# newdoc id = sr-set-test-set.sr.11 # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-1 # text = Beograd i Priština postigli dogovor o slobodi kretanja 1 Beograd Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 Priština Priština PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 slobodi sloboda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 kretanja kretanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-2 # text = Pregovarački timovi Beograda i Prištine postigli su u Briselu dogovore o slobodi kretanja i matičnim knjigama rođenih. 1 Pregovarački pregovarački ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 timovi tim NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 Beograda Beograd PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Briselu Brisel PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 dogovore dogovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 slobodi sloboda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 kretanja kretanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 matičnim matičan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 knjigama knjiga NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 17 rođenih rođen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-3 # text = Neki sugerišu da su sporazumi korak ka konačnom priznavanju Kosova od strane Srbije. 1 Neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj _ _ 2 sugerišu sugerisati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp _ _ 7 ka ka ADP Sd Case=Dat 9 case _ _ 8 konačnom konačan ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 priznavanju priznavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-4 # text = Dok vlasti u Beogradu pokušavaju da predstave prve dogovore sa Prištinom kao uspeh koji će doneti poboljšanje u životima kosovskih Srba, opozicija ih je opisala kao štetne po nacionalne interese i prvi korak ka priznavanju nezavisnosti Kosova. 1 Dok dok SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 vlasti vlast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Beogradu Beograd PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 pokušavaju pokušavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 predstave predstaviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 xcomp _ _ 8 prve prvi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 dogovore dogovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 10 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 Prištinom Priština PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 kao kao SCONJ Cs _ 13 case _ _ 13 uspeh uspeh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 doneti doneti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 acl _ _ 17 poboljšanje poboljšanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 životima život NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 20 kosovskih kosovski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 23 opozicija opozicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 24 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obj _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 opisala opisati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 27 kao kao SCONJ Cs _ 28 case _ _ 28 štetne štetan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 xcomp _ _ 29 po po ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 nacionalne nacionalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 interese interes NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 33 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 35 ka ka ADP Sd Case=Dat 36 case _ _ 36 priznavanju priznavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 nezavisnosti nezavisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 38 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-5 # text = Posle završetka razgovora u Briselu šef delegacije Vlade Srbije Borislav Stefanović insistirao je da rezultati dijaloga ne znače 'ni eksplicitno ni implicitno priznavanje nezavisnosti Kosova'. 1 Posle posle ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 završetka završetak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 3 razgovora razgovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Briselu Brisel PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 šef šef NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 delegacije delegacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Borislav Borislav PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 11 Stefanović Stefanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 insistirao insistirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 16 dijaloga dijalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 znače značiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 20 ni ni CCONJ Cc _ 21 advmod _ _ 21 eksplicitno eksplicitan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 22 ni ni CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 implicitno implicitan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 24 priznavanje priznavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 25 nezavisnosti nezavisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 26 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 28 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-6 # text = Komentarišući izjavu šefice prištinske delegacije Edite Tahiri da je rezultat iz Brisela 'prvi korak Srbije ka priznavanju Kosova', on je rekao da je reč o netačnim tvrdnjama. 1 Komentarišući komentarisati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 24 xcomp _ _ 2 izjavu izjava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 3 šefice šefica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 prištinske prištinski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 delegacije delegacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Edite Edita PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 7 Tahiri Tahiri PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 10 rezultat rezultat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 Brisela Brisel PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl _ _ 16 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 ka ka ADP Sd Case=Dat 18 case _ _ 18 priznavanju priznavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 21 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 22 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 27 reč reč NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 28 o o ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 29 netačnim netačan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _ 30 tvrdnjama tvrdnja NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 24 ccomp _ _ 31 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-7 # text = 'Edita Tahiri je to izjavila iz unutarpolitičkih razloga i usled velikog pritiska kosovske opozicije', rekao je Stefanović novinarima, dodajući da će Srbija nastaviti da izdaje identifikaciona dokumenta i registarske tablice građanima sa Kosova. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Edita Edita PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 Tahiri Tahiri PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 6 izjavila izjaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 unutarpolitičkih unutarpolitički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 razloga razlog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 11 usled usled ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 12 velikog velik ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 pritiska pritisak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 14 kosovske kosovski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 opozicije opozicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 Stefanović Stefanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 novinarima novinar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 dodajući dodavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 18 xcomp _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 25 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 26 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 27 nastaviti nastaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 ccomp _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 29 izdaje izdavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 xcomp _ _ 30 identifikaciona identifikacioni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 31 dokumenta dokument NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 33 registarske registarski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 34 tablice tablica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj _ _ 35 građanima građanin NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 36 sa sa ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 37 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-8 # text = Prema sporazumu, građani Kosova će moći da ulaze u Srbiju sa kosovskim ličnim kartama, ali će im srpska policija pritom izdavati specijalni sertifikat. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 sporazumu sporazum NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 građani građanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 ulaze ulaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 xcomp _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 Srbiju Srbija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 13 kosovskim kosovski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 14 ličnim ličan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 kartama karta NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 17 ali ali CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 18 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 19 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obl _ _ 20 srpska srpski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 pritom pritom ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 izdavati izdavati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 conj _ _ 24 specijalni specijalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 sertifikat sertifikat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-9 # text = Isto će biti učinjeno sa vozačkim dozvolama, jer Beograd odbija da prizna kosovska dokumenta. 1 Isto isto ADV Rgp Degree=Pos 4 nsubj _ _ 2 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 aux _ _ 4 učinjeno učiniti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 sa sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 vozačkim vozački ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 dozvolama dozvola NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 Beograd Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 odbija odbijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 prizna priznati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 14 kosovska kosovski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 dokumenta dokument NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-10 # text = Vozači sa Kosova moraće da uzimaju privremene registarske tablice srpske policije prilikom ulaska u Srbiju, ako na svojim vozilima imaju tablice sa kosovskim grbom. 1 Vozači vozač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 sa sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 moraće morati VERB Vmf3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 uzimaju uzimati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 xcomp _ _ 7 privremene privremen ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 8 registarske registarski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 tablice tablica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 10 srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 policije policija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 ulaska ulazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 Srbiju Srbija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 ako ako SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 svojim svoj DET Px-npl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 vozilima vozilo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl _ _ 21 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 22 tablice tablica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 23 sa sa ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 24 kosovskim kosovski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 grbom grb NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-11 # text = Odluke o sprovođenju dogovora, koji nisu potpisivani, sada treba da usvoje vlade u Beogradu i Prištini. 1 Odluke odluka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 sprovođenju sprovođenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 dogovora dogovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 potpisivani potpisivati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 usvoje usvojiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 xcomp _ _ 14 vlade vlada NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Beogradu Beograd PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 Prištini Priština PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-12 # text = Njihovo sprovođenje, koje bi moglo da počne 1. novembra, pratiće grupa u kojoj će biti predstavnici EU, Srbije i Kosova. 1 Njihovo njihov DET Ps3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 sprovođenje sprovođenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 moglo moći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 počne početi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 xcomp _ _ 9 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 10 novembra novembar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 12 pratiće pratiti VERB Vmf3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 grupa grupa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl _ _ 16 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 13 acl _ _ 18 predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 19 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-13 # text = Iako je Stefanović pokušao da predstavi sporazume kao put ka poboljšanju života kosovskih Srba, opozicija ga je žestoko optužila za kršenje državnih interesa. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 Stefanović Stefanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 pokušao pokušati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 predstavi predstaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 7 sporazume sporazum NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 kao kao SCONJ Cs _ 9 case _ _ 9 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ka ka ADP Sd Case=Dat 11 case _ _ 11 poboljšanju poboljšanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 13 kosovskih kosovski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 16 opozicija opozicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 17 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 žestoko žestoko ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 optužila optužiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 kršenje kršenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _ 23 državnih državni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 interesa interes NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-14 # text = 'Sporazum sa predstavnicima nelegalne države Kosovo je kršenje Ustava Srbije i Rezolucije 1244 Saveta bezbednosti UN i rušenje pravnih dokumenata na kojima počiva suverenitet Srbije', rekao je za SETimes Slobodan Samardžić, potpredsednik opozicione Demokratske stranke Srbije. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Sporazum sporazum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 sa sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 predstavnicima predstavnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 nelegalne nelegalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Kosovo Kosovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 kršenje kršenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 10 Ustava ustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 11 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 Rezolucije rezolucija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 14 1244 1244 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod _ _ 15 Saveta savet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 bezbednosti bezbednost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 UN UN PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 rušenje rušenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 20 pravnih pravni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 dokumenata dokument NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 22 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 kojima koji DET Pi-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 24 počiva počivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 25 suverenitet suverenitet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 SETimes SETimes X Xf Foreign=Yes 29 obl _ _ 33 Slobodan Slobodan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 34 Samardžić Samardžić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat _ _ 35 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 36 potpredsednik potpredsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 appos _ _ 37 opozicione opozicioni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 38 Demokratske demokratski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 stranke stranka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 40 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-15 # text = Analitičari su takođe različito reagovali na dogovore. 1 Analitičari analitičar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 različito različito ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 reagovali reagovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 dogovore dogovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-16 # text = Profesor Fakulteta političkih nauka Beogradskog univerziteta Predrag Simić izjavio je za SETimes da je dobro što su dogovori postignuti i da će EU 'sigurno sa odobravanjem primiti potez Beograda i Prištine'. 1 Profesor profesor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 Fakulteta fakultet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 političkih politički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 nauka nauka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 Beogradskog beogradski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 univerziteta univerzitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 Predrag Predrag PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 8 Simić Simić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 SETimes SETimes X Xf Foreign=Yes 9 obl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 dobro dobar ADV Rgp Degree=Pos 9 ccomp _ _ 16 što što SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 18 dogovori dogovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 postignuti postignut ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 csubj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 22 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 23 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 25 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 26 sa sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 27 odobravanjem odobravanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl _ _ 28 primiti primiti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 conj _ _ 29 potez potez NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 Beograda Beograd PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 34 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-17 # text = Na pitanje da li sporazumi predstavljaju indirektno priznavanje Kosova, Simić je rekao da 'Beograd veoma dobro zna šta su crvene linije u dijalogu sa Prištinom i da ih Vlada Srbije neće preći'. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 li li PART Qq _ 3 fixed _ _ 5 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 predstavljaju predstavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 7 indirektno indirektan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 priznavanje priznavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 9 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 Simić Simić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 Beograd Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 veoma veoma ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 20 šta šta PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 21 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 22 crvene crven ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 linije linija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 dijalogu dijalog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 sa sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 27 Prištinom Priština PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 29 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 30 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 obj _ _ 31 Vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj _ _ 32 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 neće hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 34 preći preći VERB Vmn VerbForm=Inf 19 conj _ _ 35 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 36 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-18 # text = Međutim, direktor projekta Kompromis za Kosovo Aleksandar Mitić izjavio je SETimesu da je to korak ka konačnom priznanju. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Kompromis kompromis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 Kosovo Kosovo PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Aleksandar Aleksandar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 9 Mitić Mitić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 SETimesu setimes X Xf Foreign=Yes 10 obl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 15 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 16 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 ccomp _ _ 17 ka ka ADP Sd Case=Dat 19 case _ _ 18 konačnom konačan ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 priznanju priznanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-19 # text = 'Od hapšenja Ratka Mladića svedoci smo sve većeg pritiska Vašingtona i Brisela da se konkretnije uslovi integracija Srbije u EU kroz uspostavljanje dobrosusedskih odnosa sa Kosovom. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 hapšenja hapšenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 4 Ratka Ratko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 5 Mladića Mladić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 svedoci svedok NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 sve sve PART Qo _ 9 advmod _ _ 9 većeg velik ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 pritiska pritisak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 Vašingtona Vašington PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 Brisela Brisel PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 16 konkretnije konkretno ADV Rgc Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 uslovi usloviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 18 integracija integracija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 uspostavljanje uspostavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 24 dobrosusedskih dobrosusedski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 odnosa odnos NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _ 26 sa sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 27 Kosovom Kosovo PROPN Npnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-20 # text = Dogovori su tako logičan korak u procesu puzajućeg priznavanja nezavisnosti Prištine', rekao je Mitić. 1 Dogovori dogovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 logičan logičan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 procesu proces NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 puzajućeg puzajući ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 priznavanja priznavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 nezavisnosti nezavisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 11 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 Mitić Mitić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-21 # text = Sporazume su različito primili i kosovski Srbi. 1 Sporazume sporazum NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 različito različito ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 primili primiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 advmod _ _ 6 kosovski kosovski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 Srbi Srbin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-22 # text = Milan Ivanović, jedan od predstavnika Srba sa severa Kosova, gde ne deluju kosovske institucije, ocenio je da su sporazumi štetni za srpsko stanovništvo i da učvršćuju državnost Prištine. 1 Milan Milan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 2 Ivanović Ivanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 predstavnika predstavnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos _ _ 7 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 sa sa ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 severa sever NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 gde gde ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod _ _ 13 ne ne PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 deluju delovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 15 kosovske kosovski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 institucije institucija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 18 ocenio oceniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 22 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _ 23 štetni štetan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 ccomp _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 srpsko srpski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 stanovništvo stanovništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 29 učvršćuju učvršćivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj _ _ 30 državnost državnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 31 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-23 # text = 'Očigledno je da Srbija odustaje od Kosova, ovo znači predavanje Kosova zarad kandidature za Evropsku uniju', rekao je Ivanović za beogradske medije. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Očigledno očigledno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 odustaje odustajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 csubj _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 11 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 12 predavanje predavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 13 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 14 zarad zarad ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 kandidature kandidatura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 Evropsku evropski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 uniju unija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 Ivanović Ivanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 beogradske beogradski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 26 medije medij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-24 # text = Međutim, Rada Trajković, predstavnica Srba koji žive u enklavama u albanskom okruženju, rekla je da će sporazumi pomoći njenim sunarodnicima na Kosovu. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 16 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Rada Rada PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 4 Trajković Trajković PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 predstavnica predstavnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ _ 7 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 žive živjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 enklavama enklava NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 albanskom albanski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 okruženju okruženje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 16 rekla reći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 21 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 16 ccomp _ _ 22 njenim njen DET Ps3mpd Case=Dat|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 sunarodnicima sunarodnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = sr-set-test-set.sr.11:s-25 # text = 'Nakon dogovora, Srbija ima veći kredibilitet da se, uz podršku međunarodne zajednice, bavi pitanjem Kosova i unapređivanjem uslova života tamošnjih Srba', rekla je ona. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 dogovora dogovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 veći velik ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kredibilitet kredibilitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 uz uz ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 podršku podrška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 14 međunarodne međunarodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 17 bavi baviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 18 pitanjem pitanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 19 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 unapređivanjem unapređivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj _ _ 22 uslova uslov NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 23 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 tamošnjih tamošnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 rekla reći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _