# newdoc id = sr-set-train-set.sr.49 # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-1 # text = Bugarska, Grčka i Rusija potpisale sporazum o projektu izgradnje značajnog naftovoda 1 Bugarska Bugarska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Grčka Grčka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Rusija Rusija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 6 potpisale potpisati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 projektu projekt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 izgradnje izgradnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 značajnog značajan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 naftovoda naftovod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-2 # text = Bugarska, Grčka i Rusija postigle su dogovor o izgradnji novog transbalkanskog naftovoda za koji se očekuje da će, kada postane operativan 2008. godine, smanjiti pritisak na Bosfor. 1 Bugarska Bugarska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Grčka Grčka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Rusija Rusija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 6 postigle postići VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 izgradnji izgradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 transbalkanskog transbalkanski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 naftovoda naftovod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 19 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 22 advmod _ _ 22 postane postati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl _ _ 23 operativan operativan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 xcomp _ _ 24 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 25 amod _ _ 25 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 27 smanjiti smanjiti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 csubj _ _ 28 pritisak pritisak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 29 na na ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 Bosfor Bosfor PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-3 # text = 'Ovo je vrlo važan prvi korak za implementaciju ovog složenog infrastukturnog projekta', izjavio je bugarski ministar razvoja Valentin Cerovski posle potpisivanja sporazuma. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 važan važan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 implementaciju implementacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 11 složenog složen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 infrastukturnog infrastukturan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 bugarski bugarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 20 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 Valentin Valentin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 22 Cerovski Cerovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 posle posle ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 potpisivanja potpisivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 25 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-4 # text = Posle pregovora o izgradnji naftovoda Burgas - Aleksandropolis, koji su trajali više od deset godina, Bugarska, Grčka i Rusija potpisale su 12. aprila memorandum o saradnji, utirući put pokretanju projekta. 1 Posle posle ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 izgradnji izgradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 naftovoda naftovod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Burgas Burgas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Aleksandropolis Aleksandropolis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 trajali trajati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 13 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 16 det:numgov _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 deset deset NUM Mlc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 18 Bugarska Bugarska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Grčka Grčka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 Rusija Rusija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 23 potpisale potpisati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 24 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 12. 12. ADJ Mdo NumType=Ord 26 amod _ _ 26 aprila april NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 27 memorandum memorandum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 28 o o ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 saradnji saradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 utirući utirati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 23 xcomp _ _ 32 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj _ _ 33 pokretanju pokretanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl _ _ 34 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-5 # text = Ministri razvoja Bugarske i Grčke Valentin Cerovski i Dimitris Siufas potpisali su dokument zajedno sa ruskim ministrom industrije i energetike Viktorom Kristenkom, na ceremoniji koja je održana u Sofiji. 1 Ministri ministar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 2 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Bugarske Bugarska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Grčke Grčka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 Valentin Valentin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 7 Cerovski Cerovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Dimitris Dimitris PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 10 Siufas Siufas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 potpisali potpisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 dokument dokument NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 15 sa sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 16 ruskim ruski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 ministrom ministar NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 18 industrije industrija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 energetike energetika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 Viktorom Viktor PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 22 Kristenkom Kristenko PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 ceremoniji ceremonija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 26 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 održana održati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 Sofiji Sofija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-6 # text = 'Ovo je vrlo važan prvi korak za implementaciju ovog složenog infrastrukturnog projekta', rekao je Cerovski. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 važan važan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 implementaciju implementacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 11 složenog složen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 infrastrukturnog infrastrukturni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 Cerovski Cerovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-7 # text = Sporazumom u iznosu od 522 miliona evra predviđena je izgradnja naftovoda dužine 285 kilometara, kojim će se kaspijska sirova nafta prebacivati od bugarske crnomorske luke Burgas do Aleksandropolisa, na grčkoj obali Egeja. 1 Sporazumom sporazum NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 iznosu iznos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 5 522 522 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 6 miliona milion NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 8 predviđena predvideti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 izgradnja izgradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 naftovoda naftovod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 dužine dužina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 285 285 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 14 kilometara kilometar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 16 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl _ _ 17 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 19 kaspijska kaspijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 20 sirova sirov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 nafta nafta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 22 prebacivati prebacivati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 acl _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 24 bugarske bugarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 25 crnomorske crnomorski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 luke luka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 27 Burgas Burgas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 do do ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 Aleksandropolisa Aleksandropolis PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 31 na na ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 32 grčkoj grčki ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 obali obala NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 34 Egeja Egej PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-8 # text = Nafta će biti utovarana u ruskoj luci Novorosijsk i preko Crnog mora dopremana do Burgasa, gde će Bugari izgraditi skladište kapaciteta od 50 miliona tona. 1 Nafta nafta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 aux _ _ 4 utovarana utovarati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 ruskoj ruski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 luci luka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 Novorosijsk Novorosijsk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 10 preko preko ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 Crnog crn ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 mora more NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 13 dopremana dopremati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 14 do do ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 Burgasa Burgas PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 gde gde ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 20 advmod _ _ 18 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 Bugari Bugarin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 20 izgraditi izgraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 15 acl _ _ 21 skladište skladište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 22 kapaciteta kapacitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 24 50 50 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 25 miliona milion NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 flat _ _ 26 tona tona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-9 # text = Nafta će se potom naftovodom prebacivati do Aleksandropolisa, a zatim u zapadnu Evropu. 1 Nafta nafta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 4 potom potom ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 naftovodom naftovod NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 prebacivati prebacivati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Aleksandropolisa Aleksandropolis PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 zapadnu zapadni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Evropu Evropa PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-10 # text = Naftovod, koji će, kako se očekuje, postati operativan 2008. godine, omogućiće Rusiji da zaobiđe preopterećeni Bosforski moreuz u Turskoj, gde se tankeri često zadržavaju po nekoliko dana. 1 Naftovod naftovod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 3 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 4 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 postati postati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 acl _ _ 11 operativan operativan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 15 omogućiće omogućiti VERB Vmf3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 Rusiji Rusija PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 18 zaobiđe zaobići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp _ _ 19 preopterećeni preopteretiti ADJ Appmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod _ _ 20 Bosforski bosforski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 moreuz moreuz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 Turskoj Turska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 25 gde gde ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 29 advmod _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 27 tankeri tankeri NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 često često ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 zadržavaju zadržavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 30 po po ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 31 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 32 det:numgov _ _ 32 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-11 # text = Trenutno se otprilike trećina ruskog izvoza nafte odvija preko tog prometnog moreuza. 1 Trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 3 otprilike otprilike ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 trećina trećina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 ruskog ruski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 izvoza izvoz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 nafte nafta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 odvija odvijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 preko preko ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 10 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 11 prometnog prometan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 moreuza moreuz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-12 # text = Očekuje se da će ova alternativna ruta obezbediti brže, sigurnije i jeftinije dopremanje ruske nafte. 1 Očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 4 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 5 ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 6 alternativna alternativan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ruta ruta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 obezbediti obezbediti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 9 brže brz ADJ Agcnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 sigurnije siguran ADJ Agcnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 jeftinije jeftin ADJ Agcnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 14 dopremanje dopremanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 15 ruske ruski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 nafte nafta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-13 # text = Naftovod će imati kapacitet od 700.000 barela dnevno. 1 Naftovod naftovod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 kapacitet kapacitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 700.000 700.000 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 barela barel NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 dnevno dnevno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-14 # text = Planirani godišnji kapacitet za prvu fazu projekta iznosi 15 miliona tona. 1 Planirani planiran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 godišnji godišnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kapacitet kapacitet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 prvu prvi ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 fazu faza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 7 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 15 15 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 10 miliona milion NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat _ _ 11 tona tona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-15 # text = Ta količina bi trebalo da se poveća na 24 miliona tona u drugoj godini i 35 miliona tona u trećoj, sa opcijom dodatnog povećanja do 50 miliona tona sirove nafte godišnje. 1 Ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 količina količina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 poveća povećati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 xcomp _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 9 24 24 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 10 miliona milion NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat _ _ 11 tona tona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 drugoj drugi ADJ Mlofsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 35 35 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 17 miliona milion NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 flat _ _ 18 tona tona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 trećoj treći ADJ Mlofsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 sa sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 23 opcijom opcija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 24 dodatnog dodatan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 povećanja povećanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 do do ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 27 50 50 NUM Mdc NumType=Card 29 nummod:gov _ _ 28 miliona milion NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 flat _ _ 29 tona tona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ 30 sirove sirov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 nafte nafta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 godišnje godišnje ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-16 # text = Inicijalni razgovori o projektu počeli su 1993. godine, ali nisu brzo napredovali zbog neslaganja tri zemlje oko finansijskih i vlasničkih pitanja. 1 Inicijalni inicijalan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 razgovori razgovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 projektu projekt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 počeli početi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 1993. 1993. ADJ Mdo NumType=Ord 8 amod _ _ 8 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 11 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 napredovali napredovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 14 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 neslaganja neslaganje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 16 tri tri NUM Mlc NumType=Card 17 nummod _ _ 17 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 oko oko ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 19 finansijskih finansijski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 22 amod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 vlasničkih vlasnički ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj _ _ 22 pitanja pitanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-17 # text = U studiji tehničkih i ekonomskih parametara predloženog projekta, koju je 1999. godine izradila nemačka kompanija ILF, zaključeno je da će naftovod Burgas - Aleksandropolis biti najkraća, najbezbednija i finansijski najisplativija ruta. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 studiji studija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 3 tehničkih tehnički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 ekonomskih ekonomski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 parametara parametar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 7 predloženog predložen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 12 1999. 1999. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 14 izradila izraditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 15 nemačka nemački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 kompanija kompanija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 ILF ILF PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 19 zaključeno zaključiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 22 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 23 naftovod naftovod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 24 Burgas Burgas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 - - PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 Aleksandropolis Aleksandropolis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 27 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 34 cop _ _ 28 najkraća kratak ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 najbezbednija bezbedan ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 finansijski finansijski ADV Rgp Degree=Pos 33 advmod _ _ 33 najisplativija isplativ ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj _ _ 34 ruta ruta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 csubj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-18 # text = 'Sporazum je usledio nakon što smo se sa geopolitičkog prebacili na tržišni pristup', rekao je Cerovski. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Sporazum sporazum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 usledio uslediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 nakon nakon SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 6 što što SCONJ Cs _ 5 fixed _ _ 7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 9 sa sa ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 geopolitičkog geopolitički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 11 prebacili prebaciti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 tržišni tržišni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 pristup pristup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 Cerovski Cerovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-19 # text = Pozdravljajući potpisivanje političkog sporazuma, grčki premijer Kostas Karamanlis opisao ga je kao 'istorijski dogovor' kojim se stvaraju uslovi za implementaciju projekta od velikog značaja ne samo za zemlje koje u njemu učestvuju nego i za ceo region. 1 Pozdravljajući pozdravljati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 10 xcomp _ _ 2 potpisivanje potpisivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 3 političkog politički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 6 grčki grčki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 Kostas Kostas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Karamanlis Karamanlis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 opisao opisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 13 kao kao SCONJ Cs _ 16 case _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 istorijski istorijski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 dogovor dogovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obl _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 20 stvaraju stvarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 21 uslovi uslov NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 implementaciju implementacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 velikog velik ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 značaja značaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 ne ne PART Qz Polarity=Neg 29 advmod _ _ 29 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 zemlje zemlja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 32 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 35 nsubj _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 njemu on PRON Pp3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 obl _ _ 35 učestvuju učestvovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 acl _ _ 36 nego nego CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 36 fixed _ _ 38 za za ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 39 ceo ceo ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 40 region region NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 41 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-20 # text = Ni jedna od tri vlade neće obezbediti sredstva za realizaciju projekta -- njega će finansirati kompanije koje su zainteresovane za vođenje i korišćenje naftovoda. 1 Ni ni PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 tri tri NUM Mlc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 neće hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 obezbediti obezbediti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 realizaciju realizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 13 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 finansirati finansirati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 parataxis _ _ 15 kompanije kompanija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _ 16 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 zainteresovane zainteresovan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 acl _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 vođenje vođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 korišćenje korišćenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 23 naftovoda naftovod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-21 # text = Zajednička britansko-ruska firma TNK-BP britanske naftne kompanije BP imaće ulogu koordinatora projekta. 1 Zajednička zajednički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 britansko-ruska britansko-ruski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 firma firma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 TNK-BP TNK-BP PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 britanske britanski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 6 naftne naftni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 kompanije kompanija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 8 BP BP PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 imaće imati VERB Vmf3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 ulogu uloga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 koordinatora koordinator NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.49:s-22 # text = Prema izveštajima medija, među drugim partnerima su grčki Helenik Petroleum, američka kompanija Kembridž Enerdži Riserč Asosijets, ruske kompanije Lukoil i Rosneft, i bugarska kompanija Tehnoeksportstroj. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 izveštajima izveštaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 parataxis _ _ 3 medija medij NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 među među ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 drugim drugi ADJ Mlompi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 partnerima partner NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 grčki grčki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 Helenik Helenik PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 Petroleum Petroleum PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 američka američki ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 kompanija kompanija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 15 Kembridž Kembridž PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 Enerdži Enerdži PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 Riserč Riserč PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 18 Asosijets Asosijets PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 ruske ruski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 21 kompanije kompanija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 22 Lukoil Lukoil PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 Rosneft Rosneft PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 bugarska bugarski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 kompanija kompanija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 29 Tehnoeksportstroj Tehnoeksportstroj PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _