Dependency Tree

Universal Dependencies - Irish - IDT

LanguageIrish
ProjectIDT
Corpus Partdev
AnnotationLynn, Teresa; Foster, Jennifer; McGuinness, Sarah; Walsh, Abigail; Phelan, Jason; Scannell, Kevin

Select a sentence

Showing 304 - 403 of 451 • previousnext

s-304 Bhí na sléibhte ag imeacht soir ó dheas anois, an talamh cnocach go fóill áfach, gur léir go raibh an chuid a ba mheasa thart.
s-305 New Bedford, anois, ionad iascaireachta traidisiúnta le 350 bliain anuas, Cháin go dian, freisin, an truailliú atá á dhéanamh don dúlra ag na comhlachtaí ollmhóra ilnáisiúnacha.
s-306 Ach ar éigean a thuig a thug...
s-307 In aice sin bhí ocras céadtach uirre anois, arae, níor chaith mórán ar maidin, agus ba ghnás léithe cupán tae cosnochtuighthe a fhagháil, ag an haon déag gach uile i gcaitheamh deich mbliana.
s-308 Ba í Garry Hynes - Druid agus iar-stiúrthóir ealaíne conspóideach na hAmharclainne Náisiúnta - a léirigh an oíche go sár-ábalta mar is dual di.
s-309 Tarraing an fhíor tugtha.
s-310 Leath roinnt diagairí, grúpaí le chéile díobh uaireanta, an teoraic nach raibh níos le haon chaiticeasma, gur mhodh seachadta creidimh é a bhí as dáta agus, sea, gur cheart é chur i leataoibh.
s-311 Níl ansin ach mo thuairim phearsanta féin.
s-312 'Mar gur strainséir .
s-313 Brian Friel i ndiaidh cead a thabhairt don chomhlacht drámaíochta Aisling Ghéar an chéad leagan Gaeilge mhórshaothar Dancing at Lughnasa a chur ar an ardán.
s-314 Tar éis bliana, áfach, saolaíodh mac di féin agus Höskuld - Ólaf.
s-315 Is maith an rud go bhfuil an leabhar seo, a bhí as cló ó foilsíodh é nach mór, ar fáil arís mar taobh amuigh fhiúntas liteartha fíorthábhachtach ó thaobh na staire agus na socheolaíochta de.
s-316 Go tobann, raibh amhras uirthi a thuilleadh.
s-317 an fhoireann taighde roinnte ar cheithre rannóg ó 1977 i leith, cúig cinn chuirtear an tSeirbhís Leabharlainne agus Eolaslainne san áireamh.
s-318 ' téagar sna páirteanna a fhaigheann i scannán,' ar sise.
s-319 Ansin scaoileas siar mo shuíochán féin chomh fada agus a bhí siar ann is chuireas gothaí codlata orm féin.
s-320 Is beag planda a fhásann i dteocht faoi bhun 4C.
s-321 Labhair go soiléir.
s-322 Ba mhinic féachaint nirt ag na fleánna sin, e.g. Ba mhinic fear a dtugadh siad Pádraig Seoighe air acu choinne obair den chineál seo a dhéanamh.
s-323 leas an tomhaltóra gach pioc chomh tábhachtach le leas an táirgtheora.
s-324 An doras iata - 21/9/51: C.B.É. AN DR SHÚILLEABHÁIN: Agus cén chaoi bhfuil an t-othar?
s-325 Fínéad éifeachtach focalspárálach é scéal Mháire Mhac an tSaoi, 'An Bhean Óg', ina mbraitheann an léitheoir an t-uaigneas céanna anama seo i gcás na mná óige ar cosúil go bhfuil an cliseadh pósta i ndán di.
s-326 ' bhfuil an siopa?
s-327 Is ardchaighdeán Gaeilge, idir scríofa agus labhartha, a bheith ag na daoine a cheapfar agus tuiscint mhaith acu ar ghramadach na Gaeilge, ar an gCaighdeán Oifigiúil agus ar mhórchanúintí na Gaeilge.
s-328 Is ar bhonn na hargóna sin a tháinig de Valera i gceannas ar an Sinn Féin nua 'Poblachtach' i 1917.
s-329 cuimhne mhaith agam chomh cruaidh agus a bhí .
s-330 Sa bhliain 1900 ar éigean a bhí billiún go leith duine beo ar an domhan.
s-331 D'fhan ansin le fiche bliain.
s-332 Nuair a thug Ruaidhrí Ó Flaithbeartaigh - a scríobh Stair Iar-Chonnacht i 1684, cuairt ar Inis Oírr timpeall lár na seachtú aoise déag, Inis Oirthir a bhí mar ainm ar an oileán ach deir go dtugtaí Ára Chaomháin ar an oileán freisin.
s-333 Faoi mar a tharla, is oth liom go raibh triúr de na comhaltaí nach bhféadfainnse glacadh leis an dearcadh a bhí acu agus, sna cúinsí uile, raibh dul as agam ach iad a chur as oifig.
s-334 seilf faoi leith curtha ar leataobh don tuarascáil (a fhoilseofar roimh dheireadh na mílaoise) i gceannáras na Roinne agus is é an traidisiún go gclúdaítear a leithéid de thuarascáil le deannach Gaelach.
s-335 Chuaigh amach faoi dheifir.
s-336 Eascróidh na teicníochtaí measúnaithe a mbainfear leas astu go nádúrtha as an teagasc agus as an bhfoghlaim agus beidh a n-éifeacht ag brath ar chomh hinniúil agus a bheidh an múinteoir ar bhreathnóireacht, ar éisteacht, ar idirghníomhú leis na daltaí agus ar thorthaí a dtascanna foghlama san eolaíocht a mhionscrúdú.
s-337 Dhein Bord na gCeantar Cúng an-obair chun feirmeacha bídeacha san iarthar a chónascadh.
s-338 Scairt ar ais air.
s-339 Is cúlbhrát dainséarach é seo le haghaidh cluichí polaitiúla atá á n-imirt ag easaontóirí i bpáirtí David Trimble.
s-340 Gan dabht chun iad a chur ar an sráid, bheadh orthu iad a thabhairt isteach sa chathair ar dtúis.
s-341 B'é cur isteach an tSeanadóra a shlánaigh é!
s-342 I Mheán Fómhair 1940, bhí áit pioctha ag Séamus i Kaji-htu, chun misean nua a chur ar bun.
s-343 Shíl siad gur chóir daobhtha é a phógadh.
s-344 gach uile sa mbliain a bhí a leithéid de scéala ann.
s-345 'Cad a bhí ann ach go raibh 'cut off with a shilling', agus tugadh an scilling !
s-346 An dtuigeann sibh?
s-347 Is gnách go mbíonn teocht ard iontu.
s-348 Díomá Dúirt Antaine Ó Faracháin, duine de choiste eagraithe Fhéile Sean-Nós Cois Life go raibh díomá ar lucht na féile faoin bpolasaí nua.
s-349 Is Gaeilgeoirí ó dhúchas isteach is amach ar dheich faoin gcéad de na mic léinn a thagann isteach go Coláiste Phádraig, Droim Conrach gach bliain.
s-350 Chomh maith leis sin, chreid an pobal i gcoitinne nach raibh aon teora leis an méid daoine a bheadh ag maireachtaint ins na Stáit Aontaithe roimh dheireadh na h-aoise seo.
s-351 D'éirigh thar cionn léi.
s-352 Treasure Island Uncut ar Network 2 Luain ag 10.30.
s-353 Ar an 31 Lúnasa scaip an tSeirbhís Uisce na fógraí ar gach teach agus ar gach foirgneamh a fhaigheann uisce ó Thaiscumar an Phoill Ghlais.
s-354 Bhíodh fíoracha na ndéithe snoite as cabhlacha crann sna doirí úd agus ina dteannta altóirí ar a ndéanadh na draoithe íobairtí.
s-355 Moltar go mbeadh dhá éide ar leith ag gach foireann: éide a bhfuil dath geal uirthi le linn dóibh a bheith ag imirt sa bhaile; agus éide a bhfuil dath dorcha uirthi le linn dóibh a bheith ag imirt 'as baile'.
s-356 Cuireadh i dtuama simplí é i lusca Bhaisleac Naomh Peadar.
s-357 Níl go leor tacaíochta ann le cuidiú le traenáil foirne le monatóireacht chaighdeán an tsoláthair.
s-358 ) Lean gach duine eile é ar ball gur bheag nár thit an Prionsa Eoin isteach san abhainn arís.
s-359 Níos measa fós, tharraing siad gorta, léirscrios agus bás ar na daoine a thogh iad.
s-360 D'fhéadfadh gné idirnáisiúnta a bheith ag baint leis an imirce.
s-361 bheadh tar éis dul tríd na heachtraí peannaideacha sin a fheictí , nuair a chuimhníodh orthu faoi mheascán den anacair agus den eagla, go fiú.
s-362 Caitheann anuas ar fhéith an réabhlóideachais agus troda de chuid Skinner.
s-363 San am chéanna bhí smaointiú pisreogach ag teacht fríd mo cheann gur trí ghné den anam amháin Cathal Mac Eachmharcaigh agus féin agus Ruairí Ó Canainn - Cathal an t-éigeas domhain filiúnta agus mise ba ghairbhe sin, eadar an fhilíocht agus éachtaí an tsaoil, agus Ruairí garbh go leor lena bhealach a throid thart ceithre ceathrúna an domhain.
s-364 Is fiaile go minic é.
s-365 Taispeánann suimiú ar fhigiúirí 'tally' go raibh 6,900 vóta ar fad ag Éamon Ó Cuív i gConamara - sin chuile áit taobh thiar de theorainn na cathrach, agus oileáin Árann san áireamh.
s-366 Faightear na sliogáin fholmha caite aníos ar an trá.
s-367 (ii) I gcás na bliana 1999-2000 aon bhliana measúnachta éis, féadfaidh an tArd-Bhailitheoir, in aon chás áirithe, d'fhonn íoc réamhchánach de réir an fho-ailt seo a éascú, aontú líon na dtráthchodanna comhionanna míosúla a bheidh le bailiú i rith bliana a athrú , tar éis tráthchuid amháin níos a bheith íoctha sa bhliain sin, aontú le méadú laghdú ar an méid a bheidh le bailiú i dtráthchodanna éis sin sa bhliain sin; ach dhéileálfar le duine inmhuirearaithe mar dhuine a mbeidh méid réamhchánach íoctha aige aici de réir an fho-ailt seo mura rud é - (I) nach 10 líon na dtráthchodanna míosúla a bheidh íoctha ag an duine sin sa bhliain mheasúnachta, agus (II) go ndéantar méid nach 70 faoin gcéad de mhéid na réamhchánach is iníoctha ag an duine sin don bhliain sin a íoc i dtráthchodanna ar roimh an 31ú de Nollaig sa bhliain sin.
s-368 Ó am go chéile thugadh Ljúbín leis go dtí a theach féin é.
s-369 'Is ceart na hionsaithe a cháineadh, gan amhras, ach bealach amach astu nach bhfuil á lorg go dícheallach.
s-370 Chuaigh fear amach ag baint féir.
s-371 (f) a dhéag a chlog.
s-372 chloisim éinne á caoineadh, ámh; is é an trua gur shleamhnaigh chun na huaighe is gan tórramh ceart uirthi.
s-373 Níor éirigh nuair a chonaic ag teacht í, agus níor dhearc uirthi nuair a labhair léi.
s-374 raibh aon raimhre fós sna prátaí agus bhí formhór mór na dtornapaí ina bpóiríní.
s-375 Leath an oíche í féin ar fud an oileáin.
s-376 Mhol Sheena agus Richard go mb'fhéidir gur cheart dúinn teacht le chéile a eagrú don bhliain seo chugainn, chuadar timpeall ag tógaint ár seoltaí, ach raibh mórán suime sa tseift.
s-377 'Is féidir libh troid amárach, más ar chor ar bith é,' a dúirt an tOllamh go fuinniúil.
s-378 A Mháire Áine, a iníon ó, scéala agam duit, d'fhógair uirthi nuair a d'airigh a coisméig éadrom ag teannadh le doras an a bhí le taobh dhoras an agaird.
s-379 'Chuardaíomar gach aon chuas i leith chomh fada le Cuas na Naoi.
s-380 'Síleann muid go bhfuil rud éigin contráilte leis na marcanna i mbliana agus beidh muid ag fiosrú an scéil leis an CCEA.
s-381 an eachtra sin buanaithe aige i scéal Mháirtín Mhéalóid in Lig Sinn i gCathú.
s-382 B'ait ar fad go bhféadfadh duine leasainm a mhearú ar son ainm dílis, ach b'ait go léir é mbeadh beirt Bhráthar Saidhclaps i bprobhinse Leatha Mogha.
s-383 Agus ansin faightear locht orthu...
s-384 AR 10 Feabhra 1968, cúig tar éis do William Conor bás a fháil, d'fhoilsigh an Belfast Telegraph cartún le Rowel Friers (1920-) dar teideal 'The End of an Era,' in ómós don phrionsa fir a bhí ar lár.
s-385 Ba é an Ceannfort Mac a' Bhaird a bhí freagrach as an obair seo roimh an gCigirt Mac Fhionnlaoich.
s-386 Tuaisceart na Mór-Roinne ón bhFrainc soir go dtí an Áise.
s-387 Sin Pádraig Mac Piarais, duine cumasach, díograiseach, dúthrachtach ach duine nach raibh ceird an ionramhálaí an teagmhálaí dhioplómaitiúil riamh aige.
s-388 Ón uair, áfach, gur cuireadh an leabhar i gcló, faighimid tráchtaireacht anseo is ansiúd scríofa faoi scáth an amhrais; amhras uaireanta gan de bhunús aige ach an buille faoi thuairim.
s-389 Ach nuair a chas síos níor lean , ach d'imigh leis soir.
s-390 'Chuir siad mo chuid airgid ballraíochta - Euro 50 - ar ais chugam,' adeir Proinsias, agus Euro 10 lena chois sin.
s-391 Is ball é de Rúnaíocht Institiúid na hÉireann, 27 Sráid an Phiarsaigh, Baile Átha Cliath.
s-392 Bhainfinn díom mo chuid éadaí agus stróicfinn di a cuid sise agus ghabhfainn caol díreach ar mo ghlúine roimpi go bpógfainn le mire chuile mhiongán orlaigh di.
s-393 D'éirigh go han-mhaith leis an tseirbhís bhus, agus ag an am céanna bhí ardchaighdeán oideachais ar fáil.
s-394 Ach, smaoineamh le déanamh ar an taobh eile freisin.
s-395 ceathramhna storramhla, buille fánánach...
s-396 Frítheadh ansin go raibh beairic na bpíléar dúnta, agus iad féin glanta as.
s-397 ó láithreán gréasáin na 10 gCéim: www.10steps.ie Nuair a bheidh an próiseas athbhreithnithe críochnaithe go hiomlán measann na Coimisinéirí Ioncaim gur tuairim is 850,000 (669,429) a bheidh sa mhéid a bheidh aisíoctha maidir le haisíoc breosla agus aisíoc cánach bóthair.
s-398 Íííííííí!
s-399 Tagann seo ó choinníoll de Chlárlann na Talún nach ndéantar Ordú Deighilte mura bhfuil na sciarshealbhóirí ina n-úinéirí cláraithe.
s-400 Mhair an scéal sa bhéaloideas leis na céadta bliain agus ansin scríobhadh i lámhscríbhinní é.
s-401 Bheadh na hoileáin seo ar bheagán daonra - Inis Bhigil amach ó chósta Mhaigh Eo, mar shampla.
s-402 Go deimhin, bhí cosc ar aisteoirí nár Bhriotanaigh iad páirt a ghlacadh sa scannán.
s-403 leoicéime - ailse san fhuil - más ansin a tógadh é, i gcomparáid le páiste i gcontae Mhaigh Eo mar shampla.

Text viewDownload CoNNL-U