# newdoc id = uk-iu-train-2eqz # sent_id = uk-iu-train-2eqz:s-1 # text = Звичайно Ваші книги роздягають мою пенсійну картку але я це роблю з гордістю за мою Україну. 1 Звичайно звичайно ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 Ваші ваш DET Pps2--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 книги книга NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 роздягають роздягати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 мою мій DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 6 пенсійну пенсійний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 картку картка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 але але CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 9 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 11 роблю робити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 12 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 13 гордістю гордість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 за за ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ 15 мою мій DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ 16 Україну Україна PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 17 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = uk-iu-train-2eqz:s-2 # text = І хоча Ашан - це трохи наш магазин але для мене Ваші автографи дорожче за орден Почесного Легіону. 1 І і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 2 хоча хоча SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 3 Ашан Ашан PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 - - PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 5 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 expl 8:expl _ 6 трохи трохи ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 7 наш наш DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 8 магазин магазин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 advcl 14:advcl _ 9 але але CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 10 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 12 Ваші ваш DET Pps2--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 13 автографи автограф NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 дорожче дорожче ADV Rc Degree=Cmp 0 root 0:root _ 15 за за ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ 16 орден орден NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 Почесного почесний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 Легіону легіон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = uk-iu-train-2eqz:s-3 # text = Ми дуже зраділи та чекали на зустріч в Бучанській гімназії але ви загрипували... 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 зраділи зрадіти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 чекали чекати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 зустріч зустріч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 9 Бучанській бучанський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 гімназії гімназія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 але але CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 12 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 загрипували загрипувати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 14 ... ... PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = uk-iu-train-2eqz:s-4 # text = Ми чекаємо на зустріч - адже дотик до видавця побачити Вашу радісну посмішку та потонути в чарах продукції - це спомин на багато років та добре щеплення поважати та цінувати свою країну... 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 чекаємо чекати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 зустріч зустріч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 - - PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 6 адже адже SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 7 дотик дотик NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 видавця видавець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 побачити побачити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj|21:nsubj _ 11 Вашу ваш DET Pps2f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 12 радісну радісний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 посмішку посмішка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 та та CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 потонути потонути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj|21:nsubj _ 16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 чарах чари NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 15 obl 15:obl _ 18 продукції продукція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 - - PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 20 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 expl 21:expl _ 21 спомин спомин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 22 на на ADP Spsa Case=Acc 24 case 24:case _ 23 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 24 det:numgov 24:det:numgov _ 24 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 25 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 26 добре добрий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 щеплення щеплення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 2:advcl|21:conj _ 28 поважати поважати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 27 acl 27:acl _ 29 та та CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 30 цінувати цінувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 28 conj 27:acl|28:conj _ 31 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det 32:det _ 32 країну країна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 33 ... ... PUNCT U _ 2 punct 2:punct _