Sentence view

Universal Dependencies - Classical Chinese - Kyoto

LanguageClassical Chinese
ProjectKyoto
Corpus Parttrain
AnnotationYasuoka, Koichi; Wittern, Christian; Morioka, Tomohiko; Ikeda, Takumi; Yamazaki, Naoki; Nikaido, Yoshihiro; Suzuki, Shingo; Moro, Shigeki; Li, Yuan; Shirasu, Hiroyuki; Fujita, Kazunori


showing 101 - 200 of 122 • previous


[1] tree
s-101
KR4h0169_071_par1_687-693
玉容寂寞淚闌干
[2] tree
s-102
KR4h0169_071_par1_694-700
梨花一枝春帶雨
[3] tree
s-103
KR4h0169_071_par1_701-707
含情凝睇謝君王
[4] tree
s-104
KR4h0169_071_par1_708-714
一別音容兩渺茫
[5] tree
昭陽殿
s-105
KR4h0169_071_par1_715-721
昭陽殿裡恩愛絕
[6] tree
蓬萊
s-106
KR4h0169_071_par1_722-728
蓬萊宮中日月長
[7] tree
s-107
KR4h0169_071_par1_729-735
回頭下望人寰處
[8] tree
長安
s-108
KR4h0169_071_par1_736-742
不見長安見塵霧
[9] tree
s-109
KR4h0169_071_par1_743-749
唯將舊物表深情
[10] tree
s-110
KR4h0169_071_par1_750-756
鈿合金釵寄將去
[11] tree
s-111
KR4h0169_071_par1_757-763
釵留一股合一扇
[12] tree
s-112
KR4h0169_071_par1_764-770
釵擘黃金合分鈿
[13] tree
s-113
KR4h0169_071_par1_771-777
但教心似金鈿堅
[14] tree
s-114
KR4h0169_071_par1_778-784
天上人間會相見
[15] tree
s-115
KR4h0169_071_par1_785-791
臨別殷勤重寄詞
[16] tree
s-116
KR4h0169_071_par1_792-798
詞中有誓兩心知
[17] tree
殿
s-117
KR4h0169_071_par1_799-805
七月七日長生殿
[18] tree
s-118
KR4h0169_071_par1_806-812
夜半無人私語時
[19] tree
s-119
KR4h0169_071_par1_813-819
在天願作比翼鳥
[20] tree
s-120
KR4h0169_071_par1_820-826
在地願為連理枝
[21] tree
s-121
KR4h0169_071_par1_827-833
天長地久有時盡
[22] tree
綿綿
s-122
KR4h0169_071_par1_834-840
此恨綿綿無絕期

Edit as listText viewDependency trees