it-isdt-train-doc17

Universal Dependencies - Italian - ISDT

LanguageItalian
ProjectISDT
Corpus Parttrain
AnnotationBosco, Cristina; Lenci, Alessandro; Montemagni, Simonetta; Simi, Maria

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

indexsentence 1 - 6 < sentence 7 - 17 > sentence 18 - 28

Si tratta di lesioni emorragiche bilaterali e altre lesioni serie e diffuse. L’ex ferrarista tedesco è stato operato una sola volta e l’intervento è andato bene. È stato preso in carico senza ritardi. I medici: Senza casco non sarebbe arrivato vivo in ospedale. I sanitari, rispondendo alle domande dei giornalisti, ribadiscono che si tratta di un edema cerebrale e che la situazione è critica sul piano della rianimazione cerebrale. Tutte le cure sono state messe in atto affermano ma non possiamo pronunciarci sul futuro di Michael Schumacher. Che, allo stato, è in coma farmacologico artificiale e ipotermia: Trattamenti che limitano al massimo edema cerebrale e diminuiscono la pressione cranica. Lavoriamo ora dopo ora e non possiamo speculare su lesioni permanenti. La situazione critica e non ci possiamo pronunciare sulle chance di sopravvivenza. Senza casco non sarebbe arrivato vivo in ospedale proseguono i responsabili delle cure. Non sono previsti altri interventi, il giornale Bild aveva riferito di un secondo intervento che però non è stato eseguito.

Download XMLDownload textSentence viewDependency trees