# newdoc id = sr-set-train-set.sr.138 # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-1 # text = Centralna banka Srbije ne želi niži dinar 1 Centralna centralan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 želi želeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 niži nizak ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 dinar dinar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-2 # text = Mnogi izvoznici bi voleli da vide slabiji dinar, što bi omogućilo da njihova roba postane konkurentnija na evropskom tržištu. 1 Mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 izvoznici izvoznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 voleli voleti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 vide videti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 7 slabiji slab ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 dinar dinar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 omogućilo omogućiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 14 njihova njihov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 roba roba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 postane postati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 17 konkurentnija konkurentan ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 evropskom evropski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-3 # text = Međutim, vladu više brine inflacija. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 vladu vlada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 4 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 brine brinuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 inflacija inflacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-4 # text = Guverner Narodne banke Srbije Radovan Jelašić želi da kontroliše inflaciju. 1 Guverner guverner NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 Narodne narodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Radovan Radovan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 6 Jelašić Jelašić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 želi želeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 kontroliše kontrolisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 xcomp _ _ 10 inflaciju inflacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-5 # text = Već godinama se vodi žestoka rasprava oko kursa srpskog dinara u odnosu na evro. 1 Već već ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 godinama godina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 žestoka žestok ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 rasprava rasprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 oko oko ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 kursa kurs NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 srpskog srpski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 dinara dinar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 12 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 11 fixed _ _ 14 evro evro NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-6 # text = Jedan tabor želi da vidi slabiji dinar, koji bi omogućio Srbiji da izvozi više robe i stimuliše sopstvenu ekonomiju. 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 tabor tabor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 želi želeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 vidi videti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 xcomp _ _ 6 slabiji slab ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 dinar dinar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 10 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 omogućio omogućiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 12 Srbiji Srbija PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 14 izvozi izvoziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 15 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 16 det:numgov _ _ 16 robe roba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 stimuliše stimulisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 19 sopstvenu sopstven ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 ekonomiju ekonomija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-7 # text = Drugi, zabrinuti mogućnošću inflacije, žele da se održi stabilan kurs. 1 Drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 zabrinuti zabrinut ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 acl _ _ 4 mogućnošću mogućnost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 5 inflacije inflacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 žele želeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 održi održati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 11 stabilan stabilan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kurs kurs NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-8 # text = U međuvremenu, obični građani bi želeli da dinar poraste, jer bi im to pomoglo da otplate zajmove vezane za evro. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 međuvremenu međuvreme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 obični običan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 građani građanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 želeli želeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 dinar dinar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 poraste porasti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 jer jer SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 15 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 16 pomoglo pomoći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 18 otplate otplatiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp _ _ 19 zajmove zajam NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 20 vezane vezan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 acl _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 evro evro NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-9 # text = Nade onih koji računaju na porast dinara nedavno su na kratko dobile oslonac. 1 Nade nada NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 2 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod _ _ 3 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 4 računaju računati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 porast porast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 dinara dinar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 kratko kratko ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 dobile dobiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 oslonac oslonac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-10 # text = Krajem juna domaća valuta je naglo skočila, zabeleživši rast od 2,66 odsto u roku od deset dana. 1 Krajem krajem ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 juna jun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 domaća domaći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 valuta valuta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 naglo naglo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 skočila skočiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 zabeleživši zabeležiti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 7 xcomp _ _ 10 rast rast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 12 2,66 2,66 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod _ _ 13 odsto odsto ADV Rgp Degree=Pos 10 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 roku rok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 deset deset NUM Mlc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 18 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-11 # text = Dok su dužnici i uvoznici slavili, izvoznici su bili nezadovoljni. 1 Dok dok SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 dužnici dužnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 uvoznici uvoznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 slavili slaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 izvoznici izvoznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop _ _ 11 nezadovoljni nezadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-12 # text = Analitičari su brinuli da bi domaća valuta mogla da izmakne kontroli i time nanese štetu ionako krhkoj srpskoj ekonomiji. 1 Analitičari analitičar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 brinuli brinuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 domaća domaći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 valuta valuta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 mogla moći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 10 izmakne izmaknuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 xcomp _ _ 11 kontroli kontrola NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 14 nanese naneti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 15 štetu šteta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ionako ionako ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 krhkoj krhak ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 18 srpskoj srpski ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 ekonomiji ekonomija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-13 # text = Suočene sa potencijalno ogromnim gubicima, neke menjačnice su obustavile prodaju evra dok se situacija ne stabilizuje. 1 Suočene suočiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 2 sa sa ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 3 potencijalno potencijalno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 ogromnim ogroman ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 gubicima gubitak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 7 neke neki DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 det _ _ 8 menjačnice menjačnica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 obustavile obustaviti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 prodaju prodaja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 evra evro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 dok dok SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 15 situacija situacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 ne ne PART Qz Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 stabilizuje stabilizovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-14 # text = Početkom jula evro se vratio na svoj pređašnji nivo od oko 81,5 dinara. 1 Početkom početkom ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 jula jul NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 evro evro NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 vratio vratiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 7 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 8 pređašnji pređašnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 nivo nivo NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 11 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 81,5 81,5 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 dinara dinar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-15 # text = Međutim, izvoznici i neki ekonomisti nisu zadovoljni. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 izvoznici izvoznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 det _ _ 6 ekonomisti ekonomista NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 7 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-16 # text = Oni bi hteli da centralna banka dodatno smanji vrednost dinara. 1 Oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 hteli hteti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 centralna centralan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 smanji smanjiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 9 vrednost vrednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 dinara dinar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-17 # text = Božidar Đelić, potpredsednik srpske vlade, ne vidi potrebu za promenom monetarne politike. 1 Božidar Božidar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 Đelić Đelić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 potpredsednik potpredsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 vidi videti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 potrebu potreba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 za za ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 12 promenom promena NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 monetarne monetaran ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-18 # text = Ono što bi zapravo trebalo da bude cilj, kaže on, jeste pronalaženje zajedničkog imenitelja za monetarnu i fiskalnu politiku, što bi omogućilo nisku inflaciju i veliki industrijski rast. 1 Ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 2 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis _ _ 11 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 13 jeste biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 pronalaženje pronalaženje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 15 zajedničkog zajednički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 imenitelja imenitelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 18 monetarnu monetaran ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 fiskalnu fiskalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 politiku politika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 24 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 omogućilo omogućiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl _ _ 26 nisku nizak ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 inflaciju inflacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 29 veliki velik ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 30 industrijski industrijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 rast rast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-19 # text = Stav Narodne banke Srbije i guvernera Radovana Jelašića -- čiji je mandat potvrdio novi srpski parlament -- je jasan. 1 Stav stav NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 2 Narodne narodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 guvernera guverner NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 7 Radovana Radovan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Jelašića Jelašić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 čiji čiji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 11 det _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 mandat mandat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 12 potvrdio potvrditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 13 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 srpski srpski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 parlament parlament NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 17 jasan jasan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 18 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-20 # text = Glavni cilj centralne banke je niska inflacija. 1 Glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 centralne centralan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 niska nizak ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 inflacija inflacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-21 # text = Guverner kaže da izvoznici, ako žele da povećaju izvoz, moraju da razviju proizvodnju, poboljšaju kvalitet svojih proizvoda i proizvodnu efikasnost i ne treba da baziraju svoje nade na kursnim razlikama. 1 Guverner guverner NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 4 izvoznici izvoznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ako ako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 žele želeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 povećaju povećati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 xcomp _ _ 10 izvoz izvoz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 12 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 14 razviju razviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 xcomp _ _ 15 proizvodnju proizvodnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 poboljšaju poboljšati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 18 kvalitet kvalitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 svojih svoj DET Px-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 proizvodnu proizvodni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 efikasnost efikasnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 ne ne PART Qz Polarity=Neg 26 advmod _ _ 26 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 27 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 28 baziraju bazirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 xcomp _ _ 29 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det _ _ 30 nade nada NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 31 na na ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 32 kursnim kursan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod _ _ 33 razlikama razlika NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-22 # text = Čini se da zvanična statistika ide u korist Jelašićevom stavu. 1 Čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 zvanična zvaničan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 statistika statistika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ide ići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 korist korist NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 Jelašićevom Jelašićev ADJ Aspmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 10 amod _ _ 10 stavu stav NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-23 # text = Prema podacima, srpski izvoz se povećao bez obzira što je dinar ostao prilično visok, a evro pao. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 podacima podatak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 srpski srpski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 izvoz izvoz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 povećao povećati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 bez bez ADP Sg Case=Gen 13 mark _ _ 9 obzira obzir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 8 fixed _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 dinar dinar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 ostao ostati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 14 prilično prilično ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 visok visok ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 evro evro NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 pao pasti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-24 # text = U prvih pet meseci ove godine, izvoz je porastao za 33,4 odsto, mada je uvoz takođe zabeležio porast od 28,8 odsto. 1 U u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 prvih prvi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 3 pet pet NUM Mlc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 meseci mesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 5 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 izvoz izvoz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 porastao porasti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 33,4 33,4 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod _ _ 13 odsto odsto ADV Rgp Degree=Pos 10 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 mada mada SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 17 uvoz uvoz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 zabeležio zabeležiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 20 porast porast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 28,8 28,8 NUM Mdc NumType=Card 23 nummod _ _ 23 odsto odsto ADV Rgp Degree=Pos 20 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-25 # text = Među proizvodima koji su se najviše izvozili su gvožđe, čelik, obojeni metali, garderoba i žito. 1 Među među ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 proizvodima proizvod NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 3 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 6 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 7 advmod _ _ 7 izvozili izvoziti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 gvožđe gvožđe NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 čelik čelik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 obojeni obojen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 metali metal NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 garderoba garderoba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 žito žito NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-26 # text = Kod uvoza su dominirali benzin, prirodni gas, automobili, kamioni, mašine i gvožđe. 1 Kod kod ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 uvoza uvoz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 dominirali dominirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 benzin benzin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 prirodni prirodan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 gas gas NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 automobili automobil NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 kamioni kamion NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 mašine mašina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 gvožđe gvožđe NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-27 # text = Mnogi ekonomisti smatraju da kurs ne igra najvažniji faktor kojim se vode srpske izvozne stope. 1 Mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 ekonomisti ekonomista NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 smatraju smatrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 kurs kurs NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 igra igrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 8 najvažniji važan ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 faktor faktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 vode voditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 srpske srpski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 14 izvozne izvozan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 stope stopa NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-28 # text = Oni smatraju da je izvoz prvenstveno slab zbog lošeg pakovanja, nepoštovanja rokova i problema u proizvodnji. 1 Oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 smatraju smatrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 izvoz izvoz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 prvenstveno prvenstveno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 slab slab ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp _ _ 8 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 lošeg loš ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 pakovanja pakovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 nepoštovanja nepoštovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 13 rokova rok NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 proizvodnji proizvodnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-29 # text = Srpski trgovinski deficit je i dalje visok, sa porastom od 25 odsto u prvih nekoliko meseci ove godine. 1 Srpski srpski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 trgovinski trgovinski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 deficit deficit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 6 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 7 advmod _ _ 7 visok visok ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 porastom porast NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 12 25 25 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod _ _ 13 odsto odsto ADV Rgp Degree=Pos 10 nmod _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 15 prvih prvi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 16 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 17 det:numgov _ _ 17 meseci mesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 18 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-30 # text = Oslabljeni evro, u kombinaciji sa porastom potražnje za stranim proizvodima, je produbio taj jaz. 1 Oslabljeni oslabljen ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 evro evro NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 kombinaciji kombinacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 6 sa sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 porastom porast NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 potražnje potražnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 za za ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 stranim stran ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 proizvodima proizvod NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 produbio produbiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 16 jaz jaz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-31 # text = Kratkoročno gledano, kažu neki ekonomisti, priliv jeftinog uvoza je koristan, pošto bi inače potražnja prouzrokovala porast cena domaćih proizvoda i možda dovela do inflatorne krize. 1 Kratkoročno kratkoročno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 gledano gledati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 parataxis _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 5 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 amod _ _ 6 ekonomisti ekonomista NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 priliv priliv NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 jeftinog jeftin ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 uvoza uvoz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 koristan koristan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 pošto pošto SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 16 inače inače ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 potražnja potražnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 prouzrokovala prouzrokovati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 19 porast porast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 20 cena cena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 domaćih domaći ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 dovela dovesti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj _ _ 26 do do ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 27 inflatorne inflatoran ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-32 # text = Srbi se još uvek sećaju kada su tokom devedesetih nosili devetocifrene novčanice u svojim novčanicima. 1 Srbi Srbin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 3 još još ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 uvek uvek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 5 advmod _ _ 5 sećaju sećati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 tokom tokom ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 devedesetih devedeseti NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 10 nosili nositi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 11 devetocifrene devetocifren ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 novčanice novčanica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 svojim svoj DET Px-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 15 novčanicima novčanica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.138:s-33 # text = Malo je onih koji žele da se taj scenario ponovi. 1 Malo malo ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj _ _ 4 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 žele želeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 8 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 scenario scenario NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 ponovi ponoviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _