ _ 27 fad-as fad-as ADJ Ap _ 25 conj _ _ 28 an ADP Sp _ 30 case _ _ 29 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 30 nmod:poss _ _ 30 dòigh dòigh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 31 aig aig ADP Sp _ 33 case _ _ 32 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det _ _ 33 àm àm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 35 obl _ _ 35 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 33 acl:relcl _ _ 36 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 35 nsubj _ _ 37 dh’fhuireach fuirich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 35 xcomp _ _ 38 gu ADP Sp _ 39 case _ _ 39 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 35 obl _ _ 40 an an ADV Rt _ 35 advmod _ _ 41 toiseach toiseach ADV Rt _ 40 fixed _ _ 42 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-182 # text = Bha cuimhn' aige air Uilleam o'n a bha e 'n Glaschu: duine mór socair, sàmhach. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 4 root _ _ 2 cuimhn' cuimhne NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Uilleam Uilleam PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 1 obl _ _ 7 o'n o'n SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 9 mark:prt _ _ 9 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 10 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 nsubj _ _ 11 'n an ADP Sp _ 12 case _ _ 12 Glaschu Glaschu PROPN Nt _ 9 xcomp:pred _ _ 13 : : PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 14 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 15 mór mór ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 socair socair ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 18 punct _ _ 18 sàmhach sàmhach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 19 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-183 # text = Cha tigeadh gàire ro thric air , ach nuair a thigeadh bhiodh aghaidh a' lasadh ann an dòigh a bha iongantach, mar a lasas aodann gill' òig. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 tigeadh tig VERB V-h--d Mood=Cnd 2 root _ _ 3 gàire gàire NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ro ro ADV Rg _ 5 advmod _ _ 5 thric tric ADV Rt _ 2 advmod _ _ 6 air ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 9 ach ach CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 10 nuair nuair SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 12 mark:prt _ _ 12 thigeadh tig VERB V-h Mood=Cnd 13 advcl _ _ 13 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 2 conj _ _ 14 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 a' ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 lasadh las NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 17 ann an ADP Sp _ 19 case _ _ 18 an an ADP Sp _ 17 fixed _ _ 19 dòigh dòigh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 20 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 21 bha bi VERB V-s Tense=Past 19 acl:relcl _ _ 22 iongantach iongantach ADJ Ap _ 21 xcomp:pred _ _ 23 , , PUNCT Fi _ 26 punct _ _ 24 mar mar SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 26 mark:prt _ _ 26 lasas l VERB V-f--r Tense=Fut 21 advcl _ _ 27 aodann aodann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 28 gill' gille NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 òig òig ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 30 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-184 # text = B' ann nuair a bha Uilleam is Màiri Anna pòsda ann an Glaschu a chuireadh eòlas an toiseach orra . 1 B' is AUX Ws Tense=Past 6 cop _ _ 2 an ADP Sp _ 1 fixed _ _ 3 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 4 nuair nuair SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 mark:prt _ _ 6 bha bi VERB V-s Tense=Past 6 root _ _ 7 Uilleam Uilleam PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 6 nsubj _ _ 8 is is CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Màiri Màiri PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 6 conj _ _ 10 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 9 flat:name _ _ 11 pòsda pòs ADJ Av _ 6 xcomp:pred _ _ 12 ann an ADP Sp _ 14 case _ _ 13 an an ADP Sp _ 12 fixed _ _ 14 Glaschu Glaschu PROPN Nt _ 11 obl _ _ 15 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 16 advmod _ _ 16 chuireadh cuir VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 6 csubj:outer _ _ 17 eòlas eòlas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 an an ADV Rt _ 16 advmod _ _ 19 toiseach toiseach ADV Rt _ 18 fixed _ _ 20 air ADP Sp _ 21 case _ _ 21 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 16 obl _ _ 22 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-185 # text = Ge b'e dé bu choireach, bha Uilleam trom air an deoch aig an àm. 1 Ge ge PRON Uq PronType=Int 5 nsubj _ _ 2 b'e b'e PRON Uq PronType=Int 1 fixed _ _ 3 dé dé PRON Uq PronType=Int 1 fixed _ _ 4 bu is AUX Ws Tense=Past 5 cop _ _ 5 choireach coireach ADV Rg _ 7 advmod _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 7 bha bi VERB V-s Tense=Past 7 root _ _ 8 Uilleam Uilleam PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 7 nsubj _ _ 9 trom trom ADJ Ap _ 7 xcomp:pred _ _ 10 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 11 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 deoch deoch NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 aig aig ADP Sp _ 15 case _ _ 14 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 àm àm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 16 . . PUNCT Fe _ 7 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-186 # text = B' ann nuair a chaill e obair 's a dhachaidh, 's gun sgillinn ruadh no gheal aca , a rinn a mhàthair-san an rud nach do dhìochuimhnich Màiri Anna riamh. 1 B' is AUX Ws Tense=Past 6 cop _ _ 2 an ADP Sp _ 1 fixed _ _ 3 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 4 nuair nuair SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 mark:prt _ _ 6 chaill caill VERB V-s Tense=Past 6 root _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 obair obair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 9 's 's CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 dhachaidh dachaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 13 's 's CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 gun gun ADP Sp _ 15 case _ _ 15 sgillinn sgillinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 16 ruadh ruadh ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 17 no no CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 gheal geal ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 aig ADP Sp _ 20 case _ _ 20 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 18 obl _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 22 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 23 advmod _ _ 23 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 6 csubj:outer _ _ 24 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 25 nmod:poss _ _ 25 mhàthair-san màthair NOUN Ncsfne Case=Nom|Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 26 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 27 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 28 nach nach PART Qnr PartType=Vb|Polarity=Neg|PronType=Rel 30 obj _ _ 29 do do PART Q--s Tense=Past 30 mark:prt _ _ 30 dhìochuimhnich dìochuimhnich VERB V-s Tense=Past 27 acl:relcl _ _ 31 Màiri Màiri PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 30 nsubj _ _ 32 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 31 flat:name _ _ 33 riamh riamh ADV Rt _ 30 advmod _ _ 34 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-187 # text = Thabhainn i fasgadh is dachaidh dhaibh gus an d’ fhuair Uilleam e fhéin a chur air dòigh agus cothrom tilleadh a dh’obrachadh croit athar. 1 Thabhainn tabhainn VERB V-s Tense=Past 6 root _ _ 2 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 fasgadh fasgadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 is is CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 dachaidh dachaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 6 do ADP Sp _ 7 case _ _ 7 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 1 obl _ _ 8 gus gus SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 11 mark:prt _ _ 10 d’ do PART Q--s Tense=Past 11 mark:prt _ _ 11 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 12 Uilleam Uilleam PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 11 nsubj _ _ 13 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 nmod _ _ 14 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 13 nmod _ _ 15 a a PART Ug PartType=Inf 16 mark:prt _ _ 16 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 17 air air ADP Sp _ 18 case _ _ 18 dòigh dòigh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 agus agus CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 cothrom cothrom NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 21 tilleadh till NOUN Nv VerbForm=Vnoun 20 xcomp _ _ 22 a a PART Ug PartType=Inf 23 mark:prt _ _ 23 dh’obrachadh obraich NOUN Nv VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 24 croit croit NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 25 athar athair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-188 # text = Cha robh cuimhne ro mhath aig Ludovic air na bha tachairt 'sna bliadhnaichean a bha siud; bha e òg 's a' ruith nan sràidean, gun for aige ach air a ghnothaichean fhéin. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 cuimhne cuimhne NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ro ro ADV Rg _ 5 advmod _ _ 5 mhath math ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 6 aig aig ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Ludovic Ludovic PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 2 obl _ _ 8 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 na na PRON Q-r PronType=Rel 3 nmod _ _ 10 bha bi VERB V-s Tense=Past 9 acl:relcl _ _ 11 tachairt tachair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp:pred _ _ 12 an ADP Sp _ 14 case _ _ 13 an ADP Sp _ 12 fixed _ _ 14 bliadhnaichean bliadhna NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 15 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 bha bi VERB V-s Tense=Past 14 acl:relcl _ _ 17 siud siud PRON Pd _ 16 xcomp:pred _ _ 18 ; ; PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 19 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 20 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 òg òg ADJ Ap _ 19 xcomp:pred _ _ 22 's 's CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 a' ag PART Sa _ 24 case _ _ 24 ruith ruith NOUN Nv VerbForm=Vnoun 21 conj _ _ 25 nan an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 26 det _ _ 26 sràidean sràid NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj _ _ 27 , , PUNCT Fi _ 29 punct _ _ 28 gun gun ADP Sp _ 29 case _ _ 29 for for NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 30 aig ADP Sp _ 31 case _ _ 31 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 nmod _ _ 32 ach ach ADP Sp _ 35 case _ _ 33 air air ADP Sp _ 35 case _ _ 34 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 35 nmod:poss _ _ 35 ghnothaichean gnothach NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod _ _ 36 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 35 nmod _ _ 37 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-189 # text = Ach is iomadh uair o'n uairsin a bheachdaich e gur ann aig a mhàthair a bha an cridhe 's a’ mhisneachd, 's i fhéin 'na banntraich le sianar chloinne. 1 Ach ach CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 is is AUX Wp-i Tense=Pres 4 cop _ _ 3 iomadh iomadh ADJ Ar _ 4 amod _ _ 4 uair uair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 root _ _ 5 o'n o'n ADV Rt _ 4 advmod _ _ 6 uairsin uairsin ADV Rt _ 5 fixed _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 advmod _ _ 8 bheachdaich beachdaich VERB V-s Tense=Past 4 csubj:cleft _ _ 9 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 nsubj _ _ 10 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 15 cop _ _ 11 an ADP Sp _ 10 fixed _ _ 12 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 fixed _ _ 13 aig aig ADP Sp _ 15 case _ _ 14 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 15 nmod:poss _ _ 15 mhàthair màthair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp _ _ 16 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 xcomp:pred _ _ 17 bha bi VERB V-s Tense=Past 15 csubj:cleft _ _ 18 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 cridhe cridhe NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 's 's CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 21 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 mhisneachd misneachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 23 , , PUNCT Fi _ 22 punct _ _ 24 's 's SCONJ Cc _ 25 mark _ _ 25 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 17 advcl _ _ 26 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 25 nmod _ _ 27 an ADP Sp _ 29 case _ _ 28 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 29 nmod:poss _ _ 29 banntraich banntraich NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 xcomp:pred _ _ 30 le le ADP Sp _ 31 case _ _ 31 sianar sianar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 chloinne clann NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-190 # text = Ach bhiodh moit air nuair a bheireadh Màiri Anna tarraing air , rud a dhèanadh i iomadach uair. 1 Ach ach CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 2 root _ _ 3 moit moit NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 air ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 6 nuair nuair SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 mark:prt _ _ 8 bheireadh beir VERB V-h Mood=Cnd 2 advcl _ _ 9 Màiri Màiri PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 8 nsubj _ _ 10 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 9 flat:name _ _ 11 tarraing tarraing NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 12 air ADP Sp _ 13 case _ _ 13 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 obl _ _ 14 , , PUNCT Fi _ 15 punct _ _ 15 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis _ _ 16 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 obj _ _ 17 dhèanadh dèan VERB V-h Mood=Cnd 15 acl:relcl _ _ 18 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 iomadach iomadach ADJ Ar _ 20 amod _ _ 20 uair uair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:tmod _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-191 # text = Bha e neisd a' tighinn am fianuis na h-Airde agus chitheadh e solus an tigh-sheinnse, ged nach robh biùg as na tighean eile fhathast. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 neisd neisd ADV Rt _ 1 advmod _ _ 4 a' ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 6 am an ADP Sp _ 7 case _ _ 7 fianuis fianuis NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 h-Airde Airde PROPN Nt _ 7 nmod _ _ 10 agus agus CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 chitheadh faic VERB V-h Mood=Cnd 1 conj _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj _ _ 13 solus solus NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 tigh-sheinnse tigh-sheinnse NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 17 ged ged CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 nach nach PART Qnr PartType=Vb|Polarity=Neg|PronType=Rel 19 mark:prt _ _ 19 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 11 conj _ _ 20 biùg biùg NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 as as ADP Sp _ 23 case _ _ 22 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det _ _ 23 tighean tigh NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 eile eile ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 25 fhathast fhathast ADV Rt _ 19 xcomp:pred _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-192 # text = Ma bha 'n rathad 'na uamhas roimhe , bha an truaighe buileach air a neisd. 1 Ma ma SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 bha bi VERB V-s Tense=Past 11 advcl _ _ 3 'n an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 rathad rathad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 an ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 7 nmod:poss _ _ 7 uamhas uamhas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred _ _ 8 ro ADP Sp _ 9 case _ _ 9 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 obl _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 11 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 12 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 truaighe truaighe NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 buileach buileach ADV Rg _ 11 advmod _ _ 15 air ADP Sp _ 16 case _ _ 16 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 xcomp:pred _ _ 17 a a ADV Rt _ 11 advmod _ _ 18 neisd neisd ADV Rt _ 17 fixed _ _ 19 . . PUNCT Fe _ 11 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-193 # text = Bhiodh muinntir na h-Airde a' tarraing mhònadh air a' phìos seo dheth agus bha a bhuil air . 1 Bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 11 root _ _ 2 muinntir muinntir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 h-Airde Airde PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 5 a' ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 tarraing tarraing NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 7 mhònadh mònadh NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 air air ADP Sp _ 10 case _ _ 9 a' an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 phìos pìos NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 11 seo seo DET Dd _ 10 det _ _ 12 de ADP Sp _ 13 case _ _ 13 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 obl _ _ 14 agus agus CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 16 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 17 nmod:poss _ _ 17 bhuil buil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 air ADP Sp _ 19 case _ _ 19 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 xcomp:pred _ _ 20 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-194 # text = Nuair a bhuail e 'sa ghròban mhór, thug am baidhseagail leum as agus thàinig an roth-thoisich a nuas air a’ chloich le droch sgailc eagalach. 1 Nuair nuair SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 3 mark:prt _ _ 3 bhuail buail VERB V-s Tense=Past 10 advcl _ _ 4 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 nsubj _ _ 5 an ADP Sp _ 7 case _ _ 6 an ADP Sp _ 5 fixed _ _ 7 ghròban gròban NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 mhór mór ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 10 thug toir VERB V-s Tense=Past 10 root _ _ 11 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 baidhseagail baidhseagail NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 leum leum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 14 as ADP Sp _ 15 case _ _ 15 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 obl _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 10 conj _ _ 18 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 roth-thoisich roth-thoiseach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 a a ADV Rs _ 17 advmod _ _ 21 nuas nuas ADV Rs _ 20 fixed _ _ 22 air air ADP Sp _ 24 case _ _ 23 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 chloich cloich NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 25 le le ADP Sp _ 27 case _ _ 26 droch droch ADJ Ar _ 27 amod _ _ 27 sgailc sgailc NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 28 eagalach eagalach ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 29 . . PUNCT Fe _ 10 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-195 # text = Rinn e na damanaidhean cumhachdach nuair a chuala e fead na gaoithe a' tighinn aisde . 1 Rinn dèan VERB V-s Tense=Past 10 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det _ _ 4 damanaidhean damanadh NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 5 cumhachdach cumhachdach ADJ Aq-pfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 6 nuair nuair SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 mark:prt _ _ 8 chuala cluinn VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 9 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 nsubj _ _ 10 fead fead NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 gaoithe gaoith NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 a' ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 15 as ADP Sp _ 16 case _ _ 16 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-196 # text = Stad e is dh’fhàisg e le òrdaig i, ach cha mhòr gu robh sad air fhàgail innte , 's i sìor fhalamhachadh. 1 Stad stad VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 is is CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 dh’fhàisg fàisg VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 5 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 le le ADP Sp _ 7 case _ _ 7 òrdaig òrdaig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 obj _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 10 ach ach CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 cha is AUX Wp-in Polarity=Neg|Tense=Pres 12 cop _ _ 12 mhòr mòr ADJ Ap _ 1 conj _ _ 13 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 14 mark:prt _ _ 14 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 12 csubj:cop _ _ 15 sad sad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 air air PART Sa _ 17 case _ _ 17 fhàgail fàg NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 18 an ADP Sp _ 19 case _ _ 19 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 17 obl _ _ 20 , , PUNCT Fi _ 22 punct _ _ 21 's 's SCONJ Cc _ 22 mark _ _ 22 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 14 advcl _ _ 23 sìor sìor ADV Rg _ 24 advmod _ _ 24 fhalamhachadh falamhaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 22 xcomp:pred _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-197 # text = Bha fhios aige gum biodh bùtha Dhùghaill dùinte neisd, ach nan ruigeadh e 'n tigh-seinnse 'na uair 's dòcha gum biodh cuideigin an sean le baidhseagail a bheireadh rud dha a chàireadh am blaigh inneil seo. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 5 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 biodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 2 ccomp _ _ 7 bùtha bùtha NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 Dhùghaill Dùghaill PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 7 nmod _ _ 9 dùinte dùin ADJ Av _ 6 xcomp:pred _ _ 10 neisd neisd ADV Rt _ 6 advmod _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 22 punct _ _ 12 ach ach CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 13 nan nan PART Q-s _ 14 mark:prt _ _ 14 ruigeadh ruig VERB V-h--d Mood=Cnd 22 ccomp _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 'n an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 tigh-seinnse tigh-seinnse NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 18 an ADP Sp _ 20 case _ _ 19 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 20 nmod:poss _ _ 20 uair uair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 21 's is AUX Wp-i Tense=Pres 22 cop _ _ 22 dòcha dòcha NOUN Uf _ 1 conj _ _ 23 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 24 mark:prt _ _ 24 biodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 22 csubj:cop _ _ 25 cuideigin cuideigin NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 an an ADV Rs _ 24 xcomp:pred _ _ 27 sean sean ADV Rs _ 26 fixed _ _ 28 le le ADP Sp _ 29 case _ _ 29 baidhseagail baidhseagail NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 30 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 31 bheireadh beir VERB V-h Mood=Cnd 29 acl:relcl _ _ 32 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj _ _ 33 do ADP Sp _ 34 case _ _ 34 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 31 obl _ _ 35 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 36 chàireadh càir VERB V-h Mood=Cnd 31 acl:relcl _ _ 37 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 38 det _ _ 38 blaigh blaigh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj _ _ 39 inneil inneil NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 seo seo DET Dd _ 39 det _ _ 41 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-198 # text = Thog e air , 's e cuibhleadh a’ bhaidhseagail roimhe agus an dorchadas a' tighinn. 1 Thog tog VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 air ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obl _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 6 's 's SCONJ Cc _ 7 mark _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 advcl _ _ 8 cuibhleadh cuibhl NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp:pred _ _ 9 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 bhaidhseagail baidhseagail NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ro ADP Sp _ 12 case _ _ 12 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 obl _ _ 13 agus agus SCONJ Cc _ 15 mark _ _ 14 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 dorchadas dorchadas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 advcl _ _ 16 a' ag PART Sa _ 17 case _ _ 17 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 18 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-199 # text = Tha Mairearad Nighean Lachlainn air aon de na bana-bhàird a bha beò mu dheireadh na seachdamh linn deug agus mu thoiseach na h-ochdamh linn deug. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 1 nsubj _ _ 3 Nighean nighean NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 Lachlainn Lachlann PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 2 flat:name _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 1 xcomp:pred _ _ 7 de de ADP Sp _ 9 case _ _ 8 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det _ _ 9 bana-bhàird bana-bhàird NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 bha bi VERB V-s Tense=Past 9 acl:relcl _ _ 12 beò beò ADJ Ap _ 11 xcomp:pred _ _ 13 mu mu ADP Sp _ 14 case _ _ 14 dheireadh deireadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 15 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 16 seachdamh seachdamh NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 17 nummod _ _ 17 linn linn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 17 compound _ _ 19 agus agus CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 mu mu ADP Sp _ 21 case _ _ 21 thoiseach toiseach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 22 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 23 h-ochdamh ochdamh NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 24 nummod _ _ 24 linn linn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 24 compound _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-200 # text = A réir an Ollaimh MacBhàtair, rugadh i mu 1660 agus chaochail i mu 1730, ach tha MacGill-Eain Mac na Ceàrdaich, 'na leabhar Na Bàird Ghàidhealach eadar 1715 agus 1765, ag ràdh; Is e an dàn a rinn i an 1751 'Òran do Shir Eachann MacGill-Eain', a chaochail anns an Ròimh an 1751. 1 A a ADP Sp _ 4 case _ _ 2 réir réir ADP Nf _ 1 fixed _ _ 3 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Ollaimh ollaimh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 5 MacBhàtair MacBhàtair PROPN Nn _ 4 flat:name _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 7 rugadh rug VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 7 root _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 mu mu ADP Sp _ 10 case _ _ 10 1660 1660 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 7 obl _ _ 11 agus agus CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 chaochail caochail VERB V-s Tense=Past 7 conj _ _ 13 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 12 nsubj _ _ 14 mu mu ADP Sp _ 15 case _ _ 15 1730 1730 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 17 ach ach CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 conj _ _ 19 MacGill-Eain MacGill-Eain PROPN Nn _ 18 nsubj _ _ 20 Mac Mac PART Up PartType=Pat 19 flat:name _ _ 21 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 flat:name _ _ 22 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 19 flat:name _ _ 23 , , PUNCT Fi _ 26 punct _ _ 24 an ADP Sp _ 26 case _ _ 25 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 26 nmod:poss _ _ 26 leabhar leabhar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 27 Na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 28 det _ _ 28 Bàird bàrd NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 Ghàidhealach gàidhealach ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 30 eadar eadar ADP Sp _ 31 case _ _ 31 1715 1715 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 18 obl _ _ 32 agus agus CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 1765 1765 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 31 conj _ _ 34 , , PUNCT Fi _ 33 punct _ _ 35 ag ag PART Sa _ 36 case _ _ 36 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp:pred _ _ 37 ; ; PUNCT Fi _ 41 punct _ _ 38 Is is AUX Wp-i Tense=Pres 41 cop _ _ 39 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 38 fixed _ _ 40 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 41 det _ _ 41 dàn dàn NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 parataxis _ _ 42 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 43 obj _ _ 43 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 41 csubj:cleft _ _ 44 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 43 nsubj _ _ 45 an an ADP Sp _ 46 case _ _ 46 1751 1751 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 43 obl _ _ 47 ' ' PUNCT Fq _ 48 punct _ _ 48 Òran òran NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 appos _ _ 49 do do ADP Sp _ 50 case _ _ 50 Shir shir NOUN Xfe Foreign=Yes 48 nmod _ _ 51 Eachann Eachann PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 50 flat:name _ _ 52 MacGill-Eain MacGill-Eain PROPN Nn _ 50 flat:name _ _ 53 ' ' PUNCT Fz _ 56 punct _ _ 54 , , PUNCT Fi _ 56 punct _ _ 55 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 56 nsubj _ _ 56 chaochail caochail VERB V-s Tense=Past 50 acl:relcl _ _ 57 anns an ADP Sp _ 59 case _ _ 58 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 59 det _ _ 59 Ròimh Ròimh PROPN Nt _ 56 obl _ _ 60 an an ADP Sp _ 61 case _ _ 61 1751 1751 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 56 obl _ _ 62 . . PUNCT Fe _ 7 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-201 # text = Am b' i Mairearad a rinn an dàn seo? 1 Am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 4 mark:prt _ _ 2 b' is AUX Ws Tense=Past 4 cop _ _ 3 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 2 fixed _ _ 4 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 2 root _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 4 csubj:cleft _ _ 7 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 dàn dàn NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 seo seo DET Dd _ 8 det _ _ 10 ? ? PUNCT Fg _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-202 # text = Tha Mac na Ceàrdaich cinnteach gum b' i. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 root _ _ 2 Mac Mac PART Up PartType=Pat 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 flat:name _ _ 4 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 5 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 6 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 8 mark:prt _ _ 7 b' is AUX Ws Tense=Past 8 cop _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 5 ccomp _ _ 9 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-203 # text = Tha Pàdraig Mac an Tuairneir de 'n cheart bharail, agus tha e soilleir nach robh Mac na Ceàrdaich ag aithris air Mac an Tuairneir a-mhàin oir tha iomadh eadar-dhealachadh bhriathran eatorra . 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Pàdraig Pàdraig PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 Mac Mac PART Up PartType=Pat 2 flat:name _ _ 4 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 flat:name _ _ 5 Tuairneir Tuairneir PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 6 de de ADP Sp _ 9 case _ _ 7 'n an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 cheart ceart ADJ Ar _ 9 amod _ _ 9 bharail barail NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 11 agus agus CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 13 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 nsubj _ _ 14 soilleir soilleir ADJ Ap _ 12 xcomp:pred _ _ 15 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 16 mark:prt _ _ 16 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 14 ccomp _ _ 17 Mac Mac PART Up PartType=Pat 16 nsubj _ _ 18 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 flat:name _ _ 19 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 17 flat:name _ _ 20 ag ag PART Sa _ 21 case _ _ 21 aithris aithris NOUN Nv VerbForm=Vnoun 16 xcomp:pred _ _ 22 air air ADP Sp _ 23 case _ _ 23 Mac Mac PART Up PartType=Pat 21 obl _ _ 24 an an DET Tsdmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Dual|PronType=Art 23 flat:name _ _ 25 Tuairneir Tuairneir PROPN Nn _ 23 flat:name _ _ 26 a-mhàin a-mhàin ADV Rg _ 21 advmod _ _ 27 oir oir CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 conj _ _ 29 iomadh iomadh ADJ Ar _ 30 amod _ _ 30 eadar-dhealachadh eadar-dhealachadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 31 bhriathran briathr NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 32 eadar ADP Sp _ 33 case _ _ 33 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 28 xcomp:pred _ _ 34 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-204 # text = Mar eisimpleir, tha Mac an Tuairneir a' tòiseachadh mar a leanas; Chan eil rann seach rann ag ràdh gu deimhinneach gu bheil Eachann marbh, 's cha mhotha tha rann eile anns an òran ag ràdh a leithid, ach a-mhàin gun dàinig a sgeul bàis; ach tha an siathamh rann (anns gach clò-bhualadh) a' nochdadh gum b' ann an déidh Blàr Chùil-Lodair a rinneadh an t-òran; Uime sin, ma tha Mac an Tuairneir agus Mac na Ceàrdaich ceart ann a bhith ag cur an òrain seo as leth Mairearaid, bha i beò an 1746 agus, a réir gach coltais, an 1751. 1 Mar mar ADP Sp _ 2 case _ _ 2 eisimpleir eisimpleir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 4 punct _ _ 4 tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 root _ _ 5 Mac Mac PART Up PartType=Pat 4 nsubj _ _ 6 an an DET Tsdmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Dual|PronType=Art 5 flat:name _ _ 7 Tuairneir Tuairneir PROPN Nn _ 5 flat:name _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 tòiseachadh tòisich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 10 mar mar SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 12 mark:prt _ _ 12 leanas lean VERB V-f--r Tense=Fut 9 advcl _ _ 13 ; ; PUNCT Fi _ 15 punct _ _ 14 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 15 mark:prt _ _ 15 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 12 ccomp _ _ 16 rann rann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 seach seach ADP Sp _ 18 case _ _ 18 rann rann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 ag ag PART Sa _ 20 case _ _ 20 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 21 gu gu PART Ua PartType=Ad 22 mark:prt _ _ 22 deimhinneach deimhinneach ADV Rg _ 20 advmod _ _ 23 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 24 mark:prt _ _ 24 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 20 ccomp _ _ 25 Eachann Eachann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 24 nsubj _ _ 26 marbh marbh ADJ Ap _ 24 xcomp:pred _ _ 27 , , PUNCT Fi _ 31 punct _ _ 28 's 's CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 29 cha is AUX Wp-in Polarity=Neg|Tense=Pres 30 cop _ _ 30 mhotha motha ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 31 ccomp _ _ 31 tha bi VERB V-p Tense=Pres 15 conj _ _ 32 rann rann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 33 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 34 anns an ADP Sp _ 36 case _ _ 35 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 det _ _ 36 òran òran NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 xcomp:pred _ _ 37 ag ag PART Sa _ 38 case _ _ 38 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 32 xcomp _ _ 39 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 40 nmod:poss _ _ 40 leithid leithid NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 41 , , PUNCT Fi _ 45 punct _ _ 42 ach ach CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 43 a-mhàin a-mhàin ADV Rg _ 45 advmod _ _ 44 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 45 mark:prt _ _ 45 dàinig thig VERB V-s--d Tense=Past 40 conj _ _ 46 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 47 nmod:poss _ _ 47 sgeul sgeul NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 nsubj _ _ 48 bàis bàis NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod _ _ 49 ; ; PUNCT Fi _ 51 punct _ _ 50 ach ach CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 51 tha bi VERB V-p Tense=Pres 45 conj _ _ 52 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 54 det _ _ 53 siathamh siathamh NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 54 nummod _ _ 54 rann rann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 nsubj _ _ 55 ( ( PUNCT Fb _ 58 punct _ _ 56 anns an ADP Sp _ 58 case _ _ 57 gach gach DET Dq _ 58 det _ _ 58 clò-bhualadh clò-bhualadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod _ _ 59 ) ) PUNCT Fb _ 58 punct _ _ 60 a' ag PART Sa _ 61 case _ _ 61 nochdadh nochd NOUN Nv VerbForm=Vnoun 51 xcomp:pred _ _ 62 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 68 mark:prt _ _ 63 b' is AUX Ws Tense=Past 68 cop _ _ 64 an ADP Sp _ 63 fixed _ _ 65 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 63 fixed _ _ 66 an an ADP Sp _ 68 case _ _ 67 déidh déidh ADP Nf _ 66 fixed _ _ 68 Blàr blàr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 61 ccomp _ _ 69 Chùil-Lodair Cùil-Lodair PROPN Nt _ 68 nmod _ _ 70 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 71 obl _ _ 71 rinneadh rinn VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 68 csubj:cleft _ _ 72 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 73 det _ _ 73 t-òran òran NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 71 obj _ _ 74 ; ; PUNCT Fi _ 80 punct _ _ 75 mu ADP Sp _ 76 case _ _ 76 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 80 obl _ _ 77 sin sin PRON Pd _ 76 nmod _ _ 78 , , PUNCT Fi _ 80 punct _ _ 79 ma ma SCONJ Cs _ 80 mark _ _ 80 tha bi VERB V-p Tense=Pres 101 advcl _ _ 81 Mac Mac PART Up PartType=Pat 80 nsubj _ _ 82 an an DET Tsdmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Dual|PronType=Art 81 flat:name _ _ 83 Tuairneir Tuairneir PROPN Nn _ 81 flat:name _ _ 84 agus agus CCONJ Cc _ 85 cc _ _ 85 Mac Mac PART Up PartType=Pat 81 conj _ _ 86 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 85 flat:name _ _ 87 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 85 flat:name _ _ 88 ceart ceart ADJ Ap _ 80 xcomp:pred _ _ 89 ann an ADP Sp _ 91 case _ _ 90 a a PART Ug PartType=Inf 91 mark:prt _ _ 91 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 88 xcomp _ _ 92 ag ag PART Sa _ 93 case _ _ 93 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 91 xcomp:pred _ _ 94 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 95 det _ _ 95 òrain òrain NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 93 obj _ _ 96 seo seo DET Dd _ 95 det _ _ 97 as as ADP Sp _ 98 case _ _ 98 leth leth NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 93 obl _ _ 99 Mairearaid Mairearad PROPN Nn-fg Case=Gen|Gender=Fem 98 nmod _ _ 100 , , PUNCT Fi _ 101 punct _ _ 101 bha bi VERB V-s Tense=Past 15 parataxis _ _ 102 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 101 nsubj _ _ 103 beò beò ADJ Ap _ 101 xcomp:pred _ _ 104 an an ADP Sp _ 105 case _ _ 105 1746 1746 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 101 obl _ _ 106 agus agus CCONJ Cc _ 114 cc _ _ 107 , , PUNCT Fi _ 111 punct _ _ 108 a a ADP Sp _ 111 case _ _ 109 réir réir ADP Nf _ 108 fixed _ _ 110 gach gach DET Dq _ 111 det _ _ 111 coltais coltas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 114 nmod _ _ 112 , , PUNCT Fi _ 111 punct _ _ 113 an an ADP Sp _ 114 case _ _ 114 1751 1751 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 105 conj _ _ 115 . . PUNCT Fe _ 114 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-205 # text = A thaobh an òrain a rinneadh an 1702, chan urrainn nach e seo an t-òran do Shir lain MacGill-Eain a tha a' tòiseachadh; B' i Anna a’ bhan-righinn oir tha an dara rann ag ràdh, ‘Nam b' fhiosrach Ban-righ'nn Anna.' 1 A a ADP Sp _ 2 case _ _ 2 thaobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 3 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 òrain òrain NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 obj _ _ 6 rinneadh rinn VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 4 acl:relcl _ _ 7 an an ADP Sp _ 8 case _ _ 8 1702 1702 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 10 chan is AUX Wp-in Polarity=Neg|Tense=Pres 11 cop _ _ 11 urrainn urrainn NOUN Uf _ 11 root _ _ 12 nach is AUX Wpdin Polarity=Neg|Tense=Pres 13 cop _ _ 13 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 ccomp _ _ 14 seo seo DET Dd _ 13 det _ _ 15 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 t-òran òran NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 do do ADP Sp _ 18 case _ _ 18 Shir shir NOUN Xfe Foreign=Yes 16 nmod _ _ 19 lain Iain PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc|Typo=Yes 18 flat:name _ _ 20 MacGill-Eain MacGill-Eain PROPN Nn _ 18 flat:name _ _ 21 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 22 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 acl:relcl _ _ 23 a' ag PART Sa _ 24 case _ _ 24 tòiseachadh tòisich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 22 xcomp:pred _ _ 25 ; ; PUNCT Fi _ 28 punct _ _ 26 B' is AUX Ws Tense=Past 28 cop _ _ 27 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 26 fixed _ _ 28 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 24 parataxis _ _ 29 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 30 bhan-righinn ban-righinn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 31 oir oir CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 conj _ _ 33 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det _ _ 34 dara dara NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 35 nummod _ _ 35 rann rann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 36 ag ag PART Sa _ 37 case _ _ 37 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 32 xcomp:pred _ _ 38 , , PUNCT Fi _ 42 punct _ _ 39 ‘ ' PUNCT Fq _ 42 punct _ _ 40 Nam nam PART Q-s _ 42 mark:prt _ _ 41 b' is AUX Ws Tense=Past 42 cop _ _ 42 fhiosrach fiosrach ADJ Ap _ 37 parataxis _ _ 43 Ban-righ'nn ban-righ'nn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj _ _ 44 Anna Anna PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 43 flat:name _ _ 45 . . PUNCT Fe _ 42 punct _ _ 46 ' ' PUNCT Fz _ 42 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-206 # text = Ged a thuirt e 1702 anns na Bàird Ghàidhealach, tha Mac na Ceàrdaich ag ràdh anns an leabhar The Clan Gillean; <English_text> Gidheadh, faodar a bhith cinnteach gu robh Mairearad ris na h-òrain roimh 1702, agus cha mhór dà bhliadhna anns an aois mhóir a fhuair Mairearad a réir beul-aithris. 1 Ged ged SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 3 mark:prt _ _ 3 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 11 advcl _ _ 4 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 nsubj _ _ 5 1702 1702 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 3 obj _ _ 6 anns an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det _ _ 8 Bàird bàrd NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 9 Ghàidhealach gàidhealach ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 11 root _ _ 12 Mac Mac PART Up PartType=Pat 11 nsubj _ _ 13 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 flat:name _ _ 14 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 12 flat:name _ _ 15 ag ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 17 anns an ADP Sp _ 19 case _ _ 18 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 leabhar leabhar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 20 The the X Xfe Foreign=Yes 19 appos _ _ 21 Clan clan X Xfe Foreign=Yes 20 flat:foreign _ _ 22 Gillean Gillean X Nn Foreign=Yes 20 flat:foreign _ _ 23 ; ; PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 24 X Xf Foreign=Yes 16 parataxis _ _ 25 Gidheadh gidheadh ADV Rg _ 27 advcl _ _ 26 , , PUNCT Fi _ 27 punct _ _ 27 faodar faod VERB V-f0 Person=0|Tense=Fut 16 parataxis _ _ 28 a a PART Ug PartType=Inf 29 mark:prt _ _ 29 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 27 xcomp _ _ 30 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 29 xcomp:pred _ _ 31 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 32 mark:prt _ _ 32 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 30 ccomp _ _ 33 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 32 nsubj _ _ 34 ris ri ADP Sp _ 36 case _ _ 35 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det _ _ 36 h-òrain òrain NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 32 xcomp:pred _ _ 37 roimh ro ADP Sp _ 38 case _ _ 38 1702 1702 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 32 xcomp _ _ 39 , , PUNCT Fi _ 44 punct _ _ 40 agus agus CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 41 cha is PART Wp-in Polarity=Neg|Tense=Pres 42 mark:prt _ _ 42 mhór mór ADJ Ap _ 44 advcl _ _ 43 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 44 nummod _ _ 44 bhliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj _ _ 45 anns an ADP Sp _ 47 case _ _ 46 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 47 det _ _ 47 aois aois NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod _ _ 48 mhóir móir ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod _ _ 49 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 50 obj _ _ 50 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 47 acl:relcl _ _ 51 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 50 nsubj _ _ 52 a a ADP Sp _ 54 case _ _ 53 réir réir ADP Nf _ 52 fixed _ _ 54 beul-aithris beul-aithris NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 obl _ _ 55 . . PUNCT Fe _ 11 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-207 # text = Dh’fhaodadh gun d’ rugadh i mu 1660 agus gun robh i beò an 1751, gu h-àraidh a chionn nach eil òran air a chur as a leth roimh 1689 no 1692, agus tha beul-aithris ann gun robh i 'na meadhon aois mun do shin i air bàrdachd. 1 Dh’fhaodadh faod VERB V-h Mood=Cnd 11 root _ _ 2 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 4 mark:prt _ _ 3 d’ do PART Q--s Tense=Past 4 mark:prt _ _ 4 rugadh rug VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 1 ccomp _ _ 5 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 mu mu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 1660 1660 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl _ _ 8 agus agus CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 10 mark:prt _ _ 10 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 1 conj _ _ 11 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 beò beò ADJ Ap _ 10 xcomp:pred _ _ 13 an an ADP Sp _ 14 case _ _ 14 1751 1751 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 16 gu gu PART Ua PartType=Ad 17 mark:prt _ _ 17 h-àraidh àraidh ADV Rg _ 21 advmod _ _ 18 a a SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 chionn chionn SCONJ Cs _ 18 fixed _ _ 20 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 21 mark:prt _ _ 21 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 10 advcl _ _ 22 òran òran NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 air air PART Sa _ 25 case _ _ 24 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 25 obj _ _ 25 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 21 xcomp:pred _ _ 26 as as ADP Sp _ 28 case _ _ 27 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 28 nmod:poss _ _ 28 leth leth NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 29 roimh ro ADP Sp _ 30 case _ _ 30 1689 1689 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 25 obl _ _ 31 no no CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 1692 1692 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 30 conj _ _ 33 , , PUNCT Fi _ 35 punct _ _ 34 agus agus CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 tha bi VERB V-p Tense=Pres 21 conj _ _ 36 beul-aithris beul-aithris NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj _ _ 37 an ADP Sp _ 38 case _ _ 38 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 35 xcomp:pred _ _ 39 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 40 mark:prt _ _ 40 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 36 ccomp _ _ 41 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 40 nsubj _ _ 42 an ADP Sp _ 45 case _ _ 43 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 45 nmod:poss _ _ 44 meadhon meadhon ADJ Ar _ 45 amod _ _ 45 aois aois NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 40 xcomp:pred _ _ 46 mun mun SCONJ Cs _ 48 mark _ _ 47 do do PART Q--s Tense=Past 48 mark:prt _ _ 48 shin sin VERB V-s Tense=Past 40 advcl _ _ 49 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 48 nsubj _ _ 50 air air ADP Sp _ 51 case _ _ 51 bàrdachd bàrdachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 48 obl _ _ 52 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-208 # text = Anns a’ bhliadhna 1821 chlò-bhuaileadh an Inbhir Nis le Seumas Friseal Co-chruinneachadh Dhàn, Òran, etc., agus tha dà òran ann air an ainmeachadh air Mairearad; 'Gaoir nam Ban Muileach', agus duan beag eile, 'Do chloinn Ghill-Eain air do na Caimbeulaich buaidh fhaotainn orra '. 1 Anns an ADP Sp _ 3 case _ _ 2 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 bhliadhna bliadhna NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 1821 1821 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 3 nmod _ _ 5 chlò-bhuaileadh clò-bhuail VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 3 root _ _ 6 an an ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Inbhir Inbhir PROPN Nt _ 5 obl _ _ 8 Nis Nis PROPN Nt _ 7 flat _ _ 9 le le ADP Sp _ 10 case _ _ 10 Seumas Seumas PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 5 obl _ _ 11 Friseal Friseal PROPN Nn _ 10 flat:name _ _ 12 Co-chruinneachadh co-chruinneachadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 13 Dhàn dàn NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Fi _ 15 punct _ _ 15 Òran òran NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 17 etc. etc. NOUN Y _ 13 conj _ _ 18 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 19 agus agus CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 conj _ _ 21 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 òran òran NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 23 an ADP Sp _ 24 case _ _ 24 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 xcomp:pred _ _ 25 air air PART Sa _ 27 case _ _ 26 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 27 obj _ _ 27 ainmeachadh ainmich NOUN Nv VerbForm=Inf 20 obl _ _ 28 air air ADP Sp _ 29 case _ _ 29 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fd Case=Dat|Gender=Fem 27 obl _ _ 30 ; ; PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 31 ' ' PUNCT Fq _ 32 punct _ _ 32 Gaoir gaoir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 parataxis _ _ 33 nam an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 34 det _ _ 34 Ban b NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod _ _ 35 Muileach muileach ADJ Aq-pfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 36 ' ' PUNCT Fz _ 32 punct _ _ 37 , , PUNCT Fi _ 39 punct _ _ 38 agus agus CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 39 duan duan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj _ _ 40 beag beag ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 41 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 42 , , PUNCT Fi _ 39 punct _ _ 43 ' ' PUNCT Fq _ 45 punct _ _ 44 Do do ADP Sp _ 45 case _ _ 45 chloinn cloinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 39 parataxis _ _ 46 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 45 nmod _ _ 47 air air PART Sa _ 52 case _ _ 48 do do ADP Sp _ 50 case _ _ 49 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 50 det _ _ 50 Caimbeulaich caimbeulach NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 52 obl _ _ 51 buaidh buaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 52 obj _ _ 52 fhaotainn faod NOUN Nv VerbForm=Vnoun 45 xcomp _ _ 53 air ADP Sp _ 54 case _ _ 54 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 52 obl _ _ 55 ' ' PUNCT Fz _ 45 punct _ _ 56 . . PUNCT Fe _ 45 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-209 # text = Seo mar tha an duan a' tòiseachadh; Có 'aon mhac Sir Lachun'? 1 Seo seo PRON Pd _ 45 root _ _ 2 mar mar SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 advcl _ _ 4 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 duan duan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 a' ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 tòiseachadh tòisich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 8 ; ; PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 9 Có có PRON Uq PronType=Int 1 parataxis _ _ 10 ' ' PUNCT Fq _ 12 punct _ _ 11 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 mhac mac NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 13 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 12 nmod _ _ 14 Lachun Lachun PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 13 flat:name _ _ 15 ' ' PUNCT Fz _ 12 punct _ _ 16 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-210 # text = Cha robh ach aon Lachlann 'na cheann-cinnidh air Cloinn Ghill-Eain eadar bàs Lachlainn Mhóir an 1598 agus 1751. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 ach ach PART Sp _ 5 mark:prt _ _ 4 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 Lachlann Lachlann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 nsubj _ _ 6 an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 8 nmod:poss _ _ 8 cheann-cinnidh ceann-cinnidh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred _ _ 9 air air ADP Sp _ 10 case _ _ 10 Cloinn cloinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 10 nmod _ _ 12 eadar eadar ADP Sp _ 13 case _ _ 13 bàs bàs NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 14 Lachlainn Lachlann PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 13 nmod _ _ 15 Mhóir móir ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 an an ADP Sp _ 17 case _ _ 17 1598 1598 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 13 nmod _ _ 18 agus agus CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 1751 1751 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 13 conj _ _ 20 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-211 # text = B' esan Lachlann, am 'fear bu mheasaile 'n campa Mhontrois'. 1 B' is AUX Ws Tense=Past 2 cop _ _ 2 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 root _ _ 3 Lachlann Lachlann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 5 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 ' ' PUNCT Fq _ 7 punct _ _ 7 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 8 bu is AUX Ws Tense=Past 9 cop _ _ 9 mheasaile measail ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 7 amod _ _ 10 'n an ADP Sp _ 11 case _ _ 11 campa campa NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 Mhontrois Montrois PROPN Nn _ 11 nmod _ _ 13 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-212 # text = Chaochail e an 1648, ach bha dithis mhac aige , Eachann Ruadh, a mharbhadh aig Inbhir-chéitein an 1651; agus Ailean, athair Shir lain. 1 Chaochail caochail VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 an an ADP Sp _ 4 case _ _ 4 1648 1648 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 6 ach ach CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 8 dithis dithis NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 mhac mac NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 aig ADP Sp _ 11 case _ _ 11 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp:pred _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 13 Eachann Eachann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 9 appos _ _ 14 Ruadh ruadh ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 16 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 obj _ _ 17 mharbhadh marbh VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 13 acl:relcl _ _ 18 aig aig ADP Sp _ 19 case _ _ 19 Inbhir-chéitein Inbhir-chéitein PROPN Nt _ 17 obl _ _ 20 an an ADP Sp _ 21 case _ _ 21 1651 1651 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 17 obl _ _ 22 ; ; PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 23 agus agus CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 Ailean Ailean PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 13 conj _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 26 athair athair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos _ _ 27 Shir shir NOUN Xfe Foreign=Yes 26 nmod _ _ 28 lain Iain PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc|Typo=Yes 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-213 # text = Bha Ailean 'na cheann-cinnidh eadar 1651 agus 1674. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Ailean Ailean PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 nmod:poss _ _ 5 cheann-cinnidh ceann-cinnidh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 6 eadar eadar ADP Sp _ 7 case _ _ 7 1651 1651 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 8 agus agus CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 1674 1674 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-214 # text = Tha an 'duanag' aig Mac na Ceàrdaich mar seo; Chan eil teagamh nach eil Mac na Ceàrdaich ceart anns a’ chùis seo. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 3 ' ' PUNCT Fq _ 4 punct _ _ 4 duanag duanag NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 ' ' PUNCT Fz _ 4 punct _ _ 6 aig aig ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Mac Mac PART Up PartType=Pat 4 nmod _ _ 8 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 flat:name _ _ 9 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 7 flat:name _ _ 10 mar mar ADP Sp _ 11 case _ _ 11 seo seo PRON Pd _ 1 xcomp:pred _ _ 12 ; ; PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 13 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 14 mark:prt _ _ 14 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 11 parataxis _ _ 15 teagamh teagamh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 17 mark:prt _ _ 17 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 15 ccomp _ _ 18 Mac Mac PART Up PartType=Pat 17 nsubj _ _ 19 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 flat:name _ _ 20 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 18 flat:name _ _ 21 ceart ceart ADJ Ap _ 17 xcomp:pred _ _ 22 anns an ADP Sp _ 24 case _ _ 23 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 chùis cùis NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 25 seo seo DET Dd _ 24 det _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-215 # text = B' e Sir lain an 'cuilean leòghainn', aon mhac Shir Ailein. 1 B' is AUX Ws Tense=Past 3 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 1 root _ _ 4 lain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc|Typo=Yes 3 flat:name _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 ' ' PUNCT Fq _ 7 punct _ _ 7 cuilean cuilean NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 leòghainn leòghainn NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 ' ' PUNCT Fz _ 7 punct _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 11 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 mhac mac NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 13 Shir shir NOUN Xfe Foreign=Yes 12 nmod _ _ 14 Ailein Ailean PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 13 flat:name _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-216 # text = Bha Iain 'na cheann-cinnidh eadar 1674 agus 1714, agus gu dearbh is iomadh latha bha e 'bhuainn le cluain nan Duibhneach'. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 Iain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 nmod:poss _ _ 5 cheann-cinnidh ceann-cinnidh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 6 eadar eadar ADP Sp _ 7 case _ _ 7 1674 1674 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 8 agus agus CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 1714 1714 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 11 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 12 gu gu PART Ua PartType=Ad 13 mark:prt _ _ 13 dearbh dearbh ADV Rg _ 16 advmod _ _ 14 is is AUX Wp-i Tense=Pres 16 cop _ _ 15 iomadh iomadh ADJ Ar _ 16 amod _ _ 16 latha latha NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 17 bha bi VERB V-s Tense=Past 16 acl:relcl _ _ 18 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 ' ' PUNCT Fq _ 21 punct _ _ 20 bho ADP Sp _ 21 case _ _ 21 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 17 xcomp:pred _ _ 22 le le ADP Sp _ 23 case _ _ 23 cluain cluain NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det _ _ 25 Duibhneach duibhneach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 ' ' PUNCT Fz _ 21 punct _ _ 27 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-217 # text = An 1674 thòisich na Caimbeulaich air milleadh a dhèanamh air Muile, agus a rithist an 1679 agus an 1680. 