# newdoc id = sl-ssj-dev-ssj554 # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-1 # text = V Sloveniji so se protestniki zbrali v Ljubljani in Kopru. 1 V v ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Sloveniji Slovenija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 6 expl _ _ 5 protestniki protestnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 zbrali zbrati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 v v ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Ljubljani Ljubljana PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 in in CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 Kopru Koper PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-2 # text = V glavnem mestu je shod potekal pod geslom Vaša vojna, naši mrtvi! v organizaciji Protivojne koalicije, udeležilo pa se ga je približno dvesto ljudi. 1 V v ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 glavnem glaven ADJ Agpnsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mestu mesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 4 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 shod shod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 potekal potekati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 pod pod ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 geslom geslo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 Vaša vaš DET Ps2fsnp Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 vojna vojna NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 naši naš DET Ps1mpnp Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 mrtvi mrtev ADJ Agpmpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 14 ! ! PUNCT Z _ 10 punct _ _ 15 v v ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 organizaciji organizacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 17 Protivojne protivojen ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 koalicije koalicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 udeležilo udeležiti VERB Vmep-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 6 parataxis _ _ 21 pa pa CCONJ Cc _ 20 advmod _ _ 22 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 20 expl _ _ 23 ga on PRON Pp3msg--y Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj _ _ 24 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 25 približno približno ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 dvesto dvesto NUM Mlc-pn Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 27 nummod _ _ 27 ljudi človek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-3 # text = Simbolično se je končal pred veleposlaništvom Španije, ki je po terorističnih napadih pred desetimi dnevi in po zmagi levosredinskih socialistov pred tednom dni napovedala umik vojakov iz Iraka, če tamkajšnja misija ne preide pod okrilje Organizacije združenih narodov. 1 Simbolično simbolično ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 4 expl _ _ 3 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 končal končati VERB Vmep-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 5 pred pred ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 veleposlaništvom veleposlaništvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 Španije Španija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 9 ki ki SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 10 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 11 po po ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 terorističnih terorističen ADJ Agpmpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 napadih napad NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 14 pred pred ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 desetimi deset NUM Mlc-pi Case=Ins|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 dnevi dan NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 in in CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 po po ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 zmagi zmaga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 20 levosredinskih levosredinski ADJ Agpmpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 socialistov socialist NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 pred pred ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 23 tednom teden NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 dni dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 napovedala napovedati VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 7 acl _ _ 26 umik umik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 27 vojakov vojak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 iz iz ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 Iraka Irak PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 31 če če SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 32 tamkajšnja tamkajšnji ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 misija misija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj _ _ 34 ne ne PART Q Polarity=Neg 35 advmod _ _ 35 preide preiti VERB Vmer3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 advcl _ _ 36 pod pod ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 37 okrilje okrilje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl _ _ 38 Organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 združenih združen ADJ Appmpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 40 amod _ _ 40 narodov narod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod _ _ 41 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-4 # text = JESENICE Gledališče Toneta Čufarja Jesenice bo jutri gostilo območno srečanje plesnih skupin. 1 JESENICE Jesenice PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 parataxis _ _ 2 Gledališče gledališče NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 Toneta Tone PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Čufarja Čufar PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat:name _ _ 5 Jesenice Jesenice PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 jutri jutri ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 gostilo gostiti VERB Vmpp-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ _ 9 območno območen ADJ Agpnsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 srečanje srečanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 11 plesnih plesen ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 skupin skupina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-5 # text = Če želite med drugim videti mlade plesalce iz Tržiča, Kranjske gore in Jesenic, si lahko prireditev, ki se bo začela ob 18. uri, ogledate za 500 tolarjev. 1 Če če SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 želite želeti VERB Vmpr2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 advcl _ _ 3 med med ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 drugim drug ADJ Mlpnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 5 videti videti VERB Vmbn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 mlade mlad ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 plesalce plesalec NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Tržiča Tržič PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Kranjske kranjski ADJ Agpfsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 gore gora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 13 in in CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Jesenic Jesenice PROPN Npfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 16 si se PRON Px---d--y Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 28 expl _ _ 17 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 18 prireditev prireditev NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 ki ki SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 23 expl _ _ 22 bo biti AUX Va-f3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 začela začeti VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 18 acl _ _ 24 ob ob ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 18. 18. NUM Mdo NumForm=Digit|NumType=Ord 26 nummod _ _ 26 uri ura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 28 ogledate ogledati VERB Vmer2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 500 500 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 tolarjev tolar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 28 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-6 # text = (pj) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 pj pj X X _ 0 root _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-7 # text = Celjani so v soboto izenačili dosežek Slovana, ki je v sezoni 1980/ 81 igral v finalu pokala državnih prvakov. 1 Celjani Celjan PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 v v ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 soboto sobota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 5 izenačili izenačiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 dosežek dosežek NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 Slovana Slovan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 ki ki SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 10 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 11 v v ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 sezoni sezona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 13 1980 1980 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod _ _ 14 / / PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 81 81 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 13 conj _ _ 16 igral igrati VERB Vmpp-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 7 acl _ _ 17 v v ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 finalu finale NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 pokala pokal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 državnih državen ADJ Agpmpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 prvakov prvak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-8 # text = Verjetno niti največji optimisti niso verjeli, da se lahko 'pivovarji' letos zavihtijo tako visoko. 1 Verjetno verjetno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 niti niti PART Q _ 6 advmod _ _ 3 največji velik ADJ Agsmpn Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 optimisti optimist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 niso biti AUX Va-r3p-y Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 verjeli verjeti VERB Vmbp-pm Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 9 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 15 expl _ _ 10 lahko lahko ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 pivovarji pivovar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 letos letos ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 zavihtijo zavihteti VERB Vmer3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 16 tako tako ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 visoko visoko ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-9 # text = V primerjavi s prejšnjimi sezonami imajo (na papirju) slabši igralski kader, klubski proračun je precej manjši, v ligi prvakov pa je letos prvič igralo 32 moštev. 1 V v ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 primerjavi primerjava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 s z ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 4 prejšnjimi prejšnji ADJ Agpfpi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 sezonami sezona NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 imajo imeti VERB Vmpr3p-n Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 papirju papir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 slabši slab ADJ Agcmsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 igralski igralski ADJ Agpmsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 kader kader NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 klubski klubski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 proračun proračun NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 18 precej precej ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 manjši majhen ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 20 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 21 v v ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 ligi liga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 23 prvakov prvak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 pa pa CCONJ Cc _ 28 advmod _ _ 25 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 26 letos letos ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 27 prvič prvič ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 28 igralo igrati VERB Vmpp-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part 6 parataxis _ _ 29 32 32 NUM Mdc NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod _ _ 30 moštev moštvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 28 nsubj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-10 # text = V celjskem klubu so ugotovili nesmiselnost vlaganja velikih sredstev v drage tuje trenerje in igralce (čast izjemam, kot so Perić, Kokšarov in še nekateri) in se osredotočili na odličen podmladek iz lastnih vrst, prihod treh mladih Ljubljančanov (Zorman, Brumen, Natek) pa je bil pika na i. 1 V v ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 celjskem celjski ADJ Agpmsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 klubu klub NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ugotovili ugotoviti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 6 nesmiselnost nesmiselnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 vlaganja vlaganje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 velikih velik ADJ Agpnpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 9 sredstev sredstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 v v ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 drage drag ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 12 tuje tuj ADJ Agpmpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 trenerje trener NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 14 in in CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 igralce igralec NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 čast čast NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 appos _ _ 18 izjemam izjema NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 kot kot SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 21 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 22 Perić Perić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 acl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Kokšarov Kokšarov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 25 in in CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 26 še še PART Q _ 27 advmod _ _ 27 nekateri nekateri DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 22 conj _ _ 28 ) ) PUNCT Z _ 17 punct _ _ 29 in in CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 30 se se PRON Px------y PronType=Prs|Reflex=Yes|Variant=Short 31 expl _ _ 31 osredotočili osredotočiti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 5 conj _ _ 32 na na ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 33 odličen odličen ADJ Agpmsan Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 podmladek podmladek NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 35 iz iz ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 36 lastnih lasten ADJ Agpfpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 vrst vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod _ _ 38 , , PUNCT Z _ 53 punct _ _ 39 prihod prihod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 53 nsubj _ _ 40 treh trije NUM Mlcmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 42 nummod _ _ 41 mladih mlad ADJ Agpmpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod _ _ 42 Ljubljančanov Ljubljančan PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod _ _ 43 ( ( PUNCT Z _ 44 punct _ _ 44 Zorman Zorman PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 appos _ _ 45 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 46 Brumen Brumen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj _ _ 47 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 48 Natek Natek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj _ _ 49 ) ) PUNCT Z _ 44 punct _ _ 50 pa pa CCONJ Cc _ 53 advmod _ _ 51 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 53 aux _ _ 52 bil biti AUX Va-p-sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 53 cop _ _ 53 pika pika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis _ _ 54 na na ADP Sa Case=Acc 55 case _ _ 55 i i NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod _ _ 56 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = sl-ssj-dev-ssj554:s-11 # text = Poleg tega so nekateri nosilci igre dozoreli - tako zasebno kot športno, fantje pa so postali prava 'klapa', katere igra je postala rokometna poezija. 1 Poleg poleg ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 tega ta DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 3 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 4 nekateri nekateri DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 det _ _ 5 nosilci nosilec NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 igre igra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 dozoreli dozoreti VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ _ 8 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 tako tako CCONJ Cc _ 10 cc:preconj _ _ 10 zasebno zasebno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 11 kot kot SCONJ Cs _ 12 case _ _ 12 športno športno ADV Rgp Degree=Pos 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 fantje fant NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 15 pa pa CCONJ Cc _ 17 advmod _ _ 16 so biti AUX Va-r3p-n Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 postali postati VERB Vmep-pm Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part 7 parataxis _ _ 18 prava pravi ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 klapa klapa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 xcomp _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 katere kateri DET Pq-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 24 det _ _ 24 igra igra NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 25 je biti AUX Va-r3s-n Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 postala postati VERB Vmep-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part 20 acl _ _ 27 rokometna rokometen ADJ Agpfsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 poezija poezija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 xcomp _ _ 29 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _