# newdoc id = sv-lines-dev-7 # sent_id = sv-lines-dev-7:s-1 # text = Dobby tittade upp på Harry och blinkade ängsligt. 1 Dobby Dobby PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 tittade titta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 upp upp ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 på på ADP _ _ 5 case _ _ 5 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl _ _ 6 och och CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 blinkade blinka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 ängsligt ängsligt ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-2 # text = Harry lyssnade inte. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 lyssnade lyssna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 inte inte PART NEG _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-3 # text = Han försökte rycka åt sig breven, men Dobby hoppade utom räckhåll. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 rycka rycka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 åt åt ADP _ _ 5 case _ _ 5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obl _ _ 6 breven brev NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 8 men men CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 Dobby Dobby PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj _ _ 10 hoppade hoppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 utom utom ADP _ _ 12 case _ _ 12 räckhåll räckhåll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-4 # text = Det är en fara som han inte får utsätta sig för! 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ _ 4 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 5 som som PRON REL PronType=Rel 9 dislocated _ _ 6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 inte inte PART NEG _ 9 advmod _ _ 8 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 utsätta utsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl _ _ 10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 för för ADP _ _ 5 case _ _ 12 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-5 # text = 'Ge mig breven från mina vänner!' 1 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct _ _ 2 Ge ge VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 iobj _ _ 4 breven brev NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj _ _ 5 från från ADP _ _ 7 case _ _ 6 mina jag PRON P1SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss _ _ 7 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 ! ! PUNCT ExclMark _ 2 punct _ _ 9 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-6 # text = Innan Harry hann röra sig hade alfen rusat fram till sovrumsdörren, öppnat den – och kilat nerför trappan. 1 Innan innan SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 hann hinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 4 röra röra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 7 alfen alf NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 rusat rusa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 9 fram fram ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 till till ADP _ _ 11 case _ _ 11 sovrumsdörren sovrumsdörr NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 13 öppnat öppna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj _ _ 14 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj _ _ 15 – – PUNCT Dash _ 17 punct _ _ 16 och och CCONJ _ _ 17 cc _ _ 17 kilat kila VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj _ _ 18 nerför nedför ADP _ _ 19 case _ _ 19 trappan trappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 20 . . PUNCT Period _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-7 # text = Torr i munnen och med en sjunkande känsla i magen sprang Harry efter honom så ljudlöst som möjligt. 1 Torr torr ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 advmod _ _ 2 i i ADP _ _ 3 case _ _ 3 munnen mun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 5 med med ADP _ _ 8 case _ _ 6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 7 sjunkande sjunkande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj _ _ 9 i i ADP _ _ 10 case _ _ 10 magen mage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 sprang springa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj _ _ 13 efter efter ADP _ _ 14 case _ _ 14 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 obl _ _ 15 så så ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 ljudlöst ljudlöst ADV _ _ 11 advmod _ _ 17 som som ADP _ _ 18 case _ _ 18 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 acl _ _ 19 . . PUNCT Period _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-8 # text = Han hoppade över de sex nedersta trappstegen, landade kattmjukt på hallmattan och såg sig omkring efter Dobby. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 hoppade hoppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 över över ADP _ _ 7 case _ _ 4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det _ _ 5 sex sex NUM CARD-PL _ 7 nummod _ _ 6 nedersta nere ADJ SPL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod _ _ 7 trappstegen trappsteg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 9 landade landa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 kattmjukt kattmjuk ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 på på ADP _ _ 12 case _ _ 12 hallmattan hallmatta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 13 och och CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 omkring omkring ADV _ _ 14 compound:prt _ _ 17 efter efter ADP _ _ 18 case _ _ 18 Dobby Dobby PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl _ _ 19 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-9 # text = Harry sprang genom hallen in i köket och kände hur hjärtat sjönk som en sten i bröstet på honom. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 sprang springa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 genom genom ADP _ _ 4 case _ _ 4 hallen hall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 in in ADP _ _ 7 case _ _ 6 i i ADP _ _ 5 fixed _ _ 7 köket kök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 8 och och CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 hur hur ADV WH PronType=Int 12 advmod _ _ 11 hjärtat hjärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 sjönk sjunka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp _ _ 13 som som ADP _ _ 15 case _ _ 14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 sten sten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 16 i i ADP _ _ 17 case _ _ 17 bröstet bröst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 på på ADP _ _ 19 case _ _ 19 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl _ _ 20 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-10 # text = Moster Petunias tårtmästerverk, berget av grädde och kanderade violer svävade uppe vid taket. 1 Moster moster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Petunias Petunia PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nsubj _ _ 3 tårtmästerverk tårtmästerverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 5 punct _ _ 5 berget berg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _ 6 av av ADP _ _ 7 case _ _ 7 grädde grädde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 9 kanderade kanderad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod _ _ 10 violer viol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj _ _ 11 svävade sväva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 uppe uppe ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 vid vid ADP _ _ 14 case _ _ 14 taket tak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Period _ 11 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-11 # text = Ovanpå ett skåp i hörnet satt Dobby hopkrupen. 1 Ovanpå ovanpå ADP _ _ 3 case _ _ 2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 skåp skåp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 4 i i ADP _ _ 5 case _ _ 5 hörnet hörn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 satt sitta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Dobby Dobby PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj _ _ 8 hopkrupen krypa+ihop VERB AD-SG-NOM Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp _ _ 9 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-12 # text = 'Harry Potter måste säga att han inte ska fara tillbaka till skolan' 1 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct _ _ 2 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj _ _ 3 Potter Potter PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat _ _ 4 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 att att SCONJ _ _ 10 mark _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 8 inte inte PART NEG _ 10 advmod _ _ 9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 fara fara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp _ _ 11 tillbaka tillbaka ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 till till ADP _ _ 13 case _ _ 13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 14 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-13 # text = Dobby gav honom en tragisk blick. 1 Dobby Dobby PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 iobj _ _ 4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 tragisk tragisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 blick blick NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 7 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-14 # text = Tårtan föll till golvet med ett brak som fick hjärtat att stanna. 1 Tårtan tårta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 föll falla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 till till ADP _ _ 4 case _ _ 4 golvet golv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 5 med med ADP _ _ 7 case _ _ 6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 brak brak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 10 hjärtat hjärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 att att PART _ _ 12 mark _ _ 12 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-15 # text = Grädde stänkte över fönstren och väggarna då fatet gick i bitar. 1 Grädde grädde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 stänkte stänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 över över ADP _ _ 4 case _ _ 4 fönstren fönster NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl _ _ 5 och och CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 väggarna vägg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 conj _ _ 7 då då SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 fatet fat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 i i ADP _ _ 11 case _ _ 11 bitar bit NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl _ _ 12 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-16 # text = Med en smäll som från en pisksnärt försvann Dobby. 1 Med med ADP _ _ 3 case _ _ 2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 3 smäll smäll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 4 som som ADP _ _ 7 case _ _ 5 från från ADP _ _ 7 case _ _ 6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 pisksnärt pisksnärt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 försvann försvinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 Dobby Dobby PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Period _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-17 # text = Det hördes skrik från matsalen och morbror Vernon kom instörtande i köket där han fann Harry, förlamad av chock och täckt från topp till tå med moster Petunias tårta. 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass _ _ 2 hördes höra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 skrik skrik NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj _ _ 4 från från ADP _ _ 5 case _ _ 5 matsalen matsal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 6 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 morbror morbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Vernon Vernon PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj _ _ 9 kom komma AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 instörtande instörta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 11 i i ADP _ _ 12 case _ _ 12 köket kök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 där där ADV REL _ 15 mark _ _ 14 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 15 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 16 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obj _ _ 17 , , PUNCT Comma _ 18 punct _ _ 18 förlamad förlama VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 19 av av ADP _ _ 20 case _ _ 20 chock chock NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 21 och och CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 täckt täcka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj _ _ 23 från från ADP _ _ 24 case _ _ 24 topp topp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 25 till till ADP _ _ 26 case _ _ 26 tå tå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 27 med med ADP _ _ 30 case _ _ 28 moster moster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod _ _ 29 Petunias Petunia PROPN SG-GEN Case=Gen 30 nmod:poss _ _ 30 tårta tårta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl _ _ 31 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-18 # text = Först verkade det som om morbror Vernon skulle lyckas bortförklara hela saken. ('Bara vår systerson mycket förvirrad att träffa främmande människor gör honom upprörd, så vi lät honom stanna på övervåningen') 1 Först först ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 som som PRON _ PronType=Rel 9 mark _ _ 5 om om SCONJ _ _ 4 fixed _ _ 6 morbror morbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Vernon Vernon PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj _ _ 8 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 lyckas lyckas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 bortförklara bortförklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 saken sak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ 14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 18 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct _ _ 16 Bara bara ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 18 systerson systerson NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis _ _ 19 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 förvirrad förvirrad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 18 conj _ _ 21 att att PART _ _ 22 mark _ _ 22 träffa träffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 csubj _ _ 23 främmande främmande ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod _ _ 24 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj _ _ 25 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj _ _ 26 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 25 obj _ _ 27 upprörd upprörd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp _ _ 28 , , PUNCT Comma _ 31 punct _ _ 29 så så SCONJ _ _ 31 mark _ _ 30 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj _ _ 31 lät låta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl _ _ 32 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 obj _ _ 33 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp _ _ 34 på på ADP _ _ 35 case _ _ 35 övervåningen övervåning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 obl _ _ 36 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct _ _ 37 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 18 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-19 # text = Han föste tillbaka det chockade paret Mason in i matsalen, lovade Harry att han nästan skulle spöa livet ur honom när Masons hade gått och räckte honom en skurmopp. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 föste föste VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tillbaka tillbaka ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 5 chockade chockad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 paret par NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Mason Mason PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj _ _ 8 in in ADP _ _ 10 case _ _ 9 i i ADP _ _ 8 fixed _ _ 10 matsalen matsal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 12 punct _ _ 12 lovade lova VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obj _ _ 14 att att SCONJ _ _ 18 mark _ _ 15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 16 nästan nästan ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 18 spöa spöa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp _ _ 19 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 20 ur ur ADP _ _ 21 case _ _ 21 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 obl _ _ 22 när när SCONJ _ _ 25 mark _ _ 23 Masons Mason PROPN PL-NOM Case=Nom 25 nsubj _ _ 24 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux _ _ 25 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 18 advcl _ _ 26 och och CCONJ _ _ 27 cc _ _ 27 räckte räcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj _ _ 28 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 27 iobj _ _ 29 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 30 skurmopp skurmopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj _ _ 31 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-20 # text = Moster Petunia grävde fram lite glass ur frysen och Harry, som fortfarande darrade i hela kroppen, började skura rent köket. 1 Moster moster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Petunia Petunia PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 grävde gräva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 fram fram ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 lite lite ADV _ Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 glass glass NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj _ _ 7 ur ur ADP _ _ 8 case _ _ 8 frysen frys NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 9 och och CCONJ _ _ 19 cc _ _ 10 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 12 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 fortfarande fortfarande ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 darrade darra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 15 i i ADP _ _ 17 case _ _ 16 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod _ _ 17 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl _ _ 18 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 19 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 20 skura skura VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 21 rent rent ADV _ Degree=Pos 20 advmod _ _ 22 köket kök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 23 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-21 # text = Morbror Vernon skulle fortfarande ha kunnat ro i land sitt affärsavtal – om det inte hade varit för ugglan. 1 Morbror morbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Vernon Vernon PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj _ _ 3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 4 fortfarande fortfarande ADV _ _ 7 advmod _ _ 5 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux _ _ 6 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 7 aux _ _ 7 ro ro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 i i ADP _ _ 9 case _ _ 9 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss _ _ 11 affärsavtal affärsavtal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 12 – – PUNCT Dash _ 17 punct _ _ 13 om om SCONJ _ _ 17 mark _ _ 14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 15 inte inte PART NEG _ 17 advmod _ _ 16 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 17 varit vara AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl _ _ 18 för för ADP _ _ 19 case _ _ 19 ugglan uggla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 20 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-22 # text = Moster Petunia höll just på att skicka runt en ask mintchoklad när en väldig tornuggla susade in genom matsalsfönstret, släppte ner ett brev på mrs Masons huvud och susade ut igen. 1 Moster moster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Petunia Petunia PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 just just ADV _ _ 3 advmod _ _ 5 på på ADP _ _ 7 mark _ _ 6 att att PART _ _ 7 mark _ _ 7 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 compound:prt _ _ 8 runt runt ADV _ Case=Nom 7 advmod _ _ 9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 ask ask NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 mintchoklad mintchoklad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 12 när när SCONJ _ _ 16 mark _ _ 13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 väldig väldig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 tornuggla tornuggla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 susade susa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 17 in in ADV _ _ 16 advmod _ _ 18 genom genom ADP _ _ 19 case _ _ 19 matsalsfönstret matsalsfönster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 20 , , PUNCT Comma _ 21 punct _ _ 21 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 22 ner ner ADV _ _ 21 advmod _ _ 23 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 24 det _ _ 24 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj _ _ 25 på på ADP _ _ 28 case _ _ 26 mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 Masons Mason PROPN SG-GEN Case=Gen 28 nmod:poss _ _ 28 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl _ _ 29 och och CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 susade susa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj _ _ 31 ut ut ADV _ _ 30 advmod _ _ 32 igen igen ADV _ _ 30 advmod _ _ 33 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-23 # text = Mrs Mason tjöt som en luftvärnssiren och sprang ut ur huset skrikande om sinnessjuka personer. 1 Mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Mason Mason PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 tjöt tjuta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 som som ADP _ _ 6 case _ _ 5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 luftvärnssiren luftvärnssiren NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 7 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 sprang springa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 ut ut ADV _ _ 8 advmod _ _ 10 ur ur ADP _ _ 11 case _ _ 11 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 12 skrikande skrika VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 obj _ _ 13 om om ADP _ _ 15 case _ _ 14 sinnessjuka sinnessjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 15 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 16 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-24 # text = Mr Mason stannade precis tillräckligt länge för att hinna tala om för familjen Dursley att hans fru var dödsförskräckt för fåglar i alla former och storlekar och fråga om det här var deras idé om ett skämt. 1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Mason Mason PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 stannade stanna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 precis precis ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 länge länge ADV _ Degree=Pos 3 advmod _ _ 7 för för ADP _ _ 9 mark _ _ 8 att att PART _ _ 9 mark _ _ 9 hinna hinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 10 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp _ _ 11 om om ADP _ _ 10 compound:prt _ _ 12 för för ADP _ _ 14 case _ _ 13 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 Dursley Dursley PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl _ _ 15 att att SCONJ _ _ 19 mark _ _ 16 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 17 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 dödsförskräckt dödsförskräckt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 10 obj _ _ 20 för för ADP _ _ 21 case _ _ 21 fåglar fågel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 i i ADP _ _ 24 case _ _ 23 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 24 det _ _ 24 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod _ _ 25 och och CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 storlekar storlek NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj _ _ 27 och och CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 fråga fråga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj _ _ 29 om om SCONJ _ _ 34 mark _ _ 30 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 34 nmod _ _ 31 här här ADV _ _ 30 fixed _ _ 32 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop _ _ 33 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 34 nmod:poss _ _ 34 idé idé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obj _ _ 35 om om ADP _ _ 37 case _ _ 36 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 37 det _ _ 37 skämt skämt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-25 # text = Harry stod i köket och höll ett hårt tag om moppen som stöd då morbror Vernon kom emot honom med en satanisk glimt i sina små grisögon. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 i i ADP _ _ 4 case _ _ 4 köket kök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 5 och och CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 hårt hård ADJ POS-SG-IND Case=Nom 9 amod _ _ 9 tag tag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 10 om om ADP _ _ 11 case _ _ 11 moppen mopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 som som ADP _ _ 13 case _ _ 13 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 14 då då SCONJ _ _ 17 mark _ _ 15 morbror morbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 Vernon Vernon PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj _ _ 17 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 18 emot emot ADP _ _ 19 case _ _ 19 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obl _ _ 20 med med ADP _ _ 23 case _ _ 21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 22 satanisk satanisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 glimt glimt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl _ _ 24 i i ADP _ _ 27 case _ _ 25 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss _ _ 26 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod _ _ 27 grisögon grisöga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod _ _ 28 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-26 # text = Harry tog det. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-27 # text = Det innehöll inte några födelsedagsgratulationer. 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 innehöll innehålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 inte inte PART NEG _ 2 advmod _ _ 4 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 5 det _ _ 5 födelsedagsgratulationer födelsedagsgratulation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj _ _ 6 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-28 # text = KÄRE MR POTTER 1 KÄRE kär ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 2 MR Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 POTTER Potter PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-29 # text = Det har kommit till vår kännedom att en svävarförtrollning har använts tolv minuter över nio i kväll hemma i er bostad. 1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl _ _ 2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 3 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 4 till till ADP _ _ 6 case _ _ 5 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 6 kännedom kännedom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 7 att att SCONJ _ _ 11 mark _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 svävarförtrollning svävarförtrollning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 11 använts använda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 csubj _ _ 12 tolv tolv NUM CARD-PL _ 13 nummod _ _ 13 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl _ _ 14 över över ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 nio nio NUM CARD-PL _ 11 obj _ _ 16 i i ADP _ _ 17 case _ _ 17 kväll kväll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 18 hemma hemma ADV _ _ 11 advmod _ _ 19 i i ADP _ _ 21 case _ _ 20 er ni PRON P2PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 21 bostad bostad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 22 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-30 # text = Som ni vet har omyndiga trollkarlar inte tillåtelse att utöva magi utanför skolan, och ytterligare bruk av magi från er sida kan leda till relegering från ovannämnda skola. (Förordningen om rimlig begränsning av omyndigas trolldomsutövning, 1875, paragraf C.) 1 Som som SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 omyndiga omyndig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 trollkarlar trollkarl NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 iobj _ _ 7 inte inte PART NEG _ 4 advmod _ _ 8 tillåtelse tillåtelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj _ _ 9 att att PART _ _ 10 mark _ _ 10 utöva utöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl _ _ 11 magi magi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 12 utanför utanför ADP _ _ 13 case _ _ 13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT Comma _ 24 punct _ _ 15 och och CCONJ _ _ 24 cc _ _ 16 ytterligare ytterlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 17 amod _ _ 17 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj _ _ 18 av av ADP _ _ 19 case _ _ 19 magi magi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 från från ADP _ _ 22 case _ _ 21 er ni PRON P2PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss _ _ 22 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux _ _ 24 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 25 till till ADP _ _ 26 case _ _ 26 relegering relegering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl _ _ 27 från från ADP _ _ 29 case _ _ 28 ovannämnda ovannämnd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl _ _ 30 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ 31 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 32 punct _ _ 32 Förordningen förordning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 parataxis _ _ 33 om om ADP _ _ 35 case _ _ 34 rimlig rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod _ _ 35 begränsning begränsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 av av ADP _ _ 38 case _ _ 37 omyndigas omyndig ADJ POS-PL-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 38 nmod:poss _ _ 38 trolldomsutövning trolldomsutövning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 35 nmod _ _ 39 , , PUNCT Comma _ 40 punct _ _ 40 1875 1875 NUM ID _ 32 appos _ _ 41 , , PUNCT Comma _ 43 punct _ _ 42 paragraf paragraf NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 43 nmod _ _ 43 C c NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod _ _ 44 . . PUNCT Period _ 32 punct _ _ 45 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 32 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-31 # text = Vi skulle också vilja påminna er om att all magisk verksamhet som riskerar att uppmärksammas av medlemmar av det icke-magiska samhället (mugglare) är en allvarlig förseelse, som faller under sektion 13 av internationella trollkarlsförbundets sekretesslag. 1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 3 också också ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 vilja vilja AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux _ _ 5 påminna påminna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 er ni PRON PERS-P2PL-ACC Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 om om ADP _ _ 28 case _ _ 8 att att SCONJ _ _ 28 mark _ _ 9 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 11 det _ _ 10 magisk magisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 verksamhet verksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj _ _ 12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 riskerar riskera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 14 att att PART _ _ 15 mark _ _ 15 uppmärksammas uppmärksamma VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 xcomp _ _ 16 av av ADP _ _ 17 case _ _ 17 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl _ _ 18 av av ADP _ _ 21 case _ _ 19 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det _ _ 20 icke-magiska icke-magisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 23 punct _ _ 23 mugglare mugglare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 23 punct _ _ 25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop _ _ 26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det _ _ 27 allvarlig allvarlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod _ _ 28 förseelse förseelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 29 , , PUNCT Comma _ 31 punct _ _ 30 som som PRON REL PronType=Rel 31 nsubj _ _ 31 faller falla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 32 under under ADP _ _ 33 case _ _ 33 sektion sektion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obl _ _ 34 13 13 NUM ID _ 33 nummod _ _ 35 av av ADP _ _ 38 case _ _ 36 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod _ _ 37 trollkarlsförbundets trollkarlsförbund NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod:poss _ _ 38 sekretesslag sekretesslag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obl _ _ 39 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-32 # text = Ha det så trevligt på lovet! 1 Ha ha VERB IMP Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 så så ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 trevligt trevligt ADV _ _ 1 xcomp _ _ 5 på på ADP _ _ 6 case _ _ 6 lovet lov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 7 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-33 # text = Högaktningsfullt, Mafalda Hopkirk 1 Högaktningsfullt högaktningsfull ADV _ _ 0 root _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 3 punct _ _ 3 Mafalda Mafalda PROPN SG-NOM Case=Nom 1 appos _ _ 4 Hopkirk Hopkirk PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-34 # text = Byrån för otillåtet utövande av magi 1 Byrån byrå NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 2 för för ADP _ _ 4 mark _ _ 3 otillåtet otillåten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ _ 4 utövande utöva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 5 av av ADP _ _ 6 case _ _ 6 magi magi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-35 # text = Harry tittade upp från brevet och svalde. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 tittade titta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 upp upp ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 från från ADP _ _ 5 case _ _ 5 brevet brev NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 och och CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 svalde svälja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-36 # text = Han liknade mest en väldig bulldog när han hotfullt närmade sig Harry med alla tänderna blottade. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 liknade likna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 4 advmod _ _ 4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 väldig väldig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 bulldog bulldog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 7 när när SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 9 hotfullt hotfullt ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 närmade närma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj _ _ 12 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj _ _ 13 med med ADP _ _ 15 case _ _ 14 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 15 det _ _ 15 tänderna tand NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl _ _ 16 blottade blotta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 17 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-37 # text = 'Men jag kan tala om en nyhet för dig, unge man, jag tänker låsa in dig Du kommer aldrig att få fara tillbaka till den där skolan aldrig och om du försöker trolla dig ut kommer de att relegera dig!' 1 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct _ _ 2 Men men CCONJ _ _ 5 cc _ _ 3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 6 om om ADP _ _ 5 compound:prt _ _ 7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 nyhet nyhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj _ _ 9 för för ADP _ _ 10 case _ _ 10 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 obl _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 12 unge ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 vocative _ _ 14 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 15 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 tänker tänka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 17 låsa låsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 18 in in ADV _ _ 17 compound:prt _ _ 19 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj _ _ 20 Du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 21 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux _ _ 22 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _ 23 att att PART _ _ 25 mark _ _ 24 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux _ _ 25 fara fara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj _ _ 26 tillbaka tillbaka ADV _ _ 25 advmod _ _ 27 till till ADP _ _ 30 case _ _ 28 den den DET DEM-SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 30 det _ _ 29 där där ADV _ _ 28 fixed _ _ 30 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 31 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _ 32 och och CCONJ _ _ 42 cc _ _ 33 om om SCONJ _ _ 35 mark _ _ 34 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 35 nsubj _ _ 35 försöker försöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl _ _ 36 trolla trolla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp _ _ 37 dig du PRON RFL-SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 36 obj _ _ 38 ut ut ADV _ _ 36 advmod _ _ 39 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 aux _ _ 40 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 42 nsubj _ _ 41 att att PART _ _ 42 mark _ _ 42 relegera relegera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj _ _ 43 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 42 obj _ _ 44 ! ! PUNCT ExclMark _ 5 punct _ _ 45 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-38 # text = Och medan han skrattade som en vansinnig släpade han med sig Harry uppför trappan. 1 Och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 medan medan SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 4 skrattade skratta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 5 som som ADP _ _ 7 case _ _ 6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 vansinnig vansinnig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl _ _ 8 släpade släpa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 10 med med ADP _ _ 11 case _ _ 11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obl _ _ 12 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obj _ _ 13 uppför uppför ADP _ _ 14 case _ _ 14 trappan trappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl _ _ 15 . . PUNCT Period _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-39 # text = Morbror Vernon höll vad han hade lovat. 1 Morbror morbror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Vernon Vernon PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 vad vad PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj _ _ 5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 lovat lova VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-40 # text = Morgonen därpå betalade han en man för att sätta galler för Harrys fönster. 1 Morgonen morgon NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 2 därpå därpå ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 betalade betala VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj _ _ 7 för för ADP _ _ 9 mark _ _ 8 att att PART _ _ 9 mark _ _ 9 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl _ _ 10 galler galler NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj _ _ 11 för för ADP _ _ 13 case _ _ 12 Harrys Harry PROPN SG-GEN Case=Gen 13 nmod:poss _ _ 13 fönster fönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-41 # text = Han monterade själv in kattluckan i sovrumsdörren, så att små mängder mat kunde skjutas in genom den tre gånger om dagen. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 monterade montera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 advmod _ _ 4 in in ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 kattluckan kattlucka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 6 i i ADP _ _ 7 case _ _ 7 sovrumsdörren sovrumsdörr NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 9 så så SCONJ _ _ 15 mark _ _ 10 att att SCONJ _ _ 9 fixed _ _ 11 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod _ _ 13 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass _ _ 14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 15 skjutas skjuta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 advcl _ _ 16 in in ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 genom genom ADP _ _ 20 case _ _ 18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 19 tre tre NUM CARD-PL _ 20 nummod _ _ 20 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl _ _ 21 om om ADP _ _ 22 case _ _ 22 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-42 # text = De släppte ut Harry till badrummet morgon och kväll. 1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ut ut ADV _ _ 2 compound:prt _ _ 4 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj _ _ 5 till till ADP _ _ 6 case _ _ 6 badrummet badrum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 7 morgon morgon NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 8 och och CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 kväll kväll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-43 # text = För övrigt var han inlåst i sitt rum dygnet runt. 1 För för ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 övrigt övrig ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 var vara AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass _ _ 4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 inlåst låsa+in VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 i i ADP _ _ 8 case _ _ 7 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss _ _ 8 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 9 dygnet dygn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 10 runt runt ADP _ _ 9 case _ _ 11 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-44 # text = Tre dagar senare visade Dursleys fortfarande inga tecken på att bevekas och Harry kunde inte se någon utväg ur sin situation. 1 Tre tre NUM CARD-PL _ 2 nummod _ _ 2 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod _ _ 3 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod _ _ 4 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Dursleys Dursley PROPN PL-NOM Case=Nom 4 nsubj _ _ 6 fortfarande fortfarande ADV _ _ 4 advmod _ _ 7 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 8 det _ _ 8 tecken tecken NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj _ _ 9 på på ADP _ _ 11 mark _ _ 10 att att PART _ _ 11 mark _ _ 11 bevekas beveka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 acl _ _ 12 och och CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj _ _ 14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 15 inte inte PART NEG _ 16 advmod _ _ 16 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 17 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 det _ _ 18 utväg utväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj _ _ 19 ur ur ADP _ _ 21 case _ _ 20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss _ _ 21 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 22 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-45 # text = Han låg på sängen och tittade på solen som sjönk ner bakom fönstergallren och undrade olyckligt vad som skulle hända med honom. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 på på ADP _ _ 4 case _ _ 4 sängen säng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 och och CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 tittade titta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 på på ADP _ _ 8 case _ _ 8 solen sol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 sjönk sjunka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 11 ner ner ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 bakom bakom ADP _ _ 13 case _ _ 13 fönstergallren fönstergaller NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl _ _ 14 och och CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 undrade undra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 16 olyckligt olyckligt ADV _ _ 15 advmod _ _ 17 vad vad PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 20 nsubj _ _ 18 som som ADP WH-REL-SG _ 17 fixed _ _ 19 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux _ _ 20 hända hända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 ccomp _ _ 21 med med ADP _ _ 22 case _ _ 22 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 obl _ _ 23 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-46 # text = Vad var det för mening med att trolla sig ut ur rummet om Hogwarts relegerade honom för att han gjorde det? 1 Vad vad PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 dislocated _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 för för ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 mening mening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 med med ADP _ _ 8 mark _ _ 7 att att PART _ _ 8 mark _ _ 8 trolla trolla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl _ _ 9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 ut ut ADV _ _ 8 advmod _ _ 11 ur ur ADP _ _ 12 case _ _ 12 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 13 om om SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 Hogwarts Hogwarts PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj _ _ 15 relegerade relegera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 16 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 för för ADP _ _ 20 mark _ _ 18 att att SCONJ _ _ 20 mark _ _ 19 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 21 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 obj _ _ 22 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-47 # text = Ändå hade livet på Privet Drive nått sin absoluta bottennivå. 1 Ändå ändå ADV _ _ 7 advmod _ _ 2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 3 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 på på ADP _ _ 5 case _ _ 5 Privet Privet PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod _ _ 6 Drive Drive PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat _ _ 7 nått nå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss _ _ 9 absoluta absolut ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 bottennivå bottennivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 11 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-48 # text = Nu när Dursleys visste att de inte skulle vakna upp som bananflugor, hade han förlorat sitt enda vapen. 1 Nu nu ADV _ _ 16 advmod _ _ 2 när när SCONJ _ _ 4 mark _ _ 3 Dursleys Dursley PROPN PL-NOM Case=Nom 4 nsubj _ _ 4 visste veta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl _ _ 5 att att SCONJ _ _ 9 mark _ _ 6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 inte inte PART NEG _ 9 advmod _ _ 8 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 vakna vakna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp _ _ 10 upp upp ADV _ _ 9 compound:prt _ _ 11 som som ADP _ _ 12 case _ _ 12 bananflugor bananfluga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 16 förlorat förlora VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 17 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss _ _ 18 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 19 amod _ _ 19 vapen vapen NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 20 . . PUNCT Period _ 16 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-49 # text = Dobby hade kanske räddat Harry från förfärliga saker på Hogwarts, men som det nu såg ut, skulle han säkert svälta ihjäl ändå. 1 Dobby Dobby PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj _ _ 2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 3 kanske kanske ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 räddat rädda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj _ _ 6 från från ADP _ _ 8 case _ _ 7 förfärliga förfärlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod _ _ 8 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl _ _ 9 på på ADP _ _ 10 case _ _ 10 Hogwarts Hogwarts PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 22 punct _ _ 12 men men CCONJ _ _ 22 cc _ _ 13 som som SCONJ _ _ 16 mark _ _ 14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 15 nu nu ADV _ _ 16 advmod _ _ 16 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl _ _ 17 ut ut ADV _ _ 16 compound:prt _ _ 18 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 19 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux _ _ 20 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 21 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 svälta svälta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj _ _ 23 ihjäl ihjäl ADV _ _ 22 advmod _ _ 24 ändå ändå ADV _ _ 22 advmod _ _ 25 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-50 # text = Kattluckan skramlade och moster Petunias hand dök upp och sköt in en skål med burksoppa i rummet. 1 Kattluckan kattlucka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 skramlade skramla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 och och CCONJ _ _ 7 cc _ _ 4 moster moster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Petunias Petunia PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss _ _ 6 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 upp upp ADV _ _ 7 compound:prt _ _ 9 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 sköt skjuta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 in in ADV _ _ 10 compound:prt _ _ 12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 skål skål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj _ _ 14 med med ADP _ _ 15 case _ _ 15 burksoppa burksoppa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 i i ADP _ _ 17 case _ _ 17 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 18 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-51 # text = Harry, som var så hungrig att det värkte i magen, hoppade ner från sängen och lyfte upp den. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 3 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 så så ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 hungrig hungrig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 1 acl:relcl _ _ 7 att att SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 värkte värka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl _ _ 10 i i ADP _ _ 11 case _ _ 11 magen mage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 13 hoppade hoppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 ner ner ADV _ _ 13 advmod _ _ 15 från från ADP _ _ 16 case _ _ 16 sängen säng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl _ _ 17 och och CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 lyfte lyfta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 19 upp upp ADV _ _ 18 advmod _ _ 20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Period _ 13 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-52 # text = Soppan var iskall, men han drack hälften av den i en enda klunk. 1 Soppan soppa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 iskall iskall ADJ POS-SG Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Comma _ 7 punct _ _ 5 men men CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 drack dricka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 8 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 9 av av ADP _ _ 10 case _ _ 10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nmod _ _ 11 i i ADP _ _ 14 case _ _ 12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 13 enda enda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 14 amod _ _ 14 klunk klunk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 15 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-53 # text = Sedan gick han tvärs över rummet till Hedwigs bur och stjälpte de våta grönsakerna i bottnen på skålen ner på hennes tomma matbricka. 1 Sedan sedan ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 tvärs tvärs ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 över över ADP _ _ 6 case _ _ 6 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 7 till till ADP _ _ 9 case _ _ 8 Hedwigs Hedwig PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss _ _ 9 bur bur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 10 och och CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 stjälpte stjälpa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det _ _ 13 våta våt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 grönsakerna grönsak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obj _ _ 15 i i ADP _ _ 16 case _ _ 16 bottnen botten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 17 på på ADP _ _ 18 case _ _ 18 skålen skål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 19 ner ner ADV _ _ 11 advmod _ _ 20 på på ADP _ _ 23 case _ _ 21 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss _ _ 22 tomma tom ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 matbricka matbricka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 24 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-54 # text = Hon burrade upp fjädrarna och gav honom en blick av djup avsmak. 1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 burrade burra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 upp upp ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 fjädrarna fjäder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj _ _ 5 och och CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 iobj _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 blick blick NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj _ _ 10 av av ADP _ _ 12 case _ _ 11 djup djup ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod _ _ 12 avsmak avsmak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-55 # text = Han satte tillbaka den tomma skålen på golvet intill kattluckan och lade sig ner på sängen, på något konstigt vis ännu hungrigare än han hade varit före soppan. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tillbaka tillbaka ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 tomma tom ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 skålen skål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 7 på på ADP _ _ 8 case _ _ 8 golvet golv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 9 intill intill ADP _ _ 10 case _ _ 10 kattluckan kattlucka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 11 och och CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 ner ner ADV _ _ 12 advmod _ _ 15 på på ADP _ _ 16 case _ _ 16 sängen säng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 17 , , PUNCT Comma _ 23 punct _ _ 18 på på ADP _ _ 21 case _ _ 19 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 21 det _ _ 20 konstigt konstig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 vis vis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 22 ännu ännu ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 hungrigare hungrig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 advmod _ _ 24 än än SCONJ CMP _ 27 mark _ _ 25 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 26 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux _ _ 27 varit vara AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 23 acl _ _ 28 före före ADP _ _ 29 case _ _ 29 soppan soppa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 obl _ _ 30 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-56 # text = Antag att han fortfarande var i livet om fyra veckor, vad skulle då hända om han inte infann sig på Hogwarts? 1 Antag antaga VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 dislocated _ _ 2 att att SCONJ _ _ 5 mark _ _ 3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 fortfarande fortfarande ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp _ _ 6 i i ADP _ _ 7 case _ _ 7 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 om om ADP _ _ 10 case _ _ 9 fyra fyra NUM CARD-PL _ 10 nummod _ _ 10 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 1 punct _ _ 12 vad vad PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 15 nsubj _ _ 13 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux _ _ 14 då då ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 hända hända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 16 om om SCONJ _ _ 19 mark _ _ 17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 18 inte inte PART NEG _ 19 advmod _ _ 19 infann infinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl _ _ 20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj _ _ 21 på på ADP _ _ 22 case _ _ 22 Hogwarts Hogwarts PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obl _ _ 23 ? ? PUNCT QuestionMark _ 15 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-57 # text = Skulle de skicka någon för att se varför han inte hade kommit tillbaka? 1 Skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ _ 2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 4 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj _ _ 5 för för ADP _ _ 7 mark _ _ 6 att att PART _ _ 7 mark _ _ 7 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl _ _ 8 varför varför ADV WH PronType=Int 12 advmod _ _ 9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 10 inte inte PART NEG _ 12 advmod _ _ 11 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 12 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 ccomp _ _ 13 tillbaka tillbaka ADV _ _ 12 advmod _ _ 14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-58 # text = Skulle de kunna förmå Dursleys att släppa honom fri? 1 Skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux _ _ 4 förmå förmå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 5 Dursleys Dursley PROPN PL-NOM Case=Nom 4 obj _ _ 6 att att PART _ _ 7 mark _ _ 7 släppa släppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 8 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp _ _ 10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-59 # text = Det höll på att mörkna i rummet. 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl _ _ 2 höll hålla VERB PAST-ACT Case=Nom 0 root _ _ 3 på på ADP _ _ 2 compound:prt _ _ 4 att att PART _ _ 5 mark _ _ 5 mörkna mörkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 6 i i ADP _ _ 7 case _ _ 7 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-60 # text = Utmattad, med knorrande mage och huvudet surrande av alla frågor som inte gick att besvara, föll Harry i en orolig sömn. 1 Utmattad utmattad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 18 advmod _ _ 2 , , PUNCT Comma _ 5 punct _ _ 3 med med ADP _ _ 5 case _ _ 4 knorrande knorrande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 mage mage NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj _ _ 6 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 surrande surra VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 9 av av ADP _ _ 11 case _ _ 10 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 11 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl _ _ 12 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 inte inte PART NEG _ 14 advmod _ _ 14 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl _ _ 15 att att PART _ _ 16 mark _ _ 16 besvara besvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp _ _ 17 , , PUNCT Comma _ 16 punct _ _ 18 föll falla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 19 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nsubj _ _ 20 i i ADP _ _ 23 case _ _ 21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 22 orolig orolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 sömn sömn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl _ _ 24 . . PUNCT Period _ 18 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-61 # text = På framsidan fanns ett stort fotografi av en mycket stilig trollkarl med vågigt blont hår och klarblå ögon. 1 På på ADP _ _ 2 case _ _ 2 framsidan framsida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 3 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 fotografi fotografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 av av ADP _ _ 11 case _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 9 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 stilig stilig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod _ _ 11 trollkarl trollkarl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 12 med med ADP _ _ 15 case _ _ 13 vågigt vågigt ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 blont blond ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 hår hår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 och och CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 klarblå klarblå ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod _ _ 18 ögon öga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj _ _ 19 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-62 # text = Som alltid i trollkarlsvärlden var fotografiet rörligt. Trollkarlen, som Harry antog måste vara Gyllenroy Lockman, blinkade hela tiden okynnigt åt dem allihop. 1 Som som ADP _ _ 2 case _ _ 2 alltid alltid ADV _ _ 7 advmod _ _ 3 i i ADP _ _ 4 case _ _ 4 trollkarlsvärlden trollkarlsvärld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 6 fotografiet fotografi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 rörligt rörlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ 9 Trollkarlen trollkarl NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 11 som som PRON REL PronType=Rel 13 dislocated _ _ 12 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj _ _ 13 antog anta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 14 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux _ _ 15 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop _ _ 16 Gyllenroy Gyllenroy PROPN SG-NOM Case=Nom 13 xcomp _ _ 17 Lockman Lockman PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat _ _ 18 , , PUNCT Comma _ 13 punct _ _ 19 blinkade blinka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 20 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod _ _ 21 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl _ _ 22 okynnigt okynnigt ADV _ _ 19 advmod _ _ 23 åt åt ADP _ _ 24 case _ _ 24 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 obl _ _ 25 allihop allihop PRON TOT-PL-NOM _ 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Period _ 19 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-63 # text = Mrs Weasley log strålande ner mot honom. 1 Mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 log le VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 strålande strålande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp _ _ 5 ner ner ADV _ _ 3 advmod _ _ 6 mot mot ADP _ _ 7 case _ _ 7 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-64 # text = 'Var inte löjlig, Fred', sade mrs Weasley och blev lite röd om kinderna. 1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct _ _ 2 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 3 inte inte PART NEG _ 4 advmod _ _ 4 löjlig löjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 6 Fred Fred PROPN SG-NOM Case=Nom 4 vocative _ _ 7 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 4 punct _ _ 9 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj _ _ 12 och och CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 lite lite ADV _ Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 röd röd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp _ _ 16 om om ADP _ _ 17 case _ _ 17 kinderna kind NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Period _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-65 # text = Gäspande och knotande lommade bröderna Weasley ut ur huset med Harry efter sig. 1 Gäspande gäspa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 2 och och CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 knotande knota VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 4 lommade lomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 bröderna bror NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj _ _ 7 ut ut ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 ur ur ADP _ _ 9 case _ _ 9 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 10 med med ADP _ _ 11 case _ _ 11 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl _ _ 12 efter efter ADP _ _ 13 case _ _ 13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-66 # text = Trädgården var stor och i Harrys ögon såg den ut precis som en trädgård borde. 1 Trädgården trädgård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 4 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 5 i i ADP _ _ 7 case _ _ 6 Harrys Harry PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss _ _ 7 ögon öga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 8 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 10 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt _ _ 11 precis precis ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 som som SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 trädgård trädgård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-67 # text = Familjen Dursley skulle inte ha gillat den – det fanns massor med ogräs och gräset behövde klippas – men det växte knotiga träd överallt runt murarna, plantor som Harry aldrig hade sett vällde fram ur rabatterna och där fanns en stor grön damm full med grodor. 1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Dursley Dursley PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj _ _ 3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux _ _ 4 inte inte PART NEG _ 6 advmod _ _ 5 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux _ _ 6 gillat gilla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 7 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj _ _ 8 – – PUNCT Dash _ 10 punct _ _ 9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl _ _ 10 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 11 massor massa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj _ _ 12 med med ADP _ _ 13 case _ _ 13 ogräs ogräs NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 och och CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 gräset gräs NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 behövde behöva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 17 klippas klippa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 xcomp _ _ 18 – – PUNCT Dash _ 21 punct _ _ 19 men men CCONJ _ _ 21 cc _ _ 20 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 expl _ _ 21 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 22 knotiga knotig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod _ _ 23 träd träd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj _ _ 24 överallt överallt ADV TOT _ 21 advmod _ _ 25 runt runt ADP _ _ 26 case _ _ 26 murarna mur NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 obl _ _ 27 , , PUNCT Comma _ 34 punct _ _ 28 plantor planta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nsubj _ _ 29 som som PRON REL PronType=Rel 33 obj _ _ 30 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 33 nsubj _ _ 31 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 33 advmod _ _ 32 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux _ _ 33 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 acl:relcl _ _ 34 vällde välla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 appos _ _ 35 fram fram ADV _ _ 34 compound:prt _ _ 36 ur ur ADP _ _ 37 case _ _ 37 rabatterna rabatt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 34 obl _ _ 38 och och CCONJ _ _ 40 cc _ _ 39 där där ADV _ _ 40 advmod _ _ 40 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 conj _ _ 41 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 44 det _ _ 42 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 44 amod _ _ 43 grön grön ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 44 amod _ _ 44 damm damm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 nsubj _ _ 45 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 44 amod _ _ 46 med med ADP _ _ 47 case _ _ 47 grodor groda NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 45 nmod _ _ 48 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-68 # text = Det hördes ljud som av slagsmål inifrån busken som skakade häftigt, och sedan rätade Ron upp sig. 1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass _ _ 2 hördes höra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 3 ljud ljud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj _ _ 4 som som ADP _ _ 6 case _ _ 5 av av ADP _ _ 6 case _ _ 6 slagsmål slagsmål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 inifrån inifrån ADP _ _ 8 case _ _ 8 busken busk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 skakade skaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 11 häftigt häftigt ADV _ _ 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 15 punct _ _ 13 och och CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 sedan sedan ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 rätade räta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 16 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obj _ _ 17 upp upp ADV _ _ 15 advmod _ _ 18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-69 # text = 'det här är en riktig tomtenisse', sade han bistert. 1 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct _ _ 2 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 3 här här ADV _ _ 2 fixed _ _ 4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 6 riktig riktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod _ _ 7 tomtenisse tomtenisse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 ccomp _ _ 8 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 10 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 bistert bistert ADV POS _ 10 advmod _ _ 13 . . PUNCT Period _ 10 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-70 # text = Den var verkligen inte det minsta lik en jultomte. 1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop _ _ 3 verkligen verkligen ADV _ _ 7 advmod _ _ 4 inte inte PART NEG _ 7 advmod _ _ 5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 minsta liten ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod _ _ 7 lik lik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 9 jultomte jultomte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 10 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-71 # text = Den var liten och läderartad med ett stort, knöligt, kalt huvud som påminde om en potatis. 1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 4 och och CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 läderartad läderartad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj _ _ 6 med med ADP _ _ 13 case _ _ 7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 8 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 10 knöligt knölig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 12 kalt kal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 påminde påminna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl _ _ 16 om om ADP _ _ 18 case _ _ 17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det _ _ 18 potatis potatis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl _ _ 19 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-72 # text = Ron höll den på armlängds avstånd medan den sparkade mot honom med sina hårda små bruna fötter. Han tog ett fast grepp om tomtenissens vrister och vände den upp och ner. 1 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 på på ADP _ _ 6 case _ _ 5 armlängds armlängd NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 avstånd avstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 7 medan medan SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 sparkade sparka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 mot mot ADP _ _ 11 case _ _ 11 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obl _ _ 12 med med ADP _ _ 17 case _ _ 13 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss _ _ 14 hårda hård ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 15 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 16 bruna brun ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod _ _ 17 fötter fot NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl _ _ 18 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ 19 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det _ _ 22 fast fast ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod _ _ 23 grepp grepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 24 om om ADP _ _ 26 case _ _ 25 tomtenissens tomtenisse NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 vrister vrist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl _ _ 27 och och CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 vände vända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj _ _ 29 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 28 obj _ _ 30 upp upp ADV _ _ 28 advmod _ _ 31 och och CCONJ _ _ 32 cc _ _ 32 ner ner ADV _ _ 30 conj _ _ 33 . . PUNCT Period _ 20 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-73 # text = När Ron såg Harrys chockade ansiktsuttryck tillade han: 'Det skadar dem inte, man måste bara göra dem riktigt yra i huvudet så att de inte hittar tillbaka till sina tomtebon.' 1 När när SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 4 Harrys Harry PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss _ _ 5 chockade chockad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 ansiktsuttryck ansiktsuttryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 7 tillade tillägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 9 : : PUNCT Colon _ 12 punct _ _ 10 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct _ _ 11 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 skadar skada VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp _ _ 13 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 inte inte PART NEG _ 12 advmod _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 19 punct _ _ 16 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj _ _ 17 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux _ _ 18 bara bara ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj _ _ 20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj _ _ 21 riktigt riktigt ADV _ _ 22 advmod _ _ 22 yra yra ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 xcomp _ _ 23 i i ADP _ _ 24 case _ _ 24 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 så så SCONJ _ _ 29 mark _ _ 26 att att SCONJ _ _ 25 fixed _ _ 27 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 28 inte inte PART NEG _ 29 advmod _ _ 29 hittar hitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl _ _ 30 tillbaka tillbaka ADV _ _ 29 advmod _ _ 31 till till ADP _ _ 33 case _ _ 32 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss _ _ 33 tomtebon tomtebo NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 obl _ _ 34 . . PUNCT Period _ 12 punct _ _ 35 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-74 # text = Han släppte taget om tomtens vrister, den flög sex meter upp i luften och landade med en hård duns på fältet på andra sidan häcken. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 taget tag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 4 om om ADP _ _ 6 case _ _ 5 tomtens tomte NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss _ _ 6 vrister vrist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 flög flyga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 sex sex NUM CARD-PL _ 11 nummod _ _ 11 meter meter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl _ _ 12 upp upp ADV _ _ 9 advmod _ _ 13 i i ADP _ _ 14 case _ _ 14 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 15 och och CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 landade landa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 17 med med ADP _ _ 20 case _ _ 18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 19 hård hård ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod _ _ 20 duns duns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 21 på på ADP _ _ 22 case _ _ 22 fältet fält NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 på på ADP _ _ 26 case _ _ 24 andra två ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod _ _ 25 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 häcken häck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 27 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-75 # text = Harry lärde sig snabbt att inte tycka synd om tomtenissarna. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 lärde lära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 2 advmod _ _ 5 att att PART _ _ 7 mark _ _ 6 inte inte PART NEG _ 7 advmod _ _ 7 tycka tycka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 synd synd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 compound:prt _ _ 9 om om ADP _ _ 10 case _ _ 10 tomtenissarna tomtenisse NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-76 # text = Han beslöt sig för att bara släppa ner den första han fångade utanför häcken, men tomtenissen, som anade sig till Harrys svaghet, högg sina rakbladsvassa tänder i fingret på honom och han hade ett styvt jobb med att skaka loss den tills. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 för för ADP _ _ 7 mark _ _ 5 att att PART _ _ 7 mark _ _ 6 bara bara ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 släppa släppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 ner ner ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 första först ADJ ORD Case=Nom 7 xcomp _ _ 11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 fångade fånga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 amod _ _ 13 utanför utanför ADP _ _ 14 case _ _ 14 häcken häck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 15 , , PUNCT Comma _ 26 punct _ _ 16 men men CCONJ _ _ 26 cc _ _ 17 tomtenissen tomtenisse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj _ _ 18 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 anade ana VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl _ _ 21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj _ _ 22 till till ADP _ _ 24 case _ _ 23 Harrys Harry PROPN SG-GEN Case=Gen 24 nmod:poss _ _ 24 svaghet svaghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl _ _ 25 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 26 högg hugga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 27 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss _ _ 28 rakbladsvassa rakbladsvass ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod _ _ 29 tänder tand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 obj _ _ 30 i i ADP _ _ 31 case _ _ 31 fingret finger NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 32 på på ADP _ _ 33 case _ _ 33 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 obl _ _ 34 och och CCONJ _ _ 36 cc _ _ 35 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 36 nsubj _ _ 36 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 37 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 39 det _ _ 38 styvt styv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod _ _ 39 jobb jobb NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 36 obj _ _ 40 med med ADP _ _ 42 mark _ _ 41 att att PART _ _ 42 mark _ _ 42 skaka skaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 39 acl _ _ 43 loss loss ADV _ _ 42 compound:prt _ _ 44 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 42 obj _ _ 45 tills tills SCONJ _ _ 42 orphan _ _ 46 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-77 # text = Luften var tjock av flygande tomtenissar. 1 Luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop _ _ 3 tjock tjock ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 4 av av ADP _ _ 6 case _ _ 5 flygande flygande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 tomtenissar tomtenisse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-78 # text = 'Så snart de förstår att det är tomterensning på gång kommer de uppkilande för att ta sig en titt. 1 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct _ _ 2 Så så ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 snart snart ADV _ Degree=Pos 5 mark _ _ 4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 förstår förstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 6 att att SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop _ _ 9 tomterensning tomterensning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 ccomp _ _ 10 på på ADP _ _ 11 case _ _ 11 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 det _ _ 14 uppkilande kila+upp VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 15 för för ADP _ _ 17 mark _ _ 16 att att PART _ _ 17 mark _ _ 17 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl _ _ 18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 17 iobj _ _ 19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 20 titt titt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj _ _ 21 . . PUNCT Period _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-79 # text = Snart började tomteskaran ute på fältet ställa upp sig i ett oregelbundet led och tomtarna vandrade i väg med de små axlarna uppdragna till öronen. 1 Snart snart ADV _ Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 tomteskaran tomteskara NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ute ute ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 på på ADP _ _ 6 case _ _ 6 fältet fält NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 7 ställa ställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 8 upp upp ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj _ _ 10 i i ADP _ _ 13 case _ _ 11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 12 oregelbundet oregelbunden ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 led led NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 14 och och CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 tomtarna tomte NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj _ _ 16 vandrade vandra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 17 i i ADV _ Case=Nom 16 compound:prt _ _ 18 väg väg NOUN _ _ 17 fixed _ _ 19 med med ADP _ _ 22 case _ _ 20 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det _ _ 21 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod _ _ 22 axlarna axel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obl _ _ 23 uppdragna dra+upp VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 amod _ _ 24 till till ADP _ _ 25 case _ _ 25 öronen öra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 obl _ _ 26 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-80 # text = Just då smällde det i ytterdörren. 1 Just just ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 då då ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 smällde smälla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 i i ADP _ _ 6 case _ _ 6 ytterdörren ytterdörr NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-81 # text = 'Han är tillbaka!' sade George. 1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct _ _ 2 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop _ _ 4 tillbaka tillbaka ADV _ _ 7 ccomp _ _ 5 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct _ _ 7 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 George George PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-82 # text = De skyndade genom trädgården och in i huset. 1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 skyndade skynda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 genom genom ADP _ _ 4 case _ _ 4 trädgården trädgård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 5 och och CCONJ _ _ 8 cc _ _ 6 in in ADP _ _ 8 case _ _ 7 i i ADP _ _ 6 fixed _ _ 8 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 9 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-83 # text = Mr Weasley hade sjunkit ner på en köksstol och satt och blundade med glasögonen i handen. 1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj _ _ 3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 sjunkit sjunka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 ner ner ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 på på ADP _ _ 8 case _ _ 7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 köksstol köksstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl _ _ 9 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 satt sitta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 och och CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 blundade blunda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 13 med med ADP _ _ 14 case _ _ 14 glasögonen glasögon NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl _ _ 15 i i ADP _ _ 16 case _ _ 16 handen hand NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 17 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-84 # text = Han var en mager man, på väg att bli skallig, men det lilla hår han hade var lika rött som barnens. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det _ _ 4 mager mager ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod _ _ 5 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 7 på på ADP _ _ 8 case _ _ 8 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 att att PART _ _ 10 mark _ _ 10 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl _ _ 11 skallig skallig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Comma _ 21 punct _ _ 13 men men CCONJ _ _ 21 cc _ _ 14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 15 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 hår hår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj _ _ 17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 18 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl _ _ 19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop _ _ 20 lika lika ADV CMP _ 21 advmod _ _ 21 rött röd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj _ _ 22 som som ADP _ _ 23 case _ _ 23 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-85 # text = Han hade på sig en lång grön klädnad som var dammig och sliten av alla resor. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 på på ADP _ _ 4 case _ _ 4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obl _ _ 5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 6 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod _ _ 7 grön grön ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod _ _ 8 klädnad klädnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj _ _ 9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 10 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop _ _ 11 dammig dammig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl _ _ 12 och och CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 sliten sliten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj _ _ 14 av av ADP _ _ 16 case _ _ 15 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 16 det _ _ 16 resor resa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-86 # text = Mr Weasley tog en djup klunk te och suckade. 1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 djup djup ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod _ _ 6 klunk klunk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 iobj _ _ 7 te te NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 8 och och CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 suckade sucka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 10 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-87 # text = 'Hittade du nånting, pappa?' frågade Fred ivrigt. 1 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct _ _ 2 Hittade hitta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 nånting någonting PRON IND-SG _ 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 6 pappa pappa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 vocative _ _ 7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct _ _ 8 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct _ _ 9 frågade fråga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 10 Fred Fred PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj _ _ 11 ivrigt ivrigt ADV _ _ 9 advmod _ _ 12 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-88 # text = 'Bara för att retas med mugglare', suckade mr Weasley. 1 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct _ _ 2 Bara bara ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 för för ADP _ _ 5 mark _ _ 4 att att PART _ _ 5 mark _ _ 5 retas retas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp _ _ 6 med med ADP _ _ 7 case _ _ 7 mugglare mugglare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl _ _ 8 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct _ _ 9 , , PUNCT Comma _ 5 punct _ _ 10 suckade sucka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Period _ 10 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-89 # text = Det är förstås väldigt svårt att ställa nån till svars för det, för inga mugglare vill erkänna att de har nycklar som krymper – de påstår bara att de tappar dem hela tiden. 1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl _ _ 2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop _ _ 3 förstås förstås ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 att att PART _ _ 7 mark _ _ 7 ställa ställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj _ _ 8 nån någon PRON IND-SG _ 7 obj _ _ 9 till till ADP _ _ 10 case _ _ 10 svars svar NOUN SG-IND-DAT _ 7 compound:prt _ _ 11 för för ADP _ _ 12 case _ _ 12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obl _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 18 punct _ _ 14 för för CCONJ _ _ 18 cc _ _ 15 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 16 det _ _ 16 mugglare mugglare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux _ _ 18 erkänna erkänna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj _ _ 19 att att SCONJ _ _ 21 mark _ _ 20 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 21 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp _ _ 22 nycklar nyckel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj _ _ 23 som som PRON REL PronType=Rel 24 nsubj _ _ 24 krymper krympa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 25 – – PUNCT Dash _ 27 punct _ _ 26 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 27 nsubj _ _ 27 påstår påstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 28 bara bara ADV _ _ 27 advmod _ _ 29 att att SCONJ _ _ 31 mark _ _ 30 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj _ _ 31 tappar tappa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp _ _ 32 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 obj _ _ 33 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod _ _ 34 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 31 obl _ _ 35 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-90 # text = Mrs Weasley hade dykt upp. Hon höll en lång eldgaffel som ett svärd i handen. 1 Mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj _ _ 3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux _ _ 4 dykt dyka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root _ _ 5 upp upp ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ 7 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det _ _ 10 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod _ _ 11 eldgaffel eldgaffel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj _ _ 12 som som ADP _ _ 14 case _ _ 13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 svärd svärd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 i i ADP _ _ 16 case _ _ 16 handen hand NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Period _ 8 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-91 # text = Mr Weasley öppnade ögonen med ett ryck. 1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 öppnade öppna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ögonen öga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 5 med med ADP _ _ 7 case _ _ 6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det _ _ 7 ryck ryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-92 # text = Han stirrade skuldmedvetet på sin fru. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 stirrade stirra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 skuldmedvetet skuldmedveten ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 på på ADP _ _ 6 case _ _ 5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 6 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-93 # text = 'Ja, Arthur, bilar', sade mrs Weasley med blixtrande ögon. 1 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct _ _ 2 Ja ja INTJ _ _ 6 discourse _ _ 3 , , PUNCT Comma _ 2 punct _ _ 4 Arthur Arthur PROPN SG-NOM Case=Nom 6 vocative _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 4 punct _ _ 6 bilar bil NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 ccomp _ _ 7 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 9 punct _ _ 9 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj _ _ 12 med med ADP _ _ 14 case _ _ 13 blixtrande blixtrande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod _ _ 14 ögon öga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 15 . . PUNCT Period _ 9 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-94 # text = Mr Weasley blinkade. 1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 blinkade blinka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-95 # text = 'Bara så att du kunde fortsätta att mixtra med allt det där mugglarskräpet ute i skjulet! 1 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct _ _ 2 Bara bara ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 så så SCONJ _ _ 7 mark _ _ 4 att att SCONJ _ _ 3 fixed _ _ 5 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 att att PART _ _ 9 mark _ _ 9 mixtra mixtra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp _ _ 10 med med ADP _ _ 14 case _ _ 11 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 det _ _ 12 det den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 13 där där ADV _ _ 12 fixed _ _ 14 mugglarskräpet mugglarskräpet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 15 ute ute ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 i i ADP _ _ 17 case _ _ 17 skjulet skjul NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 18 ! ! PUNCT ExclMark _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-96 # text = Han såg sig omkring, fick syn på Harry och hoppade upp. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 omkring omkring ADV _ _ 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 6 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 7 syn syn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 compound:prt _ _ 8 på på ADP _ _ 9 case _ _ 9 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl _ _ 10 och och CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 hoppade hoppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 upp upp ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-97 # text = Så roligt att träffas, Ron har berättat så mycket om' 1 Så så ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 roligt rolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 att att PART _ _ 4 mark _ _ 4 träffas träffas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 csubj _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 6 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj _ _ 7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 berättat berätta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 parataxis _ _ 9 så så ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 obl _ _ 11 om om ADP _ _ 8 obl _ _ 12 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-98 # text = Jag jag menar', sade han svävande då mrs Weasleys ögon sköt nya blixtar, 'att det var väldigt illa gjort, pojkar, verkligen mycket illa gjort' 1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 reparandum _ _ 2 jag jag PRON PERS-SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 6 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 svävande sväva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 9 då då SCONJ _ _ 7 mark _ _ 10 mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Weasleys Weasley PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss _ _ 12 ögon öga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nsubj _ _ 13 sköt skjuta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl _ _ 14 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod _ _ 15 blixtar blixt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj _ _ 16 , , PUNCT Comma _ 6 punct _ _ 17 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct _ _ 18 att att SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 20 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 21 väldigt väldigt ADV POS Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 illa illa ADV _ _ 23 advmod _ _ 23 gjort göra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp _ _ 24 , , PUNCT Comma _ 25 punct _ _ 25 pojkar pojke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 vocative _ _ 26 , , PUNCT Comma _ 25 punct _ _ 27 verkligen verkligen ADV _ _ 29 advmod _ _ 28 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 illa illa ADV _ _ 30 advmod _ _ 30 gjort göra VERB SUP-ACT Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl _ _ 31 ' ' PUNCT Quote _ 23 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-99 # text = De slank ut ur köket och genom en smal korridor fram till en ojämn trappa, som vindlade i sicksack upp genom huset. 1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 slank slinka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ut ut ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 ur ur ADP _ _ 5 case _ _ 5 köket kök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 genom genom ADP _ _ 10 case _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 smal smal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod _ _ 10 korridor korridor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj _ _ 11 fram fram ADV _ _ 15 advmod _ _ 12 till till ADP _ _ 15 case _ _ 13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 ojämn ojämn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 trappa trappa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 16 , , PUNCT Comma _ 18 punct _ _ 17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 vindlade vindla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl _ _ 19 i i ADP _ _ 20 case _ _ 20 sicksack sicksack NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind 18 obl _ _ 21 upp upp ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 genom genom ADP _ _ 23 case _ _ 23 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 24 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-100 # text = På avsatsen på tredje våningen stod en dörr på glänt. 1 På på ADP _ _ 2 case _ _ 2 avsatsen avsats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl _ _ 3 på på ADP _ _ 5 case _ _ 4 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 5 amod _ _ 5 våningen våning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det _ _ 8 dörr dörr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 på på ADP _ _ 10 case _ _ 10 glänt glänt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-101 # text = Harry hann bara uppfatta ett par klara bruna ögon som stirrade på honom innan den stängdes med en smäll. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 hann hinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 bara bara ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 uppfatta uppfatta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 7 klara klar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 8 bruna brun ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 ögon öga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj _ _ 10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 stirrade stirra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 12 på på ADP _ _ 13 case _ _ 13 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 obl _ _ 14 innan innan SCONJ _ _ 16 mark _ _ 15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj:pass _ _ 16 stängdes stänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl _ _ 17 med med ADP _ _ 19 case _ _ 18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det _ _ 19 smäll smäll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl _ _ 20 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-102 # text = De klev uppför ytterligare två trappor tills de kom fram till en dörr med flagnande färg och en liten skylt där det stod 'Ronalds rum'. 1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 klev kliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 uppför uppför ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ytterligare ytterlig ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod _ _ 6 trappor trappa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj _ _ 7 tills tills SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 fram fram ADV _ _ 9 advmod _ _ 11 till till ADP _ _ 13 case _ _ 12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 13 dörr dörr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl _ _ 14 med med ADP _ _ 16 case _ _ 15 flagnande flagnande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 färg färg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 och och CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 19 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod _ _ 20 skylt skylt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj _ _ 21 där där ADV REL _ 23 mark _ _ 22 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl _ _ 23 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 24 ' ' PUNCT Quote _ 26 punct _ _ 25 Ronalds Ronald PROPN SG-GEN Case=Gen 26 nmod:poss _ _ 26 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj _ _ 27 ' ' PUNCT Quote _ 26 punct _ _ 28 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-103 # text = Harry steg in. Hans huvud snuddade nästan vid det sluttande taket, så lågt var det. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 steg stiga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 in in ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ 5 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss _ _ 6 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 snuddade snudda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 8 nästan nästan ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 vid vid ADP _ _ 12 case _ _ 10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det _ _ 11 sluttande sluttande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod _ _ 12 taket tak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 15 punct _ _ 14 så så ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 lågt lågt ADV _ Case=Nom 7 parataxis _ _ 16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop _ _ 17 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Period _ 15 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-104 # text = Han spärrade upp ögonen, för det var som att vandra in i en brinnande ugn. Nästan allting i Rons rum verkade gå i en intensiv orangeröd färg: sängöverkastet, väggarna, till och med taket. 1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 spärrade spärra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 upp upp ADV _ _ 2 compound:prt _ _ 4 ögonen öga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Comma _ 8 punct _ _ 6 för för CCONJ _ _ 11 cc _ _ 7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl _ _ 8 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 9 som som SCONJ CMP _ 11 mark _ _ 10 att att PART _ _ 11 mark _ _ 11 vandra vandra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp _ _ 12 in in ADV _ _ 11 advmod _ _ 13 i i ADP _ _ 16 case _ _ 14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 15 brinnande brinnande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 ugn ugn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl _ _ 17 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ 18 Nästan nästan ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 23 nsubj _ _ 20 i i ADP _ _ 22 case _ _ 21 Rons Ron PROPN SG-GEN Case=Gen 22 nmod:poss _ _ 22 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 24 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp _ _ 25 i i ADP _ _ 29 case _ _ 26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det _ _ 27 intensiv intensiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 amod _ _ 28 orangeröd orangeröd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod _ _ 29 färg färg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl _ _ 30 : : PUNCT Colon _ 31 punct _ _ 31 sängöverkastet sängöverkast NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 appos _ _ 32 , , PUNCT Comma _ 33 punct _ _ 33 väggarna vägg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 31 conj _ _ 34 , , PUNCT Comma _ 38 punct _ _ 35 till till ADV _ _ 38 advmod _ _ 36 och och CCONJ _ _ 35 fixed _ _ 37 med med ADP _ _ 35 fixed _ _ 38 taket tak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 31 conj _ _ 39 . . PUNCT Period _ 23 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-105 # text = Sedan upptäckte Harry att Ron hade täckt varenda centimeter av den slitna tapeten med affischer av samma sju häxor och trollkarlar, som alla var iförda lysande orangefärgade klädnader, bar på kvastkäppar och vinkade ivrigt till dem. 1 Sedan sedan ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 upptäckte upptäcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 4 att att SCONJ _ _ 7 mark _ _ 5 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj _ _ 6 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 7 täckt täcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp _ _ 8 varenda varenda DET TOT-SG-IND _ 9 det _ _ 9 centimeter centimeter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj _ _ 10 av av ADP _ _ 13 case _ _ 11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det _ _ 12 slitna sliten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod _ _ 13 tapeten tapet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 med med ADP _ _ 15 case _ _ 15 affischer affisch NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl _ _ 16 av av ADP _ _ 19 case _ _ 17 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 19 amod _ _ 18 sju sju NUM CARD-PL _ 19 nummod _ _ 19 häxor häxa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod _ _ 20 och och CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 trollkarlar trollkarl NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 conj _ _ 22 , , PUNCT Comma _ 26 punct _ _ 23 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj _ _ 24 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 26 obl _ _ 25 var vara AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass _ _ 26 iförda iföra VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl _ _ 27 lysande lysande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod _ _ 28 orangefärgade orangefärgad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod _ _ 29 klädnader klädnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 obj _ _ 30 , , PUNCT Comma _ 31 punct _ _ 31 bar bära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 32 på på ADP _ _ 33 case _ _ 33 kvastkäppar kvastkäpp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 obl _ _ 34 och och CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 vinkade vinka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj _ _ 36 ivrigt ivrigt ADV _ _ 35 advmod _ _ 37 till till ADP _ _ 38 case _ _ 38 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 35 obl _ _ 39 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-106 # text = Rons skolböcker i magi låg slarvigt travade i ett hörn, bredvid en hög med serietidningar som alla tycktes handla om Martin Miggs, den märklige mugglarens äventyr. 1 Rons Ron PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss _ _ 2 skolböcker skolbok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 i i ADP _ _ 4 case _ _ 4 magi magi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 slarvigt slarvigt ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 travade travad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 xcomp _ _ 8 i i ADP _ _ 10 case _ _ 9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 10 hörn hörn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 11 , , PUNCT Comma _ 14 punct _ _ 12 bredvid bredvid ADP _ _ 14 case _ _ 13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det _ _ 14 hög hög NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 15 med med ADP _ _ 16 case _ _ 16 serietidningar serietidning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 som som PRON _ PronType=Rel 19 nsubj:pass _ _ 18 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 19 obl _ _ 19 tycktes tyckas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl _ _ 20 handla handla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 21 om om ADP _ _ 28 case _ _ 22 Martin Martin PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod:poss _ _ 23 Miggs Miggs PROPN SG-GEN Case=Gen 22 flat _ _ 24 , , PUNCT Comma _ 27 punct _ _ 25 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det _ _ 26 märklige märklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod _ _ 27 mugglarens mugglare NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 appos _ _ 28 äventyr äventyr NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl _ _ 29 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-107 # text = Rons trollstav låg på fönsterbrädan ovanpå ett litet akvarium fyllt med grodyngel, bredvid hans tjocka grå råtta, Scabbers, som låg och snusade i solvärmen. 1 Rons Ron PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss _ _ 2 trollstav trollstav NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 på på ADP _ _ 5 case _ _ 5 fönsterbrädan fönsterbräda NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ovanpå ovanpå ADP _ _ 9 case _ _ 7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det _ _ 8 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 akvarium akvarium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 10 fyllt fylla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp _ _ 11 med med ADP _ _ 12 case _ _ 12 grodyngel grodyngel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Comma _ 18 punct _ _ 14 bredvid bredvid ADP _ _ 18 case _ _ 15 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss _ _ 16 tjocka tjock ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 17 grå grå ADJ POS Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod _ _ 18 råtta råtta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 19 , , PUNCT Comma _ 20 punct _ _ 20 Scabbers Scabbers PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Comma _ 23 punct _ _ 22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj _ _ 23 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl _ _ 24 och och CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 snusade snusa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj _ _ 26 i i ADP _ _ 27 case _ _ 27 solvärmen solvärme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 28 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-108 # text = Harry klev över en självblandande kortlek på golvet och tittade ut genom det pyttelilla fönstret. 1 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 klev kliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 över över ADP _ _ 6 case _ _ 4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 5 självblandande självblandande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kortlek kortlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl _ _ 7 på på ADP _ _ 8 case _ _ 8 golvet golv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 och och CCONJ _ _ 10 cc _ _ 10 tittade titta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 11 ut ut ADV _ _ 10 compound:prt _ _ 12 genom genom ADP _ _ 15 case _ _ 13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 14 pyttelilla pytteliten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod _ _ 15 fönstret fönster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 16 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-109 # text = På marken långt nedanför kunde han se en grupp tomtenissar som var i färd med att en och en smyga sig tillbaka in genom familjen Weasleys häck. 1 På på ADP _ _ 2 case _ _ 2 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl _ _ 3 långt långt ADV _ Degree=Pos 7 advmod _ _ 4 nedanför nedanför ADV _ _ 7 advmod _ _ 5 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux _ _ 6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 7 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det _ _ 9 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 tomtenissar tomtenisse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj _ _ 11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 13 i i ADP _ _ 14 case _ _ 14 färd färd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 15 med med ADP _ _ 20 mark _ _ 16 att att PART _ _ 20 mark _ _ 17 en ett NUM CARD-SG _ 20 obl _ _ 18 och och CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 en ett NUM CARD-SG _ 17 conj _ _ 20 smyga smyga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl _ _ 21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj _ _ 22 tillbaka tillbaka ADV _ _ 20 advmod _ _ 23 in in ADV _ _ 20 advmod _ _ 24 genom genom ADP _ _ 27 case _ _ 25 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 Weasleys Weasley PROPN PL-GEN Case=Gen 27 nmod:poss _ _ 27 häck häck NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl _ _ 28 . . PUNCT Period _ 7 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-110 # text = Sedan vände han sig om mot Ron, som stod och tittade lite nervöst på honom, som om han väntade på Harrys omdöme om rummet. 1 Sedan sedan ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 vände vända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj _ _ 5 om om SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 mot mot ADP _ _ 7 case _ _ 7 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Comma _ 10 punct _ _ 9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 11 och och CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 tittade titta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 13 lite lite ADV _ Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 nervöst nervös ADV _ _ 12 obj _ _ 15 på på ADP _ _ 16 case _ _ 16 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl _ _ 17 , , PUNCT Comma _ 21 punct _ _ 18 som som PRON _ PronType=Rel 21 mark _ _ 19 om om SCONJ _ _ 18 fixed _ _ 20 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 21 väntade vänta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl _ _ 22 på på ADP _ _ 24 case _ _ 23 Harrys Harry PROPN SG-GEN Case=Gen 24 nmod:poss _ _ 24 omdöme omdöme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl _ _ 25 om om ADP _ _ 26 case _ _ 26 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-111 # text = 'Inte som ditt rum hos mugglarna. 1 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct _ _ 2 Inte inte PART NEG _ 5 advmod _ _ 3 som som ADP _ _ 5 case _ _ 4 ditt du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss _ _ 5 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 hos hos ADP _ _ 7 case _ _ 7 mugglarna mugglare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 . . PUNCT Period _ 5 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-112 # text = Ron blev alldeles skär om öronen. 1 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj _ _ 2 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 alldeles alldeles ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 skär skär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp _ _ 5 om om ADP _ _ 6 case _ _ 6 öronen öra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl _ _ 7 . . PUNCT Period _ 2 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-113 # text = Livet i Kråkboet var så olikt livet på Privet Drive som tänkas kan. 1 Livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 i i ADP _ _ 3 case _ _ 3 Kråkboet Kråkbo PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod _ _ 4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop _ _ 5 så så ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 olikt olik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root _ _ 7 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 8 på på ADP _ _ 9 case _ _ 9 Privet Privet PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod _ _ 10 Drive Drive PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat _ _ 11 som som SCONJ CMP _ 12 mark _ _ 12 tänkas tänka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 advcl _ _ 13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux _ _ 14 . . PUNCT Period _ 6 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-114 # text = Familjen Dursley ville att allt hos dem skulle vara prydligt och i systematisk ordning; hos familjen Weasley däremot råkade man hela tiden ut för konstiga och oväntade saker. 1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Dursley Dursley PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 ville vilja VERB PAST Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 att att SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 allt all PRON TOT-SG-NOM Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 6 hos hos ADP _ _ 7 case _ _ 7 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nmod _ _ 8 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 9 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop _ _ 10 prydligt prydlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp _ _ 11 och och CCONJ _ _ 14 cc _ _ 12 i i ADP _ _ 14 case _ _ 13 systematisk systematisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod _ _ 14 ordning ordning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj _ _ 15 ; ; PUNCT SemiColon _ 20 punct _ _ 16 hos hos ADP _ _ 18 case _ _ 17 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 20 obl _ _ 19 däremot däremot ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 råkade råka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj _ _ 22 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod _ _ 23 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl _ _ 24 ut ut ADV _ _ 20 compound:prt _ _ 25 för för ADP _ _ 29 case _ _ 26 konstiga konstig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod _ _ 27 och och CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 oväntade oväntad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 conj _ _ 29 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl _ _ 30 . . PUNCT Period _ 20 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-115 # text = Gengångaren på vinden ylade och bankade på rören så snart den kände att det höll på att bli för stillsamt, och små explosioner från Freds och Georges sovrum betraktades som någonting helt normalt. 1 Gengångaren gengångare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 på på ADP _ _ 3 case _ _ 3 vinden vind NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ylade yla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 och och CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 bankade banka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 7 på på ADP _ _ 8 case _ _ 8 rören rör NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl _ _ 9 så så ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 snart snart ADV _ Degree=Pos 12 mark _ _ 11 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 att att SCONJ _ _ 15 mark _ _ 14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl _ _ 15 höll hålla VERB PAST-ACT Case=Nom 12 ccomp _ _ 16 på på ADP _ _ 15 compound:prt _ _ 17 att att PART _ _ 18 mark _ _ 18 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 19 för för ADV _ _ 20 advmod _ _ 20 stillsamt stillsam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp _ _ 21 , , PUNCT Comma _ 30 punct _ _ 22 och och CCONJ _ _ 28 cc _ _ 23 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod _ _ 24 explosioner explosion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj:pass _ _ 25 från från ADP _ _ 29 case _ _ 26 Freds Fred PROPN SG-GEN Case=Gen 29 nmod:poss _ _ 27 och och CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 Georges Georges PROPN SG-GEN Case=Gen 26 conj _ _ 29 sovrum sovrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 30 betraktades betrakta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ _ 31 som som ADP _ _ 32 case _ _ 32 någonting någonting PRON IND-SG _ 30 obl _ _ 33 helt helt ADV _ Degree=Pos 34 advmod _ _ 34 normalt normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod _ _ 35 . . PUNCT Period _ 4 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-116 # text = Men det som föreföll Harry märkligast med att bo hos Ron var inte den talande spegeln eller den bullriga gengångaren, utan det var att alla där verkade tycka om honom. 1 Men men CCONJ _ _ 16 cc _ _ 2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 föreföll förefalla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 5 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj _ _ 6 märkligast märklig ADV SPL _ 4 xcomp _ _ 7 med med ADP _ _ 9 mark _ _ 8 att att PART _ _ 9 mark _ _ 9 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl _ _ 10 hos hos ADP _ _ 11 case _ _ 11 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl _ _ 12 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop _ _ 13 inte inte PART NEG _ 16 advmod _ _ 14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det _ _ 15 talande talande ADJ NDE Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod _ _ 16 spegeln spegel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root _ _ 17 eller eller CCONJ _ _ 20 cc _ _ 18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det _ _ 19 bullriga bullrig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod _ _ 20 gengångaren gengångare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj _ _ 21 , , PUNCT Comma _ 23 punct _ _ 22 utan utan CCONJ _ _ 28 cc _ _ 23 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 conj _ _ 24 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop _ _ 25 att att SCONJ _ _ 28 mark _ _ 26 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 28 nsubj _ _ 27 där där ADV _ _ 26 advmod _ _ 28 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 csubj _ _ 29 tycka tycka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp _ _ 30 om om ADP _ _ 29 compound:prt _ _ 31 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 29 obj _ _ 32 . . PUNCT Period _ 16 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-117 # text = Mrs Weasley himlade sig över att ingen hade stoppat hålen i hans strumpor och försökte truga på honom fyrdubbla portioner varje måltid. 1 Mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 himlade himla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 över över ADP _ _ 9 mark _ _ 6 att att SCONJ _ _ 9 mark _ _ 7 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 9 nsubj _ _ 8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux _ _ 9 stoppat stoppa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl _ _ 10 hålen hål NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj _ _ 11 i i ADP _ _ 13 case _ _ 12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss _ _ 13 strumpor strumpa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 och och CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 16 truga truga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 på på ADP _ _ 18 case _ _ 18 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 obl _ _ 19 fyrdubbla fyrdubbel ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod _ _ 20 portioner portion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj _ _ 21 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 22 det _ _ 22 måltid måltid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-118 # text = Mr Weasley ville gärna att Harry skulle sitta närmast honom vid middagsbordet så att han kunde bombardera honom med frågor om livet hos mugglarna och be honom förklara hur sådana saker som elkontakter och postväsende fungerade. 1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj _ _ 3 ville vilja VERB PAST Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 gärna gärna ADV _ Degree=Pos 3 advmod _ _ 5 att att SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 Harry Harry PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj _ _ 7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 närmast nära ADJ SPL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 8 advmod _ _ 10 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 vid vid ADP _ _ 12 case _ _ 12 middagsbordet middagsbord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 13 så så ADV _ _ 17 mark _ _ 14 att att SCONJ _ _ 13 fixed _ _ 15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 16 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux _ _ 17 bombardera bombardera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl _ _ 18 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj _ _ 19 med med ADP _ _ 20 case _ _ 20 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl _ _ 21 om om ADP _ _ 22 case _ _ 22 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 hos hos ADP _ _ 24 case _ _ 24 mugglarna mugglare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 och och CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 be be VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj _ _ 27 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj _ _ 28 förklara förklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp _ _ 29 hur hur ADV WH PronType=Int 36 mark _ _ 30 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod _ _ 31 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 nsubj _ _ 32 som som ADP _ _ 33 case _ _ 33 elkontakter elkontakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 obl _ _ 34 och och CCONJ _ _ 35 cc _ _ 35 postväsende postväsende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj _ _ 36 fungerade fungera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp _ _ 37 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-119 # text = 'Verkligen fascinerande att höra hur bra mugglarna har klarat sig utan magi.' 1 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct _ _ 2 Verkligen verkligen ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 fascinerande fascinera VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 att att PART _ _ 5 mark _ _ 5 höra höra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 6 hur hur ADV WH PronType=Int 7 advmod _ _ 7 bra bra ADV POS Degree=Pos 10 advmod _ _ 8 mugglarna mugglare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 klarat klara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp _ _ 11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj _ _ 12 utan utan ADP _ _ 13 case _ _ 13 magi magi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Period _ 3 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-120 # text = En solig morgon ungefär en vecka efter Harrys ankomst till Kråkboet fick han ett meddelande från Hogwarts. 1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det _ _ 2 solig solig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod _ _ 3 morgon morgon NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 4 ungefär ungefär ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det _ _ 6 vecka vecka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl _ _ 7 efter efter ADP _ _ 9 case _ _ 8 Harrys Harry PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss _ _ 9 ankomst ankomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 till till ADP _ _ 11 case _ _ 11 Kråkboet Kråkbo PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod _ _ 12 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det _ _ 15 meddelande meddelande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 16 från från ADP _ _ 17 case _ _ 17 Hogwarts Hogwarts PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Period _ 12 punct _ _ # sent_id = sv-lines-dev-7:s-121 # text = När han och Ron gick ner till frukosten fann de mr och mrs Weasley samt Ginny sittande vid köksbordet. 1 När när SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 och och CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 Ron Ron PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj _ _ 5 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl _ _ 6 ner ner ADV _ _ 5 advmod _ _ 7 till till ADP _ _ 8 case _ _ 8 frukosten frukost NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl _ _ 9 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 11 mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod _ _ 12 och och CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj _ _ 14 Weasley Weasley PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj _ _ 15 samt samt CCONJ _ _ 16 cc _ _ 16 Ginny Ginny PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj _ _ 17 sittande sitta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 9 ccomp _ _ 18 vid vid ADP _ _ 19 case _ _ 19 köksbordet köksbord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 20 . . PUNCT Period _ 9 punct _ _