Sentence view

Universal Dependencies - Czech - CAC

LanguageCzech
ProjectCAC
Corpus Parttrain
AnnotationHladká, Barbora; Zeman, Daniel

Text: -


showing 1 - 100 of 186 • next


[1] tree
V roce osmdesátého výročí narození zažil Smyčcový kvintet Es dur se dvěma violami Antonína Dvořáka okamžik svého triumfálního znovuuvedení # ledna ve Dvořákově síni pražského Domu umělců.
s-1
n28w-s1
n28w#1
V roce osmdesátého výročí narození zažil Smyčcový kvintet Es dur se dvěma violami Antonína Dvořáka okamžik svého triumfálního znovuuvedení # ledna ve Dvořákově síni pražského Domu umělců.
[2] tree
Objevil se v podobě skutečně slavnostní, vysoce muzikantsky disponované.
s-2
n28w-s2
n28w#2
Objevil se v podobě skutečně slavnostní, vysoce muzikantsky disponované.
[3] tree
Zazněl v podání Smetanova kvarteta a Josefa Suka.
s-3
n28w-s3
n28w#3
Zazněl v podání Smetanova kvarteta a Josefa Suka.
[4] tree
Nikoli však Suka houslisty, ale Suka violisty.
s-4
n28w-s4
n28w#4
Nikoli však Suka houslisty, ale Suka violisty.
[5] tree
Ne, není to mýlka.
s-5
n28w-s5
n28w#5
Ne, není to mýlka.
[6] tree
Vnuk Sukův a pravnuk Dvořákův zasedl k prvnímu ze dvou violových pultů, aby završil svou hrou znamenitý projev Smetanovců, připomenul někdejší Dvořákovu hru na tento nástroj, a tak znovu potvrdil vlastní podivuhodnou hudebnost.
s-6
n28w-s6
n28w#6
Vnuk Sukův a pravnuk Dvořákův zasedl k prvnímu ze dvou violových pultů, aby završil svou hrou znamenitý projev Smetanovců, připomenul někdejší Dvořákovu hru na tento nástroj, a tak znovu potvrdil vlastní až podivuhodnou hudebnost.
[7] tree
Zasvítila tu i známá, mnohdy opakovaná pravda, že každý dobrý český houslista může být přes noc dobrým violistou a že každý z dobrých českých violistů byl vyučen dobrým houslistou.
s-7
n28w-s7
n28w#7
Zasvítila tu i známá, mnohdy opakovaná pravda, že každý dobrý český houslista může být přes noc dobrým violistou a že každý z dobrých českých violistů byl vyučen dobrým houslistou.
[8] tree
Josef Suk dokázal tuto pravdu.
s-8
n28w-s8
n28w#8
Josef Suk dokázal tuto pravdu.
[9] tree
Na tomto koncertu vzal violu do rukou na veřejnosti poprvé.
s-9
n28w-s9
n28w#9
Na tomto koncertu vzal violu do rukou na veřejnosti poprvé.
[10] tree
I když měl k dispozici pradědečkův nástroj, použil jiný, zapůjčený od přítele, violisty amatéra.
s-10
n28w-s10
n28w#10
I když měl k dispozici pradědečkův nástroj, použil jiný, zapůjčený od přítele, violisty amatéra.
[11] tree
Violu nepříliš velké menzury, tak, aby se mohl snáze přizpůsobit.
s-11
n28w-s11
n28w#11
Violu nepříliš velké menzury, tak, aby se mohl snáze přizpůsobit.
[12] tree
Výsledek byl znamenitý, ale jak tvrdí violoncelista kvarteta Antonín Kohout, nemusel to být ani tak dobrý nástroj.
s-12
n28w-s12
n28w#12
Výsledek byl znamenitý, ale jak tvrdí violoncelista kvarteta Antonín Kohout, nemusel to být ani tak dobrý nástroj.
[13] tree
Sukovi zní v rukou, cokoli do nich vezme.
s-13
n28w-s13
n28w#13
Sukovi zní v rukou, cokoli do nich vezme.
[14] tree
Dvořákův kvintet je hudba překrásná, ale choulostivá, která najde své uplatnění jen v interpretaci skutečných muzikantů.
s-14
n28w-s14
n28w#14
Dvořákův kvintet je hudba překrásná, ale choulostivá, která najde své uplatnění jen v interpretaci skutečných muzikantů.
[15] tree
Jak jinak mohl potom zaznít, když se ho ujali umělci nejpřednější.
s-15
n28w-s15
n28w#15
Jak jinak mohl potom zaznít, když se ho ujali umělci nejpřednější.
[16] tree
Sami říkali, že si bez velikého študýrování rádi zamuzicírovali s radostí svých amatérských kolegů, avšak na profesionální úrovni.
s-16
n28w-s16
n28w#16
Sami říkali, že si bez velikého študýrování rádi zamuzicírovali s radostí svých amatérských kolegů, avšak na profesionální úrovni.
[17] tree
Co snad bylo vůbec nejzajímavější, Smetanovci s Josefem Sukem dílo vůbec nezkoušeli.
s-17
n28w-s17
n28w#17
Co snad bylo vůbec nejzajímavější, Smetanovci s Josefem Sukem dílo vůbec nezkoušeli.
[18] tree
Jen se několikrát sešli, aby si s chutí zahráli, a před koncertem i na něm se pokochali krásnou hudbou a spoluprací s umělcem nad jiné vynikajícím.
s-18
n28w-s18
n28w#18
Jen se několikrát sešli, aby si s chutí zahráli, a před koncertem i na něm se pokochali krásnou hudbou a spoluprací s umělcem nad jiné vynikajícím.
[19] tree
Ten vroucí vstup Sukovy sólové violy v úvodu Dvořákova Kvintetu Es dur, kde Milan Škampa propůjčil Josefu Sukovi pro první takty svůj part, nám ještě dlouho bude připomínat velikou a památnou hudební slavnost.
s-19
n28w-s19
n28w#19
Ten vroucí vstup Sukovy sólové violy v úvodu Dvořákova Kvintetu Es dur, kde Milan Škampa propůjčil Josefu Sukovi pro první takty svůj part, nám ještě dlouho bude připomínat velikou a památnou hudební slavnost.
[20] tree
Opera pražského Národního divadla uvádí poprvé mimo SSSR dílo skladatele Marka Karminského, které čerpá námět z proslulé reportáže Johna Reeda Deset dnů, které otřásly světem a které převzalo odtud i název.
s-20
n28w-s20
n28w#20
Opera pražského Národního divadla uvádí poprvé mimo SSSR dílo skladatele Marka Karminského, které čerpá námět z proslulé reportáže Johna Reeda Deset dnů, které otřásly světem a které převzalo odtud i název.
[21] tree
Podnětem k české premiéře byly oslavy velkých výročí, # výročí Velké říjnové socialistické revoluce a # let SSSR, a také i živý ohlas, jehož Karminský svým dílem v Doněcku dosáhl.
s-21
n28w-s21
n28w#21
Podnětem k české premiéře byly oslavy velkých výročí, # výročí Velké říjnové socialistické revoluce a # let SSSR, a také i živý ohlas, jehož Karminský svým dílem v Doněcku dosáhl.
[22] tree
Jde totiž o zajímavý pokus v oblasti operní tvorby, o hudební reportáž dramatických událostí z revoluce, která znamenala převrat v dějinách a vedla ke vzniku prvého socialistického státu.
s-22
n28w-s22
n28w#22
Jde totiž o zajímavý pokus v oblasti operní tvorby, o hudební reportáž dramatických událostí z revoluce, která znamenala převrat v dějinách a vedla ke vzniku prvého socialistického státu.
[23] tree
Libreto uložilo skladateli zhudebnit schůze, vzpoury, politické projevy, vojenské přehlídky, velkou tryznu za padlé, konečně grandiózní výhled do šťastné budoucnosti.
s-23
n28w-s23
n28w#23
Libreto uložilo skladateli zhudebnit schůze, vzpoury, politické projevy, vojenské přehlídky, velkou tryznu za padlé, konečně grandiózní výhled do šťastné budoucnosti.
[24] tree
Proměnlivý děj provázejí a komentují dva prostí lidé, voják a námořník.
s-24
n28w-s24
n28w#24
Proměnlivý děj provázejí a komentují dva prostí lidé, voják a námořník.
[25] tree
Představují třídu, která nový řád vybojuje a ubrání.
s-25
n28w-s25
n28w#25
Představují třídu, která nový řád vybojuje a ubrání.
[26] tree
Jde tedy o výřez z nedávné minulosti v podobě opery, v níž vystupuje řada historických osobností.
s-26
n28w-s26
n28w#26
Jde tedy o výřez z nedávné minulosti v podobě opery, v níž vystupuje řada historických osobností.
[27] tree
Karminský dostal do rukou rušný námět, v němž jediným lyrickým kontrastem je velká panychida, a zvládl jej dynamickou a útočnou hudbou.
s-27
n28w-s27
n28w#27
Karminský dostal do rukou rušný námět, v němž jediným lyrickým kontrastem je velká panychida, a zvládl jej dynamickou a útočnou hudbou.
[28] tree
Dovedl si vkusně poradit se zpěvem, zejména u Lenina, používaje často recitativu.
s-28
n28w-s28
n28w#28
Dovedl si vkusně poradit se zpěvem, zejména u Lenina, používaje často recitativu.
[29] tree
Zabránil tím možné nevhodnosti obvyklého operního stylu, který by v podobné situaci vadil.
s-29
n28w-s29
n28w#29
Zabránil tím možné nevhodnosti obvyklého operního stylu, který by v podobné situaci vadil.
[30] tree
Úspornost prostředků umožnila postavit na scénu tvůrce velké revoluce důstojně, třeba zbavila autora možnosti hudebně tuto postavu více charakterizovat a vytvořit v kulminační střed díla.
s-30
n28w-s30
n28w#30
Úspornost prostředků umožnila postavit na scénu tvůrce velké revoluce důstojně, třeba zbavila autora možnosti hudebně tuto postavu více charakterizovat a vytvořit v ní kulminační střed díla.
[31] tree
Skladatel podal s překvapivou jistotou živé, komplikované a mluvené výjevy hromadné, kde si lidé skáčí do řeči, vzrušeně debatují, gestikulují a křičí.
s-31
n28w-s31
n28w#31
Skladatel podal s překvapivou jistotou živé, komplikované a mluvené výjevy hromadné, kde si lidé skáčí do řeči, vzrušeně debatují, gestikulují a křičí.
[32] tree
Tyto scény vypracoval hostující režisér * Kušakov z Doněcka brilantně.
s-32
n28w-s32
n28w#32
Tyto scény vypracoval hostující režisér * Kušakov z Doněcka brilantně.
[33] tree
Přihlížel všude k dobové dokumentaci zachované na fotografiích, filmech nebo jiných záznamech.
s-33
n28w-s33
n28w#33
Přihlížel všude k dobové dokumentaci zachované na fotografiích, filmech nebo jiných záznamech.
[34] tree
Vyvážil ruch jeviště statickým sborem postaveným v levém rohu scény.
s-34
n28w-s34
n28w#34
Vyvážil ruch jeviště statickým sborem postaveným v levém rohu scény.
[35] tree
V pásu svinutého praporu tento sbor ve vzpřímeném postoji celý večer sleduje události a zasahuje do nich poznámkami, radami a výkřiky.
s-35
n28w-s35
n28w#35
V pásu svinutého praporu tento sbor ve vzpřímeném postoji celý večer sleduje události a zasahuje do nich poznámkami, radami a výkřiky.
[36] tree
Také pomalý pohyb pohřebního výjevu pomohl vyrovnat rytmus představení.
s-36
n28w-s36
n28w#36
Také pomalý pohyb pohřebního výjevu pomohl vyrovnat rytmus představení.
[37] tree
Hostující dirigent * Lacanič dal opeře prudký puls a * Šimáček dostal pomocí projekcí historickou realitu do výtvarně moderní scény.
s-37
n28w-s37
n28w#37
Hostující dirigent * Lacanič dal opeře prudký puls a * Šimáček dostal pomocí projekcí historickou realitu do výtvarně moderní scény.
[38] tree
K realizaci se spojil orchestr Smetanova divadla s oběma sbory naší první scény a skoro se všemi sólisty divadla i s mnoha dalšími činiteli.
s-38
n28w-s38
n28w#38
K realizaci se spojil orchestr Smetanova divadla s oběma sbory naší první scény a skoro se všemi sólisty divadla i s mnoha dalšími činiteli.
[39] tree
Karminského dílo je pozoruhodné.
s-39
n28w-s39
n28w#39
Karminského dílo je pozoruhodné.
[40] tree
Skladatel nečekal na obvyklý časový odstup k historickému námětu a sáhl po dosud živé, aktuální látce.
s-40
n28w-s40
n28w#40
Skladatel nečekal na obvyklý časový odstup k historickému námětu a sáhl po dosud živé, aktuální látce.
[41] tree
Tím k sobě připoutal pozornost, a jestliže přiblížil zvolené téma dnešním divákům umělecky přesvědčivě, lze mluvit o úspěchu, který ho zavazuje v jeho další činnosti.
s-41
n28w-s41
n28w#41
Tím k sobě připoutal pozornost, a jestliže přiblížil zvolené téma dnešním divákům umělecky přesvědčivě, lze mluvit o úspěchu, který ho zavazuje v jeho další činnosti.
