# newdoc id = sv-pud-test-w01065 # sent_id = sv-pud-test-w01065:s-1 # text = Kultlämningar som upptäcktes på platsen var en rad av tio stora upprätta stenar, kända som massebot, uppställda i nord-sydlig riktning varav den högsta var tre meter, med en altarliknande struktur i mitten och en stor fyrkantig stenskål. 1 Kultlämningar kultlämning NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 3:nsubj:pass|8:nsubj _ 2 som som PRON HP|-|-|- PronType=Int,Rel 3 nsubj:pass 1:ref _ 3 upptäcktes upptäcka VERB VB|PRT|SFO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 4 på på ADP PP _ 5 case 5:case _ 5 platsen plats NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ 6 var vara AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 det 8:det _ 8 rad rad NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 av av ADP PP _ 13 case 13:case _ 10 tio tio NUM RG|NOM Case=Nom 13 nummod 13:nummod _ 11 stora stor ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 12 upprätta upprätt ADJ JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 stenar sten NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:av _ 14 , , PUNCT MID _ 15 punct 15:punct _ 15 kända känd ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ 16 som som ADP KN _ 17 case 17:case _ 17 massebot massebot NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:som _ 18 , , PUNCT MID _ 19 punct 19:punct _ 19 uppställda uppställd ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 15 conj 13:acl|15:conj _ 20 i i ADP PP _ 22 case 22:case _ 21 nord-sydlig nord-sydlig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 riktning riktning NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ 23 varav varav ADV HA PronType=Int,Rel 28 advmod 28:advmod _ 24 den den DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 det 25:det _ 25 högsta hög ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 28 nsubj 28:nsubj _ 26 var vara AUX VB|PRT|AKT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 27 tre tre NUM RG|NOM Case=Nom 28 nummod 28:nummod _ 28 meter meter NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 29 , , PUNCT MID _ 33 punct 33:punct _ 30 med med ADP PP _ 33 case 33:case _ 31 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 det 33:det _ 32 altarliknande altarliknande ADJ PC|PRS|UTR/NEU|SIN/PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Part 33 amod 33:amod _ 33 struktur struktur NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:med _ 34 i i ADP PP _ 35 case 35:case _ 35 mitten mitt NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:i _ 36 och och CCONJ KN _ 40 cc 40:cc _ 37 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 det 40:det _ 38 stor stor ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 39 advmod 39:advmod _ 39 fyrkantig fyrkantig ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 stenskål stenskål NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 conj 8:nmod:med|33:conj:och _ 41 . . PUNCT MAD _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sv-pud-test-w01065:s-2 # text = Det exakta syftet bakom dessa megaliter diskuteras fortfarande, men de kan ha utgjort en kanaanitisk ”hög plats” från medelbronsålder, ca 1600 f.v.t. 1 Det den DET DT|NEU|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 det 3:det _ 2 exakta exakt ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 syftet syfte NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 4 bakom bakom ADP PP _ 6 case 6:case _ 5 dessa denna DET DT|UTR/NEU|PLU|DEF Definite=Def|Number=Plur 6 det 6:det _ 6 megaliter megalit NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:bakom _ 7 diskuteras diskutera VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 fortfarande fortfarande ADV AB _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT MID _ 14 punct 14:punct _ 10 men men CCONJ KN _ 14 cc 14:cc _ 11 de de PRON PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 kan kunna AUX VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 ha ha AUX VB|INF|AKT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 utgjort utgöra VERB VB|SUP|AKT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj:men _ 15 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 det 19:det _ 16 kanaanitisk kanaanitisk ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 ” ” PUNCT MID _ 19 punct 19:punct _ 18 hög hög ADJ JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 plats plats NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 ” ” PUNCT MID _ 19 punct 19:punct _ 21 från från ADP PP _ 22 case 22:case _ 22 medelbronsålder medelbronsålder NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:från _ 23 , , PUNCT MID _ 25 punct 25:punct _ 24 ca ca ADV AB|AN Abbr=Yes 25 advmod 25:advmod _ 25 1600 1600 NUM RG|NOM Case=Nom 22 appos 22:appos _ 26 f.v.t f.v.t NOUN NN|AN Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ 27 . . PUNCT MAD _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = sv-pud-test-w01065:s-3 # text = Den kanaanitiska staden förstördes i en brand, troligtvis i släptåget av ett fälttåg av den egyptiska faraon Thutmosis III. 1 Den den DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 det 3:det _ 2 kanaanitiska kanaanitisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 staden stad NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 4 förstördes förstöra VERB VB|PRT|SFO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 i i ADP PP _ 7 case 7:case _ 6 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 det 7:det _ 7 brand brand NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ 8 , , PUNCT MID _ 11 punct 11:punct _ 9 troligtvis troligtvis ADV AB _ 11 advmod 11:advmod _ 10 i i ADP PP _ 11 case 11:case _ 11 släptåget släptåg NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 12 av av ADP PP _ 14 case 14:case _ 13 ett en DET DT|NEU|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 det 14:det _ 14 fälttåg fälttåg NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ 15 av av ADP PP _ 19 case 19:case _ 16 den den DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 det 18:det _ 17 egyptiska egyptisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 faraon farao NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 Thutmosis Thutmosis PROPN PM|NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:av _ 20 III III NUM RG _ 19 nummod 19:nummod _ 21 . . PUNCT MAD _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sv-pud-test-w01065:s-4 # text = Den äldsta kända historiska hänvisningen till staden hittas på en inskription över erövrade platser vid Thutmosis tempel vid Karnak. 1 Den den DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 det 5:det _ 2 äldsta gammal ADJ JJ|SUV|UTR/NEU|SIN/PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ 3 kända känd ADJ PC|PRF|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ 4 historiska historisk ADJ JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 hänvisningen hänvisning NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 6 till till ADP PP _ 7 case 7:case _ 7 staden stad NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ 8 hittas hitta VERB VB|PRS|SFO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 på på ADP PP _ 11 case 11:case _ 10 en en DET DT|UTR|SIN|IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 det 11:det _ 11 inskription inskription NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ 12 över över ADP PP _ 14 case 14:case _ 13 erövrade erövrad ADJ PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ 14 platser plats NOUN NN|UTR|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:över _ 15 vid vid ADP PP _ 17 case 17:case _ 16 Thutmosis Thutmosi PROPN PM|GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 tempel tempel NOUN NN|NEU|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:vid _ 18 vid vid ADP PP _ 19 case 19:case _ 19 Karnak Karnak PROPN PM|NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:vid _ 20 . . PUNCT MAD _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sv-pud-test-w01065:s-5 # text = Tell Amarna-breven, som kommer från 1300-talet fvt, inkluderar tio brev från kungarna i Gezer som svär trohet till den egyptiske faraon. 1 Tell Tell PROPN PM|NOM Case=Nom 2 compound 2:compound _ 2 Amarna-breven Amarna-brev NOUN NN|NEU|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ 3 , , PUNCT MID _ 5 punct 5:punct _ 4 som som PRON HP|-|-|- PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 kommer komma VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 från från ADP PP _ 7 case 7:case _ 7 1300-talet 1300-tal NOUN NN|NEU|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:från _ 8 fvt fvt NOUN NN|AN Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT MID _ 5 punct 5:punct _ 10 inkluderar inkludera VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 tio tio NUM RG|NOM Case=Nom 12 nummod 12:nummod _ 12 brev brev NOUN NN|NEU|PLU|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 från från ADP PP _ 14 case 14:case _ 14 kungarna kung NOUN NN|UTR|PLU|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:från|18:nsubj _ 15 i i ADP PP _ 16 case 16:case _ 16 Gezer Gezer PROPN PM|NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:i _ 17 som som PRON HP|-|-|- PronType=Int,Rel 18 nsubj 14:ref _ 18 svär svära VERB VB|PRS|AKT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 trohet trohet NOUN NN|UTR|SIN|IND|NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 till till ADP PP _ 23 case 23:case _ 21 den den DET DT|UTR|SIN|DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 det 23:det _ 22 egyptiske egyptisk ADJ JJ|POS|MAS|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 faraon farao NOUN NN|UTR|SIN|DEF|NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ 24 . . PUNCT MAD _ 10 punct 10:punct _