1 An an ADP Sp _ 2 case _ _ 2 1674 1674 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 3 thòisich tòisich VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det _ _ 5 Caimbeulaich caimbeulach NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 7 milleadh milleadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 10 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 11 Muile Muile PROPN Nt _ 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 a a ADV Rt _ 17 advmod _ _ 15 rithist rithist ADV Rt _ 14 fixed _ _ 16 an an ADP Sp _ 17 case _ _ 17 1679 1679 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 3 conj _ _ 18 agus agus CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 an an ADP Sp _ 20 case _ _ 20 1680 1680 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-218 # text = Cha robh lain ach ceithir bliadhna a dh’aois an 1674, agus eadar 1674 agus 1686 b' e Lachlann Bhròlais fìor cheannard Chloinn Ghill-Eain. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 lain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc|Typo=Yes 2 nsubj _ _ 4 ach ach ADP Sp _ 6 case _ _ 5 ceithir ceithir NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred _ _ 7 a a ADP Sp _ 8 case _ _ 8 dh’aois aois NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 an an ADP Sp _ 10 case _ _ 10 1674 1674 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 12 agus agus CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 13 eadar eadar ADP Sp _ 14 case _ _ 14 1674 1674 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 19 nmod _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 1686 1686 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj _ _ 17 b' is AUX Ws Tense=Past 19 cop _ _ 18 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 fixed _ _ 19 Lachlann Lachlann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 conj _ _ 20 Bhròlais Bròlais PROPN Nt _ 19 flat:name _ _ 21 fìor fìor ADJ Ar _ 22 amod _ _ 22 cheannard ceannard NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 23 Chloinn cloinn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-219 # text = Chaochail Lachlann Bhròlais an 1686, agus ghabh Lachlann Thorrloisg an ceannas. 1 Chaochail caochail VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 2 Lachlann Lachlann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 Bhròlais Bròlais PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 4 an an ADP Sp _ 5 case _ _ 5 1686 1686 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 7 agus agus CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 ghabh gabh VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 9 Lachlann Lachlann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 8 nsubj _ _ 10 Thorrloisg Torrloisg PROPN Nt _ 9 nmod _ _ 11 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 ceannas ceannas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 13 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-220 # text = Cha b' ann gus an do chaochail Lachlann Thorrloisg, an 1687, a b' urrainn do neach a ràdh gun robh Sir lain 'na cheann-feadhna da-rìreadh, agus cha robh e ach seachd bliadhna deug an uair sin fhéin. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 8 mark:prt _ _ 2 b' is AUX Ws Tense=Past 8 cop _ _ 3 an ADP Sp _ 2 fixed _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 fixed _ _ 5 gus gus SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 8 mark:prt _ _ 7 do do PART Q--s Tense=Past 8 mark:prt _ _ 8 chaochail caochail VERB V-s Tense=Past 8 root _ _ 9 Lachlann Lachlann PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 8 nsubj _ _ 10 Thorrloisg Torrloisg PROPN Nt _ 9 flat:name _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 12 an an ADP Sp _ 13 case _ _ 13 1687 1687 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl _ _ 14 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 15 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 advmod _ _ 16 b' is AUX Ws Tense=Past 17 cop _ _ 17 urrainn urrainn NOUN Uf _ 8 csubj:outer _ _ 18 do do ADP Sp _ 19 case _ _ 19 neach neach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 a a PART Ug PartType=Inf 21 mark:prt _ _ 21 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 22 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 23 mark:prt _ _ 23 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 21 ccomp _ _ 24 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 23 nsubj _ _ 25 lain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc|Typo=Yes 24 flat:name _ _ 26 an ADP Sp _ 28 case _ _ 27 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 28 nmod:poss _ _ 28 cheann-feadhna ceann-feadhna NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 xcomp:pred _ _ 29 da-rìreadh da-rìreadh ADV Rg _ 23 advmod _ _ 30 , , PUNCT Fi _ 33 punct _ _ 31 agus agus CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 33 mark:prt _ _ 33 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 8 conj _ _ 34 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 33 nsubj _ _ 35 ach ach ADP Sp _ 37 case _ _ 36 seachd seachd NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 37 nummod _ _ 37 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 xcomp:pred _ _ 38 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 37 compound _ _ 39 an an ADV Rt _ 33 advmod _ _ 40 uair uair ADV Rt _ 39 fixed _ _ 41 sin sin ADV Rt _ 39 fixed _ _ 42 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 39 obl _ _ 43 . . PUNCT Fe _ 8 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-221 # text = An 1688 theich Rìgh Seumas do 'n Fhraing. 1 An an ADP Sp _ 2 case _ _ 2 1688 1688 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl _ _ 3 theich teich VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 Rìgh rìgh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Seumas Seumas PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 4 flat:name _ _ 6 do do ADP Sp _ 8 case _ _ 7 'n an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 Fhraing Fraing PROPN Nt _ 3 obl _ _ 9 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-222 # text = Chaidh Sir lain as a dhéidh, ach thill e a Mhuile an 1689, dh’éirich Clann Ghill-Eain leis , agus bha iad air deas làimh an airm Sheumasaich aig Cath Raon Ruairi (Coille-chnagaidh). 1 Chaidh rach VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 1 nsubj _ _ 3 lain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc|Typo=Yes 2 flat:name _ _ 4 as as ADP Sp _ 6 case _ _ 5 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 6 obj _ _ 6 dhéidh déidh ADP Nf _ 1 obl _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 8 ach ach CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 thill till VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 10 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 nsubj _ _ 11 a a ADP Sp _ 12 case _ _ 12 Mhuile Muile PROPN Nt _ 9 obl _ _ 13 an an ADP Sp _ 14 case _ _ 14 1689 1689 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 16 dh’éirich éirich VERB V-s Tense=Past 9 conj _ _ 17 Clann clann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 17 nmod _ _ 19 le ADP Sp _ 20 case _ _ 20 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 obl _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 22 agus agus CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 bha bi VERB V-s Tense=Past 9 conj _ _ 24 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 23 nsubj _ _ 25 air air ADP Sp _ 27 case _ _ 26 deas deas ADJ Ar _ 27 amod _ _ 27 làimh làimh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 xcomp:pred _ _ 28 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 airm airm NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 Sheumasaich seumasaich ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 31 aig aig ADP Sp _ 32 case _ _ 32 Cath cath NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 33 Raon Raon PROPN Nt _ 32 nmod _ _ 34 Ruairi Ruairi PROPN Nt _ 33 flat _ _ 35 ( ( PUNCT Fb _ 36 punct _ _ 36 Coille-chnagaidh Coille-chnagaidh PROPN Nt _ 33 appos _ _ 37 ) ) PUNCT Fb _ 36 punct _ _ 38 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-223 # text = Ach mharbhadh an Greumach, agus chaidh an t-ar-a-mach bun os cionn, agus b' fheudar do Shir lain tilleadh a Mhuile. 1 Ach ach CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 mharbhadh marbh VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 2 root _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Greumach greumach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 6 agus agus CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 8 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 t-ar-a-mach ar-a-mach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 bun bun ADV Rg _ 7 advmod _ _ 11 os os ADV Rg _ 7 advmod _ _ 12 cionn cionn ADV Rg _ 7 advmod _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 14 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 b' is AUX Ws Tense=Past 16 cop _ _ 16 fheudar fheudar NOUN Uf _ 2 conj _ _ 17 do do ADP Sp _ 18 case _ _ 18 Shir shir NOUN Xfe Foreign=Yes 16 nmod _ _ 19 lain Iain PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc|Typo=Yes 18 flat:name _ _ 20 tilleadh till NOUN Nv VerbForm=Vnoun 16 xcomp _ _ 21 a a ADP Sp _ 22 case _ _ 22 Mhuile Muile PROPN Nt _ 20 obl _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-224 # text = Dh’éirich na Caimbeulaich a rithist, agus an 1690 thàinig Gilleasbuig, an deicheamh iarla, a Mhuile le arm mór. 1 Dh’éirich éirich VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 2 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 3 Caimbeulaich caimbeulach NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 a a ADV Rt _ 1 advmod _ _ 5 rithist rithist ADV Rt _ 4 fixed _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 7 agus agus CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 an an ADP Sp _ 9 case _ _ 9 1690 1690 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl _ _ 10 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 11 Gilleasbuig Gilleasbuig PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 13 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 deicheamh deicheamh NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 15 nummod _ _ 15 iarla iarla NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 17 a a ADP Sp _ 18 case _ _ 18 Mhuile Muile PROPN Nt _ 10 obl _ _ 19 le le ADP Sp _ 20 case _ _ 20 arm arm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 21 mór mór ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 22 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-225 # text = Ghabh Sir lain dìon an Càrn-Burg, ach anns a’ mhìos Mhàrt 1692 ghéill e do 'n Riaghaltas agus thill e do 'n Fhraing beagan ùine an déidh dha Càrn-Burg fhàgail. 1 Ghabh gabh VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 1 nsubj _ _ 3 lain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc|Typo=Yes 2 flat:name _ _ 4 dìon dìon NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 5 an an ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Càrn-Burg Càrn-Burg PROPN Nt _ 1 obl _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 8 ach ach CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 9 anns an ADP Sp _ 11 case _ _ 10 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 mhìos mìos NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 12 Mhàrt màrt NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 1692 1692 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 12 flat _ _ 14 ghéill géill VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 do do ADP Sp _ 18 case _ _ 17 'n an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 19 agus agus CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 thill till VERB V-s Tense=Past 14 conj _ _ 21 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 nsubj _ _ 22 do do ADP Sp _ 24 case _ _ 23 'n an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 Fhraing Fraing PROPN Nt _ 20 obl _ _ 25 beagan beagan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:tmod _ _ 26 ùine ùine NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 an an ADP Sp _ 32 case _ _ 28 déidh déidh ADP Nf _ 27 fixed _ _ 29 do ADP Sp _ 30 case _ _ 30 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 32 obl _ _ 31 Càrn-Burg Càrn-Burg PROPN Nt _ 32 obj _ _ 32 fhàgail fàg NOUN Nv VerbForm=Vnoun 20 xcomp _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-226 # text = Theagamh gum b' ann eadar 1692 agus 1704 no 1702 a rinneadh an duanag agus gur i an t-òran as sine a tha air fhàgail de bhàrdachd Mairearaid. 1 Theagamh theagamh SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 2 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 7 mark:prt _ _ 3 b' is AUX Ws Tense=Past 7 cop _ _ 4 an ADP Sp _ 3 fixed _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 fixed _ _ 6 eadar eadar ADP Sp _ 7 case _ _ 7 1692 1692 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 7 root _ _ 8 agus agus CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 1704 1704 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj _ _ 10 no no CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 1702 1702 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj _ _ 12 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 13 advmod _ _ 13 rinneadh rinn VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 7 csubj:cleft _ _ 14 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 duanag duanag NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 18 cop _ _ 18 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 13 conj _ _ 19 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 t-òran òran NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 22 cop _ _ 22 sine sean ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 20 amod _ _ 23 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 24 tha bi VERB V-p Tense=Pres 20 acl:relcl _ _ 25 air air PART Sa _ 26 case _ _ 26 fhàgail fàg NOUN Nv VerbForm=Vnoun 24 xcomp:pred _ _ 27 de de ADP Sp _ 28 case _ _ 28 bhàrdachd bàrdachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29 Mairearaid Mairearad PROPN Nn-fg Case=Gen|Gender=Fem 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Fe _ 7 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-227 # text = Uime sin, faodar a h-obair a chur eadar 1692 agus 1751. 1 mu ADP Sp _ 2 case _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 obl _ _ 3 sin sin PRON Pd _ 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 5 faodar faod VERB V-f0 Person=0|Tense=Fut 5 root _ _ 6 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 7 nmod:poss _ _ 7 h-obair obair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 10 eadar eadar ADP Sp _ 11 case _ _ 11 1692 1692 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl _ _ 12 agus agus CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 1751 1751 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 11 conj _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-228 # text = Chan eil fhios againn ach air fìor bheag mu a beatha. 1 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 2 xcomp:pred _ _ 6 ach ach ADP Sp _ 9 case _ _ 7 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 8 fìor fìor ADJ Ar _ 9 amod _ _ 9 bheag beag NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 10 mu mu ADP Sp _ 12 case _ _ 11 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 12 nmod:poss _ _ 12 beatha beatha NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-229 # text = Ré iomadh bliadhna cha robh cinnt mu a h-ainm, am bu Dhòmhnallach no Leathanach i. 1 Ré ré NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:tmod _ _ 2 iomadh iomadh ADJ Ar _ 3 amod _ _ 3 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 5 mark:prt _ _ 5 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 5 root _ _ 6 cinnt cinnt NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 mu mu ADP Sp _ 9 case _ _ 8 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 9 nmod:poss _ _ 9 h-ainm ainm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 11 am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 13 mark:prt _ _ 12 bu is AUX Ws Tense=Past 13 cop _ _ 13 Dhòmhnallach dòmhnallach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl _ _ 14 no no CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Leathanach leathanach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 13 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-230 # text = Tha dearbhadh air a’ chùis do nach tug Mac na Ceàrdaich an aire. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 2 dearbhadh dearbhadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 air air ADP Sp _ 5 case _ _ 4 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 chùis cùis NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 6 do do ADP Sp _ 8 obl _ _ 7 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 8 mark:prt _ _ 8 tug toir VERB V-s--d Tense=Past 2 acl _ _ 9 Mac Mac PART Up PartType=Pat 8 nsubj _ _ 10 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 flat:name _ _ 11 Ceàrdaich Ceàrdaich PROPN Nn _ 9 flat:name _ _ 12 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 aire aire NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-231 # text = Rinn Mairearad marbhrann do Ailean, mac Lachlainn Bhròlais, a chaochail an 1722. 1 Rinn dèan VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 1 nsubj _ _ 3 marbhrann marbhrann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 do do ADP Sp _ 5 case _ _ 5 Ailean Ailean PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 7 mac mac NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 8 Lachlainn Lachlann PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 7 nmod _ _ 9 Bhròlais Bròlais PROPN Nt _ 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 11 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 chaochail caochail VERB V-s Tense=Past 5 acl:relcl _ _ 13 an an ADP Sp _ 14 case _ _ 14 1722 1722 NUM Mn NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-232 # text = Ann an rann de 'n òran seo, air dhi bhith a' moladh Ailein agus chloinn Ghill-Eain, tha i ag ràdh; Chan eil aon teagamh nach e Clann Ghill-Eain 'cinneadh a màthar'. 1 Ann an ADP Sp _ 3 case _ _ 2 an an ADP Sp _ 1 fixed _ _ 3 rann rann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 4 de de ADP Sp _ 6 case _ _ 5 'n an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 òran òran NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 seo seo DET Dd _ 6 det _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 9 air air PART Sa _ 12 case _ _ 10 do ADP Sp _ 11 case _ _ 11 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 12 obl _ _ 12 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 13 a' ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 moladh mol NOUN Nv VerbForm=Vnoun 12 xcomp:pred _ _ 15 Ailein Ailean PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 14 obj _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 chloinn cloinn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 18 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 17 flat:name _ _ 19 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 20 tha bi VERB V-p Tense=Pres 20 root _ _ 21 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 20 nsubj _ _ 22 ag ag PART Sa _ 23 case _ _ 23 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 20 xcomp:pred _ _ 24 ; ; PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 25 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 26 mark:prt _ _ 26 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 23 parataxis _ _ 27 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 teagamh teagamh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 29 nach is AUX Wpdin Polarity=Neg|Tense=Pres 31 cop _ _ 30 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 fixed _ _ 31 Clann clann NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 ccomp _ _ 32 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 31 nmod _ _ 33 ' ' PUNCT Fq _ 34 punct _ _ 34 cinneadh cinneadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 35 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 36 nmod:poss _ _ 36 màthar màthar NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 ' ' PUNCT Fz _ 34 punct _ _ 38 . . PUNCT Fe _ 20 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-233 # text = Ann an 'Gaoir nam Ban Muileach', ann a bhith ag caoidh bàs Shir lain, tha i ag ràdh; Tha e soilleir gum b' e Ailean Mùideariach a 'ceann-cinnidh thaobh athar'. 1 Ann an ADP Sp _ 4 case _ _ 2 an an ADP Sp _ 1 fixed _ _ 3 ' ' PUNCT Fq _ 4 punct _ _ 4 Gaoir gaoir NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 5 nam an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det _ _ 6 Ban b NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 Muileach muileach ADJ Aq-pfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 8 ' ' PUNCT Fz _ 12 punct _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 10 ann an ADP Sp _ 12 case _ _ 11 a a PART Ug PartType=Inf 12 mark:prt _ _ 12 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 4 acl:relcl _ _ 13 ag ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 caoidh caoidh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 12 xcomp:pred _ _ 15 bàs bàs NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 Shir shir NOUN Xfe Foreign=Yes 15 nmod _ _ 17 lain Iain PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc|Typo=Yes 16 flat:name _ _ 18 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 19 tha bi VERB V-p Tense=Pres 19 root _ _ 20 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 ag ag PART Sa _ 22 case _ _ 22 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp:pred _ _ 23 ; ; PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 24 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 22 parataxis _ _ 25 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 24 nsubj _ _ 26 soilleir soilleir ADJ Ap _ 24 xcomp:pred _ _ 27 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 30 mark:prt _ _ 28 b' is AUX Ws Tense=Past 30 cop _ _ 29 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 28 fixed _ _ 30 Ailean ailean NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 ccomp _ _ 31 Mùideariach mùideariach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 32 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 34 obj _ _ 33 ' ' PUNCT Fq _ 34 punct _ _ 34 ceann-cinnidh ceann-cinnidh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 35 thaobh taobh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 athar athair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 ' ' PUNCT Fz _ 34 punct _ _ 38 . . PUNCT Fe _ 19 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-234 # text = Uime sin, tha e soilleir gum bu Bhan-Dòmhnallach de Chloinn Raghnaill Mairearad, agus gum bu Nic Gill-Eain a màthair. 1 mu ADP Sp _ 2 case _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 obl _ _ 3 sin sin PRON Pd _ 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 5 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 soilleir soilleir ADJ Ap _ 5 xcomp:pred _ _ 8 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 10 mark:prt _ _ 9 bu is AUX Ws Tense=Past 10 cop _ _ 10 Bhan-Dòmhnallach ban-dòmhnallach NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 ccomp _ _ 11 de de ADP Sp _ 12 case _ _ 12 Chloinn cloinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Raghnaill Raghnaill PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 12 nmod _ _ 14 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 10 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 19 mark:prt _ _ 18 bu is AUX Ws Tense=Past 19 cop _ _ 19 Nic Nic PART Up PartType=Pat 10 conj _ _ 20 Gill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 19 flat:name _ _ 21 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 22 nmod:poss _ _ 22 màthair màthair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-235 # text = Chan eil teagamh sam bith nach robh Mairearad pòsda aig fear de chloinn Ghill-Eain, agus tha e cuideachd cinnteach gun do chaith i a beatha am Muile, agus gum b' e Clann Ghill-Eain cuspairean a dàn, có dhiubh anns na dàin a tha againn fhathast. 1 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 teagamh teagamh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 sam sam ADJ Aq _ 3 amod _ _ 5 bith bi ADJ Aq _ 4 fixed _ _ 6 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 7 mark:prt _ _ 7 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 ccomp _ _ 8 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 7 nsubj _ _ 9 pòsda pòs ADJ Av _ 7 xcomp:pred _ _ 10 aig aig ADP Sp _ 11 case _ _ 11 fear fear NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 de de ADP Sp _ 13 case _ _ 13 chloinn cloinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 14 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 18 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 20 advmod _ _ 20 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 17 xcomp:pred _ _ 21 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 23 mark:prt _ _ 22 do do PART Q--s Tense=Past 23 mark:prt _ _ 23 chaith caith VERB V-s Tense=Past 20 ccomp _ _ 24 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 23 nsubj _ _ 25 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 26 nmod:poss _ _ 26 beatha beatha NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 27 am an ADP Sp _ 28 case _ _ 28 Muile Muile PROPN Nt _ 23 obl _ _ 29 , , PUNCT Fi _ 34 punct _ _ 30 agus agus CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 31 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 34 mark:prt _ _ 32 b' is AUX Ws Tense=Past 34 cop _ _ 33 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 32 fixed _ _ 34 Clann clann NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 35 Ghill-Eain Gill-Eain PROPN Nn _ 34 nmod _ _ 36 cuspairean cuspair NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 nsubj _ _ 37 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 38 nmod:poss _ _ 38 dàn dàn NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod _ _ 39 , , PUNCT Fi _ 40 punct _ _ 40 có có ADV Rg _ 44 advmod _ _ 41 dhiubh diubh ADV Rg _ 40 fixed _ _ 42 anns an ADP Sp _ 44 case _ _ 43 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 44 det _ _ 44 dàin dàin NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 45 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 46 nsubj _ _ 46 tha bi VERB V-p Tense=Pres 44 acl:relcl _ _ 47 aig ADP Sp _ 48 case _ _ 48 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 46 xcomp:pred _ _ 49 fhathast fhathast ADV Rt _ 46 advmod _ _ 50 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-236 # text = Cha do chuir Iain MacCoinnich ach seachd rannan de 'Ghaoir nam Ban Muileach' ann an Sàr Obair. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 2 do do PART Q--s Tense=Past 3 mark:prt _ _ 3 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 Iain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 3 nsubj _ _ 5 MacCoinnich MacCoinnich PROPN Nn _ 4 flat:name _ _ 6 ach ach ADP Sp _ 8 case _ _ 7 seachd seachd NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 rannan rann NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 9 de de ADP Sp _ 11 case _ _ 10 ' ' PUNCT Fq _ 11 punct _ _ 11 Ghaoir gaoir NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 nam an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det _ _ 13 Ban ban NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 Muileach muileach ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 15 ' ' PUNCT Fz _ 11 punct _ _ 16 ann an ADP Sp _ 19 case _ _ 17 an an ADP Sp _ 16 fixed _ _ 18 Sàr sàr ADJ Ar _ 19 amod _ _ 19 Obair obair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 20 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-237 # text = Cha b' fhiach leis an còrr de a bàrdachd a chur 'na leabhar, ged tha e ag ràdh; Cha robh aige ach fíor dhroch bharail air bàrdachd Mairearaid. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 2 b' is AUX Ws Tense=Past 3 cop _ _ 3 fhiach fiach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 root _ _ 4 le ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 nmod _ _ 6 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 còrr còrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 8 de de ADP Sp _ 10 case _ _ 9 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 10 nmod:poss _ _ 10 bàrdachd bàrdachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 a a PART Ug PartType=Inf 12 mark:prt _ _ 12 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 13 an ADP Sp _ 15 case _ _ 14 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 15 nmod:poss _ _ 15 leabhar leabhar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 18 punct _ _ 17 ged ged SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 18 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 advcl _ _ 19 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 nsubj _ _ 20 ag ag PART Sa _ 21 case _ _ 21 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp:pred _ _ 22 ; ; PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 23 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 24 mark:prt _ _ 24 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 21 parataxis _ _ 25 aige aige PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 24 xcomp:pred _ _ 26 ach ach PART Sp _ 29 mark:prt _ _ 27 fíor fíor ADJ Ar _ 29 amod _ _ 28 dhroch droch ADJ Ar _ 29 amod _ _ 29 bharail barail NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 30 air air ADP Sp _ 31 case _ _ 31 bàrdachd bàrdachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 Mairearaid Mairearad PROPN Nn-fg Case=Gen|Gender=Fem 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-238 # text = Cha robh i, 'na bheachd-san, idir faisg air Diorbhail Nic a' Bhriuthainn, mu 'm bheil e ag ràdh; Tha sinne a' dìoghladh air an dìmeas a rinn MacCoinnich air Mairearad, oir chan eil againn ach a h-aon deug de a dàin, ged a chunnaic Iain MacCoinnich cóig ar fhichead. 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 5 an ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 7 nmod:poss _ _ 7 bheachd-san beachd NOUN Ncsmde Case=Dat|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 9 idir idir ADV Rg _ 2 advmod _ _ 10 faisg faisg ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 11 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 12 Diorbhail Diorbhail PROPN Nn-fd Case=Dat|Gender=Fem 10 obl _ _ 13 Nic Nic PART Up PartType=Pat 12 flat:name _ _ 14 a' an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 flat:name _ _ 15 Bhriuthainn Briuthainn PROPN Nn _ 12 flat:name _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 17 mu mu ADP Sp _ 19 case _ _ 18 'm 'm PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 19 mark:prt _ _ 19 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 12 acl:relcl _ _ 20 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 ag ag PART Sa _ 22 case _ _ 22 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp:pred _ _ 23 ; ; PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 24 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 22 parataxis _ _ 25 sinne sinn PRON Pp1p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=1 24 nsubj _ _ 26 a' ag PART Sa _ 27 case _ _ 27 dìoghladh dìoghl NOUN Nv VerbForm=Vnoun 24 xcomp:pred _ _ 28 air air ADP Sp _ 30 case _ _ 29 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 30 dìmeas dìmeas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 31 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 32 obj _ _ 32 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 30 acl:relcl _ _ 33 MacCoinnich MacCoinnich PROPN Nn _ 32 nsubj _ _ 34 air air ADP Sp _ 35 case _ _ 35 Mairearad Mairearad PROPN Nn-fd Case=Dat|Gender=Fem 32 obl _ _ 36 , , PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 37 oir oir CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 38 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 39 mark:prt _ _ 39 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 24 conj _ _ 40 aig ADP Sp _ 41 case _ _ 41 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 39 obl _ _ 42 ach ach ADP Sp _ 44 case _ _ 43 a a PART Uo PartType=Num 44 mark:prt _ _ 44 h-aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 39 xcomp:pred _ _ 45 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 44 compound _ _ 46 de de ADP Sp _ 48 case _ _ 47 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 48 nmod:poss _ _ 48 dàin dàin NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod _ _ 49 , , PUNCT Fi _ 52 punct _ _ 50 ged ged SCONJ Cs _ 52 mark _ _ 51 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 52 mark:prt _ _ 52 chunnaic faic VERB V-s Tense=Past 39 advcl _ _ 53 Iain Iain PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 52 nsubj _ _ 54 MacCoinnich MacCoinnich PROPN Nn _ 53 flat:name _ _ 55 cóig cóig NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 52 obj _ _ 56 ar ar ADP Sp _ 57 case _ _ 57 fhichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 55 nmod _ _ 58 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-239 # text = Well, chuala mise mar a bha siodach ann ma-thà rìgh agus bha e pòsta agus bha triùir ghillean aige agus nighean agus 's e an nighean bu shine. 1 Well well INTJ Xfe Foreign=Yes 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 3 chuala cluinn VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 4 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 3 nsubj _ _ 5 mar mar SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 mark:prt _ _ 7 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 advcl _ _ 8 siodach siodach PRON Pd _ 7 nsubj _ _ 9 an ADP Sp _ 10 case _ _ 10 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp:pred _ _ 11 ma-thà ma-thà INTJ I _ 7 discourse _ _ 12 rìgh rìgh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 bha bi VERB V-s Tense=Past 7 conj _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 pòsta pòsta ADJ Ap _ 14 xcomp:pred _ _ 17 agus agus CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 bha bi VERB V-s Tense=Past 7 conj _ _ 19 triùir triùir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 ghillean gille NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 aig ADP Sp _ 22 case _ _ 22 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 xcomp:pred _ _ 23 agus agus CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 nighean nighean NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 25 agus agus CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 26 's is AUX Wp-i Tense=Pres 29 cop _ _ 27 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 26 fixed _ _ 28 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 nighean nighean NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 30 bu is AUX Ws Tense=Past 31 cop _ _ 31 shine sean ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 29 amod _ _ 32 . . PUNCT Fe _ 7 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-240 # text = Agus bhàsaich a bhean air e seo agus cha robh a' chlann ach car òg. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 bhàsaich bàsaich VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 nmod:poss _ _ 4 bhean bean NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nmod _ _ 7 seo seo DET Dd _ 6 det _ _ 8 agus agus CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 10 mark:prt _ _ 10 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 conj _ _ 11 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 chlann clann NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 ach ach ADP Sp _ 15 case _ _ 14 car car ADV Rg _ 15 advmod _ _ 15 òg òg ADJ Ap _ 10 xcomp:pred _ _ 16 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-241 # text = Agus 's ann a phòs e a-rithist. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 's is AUX Wp-i Tense=Pres 4 cop _ _ 3 an ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 root _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 obl _ _ 6 phòs pòs VERB V-s Tense=Past 4 csubj:cleft _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 a-rithist a-rithist ADV Rt _ 6 advmod _ _ 9 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-242 # text = Agus bha a-nist a' bhàn-righinn ùr 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 a-nist a-nist ADV Rt _ 2 xcomp:pred _ _ 4 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 bhàn-righinn bàn-righinn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 ùr ùr ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-243 # text = bha i còmhla ris agus bha i a' coimhead as dèidh na cloinne. 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 5 root _ _ 2 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 còmhla còmhla ADV Rg _ 5 advmod _ _ 4 ri ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 6 agus agus CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 a' ag PART Sa _ 10 case _ _ 10 coimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp:pred _ _ 11 as as ADP Sp _ 14 case _ _ 12 dèidh dèidh ADP Nf _ 11 fixed _ _ 13 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 cloinne clann NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-244 # text = Bha deagh mheas aice air a' chloinn cuideachd. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 deagh deagh ADJ Ar _ 3 amod _ _ 3 mheas meas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 chloinn cloinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 9 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 1 advmod _ _ 10 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-245 # text = Ach cò a-seo a thàinig latha rathad na [?] ris 1 Ach ach CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 cò cò PRON Uq PronType=Int 2 root _ _ 3 a-seo a-seo PRON Pd _ 2 nmod _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 3 acl:relcl _ _ 6 latha latha ADV Rt _ 5 advmod _ _ 7 rathad rathad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:smod _ _ 8 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 [?] [?] X Xx _ 7 nmod _ _ 10 ri ADP Sp _ 11 case _ _ 11 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-246 # text = cha robh an rìgh a-staigh ach tè ris an canadh iad an Eachlair Ùrlair agus cha robh i a-riamh ach a' dèanamh croisean. 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 rìgh rìgh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 a-staigh a-staigh ADV Rs _ 2 xcomp:pred _ _ 6 ach ach ADP Sp _ 7 case _ _ 7 tè tè NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 8 ris ri ADP Sp _ 10 case _ _ 9 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 10 mark:prt _ _ 10 canadh can VERB V-h--d Mood=Cnd 7 acl:relcl _ _ 11 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 10 nsubj _ _ 12 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 Eachlair eachlair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 14 Ùrlair ùrlair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 17 mark:prt _ _ 17 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 conj _ _ 18 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 a-riamh a-riamh ADV Rt _ 17 advmod _ _ 20 ach ach ADP Sp _ 22 case _ _ 21 a' ag PART Sa _ 22 case _ _ 22 dèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 17 xcomp:pred _ _ 23 croisean crois NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj _ _ 24 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-247 # text = Agus dh'fhoighneachd i dhan bhànrighinn 'seadh' ars' ise, 'gu dè mar,' ars' ise, 'a tha thu fhèin 's an rìgh,' ars' ise, 'a' tighinn air aghaidh?' 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 dh'fhoighneachd foighneachd VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 do ADP Sp _ 6 case _ _ 5 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 bhànrighinn bànrighinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ' ' PUNCT Fq _ 8 punct _ _ 8 seadh seadh INTJ I _ 14 discourse _ _ 9 ' ' PUNCT Fz _ 8 punct _ _ 10 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 8 parataxis _ _ 11 ise i PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Fq _ 14 punct _ _ 14 gu gu PRON Uq PronType=Int 2 parataxis _ _ 15 dè dè PRON Uq PronType=Int 14 fixed _ _ 16 mar mar SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Fz _ 16 punct _ _ 19 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 14 parataxis _ _ 20 ise i PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Fq _ 24 punct _ _ 23 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 24 advmod _ _ 24 tha bi VERB V-p Tense=Pres 14 advcl _ _ 25 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 24 nsubj _ _ 26 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 25 nmod _ _ 27 's 's CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 rìgh rìgh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 30 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 31 ' ' PUNCT Fz _ 24 punct _ _ 32 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 33 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 32 nsubj _ _ 34 , , PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 35 ' ' PUNCT Fq _ 37 punct _ _ 36 a' ag PART Sa _ 37 case _ _ 37 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 24 xcomp:pred _ _ 38 air air ADP Sp _ 39 case _ _ 39 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl _ _ 40 ? ? PUNCT Fg _ 37 punct _ _ 41 ' ' PUNCT Fz _ 37 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-248 # text = 'O tha mise 's a' rìgh,' ars' a' bhànrighinn, 'a' tighinn air aghaidh glè mhath, chan eil dad de dh'aithreachas orm .' 1 ' ' PUNCT Fq _ 3 punct _ _ 2 O o INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 4 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 3 nsubj _ _ 5 's 's CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 a' an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 rìgh rìgh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Fz _ 10 punct _ _ 10 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 3 parataxis _ _ 11 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 bhànrighinn bànrighinn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Fq _ 16 punct _ _ 15 a' ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 17 air air ADP Sp _ 18 case _ _ 18 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 glè glè ADV Rg _ 16 advmod _ _ 20 mhath math ADJ Ap _ 16 xcomp:pred _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 22 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 23 mark:prt _ _ 23 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 parataxis _ _ 24 dad dad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 de de ADP Sp _ 26 case _ _ 26 dh'aithreachas aithreachas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 air ADP Sp _ 28 case _ _ 28 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 23 xcomp:pred _ _ 29 . . PUNCT Fe _ 23 punct _ _ 30 ' ' PUNCT Fz _ 23 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-249 # text = 'O tha cuideachd chan eil agamsa air a' chloinn,' ars' ise, 'ach mar gum beirinn fhìn iad.' 1 ' ' PUNCT Fq _ 3 punct _ _ 2 O o INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 4 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 3 xcomp:pred _ _ 5 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 6 mark:prt _ _ 6 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 parataxis _ _ 7 aig ADP Sp _ 8 case _ _ 8 mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 6 xcomp:pred _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 chloinn cloinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Fz _ 6 punct _ _ 14 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 6 parataxis _ _ 15 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Fq _ 21 punct _ _ 18 ach ach CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 19 mar mar SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 20 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 21 mark:prt _ _ 21 beirinn beirinn VERB V-h1sd Mood=Cnd|Person=1 6 conj _ _ 22 fhìn fèin PRON Px Reflex=Yes 21 obl _ _ 23 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 21 obj _ _ 24 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ 25 ' ' PUNCT Fz _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-250 # text = 'O a' bhròinein bhochd' ars' ise, ''s tusa tha gòrach,' ars' ise. 1 ' ' PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 O o INTJ I _ 12 discourse _ _ 3 a' a' PART Uv PartType=Voc 4 case:voc _ _ 4 bhròinein bròinein NOUN Ncsmv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 12 vocative _ _ 5 bhochd bochd ADJ Aq-smv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 ' ' PUNCT Fz _ 7 punct _ _ 7 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 4 dep _ _ 8 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Fq _ 12 punct _ _ 11 's is AUX Wp-i Tense=Pres 12 cop _ _ 12 tusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 12 root _ _ 13 tha bi VERB V-p Tense=Pres 12 csubj:cleft _ _ 14 gòrach gòrach ADJ Ap _ 13 xcomp:pred _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Fz _ 17 punct _ _ 17 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 12 parataxis _ _ 18 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Fe _ 17 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-251 # text = 'Carson,' ars' a' bhàn-rìgh. 1 ' ' PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Carson carson PRON Uq PronType=Int 2 root _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 5 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 6 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 bhàn-rìgh bàn-rìgh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-252 # text = 'Ged a bhàsaicheadh do rìgh a-màireach,' ars' ise, 'cha bhiodh sìon agadsa mar seo. 1 ' ' PUNCT Fq _ 4 punct _ _ 2 Ged ged SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 mark:prt _ _ 4 bhàsaicheadh bàsaich VERB V-h Mood=Cnd 15 advcl _ _ 5 do do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 6 nmod:poss _ _ 6 rìgh rìgh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 a-màireach a-màireach ADV Rt _ 4 advmod _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 4 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Fz _ 4 punct _ _ 10 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 4 parataxis _ _ 11 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Fq _ 15 punct _ _ 14 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 15 mark:prt _ _ 15 bhiodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 15 root _ _ 16 sìon sìon NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 aig ADP Sp _ 18 case _ _ 18 thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 15 xcomp:pred _ _ 19 mar mar ADP Sp _ 20 case _ _ 20 seo seo PRON Pd _ 15 obl _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 15 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-253 # text = Ach ma dh'fhaoidte thèid d' fhuadachadh air falbh às a-seo buileach'. 1 Ach ach CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 ma ma SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 dh'fhaoidte faoidte VERB V-h0 Mood=Cnd|Person=0 6 advcl _ _ 4 thèid rach AUX V-f Tense=Fut 6 aux:pass _ _ 5 d' do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 6 nsubj:pass _ _ 6 fhuadachadh fuadaich NOUN Nv VerbForm=Inf 6 root _ _ 7 air air ADV Rs _ 6 advmod _ _ 8 falbh falbh ADV Rs _ 7 fixed _ _ 9 às as ADP Sp _ 10 case _ _ 10 a-seo a-seo ADV Rs _ 6 obl _ _ 11 buileach buileach ADV Rg _ 6 advmod _ _ 12 ' ' PUNCT Fz _ 6 punct _ _ 13 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-254 # text = 'O Leabhara,' ars' a' bhàn-rinn, 'ged a dhèante sin fhèin orm ,' ars' ise, 'cha dèan mise sin air a chaoidh,' ars' ise. 1 ' ' PUNCT Fq _ 25 punct _ _ 2 O o INTJ I _ 25 discourse _ _ 3 Leabhara leabhara INTJ I _ 25 discourse _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 5 ' ' PUNCT Fz _ 6 punct _ _ 6 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 7 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 bhàn-rinn bàn-rinn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Fq _ 13 punct _ _ 11 ged ged SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 13 mark:prt _ _ 13 dhèante dèante VERB V-h0 Mood=Cnd|Person=0 25 advcl _ _ 14 sin sin PRON Pd _ 13 nsubj _ _ 15 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 14 nmod _ _ 16 air ADP Sp _ 17 case _ _ 17 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 13 obl _ _ 18 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Fz _ 13 punct _ _ 20 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 13 parataxis _ _ 21 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 20 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 23 ' ' PUNCT Fq _ 25 punct _ _ 24 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 25 mark:prt _ _ 25 dèan dèan VERB V-f--d Tense=Fut 25 root _ _ 26 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 25 nsubj _ _ 27 sin sin PRON Pd _ 25 obj _ _ 28 air ADP Sp _ 29 case _ _ 29 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 25 obl _ _ 30 a a ADV Rt _ 25 advmod _ _ 31 chaoidh chaoidh ADV Rt _ 30 fixed _ _ 32 , , PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 33 ' ' PUNCT Fz _ 25 punct _ _ 34 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 25 parataxis _ _ 35 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 34 nsubj _ _ 36 . . PUNCT Fe _ 25 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-255 # text = 'Tà 's e an rud a nì thu', ars' ise, 'cuir thusa thugamsa iad,' ars' ise, 'agus cha tig iad gu sìon a chron dhutsa ', ars' ise. 1 ' ' PUNCT Fq _ 6 punct _ _ 2 Tà tà INTJ I _ 6 discourse _ _ 3 's is AUX Wp-i Tense=Pres 6 cop _ _ 4 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 fixed _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 root _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 obj _ _ 8 nì dèan VERB V-f Tense=Fut 6 csubj:cleft _ _ 9 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 8 nsubj _ _ 10 ' ' PUNCT Fz _ 6 punct _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 12 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 6 parataxis _ _ 13 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Fq _ 16 punct _ _ 16 cuir cuir VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 6 parataxis _ _ 17 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 16 nsubj _ _ 18 gu ADP Sp _ 19 case _ _ 19 mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 16 obl _ _ 20 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 16 obj _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Fz _ 16 punct _ _ 23 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 6 parataxis _ _ 24 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 23 nsubj _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 26 ' ' PUNCT Fq _ 29 punct _ _ 27 agus agus CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 29 mark:prt _ _ 29 tig thig VERB V-f--d Tense=Fut 6 conj _ _ 30 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 29 nsubj _ _ 31 gu gu ADP Sp _ 32 case _ _ 32 sìon sìon NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 33 a a ADP Sp _ 34 case _ _ 34 chron cron NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 35 do ADP Sp _ 36 case _ _ 36 thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 34 nmod _ _ 37 ' ' PUNCT Fz _ 29 punct _ _ 38 , , PUNCT Fi _ 29 punct _ _ 39 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 6 parataxis _ _ 40 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 39 nsubj _ _ 41 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-256 # text = 'O chan eil mi air a shon idir', ars' a' bhàn-rìgh. 1 ' ' PUNCT Fq _ 4 punct _ _ 2 O o INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 4 mark:prt _ _ 4 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 4 root _ _ 5 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 4 nsubj _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 8 obj _ _ 8 shon son ADP Nf _ 4 xcomp:pred _ _ 9 idir idir ADV Rg _ 4 advmod _ _ 10 ' ' PUNCT Fz _ 4 punct _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 4 punct _ _ 12 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 4 parataxis _ _ 13 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 bhàn-rìgh bàn-rìgh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-257 # text = 'Od' ars' ise, 'cuir thusa suas a-màireach iad, cuir thusa suas a-màireach,' ars' ise, 'duine ma seach ach a dh'iarraidh na Cìre Buidhe', ars' ise ''s cha chuir iad an còrr dragh ort . 1 ' ' PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Od od INTJ I _ 8 discourse _ _ 3 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 4 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 5 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 4 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Fz _ 4 punct _ _ 8 cuir cuir VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 4 root _ _ 9 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 8 nsubj _ _ 10 suas suas ADV Rs _ 8 advmod _ _ 11 a-màireach a-màireach ADV Rt _ 8 advmod _ _ 12 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 8 obj _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 14 cuir cuir VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 8 parataxis _ _ 15 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 14 nsubj _ _ 16 suas suas ADV Rs _ 14 advmod _ _ 17 a-màireach a-màireach ADV Rt _ 14 advmod _ _ 18 , , PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 19 ' ' PUNCT Fz _ 14 punct _ _ 20 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 14 parataxis _ _ 21 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 20 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 23 ' ' PUNCT Fq _ 24 punct _ _ 24 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 25 ma ma ADP Sp _ 26 case _ _ 26 seach seach ADV Rg _ 24 advmod _ _ 27 ach ach ADP Sp _ 29 case _ _ 28 a a PART Ug PartType=Inf 29 mark:prt _ _ 29 dh'iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 30 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det _ _ 31 Cìre cìr NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 32 Buidhe buidhe ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 33 ' ' PUNCT Fz _ 29 punct _ _ 34 , , PUNCT Fi _ 35 punct _ _ 35 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 24 parataxis _ _ 36 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 35 nsubj _ _ 37 ' ' PUNCT Fq _ 40 punct _ _ 38 's 's CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 39 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 40 mark:prt _ _ 40 chuir cuir VERB V-f--d Tense=Fut 14 conj _ _ 41 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 40 nsubj _ _ 42 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 43 det _ _ 43 còrr còrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj _ _ 44 dragh dragh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 air ADP Sp _ 46 case _ _ 46 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 40 obl _ _ 47 . . PUNCT Fe _ 8 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-258 # text = 'S cha chuir mise crìoch idir ort '. 1 'S 's CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 chuir cuir VERB V-f--d Tense=Fut 3 root _ _ 4 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 3 nsubj _ _ 5 crìoch crìoch NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 idir idir ADV Rg _ 5 advmod _ _ 7 air ADP Sp _ 8 case _ _ 8 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 3 obl _ _ 9 ' ' PUNCT Fz _ 3 punct _ _ 10 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-259 # text = Uill 's ann mar seothach a bhà, dh'fhalbh an Eachlair Ùrlair. 1 Uill uill INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 's is AUX Wp-i Tense=Pres 6 cop _ _ 3 an ADP Sp _ 2 fixed _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 fixed _ _ 5 mar mar ADP Sp _ 6 case _ _ 6 seothach seothach PRON Pd _ 6 root _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 xcomp:pred _ _ 8 bhà bi VERB V-s Tense=Past 6 csubj:cleft _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 10 dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 8 parataxis _ _ 11 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 Eachlair Eachlair PROPN Nn _ 10 nsubj _ _ 13 Ùrlair Ùrlair PROPN Nn _ 12 flat:name _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-260 # text = Agus làrna-mhàireach a-seo bha an rìgh bhiodh e a' falbh a's a' bheinn-sheilg daonnan agus nuair a dh'fhalbh e dhan bheinn-sheilg co-dhiubh thuirt i ri am fear a b' òige dhe na gillean thuirt i ris 'a ghràidhein', ars' esan ars' ise, 'nach rachadh tusa suas', ars' ise, 'agus, chun an Eachlair Ùrlair,' ars' ise, 'a dh'iarraidh na Cìre Buidhe,' ars' ise. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 làrna-mhàireach làrna-mhàireach ADV Rt _ 4 xcomp:pred _ _ 3 a-seo a-seo ADV Rt _ 4 advmod _ _ 4 bha bi VERB V-s Tense=Past 4 root _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 rìgh rìgh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 4 parataxis _ _ 8 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 a' ag PART Sa _ 10 case _ _ 10 falbh falbh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp:pred _ _ 11 a's an ADP Sp _ 13 case _ _ 12 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 bheinn-sheilg beinn-sheilg NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 14 daonnan daonnan ADV Rt _ 10 advmod _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 16 nuair nuair SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 18 mark:prt _ _ 18 dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 24 advcl _ _ 19 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 nsubj _ _ 20 do ADP Sp _ 22 case _ _ 21 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 bheinn-sheilg beinn-sheilg NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 23 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 18 advmod _ _ 24 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 4 conj _ _ 25 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 24 nsubj _ _ 26 ri ri ADP Sp _ 28 case _ _ 27 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 28 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 29 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 30 b' is AUX Ws Tense=Past 31 cop _ _ 31 òige òg ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 28 amod _ _ 32 dhe de ADP Sp _ 34 case _ _ 33 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 34 det _ _ 34 gillean gille NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 35 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 24 parataxis _ _ 36 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 35 nsubj _ _ 37 ri ADP Sp _ 38 case _ _ 38 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 35 obl _ _ 39 ' ' PUNCT Fq _ 41 punct _ _ 40 a a PART Uv PartType=Voc 41 case:voc _ _ 41 ghràidhein gràidhein NOUN Ncsmv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 51 vocative _ _ 42 ' ' PUNCT Fz _ 44 punct _ _ 43 , , PUNCT Fi _ 44 punct _ _ 44 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 41 parataxis _ _ 45 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 44 nsubj _ _ 46 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 41 parataxis _ _ 47 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 46 nsubj _ _ 48 , , PUNCT Fi _ 46 punct _ _ 49 ' ' PUNCT Fq _ 51 punct _ _ 50 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 51 mark:prt _ _ 51 rachadh rach VERB V-h Mood=Cnd 24 parataxis _ _ 52 tusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 51 nsubj _ _ 53 suas suas ADV Rs _ 51 advmod _ _ 54 ' ' PUNCT Fz _ 56 punct _ _ 55 , , PUNCT Fi _ 56 punct _ _ 56 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 51 parataxis _ _ 57 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 56 nsubj _ _ 58 , , PUNCT Fi _ 56 punct _ _ 59 ' ' PUNCT Fq _ 64 punct _ _ 60 agus agus CCONJ Cc _ 64 cc _ _ 61 , , PUNCT Fi _ 64 punct _ _ 62 chun gu ADP Sp _ 64 case _ _ 63 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 64 det _ _ 64 Eachlair eachlair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 51 conj _ _ 65 Ùrlair ùrlair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 nmod _ _ 66 , , PUNCT Fi _ 68 punct _ _ 67 ' ' PUNCT Fz _ 68 punct _ _ 68 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 64 parataxis _ _ 69 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 68 nsubj _ _ 70 , , PUNCT Fi _ 68 punct _ _ 71 ' ' PUNCT Fq _ 73 punct _ _ 72 a a PART Ug PartType=Inf 73 mark:prt _ _ 73 dh'iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Inf 51 xcomp _ _ 74 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 75 det _ _ 75 Cìre cìr NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 nmod _ _ 76 Buidhe buidhe ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod _ _ 77 , , PUNCT Fi _ 79 punct _ _ 78 ' ' PUNCT Fz _ 79 punct _ _ 79 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 24 parataxis _ _ 80 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 79 nsubj _ _ 81 . . PUNCT Fe _ 24 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-261 # text = Agus cha bhi agad ri ràdh', ars' ise, 'ach gun tàna tu a-nuas, gun do chuir mi fhèin a-nuas' ars' ise, 'a dh'iarraidh na Cìr Buidhe thu.' 1 Agus agus CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 bhi bi VERB V-f--d Tense=Fut 3 root _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 3 obl _ _ 6 ri ri PART Sa _ 7 case _ _ 7 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 8 ' ' PUNCT Fq _ 10 punct _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 10 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 3 parataxis _ _ 11 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Fq _ 16 punct _ _ 14 ach ach CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 16 mark:prt _ _ 16 tàna tàna VERB V-s--d Tense=Past 3 conj _ _ 17 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 16 nsubj _ _ 18 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 16 advmod _ _ 19 , , PUNCT Fi _ 16 punct _ _ 20 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 22 mark:prt _ _ 21 do do PART Q--s Tense=Past 22 mark:prt _ _ 22 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 16 conj _ _ 23 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 22 nsubj _ _ 24 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 23 nmod _ _ 25 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 22 advmod _ _ 26 ' ' PUNCT Fz _ 22 punct _ _ 27 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 16 parataxis _ _ 28 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 27 nsubj _ _ 29 , , PUNCT Fi _ 27 punct _ _ 30 ' ' PUNCT Fq _ 32 punct _ _ 31 a a PART Ug PartType=Inf 32 mark:prt _ _ 32 dh'iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Inf 22 ccomp _ _ 33 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 Cìr cìr NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 Buidhe buidhe ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 36 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 32 nsubj _ _ 37 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ 38 ' ' PUNCT Fz _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-262 # text = Dh'fhalbh e, an gille bochd ghabh e suas ràinig e taigh an Eachlair Ùrlair. 1 Dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 4 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 gille gille NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 6 bochd bochd ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7 ghabh gabh VERB V-s Tense=Past 1 parataxis _ _ 8 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 suas suas ADV Rs _ 7 advmod _ _ 10 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 1 parataxis _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 taigh taigh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 Eachlair eachlair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 Ùrlair ùrlair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Fe _ 10 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-263 # text = 'Seadh' ars' ise dha ars' ise, 'càil thu a' dol?' ars' ise. 1 ' ' PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Seadh seadh INTJ I _ 2 root _ _ 3 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 4 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 5 ise i PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 do ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 obl _ _ 8 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 7 parataxis _ _ 9 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 8 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Fq _ 12 punct _ _ 12 càil càil PRON Uq PronType=Int 8 parataxis _ _ 13 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 12 nsubj _ _ 14 a' ag PART Sa _ 15 case _ _ 15 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 12 xcomp:pred _ _ 16 ? ? PUNCT Fg _ 12 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Fz _ 12 punct _ _ 18 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 12 parataxis _ _ 19 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 18 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Fe _ 18 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-264 # text = 'Chuireadh' ars' esan, 'mo mhuime a-nuas mi a dh'iarraidh' ars' esan, 'na Cìre Buidhe' ars' esan. 1 ' ' PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Chuireadh cuir VERB V-h Mood=Cnd 2 root _ _ 3 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 4 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 5 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 4 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Fq _ 9 punct _ _ 8 mo mo DET Dp1s Number=Sing|Person=1|Poss=Yes 9 nmod:poss _ _ 9 mhuime muime NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 10 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 2 advmod _ _ 11 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 dh'iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 14 ' ' PUNCT Fz _ 15 punct _ _ 15 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 13 parataxis _ _ 16 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 15 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Fq _ 20 punct _ _ 19 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 Cìre cìr NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 21 Buidhe buidhe ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 22 ' ' PUNCT Fz _ 20 punct _ _ 23 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 20 parataxis _ _ 24 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 nsubj _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-265 # text = 'fhalbhaibh dha ' ars' ise 'siud i air an dreasair thall 'is thoir leat i'. 1 ' ' PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 fhalbhaibh falbh VERB Vm-2p Mood=Imp|Person=2 2 root _ _ 3 do ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 obl _ _ 5 ' ' PUNCT Fz _ 6 punct _ _ 6 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 7 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 ' ' PUNCT Fq _ 9 punct _ _ 9 siud siud PRON Pd _ 2 parataxis _ _ 10 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 9 nsubj _ _ 11 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 12 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 dreasair dreasair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 thall thall ADV Rs _ 13 advmod _ _ 15 'is 'is CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 thoir toir VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 9 conj _ _ 17 le ADP Sp _ 18 case _ _ 18 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 16 obl _ _ 19 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 16 obj _ _ 20 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-266 # text = Agus dh'fhalbh e dh'fhalbh an gille a-null 's a' chìr air an dreasair 's e a' dol a-null dha togail 's mun do ràinig e an dreasair thog ise slacan draoidheach agus bhuail i air a' ghille e agus rinn i fitheach dubh dhe . 1 Agus agus CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 4 reparandum _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 gille gille NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 a-null a-null ADV Rs _ 4 advmod _ _ 8 's 's SCONJ Cc _ 10 mark _ _ 9 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 chìr cìr NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 advcl _ _ 11 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 12 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 dreasair dreasair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred _ _ 14 's 's SCONJ Cc _ 15 mark _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 advcl _ _ 16 a' ag PART Sa _ 17 case _ _ 17 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 18 a-null a-null ADV Rs _ 17 advmod _ _ 19 do ADP Sp _ 21 case _ _ 20 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 21 nmod:poss _ _ 21 togail tog NOUN Nv VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 22 's 's CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 23 mun mun SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 24 do do PART Q--s Tense=Past 25 mark:prt _ _ 25 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 29 advcl _ _ 26 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 25 nsubj _ _ 27 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 28 dreasair dreasair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 29 thog tog VERB V-s Tense=Past 4 conj _ _ 30 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 29 nsubj _ _ 31 slacan slacan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 32 draoidheach draoidheach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 33 agus agus CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 bhuail buail VERB V-s Tense=Past 29 conj _ _ 35 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 34 nsubj _ _ 36 air air ADP Sp _ 38 case _ _ 37 a' an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 38 det _ _ 38 ghille gille NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 39 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 34 obj _ _ 40 agus agus CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 41 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 29 conj _ _ 42 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 41 nsubj _ _ 43 fitheach fitheach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 obj _ _ 44 dubh dubh ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 45 de ADP Sp _ 46 case _ _ 46 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 41 obl _ _ 47 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-267 # text = Agus nuair a bha e a' dol a-mach an doras thug e a aghaidh air an doras nuair a bha e a' dol a-mach an doras chuir e brùchd faladh a-mach agus bha e air a' [?]. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 2 nuair nuair SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 mark:prt _ _ 4 bha bi VERB V-s Tense=Past 11 advcl _ _ 5 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 a' ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 8 a-mach a-mach ADV Rs _ 7 advmod _ _ 9 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 doras doras NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 11 thug toir VERB V-s Tense=Past 7 root _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj _ _ 13 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 14 nmod:poss _ _ 14 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 15 air air ADP Sp _ 17 case _ _ 16 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 doras doras NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 18 nuair nuair SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 19 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 20 mark:prt _ _ 20 bha bi VERB V-s Tense=Past 27 advcl _ _ 21 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 nsubj _ _ 22 a' ag PART Sa _ 23 case _ _ 23 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 20 xcomp:pred _ _ 24 a-mach a-mach ADV Rs _ 23 advmod _ _ 25 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 doras doras NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 11 conj _ _ 28 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 nsubj _ _ 29 brùchd brùchd NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 30 faladh faladh NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 a-mach a-mach ADV Rs _ 27 advmod _ _ 32 agus agus CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 bha bi VERB V-s Tense=Past 27 conj _ _ 34 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 33 nsubj _ _ 35 air air ADP Sp _ 37 case _ _ 36 a' a' DET Xx _ 37 det _ _ 37 [?] [?] X Xx _ 33 xcomp:pred _ _ 38 . . PUNCT Fe _ 11 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-268 # text = Agus bha e a' gòraiceil a-sineach air an t-sitig. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 a' ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 gòraiceil gòraiceil NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 6 a-sineach a-sineach ADV Rs _ 5 advmod _ _ 7 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 8 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 t-sitig sitig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-269 # text = Agus ghabh iad an seo fadachd air an robh e a' tighinn agus thuirt a' mhuime ris an fhear eile ''s fhearr dhut sealltainn' ars' ise 'feuch gu dè a dh'èirich dha do bhràthair,' ars' ise. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 ghabh gabh VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 2 nsubj _ _ 4 an an ADV Rs _ 2 advmod _ _ 5 seo seo ADV Rs _ 4 fixed _ _ 6 fadachd fadachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 7 air ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 obl _ _ 9 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 10 mark:prt _ _ 10 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 ccomp _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 a' ag PART Sa _ 13 case _ _ 13 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp:pred _ _ 14 agus agus CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 16 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 mhuime muime NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 ris ri ADP Sp _ 20 case _ _ 19 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 fhear fear NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 eile eile ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 22 ' ' PUNCT Fq _ 24 punct _ _ 23 's is AUX Wp-i Tense=Pres 24 cop _ _ 24 fhearr fhearr NOUN Uf _ 15 parataxis _ _ 25 do ADP Sp _ 26 case _ _ 26 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 27 obl _ _ 27 sealltainn seall NOUN Nv VerbForm=Vnoun 24 csubj:cop _ _ 28 ' ' PUNCT Fz _ 29 punct _ _ 29 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 24 conj _ _ 30 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 29 nsubj _ _ 31 ' ' PUNCT Fq _ 32 punct _ _ 32 feuch feuch VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 24 parataxis _ _ 33 gu gu PRON Uq PronType=Int 32 obj _ _ 34 dè dè PRON Uq PronType=Int 33 fixed _ _ 35 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 36 dh'èirich èirich VERB V-s Tense=Past 33 acl:relcl _ _ 37 dha do ADP Sp _ 39 case _ _ 38 do do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 39 nmod:poss _ _ 39 bhràthair bràthair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 40 , , PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 41 ' ' PUNCT Fz _ 32 punct _ _ 42 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 32 parataxis _ _ 43 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 42 nsubj _ _ 44 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-270 # text = 'Chan eil Dubhan air tighinn.' 1 ' ' PUNCT Fq _ 3 punct _ _ 2 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 root _ _ 4 Dubhan Dubhan PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 3 nsubj _ _ 5 air air PART Sa _ 6 case _ _ 6 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 7 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Fz _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-271 # text = Dh'fhalbh am fear sin. 1 Dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 sin sin DET Dd _ 3 det _ _ 5 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-272 # text = Agus ràinig e taigh an Eachlair Ùrlair. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 taigh taigh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 5 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 Eachlair eachlair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Ùrlair ùrlair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-273 # text = 'Am faca sibh,' ars' esan 'mo bhràthair an seo?' 1 ' ' PUNCT Fq _ 3 punct _ _ 2 Am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 3 mark:prt _ _ 3 faca faic VERB V-s--d Tense=Past 3 root _ _ 4 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Fz _ 3 punct _ _ 7 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 3 parataxis _ _ 8 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 ' ' PUNCT Fq _ 11 punct _ _ 10 mo mo DET Dp1s Number=Sing|Person=1|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 bhràthair bràthair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 12 an an ADV Rs _ 3 advmod _ _ 13 seo seo ADV Rs _ 12 fixed _ _ 14 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Fz _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-274 # text = 'O chan fhaca gu dearbh,' 's bha an fhitheach ag obair air nuair a thàinig e a-staigh ag obair air gòraiceil 's a' speach air . 1 ' ' PUNCT Fq _ 4 punct _ _ 2 O o INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 4 mark:prt _ _ 4 fhaca faic VERB V-s--d Tense=Past 4 root _ _ 5 gu gu PART Ua PartType=Ad 6 mark:prt _ _ 6 dearbh dearbh ADV Rg _ 4 advmod _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 4 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Fz _ 4 punct _ _ 9 's 's CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 bha bi VERB V-s Tense=Past 4 parataxis _ _ 11 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 fhitheach fitheach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 ag ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 obair obraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp:pred _ _ 15 air ADP Sp _ 16 case _ _ 16 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 obl _ _ 17 nuair nuair SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 mark:prt _ _ 19 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 10 advcl _ _ 20 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 a-staigh a-staigh ADV Rs _ 19 advmod _ _ 22 ag ag PART Sa _ 23 case _ _ 23 obair obraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp _ _ 24 air ADP Sp _ 25 case _ _ 25 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 obl _ _ 26 gòraiceil gòraiceil NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp _ _ 27 's 's CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 a' ag PART Sa _ 29 case _ _ 29 speach speach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 26 conj _ _ 30 air ADP Sp _ 31 case _ _ 31 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 obl _ _ 32 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-275 # text = 'Chan fhaca gu dearbh,' ars' ise, 'cà robh e,' ars' ise 1 ' ' PUNCT Fq _ 3 punct _ _ 2 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 fhaca faic VERB V-s--d Tense=Past 3 root _ _ 4 gu gu PART Ua PartType=Ad 5 mark:prt _ _ 5 dearbh dearbh ADV Rg _ 3 advmod _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 7 ' ' PUNCT Fz _ 3 punct _ _ 8 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 3 parataxis _ _ 9 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 8 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Fq _ 12 punct _ _ 12 cà cà PRON Uq PronType=Int 3 ccomp _ _ 13 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 12 acl:relcl _ _ 14 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Fz _ 13 punct _ _ 17 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 13 parataxis _ _ 18 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-276 # text = 'Chuir,' ars' esan, 'chuir mo mhuime a-nuas e o chionn ùine,' ars' esan, 'a dh'iarraidh na Cìre Buidhe', ars' esan 'agus cha do ràinig e idir' ars' esan. 1 ' ' PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Chuir cuir VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Fz _ 2 punct _ _ 5 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 6 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Fq _ 9 punct _ _ 9 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 2 parataxis _ _ 10 mo mo DET Dp1s Number=Sing|Person=1|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 mhuime muime NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 9 advmod _ _ 13 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 obj _ _ 14 o bho ADP Sp _ 16 case _ _ 15 chionn cionn ADP Nf _ 14 fixed _ _ 16 ùine ùine NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 18 ' ' PUNCT Fz _ 9 punct _ _ 19 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 9 parataxis _ _ 20 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Fq _ 24 punct _ _ 23 a a PART Ug PartType=Inf 24 mark:prt _ _ 24 dh'iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 25 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 Cìre cìr NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 27 Buidhe buidhe ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 28 ' ' PUNCT Fz _ 24 punct _ _ 29 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 30 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 24 parataxis _ _ 31 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 30 nsubj _ _ 32 ' ' PUNCT Fq _ 36 punct _ _ 33 agus agus CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 34 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 36 mark:prt _ _ 35 do do PART Q--s Tense=Past 36 mark:prt _ _ 36 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 37 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 36 nsubj _ _ 38 idir idir ADV Rg _ 36 advmod _ _ 39 ' ' PUNCT Fz _ 36 punct _ _ 40 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 36 parataxis _ _ 41 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 40 nsubj _ _ 42 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-277 # text = Agus, 'O cha robh e seo co-dhiubh,' ars' ise, 'ach tha a' Chìr Bhuidhe,' ars' ise, 'thall air an dreasair,' ars' ise 'agus ma tha thusa a' dol dha toirt leat i,' ars' ise, 'theirig a-null 's tog leat i' 1 Agus agus CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 3 ' ' PUNCT Fq _ 6 punct _ _ 4 O o INTJ I _ 6 discourse _ _ 5 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 6 mark:prt _ _ 6 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 6 root _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 seo seo ADV Rs _ 6 xcomp:pred _ _ 9 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 6 advmod _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Fz _ 6 punct _ _ 12 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 6 parataxis _ _ 13 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Fq _ 17 punct _ _ 16 ach ach CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 tha bi VERB V-p Tense=Pres 6 conj _ _ 18 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 Chìr cìr NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 Bhuidhe buidhe ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 22 ' ' PUNCT Fz _ 17 punct _ _ 23 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 17 parataxis _ _ 24 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 23 nsubj _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 26 ' ' PUNCT Fq _ 27 punct _ _ 27 thall thall ADV Rs _ 30 advmod _ _ 28 air air ADP Sp _ 30 case _ _ 29 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 30 dreasair dreasair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 xcomp:pred _ _ 31 , , PUNCT Fi _ 30 punct _ _ 32 ' ' PUNCT Fz _ 33 punct _ _ 33 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 30 parataxis _ _ 34 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 33 nsubj _ _ 35 ' ' PUNCT Fq _ 33 punct _ _ 36 agus agus CCONJ Cc _ 54 cc _ _ 37 ma ma SCONJ Cs _ 54 mark _ _ 38 tha bi VERB V-p Tense=Pres 54 advcl _ _ 39 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 38 nsubj _ _ 40 a' ag PART Sa _ 41 case _ _ 41 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 38 xcomp:pred _ _ 42 do ADP Sp _ 44 case _ _ 43 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 44 nmod:poss _ _ 44 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 41 xcomp _ _ 45 le ADP Sp _ 46 case _ _ 46 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 44 obl _ _ 47 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 44 obj _ _ 48 , , PUNCT Fi _ 38 punct _ _ 49 ' ' PUNCT Fz _ 38 punct _ _ 50 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 38 parataxis _ _ 51 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 50 nsubj _ _ 52 , , PUNCT Fi _ 50 punct _ _ 53 ' ' PUNCT Fq _ 54 punct _ _ 54 theirig teirig VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 6 conj _ _ 55 a-null a-null ADV Rs _ 54 advmod _ _ 56 's 's CCONJ Cc _ 57 cc _ _ 57 tog tog VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 54 conj _ _ 58 le ADP Sp _ 59 case _ _ 59 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 57 obl _ _ 60 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 57 obj _ _ 61 ' ' PUNCT Fz _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-278 # text = Dh'fhalbh an gille bochd 's ghabh e a-null chon an dreasair 's man do ràinig e an dreasair fhuair e sràcan [?] 's rinneadh fitheach dubh dhe fhèin. 1 Dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 6 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 gille gille NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 bochd bochd ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 's 's CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 ghabh gabh VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 a-null a-null ADV Rs _ 6 advmod _ _ 9 chon gu ADP Sp _ 11 case _ _ 10 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 dreasair dreasair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 12 's 's CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 13 man man SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 do do PART Q--s Tense=Past 15 mark:prt _ _ 15 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 19 advcl _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 nsubj _ _ 17 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 dreasair dreasair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 19 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 6 parataxis _ _ 20 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 sràcan sràcan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 [?] [?] X Xx _ 21 dep _ _ 23 's 's CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 rinneadh rinn VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 19 conj _ _ 25 fitheach fitheach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 dubh dubh ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 27 de ADP Sp _ 28 case _ _ 28 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 24 obl _ _ 29 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-279 # text = Cha robh ach, thug e a aghaidh air an doras agus chunnaic e an fhuil a's an dol seachad e agus chuir e fhèin a leithid eile ann . 1 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 root _ _ 3 ach ach ADP Sp _ 2 xcomp:pred _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 5 thug toir VERB V-s Tense=Past 2 acl:relcl _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 8 nmod:poss _ _ 8 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 doras doras NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 12 agus agus CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 chunnaic faic VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 14 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 nsubj _ _ 15 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 fhuil fuil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 17 a's an ADP Sp _ 19 case _ _ 18 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 dol rach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 20 seachad seachad ADV Rg _ 19 advmod _ _ 21 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 22 agus agus CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 24 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 nsubj _ _ 25 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 24 nmod _ _ 26 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 27 nmod:poss _ _ 27 leithid leithid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 28 eile eile ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 29 an ADP Sp _ 30 case _ _ 30 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 obl _ _ 31 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-280 # text = Agus chaidh e a-mach agus bha a bhràthair a' gòraiceil a-muigh agus chaidh na dà fhitheach aca còmhladh. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 a-mach a-mach ADV Rs _ 2 advmod _ _ 5 agus agus CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 7 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 8 nmod:poss _ _ 8 bhràthair bràthair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 a' ag PART Sa _ 10 case _ _ 10 gòraiceil gòraiceil NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp:pred _ _ 11 a-muigh a-muigh ADV Rs _ 10 advmod _ _ 12 agus agus CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 2 conj _ _ 14 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det _ _ 15 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 fhitheach fitheach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 aig ADP Sp _ 18 case _ _ 18 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 13 obl _ _ 19 còmhladh còmhladh ADV Rg _ 13 advmod _ _ 20 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-281 # text = Ach co-dhiubh seothach, bhathar a' gabhail fadachd air an fhear seo agus chuireadh air falbh an treas fear agus mar a dh'èirich air chàch, dh'èirich e dhan fhear seo nuair bha e 'g iarraidh na Cìre Buidhe dh'fhoighneachd e am fac' i a bhràthair 's chan fhaca ise duine aca . 1 Ach ach CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 3 advmod _ _ 3 seothach seothach ADV Rt _ 5 advmod _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 5 bhathar bathar VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 3 root _ _ 6 a' ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 gabhail gabh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 5 xcomp:pred _ _ 8 fadachd fadachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 fhear fear NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 seo seo DET Dd _ 11 det _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 chuireadh cuir VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 5 conj _ _ 15 air air ADV Rs _ 14 advmod _ _ 16 falbh falbh ADV Rs _ 15 fixed _ _ 17 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 18 treas treas NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 19 nummod _ _ 19 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 20 agus agus CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 21 mar mar SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 22 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 23 mark:prt _ _ 23 dh'èirich èirich VERB V-s Tense=Past 27 advcl _ _ 24 air air ADP Sp _ 25 case _ _ 25 chàch càch NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 , , PUNCT Fi _ 27 punct _ _ 27 dh'èirich èirich VERB V-s Tense=Past 5 conj _ _ 28 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 nsubj _ _ 29 do ADP Sp _ 31 case _ _ 30 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 31 det _ _ 31 fhear fear NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 32 seo seo DET Dd _ 31 det _ _ 33 nuair nuair SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 34 bha bi VERB V-s Tense=Past 41 advcl _ _ 35 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 34 nsubj _ _ 36 'g ag PART Sa _ 37 case _ _ 37 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 34 xcomp:pred _ _ 38 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 39 det _ _ 39 Cìre cìr NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 Buidhe buidhe ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 41 dh'fhoighneachd foighneachd VERB V-s Tense=Past 5 parataxis _ _ 42 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 41 nsubj _ _ 43 am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 44 mark:prt _ _ 44 fac' fac' VERB V-s--d Tense=Past 41 ccomp _ _ 45 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 44 nsubj _ _ 46 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 47 nmod:poss _ _ 47 bhràthair bràthair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 obj _ _ 48 's 's CCONJ Cc _ 50 cc _ _ 49 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 50 mark:prt _ _ 50 fhaca faic VERB V-s--d Tense=Past 44 conj _ _ 51 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 50 nsubj _ _ 52 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 50 obj _ _ 53 aig ADP Sp _ 54 case _ _ 54 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 50 obl _ _ 55 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-282 # text = Agus dè bha iad ag iarraidh, bha iad ag iarraidh na Cìre Buidhe ars' esan agus 'dà' ars' ise, 'tha a' Chìr Bhuidhe an sin' ars' ise, 'tha i thall air an dreasair' ars' ise, ''s tog thusa leat i a ghràidhein' ars' ise. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 dè dè PRON Uq PronType=Int 2 root _ _ 3 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 acl:relcl _ _ 4 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 3 nsubj _ _ 5 ag ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 8 bha bi VERB V-s Tense=Past 3 parataxis _ _ 9 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 8 nsubj _ _ 10 ag ag PART Sa _ 11 case _ _ 11 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp:pred _ _ 12 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 Cìre cìr NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 14 Buidhe buidhe ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 15 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 8 parataxis _ _ 16 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 nsubj _ _ 17 agus agus CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 18 ' ' PUNCT Fq _ 19 punct _ _ 19 dà dà INTJ I _ 25 discourse _ _ 20 ' ' PUNCT Fz _ 19 punct _ _ 21 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 19 parataxis _ _ 22 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 21 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Fi _ 21 punct _ _ 24 ' ' PUNCT Fq _ 25 punct _ _ 25 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 conj _ _ 26 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 27 Chìr cìr NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 28 Bhuidhe buidhe ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 29 an an ADV Rs _ 25 xcomp:pred _ _ 30 sin sin ADV Rs _ 29 fixed _ _ 31 ' ' PUNCT Fz _ 25 punct _ _ 32 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 25 parataxis _ _ 33 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 32 nsubj _ _ 34 , , PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 35 ' ' PUNCT Fq _ 36 punct _ _ 36 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 parataxis _ _ 37 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 36 nsubj _ _ 38 thall thall ADV Rs _ 41 advmod _ _ 39 air air ADP Sp _ 41 case _ _ 40 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 41 det _ _ 41 dreasair dreasair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 36 xcomp:pred _ _ 42 ' ' PUNCT Fz _ 36 punct _ _ 43 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 36 parataxis _ _ 44 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 43 nsubj _ _ 45 , , PUNCT Fi _ 43 punct _ _ 46 ' ' PUNCT Fq _ 48 punct _ _ 47 's 's CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 48 tog tog VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 3 parataxis _ _ 49 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 48 nsubj _ _ 50 le ADP Sp _ 51 case _ _ 51 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 48 obl _ _ 52 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 48 obj _ _ 53 a a PART Uv PartType=Voc 54 case:voc _ _ 54 ghràidhein gràidhein NOUN Ncsmv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 48 vocative _ _ 55 ' ' PUNCT Fz _ 48 punct _ _ 56 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 48 parataxis _ _ 57 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 56 nsubj _ _ 58 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-283 # text = Dh'fhalbh e a-null dha togail 's man do ràinig e an dreasair fhuair e fhèin an slacan draoidheach is rinneadh fitheach dubh eile dhe . 1 Dh'fhalbh falbh VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a-null a-null ADV Rs _ 1 advmod _ _ 4 do ADP Sp _ 6 case _ _ 5 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 6 nmod:poss _ _ 6 togail tog NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 7 's 's CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 8 man man SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 do do PART Q--s Tense=Past 10 mark:prt _ _ 10 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 14 advcl _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nsubj _ _ 12 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 dreasair dreasair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 14 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 15 nmod _ _ 17 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 slacan slacan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 19 draoidheach draoidheach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 20 is is CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 rinneadh rinn VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 14 conj _ _ 22 fitheach fitheach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 dubh dubh ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 24 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 25 de ADP Sp _ 26 case _ _ 26 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 21 obl _ _ 27 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-284 # text = Agus nuair a bha e a' dol a-mach an doras thug e an aire dha brùchd na faladh ud, na dhà aig a bhràithrean agus chuir e fhèin fear eile comhl' riutha . 1 Agus agus CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 2 nuair nuair SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 mark:prt _ _ 4 bha bi VERB V-s Tense=Past 11 advcl _ _ 5 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj _ _ 6 a' ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 8 a-mach a-mach ADV Rs _ 7 advmod _ _ 9 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 doras doras NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 thug toir VERB V-s Tense=Past 7 root _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj _ _ 13 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 aire aire NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 15 dha do ADP Sp _ 16 case _ _ 16 brùchd brùchd NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 17 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 faladh faladh NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 ud ud DET Dd _ 18 det _ _ 20 , , PUNCT Fi _ 22 punct _ _ 21 na an DET Tdp Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det _ _ 22 dhà dhà PRON Pn _ 18 conj _ _ 23 aig aig ADP Sp _ 25 case _ _ 24 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 25 nmod:poss _ _ 25 bhràithrean bràithr NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 26 agus agus CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 11 conj _ _ 28 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 nsubj _ _ 29 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 28 nmod _ _ 30 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 31 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 32 comhl' comhl' ADV Rg _ 27 advmod _ _ 33 ri ADP Sp _ 34 case _ _ 34 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 27 obl _ _ 35 . . PUNCT Fe _ 11 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-285 # text = Ach co-dhiubh seothach ràinig [?] ràinig an nighean. 1 Ach ach CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 6 advmod _ _ 3 seothach seothach ADV Rt _ 6 advmod _ _ 4 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 6 reparandum _ _ 5 [?] [?] X Xx _ 4 dep _ _ 6 ràinig ruig VERB V-s Tense=Past 4 root _ _ 7 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 nighean nighean NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-286 # text = Bhathar a' gabhail fadachd air na gillean agus cha robh na gillean a' tighinn agus thuirt i ris an nighinn ''s fhearr dhutsa ' ars' ise, 'sealltainn suas' ars' ise 'feuch gu dè dh'èirich,' ars' ise, 'dhan an triùir dha na gillean' ars' ise 'na deach iad ann ,' ars' ise, 'an d' fhuair iad a' Chìr Bhuidhe' ars' ise, 'no cà' deachaidh iad'. 1 Bhathar bathar VERB V-s0 Person=0|Tense=Past 6 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 gabhail gabh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 4 fadachd fadachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 6 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 7 gillean gille NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 agus agus CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 10 mark:prt _ _ 10 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 1 conj _ _ 11 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det _ _ 12 gillean gille NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 13 a' ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp:pred _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 17 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 16 nsubj _ _ 18 ris ri ADP Sp _ 20 case _ _ 19 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 nighinn nighinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 21 ' ' PUNCT Fq _ 23 punct _ _ 22 's is AUX Wp-i Tense=Pres 23 cop _ _ 23 fhearr fhearr NOUN Uf _ 16 parataxis _ _ 24 do ADP Sp _ 25 case _ _ 25 thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 23 nmod _ _ 26 ' ' PUNCT Fz _ 27 punct _ _ 27 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 23 parataxis _ _ 28 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 27 nsubj _ _ 29 , , PUNCT Fi _ 27 punct _ _ 30 ' ' PUNCT Fq _ 31 punct _ _ 31 sealltainn seall NOUN Nv VerbForm=Vnoun 23 xcomp _ _ 32 suas suas ADV Rs _ 31 advmod _ _ 33 ' ' PUNCT Fz _ 34 punct _ _ 34 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 31 parataxis _ _ 35 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 34 nsubj _ _ 36 ' ' PUNCT Fq _ 37 punct _ _ 37 feuch feuch VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 23 parataxis _ _ 38 gu gu PRON Uq PronType=Int 37 obj _ _ 39 dè dè PRON Uq PronType=Int 38 fixed _ _ 40 dh'èirich èirich VERB V-s Tense=Past 38 acl:relcl _ _ 41 , , PUNCT Fi _ 40 punct _ _ 42 ' ' PUNCT Fz _ 40 punct _ _ 43 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 40 parataxis _ _ 44 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 43 nsubj _ _ 45 , , PUNCT Fi _ 43 punct _ _ 46 ' ' PUNCT Fq _ 49 punct _ _ 47 dhan do ADP Sp _ 49 case _ _ 48 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 49 det _ _ 49 triùir triùir NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl _ _ 50 dha do ADP Sp _ 52 case _ _ 51 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 52 det _ _ 52 gillean gille NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod _ _ 53 ' ' PUNCT Fz _ 54 punct _ _ 54 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 49 parataxis _ _ 55 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 54 nsubj _ _ 56 ' ' PUNCT Fq _ 57 punct _ _ 57 na na PRON Q-r PronType=Rel 54 conj _ _ 58 deach rach VERB V-s--d Tense=Past 57 acl:relcl _ _ 59 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 58 nsubj _ _ 60 an ADP Sp _ 61 case _ _ 61 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 58 obl _ _ 62 , , PUNCT Fi _ 58 punct _ _ 63 ' ' PUNCT Fz _ 58 punct _ _ 64 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 58 parataxis _ _ 65 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 64 nsubj _ _ 66 , , PUNCT Fi _ 64 punct _ _ 67 ' ' PUNCT Fq _ 70 punct _ _ 68 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 70 mark:prt _ _ 69 d' do PART Q--s Tense=Past 70 mark:prt _ _ 70 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 58 ccomp _ _ 71 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 70 nsubj _ _ 72 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 73 det _ _ 73 Chìr cìr NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 70 obj _ _ 74 Bhuidhe buidhe ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod _ _ 75 ' ' PUNCT Fz _ 73 punct _ _ 76 ars' arsa VERB V-s Tense=Past 70 parataxis _ _ 77 ise i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 76 nsubj _ _ 78 , , PUNCT Fi _ 76 punct _ _ 79 ' ' PUNCT Fq _ 81 punct _ _ 80 no no CCONJ Cc _ 81 cc _ _ 81 cà' cà' PRON Uq PronType=Int 58 conj _ _ 82 deachaidh rach VERB V-s--d Tense=Past 81 acl:relcl _ _ 83 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 82 nsubj _ _ 84 ' ' PUNCT Fz _ 82 punct _ _ 85 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-287 # text = Tha aon de 'n fheadhainn a tha ag iomairt an aghaidh sgeama an riaghaltais son pàrlamaid Albannach, a' cumail a-mach nach bu choir dhan a’ phàrtaidh Làbarach a bhith a' feuchainn ris na duilgheadasan aca ann am Pàislig a chumail am falach. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 1 nsubj _ _ 3 de de ADP Sp _ 5 case _ _ 4 'n an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 fheadhainn feadhainn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 acl:relcl _ _ 8 ag ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 iomairt iomair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp:pred _ _ 10 an an ADP Sp _ 11 case _ _ 11 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 sgeama sgeama NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 riaghaltais riaghaltas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 son airson ADP Nf _ 16 case _ _ 16 pàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 17 Albannach albannach ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 18 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 19 a' ag PART Sa _ 20 case _ _ 20 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 21 a-mach a-mach ADV Rg _ 20 advmod _ _ 22 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 24 mark:prt _ _ 23 bu is AUX Ws Tense=Past 24 cop _ _ 24 choir choir NOUN Uf _ 20 ccomp _ _ 25 dhan do ADP Sp _ 27 case _ _ 26 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 27 phàrtaidh pàrtadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 Làbarach làbarach ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 29 a a PART Ug PartType=Inf 30 mark:prt _ _ 30 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 31 a' ag PART Sa _ 32 case _ _ 32 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 30 xcomp:pred _ _ 33 ris ri ADP Sp _ 35 case _ _ 34 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 35 det _ _ 35 duilgheadasan duilgheada NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl _ _ 36 aig ADP Sp _ 37 case _ _ 37 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 35 nmod _ _ 38 ann an ADP Sp _ 40 case _ _ 39 am an ADP Sp _ 38 fixed _ _ 40 Pàislig Pàislig PROPN Nt _ 35 nmod _ _ 41 a a PART Ug PartType=Inf 42 mark:prt _ _ 42 chumail cùm NOUN Nv VerbForm=Inf 32 xcomp _ _ 43 am an ADP Sp _ 44 case _ _ 44 falach falach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl _ _ 45 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-288 # text = Tha 'm Mòrar Friseal bho Carmylie, a tha na stiùiriche air an iomairt Think Twice, ag ràdh gu bheil dragh air mòran mu 'n an dol-a-mach ann an cuid do chomhairlean roinneil na dùthcha, agus gu bheil sin a' toirt droch bhuaidh air poileataigs na h-Alba 'san fharsaingeachd. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 'm an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 Mòrar mòrar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 Friseal Friseal PROPN Nn _ 3 flat:name _ _ 5 bho bho ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Carmylie Carmylie PROPN Nt _ 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 8 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 acl:relcl _ _ 10 an ADP Sp _ 12 case _ _ 11 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 12 nmod:poss _ _ 12 stiùiriche stiùiriche NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp:pred _ _ 13 air air ADP Sp _ 15 case _ _ 14 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 iomairt iomairt NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 Think think X Xfe Foreign=Yes 15 nmod _ _ 17 Twice twice X Xfe Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 18 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 19 ag ag PART Sa _ 20 case _ _ 20 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 21 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 22 mark:prt _ _ 22 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 20 ccomp _ _ 23 dragh dragh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 air air ADP Sp _ 25 case _ _ 25 mòran mòran NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 xcomp:pred _ _ 26 mu mu ADP Sp _ 29 case _ _ 27 'n an ADP Sp _ 26 fixed _ _ 28 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 dol-a-mach dol-a-mach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 30 ann an ADP Sp _ 32 case _ _ 31 an an ADP Sp _ 30 fixed _ _ 32 cuid cuid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 33 do do ADP Sp _ 34 case _ _ 34 chomhairlean comhairl NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod _ _ 35 roinneil roinneil ADJ Aq-pfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 36 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det _ _ 37 dùthcha dùthaich NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 , , PUNCT Fi _ 41 punct _ _ 39 agus agus CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 40 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 41 mark:prt _ _ 41 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 22 conj _ _ 42 sin sin PRON Pd _ 41 nsubj _ _ 43 a' ag PART Sa _ 44 case _ _ 44 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 41 xcomp:pred _ _ 45 droch droch ADJ Ar _ 46 amod _ _ 46 bhuaidh buaidh NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 obj _ _ 47 air air ADP Sp _ 48 case _ _ 48 poileataigs poileataigs NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 44 obl _ _ 49 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 50 det _ _ 50 h-Alba Alba PROPN Nt _ 48 nmod _ _ 51 an ADP Sp _ 53 case _ _ 52 an ADP Sp _ 51 fixed _ _ 53 fharsaingeachd farsaingeachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod _ _ 54 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-289 # text = Tha 'm Mòrar Friseal den a’ bheachd gum bu choir cead a thoirt don a’ Bhall-Pàrlamaid Làbarach, Tommy Graham, mìneachadh dè dìreach a th' air a bhith a' tachairt ann an siorrachd Renfrew. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 'm an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 Mòrar mòrar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 Friseal Friseal PROPN Nn _ 3 flat:name _ _ 5 den de ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 bheachd beachd NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 8 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 10 mark:prt _ _ 9 bu is AUX Ws Tense=Past 10 cop _ _ 10 choir choir NOUN Uf _ 7 ccomp _ _ 11 cead cead NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 14 don don ADP Sp _ 16 case _ _ 15 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 Bhall-Pàrlamaid ball-pàrlamaid NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 Làbarach làbarach ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 18 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 19 Tommy Tommy PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 16 appos _ _ 20 Graham Graham PROPN Nn _ 19 flat:name _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 22 punct _ _ 22 mìneachadh mìnich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 23 dè dè PRON Uq PronType=Int 22 obj _ _ 24 dìreach dìreach ADV Rg _ 23 advmod _ _ 25 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 26 th' bi VERB V-p Tense=Pres 23 acl:relcl _ _ 27 air air PART Sa _ 29 case _ _ 28 a a PART Ug PartType=Inf 29 mark:prt _ _ 29 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 26 xcomp:pred _ _ 30 a' ag PART Sa _ 31 case _ _ 31 tachairt tachair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 29 xcomp:pred _ _ 32 ann an ADP Sp _ 34 case _ _ 33 an an ADP Sp _ 32 fixed _ _ 34 siorrachd siorrachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 35 Renfrew Renfrew PROPN Nt _ 34 nmod _ _ 36 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-290 # text = Chaidh sreapadair aois ceithir bliadhna deug thar fhichead a thogail far beanntan Thoirbheartain feasgar an dè, as dèidh dha a chas a ghoirteachadh 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 10 aux:pass _ _ 2 sreapadair sreapadair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 3 aois aois NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ceithir ceithir NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 compound _ _ 7 thar thar ADP Sp _ 8 case _ _ 8 fhichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 nmod _ _ 9 a a PART Ug PartType=Inf 10 mark:prt _ _ 10 thogail tog NOUN Nv VerbForm=Inf 10 root _ _ 11 far far ADP Sp _ 12 case _ _ 12 beanntan beinn NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 13 Thoirbheartain Toirbheartain PROPN Nt _ 12 nmod _ _ 14 feasgar feasgar ADV Rt _ 10 advmod _ _ 15 an an ADV Rt _ 10 advmod _ _ 16 dè dè ADV Rt _ 15 fixed _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 18 as as ADP Sp _ 25 case _ _ 19 dèidh dèidh ADP Nf _ 18 fixed _ _ 20 do ADP Sp _ 21 case _ _ 21 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 25 obl _ _ 22 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 23 nmod:poss _ _ 23 chas cas NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 24 a a PART Ug PartType=Inf 25 mark:prt _ _ 25 ghoirteachadh goirtich NOUN Nv VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-291 # text = Bha Stephen Dix à Livingstone a' coiseachd air Beinn Liathach còmhla ris a bhean an uair a chuir e car na ghlùin. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 10 root _ _ 2 Stephen Stephen PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 Dix Dix PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 4 à à ADP Sp _ 5 case _ _ 5 Livingstone Livingstone PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 6 a' ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 coiseachd coisich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 8 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Beinn Beinn PROPN Nt _ 7 obl _ _ 10 Liathach Liathach PROPN Nt _ 9 flat _ _ 11 còmhla còmhla ADV Rg _ 7 advmod _ _ 12 ris ri ADP Sp _ 14 case _ _ 13 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 14 nmod:poss _ _ 14 bhean bean NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 15 an an SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 16 uair uair SCONJ Cs _ 15 fixed _ _ 17 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 18 mark:prt _ _ 18 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 19 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 nsubj _ _ 20 car car NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 21 an ADP Sp _ 23 case _ _ 22 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 23 nmod:poss _ _ 23 ghlùin glùin NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 24 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-292 # text = Agus b' fheadar fireannach eile a thogail far beanntan Gleann Comhainn, as deidh dha tuiteam còrr is ceud troigh 's e a' sreap air Aonach Dubh. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 b' is AUX Ws Tense=Past 3 cop _ _ 3 fheadar fheadar NOUN Uf _ 3 root _ _ 4 fireannach fireannach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 5 eile eile ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 a a PART Ug PartType=Inf 7 mark:prt _ _ 7 thogail tog NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 8 far far ADP Sp _ 9 case _ _ 9 beanntan beinn NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 10 Gleann Gleann PROPN Nt _ 9 nmod _ _ 11 Comhainn Comhainn PROPN Nt _ 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 13 as as ADP Sp _ 17 case _ _ 14 deidh deidh ADP Nf _ 13 fixed _ _ 15 do ADP Sp _ 16 case _ _ 16 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 obl _ _ 17 tuiteam tuit NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 18 còrr còrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 is is CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 ceud ceud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 troigh troigh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 22 's 's SCONJ Cc _ 23 mark _ _ 23 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 advcl _ _ 24 a' ag PART Sa _ 25 case _ _ 25 sreap sreap NOUN Nv VerbForm=Vnoun 23 xcomp:pred _ _ 26 air air ADP Sp _ 27 case _ _ 27 Aonach aonach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 28 Dubh dubh ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 29 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-293 # text = Chaidh Donnchadh Dewer, aois seachd bliadhna deug thar fhichead à baile Schotts a thoirt gu ospadal a' Bhelford 'sa Ghearasdan. 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 15 aux:pass _ _ 2 Donnchadh Donnchadh PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 15 nsubj:pass _ _ 3 Dewer Dewer PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 5 aois aois NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 seachd seachd NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 7 compound _ _ 9 thar thar ADP Sp _ 10 case _ _ 10 fhichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 7 nmod _ _ 11 à à ADP Sp _ 12 case _ _ 12 baile baile NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 13 Schotts Schotts PROPN Nt _ 12 nmod _ _ 14 a a PART Ug PartType=Inf 15 mark:prt _ _ 15 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 15 root _ _ 16 gu gu ADP Sp _ 17 case _ _ 17 ospadal ospadal NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 a' an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 19 det _ _ 19 Bhelford Belford PROPN Nt _ 17 nmod _ _ 20 an ADP Sp _ 22 case _ _ 21 an ADP Sp _ 20 fixed _ _ 22 Ghearasdan Gearasdan PROPN Nt _ 17 nmod _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 15 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-294 # text = Chaidh a thoirt gu ospadal à Raig Mhor le heileacoptair feachd an adhair. 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 3 aux:pass _ _ 2 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 3 nsubj:pass _ _ 3 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 3 root _ _ 4 gu gu ADP Sp _ 5 case _ _ 5 ospadal ospadal NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 à à ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Raig Raig PROPN Nt _ 3 obl _ _ 8 Mhor Mor PROPN Nt _ 7 flat _ _ 9 le le ADP Sp _ 10 case _ _ 10 heileacoptair heileacoptair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 11 feachd feachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 adhair adhair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-295 # text = Tha na poilis a tha rannsachadh murt Thomas Marshal, ag ràdh gu bheil iad airson faighinn a mach an robh caraid dìomhair aig a’ bhalach, gun fhiosda dha theaghlach. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 2 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 3 poilis poilis NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 acl:relcl _ _ 6 rannsachadh rannsaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 5 xcomp:pred _ _ 7 murt murt NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 Thomas Tomas PROPN Nn _ 7 nmod _ _ 9 Marshal Marshal PROPN Nn _ 8 flat:name _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 12 punct _ _ 11 ag ag PART Sa _ 12 case _ _ 12 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 13 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 14 mark:prt _ _ 14 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 12 ccomp _ _ 15 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 14 nsubj _ _ 16 airson airson ADP Nf _ 17 case _ _ 17 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 18 a a ADV Rg _ 17 advmod _ _ 19 mach mach ADV Rg _ 18 fixed _ _ 20 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 21 mark:prt _ _ 21 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 17 ccomp _ _ 22 caraid caraid NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 dìomhair dìomhair ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 24 aig aig ADP Sp _ 26 case _ _ 25 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 bhalach balach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp:pred _ _ 27 , , PUNCT Fi _ 29 punct _ _ 28 gun gun ADP Sp _ 29 case _ _ 29 fhiosda fiosda NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 30 do ADP Sp _ 32 case _ _ 31 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 32 nmod:poss _ _ 32 theaghlach teaghlach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-296 # text = Chaidh an corp aig Tòmas, a bha dusan bliadhna dh’aois, a lorg faisg air baile Thetford ann an Sasuinn Dihaoine 'sa chaidh. 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 14 aux:pass _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 corp corp NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 Tòmas Tòmas PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 bha bi VERB V-s Tense=Past 5 acl:relcl _ _ 9 dusan dusan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp:pred _ _ 10 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 dh’aois aois NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 13 a a PART Ug PartType=Inf 14 mark:prt _ _ 14 lorg lorg NOUN Nv VerbForm=Inf 14 root _ _ 15 faisg faisg ADJ Ap _ 14 xcomp:pred _ _ 16 air air ADP Sp _ 17 case _ _ 17 baile baile NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 Thetford Tetford PROPN Nt _ 17 nmod _ _ 19 ann an ADP Sp _ 21 case _ _ 20 an an ADP Sp _ 19 fixed _ _ 21 Sasuinn Sasuinn PROPN Nt _ 18 nmod _ _ 22 Dihaoine dihaoine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:tmod _ _ 23 'sa 'sa DET Dd _ 22 det _ _ 24 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 22 acl:relcl _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 14 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-297 # text = Chaidh e air dhith bho dhachaidh ann am Happisburgh air an latha roimhe sin. 1 Chaidh rach VERB V-s Tense=Past 14 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 air air PART Sa _ 4 case _ _ 4 dhith dith NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 5 bho bho ADP Sp _ 6 case _ _ 6 dhachaidh dachadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ann an ADP Sp _ 9 case _ _ 8 am an ADP Sp _ 7 fixed _ _ 9 Happisburgh Happisburgh PROPN Nn _ 6 nmod _ _ 10 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 11 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 latha latha NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 13 ro ADP Sp _ 14 case _ _ 14 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 nmod _ _ 15 sin sin DET Dd _ 14 det _ _ 16 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-298 # text = Tha 'n comhairle air diùltadh dad a ràdha mu dè a th' aca san amharc son a’ phort-adhair. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 'n an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 comhairle comhairle NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 air air PART Sa _ 5 case _ _ 5 diùltadh diùlt NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 6 dad dad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 ràdha abair NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 9 mu mu ADP Sp _ 10 case _ _ 10 dè dè PRON Uq PronType=Int 8 obl _ _ 11 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 th' bi VERB V-p Tense=Pres 10 acl:relcl _ _ 13 aig ADP Sp _ 14 case _ _ 14 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 12 xcomp:pred _ _ 15 an ADP Sp _ 17 case _ _ 16 an ADP Sp _ 15 fixed _ _ 17 amharc amharc NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 18 son airson ADP Nf _ 20 case _ _ 19 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 phort-adhair port-adhair NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-299 # text = Tha poilis Alba air iomairt ùr a chur air chois, son feuchainn ri bhith a' toirt air draibhearan na criosan sàbhalaidh aca chleachdadh. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 poilis poilis NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 Alba Alba PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 4 air air PART Sa _ 8 case _ _ 5 iomairt iomairt NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 6 ùr ùr ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 9 air air ADP Sp _ 10 case _ _ 10 chois cas NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 12 son airson ADP Nf _ 13 case _ _ 13 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 14 ri ri ADP Sp _ 15 case _ _ 15 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp _ _ 16 a' ag PART Sa _ 17 case _ _ 17 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 18 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 19 draibhearan draibhear NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 20 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det _ _ 21 criosan crio NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj _ _ 22 sàbhalaidh sàbhaladh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 aig ADP Sp _ 24 case _ _ 24 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 21 nmod _ _ 25 chleachdadh cleachd NOUN Nv VerbForm=Vnoun 17 xcomp _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-300 # text = Maridh an iomairt cola-deug, agus tha na poilis ag ràdh gu bheil iad gu h-àraid airson ruighinn ri pàrantan nach eil a' toirt air an cuid chloinne na criosan a chleachdadh. 1 Maridh mar VERB V-f Tense=Fut 1 root _ _ 2 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 iomairt iomairt NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 cola-deug cola-deug NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 6 agus agus CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 8 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det _ _ 9 poilis poilis NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 ag ag PART Sa _ 11 case _ _ 11 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp:pred _ _ 12 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 13 mark:prt _ _ 13 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 11 ccomp _ _ 14 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 13 nsubj _ _ 15 gu gu PART Ua PartType=Ad 16 mark:prt _ _ 16 h-àraid àraid ADV Rg _ 13 advmod _ _ 17 airson airson ADP Nf _ 18 case _ _ 18 ruighinn ruig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 19 ri ri ADP Sp _ 20 case _ _ 20 pàrantan pàrant NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 21 nach nach PART Qnr PartType=Vb|Polarity=Neg|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 22 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 18 acl:relcl _ _ 23 a' ag PART Sa _ 24 case _ _ 24 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 22 xcomp:pred _ _ 25 air air ADP Sp _ 27 case _ _ 26 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 27 nmod:poss _ _ 27 cuid cuid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 28 chloinne clann NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 30 det _ _ 30 criosan crio NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 32 obj _ _ 31 a a PART Ug PartType=Inf 32 mark:prt _ _ 32 chleachdadh cleachd NOUN Nv VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-301 # text = Tha Rùnaire Èirinn a Tuath Mo Mowlam air co-dhùnadh gu bheil fois-fhòirneirt an IRA a' seasamh. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Rùnaire rùnaire NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Èirinn Èirinn PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 4 a a PROPN Nt _ 3 flat _ _ 5 Tuath Tuath PROPN Nt _ 3 flat _ _ 6 Mo Mo PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 2 appos _ _ 7 Mowlam Mowlam PROPN Nn _ 6 flat:name _ _ 8 air air PART Sa _ 9 case _ _ 9 co-dhùnadh co-dhùn NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 10 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 11 mark:prt _ _ 11 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 9 ccomp _ _ 12 fois-fhòirneirt fois-fhòirneirt NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 an an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 14 det _ _ 14 IRA IRA NOUN Y _ 12 nmod _ _ 15 a' ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 seasamh seas NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp _ _ 17 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-302 # text = Fhuair i a dubh-chàineadh bho luchd an aonaidh, a tha ag radha gu bheil an co-dhùnadh do-chreidsinneach. 1 Fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 nmod:poss _ _ 4 dubh-chàineadh dubh-chàineadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 5 bho bho ADP Sp _ 6 case _ _ 6 luchd neach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 7 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 aonaidh aonadh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 6 acl:relcl _ _ 12 ag ag PART Sa _ 13 case _ _ 13 radha radha NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 14 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 15 mark:prt _ _ 15 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 13 ccomp _ _ 16 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 17 nmod:poss _ _ 17 co-dhùnadh co-dhùnadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 do-chreidsinneach do-chreidsinneach ADJ Ap _ 15 xcomp:pred _ _ 19 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-303 # text = Thuirt Mo Mowlam gun deach an IRA glè fhaisg air an fois-fhòirneirt a bhriseadh leis a’ phàirt a bh' aca ann am murt draibheir tacsaidh am Beul Fearst, ach nach do bhris i. 1 Thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Mo Mo PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 1 nsubj _ _ 3 Mowlam Mowlam PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 4 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 deach rach VERB V-s--d Tense=Past 1 ccomp _ _ 6 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 IRA IRA NOUN Y _ 5 nsubj _ _ 8 glè glè ADV Rg _ 9 advmod _ _ 9 fhaisg faisg ADJ Ap _ 5 xcomp:pred _ _ 10 air air ADP Sp _ 14 case _ _ 11 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 fois-fhòirneirt fois-fhòirneirt NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 13 a a PART Ug PartType=Inf 14 mark:prt _ _ 14 bhriseadh bris NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 15 leis le ADP Sp _ 17 case _ _ 16 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 phàirt pàirt NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 bh' bi VERB V-s Tense=Past 17 acl:relcl _ _ 20 aig ADP Sp _ 21 case _ _ 21 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 19 xcomp:pred _ _ 22 ann an ADP Sp _ 24 case _ _ 23 am an ADP Sp _ 22 fixed _ _ 24 murt murt NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 25 draibheir draibheir NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 tacsaidh tacsaidh NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 am an ADP Sp _ 28 case _ _ 28 Beul Beul PROPN Nt _ 24 nmod _ _ 29 Fearst Fearst PROPN Nt _ 28 flat _ _ 30 , , PUNCT Fi _ 34 punct _ _ 31 ach ach CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 32 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 34 mark:prt _ _ 33 do do PART Q--s Tense=Past 34 mark:prt _ _ 34 bhris bris VERB V-s Tense=Past 5 conj _ _ 35 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 34 nsubj _ _ 36 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-304 # text = Tha na Libearalaich Dheamocratach a' dol as àicheadh gu bheil iad ann am pòcaid a’ Phàrtaidh Làbaraich ann an co-bhanntachd riaghaltas na h-Alba. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 3 Libearalaich libearalach NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 Dheamocratach deamocratach ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 5 a' ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 7 as as ADP Sp _ 8 case _ _ 8 àicheadh àicheadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 10 mark:prt _ _ 10 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 8 ccomp _ _ 11 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 10 nsubj _ _ 12 ann an ADP Sp _ 14 case _ _ 13 am an ADP Sp _ 12 fixed _ _ 14 pòcaid pòcaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp:pred _ _ 15 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 Phàrtaidh pàrtadh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 Làbaraich làbaraich ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 18 ann an ADP Sp _ 20 case _ _ 19 an an ADP Sp _ 18 fixed _ _ 20 co-bhanntachd co-bhanntachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 21 riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 23 h-Alba Alba PROPN Nt _ 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-305 # text = Bha coinneamh shònraichte aca ann an Dùn Èideann a dh’ath-sgrùdadh an càirdeas leis na Làbaraich. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 coinneamh coinneamh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 shònraichte sònraichte ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 2 nmod _ _ 6 ann an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an an ADP Sp _ 6 fixed _ _ 8 Dùn Dùn PROPN Nt _ 1 xcomp:pred _ _ 9 Èideann Èideann PROPN Nt _ 8 flat _ _ 10 a a PART Ug PartType=Inf 11 mark:prt _ _ 11 dh’ath-sgrùdadh ath-sgrùd NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 12 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 13 nmod:poss _ _ 13 càirdeas càirdeas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 leis le ADP Sp _ 16 case _ _ 15 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det _ _ 16 Làbaraich làbarach NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-306 # text = Thuirt fear-gairm nan Lib Deamach 'sa Phàrlamaid - Seòras Lyon - gur e pàrtaidh air leth a bh' annta , 's nach eil iad ach a' co-obrachadh airson ceithir bliadhna. 1 Thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 fear-gairm fear-gairm NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det _ _ 4 Lib lib ADJ Ar _ 5 amod _ _ 5 Deamach deamach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an ADP Sp _ 6 fixed _ _ 8 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 9 - - PUNCT Fb _ 10 punct _ _ 10 Seòras Seòras PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 conj _ _ 11 Lyon Lyon PROPN Nn _ 10 flat:name _ _ 12 - - PUNCT Fb _ 15 punct _ _ 13 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 15 cop _ _ 14 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 fixed _ _ 15 pàrtaidh pàrtaidh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 16 air air ADP Sp _ 17 case _ _ 17 leth leth NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 bh' bi VERB V-s Tense=Past 15 csubj:cleft _ _ 20 an ADP Sp _ 21 case _ _ 21 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 19 xcomp:pred _ _ 22 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 23 's 's CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 25 mark:prt _ _ 25 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 15 conj _ _ 26 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 25 nsubj _ _ 27 ach ach ADP Sp _ 29 case _ _ 28 a' ag PART Sa _ 29 case _ _ 29 co-obrachadh co-obraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 25 xcomp:pred _ _ 30 airson airson ADP Nf _ 32 case _ _ 31 ceithir ceithir NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 32 nummod _ _ 32 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-307 # text = Tha luchd-einnseanaraidh anns an Tuirc air tòiseachadh a' tomhais dè na togalaichean a tha sàbhailte do dhaoine tilleadh annta an deidh na crith-thalmhainn. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 luchd-einnseanaraidh neach-einnseanaraidh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 anns an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 Tuirc Tuirc PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 6 air air PART Sa _ 7 case _ _ 7 tòiseachadh tòisich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 tomhais tomhais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 7 xcomp _ _ 10 dè dè PRON Uq PronType=Int 12 nmod _ _ 11 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det _ _ 12 togalaichean togalach NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 ccomp _ _ 13 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 tha bi VERB V-p Tense=Pres 12 acl:relcl _ _ 15 sàbhailte sàbhail ADJ Av _ 14 xcomp:pred _ _ 16 do do ADP Sp _ 18 case _ _ 17 dhaoine duine NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 18 tilleadh till NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 19 an ADP Sp _ 20 case _ _ 20 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 18 obl _ _ 21 an an ADP Sp _ 24 case _ _ 22 deidh deidh ADP Nf _ 21 fixed _ _ 23 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 crith-thalmhainn crith-thalmhainn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-308 # text = Tha Ambasaid na Tuirc air comhair iarraidh bho bhuidheann carthannais stèidhichte air a’ Ghaidhealtachd 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Ambasaid ambasaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Tuirc Tuirc PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 5 air air PART Sa _ 7 case _ _ 6 comhair comhair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 7 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 8 bho bho ADP Sp _ 9 case _ _ 9 bhuidheann buidheann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 carthannais carthannas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 stèidhichte stèidhich ADJ Av _ 9 amod _ _ 12 air air ADP Sp _ 14 case _ _ 13 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 Ghaidhealtachd gaidhealtachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-309 # text = Tha Blythswood a' dol a chur pladaichean, aodach agus brògan a-null, leis a’ chiad luchd a' falbh DiSathairn. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 11 root _ _ 2 Blythswood Blythswood PROPN Nn _ 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 a a PART Ug PartType=Inf 6 mark:prt _ _ 6 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 pladaichean pladach NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 9 aodach aodach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 agus agus CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 brògan bròg NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 12 a-null a-null ADV Rs _ 6 advmod _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 14 leis le ADP Sp _ 17 case _ _ 15 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 16 chiad ciad NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 17 nummod _ _ 17 luchd neach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 18 a' ag PART Sa _ 19 case _ _ 19 falbh falbh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 17 xcomp _ _ 20 DiSathairn disathairn NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:tmod _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-310 # text = Chaidh fear de cheannardan Mosque ann an Glaschu a chur dhan phrìosan airson ionnsaidh dhrabasta a thoirt air dithis bhalach òg. 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 10 aux:pass _ _ 2 fear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass _ _ 3 de de ADP Sp _ 4 case _ _ 4 cheannardan ceannard NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 Mosque mosque NOUN Xfe Foreign=Yes 4 nmod _ _ 6 ann an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an an ADP Sp _ 6 fixed _ _ 8 Glaschu Glaschu PROPN Nt _ 5 nmod _ _ 9 a a PART Ug PartType=Inf 10 mark:prt _ _ 10 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 10 root _ _ 11 do ADP Sp _ 13 case _ _ 12 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 phrìosan prìo NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 airson airson ADP Nf _ 15 case _ _ 15 ionnsaidh ionnsaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 16 dhrabasta drabasta ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 17 a a PART Ug PartType=Inf 18 mark:prt _ _ 18 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 19 air air ADP Sp _ 20 case _ _ 20 dithis dithis NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 bhalach balach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 òg òg ADJ Aq-pmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 10 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-311 # text = Fhuair Taher Din - a tha ceithir bliadhn' deug thar fhichead - bliadhna prìosain agus bidh ainm air Clàr nan Drabastair fad deich bliadhna. 1 Fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 10 root _ _ 2 Taher Taher PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 Din Din PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 4 - - PUNCT Fb _ 6 punct _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 acl:relcl _ _ 7 ceithir ceithir NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 bliadhn' bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp:pred _ _ 9 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 8 compound _ _ 10 thar thar ADP Sp _ 11 case _ _ 11 fhichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 8 nmod _ _ 12 - - PUNCT Fb _ 6 punct _ _ 13 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 14 prìosain prìosain NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 1 conj _ _ 17 ainm ainm NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 19 Clàr clàr NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 xcomp:pred _ _ 20 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det _ _ 21 Drabastair drabastair NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 fad fad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:tmod _ _ 23 deich deich NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-312 # text = Chaidh sagairt Caitligeach fhaighinn ciontach 'sa chùirt an Glaschu air chasaid gun tug e ionnsaidh dhrabasta air boireannach a bha ag obair na bean-taighe aige . 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 4 aux:pass _ _ 2 sagairt sagairt NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass _ _ 3 Caitligeach caitligeach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 fhaighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 root _ _ 5 ciontach ciontach ADJ Ap _ 4 xcomp:pred _ _ 6 an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an ADP Sp _ 6 fixed _ _ 8 chùirt cùirt NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 an an ADP Sp _ 10 case _ _ 10 Glaschu Glaschu PROPN Nt _ 8 nmod _ _ 11 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 12 chasaid casaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 13 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 14 mark:prt _ _ 14 tug toir VERB V-s--d Tense=Past 12 ccomp _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 ionnsaidh ionnsaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 17 dhrabasta drabasta ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 18 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 19 boireannach boireannach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 20 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 21 bha bi VERB V-s Tense=Past 19 acl:relcl _ _ 22 ag ag PART Sa _ 23 case _ _ 23 obair obraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 21 xcomp:pred _ _ 24 an ADP Sp _ 26 case _ _ 25 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 26 nmod:poss _ _ 26 bean-taighe bean-taighe NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 27 aig ADP Sp _ 28 case _ _ 28 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 obl _ _ 29 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-313 # text = Chaidh an t-Athair Urramach Daibhidh Brown a dhìteadh air dà chasaid drabastachd agus dà chasaid gun bhris e an t-sìth. 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 8 aux:pass _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 t-Athair athair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass _ _ 4 Urramach urramach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 Daibhidh Daibhidh PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 3 flat:name _ _ 6 Brown Brown PROPN Nn _ 3 flat:name _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 dhìteadh dìt NOUN Nv VerbForm=Inf 8 root _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 chasaid casaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 drabastachd drabastachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 chasaid casaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 16 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 17 mark:prt _ _ 17 bhris bris VERB V-s Tense=Past 15 ccomp _ _ 18 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 t-sìth sìth NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 8 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-314 # text = Thèid binn a thoirt air a-rithist. 1 Thèid rach VERB V-f Tense=Fut 8 root _ _ 2 binn binn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 a a PART Ug PartType=Inf 4 mark:prt _ _ 4 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 5 air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 obl _ _ 7 a-rithist a-rithist ADV Rt _ 4 advmod _ _ 8 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-315 # text = Tha prìosain na h-Alba fhathast loma-làn dhrugaichean mì-laghail a-rèir Ard Fhear-Sgrùdaidh nam Prìosan. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 prìosain prìosain NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 h-Alba Alba PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 5 fhathast fhathast ADV Rt _ 4 advmod _ _ 6 loma-làn loma-làn ADJ Ap _ 4 xcomp:pred _ _ 7 dhrugaichean druga NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 8 mì-laghail mì-laghail ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 9 a-rèir a-rèir ADP Sp _ 11 case _ _ 10 Ard ard ADJ Ar _ 11 amod _ _ 11 Fhear-Sgrùdaidh fear-sgrùdaidh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 12 nam an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det _ _ 13 Prìosan prìo NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-316 # text = Ach tha Clive Fairweather cuideachd ag ràdha na aithisg gu bheil a’ chumhachd a th' aig na prìosain a-nise deuchainn dhrugaichean a dhèanamh air prìosanaich a' faighinn tomhais smachd air an t-suidheachadh. 1 Ach ach CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 Clive Clive PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 nsubj _ _ 4 Fairweather Fairweather PROPN Nn _ 3 flat:name _ _ 5 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 2 advmod _ _ 6 ag ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 ràdha abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 8 an ADP Sp _ 10 case _ _ 9 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 10 nmod:poss _ _ 10 aithisg aithisg NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 12 mark:prt _ _ 12 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 7 ccomp _ _ 13 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 chumhachd cumhachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 th' bi VERB V-p Tense=Pres 14 acl:relcl _ _ 17 aig aig ADP Sp _ 19 case _ _ 18 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det _ _ 19 prìosain prìosain NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 xcomp:pred _ _ 20 a-nise a-nise ADV Rt _ 16 advmod _ _ 21 deuchainn deuchainn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 22 dhrugaichean druga NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 a a PART Ug PartType=Inf 24 mark:prt _ _ 24 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 25 air air ADP Sp _ 26 case _ _ 26 prìosanaich prìosanach NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl _ _ 27 a' ag PART Sa _ 28 case _ _ 28 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 12 xcomp:pred _ _ 29 tomhais tomhais NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 30 smachd smachd NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 air air ADP Sp _ 33 case _ _ 32 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det _ _ 33 t-suidheachadh suidheachadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 34 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-317 # text = Tha Ministeir Foghlam na h-Alba Sam Mac a' Bhreatannaich ag ràdha nach bu choir do dhaoine cus iomagain a ghabhail mu cho beag de chloinn 's a chaidh do dh’aonadan Gàidhlig nan Eilean Siar as ùr am bliadhna. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 Ministeir ministeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Foghlam foghlam NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 h-Alba Alba PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 6 Sam Sam PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 appos _ _ 7 Mac Mac PART Up PartType=Pat 6 flat:name _ _ 8 a' an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 flat:name _ _ 9 Bhreatannaich Breatannach PROPN Nn _ 6 flat:name _ _ 10 ag ag PART Sa _ 11 case _ _ 11 ràdha abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 12 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 14 mark:prt _ _ 13 bu is AUX Ws Tense=Past 14 cop _ _ 14 choir choir NOUN Uf _ 11 ccomp _ _ 15 do do ADP Sp _ 16 case _ _ 16 dhaoine duine NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 cus cus NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 18 iomagain iomagain NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 a a PART Ug PartType=Inf 20 mark:prt _ _ 20 ghabhail gabh NOUN Nv VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 21 mu mu ADP Sp _ 23 case _ _ 22 cho cho ADV Rg _ 23 advmod _ _ 23 beag beag ADJ Ap _ 20 obl _ _ 24 de de ADP Sp _ 25 case _ _ 25 chloinn cloinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 26 's 's CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 28 mark:prt _ _ 28 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 23 conj _ _ 29 do do ADP Sp _ 30 case _ _ 30 dh’aonadan aonad NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 31 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 33 det _ _ 33 Eilean Eilean PROPN Nt _ 30 nmod _ _ 34 Siar Siar PROPN Nt _ 33 flat _ _ 35 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 36 cop _ _ 36 ùr ùr ADJ Ap _ 28 ccomp _ _ 37 am am ADV Rt _ 28 advmod _ _ 38 bliadhna bliadhna ADV Rt _ 37 fixed _ _ 39 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-318 # text = Air thuras a Leòdhas an-diugh, thuirt am Ministeir gu robh na h-àireamhan sìos is suas gach bliadhna agus gu robh - mar eisimpleir - dùil ri tòrr a bharrachd air clàs a h-aon ann an Steòrnabhagh an ath-bhliadhna. 1 Air air ADP Sp _ 2 case _ _ 2 thuras turas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 a a ADP Sp _ 4 case _ _ 4 Leòdhas Leòdhas PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 5 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 2 advmod _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 7 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 8 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 Ministeir ministeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 11 mark:prt _ _ 11 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 7 ccomp _ _ 12 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det _ _ 13 h-àireamhan àireamh NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 14 sìos sìos ADV Rs _ 11 xcomp:pred _ _ 15 is is CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 suas suas ADV Rs _ 14 conj _ _ 17 gach gach DET Dq _ 18 det _ _ 18 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:tmod _ _ 19 agus agus CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 21 mark:prt _ _ 21 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 11 conj _ _ 22 - - PUNCT Fb _ 24 punct _ _ 23 mar mar ADP Sp _ 24 case _ _ 24 eisimpleir eisimpleir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp:pred _ _ 25 - - PUNCT Fb _ 21 punct _ _ 26 dùil dùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 27 ri ri ADP Sp _ 28 case _ _ 28 tòrr tòrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp:pred _ _ 29 a a ADP Sp _ 30 case _ _ 30 bharrachd barrachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 air air ADP Sp _ 32 case _ _ 32 clàs clàs NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 33 a a PART Uo PartType=Num 34 mark:prt _ _ 34 h-aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 32 nummod _ _ 35 ann an ADP Sp _ 37 case _ _ 36 an an ADP Sp _ 35 fixed _ _ 37 Steòrnabhagh Steòrnabhagh PROPN Nt _ 34 nmod _ _ 38 an an ADV Rt _ 34 advmod _ _ 39 ath-bhliadhna ath-bhliadhna ADV Rt _ 38 fixed _ _ 40 . . PUNCT Fe _ 7 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-319 # text = Tha rabhadh air tighinn mun chosgais a thuiteas air poilis na h-Alba air sgath a' mhilennium. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 root _ _ 2 rabhadh rabhadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 air air PART Sa _ 4 case _ _ 4 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 mu ADP Sp _ 7 case _ _ 6 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 chosgais cosgais NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 8 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 thuiteas tuit VERB V-f--r Tense=Fut 7 acl:relcl _ _ 10 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 11 poilis poilis NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 12 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 h-Alba Alba PROPN Nt _ 11 nmod _ _ 14 air air ADP Sp _ 17 case _ _ 15 sgath sgath ADP Nf _ 14 fixed _ _ 16 a' an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 17 det _ _ 17 mhilennium mhilennium X Xfe Foreign=Yes 9 obl _ _ 18 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-320 # text = Tha Àrd Chonnstabal Poilis a' Chinn-a-Tuath, Uilleam Robasdan, air leth a mhillean not a bharrachd iarraidh airson na feachd aige fhein - an dà chuid mu choinneamh sìth a chumail aig cuirmean mora na Bliadhn' Ùire, agus a' dèiligeadh le bug a' mhilennium. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Àrd àrd ADJ Ar _ 3 amod _ _ 3 Chonnstabal connstabal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 Poilis poilis NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 a' an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 6 det _ _ 6 Chinn-a-Tuath Cinn-a-Tuath PROPN Nt _ 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 8 Uilleam Uilleam PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 3 appos _ _ 9 Robasdan Robasdan PROPN Nn _ 8 flat:name _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 18 punct _ _ 11 air air PART Sa _ 18 case _ _ 12 leth leth NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 13 a a ADP Sp _ 15 case _ _ 14 mhillean millean NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 not not NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 a a ADP Sp _ 17 case _ _ 17 bharrachd barrachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 19 airson airson ADP Nf _ 21 case _ _ 20 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 feachd feachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 aig ADP Sp _ 23 case _ _ 23 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 21 nmod _ _ 24 fhein fein PRON Px Reflex=Yes 23 nmod _ _ 25 - - PUNCT Fb _ 18 punct _ _ 26 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 27 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 chuid cuid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis _ _ 29 mu mu ADP Sp _ 30 case _ _ 30 choinneamh coinneamh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 sìth sìth NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 a a PART Ug PartType=Inf 33 mark:prt _ _ 33 chumail cùm NOUN Nv VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 34 aig aig ADP Sp _ 35 case _ _ 35 cuirmean cuirm NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl _ _ 36 mora mora ADJ Aq-pfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 37 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det _ _ 38 Bliadhn' bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 39 Ùire ùire ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod _ _ 40 , , PUNCT Fi _ 35 punct _ _ 41 agus agus CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 42 a' ag PART Sa _ 43 case _ _ 43 dèiligeadh dèilig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 30 conj _ _ 44 le le ADP Sp _ 45 case _ _ 45 bug bug NOUN Xfe Foreign=Yes 43 obl _ _ 46 a' an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 47 det _ _ 47 mhilennium mhilennium NOUN Xfe Foreign=Yes 45 nmod _ _ 48 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-321 # text = Dh’iarr Ball-Pàrlamaid nan Eilean Siar Calum Dòmhnallach air companaidhean na Gaidhealtachd 's nan Eilean dèanamh cinnteach gun cuir iad laghan ùra obrach an gnìomh. 1 Dh’iarr iarr VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Ball-Pàrlamaid ball-pàrlamaid NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det _ _ 4 Eilean Eilean PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 5 Siar Siar PROPN Nt _ 4 flat _ _ 6 Calum Calum PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 appos _ _ 7 Dòmhnallach Dòmhnallach PROPN Nn _ 6 flat:name _ _ 8 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 companaidhean companadh NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 10 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 Gaidhealtachd gaidhealtachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 's 's CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det _ _ 14 Eilean eil NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 15 dèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 16 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 15 xcomp:pred _ _ 17 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 18 mark:prt _ _ 18 cuir cuir VERB V-f--d Tense=Fut 16 ccomp _ _ 19 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 18 nsubj _ _ 20 laghan lagh NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 21 ùra ùr ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 22 obrach obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 an an ADP Sp _ 24 case _ _ 24 gnìomh gnìomh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-322 # text = A' bruidhinn aig co-labhairt air laghan obrach ann an Inbhir Nis, thuirt Mgr Dòmhnallach gu bheil eagal air nach eil mòran chompanaidhean a' tuigsinn na còirichean a dh’fheumas iad a thoirt dhan luchd-obrach fo na laghan ùra. 1 A' ag PART Sa _ 2 case _ _ 2 bruidhinn bruidhinn NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp _ _ 3 aig aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 co-labhairt co-labhairt NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 laghan lagh NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 obrach obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 ann an ADP Sp _ 10 case _ _ 9 an an ADP Sp _ 8 fixed _ _ 10 Inbhir Inbhir PROPN Nt _ 6 nmod _ _ 11 Nis Nis PROPN Nt _ 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 13 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 6 root _ _ 14 Mgr Mgr NOUN Y _ 13 nsubj _ _ 15 Dòmhnallach Dòmhnallach PROPN Nn _ 14 flat:name _ _ 16 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 17 advmod _ _ 17 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 13 ccomp _ _ 18 eagal eagal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 air ADP Sp _ 20 case _ _ 20 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 xcomp:pred _ _ 21 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 22 mark:prt _ _ 22 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 17 ccomp _ _ 23 mòran mòran NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 chompanaidhean companadh NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 a' ag PART Sa _ 26 case _ _ 26 tuigsinn tuig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 22 xcomp:pred _ _ 27 na an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det _ _ 28 còirichean còir NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 30 obj _ _ 30 dh’fheumas feum VERB V-f--r Tense=Fut 28 acl:relcl _ _ 31 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 30 nsubj _ _ 32 a a PART Ug PartType=Inf 33 mark:prt _ _ 33 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 34 do ADP Sp _ 36 case _ _ 35 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 36 det _ _ 36 luchd-obrach neach-obrach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 37 fo fo ADP Sp _ 39 case _ _ 38 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 39 det _ _ 39 laghan lagh NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod _ _ 40 ùra ùr ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod _ _ 41 . . PUNCT Fe _ 13 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-323 # text = Dh’fhòn faisg air dà cheud boireannach gu loighne fòn a chaidh a stèidheachadh dhaibh-san a tha iomagaineach mu dheuchainnean aillse ann am meadhan Alba. 1 Dh’fhòn fòn VERB V-s Tense=Past 13 root _ _ 2 faisg faisg ADJ Ap _ 5 amod _ _ 3 air air ADP Sp _ 4 case _ _ 4 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 cheud ceud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 boireannach boireannach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 7 gu gu ADP Sp _ 8 case _ _ 8 loighne loighne NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 9 fòn fòn NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 1 acl:relcl _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 stèidheachadh stèidhich NOUN Nv VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 do ADP Sp _ 15 case _ _ 15 iad PRON Pp3p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=3 13 obl _ _ 16 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 tha bi VERB V-p Tense=Pres 13 acl:relcl _ _ 18 iomagaineach iomagaineach ADJ Ap _ 17 xcomp:pred _ _ 19 mu mu ADP Sp _ 20 case _ _ 20 dheuchainnean deuchainn NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl _ _ 21 aillse aillse NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 ann an ADP Sp _ 24 case _ _ 23 am an ADP Sp _ 22 fixed _ _ 24 meadhan meadhan NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 Alba Alba PROPN Nt _ 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-324 # text = Dh’aidich bùird slàinte Fìofa, Foithe agus Taobh Tatha an-dè gun dh’fhailich orra fios a chur air fichead mìle boireannach gu deuchainnean. 1 Dh’aidich aidich VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 bùird bòrd NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 slàinte slàinte NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Fìofa Fìofa PROPN Nt _ 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 6 Foithe Foithe PROPN Nt _ 4 conj _ _ 7 agus agus CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 Taobh Taobh PROPN Nt _ 4 conj _ _ 9 Tatha Tatha PROPN Nt _ 8 flat _ _ 10 an-dè an-dè ADV Rt _ 1 advmod _ _ 11 gu PART Qa PartType=Cmpl 13 mark _ _ 12 do PART Q--s Tense=Past 13 mark:prt _ _ 13 dh’fhailich failich VERB V-s Tense=Past 1 ccomp _ _ 14 air ADP Sp _ 15 case _ _ 15 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 13 obl _ _ 16 fios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 17 a a PART Ug PartType=Inf 18 mark:prt _ _ 18 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 19 air air ADP Sp _ 22 case _ _ 20 fichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod _ _ 21 mìle mìle NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 boireannach boireannach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 23 gu gu ADP Sp _ 24 case _ _ 24 deuchainnean deuchainn NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 25 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-325 # text = Thuirt Ceannard Poilis Èirinn a Tuath airson a' chiad uair gu bheil e cinnteach gur e an IRA a bh' air cùl muirt draibheir tacsaidh ann am Beul Fearste air a’ mhìos a chaidh. 1 Thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Ceannard ceannard NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Poilis poilis NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Èirinn Èirinn PROPN Nt _ 3 nmod _ _ 5 a a PROPN Nt _ 4 flat _ _ 6 Tuath Tuath PROPN Nt _ 4 flat _ _ 7 airson airson ADP Nf _ 10 case _ _ 8 a' an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 chiad ciad NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 10 nummod _ _ 10 uair uair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 11 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 12 mark:prt _ _ 12 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 10 ccomp _ _ 13 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 nsubj _ _ 14 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 12 xcomp:pred _ _ 15 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 18 cop _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 fixed _ _ 17 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 IRA IRA NOUN Y _ 14 ccomp _ _ 19 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 bh' bi VERB V-s Tense=Past 18 acl:relcl _ _ 21 air air ADP Sp _ 22 case _ _ 22 cùl cùl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 xcomp:pred _ _ 23 muirt muirt NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 draibheir draibheir NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 tacsaidh tacsaidh NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 ann an ADP Sp _ 28 case _ _ 27 am an ADP Sp _ 26 fixed _ _ 28 Beul Beul PROPN Nt _ 20 obl _ _ 29 Fearste Fearste PROPN Nt _ 28 flat _ _ 30 air air ADP Sp _ 32 case _ _ 31 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det _ _ 32 mhìos mìos NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 33 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 34 nsubj _ _ 34 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 32 acl:relcl _ _ 35 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-326 # text = Thuirt Ronnie Flanigan gu robh e air a bheachd a thoirt do Rùnaire Èirinn a Tuath Mo Mowlam agus gu robh e a-nise an urra rithe-se a dhèanamh a-mach an robh an IRA air am fois-fhòirneirt a bhriseadh. 1 Thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Ronnie Ronnie PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 Flanigan Flanigan PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 4 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 1 ccomp _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 8 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 9 nmod:poss _ _ 9 bheachd beachd NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 10 a a PART Ug PartType=Inf 11 mark:prt _ _ 11 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp:pred _ _ 12 do do ADP Sp _ 13 case _ _ 13 Rùnaire rùnaire NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 Èirinn Èirinn PROPN Nt _ 13 nmod _ _ 15 a a PROPN Nt _ 14 flat _ _ 16 Tuath Tuath PROPN Nt _ 14 flat _ _ 17 Mo Mo PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 13 appos _ _ 18 Mowlam Mowlam PROPN Nn _ 17 flat:name _ _ 19 agus agus CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 21 mark:prt _ _ 21 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 5 conj _ _ 22 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 21 nsubj _ _ 23 a-nise a-nise ADV Rt _ 21 advmod _ _ 24 an an ADP Sp _ 29 case _ _ 25 urra urra NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 26 ri ADP Sp _ 27 case _ _ 27 i PRON Pp3sf-e Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 25 nmod _ _ 28 a a PART Ug PartType=Inf 29 mark:prt _ _ 29 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 21 xcomp:pred _ _ 30 a-mach a-mach ADV Rg _ 29 advmod _ _ 31 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 32 mark:prt _ _ 32 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 29 ccomp _ _ 33 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 IRA IRA NOUN Y _ 32 nsubj _ _ 35 air air PART Sa _ 39 case _ _ 36 am an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 37 nmod:poss _ _ 37 fois-fhòirneirt fois-fhòirneirt NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj _ _ 38 a a PART Ug PartType=Inf 39 mark:prt _ _ 39 bhriseadh bris NOUN Nv VerbForm=Inf 32 xcomp:pred _ _ 40 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-327 # text = Tha Ministeir Slàinte na h-Alba air ath-sgrùdadh òrdachadh air siostam nan deuchainnean airson aillse muineal na machlaig ann am boireannaich - no cervical cancer, an deidh dha thighinn am follais gu robh fichead mìle boireannach nach deach tron deuchainn ceart. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Ministeir ministeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Slàinte slàinte NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 h-Alba Alba PROPN Nt _ 3 nmod _ _ 6 air air PART Sa _ 8 case _ _ 7 ath-sgrùdadh ath-sgrùdadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 8 òrdachadh òrdaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 9 air air ADP Sp _ 10 case _ _ 10 siostam siostam NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 nan an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det _ _ 12 deuchainnean deuchainn NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 airson airson ADP Nf _ 14 case _ _ 14 aillse aillse NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 muineal muineal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 machlaig machlaig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 ann an ADP Sp _ 20 case _ _ 19 am an ADP Sp _ 18 fixed _ _ 20 boireannaich boireannach NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 21 - - PUNCT Fb _ 23 punct _ _ 22 no no CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 cervical cervical NOUN Xfe _ 15 conj _ _ 24 cancer cancer NOUN Xfe _ 23 flat _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 26 an an ADP Sp _ 29 case _ _ 27 deidh deidh ADP Nf _ 26 fixed _ _ 28 do ADP Sp _ 29 case _ _ 29 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 obl _ _ 30 thighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp _ _ 31 am an ADP Sp _ 32 case _ _ 32 follais follais NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl _ _ 33 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 34 mark:prt _ _ 34 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 8 ccomp _ _ 35 fichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 37 nummod _ _ 36 mìle mìle NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 37 nummod _ _ 37 boireannach boireannach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 38 nach nach PART Qnr PartType=Vb|Polarity=Neg|PronType=Rel 39 nsubj _ _ 39 deach rach VERB V-s--d Tense=Past 34 acl:relcl _ _ 40 tro ADP Sp _ 42 case _ _ 41 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 42 det _ _ 42 deuchainn deuchainn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl _ _ 43 ceart ceart ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 44 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-328 # text = Dh’aidich trì bùird slàinte - Taobh Tatha, Fiofa agus Foirthe - nach do rinn iad an dleasdanas a thaobh nam boireannach mar bu choir. 1 Dh’aidich aidich VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 trì trì NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 bùird bòrd NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 slàinte slàinte NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 - - PUNCT Fb _ 6 punct _ _ 6 Taobh Taobh PROPN Nt _ 4 appos _ _ 7 Tatha Tatha PROPN Nt _ 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 9 punct _ _ 9 Fiofa Fiofa PROPN Nt _ 6 conj _ _ 10 agus agus CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 Foirthe Foirthe PROPN Nt _ 6 conj _ _ 12 - - PUNCT Fb _ 1 punct _ _ 13 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 15 mark:prt _ _ 14 do do PART Q--s Tense=Past 15 mark:prt _ _ 15 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 1 ccomp _ _ 16 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 15 nsubj _ _ 17 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 18 nmod:poss _ _ 18 dleasdanas dleasdanas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 19 a a ADP Sp _ 20 case _ _ 20 thaobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 nam an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det _ _ 22 boireannach boireannach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 mar mar SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 24 bu is AUX Ws Tense=Past 25 cop _ _ 25 choir choir NOUN Uf _ 15 advcl _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-329 # text = Chaidh Seanalair ann an arm Searbaich Bhosnia a chur an grèim anns an Ostair 's e fo chasaid gun rinn e eucoir an aghaidh Mhuslamaich 's Chroàiseanaich fhad 's a bha cogadh Bhosnia a' dol. 1 Chaidh rach VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Seanalair seanalair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 3 ann an ADP Sp _ 5 case _ _ 4 an an ADP Sp _ 3 fixed _ _ 5 arm arm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 6 Searbaich searbach NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Bhosnia Bosnia PROPN Nt _ 5 nmod _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 10 an an ADP Sp _ 11 case _ _ 11 grèim grèim NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 anns an ADP Sp _ 14 case _ _ 13 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 Ostair Ostair PROPN Nt _ 9 obl _ _ 15 's 's SCONJ Cc _ 16 mark _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 advcl _ _ 17 fo fo ADP Sp _ 18 case _ _ 18 chasaid casaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp:pred _ _ 19 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 20 mark:prt _ _ 20 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 18 ccomp _ _ 21 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 nsubj _ _ 22 eucoir eucoir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 23 an an ADP Sp _ 24 case _ _ 24 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 25 Mhuslamaich muslamach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 's 's CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 Chroàiseanaich croàiseanach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 conj _ _ 28 fhad fhad SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 29 's 's CCONJ Cc _ 28 fixed _ _ 30 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 31 mark:prt _ _ 31 bha bi VERB V-s Tense=Past 20 advcl _ _ 32 cogadh cogadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 33 Bhosnia Bosnia PROPN Nt _ 32 nmod _ _ 34 a' ag PART Sa _ 35 case _ _ 35 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 31 xcomp:pred _ _ 36 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-330 # text = Thèid an Seanalair Momir Talic air beulaibh tribunal eucoir cogaidh nan Dùthchannan Aonaichte anns an Hague. 1 Thèid rach VERB V-f Tense=Fut 1 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 Seanalair seanalair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 Momir Momir PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 3 flat:name _ _ 5 Talic Talic PROPN Nn _ 3 flat:name _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 beulaibh beulaibh ADP Nf _ 6 fixed _ _ 8 tribunal tribunal NOUN Xfe Foreign=Yes 1 obl _ _ 9 eucoir eucoir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 cogaidh cogadh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 nan an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det _ _ 12 Dùthchannan dùthcha NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 13 Aonaichte aonaichte ADJ Aq-pfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 14 anns an ADP Sp _ 16 case _ _ 15 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 Hague Hague PROPN Nt _ 1 obl _ _ 17 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-331 # text = Gheall oifigear-stiùiridh Pàrlamaid na h-Alba, Sir Daibhidh Steele, gu faic daoine tòrr a bharrachd feum a' tighinn as a’ Phàrlamaid ùr a dh’aithghearr, ged a thòisich i car cugallach. 1 Gheall geall VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 oifigear-stiùiridh oifigear-stiùiridh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 Pàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 h-Alba Alba PROPN Nt _ 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 7 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 2 appos _ _ 8 Daibhidh Daibhidh PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 7 flat:name _ _ 9 Steele Steele PROPN Nn _ 7 flat:name _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 11 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 12 mark:prt _ _ 12 faic faic VERB V-f--d Tense=Fut 1 ccomp _ _ 13 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 14 tòrr tòrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 a a ADP Sp _ 16 case _ _ 16 bharrachd barrachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 17 feum feum NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 a' ag PART Sa _ 19 case _ _ 19 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp _ _ 20 as as ADP Sp _ 22 case _ _ 21 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 ùr ùr ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 24 a a ADV Rt _ 19 advmod _ _ 25 dh’aithghearr aithghearr ADV Rt _ 24 fixed _ _ 26 , , PUNCT Fi _ 29 punct _ _ 27 ged ged SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 28 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 29 mark:prt _ _ 29 thòisich tòisich VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 30 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 29 nsubj _ _ 31 car car ADV Rg _ 29 advmod _ _ 32 cugallach cugallach ADJ Ap _ 29 xcomp:pred _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-332 # text = Thuirt Sir Daibhidh nach robh cumhachdan air a bhith aig a’ Phàrlamaid fhathast airson i fhèin fhoillseachadh ceart. 1 Thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 1 nsubj _ _ 3 Daibhidh Daibhidh PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 flat:name _ _ 4 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 5 mark:prt _ _ 5 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 1 ccomp _ _ 6 cumhachdan cumhachd NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 air air PART Sa _ 9 case _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp:pred _ _ 10 aig aig ADP Sp _ 12 case _ _ 11 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp:pred _ _ 13 fhathast fhathast ADV Rt _ 9 advmod _ _ 14 airson airson ADP Nf _ 17 case _ _ 15 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 17 obj _ _ 16 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 15 nmod _ _ 17 fhoillseachadh foillsich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 5 xcomp _ _ 18 ceart ceart ADV Rg _ 17 advmod _ _ 19 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-333 # text = Chaidh aontachadh cuideachd gun tèid ùrnaighean a chumail anns a’ Phàrlamaid uair 's an t-seachdainn le diofar eaglaisean is chreideamhan os an cionn. 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 2 aux:pass _ _ 2 aontachadh aontaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 root _ _ 3 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 2 advmod _ _ 4 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 8 mark:prt _ _ 5 tèid rach AUX V-f--d Tense=Fut 8 aux:pass _ _ 6 ùrnaighean ùrnaigh NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 chumail cùm NOUN Nv VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 9 anns an ADP Sp _ 11 case _ _ 10 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 uair uair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 13 's an ADP Sp _ 15 case _ _ 14 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 t-seachdainn seachdainn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 le le ADP Sp _ 17 case _ _ 17 diofar diofar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 18 eaglaisean eaglais NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 is is CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 chreideamhan creideamh NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 21 os os ADP Sp _ 23 case _ _ 22 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 23 obj _ _ 23 cionn cionn NOUN Nf _ 20 nmod _ _ 24 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-334 # text = Tha dùil ri tuilleadh phlèanaichean an-diugh fhathast aig port-adhair Istanbul le comhair dhan na mìltean a tha gun dachaidh anns an Tuirc. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 dùil dùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 ri ri ADP Sp _ 4 case _ _ 4 tuilleadh tuilleadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 5 phlèanaichean plèana NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 1 advmod _ _ 7 fhathast fhathast ADV Rt _ 1 advmod _ _ 8 aig aig ADP Sp _ 9 case _ _ 9 port-adhair port-adhair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 10 Istanbul Istanbul PROPN Nt _ 9 nmod _ _ 11 le le ADP Sp _ 12 case _ _ 12 comhair comhair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 13 dhan do ADP Sp _ 15 case _ _ 14 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det _ _ 15 mìltean mìlt NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 16 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 tha bi VERB V-p Tense=Pres 15 acl:relcl _ _ 18 gun gun ADP Sp _ 19 case _ _ 19 dachaidh dachaidh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 xcomp:pred _ _ 20 anns an ADP Sp _ 22 case _ _ 21 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 Tuirc Tuirc PROPN Nt _ 17 obl _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-335 # text = A bharrachd air teantaichean, bidh iad a' giulain biadh agus cungaidhean leighis. 1 A a ADP Sp _ 2 case _ _ 2 bharrachd barrachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 air air ADP Sp _ 4 case _ _ 4 teantaichean teanta NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 6 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 6 root _ _ 7 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 6 nsubj _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 giulain giulain NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp:pred _ _ 10 biadh biadh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 agus agus CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 cungaidhean cungadh NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 13 leighis leighis NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-336 # text = Tha ceannardan an dàrna aonadh luchd-teagaisg as motha an Alba - an SSTA - air tagradh pàighidh nan ùghdarrasan ionadail a dhiùltadh. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 6 root _ _ 2 ceannardan ceannard NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 4 dàrna dàrna NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 5 nummod _ _ 5 aonadh aonadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 luchd-teagaisg neach-teagaisg NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 8 cop _ _ 8 motha math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 5 amod _ _ 9 an an ADP Sp _ 10 case _ _ 10 Alba Alba PROPN Nt _ 5 nmod _ _ 11 - - PUNCT Fb _ 13 punct _ _ 12 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 SSTA SSTA NOUN Y _ 5 appos _ _ 14 - - PUNCT Fb _ 1 punct _ _ 15 air air PART Sa _ 22 case _ _ 16 tagradh tagradh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 17 pàighidh pàighidh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det _ _ 19 ùghdarrasan ùghdarra NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 ionadail ionadail ADJ Aq-pmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 21 a a PART Ug PartType=Inf 22 mark:prt _ _ 22 dhiùltadh diùlt NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-337 # text = Thuirt an SSTA nach robh am pàigheadh a bh' air a thabhainn airson dòighean obrach ùra idir coltach. 1 Thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 SSTA SSTA NOUN Y _ 1 nsubj _ _ 4 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 5 mark:prt _ _ 5 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 1 ccomp _ _ 6 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 pàigheadh pàigheadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 bh' bi VERB V-s Tense=Past 5 acl:relcl _ _ 10 air air PART Sa _ 12 case _ _ 11 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 12 obj _ _ 12 thabhainn tabha NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp:pred _ _ 13 airson airson ADP Nf _ 14 case _ _ 14 dòighean dòigh NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 15 obrach obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 ùra ùr ADJ Aq-pfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 17 idir idir ADV Rg _ 18 advmod _ _ 18 coltach coltach ADJ Ap _ 14 xcomp:pred _ _ 19 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-338 # text = Tha Comhairle na Gaidhealtachd a' gealltainn deagh fheum a dhèanamh de chorr air deich thar fhichead millean not a bharrachd a lorg iad ann an cunntas na bliadhna-sa. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Comhairle comhairle NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Gaidhealtachd gaidhealtachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 a' ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 gealltainn geall NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 7 deagh deagh ADJ Ar _ 8 amod _ _ 8 fheum feum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 9 a a PART Ug PartType=Inf 10 mark:prt _ _ 10 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 11 de de ADP Sp _ 12 case _ _ 12 chorr corr NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 air air ADP Sp _ 18 case _ _ 14 deich deich NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 15 thar thar ADP Sp _ 16 case _ _ 16 fhichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 14 nmod _ _ 17 millean millean NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 not not NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 19 a a ADP Sp _ 20 case _ _ 20 bharrachd barrachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 22 obj _ _ 22 lorg lorg VERB V-s Tense=Past 18 acl:relcl _ _ 23 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 22 nsubj _ _ 24 ann an ADP Sp _ 26 case _ _ 25 an an ADP Sp _ 24 fixed _ _ 26 cunntas cunntas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 27 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 28 bliadhna-sa bliadhna-sa NOUN Ncsfge Case=Gen|Form=Emp|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-339 # text = Tha cuid dhe nach gabh a chosg air sgath riaghailtean ionmhais, ach tha iad ag ràdha gun cum e cìs-comhairle na h-ath-bhliadhna sìos. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 cuid cuid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 de ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nmod _ _ 5 nach nach PART Qnr PartType=Vb|Polarity=Neg|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 gabh gabh VERB V-f--d Tense=Fut 1 acl:relcl _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 chosg cosg NOUN Nv VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 sgath sgath ADP Nf _ 9 fixed _ _ 11 riaghailtean riaghailt NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 12 ionmhais ionmhas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 14 ach ach CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 16 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 15 nsubj _ _ 17 ag ag PART Sa _ 18 case _ _ 18 ràdha abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 19 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 20 mark:prt _ _ 20 cum cum VERB V-f--d Tense=Fut 18 ccomp _ _ 21 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 nsubj _ _ 22 cìs-comhairle cìs-comhairle NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 23 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 h-ath-bhliadhna ath-bhliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 sìos sìos ADV Rs _ 20 advmod _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-340 # text = Dh’fhoillsich Caledonian Mac a' Bhruthainn an t-àrdachadh as ìsle air am faraidhean airson aona bliadhna deug. 1 Dh’fhoillsich foillsich VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 Caledonian Caledonian PROPN Nn _ 1 nsubj _ _ 3 Mac Mac PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 4 a' an PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 5 Bhruthainn Bruthainn PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 6 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 t-àrdachadh àrdachadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 8 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 9 cop _ _ 9 ìsle ìosal ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 7 amod _ _ 10 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 11 am an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 12 nmod:poss _ _ 12 faraidhean faradh NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 13 airson airson ADP Nf _ 15 case _ _ 14 aona aona NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 16 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 15 compound _ _ 17 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-341 # text = Thèid iad an-àrda dha gu leth 'sa cheud - dìreach ìre na h-atmhorachd. 1 Thèid rach VERB V-f Tense=Fut 1 root _ _ 2 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 1 nsubj _ _ 3 an-àrda an-àrda ADV Rs _ 1 advmod _ _ 4 dha do ADP Sp _ 6 case _ _ 5 gu gu ADP Sp _ 6 case _ _ 6 leth leth NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 7 an ADP Sp _ 9 case _ _ 8 an ADP Sp _ 7 fixed _ _ 9 cheud ceud NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 - - PUNCT Fb _ 12 punct _ _ 11 dìreach dìreach ADV Rg _ 12 advmod _ _ 12 ìre ìre NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis _ _ 13 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 h-atmhorachd atmhorachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-342 # text = Dh’fhoillsich an riaghaltas taic airgid a bharrachd do chùraim chloinne anns na sgìrean dùthchail. 1 Dh’fhoillsich foillsich VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 taic taic NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 5 airgid airgid NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 a a ADP Sp _ 7 case _ _ 7 bharrachd barrachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 8 do do ADP Sp _ 9 case _ _ 9 chùraim cùraim NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 10 chloinne clann NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 anns an ADP Sp _ 13 case _ _ 12 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det _ _ 13 sgìrean sgìre NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 14 dùthchail dùthchail ADJ Aq-pfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 15 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-343 # text = Dh’fhoillsich iar mhinisteir an fhoghlaim 's na cloinne Peadar Peacock deich thar fhichead mìle not airson dòighean ùra a lorg air màthraichean ann an sgìrean dùthchail a chuideachadh a' tilleadh a dh’obair. 1 Dh’fhoillsich foillsich VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 iar iar ADJ Ar _ 3 amod _ _ 3 mhinisteir ministeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 fhoghlaim foghlaim NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 's 's CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 cloinne clann NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Peadar Peadar PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 3 appos _ _ 10 Peacock Peacock PROPN Nn _ 8 flat:name _ _ 11 deich deich NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 12 thar thar ADP Sp _ 13 case _ _ 13 fhichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 11 nmod _ _ 14 mìle mìle NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 not not NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 16 airson airson ADP Nf _ 20 case _ _ 17 dòighean dòigh NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj _ _ 18 ùra ùr ADJ Aq-pfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 19 a a PART Ug PartType=Inf 20 mark:prt _ _ 20 lorg lorg NOUN Nv VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 21 air air ADP Sp _ 28 case _ _ 22 màthraichean màthrach NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 23 ann an ADP Sp _ 25 case _ _ 24 an an ADP Sp _ 23 fixed _ _ 25 sgìrean sgìre NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 26 dùthchail dùthchail ADJ Aq-pfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 27 a a PART Ug PartType=Inf 28 mark:prt _ _ 28 chuideachadh cuidich NOUN Nv VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 29 a' ag PART Sa _ 30 case _ _ 30 tilleadh till NOUN Nv VerbForm=Vnoun 28 xcomp _ _ 31 a a PART Uo PartType=Num 32 mark:prt _ _ 32 dh’obair obair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 30 ccomp _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-344 # text = uill seach gur ann ann an Solas a tha sinn gur ann aig Solas a tha an urram an-dràsda tòisichidh mi le Raghnall, dè seòrsa sgioba a th' agaibh air a’ bhliadhna seo a Raghnaill? 1 uill uill INTJ I _ 8 discourse _ _ 2 seach seach SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 3 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 8 cop _ _ 4 an ADP Sp _ 3 fixed _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 fixed _ _ 6 ann an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an an ADP Sp _ 6 fixed _ _ 8 Solas Solas PROPN Nt _ 22 advcl _ _ 9 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 10 xcomp:pred _ _ 10 tha bi VERB V-p Tense=Pres 8 csubj:cleft _ _ 11 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 10 nsubj _ _ 12 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 16 cop _ _ 13 an ADP Sp _ 12 fixed _ _ 14 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 fixed _ _ 15 aig aig ADP Sp _ 16 case _ _ 16 Solas Solas PROPN Nt _ 8 parataxis _ _ 17 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 18 xcomp:pred _ _ 18 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 csubj:cleft _ _ 19 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 urram urram NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 an-dràsda an-dràsda ADV Rt _ 18 advmod _ _ 22 tòisichidh tòisich VERB V-f Tense=Fut 18 root _ _ 23 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 22 nsubj _ _ 24 le le ADP Sp _ 25 case _ _ 25 Raghnall Raghnall PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 22 obl _ _ 26 , , PUNCT Fi _ 28 punct _ _ 27 dè dè PRON Uq PronType=Int 28 nmod _ _ 28 seòrsa seòrsa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 parataxis _ _ 29 sgioba sgioba NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 31 nsubj _ _ 31 th' bi VERB V-p Tense=Pres 28 acl:relcl _ _ 32 aig ADP Sp _ 33 case _ _ 33 sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 31 xcomp:pred _ _ 34 air air ADP Sp _ 36 case _ _ 35 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det _ _ 36 bhliadhna bliadhna NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 37 seo seo DET Dd _ 36 det _ _ 38 a a PART Uv PartType=Voc 39 case:voc _ _ 39 Raghnaill Raghnaill PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 28 vocative _ _ 40 ? ? PUNCT Fg _ 22 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-345 # text = a’ sgioba a b' fhearr a ghlaodh an sgìre ri chèile daoine mòra tapaidh làidir agus fiadhaich cuideachd so 1 a’ an DET Tdsm Gender=Masc|Number=Sing 2 det _ _ 2 sgioba sgioba NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 4 b' is AUX Ws Tense=Past 5 cop _ _ 5 fhearr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 2 xcomp:pred _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 ghlaodh glaodh VERB V-s Tense=Past 5 acl:relcl _ _ 8 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 sgìre sgìre NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 10 ri ri ADP Sp _ 11 case _ _ 11 chèile cèile PRON Px Reflex=Yes 7 obl _ _ 12 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 parataxis _ _ 13 mòra mòr ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 14 tapaidh tapaidh ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 15 làidir làidir ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 fiadhaich fiadhaich ADJ Ap _ 12 conj _ _ 18 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 17 advmod _ _ 19 so so INTJ Xfe Foreign=Yes 2 discourse _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-346 # text = tha fhios nì sinn an gnothach air duine sam bidh a thig air ar rathad 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 nì dèan VERB V-f Tense=Fut 2 acl _ _ 4 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 3 nsubj _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 gnothach gnothach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 7 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 8 duine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 sam sam ADJ Aq _ 8 amod _ _ 10 bidh bi ADJ Aq _ 9 fixed _ _ 11 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 thig tig VERB V-f Tense=Fut 8 acl:relcl _ _ 13 air air ADP Sp _ 15 case _ _ 14 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 15 nmod:poss _ _ 15 rathad rathad NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-347 # text = nise bidh iad ag ràdh cha bhi seach gur e ceud bliadhna a thathar a' sònrachadh gu bheil beagan de cho-fhaireachdainn aig a h-uile duine eile ruibh agus mar sin gur dòcha gun leig iad dhuibh buannachadh 1 nise nise ADV Rg _ 2 advmod _ _ 2 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 2 root _ _ 3 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 2 nsubj _ _ 4 ag ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 6 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 7 mark:prt _ _ 7 bhi bi VERB V-f--d Tense=Fut 5 parataxis _ _ 8 seach seach SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 9 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 12 cop _ _ 10 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 fixed _ _ 11 ceud ceud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 advcl _ _ 13 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 14 obj _ _ 14 thathar bi VERB V-p0 Person=0|Tense=Pres 12 acl:relcl _ _ 15 a' ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 sònrachadh sònraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 17 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 18 mark:prt _ _ 18 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 16 ccomp _ _ 19 beagan beagan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 de de ADP Sp _ 21 case _ _ 21 cho-fhaireachdainn co-fhaireachdainn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 aig aig ADP Sp _ 25 case _ _ 23 a a DET Dq _ 25 det _ _ 24 h-uile uile DET Dq _ 23 fixed _ _ 25 duine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 26 eile eile ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 27 ri ADP Sp _ 28 case _ _ 28 sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 18 xcomp:pred _ _ 29 agus agus CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 30 mar mar ADP Sp _ 31 case _ _ 31 sin sin PRON Pd _ 33 nmod _ _ 32 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 33 cop _ _ 33 dòcha dòcha NOUN Uf _ 18 conj _ _ 34 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 35 mark:prt _ _ 35 leig leig VERB V-f--d Tense=Fut 33 ccomp _ _ 36 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 35 nsubj _ _ 37 do ADP Sp _ 38 case _ _ 38 sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 35 obl _ _ 39 buannachadh buannaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 35 xcomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-348 # text = dè do bheachd? 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 35 root _ _ 2 do do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 3 nmod:poss _ _ 3 bheachd beachd NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl _ _ 4 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-349 # text = ò cha leig iad leas cha leig iad leas sin a dhèanamh 1 ò ò INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 leig leig VERB V-f--d Tense=Fut 7 reparandum _ _ 4 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 3 nsubj _ _ 5 leas leas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 7 mark:prt _ _ 7 leig leig VERB V-f--d Tense=Fut 7 root _ _ 8 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 7 nsubj _ _ 9 leas leas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 sin sin PRON Pd _ 9 nmod _ _ 11 a a PART Ug PartType=Inf 12 mark:prt _ _ 12 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-350 # text = tha sinn gus a’ gnothach a dhèanamh orra co-dhiubh 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 gus gus ADP Sp _ 7 case _ _ 4 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 gnothach gnothach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 6 a a PART Ug PartType=Inf 7 mark:prt _ _ 7 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 8 air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 7 obl _ _ 10 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 7 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-351 # text = ò uill tha Aonghas ann a-seo fiamh a’ ghàire air fhèin agus tha e a' riochdachadh Ceann a' Bhàigh 1 ò ò INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 uill uill INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 4 Aonghas Aonghas PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 3 nsubj _ _ 5 ann ann ADV Rs _ 3 advmod _ _ 6 a-seo a-seo ADV Rs _ 5 fixed _ _ 7 fiamh fiamh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred _ _ 8 a’ an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 ghàire gàire NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 air ADP Sp _ 11 case _ _ 11 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nmod _ _ 12 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 11 nmod _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 conj _ _ 15 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 a' ag PART Sa _ 17 case _ _ 17 riochdachadh riochdaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 18 Ceann Ceann PROPN Nt _ 17 obj _ _ 19 a' a' PROPN Nt _ 18 flat _ _ 20 Bhàigh Bàigh PROPN Nt _ 18 flat _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-352 # text = dè seòrsa sgioba a th' agaibhse Aonghais 1 dè dè PRON Uq PronType=Int 2 nmod _ _ 2 seòrsa seòrsa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 3 sgioba sgioba NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 th' bi VERB V-p Tense=Pres 2 acl:relcl _ _ 6 aig ADP Sp _ 7 case _ _ 7 sibh PRON Pp2p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=2 5 xcomp:pred _ _ 8 Aonghais Aonghas PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 2 vocative _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-353 # text = ò sgioba math gillean làidir… 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 sgioba sgioba NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 3 math math ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 gillean gille NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos _ _ 5 làidir làidir ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 6 … … PUNCT Fb _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-354 # text = tha mi gu math cinnteach gun dèan sinn an gnothach air a’ latha 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 gu gu PART Ua PartType=Ad 4 mark:prt _ _ 4 math math ADV Rg _ 5 advmod _ _ 5 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 6 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 7 mark:prt _ _ 7 dèan dèan VERB V-f--d Tense=Fut 5 ccomp _ _ 8 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 7 nsubj _ _ 9 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 gnothach gnothach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 11 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 12 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 latha latha NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-355 # text = nise dè tha sinn a' feumachadh airson sgioba math tug-of-war 1 nise nise ADV Rg _ 2 discourse _ _ 2 dè dè PRON Uq PronType=Int 2 root _ _ 3 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 acl:relcl _ _ 4 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 3 nsubj _ _ 5 a' ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 feumachadh feumaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 7 airson airson ADP Nf _ 8 case _ _ 8 sgioba sgioba NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 math math ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 10 tug-of-war tug-of-war NOUN Xfe Foreign=Yes 8 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-356 # text = an e daoine mòra brùideil no dè? 1 an is AUX Wpdqa Mood=Int|Polarity=Aff|Tense=Pres 3 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 root _ _ 4 mòra mòr ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 5 brùideil brùideil ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 6 no no CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 dè dè PRON Uq PronType=Int 3 conj _ _ 8 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-357 # text = uill nas mò a tha iad 1 uill uill INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 nas nas PART Uc PartType=Comp 3 mark:prt _ _ 3 mò mò ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 3 root _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 xcomp:pred _ _ 5 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 acl:relcl _ _ 6 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 5 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-358 # text = nas brùideil a tha iad 1 nas nas PART Uc PartType=Comp 2 mark:prt _ _ 2 brùideil brùideal ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 2 root _ _ 3 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 4 xcomp:pred _ _ 4 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 acl:relcl _ _ 5 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 4 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-359 # text = tha mi 'creidsinn sin as fhearr gun teagamh ach feumaidh tu a h-uile seòrsa duine fhaighinn na daoine mòra aig an deireadh na daoine beaga aig an aghaidh 's tha e dìreach an loighne a ruith cothrom agus dìreach grèim math agus deagh daoine gu math làidir leis 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 'creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 sin sin PRON Pd _ 3 ccomp _ _ 5 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 6 cop _ _ 6 fhearr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 4 xcomp:pred _ _ 7 gun gun ADP Sp _ 8 case _ _ 8 teagamh teagamh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ach ach CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 1 conj _ _ 11 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 10 nsubj _ _ 12 a a DET Dq _ 14 det _ _ 13 h-uile uile DET Dq _ 12 fixed _ _ 14 seòrsa seòrsa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 15 duine duine NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 fhaighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 17 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det _ _ 18 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 parataxis _ _ 19 mòra mòr ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 20 aig aig ADP Sp _ 22 case _ _ 21 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 deireadh deireadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 23 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det _ _ 24 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 appos _ _ 25 beaga beag ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 26 aig aig ADP Sp _ 28 case _ _ 27 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 28 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 29 's 's CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 31 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 30 nsubj _ _ 32 dìreach dìreach ADV Rg _ 30 advmod _ _ 33 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 loighne loighne NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj _ _ 35 a a PART Ug PartType=Inf 36 mark:prt _ _ 36 ruith ruith NOUN Nv VerbForm=Inf 30 xcomp:pred _ _ 37 cothrom cothrom ADV Rg _ 36 advmod _ _ 38 agus agus SCONJ Cc _ 40 mark _ _ 39 dìreach dìreach ADV Rg _ 40 advmod _ _ 40 grèim grèim NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 advcl _ _ 41 math math ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 42 agus agus CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 43 deagh deagh ADJ Ar _ 44 amod _ _ 44 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj _ _ 45 gu gu PART Ua PartType=Ad 46 mark:prt _ _ 46 math math ADV Rg _ 44 advmod _ _ 47 làidir làidir ADJ Ap _ 40 xcomp:pred _ _ 48 le ADP Sp _ 49 case _ _ 49 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 47 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-360 # text = a Raghnaill a bheil thu ag aontachadh? 1 a a PART Uv PartType=Voc 2 case:voc _ _ 2 Raghnaill Raghnaill PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 4 vocative _ _ 3 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 4 mark:prt _ _ 4 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 4 root _ _ 5 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 4 nsubj _ _ 6 ag ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 aontachadh aontaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 8 ? ? PUNCT Fg _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-361 # text = ò chanainn 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 chanainn canainn VERB V-h1s Mood=Cnd|Person=1 2 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-362 # text = rachainn leis a-sin ach chan fheumadh uill mòr gun teagamh ach feumaidh tu a bhith làidir agus luath 1 rachainn rachainn VERB V-h1s Mood=Cnd|Person=1 2 root _ _ 2 leis le ADP Sp _ 3 case _ _ 3 a-sin a-sin PRON Pd _ 1 obl _ _ 4 ach ach CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 6 mark:prt _ _ 6 fheumadh feum VERB V-h--d Mood=Cnd 1 conj _ _ 7 uill uill INTJ I _ 6 discourse _ _ 8 mòr mòr ADJ Ap _ 6 xcomp:pred _ _ 9 gun gun ADP Sp _ 10 case _ _ 10 teagamh teagamh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ach ach CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 1 conj _ _ 13 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 12 nsubj _ _ 14 a a PART Ug PartType=Inf 15 mark:prt _ _ 15 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 16 làidir làidir ADJ Ap _ 15 xcomp:pred _ _ 17 agus agus CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 luath luath ADJ Ap _ 16 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-363 # text = feumaidh tu a bhith luath air do chasan cuideachd 1 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 16 root _ _ 2 tu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 1 nsubj _ _ 3 a a PART Ug PartType=Inf 4 mark:prt _ _ 4 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 5 luath luath ADJ Ap _ 4 xcomp:pred _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 do do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 8 nmod:poss _ _ 8 chasan ca NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 9 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 4 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-364 # text = tha 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-365 # text = nise ann an gèamaichean eile ann an lùth-chleasan eile feumaidh duine ionnsachadh ach 'se a-rithist an dealbh a th' agad de dhuine a tha a' dol a-steach dhan tug-of-war nach eil iad ag ionnsachadh nach eil iad a' trèanadh air a shon idir a bheil a Raghnaill? 1 nise nise ADV Rg _ 4 advmod _ _ 2 ann an ADP Sp _ 4 case _ _ 3 an an ADP Sp _ 2 fixed _ _ 4 gèamaichean gèama NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 5 eile eile ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 6 ann an ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an an ADP Sp _ 6 fixed _ _ 8 lùth-chleasan lùth-chlea NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 9 eile eile ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 10 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 8 root _ _ 11 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 ionnsachadh ionnsaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 13 ach ach CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 14 is AUX Wp-i Tense=Pres 18 cop _ _ 15 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 fixed _ _ 16 a-rithist a-rithist ADV Rt _ 18 advmod _ _ 17 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 dealbh dealbh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 19 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 th' bi VERB V-p Tense=Pres 18 acl:relcl _ _ 21 aig ADP Sp _ 22 case _ _ 22 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 20 xcomp:pred _ _ 23 de de ADP Sp _ 24 case _ _ 24 dhuine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 25 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 26 nsubj _ _ 26 tha bi VERB V-p Tense=Pres 18 csubj:cleft _ _ 27 a' ag PART Sa _ 28 case _ _ 28 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 26 xcomp:pred _ _ 29 a-steach a-steach ADV Rs _ 28 advmod _ _ 30 do ADP Sp _ 32 case _ _ 31 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 32 det _ _ 32 tug-of-war tug-of-war X Xfe Foreign=Yes 28 obl _ _ 33 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 34 mark:prt _ _ 34 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 24 ccomp _ _ 35 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 34 nsubj _ _ 36 ag ag PART Sa _ 37 case _ _ 37 ionnsachadh ionnsaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 34 xcomp:pred _ _ 38 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 39 mark:prt _ _ 39 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 34 conj _ _ 40 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 39 nsubj _ _ 41 a' ag PART Sa _ 42 case _ _ 42 trèanadh trèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 39 xcomp:pred _ _ 43 air air ADP Sp _ 45 case _ _ 44 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 45 obj _ _ 45 shon son ADP Nf _ 42 obl _ _ 46 idir idir ADV Rg _ 42 advmod _ _ 47 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 48 mark:prt _ _ 48 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 18 parataxis _ _ 49 a a PART Uv PartType=Voc 50 case:voc _ _ 50 Raghnaill Raghnaill PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 48 vocative _ _ 51 ? ? PUNCT Fg _ 10 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-366 # text = ò tha trèanadh ann gun teagamh 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 trèanadh trèanadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 an ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 6 gun gun ADP Sp _ 7 case _ _ 7 teagamh teagamh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-367 # text = nì duine trèanadh gun teagamh 1 nì dèan VERB V-f Tense=Fut 2 root _ _ 2 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 trèanadh trèanadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 gun gun ADP Sp _ 5 case _ _ 5 teagamh teagamh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-368 # text = tha sinn air a bhith o chionn beagan oidhcheannan shìos air a’ mhachaire uill shìos a’ mhachair pìos ann a shin agus tha fhios a'm gu bheil Aonghas air a bhith a' trèanadh cuideachd 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 air air PART Sa _ 5 case _ _ 4 a a PART Ug PartType=Inf 5 mark:prt _ _ 5 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 6 o bho ADP Sp _ 8 case _ _ 7 chionn cionn ADP Nf _ 6 fixed _ _ 8 beagan beagan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 oidhcheannan oidhche NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 shìos sìos ADV Rs _ 13 advmod _ _ 11 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 12 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 mhachaire machaire NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 xcomp:pred _ _ 14 uill uill INTJ I _ 13 discourse _ _ 15 shìos sìos ADV Rs _ 17 advmod _ _ 16 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 mhachair machair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 18 pìos pìos NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 ann ann ADV Rs _ 17 advmod _ _ 20 a a ADV Rs _ 19 fixed _ _ 21 shin sin ADV Rs _ 19 fixed _ _ 22 agus agus CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 24 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 aig ADP Sp _ 26 case _ _ 26 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 23 xcomp:pred _ _ 27 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 28 mark:prt _ _ 28 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 24 ccomp _ _ 29 Aonghas Aonghas PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 28 nsubj _ _ 30 air air PART Sa _ 32 case _ _ 31 a a PART Ug PartType=Inf 32 mark:prt _ _ 32 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 28 xcomp:pred _ _ 33 a' ag PART Sa _ 34 case _ _ 34 trèanadh trèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 32 xcomp:pred _ _ 35 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 34 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-369 # text = cha do dh’fheumadh iad barrachd a dhèanamh so tha an rud 1 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 2 do do PART Q--s Tense=Past 3 mark:prt _ _ 3 dh’fheumadh feum VERB V-h--d Mood=Cnd 3 root _ _ 4 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 3 nsubj _ _ 5 barrachd barrachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 6 a a PART Ug PartType=Inf 7 mark:prt _ _ 7 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 8 so so CCONJ Xfe Foreign=Yes 9 cc _ _ 9 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 conj _ _ 10 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-370 # text = tha trèanadh ann gun teagamh 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 root _ _ 2 trèanadh trèanadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 an ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 5 gun gun ADP Sp _ 6 case _ _ 6 teagamh teagamh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-371 # text = tha 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-372 # text = ach dè seòrsa trèanadh a th' ann ? 1 ach ach CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 dè dè PRON Uq PronType=Int 3 nmod _ _ 3 seòrsa seòrsa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 root _ _ 4 trèanadh trèanadh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 th' bi VERB V-p Tense=Pres 3 csubj:cleft _ _ 7 an ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp:pred _ _ 9 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-373 # text = uill a' slaodadh 's a' timeadh 's tighinn: na ceumannan a dhèanamh ceart agus a’ ròp a chumail ceart agus sìneadh air ais agus 1 uill uill INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 slaodadh slaod NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 root _ _ 4 's 's CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 a' ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 timeadh tim NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 conj _ _ 7 's 's CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 conj _ _ 9 : : PUNCT Fi _ 11 punct _ _ 10 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det _ _ 11 ceumannan ceuma NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 parataxis _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 11 xcomp:pred _ _ 14 ceart ceart ADV Rg _ 13 advmod _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 ròp ròp NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 18 a a PART Ug PartType=Inf 19 mark:prt _ _ 19 chumail cùm NOUN Nv VerbForm=Inf 13 conj _ _ 20 ceart ceart ADV Rg _ 19 advmod _ _ 21 agus agus CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 sìneadh sìneadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 23 air air ADP Sp _ 24 case _ _ 24 ais ais NOUN Nf _ 22 nmod _ _ 25 agus agus CCONJ Cc _ 11 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-374 # text = cò as cudromaich ann an sgioba an tug-of-war? 1 cò cò PRON Uq PronType=Int 11 root _ _ 2 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 3 cop _ _ 3 cudromaich cudromach ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 1 acl:relcl _ _ 4 ann an ADP Sp _ 6 case _ _ 5 an an ADP Sp _ 4 fixed _ _ 6 sgioba sgioba NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 an an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 8 det _ _ 8 tug-of-war tug-of-war NOUN Xfe Foreign=Yes 6 nmod _ _ 9 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-375 # text = Aonghais? 1 Aonghais Aonghas PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 3 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-376 # text = chanainn an duine aig a’ chùl tha e cianail important dhan team ma tha an duine aig a’ chùl math 's tha e 'cumail na loighne dìreach 's cuideachd tha a h-uile duine really tha feum tha feum air a h-uile duine ach saoilidh mi fhèin tha duine ma tha duine math aig a’ chùl tha sin a' dèanamh feum mòr 1 chanainn canainn VERB V-h1s Mood=Cnd|Person=1 1 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 6 case _ _ 5 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 chùl cùl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 7 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 ccomp _ _ 8 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 cianail cianail ADV Rg _ 7 advmod _ _ 10 important important ADJ Xfe Foreign=Yes 7 xcomp:pred _ _ 11 do ADP Sp _ 13 case _ _ 12 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 team team NOUN Xfe Foreign=Yes 10 obl _ _ 14 ma ma SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 advcl _ _ 16 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 aig aig ADP Sp _ 20 case _ _ 19 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 chùl cùl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 math math ADJ Ap _ 15 xcomp:pred _ _ 22 's 's CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 conj _ _ 24 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 nsubj _ _ 25 'cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 23 xcomp:pred _ _ 26 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 27 loighne loighne NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 dìreach dìreach ADJ Ap _ 27 xcomp:pred _ _ 29 's 's CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 30 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 31 xcomp:pred _ _ 31 tha bi VERB V-p Tense=Pres 38 reparandum _ _ 32 a a DET Dq _ 34 det _ _ 33 h-uile uile DET Dq _ 32 fixed _ _ 34 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 35 really really INTJ Xfe Foreign=Yes 31 discourse _ _ 36 tha bi VERB V-p Tense=Pres 38 reparandum _ _ 37 feum feum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 38 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 conj _ _ 39 feum feum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj _ _ 40 air air ADP Sp _ 43 case _ _ 41 a a DET Dq _ 43 det _ _ 42 h-uile uile DET Dq _ 41 fixed _ _ 43 duine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 38 xcomp:pred _ _ 44 ach ach CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 45 saoilidh saoil VERB V-f Tense=Fut 1 conj _ _ 46 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 45 nsubj _ _ 47 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 46 nmod _ _ 48 tha bi VERB V-p Tense=Pres 51 reparandum _ _ 49 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 nsubj _ _ 50 ma ma SCONJ Cs _ 51 mark _ _ 51 tha bi VERB V-p Tense=Pres 57 advcl _ _ 52 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 nsubj _ _ 53 math math ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 amod _ _ 54 aig aig ADP Sp _ 56 case _ _ 55 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 56 det _ _ 56 chùl cùl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 51 xcomp:pred _ _ 57 tha bi VERB V-p Tense=Pres 45 ccomp _ _ 58 sin sin PRON Pd _ 57 nsubj _ _ 59 a' ag PART Sa _ 60 case _ _ 60 dèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 57 xcomp:pred _ _ 61 feum feum NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 obj _ _ 62 mòr mòr ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-377 # text = Raghnaill? 1 Raghnaill Raghnaill PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 61 root _ _ 2 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-378 # text = rachainn leis a-sin 1 rachainn rachainn VERB V-h1s Mood=Cnd|Person=1 1 root _ _ 2 leis le ADP Sp _ 3 case _ _ 3 a-sin a-sin PRON Pd _ 1 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-379 # text = rachainn leis a-sin 1 rachainn rachainn VERB V-h1s Mood=Cnd|Person=1 1 root _ _ 2 leis le ADP Sp _ 3 case _ _ 3 a-sin a-sin PRON Pd _ 1 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-380 # text = an duine aig a’ chùl chì e na tha 'tachairt reimhe agus 'se esan a tha 'cumail an ròp dìreach agus 1 an an DET Tdsm Gender=Masc|Number=Sing 2 det _ _ 2 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 dislocated _ _ 3 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 4 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 chùl cùl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 chì faic VERB V-f Tense=Fut 2 root _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 na na PRON Q-r PronType=Rel 6 obj _ _ 9 tha bi VERB V-p Tense=Pres 8 acl:relcl _ _ 10 'tachairt tachair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 9 xcomp:pred _ _ 11 ro ADP Sp _ 12 case _ _ 12 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 obl _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 is AUX Wp-i Tense=Pres 16 cop _ _ 15 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 fixed _ _ 16 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 conj _ _ 17 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 csubj:cleft _ _ 19 'cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp:pred _ _ 20 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 ròp ròp NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 dìreach dìreach ADJ Ap _ 19 xcomp:pred _ _ 23 agus agus CCONJ Cc _ 6 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-381 # text = so mar sin bha cuideigin ag ràdh riumsa nach eil duine tha a's a’ sgioba idir a tha cudtromach ach an duine a tha a' stiùireadh 1 so so CCONJ Xfe Foreign=Yes 4 cc _ _ 2 mar mar ADP Sp _ 3 case _ _ 3 sin sin PRON Pd _ 4 obl _ _ 4 bha bi VERB V-s Tense=Past 4 root _ _ 5 cuideigin cuideigin NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 ag ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 8 ri ADP Sp _ 9 case _ _ 9 mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 7 obl _ _ 10 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 11 mark:prt _ _ 11 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 7 ccomp _ _ 12 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 tha bi VERB V-p Tense=Pres 12 acl:relcl _ _ 14 a's an ADP Sp _ 16 case _ _ 15 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 sgioba sgioba NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:pred _ _ 17 idir idir ADV Rg _ 11 xcomp:pred _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 tha bi VERB V-p Tense=Pres 11 acl:relcl _ _ 20 cudtromach cudtromach ADJ Ap _ 19 xcomp:pred _ _ 21 ach ach ADP Sp _ 23 case _ _ 22 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 23 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 24 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 25 nsubj _ _ 25 tha bi VERB V-p Tense=Pres 23 acl:relcl _ _ 26 a' ag PART Sa _ 27 case _ _ 27 stiùireadh stiùir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 25 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-382 # text = uill tha sin ann cuideachd ma tha coach math agad agus tha esan 'faicinn dè tha 'dol mun cuairt air agus a' cumail an team còmhladh fhios a'd cumail an ròp 's 'nar slaodadh còmhla 1 uill uill INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 sin sin PRON Pd _ 2 nsubj _ _ 4 an ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 6 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 8 advmod _ _ 7 ma ma SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 advcl _ _ 9 coach coach NOUN Xfe Foreign=Yes 8 nsubj _ _ 10 math math ADJ Aq-s Number=Sing 9 amod _ _ 11 aig ADP Sp _ 12 case _ _ 12 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 8 xcomp:pred _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 15 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 nsubj _ _ 16 'faicinn faic NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 17 dè dè PRON Uq PronType=Int 16 acl _ _ 18 tha bi VERB V-p Tense=Pres 17 acl:relcl _ _ 19 'dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp:pred _ _ 20 mun mun ADP Sp _ 21 case _ _ 21 cuairt cuairt NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 air ADP Sp _ 23 case _ _ 23 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 obl _ _ 24 agus agus CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 a' ag PART Sa _ 26 case _ _ 26 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 conj _ _ 27 an an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 28 det _ _ 28 team team NOUN Xfe Foreign=Yes 26 obj _ _ 29 còmhladh còmhladh ADV Rg _ 26 advmod _ _ 30 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 parataxis _ _ 31 aig ADP Sp _ 32 case _ _ 32 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 30 xcomp:pred _ _ 33 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 26 conj _ _ 34 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det _ _ 35 ròp ròp NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj _ _ 36 's 's CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 37 nar ADP Sp _ 39 case _ _ 38 ar PRON Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 39 nmod:poss _ _ 39 slaodadh slaod NOUN Nv VerbForm=Inf 33 conj _ _ 40 còmhla còmhla ADV Rg _ 39 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-383 # text = 'se mar gum biodh 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 2 cop _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 root _ _ 3 mar mar SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 biodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 2 csubj:cop _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-384 # text = stiùireadh e mar a tha neart 'ga chur ris an ròp tha mi cinnteach 1 stiùireadh stiùir VERB V-h Mood=Cnd 2 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 mar mar SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 mark:prt _ _ 5 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 advcl _ _ 6 neart neart NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 ag PART Sa _ 9 case _ _ 8 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 9 obj _ _ 9 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp:pred _ _ 10 ris ri ADP Sp _ 12 case _ _ 11 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 ròp ròp NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 parataxis _ _ 14 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 13 nsubj _ _ 15 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 13 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-385 # text = uill gu dearbha can an-dràsda cò cò an sgioba cò an coach aig an aon taobh agaibhse 1 uill uill INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 gu gu PART Ua PartType=Ad 3 mark:prt _ _ 3 dearbha dearbha ADV Rg _ 4 advmod _ _ 4 can can VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 4 root _ _ 5 an-dràsda an-dràsda ADV Rt _ 4 advmod _ _ 6 cò cò PRON Uq PronType=Int 7 reparandum _ _ 7 cò cò PRON Uq PronType=Int 9 nmod _ _ 8 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 sgioba sgioba NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp _ _ 10 cò cò PRON Uq PronType=Int 12 nmod _ _ 11 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 coach coach NOUN Xfe Foreign=Yes 9 conj _ _ 13 aig aig ADP Sp _ 16 case _ _ 14 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 15 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 17 aig ADP Sp _ 18 case _ _ 18 sibh PRON Pp2p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=2 16 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-386 # text = Aileag MacAmhlaidh à Paibilsgearraidh Aileag Aonghais Aileig mar a chanas iad 'se ar coach as sine 1 Aileag Aileag PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 13 dislocated _ _ 2 MacAmhlaidh MacAmhlaidh PROPN Nn _ 1 flat:name _ _ 3 à à ADP Sp _ 4 case _ _ 4 Paibilsgearraidh Paibilsgearraidh PROPN Nt _ 1 nmod _ _ 5 Aileag Aileag PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 appos _ _ 6 Aonghais Aonghas PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 5 flat:name _ _ 7 Aileig Aileag PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 5 flat:name _ _ 8 mar mar SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 10 mark:prt _ _ 10 chanas can VERB V-f--r Tense=Fut 5 advcl _ _ 11 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 10 nsubj _ _ 12 is AUX Wp-i Tense=Pres 13 cop _ _ 13 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 root _ _ 14 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 15 nmod:poss _ _ 15 coach coach NOUN Xfe Foreign=Yes 13 nsubj _ _ 16 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 17 cop _ _ 17 sine sean ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 15 amod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-387 # text = tha e air a bhith 'gar coachadh o chionn ò 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 15 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 air air PART Sa _ 5 case _ _ 4 a a PART Ug PartType=Inf 5 mark:prt _ _ 5 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 6 ag PART Sa _ 8 case _ _ 7 ar PRON Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 8 obj _ _ 8 coachadh coaich NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp:pred _ _ 9 o bho ADP Sp _ 10 case _ _ 10 chionn cionn ADP Nf _ 8 obl _ _ 11 ò ò INTJ I _ 1 discourse _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-388 # text = tha mi a' creidsinn gu bheil e suas ri fichead bliadhna a-nisd team Phaibeil 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 4 ccomp _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 suas suas ADV Rg _ 6 advmod _ _ 9 ri ri ADP Sp _ 11 case _ _ 10 fichead fichead NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp:pred _ _ 12 a-nisd a-nisd ADV Rt _ 13 advmod _ _ 13 team team NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 14 Phaibeil Paibeil PROPN Nt _ 13 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-389 # text = tha e eòlach gu leòr agus 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 13 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 eòlach eòlach ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 gu gu PART Ua PartType=Ad 5 mark:prt _ _ 5 leòr leòr ADV Rg _ 3 advmod _ _ 6 agus agus CCONJ Cc _ 1 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-390 # text = nuair a bha sinn a' bruidhinn air na diofar sgiobaidhean a tha seo an-dràsda tha sibhse a' riochdachadh a dhà dhiubh 1 nuair nuair SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 3 mark:prt _ _ 3 bha bi VERB V-s Tense=Past 15 advcl _ _ 4 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 3 nsubj _ _ 5 a' ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 bruidhinn bruidhinn NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 7 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 8 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det _ _ 9 diofar diofar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 sgiobaidhean sgiobadh NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 acl:relcl _ _ 13 seo seo PRON Pd _ 12 xcomp:pred _ _ 14 an-dràsda an-dràsda ADV Rt _ 12 advmod _ _ 15 tha bi VERB V-p Tense=Pres 12 root _ _ 16 sibhse sibh PRON Pp2p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=2 15 nsubj _ _ 17 a' ag PART Sa _ 18 case _ _ 18 riochdachadh riochdaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 19 a a PART Uo PartType=Num 20 mark:prt _ _ 20 dhà dhà PRON Pn _ 22 obj _ _ 21 de ADP Sp _ 22 case _ _ 22 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 18 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-391 # text = tha mi a' tuigse gu bheil Uibhist-a-Tuath air a roinn 'na shia sgìrean airson na spòrsan a tha seo 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 18 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 tuigse tuigs NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 4 ccomp _ _ 7 Uibhist-a-Tuath Uibhist-a-Tuath PROPN Nt _ 6 nsubj _ _ 8 air air PART Sa _ 10 case _ _ 9 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 10 obj _ _ 10 roinn ro NOUN Nv VerbForm=Inf 6 xcomp:pred _ _ 11 an ADP Sp _ 14 case _ _ 12 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 14 nmod:poss _ _ 13 shia sia NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod _ _ 14 sgìrean sgìre NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 15 airson airson ADP Nf _ 17 case _ _ 16 na an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det _ _ 17 spòrsan spòr NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 tha bi VERB V-p Tense=Pres 17 acl:relcl _ _ 20 seo seo PRON Pd _ 19 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-392 # text = a bheil sin ceart? 1 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 sin sin PRON Pd _ 2 nsubj _ _ 4 ceart ceart ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 5 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-393 # text = tha sin ceart uh huh thà 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 sin sin PRON Pd _ 1 nsubj _ _ 3 ceart ceart ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 uh uh INTJ I _ 1 discourse _ _ 5 huh huh INTJ I _ 1 discourse _ _ 6 thà bi VERB V-p Tense=Pres 1 discourse _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-394 # text = dè cho mòr 's a tha an fharpais agaibhse airson dìreach gun dèan thusa a’ chùis air Aonghas an-diugh 's Aonghais gun dèan thusa a’ chùis air Raghnall 's air an fheadhainn eile cuideachd? 1 dè dè ADV Uq _ 3 advmod _ _ 2 cho cho ADV Rg _ 1 fixed _ _ 3 mòr mòr ADJ Ap _ 1 root _ _ 4 's 's CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 mark:prt _ _ 6 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 conj _ _ 7 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 fharpais farpais NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 aig ADP Sp _ 10 case _ _ 10 sibh PRON Pp2p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=2 8 nmod _ _ 11 airson airson ADP Nf _ 14 case _ _ 12 dìreach dìreach ADV Rg _ 14 advmod _ _ 13 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 14 mark:prt _ _ 14 dèan dèan VERB V-f--d Tense=Fut 6 ccomp _ _ 15 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 14 nsubj _ _ 16 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 chùis cùis NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 18 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 19 Aonghas Aonghas PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 17 nmod _ _ 20 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 17 advmod _ _ 21 's 's CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 22 Aonghais Aonghas PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 24 vocative _ _ 23 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 24 mark:prt _ _ 24 dèan dèan VERB V-f--d Tense=Fut 14 conj _ _ 25 thusa thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 24 nsubj _ _ 26 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 27 chùis cùis NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 28 air air ADP Sp _ 29 case _ _ 29 Raghnall Raghnall PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 27 nmod _ _ 30 's 's CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 31 air air ADP Sp _ 33 case _ _ 32 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 33 det _ _ 33 fheadhainn feadhainn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj _ _ 34 eile eile ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 35 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 24 advmod _ _ 36 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-395 # text = ò tha e mòr dhan a h-uile duine sin an rud a tha a h-uile duine ag iarraidh fhaighinn tha mi a' creidsinn 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 mòr mòr ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 5 dhan do ADP Sp _ 8 case _ _ 6 a a DET Dq _ 8 det _ _ 7 h-uile uile DET Dq _ 6 fixed _ _ 8 duine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 9 sin sin PRON Pd _ 2 parataxis _ _ 10 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 12 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 13 obj _ _ 13 tha bi VERB V-p Tense=Pres 11 acl:relcl _ _ 14 a a DET Dq _ 16 det _ _ 15 h-uile uile DET Dq _ 14 fixed _ _ 16 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 ag ag PART Sa _ 18 case _ _ 18 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 19 fhaighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp _ _ 20 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 parataxis _ _ 21 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 20 nsubj _ _ 22 a' ag PART Sa _ 23 case _ _ 23 creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 20 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-396 # text = uill 's dòcha cupa mòr na sgìre 1 uill uill INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 's is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 3 dòcha dòcha NOUN Uf _ 3 root _ _ 4 cupa cupa NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 mòr mòr ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 sgìre sgìre NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-397 # text = 's dòcha gur e am main rud as important ach tha tha duine ag iarraidh [?] tug-of-war 1 's is AUX Wp-i Tense=Pres 2 cop _ _ 2 dòcha dòcha NOUN Uf _ 2 root _ _ 3 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 7 cop _ _ 4 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 fixed _ _ 5 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 main main ADJ Xfe Foreign=Yes 7 amod _ _ 7 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 csubj:cop _ _ 8 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 9 cop _ _ 9 important important ADJ Xfe Foreign=Yes 7 amod _ _ 10 ach ach CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 12 reparandum _ _ 12 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 13 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 ag ag PART Sa _ 15 case _ _ 15 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 12 xcomp:pred _ _ 16 [?] [?] X Xx _ 15 dep _ _ 17 tug-of-war tug-of-war NOUN Xfe Foreign=Yes 15 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-398 # text = tha e a' mìnigeadh tòrr dhan a h-uile duine 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 15 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 mìnigeadh mìnig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 tòrr tòrr NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 dhan do ADP Sp _ 9 case _ _ 7 a a DET Dq _ 9 det _ _ 8 h-uile uile DET Dq _ 7 fixed _ _ 9 duine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-399 # text = uill tha mi uabhasach toilichte a chluinntinn gu bheil na sgiobaidhean agaibh cho làidir 'son tha sinn cinnteach a-nise gu bheil aon nì nach leig mise leas a dhèanamh ann an seo an-diugh 1 uill uill INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 4 uabhasach uabhasach ADV Rg _ 5 advmod _ _ 5 toilichte toilichte ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 6 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 7 obj _ _ 7 chluinntinn cluinn NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 8 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 9 mark:prt _ _ 9 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 7 ccomp _ _ 10 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det _ _ 11 sgiobaidhean sgiobadh NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 12 aig ADP Sp _ 13 case _ _ 13 sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 11 nmod _ _ 14 cho cho ADV Rg _ 15 advmod _ _ 15 làidir làidir ADJ Ap _ 9 xcomp:pred _ _ 16 'son airson ADP Nf _ 17 case _ _ 17 tha bi VERB V-p Tense=Pres 15 acl:relcl _ _ 18 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 17 nsubj _ _ 19 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 17 xcomp:pred _ _ 20 a-nise a-nise ADV Rt _ 17 advmod _ _ 21 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 22 mark:prt _ _ 22 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 19 ccomp _ _ 23 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 nì dèan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 26 mark:prt _ _ 26 leig leig VERB V-f--d Tense=Fut 24 acl:relcl _ _ 27 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 26 nsubj _ _ 28 leas leas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 29 a a PART Ug PartType=Inf 30 mark:prt _ _ 30 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 31 ann ann ADV Rs _ 30 advmod _ _ 32 an an ADV Rs _ 31 fixed _ _ 33 seo seo ADV Rs _ 31 fixed _ _ 34 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 30 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-400 # text = chan eil feum aig duine agaibh air taic airson an tug-of-war ach tha an latha a-nise tha an latha tòrr nas fhearr na bha e fiù 's bho chionn dà uair a thìde nach eil Aonghais? 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 feum feum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 duine duine NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred _ _ 6 aig ADP Sp _ 7 case _ _ 7 sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 5 nmod _ _ 8 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 taic taic NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 10 airson airson ADP Nf _ 12 case _ _ 11 an an DET Tds-g Case=Gen|Number=Sing 12 det _ _ 12 tug-of-war tug-of-war NOUN Xfe Foreign=Yes 9 nmod _ _ 13 ach ach CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 14 tha bi VERB V-p Tense=Pres 18 reparandum _ _ 15 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 latha latha NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 a-nise a-nise ADV Rt _ 14 xcomp:pred _ _ 18 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 19 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 latha latha NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 tòrr tòrr NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 22 nas nas PART Uc PartType=Comp 23 mark:prt _ _ 23 fhearr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 18 xcomp:pred _ _ 24 na na ADP Um _ 25 case _ _ 25 bha bi VERB V-s Tense=Past 23 acl:relcl _ _ 26 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 25 nsubj _ _ 27 fiù fiù ADV Rg _ 25 xcomp:pred _ _ 28 's 's CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 29 bho bho ADP Sp _ 32 case _ _ 30 chionn cionn ADP Nf _ 29 fixed _ _ 31 dà dà NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 32 nummod _ _ 32 uair uair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 33 a a ADP Sp _ 34 case _ _ 34 thìde tìde NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 nach nach PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 36 mark:prt _ _ 36 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 18 parataxis _ _ 37 Aonghais Aonghas PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 36 vocative _ _ 38 ? ? PUNCT Fg _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-401 # text = thà gu dearbha gu math nas fhearr 1 thà bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 gu gu PART Ua PartType=Ad 3 mark:prt _ _ 3 dearbha dearbha ADV Rg _ 1 advmod _ _ 4 gu gu PART Ua PartType=Ad 5 mark:prt _ _ 5 math math ADV Rg _ 7 advmod _ _ 6 nas nas PART Uc PartType=Comp 7 mark:prt _ _ 7 fhearr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-402 # text = tha e 'soilleireachd suas gu mòr 's tha an gaoth 's dòcha a' tuiteam beagan ach bha e gu math greannach a-raoir 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 'soilleireachd soilleirich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 suas suas ADV Rg _ 3 advmod _ _ 5 gu gu PART Ua PartType=Ad 6 mark:prt _ _ 6 mòr mòr ADV Rg _ 3 advmod _ _ 7 's 's CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 9 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 gaoth gaoth NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 's is AUX Wp-i Tense=Pres 12 cop _ _ 12 dòcha dòcha NOUN Uf _ 8 advcl _ _ 13 a' ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 tuiteam tuit NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp:pred _ _ 15 beagan beagan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ach ach CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 18 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 gu gu PART Ua PartType=Ad 20 mark:prt _ _ 20 math math ADV Rg _ 17 advmod _ _ 21 greannach greannach ADJ Ap _ 17 xcomp:pred _ _ 22 a-raoir a-raoir ADV Rt _ 17 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-403 # text = tha sinne an seo an-diugh gu dearbha air machair Sholais agus Solas agus Greinatobht a' comharrachadh gu bheil dìreach ceud bliadhna bho chaidh iad a stèidheachadh mar bhailtean 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 17 root _ _ 2 sinne sinn PRON Pp1p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 an an ADV Rs _ 1 xcomp:pred _ _ 4 seo seo ADV Rs _ 3 fixed _ _ 5 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 1 advmod _ _ 6 gu gu PART Ua PartType=Ad 7 mark:prt _ _ 7 dearbha dearbha ADV Rg _ 1 advmod _ _ 8 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 machair machair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 10 Sholais Solais PROPN Nt _ 9 nmod _ _ 11 agus agus SCONJ Cc _ 12 mark _ _ 12 Solas Solas PROPN Nt _ 1 advcl _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Greinatobht Greinatobht PROPN Nt _ 12 conj _ _ 15 a' ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 comharrachadh comharraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 12 xcomp:pred _ _ 17 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 18 mark:prt _ _ 18 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 16 ccomp _ _ 19 dìreach dìreach ADV Rg _ 18 advmod _ _ 20 ceud ceud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 xcomp:pred _ _ 22 bho bho SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 23 chaidh rach AUX V-s Tense=Past 26 aux:pass _ _ 24 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 26 nsubj:pass _ _ 25 a a PART Ug PartType=Inf 26 mark:prt _ _ 26 stèidheachadh stèidhich NOUN Nv VerbForm=Inf 21 acl _ _ 27 mar mar ADP Sp _ 28 case _ _ 28 bhailtean baile NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-404 # text = a bheil sin a' dèanamh diofar sam bith dhutsa no a bheil thu ‘son màl a thoirt do mhuinntir Sholais 'san aon dòigh 1 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 2 mark:prt _ _ 2 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 sin sin PRON Pd _ 2 nsubj _ _ 4 a' ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 dèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 6 diofar diofar NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 sam sam ADJ Aq _ 6 amod _ _ 8 bith bi ADJ Aq _ 7 fixed _ _ 9 do ADP Sp _ 10 case _ _ 10 thu PRON Pp2s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=2 6 nmod _ _ 11 no no CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 13 mark:prt _ _ 13 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 conj _ _ 14 thu thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 13 nsubj _ _ 15 ‘son airson ADP Nf _ 18 case _ _ 16 màl màl NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 17 a a PART Ug PartType=Inf 18 mark:prt _ _ 18 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 13 xcomp:pred _ _ 19 do do ADP Sp _ 20 case _ _ 20 mhuinntir muinntir NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 Sholais Solais PROPN Nt _ 20 nmod _ _ 22 an ADP Sp _ 25 case _ _ 23 an ADP Sp _ 22 fixed _ _ 24 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 25 nummod _ _ 25 dòigh dòigh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-405 # text = ò tha mise toilichte ‘son an latha aca gu dearbh fhèin agus 'se rud mòr a bh' ann dha na daoine aig an àm na croitean fhaighinn 's tha na daoine a' cumail nan croitean chun an latha an-diugh 's 'gan obrachadh agus tha mi 'creidsinn gun tèid sin air adhart airson ceud bliadhna eile a-bhos an taobh seo agus a's a h-uile sgìre eile ann an Uibhist ged 's uaireannan nuair a bhios daoine a' smaoineachadh 'g eil croitearachd a' bàsachadh ach nuair a thig an latha chan eil tha cuideigin òg no dhà eile a thig a-staigh ann 's a chumas a' dol a’ ghnothach 1 ò ò INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 mise mi PRON Pp1s--e Form=Emp|Number=Sing|Person=1 2 nsubj _ _ 4 toilichte toilichte ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 5 ‘son airson ADP Nf _ 7 case _ _ 6 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 latha latha NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 aig ADP Sp _ 9 case _ _ 9 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 7 nmod _ _ 10 gu gu PART Ua PartType=Ad 11 mark:prt _ _ 11 dearbh dearbh ADV Rg _ 4 advmod _ _ 12 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 11 obl _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 is AUX Wp-i Tense=Pres 16 cop _ _ 15 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 fixed _ _ 16 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 17 mòr mòr ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 bh' bi VERB V-s Tense=Past 16 csubj:cleft _ _ 20 an ADP Sp _ 21 case _ _ 21 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 xcomp:pred _ _ 22 dha do ADP Sp _ 24 case _ _ 23 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det _ _ 24 daoine duine NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 25 aig aig ADP Sp _ 27 case _ _ 26 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 27 àm àm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 28 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det _ _ 29 croitean croit NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj _ _ 30 fhaighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp _ _ 31 's 's CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 33 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 34 det _ _ 34 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj _ _ 35 a' ag PART Sa _ 36 case _ _ 36 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 32 xcomp:pred _ _ 37 nan an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 38 det _ _ 38 croitean croit NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 obj _ _ 39 chun gu ADP Sp _ 41 case _ _ 40 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 41 det _ _ 41 latha latha NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 42 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 41 advmod _ _ 43 's 's CCONJ Cc _ 46 cc _ _ 44 ag PART Sa _ 46 case _ _ 45 an PRON Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 46 obj _ _ 46 obrachadh obraich NOUN Nv VerbForm=Inf 36 conj _ _ 47 agus agus CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 48 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 49 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 48 nsubj _ _ 50 'creidsinn creid NOUN Nv VerbForm=Vnoun 48 xcomp:pred _ _ 51 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 52 mark:prt _ _ 52 tèid rach VERB V-f--d Tense=Fut 50 ccomp _ _ 53 sin sin PRON Pd _ 52 nsubj _ _ 54 air air ADP Sp _ 55 case _ _ 55 adhart adhart NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 52 obl _ _ 56 airson airson ADP Nf _ 58 case _ _ 57 ceud ceud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 58 nummod _ _ 58 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 obl _ _ 59 eile eile ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 amod _ _ 60 a-bhos a-bhos ADV Rs _ 58 advmod _ _ 61 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 62 det _ _ 62 taobh taobh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 obl:smod _ _ 63 seo seo DET Dd _ 62 det _ _ 64 agus agus CCONJ Cc _ 68 cc _ _ 65 a's an ADP Sp _ 68 case _ _ 66 a a DET Dq _ 68 det _ _ 67 h-uile uile DET Dq _ 66 fixed _ _ 68 sgìre sgìre NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 62 conj _ _ 69 eile eile ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 68 amod _ _ 70 ann an ADP Sp _ 72 case _ _ 71 an an ADP Sp _ 70 fixed _ _ 72 Uibhist Uibhist PROPN Nt _ 68 nmod _ _ 73 ged ged SCONJ Cs _ 75 mark _ _ 74 's is AUX Wp-i Tense=Pres 75 cop _ _ 75 uaireannan uaire NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 52 advcl _ _ 76 nuair nuair SCONJ Cs _ 78 mark _ _ 77 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 78 mark:prt _ _ 78 bhios bi VERB V-f--r Tense=Fut 75 advcl _ _ 79 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 78 nsubj _ _ 80 a' ag PART Sa _ 81 case _ _ 81 smaoineachadh smaoinich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 78 xcomp:pred _ _ 82 'g 'g PART Qa PartType=Cmpl 83 mark:prt _ _ 83 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 81 ccomp _ _ 84 croitearachd croitearachd NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 83 nsubj _ _ 85 a' ag PART Sa _ 86 case _ _ 86 bàsachadh bàsaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 83 xcomp:pred _ _ 87 ach ach CCONJ Cc _ 95 cc _ _ 88 nuair nuair SCONJ Cs _ 90 mark _ _ 89 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 90 mark:prt _ _ 90 thig tig VERB V-f Tense=Fut 95 advcl _ _ 91 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 92 det _ _ 92 latha latha NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 90 nsubj _ _ 93 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 94 mark:prt _ _ 94 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 95 reparandum _ _ 95 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 96 cuideigin cuideigin NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 95 nsubj _ _ 97 òg òg ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 96 amod _ _ 98 no no CCONJ Cc _ 99 cc _ _ 99 dhà dhà PRON Pn _ 96 conj _ _ 100 eile eile ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 99 amod _ _ 101 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 102 nsubj _ _ 102 thig tig VERB V-f Tense=Fut 96 acl:relcl _ _ 103 a-staigh a-staigh ADV Rs _ 102 advmod _ _ 104 an ADP Sp _ 105 case _ _ 105 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 102 obl _ _ 106 's 's CCONJ Cc _ 108 cc _ _ 107 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 108 mark:prt _ _ 108 chumas cum VERB V-f--r Tense=Fut 102 conj _ _ 109 a' ag PART Sa _ 110 case _ _ 110 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 108 xcomp _ _ 111 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 112 det _ _ 112 ghnothach gnothach NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 110 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-406 # text = mar sin dhe a Raghnaill tha sinne agus an fheadhainn eile uabhasach toilichte gu bheil sibh a' comharrachadh an latha tha seo gu bheil sibh a' comharrachadh a’ cheala-deug a tha seo ach tha e ag ràdh aig deireadh an latha chan eil chance agaibh leis an tug-of-war 1 mar mar ADP Sp _ 2 case _ _ 2 sin sin PRON Pd _ 7 obl _ _ 3 de ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nmod _ _ 5 a a PART Uv PartType=Voc 6 case:voc _ _ 6 Raghnaill Raghnaill PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 7 vocative _ _ 7 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 root _ _ 8 sinne sinn PRON Pp1p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=1 7 nsubj _ _ 9 agus agus CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 fheadhainn feadhainn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 12 eile eile ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 13 uabhasach uabhasach ADV Rg _ 14 advmod _ _ 14 toilichte toilichte ADJ Ap _ 7 xcomp:pred _ _ 15 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 16 mark:prt _ _ 16 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 14 ccomp _ _ 17 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 16 nsubj _ _ 18 a' ag PART Sa _ 19 case _ _ 19 comharrachadh comharraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 16 xcomp:pred _ _ 20 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 latha latha NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 tha bi VERB V-p Tense=Pres 21 acl:relcl _ _ 23 seo seo PRON Pd _ 22 nsubj _ _ 24 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 25 mark:prt _ _ 25 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 16 conj _ _ 26 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 25 nsubj _ _ 27 a' ag PART Sa _ 28 case _ _ 28 comharrachadh comharraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 25 xcomp:pred _ _ 29 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 30 cheala-deug ceala-deug NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 31 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 32 tha bi VERB V-p Tense=Pres 28 acl:relcl _ _ 33 seo seo PRON Pd _ 32 xcomp:pred _ _ 34 ach ach CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 conj _ _ 36 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 35 nsubj _ _ 37 ag ag PART Sa _ 38 case _ _ 38 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 35 xcomp:pred _ _ 39 aig aig ADP Sp _ 40 case _ _ 40 deireadh deireadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl _ _ 41 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det _ _ 42 latha latha NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 44 mark:prt _ _ 44 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 38 ccomp _ _ 45 chance chance NOUN Xfe Foreign=Yes 44 nsubj _ _ 46 aig ADP Sp _ 47 case _ _ 47 sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 44 xcomp:pred _ _ 48 leis le ADP Sp _ 50 case _ _ 49 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 50 det _ _ 50 tug-of-war tug-of-war NOUN Xfe Foreign=Yes 44 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-407 # text = chì sinn 1 chì faic VERB V-f Tense=Fut 44 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-408 # text = chì sinn fhathast 1 chì faic VERB V-f Tense=Fut 1 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 fhathast fhathast ADV Rt _ 1 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-409 # text = chì sinn 1 chì faic VERB V-f Tense=Fut 1 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-410 # text = uill gu dearbha 'se sin a dh’fheumas sinn a dh’ràdh 1 uill uill INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 gu gu PART Ua PartType=Ad 3 mark:prt _ _ 3 dearbha dearbha ADV Rg _ 1 advmod _ _ 4 is AUX Wp-i Tense=Pres 6 cop _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 fixed _ _ 6 sin sin PRON Pd _ 4 root _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 obj _ _ 8 dh’fheumas feum VERB V-f--r Tense=Fut 6 csubj:cleft _ _ 9 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 8 nsubj _ _ 10 a a PART Ug PartType=Inf 11 mark:prt _ _ 11 dh’ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-411 # text = chì sinn gu dearbha ciamar a thèid cùisean aig deireadh an latha agus tha mi an dòchas ro dheireadh a’ phrògram gun cluinn sinn cò bhuannaich an tug-of-war 1 chì faic VERB V-f Tense=Fut 8 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 gu gu PART Ua PartType=Ad 4 mark:prt _ _ 4 dearbha dearbha ADV Rg _ 1 advmod _ _ 5 ciamar ciamar PRON Uq PronType=Int 1 acl _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 advmod _ _ 7 thèid rach VERB V-f Tense=Fut 5 acl:relcl _ _ 8 cùisean cùis NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 9 aig aig ADP Sp _ 10 case _ _ 10 deireadh deireadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 latha latha NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 14 tha bi VERB V-p Tense=Pres 19 parataxis _ _ 15 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 14 nsubj _ _ 16 an an ADP Sp _ 17 case _ _ 17 dòchas dòchas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp:pred _ _ 18 ro ro ADP Sp _ 19 case _ _ 19 dheireadh deireadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 20 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 phrògram prògram NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 23 mark:prt _ _ 23 cluinn cluinn VERB V-f--d Tense=Fut 7 conj _ _ 24 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 23 nsubj _ _ 25 cò cò PRON Uq PronType=Int 23 acl _ _ 26 bhuannaich buannaich VERB V-s Tense=Past 25 acl:relcl _ _ 27 an an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 28 tug-of-war tug-of-war NOUN Xfe Foreign=Yes 26 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-412 # text = bidh e math sin a fhaicinn 1 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 26 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 math math ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 sin sin PRON Pd _ 6 obj _ _ 5 a a PART Ug PartType=Inf 6 mark:prt _ _ 6 fhaicinn faic NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-413 # text = BHA Celtic Connections 1999 a’ dol air adhart na bu tràithe air a’ mhìos seo ann an Talla Chonsairt Rìoghail Ghlaschu. 1 BHA bi VERB V-s Tense=Past 3 root _ _ 2 Celtic celtic ADV Xfe Foreign=Yes 1 nsubj _ _ 3 Connections connections NOUN Xfe Foreign=Yes 2 flat _ _ 4 1999 1999 NUM Mn _ 2 flat _ _ 5 a’ ag PART Sa _ 6 case _ _ 6 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 7 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 8 adhart adhart NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 na na PART Uc PartType=Comp 11 mark:prt _ _ 10 bu bu PART Uc PartType=Comp 9 fixed _ _ 11 tràithe tràth ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 6 amod _ _ 12 air air ADP Sp _ 14 case _ _ 13 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 mhìos mìos NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 15 seo seo DET Dd _ 14 det _ _ 16 ann an ADP Sp _ 18 case _ _ 17 an an ADP Sp _ 16 fixed _ _ 18 Talla talla NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 19 Chonsairt consairt NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 Rìoghail rìoghail ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 21 Ghlaschu Glaschu PROPN Nt _ 18 nmod _ _ 22 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-414 # text = B’ e seo an t-siathamh bliadhna dhen taisbeanadh seo de shàr luchd-ciùil agus ealain nan dùthchannan Ceilteach gu léir, le deagh mheasgachadh de cheòl, de sheinn, de dhannsa, de sheanchas, de dheasbaireachd agus eile fad naoi latha deug, le cóig consairtean gach latha. 1 B’ is AUX Ws Tense=Past 3 cop _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 seo seo PRON Pd _ 1 root _ _ 4 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 t-siathamh siathamh NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 6 nummod _ _ 6 bliadhna bliadhna NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 de ADP Sp _ 9 case _ _ 8 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 taisbeanadh taisbeanadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 seo seo DET Dd _ 9 det _ _ 11 de de ADP Sp _ 13 case _ _ 12 shàr sàr ADJ Ar _ 13 amod _ _ 13 luchd-ciùil neach-ciùil NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 agus agus CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 ealain ealan NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 16 nan an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det _ _ 17 dùthchannan dùthcha NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 Ceilteach ceilteach ADJ Aq-pfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 19 gu gu PART Ua PartType=Ad 20 mark:prt _ _ 20 léir léir ADV Rg _ 18 advmod _ _ 21 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 22 le le ADP Sp _ 24 case _ _ 23 deagh deagh ADJ Ar _ 24 amod _ _ 24 mheasgachadh measgachadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 25 de de ADP Sp _ 26 case _ _ 26 cheòl ceòl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 28 de de ADP Sp _ 29 case _ _ 29 sheinn seinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 30 , , PUNCT Fi _ 29 punct _ _ 31 de de ADP Sp _ 32 case _ _ 32 dhannsa dannsa NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 33 , , PUNCT Fi _ 32 punct _ _ 34 de de ADP Sp _ 35 case _ _ 35 sheanchas seanchas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 36 , , PUNCT Fi _ 35 punct _ _ 37 de de ADP Sp _ 38 case _ _ 38 dheasbaireachd deasbaireachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 39 agus agus CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 eile eile ADP Nf _ 38 conj _ _ 41 fad fad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 42 naoi naoi NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 43 nummod _ _ 43 latha latha NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod _ _ 44 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 43 compound _ _ 45 , , PUNCT Fi _ 48 punct _ _ 46 le le ADP Sp _ 48 case _ _ 47 cóig cóig NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 48 nummod _ _ 48 consairtean consairt NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 49 gach gach DET Dq _ 50 det _ _ 50 latha latha NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod _ _ 51 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-415 # text = Faodaidh sinne, mar Ghaidheil, beachdachadh air ciamar a sheas Gàidhlig ghrinn na h-Albann agus a cultar an coimeas ri cultaran nan dùthchannan eile. 1 Faodaidh faod VERB V-f Tense=Fut 3 root _ _ 2 sinne sinn PRON Pp1p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 4 mar mar ADP Sp _ 5 case _ _ 5 Ghaidheil gaidheil NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 7 beachdachadh beachdaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 8 air air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 ciamar ciamar PRON Uq PronType=Int 7 acl _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 advmod _ _ 11 sheas seas VERB V-s Tense=Past 9 acl:relcl _ _ 12 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 ghrinn grinn ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 14 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 h-Albann Alba PROPN Nt _ 12 nmod _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 18 nmod:poss _ _ 18 cultar cultar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 19 an an ADP Sp _ 20 case _ _ 20 coimeas coimeas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 21 ri ri ADP Sp _ 22 case _ _ 22 cultaran cultar NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 nan an DET Tdpfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 24 det _ _ 24 dùthchannan dùthcha NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 eile eile ADJ Aq-pfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-416 # text = Mar eisimpleir, air dhomh sùil aithghearr a thoirt thro leabhran Celtic Connections, bha e soirbh a dhèanamh a-mach nach robh uidhir sin dhe ar cultar fhèin air a riochdachadh an taca ri cuid de na dùthchannan eile. 1 Mar mar ADP Sp _ 2 case _ _ 2 eisimpleir eisimpleir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 2 punct _ _ 4 air air PART Sa _ 10 case _ _ 5 do ADP Sp _ 6 case _ _ 6 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 10 obl _ _ 7 sùil sùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 8 aithghearr aithghearr ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 a a PART Ug PartType=Inf 10 mark:prt _ _ 10 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 11 thro tro ADP Sp _ 12 case _ _ 12 leabhran leabhran NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 Celtic celtic ADJ Xfe Foreign=Yes 12 nmod _ _ 14 Connections connections NOUN Xfe Foreign=Yes 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 16 bha bi VERB V-s Tense=Past 10 root _ _ 17 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 nsubj _ _ 18 soirbh soirbh ADJ Ap _ 16 xcomp:pred _ _ 19 a a PART Ug PartType=Inf 20 mark:prt _ _ 20 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 21 a-mach a-mach ADV Rg _ 20 advmod _ _ 22 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 23 mark:prt _ _ 23 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 20 ccomp _ _ 24 uidhir uidhir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 sin sin DET Dd _ 24 det _ _ 26 dhe de ADP Sp _ 28 case _ _ 27 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 28 nmod:poss _ _ 28 cultar cultar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 29 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 28 nmod _ _ 30 air air PART Sa _ 32 case _ _ 31 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 32 obj _ _ 32 riochdachadh riochdaich NOUN Nv VerbForm=Inf 23 xcomp:pred _ _ 33 an an ADP Sp _ 34 case _ _ 34 taca taca NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 ri ri ADP Sp _ 36 case _ _ 36 cuid cuid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 de de ADP Sp _ 39 case _ _ 38 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 39 det _ _ 39 dùthchannan dùthcha NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod _ _ 40 eile eile ADJ Aq-pfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod _ _ 41 . . PUNCT Fe _ 16 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-417 # text = Tha Cailean Hynd os cionn nan Ealan san Talla (agus mar sin aig Celtic Connections cuideachd) agus tha beachd inntinneach aige oirnn . 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 root _ _ 2 Cailean Cailean PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 1 nsubj _ _ 3 Hynd Hynd PROPN Nn _ 2 flat:name _ _ 4 os os ADP Sp _ 7 case _ _ 5 cionn cionn ADP Nf _ 4 fixed _ _ 6 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 7 Ealan ealan NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 xcomp:pred _ _ 8 an ADP Sp _ 10 case _ _ 9 an ADP Sp _ 8 fixed _ _ 10 Talla talla NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 ( ( PUNCT Fb _ 7 punct _ _ 12 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 mar mar ADP Sp _ 14 case _ _ 14 sin sin PRON Pd _ 16 obl _ _ 15 aig aig ADP Sp _ 16 case _ _ 16 Celtic celtic ADJ Xfe _ 7 conj _ _ 17 Connections connections NOUN Xfe _ 16 flat:name _ _ 18 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 17 advmod _ _ 19 ) ) PUNCT Fb _ 16 punct _ _ 20 agus agus CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 22 beachd beachd NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 inntinneach inntinneach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 24 aig ADP Sp _ 25 case _ _ 25 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 21 xcomp:pred _ _ 26 air ADP Sp _ 27 case _ _ 27 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 21 obl _ _ 28 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-418 # text = Chan eil teagamh ann nach eil ùidh aige ann a bhith a’ toirt àite cho mór ’s as urrainn dha’r cultar – fhad 's nach bi call airgid aca dheth – ach tha esan a’ cumail a-mach nach eil sinn mar Albannaich, ’s gu h-àraid mar Ghaidheil, aghach gu leòr. 1 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 teagamh teagamh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 an ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 6 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 7 mark:prt _ _ 7 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 ccomp _ _ 8 ùidh ùidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 aig ADP Sp _ 10 case _ _ 10 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp:pred _ _ 11 ann an ADP Sp _ 7 obl _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 14 a’ ag PART Sa _ 15 case _ _ 15 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 16 àite àite NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 17 cho cho ADV Rg _ 18 advmod _ _ 18 mór mór ADJ Ap _ 16 amod _ _ 19 ’s 's CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 21 cop _ _ 21 urrainn urrainn NOUN Uf _ 18 conj _ _ 22 do ADP Sp _ 24 case _ _ 23 ar PRON Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 24 nmod:poss _ _ 24 cultar cultar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 – – PUNCT Fb _ 21 punct _ _ 26 fhad fhad SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 27 's 's SCONJ Cs _ 26 fixed _ _ 28 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 29 mark:prt _ _ 29 bi bi VERB V-f--d Tense=Fut 15 advcl _ _ 30 call call NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 31 airgid airgid NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 aig ADP Sp _ 33 case _ _ 33 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 29 xcomp:pred _ _ 34 de ADP Sp _ 35 case _ _ 35 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 obl _ _ 36 – – PUNCT Fb _ 29 punct _ _ 37 ach ach CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 38 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 39 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 38 nsubj _ _ 40 a’ ag PART Sa _ 41 mark:prt _ _ 41 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 38 xcomp:pred _ _ 42 a-mach a-mach ADV Rg _ 41 advmod _ _ 43 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 44 mark:prt _ _ 44 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 41 ccomp _ _ 45 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 44 nsubj _ _ 46 mar mar ADP Sp _ 47 case _ _ 47 Albannaich albannach NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 44 obl _ _ 48 , , PUNCT Fi _ 47 punct _ _ 49 ’s 's CCONJ Cc _ 53 cc _ _ 50 gu gu PART Ua PartType=Ad 51 mark:prt _ _ 51 h-àraid àraid ADV Rg _ 53 advmod _ _ 52 mar mar ADP Sp _ 53 case _ _ 53 Ghaidheil gaidheil NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 47 conj _ _ 54 , , PUNCT Fi _ 53 punct _ _ 55 aghach aghach ADJ Ap _ 44 xcomp:pred _ _ 56 gu gu PART Ua PartType=Ad 57 mark:prt _ _ 57 leòr leòr ADV Rg _ 55 advmod _ _ 58 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-419 # text = Se a bheachd-san nach eil sinn math air ar toirt fhèin gu aire a’ mhór-shluaigh le ar cuid dualchais taca ri, can, muinntir na h-Éireann, ach tha e den a’ bheachd, agus dh’aontaichinn leis , gu bheil cùisean a’ fàs nas fhearr. 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 4 cop _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 nmod:poss _ _ 4 bheachd-san beachd NOUN Ncsmne Case=Nom|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _ 5 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 6 mark:prt _ _ 6 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 4 csubj:cop _ _ 7 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 6 nsubj _ _ 8 math math ADJ Ap _ 6 xcomp:pred _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 11 obj _ _ 11 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 12 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 11 nmod _ _ 13 gu gu ADP Sp _ 14 case _ _ 14 aire aire NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 15 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 mhór-shluaigh mór-shluaigh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 le le ADP Sp _ 19 case _ _ 18 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 19 nmod:poss _ _ 19 cuid cuid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 20 dualchais dualchas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 taca taca ADP Nf _ 26 case _ _ 22 ri ri ADP Sp _ 21 fixed _ _ 23 , , PUNCT Fi _ 21 punct _ _ 24 can can VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 26 discourse _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 26 muinntir muinntir NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 27 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 28 h-Éireann Éireann PROPN Nt _ 26 nmod _ _ 29 , , PUNCT Fi _ 26 punct _ _ 30 ach ach CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 tha bi VERB V-p Tense=Pres 6 conj _ _ 32 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 31 nsubj _ _ 33 den de ADP Sp _ 35 case _ _ 34 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det _ _ 35 bheachd beachd NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 xcomp:pred _ _ 36 , , PUNCT Fi _ 31 punct _ _ 37 agus agus CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 38 dh’aontaichinn aontaichinn VERB V-h1s Mood=Cnd|Person=1 6 conj _ _ 39 le ADP Sp _ 40 case _ _ 40 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 38 obl _ _ 41 , , PUNCT Fi _ 38 punct _ _ 42 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 43 mark:prt _ _ 43 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 38 ccomp _ _ 44 cùisean cùis NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 43 nsubj _ _ 45 a’ ag PART Sa _ 46 case _ _ 46 fàs fàs NOUN Nv VerbForm=Vnoun 43 xcomp:pred _ _ 47 nas nas PART Uc PartType=Comp 48 mark:prt _ _ 48 fhearr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 46 xcomp:pred _ _ 49 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-420 # text = Ciamar, faighnichidh sibh? 1 Ciamar ciamar PRON Uq PronType=Int 4 root _ _ 2 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 3 faighnichidh faighnich VERB V-f Tense=Fut 1 parataxis _ _ 4 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 3 nsubj _ _ 5 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-421 # text = Anns a’ chiad àite bha barrachd rudan Gàidhlig air am-bliadhna na riamh roimhe , agus mar eisimpleir am-bliadhna bha Consairt nan Gaidheal sa phrìomh làrach san Talla, agus chaidh a h-uile tiocaid riamh a chreic. 1 Anns an ADP Sp _ 4 case _ _ 2 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 3 chiad ciad NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 4 nummod _ _ 4 àite àite NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 bha bi VERB V-s Tense=Past 5 root _ _ 6 barrachd barrachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 rudan rud NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 air ADP Sp _ 10 case _ _ 10 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp:pred _ _ 11 am-bliadhna am-bliadhna ADV Rt _ 5 advmod _ _ 12 na na ADP Um _ 15 case _ _ 13 riamh riamh ADV Rt _ 15 advmod _ _ 14 ro ADP Sp _ 15 case _ _ 15 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 obl _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 17 agus agus CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 mar mar ADP Sp _ 19 case _ _ 19 eisimpleir eisimpleir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 20 am-bliadhna am-bliadhna ADV Rt _ 21 advmod _ _ 21 bha bi VERB V-s Tense=Past 5 conj _ _ 22 Consairt consairt NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det _ _ 24 Gaidheal gaidheal NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 an ADP Sp _ 28 case _ _ 26 an ADP Sp _ 25 fixed _ _ 27 phrìomh prìomh ADJ Ar _ 28 amod _ _ 28 làrach làrach NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 xcomp:pred _ _ 29 an ADP Sp _ 31 case _ _ 30 an ADP Sp _ 29 fixed _ _ 31 Talla talla NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 32 , , PUNCT Fi _ 21 punct _ _ 33 agus agus CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 5 conj _ _ 35 a a DET Dq _ 37 det _ _ 36 h-uile uile DET Dq _ 35 fixed _ _ 37 tiocaid tiocaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj _ _ 38 riamh riamh ADV Rt _ 34 advmod _ _ 39 a a PART Ug PartType=Inf 40 mark:prt _ _ 40 chreic creic NOUN Nv VerbForm=Inf 34 xcomp _ _ 41 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-422 # text = Bha e inntinneach daoine iomraiteach saoghal na Gàidhlig, oileanaich, agus dìreach Gaidheil a tha nan Gaidheil, a’ tighinn còmhladh, cuid a’ moladh ’s cuid a’ dì-moladh, ach còmhladh, air son taic a thoirt dhan Ghàidhlig. 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 5 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 inntinneach inntinneach ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 parataxis _ _ 5 iomraiteach iomraiteach ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 6 saoghal saoghal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 7 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 10 oileanaich oileanach NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 11 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 12 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 dìreach dìreach ADV Rg _ 14 advmod _ _ 14 Gaidheil gaidheil NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 15 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 tha bi VERB V-p Tense=Pres 14 acl:relcl _ _ 17 an ADP Sp _ 19 case _ _ 18 an PRON Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 19 nmod:poss _ _ 19 Gaidheil gaidheil NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 xcomp:pred _ _ 20 , , PUNCT Fi _ 22 punct _ _ 21 a’ ag PART Sa _ 22 case _ _ 22 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _ 23 còmhladh còmhladh ADV Rg _ 22 advmod _ _ 24 , , PUNCT Fi _ 22 punct _ _ 25 cuid cuid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 26 a’ ag PART Sa _ 27 case _ _ 27 moladh mol NOUN Nv VerbForm=Vnoun 25 xcomp _ _ 28 ’s 's CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 cuid cuid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 30 a’ ag PART Sa _ 31 case _ _ 31 dì-moladh dì-mol NOUN Nv VerbForm=Vnoun 29 xcomp _ _ 32 , , PUNCT Fi _ 34 punct _ _ 33 ach ach CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 còmhladh còmhladh ADV Rg _ 22 conj _ _ 35 , , PUNCT Fi _ 40 punct _ _ 36 air air ADP Sp _ 40 case _ _ 37 son airson ADP Nf _ 36 fixed _ _ 38 taic taic NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 40 obj _ _ 39 a a PART Ug PartType=Inf 40 mark:prt _ _ 40 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 34 ccomp _ _ 41 do ADP Sp _ 43 case _ _ 42 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 43 det _ _ 43 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl _ _ 44 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-423 # text = Thug cuideigin gàire orm nuair a thuirt iad gun deigheadh a’ Ghàidhlig cha mhór á bith nan tuiteadh inneal-spreadhaidh air an togalach. 1 Thug toir VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 cuideigin cuideigin NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 gàire gàire NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 air ADP Sp _ 5 case _ _ 5 mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 obl _ _ 6 nuair nuair SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 mark:prt _ _ 8 thuirt abair VERB V-s Tense=Past 1 advcl _ _ 9 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 8 nsubj _ _ 10 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 11 mark:prt _ _ 11 deigheadh deigh VERB V-h--d Mood=Cnd 8 ccomp _ _ 12 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 cha is AUX Wp-in Polarity=Neg|Tense=Pres 15 cop _ _ 15 mhór mór ADJ Ap _ 17 amod _ _ 16 á as ADP Sp _ 17 case _ _ 17 bith bi NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 18 nan nan PART Q-s _ 19 mark:prt _ _ 19 tuiteadh tuit VERB V-h--d Mood=Cnd 11 ccomp _ _ 20 inneal-spreadhaidh inneal-spreadhaidh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 air air ADP Sp _ 23 case _ _ 22 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 23 togalach togalach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 24 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-424 # text = Gàire an toiseach co-dhiù. 1 Gàire gàire NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 root _ _ 2 an an ADV Rt _ 1 advmod _ _ 3 toiseach toiseach ADV Rt _ 2 fixed _ _ 4 co-dhiù co-dhiù ADV Rg _ 1 advmod _ _ 5 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-425 # text = Thachair mi fhèin air té chòir aig a bheil an deagh dhreuchd ’na h-oifigeir foghlaim làn-ùine do Thalla Chonsairt Rìoghail Ghlaschu. 1 Thachair tachair VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 air air ADP Sp _ 5 case _ _ 5 té té NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 6 chòir còr ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 7 aig aig ADP Sp _ 9 xcomp:pred _ _ 8 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 9 mark:prt _ _ 9 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 5 acl:relcl _ _ 10 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 deagh deagh ADJ Ar _ 12 amod _ _ 12 dhreuchd dreuchd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 13 an ADP Sp _ 15 case _ _ 14 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 15 nmod:poss _ _ 15 h-oifigeir oifigeir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 foghlaim foghlaim NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 làn-ùine làn-ùine ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 18 do do ADP Sp _ 19 case _ _ 19 Thalla talla NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 20 Chonsairt consairt NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 Rìoghail rìoghail ADJ Aq-smg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 22 Ghlaschu Glaschu PROPN Nt _ 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-426 # text = Si Nancy NicNeacail, seinneadair agus tidsear, aig a bheil dleastanas sònraichte cultar beairteach na h-Albann a thoirt a-mach dhan a’ choimhearsnachd, do shean agus òg. 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 2 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 Nancy Nancy PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 1 root _ _ 4 NicNeacail NicNeacail PROPN Nn _ 3 flat:name _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 6 seinneadair seinneadair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 7 agus agus CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 tidsear tidsear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 10 aig aig ADP Sp _ 12 xcomp:pred _ _ 11 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 12 mark:prt _ _ 12 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 acl:relcl _ _ 13 dleastanas dleastanas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 sònraichte sònraichte ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 15 cultar cultar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 16 beairteach beairteach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 17 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 h-Albann Alba PROPN Nt _ 15 nmod _ _ 19 a a PART Ug PartType=Inf 20 mark:prt _ _ 20 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 21 a-mach a-mach ADV Rs _ 20 advmod _ _ 22 dhan do ADP Sp _ 24 case _ _ 23 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 choimhearsnachd coimhearsnachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 27 punct _ _ 26 do do ADP Sp _ 27 case _ _ 27 shean sean NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 28 agus agus CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 òg òg NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 30 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-427 # text = Mar eisimpleir, bho chionn ghoirid chaidh i a-mach gu ruige Castlemilk an Glaschu leis an t-sàr bhan-sheinneadair Ghàidhlig Iseabail NicAsgaill. 1 Mar mar ADP Sp _ 2 case _ _ 2 eisimpleir eisimpleir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 7 punct _ _ 4 bho bho ADP Sp _ 7 advmod _ _ 5 chionn cionn ADP Nf _ 4 fixed _ _ 6 ghoirid goirid ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed _ _ 7 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 4 root _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 a-mach a-mach ADV Rs _ 7 advmod _ _ 10 gu gu ADP Sp _ 12 case _ _ 11 ruige ri ADP Sp _ 10 fixed _ _ 12 Castlemilk Castlemilk PROPN Nt _ 7 obl _ _ 13 an an ADP Sp _ 14 case _ _ 14 Glaschu Glaschu PROPN Nt _ 12 nmod _ _ 15 leis le ADP Sp _ 18 case _ _ 16 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 17 t-sàr sàr ADJ Ar _ 18 amod _ _ 18 bhan-sheinneadair ban-sheinneadair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 19 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 Iseabail Iseabail PROPN Nn-fn Case=Nom|Gender=Fem 18 appos _ _ 21 NicAsgaill NicAsgaill PROPN Nn _ 20 flat:name _ _ 22 . . PUNCT Fe _ 7 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-428 # text = Chaidh àite sònraichte a thaghadh, am Birgidale Complex, far am bi buidheann de sheann daoine a’ cruinneachadh aig àm dìnneireach, agus a dh’aona-ghnothaich, air son gum biodh diofar aoisean an làthair, chaidh cuireadh gu bun-sgoil ionadail cuideachd. 1 Chaidh rach AUX V-s Tense=Past 5 aux:pass _ _ 2 àite àite NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass _ _ 3 sònraichte sònraichte ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 a a PART Ug PartType=Inf 5 mark:prt _ _ 5 thaghadh tagh NOUN Nv VerbForm=Inf 5 root _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 8 punct _ _ 7 am an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 Birgidale Birgidale PROPN Nt _ 2 appos _ _ 9 Complex complex NOUN Xfe Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 11 far far SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 13 mark:prt _ _ 13 bi bi VERB V-f--d Tense=Fut 2 advcl _ _ 14 buidheann buidheann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 de de ADP Sp _ 17 case _ _ 16 sheann seann ADJ Ar _ 17 amod _ _ 17 daoine duine NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 a’ ag PART Sa _ 19 case _ _ 19 cruinneachadh cruinnich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 20 aig aig ADP Sp _ 21 case _ _ 21 àm àm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 22 dìnneireach dìnneireach ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 23 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 24 agus agus CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 25 a a ADP Sp _ 38 advmod _ _ 26 dh’aona-ghnothaich aona-ghnothach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 fixed _ _ 27 , , PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 28 air air ADP Sp _ 31 case _ _ 29 son airson ADP Nf _ 28 fixed _ _ 30 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 31 mark:prt _ _ 31 biodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 38 ccomp _ _ 32 diofar diofar NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 33 aoisean aois NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nsubj _ _ 34 an an ADP Sp _ 35 case _ _ 35 làthair làthair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 31 xcomp:pred _ _ 36 , , PUNCT Fi _ 31 punct _ _ 37 chaidh rach AUX V-s Tense=Past 38 aux:pass _ _ 38 cuireadh cuir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 5 conj _ _ 39 gu gu ADP Sp _ 40 case _ _ 40 bun-sgoil bun-sgoil NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl _ _ 41 ionadail ionadail ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod _ _ 42 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 38 advmod _ _ 43 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-429 # text = Bhruidhinn NicAsgaill riutha sa Bheurla, a’ cur an céill brìgh nan òran, a sheinn i gu ceòlmhor anns a’ Ghàidhlig, agus dh’ionnsaich i séist no dhà dhaibh air son gun togadh iad na fuinn anns an t-seann dòigh. 1 Bhruidhinn bruidhinn VERB V-s Tense=Past 5 root _ _ 2 NicAsgaill NicAsgaill PROPN Nn _ 1 nsubj _ _ 3 ri ADP Sp _ 4 case _ _ 4 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 1 obl _ _ 5 an ADP Sp _ 7 case _ _ 6 an ADP Sp _ 5 fixed _ _ 7 Bheurla beurla NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 1 punct _ _ 9 a’ ag PART Sa _ 10 case _ _ 10 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp _ _ 11 an an ADP Sp _ 12 case _ _ 12 céill céill NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 brìgh brìgh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det _ _ 15 òran òran NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 18 punct _ _ 17 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 18 obj _ _ 18 sheinn seinn VERB V-s Tense=Past 15 acl:relcl _ _ 19 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 18 nsubj _ _ 20 gu gu PART Ua PartType=Ad 21 mark:prt _ _ 21 ceòlmhor ceòlmhor ADV Rg _ 18 advmod _ _ 22 anns an ADP Sp _ 24 case _ _ 23 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 18 punct _ _ 26 agus agus CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 dh’ionnsaich ionnsaich VERB V-s Tense=Past 18 conj _ _ 28 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 27 nsubj _ _ 29 séist séist NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 30 no no CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 dhà dhà PRON Pn _ 29 conj _ _ 32 do ADP Sp _ 33 case _ _ 33 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 27 obl _ _ 34 air air ADP Sp _ 37 case _ _ 35 son airson ADP Nf _ 34 fixed _ _ 36 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 37 mark:prt _ _ 37 togadh tog VERB V-h--d Mood=Cnd 27 ccomp _ _ 38 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 37 nsubj _ _ 39 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 40 det _ _ 40 fuinn fonn NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 obj _ _ 41 anns an ADP Sp _ 44 case _ _ 42 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 44 det _ _ 43 t-seann seann ADJ Ar _ 44 amod _ _ 44 dòigh dòigh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl _ _ 45 . . PUNCT Fe _ 37 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-430 # text = Bidh mi fhèin a’ beachdachadh nach eil e an còmhnaidh cuideachail a bhith ro mhothachail buileach mu chor na Gàidhlige. 1 Bidh bi VERB V-f Tense=Fut 37 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 a’ ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 beachdachadh beachdaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 6 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 7 mark:prt _ _ 7 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 5 ccomp _ _ 8 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 an an ADV Rt _ 11 advmod _ _ 10 còmhnaidh còmhnaidh ADV Rt _ 9 fixed _ _ 11 cuideachail cuideachail ADJ Ap _ 7 xcomp:pred _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 ro ro ADV Rg _ 15 advmod _ _ 15 mhothachail mothachail ADJ Ap _ 13 xcomp:pred _ _ 16 buileach buileach ADV Rg _ 15 advmod _ _ 17 mu mu ADP Sp _ 18 case _ _ 18 chor cor NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 Gàidhlige gàidhlige NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-431 # text = Mar eisimpleir, cia mheud duine cloinne a chuala sib’ fhèin a' bruidhinn an deagh Ghàidhlig bho chionn ghoirid ’s nach do ghabh sibh iongnadh dheth ? 1 Mar mar ADP Sp _ 2 case _ _ 2 eisimpleir eisimpleir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 4 cia cia PRON Uq PronType=Int 6 nmod _ _ 5 mheud mheud PRON Uq PronType=Int 4 fixed _ _ 6 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _ 7 cloinne clann NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 9 obj _ _ 9 chuala cluinn VERB V-s Tense=Past 6 acl:relcl _ _ 10 sib’ sib' PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 9 nsubj _ _ 11 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 10 nmod _ _ 12 a' ag PART Sa _ 13 case _ _ 13 bruidhinn bruidhinn NOUN Nv VerbForm=Vnoun 9 xcomp _ _ 14 an an ADP Sp _ 16 case _ _ 15 deagh deagh ADJ Ar _ 16 amod _ _ 16 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 17 bho bho ADP Sp _ 13 advmod _ _ 18 chionn cionn ADP Nf _ 17 fixed _ _ 19 ghoirid goirid ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed _ _ 20 ’s 's CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 21 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 23 mark:prt _ _ 22 do do PART Q--s Tense=Past 23 mark:prt _ _ 23 ghabh gabh VERB V-s Tense=Past 6 conj _ _ 24 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 23 nsubj _ _ 25 iongnadh iongnadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 26 de ADP Sp _ 27 case _ _ 27 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 obl _ _ 28 ? ? PUNCT Fg _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-432 # text = Cuiridh mi geall nach cuala aon fhèin. 1 Cuiridh cuir VERB V-f Tense=Fut 6 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 geall geall NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 4 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 5 mark:prt _ _ 5 cuala cluinn VERB V-s--d Tense=Past 3 ccomp _ _ 6 aon aon PRON Pn _ 5 obj _ _ 7 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 6 nmod _ _ 8 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-433 # text = Bha latha ann air feadh na Gaidhealtachd far am biodh daoine a’ sùileachadh gur e Gàidhlig a bhiodh aig ar n-òigridh ’s cha ghabhadh duine sam bith iongnadh dhan a-sin – ach dé a th’ air tachairt an-diugh? 1 Bha bi VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 latha latha NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 an ADP Sp _ 4 case _ _ 4 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 5 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 6 feadh feadh ADP Nf _ 5 fixed _ _ 7 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 Gaidhealtachd gaidhealtachd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 9 far far SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 11 mark:prt _ _ 11 biodh bi VERB V-h--d Mood=Cnd 8 advcl _ _ 12 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 13 a’ ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 sùileachadh sùilich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 15 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 17 cop _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 fixed _ _ 17 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 ccomp _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 17 csubj:cleft _ _ 20 aig aig ADP Sp _ 22 case _ _ 21 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 22 nmod:poss _ _ 22 n-òigridh òigridh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp:pred _ _ 23 ’s 's CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 25 mark:prt _ _ 25 ghabhadh gabh VERB V-h--d Mood=Cnd 17 conj _ _ 26 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 27 sam sam ADJ Aq _ 26 amod _ _ 28 bith bi ADJ Aq _ 27 fixed _ _ 29 iongnadh iongnadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 30 dhan do ADP Sp _ 31 case _ _ 31 a-sin a-sin PRON Pd _ 25 obl _ _ 32 – – PUNCT Fb _ 34 punct _ _ 33 ach ach CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 dé dé PRON Uq PronType=Int 1 conj _ _ 35 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 36 obj _ _ 36 th’ bi VERB V-p Tense=Pres 34 acl:relcl _ _ 37 air air PART Sa _ 38 case _ _ 38 tachairt tachair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 36 xcomp:pred _ _ 39 an-diugh an-diugh ADV Rt _ 38 advmod _ _ 40 ? ? PUNCT Fg _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-434 # text = Feuch nach tog sibh cearr mi – chan eil mi ag ràitinn nach bu chòir dhuinn a bhith mothachail idir air son feum a dhèanamh agus ùidh a thoirt do leanabh aig a bheil Gàidhlig. 1 Feuch feuch VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 1 root _ _ 2 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 3 mark:prt _ _ 3 tog tog VERB V-f--d Tense=Fut 1 ccomp _ _ 4 sibh sibh PRON Pp2p Number=Plur|Person=2 3 nsubj _ _ 5 cearr cearr ADV Rg _ 3 advmod _ _ 6 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 3 obj _ _ 7 – – PUNCT Fb _ 1 punct _ _ 8 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 9 mark:prt _ _ 9 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 1 parataxis _ _ 10 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 9 nsubj _ _ 11 ag ag PART Sa _ 12 case _ _ 12 ràitinn rài NOUN Nv VerbForm=Vnoun 9 xcomp:pred _ _ 13 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 15 mark:prt _ _ 14 bu is AUX Ws Tense=Past 15 cop _ _ 15 chòir chòir NOUN Uf _ 12 ccomp _ _ 16 do ADP Sp _ 17 case _ _ 17 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 15 nmod _ _ 18 a a PART Ug PartType=Inf 19 mark:prt _ _ 19 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 15 csubj:cop _ _ 20 mothachail mothachail ADJ Ap _ 19 xcomp:pred _ _ 21 idir idir ADV Rg _ 19 advmod _ _ 22 air air ADP Sp _ 26 case _ _ 23 son airson ADP Nf _ 22 fixed _ _ 24 feum feum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 25 a a PART Ug PartType=Inf 26 mark:prt _ _ 26 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 27 agus agus CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 28 ùidh ùidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj _ _ 29 a a PART Ug PartType=Inf 30 mark:prt _ _ 30 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 26 conj _ _ 31 do do ADP Sp _ 32 case _ _ 32 leanabh leanabh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 33 aig aig ADP Sp _ 35 case _ _ 34 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 35 mark:prt _ _ 35 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 32 acl:relcl _ _ 36 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj _ _ 37 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-435 # text = Ach bu chòir dhuinn a bhith air ar faiceall nach mùch sinn na tha air fhàgail nàdarrach againn . 1 Ach ach CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 bu is AUX Ws Tense=Past 3 cop _ _ 3 chòir chòir NOUN Uf _ 3 root _ _ 4 do ADP Sp _ 5 case _ _ 5 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 3 nmod _ _ 6 a a PART Ug PartType=Inf 7 mark:prt _ _ 7 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 8 air air ADP Sp _ 10 case _ _ 9 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 10 obj _ _ 10 faiceall faiceall NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp:pred _ _ 11 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 12 mark:prt _ _ 12 mùch mùch VERB V-f--d Tense=Fut 10 ccomp _ _ 13 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 12 nsubj _ _ 14 na na PRON Q-r PronType=Rel 12 obj _ _ 15 tha bi VERB V-p Tense=Pres 14 acl:relcl _ _ 16 air air PART Sa _ 17 case _ _ 17 fhàgail fàg NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 18 nàdarrach nàdarrach ADJ Ap _ 17 xcomp:pred _ _ 19 aig ADP Sp _ 20 case _ _ 20 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-436 # text = Se aon rud a th’ ann ùidh a bhrosnachadh, ach ma théid ar faclan a-steach a dh’inntinn na cloinne a tha ag éirigh suas aig a’ cheart àm, saoil an toir iadsan an aire gur e rud an-àbhaisteach a th’ anns a’ Ghàidhlig am measg a’ mhór-shluaigh? 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 4 cop _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 root _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 th’ bi VERB V-p Tense=Pres 4 csubj:cleft _ _ 7 an ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp:pred _ _ 9 ùidh ùidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 10 a a PART Ug PartType=Inf 11 mark:prt _ _ 11 bhrosnachadh brosnaich NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 15 punct _ _ 13 ach ach CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 ma ma SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 théid rach VERB V-f Tense=Fut 6 conj _ _ 16 ar ar DET Dp1p Number=Plur|Person=1|Poss=Yes 17 nmod:poss _ _ 17 faclan facal NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 18 a-steach a-steach ADV Rs _ 15 advmod _ _ 19 a a ADP Sp _ 20 case _ _ 20 dh’inntinn inntinn NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 21 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 cloinne clann NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 24 nsubj _ _ 24 tha bi VERB V-p Tense=Pres 22 acl:relcl _ _ 25 ag ag PART Sa _ 26 mark:prt _ _ 26 éirigh éirigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 24 xcomp:pred _ _ 27 suas suas ADV Rs _ 26 advmod _ _ 28 aig aig ADP Sp _ 31 case _ _ 29 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det _ _ 30 cheart ceart ADJ Ar _ 31 amod _ _ 31 àm àm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 32 , , PUNCT Fi _ 15 punct _ _ 33 saoil saoil VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 15 ccomp _ _ 34 an an PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 35 mark:prt _ _ 35 toir toir VERB V-f--d Tense=Fut 33 ccomp _ _ 36 iadsan iad PRON Pp3p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=3 35 nsubj _ _ 37 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det _ _ 38 aire aire NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj _ _ 39 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 41 cop _ _ 40 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 39 fixed _ _ 41 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 ccomp _ _ 42 an-àbhaisteach an-àbhaisteach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 43 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 44 nsubj _ _ 44 th’ bi VERB V-p Tense=Pres 41 acl:relcl _ _ 45 anns an ADP Sp _ 47 case _ _ 46 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 47 det _ _ 47 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 44 xcomp:pred _ _ 48 am an ADP Sp _ 51 case _ _ 49 measg measg ADP Nf _ 48 fixed _ _ 50 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 51 det _ _ 51 mhór-shluaigh mór-shluaigh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl _ _ 52 ? ? PUNCT Fg _ 33 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-437 # text = Am bu toil leat fhèin a bhith ’na do chorra-ghritheach air sliabh beinne? 1 Am am PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 3 mark:prt _ _ 2 bu is AUX Ws Tense=Past 3 cop _ _ 3 toil toil NOUN Uf _ 3 root _ _ 4 le ADP Sp _ 5 case _ _ 5 thu PRON Pp2s Number=Sing|Person=2 3 nmod _ _ 6 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 5 nmod _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 9 ’na an ADP Sp _ 11 case _ _ 10 do do DET Dp2s Number=Sing|Person=2|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 chorra-ghritheach corra-ghritheach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp:pred _ _ 12 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 13 sliabh sliabh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 14 beinne beinne NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 ? ? PUNCT Fg _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-438 # text = Tha coimhearsnachd nan Gaidheal air fàilt' a chur air an naidheachd gu bheil Pàrlamaid na h-Alba a' coimhead ri Oifigeir Gàidhlig fhastadh, ach thathar a' rabhadh nach eil an seo ach a’ chiad cheum, 's gum feum an Riaghaltas fhéin obraichean Gàidhlig a chruthachadh cuideachd. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 2 coimhearsnachd coimhearsnachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det _ _ 4 Gaidheal gaidheal NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 air air PART Sa _ 8 case _ _ 6 fàilt' fàilte NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 7 a a PART Ug PartType=Inf 8 mark:prt _ _ 8 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 9 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 10 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 naidheachd naidheachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 13 mark:prt _ _ 13 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 8 ccomp _ _ 14 Pàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 h-Alba Alba PROPN Nt _ 14 nmod _ _ 17 a' ag PART Sa _ 18 case _ _ 18 coimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 19 ri ri ADP Sp _ 22 case _ _ 20 Oifigeir oifigeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 21 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 fhastadh fast NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp _ _ 23 , , PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 24 ach ach CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 thathar bi VERB V-p0 Person=0|Tense=Pres 1 conj _ _ 26 a' ag PART Sa _ 27 case _ _ 27 rabhadh rabh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 25 xcomp:pred _ _ 28 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 29 mark:prt _ _ 29 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 27 ccomp _ _ 30 an an PRON Pd _ 31 det _ _ 31 seo seo PRON Pd _ 29 nsubj _ _ 32 ach ach ADP Sp _ 35 case _ _ 33 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det _ _ 34 chiad ciad NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 35 nummod _ _ 35 cheum ceum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp:pred _ _ 36 , , PUNCT Fi _ 39 punct _ _ 37 's 's CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 38 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 39 mark:prt _ _ 39 feum feum VERB V-f--d Tense=Fut 29 conj _ _ 40 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 41 det _ _ 41 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 nsubj _ _ 42 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 41 nmod _ _ 43 obraichean obair NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 46 obj _ _ 44 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 a a PART Ug PartType=Inf 46 mark:prt _ _ 46 chruthachadh cruthaich NOUN Nv VerbForm=Inf 39 xcomp _ _ 47 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 46 advmod _ _ 48 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-439 # text = Dh’aontaich a’ Phàrlamaid air an t-seachdain sa chaidh an dreuchd a chruthachadh, rud a tha 'cholbh sa air a bhith putadh air a shon bho chaidh a’ Phàrlamaid a stéidheachadh. 1 Dh’aontaich aontaich VERB V-s Tense=Past 1 root _ _ 2 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 5 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 t-seachdain seachdain NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 7 sa sa DET Dd _ 6 det _ _ 8 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 6 acl:relcl _ _ 9 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 dreuchd dreuchd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 a a PART Ug PartType=Inf 12 mark:prt _ _ 12 chruthachadh cruthaich NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 13 , , PUNCT Fi _ 14 punct _ _ 14 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 15 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 16 obj _ _ 16 tha bi VERB V-p Tense=Pres 14 acl:relcl _ _ 17 'cholbh colbh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 sa sa DET Dd _ 17 det _ _ 19 air air PART Sa _ 21 case _ _ 20 a a PART Ug PartType=Inf 21 mark:prt _ _ 21 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 16 xcomp:pred _ _ 22 putadh put NOUN Nv VerbForm=Vnoun 21 xcomp:pred _ _ 23 air air ADP Sp _ 25 case _ _ 24 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 25 obj _ _ 25 shon son ADP Nf _ 22 obl _ _ 26 bho bho SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 27 chaidh rach AUX V-s Tense=Past 31 aux:pass _ _ 28 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj:pass _ _ 30 a a PART Ug PartType=Inf 31 mark:prt _ _ 31 stéidheachadh stéidhich NOUN Nv VerbForm=Inf 16 advcl _ _ 32 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-440 # text = Tha dùil gun téid sanas na h-obrach a chur a-mach sa Ghearran. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 dùil dùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 4 mark:prt _ _ 4 téid téid VERB V-f--d Tense=Fut 1 ccomp _ _ 5 sanas sanas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 h-obrach obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 10 a-mach a-mach ADV Rg _ 9 advmod _ _ 11 an ADP Sp _ 13 case _ _ 12 an ADP Sp _ 11 fixed _ _ 13 Ghearran gearran NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-441 # text = Tha e cudromach a ràdh gur e a’ Phàrlamaid agus nach e an Riaghaltas a tha an dùil am post a chruthachadh. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 cudromach cudromach ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 a a PART Ug PartType=Inf 5 mark:prt _ _ 5 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 9 cop _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 fixed _ _ 8 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp _ _ 10 agus agus CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 nach is AUX Wpdin Polarity=Neg|Tense=Pres 14 cop _ _ 12 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 fixed _ _ 13 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 15 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 acl:relcl _ _ 17 an an ADP Sp _ 18 case _ _ 18 dùil dùil NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp:pred _ _ 19 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 post post NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 21 a a PART Ug PartType=Inf 22 mark:prt _ _ 22 chruthachadh cruthaich NOUN Nv VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 23 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-442 # text = Mar aig Westminster, tha seirbhisich aig Riaghaltas na h-Alba dhaib' fhéin. 1 Mar mar ADP Sp _ 3 case _ _ 2 aig aig ADP Sp _ 3 case _ _ 3 Westminster Westminster PROPN Nn _ 5 obl _ _ 4 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 5 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 6 seirbhisich seirbhiseach NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 aig aig ADP Sp _ 8 case _ _ 8 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred _ _ 9 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 h-Alba Alba PROPN Nt _ 8 nmod _ _ 11 do ADP Sp _ 12 case _ _ 12 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 10 nmod _ _ 13 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-443 # text = Tha a’ Phàrlamaid le luchd obrach fhéin a' toirt breith air an Riaghaltas; tha Buidheann Chorporra air taobh staigh sin le riochdairean bho gach pàrtaidh a' déiligeadh ri 'banas-taighe' - còirichean obrach, togalaichean 's a leithid. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 root _ _ 2 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 le le ADP Sp _ 5 case _ _ 5 luchd neach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 obrach obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 5 nmod _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 10 breith beir NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 12 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 ; ; PUNCT Fi _ 15 punct _ _ 15 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 parataxis _ _ 16 Buidheann buidheann NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 Chorporra corporra ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 18 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 19 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp:pred _ _ 20 staigh staigh ADJ Aq _ 19 amod _ _ 21 sin sin PRON Pd _ 19 nmod _ _ 22 le le ADP Sp _ 23 case _ _ 23 riochdairean riochdair NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 24 bho bho ADP Sp _ 26 case _ _ 25 gach gach DET Dq _ 26 det _ _ 26 pàrtaidh pàrtadh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 a' ag PART Sa _ 28 case _ _ 28 déiligeadh déilig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp _ _ 29 ri ri ADP Sp _ 31 case _ _ 30 ' ' PUNCT Fq _ 31 punct _ _ 31 banas-taighe banas-taighe NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 32 ' ' PUNCT Fz _ 31 punct _ _ 33 - - PUNCT Fb _ 34 punct _ _ 34 còirichean còir NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 appos _ _ 35 obrach obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 , , PUNCT Fi _ 37 punct _ _ 37 togalaichean togalach NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 conj _ _ 38 's 's CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 39 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 40 nmod:poss _ _ 40 leithid leithid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj _ _ 41 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-444 # text = Se a’ bhuidheann seo, fo stiùir an Oifigeir Riaghailt, Sir Daibhidh Steel, a ghabh an co-dhùnadh as déidh éisteachd ri tagradh làidir bhon an Iar Neach Riaghailt, Seòras Reid, a tha gu mór air son na Gàidhlig. 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 4 cop _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 bhuidheann buidheann NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 root _ _ 5 seo seo DET Dd _ 4 det _ _ 6 , , PUNCT Fi _ 4 punct _ _ 7 fo fo ADP Sp _ 8 case _ _ 8 stiùir stiùir NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 Oifigeir oifigeir NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Riaghailt riaghailt NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 13 Sir sir PROPN Xfe Foreign=Yes 10 appos _ _ 14 Daibhidh Daibhidh PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 13 flat:name _ _ 15 Steel Steel PROPN Nn _ 13 flat:name _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 18 punct _ _ 17 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 ghabh gabh VERB V-s Tense=Past 4 csubj:cleft _ _ 19 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 co-dhùnadh co-dhùnadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 21 as as ADP Sp _ 23 case _ _ 22 déidh déidh ADP Nf _ 21 fixed _ _ 23 éisteachd èist NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp _ _ 24 ri ri ADP Sp _ 25 case _ _ 25 tagradh tagradh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 làidir làidir ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 27 bhon bho ADP Sp _ 30 case _ _ 28 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 29 Iar iar ADJ Ar _ 30 amod _ _ 30 Neach neach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 31 Riaghailt riaghailt NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 , , PUNCT Fi _ 33 punct _ _ 33 Seòras Seòras PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 30 appos _ _ 34 Reid Reid PROPN Nn _ 33 flat:name _ _ 35 , , PUNCT Fi _ 37 punct _ _ 36 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 37 nsubj _ _ 37 tha bi VERB V-p Tense=Pres 30 acl:relcl _ _ 38 gu gu PART Ua PartType=Ad 39 mark:prt _ _ 39 mór mór ADV Rg _ 37 advmod _ _ 40 air air ADP Sp _ 43 case _ _ 41 son airson ADP Nf _ 40 fixed _ _ 42 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 43 det _ _ 43 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 xcomp:pred _ _ 44 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-445 # text = Tha seo uile a' ciallachadh nach bi guth neo cumhachd sam bith aig an oifigeir a thaobh dé a tha tachairt san Riaghaltas, agus tha ceannard ChNAG, Ailean Caimbeul, ag ràdh gum bu chòir dhan Riaghaltas a-nis oifigeir fhastadh dhaib' fhéin. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 root _ _ 2 seo seo PRON Pd _ 1 nsubj _ _ 3 uile uile ADV Rg _ 2 advmod _ _ 4 a' ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 ciallachadh ciallaich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 6 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 7 mark:prt _ _ 7 bi bi VERB V-f--d Tense=Fut 5 ccomp _ _ 8 guth guth NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 neo neo CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 cumhachd cumhachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 sam sam ADJ Aq _ 10 amod _ _ 12 bith bi ADJ Aq _ 11 fixed _ _ 13 aig aig ADP Sp _ 15 case _ _ 14 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 oifigeir oifigeir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp:pred _ _ 16 a a ADP Sp _ 17 case _ _ 17 thaobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 18 dé dé PRON Uq PronType=Int 17 nmod _ _ 19 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 tha bi VERB V-p Tense=Pres 18 acl:relcl _ _ 21 tachairt tachair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 20 xcomp:pred _ _ 22 an ADP Sp _ 24 case _ _ 23 an ADP Sp _ 22 fixed _ _ 24 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 25 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 26 agus agus CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 28 ceannard ceannard NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 ChNAG chnag NOUN Xa _ 28 nmod _ _ 30 , , PUNCT Fi _ 31 punct _ _ 31 Ailean Ailean PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 28 appos _ _ 32 Caimbeul Caimbeul PROPN Nn _ 31 flat:name _ _ 33 , , PUNCT Fi _ 35 punct _ _ 34 ag ag PART Sa _ 35 case _ _ 35 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 27 xcomp:pred _ _ 36 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 38 mark:prt _ _ 37 bu is AUX Ws Tense=Past 38 cop _ _ 38 chòir chòir NOUN Uf _ 35 ccomp _ _ 39 do ADP Sp _ 41 case _ _ 40 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 41 det _ _ 41 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 42 a-nis a-nis ADV Rt _ 38 advmod _ _ 43 oifigeir oifigeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 obj _ _ 44 fhastadh fast NOUN Nv VerbForm=Vnoun 38 xcomp _ _ 45 do ADP Sp _ 46 case _ _ 46 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 44 obl _ _ 47 fhéin féin PRON Px Reflex=Yes 46 nmod _ _ 48 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-446 # text = “Tha a’ Phàrlamaid ri moladh son gluasad an ìre mhath luath a thaobh dreuchd oifigeir a stéidheachadh, ach tha feum air oifigeir eile air taobh a-staigh an Riaghaltais cuideachd. 1 “ “ PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 ri ri PART Sa _ 6 case _ _ 6 moladh mol NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 xcomp:pred _ _ 7 son airson ADP Nf _ 8 case _ _ 8 gluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp _ _ 9 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 ìre ìre NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 11 mhath math ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 12 luath luath ADV Rg _ 8 advmod _ _ 13 a a ADP Sp _ 18 case _ _ 14 thaobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed _ _ 15 dreuchd dreuchd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 16 oifigeir oifigeir NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 a a PART Ug PartType=Inf 18 mark:prt _ _ 18 stéidheachadh stéidhich NOUN Nv VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 19 , , PUNCT Fi _ 21 punct _ _ 20 ach ach CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 conj _ _ 22 feum feum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 air air ADP Sp _ 24 case _ _ 24 oifigeir oifigeir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp:pred _ _ 25 eile eile ADJ Aq-smd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 26 air air ADP Sp _ 27 case _ _ 27 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 28 a-staigh a-staigh ADJ Aq _ 27 amod _ _ 29 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 30 Riaghaltais riaghaltas NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 21 advmod _ _ 32 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-447 # text = “Ma gheibh sinn Inbhe Thèarainte, mar tha dùil againn a gheibh ann an ùine nach bi ro fhada, feumaidh an Riaghaltas coimhead ri cuideigin fhastadh air son am poileasaidh sin a chur an céill. 1 “ “ PUNCT Fq _ 23 punct _ _ 2 Ma ma SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 gheibh faigh VERB V-f Tense=Fut 23 advcl _ _ 4 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 3 nsubj _ _ 5 Inbhe inbhe NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 Thèarainte tèarainte ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 7 , , PUNCT Fi _ 3 punct _ _ 8 mar mar SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 advcl _ _ 10 dùil dùil NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 aig ADP Sp _ 12 case _ _ 12 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 9 xcomp:pred _ _ 13 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 14 obj _ _ 14 gheibh faigh VERB V-f Tense=Fut 9 acl:relcl _ _ 15 ann an ADP Sp _ 17 case _ _ 16 an an ADP Sp _ 15 fixed _ _ 17 ùine ùine NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 18 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 19 mark:prt _ _ 19 bi bi VERB V-f--d Tense=Fut 14 ccomp _ _ 20 ro ro ADV Rg _ 19 advmod _ _ 21 fhada fada ADJ Ap _ 19 xcomp:pred _ _ 22 , , PUNCT Fi _ 23 punct _ _ 23 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 23 root _ _ 24 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det _ _ 25 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 26 coimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Vnoun 23 xcomp _ _ 27 ri ri ADP Sp _ 29 case _ _ 28 cuideigin cuideigin NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 29 fhastadh fast NOUN Nv VerbForm=Vnoun 26 xcomp _ _ 30 air air ADP Sp _ 36 case _ _ 31 son airson ADP Nf _ 30 fixed _ _ 32 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det _ _ 33 poileasaidh poileasaidh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj _ _ 34 sin sin DET Dd _ 33 det _ _ 35 a a PART Ug PartType=Inf 36 mark:prt _ _ 36 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 37 an an ADP Sp _ 38 case _ _ 38 céill céill NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 39 . . PUNCT Fe _ 23 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-448 # text = Mar as luaithe a nì iad sin, sann as fheàrr.' 1 Mar mar SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 3 cop _ _ 3 luaithe luath ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 13 advcl _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 advmod _ _ 5 nì dèan VERB V-f Tense=Fut 3 acl:relcl _ _ 6 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 5 nsubj _ _ 7 sin sin PRON Pd _ 5 obj _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 5 punct _ _ 9 is AUX Wp-i Tense=Pres 13 cop _ _ 10 an ADP Sp _ 9 fixed _ _ 11 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 fixed _ _ 12 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 13 cop _ _ 13 fheàrr math ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 13 root _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 13 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Fz _ 13 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-449 # text = Fhuair na beachdan seo taic bho fhear labhairt Gàidhlig nan Nàiseantach, Mìcheal Ruiseal, a thilg air an Riaghaltas gun robh iad a' tarraing an casan fhad 's a bha “a’ Phàrlamaid a' sìneadh a-mach gu saoghal na Gàidhlig'. 1 Fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 13 root _ _ 2 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 3 beachdan beachd NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 seo seo DET Dd _ 3 det _ _ 5 taic taic NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 6 bho bho ADP Sp _ 7 case _ _ 7 fhear fear NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 labhairt labhairt NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det _ _ 11 Nàiseantach nàiseantach NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 12 , , PUNCT Fi _ 13 punct _ _ 13 Mìcheal Mìcheal PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 7 appos _ _ 14 Ruiseal Ruiseal PROPN Nn _ 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT Fi _ 17 punct _ _ 16 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 thilg tilg VERB V-s Tense=Past 13 acl:relcl _ _ 18 air air ADP Sp _ 20 case _ _ 19 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 22 mark:prt _ _ 22 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 17 ccomp _ _ 23 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 22 nsubj _ _ 24 a' ag PART Sa _ 25 case _ _ 25 tarraing tarraing NOUN Nv VerbForm=Vnoun 22 xcomp:pred _ _ 26 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 27 nmod:poss _ _ 27 casan ca NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj _ _ 28 fhad fhad SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 29 's 's CCONJ Cc _ 28 fixed _ _ 30 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 31 mark:prt _ _ 31 bha bi VERB V-s Tense=Past 22 advcl _ _ 32 “ “ PUNCT Fq _ 34 punct _ _ 33 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj _ _ 35 a' ag PART Sa _ 36 case _ _ 36 sìneadh sìn NOUN Nv VerbForm=Vnoun 31 xcomp:pred _ _ 37 a-mach a-mach ADV Rg _ 36 advmod _ _ 38 gu gu ADP Sp _ 39 case _ _ 39 saoghal saoghal NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 40 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det _ _ 41 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 ' ' PUNCT Fz _ 36 punct _ _ 43 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-450 # text = Tha Ministeir na Gàidhlig, Alasdair Moireasdan, ag ràdh nach eil sin fìor idir agus chan eil e faicinn adhbhar air son dreuchd Ghàidhlig eile a chruthachadh san Riaghaltas aig an ìre sa. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 Ministeir ministeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 6 Alasdair Alasdair PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 2 appos _ _ 7 Moireasdan Moireasdan PROPN Nn _ 6 flat:name _ _ 8 , , PUNCT Fi _ 10 punct _ _ 9 ag ag PART Sa _ 10 case _ _ 10 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 11 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 12 mark:prt _ _ 12 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 10 ccomp _ _ 13 sin sin PRON Pd _ 12 nsubj _ _ 14 fìor fìor ADJ Ap _ 12 xcomp:pred _ _ 15 idir idir ADV Rg _ 14 advmod _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 18 mark:prt _ _ 18 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 12 conj _ _ 19 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 nsubj _ _ 20 faicinn faic NOUN Nv VerbForm=Vnoun 18 xcomp:pred _ _ 21 adhbhar adhbhar NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 22 air air ADP Sp _ 28 case _ _ 23 son airson ADP Nf _ 22 fixed _ _ 24 dreuchd dreuchd NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 25 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 eile eile ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 27 a a PART Ug PartType=Inf 28 mark:prt _ _ 28 chruthachadh cruthaich NOUN Nv VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 29 an ADP Sp _ 31 case _ _ 30 an ADP Sp _ 29 fixed _ _ 31 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 32 aig aig ADP Sp _ 34 case _ _ 33 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 ìre ìre NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 35 sa sa DET Dd _ 34 det _ _ 36 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-451 # text = “Tha daoine gu leòr againn san Riaghaltas aig a bheil eòlas agus tuigse air a’ Ghàidhlig a tha comasach air déiligeadh ri gach iarratas a tha tighinn thugainn an-dràst. 1 “ “ PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 daoine duine NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 gu gu PART Ua PartType=Ad 5 mark:prt _ _ 5 leòr leòr ADV Rg _ 2 advmod _ _ 6 aig ADP Sp _ 7 case _ _ 7 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 2 xcomp:pred _ _ 8 an ADP Sp _ 10 case _ _ 9 an ADP Sp _ 8 fixed _ _ 10 Riaghaltas riaghaltas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 11 aig aig ADP Sp _ 13 case _ _ 12 a a PART Qq PartType=Vb|PronType=Int 13 mark:prt _ _ 13 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 acl:relcl _ _ 14 eòlas eòlas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 tuigse tuigse NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 17 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 18 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 21 tha bi VERB V-p Tense=Pres 16 acl:relcl _ _ 22 comasach comasach ADJ Ap _ 21 xcomp:pred _ _ 23 air air ADP Sp _ 24 case _ _ 24 déiligeadh déilig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 22 xcomp _ _ 25 ri ri ADP Sp _ 27 case _ _ 26 gach gach DET Dq _ 27 det _ _ 27 iarratas iarratas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 28 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 29 tha bi VERB V-p Tense=Pres 27 acl:relcl _ _ 30 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 29 xcomp:pred _ _ 31 gu ADP Sp _ 32 case _ _ 32 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 30 obl _ _ 33 an-dràst an-dràst ADV Rt _ 30 advmod _ _ 34 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-452 # text = Tha litir neo pàipeir sam bith a tha tighinn thugainn sa Ghàidhlig a' faighinn freagairt air ais sa chànan agus leis a-sin chan eil mi faicinn adhbhar air son obair eile. 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 litir litir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 neo neo CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 pàipeir pàipeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 5 sam sam ADJ Aq _ 2 amod _ _ 6 bith bi ADJ Aq _ 5 fixed _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 acl:relcl _ _ 9 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp:pred _ _ 10 gu ADP Sp _ 11 case _ _ 11 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 9 obl _ _ 12 an ADP Sp _ 14 case _ _ 13 an ADP Sp _ 12 fixed _ _ 14 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 15 a' ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 9 xcomp _ _ 17 freagairt freagairt NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 air air ADP Sp _ 19 case _ _ 19 ais ais NOUN Nf _ 17 nmod _ _ 20 an ADP Sp _ 22 case _ _ 21 an ADP Sp _ 20 fixed _ _ 22 chànan cànan NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 23 agus agus CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 24 leis le ADP Sp _ 25 case _ _ 25 a-sin a-sin PRON Pd _ 27 obl _ _ 26 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 27 mark:prt _ _ 27 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 1 conj _ _ 28 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 27 nsubj _ _ 29 faicinn faic NOUN Nv VerbForm=Vnoun 27 xcomp:pred _ _ 30 adhbhar adhbhar NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 31 air air ADP Sp _ 33 case _ _ 32 son airson ADP Nf _ 31 fixed _ _ 33 obair obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 34 eile eile ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 35 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-453 # text = Tha e math gu bheil a’ Phàrlamaid a' coimhead ris an dreuchd sa a stéidheachadh, ach se gnothach a tha sin dhaibhsan .' 1 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 math math ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 4 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 5 mark:prt _ _ 5 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 1 ccomp _ _ 6 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 coimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Vnoun 5 xcomp:pred _ _ 10 ris ri ADP Sp _ 15 case _ _ 11 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 dreuchd dreuchd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 13 sa sa DET Dd _ 12 det _ _ 14 a a PART Ug PartType=Inf 15 mark:prt _ _ 15 stéidheachadh stéidhich NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 16 , , PUNCT Fi _ 20 punct _ _ 17 ach ach CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 is AUX Wp-i Tense=Pres 20 cop _ _ 19 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 fixed _ _ 20 gnothach gnothach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 21 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 22 tha bi VERB V-p Tense=Pres 20 csubj:cleft _ _ 23 sin sin PRON Pd _ 22 xcomp:pred _ _ 24 do ADP Sp _ 25 case _ _ 25 iad PRON Pp3p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=3 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ 27 ' ' PUNCT Fz _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-454 # text = Aig an ìre sa chan eil e buileach soilleir dé bhios an t-oifigeir ùr a' dèanamh, agus bidh a’ Phàrlamaid, na pàrtaidhean poilitigeach agus na buidhnean Gàidhlig a' coimhead gu mionaideach ris a’ cheist sin. 1 Aig aig ADP Sp _ 3 case _ _ 2 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 ìre ìre NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 sa sa DET Dd _ 3 det _ _ 5 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 6 mark:prt _ _ 6 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 6 root _ _ 7 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nsubj _ _ 8 buileach buileach ADV Rg _ 9 advmod _ _ 9 soilleir soilleir ADJ Ap _ 6 xcomp:pred _ _ 10 dé dé PRON Uq PronType=Int 9 acl _ _ 11 bhios bi VERB V-f--r Tense=Fut 10 acl:relcl _ _ 12 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 t-oifigeir oifigeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 ùr ùr ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 15 a' ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 dèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 19 punct _ _ 18 agus agus CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 6 conj _ _ 20 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Fi _ 24 punct _ _ 23 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 24 det _ _ 24 pàrtaidhean pàrtadh NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj _ _ 25 poilitigeach poilitigeach ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 26 agus agus CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det _ _ 28 buidhnean buidhn NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj _ _ 29 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 a' ag PART Sa _ 31 case _ _ 31 coimhead coimhead NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp:pred _ _ 32 gu gu PART Ua PartType=Ad 33 mark:prt _ _ 33 mionaideach mionaideach ADV Rg _ 31 advmod _ _ 34 ris ri ADP Sp _ 36 case _ _ 35 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det _ _ 36 cheist ceist NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 37 sin sin DET Dd _ 36 det _ _ 38 . . PUNCT Fe _ 6 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-455 # text = Bidh gu leòr ann a chumas cagnadh riutha . 1 Bidh bi VERB V-f Tense=Fut 6 root _ _ 2 gu gu PART Ua PartType=Ad 3 mark:prt _ _ 3 leòr leòr ADV Rg _ 1 advmod _ _ 4 an ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 chumas cum VERB V-f--r Tense=Fut 1 acl:relcl _ _ 8 cagnadh cagnadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 ri ADP Sp _ 10 case _ _ 10 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-456 # text = Mar eisimpleir tha e follaiseach gu bheil feum aig a’ Phàrlamaid air cuideigin a chuireas an céill na tha i dèanamh dha na meadhanan sa Ghàidhlig. 1 Mar mar ADP Sp _ 2 case _ _ 2 eisimpleir eisimpleir NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 4 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 nsubj _ _ 5 follaiseach follaiseach ADJ Ap _ 3 xcomp:pred _ _ 6 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 7 mark:prt _ _ 7 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 3 ccomp _ _ 8 feum feum NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 aig aig ADP Sp _ 11 case _ _ 10 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 13 cuideigin cuideigin NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp:pred _ _ 14 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 chuireas cuir VERB V-f--r Tense=Fut 13 acl:relcl _ _ 16 an an ADP Sp _ 17 case _ _ 17 céill céill NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 na na PRON Q-r PronType=Rel 17 nmod _ _ 19 tha bi VERB V-p Tense=Pres 18 acl:relcl _ _ 20 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 19 nsubj _ _ 21 dèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Vnoun 19 xcomp:pred _ _ 22 dha do ADP Sp _ 24 case _ _ 23 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det _ _ 24 meadhanan meadhan NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 25 an ADP Sp _ 27 case _ _ 26 an ADP Sp _ 25 fixed _ _ 27 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 28 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-457 # text = Chan eil e ceart nas mò nach eil duine a tha fileanta sa chànan an làthair gu cunbhalach air son clann-sgoile Ghàidhlig a thoirt mu chuairt na Pàrlamaid, rud a th' air fhàgail an-dràst aig dorsair agus Catrìona NicIlleDhuibh a tha ag obair ann an oifis Sheòrais Reid. 1 Chan chan PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj _ _ 4 ceart ceart ADJ Ap _ 2 xcomp:pred _ _ 5 nas nas PART Uc PartType=Comp 6 mark:prt _ _ 6 mò mò ADV Rg _ 2 advmod _ _ 7 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 8 mark:prt _ _ 8 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 ccomp _ _ 9 duine duine NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 9 acl:relcl _ _ 12 fileanta fileanta ADJ Ap _ 11 xcomp:pred _ _ 13 an ADP Sp _ 15 case _ _ 14 an ADP Sp _ 13 fixed _ _ 15 chànan cànan NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 an an ADP Sp _ 17 case _ _ 17 làthair làthair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 gu gu PART Ua PartType=Ad 19 mark:prt _ _ 19 cunbhalach cunbhalach ADV Rg _ 11 advmod _ _ 20 air air ADP Sp _ 25 case _ _ 21 son airson ADP Nf _ 20 fixed _ _ 22 clann-sgoile clann-sgoile NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 23 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 25 obj _ _ 25 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 xcomp:pred _ _ 26 mu mu ADP Sp _ 27 case _ _ 27 chuairt cuairt NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 28 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 Pàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 , , PUNCT Fi _ 31 punct _ _ 31 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis _ _ 32 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 33 nsubj _ _ 33 th' bi VERB V-p Tense=Pres 31 csubj:cleft _ _ 34 air air PART Sa _ 35 case _ _ 35 fhàgail fàg NOUN Nv VerbForm=Vnoun 33 xcomp:pred _ _ 36 an-dràst an-dràst ADV Rt _ 35 advmod _ _ 37 aig aig ADP Sp _ 38 case _ _ 38 dorsair dorsair NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 39 agus agus CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 Catrìona Catrìona PROPN Nn-fd Case=Dat|Gender=Fem 38 conj _ _ 41 NicIlleDhuibh NicIlleDhuibh PROPN Nn _ 40 flat:name _ _ 42 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 43 nsubj _ _ 43 tha bi VERB V-p Tense=Pres 40 acl:relcl _ _ 44 ag ag PART Sa _ 45 case _ _ 45 obair obraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 43 xcomp:pred _ _ 46 ann an ADP Sp _ 48 case _ _ 47 an an ADP Sp _ 46 fixed _ _ 48 oifis oifis NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 45 obl _ _ 49 Sheòrais Seòras PROPN Nn-mg Case=Gen|Gender=Masc 48 nmod _ _ 50 Reid Reid PROPN Nn _ 49 flat:name _ _ 51 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-458 # text = Dh’fhaodadh an t-oifigeir ùr cuideachd geàrr-chunntais mhìosail a sgrìobhadh air cùisean a' buntainn ris a’ Ghàidhlig 's a’ Ghàidhealtachd - rud a chaidh a ghealltainn, ach nach tàinig gu buil fhathast. 1 Dh’fhaodadh faod VERB V-h Mood=Cnd 2 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 t-oifigeir oifigeir NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 ùr ùr ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 cuideachd cuideachd ADV Rg _ 1 advmod _ _ 6 geàrr-chunntais geàrr-chunntais NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 7 mhìosail mìosail ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 sgrìobhadh sgrìobh NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 10 air air ADP Sp _ 11 case _ _ 11 cùisean cùis NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 12 a' ag PART Sa _ 13 case _ _ 13 buntainn buin NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp _ _ 14 ris ri ADP Sp _ 16 case _ _ 15 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 Ghàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 17 's 's CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 Ghàidhealtachd gàidhealtachd NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 20 - - PUNCT Fb _ 21 punct _ _ 21 rud rud NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 22 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 23 nsubj _ _ 23 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 21 csubj:cleft _ _ 24 a a PART Ug PartType=Inf 25 mark:prt _ _ 25 ghealltainn geall NOUN Nv VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 26 , , PUNCT Fi _ 29 punct _ _ 27 ach ach CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 nach nach PART Qnr PartType=Vb|Polarity=Neg|PronType=Rel 29 mark:prt _ _ 29 tàinig thig VERB V-s--d Tense=Past 23 conj _ _ 30 gu gu ADP Sp _ 31 case _ _ 31 buil buil NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 32 fhathast fhathast ADV Rt _ 1 advmod _ _ 33 . . PUNCT Fe _ 1 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-459 # text = Agus tha faireachdainn làidir ann gum bu chòir dhan oifigeach a bhith ag obair gu dlùth còmhla ri mion-chànain agus cultaran Ceilteach eile. 1 Agus agus CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 faireachdainn faireachdainn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 làidir làidir ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 an ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 7 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 9 mark:prt _ _ 8 bu is AUX Ws Tense=Past 9 cop _ _ 9 chòir chòir NOUN Uf _ 2 ccomp _ _ 10 do ADP Sp _ 12 case _ _ 11 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 oifigeach oifigeach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 a a PART Ug PartType=Inf 14 mark:prt _ _ 14 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 15 ag ag PART Sa _ 16 case _ _ 16 obair obraich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 17 gu gu PART Ua PartType=Ad 18 mark:prt _ _ 18 dlùth dlùth ADV Rg _ 16 advmod _ _ 19 còmhla còmhla ADV Rg _ 21 advmod _ _ 20 ri ri ADP Sp _ 21 case _ _ 21 mion-chànain mion-chànain NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 22 agus agus CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 cultaran cultar NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj _ _ 24 Ceilteach ceilteach ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 25 eile eile ADJ Aq-pmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 26 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-460 # text = Ge brith dé an riochd a bhios orra tha Ailein Caimbeul a' faicinn gur e sgilean labhairt agus sgrìobhaidh as cudromaiche air son na h-obrach, agus tha e a' rabhadh gum feumar inbhe agus tuarastal cothromach a thabhann ma tha an dreuchd a' dol a dhèanamh diofar ann an saoghal na Gàidhlig. 1 Ge ge PRON Uq PronType=Int 5 nmod _ _ 2 brith brith PRON Uq PronType=Int 1 fixed _ _ 3 dé dé PRON Uq PronType=Int 1 fixed _ _ 4 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 riochd riochd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 root _ _ 6 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 bhios bi VERB V-f--r Tense=Fut 5 acl:relcl _ _ 8 air ADP Sp _ 9 case _ _ 9 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 7 xcomp:pred _ _ 10 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 parataxis _ _ 11 Ailein Ailein PROPN Nn-mn Case=Nom|Gender=Masc 10 nsubj _ _ 12 Caimbeul Caimbeul PROPN Nn _ 11 flat:name _ _ 13 a' ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 faicinn faic NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp:pred _ _ 15 gur is AUX Wpdia Polarity=Aff|Tense=Pres 17 cop _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 fixed _ _ 17 sgilean sgil NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 ccomp _ _ 18 labhairt labhairt NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 agus agus CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 sgrìobhaidh sgrìobhadh NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 22 cop _ _ 22 cudromaiche cudromach ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 20 amod _ _ 23 air air ADP Sp _ 26 case _ _ 24 son airson ADP Nf _ 23 fixed _ _ 25 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 h-obrach obair NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 27 , , PUNCT Fi _ 26 punct _ _ 28 agus agus CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 tha bi VERB V-p Tense=Pres 5 conj _ _ 30 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 nsubj _ _ 31 a' ag PART Sa _ 32 case _ _ 32 rabhadh rabh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 29 xcomp:pred _ _ 33 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 34 mark:prt _ _ 34 feumar feum VERB V-f0-d Person=0|Tense=Fut 32 ccomp _ _ 35 inbhe inbhe NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 40 obj _ _ 36 agus agus CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 tuarastal tuarastal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj _ _ 38 cothromach cothromach ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 39 a a PART Ug PartType=Inf 40 mark:prt _ _ 40 thabhann tabhann NOUN Nv VerbForm=Inf 34 xcomp _ _ 41 ma ma SCONJ Cs _ 42 mark _ _ 42 tha bi VERB V-p Tense=Pres 40 advcl _ _ 43 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 44 det _ _ 44 dreuchd dreuchd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj _ _ 45 a' ag PART Sa _ 46 case _ _ 46 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 42 xcomp:pred _ _ 47 a a PART Ug PartType=Inf 48 mark:prt _ _ 48 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 46 xcomp _ _ 49 diofar diofar NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 obj _ _ 50 ann an ADP Sp _ 52 case _ _ 51 an an ADP Sp _ 50 fixed _ _ 52 saoghal saoghal NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 48 obl _ _ 53 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 54 det _ _ 54 Gàidhlig gàidhlig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod _ _ 55 . . PUNCT Fe _ 5 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-461 # text = “Tha cunnart ann gu faodadh a’ Phàrlamaid an obair seo a stéidheachadh aig ìre ìseal. 1 “ “ PUNCT Fq _ 2 punct _ _ 2 Tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 3 cunnart cunnart NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 an ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp:pred _ _ 6 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 7 mark:prt _ _ 7 faodadh faod VERB V-h--d Mood=Cnd 2 ccomp _ _ 8 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 obair obair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 12 seo seo DET Dd _ 11 det _ _ 13 a a PART Ug PartType=Inf 14 mark:prt _ _ 14 stéidheachadh stéidhich NOUN Nv VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 15 aig aig ADP Sp _ 16 case _ _ 16 ìre ìre NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ìseal ìseal ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 18 . . PUNCT Fe _ 2 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-462 # text = Se mearachd mhór a bhiodh an sin, 'na mo bheachd sa. 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 mearachd mearachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 root _ _ 4 mhór mór ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 bhiodh bi VERB V-h Mood=Cnd 3 csubj:cleft _ _ 7 an an ADV Rs _ 6 xcomp:pred _ _ 8 sin sin ADV Rs _ 7 fixed _ _ 9 , , PUNCT Fi _ 6 punct _ _ 10 'na an ADP Sp _ 12 case _ _ 11 mo mo DET Dp1s Number=Sing|Person=1|Poss=Yes 12 nmod:poss _ _ 12 bheachd beachd NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 13 sa sa DET Dd _ 12 det _ _ 14 . . PUNCT Fe _ 3 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-463 # text = Ma tha an neach a tha seo a' dol a dhèanamh diofar agus gu bhith conaltradh ri diofar bhuidhnean, feumaidh inbhe agus tuarastal ceart a bhith ann air son na daoine as comasaiche a thàladh. 1 Ma ma SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 tha bi VERB V-p Tense=Pres 21 advcl _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 neach neach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 tha bi VERB V-p Tense=Pres 4 acl:relcl _ _ 7 seo seo PRON Pd _ 6 obl _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 6 xcomp:pred _ _ 10 a a PART Ug PartType=Inf 11 mark:prt _ _ 11 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 12 diofar diofar NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 agus agus CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 gu gu PART Sa _ 15 case _ _ 15 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 conj _ _ 16 conaltradh conaltr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 17 ri ri ADP Sp _ 18 case _ _ 18 diofar diofar NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 bhuidhnean buidhn NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Fi _ 21 punct _ _ 21 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 21 root _ _ 22 inbhe inbhe NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 agus agus CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 tuarastal tuarastal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 25 ceart ceart ADJ Aq-smn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 26 a a PART Ug PartType=Inf 27 mark:prt _ _ 27 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 28 an ADP Sp _ 29 case _ _ 29 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 xcomp:pred _ _ 30 air air ADP Sp _ 33 case _ _ 31 son airson ADP Nf _ 30 fixed _ _ 32 na an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 33 det _ _ 33 daoine duine NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl _ _ 34 as is AUX Wpr PronType=Rel|Tense=Pres 35 cop _ _ 35 comasaiche comasach ADJ Apc Degree=Cmp,Sup 33 amod _ _ 36 a a PART Ug PartType=Inf 37 mark:prt _ _ 37 thàladh tàl NOUN Nv VerbForm=Inf 27 xcomp _ _ 38 . . PUNCT Fe _ 21 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-464 # text = “Cha bu chòir leisg sam bith a bhith oirnn a bhith ag iarraidh sin, oir aig a’ cheann thall se obair air leth cudromach a bhios an seo, a nì ceangal eadar a’ Phàrlamaid agus coimhearsnachd nan Gaidheal.' 1 “ “ PUNCT Fq _ 4 punct _ _ 2 Cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 4 mark:prt _ _ 3 bu is AUX Ws Tense=Past 4 cop _ _ 4 chòir chòir NOUN Uf _ 4 root _ _ 5 leisg leisg NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 sam sam ADJ Aq _ 5 amod _ _ 7 bith bi ADJ Aq _ 6 fixed _ _ 8 a a PART Ug PartType=Inf 9 mark:prt _ _ 9 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 10 air ADP Sp _ 11 case _ _ 11 sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 9 xcomp:pred _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 14 ag ag PART Sa _ 15 case _ _ 15 iarraidh iarr NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 16 sin sin PRON Pd _ 15 obj _ _ 17 , , PUNCT Fi _ 25 punct _ _ 18 oir oir CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 19 aig aig ADP Sp _ 21 case _ _ 20 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 cheann ceann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 22 thall tall ADJ Aq _ 21 amod _ _ 23 is AUX Wp-i Tense=Pres 25 cop _ _ 24 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 fixed _ _ 25 obair obair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 26 air air ADP Sp _ 27 case _ _ 27 leth leth NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 28 cudromach cudromach ADJ Ap _ 25 amod _ _ 29 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 30 nsubj _ _ 30 bhios bi VERB V-f--r Tense=Fut 25 csubj:cleft _ _ 31 an an PRON Pd _ 30 xcomp:pred _ _ 32 seo seo PRON Pd _ 31 fixed _ _ 33 , , PUNCT Fi _ 30 punct _ _ 34 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 35 nsubj _ _ 35 nì dèan VERB V-f Tense=Fut 25 acl:relcl _ _ 36 ceangal ceangal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 obj _ _ 37 eadar eadar ADP Sp _ 39 case _ _ 38 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 39 det _ _ 39 Phàrlamaid pàrlamaid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl _ _ 40 agus agus CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 41 coimhearsnachd coimhearsnachd NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 39 conj _ _ 42 nan an DET Tdpmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 43 det _ _ 43 Gaidheal gaidheal NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod _ _ 44 . . PUNCT Fe _ 4 punct _ _ 45 ' ' PUNCT Fz _ 4 punct _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-465 # text = 'se buille a th' ann do dh’Alba 'son tha iad air a bhith a' cur feagal air luchd-dìon Yugoslavai gu ruige seo co-dhiubh is Spasitch leatha 1 is AUX Wp-i Tense=Pres 3 cop _ _ 2 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 fixed _ _ 3 buille buille NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 root _ _ 4 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 th' bi VERB V-p Tense=Pres 3 csubj:cleft _ _ 6 an ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp:pred _ _ 8 do do ADP Sp _ 9 case _ _ 9 dh’Alba Alba PROPN Nt _ 5 obl _ _ 10 'son airson ADP Nf _ 11 case _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 acl:relcl _ _ 12 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 11 nsubj _ _ 13 air air PART Sa _ 15 case _ _ 14 a a PART Ug PartType=Inf 15 mark:prt _ _ 15 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 12 xcomp:pred _ _ 16 a' ag PART Sa _ 17 case _ _ 17 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 15 xcomp:pred _ _ 18 feagal feagal NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 air air ADP Sp _ 20 case _ _ 20 luchd-dìon neach-dìon NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 Yugoslavai Yugoslavai PROPN Nt _ 20 nmod _ _ 22 gu gu ADP Sp _ 24 case _ _ 23 ruige ri ADP Sp _ 22 fixed _ _ 24 seo seo PRON Pd _ 18 nmod _ _ 25 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 18 advmod _ _ 26 is is CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 3 conj _ _ 28 le ADP Sp _ 29 case _ _ 29 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 27 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-466 # text = tha e 'ga cur air ais gu Yositch 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 27 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 ag PART Sa _ 5 case _ _ 4 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 obj _ _ 5 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 6 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 7 ais ais NOUN Nf _ 5 obl _ _ 8 gu gu ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Yositch Yositch PROPN Nn _ 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-467 # text = Yositch gu Haddiebegitch 1 Yositch Yositch PROPN Nn _ 5 root _ _ 2 gu gu ADP Sp _ 3 case _ _ 3 Haddiebegitch Haddiebegitch PROPN Nn _ 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-468 # text = tha esan a-nis 'ga cur gu Stoykevitch 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a-nis a-nis ADV Rt _ 1 advmod _ _ 4 ag PART Sa _ 6 case _ _ 5 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 6 obj _ _ 6 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 7 gu gu ADP Sp _ 8 case _ _ 8 Stoykevitch Stoykevitch PROPN Nn _ 6 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-469 # text = gu Basdorelitch 1 gu gu ADP Sp _ 2 case _ _ 2 Basdorelitch Basdorelitch PROPN Nn _ 2 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-470 # text = gu Stoygevitch 1 gu gu ADP Sp _ 2 case _ _ 2 Stoygevitch Stoygevitch PROPN Nn _ 2 root _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-471 # text = Stoygetvitch 'ga cur air ais dhan fhear-glèidhidh Etgovitch 1 Stoygetvitch Stoygetvitch PROPN Nn _ 2 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 ais ais NOUN Nf _ 4 obl _ _ 7 do ADP Sp _ 9 case _ _ 8 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 fhear-glèidhidh fear-glèidhidh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 10 Etgovitch Etgovitch PROPN Nn _ 9 appos _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-472 # text = esan 'ga sruighleadh a-mach gu taobh thall na pàirce gu Stanoykevitch 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 sruighleadh sruigheil NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 a-mach a-mach ADV Rs _ 4 advmod _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 thall tall ADJ Aq _ 7 amod _ _ 9 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 pàirce pàirce NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 gu gu ADP Sp _ 12 case _ _ 12 Stanoykevitch Stanoykevitch PROPN Nn _ 7 conj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-473 # text = esan 'ga cur a-nisd gu Katernitch 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 a-nisd a-nisd ADV Rt _ 4 advmod _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Katernitch Katernitch PROPN Nn _ 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-474 # text = Katernitch air ais leatha air ais gu Katernitch agus air ais a-rithist gu Stanoygavitch agus tha esan air a cur air ais dhan fhear-glèidhidh 1 Katernitch Katernitch PROPN Nn _ 4 root _ _ 2 air air ADP Sp _ 3 case _ _ 3 ais ais NOUN Nf _ 1 nmod _ _ 4 le ADP Sp _ 5 case _ _ 5 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nmod _ _ 6 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 7 ais ais NOUN Nf _ 1 nmod _ _ 8 gu gu ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Katernitch Katernitch PROPN Nn _ 1 nmod _ _ 10 agus agus CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 12 ais ais NOUN Nf _ 7 conj _ _ 13 a-rithist a-rithist ADV Rt _ 12 parataxis _ _ 14 gu gu ADP Sp _ 15 case _ _ 15 Stanoygavitch Stanoygavitch PROPN Nn _ 12 parataxis _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 18 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 nsubj _ _ 19 air air PART Sa _ 21 case _ _ 20 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 21 obj _ _ 21 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 17 xcomp:pred _ _ 22 air air ADP Sp _ 23 case _ _ 23 ais ais NOUN Nf _ 21 obl _ _ 24 do ADP Sp _ 26 case _ _ 25 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 fhear-glèidhidh fear-glèidhidh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-475 # text = Etgovitch leatha ma-thà do Yugoslavia 1 Etgovitch Etgovitch PROPN Nn _ 21 root _ _ 2 le ADP Sp _ 3 case _ _ 3 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 4 ma-thà ma-thà ADV Rg _ 1 advmod _ _ 5 do do ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nn _ 1 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-476 # text = seo a-nise an stoidhle cluich Aonghais a bhios iadsan dèidheil air a bhith 'cluich 's cluichidh iad seo gun tig deireadh na linn ach feumaidh na cluicheadairean-meadhain Alba a dhèanamh cinnteach nach eil iad a' toirt dhaibh cothrom sam bith dìreach seatlaigeadh air a’ bhall agus roghainn a bhith aca 1 seo seo PRON Pd _ 1 root _ _ 2 a-nise a-nise ADV Rt _ 1 advmod _ _ 3 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 stoidhle stoidhle NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 cluich cluich NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Aonghais Aonghas PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 1 vocative _ _ 7 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 8 obl _ _ 8 bhios bi VERB V-f--r Tense=Fut 4 acl:relcl _ _ 9 iadsan iad PRON Pp3p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=3 8 nsubj _ _ 10 dèidheil dèidheil ADJ Ap _ 8 xcomp:pred _ _ 11 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 14 'cluich cluich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 13 xcomp:pred _ _ 15 's 's CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 cluichidh cluich VERB V-f Tense=Fut 8 conj _ _ 17 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 16 nsubj _ _ 18 seo seo PRON Pd _ 16 obj _ _ 19 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 20 mark:prt _ _ 20 tig thig VERB V-f--d Tense=Fut 16 ccomp _ _ 21 deireadh deireadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 23 linn linn NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 ach ach CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 feumaidh feum VERB V-f Tense=Fut 1 conj _ _ 26 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 27 det _ _ 27 cluicheadairean-meadhain cluicheadairean-meadhain NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 28 Alba Alba PROPN Nt _ 27 nmod _ _ 29 a a PART Ug PartType=Inf 30 mark:prt _ _ 30 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 31 cinnteach cinnteach ADJ Ap _ 30 xcomp:pred _ _ 32 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 33 mark:prt _ _ 33 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 31 ccomp _ _ 34 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 33 nsubj _ _ 35 a' ag PART Sa _ 36 case _ _ 36 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 33 xcomp:pred _ _ 37 do ADP Sp _ 38 case _ _ 38 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 36 obl _ _ 39 cothrom cothrom NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj _ _ 40 sam sam ADJ Aq _ 39 amod _ _ 41 bith bi ADJ Aq _ 40 fixed _ _ 42 dìreach dìreach ADV Rg _ 43 advmod _ _ 43 seatlaigeadh seatlaig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 36 xcomp _ _ 44 air air ADP Sp _ 46 case _ _ 45 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 46 det _ _ 46 bhall ball NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 47 agus agus CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 48 roghainn roghainn NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 39 conj _ _ 49 a a PART Ug PartType=Inf 50 xcomp:pred _ _ 50 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 48 xcomp _ _ 51 aig ADP Sp _ 52 case _ _ 52 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 50 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-477 # text = càit a bheil iad 'dol dha cur 1 càit càit PRON Uq _ 50 root _ _ 2 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 3 advmod _ _ 3 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 1 acl:relcl _ _ 4 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 3 nsubj _ _ 5 'dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 6 do ADP Sp _ 8 case _ _ 7 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 8 nmod:poss _ _ 8 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-478 # text = Etgovitch tè àrd leatha ma-thà gu Ruyavitch ga feuchainn ri a toirt a-nuas le a cheann ach choinnich Bett i 1 Etgovitch Etgovitch PROPN Nn _ 5 root _ _ 2 tè tè NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis _ _ 3 àrd àrd ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 4 le ADP Sp _ 5 case _ _ 5 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nmod _ _ 6 ma-thà ma-thà ADV Rg _ 1 advmod _ _ 7 gu gu ADP Sp _ 8 case _ _ 8 Ruyavitch Ruyavitch PROPN Nn _ 1 nmod _ _ 9 ag PART Sa _ 11 case _ _ 10 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 11 obj _ _ 11 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 12 ri ri ADP Sp _ 14 case _ _ 13 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 14 nmod:poss _ _ 14 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 15 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 14 advmod _ _ 16 le le ADP Sp _ 18 case _ _ 17 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 18 nmod:poss _ _ 18 cheann ceann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 19 ach ach CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 choinnich coinnich VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 21 Bett Bett PROPN Nn _ 20 nsubj _ _ 22 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 20 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-479 # text = Bett gu Aitken 1 Bett Bett PROPN Nn _ 20 root _ _ 2 gu gu ADP Sp _ 3 case _ _ 3 Aitken Aitken PROPN Nn _ 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-480 # text = Aitken ann am meadhon an leth aige fhèin ga cur gu Bett 1 Aitken Aitken PROPN Nn _ 1 root _ _ 2 ann an ADP Sp _ 4 case _ _ 3 am an ADP Sp _ 2 fixed _ _ 4 meadhon meadhon NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 5 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 leth leth NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 aig ADP Sp _ 8 case _ _ 8 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 nmod _ _ 9 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 8 nmod _ _ 10 ag PART Sa _ 12 case _ _ 11 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 12 obj _ _ 12 cur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 13 gu gu ADP Sp _ 14 case _ _ 14 Bett Bett PROPN Nn _ 12 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-481 # text = Bett a-mach dhan taobh-sa gu Gough 1 Bett Bett PROPN Nn _ 12 root _ _ 2 a-mach a-mach ADV Rs _ 1 xcomp:pred _ _ 3 do ADP Sp _ 5 case _ _ 4 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 taobh-sa taobh-sa NOUN Ncsmde Case=Dat|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Gough Gough PROPN Nn _ 1 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-482 # text = Gough ga feuchainn suas an loighne gu Nichol ach choinnich Spasitch i agus dh’fheuch esan gu Sretgovitch i agus tha an rèitire ag ràdh gun do rinn Spasitch droch chluich an siud air Nichol 1 Gough Gough PROPN Nn _ 1 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 suas suas ADV Rs _ 4 advmod _ _ 6 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 loighne loighne NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 gu gu ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Nichol Nichol PROPN Nn _ 4 obl _ _ 10 ach ach CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 choinnich coinnich VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 12 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 11 nsubj _ _ 13 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 11 obj _ _ 14 agus agus CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 dh’fheuch feuch VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 16 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 nsubj _ _ 17 gu gu ADP Sp _ 18 case _ _ 18 Sretgovitch Sretgovitch PROPN Nn _ 15 obl _ _ 19 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 15 obj _ _ 20 agus agus CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 22 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 23 rèitire rèitire NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 ag ag PART Sa _ 25 case _ _ 25 ràdh abair NOUN Nv VerbForm=Vnoun 21 xcomp:pred _ _ 26 gun gun SCONJ Cs _ 28 mark:prt _ _ 27 do do PART Q--s Tense=Past 28 mark:prt _ _ 28 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 25 ccomp _ _ 29 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 28 nsubj _ _ 30 droch droch ADJ Ar _ 31 amod _ _ 31 chluich cluich NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 32 an an ADV Rs _ 28 advmod _ _ 33 siud siud ADV Rs _ 32 fixed _ _ 34 air air ADP Sp _ 35 case _ _ 35 Nichol Nichol PROPN Nn _ 28 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-483 # text = thàinig Nichol a-nuas agus 'se buille shaor a th' ann do dh’Alba dìreach slat no mar sin air taobh a-staigh taobh a-staigh leth muinntir Yugoslavia 1 thàinig thig VERB V-s Tense=Past 28 root _ _ 2 Nichol Nichol PROPN Nn _ 1 nsubj _ _ 3 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 1 advmod _ _ 4 agus agus CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 5 is AUX Wp-i Tense=Pres 7 cop _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 fixed _ _ 7 buille buille NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 8 shaor saor ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 th' bi VERB V-p Tense=Pres 7 acl:relcl _ _ 11 an ADP Sp _ 12 case _ _ 12 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 xcomp:pred _ _ 13 do do ADP Sp _ 14 case _ _ 14 dh’Alba Alba PROPN Nt _ 7 obl _ _ 15 dìreach dìreach ADV Rg _ 16 advmod _ _ 16 slat slat NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 17 no no CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 mar mar ADP Sp _ 19 case _ _ 19 sin sin PRON Pd _ 16 conj _ _ 20 air air ADP Sp _ 23 case _ _ 21 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 reparandum _ _ 22 a-staigh a-staigh ADJ Aq _ 21 advmod _ _ 23 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 24 a-staigh a-staigh ADJ Aq _ 23 amod _ _ 25 leth leth NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 muinntir muinntir NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 26 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-484 # text = cairteal na h-uarach air a dhol 1 cairteal cairteal NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 root _ _ 2 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 h-uarach uarach NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 air air PART Sa _ 6 case _ _ 5 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 6 obj _ _ 6 dhol rach NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-485 # text = tha sinn dìreach air a thighinn a-steach 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 dìreach dìreach ADV Rg _ 1 advmod _ _ 4 air air PART Sa _ 6 case _ _ 5 a a PART Ug PartType=Inf 6 mark:prt _ _ 6 thighinn thig NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 7 a-steach a-steach ADV Rs _ 1 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-486 # text = chan eil tadhal aig taobh seach taobh fhathast 1 chan cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 2 mark:prt _ _ 2 eil bi VERB V-p--d Tense=Pres 2 root _ _ 3 tadhal tadhal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred _ _ 6 seach seach ADP Sp _ 7 case _ _ 7 taobh taobh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 fhathast fhathast ADV Rt _ 2 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-487 # text = Alba neoni Yugoslavia neoni 1 Alba Alba PROPN Nt _ 2 dislocated _ _ 2 neoni neoni NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 root _ _ 3 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 4 dislocated _ _ 4 neoni neoni NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 parataxis _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-488 # text = am ball aig Miller a's a’ chearcall meadhon 1 am an DET Tdsm Gender=Masc|Number=Sing 2 det _ _ 2 ball ball NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 3 aig aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 Miller Miller PROPN Nn _ 2 xcomp:pred _ _ 5 a's an ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 chearcall cearcall NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 meadhon meadhon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-489 # text = Miller ga feuchainn suas gu MacStay 1 Miller Miller PROPN Nn _ 7 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 suas suas ADV Rs _ 4 advmod _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 MacStay MacStay PROPN Nn _ 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-490 # text = MacStay a-mach an taobh-sa gu Nichol 1 MacStay MacStay PROPN Nn _ 4 root _ _ 2 a-mach a-mach ADV Rs _ 1 xcomp:pred _ _ 3 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 taobh-sa taobh-sa NOUN Ncsmne Case=Nom|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 gu gu ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Nichol Nichol PROPN Nn _ 1 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-491 # text = Nichol a' feuchainn ri faighinn seachad air Spasitch 1 Nichol Nichol PROPN Nn _ 1 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 ri ri ADP Sp _ 5 case _ _ 5 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 6 seachad seachad ADV Rg _ 5 advmod _ _ 7 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 8 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-492 # text = [?] na casan aige [?] faighinn seachad air ach thug Spasitch a-nuas a-rithist 1 [?] [?] X Xx _ 3 dep _ _ 2 na an DET Tdpf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det _ _ 3 casan ca NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 root _ _ 4 aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 nmod _ _ 6 [?] [?] X Xx _ 3 dep _ _ 7 faighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp:pred _ _ 8 seachad seachad ADV Rg _ 7 advmod _ _ 9 air ADP Sp _ 10 case _ _ 10 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 obl _ _ 11 ach ach CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 thug toir VERB V-s Tense=Past 3 conj _ _ 13 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 12 nsubj _ _ 14 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 12 advmod _ _ 15 a-rithist a-rithist ADV Rt _ 12 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-493 # text = tha an rèitire a' cantainn gum bu choir dhaibh cumail orra cluich agus a-nise tha Basdorelitch do Yugoslavia a' tighinn a-steach air leth Alba leatha ga feuchainn a-mach an taobh seo gu Ruyolitch 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 12 root _ _ 2 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 rèitire rèitire NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 a' ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 cantainn can NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 6 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 8 mark:prt _ _ 7 bu is AUX Ws Tense=Past 8 cop _ _ 8 choir choir NOUN Uf _ 5 ccomp _ _ 9 do ADP Sp _ 10 case _ _ 10 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 8 nmod _ _ 11 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 8 csubj:cop _ _ 12 air ADP Sp _ 13 case _ _ 13 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 11 obl _ _ 14 cluich cluich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 a-nise a-nise ADV Rt _ 17 advmod _ _ 17 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 18 Basdorelitch Basdorelitch PROPN Nn _ 17 nsubj _ _ 19 do do ADP Sp _ 20 case _ _ 20 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 17 obl _ _ 21 a' ag PART Sa _ 22 case _ _ 22 tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 17 xcomp:pred _ _ 23 a-steach a-steach ADV Rs _ 22 advmod _ _ 24 air air ADP Sp _ 25 case _ _ 25 leth leth NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 Alba Alba PROPN Nt _ 25 nmod _ _ 27 le ADP Sp _ 28 case _ _ 28 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 22 obl _ _ 29 ag PART Sa _ 31 case _ _ 30 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 31 obj _ _ 31 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 32 a-mach a-mach ADV Rs _ 31 advmod _ _ 33 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 34 taobh taobh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:smod _ _ 35 seo seo DET Dd _ 34 det _ _ 36 gu gu ADP Sp _ 37 case _ _ 37 Ruyolitch Ruyolitch PROPN Nn _ 31 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-494 # text = Ruyolitch a' faicinn cò th' aige a-null dhan taobh thall na pàirce agus Stanoykavitch an cluicheadair dìon aig a chùl ann an siud 1 Ruyolitch Ruyolitch PROPN Nn _ 31 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 faicinn faic NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 cò cò PRON Uq PronType=Int 3 acl _ _ 5 th' bi VERB V-p Tense=Pres 4 acl:relcl _ _ 6 aig ADP Sp _ 7 case _ _ 7 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp:pred _ _ 8 a-null a-null ADV Rs _ 5 advmod _ _ 9 dhan do ADP Sp _ 10 case _ _ 10 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11 thall tall ADJ Aq _ 10 amod _ _ 12 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 pàirce pàirce NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 agus agus CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Stanoykavitch Stanoykavitch PROPN Nn _ 1 conj _ _ 16 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 cluicheadair cluicheadair NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos _ _ 18 dìon dìon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 aig aig ADP Sp _ 21 case _ _ 20 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 21 nmod:poss _ _ 21 chùl cùl NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 22 ann ann ADV Rs _ 15 advmod _ _ 23 an an ADV Rs _ 22 fixed _ _ 24 siud siud ADV Rs _ 22 fixed _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-495 # text = esan 'tighinn a-nuas fad an t-slighe siud a Mhurchaidh agus a' feuchainn buillean gu math làidir oirre 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 22 root _ _ 2 'tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 3 a-nuas a-nuas ADV Rs _ 2 advmod _ _ 4 fad fad NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:smod _ _ 5 an an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 t-slighe slighe NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 siud siud DET Dd _ 6 det _ _ 8 a a PART Uv PartType=Voc 9 case:voc _ _ 9 Mhurchaidh Murchadh PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 2 vocative _ _ 10 agus agus CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 a' ag PART Sa _ 12 case _ _ 12 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 2 conj _ _ 13 buillean buill NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 14 gu gu PART Ua PartType=Ad 15 mark:prt _ _ 15 math math ADV Rg _ 16 advmod _ _ 16 làidir làidir ADJ Ap _ 13 amod _ _ 17 air ADP Sp _ 18 case _ _ 18 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 12 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-496 # text = uill gu dearbh bidh sinn a' faicinn sin co-dhiubh co-dhiubh gu h-àraid a's a' a's a’ chluich Eòrpach an uair a [?] 1 uill uill INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 gu gu PART Ua PartType=Ad 3 mark:prt _ _ 3 dearbh dearbh ADV Rg _ 4 advmod _ _ 4 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 4 root _ _ 5 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 4 nsubj _ _ 6 a' ag PART Sa _ 7 case _ _ 7 faicinn faic NOUN Nv VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred _ _ 8 sin sin PRON Pd _ 7 obj _ _ 9 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 10 reparandum _ _ 10 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 7 advcl _ _ 11 gu gu PART Ua PartType=Ad 12 mark:prt _ _ 12 h-àraid àraid ADV Rg _ 7 advmod _ _ 13 a's an ADP Sp _ 14 case _ _ 14 a' an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 reparandum _ _ 15 a's an ADP Sp _ 17 case _ _ 16 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 chluich cluich NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 18 Eòrpach eòrpach ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 19 an an SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 uair uair SCONJ Cs _ 19 fixed _ _ 21 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 22 mark:prt _ _ 22 [?] [?] X Xx _ 17 advcl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-497 # text = bidh Eòrpa [?] na cluicheadairean dìon a cheart cho comasach air tadhal fhaighinn bho can oir a’ bhocsa no mar sin agus a tha na cluicheadairean meadhon ach a-rithist bhon uair a bha iad a' gluasad a’ bhall bho chèile 's dòcha goirid an-dràsda 's an uairsin ga shuathadh 's dòcha leth-cheud slat no mar sin agus tha iad 'fosgladh a-mach chluicheadairean dìon Alba uair no dhà mar sin 1 bidh bi VERB V-f Tense=Fut 17 root _ _ 2 Eòrpa Eòrpa PROPN Nt _ 1 dep _ _ 3 [?] [?] X Xx _ 1 dep _ _ 4 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det _ _ 5 cluicheadairean cluicheadair NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 6 dìon dìon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 a a ADP Sp _ 10 case _ _ 8 cheart ceart ADV Rg _ 10 advmod _ _ 9 cho cho ADV Rg _ 10 advmod _ _ 10 comasach comasach ADJ Ap _ 1 xcomp:pred _ _ 11 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 12 tadhal tadhal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 13 fhaighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp _ _ 14 bho bho ADP Sp _ 16 case _ _ 15 can can VERB Vm-2s Mood=Imp|Person=2 16 discourse _ _ 16 oir oir NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 17 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 bhocsa bocsa NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 no no CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 mar mar ADP Sp _ 21 case _ _ 21 sin sin PRON Pd _ 18 conj _ _ 22 agus agus CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 24 mark:prt _ _ 24 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 25 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det _ _ 26 cluicheadairean cluicheadair NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj _ _ 27 meadhon meadhon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 ach ach CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 29 a-rithist a-rithist ADV Rt _ 32 advmod _ _ 30 bho ADP Sp _ 32 case _ _ 31 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 32 det _ _ 32 uair uair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 33 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 34 obl:tmod _ _ 34 bha bi VERB V-s Tense=Past 32 acl:relcl _ _ 35 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 34 nsubj _ _ 36 a' ag PART Sa _ 37 case _ _ 37 gluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 34 xcomp:pred _ _ 38 a’ an DET Tdsmg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 det _ _ 39 bhall ball NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 obj _ _ 40 bho bho ADP Sp _ 41 case _ _ 41 chèile cèile PRON Px Reflex=Yes 37 nmod _ _ 42 's is AUX Wp-i Tense=Pres 43 cop _ _ 43 dòcha dòcha NOUN Uf _ 44 parataxis _ _ 44 goirid goirid ADV Rg _ 37 advmod _ _ 45 an-dràsda an-dràsda ADV Rt _ 37 advmod _ _ 46 's 's CCONJ Cc _ 47 cc _ _ 47 an an ADV Rt _ 45 conj _ _ 48 uairsin uairsin ADV Rt _ 47 fixed _ _ 49 ag PART Sa _ 51 case _ _ 50 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 51 obj _ _ 51 shuathadh suath NOUN Nv VerbForm=Inf 37 conj _ _ 52 's is AUX Wp-i Tense=Pres 53 cop _ _ 53 dòcha dòcha NOUN Uf _ 55 parataxis _ _ 54 leth-cheud leth-cheud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 55 nummod _ _ 55 slat slat NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 51 obl:smod _ _ 56 no no CCONJ Cc _ 58 cc _ _ 57 mar mar ADP Sp _ 58 case _ _ 58 sin sin PRON Pd _ 55 conj _ _ 59 agus agus CCONJ Cc _ 60 cc _ _ 60 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 61 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 60 nsubj _ _ 62 'fosgladh fosgail NOUN Nv VerbForm=Vnoun 60 xcomp:pred _ _ 63 a-mach a-mach ADV Rs _ 62 advmod _ _ 64 chluicheadairean cluicheadair NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 62 obj _ _ 65 dìon dìon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 nmod _ _ 66 Alba Alba PROPN Nt _ 65 nmod _ _ 67 uair uair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 60 obl:tmod _ _ 68 no no CCONJ Cc _ 69 cc _ _ 69 dhà dhà PRON Pn _ 67 conj _ _ 70 mar mar ADP Sp _ 71 case _ _ 71 sin sin PRON Pd _ 67 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-498 # text = tha sinn a' cluinntinn gu bheil leth-cheud mìle neach a-staigh ann an seo a-nochd 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 67 root _ _ 2 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 cluinntinn cluinn NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 4 ccomp _ _ 7 leth-cheud leth-cheud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 mìle mìle NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 neach neach NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 a-staigh a-staigh ADV Rs _ 6 xcomp:pred _ _ 11 ann ann ADV Rs _ 6 advmod _ _ 12 an an ADV Rs _ 11 fixed _ _ 13 seo seo ADV Rs _ 11 fixed _ _ 14 a-nochd a-nochd ADV Rt _ 6 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-499 # text = bha beagan de dh’fheagal air Comann Ball-coise na h-Alba aig aon ìre nach robh iad a' dol a dh’fhaighinn mòran ach tha leth-cheud mìle co-dhiubh 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 6 root _ _ 2 beagan beagan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 de de ADP Sp _ 4 case _ _ 4 dh’fheagal feagal NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 Comann comann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 7 Ball-coise ball-coise NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 h-Alba Alba PROPN Nt _ 6 nmod _ _ 10 aig aig ADP Sp _ 12 case _ _ 11 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 ìre ìre NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 13 nach nach PART Qn PartType=Cmpl|Polarity=Neg 14 mark:prt _ _ 14 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 4 ccomp _ _ 15 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 14 nsubj _ _ 16 a' ag PART Sa _ 17 case _ _ 17 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 14 xcomp:pred _ _ 18 a a PART Ug PartType=Inf 19 mark:prt _ _ 19 dh’fhaighinn faigh NOUN Nv VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 20 mòran mòran NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 ach ach CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 23 leth-cheud leth-cheud NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 mìle mìle NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 22 nsubj _ _ 25 co-dhiubh co-dhiubh ADV Rg _ 22 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-500 # text = am ball aig Yugoslavia a-muigh air an taobh-sa dhen a’ phàirce gu Katernitch 1 am an DET Tdsm Gender=Masc|Number=Sing 2 det _ _ 2 ball ball NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 3 aig aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 2 xcomp:pred _ _ 5 a-muigh a-muigh ADV Rs _ 2 advmod _ _ 6 air air ADP Sp _ 8 case _ _ 7 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 taobh-sa taobh-sa NOUN Ncsmde Case=Dat|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 9 dhen de ADP Sp _ 11 case _ _ 10 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 phàirce pàirce NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 gu gu ADP Sp _ 13 case _ _ 13 Katernitch Katernitch PROPN Nn _ 2 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-501 # text = Katernitch a' gluasad a-steach air a’ bhucas 1 Katernitch Katernitch PROPN Nn _ 2 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 gluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 a-steach a-steach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 5 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 bhucas bucas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-502 # text = tha e fhèin a' feuchainn buille ach chaidh siud gu math fada a-steach [?] agus buille a-mach a bhios ann do dh’Alba 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 2 nmod _ _ 4 a' ag PART Sa _ 5 case _ _ 5 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 6 buille buille NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 ach ach CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 9 siud siud PRON Pd _ 8 nsubj _ _ 10 gu gu PART Ua PartType=Ad 11 mark:prt _ _ 11 math math ADV Rg _ 12 advmod _ _ 12 fada fada ADV Rg _ 13 advmod _ _ 13 a-steach a-steach ADV Rs _ 8 advmod _ _ 14 [?] [?] X Xx _ 8 dep _ _ 15 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 buille buille NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 17 a-mach a-mach NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 compound _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 bhios bi VERB V-f--r Tense=Fut 16 acl:relcl _ _ 20 an ADP Sp _ 21 case _ _ 21 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 xcomp:pred _ _ 22 do do ADP Sp _ 23 case _ _ 23 dh’Alba Alba PROPN Nt _ 19 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-503 # text = uill an deidh sia mionaidean deug no mar sin 's tha mi a' smaoineadh gum bu choir Alba a bhith meadhanach toilichte dìreach gum feum 1 uill uill INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 an an ADP Sp _ 3 case _ _ 3 deidh deidh NOUN Nf _ 3 root _ _ 4 sia sia NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 mionaidean mionaid NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 5 compound _ _ 7 no no CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 mar mar ADP Sp _ 9 case _ _ 9 sin sin PRON Pd _ 5 conj _ _ 10 's 's CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 tha bi VERB V-p Tense=Pres 3 conj _ _ 12 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 11 nsubj _ _ 13 a' ag PART Sa _ 14 case _ _ 14 smaoineadh smaoin NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 15 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 17 mark:prt _ _ 16 bu is AUX Ws Tense=Past 17 cop _ _ 17 choir choir NOUN Uf _ 14 ccomp _ _ 18 Alba Alba PROPN Nt _ 17 obj _ _ 19 a a PART Ug PartType=Inf 20 mark:prt _ _ 20 bhith bi NOUN Nv VerbForm=Inf 17 csubj:cop _ _ 21 meadhanach meadhanach ADV Rg _ 22 advmod _ _ 22 toilichte toilichte ADJ Ap _ 20 xcomp:pred _ _ 23 dìreach dìreach ADV Rg _ 25 advmod _ _ 24 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 25 mark:prt _ _ 25 feum feum VERB V-f--d Tense=Fut 22 ccomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-504 # text = bha fhios aca air seo mar-thà dìreach gu robh Yugoslavia luath 'bristeadh air falbh agus gu bheil cluicheadairean sgiobalta aca ach tha mi a' smaoineachadh gu bheil e follaiseach ma chumas iad cuideam air cluicheadairean dìon Yugoslavia gu bheil iadsan cho buailteach air an ceann a chall agus mearachdan a dhèanamh iad fhèin agus 'se sin a th' aca a dhèanamh ach dìreach an cuideam a tha sin a' cumail a' dol 1 bha bi VERB V-s Tense=Past 22 root _ _ 2 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 seo seo PRON Pd _ 1 obl _ _ 7 mar-thà mar-thà ADV Rt _ 1 advmod _ _ 8 dìreach dìreach ADV Rg _ 10 advmod _ _ 9 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 10 mark:prt _ _ 10 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 2 ccomp _ _ 11 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 10 nsubj _ _ 12 luath luath ADV Rg _ 14 advmod _ _ 13 'bristeadh bris NOUN Nv VerbForm=Vnoun 10 xcomp:pred _ _ 14 air air ADV Rs _ 13 advmod _ _ 15 falbh falbh ADV Rs _ 14 fixed _ _ 16 agus agus CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 18 mark:prt _ _ 18 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 10 conj _ _ 19 cluicheadairean cluicheadair NOUN Ncpmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 sgiobalta sgiobalta ADJ Aq-pmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 21 aig ADP Sp _ 22 case _ _ 22 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 18 xcomp:pred _ _ 23 ach ach CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 25 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 24 nsubj _ _ 26 a' ag PART Sa _ 27 case _ _ 27 smaoineachadh smaoinich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 24 xcomp:pred _ _ 28 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 29 mark:prt _ _ 29 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 27 ccomp _ _ 30 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 nsubj _ _ 31 follaiseach follaiseach ADJ Ap _ 29 xcomp:pred _ _ 32 ma ma SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 33 chumas cum VERB V-f--r Tense=Fut 29 advcl _ _ 34 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 33 nsubj _ _ 35 cuideam cuideam NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj _ _ 36 air air ADP Sp _ 37 case _ _ 37 cluicheadairean cluicheadair NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl _ _ 38 dìon dìon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 37 nmod _ _ 40 gu gu PART Qa PartType=Cmpl 41 mark:prt _ _ 41 bheil bi VERB V-p--d Tense=Pres 33 ccomp _ _ 42 iadsan iad PRON Pp3p--e Form=Emp|Number=Plur|Person=3 41 nsubj _ _ 43 cho cho ADV Rg _ 44 advmod _ _ 44 buailteach buailteach ADJ Ap _ 41 xcomp:pred _ _ 45 air air ADP Sp _ 49 case _ _ 46 an an DET Dp3p Number=Plur|Person=3|Poss=Yes 47 nmod:poss _ _ 47 ceann ceann NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 49 obj _ _ 48 a a PART Ug PartType=Inf 49 mark:prt _ _ 49 chall caill NOUN Nv VerbForm=Inf 44 acl:relcl _ _ 50 agus agus CCONJ Cc _ 53 cc _ _ 51 mearachdan mearachd NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 53 obj _ _ 52 a a PART Ug PartType=Inf 53 mark:prt _ _ 53 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 49 conj _ _ 54 iad iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 53 obj _ _ 55 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 54 nmod _ _ 56 agus agus CCONJ Cc _ 59 cc _ _ 57 is AUX Wp-i Tense=Pres 59 cop _ _ 58 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 57 fixed _ _ 59 sin sin PRON Pd _ 1 conj _ _ 60 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 61 nsubj _ _ 61 th' bi VERB V-p Tense=Pres 59 csubj:cleft _ _ 62 aig ADP Sp _ 63 case _ _ 63 iad PRON Pp3p Number=Plur|Person=3 61 xcomp:pred _ _ 64 a a PART Ug PartType=Inf 65 mark:prt _ _ 65 dhèanamh dèan NOUN Nv VerbForm=Inf 61 obl _ _ 66 ach ach ADP Sp _ 69 case _ _ 67 dìreach dìreach ADV Rg _ 69 advmod _ _ 68 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 69 det _ _ 69 cuideam cuideam NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 65 obl _ _ 70 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 71 obj _ _ 71 tha bi VERB V-p Tense=Pres 69 acl:relcl _ _ 72 sin sin PRON Pd _ 71 nsubj _ _ 73 a' ag PART Sa _ 74 case _ _ 74 cumail cùm NOUN Nv VerbForm=Vnoun 71 xcomp:pred _ _ 75 a' ag PART Sa _ 76 case _ _ 76 dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 74 xcomp _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-505 # text = MacLeish a' feuchainn ri Bett a chur air falbh 's e a' toir buille math dhaibh 1 MacLeish MacLeish PROPN Nn _ 74 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 ri ri ADP Sp _ 7 case _ _ 5 Bett Bett PROPN Nn _ 7 obj _ _ 6 a a PART Ug PartType=Inf 7 mark:prt _ _ 7 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp:pred _ _ 8 air air ADV Rs _ 7 advmod _ _ 9 falbh falbh ADV Rs _ 8 fixed _ _ 10 's 's CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 conj _ _ 12 a' ag PART Sa _ 13 case _ _ 13 toir toir NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 14 buille buille NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 math math ADJ Aq-sfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 16 do ADP Sp _ 17 case _ _ 17 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 13 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-506 # text = Bett leatha taobh thall na pàirc gu Malpas 1 Bett Bett PROPN Nn _ 13 root _ _ 2 le ADP Sp _ 3 case _ _ 3 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 4 taobh taobh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 thall tall ADJ Aq _ 4 amod _ _ 6 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 pàirc pàirc NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 gu gu ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Malpas Malpas PROPN Nn _ 1 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-507 # text = Malpas a' gluasad a-steach air bucas Yugoslavia 1 Malpas Malpas PROPN Nn _ 1 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 gluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 a-steach a-steach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 5 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 bucas bucas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 6 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-508 # text = Malpas a' gluasad a-steach leatha fhathast a-steach gu MacLean 1 Malpas Malpas PROPN Nn _ 6 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 gluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 a-steach a-steach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 5 le ADP Sp _ 6 case _ _ 6 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 3 obl _ _ 7 fhathast fhathast ADV Rt _ 3 advmod _ _ 8 a-steach a-steach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 9 gu gu ADP Sp _ 10 case _ _ 10 MacLean MacLean PROPN Nn _ 3 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-509 # text = MacLean a' feuchainn ri a toir gu Malpas 1 MacLean MacLean PROPN Nn _ 3 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 ri ri ADP Sp _ 6 case _ _ 5 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 6 obj _ _ 6 toir toir NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 7 gu gu ADP Sp _ 8 case _ _ 8 Malpas Malpas PROPN Nn _ 6 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-510 # text = Malpas a' feuchainn buille oirre 1 Malpas Malpas PROPN Nn _ 6 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 xcomp:pred _ _ 3 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 buille buille NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 3 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-511 # text = Johnson a' ruith a-steach air agus siud i 1 Johnson Johnson PROPN Nn _ 3 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 ruith ruith NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 a-steach a-steach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 5 air ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 obl _ _ 7 agus agus CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 siud siud PRON Pd _ 1 conj _ _ 9 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 8 nsubj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-512 # text = tha i a-staigh tadhal do dh’Alba tadhal bho Johnson ann an siud le seachd mionaidean deug air a dhol air a h-obrachadh glè mhath a Mhurchaidh 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 8 root _ _ 2 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a-staigh a-staigh ADV Rs _ 1 xcomp:pred _ _ 4 tadhal tadhal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 5 do do ADP Sp _ 6 case _ _ 6 dh’Alba Alba PROPN Nt _ 4 xcomp:pred _ _ 7 tadhal tadhal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos _ _ 8 bho bho ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Johnson Johnson PROPN Nn _ 7 xcomp:pred _ _ 10 ann ann ADV Rs _ 7 advmod _ _ 11 an an ADV Rs _ 10 fixed _ _ 12 siud siud ADV Rs _ 10 fixed _ _ 13 le le ADP Sp _ 15 case _ _ 14 seachd seachd NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 mionaidean mionaid NOUN Ncpfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 16 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 15 compound _ _ 17 air air PART Sa _ 19 case _ _ 18 a a PART Ug PartType=Inf 19 mark:prt _ _ 19 dhol rach NOUN Nv VerbForm=Inf 15 xcomp:pred _ _ 20 air air PART Sa _ 22 case _ _ 21 a a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 22 nmod:poss _ _ 22 h-obrachadh obraich NOUN Nv VerbForm=Inf 19 conj _ _ 23 glè glè ADV Rg _ 24 advmod _ _ 24 mhath math ADV Rg _ 22 advmod _ _ 25 a a PART Uv PartType=Voc 26 case:voc _ _ 26 Mhurchaidh Murchadh PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 1 vocative _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-513 # text = math dha-rìreabh eh Aonghais 1 math math ADJ Ap _ 1 root _ _ 2 dha-rìreabh da-rìreabh ADV Rg _ 1 advmod _ _ 3 eh eh INTJ I _ 1 discourse _ _ 4 Aonghais Aonghas PROPN Nn-mv Case=Voc|Gender=Masc 1 vocative _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-514 # text = tha mi a' smaoineachadh gum feum sinn an duais a thoirt do Morris Malpas ann a shiud 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 smaoineachadh smaoinich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 gum gu PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 feum feum VERB V-f--d Tense=Fut 4 ccomp _ _ 7 sinn sinn PRON Pp1p Number=Plur|Person=1 6 nsubj _ _ 8 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 duais duais NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 10 a a PART Ug PartType=Inf 11 mark:prt _ _ 11 thoirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 12 do do ADP Sp _ 13 case _ _ 13 Morris Morris PROPN Nn-md Case=Dat|Gender=Masc 11 obl _ _ 14 Malpas Malpas PROPN Nn _ 13 flat:name _ _ 15 ann ann ADV Rs _ 11 advmod _ _ 16 a a ADV Rs _ 15 fixed _ _ 17 shiud siud ADV Rs _ 15 fixed _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-515 # text = rinn mi gearan mu dheidhinn dìreach o chionn seachd mionaidean no mar sin gun tug e am ball air falbh ach an triob-sa chùm e air air dìreach air ceann a' bhròig i 1 rinn dèan VERB V-s Tense=Past 15 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 gearan gearan NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 mu mu ADP Sp _ 5 case _ _ 5 dheidhinn deidhinn NOUN Nf _ 3 nmod _ _ 6 dìreach dìreach ADV Rg _ 8 advmod _ _ 7 o bho ADP Sp _ 8 case _ _ 8 chionn cionn NOUN Nf _ 1 obl _ _ 9 seachd seachd NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod _ _ 10 mionaidean mionaid NOUN Ncpfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 no no CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 mar mar ADP Sp _ 13 case _ _ 13 sin sin PRON Pd _ 10 conj _ _ 14 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 15 mark:prt _ _ 15 tug toir VERB V-s--d Tense=Past 3 ccomp _ _ 16 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 nsubj _ _ 17 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 ball ball NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 19 air air ADV Rs _ 15 advmod _ _ 20 falbh falbh ADV Rs _ 19 fixed _ _ 21 ach ach CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 22 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 23 triob-sa triob-sa NOUN Ncsmde Case=Dat|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:tmod _ _ 24 chùm cùm VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 25 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 24 nsubj _ _ 26 air ADP Sp _ 27 case _ _ 27 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 31 reparandum _ _ 28 air air ADP Sp _ 31 reparandum _ _ 29 dìreach dìreach ADV Rg _ 31 advmod _ _ 30 air air ADP Sp _ 31 case _ _ 31 ceann ceann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 32 a' an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 33 det _ _ 33 bhròig bròig NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 24 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-516 # text = tha mi a' smaoineachadh gun robh a’ mhòr-chuid 's agus bha mi fhèin a' smaoineachadh dìreach airson diog no dhà gun robh e 'dol a chur a-mach dha na cluicheadairean air a’ làimh chlì i 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 24 root _ _ 2 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 smaoineachadh smaoinich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 6 mark:prt _ _ 6 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 4 ccomp _ _ 7 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 mhòr-chuid mòr-chuid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 's 's CCONJ Cc _ 10 reparandum _ _ 10 agus agus CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 12 mi mi PRON Pp1s Number=Sing|Person=1 11 nsubj _ _ 13 fhèin fèin PRON Px Reflex=Yes 12 nmod _ _ 14 a' ag PART Sa _ 15 case _ _ 15 smaoineachadh smaoinich NOUN Nv VerbForm=Vnoun 11 xcomp:pred _ _ 16 dìreach dìreach ADV Rg _ 18 advmod _ _ 17 airson airson ADP Nf _ 18 case _ _ 18 diog diog NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 no no CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 dhà dhà PRON Pn _ 18 conj _ _ 21 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 22 mark:prt _ _ 22 robh bi VERB V-s--d Tense=Past 15 ccomp _ _ 23 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 22 nsubj _ _ 24 'dol rach NOUN Nv VerbForm=Vnoun 22 xcomp:pred _ _ 25 a a PART Ug PartType=Inf 26 mark:prt _ _ 26 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 24 xcomp:pred _ _ 27 a-mach a-mach ADV Rs _ 26 advmod _ _ 28 dha do ADP Sp _ 30 case _ _ 29 na an DET Tdpm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 30 det _ _ 30 cluicheadairean cluicheadair NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ 31 air air ADP Sp _ 33 case _ _ 32 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 33 det _ _ 33 làimh làimh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 chlì clì ADJ Aq-sfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 35 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 26 obj _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-517 # text = chùm e a-steach 's bha e 's dòcha caran fortanach ann an dòigh [?] gun tàinig am ball gu cluicheadairean dìon Yugoslavia 1 chùm cùm VERB V-s Tense=Past 26 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a-steach a-steach ADV Rs _ 1 advmod _ _ 4 's 's CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 bha bi VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 6 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj _ _ 7 's is AUX Wp-i Tense=Pres 8 cop _ _ 8 dòcha dòcha NOUN Uf _ 5 parataxis _ _ 9 caran caran ADV Rg _ 10 advmod _ _ 10 fortanach fortanach ADJ Ap _ 5 xcomp:pred _ _ 11 ann an ADP Sp _ 13 case _ _ 12 an an ADP Sp _ 11 fixed _ _ 13 dòigh dòigh NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 14 [?] [?] X Xx _ 13 dep _ _ 15 gun gu PART Qa PartType=Cmpl 16 mark:prt _ _ 16 tàinig thig VERB V-s--d Tense=Past 10 ccomp _ _ 17 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 ball ball NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 gu gu ADP Sp _ 20 case _ _ 20 cluicheadairean cluicheadair NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 21 dìon dìon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 20 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-518 # text = bhrist e air falbh bhon a’ loighne i agus 'se cò eile ach Johnson a’ chiad fhear a bha ann agus a chuir a-steach gun teagamh bhon a’ phosta ach chaidh i a-steach agus Alba aig an toiseach 1 bhrist brist VERB V-s Tense=Past 20 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 air air ADV Rs _ 1 advmod _ _ 4 falbh falbh ADV Rs _ 3 fixed _ _ 5 bhon bho ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 loighne loighne NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 obj _ _ 9 agus agus CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 is AUX Wp-i Tense=Pres 12 cop _ _ 11 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 fixed _ _ 12 cò cò PRON Uq PronType=Int 1 conj _ _ 13 eile eile ADJ Aq _ 12 amod _ _ 14 ach ach ADP Sp _ 15 case _ _ 15 Johnson Johnson PROPN Nn _ 12 nmod _ _ 16 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 17 chiad ciad NUM Mo NumForm=Word|NumType=Ord 18 nummod _ _ 18 fhear fear NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 19 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 bha bi VERB V-s Tense=Past 18 acl:relcl _ _ 21 an ADP Sp _ 22 case _ _ 22 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 xcomp:pred _ _ 23 agus agus CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 25 mark:prt _ _ 25 chuir cuir VERB V-s Tense=Past 20 conj _ _ 26 a-steach a-steach ADV Rs _ 25 advmod _ _ 27 gun gun ADP Sp _ 28 case _ _ 28 teagamh teagamh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 29 bhon bho ADP Sp _ 31 case _ _ 30 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det _ _ 31 phosta posta NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 32 ach ach CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 chaidh rach VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 34 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 33 nsubj _ _ 35 a-steach a-steach ADV Rs _ 33 advmod _ _ 36 agus agus CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 Alba Alba PROPN Nt _ 1 conj _ _ 38 aig aig ADP Sp _ 40 case _ _ 39 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det _ _ 40 toiseach toiseach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 37 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-519 # text = uill bha Johnson air a ghoirteachadh bho chionn timcheall air trì mionaidean 's cha chreideadh an ùrachadh a thug siud dha 1 uill uill INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 bha bi VERB V-s Tense=Past 2 root _ _ 3 Johnson Johnson PROPN Nn _ 2 nsubj _ _ 4 air air PART Sa _ 6 case _ _ 5 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 6 obj _ _ 6 ghoirteachadh goirtich NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp:pred _ _ 7 bho bho ADP Sp _ 12 case _ _ 8 chionn cionn ADP Nf _ 7 fixed _ _ 9 timcheall timcheall ADJ Ap _ 12 amod _ _ 10 air air ADP Sp _ 12 case _ _ 11 trì trì NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 mionaidean mionaid NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 13 's 's CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 cha cha PART Qn PartType=Vb|Polarity=Neg 15 mark:prt _ _ 15 chreideadh creid VERB V-h--d Mood=Cnd 2 conj _ _ 16 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 ùrachadh ùrachadh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 a a PART Q-r PartType=Vb|PronType=Rel 19 obj _ _ 19 thug toir VERB V-s Tense=Past 17 acl:relcl _ _ 20 siud siud PRON Pd _ 19 nsubj _ _ 21 do ADP Sp _ 22 case _ _ 22 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-520 # text = seachd mionaidean deug air a dhol 1 seachd seachd NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 mionaidean mionaid NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 root _ _ 3 deug deug NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 2 compound _ _ 4 air air PART Sa _ 6 case _ _ 5 a a PART Ug PartType=Inf 6 mark:prt _ _ 6 dhol rach NOUN Nv VerbForm=Inf 2 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-521 # text = tha aon tadhal aig Alba gu neoni do Yugoslavia 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 2 root _ _ 2 aon aon NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 tadhal tadhal NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 Alba Alba PROPN Nt _ 1 xcomp:pred _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 neoni neoni NUM Mc NumForm=Word|NumType=Card 1 obl _ _ 8 do do ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 7 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-522 # text = Alba air thoiseach ma-thà 1 Alba Alba PROPN Nt _ 7 root _ _ 2 air air ADP Sp _ 3 case _ _ 3 thoiseach toiseach NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 4 ma-thà ma-thà ADV Rg _ 1 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-523 # text = am ball ge-tà aig MacLeish 1 am an DET Tdsm Gender=Masc|Number=Sing 2 det _ _ 2 ball ball NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 root _ _ 3 ge-tà ge-tà ADV Rg _ 2 advmod _ _ 4 aig aig ADP Sp _ 5 case _ _ 5 MacLeish MacLeish PROPN Nn _ 2 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-524 # text = MacLeish ga toirt sìos gu Malpa: gu MacStay 1 MacLeish MacLeish PROPN Nn _ 2 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 sìos sìos ADV Rs _ 4 advmod _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Malpa: malpa: X Xsi _ 9 reparandum _ _ 8 gu gu ADP Sp _ 9 case _ _ 9 MacStay MacStay PROPN Nn _ 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-525 # text = MacStay a' gluasad a-steach a leth Yugoslavia a' feuchainn ri Johnson a chur air falbh air taobh thall na pàirc 1 MacStay MacStay PROPN Nn _ 4 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 gluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 a-steach a-steach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 5 a a ADP Sp _ 6 case _ _ 6 leth leth NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 Yugoslavia Yugoslavia PROPN Nt _ 6 nmod _ _ 8 a' ag PART Sa _ 9 case _ _ 9 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 conj _ _ 10 ri ri ADP Sp _ 13 case _ _ 11 Johnson Johnson PROPN Nn _ 13 obj _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 14 air air ADV Rs _ 13 advmod _ _ 15 falbh falbh ADV Rs _ 14 fixed _ _ 16 air air ADP Sp _ 17 case _ _ 17 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 18 thall tall ADJ Aq _ 17 amod _ _ 19 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 pàirc pàirc NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-526 # text = Johnson a' gluasad a-steach air a’ bhucas ach tha Hatsiebegitch còmhla ris agus am ball aig Hatsibegitch 1 Johnson Johnson PROPN Nn _ 17 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 gluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 a-steach a-steach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 5 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 bhucas bucas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 ach ach CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 10 Hatsiebegitch Hatsiebegitch PROPN Nn _ 9 nsubj _ _ 11 còmhla còmhla ADV Rg _ 13 advmod _ _ 12 ri ADP Sp _ 13 case _ _ 13 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp:pred _ _ 14 agus agus CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 am an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 ball ball NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 17 aig aig ADP Sp _ 18 case _ _ 18 Hatsibegitch Hatsibegitch PROPN Nn _ 16 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-527 # text = Hatsibegitch a' feuchainn ri bualadh air Johnson 1 Hatsibegitch Hatsibegitch PROPN Nn _ 16 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 ri ri ADP Sp _ 5 case _ _ 5 bualadh buail NOUN Nv VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _ 6 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Johnson Johnson PROPN Nn _ 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-528 # text = leum Johnson seachad air ach tha i fhathast aig Stanoykavitch air taobh thall na pàirc 1 leum leum VERB V-s Tense=Past 5 root _ _ 2 Johnson Johnson PROPN Nn _ 1 nsubj _ _ 3 seachad seachad ADV Rg _ 1 advmod _ _ 4 air ADP Sp _ 5 case _ _ 5 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 obl _ _ 6 ach ach CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 conj _ _ 8 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 7 nsubj _ _ 9 fhathast fhathast ADV Rt _ 7 advmod _ _ 10 aig aig ADP Sp _ 11 case _ _ 11 Stanoykavitch Stanoykavitch PROPN Nn _ 7 xcomp:pred _ _ 12 air air ADP Sp _ 13 case _ _ 13 taobh taobh NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 14 thall tall ADJ Aq _ 13 amod _ _ 15 na an DET Tdsfg Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 16 pàirc pàirc NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-529 # text = esan ga ghluasad a-steach gu Bostardivitch 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 ghluasad gluais NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 a-steach a-steach ADV Rs _ 4 advmod _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Bostardivitch Bostardivitch PROPN Nn _ 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-530 # text = esan a-nisd ga toirt gu Rodonavitch 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 root _ _ 2 a-nisd a-nisd ADV Rt _ 1 advmod _ _ 3 ag PART Sa _ 5 case _ _ 4 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 obj _ _ 5 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 7 case _ _ 7 Rodonavitch Rodonavitch PROPN Nn _ 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-531 # text = esan gu Spasitch air an taobh-sa dhen a’ phàirc 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 root _ _ 2 gu gu ADP Sp _ 3 case _ _ 3 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 1 xcomp:pred _ _ 4 air air ADP Sp _ 6 case _ _ 5 an an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 taobh-sa taobh-sa NOUN Ncsmde Case=Dat|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 7 dhen de ADP Sp _ 9 case _ _ 8 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 phàirc pàirc NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-532 # text = esan an ìre mhath air an loighne mheadhon 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 root _ _ 2 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 ìre ìre NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 4 mhath math ADJ Aq-sfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 5 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 6 an an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 loighne loighne NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 8 mheadhon meadhon NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-533 # text = tha e a' feuchainn a-steach air ais gu Stoikavitch 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 7 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 a' ag PART Sa _ 4 case _ _ 4 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 5 a-steach a-steach ADV Rs _ 4 advmod _ _ 6 air air ADP Sp _ 7 case _ _ 7 ais ais NOUN Nf _ 4 obl _ _ 8 gu gu ADP Sp _ 9 case _ _ 9 Stoikavitch Stoikavitch PROPN Nn _ 4 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-534 # text = Stoikavitch a's a’ chearcall-mheadhain leatha 1 Stoikavitch Stoikavitch PROPN Nn _ 4 root _ _ 2 a's an ADP Sp _ 4 case _ _ 3 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 chearcall-mheadhain cearcall-mheadhain NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 5 le ADP Sp _ 6 case _ _ 6 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-535 # text = tha e ga toirt gu 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 ag PART Sa _ 5 case _ _ 4 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 obj _ _ 5 toirt toir NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 6 gu gu ADP Sp _ 5 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-536 # text = fhuair e air ais i ge-tà 1 fhuair faigh VERB V-s Tense=Past 5 root _ _ 2 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 air air ADP Sp _ 4 case _ _ 4 ais ais NOUN Nf _ 1 obl _ _ 5 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 obj _ _ 6 ge-tà ge-tà ADV Rg _ 1 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-537 # text = tha i aig Stoikavitch 1 tha bi VERB V-p Tense=Pres 1 root _ _ 2 i i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nsubj _ _ 3 aig aig ADP Sp _ 4 case _ _ 4 Stoikavitch Stoikavitch PROPN Nn _ 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-538 # text = esan a' feuchainn ri Spasitch a chur air falbh dhan taobh-sa 1 esan e PRON Pp3sm-e Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 feuchainn feuch NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 ri ri ADP Sp _ 7 case _ _ 5 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 7 obj _ _ 6 a a PART Ug PartType=Inf 7 mark:prt _ _ 7 chur cuir NOUN Nv VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 8 air air ADV Rs _ 7 advmod _ _ 9 falbh falbh ADV Rs _ 8 fixed _ _ 10 do ADP Sp _ 12 case _ _ 11 an DET Tds Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 taobh-sa taobh-sa NOUN Ncsmde Case=Dat|Form=Emp|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-539 # text = Gough ’tighinn a-mach còmhla ris 1 Gough Gough PROPN Nn _ 7 root _ _ 2 ’tighinn thig NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 3 a-mach a-mach ADV Rs _ 2 advmod _ _ 4 còmhla còmhla ADV Rg _ 6 advmod _ _ 5 ri ADP Sp _ 6 case _ _ 6 e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-540 # text = Spasitch a-steach leatha dhan a’ bhucas gu math luath 1 Spasitch Spasitch PROPN Nn _ 2 root _ _ 2 a-steach a-steach ADV Rs _ 1 advmod _ _ 3 le ADP Sp _ 4 case _ _ 4 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 nmod _ _ 5 dhan do ADP Sp _ 7 case _ _ 6 a’ an DET Tdsm Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 bhucas bucas NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 8 gu gu PART Ua PartType=Ad 9 mark:prt _ _ 9 math math ADV Rg _ 10 advmod _ _ 10 luath luath ADV Rg _ 1 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-541 # text = MacLeish 'ga coinneachadh ge-tà 1 MacLeish MacLeish PROPN Nn _ 1 root _ _ 2 ag PART Sa _ 4 case _ _ 3 a PRON Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 4 obj _ _ 4 coinneachadh coinnich NOUN Nv VerbForm=Inf 1 xcomp:pred _ _ 5 ge-tà ge-tà ADV Rg _ 1 advmod _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-542 # text = MacLeish a' ruith a-mach leatha 1 MacLeish MacLeish PROPN Nn _ 1 root _ _ 2 a' ag PART Sa _ 3 case _ _ 3 ruith ruith NOUN Nv VerbForm=Vnoun 1 xcomp:pred _ _ 4 a-mach a-mach ADV Rs _ 3 advmod _ _ 5 le ADP Sp _ 6 case _ _ 6 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 3 obl _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-543 # text = buille a-mach gu MacLean 1 buille buille NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 root _ _ 2 a-mach a-mach NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 compound _ _ 3 gu gu ADP Sp _ 4 case _ _ 4 MacLean MacLean PROPN Nn _ 1 xcomp:pred _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-544 # text = MacLean air a’ loighne mheadhan 's [?] theab e a chasan a chall an siud 1 MacLean MacLean PROPN Nn _ 1 root _ _ 2 air air ADP Sp _ 4 case _ _ 3 a’ an DET Tdsf Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 loighne loighne NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp:pred _ _ 5 mheadhan meadhan NOUN Ncsmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 's 's CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 [?] [?] X Xx _ 8 dep _ _ 8 theab teab VERB V-s Tense=Past 1 conj _ _ 9 e e PRON Pp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 nsubj _ _ 10 a a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 11 chasan ca NOUN Ncpfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj _ _ 12 a a PART Ug PartType=Inf 13 mark:prt _ _ 13 chall caill NOUN Nv VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 14 an an ADV Rt _ 13 advmod _ _ 15 siud siud ADV Rt _ 14 fixed _ _ # sent_id = gd-arcosg-test:s-545 # text = MacLean leatha ma-thà 1 MacLean MacLean PROPN Nn _ 14 root _ _ 2 le ADP Sp _ 3 case _ _ 3 i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 xcomp:pred _ _ 4 ma-thà ma-thà ADV Rg _ 1 advmod _ _