[42] tree
Na supraphonském kompletu se diskofilům již dostává k ruce, a jistě i k potěšení, nahrávka opery Gioacchina Rossiniho Lazebník sevillský.
s-42
n28w-s42
n28w#42
Na supraphonském kompletu se diskofilům již dostává k ruce, a jistě i k potěšení, nahrávka opery Gioacchina Rossiniho Lazebník sevillský.
[43] tree
Mluvíme o Rossiniho opeře, ale je ten každému známý a všemi milovaný Lazebník pravým dílem geniálního italského skladatele, jehož hudba soutěžila odevždy v oblibě s legendami o jejím tvůrci.
s-43
n28w-s43
n28w#43
Mluvíme o Rossiniho opeře, ale je ten každému známý a všemi milovaný Lazebník pravým dílem geniálního italského skladatele, jehož hudba soutěžila odevždy v oblibě s legendami o jejím tvůrci.
[44] tree
Nicméně ty legendy mají pravdivé jádro, eminentní tvůrčí ingenium se u Rossiniho snoubilo s neméně výjimečným talentem merkantilním i s vrozeným savoir vivre.
s-44
n28w-s44
n28w#44
Nicméně ty legendy mají pravdivé jádro, eminentní tvůrčí ingenium se u Rossiniho snoubilo s neméně výjimečným talentem merkantilním i s vrozeným savoir vivre.
[45] tree
Tohoto praktického ducha osvědčil Rossini již ve svých učednických letech.
s-45
n28w-s45
n28w#45
Tohoto praktického ducha osvědčil Rossini již ve svých učednických letech.
[46] tree
Na ohlášení preceptora, že nyní bude potřebí probrat fugu, zeptal se Rossini učitele, zda mu to bude co platné v opeře.
s-46
n28w-s46
n28w#46
Na ohlášení preceptora, že nyní bude potřebí probrat fugu, zeptal se Rossini učitele, zda mu to bude co platné v opeře.
[47] tree
Když pak obdržel odpověď, že asi sotva, zřekl se Rossini náhledů do učeností kontrapunktu, i když je později ve svém díle suverénně zvládl.
s-47
n28w-s47
n28w#47
Když pak obdržel odpověď, že asi sotva, zřekl se Rossini náhledů do učeností kontrapunktu, i když je později ve svém díle suverénně zvládl.
[48] tree
Příslovečnou se stala i lenost Rossiniho, který prý své partitury psal ponejvíce v posteli.
s-48
n28w-s48
n28w#48
Příslovečnou se stala i lenost Rossiniho, který prý své partitury psal ponejvíce v posteli.
[49] tree
Stejně tak i jeho gourmetství, nebyl * , dnes si v dobrém restaurantu můžeme objednat tournedos a la Rossini, to znamená řez ze svíčkové s husími játry.
s-49
n28w-s49
n28w#49
Stejně tak i jeho gourmetství, nebyl * , dnes si v dobrém restaurantu můžeme objednat tournedos a la Rossini, to znamená řez ze svíčkové s husími játry.
[50] tree
A praktická vloha Rossiniho se projevila i v bezpečném odhadu okamžiku, kdy je třeba odejít ze scény.
s-50
n28w-s50
n28w#50
A praktická vloha Rossiniho se projevila i v bezpečném odhadu okamžiku, kdy je třeba odejít ze scény.
[51] tree
Na vrcholu slávy se skladatel prozíravě odmlčel, dožívaje poslední léta v odlesku dosažených úspěchů i z tučných tantiém.
s-51
n28w-s51
n28w#51
Na vrcholu slávy se skladatel prozíravě odmlčel, dožívaje poslední léta v odlesku dosažených úspěchů i z tučných tantiém.
[52] tree
Proto nemůžeme brát vážně nevrlou poznámku Beethovenovu, který o Rossinim, jehož hudba si získala srdce Vídeňáků, prohlásil, je to fušer.
s-52
n28w-s52
n28w#52
Proto nemůžeme brát vážně nevrlou poznámku Beethovenovu, který o Rossinim, jehož hudba si získala srdce Vídeňáků, prohlásil, je to fušer.
[53] tree
Jistěže se Beethoven cítil právem ukřivděn, když jeho Vídeň dala přednost lehkým Rossiniho melodiím před nesrovnatelně vyššími hodnotami vlastní Beethovenovy hudby, ale fušerem Rossini rozhodně nebyl ani v kompozici, ani, a to především, v životě.
s-53
n28w-s53
n28w#53
Jistěže se Beethoven cítil právem ukřivděn, když jeho Vídeň dala přednost lehkým Rossiniho melodiím před nesrovnatelně vyššími hodnotami vlastní Beethovenovy hudby, ale fušerem Rossini rozhodně nebyl ani v kompozici, ani, a to především, v životě.
[54] tree
Mluvíme o legendách, jež Rossiniho osobnost opřádají, ale legendou je vlastně víceméně i skladatelův chef d'oeuvre, jeho Lazebník sevillský.
s-54
n28w-s54
n28w#54
Mluvíme o legendách, jež Rossiniho osobnost opřádají, ale legendou je vlastně víceméně i skladatelův chef d'oeuvre, jeho Lazebník sevillský.
[55] tree
Dirigent Erich Leinsdorf vzpomíná, že Arturo Toscanini, jehož jistě nikdo nebude podezírat z předpojatosti vůči italské opeře, z důvodu tradice nikdy nedirigoval Lazebníka sevillského.
s-55
n28w-s55
n28w#55
Dirigent Erich Leinsdorf vzpomíná, že Arturo Toscanini, jehož jistě nikdo nebude podezírat z předpojatosti vůči italské opeře, z důvodu tradice nikdy nedirigoval Lazebníka sevillského.
[56] tree
Toscanini byl toho názoru, že přikrašlování, vylepšování, přehazování a efekty, které se po celá desetiletí ze všech stran do díla vnášely, aby se představení udělala zábavnější pro galérii, že nespočet těchto tradic změnilo původní partituru tak, že její uvedení do původního stavu, kdyby se o to někdo pokusil, by se minulo účinkem.
s-56
n28w-s56
n28w#56
Toscanini byl toho názoru, že přikrašlování, vylepšování, přehazování a efekty, které se po celá desetiletí ze všech stran do díla vnášely, aby se představení udělala zábavnější pro galérii, že nespočet těchto tradic změnilo původní partituru tak, že její uvedení do původního stavu, kdyby se o to někdo pokusil, by se minulo účinkem.
[57] tree
Nechal tradici tradicí, a aby se nemusil sklonit před těmi všemi nesmyslně zpozdilými interpolacemi, doplňky a změnami v Lazebníku, rozhodl se, že do tohoto případu se nebude pouštět.
s-57
n28w-s57
n28w#57
Nechal tradici tradicí, a aby se nemusil sklonit před těmi všemi nesmyslně zpozdilými interpolacemi, doplňky a změnami v Lazebníku, rozhodl se, že do tohoto případu se nebude pouštět.
[58] tree
Ale nyní již tedy k samotné supraphonské nahrávce, kterou si jistě s chutí poslechneme i s vědomím problematiky, kterou jsem se pokusil nastínit.
s-58
n28w-s58
n28w#58
Ale nyní již tedy k samotné supraphonské nahrávce, kterou si jistě s chutí poslechneme i s vědomím problematiky, kterou jsem se pokusil nastínit.
[59] tree
Je to nahrávka vzniklá ze spolupráce českých uměleckých sil ( Pražský komorní orchestr a Pražský filharmonický sbor) s kádrem * Stabile del viotti, scény italského města * .
s-59
n28w-s59
n28w#59
Je to nahrávka vzniklá ze spolupráce českých uměleckých sil ( Pražský komorní orchestr a Pražský filharmonický sbor) s kádrem * Stabile del viotti, scény italského města * .
[60] tree
Nahrávka je v italštině, což by již mělo být samozřejmé v době, kdy prominentní operní scény uvádějí hudebně dramatická díla zásadně v originálním jazyce, u poznání skutečnosti, že sebevýstižnější překlad znamená vždy dalekosáhlé zkreslení také hudebního textu.
s-60
n28w-s60
n28w#60
Nahrávka je v italštině, což by již mělo být samozřejmé v době, kdy prominentní operní scény uvádějí hudebně dramatická díla zásadně v originálním jazyce, u poznání skutečnosti, že sebevýstižnější překlad znamená vždy dalekosáhlé zkreslení také hudebního textu.
[61] tree
Mezi sólisty jsou zvučná jména, tak především Giuseppe Valdengo, jehož Bartolo je po všech stránkách dokonalá kreace, kterou na desce plně vychutnáme.
s-61
n28w-s61
n28w#61
Mezi sólisty jsou zvučná jména, tak především Giuseppe Valdengo, jehož Bartolo je po všech stránkách dokonalá kreace, kterou na desce plně vychutnáme.
[62] tree
Úspěšně s ním může soupeřit Silvano Pagliuca výrazným uchopením role Basilia.
s-62
n28w-s62
n28w#62
Úspěšně s ním může soupeřit Silvano Pagliuca výrazným uchopením role Basilia.
[63] tree
Piero Capuccilli vytváří svého Figara s neobyčejnou bravurou, kde však je to zapotřebí, dovede se i decentně stáhnout do pozadí.
s-63
n28w-s63
n28w#63
Piero Capuccilli vytváří svého Figara s neobyčejnou bravurou, kde však je to zapotřebí, dovede se i decentně stáhnout do pozadí.
[64] tree
K nim se ještě druží Antonio Cucuccio, představitel hraběte Almavivy.
s-64
n28w-s64
n28w#64
K nim se ještě druží Antonio Cucuccio, představitel hraběte Almavivy.
[65] tree
Je to dosti útlý tenor, který musí příležitostně příliš forsírovat, aby se plně prosadil.
s-65
n28w-s65
n28w#65
Je to dosti útlý tenor, který musí příležitostně až příliš forsírovat, aby se plně prosadil.
[66] tree
Další dvě jména, další dva výkony však připraví posluchači nezkalené potěšení.
s-66
n28w-s66
n28w#66
Další dvě jména, další dva výkony však připraví posluchači nezkalené potěšení.
[67] tree
Margheritta Gugliemi je ideální představitelkou Rosiny, pro tuto roli čistý, přitom objemný hlas, dává své postavě buffózní hravost, ale především intenzívní prožitek.
s-67
n28w-s67
n28w#67
Margheritta Gugliemi je ideální představitelkou Rosiny, má pro tuto roli čistý, přitom objemný hlas, dává své postavě buffózní hravost, ale především intenzívní prožitek.
[68] tree
V podání této vynikající pěvkyně vzpomínáme v duchu na hraběnku z Mozartovy Figarovy svatby, je to jistě anachronismus, který se však dnešnímu posluchači přímo nabízí a s nímž se inteligentní zpěvačka musí utkat a vyrovnat.
s-68
n28w-s68
n28w#68
V podání této vynikající pěvkyně vzpomínáme v duchu na hraběnku z Mozartovy Figarovy svatby, je to jistě anachronismus, který se však dnešnímu posluchači přímo nabízí a s nímž se inteligentní zpěvačka musí utkat a vyrovnat.
[69] tree
Gugliemi myslí při své Rosině na Mozarta a je to tak dobře.
s-69
n28w-s69
n28w#69
Gugliemi myslí při své Rosině na Mozarta a je to tak dobře.
[70] tree
A nakonec jsem si nechal drobnou úlohu služky v podání Gabrielly Schubertové.
s-70
n28w-s70
n28w#70
A nakonec jsem si nechal drobnou úlohu služky v podání Gabrielly Schubertové.
[71] tree
Takový alt člověk dnes málokdy slyší, tady opravdu litujeme, že ji Rossini obdařil jen jedinou árií.
s-71
n28w-s71
n28w#71
Takový alt člověk dnes málokdy slyší, tady opravdu litujeme, že ji Rossini obdařil jen jedinou árií.
[72] tree
Pražský komorní orchestr hraje zpravidla bez dirigenta, pod taktovkou Giacoma Zaniho dosáhl nejlepší úrovně již v temperamentně zahrané ouvertuře, ale i v doprovodných úkolech.
s-72
n28w-s72
n28w#72
Pražský komorní orchestr hraje zpravidla bez dirigenta, pod taktovkou Giacoma Zaniho dosáhl nejlepší úrovně již v temperamentně zahrané ouvertuře, ale i v doprovodných úkolech.
[73] tree
Avšak mladý dirigent drží otěže pevně v celé své koncepci a nahrávka je mu dobrou vizitkou.
s-73
n28w-s73
n28w#73
Avšak mladý dirigent drží otěže pevně v celé své koncepci a nahrávka je mu dobrou vizitkou.
[74] tree
Na vrcholu umělecké činnosti vychází zasloužilému umělci Ivo Žídkovi nová gramofonová deska Operní recitál.
s-74
n28w-s74
n28w#74
Na vrcholu umělecké činnosti vychází zasloužilému umělci Ivo Žídkovi nová gramofonová deska Operní recitál.
[75] tree
Jeden z jeho mnohých tvůrčích výsledků, jimiž od léta naplňuje své sólistické poslání.
s-75
n28w-s75
n28w#75
Jeden z jeho mnohých tvůrčích výsledků, jimiž od léta naplňuje své sólistické poslání.
[76] tree
Tehdy jej totiž angažoval národní umělec Otakar Jeremiáš do sólistického souboru Národního divadla.
s-76
n28w-s76
n28w#76
Tehdy jej totiž angažoval národní umělec Otakar Jeremiáš do sólistického souboru Národního divadla.
[77] tree
Od doby zůstalo jeho jméno nerozlučně spjato se životem naší první operní scény, nechybělo při žádné významné události, stalo se pojmem i symbolem celé etapy českého pěveckého interpretačního umění.
s-77
n28w-s77
n28w#77
Od té doby zůstalo jeho jméno nerozlučně spjato se životem naší první operní scény, nechybělo při žádné významné události, stalo se pojmem i symbolem celé etapy českého pěveckého interpretačního umění.
[78] tree
Bylo to období jistě mnohem složitější, než jak známe z literatury, doba Kovařovicova či Ostrčilova.
s-78
n28w-s78
n28w#78
Bylo to období jistě mnohem složitější, než jak známe z literatury, doba Kovařovicova či Ostrčilova.
[79] tree
I představitele hudebního umění stavělo před složité problémy společenské a tvůrčí, které najednou žádaly víc, než jen znát dokonale předmět svého povolání.
s-79
n28w-s79
n28w#79
I představitele hudebního umění stavělo před složité problémy společenské a tvůrčí, které najednou žádaly víc, než jen znát dokonale předmět svého povolání.
[80] tree
Žídkova situace byla o to odpovědnější, že byl od samého začátku působení v Národním divadle středem zájmu našeho operního světa.
s-80
n28w-s80
n28w#80
Žídkova situace byla o to odpovědnější, že byl od samého začátku působení v Národním divadle středem zájmu našeho operního světa.
[81] tree
Téměř tři generace se spojily v řadách jeho obdivovatelů, přijali ho příznivci Žídkových uměleckých předchůdců, jejichž hvězda dosud zářila nezkaleným jasem, štíhlému a pohlednému tenoristovi fandily patnáctileté ctitelky a věkoví vrstevníci v něm nalézali mluvčího vlastní generace.
s-81
n28w-s81
n28w#81
Téměř tři generace se spojily v řadách jeho obdivovatelů, přijali ho příznivci Žídkových uměleckých předchůdců, jejichž hvězda dosud zářila nezkaleným jasem, štíhlému a pohlednému tenoristovi fandily patnáctileté ctitelky a věkoví vrstevníci v něm nalézali mluvčího vlastní generace.
[82] tree
Paleta Žídkových posluchačů a diváků byla vždycky široká.
s-82
n28w-s82
n28w#82
Paleta Žídkových posluchačů a diváků byla vždycky široká.
[83] tree
Nezapomínal na to, věděl, že uměleckou osobnost nedělá jen dobrý zpěv, a proto se dnes může se ctí i slávou ohlédnout zpět.
s-83
n28w-s83
n28w#83
Nezapomínal na to, věděl, že uměleckou osobnost nedělá jen dobrý zpěv, a proto se dnes může se ctí i slávou ohlédnout zpět.
[84] tree
Ivo Žídek se zařadil mezi mimořádné zjevy našeho operního umění velmi rychle.
s-84
n28w-s84
n28w#84
Ivo Žídek se zařadil mezi mimořádné zjevy našeho operního umění velmi rychle.
[85] tree
Nehledejme však v jeho začátcích jenom štěstí a nahraďme si toto slovo jinými.
s-85
n28w-s85
n28w#85
Nehledejme však v jeho začátcích jenom štěstí a nahraďme si toto slovo jinými.
[86] tree
Říká se jim talent, vytrvalost a inteligence.
s-86
n28w-s86
n28w#86
Říká se jim talent, vytrvalost a inteligence.
[87] tree
Všechna tři charakterizují jeho práci podnes.
s-87
n28w-s87
n28w#87
Všechna tři charakterizují jeho práci podnes.
[88] tree
První jej kvalifikovalo pro umělecké povolání, druhé mu umožnilo, aby se umělcem opravdu stal, a třetí jej učinilo tím, čím je, operním pěvcem své doby bez zbytků anachronismu, s tváří, cítěním i myšlením člověka našich dnů.
s-88
n28w-s88
n28w#88
První jej kvalifikovalo pro umělecké povolání, druhé mu umožnilo, aby se umělcem opravdu stal, a třetí jej učinilo tím, čím je, operním pěvcem své doby bez zbytků anachronismu, s tváří, cítěním i myšlením člověka našich dnů.
[89] tree
Pokud štěstí přece jen sehrálo svou úlohu, tedy především v setkáních s těmi, kteří mu dali pevnou výzbroj do samostatného uměleckého života.
s-89
n28w-s89
n28w#89
Pokud štěstí přece jen sehrálo svou úlohu, tedy především v setkáních s těmi, kteří mu dali pevnou výzbroj do samostatného uměleckého života.
[90] tree
Ostravský pedagog Rudolf Vašek byl jediným Žídkovým učitelem a rádcem, národní umělec Zdeněk Chalabala prvním uměleckým spolupracovníkem u dirigentského pultu a nad klavírním výtahem.
s-90
n28w-s90
n28w#90
Ostravský pedagog Rudolf Vašek byl jediným Žídkovým učitelem a rádcem, národní umělec Zdeněk Chalabala prvním uměleckým spolupracovníkem u dirigentského pultu a nad klavírním výtahem.
[91] tree
Po krátké době ostravského působení k nim ovšem přibyli další, vnesli do Žídkova vývoje něco svého a ovlivnili jej v tom nejpříznivějším světle.
s-91
n28w-s91
n28w#91
Po krátké době ostravského působení k nim ovšem přibyli další, vnesli do Žídkova vývoje něco svého a ovlivnili jej v tom nejpříznivějším světle.
[92] tree
V Praze to byl národní umělec Jaroslav Krombholc, ve Vídni dirigent Dimitri Mitropolos.
s-92
n28w-s92
n28w#92
V Praze to byl národní umělec Jaroslav Krombholc, ve Vídni dirigent Dimitri Mitropolos.
[93] tree
Pětadvacetileté výročí umělecké práce ve vrcholném ústavu českého operního umění podnítí jistě hudební kritiky, aby vyjádřili komplexní přínos tohoto pěvce naší scény.
s-93
n28w-s93
n28w#93
Pětadvacetileté výročí umělecké práce ve vrcholném ústavu českého operního umění podnítí jistě hudební kritiky, aby vyjádřili komplexní přínos tohoto pěvce naší scény.
[94] tree
Tisícům diváků však dává právo vidět ho především v rolích a úkolech pro sebe nejpřesvědčivějších.
s-94
n28w-s94
n28w#94
Tisícům diváků však dává právo vidět ho především v rolích a úkolech pro sebe nejpřesvědčivějších.
[95] tree
Mozaika takových postřehů by byla jistě hodně pestrá, smetanovský milovník, galantní mozartovský kavalír, jemný tlumočník italské lyriky, pravdivý realizátor skladatelského rukopisu dvacátého století.
s-95
n28w-s95
n28w#95
Mozaika takových postřehů by byla jistě hodně pestrá, smetanovský milovník, galantní mozartovský kavalír, jemný tlumočník italské lyriky, pravdivý realizátor skladatelského rukopisu dvacátého století.
[96] tree
Ani koncertní působení Ivo Žídka nezůstalo v ústraní.
s-96
n28w-s96
n28w#96
Ani koncertní působení Ivo Žídka nezůstalo v ústraní.
[97] tree
Domácí a světoví dirigenti oceňovali jeho pochopení pro nejrůznější styl děl kantátové a oratorní povahy, neméně úspěšný se však Ivo Žídek ukázal i jako sólista komorního koncertu.
s-97
n28w-s97
n28w#97
Domácí a světoví dirigenti oceňovali jeho pochopení pro nejrůznější styl děl kantátové a oratorní povahy, neméně úspěšný se však Ivo Žídek ukázal i jako sólista komorního koncertu.
[98] tree
Vzácný cit pro písňovou interpretaci osvědčil nesčíslněkrát, třebaže v našich poměrech tato oblast nepřináší ani nepatrný díl vděčnosti operního jeviště.
s-98
n28w-s98
n28w#98
Vzácný cit pro písňovou interpretaci osvědčil nesčíslněkrát, třebaže v našich poměrech tato oblast nepřináší ani nepatrný díl vděčnosti operního jeviště.
[99] tree
Připomeňme si tu dva vzdálené póly umělcových kreací.
s-99
n28w-s99
n28w#99
Připomeňme si tu dva vzdálené póly umělcových kreací.
[100] tree
Na jedné straně to byl pozoruhodný přednes Schubertových Písňových cyklů, na druhé jedinečná interpretace Janáčkova Zápisníku zmizelého.
s-100
n28w-s100
n28w#100
Na jedné straně to byl pozoruhodný přednes Schubertových Písňových cyklů, na druhé jedinečná interpretace Janáčkova Zápisníku zmizelého.

Edit as listText viewDependency trees