Dependency Tree

Universal Dependencies - Breton - KEB

LanguageBreton
ProjectKEB
Corpus Parttest
AnnotationTyers, Francis

Select a sentence

Showing 503 - 602 of 884 • previousnext

s-503 Morwenna a wel Yann.
s-504 Morwenna e wel Yann.
s-505 El liorzh e c'hortoz Yann.
s-506 Piv a wel Yannig ?
s-507 Mari a wel Yannig.
s-508 Al labour e kavo mat.
s-509 Diskouezit din an ti !
s-510 Na ziskouezit ket din an ti!
s-511 Va selaouit!
s-512 Na selaouit ket ac'hanon!
s-513 Pesketaer e vo Yannig a-hed e vuhez.
s-514 Yannig a vo pesketaer a-hed e vuhez.
s-515 A-hed e vuhez e vo Yannig pesketaer.
s-516 Debriñ a ra Mona he boued er gegin.
s-517 Mona a zebr he boued er gegin.
s-518 He boued e tebr Mona er gegin.
s-519 Ne gavo ket ho preudeur a labour e Pariz.
s-520 Ne gavo ho preudeur labour ebet e Pariz.
s-521 E Pariz ne gavo ho preudeur a labour.
s-522 E Pariz ne gavo ho preudeur labour ebet.
s-523 Ho preudeur ne gavint ket a labour e Pariz.
s-524 Ho preudeur ne gavint labour ebet e Pariz.
s-525 E Pariz ho preudeur ne gavint ket a labour.
s-526 E Pariz ho preudeur ne gavint labour ebet.
s-527 Labourer-douar eo bet Yannig e-pad daou vloaz.
s-528 Yannig a zo bet labourer-douar e-pad daou vloaz.
s-529 E-pad daou vloaz eo bet labourer-douar Yannig.
s-530 Bet eo Yannig labourer-douar e-pad daou vloaz.
s-531 Deut eo Yannig da vezañ labourer-douar.
s-532 Debriñ en deus graet Yann e voued er wetur.
s-533 Yann en deus debret e voued er wetur.
s-534 E voued en deus debret Yann er wetur.
s-535 Debret en deus Yann e voued er wetur.
s-536 E zebret en deus Yann er wetur.
s-537 N'o deus ket gwelet ar wazed an ti-se.
s-538 Ar wazed n'o deus ket gwelet an ti-se.
s-539 An ti-se n'o deus ket gwelet ar wazed.
s-540 An ti-se ar wazed n'o deus ket e welet.
s-541 O naetaat e oa Divi e gambrig-kousket gant evezh.
s-542 Divi a oa o naetaat e gambrig-kousket gant evezh.
s-543 E gambrig-kousket e oa Divi o naetaat gant evezh.
s-544 Bet eo Divi o naetaat e gambrig-kousket gant evezh.
s-545 O naetaat anezhi e oa Divi gant evezh.
s-546 Disul, goude an oferenn, ar beleg a zo aet da c'hoari c'hartoù.
s-547 Disul, goude an oferenn, ez eo aet ar beleg da c'hoari c'hartoù.
s-548 Me a yelo di hag a gavo an teñzor.
s-549 C'hwi a yelo, pe e kavo Lan hoc'h arc'hant.
s-550 Me a breno ar sae, hogen c'hwi a wisko anezhi.
s-551 Rodig hag a dro, a ra bro.
s-552 Pa c'hellin dont, e teuin.
s-553 Int a zeuy pa roy mammig dezho arc'hant.
s-554 Int a zeuy pe a yay.
s-555 Me 'lavar deoc'h ar marc'h-se a oa re gozh.
s-556 N'em eus ket kavet ar mignon-se da Ber.
s-557 Ne c'hellan ket gwelout ar prenestroù eus e di.
s-558 Me zo o komz gant ma amezeg.
s-559 Me a gomz gant ma amezeg.
s-560 Ul levr zo ganin .
s-561 Un died zo ganit .
s-562 Un urzhiataer zo gantañ .
s-563 Ur bugel zo ganti .
s-564 Ur c'harr zo ganimp .
s-565 Un ti zo ganeoc'h .
s-566 Arc'hant zo ganto .
s-567 Ur gevezadeg ziaes ha brudet eo an Olimpiadennoù, met ouzhpenn an dra-se ez int.
s-568 An takad merket gant ar bir n'eo ket ur c'halaksienn met ur bouilh stered ha gaz a zeu eus unan eus ar galaksiennoù distummet gant efed ar gravitadur.
s-569 Grit anaoudegezh gant istor an Hollved kontet deoc'h a-hed e bazennoù bras war-bouez gerioù eeun dalc'hmat.
s-570 Katalog menegerioù lodenn ar Rannvro atebek a oa bet kinniget da-geñver ar memes dalc'h.
s-571 Framm dave an diorren padus e Breizh
s-572 Penaos displegañ kement-se ?
s-573 Muzuliañ uhelder Sterenn an Norzh zo kement hag anavezout ledred al lec'h (hag a-c'hin).
s-574 Treiñ a ra an Douar en-dro d'an Heol (360°) en ur ober 365 devezh.
s-575 Heuliet e oa bet pizh kresk ar vugale e-touez gorilhed ar menezioù.
s-576 takad teñval
s-577 Domani Arvorig an Hanternoz
s-578 Ar Vreizhiz a ranko deskiñ terkañ mat o bro ma fell dezho mirout he neuz dibar dezhi .
s-579 E-doug ar mizioù diwezhañ ho poa pouezet war ar ret m’eo ober ur c’hemm armerzhel.
s-580 Gant Ofis ar Brezhoneg eo bet troet al levr-mañ.
s-581 Daou arvest eus buhez Sant Erwan
s-582 Porzh-mor bihan ouzh sklaer al loar
s-583 Porzh Pont-Aven
s-584 Donder an dourioù, gourdrouz an oabl a zeu da zegas takadoù teñval, glas ha rous, ha frammañ an ec’honder.
s-585 En em gavout a ra gant Gauguin e 1888.
s-586 Hemañ a erbed dezhañ en em ouestlañ penn-da-benn d'al livañ.
s-587 Ezel eus Kevredigezh al Livourien-engraverien c'hall, e produ dourioù-kreñv.
s-588 Embann a ra ivez levrioù ha pennadoù niverus.
s-589 Gouestlet eo an darn vrasañ eus e oberenn d’an engravañ.
s-590 E 1994 e oa bet gouestlet un diskouezadeg adsell dezhañ gant mirdi Montroulez.
s-591 Arzourien ar gevredigezh Spered Kelt
s-592 En deroù e talveze ar c'henemglev evit an eskemmoù kenwerzhel hag ekonomikel dreist-holl, met tamm-ha-tamm eo bet astennet da dachennoù all.
s-593 Tennit dousik-kenañ war an neudenn evit lakaat donder.
s-594 Treuzit an holl wiadoù, tennit ho nadoz er-maez en ur zilec’hiañ anezhi, hag all.
s-595 Tennit an nadoz just e-kichen ho neudenn gentañ en ur lakaat an nadoz da dremen dreist ho neudenn.
s-596 Evel-se e c’haller stardañ mat ar perlez.
s-597 Modernaat ar porzhioù rannvroel
s-598 E 2004 e oa bet embannet gant an Ofis diagnostikoù war stad ar brezhoneg evit pep bro.
s-599 Paul Molac, prezidant KSB
s-600 Ar ger tiriad-se n’eo ket gwall anavezet c’hoazh.
s-601 Ar c’hinnig kelenn divyezhek e 2007/2008
s-602 Kargoù hollek

Text viewDownload CoNNL-U