Dependency Tree

Universal Dependencies - Old East Slavic - TOROT

LanguageOld East Slavic
ProjectTOROT
Corpus Parttrain
AnnotationEckhoff, Hanne

Select a sentence

Showing 409 - 508 of 20480 • previousnext

s-409 гѹрмызъ же есть пристанище великое
s-410 всего свѣта люди в немъ бывають
s-411 а всѧкы товаръ в немъ есть
s-412 что на всемъ свѣте родит сѧ то в гѹрмызѣ есть все
s-413 там꙽га же велика
s-414 десѧтое со всего есть
s-415 а кам꙽баѧтъ же пристанище индѣискомѹ морю всемꙋ
s-416 а товаръ в немъ
s-417 все дѣлають алачи да пестреди да канъ. даки
s-418 да чинѧтъ краскѹ ниль
s-419 да родит сѧ в немъ лекъ да ахыкъ да лонъ
s-420 дабыло же есть пристанище велми велико
s-421 и привозѧть кони изъ мисюрѧ из рабаста изъ хоросани ис тѹркѹстани из негостани
s-422 да ходѧть сѹхомъ мсць до бедери да до кельбергѹ
s-423 а келекотъ же есть пристанище индѣнскаго морѧ всего
s-424 а проити его не даи б҃ъ никаковꙋ кестѧкꙋ
s-425 а кто его ни ѹвидить тотъ по здоровѹ не проидеть моремъ
s-426 а родит сѧ в немъ перець да зеньзебиль да цвѣт да мош꙽катъ да калафѹръ да корица да гвозникы да прѧное коренье да адрѧк
s-427 да всѧкого кореньѧ родит сѧ в нем много
s-428 да все в немъ дешево
s-429 да кꙋлъ да каравашь письꙗръ хѹбь сїѧ
s-430 а силѧн же есть пристанище индѣискаго морѧ немало
s-431 а в немъ баба адамъ на горѣ на высоцѣ
s-432 да ѡколо его родит сѧ каменье драгое да червьци да фатисы да бабогѹры да бинчаи да хрѹсталь да сѹм꙽бада
s-433 да слоны родѧт сѧ
s-434 да продають в локоть
s-435 да девѧкꙋши продають в вѣсъ
s-436 а шабаитьское пристанище индѣискаго морѧ велми велико
s-437 а хоросанцемъ дають алафꙋ по тенкѣ на дн҃ь и великомѹ и маломѹ
s-438 а кто в немъ женит сѧ хоросанець и кн҃ѧзь шабатьскои даеть по тысѧчи тенекъ на жертвѹ да на ѡлафꙋ
s-439 да ѣстъ на всѧкыи мц҃ь по десѧти денек
s-440 да родит сѧ в шаботѣ шелкъ да сандал да жемчюгъ
s-441 да все дешево
s-442 а в пегѹ же есть пристанище немало
s-443 да все в нем дербыши живѹть индѣискыѧ
s-444 да родит сѧ в немъ камение дорогое маникъ да ѧхꙋт да кырпѹкъ
s-445 а продають же камение дербыши
s-446 а чиньское же да мачиньское же пристанище велми велико
s-447 да дѣлають в нем чини
s-448 да продають чини в вѣсъ а дешево
s-449 а жены же их с мѹжи своими спѧть в꙽ дн҃ь
s-450 а ночи жены их ходѧть к гарипомъ
s-451 да спѧть с гарипы
s-452 дают имъ ѡлафꙋ
s-453 да приносѧть с꙽ собою ꙗствꙋ сахорнѹю да вино сахарное
s-454 да кормѧть да поꙗтъ гостеи чтобы ее любилъ
s-455 а любѧть гостеи людеи бѣлых занже их люди черны велми
s-456 а ѹ которые жены ѿ гостѧ зачнет сѧ дитѧ
s-457 и мѹжь даеть алафꙋ
s-458 а родит сѧ бело ино гостю пошлины иі҃ тенекъ
s-459 а черно родит сѧ ино емѹ нѣтъ ничево
s-460 что пил да ѣлъ то емѹ халѧлъ
s-461 во индѣи же бесерменьскои в великомъ бедери былъ есми на великѹю ночь
s-462 на великыи же дн҃ь волосыны да кола в зорю вошьли
s-463 а соль головою стоитъ на востокъ на баграмъ на бесерменьскои
s-464 выехал сѹлтанъ на теферичь
s-465 ино с нимъ к҃ възыревъ великых да триста слоновъ нарѧженых в бѹлатных в доспѣсехъ да с гороткы
s-466 да и городкы ѡкованы
s-467 да в гороткѣх по ѕ҃ члк҃ъ в доспѣсехъ да с пѹшками да с пищалми
s-468 а на великомъ слонѣ ві҃ члк҃ъ
s-469 на всѧкомъ слонѣ по два проборца великых
s-470 да к зѹбомъ повѧзаны великыѧ мечи по кентарю
s-471 да крыломъ привѧзаны великыѧ желѣзныѧ гыры
s-472 да члвк҃ъ сѣдить в доспѣсѣ промежꙋ ѹшеи
s-473 да крюкъ ѹ него в рѹках желѣзнои великы
s-474 да тѣмъ его править
s-475 да конеи простыхъ тысѧча въ снастехъ золотых
s-476 да верблюдовъ сто с нагарами
s-477 да трѹбникъвъ т҃
s-478 да плѧсцевъ т҃
s-479 да ковре т҃
s-480 да на сѹлтанѣ ковтанъ всь саженъ ꙗхонты
s-481 да на шапкѣ чичакъ ѡлмазъ великы да сагадакъ золот со ꙗхонты
s-482 да г҃ сабли на немъ золотомъ ѡкаваны да седло золото
s-483 да перед нимъ скачет кофаръ пѣшь
s-484 да играеть теремьцемъ
s-485 да за нимъ пѣшихъ много
s-486 да за ним бл҃гои слонъ идеть
s-487 а весь в кам꙽кѣ нарѧжанъ
s-488 да ѡбиваеть люд
s-489 да чепь ѹ него велика желѣзна во ртѣ
s-490 да ѡбиваеть кони и люди чтобы кто на сѹлтана не настѹпилъ блиско
s-491 а братъ сѹлтановъ тот сидит на кровати на золотои
s-492 да над нимъ теремъ ѡксамитенъ да маковица золота со ꙗхонты
s-493 да несѹть его к҃ члв҃къ
s-494 а махтѹмъ сидит на кровати на золотои
s-495 да над ним теремъ шидѧнъ с маковицею золотою
s-496 да везѹтъ его на д҃.хъ конехъ въ снастехъ золотых
s-497 да ѡколо людеи его много множество
s-498 да перед нимъ пѣвци да плѧсцевъ много
s-499 да всѣ с голыми мечи да с꙽ саблѧми да с щиты да сѹлицами да с копїи да с лѹкы с прѧмыми с великими
s-500 да кони всѣ в доспѣсехъ
s-501 да сагадакы на них
s-502 да иныа нагы
s-503 всѣх ѡдно платище на гѹзнѣ
s-504 зоромъ завѣшенъ
s-505 в бедери же мсць стоить г҃ дн҃и полон
s-506 в бедери же сладкаго ѡвощꙋ нѣтъ
s-507 в гѹндѹстанѣ же силнаго вара нѣтъ
s-508 силно варъ в гѹрмызѣ да в катобагрѧимъ гдѣ сѧ жем꙽чюгъ родить да в жидѣ да в꙽ бакѣ да в мисюрѣ да въ ѡстани да в ларѣ

Text viewDownload CoNNL-U