# newdoc id = uk-iu-dev-21wh # sent_id = uk-iu-dev-21wh:s-1 # text = Кримський татарин Раїс – ще один персонаж, про якого важливо згадати. 1 Кримський кримський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 татарин татарин NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 Раїс Раїс PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat:title 2:flat:title _ 4 – – PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 5 ще ще ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 6 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 персонаж персонаж NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|12:obl _ 8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 9 про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 якого який DET Pr--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 7:ref|12:obl _ 11 важливо важливо ADV Rp Degree=Pos 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 згадати згадати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ 13 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = uk-iu-dev-21wh:s-2 # text = Майя оповідає про нього і разом з цим згадує кримських татар. 1 Майя Майя PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 оповідає оповідати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 5 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 6 разом разом ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 7 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 8 цим це PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 9 згадує згадувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 10 кримських кримський ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 татар татарин NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = uk-iu-dev-21wh:s-3 # text = Короткі тлумачення історичної трагедії є важливими, зважаючи на те, що юні читачі можуть не знати цього історичного зрізу. 1 Короткі короткий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 тлумачення тлумачення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 історичної історичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 трагедії трагедія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 важливими важливий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 зважаючи зважати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 12 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 13 юні юний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 читачі читач NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 15 можуть могти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl _ 16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 17 знати знати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 18 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 19 історичного історичний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 зрізу зріз NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = uk-iu-dev-21wh:s-4 # text = Тут же пропонується й примітка, яка ширше привідкриває історичну канву та навіть може послугувати ключем до подальшої начитки. 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 же же PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 пропонується пропонуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 й й PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 5 примітка примітка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj|15:nsubj:xsubj|16:nsubj:pred _ 6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 7 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 5:ref|9:nsubj|15:nsubj:xsubj|16:nsubj:pred _ 8 ширше ширше ADV Rc Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 привідкриває привідкривати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 історичну історичний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 канву канва NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 13 навіть навіть PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ 14 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 5:acl:relcl|9:conj _ 15 послугувати послугувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ключем ключ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ 17 до до ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 18 подальшої подальший ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 начитки начитка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = uk-iu-dev-21wh:s-5 # text = Розповідаючи про Раїса, Майя згадує його зовнішність: моноброва відрізняє Раїса від інших. 1 Розповідаючи розповідати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 2 про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 Раїса Раїс PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 5 Майя Майя PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 згадує згадувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 його його DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 8 det 8:det _ 8 зовнішність зовнішність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 : : PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 моноброва моноброва NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 відрізняє відрізняти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 12 Раїса Раїс PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 від від ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 14 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 11 obl 11:obl _ 15 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = uk-iu-dev-21wh:s-6 # text = Утім Майя повторює пояснення вчительки про недоречність висміювання зовнішності. 1 Утім утім CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 2 Майя Майя PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 повторює повторювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 пояснення пояснення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 вчительки вчителька NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 про про ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 недоречність недоречність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 висміювання висміювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 зовнішності зовнішність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = uk-iu-dev-21wh:s-7 # text = Цей епізод торкається небезпечності й неприйнятності цькування загалом. 1 Цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 епізод епізод NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 торкається торкатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 небезпечності небезпечність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 й й CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 неприйнятності неприйнятність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ 7 цькування цькування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 загалом загалом ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _