# newdoc id = sr-set-train-set.sr.8 # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-1 # text = Zbog nedobijanja poziva za NATO Makedonija ubrzava pregovore u sporu oko imena 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 nedobijanja nedobijanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 3 poziva poziv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 ubrzava ubrzavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 pregovore pregovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 sporu spor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 oko oko ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-2 # text = U atmosferi opšteg razočarenja u Makedoniji posle samita NATO u Bukureštu prošle nedelje, vlada drži konsultacije da bi rešila spor sa Grčkom oko imena. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 atmosferi atmosfera NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 3 opšteg opšti ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 razočarenja razočarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 posle posle ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 samita samit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Bukureštu Bukurešt PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 nedelje nedelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 15 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 drži držati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 konsultacije konsultacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 19 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 rešila rešiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl _ _ 21 spor spor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 22 sa sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 23 Grčkom Grčka PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 oko oko ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-3 # text = Američki predsednik Džordž V. Buš (levo) govori sa makedonskim predsednikom Brankom Crvenkovskim (u sredini) i premijerom Nikolom Gruevskim na samitu NATO u Bukureštu prošlog meseca. 1 Američki američki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 predsednik predsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 Džordž Džordž PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 4 V. V. PROPN Y _ 3 flat _ _ 5 Buš Buš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 levo levo ADV Rgp Degree=Pos 1 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 sa sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 11 makedonskim makedonski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 predsednikom predsednik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 Brankom Branko PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Crvenkovskim Crvenkovski PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 sredini sredina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis _ _ 18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 premijerom premijer NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 21 Nikolom Nikola PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos _ _ 22 Gruevskim Gruevski PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 na na ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 samitu samit NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 25 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 Bukureštu Bukurešt PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 prošlog prošli ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 meseca mesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-4 # text = Uprkos razočarenju u Makedoniji zbog nedobijanja poziva za članstvo u NATO prošle nedelje, zvaničnici su obećali da će i dalje raditi na tome. 1 Uprkos uprkos ADP Sd Case=Dat 2 case _ _ 2 razočarenju razočarenje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 5 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 nedobijanja nedobijanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 7 poziva poziv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 nedelje nedelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 15 zvaničnici zvaničnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 obećali obećati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 19 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 advmod _ _ 21 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 22 advmod _ _ 22 raditi raditi VERB Vmn VerbForm=Inf 17 ccomp _ _ 23 na na ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-5 # text = U ponedeljak (7. aprila), vlada je saopštila da će ove nedelje pokrenuti pregovore da bi rešila spor sa Grčkom oko imena, koji je Makedoniju koštao poziva za NATO. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 7. 7. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 5 aprila april NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 saopštila saopštiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 12 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 nedelje nedelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 15 pokrenuti pokrenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 ccomp _ _ 16 pregovore pregovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 18 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 rešila rešiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 20 spor spor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 sa sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 Grčkom Grčka PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 oko oko ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 26 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 28 Makedoniju Makedonija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 iobj _ _ 29 koštao koštati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 30 poziva poziv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-6 # text = Iako su članice alijanse priznale da je Makedonija ispunila preduslove za članstvo, problem imena je i dalje prepreka. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 članice članica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 alijanse alijansa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 priznale priznati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 ispunila ispuniti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 10 preduslove preduslov NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 14 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 15 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 advmod _ _ 18 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 19 advmod _ _ 19 prepreka prepreka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 20 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-7 # text = NATO je dao do znanja da će Makedonci dobiti poziv čim spor bude rešen. 1 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 dao dati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 do do ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 znanja znanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 Makedonci Makedonac PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 10 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 čim čim SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 spor spor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 rešen rešiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-8 # text = U ponedeljak, predsednik Branko Crvenkovski razgovarao je sa generalnim sekretarom NATO-om Japom de Hopom Sheferom, koji je ponovio da je pomenuti spor blokirao poziv Makedoniji. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 predsednik predsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos _ _ 6 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 razgovarao razgovarati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 generalnim generalan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 sekretarom sekretar NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 NATO-om NATO PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Japom Jap PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 14 de de X Xf Foreign=Yes 15 case _ _ 15 Hopom Hop PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 16 Sheferom Shefer PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 ponovio ponoviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 23 pomenuti pomenut ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 spor spor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 blokirao blokirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp _ _ 26 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 27 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-9 # text = De Hop Shefer je, međutim, rekao da će, čim spor bude rešen, NATO automatski aktivirati proces ulaska u članstvo za tu zemlju. 1 De De X X _ 2 case _ _ 2 Hop Hop PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 Shefer Shefer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 10 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 čim čim SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 spor spor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 rešen rešiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 automatski automatski ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 aktivirati aktivirati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 20 proces proces NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 ulaska ulazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 26 det _ _ 26 zemlju zemlja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-10 # text = Crvenkovski je rekao da se mora definisati državna strategija po tom pitanju, ali da strateški ciljevi Makedonije moraju ostati nepromenjeni. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 7 definisati definisati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 državna državni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 strategija strategija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 tom taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 ali ali CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 16 strateški strateški ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 ciljevi cilj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 20 ostati ostati VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 21 nepromenjeni nepromenjen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 xcomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-11 # text = To je ponovio i premijer Nikola Gruevski. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ponovio ponoviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 advmod _ _ 5 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Nikola Nikola PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 7 Gruevski Gruevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-12 # text = 'Preduzećemo korake koji će na pozitivan način predvideti i šire konsultacije sa stručnjacima u domenu politike i drugih javnih sfera', rekao je on. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Preduzećemo preduzeti VERB Vmf1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 korake korak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj _ _ 4 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 5 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 pozitivan pozitivan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 9 predvideti predvideti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 acl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 advmod _ _ 11 šire širok ADJ Agcfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 konsultacije konsultacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 13 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 stručnjacima stručnjak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 domenu domen NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 19 drugih drugi ADJ Mlofpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 20 javnih javan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 21 sfera sfera NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-13 # text = Makedonija je planirala da pojača napore da stavi tačku na taj spor. 1 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 planirala planirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 pojača pojačati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 6 napore napor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 stavi staviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 9 tačku tačka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 spor spor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-14 # text = Pomoćnik američkog državnog sekretara Danijel Frid kontaktirao je šeficu grčke diplomatije Doru Bakojanis u ponedeljak, radi razgovora o tome da li bi se Atina složila sa nastavkom pregovora. 1 Pomoćnik pomoćnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 američkog američki ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 državnog državni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sekretara sekretar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 Danijel Danijel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 6 Frid Frid PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 kontaktirao kontaktirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 šeficu šefica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 10 grčke grčki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 diplomatije diplomatija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Doru Dora PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos _ _ 13 Bakojanis Bakojanis PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 radi radi ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 razgovora razgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 22 li li PART Qq _ 21 fixed _ _ 23 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 25 Atina Atina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 26 složila složiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 27 sa sa ADP Si Case=Ins 28 case _ _ 28 nastavkom nastavak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 29 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-15 # text = Frid je razgovarao i sa makedonskim liderima i izaslanikom UN-a Metjuom Nimicom. 1 Frid Frid PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 razgovarao razgovarati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 7 advmod _ _ 5 sa sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 makedonskim makedonski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 liderima lider NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 izaslanikom izaslanik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 UN-a UN PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Metjuom Metju PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 12 Nimicom Nimic PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-16 # text = U ponedeljak, Gruevski se sastao sa vođama najvećih političkih stranaka da bi razgovarao o tom pitanju. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Gruevski Gruevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 sastao sastati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 sa sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 vođama vođa NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 najvećih velik ADJ Agsfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 10 političkih politički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 stranaka stranka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 razgovarao razgovarati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 15 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 tom taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-17 # text = On je rekao da će zatražiti od strana u sporu da javno potvrde da li prihvataju neke od Nimicovih predloga. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 zatražiti zatražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 strana strana NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 sporu spor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 javno javno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 potvrde potvrditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 li li PART Qq _ 14 fixed _ _ 16 prihvataju prihvatati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 17 neke neki DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 20 det:numgov _ _ 18 od od ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 Nimicovih Nimicov ADJ Aspmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 20 amod _ _ 20 predloga predlog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-18 # text = Međutim, stabilnost vlade je dovedena u pitanje, pošto se očekuje da manjinska albanska stranka u vladajućoj koaliciji zatraži prevremene izbore. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 stabilnost stabilnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 dovedena dovesti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 pošto pošto SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 14 manjinska manjinski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 15 albanska albanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 stranka stranka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 vladajućoj vladajući ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 koaliciji koalicija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 zatraži zatražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj _ _ 21 prevremene prevremen ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 izbore izbor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-19 # text = Američki predsednik Džordž V. Buš, koji se sastao sa Crvenkovskim u Hrvatskoj tokom vikenda, ponovio je podršku kandidaturi Makedonije za NATO. 1 Američki američki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 predsednik predsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Džordž Džordž PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 4 V. V. PROPN Y _ 3 flat _ _ 5 Buš Buš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 sastao sastati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 10 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 Crvenkovskim Crvenkovski PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14 tokom tokom ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 vikenda vikend NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 17 ponovio ponoviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 podršku podrška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 20 kandidaturi kandidatura NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-20 # text = Govoreći u Zagrebu, Buš je izrazio žaljenje što Makedonija nije dobila poziv za ulazak u NATO. 1 Govoreći govoriti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 7 xcomp _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 Buš Buš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 izrazio izraziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 žaljenje žaljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 9 što što SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 dobila dobiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 13 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 ulazak ulazak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-21 # text = On je pohvalio doprinos makedonskih vojnika koji služe u misijama u inostranstvu i izrazio nadu da će Makedonija postati članica NATO odmah po rešenju spora oko imena. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 pohvalio pohvaliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 doprinos doprinos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 makedonskih makedonski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 vojnika vojnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 služe služiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 misijama misija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 inostranstvu inostranstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 izrazio izraziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 15 nadu nada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 postati postati VERB Vmn VerbForm=Inf 15 acl _ _ 20 članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp _ _ 21 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 23 po po ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 rešenju rešenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 25 spora spor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 26 oko oko ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.8:s-22 # text = 'Ono što je sigurno je da mi želimo da se proces nastavi, pod okriljem UN, tako da se pronađe obostrano prihvatljivo rešenje', rekao je portparol grčke vlade. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 3 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 sigurno siguran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 acl _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 želimo želeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 12 proces proces NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 nastavi nastaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 pod pod ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 okriljem okrilje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 17 UN UN PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 19 tako tako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 19 fixed _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 pronađe pronaći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl _ _ 23 obostrano obostran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 24 prihvatljivo prihvatljiv ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 rešenje rešenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 portparol portparol NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 31 grčke grčki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _