# newdoc id = sr-set-train-set.sr.160 # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-1 # text = Ministri evrozone postigli dogovor o fondu finansijske pomoći 1 Ministri ministar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 fondu fond NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 finansijske finansijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 pomoći pomoć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-2 # text = Ministri finansija 17 zemalja članica EU koje koriste evro postigli su dogovor o stalnom mehanizmu pomoći. 1 Ministri ministar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 2 finansija finansije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 17 17 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 članica članica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 appos _ _ 6 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 9 evro evro NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 stalnom stalan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 mehanizmu mehanizam NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 pomoći pomoć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-3 # text = Sa fondom pomoći od 500 milijardi evra rešavaće se problemi dužničkih kriza. 1 Sa sa ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 fondom fond NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 3 pomoći pomoć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 5 500 500 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 6 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 flat _ _ 7 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 8 rešavaće rešavati VERB Vmf3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 problemi problem NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 11 dužničkih dužnički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 kriza kriza NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-4 # text = Ministri finansija evrozone dogovorili su se u ponedeljak (14. februara) da će stalni fond za ekonomsku pomoć, koji će biti uspostavljen unutar grupe 17 zemalja u 2013. godini, imati ukupno 500 milijardi evra. 1 Ministri ministar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 finansija finansije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 dogovorili dogovoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 14. 14. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 februara februar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 14 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 15 stalni stalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 fond fond NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 ekonomsku ekonomski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 22 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 23 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 24 cop _ _ 24 uspostavljen uspostaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 25 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 grupe grupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 27 17 17 NUM Mdc NumType=Card 28 nummod:gov _ _ 28 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 30 2013. 2013. ADJ Mdo NumType=Ord 31 amod _ _ 31 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 32 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 33 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 ccomp _ _ 34 ukupno ukupno ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 35 500 500 NUM Mdc NumType=Card 37 nummod:gov _ _ 36 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 flat _ _ 37 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-5 # text = Mehanizmom evropske stabilnosti (ESM), kako će se zvati novi sistem za pomoć državama članicama u finansijskim nedaćama, zameniće se trogodišnji Instrument evropske finansijske stabilnosti (EFSF), koji je stupio na snagu u junu 2010. godine. 1 Mehanizmom mehanizam NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 2 evropske evropski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 stabilnosti stabilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 ESM ESM PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod _ _ 9 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 zvati zvati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 parataxis _ _ 12 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 sistem sistem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 državama država NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 članicama članica NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 appos _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 finansijskim finansijski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 nedaćama nedaća NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 22 zameniće zameniti VERB Vmf3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 24 trogodišnji trogodišnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 Instrument instrument NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 26 evropske evropski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 27 finansijske finansijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 stabilnosti stabilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 EFSF EFSF PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 appos _ _ 31 ) ) PUNCT Z _ 30 punct _ _ 32 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 35 nsubj _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 stupio stupiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 36 na na ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 37 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl _ _ 38 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 junu jun NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 40 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 41 amod _ _ 41 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-6 # text = I pored ukupnog iznosa od 440 milijardi evra, efektivni kapacitet pozajmljivanja EFSF-a ograničen je na samo oko 250 milijardi evra, jer ostatak iznosa mora da se zadrži kako bi njegov kreditni rejting AAA ostao nepromenjen i da bi se osiguralo da troškovi pozajmljivanja ostanu mali. 1 I i CCONJ Cc _ 4 advmod _ _ 2 pored pored ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 ukupnog ukupan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 iznosa iznos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 440 440 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 7 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 flat _ _ 8 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 efektivni efektivan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kapacitet kapacitet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 pozajmljivanja pozajmljivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 EFSF-a EFSF PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 ograničen ograničiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 17 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 18 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 250 250 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 20 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 flat _ _ 21 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 jer jer SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 24 ostatak ostatak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 25 iznosa iznos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 27 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 29 zadrži zadržati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 xcomp _ _ 30 kako kako SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 31 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 32 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 34 det _ _ 33 kreditni kreditan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 rejting rejting NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 35 AAA AAA NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 ostao ostati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 advcl _ _ 37 nepromenjen nepromenjen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 xcomp _ _ 38 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 39 da da SCONJ Cs _ 42 mark _ _ 40 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 41 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 42 expl _ _ 42 osiguralo osigurati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 36 conj _ _ 43 da da SCONJ Cs _ 46 mark _ _ 44 troškovi trošak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 46 nsubj _ _ 45 pozajmljivanja pozajmljivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 ostanu ostati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 csubj _ _ 47 mali mali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 46 xcomp _ _ 48 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-7 # text = Trenutno zemlje evrozone mogu da dobiju podršku i u okviru Mehanizma evropske finansijske stabilnosti (EFSM), koji iznosi ukupno 60 milijardi evra i koji je garantovan budžetom EU. 1 Trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 dobiju dobiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 xcomp _ _ 7 podršku podrška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 10 advmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 okviru okvir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 11 Mehanizma mehanizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 evropske evropski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 13 finansijske finansijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 stabilnosti stabilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 EFSM EFSM PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 20 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 21 ukupno ukupno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 60 60 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 23 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 flat _ _ 24 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 26 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 28 garantovan garantovati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj _ _ 29 budžetom budžet NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 30 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-8 # text = Govoreći posle sastanka ministara finansija u Briselu u ponedeljak, luksemburški premijer Žan-Klod Junker, predsedavajući evrozone, izjavio je novinarima da će celokupna suma dogovorena tokom razgovora biti na raspolaganju za pozajmljivanje zemljama članicama koje su u problemima. 1 Govoreći govoriti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 19 xcomp _ _ 2 posle posle ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 4 ministara ministar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 finansija finansije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Briselu Brisel PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 11 luksemburški luksemburški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 13 Žan-Klod Žan-Klod PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 Junker Junker PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 predsedavajući predsedavajući ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos _ _ 17 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 19 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 novinarima novinar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 23 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 24 celokupna celokupan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 suma suma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj _ _ 26 dogovorena dogovoren ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 acl _ _ 27 tokom tokom ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 razgovora razgovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ 29 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 31 cop _ _ 30 na na ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 raspolaganju raspolaganje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 ccomp _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 33 pozajmljivanje pozajmljivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl _ _ 34 zemljama zemlja NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl _ _ 35 članicama članica NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 34 appos _ _ 36 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 39 nsubj _ _ 37 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 cop _ _ 38 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 problemima problem NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 34 acl _ _ 40 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-9 # text = 'Već smo se složili o obimu kapaciteta pozajmljivanja ESM-a', rekao je on, objašnjavajući da će taj iznos biti predmet 'redovne revizije, najmanje svake dve godine'. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Već već ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 složili složiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 obimu obim NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 kapaciteta kapacitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 pozajmljivanja pozajmljivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 ESM-a ESM PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 objašnjavajući objašnjavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 13 xcomp _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 19 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 20 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 iznos iznos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 23 cop _ _ 23 predmet predmet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 ccomp _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 redovne redovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 revizije revizija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 najmanje malo ADV Rgs Degree=Sup 31 advmod _ _ 29 svake svaki DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 30 det _ _ 30 dve dva NUM Mlcf-a Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 23 punct _ _ 33 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-10 # text = Junker je takođe izrazio uverenje da će 500 milijardi evra biti dovoljno da se pomogne sve većem broju ekonomija evrozone kojima je možda potrebna pomoć. 1 Junker Junker PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 izrazio izraziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 uverenje uverenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 7 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 8 500 500 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 9 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 flat _ _ 10 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 cop _ _ 12 dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 5 acl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 pomogne pomoći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 16 sve sve ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 većem velik ADJ Agcmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 broju broj NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 ekonomija ekonomija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 kojima koji DET Pi-fpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 23 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 acl _ _ 25 pomoć pomoć NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-11 # text = 'Mislim da će to biti dovoljno', rekao je on. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 6 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 7 cop _ _ 7 dovoljno dovoljan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-12 # text = Osim zemalja evrozone, ESM će takođe dobiti sredstva od MMF-a i verovatno od dobrovoljnih priloga ostalih zemalja EU koje se još nisu pridružile grupi država koje koriste evro. 1 Osim osim ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 3 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 ESM ESM PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 MMF-a MMF PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 verovatno verovatno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 dobrovoljnih dobrovoljan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 priloga prilog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 17 ostalih ostali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 22 još još ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 23 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 pridružile pridružiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 25 grupi grupa NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 26 država država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ 27 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 28 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 29 evro evro NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-13 # text = Mada je naveo da još nije razgovarano sa MMF-om o njegovom doprinosu novom fondu za pomoć, komesar EU za ekonomska i monetarna pitanja Oli Ren ukazao je da bi preko 250 miliona evra moglo da dođe od te finansijske institucije sa sedištem u Vašingtonu. 1 Mada mada SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 naveo navesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 advcl _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 još još ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 razgovarano razgovarati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp _ _ 8 sa sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 MMF-om MMF PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 njegovom njegov DET Ps3msl Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 doprinosu doprinos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 novom nov ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 fondu fond NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 18 komesar komesar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 19 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 21 ekonomska ekonomski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 monetarna monetaran ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj _ _ 24 pitanja pitanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod _ _ 25 Oli Oli PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 26 Ren Ren PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat _ _ 27 ukazao ukazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 da da SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 30 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 31 preko preko ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 32 250 250 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 33 miliona milion NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 flat _ _ 34 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nsubj _ _ 35 moglo moći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 ccomp _ _ 36 da da SCONJ Cs _ 37 mark _ _ 37 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 xcomp _ _ 38 od od ADP Sg Case=Gen 41 case _ _ 39 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 41 det _ _ 40 finansijske finansijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod _ _ 41 institucije institucija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl _ _ 42 sa sa ADP Si Case=Ins 43 case _ _ 43 sedištem sedište NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod _ _ 44 u u ADP Sl Case=Loc 45 case _ _ 45 Vašingtonu Vašington PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod _ _ 46 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-14 # text = 'Nepisani sporazum sa MMF-om je da može da bude 50 centi do jednog evra koje Evropljani sami daju za takve operacije, kao što je, na primer, bilo u slučaju Grčke i Irske', rekao je Ren. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Nepisani nepisan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 sporazum sporazum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 sa sa ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 MMF-om MMF PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 50 50 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 centi cent NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 xcomp _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 12 flat _ _ 14 jednog jedan NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 evra evro NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 16 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj _ _ 17 Evropljani Evropljanin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 acl _ _ 19 daju dati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 takve takav DET Pd-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 22 det _ _ 22 operacije operacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 24 kao kao SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 25 što što SCONJ Cs _ 24 fixed _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 na na ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 primer primer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 31 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 34 Grčke Grčka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 Irske Irska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj _ _ 37 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 38 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 40 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 41 Ren Ren PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 nsubj _ _ 42 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-15 # text = Junker je, međutim, jasno stavio do znanja da dogovor od ponedeljka nije konačan, jer su potrebni dalji razgovori o dubljim ekonomskim reformama u evrozoni. 1 Junker Junker PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 7 discourse _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 stavio staviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 znanja znanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 11 dogovor dogovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 ponedeljka ponedeljak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 konačan konačan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 ccomp _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 jer jer SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 19 potrebni potreban ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 advcl _ _ 20 dalji dalek ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 razgovori razgovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 23 dubljim dubok ADJ Agcfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 24 ekonomskim ekonomski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 reformama reforma NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 evrozoni evrozona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-16 # text = Zemlje članice takođe će morati da razgovaraju o predlogu za 'pakt konkurentnosti', koji su ranije ovog meseca iznele Francuska i Nemačka, u zamenu za svoju podršku sporazumu o ESM finansiranju. 1 Zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 članice članica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 appos _ _ 3 takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 razgovaraju razgovarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 xcomp _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 predlogu predlog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 pakt pakt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 konkurentnosti konkurentnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 18 ranije rano ADV Rgc Degree=Cmp 20 advmod _ _ 19 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 20 meseca mesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 21 iznele izneti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 22 Francuska Francuska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 Nemačka Nemačka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 u u ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 zamenu zamena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 28 za za ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 29 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det _ _ 30 podršku podrška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 sporazumu sporazum NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 o o ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 33 ESM ESM PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 finansiranju finansiranju NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-17 # text = 'Ništa nije dogovoreno dok se sve ne dogovori', ukazao je Junker. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ništa ništa PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Neg 4 nsubj _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 dogovoreno dogovoriti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 dok dok SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 7 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 dogovori dogovoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 ukazao ukazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 Junker Junker PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-18 # text = Nedavno izloženom francusko-nemačkom idejom navodno se poziva na ograničenja za plate i troškove, harmonizaciju računovodstvene politike za korporativni porez i produženje starosne granice za odlazak u penziju. 1 Nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 izloženom izložen ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 francusko-nemačkom francusko-nemački ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 idejom ideja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 5 navodno navodno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 poziva pozivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 ograničenja ograničenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 plate plata NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 troškove trošak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 harmonizaciju harmonizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 16 računovodstvene računovodstveni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 19 korporativni korporativan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 porez porez NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 produženje produženje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 23 starosne starosni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 granice granica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 odlazak odlazak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 u u ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 penziju penzija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-19 # text = Te ideje su izazvale kritike ostalih zemalja članica evrozone. 1 Te taj DET Pd-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ideje ideja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 izazvale izazvati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 kritike kritika NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 6 ostalih ostali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 članica članica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-20 # text = 'Skoro svi podržavaju poboljšanje konkurentnosti, ali kako to uraditi?', zapitao se u ponedeljak finski ministar finansija Jirki Katainen. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Skoro skoro ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 podržavaju podržavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 poboljšanje poboljšanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 konkurentnosti konkurentnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 ali ali CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _ 11 uraditi uraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 zapitao zapitati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 finski finski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 21 finansija finansije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 Jirki Jirki PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos _ _ 23 Katainen Katainen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-21 # text = 'Nisam siguran da je francusko-nemački predlog najbolji način.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 siguran siguran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 6 francusko-nemački francusko-nemački ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 predlog predlog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 najbolji dobar ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-22 # text = Očekuje se da će pakt biti objavljen na specijalnom samitu lidera 17 zemalja članica evrozone 11. marta. 1 Očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 pakt pakt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 7 aux _ _ 7 objavljen objaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 specijalnom specijalan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 samitu samit NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 lidera lider NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 17 17 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 članica članica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 evrozone evrozona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 marta mart NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.160:s-23 # text = Posle njega će možda uslediti sastanak ministara finansija deset dana kasnije, uoči prolećnog samita EU 24. i 25. marta, kada se očekuje da će biti postignut konačni dogovor o sveobuhvatnom paketu. 1 Posle posle ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 njega on PRON Pp3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 3 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 5 uslediti uslediti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 sastanak sastanak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 ministara ministar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 finansija finansije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 deset deset NUM Mlc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 11 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 5 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 uoči uoči ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 prolećnog prolećni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 samita samit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 16 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 24. 24. ADJ Mdo NumType=Ord 20 amod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 25. 25. ADJ Mdo NumType=Ord 17 conj _ _ 20 marta mart NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 24 mark _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 26 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 28 aux _ _ 28 postignut postići ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 ccomp _ _ 29 konačni konačan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 dogovor dogovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 31 o o ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 32 sveobuhvatnom sveobuhvatan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 paketu paket NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _