Dependency Tree

Universal Dependencies - Telugu - MTG

LanguageTelugu
ProjectMTG
Corpus Parttrain
AnnotationRama, Taraka; Vajjala, Sowmya

Select a sentence

Showing 408 - 507 of 1051 • previousnext

s-408 మనం ఒకే బళ్ళో చదువుకొన్నాం .
s-409 వాళ్ళకు ఒకే కొడుకు ఉన్నాడు .
s-410 నేను ఐదు నిమిషాలు ఉండగలను .
s-411 నేను ఐదు నిమిషాలే ఉండగలను .
s-412 నేను ఐదే ఐదు నిమిషాలు ఉండగలను .
s-413 ఆయన అప్పుడే వచ్చేడు .
s-414 అతను ఇప్పుడే ఆఫీసుకి వెళ్ళేడు .
s-415 మనకు సంగతి తెలిసిందే !
s-416 రామయ్య మంచివాడే కాని కొంచెం కోపిష్ఠి .
s-417 ఆమె నాతో సంగతి చెప్పనే లేదు .
s-418 ఆమె నాతో సంగతి చెప్పనే చెప్ప లేదు .
s-419 ఆమె నాతోనే సంగతి చెప్ప లేదు .
s-420 వాడే వచ్చేడు .
s-421 వాడే రా లేదు .
s-422 పెళ్ళి రేపనగా కారు మొదటి సారి కదిలింది .
s-423 రెండు మూడు రోజుల్లో సుందరం కాలేజీ ప్రవేశిస్తాడు అనగా ...
s-424 ఇంకా ప్రదర్శనం మూడు నాలుగు రోజులు ఉందనగా ...
s-425 వాడికి ఉత్తరం చదివే ఆలోచన తట్ట లేదు .
s-426 నాకు సిగరెట్లు కాల్చే అలవాటు ఉండేది .
s-427 అతను తన ప్రవేశం తెలియజెప్పే ఉద్దేశ్యంతో ముందుకు నడిచేడు .
s-428 ఆమెను తిరిగి క్షేమంగా తల్లిదండ్రులకు అప్పగించే పూచీ నాదే గా ?
s-429 నాకు సాధారణంగా ఎక్కడికీ ఒంటరిగా వెళ్ళే అవసరం లేదు .
s-430 రాము కమలను ఆపేక్షతో చూస్తాడు .
s-431 కమలను ఆపేక్షతో చూసే రాము .
s-432 రాము ఆపేక్షతో చూసే కమల .
s-433 నేను ముసలివాణ్ణి .
s-434 నువ్వు చాలా గట్టివాడివి .
s-435 నువ్వు ఎంత తెలివితక్కువ వాడివి !
s-436 మేం ముగ్గురం .
s-437 మేం పదిమందిమి .
s-438 నీవు వడ్రంగివే ?
s-439 మనం బంధువులం .
s-440 మేం మీ స్నేహితులం .
s-441 ఇంతలో ఇంటిముందు సైకిల్ రిక్షా ఆగటం , అందులోనుంచి కె. దూకటం , పి. దిగటం జరిగేయి .
s-442 అలాగే తెల్లవారటం , రాత్రి రావటం జరిగింది .
s-443 నాకు సగం వంతు ఇచ్చేడు .
s-444 సగం దూరం వెళ్ళేడు .
s-445 సగం మంది కూర్చున్నారు .
s-446 యాభై లో సగం ఇరవై ఐదు .
s-447 ఇది సగం పాలు , సగం నీళ్ళు .
s-448 నేను మొన్న ఊళ్ళో లేను .
s-449 ఆమె బీదది .
s-450 వాళ్ళు బీదవాళ్ళు .
s-451 నేను బీదవాణ్ణి .
s-452 మనము బీద వాళ్ళము .
s-453 నీవు బీదవాడివి .
s-454 నీవు బీదదానివి .
s-455 మీరు బీదవాళ్ళు .
s-456 వారు పెద్దవారు .
s-457 నువ్వు ఆయనకు మాట చెప్ప లేదు .
s-458 అమ్మ అన్నం పెట్ట లేదు .
s-459 వాడు పిల్లవాడు .
s-460 వీడు నౌకరు .
s-461 వాళ్ళు మంచివాళ్ళు .
s-462 ఈమె సరస్వతి .
s-463 ఆయన మేష్టరుగారు .
s-464 వారు డాక్టరుగారు .
s-465 వీరు మూర్తిగారు .
s-466 ఆమె సీతమ్మ గారు .
s-467 ఆమె ఎవరు ?
s-468 ఇతను ఎవరు ?
s-469 అతను నా స్నేహితుడు .
s-470 నేను బడిపంతుల్ని .
s-471 వారు మా వారు .
s-472 నా పేరు రామారావు .
s-473 పుస్తకం ఏమిటండి ?
s-474 మీ ఇల్లు ఏది ?
s-475 నువ్వు ఏం చూసేవు ?
s-476 అది ఎవతె ?
s-477 అది పుస్తకమా ?
s-478 అవునండి , అది పుస్తకమే .
s-479 ఇవి కుర్చీలేనా ?
s-480 ఇది ఇల్లా ?
s-481 అతను కాఫీ తాగేడు .
s-482 అమ్మ మాకు కథ చెప్పింది .
s-483 నేను పుస్తకం చదివేను .
s-484 మేం సినిమా చూసేము .
s-485 నువ్వు ఏం చూసేవు ?
s-486 నువ్వు దేనికి వచ్చేవు ?
s-487 రావణుడు రాముడిచేత చంపబడ్డాడు .
s-488 పుస్తకాలు అమ్మబడ్డాయి .
s-489 తెల్లవారు జామునో ఆమెకి కోడికునుకు పట్టింది .
s-490 ఫిబ్రవరిలోనో ఆయన తిరిగి రా వచ్చు .
s-491 బ్రిటన్లోనో , అమెరికాలోనో ఉన్నారు .
s-492 ఆవిడ ఏనాడో పోయింది .
s-493 నీళ్ళు కాగేయి .
s-494 కమల నీళ్ళు కాచింది .
s-495 రాము కమల-చేత నీళ్ళు కాయించేడు .
s-496 వాలి చచ్చాడు .
s-497 రాముడు వాలిని చంపేడు .
s-498 సుగ్రీవుడు రాముడి-చేత వాలిని చంపించేడు .
s-499 రాము కవరు అంటించేడు .
s-500 రాము నన్ను అడిగేడు .
s-501 ramu కమల-చేత నన్ను అడిగించేడు .
s-502 వాడు పులి చంపిన మనిషి .
s-503 వాడు పులిని చంపిన మనిషి .
s-504 పాడిన పాట .
s-505 ceesina పని .
s-506 చెప్పిన మాట .
s-507 చూసిన సినిమా .

Text viewDownload CoNNL-U