Sentence view
Universal Dependencies - Uyghur - UDT
Language | Uyghur |
---|
Project | UDT |
---|
Corpus Part | dev |
---|
Annotation | Eli, Marhaba; Zeman, Daniel; Tyers, Francis |
---|
showing 201 - 300 of 900 • previous • next
لونزىۋېننىڭ دېگىنى بىلەن ئوخشاش چىقمىدىغۇ؟
s-201
s1101
لونزىۋېننىڭ دېگىنى بىلەن ئوخشاش چىقمىدىغۇ؟
ئويلىغانسېرى ئىلىنانىڭ ئاچچىقى كەپتۇ.
s-202
s1102
ئويلىغانسېرى ئىلىنانىڭ ئاچچىقى كەپتۇ.
ئەتىسى ئەتىگەندە، ئۇ لونزۋېننىڭكىگە كېلىپ دەپتۇ:
s-203
s1103
ئەتىسى ئەتىگەندە، ئۇ لونزۋېننىڭكىگە كېلىپ دەپتۇ:
- بىزدىن ئۇنداق سوئالنى سورىغىنىڭىز نېمىسى؟
s-204
s1104
- بىزدىن ئۇنداق سوئالنى سورىغىنىڭىز نېمىسى؟
بىزنى كىچىك بالا دەپ، بىر كولدۇرلىتاي دېگەنمىدىڭىز يا؟
s-205
s1105
بىزنى كىچىك بالا دەپ، بىر كولدۇرلىتاي دېگەنمىدىڭىز يا؟
لونزىۋېن قاقاقلاپ كۈلۈپ كېتىپتۇ ۋە مۇنداق دەپتۇ:
s-206
s1106
لونزىۋېن قاقاقلاپ كۈلۈپ كېتىپتۇ ۋە مۇنداق دەپتۇ:
- سىلەرنى كولدۇرلىتىش ئويۇم يوق.
s-207
s1107
- سىلەرنى كولدۇرلىتىش ئويۇم يوق.
مەن سىلەرگە ئالىملارنىڭ دېگەنلىرىنىڭ ھەممىسىلا توغرا بولۇپ كېتىشى ناتايىن، قول سېلىپ ئىشلەپ، سىناپ كۆرۈش كېرەك، دېگەننى بىلدۈرۈپ قويماقچىمەن.
s-208
s1108
مەن سىلەرگە ئالىملارنىڭ دېگەنلىرىنىڭ ھەممىسىلا توغرا بولۇپ كېتىشى ناتايىن، قول سېلىپ ئىشلەپ، سىناپ كۆرۈش كېرەك، دېگەننى بىلدۈرۈپ قويماقچىمەن.
لونزۋېننىڭ سۆزىنى ئاڭلاپ، ئىلىنانىڭ چىرايىغا كۈلكە يۈگۈرۈپتۇ.
s-209
s1109
لونزۋېننىڭ سۆزىنى ئاڭلاپ، ئىلىنانىڭ چىرايىغا كۈلكە يۈگۈرۈپتۇ.
بىز ئۆگىنىش ۋە تۇرمۇشتا قول سېلىپ ئىشلىمىسەك ۋە مېڭە ئىشلاتمىسەك بولمايدۇ.
s-210
s1110
بىز ئۆگىنىش ۋە تۇرمۇشتا قول سېلىپ ئىشلىمىسەك ۋە مېڭە ئىشلاتمىسەك بولمايدۇ.
ھەربىر بايقاش ۋە ھەربىر كەشپىيات كىشىلەرنىڭ كۆڭۇل قويۇپ پىكىر يۈرگۈزۈشىدىن بارلىققا كەلگەن.
s-211
s1111
ھەربىر بايقاش ۋە ھەربىر كەشپىيات كىشىلەرنىڭ كۆڭۇل قويۇپ پىكىر يۈرگۈزۈشىدىن بارلىققا كەلگەن.
بىزمۇ ئىجتىھاتلىق ئادەم بولۇپ، ئۆز ئەجرىمىز ۋە ئەقىل پاراسىتىمىز بىلەن يېڭىيېڭى نەرسىلەرنى بايقايلى، ئىجاد قىلايلى!
s-212
s1112
بىزمۇ ئىجتىھاتلىق ئادەم بولۇپ، ئۆز ئەجرىمىز ۋە ئەقىل پاراسىتىمىز بىلەن يېڭىيېڭى نەرسىلەرنى بايقايلى، ئىجاد قىلايلى!
20ەسىرنىڭ 20يىللىرىنڭ مەلۇم بىر كۈنى، مەمتىلى ئىسىملىك بىر يىگىت بۈيۈك مەقسەتلەرنى كۆڭلىگە پۈكۈپ قەشقەردىن ئۇزاق سەپەرگە ئاتلىنىپتۇ.
s-213
s1113
20ەسىرنىڭ 20يىللىرىنڭ مەلۇم بىر كۈنى، مەمتىلى ئىسىملىك بىر يىگىت بۈيۈك مەقسەتلەرنى كۆڭلىگە پۈكۈپ قەشقەردىن ئۇزاق سەپەرگە ئاتلىنىپتۇ.
ئۇ چاغلاردا بۇ زېمىندا ماشىنا، پويىزلار بولمىغاچقا، ئات، ئېشەك، تۆگىلەرگە مىنىپ سەپەر قىلىشقا توغرا كېلەتتى.
s-214
s1114
ئۇ چاغلاردا بۇ زېمىندا ماشىنا، پويىزلار بولمىغاچقا، ئات، ئېشەك، تۆگىلەرگە مىنىپ سەپەر قىلىشقا توغرا كېلەتتى.
لېكىن بۇ جاپالىق ئۇزۇن سەپەر بۇ يىگىتنى بىلىم ئىزدەش نىيىتىدىن ياندۇرالماپتۇ.
s-215
s1115
لېكىن بۇ جاپالىق ئۇزۇن سەپەر بۇ يىگىتنى بىلىم ئىزدەش نىيىتىدىن ياندۇرالماپتۇ.
ئۇ تالاي مۇشەققەتلەرنى باشتىن كەچۈرۈپ، نەچچە ئاي يول يۈرۈپ، ئاخىرى تۈركىيىگە يېتىپ بېرىپتۇ.
s-216
s1116
ئۇ تالاي مۇشەققەتلەرنى باشتىن كەچۈرۈپ، نەچچە ئاي يول يۈرۈپ، ئاخىرى تۈركىيىگە يېتىپ بېرىپتۇ.
مەمتىلىنڭ يانچۇقى قۇرۇق ئىكەن،
s-217
s1117
مەمتىلىنڭ يانچۇقى قۇرۇق ئىكەن،
يەنە كېلىپ تۈركىيىدە تونۇشبىلىشلىرىمۇ يوق ئىكەن.
s-218
s1118
يەنە كېلىپ تۈركىيىدە تونۇشبىلىشلىرىمۇ يوق ئىكەن.
ئۇ بوينىغا تەنزە ئېسىپ، ئۇششاقچۈششەك نەرسىلەرنى سېتىپ جان بېقىپتۇ،
s-219
s1119
ئۇ بوينىغا تەنزە ئېسىپ، ئۇششاقچۈششەك نەرسىلەرنى سېتىپ جان بېقىپتۇ،
ھەر ۋاقىت بىلىم ئېلىش پۇرسىتىنى ئىزدەپتۇ.
s-220
s1120
ھەر ۋاقىت بىلىم ئېلىش پۇرسىتىنى ئىزدەپتۇ.
ئۇزاق ئۆتمەي ئۇ بىر ئوقۇتقۇچى يېتىشتۈرۈش مەكتىپىدە قارا خىزمەتچى بوپتۇ.
s-221
s1121
ئۇزاق ئۆتمەي ئۇ بىر ئوقۇتقۇچى يېتىشتۈرۈش مەكتىپىدە قارا خىزمەتچى بوپتۇ.
مەمتىلى ھەر كۈنى مەكتەپنىڭ تازىلىق ئىشلىرىنى ئىشلەپ بولۇپ، سىنىپ دېرىزىسىنڭ سىرتىدا تۇرۇپ، پۈتۈن دىققىتى بىلەن دەرس ئاڭلايدىغان بوپتۇ.
s-222
s1122
مەمتىلى ھەر كۈنى مەكتەپنىڭ تازىلىق ئىشلىرىنى ئىشلەپ بولۇپ، سىنىپ دېرىزىسىنڭ سىرتىدا تۇرۇپ، پۈتۈن دىققىتى بىلەن دەرس ئاڭلايدىغان بوپتۇ.
بىر كۈنى، مەكتەپ مۇدىرى مەمتىلىنى ئىشخانىسىغا چاقىرىتىپ بۇ ئىشنى سۈرۈشتۈرۈپتۇ.
s-223
s1123
بىر كۈنى، مەكتەپ مۇدىرى مەمتىلىنى ئىشخانىسىغا چاقىرىتىپ بۇ ئىشنى سۈرۈشتۈرۈپتۇ.
_ كەچۈرۈڭ، ئەپەندى مەن ئىشلىرىمنى تۈگىتىپ بولۇپ ئازراق دەرس ئاڭلاي دېۋىدىم... _ دەپتۇ مەمتىلى.
s-224
s1124
_ كەچۈرۈڭ، ئەپەندى مەن ئىشلىرىمنى تۈگىتىپ بولۇپ ئازراق دەرس ئاڭلاي دېۋىدىم... _ دەپتۇ مەمتىلى.
_ دەرس ئاڭلاي دېۋىدىم؟ _ مۇدىر ھەيرانلىق نەزىرى بىلەن مەمتىلىگە قاراپتۇ.
s-225
s1125
_ دەرس ئاڭلاي دېۋىدىم؟ _ مۇدىر ھەيرانلىق نەزىرى بىلەن مەمتىلىگە قاراپتۇ.
_ شۇنداق، مەن بىلىم ئېلىش كويىدا بۇ ئەلگە كەلگەن...
s-226
s1126
_ شۇنداق، مەن بىلىم ئېلىش كويىدا بۇ ئەلگە كەلگەن...
مەمتىلى مۇدىرغا كەچۈرمىشلىرىنى سۆزلەپ بېرىپتۇ.
s-227
s1127
مەمتىلى مۇدىرغا كەچۈرمىشلىرىنى سۆزلەپ بېرىپتۇ.
قاتتىق تەسىرلەنگەن مۇدىر ئۇنىڭ دولىسىغا ئۇرۇپ تۇرۇپ دەپتۇ:
s-228
s1128
قاتتىق تەسىرلەنگەن مۇدىر ئۇنىڭ دولىسىغا ئۇرۇپ تۇرۇپ دەپتۇ:
_ سېنىڭدەك كىشىلەر دەرسنى دېرىزە سىرتىدا ئەمەس، دېرىزە ئىچىدە ئاڭلىشى كېرەك
s-229
s1129
_ سېنىڭدەك كىشىلەر دەرسنى دېرىزە سىرتىدا ئەمەس، دېرىزە ئىچىدە ئاڭلىشى كېرەك
ئۇنى بىر سىنىپقا باشلاپ كىرىپ ئورۇنلاشتۇرۇپ قويۇپتۇ...
s-230
s1130
ئۇنى بىر سىنىپقا باشلاپ كىرىپ ئورۇنلاشتۇرۇپ قويۇپتۇ...
مەمتىلى ۋاقىتنى قەدىرلەپ تىرىشىپ ئوقۇپتۇ.
s-231
s1131
مەمتىلى ۋاقىتنى قەدىرلەپ تىرىشىپ ئوقۇپتۇ.
ئوقۇشنى ئەلا نەتىجە بىلەن پۈتكۈزۈپ، 1934يىلى ئەتىيازدا ئانا يۇرتىغا قايتىپ كەپتۇ.
s-232
s1132
ئوقۇشنى ئەلا نەتىجە بىلەن پۈتكۈزۈپ، 1934يىلى ئەتىيازدا ئانا يۇرتىغا قايتىپ كەپتۇ.
ئۇ يۇرتداشلىرىنى سەپەرۋەر قىلىپ يېڭىچە مەكتەپلەرنى ئېچىپ، مىڭلىغان بالىلارنى بىلىم ئېلىش پۇرسىتىگە ئېرىشتۈرۈپتۇ،
s-233
s1133
ئۇ يۇرتداشلىرىنى سەپەرۋەر قىلىپ يېڭىچە مەكتەپلەرنى ئېچىپ، مىڭلىغان بالىلارنى بىلىم ئېلىش پۇرسىتىگە ئېرىشتۈرۈپتۇ،
كۆپلىگەن شئېرمۇزىكىلارنى ئىجاد قىلىپ، ئۇلارغا ئۆگىتىپتۇ...
s-234
s1134
كۆپلىگەن شئېرمۇزىكىلارنى ئىجاد قىلىپ، ئۇلارغا ئۆگىتىپتۇ...
بۇ كىشى بىزنىڭ مەشھۇر مائارىپچىمىز، ئوتيۈرەك كومپوزىتورىمىز ۋە شائىرىمىز مەمتىلىئەپەندى (تەۋپىق) ئىدى.
s-235
s1135
بۇ كىشى بىزنىڭ مەشھۇر مائارىپچىمىز، ئوتيۈرەك كومپوزىتورىمىز ۋە شائىرىمىز مەمتىلىئەپەندى (تەۋپىق) ئىدى.
160نەچچە يىل ئىلگىرى، فرانسىيىدە ئامپېر ئىسىملىك داڭلىق فىزىكا ئالىمى ئۆتكەن.
s-236
s1136
160نەچچە يىل ئىلگىرى، فرانسىيىدە ئامپېر ئىسىملىك داڭلىق فىزىكا ئالىمى ئۆتكەن.
ئۇ بېرىلىپ ئىلمىي تەتقىقات بىلەن شۇغۇللىناتتى.
s-237
s1137
ئۇ بېرىلىپ ئىلمىي تەتقىقات بىلەن شۇغۇللىناتتى.
بىر كۈنى، ئامپېر كوچىدا سەيلە قىلىۋاتاتتى.
s-238
s1138
بىر كۈنى، ئامپېر كوچىدا سەيلە قىلىۋاتاتتى.
يولۇچىلار، پەيتۇنلار ئۇياقۇياققا ئۆتۈپ تۇراتتى.
s-239
s1139
يولۇچىلار، پەيتۇنلار ئۇياقۇياققا ئۆتۈپ تۇراتتى.
بىراق، ئامپېر بۇلارنى كۆرمىگەن، ئاڭلىمىغاندەك، بېشىنى تۆۋەن سالغىنىچە كېتىۋاتاتتى.
s-240
s1140
بىراق، ئامپېر بۇلارنى كۆرمىگەن، ئاڭلىمىغاندەك، بېشىنى تۆۋەن سالغىنىچە كېتىۋاتاتتى.
ئەسلىدە ئۇ بىر ماتېماتىكىلىق مەسلە ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزۈۋاتاتتى.
s-241
s1141
ئەسلىدە ئۇ بىر ماتېماتىكىلىق مەسلە ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزۈۋاتاتتى.
باشتا ئۇ كۆڭلىدە ھېسابلاپ، بارمىقى بىلەن چاپىنىنىڭ يېڭىگە نېمىلەرنىدۇر سىزىپ ماڭدى،
s-242
s1142
باشتا ئۇ كۆڭلىدە ھېسابلاپ، بارمىقى بىلەن چاپىنىنىڭ يېڭىگە نېمىلەرنىدۇر سىزىپ ماڭدى،
كېيىن بىر يەرنى تېپىپ ھېسابلىسا ياخشى بولىدىغانلىقىنى ھېس قىلدى.
s-243
s1143
كېيىن بىر يەرنى تېپىپ ھېسابلىسا ياخشى بولىدىغانلىقىنى ھېس قىلدى.
سۆزلەپ كەلسەك بەك قىزىق،
s-244
s1144
سۆزلەپ كەلسەك بەك قىزىق،
ئامپېر بىردىنلا كوچىنىڭ ياقىسىدا تۇرغان بىر دوسكىنى كۆرۈپ قالدى.
s-245
s1145
ئامپېر بىردىنلا كوچىنىڭ ياقىسىدا تۇرغان بىر دوسكىنى كۆرۈپ قالدى.
گويا بۇ ئۇنىڭ ئۈچۈن راسلاپ قويۇلغاندەك قىلاتتى،
s-246
s1146
گويا بۇ ئۇنىڭ ئۈچۈن راسلاپ قويۇلغاندەك قىلاتتى،
بەك ياخشى بولدى!
s-247
s1147
بەك ياخشى بولدى!
ئامپېر خۇش بولۇپ ئۇياققا باردى – دە، يانچۇقىدىن بورنى چىقىرىپ، دوسكىغا يېزىپ ھېسابلاشقا باشلىدى.
s-248
s1148
ئامپېر خۇش بولۇپ ئۇياققا باردى – دە، يانچۇقىدىن بورنى چىقىرىپ، دوسكىغا يېزىپ ھېسابلاشقا باشلىدى.
ئامپېر تازا ھېسابلاۋاتقاندا، 'دوسكا' مىدىرلىدى – دە، ئاستا ئالغا قاراپ سۈرۈلۈشكە باشلىدى.
s-249
s1149
ئامپېر تازا ھېسابلاۋاتقاندا، 'دوسكا' مىدىرلىدى – دە، ئاستا ئالغا قاراپ سۈرۈلۈشكە باشلىدى.
- مىدىرلىما، مىدىرلىما دەيمەن! – دىدى ئامپېر ئالدىراپ، - يەنە بىر ئاز چىدىساڭلا ھېسابلاپ بولىمەن!
s-250
s1150
- مىدىرلىما، مىدىرلىما دەيمەن! – دىدى ئامپېر ئالدىراپ، - يەنە بىر ئاز چىدىساڭلا ھېسابلاپ بولىمەن!
لېكىن، 'دوسكا' ئالغا قاراپ كېتىۋەردى،
s-251
s1151
لېكىن، 'دوسكا' ئالغا قاراپ كېتىۋەردى،
ئامپېرمۇ ئىختىيارسىز ئۇنىڭغا ئەگىشىپ مېڭىپ، پۈتۈن زېھنى بىلەن ھېسابلاۋەردى.
s-252
s1152
ئامپېرمۇ ئىختىيارسىز ئۇنىڭغا ئەگىشىپ مېڭىپ، پۈتۈن زېھنى بىلەن ھېسابلاۋەردى.
كېيىن، ھېلىقى دوسكىنڭ مېڭىشى تېزلاپ كېتىپ، ئامپېر ئۇنىڭغا يېتىشەلمەي قالدى.
s-253
s1153
كېيىن، ھېلىقى دوسكىنڭ مېڭىشى تېزلاپ كېتىپ، ئامپېر ئۇنىڭغا يېتىشەلمەي قالدى.
ئۇ بېشىنى كۆتۈرۈپ شۇنداق قارىسا، بايا ھېساب يازغىنى دوسكا ئەمەس، بەلكى پەيتۇننىڭ كەينى تەرىپى ئىكەن....
s-254
s1154
ئۇ بېشىنى كۆتۈرۈپ شۇنداق قارىسا، بايا ھېساب يازغىنى دوسكا ئەمەس، بەلكى پەيتۇننىڭ كەينى تەرىپى ئىكەن....
ئالىملارنىڭ تەسىرلىك ئىشئىزلىرى بىزگە شۇنى چۈشەندۈرىدۇكى، تىنماي ئۆگىنىش ئادەمنى چوڭچوڭ ئىشلارنى ۋۈجۇدقا چىقىرىش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلىدۇ.
s-255
s1155
ئالىملارنىڭ تەسىرلىك ئىشئىزلىرى بىزگە شۇنى چۈشەندۈرىدۇكى، تىنماي ئۆگىنىش ئادەمنى چوڭچوڭ ئىشلارنى ۋۈجۇدقا چىقىرىش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلىدۇ.
ئادەم ئۆگنىش بىلەن ئالغا باسىدۇ. ئەتىكى ئىشلار ئۈچۈن بۈگۈن ئۆگىنىش كېرەك، كەلگۈسى ئۈچۈن، ھارمايتالماي ئۈزلۈكسىز ئۆگىنىش كېرەك.
s-256
s1156
ئادەم ئۆگنىش بىلەن ئالغا باسىدۇ. ئەتىكى ئىشلار ئۈچۈن بۈگۈن ئۆگىنىش كېرەك، كەلگۈسى ئۈچۈن، ھارمايتالماي ئۈزلۈكسىز ئۆگىنىش كېرەك.
ئەنقانىڭ ئۇۋا ياسىشىنى بىلىدىغانلىقىنى ئاڭلىغان بىر مۇنچە قۇشلار ئۇنىڭدىن ماھارەت ئۆگەنگىلى بېرپتۇ.
s-257
s1157
ئەنقانىڭ ئۇۋا ياسىشىنى بىلىدىغانلىقىنى ئاڭلىغان بىر مۇنچە قۇشلار ئۇنىڭدىن ماھارەت ئۆگەنگىلى بېرپتۇ.
ئەنقا: - بىرەر ماھارەتنى ئۆگىنىش ئۈچۈن سەۋرچان بولۇش كېرەك، ئۇنداق بولمىغاندا ھېچنېمىنى ئۆگەنگىلى بولمايدۇ...، - دەپ سۆز باشلىشىغا، توخۇ ئۇخلاپ قاپتۇ.
s-258
s1158
ئەنقا: - بىرەر ماھارەتنى ئۆگىنىش ئۈچۈن سەۋرچان بولۇش كېرەك، ئۇنداق بولمىغاندا ھېچنېمىنى ئۆگەنگىلى بولمايدۇ...، - دەپ سۆز باشلىشىغا، توخۇ ئۇخلاپ قاپتۇ.
ھۇۋقۇش: 'ئەنقانىمۇ كۆرۈپ قويدۇم، قۇرۇق گەپنى تولا قىلىدىكەن' دەپ ئويلاپتۇ - دە، ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
s-259
s1159
ھۇۋقۇش: 'ئەنقانىمۇ كۆرۈپ قويدۇم، قۇرۇق گەپنى تولا قىلىدىكەن' دەپ ئويلاپتۇ - دە، ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
- ياخشى ئۇۋا ياساش ئۈچۈن ئورۇننى ياخشى تاللىشىمىز، يەنى چوڭ دەرەخ ئاچىمىقىنى...
s-260
s1160
- ياخشى ئۇۋا ياساش ئۈچۈن ئورۇننى ياخشى تاللىشىمىز، يەنى چوڭ دەرەخ ئاچىمىقىنى...
بۇ گەپنى ئاڭلىغان سار: 'ھەي، ئەسلىدەشۇنچىلىكلا بىر ئىش ئىكەنغۇ، بىلىۋالدىم!' دەپتۇ - دە، قاناتلىرىنى قېقىپ ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
s-261
s1161
بۇ گەپنى ئاڭلىغان سار: 'ھەي، ئەسلىدەشۇنچىلىكلا بىر ئىش ئىكەنغۇ، بىلىۋالدىم!' دەپتۇ - دە، قاناتلىرىنى قېقىپ ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
- ئېغىزدا چىشلەپ كەلگەن چاۋارلارنى بىربىرلەپ تىزىپ...
s-262
s1162
- ئېغىزدا چىشلەپ كەلگەن چاۋارلارنى بىربىرلەپ تىزىپ...
سۆز شۇ يەرگە كەلگەندە، قاغا: 'ۋايۋۇي، چاۋارلارنى تىزسىلا بولىدىكەنغۇ، مەنمۇ ئۆگىنىۋالدىم' دەپتۇ - دە، قاقىلداپ ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
s-263
s1163
سۆز شۇ يەرگە كەلگەندە، قاغا: 'ۋايۋۇي، چاۋارلارنى تىزسىلا بولىدىكەنغۇ، مەنمۇ ئۆگىنىۋالدىم' دەپتۇ - دە، قاقىلداپ ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
- ياسىغان ئۇۋىمىز بىخەتەر بولۇشى كېرەك.
s-264
s1164
- ياسىغان ئۇۋىمىز بىخەتەر بولۇشى كېرەك.
خاتىرجەم تۇراي دېسەڭ، ئۇۋاڭنى ئۆيلەرنىڭ پېشايۋانلىرىغا ياسا، ئۇ چاغدا بوران - يامغۇردىنمۇ قورقمايدىغان بولىسەن...
s-265
s1165
خاتىرجەم تۇراي دېسەڭ، ئۇۋاڭنى ئۆيلەرنىڭ پېشايۋانلىرىغا ياسا، ئۇ چاغدا بوران - يامغۇردىنمۇ قورقمايدىغان بولىسەن...
بۇنى ئاڭلىغان قۇشقاچ: 'ئويلىغىنىم بىلەن ئوخشاشكەن' دەپ، ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
s-266
s1166
بۇنى ئاڭلىغان قۇشقاچ: 'ئويلىغىنىم بىلەن ئوخشاشكەن' دەپ، ئۇچۇپ كېتىپتۇ.
پەقەت كىچىك قارلىغاچلا ئەنقانىڭ سۆزىنى ئەستايىدىل ئاڭلاپ ئولتۇرۇپتۇ.
s-267
s1167
پەقەت كىچىك قارلىغاچلا ئەنقانىڭ سۆزىنى ئەستايىدىل ئاڭلاپ ئولتۇرۇپتۇ.
ئەنقا سۆزىنى داۋاملاشتۇرۇپ: _ ئاندىن كېيىن لاي ئەكېلىپ، لاينىڭ ھەر بىر قەۋىتىگە قىل ۋە ئوت - خەسلەرنى ياتقۇز، شۇندىلا پۇختا ئۇۋا ياسىغان بولىسەن، - دەپتۇ.
s-268
s1168
ئەنقا سۆزىنى داۋاملاشتۇرۇپ: _ ئاندىن كېيىن لاي ئەكېلىپ، لاينىڭ ھەر بىر قەۋىتىگە قىل ۋە ئوت - خەسلەرنى ياتقۇز، شۇندىلا پۇختا ئۇۋا ياسىغان بولىسەن، - دەپتۇ.
ئەنقا سۆزلەۋاتقاندا ئۇخلاپ قېلىپ ھېچنېمىنى ئاڭلىمىغان توخۇ ئۇۋا ياساشنى بىلەلمەپتۇ،
s-269
s1169
ئەنقا سۆزلەۋاتقاندا ئۇخلاپ قېلىپ ھېچنېمىنى ئاڭلىمىغان توخۇ ئۇۋا ياساشنى بىلەلمەپتۇ،
شۇڭا تا ھازىرغىچە كىشىلەر ياساپ بەرگەن تەييار ئۇۋىدا ياشايدىكەن.
s-270
s1170
شۇڭا تا ھازىرغىچە كىشىلەر ياساپ بەرگەن تەييار ئۇۋىدا ياشايدىكەن.
ھۇۋقۇش ئۆزىنى چوڭ تۇتۇپ، ئۇۋا ياساشنى ئۆگەنمىگەچكە، پەقەت دەرەخ شېخىدا دۈگدىيىپ ئولتۇرۇشنىلا بىلىدىكەن.
s-271
s1171
ھۇۋقۇش ئۆزىنى چوڭ تۇتۇپ، ئۇۋا ياساشنى ئۆگەنمىگەچكە، پەقەت دەرەخ شېخىدا دۈگدىيىپ ئولتۇرۇشنىلا بىلىدىكەن.
سار ئاچىماق شاخنى كۆرسىلا قونۇۋالىدىكەن.
s-272
s1172
سار ئاچىماق شاخنى كۆرسىلا قونۇۋالىدىكەن.
قاغا ئۇۋا ياساشنى چالا ئۆگەنگەچكە، سالغان ئۇۋىسى شامال چىقسىلا چۇۋۇلۇپ كېتىدىكەن.
s-273
s1173
قاغا ئۇۋا ياساشنى چالا ئۆگەنگەچكە، سالغان ئۇۋىسى شامال چىقسىلا چۇۋۇلۇپ كېتىدىكەن.
قۇشقاچ بولسا، پىشايۋان ئاستى ۋە قاراڭغۇ كامارلارغا ئۇۋا سالىدىكەن.
s-274
s1174
قۇشقاچ بولسا، پىشايۋان ئاستى ۋە قاراڭغۇ كامارلارغا ئۇۋا سالىدىكەن.
قارلىغاچ كۆڭۈل قويۇپ ئۆگەنگەچكە، ناھايىتى ئەپچىل ۋە پۇختا ئۇۋا ياسايدىكەن.
s-275
s1175
قارلىغاچ كۆڭۈل قويۇپ ئۆگەنگەچكە، ناھايىتى ئەپچىل ۋە پۇختا ئۇۋا ياسايدىكەن.
شۇڭا، ئۇ بوران - يامغۇرلۇق چاغلاردىمۇ ئۇۋىسىدا خاتىرجەم يېتىۋېرىدىكەن.
s-276
s1176
شۇڭا، ئۇ بوران - يامغۇرلۇق چاغلاردىمۇ ئۇۋىسىدا خاتىرجەم يېتىۋېرىدىكەن.
بۇرۇننىڭ بۇرۇنىسىدا، قۇلۇلىنىڭ قىياپىتى ھازىرقىغا ئوخشىمايدىكەن.
s-277
s1177
بۇرۇننىڭ بۇرۇنىسىدا، قۇلۇلىنىڭ قىياپىتى ھازىرقىغا ئوخشىمايدىكەن.
ئۇنىڭ بىر جۈپ كۈچلۈك قانىتى بار ئىكەن،
s-278
s1178
ئۇنىڭ بىر جۈپ كۈچلۈك قانىتى بار ئىكەن،
كۆكتە ئەركىن پەرۋاز قىلالايدىكەن.
s-279
s1179
كۆكتە ئەركىن پەرۋاز قىلالايدىكەن.
بىر قېتىم ھاشاراتلار ئارا ئۇچۇش مۇسابقسى ئۆتكۈزۈلۈپتۇ.
s-280
s1180
بىر قېتىم ھاشاراتلار ئارا ئۇچۇش مۇسابقسى ئۆتكۈزۈلۈپتۇ.
قۇلۇلە يىڭناغۇچ، ھەسەلھەرىسى، كېپىنەك... قاتارلىق رىقابەتچىلىرىنى ئارقىدا قالدۇرۇپ، چېمپىيونلۇق لوڭقىسىنى ئاپتۇ.
s-281
s1181
قۇلۇلە يىڭناغۇچ، ھەسەلھەرىسى، كېپىنەك... قاتارلىق رىقابەتچىلىرىنى ئارقىدا قالدۇرۇپ، چېمپىيونلۇق لوڭقىسىنى ئاپتۇ.
شۇنىڭدىن باشلاپ، قۇلۇلە قاتتق مەغرۇرلىنىپ كېتىپتۇ.
s-282
s1182
شۇنىڭدىن باشلاپ، قۇلۇلە قاتتق مەغرۇرلىنىپ كېتىپتۇ.
ئۇ ئۆزىنىڭ ئۇچۇش چېمپىيونى ئىكەنلكىنى باشقىلار بىلمەي قالمىسۇن، دەپ ئەنسىرەپ، كۈن بويى مۇكاپات لوڭقىسىنى ئۈستىدىن چۈشۈرمەپتۇ.
s-283
s1183
ئۇ ئۆزىنىڭ ئۇچۇش چېمپىيونى ئىكەنلكىنى باشقىلار بىلمەي قالمىسۇن، دەپ ئەنسىرەپ، كۈن بويى مۇكاپات لوڭقىسىنى ئۈستىدىن چۈشۈرمەپتۇ.
كەچ كىرگەندە بولسا، باشقىلار ئوغرىلىۋالمىسۇن، دەپ قورقۇپ، لوڭقىنىڭ ئىچىدە ئۇخلايدىغان بوپتۇ.
s-284
s1184
كەچ كىرگەندە بولسا، باشقىلار ئوغرىلىۋالمىسۇن، دەپ قورقۇپ، لوڭقىنىڭ ئىچىدە ئۇخلايدىغان بوپتۇ.
مۇكاپات لوڭقىسى بەك چوڭ، بەك ئېغىر ئىكەن.
s-285
s1185
مۇكاپات لوڭقىسى بەك چوڭ، بەك ئېغىر ئىكەن.
قۇلۇلە ئۇنى يۈدۈۋالغاچقا ئۇچقۇدەك ھالى قالماپتۇ.
s-286
s1186
قۇلۇلە ئۇنى يۈدۈۋالغاچقا ئۇچقۇدەك ھالى قالماپتۇ.
چوڭ ئوغۇل سېۋەتنى كۆتۈرۈپ ئېرىق بويىغا چىقىپتۇ،
s-287
s1187
چوڭ ئوغۇل سېۋەتنى كۆتۈرۈپ ئېرىق بويىغا چىقىپتۇ،
لىكىن ھەر قانچە قىلىپمۇ سېۋەتتە سۇ توختىتالماي، ئۆيگە قايتىپ كىرىپتۇ.
s-288
s1188
لىكىن ھەر قانچە قىلىپمۇ سېۋەتتە سۇ توختىتالماي، ئۆيگە قايتىپ كىرىپتۇ.
بوۋاي كىچىك ئوغلىنى بۇيرۇپتۇ.
s-289
s1189
بوۋاي كىچىك ئوغلىنى بۇيرۇپتۇ.
بۇ بالا ئېرىق بويىغا چىقىپتۇ.
s-290
s1190
بۇ بالا ئېرىق بويىغا چىقىپتۇ.
ئۇ ئۆيدىن ئېلىپ چىققان ساماننى سېغىزغا ئارلاشتۇرۇپ لاي ئېتىپتۇ ۋە لاي بىلەن سېۋەتنى سۇۋاپتۇ.
s-291
s1191
ئۇ ئۆيدىن ئېلىپ چىققان ساماننى سېغىزغا ئارلاشتۇرۇپ لاي ئېتىپتۇ ۋە لاي بىلەن سېۋەتنى سۇۋاپتۇ.
ئۇ لىق سۇ توشقۇزۇلغان سېۋەتنى كۆتۈرۈپ ئۆيگە كىرگەنىكەن، دادىسى ئۇنىڭ پەمپاراسىتىگە ئاپىرىن ئوقۇپتۇ،
s-292
s1192
ئۇ لىق سۇ توشقۇزۇلغان سېۋەتنى كۆتۈرۈپ ئۆيگە كىرگەنىكەن، دادىسى ئۇنىڭ پەمپاراسىتىگە ئاپىرىن ئوقۇپتۇ،
- بالىلىرىم، مەن ئۆلەر ھالەتتە ياتىمەن،
s-294
s1194
- بالىلىرىم، مەن ئۆلەر ھالەتتە ياتىمەن،
مېنىڭ ۋەسىيىتىم شۇكى، ئەقىل ئىشلىتىشكە ماھىر بولۇڭلار،
s-295
s1195
مېنىڭ ۋەسىيىتىم شۇكى، ئەقىل ئىشلىتىشكە ماھىر بولۇڭلار،
سەۋەب قىلساڭلار سېۋەتتە سۇ توختايدۇ،
s-296
s1196
سەۋەب قىلساڭلار سېۋەتتە سۇ توختايدۇ،
ئۇزاق ئۆتمەي بوۋاي ئالەمدىن ئۆتۈپتۇ.
s-297
s1197
ئۇزاق ئۆتمەي بوۋاي ئالەمدىن ئۆتۈپتۇ.
ئىككى ئوغۇل دادىسىنىڭ ۋەسىيىتىنى ئېسىدە چىڭ تۇتۇپ، ھەر قانداق ئىشتا پەم ئىشلىتىدىغان بوپتۇ.
s-298
s1198
ئىككى ئوغۇل دادىسىنىڭ ۋەسىيىتىنى ئېسىدە چىڭ تۇتۇپ، ھەر قانداق ئىشتا پەم ئىشلىتىدىغان بوپتۇ.
شۇڭا، ئۇلار ئۆمرىنىڭ ئاخىرىغىچە بەخىتلىك ياشاپتۇ.
s-299
s1199
شۇڭا، ئۇلار ئۆمرىنىڭ ئاخىرىغىچە بەخىتلىك ياشاپتۇ.
«سەۋەب قىلساڭ سېۋەتتە سۇ توختايدۇ» دېگەن ماقال ئەنە شۇنىڭدىن قالغانىكەن.
s-300
s1200
«سەۋەب قىلساڭ سېۋەتتە سۇ توختايدۇ» دېگەن ماقال ئەنە شۇنىڭدىن قالغانىكەن.
Edit as list • Text view • Dependency trees