Text view

Universal Dependencies - Romanian - RRT

LanguageRomanian
ProjectRRT
Corpus Parttest
AnnotationBarbu Mititelu, Verginica; Irimia, Elena; Perez, Cenel-Augusto; Ion, Radu; Simionescu, Radu; Popel, Martin

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

indexsentence 1 - 10 < sentence 11 - 21 > sentence 22

Am cunoscut mici proprietari care locuiau în caravane și am văzut păstori nomazi în Asia care se așează în aer liber sau își cară corturile în spate. Caii au nevoie de apă suficientă și proaspătă, ceea ce înseamnă păstrarea troacelor pentru apă curate și pline; și asigurarea apa din pământ, ca cea din baraje și pârâuri, nu devine poluată. Concentrarea a calmat-o, i-a alinat grijile care ieșiseră la suprafață pe drumul de la Belfast spre graniță. Bubuituri de tunet rău-prevestitoare amenințau cu ploaia. Juriul a dispărut la parter din nou ca -și continue deliberările, și nu s-au întors la locurile lor timp de încă trei ore. Eu sunt cel care ți-a stricat întreaga operațiune. Între timp, rupeți ciocolata amăruie simplă rămasă pentru glazură și puneți-o într-un bol mic împreună cu crema. Ăă, în termeni realiști încap treizeci și trei de hectare de teren industrial în orașul New York. În ciuda explicațiilor oficiale, cei mai mulți observatori au interpretat manevra ca o manifestare a indignării Rusiei legate de urmărirea neobosită de către Japonia a disputei teritoriale cu Rusia privind Teritoriile de Nord. D-lui Depardieu îi place de asemenea adauge o culoare strălucitoare zilelor adolescenței sale pe străzile din Chýteauroux. Sistemul întoarce informația sintactică pentru combinațiile de morfeme live+er care, deși posibile, reprezintă o utilizare rară a cuvântului liver.

Download XMLDownload textSentence viewDependency trees