# newdoc id = sl-ssj-train-ssj101 # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-1 # text = Američan Darryl Middleton (202 cm, 1966) si bo v naslednji sezoni kot številni odlični igralci služil kruh v Rusiji, in sicer pri Dinamu iz Saint Petersburga. 1 Američan Američan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 2 Darryl Darryl PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Middleton Middleton PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 202 202 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 cm cm NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 1966 1966 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 6 conj _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 19 expl _ _ 11 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 12 v v ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 naslednji naslednji ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 sezoni sezona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 15 kot kot SCONJ Cs _ 18 case _ _ 16 številni številen ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 17 odlični odličen ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 igralci igralec NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 19 služil služiti VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 20 kruh kruh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 v v ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 Rusiji Rusija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 in in CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 25 sicer sicer CCONJ Cc _ 24 fixed _ _ 26 pri pri ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 Dinamu dinamo NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos _ _ 28 iz iz ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 29 Saint Saint PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 30 Petersburga Petersburg PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-2 # text = Devetintridesetletni veteran je nazadnje igral v Panathinaikosu, prej pa v Kukurovi, Theoremi Arezeju, Gironi, Caji San Fernando, Barceloni in Badaloni. 1 Devetintridesetletni devetintridesetleten ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 veteran veteran NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 nazadnje nazadnje ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 igral igrati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 v v ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Panathinaikosu Panathinaikos PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 prej prej ADV Rgc Degree=Cmp 12 orphan _ _ 10 pa pa CCONJ Cc _ 12 orphan _ _ 11 v v ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Kukurovi Kukurova ADJ Aspfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 5 parataxis _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Theoremi Theorema PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 Arezeju Areze PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Gironi Girona PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Caji Caja PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 20 San San PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 Fernando Fernando PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Barceloni Barcelona PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 24 in in CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 Badaloni Badalona PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-3 # text = Z Barcelono je bil dvakrat državni prvak (1995, 1996), s Panathinaikosom pa je bil evropski prvak (2002) in bil kar štirikrat prvak Grčije (2001, 2003, 2004, 2005) ter dvakrat pokalni zmagovalec (2003, 2005). 1 Z z ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 Barcelono Barcelona PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 4 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 7 cop _ _ 5 dvakrat dvakrat ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 državni državen ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 prvak prvak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 1995 1995 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 1996 1996 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 9 conj _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 14 s z ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 Panathinaikosom Panathinaikos PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 16 pa pa CCONJ Cc _ 20 advmod _ _ 17 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 18 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 20 cop _ _ 19 evropski evropski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 prvak prvak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 2002 2002 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod _ _ 23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct _ _ 24 in in CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 25 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 28 cop _ _ 26 kar kar ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 štirikrat štirikrat ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 28 prvak prvak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 29 Grčije Grčija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 ( ( PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 2001 2001 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 2003 2003 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 31 conj _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 2004 2004 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 31 conj _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 2005 2005 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 31 conj _ _ 38 ) ) PUNCT Z _ 31 punct _ _ 39 ter ter CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 40 dvakrat dvakrat ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 41 pokalni pokalen ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod _ _ 42 zmagovalec zmagovalec NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 43 ( ( PUNCT Z _ 44 punct _ _ 44 2003 2003 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 42 nummod _ _ 45 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 46 2005 2005 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 44 conj _ _ 47 ) ) PUNCT Z _ 44 punct _ _ 48 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-4 # text = Vodilna slovenska teniška igralka Katarina Srebotnik je dosegla v vlogi nosilke druge skupine pomembno zmago v osmini finala turnirja Tippmix grand prix v Budimpešti, ko je premagala rusko igralko Ekaterino Bičkovo po dramatičnem maratonskem dvoboju z 2:6, 7:6 (13:11), 6:3. 1 Vodilna vodilen ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 2 slovenska slovenski ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 teniška teniški ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 igralka igralka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 Katarina Katarina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Srebotnik Srebotnik PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat:name _ _ 7 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 dosegla doseči VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 v v ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 vlogi vloga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 nosilke nosilka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 druge drug ADJ Mlpfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 skupine skupina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 pomembno pomemben ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 zmago zmaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 16 v v ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 osmini osmina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 18 finala finale NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 turnirja turnir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 Tippmix Tippmix PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 grand grand NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 22 prix prix NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 v v ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 Budimpešti Budimpešta PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 26 ko ko SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 27 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 premagala premagati VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 8 advcl _ _ 29 rusko ruski ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 30 igralko igralka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 31 Ekaterino Ekaterina PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 Bičkovo Bičkov ADJ Aspfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 31 flat:name _ _ 33 po po ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 34 dramatičnem dramatičen ADJ Agpmsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 35 maratonskem maratonski ADJ Agpmsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 36 dvoboju dvoboj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 37 z z ADP Si Case=Ins 38 case _ _ 38 2:6 2:6 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 28 obl _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 7:6 7:6 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 38 conj _ _ 41 ( ( PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 13:11 13:11 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 40 appos _ _ 43 ) ) PUNCT Z _ 42 punct _ _ 44 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 6:3 6:3 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 38 conj _ _ 46 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-5 # text = Kot vse kaže, bodo Williamsove dirkalnike prihodnje leto poganjali Cosworthovi motorji, od leta 2007 naprej pa Toyotini. 1 Kot kot SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 vse ves DET Pg-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj _ _ 3 kaže kazati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 bodo biti AUX Va-f3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 6 Williamsove Williamsov ADJ Aspmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 7 amod _ _ 7 dirkalnike dirkalnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 8 prihodnje prihodnji ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 leto leto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 10 poganjali poganjati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 11 Cosworthovi Cosworthov ADJ Aspmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 12 amod _ _ 12 motorji motor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 leta leto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 orphan _ _ 16 2007 2007 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod _ _ 17 naprej naprej ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 18 pa pa CCONJ Cc _ 19 orphan _ _ 19 Toyotini Toyotin ADJ Aspmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 10 parataxis _ _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-6 # text = Autosport poroča, da je posel sklenjen, čaka se le še na uradno potrditev, ki naj bi prišla v naslednjih dneh. 1 Autosport Autosport PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 poroča poročati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 posel posel NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 sklenjen sklenjen ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 2 ccomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 čaka čakati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 10 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 9 expl _ _ 11 le le PART Q _ 9 advmod _ _ 12 še še PART Q _ 9 advmod _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 uradno uraden ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 potrditev potrditev NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 ki ki SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 18 naj naj PART Q _ 20 advmod _ _ 19 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 prišla priti VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 15 acl _ _ 21 v v ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 naslednjih naslednji ADJ Agpmpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 dneh dan NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-7 # text = Cosworth je tako vendarle našel kupca za osemvaljne motorje, medtem ko bo Minardija še naprej oskrboval z desetvaljniki, ki pa bodo opremljeni z omejevalnikom vrtljajev. 1 Cosworth Cosworth PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 vendarle vendarle CCONJ Cc _ 5 advmod _ _ 5 našel najti VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 kupca kupec NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 osemvaljne osemvaljen ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 motorje motor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 11 medtem medtem ADV Rgp Degree=Pos 17 mark _ _ 12 ko ko SCONJ Cs _ 11 fixed _ _ 13 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 14 Minardija Minardi PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 15 še še PART Q _ 17 advmod _ _ 16 naprej naprej ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 oskrboval oskrbovati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 5 advcl _ _ 18 z z ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 desetvaljniki desetvaljnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 ki ki SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 22 pa pa CCONJ Cc _ 24 advmod _ _ 23 bodo biti AUX Va-f3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 24 opremljeni opremljen ADJ Appmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 19 acl _ _ 25 z z ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 26 omejevalnikom omejevalnik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 vrtljajev vrtljaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-8 # text = Pogodba med Williamsom in Cosworthom naj bi bila le enoletna, tako da gre za začasno rešitev, dolgoročno pa si moštvo iz Grova želi zagotoviti podporo avtomobilskega proizvajalca in kot kaže, bo to Toyota. 1 Pogodba pogodba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 med med ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 Williamsom Williams PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 in in CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Cosworthom Cosworth PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 naj naj PART Q _ 10 advmod _ _ 7 bi biti AUX Va-c Mood=Cnd|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 bila biti AUX Va-p-sf Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 10 cop _ _ 9 le le PART Q _ 10 advmod _ _ 10 enoletna enoleten ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 tako tako CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 gre iti VERB Vmbr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 začasno začasen ADJ Agpfsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 rešitev rešitev NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 dolgoročno dolgoročno ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 20 pa pa CCONJ Cc _ 26 advmod _ _ 21 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 26 iobj _ _ 22 moštvo moštvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 Grova Grove PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 želi želeti VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis _ _ 26 zagotoviti zagotoviti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 27 podporo podpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 28 avtomobilskega avtomobilski ADJ Agpmsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 proizvajalca proizvajalec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 in in CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 31 kot kot SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 32 kaže kazati VERB Vmpr3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 advcl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 34 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 35 to ta DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 36 nsubj _ _ 36 Toyota toyota NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-9 # text = Njen predsednik John Howett je potrdil, da so pogajanja v teku, da pa sodelovanje v prihodnjem letu še ne pride v poštev, saj je premalo časa za reorganizacijo. 1 Njen njen DET Ps3msnsf Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 predsednik predsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 John John PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Howett Howett PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 potrdil potrditi VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 so biti VERB Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 10 pogajanja pogajanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 v v ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 teku tek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 15 pa pa CCONJ Cc _ 22 advmod _ _ 16 sodelovanje sodelovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj _ _ 17 v v ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 prihodnjem prihodnji ADJ Agpnsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 letu leto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 20 še še PART Q _ 22 advmod _ _ 21 ne ne PART Q Polarity=Neg 22 advmod _ _ 22 pride priti VERB Vmer3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis _ _ 23 v v ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 poštev poštev NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 saj saj CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 je biti VERB Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj _ _ 28 premalo premalo ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 časa čas NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 reorganizacijo reorganizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-10 # text = Nogometaši lendavske Nafte so v prijateljski nogometni tekmi v Lendavi v sredo klonili proti ciprskemu moštvu Ethnikos z 0:2 (0:2). 1 Nogometaši nogometaš NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 2 lendavske lendavski ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Nafte nafta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 5 v v ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 6 prijateljski prijateljski ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 nogometni nogometen ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 tekmi tekma NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 9 v v ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Lendavi Lendava PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 v v ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 sredo sreda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 13 klonili kloniti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 14 proti proti ADP Sd Case=Dat 16 case _ _ 15 ciprskemu ciprski ADJ Agpnsd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 moštvu moštvo NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 17 Ethnikos Ethnikos PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 z z ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 0:2 0:2 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl _ _ 20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 0:2 0:2 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod _ _ 22 ) ) PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-11 # text = Oba zadetka za goste je dosegel slovenski nogometaš Marko Kmetec. 1 Oba oba DET Pg-mda Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual|PronType=Tot 2 det _ _ 2 zadetka zadetek NOUN Ncmda Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 6 obj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 goste gost NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 dosegel doseči VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 slovenski slovenski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 nogometaš nogometaš NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Kmetec Kmetec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:name _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-12 # text = Na zadnji tekmi Salzburga v gosteh proti Riedu, kjer so bili rdeči in vijoličasti privrženci Salzburga med seboj ločeni, je prišlo do medsebojnega obračunavanja, vijoličasti so s prižiganjem in metanjem bakel povzročili tudi prekinitev tekme. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 zadnji zadnji ADJ Agpfsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tekmi tekma NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 4 Salzburga Salzburg PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 v v ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 gosteh gost NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 proti proti ADP Sd Case=Dat 8 case _ _ 8 Riedu Ried PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 10 kjer kjer SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 11 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 12 bili biti AUX Va-p-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 20 cop _ _ 13 rdeči rdeč ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 14 in in CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 vijoličasti vijoličast ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 16 privrženci privrženec NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 17 Salzburga Salzburg PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 med med ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 seboj se PRON Px---i Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 nmod _ _ 20 ločeni ločen ADJ Appmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 3 acl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 prišlo priti VERB Vmep-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 24 do do ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 25 medsebojnega medsebojen ADJ Agpnsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 obračunavanja obračunavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 28 vijoličasti vijoličast ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 nsubj _ _ 29 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 30 s z ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 31 prižiganjem prižiganje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl _ _ 32 in in CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 metanjem metanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 31 conj _ _ 34 bakel bakla NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod _ _ 35 povzročili povzročiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 23 parataxis _ _ 36 tudi tudi PART Q _ 35 advmod _ _ 37 prekinitev prekinitev NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 38 tekme tekma NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj _ _ 39 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-13 # text = Že na prijateljskih tekmah pred sezono pa so ti navijači vedno znova na različne načine protestirali proti novim rdeče-belim oziroma modrim dresom. 1 Že že PART Q _ 16 advmod _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 prijateljskih prijateljski ADJ Agpfpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 tekmah tekma NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 5 pred pred ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 sezono sezona NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 pa pa CCONJ Cc _ 16 advmod _ _ 8 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 9 ti ta DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 navijači navijač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 11 vedno vedno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 znova znova ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 različne različen ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 načine način NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 16 protestirali protestirati VERB Vmbp-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 17 proti proti ADP Sd Case=Dat 24 case _ _ 18 novim nov ADJ Agpmpd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 19 rdeče rdeč ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 20 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 belim bel ADJ Agpmpd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 22 oziroma oziroma CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 modrim moder ADJ Agpmpd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 24 dresom dres NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-14 # text = Vodilnim možem Salzburga je zdaj očitno prekipelo in ne mislijo nadaljevati s politiko strpnosti. 1 Vodilnim vodilen ADJ Agpmpd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 možem mož NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 3 Salzburga Salzburg PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 zdaj zdaj ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 očitno očitno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 prekipelo prekipeti VERB Vmep-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 8 in in CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 ne ne PART Q Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 mislijo misliti VERB Vmpr3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 11 nadaljevati nadaljevati VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 s z ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 politiko politika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 strpnosti strpnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-15 # text = “Doslej smo le opazovali in nismo ukrepali. 1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Doslej doslej ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 3 smo biti AUX Va-r1p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 le le PART Q _ 5 advmod _ _ 5 opazovali opazovati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 in in CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 nismo biti AUX Va-r1p-y Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ukrepali ukrepati VERB Vmpp-pm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 5 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-train-ssj101:s-16 # text = Toda če pride do prekinitve tekme, če so navijači, ki nosijo nove rdeče-bele drese našega kluba, deležni šikaniranja in če je napadena tudi policija, potem tako ne gre več in moramo temu narediti konec,” je dejal eden od klubskih mož. 1 Toda toda CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 če če SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 pride priti VERB Vmer3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 advcl _ _ 4 do do ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 prekinitve prekinitev NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 tekme tekma NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 8 če če SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 9 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 10 navijači navijač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 ki ki SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 nosijo nositi VERB Vmpr3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 14 nove nov ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 15 rdeče rdeč ADJ Agpnsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 16 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 bele bel ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 18 drese dres NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 19 našega naš DET Ps1msgp Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 22 deležni deležen ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 23 šikaniranja šikaniranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 24 in in CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 25 če če SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 26 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 27 napadena napaden ADJ Appfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 3 conj _ _ 28 tudi tudi PART Q _ 29 advmod _ _ 29 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 31 potem potem ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 32 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 33 ne ne PART Q Polarity=Neg 34 advmod _ _ 34 gre iti VERB Vmbr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 35 več več PART Q _ 34 advmod _ _ 36 in in CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 moramo morati VERB Vmpr1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 conj _ _ 38 temu ta DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 39 iobj _ _ 39 narediti narediti VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 37 xcomp _ _ 40 konec konec NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obj _ _ 41 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 42 ” ” PUNCT Z _ 34 punct _ _ 43 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 aux _ _ 44 dejal dejati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 34 parataxis _ _ 45 eden eden NUM Mlpmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 44 nsubj _ _ 46 od od ADP Sg Case=Gen 48 case _ _ 47 klubskih klubski ADJ Agpmpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 48 amod _ _ 48 mož mož NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod _ _ 49 . . PUNCT Z _ 34 punct _ _