Dependency Tree

Universal Dependencies - Javanese - CSUI

LanguageJavanese
ProjectCSUI
Corpus Parttest
AnnotationAlfina, Ika; Yuliawati, Arlisa; Tanaya, Dipta; Dinakaramani, Arawinda; Zeman, Daniel; Rizqiyah, Putri; Wijono, Sri Hartati;

Select a sentence

Showing 505 - 604 of 1000 • previousnext

s-505 Kaya kasorot rong dina kepungkur.
s-506 Udan ora leren, mung nggrojog terus nganti sing tandur arep leren nanging dipenggah.
s-507 Kedhokan sing durung ketancep winih kurang sithik, banjur nekat wae sing tandur neruske nancepke winih.
s-508 Udan wis kaya tumbak sing diclorotke saka ndhuwur, kaya maku awak sing mbungkuk karo dongani winih.
s-509 Ora dirasakke adhem lan tangan sing gemeter, nujune mung siji.
s-510 Tandur cepet rampung lan bisa bali cepet.
s-511 Lha Dhik Tari apa wis sehat, pitakon salah siji wanodya sing pite jengki.
s-512 Nggih, radi lemes, Dhe.
s-513 Hla kok tetep mangkat ta, Ndhuk?
s-514 Hla sampun janji kaliyan Pak Badhi.
s-515 Janji punika utang, kados kula ngaten niki sagede nyaur gek suk kapan.
s-516 Apa maneh utang budi.
s-517 Tari ora mbacutake guneme .
s-518 Rombongan pit kuwi isih nlisir dalan cilik sak pinggire kalen.
s-519 Wis ora ana swara maneh, kajaba kreket-kreket pit sing digenjot.
s-520 Kabeh wis ngerti menawa Tari butuh dhuwit akeh.
s-521 Simboke loro tuwa, anake sekolah lan butuh ragad.
s-522 Tari wanodya sing kuwat, garwane seda jalaran kenthir ing Kali Bengawan Solo nalika arep nyebrangke traktor.
s-523 Kabeh durung bisa lali, amarga kedadeyan kuwi telung wulan kepungkur.
s-524 Kok kayane Pak Badhi ngesir awakmu, Ndhuk.
s-525 Halah, gek Yu Sri ki ngendika napa.
s-526 Kula niku sinten, Pak Badhi niku sinten.
s-527 Pak Badhi punika juragan sawah, sugih mblegedhu, kula ming randha.
s-528 Menawa Pak Badhi nggolek perawan sedasa, mawon mesthi nggih kecanggah.
s-529 Wong tresna mono, ora sapa sira sapa ingsun, anane bungah lan kebak kembang.
s-530 Lha, pa ra mesake anakmu butuh bapak lan ragad kanggo sekolah.
s-531 Tari kelingan sewengi anake njaluk dhuwit kanggo tuku buku lan les.
s-532 Anake sing lagi kelas papat SD kuwi wis bola-bali njaluk, ning Tari mung bisane nyemayani.
s-533 Simboke sing uga randha, ya mung njagakke asile Tari.
s-534 Rombongan wis tekan sawah pinggir dhewe.
s-535 Winih wis katon dibanjari, Pak Badhi wis ana nggalengan.
s-536 Esemme katon sumringah, kaya srengenge saka etan sing lagi nginjen endahing bumi.
s-537 Juragan sawah iku tetap geguyonan, sanajan panen wingi rugi amarga wereng teka ora nganggo kulanuwun.
s-538 Dhudha sing loma tur ora tau nggresah, anake loro kabeh wus mentas.
s-539 Siji dadi dhokter, sijine dadi dhosen ana Ngayogjakarta.
s-540 Tani liyane isih padha nyirik sawah, Pak Badhi ora tau kendhat nunggoni sawah.
s-541 Jarene sawahe kurang donga, sawahe nesu, ora dirawat kanthi sakeca, mung dijupuk wulu pametune tanpa diwenehi donga lan welas asih.
s-542 Dina iki padha wae kaya rong dina kepungkur.
s-543 Anane mung mendhung lan grimis.
s-544 Sedhela grimis leren, mendhung wis katon nyebar ana langit.
s-545 Telung pathok sawahe Pak Badhi durung kendhat ditanduri.
s-546 Sedela-sedela Tari ngeluk geger, mindhah blek pring sinambi nyedhakke winih.
s-547 Awakmu kok sansaya anget, Ndhuk?
s-548 Tak rasake biyasa niku, Yu.
s-549 Yu Tuminah banjur mbacutake sing mindah blek.
s-550 Saktemene wektu kuwi Tari ngrasakke awake ora nggenah.
s-551 Wetenge krasa mungkuk, hawane luwih adhem saka wingi-wingi, sesawangane kaya semu lamur.
s-552 Aja ditekadi hla, Ndhuk.
s-553 Mesakna awakmu.
s-554 Entuk dhuwit nanging ragamu rusak ora becik.
s-555 Wis kana gek leren wae!
s-556 Kepingine Tari jane ya leren, nanging manawa kelingan butuh, kelingan simboke , kelingan Ika, dheweke kudu nguwat-nguwatke.
s-557 Mboten kenging napa-napa, Mbakyu, mangke nggih mantun.
s-558 Tari isih tetep nancepke winih, sanajan kurang titis, dumadakan swara azan Luhur lan udan deres teka bareng.
s-559 Ayo leren dhisik, kabeh padha mentas.
s-560 Wis azan, lan kayane udane sansaya deres!
s-561 Swarane Pak Badhi ora cepet ditanggapi sing tandur.
s-562 Mung kurang telung tancepan, tanggung nek ditinggal mentas.
s-563 Kok dak sawang praupanmu pucet ta, Dhik Tari?
s-564 Pitakone Pak Badhi pas wis rampung, lan kabeh ngeyup ana musala pinggir desa.
s-565 Mesakna awakmu lan anakmu .
s-566 Apa durung mbok pikir gunemanku rong minggu kapungkur?
s-567 Pak Badhi kaya arep narik ucapane , nanging wis kebacut.
s-568 Tari katon isin, ngapa kok Pak Badhi ngomong ana papan kono.
s-569 Wong sing padha tandur kaget gunemane Pak Badhi.
s-570 Tari arep ngadeg, nanging dumadakan awake ambruk, semaput.
s-571 Saliyane kuwi, beksan iki digawe kanggo nggenepi adicara festival kesenian Reyog Ponorogo.
s-572 Yaiku Simbah Putri, pawongan kang tansah asih tresna mring aku sanadyan rikala gesange aku akeh gawe gela amarga tumindakku .
s-573 Butuh interpretasi saben ukara lan tembung jroning tembang dolanan kasebut.
s-574 Amung ngertine Simbah Putri sare angler nanging sejatine Simbah wus kritis.
s-575 Wiwit saka nyibini, ngganteni sandhangane lan liya-liyane .
s-576 Rong dina kang pungkasan Simbah wis katon kaya kritis nanging aku ora bisa tandang apa-apa.
s-577 Sawetara dolanan bocah uga ana kang cara dolanane kairing tembang, kaya dolanan Cublak-cublak Suweng.
s-578 Pikiren olehmu sekolah kuwi lo.
s-579 Yen kok enggo tenanan, kok enggo sekolah nganti kuliyah, syukur bisa dadi pegawe, aku saguh wae, wangsulane Simbah kanthi linambaran mesem kang tulus.
s-580 Kolor iku uga lumrah diarani usus-usus, wujude dawa lan warnane putih.
s-581 Saliyane kuwi, Bupati Ponorogo Sugiri Sancoko uga sengaja nepungake budaya marang bocah wiwit isih cilik.
s-582 Banjur saknalika kelingan rikala semana, jamanku isih SMA.
s-583 Aku sekolah kakehan ragat lan terus gawe susah.
s-584 Amarga aku ngerti menawa ibu wong kagetan lan ora tega yen nyumurip kahanan saktemene.
s-585 Aku lan bapak kaya nora bisa polah maneh kepiye carane amrih kabeh padha sehat.
s-586 Kang ana amung rasa kangen nalika gesange tansah tresna mring kulawargane .
s-587 Amarga kasrakahane dhewe, wong-wong iku padha bingung lan ora tentrem uripe .
s-588 Tari Krido Warok diripta jalaran durung ana jinising beksan kang nggambarake blegere Warok.
s-589 Dene bocah sing mbungkuk mau banjur tangi lan mbethek sapa bocah sing ndhelikake krikil mau.
s-590 Sakbanjure, Simbah dak sibini lan dak saline.
s-591 Bebarengan banjur nembang Cublak-cublak Suweng nganti rampung.
s-592 Kebo dadi simbole wong bodho.
s-593 Pentas beksan iku banjur diganjar rekor donya saka Museum Rekor-Dunia Indonesia (MURI), Rebo (15/6/2022), ing Alun-alun Ponorogo.
s-594 Aku ora sadhar nalika tabuh 10.34 awan aku lunga sedhela tuku janganan lan lawuh, ya ing wektu iku Simbah sakaratul maut lan nilapake aku.
s-595 Budayawan Ponorogo, Gondo Puspito, mratelakake beksan Krido Warok diripta pisanan taunn 1996.
s-596 Gudel kuwi arane anak kebo.
s-597 Aku kang wus lemes, nangis ana ing ngarep lawang kanthi dituntun mlaku tekan ngarepe Simbah.
s-598 Sabisaku aku ngopeni wong sak omah lan wektu iku simbah wis kritis.
s-599 'Bisaku ngewangi ya ngene iki. Ben kowe pinter, Le, wangsulane Simbah karo nangis ngrangkul aku.
s-600 Simbah kakung amung bisa nangis weruh kahanane Simbah Putri.
s-601 Kepriye maneh anggonku ora nangis lan ora bisa lali, amarga saka Simbah aku bisa dadi kaya mangkene.
s-602 Sajrone Simbah nandhang gerah, aku kang kudu tatag ngrumat sanadyan ana jroning bathin ora tega.
s-603 Salah sijine dlamakan tangan iku bakale nampa krikil, banjur digegem utawa didhelikake.
s-604 Ukara mambu ketundhung gudel ngandhut makna dene wong bodho sing ora duweni pendhidhikan padha golek bandha brana kanthi nepsu, patrap kang ora becik kayata korupsi, dol tinuku jabatan tujuwane kanggo mburu senenge dhewe.

Text viewDownload CoNNL-U