# newdoc id = sr-set-train-set.sr.126 # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-1 # text = Ekstremisti osumnjičeni za napade na policijske stanice u Makedoniji 1 Ekstremisti ekstremista NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 osumnjičeni osumnjičiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 napade napad NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 policijske policijski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 stanice stanica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-2 # text = Niko još uvek nije preuzeo odgovornost za dva nedavna napada na policijske stanice u Makedoniji, ali ih neki povezuju sa naoružanom grupom koja deluje u selu Kondovo. 1 Niko niko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 5 nsubj _ _ 2 još još ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 uvek uvek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 5 advmod _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 preuzeo preuzeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 odgovornost odgovornost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 8 dva dva NUM Mlc NumType=Card 10 nummod _ _ 9 nedavna nedavan ADJ Agpmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 napada napad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 policijske policijski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 stanice stanica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 ali ali CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 19 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 nsubj _ _ 20 povezuju povezivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 21 sa sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 22 naoružanom naoružan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 grupom grupa NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 24 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 25 deluje delovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 selu selo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl _ _ 28 Kondovo Kondovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-3 # text = Makedonska policija i policijska misija EU saopštili su da je mogućnost destabilizacije neznatna. 1 Makedonska makedonski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 policijska policijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 misija misija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 6 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 saopštili saopštiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 11 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 destabilizacije destabilizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 neznatna neznatan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 ccomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-4 # text = Makedonska policija blokirala je put u blizini policijske stanice u Skoplju ispred koje je u petak (15. jula) eksplodirala bomba. 1 Makedonska makedonski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 blokirala blokirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 blizini blizina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 policijske policijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 stanice stanica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Skoplju Skoplje PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 15. 15. ADJ Mdo NumType=Ord 19 amod _ _ 19 jula jul NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis _ _ 20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 eksplodirala eksplodirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 22 bomba bomba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-5 # text = U eksploziji niko nije povređen. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 eksploziji eksplozija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 niko niko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 5 nsubj _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 povređen povrediti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-6 # text = Dva nedavna napada na policijske stanice u Makedoniji uzdrmala su zemlju. 1 Dva dva NUM Mlcm-n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 nedavna nedavan ADJ Agpmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 napada napad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 policijske policijski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 stanice stanica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 uzdrmala uzdrmati VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 zemlju zemlja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-7 # text = Dvanaestog jula tri granate iz ručnog raketnog bacača ispaljene su na policijsku stanicu u selu Vratnica, u blizini Tetova. 1 Dvanaestog dvanaesti ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 jula jul NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 tri tri NUM Mlc NumType=Card 4 nummod _ _ 4 granate granata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 ručnog ručni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 raketnog raketni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 bacača bacač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 9 ispaljene ispaliti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 policijsku policijski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 stanicu stanica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 selu selo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 Vratnica Vratnica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 blizini blizina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 20 Tetova Tetovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-8 # text = Dve granate nisu eksplodirale, dok je treća oštetila drvo udaljeno deset metara od stanice. 1 Dve dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 granate granata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 eksplodirale eksplodirati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 dok dok SCONJ Cs _ 9 cc _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 treća treći ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 oštetila oštetiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 10 drvo drvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 udaljeno udaljen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 acl _ _ 12 deset deset NUM Mlc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 stanice stanica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-9 # text = Tri dana kasnije, oko 22:50, snažna eksplozija polupala je prozore na policijskoj stanici u Bit Pazaru, u blizini centra Skoplja. 1 Tri tri NUM Mlc NumType=Card 2 nummod _ _ 2 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 2 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 22:50 22:50 NUM Mds NumType=Mult 10 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 snažna snažan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 eksplozija eksplozija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 polupala polupati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 prozore prozor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 policijskoj policijski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 stanici stanica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Bit Bit PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 Pazaru Pazar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 blizini blizina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 22 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 Skoplja Skoplje PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-10 # text = Takođe su oštećene obližnje kuće. 1 Takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 oštećene oštetiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 obližnje obližnji ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kuće kuća NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-11 # text = Ni u jednom incidentu nije bilo žrtava. 1 Ni ni PART Qz Polarity=Neg 4 discourse _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 incidentu incident NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 5 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 žrtava žrtva NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-12 # text = Makedonska policija i Proksima, policijska misija EU u Makedoniji, opisali su napade kao sporadične, ukazujući da oni ne mogu izazvati široku destabilizaciju. 1 Makedonska makedonski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 Proksima Proksima PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 policijska policijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 misija misija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ _ 8 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 12 opisali opisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 napade napad NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 16 case _ _ 16 sporadične sporadičan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 xcomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 ukazujući ukazivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 12 xcomp _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 21 ne ne PART Qz Polarity=Neg 22 advmod _ _ 22 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 ccomp _ _ 23 izazvati izazvati VERB Vmn VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 široku širok ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 destabilizaciju destabilizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-13 # text = 'Napad na policijsku stanicu u selu Vratnica predstavlja provokaciju jedne ekstremističke grupe, koja je verovatno deo neke od nekolicine ekstremističkih grupa koje deluju u regionu i u Makedoniji', izjavio je premijer Vlado Bučkovski. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Napad napad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 policijsku policijski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 stanicu stanica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 selu selo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Vratnica Vratnica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _ 9 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 provokaciju provokacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 jedne jedan NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod _ _ 12 ekstremističke ekstremistički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 grupe grupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 17 verovatno verovatno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 deo deo NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl _ _ 19 neke neki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 21 amod _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 nekolicine nekolicina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 ekstremističkih ekstremistički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 grupa grupa NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 25 deluju delovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 regionu region NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ 31 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 36 Vlado Vlado PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat _ _ 37 Bučkovski Bučkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 flat _ _ 38 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-14 # text = Dva aktuelna događaja -- usvajanje zakona kojim se omogućava isticanje etničkih zastava u makedonskim zajednicama i očekivani početak razgovora o statusu Kosova kasnije ove godine -- možda su podstakli nedavne aktivnosti militanata, dodao je Bučkovski. 1 Dva dva NUM Mlcm-n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 aktuelna aktuelan ADJ Agpmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 događaja događaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 4 usvajanje usvajanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 appos _ _ 5 zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 6 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 omogućava omogućavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 isticanje isticanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 etničkih etnički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 zastava zastava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 makedonskim makedonski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 zajednicama zajednica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 očekivani očekivati ADJ Appmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod _ _ 17 početak početak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 18 razgovora razgovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 statusu status NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 17 advmod _ _ 23 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det _ _ 24 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 26 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 podstakli podstaći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 28 nedavne nedavan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod _ _ 29 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj _ _ 30 militanata militant NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 32 dodao dodati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis _ _ 33 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 Bučkovski Bučkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-15 # text = Drugi ukazuju da je nasilje možda usmereno na sprečavanje integracije Makedonije u NATO i EU. 1 Drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 ukazuju ukazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 nasilje nasilje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 usmereno usmeriti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 sprečavanje sprečavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 integracije integracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 11 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-16 # text = Do eksplozije u Bit Pazaru došlo je samo nekoliko sati posle sastanka makedonskog Saveta za nacionalnu bezbednost na kojem je razgovarano o situaciji u selu Kondovo, koje policija već nekoliko meseci ne može da obilazi zbog pretnji dobro naoružane kriminalne grupe koju predvodi Agim Krasnići. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 eksplozije eksplozija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Bit Bit PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Pazaru Pazar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 došlo doći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 10 det:numgov _ _ 10 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 11 posle posle ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 makedonskog makedonski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Saveta savet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 nacionalnu nacionalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 bezbednost bezbednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 razgovarano razgovarati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 situaciji situacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 selu selo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 Kondovo Kondovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 flat _ _ 27 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 28 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 obj _ _ 29 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj _ _ 30 već već ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 32 det:numgov _ _ 32 meseci mesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 33 ne ne PART Qz Polarity=Neg 34 advmod _ _ 34 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl _ _ 35 da da SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 36 obilazi obilaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 xcomp _ _ 37 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 38 case _ _ 38 pretnji pretnja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 obl _ _ 39 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 40 advmod _ _ 40 naoružane naoružan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 41 kriminalne kriminalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 42 grupe grupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 43 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 44 obj _ _ 44 predvodi predvoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 acl _ _ 45 Agim Agim PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 nsubj _ _ 46 Krasnići Krasnići PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 flat _ _ 47 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-17 # text = Sudovi su izdali nekoliko naloga za hapšenje Krasnićija i vlasti pokušavaju da pronađu način da ga uhapse tako da ne rizikuju živote civila i da ne izazovu nemire među lokalnim stanovništvom. 1 Sudovi sud NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 izdali izdati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 5 det:numgov _ _ 5 naloga nalog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 hapšenje hapšenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Krasnićija Krasnićija PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 vlasti vlast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 pokušavaju pokušavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 pronađu pronaći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 xcomp _ _ 14 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj _ _ 17 uhapse uhapsiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 18 tako tako SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 18 fixed _ _ 20 ne ne PART Qz Polarity=Neg 21 advmod _ _ 21 rizikuju rizikovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl _ _ 22 živote život NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 23 civila civil NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 26 ne ne PART Qz Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 izazovu izazvati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj _ _ 28 nemire nemir NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj _ _ 29 među među ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 30 lokalnim lokalan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod _ _ 31 stanovništvom stanovništvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-18 # text = Savet za nacionalnu bezbednost naredio je policiji da ponovo uspostavi zakon i red u Kondovu, a vlasti ističu da se većina seljana protivi Krasnićiju i njegovoj naoružanoj grupi. 1 Savet savet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 nacionalnu nacionalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 bezbednost bezbednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 naredio narediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 policiji policija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 ponovo ponovo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 uspostavi uspostaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 11 zakon zakon NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 red red NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Kondovu Kondovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 vlasti vlast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 ističu isticati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 22 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 seljana seljanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 protivi protiviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp _ _ 25 Krasnićiju Krasnići PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 27 njegovoj njegov DET Ps3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det _ _ 28 naoružanoj naoružan ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 grupi grupa NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-19 # text = Međutim, odluka o trenutku izvršenja operacije tek treba da bude doneta. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 9 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 izvršenja izvršenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 operacije operacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 8 tek tek ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 doneta doneti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-20 # text = U međuvremenu, sve političke stranke u Makedoniji -- osim Demokratske partije Albanaca Arbena Džaferija -- objavile su saopštenja u kojima osuđuju nedavne napade. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 međuvremenu međuvreme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 sve sav DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 5 političke politički ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 stranke stranka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 osim osim ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 Demokratske demokratski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 partije partija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis _ _ 12 Albanaca Albanac PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 Arbena Arben PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 Džaferija Džaferi PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 objavile objaviti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 saopštenja saopštenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 kojima koji DET Pi-npl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl _ _ 20 osuđuju osuđivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 21 nedavne nedavan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 napade napad NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = sr-set-train-set.sr.126:s-21 # text = Ali Ahmeti, lider Demokratske unije za integraciju, apelovao je na Krasnićija da se dobrovoljno preda i rekao da će sigurno imati pravedno suđenje. 1 Ali Ali PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 Ahmeti Ahmeti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 lider lider NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 Demokratske demokratski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 integraciju integracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 apelovao apelovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 Krasnićija Krasnići PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 16 dobrovoljno dobrovoljno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 preda predati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 19 ccomp _ _ 24 pravedno pravedan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 suđenje suđenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _