# newdoc id = sv-lines-test-6 # sent_id = sv-lines-test-6:s-1 # text = Han gjorde en resignerad grimas som uttryckte att han förutsatte förståelse: Min fru och jag konstaterade att vi inte stod ut med det längre. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 4 resignerad resignera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 grimas grimas NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 uttryckte uttrycka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 8 att att SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 förutsatte förutsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 11 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 12 : : PUNCT Colon _ 17 punct _ _ 13 Min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss _ _ 14 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj _ _ 15 och och CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 jag jag PRON PERS-SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 conj _ _ 17 konstaterade konstatera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 18 att att SCONJ _ _ 21 mark _ _ 19 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 20 inte inte PART NEG _ 21 advmod _ _ 21 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp _ _ 22 ut ut ADV _ _ 21 compound:prt _ _ 23 med med ADP _ _ 24 case _ _ 24 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obl _ _ 25 längre längre ADV _ Degree=Cmp 21 advmod _ _ 26 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-2 # text = Så vi gör ett försök här. 1 Så så ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 här här ADV _ _ 3 advmod _ _ 7 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-3 # text = Jag vet inte... vi får väl se. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 inte inte PART NEG _ 2 advmod _ _ 4 ... ... PUNCT Dots _ 8 punct _ _ 5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 6 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 väl väl ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 9 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-4 # text = Jag såg att ni skulle komma tillbaka, det stod en artikel i tidningen, min fru, Margot skickade den till mig i Schweiz, så jag antog att det var ni. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 att att SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 tillbaka tillbaka ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl _ _ 10 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 artikel artikel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 i i ADP _ _ 14 case _ _ 14 tidningen tidning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 17 punct _ _ 16 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 17 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 , , PUNCT Comma _ 17 punct _ _ 19 Margot Margot PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 skickade skicka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 21 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 obj _ _ 22 till till ADP _ _ 23 case _ _ 23 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 obl _ _ 24 i i ADP _ _ 25 case _ _ 25 Schweiz Schweiz PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 20 obl _ _ 26 , , PUNCT Comma _ 29 punct _ _ 27 så så ADV _ _ 29 advmod _ _ 28 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 29 antog anta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl _ _ 30 att att SCONJ _ _ 33 mark _ _ 31 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 32 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop _ _ 33 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 29 ccomp _ _ 34 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-5 # text = Ni var alldeles framför mig när vi steg ur i Rom. 1 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 alldeles alldeles ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 framför framför ADP _ _ 5 case _ _ 5 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl _ _ 6 när när SCONJ _ _ 8 mark _ _ 7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 steg stiga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 9 ur ur ADP _ _ 8 compound:prt _ _ 10 i i ADP _ _ 11 case _ _ 11 Rom Rom PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-6 # text = Ja, jag misstänker att jag knappast hittar längre när jag kommer in i stan. 1 Ja ja INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 misstänker misstänka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 att att SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 knappast knappast ADV _ Degree=Sup|Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 hittar hitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp _ _ 9 längre längre ADV _ Degree=Cmp 8 advmod _ _ 10 när när SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 13 in in ADV _ _ 12 compound:prt _ _ 14 i i ADP _ _ 15 case _ _ 15 stan stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 16 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-7 # text = Å, det är ingen fara, än så länge är det inte New York eller London. 1 Å å INTJ _ _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl _ _ 4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 6 det _ _ 6 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 8 än än ADV _ _ 14 advmod _ _ 9 så så ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 länge länge ADV _ Degree=Pos 8 advmod _ _ 11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 inte inte PART NEG _ 14 advmod _ _ 14 New New PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis _ _ 15 York York PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 14 flat _ _ 16 eller eller CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 London London PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 14 conj _ _ 18 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-8 # text = Mannen talade med en märkbar brytning och ett slags europeisk resignation. 1 Mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 talade tala VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 med med ADP _ _ 6 case _ _ 4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 märkbar märkbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 brytning brytning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 7 och och CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 slags slag NOUN IND-GEN _ 11 nmod:poss _ _ 10 europeisk europeisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 resignation resignation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj _ _ 12 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-9 # text = De skrattade. 1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 skrattade skratta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-10 # text = Nåja, i så fall stöter vi väl ihop förr eller senare på Great Lakes Road. 1 Nåja nåja INTJ _ _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 i i ADP _ _ 5 case _ _ 4 så sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 5 amod _ _ 5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl _ _ 6 stöter stöta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 väl väl ADV _ _ 6 advmod _ _ 9 ihop ihop ADV _ _ 6 compound:prt _ _ 10 förr förr ADV _ _ 6 advmod _ _ 11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 senare senare ADV _ Degree=Cmp 10 conj _ _ 13 på på ADP _ _ 14 case _ _ 14 Great Great PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 6 obl _ _ 15 Lakes Lakes PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 14 flat _ _ 16 Road Road PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 14 flat _ _ 17 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-11 # text = Nkrumah Road om jag får be! 1 Nkrumah Nkrumah PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 2 Road Road PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 om om SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 be be VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 7 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-12 # text = Vad var det jag sa... jag blir tvungen att lära mig det hela från början igen. 1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 discourse _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 sa säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj _ _ 6 ... ... PUNCT Dots _ 1 punct _ _ 7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass _ _ 9 tvungen tvinga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 att att PART _ _ 11 mark _ _ 11 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 12 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 iobj _ _ 13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 obj _ _ 15 från från ADP _ _ 16 case _ _ 16 början början NOUN SG-NOM _ 11 obl _ _ 17 igen igen ADV _ _ 11 advmod _ _ 18 . . PUNCT Period _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-13 # text = Mannen såg sig hastigt om och sänkte rösten. 1 Mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 hastigt hastigt ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 om om ADV _ _ 2 compound:prt _ _ 6 och och CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 sänkte sänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 rösten röst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 9 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-14 # text = Det här landet kan behöva ännu flera vita såna som ni, skriv opp det! 1 Det den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 här här ADV _ _ 1 fixed _ _ 3 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 ännu ännu ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 vita vit ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 obj _ _ 9 såna sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 10 som som ADP CMP _ 11 case _ _ 11 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 13 skriv skriva VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 14 opp opp ADV _ _ 13 compound:prt _ _ 15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj _ _ 16 ! ! PUNCT ExclMark _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-15 # text = Folk som tror på nånting. 1 Folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 4 på på ADP _ _ 5 case _ _ 5 nånting någonting PRON IND-SG _ 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Period _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-16 # text = Ibland funderar jag faktiskt på att flytta tillbaka söder över igen, den saken är klar. 1 Ibland ibland ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 funderar fundera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 2 advmod _ _ 5 på på ADP _ _ 7 mark _ _ 6 att att PART _ _ 7 mark _ _ 7 flytta flytta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 tillbaka tillbaka ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 söder söder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 10 över över ADP _ _ 9 case _ _ 11 igen igen ADV _ _ 7 advmod _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 saken sak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 16 klar klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis _ _ 17 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-17 # text = Det har jag sagt till min fru också. 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj _ _ 2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 till till ADP _ _ 7 case _ _ 6 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss _ _ 7 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 8 också också ADV _ _ 4 advmod _ _ 9 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-18 # text = En ung svart man med solglasögon och en tjock, fjädrande matta av hår, som föreföll ha fått sin amerikanska snaggning snarare av en häckklippningsexpert än en frisör, hade banat sig fram genom trängseln, snabbt och lätt, liksom omgiven av auktoritet. 1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 2 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod _ _ 3 svart svart ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nsubj _ _ 5 med med ADP _ _ 6 case _ _ 6 solglasögon solglasögon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 och och CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 9 tjock tjock ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 10 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 11 fjädrande fjädrande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 matta matta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj _ _ 13 av av ADP _ _ 14 case _ _ 14 hår hår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 17 punct _ _ 16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 föreföll förefalla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 18 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 19 aux _ _ 19 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp _ _ 20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 21 amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 snaggning snaggning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj _ _ 23 snarare snar ADV CMP Degree=Cmp 26 advmod _ _ 24 av av ADP _ _ 26 case _ _ 25 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det _ _ 26 häckklippningsexpert häckklippningsexpert NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl _ _ 27 än än ADP CMP _ 29 case _ _ 28 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 29 frisör frisör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 , , PUNCT Comma _ 17 punct _ _ 31 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux _ _ 32 banat bana VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 33 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 32 obj _ _ 34 fram fram ADV _ _ 32 advmod _ _ 35 genom genom ADP _ _ 36 case _ _ 36 trängseln trängsel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 32 obl _ _ 37 , , PUNCT Comma _ 38 punct _ _ 38 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 32 advmod _ _ 39 och och CCONJ _ _ 40 cc _ _ 40 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 38 conj _ _ 41 , , PUNCT Comma _ 38 punct _ _ 42 liksom liksom ADP _ _ 43 mark _ _ 43 omgiven omge VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 advcl _ _ 44 av av ADP _ _ 45 case _ _ 45 auktoritet auktoritet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 43 obl _ _ 46 . . PUNCT Period _ 32 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-19 # text = Den här vägen, överste Bray. 1 Den den DET DEM-SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 här här ADV _-DEF _ 1 fixed _ _ 3 vägen väg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 5 överste överste NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 vocative _ _ 7 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-20 # text = Ert bagage kommer till utgången, sir, om ni bara vill vara vänlig att låta mig få incheckningskvittona... 1 Ert ni PRON P2PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 2 bagage bagage NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 till till ADP _ _ 5 case _ _ 5 utgången utgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 7 sir sir NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 vocative _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 9 om om SCONJ _ _ 14 mark _ _ 10 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 11 bara bara ADV _ _ 14 advmod _ _ 12 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux _ _ 13 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 cop _ _ 14 vänlig vänlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 3 advcl _ _ 15 att att PART _ _ 16 mark _ _ 16 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl _ _ 17 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 obj _ _ 18 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 19 incheckningskvittona incheckningskvitto NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 obj _ _ 20 ... ... PUNCT Dots _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-21 # text = Den andre mannen, som guppade i kölvattnet av den plötsliga aktiviteten men på samma gång log åt den i ett slags värdroll med tanke på sin egen etablerade ställning i landet, talade förbi den svarte mannen och utväxlingen av artigheter, kvitton, tacksamhetsyttringar: 1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 andre annan ADJ ORD-SG Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 guppade guppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 i i ADP _ _ 8 case _ _ 8 kölvattnet kölvatten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 av av ADP _ _ 12 case _ _ 10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 plötsliga plötslig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 aktiviteten aktivitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 men men CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 på på ADP _ _ 16 case _ _ 15 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 16 amod _ _ 16 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 17 log le VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 18 åt åt ADP _ _ 19 case _ _ 19 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obl _ _ 20 i i ADP _ _ 23 case _ _ 21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 22 slags slag NOUN IND-GEN _ 23 nmod:poss _ _ 23 värdroll värdroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 24 med med ADP _ _ 30 case _ _ 25 tanke tanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 fixed _ _ 26 på på ADP _ _ 24 fixed _ _ 27 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss _ _ 28 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod _ _ 29 etablerade etablera ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod _ _ 30 ställning ställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod _ _ 31 i i ADP _ _ 32 case _ _ 32 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 34 talade tala VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 35 förbi förbi ADP _ _ 38 case _ _ 36 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 38 det _ _ 37 svarte svart ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod _ _ 38 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obl _ _ 39 och och CCONJ _ _ 40 cc _ _ 40 utväxlingen utväxling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 38 conj _ _ 41 av av ADP _ _ 42 case _ _ 42 artigheter artighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 40 nmod _ _ 43 , , PUNCT Comma _ 44 punct _ _ 44 kvitton kvitton NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 42 conj _ _ 45 , , PUNCT Comma _ 46 punct _ _ 46 tacksamhetsyttringar tacksamhetsyttring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 42 conj _ _ 47 : : PUNCT Colon _ 34 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-22 # text = på Silver Rhino förstås, ni minns väl stället. 1 på på ADP _ _ 2 case _ _ 2 Silver Silver PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 Rhino Rhino PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 förstås förstås ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 6 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 minns minnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 väl väl ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 stället ställe NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 10 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-23 # text = Välkommen när som helst... vi skulle bli väldigt glada... 1 Välkommen välkommen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 när när SCONJ _ _ 1 advmod _ _ 3 som som ADP _ _ 2 fixed _ _ 4 helst helst ADV SPL Degree=Sup 2 fixed _ _ 5 ... ... PUNCT Dots _ 8 punct _ _ 6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 parataxis _ _ 9 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 glada glad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp _ _ 11 ... ... PUNCT Dots _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-24 # text = Han tackade honom – lyssnade till båda männen på en gång utan att höra någondera – och följde efter den muskulösa ändan i vita shorts förbi spärrar och genom ankomsthallen. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tackade tacka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 – – PUNCT Dash _ 5 punct _ _ 5 lyssnade lyssna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 till till ADP _ _ 8 case _ _ 7 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 det _ _ 8 männen man NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl _ _ 9 på på ADP _ _ 11 case _ _ 10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 11 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 12 utan utan ADP _ _ 14 mark _ _ 13 att att PART _ _ 14 mark _ _ 14 höra höra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 15 någondera någondera PRON IND-SG _ 14 obj _ _ 16 – – PUNCT Dash _ 5 punct _ _ 17 och och CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 följde följa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 19 efter efter ADP _ _ 18 compound:prt _ _ 20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 21 muskulösa muskulös ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 ändan ända NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj _ _ 23 i i ADP _ _ 25 case _ _ 24 vita vit ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod _ _ 25 shorts shorts NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod _ _ 26 förbi förbi ADP _ _ 27 case _ _ 27 spärrar spärr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl _ _ 28 och och CCONJ _ _ 30 cc _ _ 29 genom genom ADP _ _ 30 case _ _ 30 ankomsthallen ankomsthall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 conj _ _ 31 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-25 # text = Det är okay... det behövs ingen kontroll... det här är överste Bray. 1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl _ _ 2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 okay okay ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 ... ... PUNCT Dots _ 6 punct _ _ 5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl _ _ 6 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis _ _ 7 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 8 det _ _ 8 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 9 ... ... PUNCT Dots _ 14 punct _ _ 10 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 11 här här ADV _ _ 10 fixed _ _ 12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 13 överste överste NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis _ _ 15 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-26 # text = Jag tar hand om överste Bray, det finns ingen anledning att besvära honom. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 compound:prt _ _ 4 om om ADP _ _ 6 case _ _ 5 överste överste NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl _ _ 9 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 10 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 11 det _ _ 11 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 att att PART _ _ 13 mark _ _ 13 besvära besvära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl _ _ 14 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj _ _ 15 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-27 # text = En ungdomlig, svart tjänsteman i passkontrollen svarade litet osäkert: Ett ögonblick. 1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 2 ungdomlig ungdomlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 3 , , PUNCT Comma _ 2 punct _ _ 4 svart svart ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tjänsteman tjänsteman NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 i i ADP _ _ 7 case _ _ 7 passkontrollen passkontroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 svarade svara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 litet litet ADV _ Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 osäkert osäkert ADV _ Case=Nom 8 advmod _ _ 11 : : PUNCT Colon _ 13 punct _ _ 12 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 ögonblick ögonblick NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis _ _ 14 . . PUNCT Period _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-28 # text = Jag känner inte till det här... men den bleke cockneyn som höll på att lära honom att överta jobbet efter sig sade: Det är okay, gosse, det är vår gamla vän mr Kabata. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 inte inte PART NEG _ 2 advmod _ _ 4 till till ADV _ _ 2 compound:prt _ _ 5 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj _ _ 6 här här ADV _ _ 5 fixed _ _ 7 ... ... PUNCT Dots _ 23 punct _ _ 8 men men CCONJ _ _ 23 cc _ _ 9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 bleke blek ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 cockneyn cockney NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj _ _ 12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 14 på på ADV _ Case=Nom 13 compound:prt _ _ 15 att att PART _ _ 16 mark _ _ 16 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp _ _ 17 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 obj _ _ 18 att att PART _ _ 19 mark _ _ 19 överta överta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 20 jobbet jobb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj _ _ 21 efter efter ADP _ _ 22 case _ _ 22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obl _ _ 23 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 24 : : PUNCT Colon _ 27 punct _ _ 25 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 26 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop _ _ 27 okay okay ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 23 parataxis _ _ 28 , , PUNCT Comma _ 29 punct _ _ 29 gosse gosse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 vocative _ _ 30 , , PUNCT Comma _ 29 punct _ _ 31 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 37 nsubj _ _ 32 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop _ _ 33 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod:poss _ _ 34 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod _ _ 35 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 37 nmod _ _ 36 mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 37 nmod _ _ 37 Kabata Kabata PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 27 parataxis _ _ 38 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-29 # text = Bagaget väntade inte vid den flagg- och girlanddekorerade utgången, där en bild av en väldig romersk kejsar Mweta, iförd toga, log alldeles som på det gamla fotot av fotbollslaget i staden Gala. 1 Bagaget bagage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 väntade vänta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 inte inte PART NEG _ 2 advmod _ _ 4 vid vid ADP _ _ 9 case _ _ 5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 6 flagg- flagga NOUN PFX _ 9 amod _ _ 7 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 girlanddekorerade dekorera ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj _ _ 9 utgången utgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 10 , , PUNCT Comma _ 24 punct _ _ 11 där där ADV REL _ 24 advmod _ _ 12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj _ _ 14 av av ADP _ _ 19 case _ _ 15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 16 väldig väldig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 17 romersk romersk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 kejsar kejsare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 19 Mweta Mweta PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 13 nmod _ _ 20 , , PUNCT Comma _ 21 punct _ _ 21 iförd iförd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 22 toga toga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj _ _ 23 , , PUNCT Comma _ 21 punct _ _ 24 log le VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 25 alldeles alldeles ADV _ _ 30 advmod _ _ 26 som som ADP CMP _ 30 case _ _ 27 på på ADP _ _ 30 case _ _ 28 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 29 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod _ _ 30 fotot foto NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 31 av av ADP _ _ 32 case _ _ 32 fotbollslaget fotbollslag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 i i ADP _ _ 35 case _ _ 34 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 Gala Gala PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-30 # text = Mr Kabata sade: Vad är det med dom egentligen! Ursäkta mig ett ögonblick... jag ska försöka få tag på någon, och återvände med bagaget gungande på huvudet på en av dessa skrangliga, plattfotade bönder, som bärarstyrkan alltid hade bestått av. 1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Kabata Kabata PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 : : PUNCT Colon _ 5 punct _ _ 5 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 parataxis _ _ 6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl _ _ 8 med med ADP _ _ 9 case _ _ 9 dom de PRON PERS-PL _ 5 nmod _ _ 10 egentligen egentligen ADV _ _ 5 advmod _ _ 11 ! ! PUNCT ExclMark _ 5 punct _ _ 12 Ursäkta ursäkta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 discourse _ _ 13 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 ögonblick ögonblick NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 16 ... ... PUNCT Dots _ 12 punct _ _ 17 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 18 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 19 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis _ _ 20 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 21 tag tag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 compound:prt _ _ 22 på på ADP _ _ 23 case _ _ 23 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 20 obl _ _ 24 , , PUNCT Comma _ 26 punct _ _ 25 och och CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 27 med med ADP _ _ 28 case _ _ 28 bagaget bagage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 29 gungande gunga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 30 på på ADP _ _ 31 case _ _ 31 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl _ _ 32 på på ADP _ _ 33 case _ _ 33 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 31 nmod _ _ 34 av av ADP _ _ 39 case _ _ 35 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 39 det _ _ 36 skrangliga skranglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 39 amod _ _ 37 , , PUNCT Comma _ 36 punct _ _ 38 plattfotade plattfotad ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 39 amod _ _ 39 bönder bonde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 33 nmod _ _ 40 , , PUNCT Comma _ 45 punct _ _ 41 som som PRON REL PronType=Rel 45 dislocated _ _ 42 bärarstyrkan bärarstyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 45 nsubj _ _ 43 alltid alltid ADV _ _ 45 advmod _ _ 44 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 aux _ _ 45 bestått bestå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 39 acl:relcl _ _ 46 av av ADP _ _ 39 case _ _ 47 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-31 # text = Bäraren tilltalade båda med mukwayi, den aktningsfulla beteckning som blivit servil under den långa tid den urskillningslöst använts på alla vita. 1 Bäraren bärare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tilltalade tilltala VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 2 obj _ _ 4 med med ADP _ _ 5 case _ _ 5 mukwayi mukwayi NOUN SG-FGN _ 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 aktningsfulla aktningsfull ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 beteckning beteckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 appos _ _ 10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 12 servil servil ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp _ _ 13 under under ADP _ _ 16 case _ _ 14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 15 långa lång ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 17 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj:pass _ _ 18 urskillningslöst urskillningslöst ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 använts använda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 20 på på ADP _ _ 22 case _ _ 21 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 22 det _ _ 22 vita vit ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 obl _ _ 23 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-32 # text = Bilen, en Volkswagen, förde en officiell vimpel. 1 Bilen bil NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 4 punct _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 Volkswagen Volkswagen PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 appos _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 4 punct _ _ 6 förde föra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 officiell officiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 vimpel vimpel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj _ _ 10 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-33 # text = Kabatas kraftiga lår fyllde sätet bredvid honom. 1 Kabatas Kabata PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss _ _ 2 kraftiga kraftig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod _ _ 3 lår lår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 fyllde fylla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 sätet säte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 bredvid bredvid ADP _ _ 7 case _ _ 7 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl _ _ 8 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-34 # text = Den här är inte särskilt bekväm för en reslig man som ni, överste. 1 Den den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 2 här här ADV _ _ 1 fixed _ _ 3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 4 inte inte PART NEG _ 6 advmod _ _ 5 särskilt särskilt ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 bekväm bekväm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 för för ADP _ _ 10 case _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 reslig reslig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 11 som som ADP CMP _ 12 case _ _ 12 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 14 överste överste NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 vocative _ _ 15 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-35 # text = Presidenten utgår naturligtvis ifrån att jag skulle hämta er i Mercedesen, men uppriktigt sagt – om jag skulle ha väntat tills den dök upp, så vet jag inte när jag hade kommit. 1 Presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ifrån ifrån ADP _ _ 8 mark _ _ 5 att att SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 hämta hämta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp _ _ 9 er ni PRON PERS-P2PL-ACC Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 i i ADP _ _ 11 case _ _ 11 Mercedesen Mercedes NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 28 punct _ _ 13 men men CCONJ _ _ 28 cc _ _ 14 uppriktigt uppriktigt ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 sagt säga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 advcl _ _ 16 – – PUNCT Dash _ 15 punct _ _ 17 om om SCONJ _ _ 21 mark _ _ 18 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 19 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux _ _ 20 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 21 aux _ _ 21 väntat vänta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 advcl _ _ 22 tills tills SCONJ _ _ 24 mark _ _ 23 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 24 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl _ _ 25 upp upp ADV _ _ 24 compound:prt _ _ 26 , , PUNCT Comma _ 21 punct _ _ 27 så så PART _ _ 28 discourse _ _ 28 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 29 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 30 inte inte PART NEG _ 28 advmod _ _ 31 när när SCONJ _ _ 34 mark _ _ 32 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 34 nsubj _ _ 33 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux _ _ 34 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 ccomp _ _ 35 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-36 # text = Ni vet hur det är just nu. 1 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 hur hur ADV WH PronType=Int 5 advmod _ _ 4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl _ _ 5 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 just just ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 nu nu ADV _ _ 5 advmod _ _ 8 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-37 # text = Mrs Indira Gandhi kommer i eftermiddag, och i går var det Förenta nationerna och Sekou Touré. 1 Mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Indira Indira PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Gandhi Gandhi PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 i i ADP _ _ 6 case _ _ 6 eftermiddag eftermiddag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 8 och och CCONJ _ _ 14 cc _ _ 9 i i ADV _ Case=Nom 14 advmod _ _ 10 går går NOUN _ _ 9 fixed _ _ 11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop _ _ 12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 expl _ _ 13 Förenta förenad ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 nationerna nation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 conj _ _ 15 och och CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Sekou Sekou PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 14 conj _ _ 17 Touré Touré PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-38 # text = Gyllene äreportar välvde sig över den gamla vägen från flygplatsen till staden ; åtskilliga män på cyklar bar skjortor med Mwetas anlete i gult och purpur på ryggen. 1 Gyllene gyllene ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod _ _ 2 äreportar äreport NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 välvde välva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 över över ADP _ _ 8 case _ _ 6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vägen väg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 9 från från ADP _ _ 10 case _ _ 10 flygplatsen flygplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 till till ADP _ _ 12 case _ _ 12 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 ; ; PUNCT SemiColon _ 18 punct _ _ 14 åtskilliga åtskillig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 15 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj _ _ 16 på på ADP _ _ 17 case _ _ 17 cyklar cykel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 bar bära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 19 skjortor skjorta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj _ _ 20 med med ADP _ _ 22 case _ _ 21 Mwetas Mweta PROPN SG-GEN Case=Gen 22 nmod:poss _ _ 22 anlete anlete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 i i ADP _ _ 24 case _ _ 24 gult gul ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 25 och och CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 purpur purpur ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 24 conj _ _ 27 på på ADP _ _ 28 case _ _ 28 ryggen rygg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod _ _ 29 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-39 # text = Han sade: Väldigt festligt, men i distraktion ; han hade en känsla av att lyssna invärtes, vänta på något annat. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 : : PUNCT Colon _ 5 punct _ _ 4 Väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 festligt festlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 7 men men CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 i i ADP _ _ 9 case _ _ 9 distraktion distraktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj _ _ 10 ; ; PUNCT SemiColon _ 12 punct _ _ 11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj _ _ 15 av av ADP _ _ 17 mark _ _ 16 att att PART _ _ 17 mark _ _ 17 lyssna lyssna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl _ _ 18 invärtes invärtes ADV _ _ 17 advmod _ _ 19 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 20 vänta vänta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 21 på på ADP _ _ 23 case _ _ 22 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 20 obl _ _ 23 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 24 . . PUNCT Period _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-40 # text = Den unge mannen sade: Ni är från Galadistriktet? 1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 unge ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 : : PUNCT Colon _ 7 punct _ _ 6 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 från från ADP _ _ 9 case _ _ 9 Galadistriktet Galadistriktet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-41 # text = Jag var det. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-42 # text = Hur så... kommer ni därifrån? 1 Hur hur ADV WH _ 4 discourse _ _ 2 så så ADV _ _ 1 advmod _ _ 3 ... ... PUNCT Dots _ 1 punct _ _ 4 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 6 därifrån därifrån ADV _ _ 4 advmod _ _ 7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-43 # text = Från Umsalongwe. 1 Från från ADP _ _ 2 case _ _ 2 Umsalongwe Umsalongwe PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 3 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-44 # text = Men min mor är en gala. 1 Men men CCONJ _ _ 6 cc _ _ 2 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 3 mor mor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 gala gala NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-45 # text = Jag har varit uppe och hälsat på där. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 har ha AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 varit vara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 uppe uppe ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 och och CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 hälsat hälsa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj _ _ 7 på på ADV _ Case=Nom 6 compound:prt _ _ 8 där där ADV _ _ 6 advmod _ _ 9 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-46 # text = Jaså verkligen? 1 Jaså jaså INTJ _ _ 2 discourse _ _ 2 verkligen verkligen ADV _ _ 0 root _ _ 3 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-47 # text = Nyligen – eller som barn? 1 Nyligen nyligen ADV _ _ 0 root _ _ 2 – – PUNCT Dash _ 5 punct _ _ 3 eller eller CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 som som ADP _ _ 5 case _ _ 5 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-48 # text = Jag var kanhända ännu kvar där då? 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kanhända kanhända ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ännu ännu ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 kvar kvar ADV _ _ 2 advmod _ _ 6 där där ADV _ _ 2 advmod _ _ 7 då då ADV _ _ 2 advmod _ _ 8 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-49 # text = Jag tror att dom kommer att bli väldigt förtjusta över att få återse er där. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 att att SCONJ _ _ 13 mark _ _ 4 dom de PRON PERS-PL _ 7 nsubj _ _ 5 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 att att PART _ _ 7 mark _ _ 7 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 förtjusta förtjust ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp _ _ 10 över över ADP _ _ 13 mark _ _ 11 att att PART _ _ 13 mark _ _ 12 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux _ _ 13 återse återse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 14 er ni PRON PERS-P2PL-ACC Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 obj _ _ 15 där där ADV _ _ 13 advmod _ _ 16 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-50 # text = Han skrattade. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 skrattade skratta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-51 # text = Jag undrar just om jag kommer så långt. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 undrar undra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 just just ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 om om SCONJ _ _ 6 mark _ _ 5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 så så ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 långt långt ADV _ Degree=Pos 6 advmod _ _ 9 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-52 # text = Naturligtvis måste ni fara dit, fattas bara annat! sade den unge mannen stolt. 1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 fara fara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp _ _ 5 dit dit ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 7 fattas fattas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis _ _ 8 bara bara ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 ! ! PUNCT ExclMark _ 7 punct _ _ 11 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 13 unge ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 15 stolt stolt ADV _ _ 11 advmod _ _ 16 . . PUNCT Period _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-53 # text = Jag brukar kunna köra till Umsalongwe på tio timmar. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux _ _ 4 köra köra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 till till ADP _ _ 6 case _ _ 6 Umsalongwe Umsalongwe PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 4 obl _ _ 7 på på ADP _ _ 9 case _ _ 8 tio tio NUM CARD-PL _ 9 nummod _ _ 9 timmar timme NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-54 # text = Vägen är mycket bättre nu, mycket bättre. 1 Vägen väg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root _ _ 5 nu nu ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 7 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 parataxis _ _ 9 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-55 # text = Det kommer ni säkert att märka. 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 dislocated _ _ 2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 att att PART _ _ 6 mark _ _ 6 märka märka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-56 # text = Ni skulle kunna köra till Matoko på sex, sju timmar. 1 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux _ _ 4 köra köra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5 till till ADP _ _ 6 case _ _ 6 Matoko Matoko PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 4 obl _ _ 7 på på ADP _ _ 11 case _ _ 8 sex sex NUM CARD-PL _ 11 nummod _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 10 sju sju NUM CARD-PL _ 11 nummod _ _ 11 timmar timme NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 12 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-57 # text = Min kärra är inte mycket att hurra för, en gammal begagnad rishög. 1 Min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss _ _ 2 kärra kärra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 4 inte inte PART NEG _ 5 advmod _ _ 5 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 0 root _ _ 6 att att PART _ _ 7 mark _ _ 7 hurra hurra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl _ _ 8 för för ADP _ _ 5 case _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 11 gammal gammal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod _ _ 12 begagnad begagna ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 rishög rishög NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 parataxis _ _ 14 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-58 # text = Borta vid bron kom kvinnorna gående med fotogendunkar på huvudet, på väg att hämta vatten. 1 Borta borta ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 vid vid ADP _ _ 3 case _ _ 3 bron bro NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 4 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 gående gå VERB NDE Case=Nom 4 xcomp _ _ 7 med med ADP _ _ 8 case _ _ 8 fotogendunkar fotogendunk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl _ _ 9 på på ADP _ _ 10 case _ _ 10 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 12 på på ADP _ _ 13 case _ _ 13 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 14 att att PART _ _ 15 mark _ _ 15 hämta hämta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl _ _ 16 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 17 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-59 # text = Reklamskyltar hade börjat dyka upp, cementfabriker, prydliga verkstäder, hopfogade av vinkelställda, glasskimrande sektioner, och mellan dem små åkerlappar som röjts upp i bushen, där kvinnor och barn svängde sina hackor längs slingrande rader med bönor och majs. 1 Reklamskyltar reklamskylt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 börjat börja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 dyka dyka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 7 cementfabriker cementfabrik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 9 prydliga prydlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 verkstäder verkstad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 12 punct _ _ 12 hopfogade hopfogad VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 acl _ _ 13 av av ADP _ _ 17 case _ _ 14 vinkelställda vinkelställd ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 16 glasskimrande glasskimrande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 sektioner sektion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl _ _ 18 , , PUNCT Comma _ 23 punct _ _ 19 och och CCONJ _ _ 23 cc _ _ 20 mellan mellan ADP _ _ 21 case _ _ 21 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 nmod _ _ 22 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod _ _ 23 åkerlappar åkerlapp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj _ _ 24 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj:pass _ _ 25 röjts röja VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 23 acl:relcl _ _ 26 upp upp ADV _ _ 25 compound:prt _ _ 27 i i ADP _ _ 28 case _ _ 28 bushen bush NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 29 , , PUNCT Comma _ 34 punct _ _ 30 där där ADV REL _ 34 advmod _ _ 31 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nsubj _ _ 32 och och CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 conj _ _ 34 svängde svänga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl _ _ 35 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 36 nmod:poss _ _ 36 hackor hacka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 obj _ _ 37 längs längs ADP _ _ 39 case _ _ 38 slingrande slingrande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 39 amod _ _ 39 rader rad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 obl _ _ 40 med med ADP _ _ 41 case _ _ 41 bönor böna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 39 nmod _ _ 42 och och CCONJ _ _ 43 cc _ _ 43 majs majs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 conj _ _ 44 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-60 # text = Barnen avbröt arbetet och vinkade (en förevändning för att lata sig naturligtvis). 1 Barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 avbröt avbryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 arbetet arbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 4 och och CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 vinkade vinka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct _ _ 7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 förevändning förevändning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis _ _ 9 för för ADP _ _ 11 mark _ _ 10 att att PART _ _ 11 mark _ _ 11 lata lata VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl _ _ 12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj _ _ 13 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 8 advmod _ _ 14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct _ _ 15 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-61 # text = Han ertappade sig med att ivrigt vinka tillbaka, böjde huvudet under det låga biltaket, log och sträckte på sig för att kunna se deras drag ännu när de redan var utom synhåll. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ertappade ertappa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 med med ADP _ _ 7 mark _ _ 5 att att SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 ivrigt ivrigt ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 vinka vinka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 tillbaka tillbaka ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 10 böjde böja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj _ _ 12 under under ADP _ _ 15 case _ _ 13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 låga låg ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 biltaket biltak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 16 , , PUNCT Comma _ 17 punct _ _ 17 log le VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 18 och och CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 sträckte sträcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 20 på på ADP _ _ 21 case _ _ 21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obl _ _ 22 för för ADP _ _ 25 mark _ _ 23 att att PART _ _ 25 mark _ _ 24 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux _ _ 25 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl _ _ 26 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss _ _ 27 drag drag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 obj _ _ 28 ännu ännu ADV _ _ 34 advmod _ _ 29 när när SCONJ _ _ 34 mark _ _ 30 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 34 nsubj _ _ 31 redan redan ADV _ _ 34 advmod _ _ 32 var vara AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop _ _ 33 utom utom ADP _ _ 34 case _ _ 34 synhåll synhåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 advcl _ _ 35 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-62 # text = Bilen närmade sig och förde honom genom stadens basarkvarter. 1 Bilen bil NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 närmade närma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 och och CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 förde föra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 genom genom ADP _ _ 9 case _ _ 8 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss _ _ 9 basarkvarter basarkvarter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-63 # text = Under mangoträden blixtrade barberares speglar till i skuggan, levande kycklingar låg i högar med hopbundna ben. 1 Under under ADP _ _ 2 case _ _ 2 mangoträden mangoträd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl _ _ 3 blixtrade blixtra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 barberares barberare NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 speglar spegel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 till till ADV _ _ 3 compound:prt _ _ 7 i i ADP _ _ 8 case _ _ 8 skuggan skugga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 12 punct _ _ 10 levande levande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod _ _ 11 kycklingar kyckling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 parataxis _ _ 13 i i ADP _ _ 14 case _ _ 14 högar hög NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl _ _ 15 med med ADP _ _ 17 case _ _ 16 hopbundna hopbunden ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 ben ben NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl _ _ 18 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-64 # text = Det var mangosäsong, och över allt där folk kom och gick låg kärnornas saffransgula kroksablar, avsugna och ludna. 1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mangosäsong mangosäsong NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 5 och och CCONJ _ _ 13 cc _ _ 6 över över ADV _ _ 13 advmod _ _ 7 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 fixed _ _ 8 där där ADV REL _ 10 mark _ _ 9 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 11 och och CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 13 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 14 kärnornas kärna NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 saffransgula saffransgul ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 kroksablar kroksabel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Comma _ 18 punct _ _ 18 avsugna avsugen VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl _ _ 19 och och CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 ludna luden ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 conj _ _ 21 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-65 # text = Fågeln satt uppe på stråtaket till det runda gästrummet ute i trädgården hos hans gamle vän Roland Dando – ursprungligen från Wales – som nyligen hade utnämnts till justitiekansler. 1 Fågeln fågel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 satt sitta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 uppe uppe ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 på på ADP _ _ 5 case _ _ 5 stråtaket stråtak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 till till ADP _ _ 9 case _ _ 7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 runda rund ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 gästrummet gästrum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 ute ute ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 i i ADP _ _ 12 case _ _ 12 trädgården trädgård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 hos hos ADP _ _ 17 case _ _ 14 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss _ _ 15 gamle gammal ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 Roland Roland PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 12 nmod _ _ 18 Dando Dando PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 17 flat _ _ 19 – – PUNCT Dash _ 22 punct _ _ 20 ursprungligen ursprungligen ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 från från ADP _ _ 22 case _ _ 22 Wales Wale PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod _ _ 23 – – PUNCT Dash _ 22 punct _ _ 24 som som PRON REL PronType=Rel 27 nsubj _ _ 25 nyligen nyligen ADV _ _ 27 advmod _ _ 26 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux _ _ 27 utnämnts utnämna VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 17 acl:relcl _ _ 28 till till ADP _ _ 29 case _ _ 29 justitiekansler justitiekansler NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obl _ _ 30 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-66 # text = När Bray avlevererades i huset var ingen hemma utom tjänstefolket, som emellertid stod väl rustade att ta emot honom. 1 När när SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:pass _ _ 3 avlevererades avleverera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl _ _ 4 i i ADP _ _ 5 case _ _ 5 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 6 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj _ _ 8 hemma hemma ADV _ _ 6 advmod _ _ 9 utom utom ADP _ _ 10 case _ _ 10 tjänstefolket tjänstefolk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 dislocated _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 12 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 emellertid emellertid ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 väl väl ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 rustade rusta VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 xcomp _ _ 17 att att PART _ _ 18 mark _ _ 18 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 19 emot emot ADV _ _ 18 compound:prt _ _ 20 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-67 # text = De bjöd på den afrikanske kockens speciallunch, som han så väl mindes: lätt vidbränd köttsoppa med massor av majs, torr, hård biff med stekt lök, en pudding som var fradgig upptill och gelédallrig undertill och smakade ägg och granadillsaft. 1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 bjöd bjuda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 på på ADP _ _ 7 case _ _ 4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 afrikanske afrikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kockens kock NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 speciallunch speciallunch NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 9 som som PRON REL PronType=Rel 13 obj _ _ 10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 11 så så ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 väl väl ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 mindes minnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 14 : : PUNCT Colon _ 13 punct _ _ 15 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 vidbränd vidbränd ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 köttsoppa köttsoppa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 appos _ _ 18 med med ADP _ _ 19 case _ _ 19 massor massa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 av av ADP _ _ 21 case _ _ 21 majs majs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Comma _ 23 punct _ _ 23 torr torr ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod _ _ 24 , , PUNCT Comma _ 23 punct _ _ 25 hård hård ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod _ _ 26 biff biff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj _ _ 27 med med ADP _ _ 29 case _ _ 28 stekt steka ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 lök lök NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 , , PUNCT Comma _ 32 punct _ _ 31 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 32 det _ _ 32 pudding pudding NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj _ _ 33 som som PRON REL PronType=Rel 35 nsubj _ _ 34 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop _ _ 35 fradgig fradgig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 32 acl:relcl _ _ 36 upptill upptill ADV _ _ 35 advmod _ _ 37 och och CCONJ _ _ 38 cc _ _ 38 gelédallrig gelédallrig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 35 conj _ _ 39 undertill undertill ADV _ _ 38 advmod _ _ 40 och och CCONJ _ _ 41 cc _ _ 41 smakade smaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 conj _ _ 42 ägg ägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 41 obj _ _ 43 och och CCONJ _ _ 44 cc _ _ 44 granadillsaft granadillsaft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 42 conj _ _ 45 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-68 # text = Roly ringde för att höra om han hade kommit och förklarade på nytt – han hade redan gjort det på förhand per brev – att han var tvungen att gå på en officiell lunch. 1 Roly Roly PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ringde ringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 för för ADP _ _ 5 mark _ _ 4 att att PART _ _ 5 mark _ _ 5 höra höra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 6 om om SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp _ _ 10 och och CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 på på ADV _ Case=Nom 11 advmod _ _ 13 nytt ny ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed _ _ 14 – – PUNCT Dash _ 18 punct _ _ 15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 16 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 17 redan redan ADV _ _ 18 advmod _ _ 18 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 parataxis _ _ 19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj _ _ 20 på på ADP _ _ 21 case _ _ 21 förhand förhand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 22 per per ADP _ _ 23 case _ _ 23 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 24 – – PUNCT Dash _ 18 punct _ _ 25 att att SCONJ _ _ 28 mark _ _ 26 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 27 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux:pass _ _ 28 tvungen tvinga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 obj _ _ 29 att att PART _ _ 30 mark _ _ 30 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 31 på på ADP _ _ 34 case _ _ 32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det _ _ 33 officiell officiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod _ _ 34 lunch lunch NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl _ _ 35 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-69 # text = Brays öron var fyllda av övertrötthetens sällsamma ekon, och hans kropp, som försetts med nytt bränsle med den varma lunchen, hotade att kväva honom i vågor av värme. 1 Brays Bray PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss _ _ 2 öron öra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj:pass _ _ 3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass _ _ 4 fyllda fylla VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root _ _ 5 av av ADP _ _ 8 case _ _ 6 övertrötthetens övertrötthet NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss _ _ 7 sällsamma sällsam ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ekon eko NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 24 punct _ _ 10 och och CCONJ _ _ 24 cc _ _ 11 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 12 kropp kropp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 15 punct _ _ 14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj:pass _ _ 15 försetts förse VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 acl:relcl _ _ 16 med med ADP _ _ 18 case _ _ 17 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 bränsle bränsle NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 19 med med ADP _ _ 22 case _ _ 20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det _ _ 21 varma varm ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod _ _ 22 lunchen lunch NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 23 , , PUNCT Comma _ 15 punct _ _ 24 hotade hota VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 25 att att PART _ _ 26 mark _ _ 26 kväva kväva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp _ _ 27 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj _ _ 28 i i ADP _ _ 29 case _ _ 29 vågor våg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 obl _ _ 30 av av ADP _ _ 31 case _ _ 31 värme värme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-70 # text = Han gick in i rummet, som de fördragna gardinerna höll i mörker, och sov. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 in in ADV _ _ 2 compound:prt _ _ 4 i i ADP _ _ 5 case _ _ 5 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 11 punct _ _ 7 som som PRON REL PronType=Rel 11 obj _ _ 8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det _ _ 9 fördragna fördra ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 gardinerna gardin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 12 i i ADP _ _ 13 case _ _ 13 mörker mörker NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 14 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 15 och och CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 sov sova VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 17 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-71 # text = Det fanns inget innertak, och han såg upp mot de bärande takbjälkarnas spindelvävsmönster. 1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 2 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 det _ _ 4 innertak innertak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 6 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 upp upp ADV _ _ 8 compound:prt _ _ 10 mot mot ADP _ _ 14 case _ _ 11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det _ _ 12 bärande bärande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod _ _ 13 takbjälkarnas takbjälke NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 14 spindelvävsmönster spindelvävsmönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 15 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-72 # text = Undersidan av stråtaket som vilade på dem var jämn och slät, grå i de äldre partierna och gyllengul där halmen var ersatt med ny och här och var – som mitt i en prydlig frisyr – sköt ut ett och annat okynnigt strå. 1 Undersidan undersida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 av av ADP _ _ 3 case _ _ 3 stråtaket stråtak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 vilade vila VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 6 på på ADP _ _ 7 case _ _ 7 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 jämn jämn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 10 och och CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 slät slät ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 13 grå grå ADJ POS Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj _ _ 14 i i ADP _ _ 17 case _ _ 15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det _ _ 16 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 17 amod _ _ 17 partierna parti NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod _ _ 18 och och CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 gyllengul gyllengul ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj _ _ 20 där där ADV REL _ 23 advmod _ _ 21 halmen halm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 var vara AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass _ _ 23 ersatt ersätta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl:relcl _ _ 24 med med ADP _ _ 25 case _ _ 25 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 obl _ _ 26 och och CCONJ _ _ 38 cc _ _ 27 här här ADV _ _ 38 advmod _ _ 28 och och CCONJ _ _ 27 fixed _ _ 29 var var ADV WH _ 27 fixed _ _ 30 – – PUNCT Dash _ 36 punct _ _ 31 som som ADP _ _ 36 case _ _ 32 mitt mitt ADV _ _ 36 advmod _ _ 33 i i ADP _ _ 36 case _ _ 34 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 36 det _ _ 35 prydlig prydlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod _ _ 36 frisyr frisyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 obl _ _ 37 – – PUNCT Dash _ 36 punct _ _ 38 sköt skjuta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj _ _ 39 ut ut ADV _ _ 38 compound:prt _ _ 40 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 44 det _ _ 41 och och CCONJ _ _ 42 cc _ _ 42 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj _ _ 43 okynnigt okynnig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 44 amod _ _ 44 strå strå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 38 obj _ _ 45 . . PUNCT Period _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-73 # text = Fågeln balanserade antagligen på den lilla porslinsisolatorn via vilken elledningen förde till lampan som dinglade ovanför honom. 1 Fågeln fågel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 balanserade balansera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 antagligen antagligen ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 på på ADP _ _ 7 case _ _ 5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 porslinsisolatorn porslinsisolator NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 8 via via ADP _ _ 9 case _ _ 9 vilken vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 11 obl _ _ 10 elledningen elledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 förde föra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 12 till till ADP _ _ 13 case _ _ 13 lampan lampa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 dinglade dingla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 16 ovanför ovanför ADP _ _ 17 case _ _ 17 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-74 # text = Fågeln hade gett sig iväg; han visste det, nästan som om klornas fjäderlätta tyngd hade tryckt ner taket och trycket nu hade lättat. 1 Fågeln fågel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 gett ge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 iväg iväg ADV _ _ 3 compound:prt _ _ 6 ; ; PUNCT SemiColon _ 8 punct _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 visste veta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 , , PUNCT Comma _ 18 punct _ _ 11 nästan nästan ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 som som SCONJ CMP _ 18 mark _ _ 13 om om SCONJ _ _ 12 fixed _ _ 14 klornas klo NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 fjäderlätta fjäderlätt ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 tyngd tyngd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 18 tryckt trycka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl _ _ 19 ner ner ADV _ _ 18 compound:prt _ _ 20 taket tak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 21 och och CCONJ _ _ 25 cc _ _ 22 trycket tryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 nu nu ADV _ _ 25 advmod _ _ 24 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux _ _ 25 lättat lätta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 18 conj _ _ 26 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-75 # text = Solen låg på, och gardinerna glödde som himlen ovan en eldsvåda. 1 Solen sol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 på på ADV _ Case=Nom 2 compound:prt _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 5 och och CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 gardinerna gardin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 glödde glöda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 som som ADP CMP _ 9 case _ _ 9 himlen himmel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ovan ovan ADP _ _ 12 case _ _ 11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 eldsvåda eldsvåda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-76 # text = Bray hade en känsla av att han måste uppehålla sig någonstans i närheten; det var svårt att föreställa sig denna epok utan honom. 1 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 5 av av ADP _ _ 9 mark _ _ 6 att att SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 uppehålla uppehålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl _ _ 10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 någonstans någonstans ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 i i ADP _ _ 13 case _ _ 13 närheten närhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 14 ; ; PUNCT SemiColon _ 17 punct _ _ 15 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl _ _ 16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop _ _ 17 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis _ _ 18 att att PART _ _ 19 mark _ _ 19 föreställa föreställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 csubj _ _ 20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 iobj _ _ 21 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 22 det _ _ 22 epok epok NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj _ _ 23 utan utan ADP _ _ 24 case _ _ 24 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Period _ 17 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-77 # text = Den var lika mycket hans som Mwetas. 1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 lika lika ADV CMP _ 4 advmod _ _ 4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root _ _ 6 som som CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 Mwetas Mweta PROPN SG-GEN Case=Gen 5 conj _ _ 8 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-78 # text = Men ingen tycktes ha sett till honom eller veta om han var eller hade varit i huvudstaden. 1 Men men CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj _ _ 3 tycktes tyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ha ha AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux _ _ 5 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 6 till till ADV _ _ 5 compound:prt _ _ 7 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj _ _ 8 eller eller CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 10 om om SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 13 eller eller CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 15 varit vara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 conj _ _ 16 i i ADP _ _ 17 case _ _ 17 huvudstaden huvudstad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-79 # text = Det förekom andra ansikten ur det förgångna. 1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 2 förekom förekomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 andra annan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod _ _ 4 ansikten ansikte NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 ur ur ADP _ _ 7 mark _ _ 6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 förgångna förgå VERB AD-DEF Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 nmod _ _ 8 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-80 # text = William Clough, guvernören, lyfte sina borstiga ögonbryn till överdriven hälsning på Mwetas bankett, alldeles som han brukade göra på tennisplanen i Dar-es-Salaam. 1 William William PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Clough Clough PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Comma _ 4 punct _ _ 4 guvernören guvernör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 appos _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 4 punct _ _ 6 lyfte lyfta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss _ _ 8 borstiga borstig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 ögonbryn ögonbryn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj _ _ 10 till till ADP _ _ 12 case _ _ 11 överdriven överdriven ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 hälsning hälsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 13 på på ADP _ _ 15 case _ _ 14 Mwetas Mweta PROPN SG-GEN Case=Gen 15 nmod:poss _ _ 15 bankett bankett NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 16 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 17 alldeles alldeles ADV _ _ 20 advmod _ _ 18 som som PRON REL PronType=Rel 20 dislocated _ _ 19 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 brukade bruka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 21 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp _ _ 22 på på ADP _ _ 23 case _ _ 23 tennisplanen tennisplan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl _ _ 24 i i ADP _ _ 25 case _ _ 25 Dar-es-Salaam Dar-es-Salaam PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-81 # text = James, du måste komma och hälsa på Dorothy innan vi far. 1 James James PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 5 vocative _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 och och CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 hälsa hälsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 8 på på ADP _ _ 9 case _ _ 9 Dorothy Dorothy PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 7 obl _ _ 10 innan innan SCONJ _ _ 12 mark _ _ 11 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 far fara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-82 # text = Jag vågar inte säga på middag... vi är hemlösa, förstår du... 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 vågar våga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 inte inte PART NEG _ 4 advmod _ _ 4 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 på på ADP _ _ 6 case _ _ 6 middag middag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ... ... PUNCT Dots _ 10 punct _ _ 8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop _ _ 10 hemlösa hemlös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 parataxis _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 12 punct _ _ 12 förstår förstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 13 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 14 ... ... PUNCT Dots _ 10 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-83 # text = Farbror Willies Självständighets-Skämt, sa Vivien. Åstadkommer bullrande världsmannaskratt från afrikaner. 1 Farbror farbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Willies Willie PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss _ _ 3 Självständighets-Skämt självständighetsskämt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 5 punct _ _ 5 sa säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 6 Vivien Vivien PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ 8 Åstadkommer åstadkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 bullrande bullrande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 världsmannaskratt världsmannaskratt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj _ _ 11 från från ADP _ _ 12 case _ _ 12 afrikaner afrikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Period _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-84 # text = Den sortens skratt som dom har fått från såna som Farbror Willie, sade Neil. 1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det _ _ 2 sortens sort NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 skratt skratt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 ccomp _ _ 4 som som PRON REL PronType=Rel 7 obj _ _ 5 dom de PRON PERS-PL _ 7 nsubj _ _ 6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 8 från från ADP _ _ 9 case _ _ 9 såna sådan PRON ADJ-PL _ 7 obl _ _ 10 som som ADP CMP _ 12 case _ _ 11 Farbror farbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 Willie Willie PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 14 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 15 Neil Neil PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Period _ 14 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-85 # text = Men Cloughs hängde envist efter Bray via Vivien. 1 Men men CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 Cloughs Clough PROPN PL-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 hängde hänga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 envist envis ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 efter efter ADP _ _ 6 case _ _ 6 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 7 via via ADP _ _ 8 case _ _ 8 Vivien Vivien PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 obl _ _ 9 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-86 # text = Faster Dorothy säger att hennes sekreterare har försökt få fatt på dig. 1 Faster faster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Dorothy Dorothy PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 att att SCONJ _ _ 8 mark _ _ 5 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 6 sekreterare sekreterare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 försökt försöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 10 fatt fatt ADV _ _ 9 compound:prt _ _ 11 på på ADP _ _ 12 case _ _ 12 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obl _ _ 13 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-87 # text = Dom vill att du ska komma på en drink om måndag. 1 Dom de PRON PERS-PL _ 2 nsubj _ _ 2 vill vilja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 att att SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 på på ADP _ _ 9 case _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 drink drink NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 10 om om ADP _ _ 11 case _ _ 11 måndag måndag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 12 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-88 # text = I ditt ställe skulle jag gå, annars berättar hon för varenda människa i London att du svansade för afrikanerna och inte ville träffa dom. 1 I i ADP _ _ 3 case _ _ 2 ditt du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss _ _ 3 ställe ställe NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 8 annars annars ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 berättar berätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 11 för för ADP _ _ 13 case _ _ 12 varenda varenda DET TOT-SG-IND _ 13 det _ _ 13 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 14 i i ADP _ _ 15 case _ _ 15 London London PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 att att SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 svansade svansa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 19 för för ADP _ _ 20 case _ _ 20 afrikanerna afrikan NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 obl _ _ 21 och och CCONJ _ _ 24 cc _ _ 22 inte inte PART NEG _ 24 advmod _ _ 23 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux _ _ 24 träffa träffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj _ _ 25 dom de PRON PERS-PL _ 24 obj _ _ 26 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-89 # text = Han skrattade. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 skrattade skratta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-90 # text = Nej, det är faktiskt sant. 1 Nej nej INTJ _ _ 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 sant sann ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-91 # text = Hon säger det om mig, till min mamma. 1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 om om ADP _ _ 5 case _ _ 5 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 7 till till ADP _ _ 9 case _ _ 8 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss _ _ 9 mamma mamma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 10 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-92 # text = Fast hon mycket väl vet att vi aldrig skulle umgås i London heller. 1 Fast fast SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 väl väl ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 att att SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 8 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 9 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 umgås umgås VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp _ _ 11 i i ADP _ _ 12 case _ _ 12 London London PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 10 obl _ _ 13 heller heller ADV _ _ 10 advmod _ _ 14 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-93 # text = Cloughs hade flyttat in på brittiska konsulatet över den sista veckan eller så innan de gav sig i väg, en stor, glasblänkande, modern byggnad, inplacerad i terrängen så att de parasollformade törnträden skulle komma till sin rätt, alldeles som på en arkitektmodell. 1 Cloughs Clough PROPN PL-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 flyttat flytta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 in in ADV _ _ 3 compound:prt _ _ 5 på på ADP _ _ 7 case _ _ 6 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 konsulatet konsulat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 8 över över ADP _ _ 11 case _ _ 9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 sista sista ADJ ORD Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod _ _ 11 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 12 eller eller CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 så så ADV _ _ 11 conj _ _ 14 innan innan SCONJ _ _ 16 mark _ _ 15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj _ _ 18 i i ADV _ Case=Nom 16 advmod _ _ 19 väg väg NOUN _ _ 18 fixed _ _ 20 , , PUNCT Comma _ 27 punct _ _ 21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 22 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod _ _ 23 , , PUNCT Comma _ 22 punct _ _ 24 glasblänkande glasblänkande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 25 , , PUNCT Comma _ 24 punct _ _ 26 modern modern ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod _ _ 27 byggnad byggnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 dislocated _ _ 28 , , PUNCT Comma _ 29 punct _ _ 29 inplacerad placera+in VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl _ _ 30 i i ADP _ _ 31 case _ _ 31 terrängen terräng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 obl _ _ 32 så så ADV _ _ 38 mark _ _ 33 att att SCONJ _ _ 32 fixed _ _ 34 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 36 det _ _ 35 parasollformade parasollformad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod _ _ 36 törnträden törnträd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 38 nsubj _ _ 37 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux _ _ 38 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 advcl _ _ 39 till till ADP _ _ 41 case _ _ 40 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 41 nmod:poss _ _ 41 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 obl _ _ 42 , , PUNCT Comma _ 47 punct _ _ 43 alldeles alldeles ADV _ _ 47 advmod _ _ 44 som som ADP CMP _ 47 case _ _ 45 på på ADP _ _ 47 case _ _ 46 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 47 det _ _ 47 arkitektmodell arkitektmodell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 obl _ _ 48 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-94 # text = Konsuln och hans hustru hade svepts undan i ett eller annat rum åt baksidan av medarbetare och sekreterare och nödvändigheten att hålla deras katter ur vägen för lady Dorothys hund. 1 Konsuln konsul NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass _ _ 2 och och CCONJ _ _ 4 cc _ _ 3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 4 hustru hustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj _ _ 5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 6 svepts svepa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ 7 undan undan ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 i i ADP _ _ 12 case _ _ 9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 13 åt åt ADP _ _ 14 case _ _ 14 baksidan baksida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 av av ADP _ _ 16 case _ _ 16 medarbetare medarbetare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl:agent _ _ 17 och och CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 sekreterare sekreterare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj _ _ 19 och och CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 nödvändigheten nödvändighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj _ _ 21 att att PART _ _ 22 mark _ _ 22 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl _ _ 23 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss _ _ 24 katter katt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj _ _ 25 ur ur ADP _ _ 26 case _ _ 26 vägen väg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obl _ _ 27 för för ADP _ _ 30 case _ _ 28 lady lady NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 Dorothys Dorothy PROPN SG-GEN Case=Gen 30 nmod:poss _ _ 30 hund hund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod _ _ 31 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-95 # text = Det försiggick något slags uppträde just när Bray kom – 1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 2 försiggick försiggå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 det _ _ 4 slags slag NOUN IND-GEN _ 5 nmod:poss _ _ 5 uppträde uppträde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 just just ADV _ _ 9 advmod _ _ 7 när när SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 – – PUNCT Dash _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-96 # text = han såg konsulns hustru, som han hade träffat helt flyktigt, försvinna uppför trappan med huvudet tröstande böjt över en siamesisk katt. 1 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 konsulns konsul NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 hustru hustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 6 som som PRON REL PronType=Rel 9 obj _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 träffat träffa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 helt helt ADV _ Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 flyktigt flyktigt ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 13 försvinna försvinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 14 uppför uppför ADP _ _ 15 case _ _ 15 trappan trappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 16 med med ADP _ _ 19 mark _ _ 17 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 tröstande trösta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 19 böjt böja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl _ _ 20 över över ADP _ _ 23 case _ _ 21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 22 siamesisk siamesisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 katt katt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl _ _ 24 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-97 # text = Över allt tronade blomsteruppsatser – som om någon låg sjuk i huset. 1 Över över ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 1 fixed _ _ 3 tronade trona VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 blomsteruppsatser blomsteruppsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 – – PUNCT Dash _ 9 punct _ _ 6 som som SCONJ CMP _ 9 mark _ _ 7 om om SCONJ _ _ 6 fixed _ _ 8 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 9 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 10 sjuk sjuk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp _ _ 11 i i ADP _ _ 12 case _ _ 12 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 13 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-98 # text = Nåja, uppgiften är slutförd, och man begär inget annat än att få bryta sina tält... 1 Nåja nåja INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 uppgiften uppgift NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass _ _ 5 slutförd slutföra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 7 och och CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj _ _ 9 begär begära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 10 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 9 obj _ _ 11 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 12 än än SCONJ CMP _ 15 mark _ _ 13 att att PART _ _ 15 mark _ _ 14 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 15 aux _ _ 15 bryta bryta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl _ _ 16 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 17 tält tält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj _ _ 18 ... ... PUNCT Dots _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-99 # text = Han är en hygglig karl, om dom låter honom hållas, han har lärt sig en hel del, och man har gjort vad man har kunnat... 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 4 hygglig hygglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod _ _ 5 karl karl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 7 om om SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 dom de PRON PERS-PL _ 9 nsubj _ _ 9 låter låta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 hållas hålla VERB INF-DPO VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 15 lärt lära VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 parataxis _ _ 16 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 iobj _ _ 17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 18 hel hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod _ _ 19 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj _ _ 20 , , PUNCT Comma _ 24 punct _ _ 21 och och CCONJ _ _ 24 cc _ _ 22 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj _ _ 23 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux _ _ 24 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 conj _ _ 25 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 24 obj _ _ 26 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 28 nsubj _ _ 27 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux _ _ 28 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 25 acl:relcl _ _ 29 ... ... PUNCT Dots _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-100 # text = om han håller huvudet kallt, och det kan man inte vara säker på, inte ens när det gäller honom, va? Inte ens när det gäller honom. 1 om om SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 5 kallt kall ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 7 och och CCONJ _ _ 13 cc _ _ 8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 dislocated _ _ 9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj _ _ 11 inte inte PART NEG _ 13 advmod _ _ 12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop _ _ 13 säker säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 3 appos _ _ 14 på på ADP _ _ 8 case _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 16 inte inte PART NEG _ 20 advmod _ _ 17 ens ens ADV _ _ 20 advmod _ _ 18 när när SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 expl _ _ 20 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 21 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 obj _ _ 22 , , PUNCT Comma _ 23 punct _ _ 23 va vad INTJ _ _ 20 discourse _ _ 24 ? ? PUNCT QuestionMark _ 23 punct _ _ 25 Inte inte PART NEG _ 29 advmod _ _ 26 ens ens ADV _ _ 29 advmod _ _ 27 när när SCONJ _ _ 29 mark _ _ 28 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 29 expl _ _ 29 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis _ _ 30 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 29 obj _ _ 31 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-101 # text = En äldre tjänare kom in med glas och flaskor på en silverbricka och Clough avbröt sig för att säga – med hela det älskvärda överseendet hos en person som aldrig skonar sig själv, som uppmuntrar när andra skulle ha gett efter för vild förtvivlan: Det vore kolossalt hyggligt om vi kunde tänka oss ett par citronskivor... och lite mera is? 1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod _ _ 3 tjänare tjänare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 in in ADV _ _ 4 compound:prt _ _ 6 med med ADP _ _ 7 case _ _ 7 glas glas NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl _ _ 8 och och CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 flaskor flaska NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj _ _ 10 på på ADP _ _ 12 case _ _ 11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 12 silverbricka silverbricka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 och och CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 Clough Clough PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 avbröt avbryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 16 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 för för ADP _ _ 19 mark _ _ 18 att att PART _ _ 19 mark _ _ 19 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl _ _ 20 – – PUNCT Dash _ 25 punct _ _ 21 med med ADP _ _ 25 case _ _ 22 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 23 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 25 det _ _ 24 älskvärda älskvärd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 överseendet överseende NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 26 hos hos ADP _ _ 28 case _ _ 27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 28 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 som som PRON REL PronType=Rel 31 nsubj _ _ 30 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 31 advmod _ _ 31 skonar skona VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 32 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 31 obj _ _ 33 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 32 amod _ _ 34 , , PUNCT Comma _ 36 punct _ _ 35 som som PRON REL PronType=Rel 36 nsubj _ _ 36 uppmuntrar uppmuntra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj _ _ 37 när när SCONJ _ _ 41 mark _ _ 38 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 41 nsubj _ _ 39 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 aux _ _ 40 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 41 aux _ _ 41 gett ge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 36 advcl _ _ 42 efter efter ADV _ Case=Nom 41 compound:prt _ _ 43 för för ADP _ _ 45 case _ _ 44 vild vild ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 45 amod _ _ 45 förtvivlan förtvivlan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 obl _ _ 46 : : PUNCT Colon _ 36 punct _ _ 47 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 50 expl _ _ 48 vore vara AUX CNJ Mood=Sub|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 cop _ _ 49 kolossalt kolossalt ADV _ _ 50 advmod _ _ 50 hyggligt hyggligt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 parataxis _ _ 51 om om SCONJ _ _ 54 mark _ _ 52 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 54 nsubj _ _ 53 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 aux _ _ 54 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 50 csubj _ _ 55 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 54 iobj _ _ 56 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 57 det _ _ 57 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 58 nmod _ _ 58 citronskivor citronskiva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 54 obj _ _ 59 ... ... PUNCT Dots _ 63 punct _ _ 60 och och CCONJ _ _ 63 cc _ _ 61 lite lite ADV _ Degree=Pos 62 advmod _ _ 62 mera mera ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 63 amod _ _ 63 is is NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 58 conj _ _ 64 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-102 # text = Ja, ja, det enda jag har sagt till Mweta, om och om igen... håll er egen takt. 1 Ja ja INTJ _ _ 9 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 ja ja INTJ _ _ 9 discourse _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 3 punct _ _ 5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 0 root _ _ 7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 10 till till ADP _ _ 11 case _ _ 11 Mweta Mweta PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 13 om om ADV _ _ 9 advmod _ _ 14 och och CCONJ _ _ 13 fixed _ _ 15 om om ADV _ _ 13 fixed _ _ 16 igen igen ADV _ _ 13 fixed _ _ 17 ... ... PUNCT Dots _ 18 punct _ _ 18 håll hålla VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 19 er ni PRON P2PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 20 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod _ _ 21 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 22 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-103 # text = Håll er egen takt och håll fast vid den. 1 Håll hålla VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 er ni PRON P2PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss _ _ 3 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod _ _ 4 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj _ _ 5 och och CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 håll hålla VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 7 fast fast ADV _ _ 6 compound:prt _ _ 8 vid vid ADP _ _ 9 case _ _ 9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obl _ _ 10 . . PUNCT Period _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-104 # text = Han vet vad han vill, men han är inte omedgörlig, inte alls... 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 vill vilja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 11 punct _ _ 7 men men CCONJ _ _ 11 cc _ _ 8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 10 inte inte PART NEG _ 11 advmod _ _ 11 omedgörlig omedgörlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 13 inte inte PART NEG _ 11 dislocated _ _ 14 alls alls ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 ... ... PUNCT Dots _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-105 # text = nåja det där vet naturligtvis du. 1 nåja nåja INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 3 där där ADV _ _ 2 fixed _ _ 4 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-106 # text = För en tid sen... ett litet tips i all vänskaplighet, sa jag, det skulle vara oklokt av er att släppa brigadgeneral Radcliffe. 1 För för ADP _ _ 3 case _ _ 2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 4 sen sedan ADP _ _ 3 case _ _ 5 ... ... PUNCT Dots _ 3 punct _ _ 6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 tips tips NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj _ _ 9 i i ADP _ _ 11 case _ _ 10 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 11 det _ _ 11 vänskaplighet vänskaplighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 13 sa säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 19 punct _ _ 16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 expl _ _ 17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 18 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 cop _ _ 19 oklokt oklokt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 parataxis _ _ 20 av av ADP _ _ 21 case _ _ 21 er ni PRON PERS-P2PL-ACC Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 obl _ _ 22 att att PART _ _ 23 mark _ _ 23 släppa släppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 csubj _ _ 24 brigadgeneral brigadgeneral NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 Radcliffe Radcliffe PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 23 obj _ _ 26 . . PUNCT Period _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-107 # text = Ja, dom har tjatat och gått på, förstås, men han har vägrat att röra armén. 1 Ja ja INTJ _ _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 dom de PRON PERS-PL _ 5 nsubj _ _ 4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 tjatat tjata VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 6 och och CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj _ _ 8 på på ADV _ Case=Nom 7 compound:prt _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 10 förstås förstås ADV _ _ 7 advmod _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 15 punct _ _ 12 men men CCONJ _ _ 15 cc _ _ 13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 15 vägrat vägra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj _ _ 16 att att PART _ _ 17 mark _ _ 17 röra röra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 18 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj _ _ 19 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-108 # text = För all del, jag tror jag vågar påstå att vi på det hela taget har lyckats förbli tämligen goda vänner. 1 För för ADP _ _ 3 case _ _ 2 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 discourse _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 3 punct _ _ 5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 vågar våga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp _ _ 9 påstå påstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 10 att att SCONJ _ _ 17 mark _ _ 11 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 12 på på ADP _ _ 14 case _ _ 13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 obl _ _ 15 taget ta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl _ _ 16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 17 lyckats lyckas VERB SUP-DPO Mood=Ind|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 ccomp _ _ 18 förbli förbli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 19 tämligen tämligen ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 goda god ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod _ _ 21 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 xcomp _ _ 22 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-109 # text = Det kom helt blygsamt, som en stilla antydan om att också han hade det naturliga handlag med afrikaner som han tilltrodde Bray. 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 helt helt ADV _ Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 blygsamt blygsam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 6 som som ADP CMP _ 9 case _ _ 7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 stilla stilla ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod _ _ 9 antydan antydan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 10 om om ADP _ _ 14 mark _ _ 11 att att SCONJ _ _ 14 mark _ _ 12 också också ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl _ _ 15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 16 naturliga naturlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 handlag handlag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj _ _ 18 med med ADP _ _ 19 case _ _ 19 afrikaner afrikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 som som PRON REL PronType=Rel 22 obj _ _ 21 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 22 tilltrodde tilltro VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 23 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 22 obj _ _ 24 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-110 # text = Han kastade en älskvärd blick ner i martinikaraffen och satte lugnt och stilla tillbaks den igen. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 kastade kasta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 4 älskvärd älskvärd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 blick blick NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 6 ner ner ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 i i ADP _ _ 8 case _ _ 8 martinikaraffen martinikaraff NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 9 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 lugnt lugnt ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 och och CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 stilla stilla ADV _ _ 11 conj _ _ 14 tillbaks tillbaka ADV _ _ 10 compound:prt _ _ 15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj _ _ 16 igen igen ADV _ _ 10 advmod _ _ 17 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-111 # text = Den åldrige tjänaren, som kom in med is och citronskivor, hade de små veck i yttre ögonvrårna som är karakteristiska för galafolket uppe i norr. 1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 åldrige åldrig ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tjänaren tjänare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 7 in in ADV _ _ 6 compound:prt _ _ 8 med med ADP _ _ 9 case _ _ 9 is is NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 10 och och CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 citronskivor citronskiva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 13 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det _ _ 15 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 16 veck veck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj _ _ 17 i i ADP _ _ 19 case _ _ 18 yttre yttre ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod _ _ 19 ögonvrårna ögonvrå NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj _ _ 21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop _ _ 22 karakteristiska karakteristisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 acl:relcl _ _ 23 för för ADP _ _ 24 case _ _ 24 galafolket galafolk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 uppe uppe ADV _ _ 27 advmod _ _ 26 i i ADP _ _ 27 case _ _ 27 norr norr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 . . PUNCT Period _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-112 # text = Utmärkt! 1 Utmärkt utmärkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 2 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-113 # text = Tack så mycket! 1 Tack tack INTJ _ _ 0 root _ _ 2 så så ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 1 advmod _ _ 4 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-114 # text = Bray hälsade på tjänaren på galaspråket med den höviska tilltalsform som brukar användas till äldre personer, och mannen släppte tjänarens opersonlighet som om den hade varit brickan i hans händer och log varmt, blottade ett slags abnorm pigmentering på insidan av den ljusröda läppen, som var fläckig som en dalmatiner. 1 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 hälsade hälsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 på på ADP _ _ 4 case _ _ 4 tjänaren tjänare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 på på ADP _ _ 6 case _ _ 6 galaspråket galaspråk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 7 med med ADP _ _ 10 case _ _ 8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 höviska hövisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 tilltalsform tilltalsform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 13 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 xcomp _ _ 14 till till ADP _ _ 16 case _ _ 15 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod _ _ 16 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl _ _ 17 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 18 och och CCONJ _ _ 20 cc _ _ 19 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 21 tjänarens tjänare NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod:poss _ _ 22 opersonlighet opersonlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj _ _ 23 som som SCONJ CMP _ 28 mark _ _ 24 om om SCONJ _ _ 23 fixed _ _ 25 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 26 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux _ _ 27 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 cop _ _ 28 brickan bricka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 acl _ _ 29 i i ADP _ _ 31 case _ _ 30 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss _ _ 31 händer hand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod _ _ 32 och och CCONJ _ _ 33 cc _ _ 33 log le VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 34 varmt varmt ADV _ _ 33 advmod _ _ 35 , , PUNCT Comma _ 36 punct _ _ 36 blottade blotta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 37 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 38 det _ _ 38 slags slag NOUN IND-GEN _ 40 nmod:poss _ _ 39 abnorm abnorm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod _ _ 40 pigmentering pigmentering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 obj _ _ 41 på på ADP _ _ 42 case _ _ 42 insidan insida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 av av ADP _ _ 46 case _ _ 44 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 46 det _ _ 45 ljusröda ljusröd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 46 amod _ _ 46 läppen läpp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 42 nmod _ _ 47 , , PUNCT Comma _ 50 punct _ _ 48 som som PRON REL PronType=Rel 50 nsubj _ _ 49 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 cop _ _ 50 fläckig fläckig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 46 acl:relcl _ _ 51 som som ADP CMP _ 53 case _ _ 52 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 53 det _ _ 53 dalmatiner dalmatiner NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 50 nmod _ _ 54 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-115 # text = Exguvernören betraktade honom leende. 1 Exguvernören exguvernör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 betraktade betrakta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 leende le VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 5 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-116 # text = Tjänaren bugade sig förvirrat för honom, drog sig baklänges tillbaka i enlighet med stamtraditionen inför uppsatta personer, återfick fattningen och lämnade rummet i anonym galopp. 1 Tjänaren tjänare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 bugade buga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 förvirrat förvirrat ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 för för ADP _ _ 6 case _ _ 6 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 8 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 baklänges baklänges ADV _ _ 8 advmod _ _ 11 tillbaka tillbaka ADV _ _ 8 advmod _ _ 12 i i ADP _ _ 13 case _ _ 13 enlighet enlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 14 med med ADP _ _ 15 case _ _ 15 stamtraditionen stamtradition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 inför inför ADP _ _ 18 case _ _ 17 uppsatta uppsatt ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 20 återfick återfå VERB PAST Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 21 fattningen fattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj _ _ 22 och och CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 lämnade lämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 24 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj _ _ 25 i i ADP _ _ 27 case _ _ 26 anonym anonym ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 galopp galopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl _ _ 28 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-117 # text = Jag slår opp en martini åt Dorothy också, det kan kanske locka hit henne. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 slår slå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 opp opp ADV _ _ 2 compound:prt _ _ 4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 5 martini martini NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 6 åt åt ADP _ _ 7 case _ _ 7 Dorothy Dorothy PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 obl _ _ 8 också också ADV _ _ 2 advmod _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 12 kanske kanske ADV _ _ 13 advmod _ _ 13 locka locka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 14 hit hit ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-118 # text = Om man bara kunde susa i väg på en flygande matta... 1 Om om SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 3 bara bara ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 susa susa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 i i ADV _ Case=Nom 5 advmod _ _ 7 väg väg NOUN _ _ 6 fixed _ _ 8 på på ADP _ _ 11 case _ _ 9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 flygande flygande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 matta matta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 12 ... ... PUNCT Dots _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-119 # text = nåja, på det här viset får vi tre månader i London och kanhända en eller ett par veckor i Irland. 1 nåja nåja INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 3 på på ADP _ _ 6 case _ _ 4 det den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 här här ADV _ _ 4 fixed _ _ 6 viset vis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 7 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 tre tre NUM CARD-PL _ 10 nummod _ _ 10 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj _ _ 11 i i ADP _ _ 12 case _ _ 12 London London PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 och och CCONJ _ _ 18 cc _ _ 14 kanhända kanhända ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 en ett NUM CARD-SG _ 19 nummod _ _ 16 eller eller CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj _ _ 19 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj _ _ 20 i i ADP _ _ 21 case _ _ 21 Irland Irland PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-120 # text = Vad har du egentligen haft för dig alla dessa år där borta i ditt elfenbenstorn i Wiltshire? 1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj _ _ 2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 egentligen egentligen ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 6 för för ADP _ _ 7 case _ _ 7 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 compound:prt _ _ 8 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 10 det _ _ 9 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl _ _ 11 där där ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 borta borta ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 i i ADP _ _ 15 case _ _ 14 ditt du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss _ _ 15 elfenbenstorn elfenbenstorn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 16 i i ADP _ _ 17 case _ _ 17 Wiltshire Wiltshire PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-121 # text = Hur var det, jag minns inte riktigt, spelade du golf...? 1 Hur hur ADV WH PronType=Int 2 advmod _ _ 2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 6 minns minnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 7 inte inte PART NEG _ 6 advmod _ _ 8 riktigt riktigt ADV _ _ 6 advmod _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 10 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 golf golf NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 13 ... ... PUNCT Dots _ 10 punct _ _ 14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-122 # text = Dorothy Clough kom in, och Clough utbrast: Passar den? 1 Dorothy Dorothy PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Clough Clough PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 in in ADV _ _ 3 compound:prt _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 6 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 Clough Clough PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 utbrast utbrista VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 : : PUNCT Colon _ 10 punct _ _ 10 Passar passa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 11 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-123 # text = Kom och gör James sällskap med en drink... 1 Kom komma VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 och och CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 gör göra VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 4 James James PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 iobj _ _ 5 sällskap sällskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 med med ADP _ _ 8 case _ _ 7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 drink drink NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 9 ... ... PUNCT Dots _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-124 # text = Kära gamla James... det måste vara hundra år sen... 1 Kära kär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 James James PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 7 vocative _ _ 4 ... ... PUNCT Dots _ 3 punct _ _ 5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl _ _ 6 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 hundra hundra NUM CARD-PL _ 9 nummod _ _ 9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 10 sen sedan ADP _ _ 9 case _ _ 11 ... ... PUNCT Dots _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-125 # text = Vi har beställt en särskild låda för att kunna frakta hem Fritzi, och hon har provat den på honom. 1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 beställt beställa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 särskild särskild ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod _ _ 6 låda låda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj _ _ 7 för för ADP _ _ 10 mark _ _ 8 att att PART _ _ 10 mark _ _ 9 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux _ _ 10 frakta frakta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 11 hem hem ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 Fritzi Fritzi PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 10 obj _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 17 punct _ _ 14 och och CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 17 provat prova VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj _ _ 18 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj _ _ 19 på på ADP _ _ 20 case _ _ 20 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-126 # text = Vivien fick tag på en snickare. 1 Vivien Vivien PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tag tag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 compound:prt _ _ 4 på på ADP _ _ 6 case _ _ 5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 snickare snickare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-127 # text = Hon har de besynnerligaste kontakter, den där flickan. 1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det _ _ 4 besynnerligaste besynnerlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod _ _ 5 kontakter kontakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 7 den den DET DEM-SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 där där ADV _-DEF _ 7 fixed _ _ 9 flickan flicka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 dislocated _ _ 10 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-128 # text = Vilket verkligen kan komma väl till pass! 1 Vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj _ _ 2 verkligen verkligen ADV _ _ 4 advmod _ _ 3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5 väl väl ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 till till ADP _ _ 7 case _ _ 7 pass pass NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-129 # text = William Clough läppjade på sin martini och fortsatte med ett heroiskt glatt tonfall: Att flyttas omkring från den ena posten till den andra var rena barnleken i jämförelse med det här. 1 William William PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Clough Clough PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 läppjade läppja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 på på ADP _ _ 6 case _ _ 5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 6 martini martini NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 7 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 fortsatte fortsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 med med ADP _ _ 13 case _ _ 10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 11 heroiskt heroisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 12 glatt glad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 tonfall tonfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 14 : : PUNCT Colon _ 27 punct _ _ 15 Att att PART _ _ 16 mark _ _ 16 flyttas flytta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 27 csubj _ _ 17 omkring omkring ADV _ _ 16 advmod _ _ 18 från från ADP _ _ 21 case _ _ 19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 20 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 posten post NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 22 till till ADP _ _ 24 case _ _ 23 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 andra två ADJ ORD Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 obl _ _ 25 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop _ _ 26 rena ren ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 barnleken barnlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 parataxis _ _ 28 i i ADP _ _ 29 case _ _ 29 jämförelse jämförelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 med med ADP _ _ 31 case _ _ 31 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 29 nmod _ _ 32 här här ADV _ _ 31 fixed _ _ 33 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-130 # text = Man har tvingats lära sig konsten att kampera under alla tänkbara förhållanden... 1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:pass _ _ 2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 tvingats tvinga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root _ _ 4 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 iobj _ _ 6 konsten konst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 7 att att PART _ _ 8 mark _ _ 8 kampera kampera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl _ _ 9 under under ADP _ _ 12 case _ _ 10 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 12 det _ _ 11 tänkbara tänkbar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 13 ... ... PUNCT Dots _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-131 # text = Jag är övertygad om att det är kolossalt nyttigt, håller sinnet rörligt. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 övertygad övertygad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 om om ADP _ _ 9 case _ _ 5 att att SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl _ _ 7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 8 kolossalt kolossalt ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 nyttigt nyttig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp _ _ 10 , , PUNCT Comma _ 11 punct _ _ 11 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 12 sinnet sinne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 13 rörligt rörlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-132 # text = Denis tror att din fiskelykta blev kvar i guvernörspalatset, har han talat om det för dig? 1 Denis Denis PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 att att SCONJ _ _ 6 mark _ _ 4 din du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 5 fiskelykta fiskelykta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 7 kvar kvar ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 i i ADP _ _ 9 case _ _ 9 guvernörspalatset guvernörspalats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux _ _ 12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 talat tala VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 parataxis _ _ 14 om om ADP _ _ 13 compound:prt _ _ 15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj _ _ 16 för för ADP _ _ 17 case _ _ 17 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obl _ _ 18 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-133 # text = Dorothy Clough satt framåtlutad i stolen som om hon bara hade slagit sig ner för ett ögonblick. 1 Dorothy Dorothy PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Clough Clough PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 satt sitta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 framåtlutad luta+framåt VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp _ _ 5 i i ADP _ _ 6 case _ _ 6 stolen stol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 7 som som SCONJ CMP _ 12 mark _ _ 8 om om SCONJ _ _ 7 fixed _ _ 9 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 10 bara bara ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 slagit slå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl _ _ 13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 ner ner ADV _ _ 12 compound:prt _ _ 15 för för ADP _ _ 17 case _ _ 16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det _ _ 17 ögonblick ögonblick NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 18 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-134 # text = För Guds skull, låt dom behålla den, det är andras tur att bränna midnattsoljan där nu... 1 För för ADP _ _ 3 case _ _ 2 Guds Gud PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss _ _ 3 skull skull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 discourse _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 3 punct _ _ 5 låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 dom de PRON PERS-PL _ 5 obj _ _ 7 behålla behålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp _ _ 8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl _ _ 11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop _ _ 12 andras annan PRON ADJ-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Ind 13 nmod:poss _ _ 13 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 14 att att PART _ _ 15 mark _ _ 15 bränna bränna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl _ _ 16 midnattsoljan midnattsolja NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obj _ _ 17 där där ADV _ _ 15 advmod _ _ 18 nu nu ADV _ _ 15 advmod _ _ 19 ... ... PUNCT Dots _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-135 # text = vad var det du sa, James... 1 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop _ _ 3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 1 expl _ _ 4 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 sa säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 7 James James PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 vocative _ _ 8 ... ... PUNCT Dots _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-136 # text = Roly Dando förhörde sig med motvilligt intresse om besöket. 1 Roly Roly PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Dando Dando PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 förhörde förhöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 med med ADP _ _ 7 case _ _ 6 motvilligt motvillig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 7 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 8 om om ADP _ _ 9 case _ _ 9 besöket besök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 10 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-137 # text = Han har aldrig i livet placerats någonstans där det har återstått någonting att uträtta, sade han. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj:pass _ _ 2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 3 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 4 i i ADP _ _ 5 case _ _ 5 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 placerats placera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 16 ccomp _ _ 7 någonstans någonstans ADV _ _ 6 advmod _ _ 8 där där ADV REL _ 11 advmod _ _ 9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl _ _ 10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 återstått återstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 12 någonting någonting PRON IND-SG _ 11 nsubj _ _ 13 att att PART _ _ 14 mark _ _ 14 uträtta uträtta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 16 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Period _ 16 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-138 # text = Clough går uteslutande in för sista året, sedan självstyrelsen har beviljats och datum för självständighetsdagen fastställts. 1 Clough Clough PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 uteslutande uteslutande ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 in in ADV _ _ 2 compound:prt _ _ 5 för för ADP _ _ 7 case _ _ 6 sista sista ADJ ORD Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod _ _ 7 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 12 punct _ _ 9 sedan sedan SCONJ _ _ 12 mark _ _ 10 självstyrelsen självstyrelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass _ _ 11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 beviljats bevilja VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 advcl _ _ 13 och och CCONJ _ _ 17 cc _ _ 14 datum datum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass _ _ 15 för för ADP _ _ 16 case _ _ 16 självständighetsdagen självständighetsdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 fastställts fastställa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 conj _ _ 18 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-139 # text = Ett tidigt datum dessutom. 1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 tidigt tidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod _ _ 3 datum datum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 dessutom dessutom ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-140 # text = Bray kände sig alltid lätt generad av skvaller på nykter kaluv och svarade tveksamt, leende: 1 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 alltid alltid ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 generad generad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 av av ADP _ _ 8 case _ _ 8 skvaller skvaller NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 på på ADP _ _ 11 case _ _ 10 nykter nykter ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kaluv kaluv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 12 och och CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 svarade svara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 14 tveksamt tveksamt ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 16 leende le VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 17 : : PUNCT Colon _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-141 # text = Jag fick ett intryck av att han och hans hustru skulle avdunsta i all stillhet sen stridslarmet lagt sig. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 intryck intryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 5 av av ADP _ _ 12 mark _ _ 6 att att SCONJ _ _ 12 mark _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 8 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 10 hustru hustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 avdunsta avdunsta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl _ _ 13 i i ADP _ _ 15 case _ _ 14 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 15 det _ _ 15 stillhet stillhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 16 sen sedan SCONJ _ _ 18 mark _ _ 17 stridslarmet stridslarm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 lagt lägga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl _ _ 19 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 18 obj _ _ 20 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-142 # text = Sen han kom hit för ett och ett halvt år sen har han förbanne mig inte haft annat att göra än att fara opp till Rinsala och fiska. 1 Sen sedan SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 4 hit hit ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 för för ADP _ _ 10 case _ _ 6 ett ett NUM CARD-SG _ 10 nummod _ _ 7 och och CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 halvt halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 11 sen sedan ADP _ _ 10 case _ _ 12 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 14 förbanne förbanna VERB CNJ Mood=Sub|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 15 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 inte inte PART NEG _ 17 advmod _ _ 17 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 18 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 19 att att PART _ _ 20 mark _ _ 20 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl _ _ 21 än än SCONJ CMP _ 23 mark _ _ 22 att att PART _ _ 23 mark _ _ 23 fara fara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl _ _ 24 opp opp ADV _ _ 23 compound:prt _ _ 25 till till ADP _ _ 26 case _ _ 26 Rinsala Rinsala PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 23 obl _ _ 27 och och CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 fiska fiska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 conj _ _ 29 . . PUNCT Period _ 17 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-143 # text = Hemma hos Pettigrews på kvällen samma dag höjde sig Dandos röst ur skaran som samlats kring någon som grillade ett får på det hemmagjorda spettet:... förbanne mig ingenting annat än att fara opp och fiska med sin sekreterare som hantlangare... 1 Hemma hemma ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 hos hos ADP _ _ 3 case _ _ 3 Pettigrews Pettigrew PROPN PL-NOM Case=Nom 8 obl _ _ 4 på på ADP _ _ 5 case _ _ 5 kvällen kväll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod _ _ 7 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 höjde höja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 Dandos Dando PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss _ _ 11 röst röst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 ur ur ADP _ _ 13 case _ _ 13 skaran skara NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj:pass _ _ 15 samlats samla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 acl:relcl _ _ 16 kring kring ADP _ _ 17 case _ _ 17 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 obl _ _ 18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 grillade grilla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 21 får får NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj _ _ 22 på på ADP _ _ 25 case _ _ 23 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 25 det _ _ 24 hemmagjorda hemmagjord ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod _ _ 25 spettet spett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 26 : : PUNCT Colon _ 30 punct _ _ 27 ... ... PUNCT Dots _ 30 punct _ _ 28 förbanne förbanna INTJ _ _ 30 discourse _ _ 29 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 28 fixed _ _ 30 ingenting ingenting PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 8 parataxis _ _ 31 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod _ _ 32 än än SCONJ CMP _ 34 mark _ _ 33 att att PART _ _ 34 mark _ _ 34 fara fara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 acl _ _ 35 opp opp ADV _ _ 34 compound:prt _ _ 36 och och CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 fiska fiska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 34 conj _ _ 38 med med ADP _ _ 40 case _ _ 39 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 40 nmod:poss _ _ 40 sekreterare sekreterare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 37 obl _ _ 41 som som ADP _ _ 42 case _ _ 42 hantlangare hantlangare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 ... ... PUNCT Dots _ 30 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-144 # text = Rebecca Edwards hade alldeles nyss berättat för Neil Bayley att Felix Pasilis, Pettigrews grekiske vän, var rasande på henne för att hon hade glömt en eller annan absolut livsnödvändig krydda som han måste ha till sitt får. 1 Rebecca Rebecca PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Edwards Edwards PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 flat _ _ 3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 alldeles alldeles ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 nyss nyss ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 berättat berätta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 för för ADP _ _ 8 case _ _ 8 Neil Neil PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 6 obl _ _ 9 Bayley Bayley PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 8 flat _ _ 10 att att SCONJ _ _ 19 mark _ _ 11 Felix Felix PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj _ _ 12 Pasilis Pasilis PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 14 Pettigrews Pettigrew PROPN PL-GEN Case=Gen 16 nmod:poss _ _ 15 grekiske grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 appos _ _ 17 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 18 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 rasande rasande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 ccomp _ _ 20 på på ADP _ _ 21 case _ _ 21 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 obl _ _ 22 för för ADP _ _ 26 mark _ _ 23 att att SCONJ _ _ 26 mark _ _ 24 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 25 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux _ _ 26 glömt glömma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl _ _ 27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 32 det _ _ 28 eller eller CCONJ _ _ 29 cc _ _ 29 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 conj _ _ 30 absolut absolut ADV _ Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 livsnödvändig livsnödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod _ _ 32 krydda krydda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obj _ _ 33 som som PRON REL PronType=Rel 36 obj _ _ 34 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 36 nsubj _ _ 35 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux _ _ 36 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 acl:relcl _ _ 37 till till ADP _ _ 39 case _ _ 38 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss _ _ 39 får får NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl _ _ 40 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-145 # text = Om jag var Felix skulle jag tvinga dig att köra tillbaka hem och hämta den, flicka lilla! sade Neil, och uttrycket av likgiltig trötthet över det ganska kraftiga unga ansiktet fick Bray att i ett anfall av medkänsla försöka dra uppmärksamheten från henne genom att säga: Milda makter, jag misstänker att jag betedde mig som en barnunge hos Cloughs! 1 Om om SCONJ _ _ 4 mark _ _ 2 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 Felix Felix PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 7 advcl _ _ 5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 tvinga tvinga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 ccomp _ _ 8 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 att att PART _ _ 10 mark _ _ 10 köra köra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 11 tillbaka tillbaka ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 hem hem ADV _ _ 10 advmod _ _ 13 och och CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 hämta hämta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 , , PUNCT Comma _ 17 punct _ _ 17 flicka flicka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 vocative _ _ 18 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 19 ! ! PUNCT ExclMark _ 17 punct _ _ 20 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 21 Neil Neil PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Comma _ 34 punct _ _ 23 och och CCONJ _ _ 34 cc _ _ 24 uttrycket uttryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 34 nsubj _ _ 25 av av ADP _ _ 27 case _ _ 26 likgiltig likgiltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 trötthet trötthet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 över över ADP _ _ 33 case _ _ 29 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 33 det _ _ 30 ganska ganska ADV _ _ 31 advmod _ _ 31 kraftiga kraftig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod _ _ 32 unga ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod _ _ 33 ansiktet ansikte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 34 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 35 Bray Bray PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 34 obj _ _ 36 att att PART _ _ 42 mark _ _ 37 i i ADP _ _ 39 case _ _ 38 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 39 det _ _ 39 anfall anfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 42 obl _ _ 40 av av ADP _ _ 41 case _ _ 41 medkänsla medkänsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp _ _ 43 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 42 xcomp _ _ 44 uppmärksamheten uppmärksamhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 43 obj _ _ 45 från från ADP _ _ 46 case _ _ 46 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 43 obl _ _ 47 genom genom ADP _ _ 49 mark _ _ 48 att att PART _ _ 49 mark _ _ 49 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 42 advcl _ _ 50 : : PUNCT Colon _ 55 punct _ _ 51 Milda mild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 52 amod _ _ 52 makter makt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 55 discourse _ _ 53 , , PUNCT Comma _ 52 punct _ _ 54 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 55 nsubj _ _ 55 misstänker misstänka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 ccomp _ _ 56 att att SCONJ _ _ 58 mark _ _ 57 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 58 nsubj _ _ 58 betedde bete VERB PAST Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 ccomp _ _ 59 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 58 obj _ _ 60 som som ADP CMP _ 62 case _ _ 61 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 62 det _ _ 62 barnunge barnunge NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 58 xcomp _ _ 63 hos hos ADP _ _ 64 case _ _ 64 Cloughs Clough PROPN PL-NOM Case=Nom 58 obl _ _ 65 ! ! PUNCT ExclMark _ 55 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-146 # text = Jag visade mig på styva linan genom att avsiktligt tilltala tjänaren på gala. 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 på på ADP _ _ 6 case _ _ 5 styva styv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 linan lina NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 7 genom genom ADP _ _ 10 mark _ _ 8 att att PART _ _ 10 mark _ _ 9 avsiktligt avsiktligt ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 tilltala tilltala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 tjänaren tjänare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 12 på på ADP _ _ 13 case _ _ 13 gala gala NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-147 # text = Neil och Rebecca Edwards brast i skratt. 1 Neil Neil PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 och och CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Rebecca Rebecca PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _ 4 Edwards Edwards PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 3 flat _ _ 5 brast brista VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 i i ADP _ _ 7 case _ _ 7 skratt skratt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-148 # text = Stackars farbror Willie. 1 Stackars stackars ADJ POS Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod _ _ 2 farbror farbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Willie Willie PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-149 # text = Han var en riktigt trevlig ung man på sin tid i Dar-es-Salaam. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 4 riktigt riktigt ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 trevlig trevlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod _ _ 6 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod _ _ 7 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 8 på på ADP _ _ 10 case _ _ 9 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 10 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 11 i i ADP _ _ 12 case _ _ 12 Dar-es-Salaam Dar-es-Salaam PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-test-6:s-150 # text = Han tog helt ambitiöst lektioner i suahili och talade det i varje fall bättre än jag. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 helt helt ADV _ Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 ambitiöst ambitiös ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 lektioner lektion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj _ _ 6 i i ADP _ _ 7 case _ _ 7 suahili suahili NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 och och CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 talade tala VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 i i ADP _ _ 13 case _ _ 12 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 13 det _ _ 13 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 14 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 advmod _ _ 15 än än ADP CMP _ 16 case _ _ 16 jag jag PRON PERS-SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _